[Debian-astro-commits] [stellarium] 01/03: Imported Upstream version 0.13.1
Tomasz Buchert
tombuc-guest at moszumanska.debian.org
Sun Oct 19 16:47:48 UTC 2014
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
tombuc-guest pushed a commit to branch master
in repository stellarium.
commit 2f0f1996ae0ef9c4439874dfae7bcee647248f00
Author: Tomasz Buchert <tomek.buchert at gmail.com>
Date: Sun Oct 19 16:42:39 2014 +0200
Imported Upstream version 0.13.1
---
.travis.yml | 4 +-
CMakeLists.txt | 23 +-
ChangeLog | 31 +-
README | 37 +-
data/default_config.ini | 10 +-
data/default_config.ini.cmake | 8 +-
data/gui/normalStyle.css | 10 +-
data/ssystem.ini | 132 +-
data/ssystem_1000comets.ini | 20 +-
data/stellarium.appdata.xml | 279 +-
data/updates.json | 2 +-
landscapes/guereins/guereins8-lgt.png | Bin 0 -> 5464 bytes
landscapes/guereins/guereins8.tif | Bin 0 -> 227700 bytes
landscapes/guereins/landscape.ini | 1 +
nebulae/default/barnard142-vasey.png | Bin 0 -> 1433705 bytes
nebulae/default/barnard173-vasey.png | Bin 0 -> 1181202 bytes
nebulae/default/barnard22-vasey.png | Bin 0 -> 816467 bytes
nebulae/default/ic2944-trev.png | Bin 1907594 -> 0 bytes
nebulae/default/ic2944-virgo.png | Bin 0 -> 1600639 bytes
nebulae/default/ic2948-trev.png | Bin 0 -> 1846134 bytes
nebulae/default/ic405-vasey.png | Bin 0 -> 1150709 bytes
nebulae/default/ic434-marc.png | Bin 0 -> 909300 bytes
nebulae/default/ic434bousquet.png | Bin 317749 -> 0 bytes
nebulae/default/ic443-vasey.png | Bin 0 -> 1049485 bytes
nebulae/default/ic4592-virgo.png | Bin 0 -> 1454240 bytes
nebulae/default/ic4592kepler-part.png | Bin 356494 -> 0 bytes
nebulae/default/ic4601-virgo.png | Bin 0 -> 788755 bytes
nebulae/default/ic4601kepler.png | Bin 360639 -> 0 bytes
nebulae/default/m74-vasey.png | Bin 0 -> 216264 bytes
nebulae/default/m74.png | Bin 25404 -> 0 bytes
nebulae/default/m96-vasey.png | Bin 0 -> 136361 bytes
nebulae/default/m96.png | Bin 6953 -> 0 bytes
nebulae/default/n1514-vasey.png | Bin 0 -> 631570 bytes
nebulae/default/n1961-vasey.png | Bin 0 -> 614611 bytes
nebulae/default/n2070-philip.png | Bin 0 -> 443282 bytes
nebulae/default/n2371-vasey.png | Bin 0 -> 87784 bytes
nebulae/default/n2403-vasey.png | Bin 0 -> 631969 bytes
nebulae/default/n246-vasey.png | Bin 0 -> 334704 bytes
nebulae/default/n2841-vasey.png | Bin 0 -> 502322 bytes
nebulae/default/n3310-vasey.png | Bin 0 -> 546214 bytes
nebulae/default/n3324-n3293-trev.png | Bin 0 -> 215395 bytes
nebulae/default/n3938-vasey.png | Bin 0 -> 899442 bytes
nebulae/default/n4038-9-dss.png | Bin 0 -> 356273 bytes
nebulae/default/n4438-mtod.png | Bin 0 -> 317020 bytes
nebulae/default/n4559-vasey.png | Bin 0 -> 709920 bytes
nebulae/default/n7008-vasey.png | Bin 0 -> 158718 bytes
nebulae/default/n7380-vasey.png | Bin 0 -> 1346925 bytes
nebulae/default/n7479-vasey.png | Bin 0 -> 744098 bytes
nebulae/default/n7590-trev.png | Bin 0 -> 131186 bytes
nebulae/default/n7635-vasey.png | Bin 0 -> 796071 bytes
nebulae/default/ngc2000names.dat | 5 +
nebulae/default/rcw158-trev.png | Bin 0 -> 433178 bytes
nebulae/default/sh2-101-vasey.png | Bin 0 -> 1096380 bytes
nebulae/default/textures.json | 856 ++--
plugins/AngleMeasure/CMakeLists.txt | 2 +-
plugins/AngleMeasure/ChangeLog | 6 +
plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp | 201 +-
plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.hpp | 37 +-
.../AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp | 20 +-
plugins/AngleMeasure/src/gui/angleMeasureDialog.ui | 83 +-
plugins/Exoplanets/resources/exoplanets.json | 1226 +++--
plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp | 3 +-
plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.cpp | 2 +-
plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.hpp | 1 +
plugins/Exoplanets/util/exoplanets.pl | 78 +-
plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.hpp | 1 +
.../MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp | 5 +
plugins/Novae/src/Nova.cpp | 5 +-
plugins/Novae/src/Novae.cpp | 2 +-
plugins/Novae/src/Novae.hpp | 1 +
plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp | 5 +
.../Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp | 7 +-
plugins/Oculars/CMakeLists.txt | 2 +-
plugins/Oculars/src/Ocular.cpp | 24 +-
plugins/Oculars/src/Ocular.hpp | 4 +
plugins/Oculars/src/Oculars.cpp | 55 +-
plugins/Oculars/src/Oculars.hpp | 2 +-
plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp | 6 +
plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp | 3 +-
plugins/Oculars/src/gui/ocularDialog.ui | 26 +-
plugins/PointerCoordinates/CMakeLists.txt | 4 +-
.../PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp | 116 +-
.../PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.hpp | 41 +-
.../src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp | 80 +-
.../src/gui/PointerCoordinatesWindow.hpp | 6 +-
.../src/gui/pointerCoordinatesWindow.ui | 108 +-
plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp | 2 +-
plugins/Pulsars/src/Pulsars.hpp | 1 +
plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp | 5 +
plugins/Quasars/src/Quasars.cpp | 2 +-
plugins/Quasars/src/Quasars.hpp | 2 +
plugins/Satellites/resources/qs.mag | 1867 ++++----
plugins/Satellites/resources/satellites.json | 4297 +++++++++---------
plugins/Satellites/src/Satellite.cpp | 3 +-
plugins/Satellites/src/Satellites.hpp | 1 +
plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp | 5 +
.../Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp | 5 +
.../SolarSystemEditor/src/SolarSystemEditor.cpp | 19 +-
.../src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp | 5 +
plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp | 5 +-
plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp | 2 +-
plugins/Supernovae/src/Supernovae.hpp | 1 +
plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp | 5 +
plugins/TelescopeControl/src/TelescopeControl.hpp | 1 +
.../TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp | 5 +
.../TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp | 6 +-
po/stellarium-metainfo/af.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/an.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/ar.po | 71 +
po/stellarium-metainfo/ast.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/be.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/bg.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/bn.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/br.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/bs.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/ca.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/cs.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/csb.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/cy.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/da.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/de.po | 72 +
po/stellarium-metainfo/el.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/en_CA.po | 72 +
po/stellarium-metainfo/en_GB.po | 72 +
po/stellarium-metainfo/eo.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/es.po | 73 +
po/stellarium-metainfo/et.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/eu.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/fa.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/fi.po | 73 +
po/stellarium-metainfo/fr.po | 76 +
po/stellarium-metainfo/ga.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/gd.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/gl.po | 71 +
po/stellarium-metainfo/gu.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/he.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/hi.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/hne.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/hr.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/hu.po | 73 +
po/stellarium-metainfo/hy.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/id.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/is.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/it.po | 73 +
po/stellarium-metainfo/ja.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/jv.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/ka.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/kk.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/km.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/ko.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/ky.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/la.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/lb.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/lt.po | 74 +
po/stellarium-metainfo/lv.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/mai.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/mk.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/ml.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/ms.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/nb.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/nds.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/ne.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/nl.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/nn.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/oc.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/pa.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/pl.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/pt.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/pt_BR.po | 73 +
po/stellarium-metainfo/ro.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/ru.po | 73 +
po/stellarium-metainfo/sah.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/se.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/si.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/sk.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/sl.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/sq.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/sr.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/stellarium-metainfo.pot | 41 +
po/stellarium-metainfo/sv.po | 73 +
po/stellarium-metainfo/ta.po | 71 +
po/stellarium-metainfo/te.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/tg.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/th.po | 71 +
po/stellarium-metainfo/tr.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/tt.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/ug.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/uk.po | 75 +
po/stellarium-metainfo/vi.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/xh.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/zh_CN.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/zh_HK.po | 60 +
po/stellarium-metainfo/zh_TW.po | 60 +
po/stellarium-skycultures/POTFILES.in | 4 +
po/stellarium-skycultures/aa.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/ab.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/ae.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/af.po | 1225 +++--
po/stellarium-skycultures/ak.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/am.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/an.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/ar.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/as.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/ast.po | 1183 ++++-
po/stellarium-skycultures/av.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/az.po | 1179 ++++-
po/stellarium-skycultures/ba.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/be.po | 1171 ++++-
po/stellarium-skycultures/bg.po | 1179 ++++-
po/stellarium-skycultures/bh.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/bi.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/bn.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/bo.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/br.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/bs.po | 1185 ++++-
po/stellarium-skycultures/ca.po | 1183 ++++-
po/stellarium-skycultures/ce.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/ckb.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/cs.po | 1181 ++++-
po/stellarium-skycultures/csb.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/cv.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/cy.po | 1179 ++++-
po/stellarium-skycultures/da.po | 1179 ++++-
po/stellarium-skycultures/de.po | 1353 ++++--
po/stellarium-skycultures/dv.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/el.po | 1183 ++++-
po/stellarium-skycultures/en.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/en_AU.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/en_CA.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/en_GB.po | 1173 ++++-
po/stellarium-skycultures/en_US.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/eo.po | 1179 ++++-
po/stellarium-skycultures/es.po | 1169 ++++-
po/stellarium-skycultures/et.po | 1179 ++++-
po/stellarium-skycultures/eu.po | 1183 ++++-
po/stellarium-skycultures/fa.po | 1187 ++++-
po/stellarium-skycultures/fi.po | 1173 ++++-
po/stellarium-skycultures/fil.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/fj.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/fr.po | 1169 ++++-
po/stellarium-skycultures/fy.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/ga.po | 1227 +++--
po/stellarium-skycultures/gd.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/gl.po | 1171 ++++-
po/stellarium-skycultures/gn.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/gu.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/haw.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/he.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/hi.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/hne.po | 1179 ++++-
po/stellarium-skycultures/hr.po | 1179 ++++-
po/stellarium-skycultures/hrx.po | 1179 ++++-
po/stellarium-skycultures/ht.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/hu.po | 1253 ++++--
po/stellarium-skycultures/hy.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/ia.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/id.po | 1183 ++++-
po/stellarium-skycultures/is.po | 1179 ++++-
po/stellarium-skycultures/it.po | 1189 ++++-
po/stellarium-skycultures/ja.po | 1179 ++++-
po/stellarium-skycultures/ka.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/kg.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/kk.po | 1179 ++++-
po/stellarium-skycultures/km.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/kn.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/ko.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/ky.po | 1401 ++++--
po/stellarium-skycultures/la.po | 1179 ++++-
po/stellarium-skycultures/lb.po | 1183 ++++-
po/stellarium-skycultures/lo.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/lt.po | 1181 ++++-
po/stellarium-skycultures/lv.po | 1187 ++++-
po/stellarium-skycultures/mai.po | 1179 ++++-
po/stellarium-skycultures/mi.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/mk.po | 1179 ++++-
po/stellarium-skycultures/ml.po | 1179 ++++-
po/stellarium-skycultures/mn.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/mo.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/mr.po | 1179 ++++-
po/stellarium-skycultures/ms.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/mt.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/nan.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/nb.po | 1185 ++++-
po/stellarium-skycultures/nds.po | 1179 ++++-
po/stellarium-skycultures/ne.po | 1298 ++++--
po/stellarium-skycultures/nl.po | 1187 ++++-
po/stellarium-skycultures/nn.po | 1183 ++++-
po/stellarium-skycultures/oc.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/os.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/pa.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/pl.po | 1273 ++++--
po/stellarium-skycultures/pt.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/pt_BR.po | 1169 ++++-
po/stellarium-skycultures/ro.po | 1179 ++++-
po/stellarium-skycultures/ru.po | 1171 ++++-
po/stellarium-skycultures/sah.po | 1343 ++++--
po/stellarium-skycultures/sco.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/se.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/si.po | 1179 ++++-
po/stellarium-skycultures/sk.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/sl.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/sm.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/sq.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/sr.po | 1185 ++++-
.../stellarium-skycultures.pot | 1173 ++++-
po/stellarium-skycultures/su.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/sv.po | 1207 +++--
po/stellarium-skycultures/sw.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/ta.po | 1183 ++++-
po/stellarium-skycultures/te.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/tg.po | 1179 ++++-
po/stellarium-skycultures/th.po | 1181 ++++-
po/stellarium-skycultures/tl.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/tr.po | 1179 ++++-
po/stellarium-skycultures/tt.po | 1191 ++++-
po/stellarium-skycultures/ug.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/uk.po | 1169 ++++-
po/stellarium-skycultures/uz.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/vi.po | 1183 ++++-
po/stellarium-skycultures/wa.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/xh.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/zh.po | 1177 ++++-
po/stellarium-skycultures/zh_CN.po | 1179 ++++-
po/stellarium-skycultures/zh_HK.po | 1179 ++++-
po/stellarium-skycultures/zh_TW.po | 1179 ++++-
po/stellarium-skycultures/zu.po | 1177 ++++-
po/stellarium/CMakeLists.txt | 2 +-
po/stellarium/aa.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/ab.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/ae.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/af.po | 3101 +++++++------
po/stellarium/ak.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/am.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/an.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/ar.po | 3106 +++++++------
po/stellarium/as.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/ast.po | 3088 +++++++------
po/stellarium/av.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/az.po | 3114 +++++++------
po/stellarium/ba.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/be.po | 3154 +++++++------
po/stellarium/bg.po | 3288 ++++++++------
po/stellarium/bh.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/bi.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/bn.po | 3718 ++++++++-------
po/stellarium/bo.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/br.po | 3070 +++++++------
po/stellarium/bs.po | 3120 +++++++------
po/stellarium/ca.po | 3192 +++++++------
po/stellarium/ce.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/ckb.po | 3057 +++++++------
po/stellarium/cs.po | 3184 +++++++------
po/stellarium/csb.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/cv.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/cy.po | 3071 +++++++------
po/stellarium/da.po | 3098 +++++++------
po/stellarium/de.po | 3143 +++++++------
po/stellarium/dv.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/el.po | 3094 +++++++------
po/stellarium/en.po | 3071 +++++++------
po/stellarium/en_AU.po | 3101 +++++++------
po/stellarium/en_CA.po | 3120 +++++++------
po/stellarium/en_GB.po | 3121 +++++++------
po/stellarium/en_US.po | 3064 +++++++------
po/stellarium/eo.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/es.po | 3116 +++++++------
po/stellarium/et.po | 3101 +++++++------
po/stellarium/eu.po | 3120 +++++++------
po/stellarium/fa.po | 3094 +++++++------
po/stellarium/fi.po | 3274 ++++++++------
po/stellarium/fil.po | 3071 +++++++------
po/stellarium/fj.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/fr.po | 3146 +++++++------
po/stellarium/fy.po | 3061 +++++++------
po/stellarium/ga.po | 3071 +++++++------
po/stellarium/gd.po | 3128 +++++++------
po/stellarium/gl.po | 3110 +++++++------
po/stellarium/gn.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/gu.po | 3057 +++++++------
po/stellarium/gv.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/haw.po | 3061 +++++++------
po/stellarium/he.po | 3103 +++++++------
po/stellarium/hi.po | 3098 +++++++------
po/stellarium/hne.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/hr.po | 3103 +++++++------
po/stellarium/hrx.po | 3088 +++++++------
po/stellarium/ht.po | 3067 +++++++------
po/stellarium/hu.po | 3623 ++++++++-------
po/stellarium/hy.po | 3101 +++++++------
po/stellarium/ia.po | 3065 +++++++------
po/stellarium/id.po | 3155 +++++++------
po/stellarium/is.po | 3109 +++++++------
po/stellarium/it.po | 4135 +++++++++--------
po/stellarium/ja.po | 3119 +++++++------
po/stellarium/{csb.po => jv.po} | 3309 +++++++-------
po/stellarium/ka.po | 3101 +++++++------
po/stellarium/kg.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/kk.po | 3057 +++++++------
po/stellarium/km.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/kn.po | 3077 +++++++------
po/stellarium/ko.po | 4744 +++++++++++---------
po/stellarium/ky.po | 4285 ++++++++++--------
po/stellarium/la.po | 3061 +++++++------
po/stellarium/lb.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/lo.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/lt.po | 4412 ++++++++++--------
po/stellarium/lv.po | 3103 +++++++------
po/stellarium/mai.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/mi.po | 3063 +++++++------
po/stellarium/mk.po | 3101 +++++++------
po/stellarium/ml.po | 3091 +++++++------
po/stellarium/mn.po | 3061 +++++++------
po/stellarium/mo.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/mr.po | 3094 +++++++------
po/stellarium/ms.po | 3150 +++++++------
po/stellarium/mt.po | 3061 +++++++------
po/stellarium/nan.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/nb.po | 3132 +++++++------
po/stellarium/nds.po | 3065 +++++++------
po/stellarium/ne.po | 4487 +++++++++---------
po/stellarium/nl.po | 3276 ++++++++------
po/stellarium/nn.po | 3115 +++++++------
po/stellarium/oc.po | 3062 +++++++------
po/stellarium/os.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/pa.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/pl.po | 3219 +++++++------
po/stellarium/pt.po | 3135 +++++++------
po/stellarium/pt_BR.po | 3123 +++++++------
po/stellarium/ro.po | 3120 +++++++------
po/stellarium/ru.po | 3121 +++++++------
po/stellarium/sah.po | 3071 +++++++------
po/stellarium/sco.po | 3063 +++++++------
po/stellarium/se.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/si.po | 3089 +++++++------
po/stellarium/sk.po | 3134 +++++++------
po/stellarium/sl.po | 3103 +++++++------
po/stellarium/sm.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/sq.po | 3100 +++++++------
po/stellarium/sr.po | 3108 +++++++------
po/stellarium/stellarium.pot | 3053 +++++++------
po/stellarium/su.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/sv.po | 3303 ++++++++------
po/stellarium/sw.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/ta.po | 3105 +++++++------
po/stellarium/te.po | 3067 +++++++------
po/stellarium/tg.po | 3069 +++++++------
po/stellarium/th.po | 3175 +++++++------
po/stellarium/tl.po | 3071 +++++++------
po/stellarium/tr.po | 3109 +++++++------
po/stellarium/tt.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/ug.po | 3057 +++++++------
po/stellarium/uk.po | 3123 +++++++------
po/stellarium/uz.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/vi.po | 3083 +++++++------
po/stellarium/wa.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/xh.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/zh.po | 3059 +++++++------
po/stellarium/zh_CN.po | 3124 +++++++------
po/stellarium/zh_HK.po | 3138 +++++++------
po/stellarium/zh_TW.po | 3103 +++++++------
po/stellarium/zu.po | 3059 +++++++------
scripts/phobos_phun_2.ssc | 5 +-
scripts/phobos_phun_3.ssc | 6 +-
scripts/save_state.inc | 4 +-
skycultures/CMakeLists.txt | 2 +
skycultures/arabic/description.de.utf8 | 147 +
skycultures/aztec/citlaltlachtli_t.png | Bin 5949 -> 8565 bytes
skycultures/aztec/constellationsart.fab | 3 +-
skycultures/aztec/description.de.utf8 | 166 +
skycultures/aztec/xonecuilli_crop.png | Bin 0 -> 34455 bytes
skycultures/boorong/CMakeLists.txt | 12 +
skycultures/boorong/berm.png | Bin 0 -> 21432 bytes
skycultures/boorong/bunya.png | Bin 0 -> 30048 bytes
skycultures/boorong/collenbit.png | Bin 0 -> 94164 bytes
skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab | 28 +
skycultures/boorong/constellations_boundaries.dat | 0
skycultures/boorong/constellationsart.fab | 28 +
skycultures/boorong/constellationship.fab | 29 +
skycultures/boorong/cwar.png | Bin 0 -> 21136 bytes
skycultures/boorong/cwarepil.png | Bin 0 -> 72623 bytes
skycultures/boorong/description.en.utf8 | 221 +
skycultures/boorong/description.ru.utf8 | 222 +
skycultures/boorong/djuit.png | Bin 0 -> 33722 bytes
skycultures/boorong/gellarlec.png | Bin 0 -> 139645 bytes
skycultures/boorong/info.ini | 5 +
skycultures/boorong/karik.png | Bin 0 -> 29705 bytes
skycultures/boorong/kourtchinl.png | Bin 0 -> 141965 bytes
skycultures/boorong/kourtchins.png | Bin 0 -> 33323 bytes
skycultures/boorong/kulkunbulla.png | Bin 0 -> 81617 bytes
skycultures/boorong/larnankurrk.png | Bin 0 -> 89964 bytes
skycultures/boorong/marpeank.png | Bin 0 -> 47395 bytes
skycultures/boorong/mindi.png | Bin 0 -> 57551 bytes
skycultures/boorong/neilloan.png | Bin 0 -> 25074 bytes
skycultures/boorong/otchocut.png | Bin 0 -> 69972 bytes
skycultures/boorong/purra.png | Bin 0 -> 49658 bytes
skycultures/boorong/star_names.fab | 27 +
skycultures/boorong/tchingal.png | Bin 0 -> 59021 bytes
skycultures/boorong/totyarguil.png | Bin 0 -> 75262 bytes
skycultures/boorong/tourtbg.png | Bin 0 -> 26536 bytes
skycultures/boorong/unurgun.png | Bin 0 -> 24151 bytes
skycultures/boorong/wanjel.png | Bin 0 -> 57172 bytes
skycultures/boorong/war.png | Bin 0 -> 30492 bytes
skycultures/boorong/warepil.png | Bin 0 -> 73299 bytes
skycultures/boorong/weetkurrk.png | Bin 0 -> 44218 bytes
skycultures/boorong/won.png | Bin 0 -> 100278 bytes
skycultures/boorong/yerredkr.png | Bin 0 -> 20145 bytes
skycultures/boorong/yurree.png | Bin 0 -> 98547 bytes
skycultures/egyptian/description.de.utf8 | 34 +
skycultures/indian/description.de.utf8 | 20 +-
skycultures/inuit/description.de.utf8 | 58 +
skycultures/korean/description.de.utf8 | 47 +
skycultures/lakota/description.de.utf8 | 19 +
skycultures/maori/description.de.utf8 | 20 +
skycultures/mongolian/CMakeLists.txt | 13 +
skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab | 5 +
skycultures/mongolian/constellation_names.fr.fab | 4 +
.../mongolian/constellations_boundaries.dat | 0
skycultures/mongolian/constellationship.fab | 5 +
skycultures/mongolian/description.en.utf8 | 267 ++
skycultures/mongolian/description.fr.utf8 | 76 +
skycultures/mongolian/doloon_burkhan.jpg | Bin 0 -> 99955 bytes
skycultures/mongolian/info.ini | 3 +
skycultures/mongolian/star_names.fab | 22 +
skycultures/navajo/description.de.utf8 | 19 +
skycultures/polynesian/description.de.utf8 | 13 +
skycultures/romanian/description.en.utf8 | 2 +-
skycultures/romanian/description.pt_BR.utf8 | 2 +-
skycultures/romanian/description.ro.utf8 | 2 +-
skycultures/romanian/description.ru.utf8 | 2 +-
skycultures/western/description.en.utf8 | 6 +-
skycultures/western/description.it.utf8 | 14 +-
skycultures/western/description.nl.utf8 | 18 +
skycultures/western/star_names.fab | 110 +-
src/CLIProcessor.cpp | 5 +-
src/CMakeLists.txt | 47 +-
src/StelMainView.cpp | 148 +-
src/StelMainView.hpp | 3 +
src/core/StelActionMgr.hpp | 5 +-
src/core/StelApp.cpp | 89 +-
src/core/StelApp.hpp | 24 +-
src/core/StelCore.cpp | 32 +-
src/core/StelCore.hpp | 6 +
src/core/StelFileMgr.cpp | 26 +-
src/core/StelFileMgr.hpp | 12 +-
src/core/StelLocation.cpp | 7 +
src/core/StelLocation.hpp | 3 +
src/core/StelLocationMgr.cpp | 117 +-
src/core/StelLocationMgr.hpp | 25 +
src/core/StelMovementMgr.cpp | 3 +
src/core/StelObject.cpp | 83 +-
src/core/StelObject.hpp | 4 +-
src/core/StelObjectMgr.cpp | 48 +-
src/core/StelObjectModule.hpp | 2 +
src/core/StelObserver.cpp | 7 +-
src/core/StelOpenGL.hpp | 2 +
src/core/StelPluginInterface.hpp | 2 +-
src/core/StelSkyCultureMgr.cpp | 2 +
src/core/StelTexture.cpp | 2 +-
src/core/StelTextureMgr.hpp | 6 +-
src/core/StelUtils.cpp | 78 +-
src/core/StelUtils.hpp | 24 +
src/core/StelViewportEffect.cpp | 22 +-
src/core/StelViewportEffect.hpp | 1 -
src/core/modules/Comet.cpp | 243 +-
src/core/modules/Comet.hpp | 70 +-
src/core/modules/Constellation.cpp | 75 +-
src/core/modules/Constellation.hpp | 9 +
src/core/modules/ConstellationMgr.cpp | 92 +-
src/core/modules/ConstellationMgr.hpp | 18 +-
src/core/modules/GridLinesMgr.cpp | 206 +-
src/core/modules/GridLinesMgr.hpp | 48 +-
src/core/modules/Landscape.cpp | 52 +-
src/core/modules/Landscape.hpp | 9 +-
src/core/modules/LandscapeMgr.cpp | 3 +-
src/core/modules/LandscapeMgr.hpp | 14 +-
src/core/modules/MinorPlanet.cpp | 53 +-
src/core/modules/MinorPlanet.hpp | 7 +-
src/core/modules/Nebula.cpp | 5 +-
src/core/modules/NebulaMgr.cpp | 84 +-
src/core/modules/NebulaMgr.hpp | 7 +-
src/core/modules/Orbit.cpp | 65 +-
src/core/modules/Orbit.hpp | 8 +-
src/core/modules/Planet.cpp | 90 +-
src/core/modules/Planet.hpp | 35 +-
src/core/modules/SolarSystem.cpp | 30 +-
src/core/modules/SolarSystem.hpp | 10 +-
src/core/modules/Star.cpp | 231 +-
src/core/modules/Star.hpp | 273 +-
src/core/modules/StarMgr.cpp | 82 +-
src/core/modules/StarMgr.hpp | 12 +-
src/core/modules/StarWrapper.cpp | 61 +-
src/core/modules/StarWrapper.hpp | 4 +-
src/core/modules/ZoneArray.cpp | 41 +-
src/gui/ConfigurationDialog.cpp | 56 +-
src/gui/ConfigurationDialog.hpp | 2 +
src/gui/DateTimeDialog.cpp | 127 +-
src/gui/DateTimeDialog.hpp | 8 +
src/gui/HelpDialog.cpp | 49 +-
src/gui/HelpDialog.hpp | 3 +-
src/gui/LocationDialog.cpp | 178 +-
src/gui/LocationDialog.hpp | 12 +-
src/gui/ScriptConsole.cpp | 19 +-
src/gui/ScriptConsole.hpp | 1 +
src/gui/SearchDialog.cpp | 172 +-
src/gui/SearchDialog.hpp | 34 +
src/gui/ShortcutsDialog.cpp | 8 +-
src/gui/SkyGui.cpp | 2 +-
src/gui/StelDialog.cpp | 15 +
src/gui/StelDialog.hpp | 3 +
src/gui/StelGui.cpp | 13 +
src/gui/StelGui.hpp | 10 +-
src/gui/StelGuiItems.cpp | 59 +-
src/gui/StelGuiItems.hpp | 18 +
src/gui/ViewDialog.cpp | 7 +-
src/gui/configurationDialog.ui | 25 +-
src/gui/dateTimeDialogGui.ui | 178 +-
src/gui/locationDialogGui.ui | 264 +-
src/gui/scriptConsole.ui | 75 +-
src/gui/searchDialogGui.ui | 117 +-
src/gui/viewDialog.ui | 10 +-
src/main.cpp | 24 +-
src/scripting/StelMainScriptAPI.cpp | 117 +-
src/scripting/StelMainScriptAPI.hpp | 4 +
src/scripting/StelScriptMgr.cpp | 7 +
src/scripting/StelScriptMgr.hpp | 10 +-
.../StelScriptOutput.cpp} | 35 +-
src/scripting/StelScriptOutput.hpp | 50 +
src/scripting/StratoscriptPreprocessor.cpp | 4 +-
src/tests/testConversions.cpp | 41 +
src/tests/testConversions.hpp | 1 +
src/tests/testStelSphereGeometry.cpp | 1 +
src/translations.h | 35 +
stars/default/defaultStarsConfig.json | 12 +-
stars/default/name.fab | 1 +
stellarium.iss.cmake | 2 +
textures/mars.png | Bin 222659 -> 171590 bytes
textures/triton.png | Bin 176844 -> 226382 bytes
util/ISL/EnglishCM.isl | 1 +
util/ISL/RussianCM.isl | 3 +-
util/mac_app.py | 9 +-
util/metainfo/as-metainfo.its | 8 +
util/metainfo/metainfo.sh | 47 +
642 files changed, 371917 insertions(+), 228629 deletions(-)
diff --git a/.travis.yml b/.travis.yml
index b829f52..dc27a4e 100644
--- a/.travis.yml
+++ b/.travis.yml
@@ -25,8 +25,10 @@ before_install:
- "tar -xzvf cmake-2.8.11.tar.gz"
- "mkdir qt5"
- - "wget -q -O qt5.zip http://cardinot.net/files/qt510.zip"
+ - "wget -q -O qt5.zip http://cardinot.net/files/qt521.zip"
- "unzip -qq qt5.zip -d qt5"
+ - "export PATH=`pwd`/qt5/bin:$PATH"
+ - "export QT_PLUGIN_PATH=`pwd`/qt5/plugins"
install:
- "cd libarchive-3.1.2"
diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt
index 4cb5f63..a3848b1 100644
--- a/CMakeLists.txt
+++ b/CMakeLists.txt
@@ -1,18 +1,22 @@
CMAKE_MINIMUM_REQUIRED(VERSION 2.8.11)
+IF(NOT ("${CMAKE_MAJOR_VERSION}.${CMAKE_MINOR_VERSION}" LESS 3.0))
+ CMAKE_POLICY(SET CMP0050 OLD)
+ENDIF()
+
########### Project name ###########
PROJECT(Stellarium)
SET(STELLARIUM_MAJOR "0")
SET(STELLARIUM_MINOR "13")
-SET(STELLARIUM_PATCH "0")
+SET(STELLARIUM_PATCH "1")
SET(VERSION "${STELLARIUM_MAJOR}.${STELLARIUM_MINOR}.${STELLARIUM_PATCH}")
SET(PACKAGE stellarium)
SET(PACKAGE_VERSION "${VERSION}")
ADD_DEFINITIONS(-DPACKAGE_VERSION="${PACKAGE_VERSION}")
-SET(MINIMAL_QT_VERSION "5.1.0")
+SET(MINIMAL_QT_VERSION "5.2.0")
# Use customized cmake macros
SET(CMAKE_MODULE_PATH ${PROJECT_SOURCE_DIR}/cmake)
@@ -40,8 +44,10 @@ IF(${CMAKE_SYSTEM_NAME} MATCHES "Darwin")
ENDIF()
IF(CMAKE_COMPILER_IS_GNUCXX OR CMAKE_COMPILER_IS_GNUCC)
- # The stars structs rely on gnu gcc packing of bit-fields.
- SET(CMAKE_CXX_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} -mno-ms-bitfields")
+ IF(WIN32)
+ # The stars structs rely on gnu gcc packing of bit-fields.
+ SET(CMAKE_CXX_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} -mno-ms-bitfields")
+ ENDIF()
SET(GCC_VERSION "${CMAKE_CXX_COMPILER_VERSION}")
ELSE()
SET(GCC_VERSION "0.0")
@@ -49,12 +55,12 @@ ENDIF()
IF(WIN32)
IF(NOT MSVC)
- SET(CMAKE_C_FLAGS "${CMAKE_C_FLAGS} -Wall -fexceptions -fident -mthreads")
- SET(CMAKE_CXX_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} -Wall -Wsign-promo -fexceptions -fident -mthreads")
- SET(CMAKE_EXE_LINKER_FLAGS "${CMAKE_EXE_LINKER_FLAGS} -Wsign-promo -fexceptions -fident -mthreads -mwindows")
+ SET(CMAKE_C_FLAGS "${CMAKE_C_FLAGS} -Wall -fexceptions -fident -mthreads -Wno-unused-parameter -Wno-unused-result")
+ SET(CMAKE_CXX_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} -Wall -fexceptions -fident -mthreads -Wno-unused-parameter -Wno-unused-result")
+ SET(CMAKE_EXE_LINKER_FLAGS "${CMAKE_EXE_LINKER_FLAGS} -fexceptions -fident -mthreads -mwindows")
ELSE()
# Prevent MSVC from complaining about M_PI no matter where <cmath> is included first
- ADD_DEFINITIONS(-D_USE_MATH_DEFINES)
+ ADD_DEFINITIONS(-D_USE_MATH_DEFINES /D_CRT_SECURE_NO_WARNINGS /wd4244 /wd4005 /wd4101 /wd4996)
ENDIF()
ELSE()
SET(CMAKE_C_FLAGS "${CMAKE_C_FLAGS} -Wall -Wextra -Wno-unused-parameter")
@@ -373,6 +379,7 @@ IF(WIN32)
SET(ISS_ICU_LIBS "; ICU support\nSource: \"${QT5_LIBS}/icu*.dll\"; DestDir: \"{app}\";")
# Deploy related stuff
SET(ISS_WINDOWS_PLUGIN "Source: \"${QT5_LIBS}/../plugins/platforms/qwindows.dll\"; DestDir: \"{app}/platforms/\";")
+ SET(ISS_ICO_PLUGIN "Source: \"${QT5_LIBS}/../plugins/imageformats/qico.dll\"; DestDir: \"{app}/imageformats/\";")
IF(ENABLE_SOUND)
SET(ISS_MULTIMEDIA_PLUGINS "Source: \"${QT5_LIBS}/../plugins/mediaservice/dsengine.dll\"; DestDir: \"{app}/mediaservice/\";\nSource: \"${QT5_LIBS}/../plugins/mediaservice/qtmedia_audioengine.dll\"; DestDir: \"{app}/mediaservice/\";\nSource: \"${QT5_LIBS}/../plugins/playlistformats/qtmultimedia_m3u.dll\"; DestDir: \"{app}/playlistformats/\";")
ELSE()
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 55151ca..a8f5bea 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,11 +1,38 @@
+0.13.1 [2014-10-19]
+Bugfix release with few new features.
+- Added: Light layer for old_style landscapes
+- Added: Auto-detect location via network lookup.
+- Added: Seasonal rules for displaying constellations
+- Added: Coordinates can be displayed as decimal degrees (LP: #1106743)
+- Added: Support of multi-touch gestures on Windows 8 (LP: #1165754)
+- Added: FOV on bottom bar can be displayed in DMS rather than fractional degrees (LP: #1361582)
+- Added: Oculars plugins support eyepieces with permanent crosshairs (LP: #1364139)
+- Added: Pointer Coordinates Plugin can displayed not only RA/Dec (J2000.0) (LP: #1365784, #1377995)
+- Added: Angle Measure Plugin can measure positional angles to the horizon now (LP: #1208143)
+- Added: Search tool can search position not only for RA/Dec (J2000.0) (LP: #1358706)
+- Fixed: Galactic plane renamed to correct: Galactic equator (LP: #1367744)
+- Fixed: Speed issues when computing lots of comets (LP: #1350418)
+- Fixed: Spherical mirror distortion work correctly now (LP: #676260, #1338252)
+- Fixed: Location coordinates on the bottom bar displayed correctly now (LP: #1357799)
+- Fixed: Ecliptic coordinates for J2000.0 and grids diplayed correctly now (LP: #1366567, #1369166)
+- Fixed: Rule for select a celestial objects (LP: #1357917)
+- Fixed: Loading extra star catalogs (LP: #1329500, #1379241)
+- Fixed: Creates spurious directory on startup (LP: #1357758)
+- Fixed: Various GUI/rendering improvements (LP: #1380502, #1320065, #1338252, #1096050, #1376550, #1382689)
+- Fixed: "missing disk in drive <whatever>" (LP: #1371183)
+
+Full list of changes: https://launchpad.net/stellarium/+milestone/0.13.1
+
0.13.0 [2014-07-19]
-This version based on Qt 5 and has new modulated core, and new features (example: normal mapping) and fixes for 115 bugs, includes:
+This version based on Qt 5 and has new modulated core, and new features (example: normal mapping) and fixes for 115 bugs, including:
New plugin: Equation of Time - provides solution for Equation of Time.
New plugin: Field of View - provides shortcuts for quick changes field of view.
New plugin: Navigational Stars - marks 58 navigational stars on the sky.
New plugin: Pointer Coordinates - shows the coordinates of the mouse pointer.
New plugin: Meteor Showers - provides visualization of meteor showers.
New translatable strings and new textures.
+Improved Landscapes: New Polygonal type, texture saving for shperical, and optional light pollution/streetlight layer.
+Comet Tails
New version of the Satellites plugin: introduces star-like satellites and bug fixes.
New version of the Exoplanets plugin: displaying of the potential habitable exoplanets; improvements for performance and code refactoring.
New version of the Angle Measure plugin: displaying of the position angle.
@@ -13,7 +40,7 @@ New version of the Quasars plugin: improvements for performance; added marker_co
New version of the Pulsars plugin: improvements for performance; display pulsars with glitches; setting color for marker for different types of the pulsars.
New versions of the Compass Marks, Oculars, Historical Supernovae, Observability analysis and Bright Novae plugins: bug fixing, code refactoring and improvements.
-Full list of changes: https://launchpad.net/stellarium/+milestone/0.13.0
+Full list of changes: https://launchpad.net/stellarium/0.13/0.13.0
0.12.4 [2013-09-26]
Bugfix release.
diff --git a/README b/README
index 2378eec..fe4bf89 100644
--- a/README
+++ b/README
@@ -32,7 +32,10 @@ Please see the INSTALL file.
3. REQUIREMENTS
--------------------------------------------------------------------------------
Windows or linux/POSIX or CYGWIN or MACOSX environment
-A 3d OpenGL 2.1+ acceleration card and a good CPU.
+A 3d OpenGL 2.1+ acceleration card with GLSL1.30 and a good CPU.
+On Windows, ANGLE can be used if graphics card supports DirectX9+ with PS_3_0.
+If all else fails, MESA can be used to emulate the graphics card,
+of course with a massive slowdown.
--------------------------------------------------------------------------------
4. QUICK START
@@ -286,9 +289,8 @@ for more details on the location of the user data directory for your OS.
4.5b Jupiter map created by James Hastings-Trew from Cassini data. "The
maps are free to download and use as source material or resource
in artwork or rendering (CGI or real time)."
- 4.5c The Venus, Amalthea, Proteus, Triton, Iapetus and Phoebe maps and
- rings of Uranus and Neptune are from Celestia
- (http://shatters.net/celestia/) under the
+ 4.5c The Venus, Amalthea, Proteus, Iapetus and Phoebe maps and rings of Uranus
+ and Neptune are from Celestia (http://shatters.net/celestia/) under the
GNU General Purpose License, version 2 or any later version:
- Venus is from Björn Jónsson and modified by RVS.
- Amalthea is a shaded relief map by Phil Stooke, colored by
@@ -308,7 +310,12 @@ for more details on the location of the user data directory for your OS.
(CICLOPS team) from Cassini data, colored by RVS. Public domain.
4.5h Hyperion map created by John van Vliet from PDS data, modified by
RVS. License: cc-by-sa.
- 4.5 All other planet maps from David Seal's site:
+ 4.5i Triton: Image selection, radiometric calibration, geographic registration and
+ photometric correction, and final mosaic assembly were performed by Dr. Paul
+ Schenk at the Lunar and Planetary Institute, Houston, Texas. Image data from
+ Voyager 2 (NASA, JPL). Original texture has "white spots", which was filled by
+ Dizel777 (http://spaceengine.org/forum/19-563-25069-16-1409101585).
+ 4.5j All other planet maps from David Seal's site:
http://maps.jpl.nasa.gov/ see license in section 10.3
4.6 The fullsky milky way panorama is created by Axel Mellinger,
University of Potsdam, Germany. Further information and more
@@ -325,8 +332,8 @@ for more details on the location of the user data directory for your OS.
http://home.att.net/~hermperez/default.htm
License: "Feel free to use these images, if you use them in a
commercial setting please attribute the source."
- 4.9 Images of M8, M33, NGC253, NGC1499, NGC2244, IC343 from
- Jean-Pierre Bousquet
+ 4.9 Images of M8, M33, NGC253, NGC1499, NGC2244
+ from Jean-Pierre Bousquet
4.10 Images of M1, M15, M16, M27, M42, M57, M97, NGC6946 from Stephane Dumont
4.11 Images of M17, M44, NGC856, NGC884 from Maxime Spano
4.12 Constellation art, GUI buttons, logo created by Johan Meuris
@@ -347,7 +354,7 @@ for more details on the location of the user data directory for your OS.
the terms of the Creative Commons Attribution Share-Alike
license.
4.15 Images of NGC281, NGC5139, NGC6543, NGC6960, NGC7023, NGC7317, NGC7319,
- NGC7320, IC4601, IC4592
+ NGC7320
from Andrey Kuznetsov, Kepler Observatory
http://kepler-observatorium.ru
License: Creative Commons Attribution 3.0 Unported
@@ -363,24 +370,28 @@ for more details on the location of the user data directory for your OS.
4.18 Images of IC1805, IC1848, NGC6888
from Steve Tuttle
http://www.stuttle1.com/
- 4.19 Images of IC2944, IC4628, M20, M21, M47, NGC2467
+ 4.19 Images of IC4628, M20, M21, M47, NGC2467, IC2948, NGC3324, NGC3293,
+ NGC7590, RCW158
from Trevor Gerdes
- http://sarcasmogerdes.dyndns.org/
+ http://www.sarcasmogerdes.com/
4.20 Images of IC2118, NGC1532
from users of Ice In Space
http://www.iceinspace.com.au/
4.21 Image of IC5146 from James A Weier
4.22 Images of SMC, LMC (Magellanic Clouds) and rho Oph from Albert Van Donkelaar
4.23 Images of NGC55, NGC300, NGC1365, NGC3628, NGC4945, NGC5128, NGC6726,
- NGC6744, NGC6752, NGC6822, NGC7293
+ NGC6744, NGC6752, NGC6822, NGC7293, NGC2070
from Philip Montgomery
http://www.kenthurst.bigpondhosting.com/
4.24 The Vesta map from NASA's Photojournal site:
http://photojournal.jpl.nasa.gov/ see license in section 10.3
- 4.25 Images of NGC7318, NGC7331, M3, M13, M51, M63, M64, M78, M81, M82,
- M101, M105
+ 4.25 Images of NGC7318, NGC7331, M3, M13, M51, M63, M64, M74, M78, M81, M82,
+ M96, M101, M105, Barnard 22, Barnard 142, Barnard 173, IC405, IC443,
+ NGC1514, NGC1961, NGC2371, NGC2403, NGC246, NGC2841, NGC3310, NGC3938,
+ NGC4559, NGC7008, NGC7380, NGC7479, NGC7635, Sh2-101
from Peter Vasey, Plover Hill Observatory
http://www.madpc.co.uk/~peterv/
+ 4.26 Image of IC434 from Marc Aragnou
--------------------------------------------------------------------------------
9. LICENSE
diff --git a/data/default_config.ini b/data/default_config.ini
index fcb5780..f2ce620 100644
--- a/data/default_config.ini
+++ b/data/default_config.ini
@@ -1,5 +1,5 @@
[main]
-version = 0.13.0
+version = 0.13.1
invert_screenshots_colors = false
[plugins_load_at_startup]
@@ -109,13 +109,13 @@ base_font_size = 13
#This file should be stored into data/ folder.
#base_font_file = DejaVuSans.ttf
#base_font_name = DejaVu Sans
-#safe_font_name = Verdana
mouse_cursor_timeout = 10
flag_mouse_cursor_timeout = false
day_key_mode = calendar
selected_object_info = all
auto_hide_horizontal_toolbar = true
auto_hide_vertical_toolbar = true
+flag_enable_kinetic_scrolling = true
[color]
default_color = 0.5,0.5,0.7
@@ -125,7 +125,7 @@ azimuthal_color = 0.3,0.2,0.1
equatorial_color = 0.1,0.2,0.3
equatorial_J2000_color = 0.1,0.3,0.4
galactic_color = 0.0,0.3,0.2
-galactic_plane_color = 0.5,0.3,0.1
+galactic_equator_color = 0.5,0.3,0.1
equator_color = 0.2,0.2,0.6
ecliptic_color = 0.6,0.2,0.2
ecliptic_J2000_color = 0.3,0.3,0.1
@@ -198,7 +198,7 @@ flag_equatorial_grid = false
flag_equatorial_J2000_grid = false
flag_ecliptic_J2000_grid = false
flag_galactic_grid = false
-flag_galactic_plane_line = false
+flag_galactic_equator_line = false
flag_equator_line = false
flag_ecliptic_line = false
flag_meridian_line = false
@@ -243,7 +243,7 @@ flag_nebula_magnitude_limit = false
nebula_magnitude_limit = 8.5
[init_location]
-location = Paris, France
+location = auto
landscape_name = guereins
[files]
diff --git a/data/default_config.ini.cmake b/data/default_config.ini.cmake
index 835d216..7e6cf56 100644
--- a/data/default_config.ini.cmake
+++ b/data/default_config.ini.cmake
@@ -109,13 +109,13 @@ base_font_size = 13
#This file should be stored into data/ folder.
#base_font_file = DejaVuSans.ttf
#base_font_name = DejaVu Sans
-#safe_font_name = Verdana
mouse_cursor_timeout = 10
flag_mouse_cursor_timeout = false
day_key_mode = calendar
selected_object_info = all
auto_hide_horizontal_toolbar = true
auto_hide_vertical_toolbar = true
+flag_enable_kinetic_scrolling = true
[color]
default_color = 0.5,0.5,0.7
@@ -125,7 +125,7 @@ azimuthal_color = 0.3,0.2,0.1
equatorial_color = 0.1,0.2,0.3
equatorial_J2000_color = 0.1,0.3,0.4
galactic_color = 0.0,0.3,0.2
-galactic_plane_color = 0.5,0.3,0.1
+galactic_equator_color = 0.5,0.3,0.1
equator_color = 0.2,0.2,0.6
ecliptic_color = 0.6,0.2,0.2
ecliptic_J2000_color = 0.3,0.3,0.1
@@ -198,7 +198,7 @@ flag_equatorial_grid = false
flag_equatorial_J2000_grid = false
flag_ecliptic_J2000_grid = false
flag_galactic_grid = false
-flag_galactic_plane_line = false
+flag_galactic_equator_line = false
flag_equator_line = false
flag_ecliptic_line = false
flag_meridian_line = false
@@ -243,7 +243,7 @@ flag_nebula_magnitude_limit = false
nebula_magnitude_limit = 8.5
[init_location]
-location = Paris, France
+location = auto
landscape_name = guereins
[files]
diff --git a/data/gui/normalStyle.css b/data/gui/normalStyle.css
index 2b9d2b1..cc4a78f 100644
--- a/data/gui/normalStyle.css
+++ b/data/gui/normalStyle.css
@@ -67,7 +67,7 @@ QFrame#TitleBar {
background: none;
}
-#dateTimeDialogForm QSpinBox {
+#dateTimeDialogForm QSpinBox, #dateTimeDialogForm QDoubleSpinBox {
border-image: none;
border: 0px;
background: rgba(0, 0, 0, 0%);
@@ -79,7 +79,7 @@ QFrame#TitleBar {
padding-right: 3px;
}
-#dateTimeDialogForm QSpinBox::up-button {
+#dateTimeDialogForm QSpinBox::up-button, #dateTimeDialogForm QDoubleSpinBox::up-button {
subcontrol-origin: border;
subcontrol-position: top center;
margin: 0;
@@ -89,14 +89,14 @@ QFrame#TitleBar {
image: none;
}
-#dateTimeDialogForm QSpinBox::up-arrow {
+#dateTimeDialogForm QSpinBox::up-arrow, #dateTimeDialogForm QDoubleSpinBox::up-arrow {
image: url(:/graphicGui/spinup.png);
subcontrol-origin: border;
subcontrol-position: bottom center;
padding-bottom: 20px;
}
-#dateTimeDialogForm QSpinBox::down-button {
+#dateTimeDialogForm QSpinBox::down-button, #dateTimeDialogForm QDoubleSpinBox::down-button {
subcontrol-origin: border;
subcontrol-position: bottom center;
margin: 0;
@@ -106,7 +106,7 @@ QFrame#TitleBar {
image: none;
}
-#dateTimeDialogForm QSpinBox::down-arrow {
+#dateTimeDialogForm QSpinBox::down-arrow, #dateTimeDialogForm QDoubleSpinBox::down-arrow {
image: url(:/graphicGui/spindown.png);
subcontrol-origin: border;
subcontrol-position: top center;
diff --git a/data/ssystem.ini b/data/ssystem.ini
index 4828519..186f280 100644
--- a/data/ssystem.ini
+++ b/data/ssystem.ini
@@ -1,7 +1,7 @@
[136108haumea]
absolute_magnitude=0.1
albedo=0.73
-color=1.0, 1.0, 1.0
+color=1., 1., 1.
coord_func=comet_orbit
lighting=true
minor_planet_number=136108
@@ -19,12 +19,12 @@ parent=Sun
radius=3130
slope_parameter=0.15
tex_map=nomap.png
-type=asteroid
+type=plutoid
[136199eris]
absolute_magnitude=-1.2
albedo=0.689
-color=1.0, 1.0, 1.0
+color=1., 1., 1.
coord_func=comet_orbit
halo=true
lighting=true
@@ -46,12 +46,12 @@ rot_periode=8
slope_parameter=0.15
tex_halo=star16x16.png
tex_map=nomap.png
-type=asteroid
+type=plutoid
[136472makemake]
absolute_magnitude=-0.4
albedo=0.78
-color=1.0, 1.0, 1.0
+color=1., 1., 1.
coord_func=comet_orbit
lighting=true
minor_planet_number=136472
@@ -69,12 +69,12 @@ parent=Sun
radius=1400
slope_parameter=0.15
tex_map=nomap.png
-type=asteroid
+type=plutoid
[1566icarus]
absolute_magnitude=16.9
albedo=0.15
-color=1.0, 1.0, 1.0
+color=1., 1., 1.
coord_func=comet_orbit
lighting=false
minor_planet_number=1566
@@ -96,7 +96,7 @@ type=asteroid
[1864daedalus]
absolute_magnitude=14.85
albedo=0.15
-color=1.0, 1.0, 1.0
+color=1., 1., 1.
coord_func=comet_orbit
lighting=false
minor_planet_number=1864
@@ -118,7 +118,7 @@ type=asteroid
[1866sisyphus]
absolute_magnitude=12.4
albedo=0.15
-color=1.0, 1.0, 1.0
+color=1., 1., 1.
coord_func=comet_orbit
lighting=false
minor_planet_number=1866
@@ -140,7 +140,7 @@ type=asteroid
[1ceres]
absolute_magnitude=3.34
albedo=0.113
-color=1.0, 1.0, 1.0
+color=1., 1., 1.
coord_func=comet_orbit
halo=true
lighting=true
@@ -166,7 +166,7 @@ type=asteroid
[20000varuna]
absolute_magnitude=3.6
albedo=0.15
-color=1.0, 1.0, 1.0
+color=1., 1., 1.
coord_func=comet_orbit
lighting=true
minor_planet_number=20000
@@ -184,12 +184,12 @@ parent=Sun
radius=654
slope_parameter=0.15
tex_map=nomap.png
-type=asteroid
+type=plutoid
[2012da14]
absolute_magnitude=24.4
albedo=0.15
-color=1.0, 1.0, 1.0
+color=1., 1., 1.
coord_func=comet_orbit
lighting=true
name=2012 DA14
@@ -210,7 +210,7 @@ type=asteroid
[2250882007or10]
absolute_magnitude=2
albedo=0.19
-color=1.0, 1.0, 1.0
+color=1., 1., 1.
coord_func=comet_orbit
lighting=true
minor_planet_number=225088
@@ -228,12 +228,12 @@ parent=Sun
radius=1367
slope_parameter=0.15
tex_map=nomap.png
-type=asteroid
+type=plutoid
[2pallas]
absolute_magnitude=4.13
albedo=0.159
-color=1.0, 1.0, 1.0
+color=1., 1., 1.
coord_func=comet_orbit
halo=true
lighting=true
@@ -259,7 +259,7 @@ type=asteroid
[3200phaethon]
absolute_magnitude=14.6
albedo=0.15
-color=1.0, 1.0, 1.0
+color=1., 1., 1.
coord_func=comet_orbit
lighting=false
minor_planet_number=3200
@@ -281,7 +281,7 @@ type=asteroid
[367943duende]
absolute_magnitude=24
albedo=0.15
-color=1.0, 1.0, 1.0
+color=1., 1., 1.
coord_func=comet_orbit
lighting=false
minor_planet_number=367943
@@ -303,7 +303,7 @@ type=asteroid
[3juno]
absolute_magnitude=5.33
albedo=0.238
-color=1.0, 1.0, 1.0
+color=1., 1., 1.
coord_func=comet_orbit
halo=true
lighting=true
@@ -329,7 +329,7 @@ type=asteroid
[433eros]
absolute_magnitude=11.16
albedo=0.15
-color=1.0, 1.0, 1.0
+color=1., 0.849, 0.718
coord_func=comet_orbit
lighting=false
minor_planet_number=433
@@ -351,7 +351,7 @@ type=asteroid
[4vesta]
absolute_magnitude=3.2
albedo=0.423
-color=1.0, 1.0, 1.0
+color=1., 1., 1.
coord_func=comet_orbit
halo=true
lighting=true
@@ -377,7 +377,7 @@ type=asteroid
[50000quaoar]
absolute_magnitude=2.4
albedo=0.16
-color=1.0, 1.0, 1.0
+color=1., 1., 1.
coord_func=comet_orbit
lighting=true
minor_planet_number=50000
@@ -395,12 +395,12 @@ parent=Sun
radius=1037
slope_parameter=0.15
tex_map=nomap.png
-type=asteroid
+type=plutoid
[67pchuryumovgerasimenko]
absolute_magnitude=11
albedo=1
-color=1.0, 1.0, 1.0
+color=1., 1., 1.
coord_func=comet_orbit
dust_brightnessfactor=1.5
dust_lengthfactor=0.4
@@ -423,7 +423,7 @@ type=comet
[90377sedna]
absolute_magnitude=1.5
albedo=0.32
-color=1.0, 1.0, 1.0
+color=1., 1., 1.
coord_func=comet_orbit
lighting=true
minor_planet_number=90377
@@ -441,12 +441,12 @@ parent=Sun
radius=1643
slope_parameter=0.15
tex_map=nomap.png
-type=asteroid
+type=plutoid
[90482orcus]
absolute_magnitude=2.2
albedo=0.25
-color=1.0, 1.0, 1.0
+color=1., 1., 1.
coord_func=comet_orbit
lighting=true
minor_planet_number=90482
@@ -464,12 +464,12 @@ parent=Sun
radius=1190
slope_parameter=0.15
tex_map=nomap.png
-type=asteroid
+type=plutoid
[99942apophis]
absolute_magnitude=19.2
albedo=0.15
-color=1.0, 1.0, 1.0
+color=1., 1., 1.
coord_func=comet_orbit
lighting=false
minor_planet_number=99942
@@ -516,7 +516,7 @@ type=moon
[amalthea]
albedo=0.06
-color=1., 0.9, 0.75
+color=1., 0.627, 0.492
coord_func=ell_orbit
halo=true
lighting=true
@@ -568,7 +568,7 @@ type=moon
[ariel]
albedo=0.39
-color=1., 0.9, 0.75
+color=1., 0.849, 0.731
coord_func=ariel_special
halo=true
lighting=true
@@ -586,7 +586,7 @@ type=moon
[c2011l4%28panstarrs%29]
absolute_magnitude=5.5
albedo=1
-color=1.0, 1.0, 1.0
+color=1., 1., 1.
coord_func=comet_orbit
dust_brightnessfactor=1.5
dust_lengthfactor=0.4
@@ -609,7 +609,7 @@ type=comet
[c2012f6%28lemmon%29]
absolute_magnitude=10
albedo=1
-color=1.0, 1.0, 1.0
+color=1., 1., 1.
coord_func=comet_orbit
dust_brightnessfactor=1.5
dust_lengthfactor=0.4
@@ -632,7 +632,7 @@ type=comet
[c2012s1%28ison%29]
absolute_magnitude=8.5
albedo=1
-color=1.0, 1.0, 1.0
+color=1., 1., 1.
coord_func=comet_orbit
dust_brightnessfactor=1.5
dust_lengthfactor=0.4
@@ -655,7 +655,7 @@ type=comet
[callisto]
albedo=0.20
atmosphere=1
-color=1., 1., 1.
+color=1., 0.979, 0.897
coord_func=calisto_special
halo=true
lighting=true
@@ -725,7 +725,7 @@ type=moon
[deimos]
albedo=0.21
-color=1., 1., 1.
+color=1., 0.93, 0.832
coord_func=deimos_special
halo=true
lighting=true
@@ -769,7 +769,7 @@ type=moon
[dione]
albedo=0.7
-color=1.0, 1.0, 1.0
+color=1.0, 0.98, 0.966
coord_func=dione_special
halo=true
lighting=true
@@ -787,7 +787,7 @@ type=moon
[earth]
albedo=0.3
atmosphere=1
-color=0.7, 0.8, 1.0
+color=0.898, 0.94, 1.
coord_func=earth_special
halo=true
landscape=guereins
@@ -834,7 +834,7 @@ type=moon
[enceladus]
albedo=0.99
-color=1., 0.9, 0.75
+color=1., 0.998, 0.991
coord_func=enceladus_special
halo=true
lighting=true
@@ -852,7 +852,7 @@ type=moon
[europa]
albedo=0.64
atmosphere=1
-color=1., 1., 1.
+color=1., 0.968, 0.887
coord_func=europa_special
halo=true
lighting=true
@@ -896,7 +896,7 @@ type=moon
[ganymede]
albedo=0.42
atmosphere=1
-color=1., 1., 1.
+color=1., 0.962, 0.871
coord_func=ganymede_special
halo=true
lighting=true
@@ -992,7 +992,7 @@ type=moon
PrecessionRate=51.43
RotationPeriod=120
albedo=0.3
-color=1., 0.9, 0.75
+color=1., 0.914, 0.835
coord_func=hyperion_special
halo=true
lighting=true
@@ -1010,7 +1010,7 @@ type=moon
[iapetus]
albedo=0.2
-color=1., 0.9, 0.75
+color=1., 0.973, 0.948
coord_func=iapetus_special
halo=true
lighting=true
@@ -1029,7 +1029,7 @@ type=moon
[io]
albedo=0.61
atmosphere=1
-color=1., .8, .7
+color=1., .885, .598
coord_func=io_special
halo=true
lighting=true
@@ -1047,7 +1047,7 @@ type=moon
[jupiter]
albedo=0.51
atmosphere=1
-color=1.0, 0.97, 0.89
+color=1., 0.983, 0.934
coord_func=jupiter_special
halo=true
lighting=true
@@ -1173,7 +1173,7 @@ type=moon
[mars]
albedo=0.150
atmosphere=1
-color=1.0, 0.84, 0.68
+color=1., 0.768, 0.504
coord_func=mars_special
halo=true
landscape=mars
@@ -1195,7 +1195,7 @@ type=planet
[mercury]
albedo=0.06
-color=1.0, 0.98, 0.96
+color=1.0, 0.964, 0.914
coord_func=mercury_special
halo=true
lighting=true
@@ -1241,7 +1241,7 @@ type=moon
[mimas]
albedo=0.5
-color=0.75, 0.63, 0.58
+color=1., 0.983, 0.972
coord_func=mimas_special
halo=true
lighting=true
@@ -1259,7 +1259,7 @@ type=moon
[miranda]
albedo=0.32
-color=1., 0.9, 0.75
+color=1., 0.902, 0.871
coord_func=miranda_special
halo=true
lighting=true
@@ -1276,7 +1276,7 @@ type=moon
[moon]
albedo=0.12
-color=1.0, 0.98, 0.96
+color=1., 0.986, 0.968
coord_func=lunar_special
halo=false
landscape=moon
@@ -1323,7 +1323,7 @@ type=moon
[neptune]
albedo=0.62
atmosphere=1
-color=0.65, 0.85, 1.0
+color=0.44, 0.582, 1.
coord_func=neptune_special
halo=true
lighting=true
@@ -1422,7 +1422,7 @@ type=moon
[oberon]
albedo=0.23
-color=1., 0.9, 0.75
+color=1., 0.875, 0.798
coord_func=oberon_special
halo=true
lighting=true
@@ -1465,7 +1465,7 @@ type=moon
[phobos]
albedo=0.06
-color=1., 1., 1.
+color=1., 0.919, 0.806
coord_func=phobos_special
halo=true
lighting=true
@@ -1483,7 +1483,7 @@ type=moon
[pluto]
albedo=0.55
-color=1.0, 0.92, 0.85
+color=1.0, 0.848, 0.712
coord_func=pluto_special
halo=true
lighting=true
@@ -1555,7 +1555,7 @@ type=moon
[rhea]
albedo=0.7
-color=1., 0.9, 0.75
+color=1., 0.981, 0.942
coord_func=rhea_special
halo=true
lighting=true
@@ -1599,7 +1599,7 @@ type=moon
[saturn]
albedo=0.50
atmosphere=1
-color=1.0, 0.96, 0.89
+color=1.0, 0.955, 0.858
coord_func=saturn_special
halo=true
landscape=saturn
@@ -1689,7 +1689,7 @@ type=star
[tethys]
albedo=0.9
-color=1., 0.9, 0.75
+color=0.999, 1., 0.999
coord_func=tethys_special
halo=true
lighting=true
@@ -1759,7 +1759,7 @@ type=moon
[titan]
albedo=0.21
atmosphere=1
-color=1.0, 0.8, 0.5
+color=1.0, 0.807, 0.453
coord_func=titan_special
halo=true
lighting=true
@@ -1777,7 +1777,7 @@ type=moon
[titania]
albedo=0.27
-color=1., 0.9, 0.75
+color=1., 0.875, 0.779
coord_func=titania_special
halo=true
lighting=true
@@ -1794,7 +1794,7 @@ type=moon
[triton]
albedo=0.7
-color=1., 1., 1.
+color=0.961, 1., 0.819
coord_func=ell_orbit
halo=true
lighting=true
@@ -1820,7 +1820,7 @@ type=moon
[umbriel]
albedo=0.21
-color=1., 0.9, 0.75
+color=1., 0.956, 0.956
coord_func=umbriel_special
halo=true
lighting=true
@@ -1838,7 +1838,7 @@ type=moon
[uranus]
albedo=0.66
atmosphere=1
-color=0.75, 0.9, 1.0
+color=0.837, 0.959, 1.
coord_func=uranus_special
halo=true
lighting=true
@@ -1864,7 +1864,7 @@ type=planet
[venus]
albedo=0.77
atmosphere=1
-color=1.0, 1.0, 0.9
+color=1., 0.96, 0.876
coord_func=venus_special
halo=true
lighting=true
@@ -1944,7 +1944,7 @@ slope_parameter = 0.15
orbit_Eccentricity = 0.17351
minor_planet_number = 951
orbit_Inclination = 4.1029
-color = 1.0, 1.0, 1.0
+color = 1., 0.904, 0.791
tex_map = gaspra.png
absolute_magnitude = 11.46
@@ -1966,7 +1966,7 @@ orbit_Eccentricity = 0.102778
orbit_Epoch = 2456800.5
orbit_Inclination = 3.2583
albedo = 0.15
-color = 1.0, 1.0, 1.0
+color = 1., 1., 1.
type = asteroid
absolute_magnitude = 11.6
@@ -1974,7 +1974,7 @@ absolute_magnitude = 11.6
coord_func = comet_orbit
radius = 11
type = asteroid
-color = 1.0, 1.0, 1.0
+color = 1., 1., 1.
orbit_MeanMotion = 0.2971787
lighting = false
orbit_Inclination = 4.0325
diff --git a/data/ssystem_1000comets.ini b/data/ssystem_1000comets.ini
index 21d95b6..d012c26 100644
--- a/data/ssystem_1000comets.ini
+++ b/data/ssystem_1000comets.ini
@@ -19,7 +19,7 @@ parent=Sun
radius=3130
slope_parameter=0.15
tex_map=nomap.png
-type=asteroid
+type=plutoid
[136199eris]
absolute_magnitude=-1.2
@@ -46,7 +46,7 @@ rot_periode=8
slope_parameter=0.15
tex_halo=star16x16.png
tex_map=nomap.png
-type=asteroid
+type=plutoid
[136472makemake]
absolute_magnitude=-0.4
@@ -69,7 +69,7 @@ parent=Sun
radius=1400
slope_parameter=0.15
tex_map=nomap.png
-type=asteroid
+type=plutoid
[1ceres]
absolute_magnitude=3.34
@@ -118,7 +118,7 @@ parent=Sun
radius=654
slope_parameter=0.15
tex_map=nomap.png
-type=asteroid
+type=plutoid
[2012da14]
absolute_magnitude=24.4
@@ -162,7 +162,7 @@ parent=Sun
radius=1367
slope_parameter=0.15
tex_map=nomap.png
-type=asteroid
+type=plutoid
[2pallas]
absolute_magnitude=4.13
@@ -263,7 +263,7 @@ parent=Sun
radius=1037
slope_parameter=0.15
tex_map=nomap.png
-type=asteroid
+type=plutoid
[67pchuryumovgerasimenko]
absolute_magnitude=11
@@ -309,7 +309,7 @@ parent=Sun
radius=1643
slope_parameter=0.15
tex_map=nomap.png
-type=asteroid
+type=plutoid
[90482orcus]
absolute_magnitude=2.2
@@ -332,7 +332,7 @@ parent=Sun
radius=1190
slope_parameter=0.15
tex_map=nomap.png
-type=asteroid
+type=plutoid
[C_1995O1%28Hale-Bopp%29]
absolute_magnitude=-2.0
@@ -27572,7 +27572,7 @@ type=moon
[titan]
albedo=0.21
atmosphere=1
-color=1.0, 0.8, 0.5
+color=1.0, 0.807, 0.453
coord_func=titan_special
halo=true
lighting=true
@@ -27607,7 +27607,7 @@ type=moon
[triton]
albedo=0.7
-color=1., 1., 1.
+color=0.961, 1., 0.819
coord_func=ell_orbit
halo=true
lighting=true
diff --git a/data/stellarium.appdata.xml b/data/stellarium.appdata.xml
index 9809b8e..2d32d4a 100644
--- a/data/stellarium.appdata.xml
+++ b/data/stellarium.appdata.xml
@@ -1,31 +1,250 @@
-<?xml version="1.0" ?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<component type="desktop">
- <id>stellarium.desktop</id>
- <metadata_license>CC0-1.0</metadata_license>
- <project_license>GPL-2.0+</project_license>
- <name>Stellarium</name>
- <summary>Desktop Planetarium</summary>
- <description>
- <p>Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It displays stars,
- constellations, planets and nebulae, and has many other features including multiple panoramic
- landscapes, fog, light pollution simulation and a built-in scripting engine.</p>
- <p>Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is possible to
- download extra catalogues with up to 210 million stars.</p>
- <p>Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the traditions of
- Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and Chinese astronomers, as well as
- the traditional Western constellations.</p>
- <p>It is also possible to visit other planets in the solar system - see what the sky
- looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn looks like from Titan.</p>
- </description>
- <url type="homepage">http://www.stellarium.org/</url>
- <url type="bugtracker">https://bugs.launchpad.net/stellarium</url>
- <url type="help">http://www.stellarium.org/wiki/index.php/Stellarium_User_Guide</url>
- <screenshots>
- <screenshot type="default">
- <image>http://www.stellarium.org/img/screenshots/0.10-constellation-art-on.jpg</image>
- </screenshot>
- </screenshots>
- <provides>
- <binary>stellarium</binary>
- </provides>
-</component>
\ No newline at end of file
+ <id>stellarium.desktop</id>
+ <metadata_license>CC0-1.0</metadata_license>
+ <project_license>GPL-2.0+</project_license>
+ <name>Stellarium</name>
+ <name xml:lang="af">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="an">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="ar">ستيلاريوم</name>
+ <name xml:lang="ast">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="be">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="bg">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="br">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="bs">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="ca">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="cs">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="csb">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="cy">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="da">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="de">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="el">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="en-CA">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="en-GB">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="eo">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="es">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="et">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="eu">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="fa">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="fi">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="fr">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="ga">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="gd">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="gl">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="gu">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="he">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="hi">स्टेलेरियम</name>
+ <name xml:lang="hne">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="hr">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="hu">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="hy">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="id">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="is">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="it">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="ja">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="jv">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="ka">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="kk">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="km">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="ko">스텔라리움</name>
+ <name xml:lang="ky">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="la">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="lb">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="lt">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="lv">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="mai">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="mk">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="ml">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="ms">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="nb">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="nds">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="ne">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="nl">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="nn">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="oc">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="pa">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="pl">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="pt">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="pt-BR">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="ro">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="ru">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="sah">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="se">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="si">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="sk">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="sl">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="sq">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="sr">Стеларијум</name>
+ <name xml:lang="sv">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="ta">ஸ்டெல்லாரியம்</name>
+ <name xml:lang="te">స్టెల్లారియమ్</name>
+ <name xml:lang="tg">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="th">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="tr">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="tt">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="ug">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="uk">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="vi">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="xh">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="zh-CN">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="zh-HK">Stellarium</name>
+ <name xml:lang="zh-TW">Stellarium</name>
+ <summary>Desktop Planetarium</summary>
+ <summary xml:lang="af">Werkskerm Planetarium</summary>
+ <summary xml:lang="ar">قبة سماوية مكتبية</summary>
+ <summary xml:lang="ast">Planetariu pal escritoriu</summary>
+ <summary xml:lang="be">Настольны планетарыум</summary>
+ <summary xml:lang="bg">Настолен планетаруим</summary>
+ <summary xml:lang="br">Planetarium a vurev</summary>
+ <summary xml:lang="bs">Stoni planetarij</summary>
+ <summary xml:lang="ca">Planetari per a l'escriptori</summary>
+ <summary xml:lang="cs">Planetárium na vaší obrazovce</summary>
+ <summary xml:lang="csb">Planetarium na pùlce</summary>
+ <summary xml:lang="cy">Planetariwm Penbwrdd</summary>
+ <summary xml:lang="da">Planetarieprogram</summary>
+ <summary xml:lang="de">Das Planetarium für den Schreibtisch</summary>
+ <summary xml:lang="el">Επιτραπέζιο πλανητάριο</summary>
+ <summary xml:lang="en-CA">Desktop Planetarium</summary>
+ <summary xml:lang="en-GB">Desktop Planetarium</summary>
+ <summary xml:lang="eo">Tabula planetario</summary>
+ <summary xml:lang="es">Planetario de escritorio</summary>
+ <summary xml:lang="et">Töölaua planetaarium</summary>
+ <summary xml:lang="eu">Mahaigaineko planetarioa</summary>
+ <summary xml:lang="fa">آسماننمای رومیزی</summary>
+ <summary xml:lang="fi">Työpöytäplanetaario</summary>
+ <summary xml:lang="fr">Planétarium virtuel</summary>
+ <summary xml:lang="ga">Pláinéadlann Deisce</summary>
+ <summary xml:lang="gd">Planaideach Bàrr-deasc</summary>
+ <summary xml:lang="gl">Planetario de escritorio</summary>
+ <summary xml:lang="gu">ડેસ્કટોપ પર પ્લેનેટેરીયમ</summary>
+ <summary xml:lang="he">פלנטריום שולחני</summary>
+ <summary xml:lang="hi">डेस्कटॉप प्लेनेटेरियम</summary>
+ <summary xml:lang="hne">डेस्कटाप प्लेनेटेरियम</summary>
+ <summary xml:lang="hr">Planetarij radne površine</summary>
+ <summary xml:lang="hu">Planetárium a munkaasztalon</summary>
+ <summary xml:lang="is">Skjáborðsstjörnuver</summary>
+ <summary xml:lang="it">Planetario per il desktop</summary>
+ <summary xml:lang="ja">デスクトップ・プラネタリウム</summary>
+ <summary xml:lang="ka">სამაგიდო პლანეტარიუმი</summary>
+ <summary xml:lang="kk">Экрандағы планетарий</summary>
+ <summary xml:lang="km">សំណាកចក្រវាលផ្ទៃតុ</summary>
+ <summary xml:lang="ko">데스크톱 플레네타리움(별자리투영)</summary>
+ <summary xml:lang="ky">Үстөлдүк планетарий</summary>
+ <summary xml:lang="lt">Virtualus Planetariumas</summary>
+ <summary xml:lang="lv">Darbvirsmas Planetārijs</summary>
+ <summary xml:lang="mai">डेस्कटाप प्लेनेटेरियम</summary>
+ <summary xml:lang="mk">Планетариум на работна површина</summary>
+ <summary xml:lang="ml">പണിയിട പ്ലാനറ്റേറിയം</summary>
+ <summary xml:lang="ms">Planetarium atas meja</summary>
+ <summary xml:lang="nb">Planetarium for skrivebordet</summary>
+ <summary xml:lang="nds">Planetarium för den Schriefdisch</summary>
+ <summary xml:lang="ne">डेस्कटप ग्रहमण्डल</summary>
+ <summary xml:lang="nl">Planetarium op uw bureaublad</summary>
+ <summary xml:lang="nn">Skrivebordsplanetarium</summary>
+ <summary xml:lang="oc">Planetari de burèu</summary>
+ <summary xml:lang="pa">ਡੈਸਕਟਾਪ ਪਲੇਟੇਰੀਅਮ</summary>
+ <summary xml:lang="pl">Podręczne planetarium</summary>
+ <summary xml:lang="pt">Planetário de Ambiente de Trabalho</summary>
+ <summary xml:lang="pt-BR">Planetário para computador</summary>
+ <summary xml:lang="ro">Planetariu de birou</summary>
+ <summary xml:lang="ru">Настольный планетарий</summary>
+ <summary xml:lang="se">Čállenbeavdeplánetaria</summary>
+ <summary xml:lang="sk">Planetárium vašej plochy</summary>
+ <summary xml:lang="sl">Namizni planetarij</summary>
+ <summary xml:lang="sr">Планетаријум на радној површини</summary>
+ <summary xml:lang="sv">Skrivbordsplanetarium</summary>
+ <summary xml:lang="ta">மேசைத்தள கோளரங்கம்</summary>
+ <summary xml:lang="tg">Планетарии рӯимизӣ</summary>
+ <summary xml:lang="th">ท้องฟ้าจำลองบนคอมพิวเตอร์แบบตั้งโต๊ะ</summary>
+ <summary xml:lang="tr">Masaüstündeki Samanyolu Sistemi</summary>
+ <summary xml:lang="ug">ئۈستەلئۈستى رەسەتخانىسى</summary>
+ <summary xml:lang="uk">Настільний планетарій</summary>
+ <summary xml:lang="vi">Ngắm sao trên màn hình máy tính</summary>
+ <summary xml:lang="xh">Indlu ye Desktop</summary>
+ <summary xml:lang="zh-CN">桌面天文馆</summary>
+ <summary xml:lang="zh-HK">桌面星象儀</summary>
+ <summary xml:lang="zh-TW">桌面天文圖</summary>
+ <description>
+ <p>Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution simulation and a built-in scripting engine.</p>
+ <p xml:lang="ar">ستيلاريوم يقدم صور واقعية ثلاثية الأبعاد للسماء في الوقت الفعلي مع واجهة مكتبة الرسوميات المفتوحة. ستيلاريوم يمكنك من مشاهدة النجوم, المجموعات, الكواكب والسدم, ويملك مميزات أخرى مثل مناظر بانورامية متعددة, الضباب, ومحاكاة التلوث الخفيف ومحرك البرمجة النصية المضمنة.</p>
+ <p xml:lang="de">Stellarium bietet eine photorealistische Himmelsdarstellung mit OpenGL. Es zeigt Sterne, Sternbilder, Planeten und nebelartige Objekte und hat viele andere Funktionen, u.a. austauschbare Landschaftspanoramen incl. Bodennebel und Beleuchtungssimulation, und eine eingebaute Script-Funktion.</p>
+ <p xml:lang="en-CA">Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution simulation and a built-in scripting engine.</p>
+ <p xml:lang="en-GB">Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution simulation and a built-in scripting engine.</p>
+ <p xml:lang="es">Stellarium traza cielos 3D fotorealísticos en tiempo real con OpenGL. Muestra estrellas, constelaciones, planetas y nebulosas, y tiene muchas otras características incluyendo múltiples paisajes panorámicos, neblina, simulación de contaminación lumínica y un motor de secuencias de órdenes integrado.</p>
+ <p xml:lang="fi">Stellarium mallintaa todentuntuisen 3D-taivaan reaaliajassa OpenGL-rajapinnalla. Ohjelma sisältää tähdet, tähdistöt, planeetat ja sumut, sekä lisäksi useita panoraamamaisemia, sumun, valosaastesimulaation ja sisäänrakennetun komentosarjamoottorin.</p>
+ <p xml:lang="fr">Stellarium présente le ciel en temps réel et en 3D de manière photoréaliste au moyen de OpenGL. Il permet d'afficher les étoiles, les constellations, les planètes et les nébuleuses. De nombreuses autres fonctionnalités sont disponibles, parmi lesquels l'utilisation de nombreux paysages panoramiques, la simulation du brouillard et de la pollution lumineuse. Un moteur de scripts est également proposé.</p>
+ <p xml:lang="gl">Stellarium ofrece ceos foto-realistas 3D en tempo real con OpenGL. Amosa estrelas, constelacións, planetas e nebulosas e ten moitos outros recursos, incluíndo múltiples paisaxes panorámicas, néboa, simulación de contaminación lumínica e un mecanismo de script incorporado.</p>
+ <p xml:lang="hu">A Stellarium fotorealisztikus 3D-s égboltot állít elő valós időben, OpenGL technikával. Kirajzolja a csillagokat, csillagképeket, bolygókat és ködöket. Sok más tulajdonsága között van a panoráma-látkép, köd, fényszennyezés szimulálása és egy beépített szkript-motor.</p>
+ <p xml:lang="it">Stellarium renderizza i cieli in realtà fotografica 3D in tempo reale usando OpenGL. Mostra stelle, costellazioni, pianeti e nebulose, e possiede molte altre caratteristiche compresi paesaggi panoramici multipli, nebbia, simulazione dell'inquinamento luminoso e un motore di scripting built-in.</p>
+ <p xml:lang="lt">Stellarium atvaizduoja trimatį realistišką dangaus vaizdą realaus laiko režime, naudodamas OpenGL. Jis atvaizduoja žvaigždes, žvaigždynus, planetas ir ūkus, ir turi daugelį kitų funkcijų, tokių kaip panoraminiai kraštovaizdžiai, rūko bei šviesos taršos modeliavimas ir integruotas scenarijų variklis.</p>
+ <p xml:lang="pt-BR">O Stellarium renderiza um céu fotorrealístico tridimensional em tempo real com o OpenGL. Ele mostra estrelas, constelações, planetas e nebulosoas e possui vários outros recursos, incluindo paisagens panorâmicas múltiplas, nevoeiro, simulação da poluição luminosa e um mecanismo de apresentações embutido.</p>
+ <p xml:lang="ru">Stellarium рисует трехмерное фотореалистичное небо в режиме реального времени с OpenGL. Он отображает звезды, созвездия, планеты и туманности, и имеет много других функций, включая несколько панорамных пейзажей, туман, моделирование засветки и встроенный движок сценариев.</p>
+ <p xml:lang="sv">Stellarium renderar fotorealistiska 3D-himlar i realtid med OpenGL. Det visar stjärnor, stjärnbilder, planeter och nebulosor, och har många andra funktioner inklusive flera panoramalandskap, dimma, simulering av ljusförorening och en inbyggd skriptmotor.</p>
+ <p xml:lang="th">Stellarium แสดงท้องฟ้าเสมือนจริงแบบ 3 มิติ ตามเวลาจริงด้วย OpenGL สามารถแสดงดาวฤกษ์ กลุ่มดาว ดาวเคราะห์ และเนบิวลา มีคุณลักษณะอื่น ๆ อีกมากมาย รวมทั้งการจำลองภูมิทัศน์รอบตัวในแบบต่าง ๆ หมอก จำลองผลจากมลพิษทางแสง และมีระบบการประมวลผลสคริปต์ในตัว</p>
+ <p xml:lang="uk">Stellarium відтворює просторову фотореалістичну картину зоряного неба у режимі реального часу за допомогою OpenGL. Програма здатна показувати зірки, сузір’я, планети і туманності. Має безліч інших можливостей, зокрема показ декількох панорамних ландшафтів, туману, імітацію світлового забруднення та вбудований рушій керування за допомогою сценаріїв.</p>
+ <p>Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is possible to download extra catalogues with up to 210 million stars.</p>
+ <p xml:lang="ar">ستيلاريوم يأتي بفهرس نجوم فيه حوالي 600 ألف نجم ويمكنك تحميل فهارس إضافية حتى 210 مليون نجم.</p>
+ <p xml:lang="de">Stellarium kommt mit einem Sternkatalog von etwa 600.000 Sternen, und es ist möglich, weitere Kataloge mit bis zu 210 Mio Sternen herunterzuladen.</p>
+ <p xml:lang="en-CA">Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is possible to download extra catalogues with up to 210 million stars.</p>
+ <p xml:lang="en-GB">Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is possible to download extra catalogues with up to 210 million stars.</p>
+ <p xml:lang="es">Stellarium viene con un catálogo cerca de 600 mil estrellas y es posible descargar catálogos extra con hasta 210 millones de estrellas.</p>
+ <p xml:lang="fi">Stellarium sisältää oletuksena 600 000 tähden tähtiluettelon, ja lisäluetteloita on mahdollista ladata aina 210 miljoonaan tähteen asti.</p>
+ <p xml:lang="fr">Stellarium est livré avec un catalogue d'environ 600 mille étoiles. Des catalogues supplémentaires comportant jusqu'à 210 millions d'étoiles peuvent être téléchargés gratuitement.</p>
+ <p xml:lang="gl">Stellarium vén cun catálogo de estrelas de preto de 600 mil estrelas e é posible facer a descarga de catálogos extra con ata 210 millóns de estrelas.</p>
+ <p xml:lang="hu">A Stellariumban alapból 600 ezer csillagot tartalmazó katalógus van, és lehetőség van további csillagkatalógusok letöltésére, egészen 210 millió csillagig.</p>
+ <p xml:lang="it">Stellarium viene fornito con un catalogo di circa 600.000 stelle ed è possibile scaricare cataloghi extra fino a 210 milioni di stelle.</p>
+ <p xml:lang="lt">Stellarium platinamas su maždaug 600 tūkstančių žvaigždžių katalogu. Galima atsisiųsti papildomus katalogus ir padidinti atvaizduojamų žvaigždžių skaičių iki 210 milijonų.</p>
+ <p xml:lang="pt-BR">O Stellarium vem com um catálogo estelar com cerca de 600.000 estrelas, e é possível baixar catálogos adicionais com até 210 milhões de estrelas.</p>
+ <p xml:lang="ru">Stellarium поставляется со звездным каталога на примерно 600 тысяч звезд и можно скачать дополнительные каталоги и расширить число звёзд до 210 миллионов.</p>
+ <p xml:lang="sv">Stellarium kommer med en stjärnkatalog med ungefär 600000 stjärnor och det är möjligt att hämta hem extra kataloger med upp till 210 miljoner stjärnor.</p>
+ <p xml:lang="ta">ஆறு இலட்சம் விண்மீன்களை கொண்ட விண்மீன் பட்டியலுடன் ஸ்டெல்லாரியம் வந்துள்ளது. மேலும், இருபத்தியொரு கோடி விண்மீன்களின் பட்டியலையும் நீங்கள் பதிவிறக்கம் செய்துக் கொள்ளலாம்.</p>
+ <p xml:lang="th">Stellarium แสดงดาวฤกษ์จากบัญชีดาวที่มีดาวอยู่ประมาณ 600,000 ดวง และยังสามารถดาวน์โหลดเพิ่มเติมให้มีดาวฤกษ์ได้ถึง 210 ล้านดวง</p>
+ <p xml:lang="uk">До пакунка Stellarium включено зоряний каталог, у якому близько 600 тисяч записів зірок. Ви також можете отримати з інтернету додаткові каталоги, у яких до 210 мільйонів записів.</p>
+ <p>Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations.</p>
+ <p xml:lang="ar">ستيلاريوم لديه ثقافتان للسماء, الأولى هي رؤية المجموعات النجمية من خلال التقاليد البولينيزية, الاسكيمو, الكورية, المصرية, والفلك الصيني, والثانية هي رؤية المجموعات النجمية من خلال الطريقة التقليدية الغربية</p>
+ <p xml:lang="de">Stellarium hat vielfältige mythologische Figuren, etwa die Sternbilder der Polynesier, Inuit, Navajo, Lakota, Koreaner, Ägypter und Chinesischer Astronomen, neben den bekannten Westlichen.</p>
+ <p xml:lang="en-CA">Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations.</p>
+ <p xml:lang="en-GB">Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations.</p>
+ <p xml:lang="es">Stellarium tiene múltiples culturas estelares - véa las constelaciones desde las tradiciones de astrónomos de Polinesia, Inuit, Navajo, Coreana, Lakota, Egipcias, así como las tradicionales constelaciones Occidentales.</p>
+ <p xml:lang="fi">Stellarium sisältää useita taivaskulttuureja - voit nähdä polynesialaisten, inuiittien, navajojen, korealaisten, lakotojen, egyptiläisten ja kiinalaisten perinteiset tähtikuviot, sekä lisäksi tavalliset länsimaalaiset tähtikuviot.</p>
+ <p xml:lang="fr">Stellarium propose l'affichage de constellations de plusieurs cultures, issues des traditions d'astronomes de Polynésie, Inuit, Navajo, de Corée, Lakota, d'Égypte et de Chine, ainsi que les constellations traditionnelle de la culture occidentale.</p>
+ <p xml:lang="gl">Stellarium ten ceos de múltiples culturas - amosa as constelacións das tradicións dos astrónomos polinesios, Inuit, Navajos, coreanos, Lakotas, exipcios e chineses, así como as constelacións occidentais tradicionais.</p>
+ <p xml:lang="hu">A Stellariumban többféle népcsoport hiedelemvilága tükröződik az égbolton, köztük polinéz, eszkimó (inuit), navahó, koreai, lakota, egyiptomi és kínai (az alap nyugateurópai mellett).</p>
+ <p xml:lang="it">Stellarium include molteplici culture del cielo: osserva le costellazioni dalle tradizioni degli astronomi polinesiani, Inuit, Navajo, coreani, Lakota, egizi e cinesi, oltre alle tradizionali costellazioni della cultura occidentale.</p>
+ <p xml:lang="lt">Stellarium turi daugybę žvaigždynų piešinių - pamatykite tradicinius Polinezijos, Inuitų, Navaho, Korėjos, Lakotos, Egipto ir Kinijos žvaigždynus, o taip pat ir tradicinius vakarietiškus.</p>
+ <p xml:lang="pt-BR">O Stellarium tem diversas culturas estelares: veja as constelações a partir das tradições de astrônomos polinésios, inuítes, navajos, coreanos, lacotas, egípcios e chineses, bem como as constelações ocidentais tradicionais.</p>
+ <p xml:lang="ru">Stellarium имеет множество культур небо - посмотрите традиционные созвездия для полинезийцев, инуитов, навахо, корейцев, лакота, египетских и китайских астрономов, а также традиционные западные созвездия.</p>
+ <p xml:lang="sv">Stellarium har flera stjärnmytologier - se stjärnbilderna enligt traditionerna hos polynesiska, inuitiska, navajoiska, koreanska, lakotaiska, egyptiska och kinesiska astronomer, så väl som de traditionella västerländska stjärnbilderna.</p>
+ <p xml:lang="ta">ஸ்டெல்லாரியம் மூலம் பல்வேறு நாகரீகங்களின் வான வரைப்படத்தை காண முடியும் - பாளிநீசியன், இனூயிட், நவஜோக்கள், கொரிய, லகோட்டா, எகிப்திய மற்றும் சீன வானவியலாலர்களின் விண்மீன் குழுக்களை பார்க்கலாம். மேலும், மேற்கத்திய விண்மீன் குழுவையும் காணலாம்.</p>
+ <p xml:lang="uk">У Stellarium передбачено можливість спостерігати за декількома картинами зоряного неба: ви можете побачити його таким, яким його собі уявляли полінезійці, інуїти, навахо, корейці, лакота, єгиптяни та китайці, а також ознайомитися із традиційними західноєвропейськими сузір’ями.</p>
+ <p>It is also possible to visit other planets in the solar system - see what the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn looks like from Titan.</p>
+ <p xml:lang="ar">من الممكن زيارة كواكب أخرى في النظام الشمسي - يمكنك رؤية كيف بدت السماء لرواد أبولو, أو يمكنك رؤية كيف تبدو حلقات زحل من قمر تيتان</p>
+ <p xml:lang="de">Man kann auch andere Planeten unseres Sonnensystems besuchen - erleben Sie den Himmelsanblick der Apollo-Astronauten, oder wie sich Saturn von seinem Mond Titan aus zeigt.</p>
+ <p xml:lang="en-CA">It is also possible to visit other planets in the solar system - see what the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn looks like from Titan.</p>
+ <p xml:lang="en-GB">It is also possible to visit other planets in the solar system - see what the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn looks like from Titan.</p>
+ <p xml:lang="es">También es posible visitar otros planetas en el sistema solar - ver como veían el cielo los astronautas de Apollo, o como se ven los anillos de Saturno desde Titán.</p>
+ <p xml:lang="fi">Myös muilla aurinkokunnan planeetoilla on mahdollista käydä - näe millainen taivas oli Apollo-astronauttien silmin, tai miltä Saturnuksen renkaat näyttävät Titanista.</p>
+ <p xml:lang="fr">Il est également possible de visiter d'autres corps célestes du système solaire, par exemple pour voir le ciel comme les astronautes du programme Apollo ou observer les anneaux de Saturne depuis Titan.</p>
+ <p xml:lang="gl">Tamén é posible visitar outros planetas no sistema solar - ver o ceo coma os astronautas do Apollo, ou os aneis de Saturno dende Titan.</p>
+ <p xml:lang="hu">Lehetséges más bolygók meglátogatása a Naprendszerben: kipróbálható, milyen látvány tárult az Apollo űrhajósai elé, vagy hogyan néznek ki a Szaturnusz gyűrűi a Titán nevű holdról.</p>
+ <p xml:lang="it">È anche possibile visitare altri pianeti nel Sistema Solare: guarda come appariva il cielo agli astronauti delle missioni Apollo, o come appaiono gli anelli di Saturno da Titano.</p>
+ <p xml:lang="lt">Taip pat galima apsilankyti kitose Saulės sistemos planetose - pamatykite, kaip dangus atrodė Apollo astronautams, arba kaip Saturno žiedai atrodo iš Titano.</p>
+ <p xml:lang="pt-BR">Também é possível visitar outros planetas no sistema solar: veja como o céu pareceu para os astronautas da Apollo ou como os anéis de Saturno parecem a partir de Titã.</p>
+ <p xml:lang="ru">Кроме того, можно посетить другие планеты в Солнечной системе - посмотрите на что было похоже небо на месте посадки астронавтов Аполлона, или как выглядят кольца Сатурна с Титана.</p>
+ <p xml:lang="sv">Det är också möjligt att besöka andra planeter i solsystemet - se hur himlen såg ut för astronauterna på Apollo, eller hur Saturnus ringar ser ut från Titan.</p>
+ <p xml:lang="ta">இந்த செயலி மூலம் நீங்கள் நமது சூரிய குடும்பத்தின் பிற கிரகங்களையும் பார்க்க இயலும் - அப்போலோ விண்கலத்தில் சென்ற விண்வெளி வீரர்களுக்கு, வானம் எவ்வாறு தோன்றியது என்பதை காணலாம், அல்லது சனியின் துணைக்கோளான டைடனில் இருந்து சனியின் வளையங்கள் எவ்வாறு தெரியும் என்பதையும் காணலாம்.</p>
+ <p xml:lang="th">เราสามารถย้ายไปอยู่บนดาวเคราะห์ดวงอื่นในระบบสุริยะ เพื่อดูว่าท้องฟ้าเป็นอย่างไรในมุมมองของนักบินอวกาศในโครงการอะพอลโล หรือวงแหวนของดาวเสาร์มีลักษณะอย่างไรเมื่อมองจากดาวบริวารไททัน</p>
+ <p xml:lang="uk">Також передбачено можливість «відвідання» інших планет Сонячної системи: ви зможете спостерігати небо таким, яким його бачили астронавти «Аполлонів», або побачити кільця Сатурна з Титана.</p>
+ </description>
+ <url type="homepage">http://www.stellarium.org/</url>
+ <url type="bugtracker">https://bugs.launchpad.net/stellarium</url>
+ <url type="help">http://www.stellarium.org/wiki/index.php/Stellarium_User_Guide</url>
+ <screenshots>
+ <screenshot type="default">
+ <image>http://www.stellarium.org/img/screenshots/0.10-constellation-art-on.jpg</image>
+ </screenshot>
+ </screenshots>
+ <provides>
+ <binary>stellarium</binary>
+ </provides>
+</component>
diff --git a/data/updates.json b/data/updates.json
index 4ee2cef..74085b5 100644
--- a/data/updates.json
+++ b/data/updates.json
@@ -1,3 +1,3 @@
{
- "latestVersion": "0.13.0"
+ "latestVersion": "0.13.1"
}
diff --git a/landscapes/guereins/guereins8-lgt.png b/landscapes/guereins/guereins8-lgt.png
new file mode 100644
index 0000000..7555905
Binary files /dev/null and b/landscapes/guereins/guereins8-lgt.png differ
diff --git a/landscapes/guereins/guereins8.tif b/landscapes/guereins/guereins8.tif
new file mode 100644
index 0000000..c658aac
Binary files /dev/null and b/landscapes/guereins/guereins8.tif differ
diff --git a/landscapes/guereins/landscape.ini b/landscapes/guereins/landscape.ini
index 1421c8f..abb09b6 100644
--- a/landscapes/guereins/landscape.ini
+++ b/landscapes/guereins/landscape.ini
@@ -9,6 +9,7 @@ tex1 = guereins5.png
tex2 = guereins6.png
tex3 = guereins7.png
tex4 = guereins8.png
+light4 = guereins8-lgt.png
tex5 = guereins1.png
tex6 = guereins2.png
tex7 = guereins3.png
diff --git a/nebulae/default/barnard142-vasey.png b/nebulae/default/barnard142-vasey.png
new file mode 100644
index 0000000..9e69e8f
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/barnard142-vasey.png differ
diff --git a/nebulae/default/barnard173-vasey.png b/nebulae/default/barnard173-vasey.png
new file mode 100644
index 0000000..9e26a4a
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/barnard173-vasey.png differ
diff --git a/nebulae/default/barnard22-vasey.png b/nebulae/default/barnard22-vasey.png
new file mode 100644
index 0000000..d56c6a1
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/barnard22-vasey.png differ
diff --git a/nebulae/default/ic2944-trev.png b/nebulae/default/ic2944-trev.png
deleted file mode 100644
index 6484395..0000000
Binary files a/nebulae/default/ic2944-trev.png and /dev/null differ
diff --git a/nebulae/default/ic2944-virgo.png b/nebulae/default/ic2944-virgo.png
new file mode 100644
index 0000000..ccfdf47
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/ic2944-virgo.png differ
diff --git a/nebulae/default/ic2948-trev.png b/nebulae/default/ic2948-trev.png
new file mode 100644
index 0000000..c91dbff
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/ic2948-trev.png differ
diff --git a/nebulae/default/ic405-vasey.png b/nebulae/default/ic405-vasey.png
new file mode 100644
index 0000000..b5cfc59
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/ic405-vasey.png differ
diff --git a/nebulae/default/ic434-marc.png b/nebulae/default/ic434-marc.png
new file mode 100644
index 0000000..0c8e38b
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/ic434-marc.png differ
diff --git a/nebulae/default/ic434bousquet.png b/nebulae/default/ic434bousquet.png
deleted file mode 100644
index 09606fb..0000000
Binary files a/nebulae/default/ic434bousquet.png and /dev/null differ
diff --git a/nebulae/default/ic443-vasey.png b/nebulae/default/ic443-vasey.png
new file mode 100644
index 0000000..cba0e11
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/ic443-vasey.png differ
diff --git a/nebulae/default/ic4592-virgo.png b/nebulae/default/ic4592-virgo.png
new file mode 100644
index 0000000..c1d2021
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/ic4592-virgo.png differ
diff --git a/nebulae/default/ic4592kepler-part.png b/nebulae/default/ic4592kepler-part.png
deleted file mode 100644
index e7da5ce..0000000
Binary files a/nebulae/default/ic4592kepler-part.png and /dev/null differ
diff --git a/nebulae/default/ic4601-virgo.png b/nebulae/default/ic4601-virgo.png
new file mode 100644
index 0000000..cb5491f
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/ic4601-virgo.png differ
diff --git a/nebulae/default/ic4601kepler.png b/nebulae/default/ic4601kepler.png
deleted file mode 100644
index ceb9b85..0000000
Binary files a/nebulae/default/ic4601kepler.png and /dev/null differ
diff --git a/nebulae/default/m74-vasey.png b/nebulae/default/m74-vasey.png
new file mode 100644
index 0000000..d39e601
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/m74-vasey.png differ
diff --git a/nebulae/default/m74.png b/nebulae/default/m74.png
deleted file mode 100644
index e43d3ed..0000000
Binary files a/nebulae/default/m74.png and /dev/null differ
diff --git a/nebulae/default/m96-vasey.png b/nebulae/default/m96-vasey.png
new file mode 100644
index 0000000..e1a4d93
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/m96-vasey.png differ
diff --git a/nebulae/default/m96.png b/nebulae/default/m96.png
deleted file mode 100644
index 78ec07d..0000000
Binary files a/nebulae/default/m96.png and /dev/null differ
diff --git a/nebulae/default/n1514-vasey.png b/nebulae/default/n1514-vasey.png
new file mode 100644
index 0000000..e58ca94
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/n1514-vasey.png differ
diff --git a/nebulae/default/n1961-vasey.png b/nebulae/default/n1961-vasey.png
new file mode 100644
index 0000000..6b62cb8
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/n1961-vasey.png differ
diff --git a/nebulae/default/n2070-philip.png b/nebulae/default/n2070-philip.png
new file mode 100644
index 0000000..ba7d065
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/n2070-philip.png differ
diff --git a/nebulae/default/n2371-vasey.png b/nebulae/default/n2371-vasey.png
new file mode 100644
index 0000000..472d7ac
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/n2371-vasey.png differ
diff --git a/nebulae/default/n2403-vasey.png b/nebulae/default/n2403-vasey.png
new file mode 100644
index 0000000..8d16443
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/n2403-vasey.png differ
diff --git a/nebulae/default/n246-vasey.png b/nebulae/default/n246-vasey.png
new file mode 100644
index 0000000..a4e35db
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/n246-vasey.png differ
diff --git a/nebulae/default/n2841-vasey.png b/nebulae/default/n2841-vasey.png
new file mode 100644
index 0000000..60fa367
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/n2841-vasey.png differ
diff --git a/nebulae/default/n3310-vasey.png b/nebulae/default/n3310-vasey.png
new file mode 100644
index 0000000..9ff7670
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/n3310-vasey.png differ
diff --git a/nebulae/default/n3324-n3293-trev.png b/nebulae/default/n3324-n3293-trev.png
new file mode 100644
index 0000000..d78040c
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/n3324-n3293-trev.png differ
diff --git a/nebulae/default/n3938-vasey.png b/nebulae/default/n3938-vasey.png
new file mode 100644
index 0000000..d2bf307
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/n3938-vasey.png differ
diff --git a/nebulae/default/n4038-9-dss.png b/nebulae/default/n4038-9-dss.png
new file mode 100644
index 0000000..41e979c
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/n4038-9-dss.png differ
diff --git a/nebulae/default/n4438-mtod.png b/nebulae/default/n4438-mtod.png
new file mode 100644
index 0000000..211fabf
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/n4438-mtod.png differ
diff --git a/nebulae/default/n4559-vasey.png b/nebulae/default/n4559-vasey.png
new file mode 100644
index 0000000..0d42ca1
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/n4559-vasey.png differ
diff --git a/nebulae/default/n7008-vasey.png b/nebulae/default/n7008-vasey.png
new file mode 100644
index 0000000..7a77d6e
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/n7008-vasey.png differ
diff --git a/nebulae/default/n7380-vasey.png b/nebulae/default/n7380-vasey.png
new file mode 100644
index 0000000..2877ca2
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/n7380-vasey.png differ
diff --git a/nebulae/default/n7479-vasey.png b/nebulae/default/n7479-vasey.png
new file mode 100644
index 0000000..ef1958e
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/n7479-vasey.png differ
diff --git a/nebulae/default/n7590-trev.png b/nebulae/default/n7590-trev.png
new file mode 100644
index 0000000..238f294
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/n7590-trev.png differ
diff --git a/nebulae/default/n7635-vasey.png b/nebulae/default/n7635-vasey.png
new file mode 100644
index 0000000..95ac163
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/n7635-vasey.png differ
diff --git a/nebulae/default/ngc2000names.dat b/nebulae/default/ngc2000names.dat
index c1fe570..64a330a 100644
--- a/nebulae/default/ngc2000names.dat
+++ b/nebulae/default/ngc2000names.dat
@@ -414,3 +414,8 @@ _("Running Man Nebula") 1977
_("The 37 Cluster") 2169
_("Cocoon galaxy") 4490
_("Jellyfish nebula") I 443
+_("The Wizard Nebula") 7380
+_("Ruprecht 147") 6774
+_("Prawn nebula") I4628
+_("The Foxhead cluster") 6819
+_("Summer Beehive cluster") I4665
diff --git a/nebulae/default/rcw158-trev.png b/nebulae/default/rcw158-trev.png
new file mode 100644
index 0000000..b1dcd9d
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/rcw158-trev.png differ
diff --git a/nebulae/default/sh2-101-vasey.png b/nebulae/default/sh2-101-vasey.png
new file mode 100644
index 0000000..948702b
Binary files /dev/null and b/nebulae/default/sh2-101-vasey.png differ
diff --git a/nebulae/default/textures.json b/nebulae/default/textures.json
index 74c60f0..3cb9c62 100644
--- a/nebulae/default/textures.json
+++ b/nebulae/default/textures.json
@@ -5,6 +5,14 @@
"alphaBlend" : true,
"subTiles" : [
{
+ "imageCredits": {"short" : "Stephane Dumont"},
+ "imageUrl" : "m1dumont.png",
+ "worldCoords" : [[[83.6970, 21.9454], [83.5510, 21.9559], [83.5621, 22.0906], [83.7082, 22.0803]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.1347774682,
+ "maxBrightness" : 13.1
+ },
+ {
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
"imageUrl" : "m2.png",
"worldCoords" : [[[-36.5221, -0.9320], [-36.7370, -0.9620], [-36.7680, -0.7500], [-36.5530, -0.7170]]],
@@ -13,6 +21,14 @@
"maxBrightness" : 13.9
},
{
+ "imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
+ "imageUrl" : "m3-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[205.6745, 28.3162], [205.4833, 28.2643], [205.4240, 28.4330], [205.6160, 28.4850]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 13.4
+ },
+ {
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
"imageUrl" : "m4.png",
"worldCoords" : [[[-113.9650, -26.6378], [-114.2085, -26.6454], [-114.2168, -26.4277], [-113.9737, -26.4201]]],
@@ -85,6 +101,14 @@
"maxBrightness" : 13.4
},
{
+ "imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
+ "imageUrl" : "m13-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[250.4777, 36.2838], [250.2018, 36.4167], [250.3668, 36.6388], [250.6433, 36.5055]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 13.4
+ },
+ {
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
"imageUrl" : "m14.png",
"worldCoords" : [[[-95.5080, -3.3315], [-95.6945, -3.3395], [-95.7020, -3.1520], [-95.5167, -3.1442]]],
@@ -125,6 +149,14 @@
"maxBrightness" : 12.4
},
{
+ "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
+ "imageUrl" : "m19.png",
+ "worldCoords" : [[[-104.2388, -26.3490], [-104.4275, -26.3568], [-104.4343, -26.1865], [-104.2446, -26.1807]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.2337202422,
+ "maxBrightness" : 14.2
+ },
+ {
"imageCredits": {"short" : "Trevor Gerdes","infoUrl":"http://sarcasmogerdes.dyndns.org"},
"imageUrl" : "m20-trev.png",
"worldCoords": [[[270.9495, -23.1976], [270.3624, -23.2150], [270.3455, -22.6744], [270.9305, -22.6583]]],
@@ -158,6 +190,22 @@
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
+ "imageUrl" : "m24.png",
+ "worldCoords" : [[[-85.2442, -18.4848], [-85.4700, -18.4935], [-85.4788, -18.2780], [-85.2533, -18.2697]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.116971792,
+ "maxBrightness" : 13.
+ },
+ {
+ "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
+ "imageUrl" : "m25.png",
+ "worldCoords" : [[[-81.9450, -19.3085], [-82.1832, -19.3167], [-82.1922, -19.0925], [-81.9542, -19.0835]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.4999243838,
+ "maxBrightness" : 13.4
+ },
+ {
+ "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
"imageUrl" : "m26.png",
"worldCoords" : [[[-78.5487, -9.4904], [-78.7719, -9.4997], [-78.7813, -9.2795], [-78.5582, -9.2702]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
@@ -174,6 +222,14 @@
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
+ "imageUrl" : "m28.png",
+ "worldCoords" : [[[-83.7830, -24.9410], [-83.9517, -24.9438], [-83.9562, -24.7929], [-83.7877, -24.7876]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.1669648014,
+ "maxBrightness" : 13.8
+ },
+ {
+ "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
"imageUrl" : "m29.png",
"worldCoords" : [[[-53.8527, 38.4179], [-54.1286, 38.3861], [-54.1697, 38.6023], [-53.8930, 38.6342]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
@@ -245,6 +301,14 @@
"maxBrightness" : 13.5
},
{
+ "imageCredits": {"short" : "DSS"},
+ "imageUrl" : "m39-dss.png",
+ "worldCoords" : [[[323.4337, 48.1821], [322.6879, 48.1772], [322.6667, 48.6745], [323.4217, 48.6889]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 12.4
+ },
+ {
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
"imageUrl" : "m41.png",
"worldCoords" : [[[101.6385, -20.8540], [101.4018, -20.8861], [101.3677, -20.6649], [101.6040, -20.6328]]],
@@ -294,6 +358,14 @@
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
+ "imageUrl" : "m49.png",
+ "worldCoords" : [[[-172.4857, 7.9272], [-172.6310, 7.9279], [-172.6303, 8.0718], [-172.4850, 8.0711]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.1432128852,
+ "maxBrightness" : 13.2
+ },
+ {
+ "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
"imageUrl" : "m50.png",
"worldCoords" : [[[105.8115, -8.4688], [105.5896, -8.4779], [105.5805, -8.2583], [105.8023, -8.2493]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
@@ -301,6 +373,14 @@
"maxBrightness" : 13.0
},
{
+ "imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
+ "imageUrl" : "m51-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[202.6938, 47.0560], [202.2555, 47.0568], [202.2564, 47.3556], [202.6970, 47.3546]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 13.4
+ },
+ {
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
"imageUrl" : "m52.png",
"worldCoords" : [[[-8.6152, 61.4983], [-9.0740, 61.4637], [-9.1484, 61.6826], [-8.6865, 61.7174]]],
@@ -309,276 +389,252 @@
"maxBrightness" : 14.2
},
{
- "imageCredits": {"short" : "Stephane Dumont"},
- "imageUrl" : "m57dumont.png",
- "worldCoords" : [[[-76.5675, 33.0110], [-76.6245, 32.9970], [-76.6411, 33.0455], [-76.5840, 33.0590]]],
- "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.05315589052,
- "maxBrightness" : 12.2
- },
- {
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m59.png",
- "worldCoords" : [[[-169.4455, 11.6050], [-169.5400, 11.6050], [-169.5400, 11.6970], [-169.4455, 11.6970]]],
+ "imageUrl" : "m53.png",
+ "worldCoords" : [[[-161.6450, 18.0615], [-161.8750, 18.0620], [-161.8745, 18.2800], [-161.6442, 18.2789]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.08497203559,
- "maxBrightness" : 13.0
+ "minResolution" : 0.2179076339,
+ "maxBrightness" : 14.5
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m65.png",
- "worldCoords" : [[[169.8216, 13.0155], [169.6389, 13.0014], [169.6243, 13.1794], [169.8072, 13.1935]]],
+ "imageUrl" : "m54.png",
+ "worldCoords" : [[[-76.1758, -30.5340], [-76.3025, -30.5385], [-76.3067, -30.4320], [-76.1804, -30.4260]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.179024741,
- "maxBrightness" : 12.7
- },
+ "minResolution" : 0.1522432491,
+ "maxBrightness" : 14.3
+ },
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m66.png",
- "worldCoords" : [[[170.1465, 12.9045], [169.9779, 12.8944], [169.9675, 13.0587], [170.1362, 13.0688]]],
+ "imageUrl" : "m55.png",
+ "worldCoords" : [[[-64.8565, -31.0585], [-65.1135, -31.0668], [-65.1229, -30.8480], [-64.8670, -30.8380]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.1644847623,
- "maxBrightness" : 12.7
+ "minResolution" : 0.3164319654,
+ "maxBrightness" : 13.9
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m67.png",
- "worldCoords" : [[[132.9885, 11.6697], [132.7623, 11.6671], [132.7594, 11.8886], [132.9858, 11.8913]]],
+ "imageUrl" : "m56.png",
+ "worldCoords" : [[[-70.7285, 30.0888], [-70.9775, 30.0565], [-71.0125, 30.2680], [-70.7635, 30.3006]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.2213800247,
- "maxBrightness" : 15.1
+ "minResolution" : 0.1167865632,
+ "maxBrightness" : 14.4
},
{
- "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m73.png",
- "worldCoords" : [[[-45.2186, -12.6864], [-45.3150, -12.6867], [-45.3153, -12.5926], [-45.2190, -12.5923]]],
+ "imageCredits": {"short" : "Stephane Dumont"},
+ "imageUrl" : "m57dumont.png",
+ "worldCoords" : [[[-76.5675, 33.0110], [-76.6245, 32.9970], [-76.6411, 33.0455], [-76.5840, 33.0590]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.09495395685,
- "maxBrightness" : 10.9
+ "minResolution" : 0.05315589052,
+ "maxBrightness" : 12.2
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m83.png",
- "worldCoords" : [[[-155.6140, -29.9522], [-155.8635, -29.9665], [-155.8797, -29.7503], [-155.6307, -29.7360]]],
+ "imageUrl" : "m58.png",
+ "worldCoords" : [[[-170.5015, 11.7565], [-170.6285, 11.7560], [-170.6290, 11.8780], [-170.5005, 11.8775]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.2165786418,
- "maxBrightness" : 12.8
+ "minResolution" : 0.1281364166,
+ "maxBrightness" : 13.1
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m85.png",
- "worldCoords" : [[[-173.5890, 18.1342], [-173.7150, 18.1342], [-173.7151, 18.2540], [-173.5889, 18.2540]]],
+ "imageUrl" : "m59.png",
+ "worldCoords" : [[[-169.4455, 11.6050], [-169.5400, 11.6050], [-169.5400, 11.6970], [-169.4455, 11.6970]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.1199523825,
+ "minResolution" : 0.08497203559,
"maxBrightness" : 13.0
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m90.png",
- "worldCoords" : [[[-170.6760, 13.0490], [-170.9040, 13.0490], [-170.9040, 13.2710], [-170.6760, 13.2710]]],
+ "imageUrl" : "m60.png",
+ "worldCoords" : [[[-169.0090, 11.4720], [-169.1880, 11.4740], [-169.1860, 11.6500], [-169.0070, 11.6490]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.1577345477,
- "maxBrightness" : 13.3
+ "minResolution" : 0.1862625003,
+ "maxBrightness" : 13.1
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m92.png",
- "worldCoords" : [[[-100.5515, 43.0418], [-100.8591, 43.0320], [-100.8731, 43.2568], [-100.5643, 43.2666]]],
+ "imageUrl" : "m61.png",
+ "worldCoords" : [[[-174.4520, 4.4060], [-174.5960, 4.4050], [-174.5980, 4.5450], [-174.4530, 4.5460]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.224799108,
- "maxBrightness" : 13.5
+ "minResolution" : 0.1249562565,
+ "maxBrightness" : 13.1
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m93.png",
- "worldCoords" : [[[116.2384, -23.9751], [116.0027, -23.9834], [115.9938, -23.7680], [116.2291, -23.7597]]],
+ "imageUrl" : "m62.png",
+ "worldCoords" : [[[-104.5796, -30.2030], [-104.8000, -30.2107], [-104.8079, -30.0217], [-104.5887, -30.0142]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.2152374968,
- "maxBrightness" : 14.0
+ "minResolution" : 0.1829858505,
+ "maxBrightness" : 13.5
},
{
- "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m94.png",
- "worldCoords" : [[[-167.1760, 41.0570], [-167.3685, 41.0460], [-167.3820, 41.1860], [-167.1900, 41.1990]]],
+ "imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
+ "imageUrl" : "m63-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[199.0209, 41.8650], [198.7240, 41.9983], [198.9032, 42.2193], [199.2014, 42.0856]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.1351296898,
- "maxBrightness" : 13.6
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 13.4
},
{
- "imageCredits": {"short" : "Stephane Dumont"},
- "imageUrl" : "m97dumont.png",
- "worldCoords" : [[[168.9254, 54.9504], [168.5863, 54.8934], [168.4859, 55.0880], [168.8264, 55.1453]]],
+ "imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
+ "imageUrl" : "m64-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[194.3172, 21.5354], [194.0150, 21.5627], [194.0440, 21.8434], [194.3468, 21.8167]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.2028483874,
+ "minResolution" : 0.2169148018,
"maxBrightness" : 13.4
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m102.png",
- "worldCoords" : [[[-133.2610, 55.6993], [-133.4943, 55.6989], [-133.4955, 55.8304], [-133.2613, 55.8308]]],
+ "imageUrl" : "m65.png",
+ "worldCoords" : [[[169.8216, 13.0155], [169.6389, 13.0014], [169.6243, 13.1794], [169.8072, 13.1935]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.1317897007,
- "maxBrightness" : 13.0
+ "minResolution" : 0.179024741,
+ "maxBrightness" : 12.7
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m103.png",
- "worldCoords" : [[[23.5981, 60.5759], [23.1566, 60.5419], [23.08564, 60.7588], [23.5301, 60.7930]]],
+ "imageUrl" : "m66.png",
+ "worldCoords" : [[[170.1465, 12.9045], [169.9779, 12.8944], [169.9675, 13.0587], [170.1362, 13.0688]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.2193844622,
- "maxBrightness" : 12.5
+ "minResolution" : 0.1644847623,
+ "maxBrightness" : 12.7
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m104.png",
- "worldCoords" : [[[-169.9194, -11.7040], [-170.0785, -11.7040], [-170.0785, -11.5482], [-169.9195, -11.5482]]],
+ "imageUrl" : "m67.png",
+ "worldCoords" : [[[132.9885, 11.6697], [132.7623, 11.6671], [132.7594, 11.8886], [132.9858, 11.8913]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.1553870037,
- "maxBrightness" : 12.0
+ "minResolution" : 0.2213800247,
+ "maxBrightness" : 15.1
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m108.png",
- "worldCoords" : [[[168.0007, 55.5959], [167.7014, 55.5744], [167.6645, 55.7395], [167.9645, 55.7605]]],
+ "imageUrl" : "m68.png",
+ "worldCoords" : [[[-170.0354, -26.8184], [-170.2040, -26.8295], [-170.2170, -26.6770], [-170.0462, -26.6675]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.1704997177,
- "maxBrightness" : 13.0
+ "minResolution" : 0.1828751267,
+ "maxBrightness" : 13.7
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m109.png",
- "worldCoords" : [[[179.5310, 53.2850], [179.2690, 53.2750], [179.2440, 53.4303], [179.5090, 53.4430]]],
+ "imageUrl" : "m69.png",
+ "worldCoords" : [[[-82.0592, -32.4200], [-82.2462, -32.4260], [-82.2525, -32.2699], [-82.0665, -32.2639]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.1111583072,
- "maxBrightness" : 13.4
+ "minResolution" : 0.1664538712,
+ "maxBrightness" : 13.8
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m110.png",
- "worldCoords" : [[[10.2608, 41.5864], [9.9692, 41.5547], [9.9246, 41.7706], [10.21508, 41.8045]]],
+ "imageUrl" : "m70.png",
+ "worldCoords" : [[[-79.1140, -32.3620], [-79.2920, -32.3690], [-79.2980, -32.2190], [-79.1210, -32.2130]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.2897868905,
- "maxBrightness" : 14.0
+ "minResolution" : 0.1329747118,
+ "maxBrightness" : 13.6
},
{
- "imageCredits": {"short" : "Jean-Pierre Bousquet"},
- "imageUrl" : "n253bousquet.png",
- "worldCoords" : [[[12.1896, -25.4975], [11.6436, -25.5542], [11.5821, -25.0613], [12.1259, -25.0048]]],
+ "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
+ "imageUrl" : "m71.png",
+ "worldCoords" : [[[-61.4496, 18.6632], [-61.6837, 18.6633], [-61.6835, 18.8854], [-61.4483, 18.8847]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.4958382231,
- "maxBrightness" : 12.9
+ "minResolution" : 0.1208114389,
+ "maxBrightness" : 13.9
},
{
- "imageCredits": {"short" : "Maxime Spano"},
- "imageUrl" : "n869-884spano.png",
- "worldCoords" : [[[36.2464, 56.6371], [34.2082, 56.4965], [33.9144, 57.6168], [36.01425, 57.7618]]],
+ "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
+ "imageUrl" : "m72.png",
+ "worldCoords" : [[[-46.5055, -12.6280], [-46.7230, -12.6585], [-46.7510, -12.4583], [-46.5350, -12.4270]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 1.131608666,
- "maxBrightness" : 12.8
+ "minResolution" : 0.09977756451,
+ "maxBrightness" : 14.5
},
{
- "imageCredits": {"short" : "Jean-Pierre Bousquet"},
- "imageUrl" : "n1499bousquet.png",
- "worldCoords" : [[[61.6445, 35.4362], [59.0433, 35.3620], [58.9137, 37.4810], [61.5869, 37.5573]]],
+ "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
+ "imageUrl" : "m73.png",
+ "worldCoords" : [[[-45.2186, -12.6864], [-45.3150, -12.6867], [-45.3153, -12.5926], [-45.2190, -12.5923]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 2.121591439,
- "maxBrightness" : 15.8
+ "minResolution" : 0.09495395685,
+ "maxBrightness" : 10.9
},
{
- "imageCredits": {"short" : "Jean-Pierre Bousquet"},
- "imageUrl" : "n2244bousquet.png",
- "worldCoords" : [[[98.4070, 3.9860], [97.0630, 4.6071], [97.6860, 5.9477], [99.0321, 5.3253]]],
+ "imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
+ "imageUrl" : "m74-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[24.3116, 15.6525], [24.0462, 15.6437], [24.0370, 15.8990], [24.3025, 15.9080]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 1.477163091,
- "maxBrightness" : 13.9
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 13.4
},
{
- "imageCredits": {"short" : "Stephane Dumont"},
- "imageUrl" : "n6946dumont.png",
- "worldCoords" : [[[-51.2027, 60.0140], [-51.5591, 60.1122], [-51.3620, 60.2901], [-51.0043, 60.1915]]],
+ "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
+ "imageUrl" : "m75.png",
+ "worldCoords" : [[[-58.4104, -21.9799], [-58.5417, -21.9851], [-58.5470, -21.8629], [-58.4167, -21.8570]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.2033826363,
+ "minResolution" : 0.1159333631,
"maxBrightness" : 14.0
},
{
- "imageCredits": {"short" : "Jean-Pierre Bousquet"},
- "imageUrl" : "ic434bousquet.png",
- "worldCoords" : [[[86.1784, -3.4631], [84.0920, -3.4701], [84.1012, -1.4061], [86.1777, -1.3990]]],
- "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 2.066023154,
- "maxBrightness" : 15.5
- },
- {
- "imageCredits": {"short" : "Stephane Dumont"},
- "imageUrl" : "m1dumont.png",
- "worldCoords" : [[[83.6970, 21.9454], [83.5510, 21.9559], [83.5621, 22.0906], [83.7082, 22.0803]]],
- "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.1347774682,
- "maxBrightness" : 13.1
- },
- {
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m49.png",
- "worldCoords" : [[[-172.4857, 7.9272], [-172.6310, 7.9279], [-172.6303, 8.0718], [-172.4850, 8.0711]]],
+ "imageUrl" : "m76.png",
+ "worldCoords" : [[[25.6550, 51.5410], [25.5165, 51.5270], [25.4960, 51.6070], [25.6370, 51.6210]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.1432128852,
- "maxBrightness" : 13.2
+ "minResolution" : 0.08652858501,
+ "maxBrightness" : 11.5
},
{
- "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m53.png",
- "worldCoords" : [[[-161.6450, 18.0615], [-161.8750, 18.0620], [-161.8745, 18.2800], [-161.6442, 18.2789]]],
+ "imageCredits": {"short" : "DSS"},
+ "imageUrl" : "m77-dss.png",
+ "worldCoords" : [[[40.7580, -0.0990], [40.5910, -0.0990], [40.5910, 0.0660], [40.7580, 0.0660]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.2179076339,
- "maxBrightness" : 14.5
+ "minResolution" : 0.161899429,
+ "maxBrightness" : 13.5
},
{
- "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m58.png",
- "worldCoords" : [[[-170.5015, 11.7565], [-170.6285, 11.7560], [-170.6290, 11.8780], [-170.5005, 11.8775]]],
+ "imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
+ "imageUrl" : "m78-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[86.9686, -0.2180], [86.3666, -0.2193], [86.3654, 0.3831], [86.9676, 0.3844]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.1281364166,
- "maxBrightness" : 13.1
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 13.4
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m60.png",
- "worldCoords" : [[[-169.0090, 11.4720], [-169.1880, 11.4740], [-169.1860, 11.6500], [-169.0070, 11.6490]]],
+ "imageUrl" : "m79.png",
+ "worldCoords" : [[[81.1788, -24.6169], [80.9320, -24.6472], [80.9000, -24.4274], [81.1425, -24.3950]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.1862625003,
- "maxBrightness" : 13.1
+ "minResolution" : 0.1006776487,
+ "maxBrightness" : 13.9
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m61.png",
- "worldCoords" : [[[-174.4520, 4.4060], [-174.5960, 4.4050], [-174.5980, 4.5450], [-174.4530, 4.5460]]],
+ "imageUrl" : "m80.png",
+ "worldCoords" : [[[-115.6478, -23.05518], [-115.8241, -23.0643], [-115.8340, -22.9021], [-115.6579, -22.8929]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.1249562565,
- "maxBrightness" : 13.1
+ "minResolution" : 0.161899429,
+ "maxBrightness" : 13.5
},
{
- "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m74.png",
- "worldCoords" : [[[24.2979, 15.6823], [24.0718, 15.6488], [24.0368, 15.8664], [24.2631, 15.9000]]],
+ "imagecredits" : {"Short":"Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
+ "imageUrl" : "m81-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[149.7465, 68.9743], [148.6310, 68.7635],[148.0310, 69.1622], [149.1587, 69.3765]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.2206506085,
- "maxBrightness" : 13.9
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 13.4
},
{
- "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m76.png",
- "worldCoords" : [[[25.6550, 51.5410], [25.5165, 51.5270], [25.4960, 51.6070], [25.6370, 51.6210]]],
+ "imageCredits": {"short" : "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
+ "imageUrl" : "m82-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[ 149.3695, 69.5180], [ 148.5644, 69.5024], [ 148.5144, 69.7835], [ 149.3291, 69.7995]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.08652858501,
- "maxBrightness" : 11.5
+ "minResolution" : 0.1904768338,
+ "maxBrightness" : 12.7
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m80.png",
- "worldCoords" : [[[-115.6478, -23.05518], [-115.8241, -23.0643], [-115.8340, -22.9021], [-115.6579, -22.8929]]],
+ "imageUrl" : "m83.png",
+ "worldCoords" : [[[-155.6140, -29.9522], [-155.8635, -29.9665], [-155.8797, -29.7503], [-155.6307, -29.7360]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.161899429,
- "maxBrightness" : 13.5
+ "minResolution" : 0.2165786418,
+ "maxBrightness" : 12.8
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
@@ -590,6 +646,14 @@
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
+ "imageUrl" : "m85.png",
+ "worldCoords" : [[[-173.5890, 18.1342], [-173.7150, 18.1342], [-173.7151, 18.2540], [-173.5889, 18.2540]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.1199523825,
+ "maxBrightness" : 13.0
+ },
+ {
+ "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
"imageUrl" : "m86.png",
"worldCoords" : [[[-173.3930, 12.8900], [-173.5030, 12.8870], [-173.5060, 12.9960], [-173.3960, 12.9990]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
@@ -605,6 +669,14 @@
"maxBrightness" : 13.0
},
{
+ "imageCredits": {"short" : "DSS"},
+ "imageUrl" : "m88-dss.png",
+ "worldCoords" : [[[188.1230, 14.2880], [187.8515, 14.2940], [187.8525, 14.5510], [188.1258, 14.5460]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.1265305884,
+ "maxBrightness" : 13.0
+ },
+ {
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
"imageUrl" : "m89.png",
"worldCoords" : [[[-171.0273, 12.4969], [-171.1422, 12.4983], [-171.1407, 12.6105], [-171.0258, 12.6090]]],
@@ -614,6 +686,14 @@
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
+ "imageUrl" : "m90.png",
+ "worldCoords" : [[[-170.6760, 13.0490], [-170.9040, 13.0490], [-170.9040, 13.2710], [-170.6760, 13.2710]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.1577345477,
+ "maxBrightness" : 13.3
+ },
+ {
+ "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
"imageUrl" : "m91.png",
"worldCoords" : [[[-171.0740, 14.4295], [-171.2080, 14.4295], [-171.2080, 14.5580], [-171.0740, 14.5580]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
@@ -622,27 +702,51 @@
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
+ "imageUrl" : "m92.png",
+ "worldCoords" : [[[-100.5515, 43.0418], [-100.8591, 43.0320], [-100.8731, 43.2568], [-100.5643, 43.2666]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.224799108,
+ "maxBrightness" : 13.5
+ },
+ {
+ "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
+ "imageUrl" : "m93.png",
+ "worldCoords" : [[[116.2384, -23.9751], [116.0027, -23.9834], [115.9938, -23.7680], [116.2291, -23.7597]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.2152374968,
+ "maxBrightness" : 14.0
+ },
+ {
+ "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
+ "imageUrl" : "m94.png",
+ "worldCoords" : [[[-167.1760, 41.0570], [-167.3685, 41.0460], [-167.3820, 41.1860], [-167.1900, 41.1990]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.1351296898,
+ "maxBrightness" : 13.6
+ },
+ {
+ "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
"imageUrl" : "m95.png",
"worldCoords" : [[[161.0745, 11.6335], [160.9205, 11.6130], [160.9090, 11.7690], [161.05955, 11.7820]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
"minResolution" : 0.1228259311,
"maxBrightness" : 13.6
- },
+ },
{
- "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m96.png",
- "worldCoords" : [[[161.7630, 11.7660], [161.6320, 11.7510], [161.6160, 11.8780], [161.7460, 11.8940]]],
+ "imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
+ "imageUrl" : "m96-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[161.8025, 11.7851], [161.6528, 11.7187], [161.5848, 11.8658], [161.7352, 11.9324]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.1175682463,
- "maxBrightness" : 13.2
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 13.4
},
{
- "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m106.png",
- "worldCoords" : [[[-175.1233, 47.1949], [-175.4386, 47.2002], [-175.4313, 47.4145], [-175.1148, 47.4091]]],
+ "imageCredits": {"short" : "Stephane Dumont"},
+ "imageUrl" : "m97dumont.png",
+ "worldCoords" : [[[168.9254, 54.9504], [168.5863, 54.8934], [168.4859, 55.0880], [168.8264, 55.1453]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.214492646,
- "maxBrightness" : 13.5
+ "minResolution" : 0.2028483874,
+ "maxBrightness" : 13.4
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
@@ -667,126 +771,126 @@
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
"minResolution" : 0.1155012336,
"maxBrightness" : 13.3
- },
- {
- "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m54.png",
- "worldCoords" : [[[-76.1758, -30.5340], [-76.3025, -30.5385], [-76.3067, -30.4320], [-76.1804, -30.4260]]],
- "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.1522432491,
- "maxBrightness" : 14.3
- },
+ },
{
- "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m19.png",
- "worldCoords" : [[[-104.2388, -26.3490], [-104.4275, -26.3568], [-104.4343, -26.1865], [-104.2446, -26.1807]]],
+ "imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
+ "imageUrl" : "m101-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[211.4445, 54.0215], [210.2719, 54.0221], [210.2635, 54.7104], [211.4548, 54.7102]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.2337202422,
- "maxBrightness" : 14.2
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 13.4
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m24.png",
- "worldCoords" : [[[-85.2442, -18.4848], [-85.4700, -18.4935], [-85.4788, -18.2780], [-85.2533, -18.2697]]],
+ "imageUrl" : "m102.png",
+ "worldCoords" : [[[-133.2610, 55.6993], [-133.4943, 55.6989], [-133.4955, 55.8304], [-133.2613, 55.8308]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.116971792,
- "maxBrightness" : 13.
+ "minResolution" : 0.1317897007,
+ "maxBrightness" : 13.0
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m25.png",
- "worldCoords" : [[[-81.9450, -19.3085], [-82.1832, -19.3167], [-82.1922, -19.0925], [-81.9542, -19.0835]]],
+ "imageUrl" : "m103.png",
+ "worldCoords" : [[[23.5981, 60.5759], [23.1566, 60.5419], [23.08564, 60.7588], [23.5301, 60.7930]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.4999243838,
- "maxBrightness" : 13.4
+ "minResolution" : 0.2193844622,
+ "maxBrightness" : 12.5
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m28.png",
- "worldCoords" : [[[-83.7830, -24.9410], [-83.9517, -24.9438], [-83.9562, -24.7929], [-83.7877, -24.7876]]],
+ "imageUrl" : "m104.png",
+ "worldCoords" : [[[-169.9194, -11.7040], [-170.0785, -11.7040], [-170.0785, -11.5482], [-169.9195, -11.5482]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.1669648014,
- "maxBrightness" : 13.8
+ "minResolution" : 0.1553870037,
+ "maxBrightness" : 12.0
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m55.png",
- "worldCoords" : [[[-64.8565, -31.0585], [-65.1135, -31.0668], [-65.1229, -30.8480], [-64.8670, -30.8380]]],
+ "imageUrl" : "m108.png",
+ "worldCoords" : [[[168.0007, 55.5959], [167.7014, 55.5744], [167.6645, 55.7395], [167.9645, 55.7605]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.3164319654,
- "maxBrightness" : 13.9
+ "minResolution" : 0.1704997177,
+ "maxBrightness" : 13.0
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m56.png",
- "worldCoords" : [[[-70.7285, 30.0888], [-70.9775, 30.0565], [-71.0125, 30.2680], [-70.7635, 30.3006]]],
+ "imageUrl" : "m109.png",
+ "worldCoords" : [[[179.5310, 53.2850], [179.2690, 53.2750], [179.2440, 53.4303], [179.5090, 53.4430]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.1167865632,
- "maxBrightness" : 14.4
+ "minResolution" : 0.1111583072,
+ "maxBrightness" : 13.4
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m62.png",
- "worldCoords" : [[[-104.5796, -30.2030], [-104.8000, -30.2107], [-104.8079, -30.0217], [-104.5887, -30.0142]]],
+ "imageUrl" : "m110.png",
+ "worldCoords" : [[[10.2608, 41.5864], [9.9692, 41.5547], [9.9246, 41.7706], [10.21508, 41.8045]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.1829858505,
- "maxBrightness" : 13.5
+ "minResolution" : 0.2897868905,
+ "maxBrightness" : 14.0
},
{
- "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m68.png",
- "worldCoords" : [[[-170.0354, -26.8184], [-170.2040, -26.8295], [-170.2170, -26.6770], [-170.0462, -26.6675]]],
+ "imageCredits": {"short" : "Jean-Pierre Bousquet"},
+ "imageUrl" : "n253bousquet.png",
+ "worldCoords" : [[[12.1896, -25.4975], [11.6436, -25.5542], [11.5821, -25.0613], [12.1259, -25.0048]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.1828751267,
- "maxBrightness" : 13.7
+ "minResolution" : 0.4958382231,
+ "maxBrightness" : 12.9
},
{
- "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m69.png",
- "worldCoords" : [[[-82.0592, -32.4200], [-82.2462, -32.4260], [-82.2525, -32.2699], [-82.0665, -32.2639]]],
+ "imageCredits": {"short" : "Maxime Spano"},
+ "imageUrl" : "n869-884spano.png",
+ "worldCoords" : [[[36.2464, 56.6371], [34.2082, 56.4965], [33.9144, 57.6168], [36.01425, 57.7618]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.1664538712,
- "maxBrightness" : 13.8
+ "minResolution" : 1.131608666,
+ "maxBrightness" : 12.8
},
{
- "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m70.png",
- "worldCoords" : [[[-79.1140, -32.3620], [-79.2920, -32.3690], [-79.2980, -32.2190], [-79.1210, -32.2130]]],
+ "imageCredits": {"short" : "Jean-Pierre Bousquet"},
+ "imageUrl" : "n1499bousquet.png",
+ "worldCoords" : [[[61.6445, 35.4362], [59.0433, 35.3620], [58.9137, 37.4810], [61.5869, 37.5573]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.1329747118,
- "maxBrightness" : 13.6
+ "minResolution" : 2.121591439,
+ "maxBrightness" : 15.8
},
{
- "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m71.png",
- "worldCoords" : [[[-61.4496, 18.6632], [-61.6837, 18.6633], [-61.6835, 18.8854], [-61.4483, 18.8847]]],
+ "imageCredits": {"short" : "Jean-Pierre Bousquet"},
+ "imageUrl" : "n2244bousquet.png",
+ "worldCoords" : [[[98.4070, 3.9860], [97.0630, 4.6071], [97.6860, 5.9477], [99.0321, 5.3253]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.1208114389,
+ "minResolution" : 1.477163091,
"maxBrightness" : 13.9
},
{
- "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m72.png",
- "worldCoords" : [[[-46.5055, -12.6280], [-46.7230, -12.6585], [-46.7510, -12.4583], [-46.5350, -12.4270]]],
+ "imageCredits": {"short" : "Stephane Dumont"},
+ "imageUrl" : "n6946dumont.png",
+ "worldCoords" : [[[-51.2027, 60.0140], [-51.5591, 60.1122], [-51.3620, 60.2901], [-51.0043, 60.1915]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.09977756451,
- "maxBrightness" : 14.5
+ "minResolution" : 0.2033826363,
+ "maxBrightness" : 14.0
},
{
+ "imageCredits": {"short" : "Marc Aragnou"},
+ "imageUrl" : "ic434-marc.png",
+ "worldCoords" :[[[86.2274, -3.6162], [84.04833, -3.6889], [83.9745, -1.5128], [86.1517, -1.4342]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 2.066023154,
+ "maxBrightness" : 14.5
+ },
+ {
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m75.png",
- "worldCoords" : [[[-58.4104, -21.9799], [-58.5417, -21.9851], [-58.5470, -21.8629], [-58.4167, -21.8570]]],
+ "imageUrl" : "m106.png",
+ "worldCoords" : [[[-175.1233, 47.1949], [-175.4386, 47.2002], [-175.4313, 47.4145], [-175.1148, 47.4091]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.1159333631,
- "maxBrightness" : 14.0
- },
+ "minResolution" : 0.214492646,
+ "maxBrightness" : 13.5
+ },
{
- "imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
- "imageUrl" : "m79.png",
- "worldCoords" : [[[81.1788, -24.6169], [80.9320, -24.6472], [80.9000, -24.4274], [81.1425, -24.3950]]],
+ "imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
+ "imageUrl" : "m105-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[162.1947, 12.4491], [161.8926, 12.4335], [161.8765, 12.7284], [162.1788, 12.7439]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.1006776487,
- "maxBrightness" : 13.9
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 13.4
},
{
"imageCredits": {"short" : "Grasslands Observatory", "infoUrl": "http://www.grasslands.org/"},
@@ -837,22 +941,6 @@
"maxBrightness" : 13.0
},
{
- "imagecredits" : {"Short": "Kepler Observatory", "infoUrl": "http://kepler-observatorium.ru/"},
- "imageUrl" : "ic4592kepler-part.png",
- "worldCoords" : [[[ 244.060, -20.5800], [ 241.6300, -20.5750], [ 241.6630, -18.2660], [ 244.070, -18.3000]]],
- "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.2169148018,
- "maxBrightness" : 15.0
- },
- {
- "imageCredits": {"short" : "Kepler Observatory", "infoUrl": "http://kepler-observatorium.ru/"},
- "imageUrl" : "ic4601kepler.png",
- "worldCoords" : [[[246.49, -20.955], [244.065, -20.955], [244.070, -18.680], [246.49, -18.680]]],
- "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 2.1216,
- "maxBrightness" : 15.0
- },
- {
"imageCredits": {"short" : "Marc Aragnou", "infoUrl": "http://www.Multiweb.com.au/"},
"imageUrl" : "n104.png",
"worldCoords" : [[[9.8008, -72.9603], [2.7542, -73.1711], [2.4210, -71.1100], [8.7550, -70.9150]]],
@@ -861,6 +949,14 @@
"maxBrightness" : 12.0
},
{
+ "imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
+ "imageUrl" : "n246-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[11.8563, -11.9868], [11.6514, -11.9645], [11.6742, -11.7638], [11.8790, -11.7860]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 13.4
+ },
+ {
"imageCredits": {"short" : "Oleg Bryzgalov", "infoUrl": "http://olegbr.astroclub.kiev.ua/"},
"imageUrl" : "n7129oleg.png",
"worldCoords" : [[[326.13, 65.95], [325.34, 65.95], [325.34, 66.27], [326.13, 66.27]]],
@@ -949,12 +1045,36 @@
"maxBrightness" : 14.2
},
{
- "imagecredits" : {"short" : "Trevor Gerdes","infoUrl": "http://sarcasmogerdes.dyndns.org/"},
- "imageUrl" : "ic2944-trev.png",
+ "imagecredits" : {"Short": "DSS", "infoUrl": "http://www.barry.sarcasmogerdes.com/"},
+ "imageUrl" : "ic2944-virgo.png",
+ "worldCoords" :[[[ 176.0140, -64.2290], [ 171.3935, -64.2210], [ 171.5598, -62.2130], [ 175.8770, -62.2190]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 12.8
+ },
+ {
+ "imagecredits" : {"Short": "DSS", "infoUrl": ""},
+ "imageUrl" : "ic4592-virgo.png",
+ "worldCoords" : [[[ 243.8213, -20.1715], [ 242.1912, -20.1700], [ 242.2030, -18.6410], [ 243.8172, -18.6432]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 12.8
+ },
+ {
+ "imagecredits" : {"Short": "DSS", "infoUrl": ""},
+ "imageUrl" : "ic4601-virgo.png",
+ "worldCoords" : [[[ 246.2798, -20.8316], [ 244.6730, -20.8285], [ 244.6850, -19.3260], [ 246.2755, -19.3300]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 12.8
+ },
+ {
+ "imagecredits" : {"short" : "Trevor Gerdes", "infoUrl": "http://sarcasmogerdes.dyndns.org/"},
+ "imageUrl" : "ic2948-trev.png",
"worldCoords" : [[[175.9600, -63.8900], [173.6690, -63.8658], [173.7540, -62.8580], [175.9750, -62.8805]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
"minResolution" : 2.066023154,
- "maxBrightness" : 14.5
+ "maxBrightness" : 14.9
},
{
"imagecredits" : {"short" : "Trevor Gerdes","infoUrl": "http://sarcasmogerdes.dyndns.org/"},
@@ -1003,15 +1123,7 @@
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
"minResolution" : 2.066023154,
"maxBrightness" : 13.9
- },
- {
- "imageCredits": {"short" : "DSS"},
- "imageUrl" : "m39-dss.png",
- "worldCoords" : [[[323.4337, 48.1821], [322.6879, 48.1772], [322.6667, 48.6745], [323.4217, 48.6889]]],
- "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.2169148018,
- "maxBrightness" : 12.4
- },
+ },
{
"imageCredits": {"short" : "Trevor Gerdes", "infoUrl": "http://sarcasmogerdes.dyndns.org/"},
"imageUrl" : "m47-trev.png",
@@ -1021,13 +1133,13 @@
"maxBrightness" : 12.4
},
{
- "imageCredits": {"short" : "DSS"},
- "imageUrl" : "m88-dss.png",
- "worldCoords" : [[[188.1230, 14.2880], [187.8515, 14.2940], [187.8525, 14.5510], [188.1258, 14.5460]]],
+ "imagecredits" : {"Short": "Trevor Gerdes", "infoUrl": "http://www.sarcasmogerdes.com/"},
+ "imageUrl" : "rcw158-trev.png",
+ "worldCoords" : [[[ 272.1720, -14.7860], [ 271.0250, -14.7750], [ 271.0365, -13.6690], [ 272.1810, -13.6800]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.1265305884,
- "maxBrightness" : 13.0
- },
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 13.4
+ },
{
"imageCredits": {"short" : "Philip Montgomery", "infoUrl": "http://www.kenthurst.bigpondhosting.com/"},
"imageUrl" : "n55.png",
@@ -1061,6 +1173,14 @@
"maxBrightness" : 14.5
},
{
+ "imagecredits" : {"Short": "Philip Montgomery", "infoUrl": "http://www.kenthurst.bigpondhosting.com/"},
+ "imageUrl" : "n2070-philip.png",
+ "worldCoords" : [[[ 85.3810, -69.3788], [ 83.8620, -69.3850], [ 83.8675, -68.8508], [ 85.3475, -68.8450]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 13.2
+ },
+ {
"imageCredits": {"short" : "Philip montgomery", "infoUrl": "http://www.kenthurst.bigpondhosting.com.au/"},
"imageUrl" : "n3628.png",
"worldCoords" : [[[170.2160, 13.4589], [169.9300, 13.4449], [169.9154, 13.7210], [170.1980, 13.7360]]],
@@ -1077,7 +1197,7 @@
"maxBrightness" : 14.6
},
{
- "imageCredits": {"short" : "Philip_Mongomery", "infoUrl": "http://www.kenthurst.bigpondhosting.com/"},
+ "imageCredits": {"short" : "Philip Mongomery", "infoUrl": "http://www.kenthurst.bigpondhosting.com/"},
"imageUrl" : "n5128.png",
"worldCoords" : [[[-158.4875, -43.1153], [-158.7850, -43.1267], [-158.8000, -42.9083], [-158.5040, -42.8990]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
@@ -1109,7 +1229,7 @@
"maxBrightness" : 12.4
},
{
- "imageCredits": {"short" : "Philip_Mongomery", "infoUrl": "http://www.kenthurst.bigpondhosting.com/"},
+ "imageCredits": {"short" : "Philip Mongomery", "infoUrl": "http://www.kenthurst.bigpondhosting.com/"},
"imageUrl" : "n6822.png",
"worldCoords" : [[[-63.6413, -14.9286], [-63.8887, -14.9291], [-63.8860, -14.6840], [-63.6413, -14.6855]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
@@ -1195,118 +1315,206 @@
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
"minResolution" : 0.2169148018,
"maxBrightness" : 12.8
+ },
+ {
+ "imagecredits" : {"Short": "Trevor Gerdes", "infoUrl": "http://www.sarcasmogerdes.com/"},
+ "imageUrl" : "n2467-trev.png",
+ "worldCoords" : [[[ 118.3235, -26.6283], [ 117.8335, -26.6320], [ 117.8320, -26.1943], [ 118.3190, -26.1915]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 12.8
},
{
- "imageCredits": {"short" : "DSS"},
- "imageUrl" : "m77-dss.png",
- "worldCoords" : [[[40.7580, -0.0990], [40.5910, -0.0990], [40.5910, 0.0660], [40.7580, 0.0660]]],
+ "imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
+ "imageUrl" : "n2841-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[140.7937, 50.9407], [140.4467, 50.7977], [140.2193, 51.0163], [140.5669, 51.1595]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.161899429,
- "maxBrightness" : 13.5
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 13.4
},
{
- "imagecredits" : {"Short": "Trevor Gerdes", "infoUrl": "http://www.sarcasmogerdes.com/"},
- "imageUrl" : "n2467-trev.png",
- "worldCoords" : [[[ 118.3235, -26.6283], [ 117.8335, -26.6320], [ 117.8320, -26.1943], [ 118.3190, -26.1915]]],
+ "imageCredits": {"short" : "Plover Hill Observatory", "infoUrl":"http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
+ "imageUrl" : "n3310-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[ 159.8500, 53.4258], [ 159.5574, 53.4257], [159.5570,53.6003], [ 159.8508, 53.6003]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.1904768338,
+ "maxBrightness" : 12.7
+ },
+ {
+ "imagecredits" : {"Short":"Trevor Gerdes", "infoUrl": "http://www.sarcasmogerdes.com/"},
+ "imageUrl" : "n3324-n3293-trev.png",
+ "worldCoords" : [[[ 159.9850, -58.9320], [ 158.3820, -58.9000], [ 158.4620, -58.0740], [ 160.0317, -58.10556]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
"minResolution" : 0.2169148018,
"maxBrightness" : 12.8
},
{
- "imagecredits" : {"Short":"Plover Hill Observatory","infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
- "imageUrl" : "n7318-vasey.png",
- "worldCoords" : [[[ 339.0566, 33.9095], [ 338.9335, 33.9106], [ 338.9352, 34.0125], [339.0579, 34.0115]]],
+ "imageCredits": {"short" : "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
+ "imageUrl" : "n3938-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[ 178.3847, 44.1207], [ 178.2195, 43.9937], [ 178.0429, 44.1120], [ 178.2080, 44.2392]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.1904768338,
+ "maxBrightness" : 12.7
+ },
+ {
+ "imagecredits" : {"Short":"Stellarium Virgo"},
+ "imageUrl" : "n4038-9-dss.png",
+ "worldCoords" : [[[ 180.6455, -19.0970], [ 180.2035, -19.0965], [ 180.2035, -18.6790], [ 180.6445, -18.6790]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 12.8
+ },
+ {
+ "imagecredits" : {"Short": "Matthew Todman"},
+ "imageUrl" : "n4438-mtod.png",
+ "worldCoords" : [[[ 187.5950, 12.2400], [ 186.0990, 12.3020], [ 186.1600, 13.7650], [ 187.6646, 13.7000]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 12.8
+ },
+ {
+ "imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
+ "imageUrl" : "n4559-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[189.1615, 27.8347], [188.8610, 27.8108], [188.8336, 28.0765], [189.1348, 28.1005]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
"minResolution" : 0.2169148018,
"maxBrightness" : 13.4
},
{
+ "imagecredits" : {"Short": "Trevor Gerdes", "infoUrl": "http://www.sarcasmogerdes.com/"},
+ "imageUrl" : "n7590-trev.png",
+ "worldCoords" : [[[ 350.0665, -42.7100], [ 348.9360, -42.7100], [ 348.9400, -41.8840], [ 350.0550, -41.8790]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 12.8
+ },
+ {
"imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
- "imageUrl" : "n7331-vasey.png",
- "worldCoords" : [[[ 339.4710, 34.3034], [ 339.1892, 34.2907], [ 339.1729, 34.5239], [339.4557, 34.5367]]],
+ "imageUrl" : "barnard22-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[70.7595, 24.3370], [68.2330, 24.9190], [68.8618, 27.2200], [71.4375, 26.6290]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
"minResolution" : 0.2169148018,
"maxBrightness" : 13.4
},
{
"imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
- "imageUrl" : "m78-vasey.png",
- "worldCoords" : [[[86.9686, -0.2180], [86.3666, -0.2193], [86.3654, 0.3831], [86.9676, 0.3844]]],
+ "imageUrl" : "barnard142-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[296.2262, 10.0768], [294.4420, 9.8665], [294.2220, 11.6242], [296.0163, 11.8358]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 13.4
+ },
+ {
+ "imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
+ "imageUrl" : "barnard173-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[332.8830, 58.6930], [330.8450, 58.7990], [331.0210, 59.8585], [333.1240, 59.7500]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 13.4
+ },
+ {
+ "imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
+ "imageUrl" : "n1514-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[62.4254, 30.6939], [62.2300, 30.6825], [62.2167, 30.8507], [62.4124, 30.8619]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
"minResolution" : 0.2169148018,
"maxBrightness" : 13.4
},
{
"imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
- "imageUrl" : "m51-vasey.png",
- "worldCoords" : [[[202.6938, 47.0560], [202.2555, 47.0568], [202.2564, 47.3556], [202.6970, 47.3546]]],
+ "imageUrl" : "n1961-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[85.8540, 69.2918], [85.3602, 69.3032], [85.3910, 69.4777], [85.8884, 69.4663]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
"minResolution" : 0.2169148018,
"maxBrightness" : 13.4
},
{
"imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
- "imageUrl" : "m63-vasey.png",
- "worldCoords" : [[[199.0209, 41.8650], [198.7240, 41.9983], [198.9032, 42.2193], [199.2014, 42.0856]]],
+ "imageUrl" : "n2371-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[111.4709, 29.4487], [111.3407, 29.4310],[111.3206, 29.5442], [111.4508, 29.5618]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
"minResolution" : 0.2169148018,
"maxBrightness" : 13.4
},
{
"imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
- "imageUrl" : "m64-vasey.png",
- "worldCoords" : [[[194.3172, 21.5354], [194.0150, 21.5627], [194.0440, 21.8434], [194.3468, 21.8167]]],
+ "imageUrl" : "n2403-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[114.7570, 65.4278], [113.8498, 65.3942], [113.7620, 65.7714], [114.6815, 65.8053]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
"minResolution" : 0.2169148018,
"maxBrightness" : 13.4
},
- {
- "imagecredits" : {"Short":"Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
- "imageUrl" : "m81-vasey.png",
- "worldCoords" : [[[149.7465, 68.9743], [148.6310, 68.7635],[148.0310, 69.1622], [149.1587, 69.3765]]],
- "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.2169148018,
- "maxBrightness" : 13.4
- },
{
- "imageCredits": {"short" : "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
- "imageUrl" : "m82-vasey.png",
- "worldCoords" : [[[ 149.3695, 69.5180], [ 148.5644, 69.5024], [ 148.5144, 69.7835], [ 149.3291, 69.7995]]],
+ "imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
+ "imageUrl" : "n7008-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[315.2091, 54.4930], [315.0591, 54.4981], [315.0681, 54.5851], [315.2180, 54.5798]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.1904768338,
- "maxBrightness" : 12.7
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 13.4
},
{
"imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
- "imageUrl" : "m3-vasey.png",
- "worldCoords" : [[[205.6745, 28.3162], [205.4833, 28.2643], [205.4240, 28.4330], [205.6160, 28.4850]]],
+ "imageUrl" : "n7318-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[ 339.0566, 33.9095], [ 338.9335, 33.9106], [ 338.9352, 34.0125], [339.0579, 34.0115]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
"minResolution" : 0.2169148018,
"maxBrightness" : 13.4
},
{
"imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
- "imageUrl" : "m13-vasey.png",
- "worldCoords" : [[[250.4777, 36.2838], [250.2018, 36.4167], [250.3668, 36.6388], [250.6433, 36.5055]]],
+ "imageUrl" : "n7331-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[ 339.4710, 34.3034], [ 339.1892, 34.2907], [ 339.1729, 34.5239], [339.4557, 34.5367]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
"minResolution" : 0.2169148018,
"maxBrightness" : 13.4
},
{
"imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
- "imageUrl" : "m101-vasey.png",
- "worldCoords" : [[[211.4445, 54.0215], [210.2719, 54.0221], [210.2635, 54.7104], [211.4548, 54.7102]]],
+ "imageUrl" : "n7380-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[ 342.3260, 57.7311], [ 341.2997, 57.7298], [ 341.2890, 58.2775], [342.3310, 58.2788]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 13.4
+ },
+ {
+ "imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
+ "imageUrl" : "n7479-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[346.3032, 12.2568], [346.1628, 12.2614], [346.1675, 12.3985], [346.3078, 12.3940]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.2169148018,
+ "maxBrightness" : 13.4
+ },
+ {
+ "imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
+ "imageUrl" : "n7635-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[ 350.5816, 61.0684], [ 349.9608, 61.0523], [ 349.9242, 61.3522], [350.5503, 61.3688]]],
"textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
"minResolution" : 0.2169148018,
"maxBrightness" : 13.4
},
- {
- "imagecredits" : {"Short": "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
- "imageUrl" : "m105-vasey.png",
- "worldCoords" : [[[162.1947, 12.4491], [161.8926, 12.4335], [161.8765, 12.7284], [162.1788, 12.7439]]],
- "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
- "minResolution" : 0.2169148018,
- "maxBrightness" : 13.4
+ {
+ "imageCredits": {"short" : "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
+ "imageUrl" : "sh2-101-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[ 300.3250, 34.9860], [ 299.5908, 34.9979], [ 299.6025, 35.5995], [ 300.3420, 35.5878]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.1904768338,
+ "maxBrightness" : 12.7
+ },
+ {
+ "imageCredits": {"short" : "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
+ "imageUrl" : "ic405-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[ 80.4090, 32.7964], [ 77.4644, 32.5950], [ 77.1750, 35.0691], [ 80.2030, 35.2775]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.1904768338,
+ "maxBrightness" : 12.7
+ },
+ {
+ "imageCredits": {"short" : "Plover Hill Observatory", "infoUrl": "http://www.madpc.co.uk/~peterv/"},
+ "imageUrl" : "ic443-vasey.png",
+ "worldCoords" : [[[ 94.8545, 21.7490], [ 93.3734, 21.9065], [ 93.5386, 23.2798],[ 95.0305, 23.1223]]],
+ "textureCoords" : [[[0,0], [1,0], [1,1], [0,1]]],
+ "minResolution" : 0.1904768338,
+ "maxBrightness" : 12.7
},
{
"imageCredits": {"short" : "Georg Zotti", "infoUrl": "http://www.waa.at/"},
diff --git a/plugins/AngleMeasure/CMakeLists.txt b/plugins/AngleMeasure/CMakeLists.txt
index 4149e86..aa2393c 100644
--- a/plugins/AngleMeasure/CMakeLists.txt
+++ b/plugins/AngleMeasure/CMakeLists.txt
@@ -1,5 +1,5 @@
# This is the cmake config file for the AngleMeasure plugin
-SET(ANGLEMEASURE_VERSION "0.3.1")
+SET(ANGLEMEASURE_VERSION "0.4.0")
ADD_DEFINITIONS(-DANGLEMEASURE_VERSION="${ANGLEMEASURE_VERSION}")
ADD_SUBDIRECTORY( src )
diff --git a/plugins/AngleMeasure/ChangeLog b/plugins/AngleMeasure/ChangeLog
index 0025b9b..362f3f4 100644
--- a/plugins/AngleMeasure/ChangeLog
+++ b/plugins/AngleMeasure/ChangeLog
@@ -1,3 +1,9 @@
+0.3.2 [2014-08-14]
+Added horizontal mode (no refraction)
+
+0.3.1
+Undocumented change
+
0.3.0
Added GUI
Added calculation of position angle
diff --git a/plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp b/plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp
index 52e6691..ab195c5 100644
--- a/plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp
+++ b/plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp
@@ -1,5 +1,6 @@
/*
* Copyright (C) 2009 Matthew Gates
+ * Copyright (C) 2014 Georg Zotti
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU General Public License
@@ -54,7 +55,7 @@ StelPluginInfo AngleMeasureStelPluginInterface::getPluginInfo() const
StelPluginInfo info;
info.id = "AngleMeasure";
info.displayedName = N_("Angle Measure");
- info.authors = "Matthew Gates";
+ info.authors = "Matthew Gates, Bogdan Marinov, Alexander Wolf, Georg Zotti";
info.contact = "http://porpoisehead.net/";
info.description = N_("Provides an angle measurement tool");
info.version = ANGLEMEASURE_VERSION;
@@ -67,6 +68,11 @@ AngleMeasure::AngleMeasure()
, angle(0.)
, flagUseDmsFormat(false)
, flagShowPA(false)
+ , flagShowEquatorial(false)
+ , flagShowHorizontal(false)
+ , flagShowHorizontalPA(false)
+ , flagShowHorizontalStartSkylinked(false)
+ , flagShowHorizontalEndSkylinked(false)
, toolbarButton(NULL)
{
setObjectName("AngleMeasure");
@@ -117,6 +123,12 @@ void AngleMeasure::init()
perp1EndPoint.set(0.,0.,0.);
perp2StartPoint.set(0.,0.,0.);
perp2EndPoint.set(0.,0.,0.);
+ startPointHor.set(0.,0.,0.);
+ endPointHor.set(0.,0.,0.);
+ perp1StartPointHor.set(0.,0.,0.);
+ perp1EndPointHor.set(0.,0.,0.);
+ perp2StartPointHor.set(0.,0.,0.);
+ perp2EndPointHor.set(0.,0.,0.);
StelApp& app = StelApp::getInstance();
@@ -152,15 +164,25 @@ void AngleMeasure::update(double deltaTime)
{
messageFader.update((int)(deltaTime*1000));
lineVisible.update((int)(deltaTime*1000));
+ static StelCore *core=StelApp::getInstance().getCore();
+
+ // if altAz endpoint linked to the rotating sky, move respective point(s)
+ if (flagShowHorizontalStartSkylinked)
+ {
+ startPointHor = core->equinoxEquToAltAz(startPoint, StelCore::RefractionAuto);
+ calculateEnds();
+ }
+ if (flagShowHorizontalEndSkylinked)
+ {
+ endPointHor = core->equinoxEquToAltAz(endPoint, StelCore::RefractionAuto);
+ calculateEnds();
+ }
}
-//! Draw any parts on the screen which are for our module
-void AngleMeasure::draw(StelCore* core)
+
+void AngleMeasure::drawOne(StelCore *core, const StelCore::FrameType frameType, const StelCore::RefractionMode refractionMode, const Vec3f txtColor, const Vec3f lineColor)
{
- if (lineVisible.getInterstate() < 0.000001f && messageFader.getInterstate() < 0.000001f)
- return;
-
- const StelProjectorP prj = core->getProjection(StelCore::FrameEquinoxEqu);
+ const StelProjectorP prj = core->getProjection(frameType, refractionMode);
StelPainter painter(prj);
painter.setFont(font);
@@ -169,36 +191,61 @@ void AngleMeasure::draw(StelCore* core)
glBlendFunc(GL_SRC_ALPHA, GL_ONE_MINUS_SRC_ALPHA);
glEnable(GL_BLEND);
glEnable(GL_TEXTURE_2D);
-
+
Vec3d xy;
QString displayedText;
- if (prj->project(perp1EndPoint,xy))
+ if (frameType==StelCore::FrameEquinoxEqu)
{
- painter.setColor(textColor[0], textColor[1], textColor[2], lineVisible.getInterstate());
- if (flagShowPA)
- displayedText = QString("%1 (%2%3)").arg(calculateAngle(), messagePA, calculatePositionAngle(startPoint, endPoint));
- else
- displayedText = calculateAngle();
- painter.drawText(xy[0], xy[1], displayedText, 0, 15, 15);
+ if (prj->project(perp1EndPoint,xy))
+ {
+ painter.setColor(txtColor[0], txtColor[1], txtColor[2], lineVisible.getInterstate());
+ if (flagShowPA)
+ displayedText = QString("%1 (%2%3)").arg(calculateAngle(), messagePA, calculatePositionAngle(startPoint, endPoint));
+ else
+ displayedText = calculateAngle();
+ painter.drawText(xy[0], xy[1], displayedText, 0, 15, 15);
+ }
+ }
+ else
+ {
+ if (prj->project(perp1EndPointHor,xy))
+ {
+ painter.setColor(txtColor[0], txtColor[1], txtColor[2], lineVisible.getInterstate());
+ if (flagShowHorizontalPA)
+ displayedText = QString("%1 (%2%3)").arg(calculateAngle(true), messagePA, calculatePositionAngle(startPointHor, endPointHor));
+ else
+ displayedText = calculateAngle(true);
+ painter.drawText(xy[0], xy[1], displayedText, 0, 15, -5);
+ }
}
glDisable(GL_TEXTURE_2D);
// OpenGL ES 2.0 doesn't have GL_LINE_SMOOTH
// glEnable(GL_LINE_SMOOTH);
glEnable(GL_BLEND);
-
- // main line is a great circle
+
+ // main line is a great circle
painter.setColor(lineColor[0], lineColor[1], lineColor[2], lineVisible.getInterstate());
- painter.drawGreatCircleArc(startPoint, endPoint, NULL);
+ if (frameType==StelCore::FrameEquinoxEqu)
+ {
+ painter.drawGreatCircleArc(startPoint, endPoint, NULL);
- // End lines
- painter.drawGreatCircleArc(perp1StartPoint, perp1EndPoint, NULL);
- painter.drawGreatCircleArc(perp2StartPoint, perp2EndPoint, NULL);
- }
+ // End lines
+ painter.drawGreatCircleArc(perp1StartPoint, perp1EndPoint, NULL);
+ painter.drawGreatCircleArc(perp2StartPoint, perp2EndPoint, NULL);
+ }
+ else
+ {
+ painter.drawGreatCircleArc(startPointHor, endPointHor, NULL);
+ // End lines
+ painter.drawGreatCircleArc(perp1StartPointHor, perp1EndPointHor, NULL);
+ painter.drawGreatCircleArc(perp2StartPointHor, perp2EndPointHor, NULL);
+ }
+ }
if (messageFader.getInterstate() > 0.000001f)
{
- painter.setColor(textColor[0], textColor[1], textColor[2], messageFader.getInterstate());
+ painter.setColor(txtColor[0], txtColor[1], txtColor[2], messageFader.getInterstate());
int x = 83;
int y = 120;
int ls = painter.getFontMetrics().lineSpacing();
@@ -208,19 +255,39 @@ void AngleMeasure::draw(StelCore* core)
y -= ls;
painter.drawText(x, y, messageRightButton);
}
+
+
+}
+
+//! Draw any parts on the screen which are for our module
+void AngleMeasure::draw(StelCore* core)
+{
+ if (lineVisible.getInterstate() < 0.000001f && messageFader.getInterstate() < 0.000001f)
+ return;
+ if (flagShowHorizontal)
+ {
+ drawOne(core, StelCore::FrameAltAz, StelCore::RefractionOff, horTextColor, horLineColor);
+ }
+ if (flagShowEquatorial)
+ {
+ drawOne(core, StelCore::FrameEquinoxEqu, StelCore::RefractionAuto, textColor, lineColor);
+ }
}
QString AngleMeasure::calculatePositionAngle(const Vec3d p1, const Vec3d p2) const
{
double y = cos(p2.latitude())*sin(p2.longitude()-p1.longitude());
double x = cos(p1.latitude())*sin(p2.latitude()) - sin(p1.latitude())*cos(p2.latitude())*cos(p2.longitude()-p1.longitude());
- double r = std::atan(y/x);
- if (x<0)
- r += M_PI;
- if (y<0)
- r += 2*M_PI;
- if (r>(2*M_PI))
- r -= 2*M_PI;
+ double r = std::atan2(y,x);
+ // GZ ATAN2 makes many tests unnecessary...
+// if (x<0)
+// r += M_PI;
+// if (y<0)
+// r += 2*M_PI;
+// if (r>(2*M_PI))
+// r -= 2*M_PI;
+ if (r<0)
+ r+= 2*M_PI;
unsigned int d, m;
double s;
@@ -249,12 +316,16 @@ void AngleMeasure::handleMouseClicks(class QMouseEvent* event)
{
const StelProjectorP prj = StelApp::getInstance().getCore()->getProjection(StelCore::FrameEquinoxEqu);
prj->unProject(event->x(),event->y(),startPoint);
+ const StelProjectorP prjHor = StelApp::getInstance().getCore()->getProjection(StelCore::FrameAltAz, StelCore::RefractionOff);
+ prjHor->unProject(event->x(),event->y(),startPointHor);
+
// first click reset the line... only draw it after we've dragged a little.
if (!dragging)
{
lineVisible = false;
endPoint = startPoint;
+ endPointHor=startPointHor;
}
else
lineVisible = true;
@@ -275,6 +346,8 @@ void AngleMeasure::handleMouseClicks(class QMouseEvent* event)
{
const StelProjectorP prj = StelApp::getInstance().getCore()->getProjection(StelCore::FrameEquinoxEqu);
prj->unProject(event->x(),event->y(),endPoint);
+ const StelProjectorP prjHor = StelApp::getInstance().getCore()->getProjection(StelCore::FrameAltAz, StelCore::RefractionOff);
+ prjHor->unProject(event->x(),event->y(),endPointHor);
calculateEnds();
event->setAccepted(true);
return;
@@ -288,6 +361,8 @@ bool AngleMeasure::handleMouseMoves(int x, int y, Qt::MouseButtons)
{
const StelProjectorP prj = StelApp::getInstance().getCore()->getProjection(StelCore::FrameEquinoxEqu);
prj->unProject(x,y,endPoint);
+ const StelProjectorP prjHor = StelApp::getInstance().getCore()->getProjection(StelCore::FrameAltAz, StelCore::RefractionOff);
+ prjHor->unProject(x,y,endPointHor);
calculateEnds();
lineVisible = true;
return true;
@@ -298,29 +373,41 @@ bool AngleMeasure::handleMouseMoves(int x, int y, Qt::MouseButtons)
void AngleMeasure::calculateEnds(void)
{
- Vec3d v0 = endPoint - startPoint;
- Vec3d v1 = Vec3d(0,0,0) - startPoint;
+ if (flagShowEquatorial)
+ calculateEndsOneLine(startPoint, endPoint, perp1StartPoint, perp1EndPoint, perp2StartPoint, perp2EndPoint, angle);
+ if (flagShowHorizontal)
+ calculateEndsOneLine(startPointHor, endPointHor, perp1StartPointHor, perp1EndPointHor, perp2StartPointHor, perp2EndPointHor, angleHor);
+}
+
+void AngleMeasure::calculateEndsOneLine(const Vec3d start, const Vec3d end, Vec3d &perp1Start, Vec3d &perp1End, Vec3d &perp2Start, Vec3d &perp2End, double &angle)
+{
+ Vec3d v0 = end - start;
+ Vec3d v1 = Vec3d(0,0,0) - start;
Vec3d p = v0 ^ v1;
p *= 0.08; // end width
- perp1StartPoint.set(startPoint[0]-p[0],startPoint[1]-p[1],startPoint[2]-p[2]);
- perp1EndPoint.set(startPoint[0]+p[0],startPoint[1]+p[1],startPoint[2]+p[2]);
+ perp1Start.set(start[0]-p[0],start[1]-p[1],start[2]-p[2]);
+ perp1End.set(start[0]+p[0],start[1]+p[1],start[2]+p[2]);
- v1 = Vec3d(0,0,0) - endPoint;
+ v1 = Vec3d(0,0,0) - end;
p = v0 ^ v1;
p *= 0.08; // end width
- perp2StartPoint.set(endPoint[0]-p[0],endPoint[1]-p[1],endPoint[2]-p[2]);
- perp2EndPoint.set(endPoint[0]+p[0],endPoint[1]+p[1],endPoint[2]+p[2]);
+ perp2Start.set(end[0]-p[0],end[1]-p[1],end[2]-p[2]);
+ perp2End.set(end[0]+p[0],end[1]+p[1],end[2]+p[2]);
- angle = startPoint.angle(endPoint);
+ angle = start.angle(end);
}
-QString AngleMeasure::calculateAngle() const
+// GZ Misnomer! should be called formatAngleString()
+QString AngleMeasure::calculateAngle(bool horizontal) const
{
unsigned int d, m;
double s;
bool sign;
- StelUtils::radToDms(angle, sign, d, m, s);
+ if (horizontal)
+ StelUtils::radToDms(angleHor, sign, d, m, s);
+ else
+ StelUtils::radToDms(angle, sign, d, m, s);
if (flagUseDmsFormat)
return QString("%1d %2m %3s").arg(d).arg(m).arg(s, 0, 'f', 2);
else
@@ -344,6 +431,26 @@ void AngleMeasure::showPositionAngle(bool b)
flagShowPA = b;
}
+void AngleMeasure::showPositionAngleHor(bool b)
+{
+ flagShowHorizontalPA = b;
+}
+void AngleMeasure::showEquatorial(bool b)
+{
+ flagShowEquatorial = b;
+}
+void AngleMeasure::showHorizontal(bool b)
+{
+ flagShowHorizontal = b;
+}
+void AngleMeasure::showHorizontalStartSkylinked(bool b)
+{
+ flagShowHorizontalStartSkylinked = b;
+}
+void AngleMeasure::showHorizontalEndSkylinked(bool b)
+{
+ flagShowHorizontalEndSkylinked = b;
+}
void AngleMeasure::useDmsFormat(bool b)
{
flagUseDmsFormat=b;
@@ -380,6 +487,8 @@ void AngleMeasure::restoreDefaultSettings()
conf->beginGroup("AngleMeasure");
conf->setValue("text_color", "0,0.5,1");
conf->setValue("line_color", "0,0.5,1");
+ conf->setValue("text_color_horizontal", "0.9,0.6,0.4");
+ conf->setValue("line_color_horizontal", "0.9,0.6,0.4");
conf->endGroup();
}
@@ -391,6 +500,13 @@ void AngleMeasure::loadSettings()
showPositionAngle(conf->value("show_position_angle", false).toBool());
textColor = StelUtils::strToVec3f(conf->value("text_color", "0,0.5,1").toString());
lineColor = StelUtils::strToVec3f(conf->value("line_color", "0,0.5,1").toString());
+ horTextColor = StelUtils::strToVec3f(conf->value("text_color_horizontal", "0.9,0.6,0.4").toString());
+ horLineColor = StelUtils::strToVec3f(conf->value("line_color_horizontal", "0.9,0.6,0.4").toString());
+ showPositionAngleHor(conf->value("show_position_angle_horizontal", false).toBool());
+ flagShowEquatorial = conf->value("show_equatorial", true).toBool();
+ flagShowHorizontal = conf->value("show_horizontal", false).toBool();
+ flagShowHorizontalStartSkylinked = conf->value("link_horizontal_start_to_sky", false).toBool();
+ flagShowHorizontalEndSkylinked = conf->value("link_horizontal_end_to_sky", false).toBool();
conf->endGroup();
}
@@ -401,6 +517,11 @@ void AngleMeasure::saveSettings()
conf->setValue("angle_format_dms", isDmsFormat());
conf->setValue("show_position_angle", isPaDisplayed());
+ conf->setValue("show_position_angle_horizontal", isHorPaDisplayed());
+ conf->setValue("show_equatorial", isEquatorial());
+ conf->setValue("show_horizontal", isHorizontal());
+ conf->setValue("link_horizontal_start_to_sky", isHorizontalStartSkylinked());
+ conf->setValue("link_horizontal_end_to_sky", isHorizontalEndSkylinked());
conf->endGroup();
}
diff --git a/plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.hpp b/plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.hpp
index fa73ee5..62ff168 100644
--- a/plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.hpp
+++ b/plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.hpp
@@ -1,5 +1,6 @@
/*
* Copyright (C) 2009 Matthew Gates
+ * Copyright (C) 2014 Georg Zotti
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU General Public License
@@ -25,6 +26,7 @@
#include "VecMath.hpp"
#include "StelModule.hpp"
#include "StelFader.hpp"
+#include "StelCore.hpp"
class QTimer;
class QPixmap;
@@ -33,6 +35,10 @@ class AngleMeasureDialog;
//! Main class of the Angle Measure plug-in.
//! Provides an on-screen angle measuring tool.
+//! GZ extended in 2014-09, enough to call it V4.0
+//! Equatorial Mode (original): mark start,end: distance/position angle in the sky, line rotates with sky, spherical angles influenced by refraction (numbers given on celestial sphere).
+//! Horizontal Mode: mark start,end: distance/position angle in alt/azimuthal coordinates, line stays fixed in alt-az system. Angle may be different near to horizon because of refraction!
+//! It is possible to link start and/or end to the sky. Distance/position angle still always in alt/azimuthal coordinates.
class AngleMeasure : public StelModule
{
Q_OBJECT
@@ -62,6 +68,12 @@ public:
bool isEnabled() const {return flagShowAngleMeasure;}
bool isDmsFormat() const { return flagUseDmsFormat; }
bool isPaDisplayed() const { return flagShowPA; }
+ bool isEquatorial() const { return flagShowEquatorial; }
+ bool isHorizontal() const { return flagShowHorizontal; }
+ bool isHorizontalStartSkylinked() const { return flagShowHorizontalStartSkylinked; }
+ bool isHorizontalEndSkylinked() const { return flagShowHorizontalEndSkylinked; }
+ bool isHorPaDisplayed() const { return flagShowHorizontalPA; }
+
//! Restore the plug-in's settings to the default state.
//! Replace the plug-in's settings in Stellarium's configuration file
@@ -88,6 +100,11 @@ public slots:
void enableAngleMeasure(bool b);
void useDmsFormat(bool b);
void showPositionAngle(bool b);
+ void showPositionAngleHor(bool b);
+ void showEquatorial(bool b);
+ void showHorizontal(bool b);
+ void showHorizontalStartSkylinked(bool b);
+ void showHorizontalEndSkylinked(bool b);
private slots:
void updateMessageText();
@@ -115,11 +132,29 @@ private:
double angle;
bool flagUseDmsFormat;
bool flagShowPA;
+ bool flagShowEquatorial;
+ bool flagShowHorizontal;
+ bool flagShowHorizontalPA;
+ bool flagShowHorizontalStartSkylinked;
+ bool flagShowHorizontalEndSkylinked;
+ Vec3f horTextColor;
+ Vec3f horLineColor;
+ Vec3d startPointHor;
+ Vec3d endPointHor;
+ Vec3d perp1StartPointHor;
+ Vec3d perp1EndPointHor;
+ Vec3d perp2StartPointHor;
+ Vec3d perp2EndPointHor;
+ double angleHor;
+
+
StelButton* toolbarButton;
void calculateEnds();
- QString calculateAngle(void) const;
+ void calculateEndsOneLine(const Vec3d start, const Vec3d end, Vec3d &perp1Start, Vec3d &perp1End, Vec3d &perp2Start, Vec3d &perp2End, double &angle);
+ QString calculateAngle(bool horizontal=false) const;
QString calculatePositionAngle(const Vec3d p1, const Vec3d p2) const;
+ void drawOne(StelCore *core, const StelCore::FrameType frameType, const StelCore::RefractionMode refractionMode, const Vec3f txtColor, const Vec3f lineColor);
QSettings* conf;
diff --git a/plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp b/plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp
index b6fa9d1..1c114ac 100644
--- a/plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp
+++ b/plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp
@@ -1,7 +1,7 @@
/*
* Angle Measure plug-in for Stellarium
*
- * Copyright (C) 2014 Alexander Wolf
+ * Copyright (C) 2014 Alexander Wolf, Georg Zotti
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU General Public License
@@ -53,6 +53,11 @@ void AngleMeasureDialog::createDialogContent()
am = GETSTELMODULE(AngleMeasure);
ui->setupUi(dialog);
+ //Kinetic scrolling for tablet pc and pc
+ QList<QWidget *> addscroll;
+ addscroll << ui->aboutTextBrowser;
+ installKineticScrolling(addscroll);
+
connect(&StelApp::getInstance(), SIGNAL(languageChanged()), this, SLOT(retranslate()));
connect(ui->closeStelWindow, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(close()));
@@ -60,6 +65,16 @@ void AngleMeasureDialog::createDialogContent()
connect(ui->useDmsFormatCheckBox, SIGNAL(toggled(bool)), am, SLOT(useDmsFormat(bool)));
ui->showPositionAngleCheckBox->setChecked(am->isPaDisplayed());
connect(ui->showPositionAngleCheckBox, SIGNAL(toggled(bool)), am, SLOT(showPositionAngle(bool)));
+ ui->showPositionAngleHorizontalCheckBox->setChecked(am->isHorPaDisplayed());
+ connect(ui->showPositionAngleHorizontalCheckBox, SIGNAL(toggled(bool)), am, SLOT(showPositionAngleHor(bool)));
+ ui->showEquatorial_GroupBox->setChecked(am->isEquatorial());
+ connect(ui->showEquatorial_GroupBox, SIGNAL(toggled(bool)), am, SLOT(showEquatorial(bool)));
+ ui->showHorizontal_GroupBox->setChecked(am->isHorizontal());
+ connect(ui->showHorizontal_GroupBox, SIGNAL(toggled(bool)), am, SLOT(showHorizontal(bool)));
+ ui->azAltStartOnSkyCheckBox->setChecked(am->isHorizontalStartSkylinked());
+ connect(ui->azAltStartOnSkyCheckBox, SIGNAL(toggled(bool)), am, SLOT(showHorizontalStartSkylinked(bool)));
+ ui->azAltEndOnSkyCheckBox->setChecked(am->isHorizontalEndSkylinked());
+ connect(ui->azAltEndOnSkyCheckBox, SIGNAL(toggled(bool)), am, SLOT(showHorizontalEndSkylinked(bool)));
connect(ui->saveSettingsButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(saveAngleMeasureSettings()));
connect(ui->restoreDefaultsButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(resetAngleMeasureSettings()));
@@ -73,10 +88,11 @@ void AngleMeasureDialog::setAboutHtml(void)
html += "<h2>" + q_("Angle Measure Plug-in") + "</h2><table width=\"90%\">";
html += "<tr width=\"30%\"><td><strong>" + q_("Version") + ":</strong></td><td>" + ANGLEMEASURE_VERSION + "</td></tr>";
html += "<tr><td><strong>" + q_("Author") + ":</strong></td><td>Matthew Gates</td></tr>";
- html += "<tr><td><strong>" + q_("Contributors") + ":</strong></td><td>Bogdan Marinov<br />Alexander Wolf <alex.v.wolf at gmail.com></td></tr>";
+ html += "<tr><td><strong>" + q_("Contributors") + ":</strong></td><td>Bogdan Marinov<br />Alexander Wolf <alex.v.wolf at gmail.com> <br />Georg Zotti</td></tr>";
html += "</table>";
html += "<p>" + q_("The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the angular distance between two points on the sky (and calculation of position angle between those two points).") + "</p>";
+ html += "<p>" + q_("Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial object or (with both linked) for Dobsonian starhopping.") + "</p>";
html += "<p>" + q_("*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It was cloudy... It was rainy... The observatory lab had some old scopes set up at one end, pointing at a <em>photograph</em> of Saturn at the other end of the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii.") + "</p>";
html += "<h3>" + q_("Links") + "</h3>";
diff --git a/plugins/AngleMeasure/src/gui/angleMeasureDialog.ui b/plugins/AngleMeasure/src/gui/angleMeasureDialog.ui
index 8d08cc5..4c35bf9 100644
--- a/plugins/AngleMeasure/src/gui/angleMeasureDialog.ui
+++ b/plugins/AngleMeasure/src/gui/angleMeasureDialog.ui
@@ -7,7 +7,7 @@
<x>0</x>
<y>0</y>
<width>530</width>
- <height>372</height>
+ <height>409</height>
</rect>
</property>
<property name="windowTitle">
@@ -146,25 +146,88 @@
</attribute>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_3">
<item>
- <widget class="QGroupBox" name="displayBox">
+ <widget class="QGroupBox" name="showEquatorial_GroupBox">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Preferred">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
<property name="title">
- <string>Settings</string>
+ <string>Show in Equatorial Coordinates</string>
</property>
<property name="flat">
<bool>true</bool>
</property>
- <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout">
- <item>
- <widget class="QCheckBox" name="useDmsFormatCheckBox">
+ <property name="checkable">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ <layout class="QGridLayout" name="gridLayout">
+ <item row="0" column="0">
+ <widget class="QCheckBox" name="showPositionAngleCheckBox">
+ <property name="enabled">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
<property name="text">
- <string>Use dms format for angles</string>
+ <string>Display with position angle</string>
</property>
</widget>
</item>
- <item>
- <widget class="QCheckBox" name="showPositionAngleCheckBox">
+ </layout>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QGroupBox" name="showHorizontal_GroupBox">
+ <property name="title">
+ <string>Show in Horizontal Coordinates</string>
+ </property>
+ <property name="flat">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ <property name="checkable">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ <layout class="QGridLayout" name="gridLayout_2">
+ <item row="0" column="0">
+ <widget class="QCheckBox" name="showPositionAngleHorizontalCheckBox">
+ <property name="toolTip">
+ <string>(e.g. for Dobson starhopping)</string>
+ </property>
<property name="text">
- <string>Show position angle</string>
+ <string>Display with position angle </string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="1" column="0">
+ <widget class="QCheckBox" name="azAltStartOnSkyCheckBox">
+ <property name="text">
+ <string>Attach start point to rotating sky</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="2" column="0">
+ <widget class="QCheckBox" name="azAltEndOnSkyCheckBox">
+ <property name="text">
+ <string>Attach end point to rotating sky</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QGroupBox" name="displayBox">
+ <property name="title">
+ <string>Format</string>
+ </property>
+ <property name="flat">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ <layout class="QGridLayout" name="gridLayout_3">
+ <item row="0" column="0">
+ <widget class="QCheckBox" name="useDmsFormatCheckBox">
+ <property name="text">
+ <string>Use dms format for angles</string>
</property>
</widget>
</item>
diff --git a/plugins/Exoplanets/resources/exoplanets.json b/plugins/Exoplanets/resources/exoplanets.json
index 1352235..1d10117 100644
--- a/plugins/Exoplanets/resources/exoplanets.json
+++ b/plugins/Exoplanets/resources/exoplanets.json
@@ -199,7 +199,7 @@
"sradius": 4.9,
"effectiveTemp": 5098.0,
"RA": "10h23m28s",
- "DE": "0d54m7.9s"
+ "DE": "-0d54m7.9s"
},
"2M 0103(AB)":
{
@@ -263,6 +263,7 @@
"period": 4640.0,
"semiAxis": 2.897,
"eccentricity": 0.487,
+ "inclination": 138.2,
"angleDistance": 0.237265,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -285,6 +286,7 @@
"period": 7340.0,
"semiAxis": 3.53,
"eccentricity": 0.26,
+ "inclination": 46.2,
"angleDistance": 0.1412,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -307,6 +309,7 @@
"period": 8686.0,
"semiAxis": 4.48,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 44.3,
"angleDistance": 0.167979,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -354,11 +357,11 @@
],
"distance": 39.4,
"stype": "F6V",
- "smass": 1.13,
- "smetal": 0.07,
+ "smass": 1.22,
+ "smetal": 0.12,
"Vmag": 7.1,
- "sradius": 1.13,
- "effectiveTemp": 6424.0,
+ "sradius": 1.23,
+ "effectiveTemp": 6484.0,
"RA": "2h36m58s",
"DE": "24d38m53s"
},
@@ -460,6 +463,7 @@
"period": 4.23077,
"semiAxis": 0.052,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 80.9,
"angleDistance": 0.003537,
"discovered": 1995,
"planetName": "b"
@@ -502,6 +506,7 @@
"period": 5218.0,
"semiAxis": 5.76,
"eccentricity": 0.025,
+ "inclination": 53.0,
"angleDistance": 0.466775,
"discovered": 2002,
"planetName": "d"
@@ -512,7 +517,7 @@
"period": 0.7365417,
"semiAxis": 0.0156,
"eccentricity": 0.06,
- "inclination": 0.0018,
+ "inclination": 85.4,
"angleDistance": 0.001264,
"discovered": 2004,
"planetName": "e"
@@ -546,6 +551,7 @@
"period": 899.0,
"semiAxis": 2.2,
"eccentricity": 0.134,
+ "inclination": 2.0,
"angleDistance": 0.038664,
"discovered": 2008,
"planetName": "b"
@@ -1044,6 +1050,7 @@
"period": 1.5089557,
"semiAxis": 0.0254,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 85.1,
"angleDistance": 5.5e-05,
"discovered": 2007,
"planetName": "b"
@@ -1069,7 +1076,7 @@
"period": 13.2406,
"semiAxis": 0.1055,
"eccentricity": 0.53,
- "inclination": 0.0012,
+ "inclination": 88.55,
"angleDistance": 0.000306,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -1095,7 +1102,7 @@
"period": 2.994325,
"semiAxis": 0.04351,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0003,
+ "inclination": 81.41,
"angleDistance": 7.8e-05,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -1103,11 +1110,11 @@
],
"distance": 560.0,
"stype": "F6V",
- "smass": 1.27,
- "smetal": -0.03,
+ "smass": 1.56,
+ "smetal": 0.04,
"Vmag": 12.94,
- "sradius": 1.37,
- "effectiveTemp": 6440.0,
+ "sradius": 1.36,
+ "effectiveTemp": 6343.0,
"RA": "18h42m44.9s",
"DE": "5d56m16s"
},
@@ -1121,7 +1128,7 @@
"period": 2.828042,
"semiAxis": 0.04016,
"eccentricity": 0.07,
- "inclination": 0.00036,
+ "inclination": 85.48,
"angleDistance": 3.5e-05,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -1147,7 +1154,7 @@
"period": 4.03519,
"semiAxis": 0.051,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0006,
+ "inclination": 88.02,
"angleDistance": 3.9e-05,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -1173,7 +1180,7 @@
"period": 1.51214,
"semiAxis": 0.027,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0053,
+ "inclination": 79.6,
"angleDistance": 2e-05,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -1199,7 +1206,7 @@
"period": 5.35227,
"semiAxis": 0.0618,
"eccentricity": 0.33,
- "inclination": 0.0022,
+ "inclination": 85.01,
"angleDistance": 7.4e-05,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -1225,7 +1232,7 @@
"period": 3.768125,
"semiAxis": 0.0461,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.003613,
+ "inclination": 88.34,
"angleDistance": 5e-05,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -1251,7 +1258,7 @@
"period": 1.9000693,
"semiAxis": 0.0295,
"eccentricity": 0.08,
- "inclination": 0.00018,
+ "inclination": 86.5,
"angleDistance": 3.4e-05,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -1277,7 +1284,7 @@
"period": 3.89713,
"semiAxis": 0.0518,
"eccentricity": 0.047,
- "inclination": 0.0006,
+ "inclination": 87.61,
"angleDistance": 6.5e-05,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -1303,7 +1310,7 @@
"period": 1.7429964,
"semiAxis": 0.0281,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.003,
+ "inclination": 87.84,
"angleDistance": 9.4e-05,
"discovered": 2007,
"planetName": "b"
@@ -1329,7 +1336,7 @@
"period": 9.24285,
"semiAxis": 0.0902,
"eccentricity": 0.562,
- "inclination": 0.0014,
+ "inclination": 88.21,
"angleDistance": 7.3e-05,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -1355,7 +1362,7 @@
"period": 2.72474,
"semiAxis": 0.0417,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0009,
+ "inclination": 86.8,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
}
@@ -1379,7 +1386,7 @@
"period": 3.6314,
"semiAxis": 0.0477,
"eccentricity": 0.16,
- "inclination": 0.001,
+ "inclination": 85.7,
"angleDistance": 8e-05,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -1404,7 +1411,7 @@
"radius": 1.08,
"period": 4.86069,
"semiAxis": 0.0578,
- "inclination": 0.0008,
+ "inclination": 84.5,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
}
@@ -1429,7 +1436,7 @@
"period": 4.20474,
"semiAxis": 0.0526,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0008,
+ "inclination": 86.8,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
}
@@ -1454,7 +1461,7 @@
"period": 3.57532,
"semiAxis": 0.0476,
"eccentricity": 0.065,
- "inclination": 0.001,
+ "inclination": 86.7,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
}
@@ -1478,7 +1485,7 @@
"period": 4.2567994,
"semiAxis": 0.057,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0003,
+ "inclination": 85.9,
"angleDistance": 8.4e-05,
"discovered": 2008,
"planetName": "b"
@@ -1486,11 +1493,11 @@
],
"distance": 680.0,
"stype": "F3V",
- "smass": 1.37,
- "smetal": -0.02,
+ "smass": 1.41,
+ "smetal": 0.14,
"Vmag": 13.3,
- "sradius": 1.56,
- "effectiveTemp": 6740.0,
+ "sradius": 1.44,
+ "effectiveTemp": 6558.0,
"RA": "19h28m13s",
"DE": "0d7m18.9s"
},
@@ -1504,7 +1511,7 @@
"period": 9.20205,
"semiAxis": 0.09,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00089,
+ "inclination": 90.0,
"discovered": 2008,
"planetName": "b"
}
@@ -1528,7 +1535,7 @@
"period": 4.0378962,
"semiAxis": 0.04947,
"eccentricity": 0.09,
- "inclination": 0.0002,
+ "inclination": 85.83,
"angleDistance": 0.000124,
"discovered": 2008,
"planetName": "b"
@@ -1554,7 +1561,7 @@
"period": 8.886593,
"semiAxis": 0.0855,
"eccentricity": 0.1,
- "inclination": 0.0003,
+ "inclination": 89.07,
"discovered": 2009,
"planetName": "b"
}
@@ -1578,7 +1585,7 @@
"period": 0.853585,
"semiAxis": 0.0172,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0015,
+ "inclination": 80.1,
"angleDistance": 0.000115,
"discovered": 2009,
"planetName": "b"
@@ -1608,12 +1615,12 @@
"exoplanets":
[
{
- "mass": 0.2158386558852,
- "radius": 0.569186491545172,
+ "mass": 0.215838655885,
+ "radius": 0.569186491545,
"period": 6.21229,
"semiAxis": 0.063,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0004,
+ "inclination": 88.4,
"angleDistance": 0.000166,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -1639,7 +1646,7 @@
"period": 95.273804,
"semiAxis": 0.407,
"eccentricity": 0.11,
- "inclination": 0.0001,
+ "inclination": 89.9,
"angleDistance": 0.000885,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -1664,6 +1671,7 @@
"period": 246.36,
"semiAxis": 0.36,
"eccentricity": 0.345,
+ "inclination": 56.6,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -1780,7 +1788,7 @@
"period": 1.58040482,
"semiAxis": 0.01411,
"eccentricity": 0.27,
- "inclination": 2.8e-05,
+ "inclination": 88.17,
"angleDistance": 0.001077,
"discovered": 2009,
"planetName": "b"
@@ -1947,6 +1955,7 @@
"period": 691.78,
"semiAxis": 1.15,
"eccentricity": 0.11,
+ "inclination": 45.0,
"angleDistance": 0.076159,
"discovered": 2007,
"planetName": "b"
@@ -2001,7 +2010,7 @@
"radius": 0.373807429400356,
"period": 3.33671,
"semiAxis": 0.03557,
- "inclination": 0.00015,
+ "inclination": 88.3,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
}
@@ -2025,6 +2034,7 @@
"period": 2.64561,
"semiAxis": 0.0287,
"eccentricity": 0.08,
+ "inclination": 59.0,
"angleDistance": 0.001449,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -2049,7 +2059,7 @@
"eccentricity": 0.05,
"discovered": 2014,
"hclass": "M",
- "MSTemp": 324,
+ "MSTemp": 276,
"ESI": 71,
"planetName": "b"
}
@@ -2104,7 +2114,7 @@
"period": 2.6438986,
"semiAxis": 0.02887,
"eccentricity": 0.15,
- "inclination": 0.00012,
+ "inclination": 85.8,
"angleDistance": 0.00283,
"discovered": 2004,
"planetName": "b"
@@ -2320,7 +2330,7 @@
"exoplanets":
[
{
- "mass": 0.6890476040650,
+ "mass": 0.689047604065,
"period": 3416.0,
"semiAxis": 3.6,
"eccentricity": 0.08,
@@ -2470,6 +2480,29 @@
"RA": "4h9m16s",
"DE": "-53d22m24.9s"
},
+ "Gl 15 A":
+ {
+ "exoplanets":
+ [
+ {
+ "mass": 0.0168328980901,
+ "period": 11.4433,
+ "semiAxis": 0.0717,
+ "eccentricity": 0.0,
+ "discovered": 2014,
+ "planetName": "b"
+ }
+ ],
+ "distance": 3.587,
+ "stype": "M2V",
+ "smass": 0.375,
+ "smetal": -0.32,
+ "Vmag": 8.08,
+ "sradius": 0.3863,
+ "effectiveTemp": 3567.0,
+ "RA": "0h18m22.8s",
+ "DE": "44d1m22.6s"
+ },
"Gl 179":
{
"exoplanets":
@@ -2594,10 +2627,10 @@
"exoplanets":
[
{
- "mass": 0.053,
- "period": 74.72,
- "semiAxis": 0.32,
- "eccentricity": 0.13,
+ "mass": 0.0679608595790,
+ "period": 74.39,
+ "semiAxis": 0.319,
+ "eccentricity": 0.3,
"angleDistance": 0.035911,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -2655,6 +2688,7 @@
"period": 61.03,
"semiAxis": 0.208317,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 84.0,
"angleDistance": 0.044323,
"discovered": 2000,
"planetName": "b"
@@ -2664,6 +2698,7 @@
"period": 30.23,
"semiAxis": 0.12959,
"eccentricity": 0.002,
+ "inclination": 48.07,
"angleDistance": 0.027572,
"discovered": 2000,
"planetName": "c"
@@ -2673,6 +2708,7 @@
"period": 1.94,
"semiAxis": 0.02080665,
"eccentricity": 0.081,
+ "inclination": 50.0,
"angleDistance": 0.004427,
"discovered": 2005,
"planetName": "d"
@@ -2682,6 +2718,7 @@
"period": 124.69,
"semiAxis": 0.3343,
"eccentricity": 0.073,
+ "inclination": 59.5,
"angleDistance": 0.071128,
"discovered": 2010,
"planetName": "e"
@@ -2707,7 +2744,7 @@
"period": 4.46529976,
"semiAxis": 0.05561,
"eccentricity": 0.067,
- "inclination": 0.00024,
+ "inclination": 85.634,
"angleDistance": 0.000398,
"discovered": 2006,
"planetName": "b"
@@ -2733,7 +2770,7 @@
"period": 4.887804,
"semiAxis": 0.053,
"eccentricity": 0.198,
- "inclination": 0.00032,
+ "inclination": 88.5,
"angleDistance": 0.001395,
"discovered": 2009,
"planetName": "b"
@@ -2759,7 +2796,6 @@
"period": 3.2130598,
"semiAxis": 0.0384,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0002,
"angleDistance": 0.000269,
"discovered": 2009,
"planetName": "b"
@@ -2784,16 +2820,16 @@
"period": 2.916243,
"semiAxis": 0.0426,
"eccentricity": 0.0142,
- "inclination": 0.00034,
+ "inclination": 83.3,
"angleDistance": 0.000199,
"discovered": 2009,
"planetName": "b"
},
{
- "mass": 14.5,
- "period": 448.2,
+ "mass": 14.28,
+ "period": 446.27,
"semiAxis": 1.186,
- "eccentricity": 0.666,
+ "eccentricity": 0.6616,
"angleDistance": 0.005542,
"discovered": 2009,
"planetName": "c"
@@ -2819,7 +2855,7 @@
"period": 4.627657,
"semiAxis": 0.0594,
"eccentricity": 0.095,
- "inclination": 0.00027,
+ "inclination": 83.2,
"angleDistance": 0.00029,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -2845,7 +2881,7 @@
"period": 10.863502,
"semiAxis": 0.0964,
"eccentricity": 0.19,
- "inclination": 0.00048,
+ "inclination": 89.1,
"angleDistance": 0.000507,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -2871,7 +2907,7 @@
"period": 2.77596,
"semiAxis": 0.0413,
"eccentricity": 0.036,
- "inclination": 0.00031,
+ "inclination": 86.6,
"angleDistance": 0.000176,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -2897,6 +2933,7 @@
"period": 10.338523,
"semiAxis": 0.0882,
"eccentricity": 0.346,
+ "inclination": 89.2,
"angleDistance": 0.00098,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -2931,7 +2968,7 @@
"period": 5.508023,
"semiAxis": 0.0559,
"eccentricity": 0.084,
- "inclination": 0.0002,
+ "inclination": 88.8,
"angleDistance": 0.000337,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -2957,7 +2994,7 @@
"period": 4.008778,
"semiAxis": 0.0466,
"eccentricity": 0.067,
- "inclination": 0.00034,
+ "inclination": 88.2,
"angleDistance": 0.000217,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -2983,7 +3020,7 @@
"period": 5.6334729,
"semiAxis": 0.0674,
"eccentricity": 0.5171,
- "inclination": 0.00074,
+ "inclination": 90.0,
"angleDistance": 0.000571,
"discovered": 2007,
"planetName": "b"
@@ -2991,11 +3028,11 @@
],
"distance": 118.0,
"stype": "F8",
- "smass": 1.36,
- "smetal": 0.14,
+ "smass": 1.34,
+ "smetal": 0.04,
"Vmag": 8.71,
- "sradius": 1.64,
- "effectiveTemp": 6290.0,
+ "sradius": 1.54,
+ "effectiveTemp": 6414.0,
"RA": "16h20m36s",
"DE": "41d2m53s"
},
@@ -3009,7 +3046,7 @@
"period": 2.875317,
"semiAxis": 0.0361,
"eccentricity": 0.015,
- "inclination": 0.00021,
+ "inclination": 86.8,
"angleDistance": 0.000516,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -3035,7 +3072,7 @@
"period": 4.124461,
"semiAxis": 0.0494,
"eccentricity": 0.228,
- "inclination": 0.00069,
+ "inclination": 87.2,
"angleDistance": 0.000194,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -3061,7 +3098,7 @@
"period": 3.21222,
"semiAxis": 0.0414,
"eccentricity": 0.016,
- "inclination": 0.00025,
+ "inclination": 86.9,
"angleDistance": 0.000505,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -3087,7 +3124,7 @@
"period": 1.212884,
"semiAxis": 0.0232,
"eccentricity": 0.106,
- "inclination": 0.00018,
+ "inclination": 85.1,
"angleDistance": 5.9e-05,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -3096,10 +3133,10 @@
"distance": 393.0,
"stype": "G5",
"smass": 1.13,
- "smetal": 0.15,
+ "smetal": 0.16,
"Vmag": 11.94,
- "sradius": 1.203,
- "effectiveTemp": 5905.0,
+ "sradius": 1.29,
+ "effectiveTemp": 5924.0,
"RA": "20h24m30s",
"DE": "16d45m43.9s"
},
@@ -3113,7 +3150,7 @@
"period": 3.35524,
"semiAxis": 0.0465,
"eccentricity": 0.067,
- "inclination": 0.00028,
+ "inclination": 88.6,
"angleDistance": 0.000152,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -3139,6 +3176,7 @@
"period": 3.652836,
"semiAxis": 0.0466,
"eccentricity": 0.032,
+ "inclination": 87.6,
"angleDistance": 0.000157,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -3164,7 +3202,7 @@
"period": 3.0395721,
"semiAxis": 0.0403,
"eccentricity": 0.078,
- "inclination": 0.00017,
+ "inclination": 84.98,
"angleDistance": 0.000198,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -3190,7 +3228,7 @@
"period": 3.257215,
"semiAxis": 0.0434,
"eccentricity": 0.051,
- "inclination": 0.00053,
+ "inclination": 88.0,
"angleDistance": 0.00011,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -3216,7 +3254,7 @@
"period": 5.723186,
"semiAxis": 0.0667,
"eccentricity": 0.095,
- "inclination": 0.00181,
+ "inclination": 87.1,
"angleDistance": 0.000207,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -3242,7 +3280,7 @@
"period": 2.899703,
"semiAxis": 0.03866,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0001,
+ "inclination": 87.07,
"angleDistance": 0.000297,
"discovered": 2007,
"planetName": "b"
@@ -3268,7 +3306,7 @@
"period": 2.810595,
"semiAxis": 0.0419,
"eccentricity": 0.035,
- "inclination": 0.00037,
+ "inclination": 83.6,
"angleDistance": 0.000217,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -3294,7 +3332,7 @@
"period": 5.005425,
"semiAxis": 0.055,
"eccentricity": 0.245,
- "inclination": 0.0053,
+ "inclination": 87.1,
"angleDistance": 0.000155,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -3319,7 +3357,7 @@
"period": 2.150009,
"semiAxis": 0.0344,
"eccentricity": 0.163,
- "inclination": 9e-05,
+ "inclination": 88.7,
"angleDistance": 0.000108,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -3345,7 +3383,7 @@
"period": 3.474474,
"semiAxis": 0.0503,
"eccentricity": 0.148,
- "inclination": 0.00023,
+ "inclination": 86.7,
"angleDistance": 0.00012,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -3371,18 +3409,18 @@
"period": 5.452654,
"semiAxis": 0.0677,
"eccentricity": 0.441,
- "inclination": 0.00055,
+ "inclination": 87.1,
"angleDistance": 0.000263,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
}
],
"distance": 257.0,
- "smass": 1.392,
- "smetal": 0.22,
+ "smass": 1.36,
+ "smetal": 0.08,
"Vmag": 10.16,
- "sradius": 1.535,
- "effectiveTemp": 6442.0,
+ "sradius": 1.45,
+ "effectiveTemp": 6509.0,
"RA": "20h12m46.9s",
"DE": "18d6m18s"
},
@@ -3396,7 +3434,7 @@
"period": 3.646706,
"semiAxis": 0.0498,
"eccentricity": 0.025,
- "inclination": 0.0005,
+ "inclination": 87.3,
"angleDistance": 9.3e-05,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
@@ -3421,7 +3459,7 @@
"period": 1.327347,
"semiAxis": 0.0238,
"eccentricity": 0.063,
- "inclination": 0.0002,
+ "inclination": 86.0,
"angleDistance": 7.5e-05,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
@@ -3446,7 +3484,7 @@
"period": 2.797436,
"semiAxis": 0.0379,
"eccentricity": 0.058,
- "inclination": 0.00029,
+ "inclination": 86.9,
"angleDistance": 9.2e-05,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
@@ -3470,7 +3508,7 @@
"radius": 1.571,
"period": 3.54387,
"semiAxis": 0.0509,
- "inclination": 0.00041,
+ "inclination": 87.0,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
}
@@ -3494,7 +3532,7 @@
"period": 3.0565114,
"semiAxis": 0.0446,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00021,
+ "inclination": 89.67,
"angleDistance": 0.000144,
"discovered": 2007,
"planetName": "b"
@@ -3519,7 +3557,7 @@
"radius": 1.73,
"period": 4.457243,
"semiAxis": 0.0608,
- "inclination": 0.00054,
+ "inclination": 88.3,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
}
@@ -3542,17 +3580,17 @@
"radius": 1.685,
"period": 2.694047,
"semiAxis": 0.0426,
- "inclination": 0.00107,
+ "inclination": 87.7,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
}
],
"distance": 344.0,
- "smass": 1.418,
- "smetal": 0.21,
+ "smass": 1.28,
+ "smetal": 0.13,
"Vmag": 11.087,
- "sradius": 1.683,
- "effectiveTemp": 6390.0,
+ "sradius": 1.19,
+ "effectiveTemp": 6479.0,
"RA": "19h49m16.9s",
"DE": "4d40m21s"
},
@@ -3566,7 +3604,7 @@
"period": 4.641876,
"semiAxis": 0.0575,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00077,
+ "inclination": 85.9,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
}
@@ -3590,7 +3628,7 @@
"period": 3.332688,
"semiAxis": 0.0443,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00033,
+ "inclination": 88.7,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
}
@@ -3614,6 +3652,7 @@
"period": 4.301217,
"semiAxis": 0.0507,
"eccentricity": 0.072,
+ "inclination": 89.0,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
},
@@ -3644,6 +3683,7 @@
"period": 3.128992,
"semiAxis": 0.0452,
"eccentricity": 0.049,
+ "inclination": 87.8,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -3667,6 +3707,7 @@
"period": 4.463129,
"semiAxis": 0.0577,
"eccentricity": 0.123,
+ "inclination": 85.5,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
},
@@ -3697,7 +3738,7 @@
"period": 2.691548,
"semiAxis": 0.0438,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00063,
+ "inclination": 86.2,
"discovered": 2014,
"planetName": "b"
}
@@ -3722,6 +3763,7 @@
"period": 2.788491,
"semiAxis": 0.04079,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 86.75,
"angleDistance": 0.00012,
"discovered": 2007,
"planetName": "b"
@@ -3746,6 +3788,7 @@
"period": 3.799847,
"semiAxis": 0.04117,
"eccentricity": 0.074,
+ "inclination": 87.04,
"discovered": 2014,
"planetName": "b"
}
@@ -3770,7 +3813,7 @@
"period": 3.853003,
"semiAxis": 0.05235,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00025,
+ "inclination": 85.51,
"angleDistance": 0.000262,
"discovered": 2007,
"planetName": "b"
@@ -3793,20 +3836,20 @@
{
"mass": 1.741,
"radius": 1.431,
- "period": 2.20473506,
+ "period": 2.2047298,
"semiAxis": 0.0379,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0008,
+ "inclination": 84.1,
"angleDistance": 0.000118,
"discovered": 2008,
"planetName": "b"
}
],
"distance": 320.0,
- "smass": 1.361,
+ "smass": 1.51,
"smetal": 0.13,
"Vmag": 10.5,
- "sradius": 1.904,
+ "sradius": 2.0,
"effectiveTemp": 6259.0,
"RA": "19h28m58.9s",
"DE": "47d58m9.9s"
@@ -3821,7 +3864,7 @@
"period": 3.0763402,
"semiAxis": 0.0449,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00034,
+ "inclination": 87.8,
"angleDistance": 0.000195,
"discovered": 2008,
"planetName": "b"
@@ -3846,7 +3889,7 @@
"period": 3.922814,
"semiAxis": 0.053,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00036,
+ "inclination": 86.5,
"angleDistance": 0.00011,
"discovered": 2008,
"planetName": "b"
@@ -3871,7 +3914,7 @@
"period": 3.446459,
"semiAxis": 0.0444,
"eccentricity": 0.12,
- "inclination": 0.00071,
+ "inclination": 85.6,
"angleDistance": 0.000147,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
@@ -3896,7 +3939,7 @@
"period": 1.354133,
"semiAxis": 0.023,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 9e-05,
+ "inclination": 87.2,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -3944,7 +3987,7 @@
"period": 2.516729,
"semiAxis": 0.0362,
"eccentricity": 0.013,
- "inclination": 0.00036,
+ "inclination": 88.5,
"discovered": 2014,
"planetName": "b"
}
@@ -3968,6 +4011,7 @@
"period": 4.763387,
"semiAxis": 0.0542,
"eccentricity": 0.019,
+ "inclination": 89.3,
"discovered": 2014,
"planetName": "b"
}
@@ -3981,6 +4025,29 @@
"RA": "4h28m54s",
"DE": "-20d31m4.9s"
},
+ "HATS-6":
+ {
+ "exoplanets":
+ [
+ {
+ "mass": 0.319,
+ "radius": 0.998,
+ "period": 3.3252725,
+ "semiAxis": 0.03623,
+ "inclination": 88.21,
+ "discovered": 2014,
+ "planetName": "a"
+ }
+ ],
+ "distance": 148.4,
+ "stype": "M1V",
+ "smass": 0.574,
+ "Vmag": 15.2,
+ "sradius": 0.57,
+ "effectiveTemp": 3724.0,
+ "RA": "5h52m35.2s",
+ "DE": "-19d1m54s"
+ },
"HD 100655":
{
"exoplanets":
@@ -4371,6 +4438,7 @@
"period": 1600.0,
"semiAxis": 2.7,
"eccentricity": 0.47,
+ "inclination": 166.7,
"angleDistance": 0.072115,
"discovered": 2002,
"planetName": "b"
@@ -4484,6 +4552,7 @@
"period": 1076.4,
"semiAxis": 2.16,
"eccentricity": 0.1,
+ "inclination": 69.0,
"angleDistance": 0.066339,
"discovered": 2000,
"planetName": "b"
@@ -4745,7 +4814,7 @@
"smetal": 0.07,
"Vmag": 6.0,
"sradius": 1.5,
- "effectiveTemp": 3818.0,
+ "effectiveTemp": 6577.0,
"RA": "13h1m46.9s",
"DE": "63d36m37s"
},
@@ -4892,6 +4961,7 @@
"period": 501.0,
"semiAxis": 1.2,
"eccentricity": 0.1,
+ "inclination": 10.0,
"angleDistance": 0.058824,
"discovered": 2001,
"planetName": "b"
@@ -5330,6 +5400,7 @@
"period": 919.0,
"semiAxis": 1.76,
"eccentricity": 0.17,
+ "inclination": 50.0,
"angleDistance": 0.106024,
"discovered": 2005,
"planetName": "c"
@@ -5376,6 +5447,7 @@
"period": 10.72,
"semiAxis": 0.088,
"eccentricity": 0.044,
+ "inclination": 76.0,
"angleDistance": 0.002933,
"discovered": 1999,
"planetName": "b"
@@ -5775,6 +5847,29 @@
"RA": "15h35m16s",
"DE": "53d55m19.9s"
},
+ "HD 14067":
+ {
+ "exoplanets":
+ [
+ {
+ "mass": 7.8,
+ "period": 1455.0,
+ "semiAxis": 3.4,
+ "eccentricity": 0.533,
+ "discovered": 2014,
+ "planetName": "b"
+ }
+ ],
+ "distance": 163.4,
+ "stype": "G9 III",
+ "smass": 2.4,
+ "smetal": -0.1,
+ "Vmag": 6.51,
+ "sradius": 12.4,
+ "effectiveTemp": 4815.0,
+ "RA": "2h17m10.4s",
+ "DE": "23d46m4.1s"
+ },
"HD 141399":
{
"exoplanets":
@@ -5888,6 +5983,7 @@
"period": 1928.0,
"semiAxis": 3.03,
"eccentricity": 0.53,
+ "inclination": 10.0,
"angleDistance": 0.084472,
"discovered": 2005,
"planetName": "b"
@@ -6168,7 +6264,7 @@
"period": 2.8758916,
"semiAxis": 0.04288,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00016,
+ "inclination": 85.3,
"angleDistance": 0.000543,
"discovered": 2005,
"planetName": "b"
@@ -6374,6 +6470,7 @@
"period": 3538.0,
"semiAxis": 4.3,
"eccentricity": 0.26,
+ "inclination": 50.0,
"angleDistance": 0.238095,
"discovered": 2006,
"planetName": "b"
@@ -6912,6 +7009,7 @@
"period": 1749.83,
"semiAxis": 2.8373,
"eccentricity": 0.2113,
+ "inclination": 35.7,
"angleDistance": 0.075904,
"discovered": 2001,
"planetName": "c"
@@ -7111,7 +7209,7 @@
"period": 21.2163979,
"semiAxis": 0.1623,
"eccentricity": 0.6768,
- "inclination": 7.3e-05,
+ "inclination": 87.21,
"angleDistance": 0.002074,
"discovered": 2007,
"planetName": "b"
@@ -7442,6 +7540,7 @@
"period": 956.0,
"semiAxis": 1.78,
"eccentricity": 0.26,
+ "inclination": 1.75,
"angleDistance": 0.031786,
"discovered": 2009,
"planetName": "b"
@@ -7647,7 +7746,7 @@
"period": 2.21857312,
"semiAxis": 0.03142,
"eccentricity": 0.0041,
- "inclination": 0.00024,
+ "inclination": 85.51,
"angleDistance": 0.001628,
"discovered": 2005,
"planetName": "b"
@@ -8390,7 +8489,7 @@
"period": 3.52474859,
"semiAxis": 0.04747,
"eccentricity": 0.0004,
- "inclination": 0.000617,
+ "inclination": 86.59,
"angleDistance": 0.00101,
"discovered": 1999,
"planetName": "b"
@@ -9425,7 +9524,7 @@
"mass": 32.0,
"semiAxis": 400.0,
"discovered": 2014,
- "planetName": "284149"
+ "planetName": "b"
}
],
"distance": 108.2,
@@ -9816,6 +9915,7 @@
"period": 62.23,
"semiAxis": 0.284,
"eccentricity": 0.63,
+ "inclination": 83.0,
"angleDistance": 0.025818,
"discovered": 2003,
"planetName": "b"
@@ -9945,6 +10045,7 @@
"period": 14.3104,
"semiAxis": 0.131,
"eccentricity": 0.248,
+ "inclination": 57.0,
"angleDistance": 0.003335,
"discovered": 2000,
"planetName": "b"
@@ -9954,6 +10055,7 @@
"period": 2134.76,
"semiAxis": 3.695,
"eccentricity": 0.36,
+ "inclination": 48.3,
"angleDistance": 0.094068,
"discovered": 2002,
"planetName": "c"
@@ -10850,6 +10952,7 @@
"period": 201.83,
"semiAxis": 0.77,
"eccentricity": 0.278,
+ "inclination": 20.0,
"angleDistance": 0.029961,
"discovered": 2008,
"planetName": "b"
@@ -10859,6 +10962,7 @@
"period": 607.06,
"semiAxis": 1.58,
"eccentricity": 0.038,
+ "inclination": 20.0,
"angleDistance": 0.061479,
"discovered": 2008,
"planetName": "c"
@@ -11101,6 +11205,7 @@
"period": 8.667,
"semiAxis": 0.0785,
"eccentricity": 0.1,
+ "inclination": 13.0,
"angleDistance": 0.00623,
"discovered": 2006,
"planetName": "b"
@@ -11110,6 +11215,7 @@
"period": 31.56,
"semiAxis": 0.186,
"eccentricity": 0.13,
+ "inclination": 13.0,
"angleDistance": 0.014762,
"discovered": 2006,
"planetName": "c"
@@ -11119,6 +11225,7 @@
"period": 197.0,
"semiAxis": 0.63,
"eccentricity": 0.07,
+ "inclination": 13.0,
"angleDistance": 0.05,
"discovered": 2006,
"planetName": "d"
@@ -11551,7 +11658,7 @@
"period": 111.43637,
"semiAxis": 0.449,
"eccentricity": 0.93366,
- "inclination": 0.011,
+ "inclination": 89.285,
"angleDistance": 0.007688,
"discovered": 2001,
"planetName": "b"
@@ -11648,6 +11755,7 @@
"period": 442.4,
"semiAxis": 1.19,
"eccentricity": 0.203,
+ "inclination": 19.4,
"angleDistance": 0.043336,
"discovered": 2003,
"planetName": "b"
@@ -11657,6 +11765,7 @@
"period": 219.3,
"semiAxis": 0.746,
"eccentricity": 0.425,
+ "inclination": 19.4,
"angleDistance": 0.027167,
"discovered": 2003,
"planetName": "c"
@@ -11892,11 +12001,11 @@
],
"distance": 38.25,
"stype": "F7 V",
- "smass": 1.312,
- "smetal": 0.0,
+ "smass": 1.35,
+ "smetal": 0.14,
"Vmag": 7.57,
- "sradius": 1.54,
- "effectiveTemp": 6413.0,
+ "sradius": 1.39,
+ "effectiveTemp": 6472.0,
"RA": "1h26m7.9s",
"DE": "34d34m45.9s"
},
@@ -11909,6 +12018,7 @@
"period": 2754.0,
"semiAxis": 3.6,
"eccentricity": 0.53,
+ "inclination": 8.5,
"angleDistance": 0.198895,
"discovered": 2009,
"planetName": "b"
@@ -11981,6 +12091,7 @@
"period": 256.0,
"semiAxis": 0.88,
"eccentricity": 0.7,
+ "inclination": 54.0,
"angleDistance": 0.022,
"discovered": 2000,
"planetName": "b"
@@ -12036,6 +12147,7 @@
"period": 325.81,
"semiAxis": 0.97,
"eccentricity": 0.334,
+ "inclination": 8.0,
"angleDistance": 0.029555,
"discovered": 2000,
"planetName": "b"
@@ -12311,12 +12423,12 @@
"exoplanets":
[
{
- "mass": 0.0247302016801,
- "radius": 0.208761189689,
- "period": 9.4909,
- "semiAxis": 0.0796,
- "eccentricity": 0.063,
- "inclination": 0.0034,
+ "mass": 0.0237548374917,
+ "radius": 0.200464270612,
+ "period": 9.4903,
+ "semiAxis": 0.08,
+ "eccentricity": 0.078,
+ "inclination": 89.14,
"angleDistance": 0.003777,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -12455,6 +12567,26 @@
"RA": "11h28m29.9s",
"DE": "43d58m0s"
},
+ "HD169142":
+ {
+ "exoplanets":
+ [
+ {
+ "mass": 30.0,
+ "semiAxis": 22.7,
+ "discovered": 2014,
+ "planetName": "b"
+ }
+ ],
+ "distance": 145.0,
+ "stype": "A7V",
+ "smass": 1.65,
+ "Vmag": 8.16,
+ "sradius": 1.6,
+ "effectiveTemp": 7650.0,
+ "RA": "18h24m29.7s",
+ "DE": "-29d46m49.8s"
+ },
"HIP 105854":
{
"exoplanets":
@@ -12660,6 +12792,29 @@
"RA": "12h57m31.9s",
"DE": "-65d38m47s"
},
+ "HIP 67851":
+ {
+ "exoplanets":
+ [
+ {
+ "mass": 1.44,
+ "period": 88.8,
+ "semiAxis": 0.46,
+ "eccentricity": 0.09,
+ "discovered": 2014,
+ "planetName": "b"
+ }
+ ],
+ "distance": 65.96,
+ "stype": "KOIII",
+ "smass": 1.63,
+ "smetal": 0.0,
+ "Vmag": 6.17,
+ "sradius": 5.52,
+ "effectiveTemp": 4890.0,
+ "RA": "13h53m52s",
+ "DE": "-35d18m52s"
+ },
"HIP 70849":
{
"exoplanets":
@@ -12691,6 +12846,7 @@
"period": 510.702,
"semiAxis": 1.275,
"eccentricity": 0.713,
+ "inclination": 69.9,
"angleDistance": 0.040476,
"discovered": 2002,
"planetName": "b"
@@ -12787,6 +12943,29 @@
"RA": "18h36m53s",
"DE": "61d42m9s"
},
+ "HIP 97233":
+ {
+ "exoplanets":
+ [
+ {
+ "mass": 20.0,
+ "period": 1058.8,
+ "semiAxis": 2.55,
+ "eccentricity": 0.61,
+ "discovered": 2014,
+ "planetName": "b"
+ }
+ ],
+ "distance": 106.5,
+ "stype": "K0",
+ "smass": 1.93,
+ "smetal": 0.29,
+ "Vmag": 7.34,
+ "sradius": 5.34,
+ "effectiveTemp": 5020.0,
+ "RA": "19h45m41s",
+ "DE": "0d41m48s"
+ },
"HN Peg":
{
"exoplanets":
@@ -12869,6 +13048,7 @@
"period": 164250.0,
"semiAxis": 68.0,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 28.0,
"angleDistance": 1.725888,
"discovered": 2008,
"planetName": "b"
@@ -12879,6 +13059,7 @@
"period": 82145.0,
"semiAxis": 42.9,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 28.0,
"angleDistance": 1.088832,
"discovered": 2008,
"planetName": "c"
@@ -12889,6 +13070,7 @@
"period": 41054.0,
"semiAxis": 27.0,
"eccentricity": 0.1,
+ "inclination": 28.0,
"angleDistance": 0.685279,
"discovered": 2008,
"planetName": "d"
@@ -12961,7 +13143,7 @@
"period": 1.217514,
"semiAxis": 0.02472,
"eccentricity": 0.01,
- "inclination": 0.0023,
+ "inclination": 87.6,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
}
@@ -12986,7 +13168,6 @@
"period": 4.1137914,
"semiAxis": 0.05498,
"eccentricity": 0.185,
- "inclination": 0.00084,
"angleDistance": 0.000427,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
@@ -13012,7 +13193,7 @@
"period": 2.7033902,
"semiAxis": 0.04117,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00035,
+ "inclination": 84.32,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
}
@@ -13059,6 +13240,7 @@
"period": 707.3793,
"semiAxis": 1.6,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 89.75,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -13079,7 +13261,7 @@
"radius": 0.237,
"period": 9.8844,
"semiAxis": 0.0751,
- "inclination": 0.0102,
+ "inclination": 88.42,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
}
@@ -13101,6 +13283,7 @@
"period": 287.363,
"semiAxis": 0.85,
"eccentricity": 0.67,
+ "inclination": 89.39,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -13122,6 +13305,7 @@
"period": 736.51,
"semiAxis": 1.52,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 98.92,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -13143,7 +13327,6 @@
"radius": 0.0758320560836,
"period": 0.653553,
"semiAxis": 0.013,
- "inclination": 0.002,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
}
@@ -13167,6 +13350,7 @@
"period": 904.24,
"semiAxis": 1.86,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 89.79,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -13187,6 +13371,7 @@
"period": 276.88,
"semiAxis": 0.78,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 89.74,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -13208,6 +13393,7 @@
"period": 757.1639,
"semiAxis": 1.98,
"eccentricity": 0.56,
+ "inclination": 89.86,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -13229,6 +13415,7 @@
"period": 644.1685,
"semiAxis": 1.52,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 89.76,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -13249,7 +13436,7 @@
"radius": 0.72,
"period": 49.76971,
"semiAxis": 0.2672,
- "inclination": 0.0028,
+ "inclination": 89.2,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
}
@@ -13271,6 +13458,7 @@
"period": 281.5848,
"semiAxis": 0.78,
"eccentricity": 0.65,
+ "inclination": 89.69,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -13292,6 +13480,7 @@
"period": 505.45,
"semiAxis": 1.15,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 89.94,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -13304,6 +13493,25 @@
"RA": "19h18m9.3s",
"DE": "41d53m34.1s"
},
+ "KIC 9632895 A":
+ {
+ "exoplanets":
+ [
+ {
+ "mass": 0.03,
+ "radius": 0.55,
+ "period": 240.503,
+ "inclination": 89.4338,
+ "discovered": 2014,
+ "planetName": "b"
+ }
+ ],
+ "smass": 0.934,
+ "sradius": 0.833,
+ "effectiveTemp": 5527.0,
+ "RA": "18h52m57.9s",
+ "DE": "46d22m42.5s"
+ },
"KIC 9662267":
{
"exoplanets":
@@ -13313,6 +13521,7 @@
"period": 466.202,
"semiAxis": 1.12,
"eccentricity": 0.11,
+ "inclination": 89.82,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -13334,6 +13543,7 @@
"period": 697.0159,
"semiAxis": 1.46,
"eccentricity": 0.29,
+ "inclination": 89.95,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -13354,6 +13564,7 @@
"radius": 0.315,
"period": 88.4075,
"semiAxis": 0.19757,
+ "inclination": 89.53,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
}
@@ -13374,7 +13585,7 @@
"radius": 0.625,
"period": 12.21826,
"eccentricity": 0.5,
- "inclination": 0.0009,
+ "inclination": 87.6,
"discovered": 2014,
"planetName": "a"
},
@@ -13383,7 +13594,7 @@
"radius": 1.2,
"period": 86.67865,
"eccentricity": 0.2,
- "inclination": 0.00066,
+ "inclination": 89.952,
"discovered": 2014,
"planetName": "b"
}
@@ -13406,7 +13617,7 @@
"period": 86.647661,
"semiAxis": 0.382,
"eccentricity": 0.772,
- "inclination": 0.0004,
+ "inclination": 89.66,
"discovered": 2014,
"planetName": "b"
}
@@ -13429,6 +13640,7 @@
"period": 3.00516,
"semiAxis": 0.038,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 88.27,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -13449,6 +13661,7 @@
"mass": 0.001,
"radius": 0.052,
"period": 0.1768913,
+ "inclination": 72.0,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -13508,7 +13721,7 @@
"radius": 1.83,
"period": 110.3216,
"semiAxis": 0.581,
- "inclination": 0.00046,
+ "inclination": 89.221,
"discovered": 2014,
"planetName": "a"
}
@@ -13532,7 +13745,6 @@
"period": 130.194,
"semiAxis": 0.509,
"eccentricity": 0.008,
- "inclination": 0.0004,
"discovered": 2014,
"planetName": "a"
},
@@ -13542,7 +13754,6 @@
"period": 45.1555023,
"semiAxis": 0.2514,
"eccentricity": 0.04,
- "inclination": 0.00062,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
},
@@ -13552,7 +13763,6 @@
"period": 85.3128662,
"semiAxis": 0.384,
"eccentricity": 0.014,
- "inclination": 0.0022,
"discovered": 2012,
"planetName": "c"
}
@@ -13594,6 +13804,7 @@
"period": 16.14569,
"semiAxis": 0.117,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 89.56,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
},
@@ -13602,7 +13813,7 @@
"radius": 0.119547006061,
"period": 10.3117732,
"semiAxis": 0.086,
- "inclination": 0.0012,
+ "inclination": 87.09,
"discovered": 2013,
"planetName": "c"
},
@@ -13611,6 +13822,7 @@
"radius": 0.0615577867032,
"period": 7.07134,
"semiAxis": 0.067,
+ "inclination": 87.09,
"discovered": 2013,
"planetName": "d"
}
@@ -13668,7 +13880,7 @@
"period": 0.8374907,
"semiAxis": 0.01685,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00018,
+ "inclination": 84.8,
"angleDistance": 9.7e-05,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -13679,7 +13891,7 @@
"period": 45.294301,
"semiAxis": 0.241,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0081,
+ "inclination": 89.59,
"angleDistance": 0.001391,
"discovered": 2011,
"planetName": "c"
@@ -13847,7 +14059,7 @@
"period": 10.30375,
"semiAxis": 0.091,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0077,
+ "inclination": 88.5,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
},
@@ -13857,7 +14069,7 @@
"period": 13.02502,
"semiAxis": 0.106,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0031,
+ "inclination": 89.0,
"discovered": 2011,
"planetName": "c"
},
@@ -13867,7 +14079,7 @@
"period": 22.68719,
"semiAxis": 0.159,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0044,
+ "inclination": 89.3,
"discovered": 2011,
"planetName": "d"
},
@@ -13877,7 +14089,7 @@
"period": 31.9959,
"semiAxis": 0.194,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0037,
+ "inclination": 88.8,
"discovered": 2011,
"planetName": "e"
},
@@ -13887,7 +14099,7 @@
"period": 46.68876,
"semiAxis": 0.25,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0059,
+ "inclination": 89.4,
"discovered": 2011,
"planetName": "f"
},
@@ -13897,7 +14109,7 @@
"period": 118.37774,
"semiAxis": 0.462,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0022,
+ "inclination": 89.8,
"discovered": 2011,
"planetName": "g"
}
@@ -13995,6 +14207,7 @@
"radius": 0.105272736681,
"period": 5.188548,
"semiAxis": 0.052,
+ "inclination": 87.66,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
},
@@ -14003,7 +14216,7 @@
"radius": 0.143,
"period": 8.041,
"semiAxis": 0.07,
- "inclination": 0.0015,
+ "inclination": 88.24,
"discovered": 2013,
"planetName": "c"
},
@@ -14012,7 +14225,7 @@
"radius": 0.226,
"period": 11.776,
"semiAxis": 0.09,
- "inclination": 0.00074,
+ "inclination": 88.24,
"discovered": 2013,
"planetName": "d"
}
@@ -14450,7 +14663,6 @@
"mass": 6.5,
"radius": 1.406,
"period": 1.7637,
- "inclination": 0.0013,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
}
@@ -14709,6 +14921,7 @@
"radius": 1.136,
"period": 6.790123,
"eccentricity": 0.035,
+ "inclination": 90.0,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
}
@@ -15270,6 +15483,7 @@
"period": 228.776,
"semiAxis": 0.7048,
"eccentricity": 0.00685,
+ "inclination": 90.0322,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
}
@@ -15576,7 +15790,7 @@
"period": 1.4857108,
"semiAxis": 0.02591,
"eccentricity": 0.011,
- "inclination": 2.6e-05,
+ "inclination": 87.2,
"angleDistance": 3.2e-05,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -15902,7 +16116,7 @@
"radius": 0.17842836725554,
"period": 3.504725,
"semiAxis": 0.0447,
- "inclination": 0.0021,
+ "inclination": 84.92,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
},
@@ -15911,7 +16125,7 @@
"radius": 0.488893726280179,
"period": 7.64159,
"semiAxis": 0.0752,
- "inclination": 0.0023,
+ "inclination": 87.68,
"discovered": 2011,
"planetName": "c"
},
@@ -15920,7 +16134,7 @@
"radius": 0.621822859885556,
"period": 14.85888,
"semiAxis": 0.1172,
- "inclination": 0.0013,
+ "inclination": 88.07,
"discovered": 2011,
"planetName": "d"
}
@@ -16231,7 +16445,7 @@
"radius": 0.198,
"period": 9.2869944,
"semiAxis": 0.085,
- "inclination": 0.00036,
+ "inclination": 89.94,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
}
@@ -16528,7 +16742,7 @@
"period": 3.6961219,
"semiAxis": 0.04537,
"eccentricity": 0.32,
- "inclination": 0.00068,
+ "inclination": 86.5,
"angleDistance": 0.000156,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -16539,7 +16753,7 @@
"period": 10.854092,
"semiAxis": 0.093,
"eccentricity": 0.4,
- "inclination": 0.00046,
+ "inclination": 88.39,
"angleDistance": 0.000321,
"discovered": 2011,
"planetName": "c"
@@ -16550,7 +16764,7 @@
"period": 77.61185,
"semiAxis": 0.3453,
"eccentricity": 0.6,
- "inclination": 0.0019,
+ "inclination": 89.57,
"angleDistance": 0.001191,
"discovered": 2011,
"planetName": "d"
@@ -16560,7 +16774,7 @@
"radius": 0.078,
"period": 6.098493,
"semiAxis": 0.0507,
- "inclination": 0.0039,
+ "inclination": 87.5,
"angleDistance": 0.000175,
"discovered": 2011,
"planetName": "e"
@@ -16570,7 +16784,7 @@
"radius": 0.09,
"period": 19.57706,
"semiAxis": 0.11,
- "inclination": 0.011,
+ "inclination": 88.68,
"angleDistance": 0.000379,
"discovered": 2011,
"planetName": "f"
@@ -16885,7 +17099,7 @@
"period": 2.785755,
"semiAxis": 0.042507,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0016,
+ "inclination": 82.58,
"angleDistance": 0.000394,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -16910,6 +17124,7 @@
"period": 2.4532,
"semiAxis": 0.01421,
"eccentricity": 0.44,
+ "inclination": 77.86,
"discovered": 2014,
"planetName": "b"
},
@@ -16918,6 +17133,7 @@
"period": 7.9725,
"semiAxis": 0.037,
"eccentricity": 0.5,
+ "inclination": 85.73,
"discovered": 2014,
"planetName": "c"
}
@@ -17187,7 +17403,7 @@
"radius": 0.21,
"period": 289.8623,
"semiAxis": 0.849,
- "inclination": 0.0023,
+ "inclination": 89.764,
"angleDistance": 0.004468,
"discovered": 2011,
"hclass": "M",
@@ -19482,7 +19698,6 @@
"radius": 0.32,
"period": 10.3376,
"semiAxis": 0.09,
- "inclination": 0.009,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
},
@@ -19491,7 +19706,6 @@
"radius": 0.26,
"period": 13.2907,
"semiAxis": 0.11,
- "inclination": 0.016,
"discovered": 2012,
"planetName": "c"
}
@@ -19846,7 +20060,7 @@
"radius": 0.35,
"period": 29.334,
"semiAxis": 0.18,
- "inclination": 0.04,
+ "inclination": 89.82,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
},
@@ -19855,7 +20069,7 @@
"radius": 1.1,
"period": 60.3231,
"semiAxis": 0.3,
- "inclination": 0.0005,
+ "inclination": 89.68,
"discovered": 2012,
"planetName": "c"
},
@@ -19864,7 +20078,7 @@
"radius": 0.79,
"period": 143.343,
"semiAxis": 0.5,
- "inclination": 0.01,
+ "inclination": 89.84,
"discovered": 2012,
"planetName": "d"
}
@@ -20181,7 +20395,6 @@
"radius": 0.38,
"period": 20.8613,
"semiAxis": 0.16,
- "inclination": 0.006,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
},
@@ -20190,7 +20403,6 @@
"radius": 0.38,
"period": 42.6318,
"semiAxis": 0.26,
- "inclination": 0.007,
"discovered": 2012,
"planetName": "c"
},
@@ -20493,7 +20705,6 @@
"radius": 0.37,
"period": 5.90124,
"semiAxis": 0.05,
- "inclination": 0.008,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
},
@@ -20502,7 +20713,6 @@
"radius": 0.33,
"period": 8.7522,
"semiAxis": 0.09,
- "inclination": 0.013,
"discovered": 2012,
"planetName": "c"
}
@@ -20802,7 +21012,7 @@
"radius": 0.16,
"period": 5.66793,
"semiAxis": 0.0677,
- "inclination": 0.0075,
+ "inclination": 86.39,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
},
@@ -20810,7 +21020,7 @@
"radius": 0.29,
"period": 13.17562,
"semiAxis": 0.1189,
- "inclination": 0.0042,
+ "inclination": 88.19,
"discovered": 2012,
"planetName": "c"
},
@@ -20818,7 +21028,7 @@
"radius": 0.48,
"period": 21.77596,
"semiAxis": 0.1662,
- "inclination": 0.0048,
+ "inclination": 88.71,
"discovered": 2012,
"planetName": "d"
},
@@ -20826,7 +21036,7 @@
"radius": 0.36,
"period": 31.7844,
"semiAxis": 0.2138,
- "inclination": 0.0048,
+ "inclination": 88.94,
"discovered": 2012,
"planetName": "e"
},
@@ -20834,7 +21044,6 @@
"radius": 0.4,
"period": 41.02902,
"semiAxis": 0.2535,
- "inclination": 0.004,
"discovered": 2012,
"planetName": "f"
}
@@ -21158,6 +21367,7 @@
"period": 288.822,
"semiAxis": 1.0896,
"eccentricity": 0.182,
+ "inclination": 90.355,
"angleDistance": 0.000727,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
@@ -21464,6 +21674,7 @@
"period": 131.458,
"semiAxis": 0.60347,
"eccentricity": 0.042,
+ "inclination": 90.76,
"angleDistance": 0.000367,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
@@ -21777,7 +21988,6 @@
"radius": 0.132036991769099,
"period": 13.83989,
"semiAxis": 0.1153,
- "inclination": 0.0058,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
},
@@ -21786,7 +21996,6 @@
"radius": 0.3282,
"period": 16.23855,
"semiAxis": 0.1283,
- "inclination": 0.0011,
"discovered": 2012,
"planetName": "c"
}
@@ -22348,7 +22557,7 @@
"radius": 0.0285485387609,
"period": 13.367308,
"semiAxis": 0.1003,
- "inclination": 0.00089,
+ "inclination": 88.63,
"discovered": 2013,
"planetName": "a"
},
@@ -22357,7 +22566,7 @@
"radius": 0.0669106377208274,
"period": 21.301886,
"semiAxis": 0.1368,
- "inclination": 0.00078,
+ "inclination": 89.07,
"discovered": 2013,
"planetName": "a"
},
@@ -22366,7 +22575,7 @@
"radius": 0.173075516237874,
"period": 39.792187,
"semiAxis": 0.2076,
- "inclination": 0.00049,
+ "inclination": 89.335,
"discovered": 2013,
"planetName": "a"
}
@@ -22389,6 +22598,7 @@
"radius": 0.39,
"period": 105.595,
"semiAxis": 0.4644,
+ "inclination": 89.446,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
}
@@ -22670,7 +22880,7 @@
"period": 21.0874,
"semiAxis": 0.155,
"eccentricity": 0.121,
- "inclination": 0.0006,
+ "inclination": 88.83,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
}
@@ -22961,7 +23171,7 @@
"period": 3.21346,
"semiAxis": 0.0456,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0015,
+ "inclination": 89.76,
"angleDistance": 8.3e-05,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -22987,7 +23197,7 @@
"period": 6.87349,
"semiAxis": 0.08,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0024,
+ "inclination": 89.7,
"angleDistance": 3e-05,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -23177,7 +23387,7 @@
"period": 1.855558,
"semiAxis": 0.029,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0003,
+ "inclination": 88.3,
"angleDistance": 4e-05,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -23202,17 +23412,17 @@
"period": 17.833648,
"semiAxis": 0.1236,
"eccentricity": 0.17,
- "inclination": 0.00058,
+ "inclination": 87.72,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
],
"distance": 132.0,
- "smass": 1.214,
- "smetal": 0.0,
+ "smass": 1.3,
+ "smetal": 0.09,
"Vmag": 9.5,
- "sradius": 1.352,
- "effectiveTemp": 6273.0,
+ "sradius": 1.41,
+ "effectiveTemp": 6375.0,
"RA": "18h52m36s",
"DE": "45d8m23s"
},
@@ -23226,7 +23436,7 @@
"period": 1.720861232,
"semiAxis": 0.02959,
"eccentricity": 0.0038,
- "inclination": 2.3e-05,
+ "inclination": 80.89,
"discovered": 2014,
"planetName": "b"
}
@@ -23251,6 +23461,7 @@
"period": 66.262,
"semiAxis": 0.3553,
"eccentricity": 0.1181,
+ "inclination": 89.929,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -23261,6 +23472,38 @@
"RA": "19h14m3s",
"DE": "51d9m45s"
},
+ "KOI-1474":
+ {
+ "exoplanets":
+ [
+ {
+ "mass": 2.5,
+ "radius": 0.85,
+ "period": 69.7546,
+ "semiAxis": 0.37,
+ "eccentricity": 0.833,
+ "inclination": 88.95,
+ "discovered": 2012,
+ "planetName": "b"
+ },
+ {
+ "mass": 7.3,
+ "period": 675.47,
+ "semiAxis": 1.68,
+ "eccentricity": 0.184,
+ "inclination": 88.0,
+ "discovered": 2014,
+ "planetName": "c"
+ }
+ ],
+ "smass": 1.22,
+ "smetal": 0.0,
+ "Vmag": 14.0,
+ "sradius": 1.4,
+ "effectiveTemp": 6230.0,
+ "RA": "19h41m40s",
+ "DE": "51d11m4.9s"
+ },
"Kepler-42":
{
"exoplanets":
@@ -23302,6 +23545,99 @@
"RA": "19h28m52.9s",
"DE": "44d37m9.9s"
},
+ "Kepler-421":
+ {
+ "exoplanets":
+ [
+ {
+ "radius": 0.371131003891523,
+ "period": 704.1984,
+ "semiAxis": 1.219,
+ "eccentricity": 0.041,
+ "inclination": 89.965,
+ "discovered": 2014,
+ "planetName": "b"
+ }
+ ],
+ "distance": 320.0,
+ "stype": "G9/K0",
+ "smass": 0.794,
+ "smetal": -0.25,
+ "sradius": 0.757,
+ "effectiveTemp": 5308.0,
+ "RA": "18h53m1.6s",
+ "DE": "45d5m15.9s"
+ },
+ "Kepler-422":
+ {
+ "exoplanets":
+ [
+ {
+ "mass": 0.43,
+ "radius": 1.15,
+ "period": 7.8914483,
+ "semiAxis": 0.082,
+ "discovered": 2014,
+ "planetName": "b"
+ }
+ ],
+ "smass": 1.15,
+ "smetal": 0.23,
+ "Vmag": 13.642,
+ "sradius": 1.24,
+ "effectiveTemp": 5972.0,
+ "RA": "18h50m31.1s",
+ "DE": "46d19m24.1s"
+ },
+ "Kepler-423":
+ {
+ "exoplanets":
+ [
+ {
+ "mass": 0.72,
+ "radius": 1.2,
+ "period": 2.68432848,
+ "semiAxis": 0.0396,
+ "discovered": 2014,
+ "planetName": "b"
+ }
+ ],
+ "smass": 1.07,
+ "smetal": 0.26,
+ "Vmag": 14.499,
+ "sradius": 0.99,
+ "effectiveTemp": 5790.0,
+ "RA": "19h31m25.3s",
+ "DE": "46d23m28.2s"
+ },
+ "Kepler-424":
+ {
+ "exoplanets":
+ [
+ {
+ "mass": 1.03,
+ "radius": 0.89,
+ "period": 3.3118644,
+ "semiAxis": 0.044,
+ "discovered": 2014,
+ "planetName": "b"
+ },
+ {
+ "mass": 6.97,
+ "period": 223.3,
+ "semiAxis": 0.73,
+ "discovered": 2014,
+ "planetName": "c"
+ }
+ ],
+ "smass": 1.01,
+ "smetal": 0.44,
+ "Vmag": 14.497,
+ "sradius": 0.94,
+ "effectiveTemp": 5460.0,
+ "RA": "19h54m29.9s",
+ "DE": "48d34m38.8s"
+ },
"Kepler-43":
{
"exoplanets":
@@ -23312,7 +23648,7 @@
"period": 3.024095,
"semiAxis": 0.0449,
"eccentricity": 0.025,
- "inclination": 0.0006,
+ "inclination": 84.35,
"angleDistance": 2.3e-05,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -23323,7 +23659,7 @@
"smass": 1.32,
"smetal": 0.33,
"Vmag": 14.0,
- "sradius": 1.2,
+ "sradius": 1.42,
"effectiveTemp": 6041.0,
"RA": "19h0m58s",
"DE": "46d40m5.9s"
@@ -23338,7 +23674,7 @@
"period": 3.24674,
"semiAxis": 0.0455,
"eccentricity": 0.021,
- "inclination": 0.0004,
+ "inclination": 83.78,
"angleDistance": 2e-05,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -23364,6 +23700,7 @@
"period": 2.455239,
"semiAxis": 0.027,
"eccentricity": 0.11,
+ "inclination": 87.0,
"angleDistance": 8.1e-05,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -23389,7 +23726,7 @@
"period": 33.60134,
"semiAxis": 0.1967,
"eccentricity": 0.01,
- "inclination": 0.0014,
+ "inclination": 89.033,
"angleDistance": 0.00023,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
@@ -23399,6 +23736,7 @@
"period": 57.004,
"semiAxis": 0.2799,
"eccentricity": 0.0145,
+ "inclination": 87.25,
"angleDistance": 0.000327,
"discovered": 2012,
"planetName": "c"
@@ -23421,6 +23759,7 @@
"radius": 0.27,
"period": 49.514,
"semiAxis": 0.2956,
+ "inclination": 89.59,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
},
@@ -23428,6 +23767,7 @@
"radius": 0.41,
"period": 303.148,
"semiAxis": 0.989,
+ "inclination": 89.826,
"discovered": 2012,
"planetName": "c"
}
@@ -23446,7 +23786,6 @@
"mass": 0.0123965642009,
"radius": 0.167722665220207,
"period": 4.7779803,
- "inclination": 0.001,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
},
@@ -23454,7 +23793,6 @@
"mass": 0.0459679702985,
"radius": 0.241770437631256,
"period": 9.6739283,
- "inclination": 0.00077,
"discovered": 2012,
"planetName": "c"
},
@@ -23486,14 +23824,12 @@
{
"radius": 0.24,
"period": 7.2037945,
- "inclination": 0.001,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
},
{
"radius": 0.23,
"period": 10.9129343,
- "inclination": 0.0022,
"discovered": 2012,
"planetName": "c"
},
@@ -23529,7 +23865,7 @@
"period": 3.54846,
"semiAxis": 0.05064,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00021,
+ "inclination": 86.3,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
}
@@ -23549,7 +23885,6 @@
"mass": 0.1,
"radius": 0.2,
"period": 7.8125124,
- "inclination": 0.0022,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
},
@@ -23557,7 +23892,6 @@
"mass": 0.11,
"radius": 0.25,
"period": 9.3761368,
- "inclination": 0.0022,
"discovered": 2012,
"planetName": "c"
}
@@ -23577,7 +23911,6 @@
"mass": 8.7,
"radius": 0.19,
"period": 7.8773565,
- "inclination": 0.0015,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
},
@@ -23585,7 +23918,6 @@
"mass": 10.41,
"radius": 0.16,
"period": 16.3850021,
- "inclination": 0.0027,
"discovered": 2012,
"planetName": "c"
},
@@ -23612,7 +23944,6 @@
"mass": 18.41,
"radius": 0.26,
"period": 18.6489525,
- "inclination": 0.0029,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
},
@@ -23620,7 +23951,6 @@
"mass": 15.75,
"radius": 0.28,
"period": 38.5583038,
- "inclination": 0.0038,
"discovered": 2012,
"planetName": "c"
},
@@ -23646,14 +23976,12 @@
{
"radius": 0.19,
"period": 8.0109434,
- "inclination": 0.0029,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
},
{
"radius": 0.11,
"period": 12.0717249,
- "inclination": 0.0091,
"discovered": 2012,
"planetName": "c"
},
@@ -23679,14 +24007,12 @@
{
"radius": 0.22,
"period": 27.94811449,
- "inclination": 0.0031,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
},
{
"radius": 0.2,
"period": 42.1516418,
- "inclination": 0.0043,
"discovered": 2012,
"planetName": "c"
},
@@ -23729,7 +24055,7 @@
"period": 10.5016,
"semiAxis": 0.1028,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0088,
+ "inclination": 83.84,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
},
@@ -23739,7 +24065,7 @@
"period": 21.40239,
"semiAxis": 0.1652,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0057,
+ "inclination": 84.02,
"discovered": 2012,
"planetName": "c"
},
@@ -23767,7 +24093,6 @@
"mass": 18.86,
"radius": 0.2,
"period": 5.7293196,
- "inclination": 0.001,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
},
@@ -23775,7 +24100,6 @@
"mass": 6.95,
"radius": 0.14,
"period": 11.6092567,
- "inclination": 0.0027,
"discovered": 2012,
"planetName": "c"
}
@@ -23795,7 +24119,6 @@
"mass": 1.39,
"radius": 0.25,
"period": 10.2184954,
- "inclination": 0.0056,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
},
@@ -23803,7 +24126,6 @@
"mass": 2.19,
"radius": 0.26,
"period": 15.5741568,
- "inclination": 0.0066,
"discovered": 2012,
"planetName": "c"
},
@@ -23830,7 +24152,6 @@
"mass": 2.05,
"radius": 0.098,
"period": 11.8681707,
- "inclination": 0.011,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
},
@@ -23838,7 +24159,6 @@
"mass": 1.37,
"radius": 0.18,
"period": 17.9801235,
- "inclination": 0.0065,
"discovered": 2012,
"planetName": "c"
}
@@ -23860,7 +24180,7 @@
"period": 3.234723,
"semiAxis": 0.04567,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00014,
+ "inclination": 86.8,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
}
@@ -23880,7 +24200,6 @@
"mass": 0.25,
"radius": 0.2,
"period": 7.1316185,
- "inclination": 0.0047,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
},
@@ -23888,7 +24207,6 @@
"mass": 0.56,
"radius": 0.22,
"period": 8.9193459,
- "inclination": 0.0047,
"discovered": 2012,
"planetName": "c"
},
@@ -23896,7 +24214,6 @@
"mass": 0.68,
"radius": 0.23,
"period": 11.9016171,
- "inclination": 0.0063,
"discovered": 2012,
"planetName": "d"
}
@@ -23917,7 +24234,7 @@
"period": 59.87756,
"semiAxis": 0.27,
"eccentricity": 0.25,
- "inclination": 0.0029,
+ "inclination": 89.8,
"discovered": 2012,
"hclass": "M",
"MSTemp": 314,
@@ -23944,7 +24261,7 @@
"radius": 0.117,
"period": 5.714932,
"semiAxis": 0.0553,
- "inclination": 0.0009,
+ "inclination": 89.2,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
},
@@ -23953,7 +24270,7 @@
"radius": 0.048,
"period": 12.4417,
"semiAxis": 0.0929,
- "inclination": 0.008,
+ "inclination": 89.7,
"discovered": 2013,
"planetName": "c"
},
@@ -23962,7 +24279,7 @@
"radius": 0.174,
"period": 18.16406,
"semiAxis": 0.12,
- "inclination": 0.0008,
+ "inclination": 89.7,
"discovered": 2013,
"planetName": "d"
},
@@ -23971,7 +24288,7 @@
"radius": 0.144,
"period": 122.3874,
"semiAxis": 0.427,
- "inclination": 0.003,
+ "inclination": 89.98,
"discovered": 2013,
"hclass": "M",
"MSTemp": 302,
@@ -23983,7 +24300,7 @@
"radius": 0.126,
"period": 267.291,
"semiAxis": 0.718,
- "inclination": 0.0006,
+ "inclination": 89.9,
"discovered": 2013,
"hclass": "P",
"MSTemp": 240,
@@ -24009,6 +24326,7 @@
"radius": 0.545,
"period": 9.4341505,
"semiAxis": 0.08,
+ "inclination": 87.806,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -24068,7 +24386,6 @@
"radius": 0.25,
"period": 17.815815,
"semiAxis": 0.1352,
- "inclination": 0.0025,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -24092,7 +24409,6 @@
"radius": 0.26,
"period": 15.7259,
"semiAxis": 0.1171,
- "inclination": 0.0048,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -24117,7 +24433,7 @@
"period": 5.398763,
"semiAxis": 0.0617,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00042,
+ "inclination": 87.6,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
},
@@ -24126,7 +24442,7 @@
"radius": 0.081,
"period": 9.605065,
"semiAxis": 0.09059,
- "inclination": 0.0041,
+ "inclination": 86.93,
"discovered": 2013,
"planetName": "c"
},
@@ -24156,7 +24472,7 @@
"period": 13.722341,
"semiAxis": 0.094,
"eccentricity": 0.16,
- "inclination": 0.0016,
+ "inclination": 89.62,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
},
@@ -24165,7 +24481,7 @@
"period": 242.4613,
"semiAxis": 0.64,
"eccentricity": 0.14,
- "inclination": 0.016,
+ "inclination": 89.85,
"discovered": 2013,
"planetName": "c"
}
@@ -24189,7 +24505,7 @@
"period": 4.885525,
"semiAxis": 0.06246,
"eccentricity": 0.1,
- "inclination": 0.0002,
+ "inclination": 85.18,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
}
@@ -24242,6 +24558,7 @@
"period": 3.905081,
"semiAxis": 0.047,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 89.95,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -24264,7 +24581,7 @@
"period": 7.340718,
"semiAxis": 0.084,
"eccentricity": 0.287,
- "inclination": 0.0003,
+ "inclination": 85.55,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
}
@@ -24289,7 +24606,7 @@
"period": 8.884924,
"semiAxis": 0.08,
"eccentricity": 0.569,
- "inclination": 0.0002,
+ "inclination": 89.1,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -24313,7 +24630,7 @@
"radius": 1.25,
"period": 1.54492875,
"semiAxis": 0.028,
- "inclination": 7e-05,
+ "inclination": 78.0,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -24336,7 +24653,7 @@
"period": 3.5787087,
"semiAxis": 0.04501,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 2.9e-05,
+ "inclination": 88.0,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -24360,7 +24677,7 @@
"radius": 0.107057020353,
"period": 0.35500745,
"semiAxis": 0.01,
- "inclination": 0.00015,
+ "inclination": 79.0,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -24384,6 +24701,7 @@
"period": 13.4845,
"semiAxis": 0.117,
"eccentricity": 0.015,
+ "inclination": 88.78,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
},
@@ -24393,6 +24711,7 @@
"period": 27.4029,
"semiAxis": 0.187,
"eccentricity": 0.03,
+ "inclination": 89.48,
"discovered": 2013,
"planetName": "c"
},
@@ -24402,6 +24721,7 @@
"period": 52.0902,
"semiAxis": 0.287,
"eccentricity": 0.025,
+ "inclination": 89.93,
"discovered": 2013,
"planetName": "d"
},
@@ -24411,6 +24731,7 @@
"period": 81.0659,
"semiAxis": 0.386,
"eccentricity": 0.012,
+ "inclination": 89.13,
"discovered": 2013,
"planetName": "e"
}
@@ -24432,7 +24753,7 @@
"period": 3.52254,
"semiAxis": 0.0483,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0004,
+ "inclination": 84.07,
"angleDistance": 3.6e-05,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -24498,6 +24819,7 @@
"period": 5.954893,
"semiAxis": 0.056,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 85.94,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
},
@@ -24506,6 +24828,7 @@
"period": 12.039901,
"semiAxis": 0.089,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 87.66,
"discovered": 2013,
"planetName": "c"
},
@@ -24534,6 +24857,7 @@
"period": 26.44288,
"semiAxis": 0.169,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 89.38,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
},
@@ -24542,6 +24866,7 @@
"period": 51.53005,
"semiAxis": 0.264,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 89.95,
"discovered": 2013,
"planetName": "c"
}
@@ -24586,6 +24911,7 @@
"period": 9.770513,
"semiAxis": 0.078,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 88.24,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
},
@@ -24594,6 +24920,7 @@
"period": 20.08976,
"semiAxis": 0.126,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 88.81,
"discovered": 2013,
"planetName": "c"
},
@@ -24622,6 +24949,7 @@
"period": 8.725854,
"semiAxis": 0.083,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 88.24,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
},
@@ -24630,6 +24958,7 @@
"period": 12.882525,
"semiAxis": 0.108,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 88.24,
"discovered": 2013,
"planetName": "c"
},
@@ -24714,6 +25043,7 @@
"period": 282.5255,
"semiAxis": 0.828,
"eccentricity": 0.41,
+ "inclination": 89.83,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -24735,6 +25065,7 @@
"period": 114.73709,
"semiAxis": 0.471,
"eccentricity": 0.036,
+ "inclination": 89.274,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
},
@@ -24744,6 +25075,7 @@
"period": 192.363,
"semiAxis": 0.664,
"eccentricity": 0.039,
+ "inclination": 89.588,
"discovered": 2012,
"planetName": "c"
}
@@ -24761,18 +25093,20 @@
"exoplanets":
[
{
- "mass": 0.0055264,
- "radius": 0.3372,
- "period": 10.954204,
- "eccentricity": 0.05608,
+ "mass": 0.0273731239971,
+ "radius": 0.33722961411297,
+ "period": 10.95416,
+ "eccentricity": 0.05593,
+ "inclination": 0.945,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
},
{
- "mass": 0.6791,
- "period": 22.3383,
+ "mass": 0.6254916150143,
+ "period": 22.3395,
"semiAxis": 0.1529,
- "eccentricity": 0.0564,
+ "eccentricity": 0.05628,
+ "inclination": 3.8,
"discovered": 2013,
"planetName": "c"
}
@@ -24796,7 +25130,6 @@
"radius": 0.153,
"period": 3.7432451,
"semiAxis": 0.05,
- "inclination": 0.00019,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
},
@@ -24805,7 +25138,6 @@
"radius": 0.386,
"period": 10.423707,
"semiAxis": 0.099,
- "inclination": 0.00093,
"discovered": 2012,
"planetName": "c"
},
@@ -24814,7 +25146,6 @@
"radius": 1.0,
"period": 22.3430004,
"semiAxis": 0.165,
- "inclination": 0.00019,
"discovered": 2012,
"planetName": "d"
},
@@ -24823,7 +25154,6 @@
"radius": 0.55,
"period": 54.319931,
"semiAxis": 0.298,
- "inclination": 0.00079,
"discovered": 2012,
"planetName": "e"
}
@@ -24841,22 +25171,22 @@
"exoplanets":
[
{
- "mass": 0.1418997577321,
- "radius": 0.990277438268246,
+ "mass": 0.141899757732,
+ "radius": 0.990277438268,
"period": 19.22418,
"semiAxis": 0.143,
"eccentricity": 0.0626,
- "inclination": 0.00052,
+ "inclination": 87.1,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
},
{
- "mass": 0.0975364188402,
- "radius": 0.954591764817138,
+ "mass": 0.0975364188403,
+ "radius": 0.954591764817,
"period": 39.03106,
"semiAxis": 0.229,
"eccentricity": 0.0684,
- "inclination": 0.00074,
+ "inclination": 87.2,
"discovered": 2010,
"planetName": "c"
},
@@ -24865,7 +25195,6 @@
"radius": 0.178428367256,
"period": 1.592851,
"semiAxis": 0.0273,
- "inclination": 0.0033,
"discovered": 2010,
"planetName": "d"
}
@@ -24886,7 +25215,7 @@
"radius": 0.117,
"period": 7.008151,
"semiAxis": 0.074,
- "inclination": 0.0017,
+ "inclination": 89.4,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
},
@@ -24894,7 +25223,7 @@
"radius": 0.106,
"period": 8.719375,
"semiAxis": 0.089,
- "inclination": 0.0023,
+ "inclination": 89.68,
"discovered": 2013,
"planetName": "c"
},
@@ -24902,7 +25231,7 @@
"radius": 0.257,
"period": 59.73667,
"semiAxis": 0.32,
- "inclination": 0.0042,
+ "inclination": 89.71,
"discovered": 2013,
"planetName": "d"
},
@@ -24910,7 +25239,7 @@
"radius": 0.238,
"period": 91.93913,
"semiAxis": 0.42,
- "inclination": 0.0063,
+ "inclination": 89.79,
"discovered": 2013,
"planetName": "e"
},
@@ -24919,7 +25248,7 @@
"period": 124.9144,
"semiAxis": 0.48,
"eccentricity": 0.01,
- "inclination": 0.014,
+ "inclination": 89.77,
"discovered": 2013,
"planetName": "f"
},
@@ -24927,7 +25256,7 @@
"radius": 0.725,
"period": 210.60697,
"semiAxis": 0.71,
- "inclination": 0.0014,
+ "inclination": 89.8,
"discovered": 2013,
"planetName": "g"
},
@@ -24935,7 +25264,7 @@
"radius": 1.01,
"period": 331.60059,
"semiAxis": 1.01,
- "inclination": 0.00082,
+ "inclination": 89.6,
"discovered": 2013,
"planetName": "h"
}
@@ -24953,11 +25282,12 @@
"exoplanets":
[
{
- "mass": 0.88,
+ "mass": 0.73,
"radius": 1.384,
"period": 6.24658,
"semiAxis": 0.072,
"eccentricity": 0.066,
+ "inclination": 68.5,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -25005,6 +25335,7 @@
"radius": 0.132304634319983,
"period": 4.72673978,
"semiAxis": 0.0542,
+ "inclination": 89.49,
"discovered": 2014,
"planetName": "b"
}
@@ -25353,11 +25684,20 @@
"exoplanets":
[
{
- "mass": 2.3,
- "period": 2900.0,
- "semiAxis": 3.3,
+ "mass": 2.78,
+ "period": 2987.745,
+ "semiAxis": 3.39,
+ "inclination": 81.0,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
+ },
+ {
+ "mass": 4.49,
+ "period": 9861.75,
+ "semiAxis": 7.54,
+ "inclination": 81.0,
+ "discovered": 2011,
+ "planetName": "c"
}
],
"stype": "B D",
@@ -25445,6 +25785,7 @@
"mass": 0.727,
"period": 1790.0,
"semiAxis": 2.3,
+ "inclination": 64.0,
"angleDistance": 0.001523,
"discovered": 2008,
"planetName": "b"
@@ -25454,6 +25795,7 @@
"period": 4931.0,
"semiAxis": 4.5,
"eccentricity": 0.15,
+ "inclination": 64.0,
"angleDistance": 0.00298,
"discovered": 2008,
"planetName": "c"
@@ -25481,6 +25823,21 @@
"RA": "17h56m25.9s",
"DE": "-32d14m14.9s"
},
+ "OGLE-2008-BLG-092L":
+ {
+ "exoplanets":
+ [
+ {
+ "mass": 0.137,
+ "discovered": 2014,
+ "planetName": "b"
+ }
+ ],
+ "distance": 7000.0,
+ "smass": 0.6,
+ "RA": "17h47m29.4s",
+ "DE": "-34d43m35.6s"
+ },
"OGLE-2009-BLG-151_MOA-2009-232":
{
"exoplanets":
@@ -25569,6 +25926,23 @@
"RA": "17h53m17.9s",
"DE": "-30d28m15.9s"
},
+ "OGLE-2013-BLG-0102L":
+ {
+ "exoplanets":
+ [
+ {
+ "mass": 13.6,
+ "semiAxis": 0.8,
+ "discovered": 2014,
+ "planetName": "b"
+ }
+ ],
+ "distance": 3020.0,
+ "smass": 0.097,
+ "Vmag": 17.0,
+ "RA": "17h52m7s",
+ "DE": "-31d41m26.1s"
+ },
"OGLE-2013-BLG-0341L":
{
"exoplanets":
@@ -25595,7 +25969,7 @@
"period": 3.10129,
"semiAxis": 0.04162,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.001,
+ "inclination": 84.5,
"angleDistance": 2.8e-05,
"discovered": 2004,
"planetName": "b"
@@ -25620,7 +25994,7 @@
"period": 4.01451,
"semiAxis": 0.047,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0005,
+ "inclination": 88.1,
"angleDistance": 3.1e-05,
"discovered": 2004,
"planetName": "b"
@@ -25645,7 +26019,7 @@
"period": 1.4324772,
"semiAxis": 0.0229,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0005,
+ "inclination": 89.4,
"angleDistance": 1.5e-05,
"discovered": 2004,
"planetName": "b"
@@ -25670,7 +26044,7 @@
"period": 1.689868,
"semiAxis": 0.0306,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0003,
+ "inclination": 83.4,
"angleDistance": 2e-05,
"discovered": 2004,
"planetName": "b"
@@ -25695,7 +26069,7 @@
"period": 3.9791,
"semiAxis": 0.051,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.002,
+ "inclination": 85.7,
"discovered": 2007,
"planetName": "b"
}
@@ -25718,6 +26092,7 @@
"period": 3.67724,
"semiAxis": 0.051,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 87.2,
"discovered": 2007,
"planetName": "b"
}
@@ -25739,7 +26114,7 @@
"period": 1.211909,
"semiAxis": 0.0225,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.001,
+ "inclination": 78.8,
"angleDistance": 1.5e-05,
"discovered": 2002,
"planetName": "b"
@@ -25762,6 +26137,7 @@
"radius": 1.614,
"period": 2.4855335,
"semiAxis": 0.0308,
+ "inclination": 79.8,
"angleDistance": 3.4e-05,
"discovered": 2007,
"planetName": "b"
@@ -25824,7 +26200,7 @@
],
"distance": 145.0,
"stype": "M9",
- "smass": 0.162,
+ "smass": 0.0162,
"effectiveTemp": 2375.0,
"RA": "16h22m25s",
"DE": "-24d5m13.9s"
@@ -25839,7 +26215,7 @@
"period": 138.506,
"semiAxis": 0.634,
"eccentricity": 0.0539,
- "inclination": 0.11,
+ "inclination": 90.0,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -25859,6 +26235,7 @@
"radius": 0.941,
"period": 3.1606296,
"semiAxis": 0.03734,
+ "inclination": 88.06,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -25889,6 +26266,7 @@
"period": 66.5419,
"semiAxis": 0.36,
"eccentricity": 0.0186,
+ "inclination": 53.0,
"angleDistance": 0.00072,
"discovered": 1992,
"planetName": "c"
@@ -25898,6 +26276,7 @@
"period": 98.2114,
"semiAxis": 0.46,
"eccentricity": 0.0252,
+ "inclination": 47.0,
"angleDistance": 0.00092,
"discovered": 1992,
"planetName": "d"
@@ -26014,7 +26393,7 @@
"period": 1.4200246,
"semiAxis": 0.02343,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0001,
+ "inclination": 84.52,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
}
@@ -26038,7 +26417,7 @@
"period": 1.3371182,
"semiAxis": 0.02149,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00011,
+ "inclination": 88.3,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
}
@@ -26176,6 +26555,7 @@
"radius": 0.81,
"period": 4.2,
"semiAxis": 0.055,
+ "inclination": 87.0,
"angleDistance": 6e-06,
"discovered": 2006,
"planetName": "a"
@@ -26197,6 +26577,7 @@
"radius": 1.13,
"period": 1.796,
"semiAxis": 0.03,
+ "inclination": 84.0,
"angleDistance": 4e-06,
"discovered": 2006,
"planetName": "a"
@@ -26219,7 +26600,7 @@
"period": 3.0300722,
"semiAxis": 0.0393,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 5.1e-05,
+ "inclination": 88.4,
"angleDistance": 0.00025,
"discovered": 2004,
"planetName": "a"
@@ -26240,11 +26621,11 @@
[
{
"mass": 1.253,
- "radius": 1.169,
- "period": 2.470613402,
- "semiAxis": 0.03556,
+ "radius": 1.189,
+ "period": 2.4706133738,
+ "semiAxis": 0.03555,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 7e-05,
+ "inclination": 83.908,
"angleDistance": 0.000162,
"discovered": 2006,
"planetName": "a"
@@ -26270,7 +26651,7 @@
"period": 1.30618608,
"semiAxis": 0.0226,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00021,
+ "inclination": 82.15,
"discovered": 2007,
"planetName": "a"
}
@@ -26294,7 +26675,7 @@
"period": 3.5539268,
"semiAxis": 0.05084,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00062,
+ "inclination": 82.81,
"angleDistance": 0.000106,
"discovered": 2007,
"planetName": "a"
@@ -26319,7 +26700,7 @@
"radius": 1.209,
"period": 1.4822446,
"semiAxis": 0.02446,
- "inclination": 0.0001069,
+ "inclination": 84.529,
"angleDistance": 6.8e-05,
"discovered": 2011,
"planetName": "a"
@@ -26453,7 +26834,7 @@
"period": 2.5199464,
"semiAxis": 0.0382,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0002,
+ "inclination": 88.65,
"discovered": 2006,
"planetName": "b"
}
@@ -26476,7 +26857,7 @@
"period": 3.0927616,
"semiAxis": 0.0371,
"eccentricity": 0.057,
- "inclination": 0.0003,
+ "inclination": 86.8,
"angleDistance": 0.000412,
"discovered": 2008,
"planetName": "b"
@@ -26502,7 +26883,7 @@
"period": 2.849375,
"semiAxis": 0.0457,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0009,
+ "inclination": 82.6,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -26526,7 +26907,7 @@
"period": 3.585722,
"semiAxis": 0.0506,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0002,
+ "inclination": 85.0,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -26549,7 +26930,7 @@
"radius": 1.528,
"period": 0.925542,
"semiAxis": 0.01985,
- "inclination": 0.00075,
+ "inclination": 86.3,
"discovered": 2014,
"planetName": "b"
}
@@ -26564,6 +26945,56 @@
"RA": "16h37m16s",
"DE": "7d11m0s"
},
+ "WASP-104":
+ {
+ "exoplanets":
+ [
+ {
+ "mass": 1.272,
+ "radius": 1.137,
+ "period": 1.7554137,
+ "semiAxis": 0.02918,
+ "eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 83.63,
+ "discovered": 2014,
+ "planetName": "b"
+ }
+ ],
+ "distance": 143.0,
+ "stype": "G8",
+ "smass": 1.02,
+ "smetal": 0.32,
+ "Vmag": 11.12,
+ "sradius": 0.93,
+ "effectiveTemp": 5450.0,
+ "RA": "10h42m24.6s",
+ "DE": "7d26m6.3s"
+ },
+ "WASP-106":
+ {
+ "exoplanets":
+ [
+ {
+ "mass": 1.925,
+ "radius": 1.085,
+ "period": 9.289715,
+ "semiAxis": 0.0917,
+ "eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 89.49,
+ "discovered": 2014,
+ "planetName": "b"
+ }
+ ],
+ "distance": 283.0,
+ "stype": "F9",
+ "smass": 1.27,
+ "smetal": -0.09,
+ "Vmag": 11.21,
+ "sradius": 1.85,
+ "effectiveTemp": 6000.0,
+ "RA": "11h5m43.1s",
+ "DE": "-5d4m45.9s"
+ },
"WASP-11-HAT-P-10":
{
"exoplanets":
@@ -26574,7 +27005,7 @@
"period": 3.722469,
"semiAxis": 0.0439,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0003,
+ "inclination": 88.5,
"angleDistance": 0.000351,
"discovered": 2008,
"planetName": "b"
@@ -26600,7 +27031,7 @@
"period": 10.02165,
"semiAxis": 0.09459,
"eccentricity": 0.302,
- "inclination": 0.0009,
+ "inclination": 89.14,
"discovered": 2014,
"planetName": "b"
}
@@ -26624,7 +27055,7 @@
"period": 1.0914222,
"semiAxis": 0.02293,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00028,
+ "inclination": 86.0,
"angleDistance": 5.4e-05,
"discovered": 2008,
"planetName": "b"
@@ -26650,7 +27081,7 @@
"period": 4.353011,
"semiAxis": 0.05379,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0016,
+ "inclination": 85.64,
"angleDistance": 0.000345,
"discovered": 2008,
"planetName": "b"
@@ -26674,7 +27105,7 @@
"period": 2.2437661,
"semiAxis": 0.036,
"eccentricity": 0.087,
- "inclination": 0.00025,
+ "inclination": 84.79,
"angleDistance": 0.000225,
"discovered": 2008,
"planetName": "b"
@@ -26700,7 +27131,7 @@
"period": 3.7520656,
"semiAxis": 0.0499,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00029,
+ "inclination": 85.5,
"angleDistance": 0.000162,
"discovered": 2008,
"planetName": "b"
@@ -26726,7 +27157,7 @@
"period": 3.1186009,
"semiAxis": 0.0421,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00023,
+ "inclination": 85.22,
"discovered": 2009,
"planetName": "b"
}
@@ -26750,7 +27181,7 @@
"period": 3.735438,
"semiAxis": 0.0515,
"eccentricity": 0.028,
- "inclination": 0.00027,
+ "inclination": 86.83,
"discovered": 2009,
"planetName": "b"
}
@@ -26774,7 +27205,7 @@
"period": 0.9414518,
"semiAxis": 0.02047,
"eccentricity": 0.0088,
- "inclination": 0.00038,
+ "inclination": 86.0,
"angleDistance": 0.000205,
"discovered": 2009,
"planetName": "b"
@@ -26800,7 +27231,7 @@
"period": 0.78884,
"semiAxis": 0.01616,
"eccentricity": 0.0046,
- "inclination": 9e-05,
+ "inclination": 79.4,
"discovered": 2009,
"planetName": "b"
}
@@ -26824,7 +27255,7 @@
"period": 2.15222144,
"semiAxis": 0.03138,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00017,
+ "inclination": 84.73,
"angleDistance": 0.000218,
"discovered": 2006,
"planetName": "b"
@@ -26850,7 +27281,7 @@
"period": 4.322506,
"semiAxis": 0.052,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0022,
+ "inclination": 87.29,
"angleDistance": 0.000226,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -26876,7 +27307,7 @@
"period": 3.5327313,
"semiAxis": 0.04698,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00025,
+ "inclination": 88.26,
"angleDistance": 0.000157,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -26901,7 +27332,7 @@
"period": 2.9444256,
"semiAxis": 0.0376,
"eccentricity": 0.062,
- "inclination": 0.00013,
+ "inclination": 88.39,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
}
@@ -26924,7 +27355,7 @@
"period": 2.3412127,
"semiAxis": 0.03651,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00017,
+ "inclination": 83.64,
"angleDistance": 0.000109,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -26950,6 +27381,7 @@
"period": 3.76483,
"semiAxis": 0.0474,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 87.7,
"angleDistance": 0.00028,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -26975,7 +27407,7 @@
"period": 2.7566004,
"semiAxis": 0.03985,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00058,
+ "inclination": 82.91,
"angleDistance": 0.000159,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -27001,7 +27433,7 @@
"period": 3.40883,
"semiAxis": 0.04469,
"eccentricity": 0.046,
- "inclination": 0.0003,
+ "inclination": 88.61,
"angleDistance": 0.000136,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -27027,7 +27459,7 @@
"period": 3.922727,
"semiAxis": 0.0457,
"eccentricity": 0.03,
- "inclination": 0.004,
+ "inclination": 88.8,
"angleDistance": 0.000571,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -27053,7 +27485,7 @@
"period": 1.8468372,
"semiAxis": 0.0313,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00023,
+ "inclination": 85.06,
"angleDistance": 0.00014,
"discovered": 2007,
"planetName": "b"
@@ -27079,7 +27511,7 @@
"period": 3.405909,
"semiAxis": 0.04657,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0003,
+ "inclination": 84.54,
"angleDistance": 0.000116,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -27105,7 +27537,7 @@
"period": 2.71865,
"semiAxis": 0.0394,
"eccentricity": 0.018,
- "inclination": 0.0005,
+ "inclination": 85.3,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
}
@@ -27129,7 +27561,7 @@
"period": 1.21986967,
"semiAxis": 0.02558,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00027,
+ "inclination": 87.67,
"angleDistance": 0.000221,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -27155,7 +27587,7 @@
"period": 4.3176782,
"semiAxis": 0.0524,
"eccentricity": 0.038,
- "inclination": 0.00064,
+ "inclination": 85.2,
"angleDistance": 0.000437,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -27181,7 +27613,7 @@
"period": 1.5373653,
"semiAxis": 0.02624,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 9.3e-05,
+ "inclination": 83.65,
"angleDistance": 5.8e-05,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -27207,7 +27639,7 @@
"period": 3.577471,
"semiAxis": 0.04339,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0006,
+ "inclination": 88.78,
"angleDistance": 0.000128,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -27233,7 +27665,7 @@
"period": 6.871815,
"semiAxis": 0.07551,
"eccentricity": 0.0321,
- "inclination": 0.00074,
+ "inclination": 88.69,
"angleDistance": 0.000686,
"discovered": 2010,
"planetName": "b"
@@ -27259,7 +27691,7 @@
"period": 4.055259,
"semiAxis": 0.0486,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0002,
+ "inclination": 87.83,
"angleDistance": 0.000211,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -27285,7 +27717,7 @@
"period": 1.33823187,
"semiAxis": 0.02312,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 2.8e-05,
+ "inclination": 88.8,
"angleDistance": 7.7e-05,
"discovered": 2007,
"planetName": "b"
@@ -27311,7 +27743,7 @@
"period": 0.81347753,
"semiAxis": 0.01526,
"eccentricity": 0.0035,
- "inclination": 0.00078,
+ "inclination": 82.33,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
}
@@ -27335,7 +27767,7 @@
"period": 2.4238039,
"semiAxis": 0.03473,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0004,
+ "inclination": 86.02,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
}
@@ -27359,7 +27791,7 @@
"period": 3.1260876,
"semiAxis": 0.04054,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00058,
+ "inclination": 84.47,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
}
@@ -27383,7 +27815,7 @@
"period": 1.43037,
"semiAxis": 0.02448,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0002,
+ "inclination": 82.63,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
}
@@ -27407,7 +27839,7 @@
"period": 4.1591399,
"semiAxis": 0.052,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00022,
+ "inclination": 89.2,
"angleDistance": 0.00026,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -27433,7 +27865,7 @@
"period": 2.143634,
"semiAxis": 0.03444,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00027,
+ "inclination": 80.09,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
}
@@ -27456,7 +27888,7 @@
"period": 1.6284246,
"semiAxis": 0.02729,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00024,
+ "inclination": 85.8,
"angleDistance": 9.2e-05,
"discovered": 2007,
"planetName": "b"
@@ -27482,7 +27914,7 @@
"period": 1.9550959,
"semiAxis": 0.02913,
"eccentricity": 0.009,
- "inclination": 0.01,
+ "inclination": 84.74,
"angleDistance": 0.000128,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -27508,7 +27940,7 @@
"period": 1.7497798,
"semiAxis": 0.0272,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 9e-05,
+ "inclination": 85.35,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
}
@@ -27533,7 +27965,7 @@
"period": 4.465633,
"semiAxis": 0.0533,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0003,
+ "inclination": 89.2,
"angleDistance": 0.000162,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -27558,7 +27990,7 @@
"period": 5.01718,
"semiAxis": 0.0561,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.001,
+ "inclination": 87.4,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
}
@@ -27605,6 +28037,7 @@
"period": 3.361006,
"semiAxis": 0.0421,
"eccentricity": 0.054,
+ "inclination": 88.47,
"angleDistance": 0.000137,
"discovered": 2008,
"planetName": "b"
@@ -27652,7 +28085,7 @@
"period": 3.8559,
"semiAxis": 0.0514,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0023,
+ "inclination": 89.35,
"angleDistance": 0.000107,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -27678,7 +28111,7 @@
"period": 4.411953,
"semiAxis": 0.0567,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00027,
+ "inclination": 88.3,
"angleDistance": 0.000354,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -27704,7 +28137,7 @@
"period": 4.37809,
"semiAxis": 0.0574,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0005,
+ "inclination": 87.8,
"angleDistance": 0.001739,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -27729,6 +28162,7 @@
"radius": 1.112,
"period": 2.3114243,
"semiAxis": 0.0334,
+ "inclination": 88.8,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
}
@@ -27752,7 +28186,7 @@
"period": 4.086052,
"semiAxis": 0.0546,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00035,
+ "inclination": 85.9,
"angleDistance": 0.000144,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -27778,7 +28212,7 @@
"period": 4.61442,
"semiAxis": 0.0517,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0002,
+ "inclination": 85.8,
"angleDistance": 0.00023,
"discovered": 2011,
"planetName": "b"
@@ -27804,7 +28238,7 @@
"period": 4.9546416,
"semiAxis": 0.0617,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 3e-05,
+ "inclination": 87.03,
"angleDistance": 0.000441,
"discovered": 2008,
"planetName": "b"
@@ -27830,7 +28264,7 @@
"period": 2.9036747,
"semiAxis": 0.04631,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0007,
+ "inclination": 84.2,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
}
@@ -27876,7 +28310,7 @@
"period": 4.08722,
"semiAxis": 0.05512,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.013,
+ "inclination": 87.4,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -27900,6 +28334,7 @@
"period": 2.484193,
"semiAxis": 0.0375,
"eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 82.0,
"discovered": 2013,
"planetName": "a"
}
@@ -27923,7 +28358,7 @@
"period": 1.809886,
"semiAxis": 0.033,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00034,
+ "inclination": 88.0,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -27947,7 +28382,7 @@
"radius": 1.21,
"period": 1.3600309,
"semiAxis": 0.024,
- "inclination": 0.00014,
+ "inclination": 89.4,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
}
@@ -27971,7 +28406,7 @@
"period": 2.17517656,
"semiAxis": 0.0415,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00058,
+ "inclination": 89.0,
"angleDistance": 7.5e-05,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
@@ -27997,7 +28432,7 @@
"period": 3.6623817,
"semiAxis": 0.0539,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00125,
+ "inclination": 85.4,
"angleDistance": 0.000151,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
@@ -28023,7 +28458,7 @@
"period": 8.158715,
"semiAxis": 0.0801,
"eccentricity": 0.31,
- "inclination": 0.00043,
+ "inclination": 88.55,
"angleDistance": 0.000921,
"discovered": 2008,
"planetName": "b"
@@ -28049,7 +28484,7 @@
"period": 3.0678504,
"semiAxis": 0.0346,
"eccentricity": 0.07,
- "inclination": 6.7e-05,
+ "inclination": 89.92,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -28074,7 +28509,7 @@
"period": 2.705782,
"semiAxis": 0.0447,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0005,
+ "inclination": 87.9,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -28099,7 +28534,7 @@
"period": 8.5234865,
"semiAxis": 0.0771,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 9e-05,
+ "inclination": 88.368,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -28143,7 +28578,7 @@
"period": 4.954,
"semiAxis": 0.06431,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00089,
+ "inclination": 88.0,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -28167,7 +28602,7 @@
"period": 3.916243,
"semiAxis": 0.0562,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0005,
+ "inclination": 82.1,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -28182,6 +28617,51 @@
"RA": "21h2m7.9s",
"DE": "7d3m24.1s"
},
+ "WASP-94 A":
+ {
+ "exoplanets":
+ [
+ {
+ "mass": 0.452,
+ "radius": 1.72,
+ "period": 3.9501907,
+ "semiAxis": 0.055,
+ "eccentricity": 0.0,
+ "inclination": 88.7,
+ "discovered": 2014,
+ "planetName": "b"
+ }
+ ],
+ "stype": "F8",
+ "smass": 1.29,
+ "smetal": 0.26,
+ "Vmag": 10.1,
+ "sradius": 1.36,
+ "effectiveTemp": 6170.0,
+ "RA": "20h55m7.9s",
+ "DE": "-34d8m7.9s"
+ },
+ "WASP-94 B":
+ {
+ "exoplanets":
+ [
+ {
+ "mass": 0.618,
+ "period": 2.00839,
+ "semiAxis": 0.0335,
+ "discovered": 2014,
+ "planetName": "b"
+ }
+ ],
+ "stype": "F9",
+ "smass": 1.24,
+ "smetal": 0.23,
+ "Vmag": 10.5,
+ "sradius": 1.35,
+ "effectiveTemp": 6040.0,
+ "RA": "20h55m9.1s",
+ "DE": "-34d8m7.9s"
+ },
"WASP-95":
{
"exoplanets":
@@ -28192,7 +28672,7 @@
"period": 2.184673,
"semiAxis": 0.03416,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00024,
+ "inclination": 88.4,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -28216,7 +28696,7 @@
"period": 3.4252602,
"semiAxis": 0.0453,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0002,
+ "inclination": 85.6,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -28240,7 +28720,7 @@
"period": 2.07276,
"semiAxis": 0.03303,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00018,
+ "inclination": 88.0,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -28264,7 +28744,7 @@
"period": 2.96264,
"semiAxis": 0.036,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0001,
+ "inclination": 86.3,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -28288,7 +28768,7 @@
"period": 5.75251,
"semiAxis": 0.0717,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0014,
+ "inclination": 88.8,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -28390,7 +28870,7 @@
"period": 3.352059,
"semiAxis": 0.047,
"eccentricity": 0.1,
- "inclination": 0.0043,
+ "inclination": 85.5,
"discovered": 2012,
"planetName": "b"
}
@@ -28414,7 +28894,7 @@
"period": 1.0187074,
"semiAxis": 0.01855,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.0007,
+ "inclination": 83.43,
"discovered": 2013,
"planetName": "b"
}
@@ -28438,7 +28918,7 @@
"period": 3.9415128,
"semiAxis": 0.0488,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00013,
+ "inclination": 89.31,
"angleDistance": 0.000244,
"discovered": 2006,
"planetName": "b"
@@ -28462,7 +28942,7 @@
"period": 2.615838,
"semiAxis": 0.0369,
"eccentricity": 0.045,
- "inclination": 0.0002,
+ "inclination": 88.7,
"angleDistance": 0.000248,
"discovered": 2007,
"planetName": "b"
@@ -28519,7 +28999,7 @@
"period": 3.1915239,
"semiAxis": 0.0454,
"eccentricity": 0.26,
- "inclination": 0.00023,
+ "inclination": 84.2,
"angleDistance": 0.000175,
"discovered": 2007,
"planetName": "b"
@@ -28527,11 +29007,11 @@
],
"distance": 260.0,
"stype": "F5V",
- "smass": 1.213,
- "smetal": -0.177,
+ "smass": 1.41,
+ "smetal": -0.08,
"Vmag": 9.8,
- "sradius": 1.377,
- "effectiveTemp": 6429.0,
+ "sradius": 1.49,
+ "effectiveTemp": 6781.0,
"RA": "4h21m52.9s",
"DE": "57d49m0.9s"
},
@@ -28545,7 +29025,7 @@
"period": 4.1250823,
"semiAxis": 0.0555,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00036,
+ "inclination": 88.7,
"angleDistance": 0.000189,
"discovered": 2008,
"planetName": "b"
@@ -28571,7 +29051,7 @@
"period": 4.1877537,
"semiAxis": 0.0487,
"eccentricity": 0.0,
- "inclination": 0.00028,
+ "inclination": 86.8,
"angleDistance": 0.000191,
"discovered": 2008,
"planetName": "b"
@@ -28708,6 +29188,7 @@
"period": 7890.0,
"semiAxis": 9.04,
"eccentricity": 0.06,
+ "inclination": 90.69,
"angleDistance": 0.440415,
"discovered": 2008,
"planetName": "b"
@@ -28740,7 +29221,7 @@
"Vmag": 2.08,
"sradius": 42.06,
"effectiveTemp": 4126.0,
- "RA": "11h50m42s",
+ "RA": "14h50m42s",
"DE": "74d9m20s"
},
"ε CrB":
@@ -28775,6 +29256,7 @@
"period": 2502.0,
"semiAxis": 3.39,
"eccentricity": 0.702,
+ "inclination": 30.1,
"angleDistance": 1.059375,
"discovered": 2000,
"planetName": "b"
@@ -28854,6 +29336,7 @@
"period": 428.5,
"semiAxis": 1.19,
"eccentricity": 0.144,
+ "inclination": 172.1,
"angleDistance": 0.030909,
"discovered": 2009,
"planetName": "b"
@@ -28878,6 +29361,7 @@
"period": 903.3,
"semiAxis": 2.05,
"eccentricity": 0.049,
+ "inclination": 9.6,
"angleDistance": 0.148658,
"discovered": 2003,
"planetName": "b"
@@ -29168,6 +29652,7 @@
"period": 3.3135,
"semiAxis": 0.046,
"eccentricity": 0.023,
+ "inclination": 45.0,
"angleDistance": 0.002949,
"discovered": 1996,
"planetName": "b"
@@ -29215,6 +29700,7 @@
"period": 4.617136,
"semiAxis": 0.059,
"eccentricity": 0.013,
+ "inclination": 30.0,
"angleDistance": 0.00438,
"discovered": 1996,
"planetName": "b"
@@ -29224,6 +29710,7 @@
"period": 237.7,
"semiAxis": 0.861,
"eccentricity": 0.24,
+ "inclination": 8.0,
"angleDistance": 0.06392,
"discovered": 1999,
"planetName": "c"
@@ -29233,6 +29720,7 @@
"period": 1302.61,
"semiAxis": 2.55,
"eccentricity": 0.274,
+ "inclination": 24.0,
"angleDistance": 0.18931,
"discovered": 1999,
"planetName": "d"
diff --git a/plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp b/plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp
index 81d932a..e5439d3 100644
--- a/plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp
+++ b/plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp
@@ -203,7 +203,8 @@ QString Exoplanet::getInfoString(const StelCore* core, const InfoStringGroup& fl
if (flags&Distance && distance>0)
{
- oss << q_("Distance: %1 Light Years").arg(QString::number(distance/0.306601, 'f', 2)) << "<br>";
+ //TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+ oss << q_("Distance: %1 ly").arg(QString::number(distance/0.306601, 'f', 2)) << "<br>";
}
if (flags&Extra)
diff --git a/plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.cpp b/plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.cpp
index 51959ba..4c48c0a 100644
--- a/plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.cpp
+++ b/plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.cpp
@@ -102,7 +102,7 @@ Exoplanets::Exoplanets()
setObjectName("Exoplanets");
exoplanetsConfigDialog = new ExoplanetsDialog();
conf = StelApp::getInstance().getSettings();
- font.setPixelSize(conf->value("gui/base_font_size", 13).toInt());
+ font.setPixelSize(StelApp::getInstance().getBaseFontSize());
}
/*
diff --git a/plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.hpp b/plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.hpp
index ae62082..78b65cf 100644
--- a/plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.hpp
+++ b/plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.hpp
@@ -100,6 +100,7 @@ public:
virtual QStringList listMatchingObjects(const QString& objPrefix, int maxNbItem=5, bool useStartOfWords=false) const;
virtual QStringList listAllObjects(bool inEnglish) const;
+ virtual QStringList listAllObjectsByType(const QString& objType, bool inEnglish) const { Q_UNUSED(objType) Q_UNUSED(inEnglish) return QStringList(); }
virtual QString getName() const { return "Exoplanets"; }
diff --git a/plugins/Exoplanets/util/exoplanets.pl b/plugins/Exoplanets/util/exoplanets.pl
index 69d4e0f..aad0421 100644
--- a/plugins/Exoplanets/util/exoplanets.pl
+++ b/plugins/Exoplanets/util/exoplanets.pl
@@ -3,7 +3,7 @@
#
# Tool for generate catalog of exoplanets
#
-# Copyright (C) 2013 Alexander Wolf
+# Copyright (C) 2013, 2014 Alexander Wolf
#
# Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a
# copy of this software and associated documentation files (the "Software"),
@@ -47,7 +47,7 @@ $dbuser = "exoplanet";
$dbpass = "exoplanet";
$UA = LWP::UserAgent->new(keep_alive => 1, timeout => 360);
-$UA->agent("Mozilla/5.0 (Stellarium Exoplanets Catalog Updater 1.2; http://stellarium.org/)");
+$UA->agent("Mozilla/5.0 (Stellarium Exoplanets Catalog Updater 2.1; http://stellarium.org/)");
$request = HTTP::Request->new('GET', $URL);
$responce = $UA->request($request);
@@ -93,6 +93,37 @@ $initCnt = @ipcnt[0];
$sth = $dbh->do(q{TRUNCATE planets});
+# parse first line for guessing format of catalog
+$currformat = $catalog[0];
+$currformat =~ s/\#//gi;
+$currformat =~ s/\s//gi;
+$status = $csvdata->parse($currformat);
+ at fdata = ();
+ at fdata = $csvdata->fields();
+%column = ();
+for ($i=0;$i<scalar(@fdata);$i++) {
+ if ($fdata[$i] eq "name") { $column{'pname'} = $i; }
+ if ($fdata[$i] eq "mass") { $column{'pmass'} = $i; }
+ if ($fdata[$i] eq "radius") { $column{'pradius'} = $i; }
+ if ($fdata[$i] eq "orbital_period") { $column{'pperiod'} = $i; }
+ if ($fdata[$i] eq "semi_major_axis") { $column{'paxis'} = $i; }
+ if ($fdata[$i] eq "eccentricity") { $column{'pecc'} = $i; }
+ if ($fdata[$i] eq "inclination") { $column{'pincl'} = $i; }
+ if ($fdata[$i] eq "angular_distance") { $column{'angdist'} = $i; }
+ if ($fdata[$i] eq "discovered") { $column{'discovered'} = $i; }
+ if ($fdata[$i] eq "star_name") { $column{'starname'} = $i; }
+ if ($fdata[$i] eq "ra") { $column{'sra'} = $i; }
+ if ($fdata[$i] eq "dec") { $column{'sdec'} = $i; }
+ if ($fdata[$i] eq "mag_v") { $column{'svmag'} = $i; }
+ if ($fdata[$i] eq "star_distance") { $column{'sdist'} = $i; }
+ if ($fdata[$i] eq "star_metallicity") { $column{'smetal'} = $i; }
+ if ($fdata[$i] eq "star_mass") { $column{'smass'} = $i; }
+ if ($fdata[$i] eq "star_radius") { $column{'sradius'} = $i; }
+ if ($fdata[$i] eq "star_sp_type") { $column{'sstype'} = $i; }
+ if ($fdata[$i] eq "star_teff") { $column{'sefftemp'} = $i; }
+}
+
+# parse other all lines for get data
for ($i=1;$i<scalar(@catalog);$i++) {
$currdata = $catalog[$i];
$currdata =~ s/nan//gi;
@@ -102,7 +133,7 @@ for ($i=1;$i<scalar(@catalog);$i++) {
@psdata = $csvdata->fields();
@cfname = ();
- @cfname = split(" ",$psdata[0]);
+ @cfname = split(" ",$psdata[$column{'pname'}]);
if (scalar(@cfname)==4) {
$csname = $cfname[0]." ".$cfname[1]." ".$cfname[2];
@@ -115,24 +146,24 @@ for ($i=1;$i<scalar(@catalog);$i++) {
$pname = $cfname[1];
}
- $pmass = $psdata[1]; # planet mass
- $pradius = $psdata[4]; # planet radius
- $pperiod = $psdata[7]; # planet period
- $paxis = $psdata[10]; # planet axis
- $pecc = $psdata[13]; # planet eccentricity
- $pincl = $psdata[21]; # planet inclination
- $angdist = $psdata[16]; # planet angular distance
- $discovered = $psdata[37]; # planet discovered
- $starname = $psdata[48]; # star name
- $sRA = $psdata[49]; # star RA
- $sDec = $psdata[50]; # star dec
- $sVmag = $psdata[51]; # star v magnitude
- $sdist = $psdata[56]; # star distance
- $smetal = $psdata[57]; # star metallicity
- $smass = $psdata[58]; # star mass
- $sradius = $psdata[59]; # star radius
- $sstype = $psdata[60]; # star spectral type
- $sefftemp = $psdata[62]; # star effective temperature
+ $pmass = $psdata[$column{'pmass'}]; # planet mass
+ $pradius = $psdata[$column{'pradius'}]; # planet radius
+ $pperiod = $psdata[$column{'pperiod'}]; # planet period
+ $paxis = $psdata[$column{'paxis'}]; # planet axis
+ $pecc = $psdata[$column{'pecc'}]; # planet eccentricity
+ $pincl = $psdata[$column{'pincl'}]; # planet inclination
+ $angdist = $psdata[$column{'angdist'}]; # planet angular distance
+ $discovered = $psdata[$column{'discovered'}]; # planet discovered
+ $starname = $psdata[$column{'starname'}]; # star name
+ $sRA = $psdata[$column{'sra'}]; # star RA
+ $sDec = $psdata[$column{'sdec'}]; # star dec
+ $sVmag = $psdata[$column{'svmag'}]; # star v magnitude
+ $sdist = $psdata[$column{'sdist'}]; # star distance
+ $smetal = $psdata[$column{'smetal'}]; # star metallicity
+ $smass = $psdata[$column{'smass'}]; # star mass
+ $sradius = $psdata[$column{'sradius'}]; # star radius
+ $sstype = $psdata[$column{'sstype'}]; # star spectral type
+ $sefftemp = $psdata[$column{'sefftemp'}]; # star effective temperature
$part = $sRA/15;
$hour = int($part);
@@ -155,6 +186,11 @@ for ($i=1;$i<scalar(@catalog);$i++) {
$outRA = $hour."h".abs($mint)."m".abs($sect)."s";
$outDE = $deg."d".abs($min)."m".abs($sec)."s";
+ # fixed bug for 24 Sex
+ if ($starname =~ m/24\s+Sex/gi) {
+ $outDE = "-".$outDE;
+ }
+
$sname = $starname;
diff --git a/plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.hpp b/plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.hpp
index ac232e4..f350a9f 100644
--- a/plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.hpp
+++ b/plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.hpp
@@ -92,6 +92,7 @@ public:
virtual QStringList listMatchingObjectsI18n(const QString& objPrefix, int maxNbItem=5, bool useStartOfWords=false) const;
virtual QStringList listMatchingObjects(const QString& objPrefix, int maxNbItem=5, bool useStartOfWords=false) const;
virtual QStringList listAllObjects(bool inEnglish) const;
+ virtual QStringList listAllObjectsByType(const QString& objType, bool inEnglish) const { Q_UNUSED(objType) Q_UNUSED(inEnglish) return QStringList(); }
virtual QString getName() const
{
return "Meteor Showers";
diff --git a/plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp b/plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp
index 70441b0..4fdf429 100644
--- a/plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp
+++ b/plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp
@@ -90,6 +90,11 @@ void MeteorShowerDialog::createDialogContent()
connect(&StelApp::getInstance(), SIGNAL(languageChanged()), this, SLOT(retranslate()));
plugin = GETSTELMODULE(MeteorShowers);
+ //Kinetic scrolling for tablet pc and pc
+ QList<QWidget *> addscroll;
+ addscroll << ui->listEvents << ui->aboutTextBrowser;
+ installKineticScrolling(addscroll);
+
// Settings tab / updates group
connect(ui->internetUpdates, SIGNAL(clicked(bool)), this, SLOT(setUpdatesEnabled(bool)));
connect(ui->updateButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(updateJSON()));
diff --git a/plugins/Novae/src/Nova.cpp b/plugins/Novae/src/Nova.cpp
index ca2027e..c1def4c 100644
--- a/plugins/Novae/src/Nova.cpp
+++ b/plugins/Novae/src/Nova.cpp
@@ -150,7 +150,10 @@ QString Nova::getInfoString(const StelCore* core, const InfoStringGroup& flags)
{
oss << q_("Maximum brightness: %1").arg(getMaxBrightnessDate(peakJD)) << "<br>";
if (distance>0)
- oss << q_("Distance: %1 Light Years").arg(distance*1000) << "<br>";
+ {
+ //TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+ oss << q_("Distance: %1 ly").arg(distance*1000) << "<br>";
+ }
}
postProcessInfoString(str, flags);
diff --git a/plugins/Novae/src/Novae.cpp b/plugins/Novae/src/Novae.cpp
index 23be163..024126b 100644
--- a/plugins/Novae/src/Novae.cpp
+++ b/plugins/Novae/src/Novae.cpp
@@ -96,7 +96,7 @@ Novae::Novae()
setObjectName("Novae");
configDialog = new NovaeDialog();
conf = StelApp::getInstance().getSettings();
- font.setPixelSize(conf->value("gui/base_font_size", 13).toInt());
+ font.setPixelSize(StelApp::getInstance().getBaseFontSize());
}
/*
diff --git a/plugins/Novae/src/Novae.hpp b/plugins/Novae/src/Novae.hpp
index d22ff25..0a9048f 100644
--- a/plugins/Novae/src/Novae.hpp
+++ b/plugins/Novae/src/Novae.hpp
@@ -116,6 +116,7 @@ public:
//! @return a list of matching object name by order of relevance, or an empty list if nothing match
virtual QStringList listMatchingObjects(const QString& objPrefix, int maxNbItem=5, bool useStartOfWords=false) const;
virtual QStringList listAllObjects(bool inEnglish) const;
+ virtual QStringList listAllObjectsByType(const QString& objType, bool inEnglish) const { Q_UNUSED(objType) Q_UNUSED(inEnglish) return QStringList(); }
virtual QString getName() const { return "Bright Novae"; }
//! get a nova object by identifier
diff --git a/plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp b/plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp
index 45cf871..84e89e3 100644
--- a/plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp
+++ b/plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp
@@ -75,6 +75,11 @@ void NovaeDialog::createDialogContent()
connect(&StelApp::getInstance(), SIGNAL(languageChanged()),
this, SLOT(retranslate()));
+ //Kinetic scrolling for tablet pc and pc
+ QList<QWidget *> addscroll;
+ addscroll << ui->aboutTextBrowser;
+ installKineticScrolling(addscroll);
+
// Settings tab / updates group
connect(ui->internetUpdatesCheckbox, SIGNAL(stateChanged(int)), this, SLOT(setUpdatesEnabled(int)));
connect(ui->updateButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(updateJSON()));
diff --git a/plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp b/plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp
index c14d6a6..8c0c6ed 100644
--- a/plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp
+++ b/plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp
@@ -65,7 +65,12 @@ void ObservabilityDialog::createDialogContent()
SIGNAL(languageChanged()), this, SLOT(retranslate()));
Observability* plugin = GETSTELMODULE(Observability);
-
+
+ //Kinetic scrolling for tablet pc and pc
+ QList<QWidget *> addscroll;
+ addscroll << ui->aboutTextBrowser;
+ installKineticScrolling(addscroll);
+
// Settings:
// clicked() is called only when the user makes an input,
diff --git a/plugins/Oculars/CMakeLists.txt b/plugins/Oculars/CMakeLists.txt
index 3db5016..3ac7a67 100644
--- a/plugins/Oculars/CMakeLists.txt
+++ b/plugins/Oculars/CMakeLists.txt
@@ -1,6 +1,6 @@
SET(OCULARS_STELMODULE_MAJOR "1")
SET(OCULARS_STELMODULE_MINOR "0")
-SET(OCULARS_STELMODULE_PATCH "6")
+SET(OCULARS_STELMODULE_PATCH "7")
SET(OCULARS_VERSION "${OCULARS_STELMODULE_MAJOR}.${OCULARS_STELMODULE_MINOR}.${OCULARS_STELMODULE_PATCH}")
IF(APPLE)
diff --git a/plugins/Oculars/src/Ocular.cpp b/plugins/Oculars/src/Ocular.cpp
index 56b2663..78decde 100644
--- a/plugins/Oculars/src/Ocular.cpp
+++ b/plugins/Oculars/src/Ocular.cpp
@@ -22,6 +22,7 @@
Ocular::Ocular()
: m_binoculars(false),
+ m_permanetCrosshair(false),
m_appearentFOV(0.0),
m_effectiveFocalLength(0.0),
m_fieldStop(0.0),
@@ -31,6 +32,7 @@ Ocular::Ocular()
Ocular::Ocular(const QObject& other)
: m_binoculars(other.property("binoculars").toBool()),
+ m_permanetCrosshair(other.property("permanentCrosshair").toBool()),
m_appearentFOV(other.property("appearentFOV").toDouble()),
m_effectiveFocalLength(other.property("effectiveFocalLength").toDouble()),
m_fieldStop(other.property("fieldStop").toDouble()),
@@ -53,7 +55,8 @@ QMap<int, QString> Ocular::propertyMap(void)
mapping[2] = "effectiveFocalLength";
mapping[3] = "fieldStop";
mapping[4] = "binoculars";
- mapping[5] = "reticlePath";
+ mapping[5] = "permanentCrosshair";
+ mapping[6] = "reticlePath";
}
return mapping;
}
@@ -148,6 +151,16 @@ void Ocular::setBinoculars(const bool flag)
m_binoculars = flag;
}
+bool Ocular::hasPermanentCrosshair(void) const
+{
+ return m_permanetCrosshair;
+}
+
+void Ocular::setPermanentCrosshair(const bool flag)
+{
+ m_permanetCrosshair = flag;
+}
+
QString Ocular::reticlePath(void) const
{
return m_reticlePath;
@@ -174,7 +187,8 @@ Ocular * Ocular::ocularFromSettings(const QSettings *theSettings, const int ocul
ocular->setEffectiveFocalLength(theSettings->value(prefix + "efl", "0.0").toDouble());
ocular->setFieldStop(theSettings->value(prefix + "fieldStop", "0.0").toDouble());
ocular->setBinoculars(theSettings->value(prefix + "binoculars", "false").toBool());
- ocular->setReticlePath(theSettings->value(prefix + "reticlePath", "").toString());
+ ocular->setPermanentCrosshair(theSettings->value(prefix + "permanentCrosshair", "false").toBool());
+ ocular->setReticlePath(theSettings->value(prefix + "reticlePath", "").toString());
if (!(ocular->appearentFOV() > 0.0 && ocular->effectiveFocalLength() > 0.0)) {
qWarning() << "WARNING: Invalid data for ocular. Ocular values must be positive. \n"
@@ -196,7 +210,8 @@ void Ocular::writeToSettings(QSettings * settings, const int index)
settings->setValue(prefix + "efl", this->effectiveFocalLength());
settings->setValue(prefix + "fieldStop", this->fieldStop());
settings->setValue(prefix + "binoculars", this->isBinoculars());
- settings->setValue(prefix + "reticlePath", this->reticlePath());
+ settings->setValue(prefix + "permanentCrosshair", this->hasPermanentCrosshair());
+ settings->setValue(prefix + "reticlePath", this->reticlePath());
}
Ocular * Ocular::ocularModel(void)
@@ -207,6 +222,7 @@ Ocular * Ocular::ocularModel(void)
model->setEffectiveFocalLength(32);
model->setFieldStop(0);
model->setBinoculars(false);
- model->setReticlePath("");
+ model->setPermanentCrosshair(false);
+ model->setReticlePath("");
return model;
}
diff --git a/plugins/Oculars/src/Ocular.hpp b/plugins/Oculars/src/Ocular.hpp
index d4e84be..b5bd8ca 100644
--- a/plugins/Oculars/src/Ocular.hpp
+++ b/plugins/Oculars/src/Ocular.hpp
@@ -31,6 +31,7 @@ class Ocular : public QObject
{
Q_OBJECT
Q_PROPERTY(bool binoculars READ isBinoculars WRITE setBinoculars)
+ Q_PROPERTY(bool permanentCrosshair READ hasPermanentCrosshair WRITE setPermanentCrosshair)
Q_PROPERTY(double appearentFOV READ appearentFOV WRITE setAppearentFOV)
Q_PROPERTY(double effectiveFocalLength READ effectiveFocalLength WRITE setEffectiveFocalLength)
Q_PROPERTY(double fieldStop READ fieldStop WRITE setFieldStop)
@@ -46,6 +47,8 @@ public:
bool isBinoculars(void) const;
void setBinoculars(const bool flag);
+ bool hasPermanentCrosshair(void) const;
+ void setPermanentCrosshair(const bool flag);
double appearentFOV(void) const;
void setAppearentFOV(const double fov);
double effectiveFocalLength(void) const;
@@ -63,6 +66,7 @@ public:
private:
bool m_binoculars;
+ bool m_permanetCrosshair;
double m_appearentFOV;
double m_effectiveFocalLength;
double m_fieldStop;
diff --git a/plugins/Oculars/src/Oculars.cpp b/plugins/Oculars/src/Oculars.cpp
index 8e4d0ac..f0ece88 100644
--- a/plugins/Oculars/src/Oculars.cpp
+++ b/plugins/Oculars/src/Oculars.cpp
@@ -110,7 +110,7 @@ Oculars::Oculars():
flagEclipticJ2000Grid(false),
flagMeridianLine(false),
flagHorizonLine(false),
- flagGalacticPlaneLine(false),
+ flagGalacticEquatorLine(false),
flagAdaptation(false),
flagLimitStars(false),
magLimitStars(0.0),
@@ -150,7 +150,8 @@ Oculars::Oculars():
flagInitFOVUsage(false),
reticleRotation(0)
{
- font.setPixelSize(14);
+ // Font size is 14
+ font.setPixelSize(StelApp::getInstance().getBaseFontSize()+1);
ccds = QList<CCD *>();
oculars = QList<Ocular *>();
@@ -670,7 +671,7 @@ void Oculars::setScreenFOVForCCD()
actualFOVx = actualFOVy;
}
movementManager->setFlagTracking(true);
- movementManager->zoomTo(actualFOVx * 3.0, 0.0);
+ movementManager->zoomTo(actualFOVx * 1.75, 0.0);
}
}
@@ -1209,6 +1210,8 @@ void Oculars::toggleCCD(bool show)
}
}
+ StelCore *core = StelApp::getInstance().getCore();
+ StelMovementMgr *movementManager = core->getMovementMgr();
if (show) {
//Mutually exclusive with the ocular mode
hideUsageMessageIfDisplayed();
@@ -1232,6 +1235,8 @@ void Oculars::toggleCCD(bool show)
}
flagShowCCD = true;
setScreenFOVForCCD();
+ movementManager->setFlagEnableZoomKeys(false);
+ movementManager->setFlagEnableMouseNavigation(false);
if (guiPanel) {
guiPanel->showCcdGui();
@@ -1239,11 +1244,11 @@ void Oculars::toggleCCD(bool show)
} else {
flagShowCCD = false;
- //Zoom out
- StelCore *core = StelApp::getInstance().getCore();
- StelMovementMgr *movementManager = core->getMovementMgr();
+ //Zoom out
movementManager->zoomTo(movementManager->getInitFov());
movementManager->setFlagTracking(false);
+ movementManager->setFlagEnableZoomKeys(true);
+ movementManager->setFlagEnableMouseNavigation(true);
core->setFlipHorz(false);
core->setFlipVert(false);
@@ -1502,36 +1507,10 @@ void Oculars::paintOcularMask(const StelCore *core)
reticleRotation);
}
- // FIXME: Enable usage QML shaders
- // XXX: for some reason I cannot get to make the glu functions work when
- // compiling with Qt5!
- // XXX: GLU can't work with OpenGL ES --AW
- /*
- StelCore *core = StelApp::getInstance().getCore();
- StelProjector::StelProjectorParams params = core->getCurrentStelProjectorParams();
-
- glDisable(GL_BLEND);
- glColor3f(0.f,0.f,0.f);
- glPushMatrix();
- glTranslated(params.viewportCenter[0], params.viewportCenter[1], 0.0);
- GLUquadricObj *quadric = gluNewQuadric();
-
- GLdouble inner = 0.5 * params.viewportFovDiameter;
-
- // See if we need to scale the mask
- if (useMaxEyepieceAngle && oculars[selectedOcularIndex]->appearentFOV() > 0.0 && !oculars[selectedOcularIndex]->isBinoculars()) {
- inner = oculars[selectedOcularIndex]->appearentFOV() * inner / maxEyepieceAngle;
+ if (oculars[selectedOcularIndex]->hasPermanentCrosshair())
+ {
+ paintCrosshairs();
}
-
- GLdouble outer = params.viewportXywh[2] + params.viewportXywh[3];
- // Draw the mask
- gluDisk(quadric, inner, outer, 256, 1);
- // the gray circle
- glColor3f(0.15f,0.15f,0.15f);
- gluDisk(quadric, inner - 1.0, inner, 256, 1);
- gluDeleteQuadric(quadric);
- glPopMatrix();
- */
}
void Oculars::paintText(const StelCore* core)
@@ -1772,7 +1751,7 @@ void Oculars::unzoomOcular()
gridManager->setFlagEclipticJ2000Grid(flagEclipticJ2000Grid);
gridManager->setFlagMeridianLine(flagMeridianLine);
gridManager->setFlagHorizonLine(flagHorizonLine);
- gridManager->setFlagGalacticPlaneLine(flagGalacticPlaneLine);
+ gridManager->setFlagGalacticEquatorLine(flagGalacticEquatorLine);
skyManager->setFlagLuminanceAdaptation(flagAdaptation);
skyManager->setFlagStarMagnitudeLimit(flagLimitStars);
skyManager->setFlagNebulaMagnitudeLimit(flagLimitDSOs);
@@ -1815,7 +1794,7 @@ void Oculars::zoom(bool zoomedIn)
flagEclipticJ2000Grid = gridManager->getFlagEclipticJ2000Grid();
flagMeridianLine = gridManager->getFlagMeridianLine();
flagHorizonLine = gridManager->getFlagHorizonLine();
- flagGalacticPlaneLine = gridManager->getFlagGalacticPlaneLine();
+ flagGalacticEquatorLine = gridManager->getFlagGalacticEquatorLine();
StelSkyDrawer *skyManager = core->getSkyDrawer();
// Current state
@@ -1855,7 +1834,7 @@ void Oculars::zoomOcular()
gridManager->setFlagEclipticJ2000Grid(false);
gridManager->setFlagMeridianLine(false);
gridManager->setFlagHorizonLine(false);
- gridManager->setFlagGalacticPlaneLine(false);
+ gridManager->setFlagGalacticEquatorLine(false);
skyManager->setFlagLuminanceAdaptation(false);
movementManager->setFlagTracking(true);
diff --git a/plugins/Oculars/src/Oculars.hpp b/plugins/Oculars/src/Oculars.hpp
index 52ae366..0d84785 100644
--- a/plugins/Oculars/src/Oculars.hpp
+++ b/plugins/Oculars/src/Oculars.hpp
@@ -218,7 +218,7 @@ private:
bool flagEclipticJ2000Grid; //!< Flag to track if EclipticJ2000Grid was displayed at activation.
bool flagMeridianLine; //!< Flag to track if MeridianLine was displayed at activation.
bool flagHorizonLine; //!< Flag to track if HorizonLine was displayed at activation.
- bool flagGalacticPlaneLine; //!< Flag to track if GalacticPlaneLine was displayed at activation.
+ bool flagGalacticEquatorLine; //!< Flag to track if GalacticEquatorLine was displayed at activation.
bool flagAdaptation; //!< Flag to track if adaptationCheckbox was enabled at activation.
bool flagLimitStars; //!< Flag to track limit magnitude for stars
diff --git a/plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp b/plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp
index e554e64..62257f8 100644
--- a/plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp
+++ b/plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp
@@ -341,6 +341,11 @@ void OcularDialog::createDialogContent()
ui->ocularListView->setModel(ocularTableModel);
ui->telescopeListView->setModel(telescopeTableModel);
ui->lensListView->setModel(lensTableModel);
+
+ //Kinetic scrolling for tablet pc and pc
+ QList<QWidget *> addscroll;
+ addscroll << ui->textBrowser << ui->telescopeListView << ui->ccdListView << ui->ocularListView << ui->lensListView;
+ installKineticScrolling(addscroll);
//Now the rest of the actions.
connect(ui->closeStelWindow, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(close()));
@@ -425,6 +430,7 @@ void OcularDialog::createDialogContent()
ocularMapper->addMapping(ui->ocularFL, 2);
ocularMapper->addMapping(ui->ocularFieldStop, 3);
ocularMapper->addMapping(ui->binocularsCheckBox, 4, "checked");
+ ocularMapper->addMapping(ui->permanentCrosshairCheckBox, 5, "checked");
ocularMapper->toFirst();
connect(ui->ocularListView->selectionModel() , SIGNAL(currentRowChanged(QModelIndex, QModelIndex)),
ocularMapper, SLOT(setCurrentModelIndex(QModelIndex)));
diff --git a/plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp b/plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp
index bd6ee07..9f6a475 100644
--- a/plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp
+++ b/plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp
@@ -145,7 +145,8 @@ OcularsGuiPanel::OcularsGuiPanel(Oculars* plugin,
fieldLensMultipler = new QGraphicsTextItem(lensControls);
QFont newFont = font();
- newFont.setPixelSize(12);
+ // Font size is 12
+ newFont.setPixelSize(StelApp::getInstance().getBaseFontSize()-1);
setControlsFont(newFont);
//setControlsColor(QColor::fromRgbF(0.9, 0.91, 0.95, 0.9));
diff --git a/plugins/Oculars/src/gui/ocularDialog.ui b/plugins/Oculars/src/gui/ocularDialog.ui
index 5d7880f..961235c 100644
--- a/plugins/Oculars/src/gui/ocularDialog.ui
+++ b/plugins/Oculars/src/gui/ocularDialog.ui
@@ -158,7 +158,7 @@
</font>
</property>
<property name="currentIndex">
- <number>1</number>
+ <number>0</number>
</property>
<property name="usesScrollButtons">
<bool>false</bool>
@@ -628,6 +628,13 @@
</property>
</widget>
</item>
+ <item row="3" column="0">
+ <widget class="QLabel" name="label_10">
+ <property name="text">
+ <string>Field stop:</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
<item row="2" column="1">
<widget class="QDoubleSpinBox" name="ocularFL">
<property name="decimals">
@@ -644,13 +651,6 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="3" column="0">
- <widget class="QLabel" name="label_10">
- <property name="text">
- <string>Field stop:</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
<item row="3" column="1">
<widget class="QDoubleSpinBox" name="ocularFieldStop">
<property name="decimals">
@@ -670,13 +670,20 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="4" column="0" colspan="2">
+ <item row="4" column="0">
<widget class="QCheckBox" name="binocularsCheckBox">
<property name="text">
<string>Binoculars</string>
</property>
</widget>
</item>
+ <item row="4" column="1">
+ <widget class="QCheckBox" name="permanentCrosshairCheckBox">
+ <property name="text">
+ <string>Has a permanent cross-hairs</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
</layout>
</widget>
</item>
@@ -1684,7 +1691,6 @@
<tabstop>ocularAFov</tabstop>
<tabstop>ocularFL</tabstop>
<tabstop>ocularFieldStop</tabstop>
- <tabstop>binocularsCheckBox</tabstop>
<tabstop>ccdListView</tabstop>
<tabstop>addCCD</tabstop>
<tabstop>pushButtonMoveSensorUp</tabstop>
diff --git a/plugins/PointerCoordinates/CMakeLists.txt b/plugins/PointerCoordinates/CMakeLists.txt
index 84bb315..57f6ded 100644
--- a/plugins/PointerCoordinates/CMakeLists.txt
+++ b/plugins/PointerCoordinates/CMakeLists.txt
@@ -1,6 +1,6 @@
SET(POINTERCOORDINATES_MAJOR "0")
-SET(POINTERCOORDINATES_MINOR "1")
-SET(POINTERCOORDINATES_PATCH "0")
+SET(POINTERCOORDINATES_MINOR "2")
+SET(POINTERCOORDINATES_PATCH "2")
SET(POINTERCOORDINATES_VERSION "${POINTERCOORDINATES_MAJOR}.${POINTERCOORDINATES_MINOR}.${POINTERCOORDINATES_PATCH}")
IF(APPLE)
diff --git a/plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp b/plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp
index 743e829..8f2d940 100644
--- a/plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp
+++ b/plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp
@@ -29,6 +29,7 @@
#include "StelGuiItems.hpp"
#include "StelObjectMgr.hpp"
#include "StelUtils.hpp"
+#include "SolarSystem.hpp"
#include "PointerCoordinates.hpp"
#include "PointerCoordinatesWindow.hpp"
@@ -61,6 +62,7 @@ StelPluginInfo PointerCoordinatesStelPluginInterface::getPluginInfo() const
PointerCoordinates::PointerCoordinates()
: currentPlace(TopRight)
+ , currentCoordinateSystem(RaDecJ2000)
, flagShowCoordinates(false)
, flagEnableAtStartup(false)
, flagShowCoordinatesButton(false)
@@ -92,7 +94,7 @@ void PointerCoordinates::init()
// populate settings from main config file.
loadConfiguration();
- addAction("actionShow_MousePointer_Coordinates", N_("Pointer Coordinates"), N_("Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"), "enabled", "");
+ addAction("actionShow_MousePointer_Coordinates", N_("Pointer Coordinates"), N_("Show coordinates of the mouse pointer"), "enabled", "");
enableCoordinates(getFlagEnableAtStartup());
setFlagShowCoordinatesButton(flagShowCoordinatesButton);
@@ -123,9 +125,74 @@ void PointerCoordinates::draw(StelCore *core)
// calculate position of mouse cursor via position of center of the screen (and invert axis Y)
prj->unProject(prj->getViewportPosX()+wh+mx, prj->getViewportPosY()+hh+1-my, mousePosition);
- double dec_j2000, ra_j2000;
- StelUtils::rectToSphe(&ra_j2000,&dec_j2000,mousePosition); // Calculate RA/DE (J2000.0) and show it...
- QString coordsText = QString("%1/%2").arg(StelUtils::radToHmsStr(ra_j2000, true)).arg(StelUtils::radToDmsStr(dec_j2000, true));
+ QString coordsText;
+ double cx, cy;
+ switch (getCurrentCoordinateSystem())
+ {
+ case RaDecJ2000:
+ {
+ StelUtils::rectToSphe(&cx,&cy,mousePosition); // Calculate RA/DE (J2000.0) and show it...
+ coordsText = QString("%1: %2/%3")
+ .arg(qc_("RA/Dec (J2000.0)", "abbreviated in the plugin"))
+ .arg(StelUtils::radToHmsStr(cx, true))
+ .arg(StelUtils::radToDmsStr(cy, true));
+ break;
+ }
+ case RaDec:
+ {
+ StelUtils::rectToSphe(&cx,&cy,core->j2000ToEquinoxEqu(mousePosition)); // Calculate RA/DE and show it...
+ coordsText = QString("%1: %2/%3")
+ .arg(qc_("RA/Dec", "abbreviated in the plugin"))
+ .arg(StelUtils::radToHmsStr(cx, true))
+ .arg(StelUtils::radToDmsStr(cy, true));
+ break;
+ }
+ case AltAzi:
+ {
+ StelUtils::rectToSphe(&cy,&cx,core->j2000ToAltAz(mousePosition, StelCore::RefractionAuto));
+ cy = 3.*M_PI - cy; // N is zero, E is 90 degrees
+ if (cy > M_PI*2)
+ cy -= M_PI*2;
+
+ coordsText = QString("%1: %2/%3")
+ .arg(qc_("Az/Alt", "abbreviated in the plugin"))
+ .arg(StelUtils::radToDmsStr(cy))
+ .arg(StelUtils::radToDmsStr(cx));
+ break;
+ }
+ case Galactic:
+ {
+ StelUtils::rectToSphe(&cx,&cy,core->j2000ToGalactic(mousePosition)); // Calculate galactic position and show it...
+ coordsText = QString("%1: %2/%3")
+ .arg(qc_("Gal. Long/Lat", "abbreviated in the plugin"))
+ .arg(StelUtils::radToDmsStr(cx, true))
+ .arg(StelUtils::radToDmsStr(cy, true));
+ break;
+ }
+ case Ecliptic:
+ {
+ double lambda, beta;
+ StelUtils::rectToSphe(&cx,&cy,core->j2000ToEquinoxEqu(mousePosition));
+ StelUtils::ctRadec2Ecl(cx, cy, GETSTELMODULE(SolarSystem)->getEarth()->getRotObliquity(2451545.0), &lambda, &beta); // Calculate ecliptic position and show it...
+ if (lambda<0) lambda+=2.0*M_PI;
+ coordsText = QString("%1: %2/%3")
+ .arg(qc_("Ecl. Long/Lat (J2000.0)", "abbreviated in the plugin"))
+ .arg(StelUtils::radToDmsStr(lambda, true))
+ .arg(StelUtils::radToDmsStr(beta, true));
+ break;
+ }
+ case HourAngle:
+ {
+ Vec3d v = core->j2000ToAltAz(mousePosition, StelCore::RefractionAuto);
+ StelUtils::rectToSphe(&cx,&cy,Mat4d::zrotation(-core->getLocalSiderealTime()+((core->getDeltaT(core->getJDay())/240.)*M_PI/180.))*core->altAzToEquinoxEqu(v, StelCore::RefractionOff));
+ cx = 2.*M_PI-cx;
+ coordsText = QString("%1: %2/%3")
+ .arg(qc_("HA/Dec", "abbreviated in the plugin"))
+ .arg(StelUtils::radToHmsStr(cx))
+ .arg(StelUtils::radToDmsStr(cy));
+ break;
+ }
+ }
sPainter.drawText(getCoordinatesPlace(coordsText).first, getCoordinatesPlace(coordsText).second, coordsText);
}
@@ -175,6 +242,9 @@ void PointerCoordinates::loadConfiguration(void)
setFontSize(conf->value("font_size", 14).toInt());
flagShowCoordinatesButton = conf->value("flag_show_button", true).toBool();
setCurrentCoordinatesPlaceKey(conf->value("current_displaying_place", "TopRight").toString());
+ setCurrentCoordinateSystemKey(conf->value("current_coordinate_system", "RaDecJ2000").toString());
+ QStringList cc = conf->value("custom_coordinates", "1,1").toString().split(",");
+ setCustomCoordinatesPlace(cc[0].toInt(), cc[1].toInt());
conf->endGroup();
}
@@ -186,6 +256,9 @@ void PointerCoordinates::saveConfiguration(void)
conf->setValue("enable_at_startup", getFlagEnableAtStartup());
conf->setValue("flag_show_button", getFlagShowCoordinatesButton());
conf->setValue("current_displaying_place", getCurrentCoordinatesPlaceKey());
+ conf->setValue("current_coordinate_system", getCurrentCoordinateSystemKey());
+ QPair<int, int> cc = getCustomCoordinatesPlace();
+ conf->setValue("custom_coordinates", QString("%1,%2").arg(cc.first).arg(cc.second));
//conf->setValue("text_color", "1,0.5,0");
conf->setValue("font_size", getFontSize());
@@ -232,6 +305,23 @@ QString PointerCoordinates::getCurrentCoordinatesPlaceKey() const
return metaObject()->enumerator(metaObject()->indexOfEnumerator("CoordinatesPlace")).key(currentPlace);
}
+void PointerCoordinates::setCurrentCoordinateSystemKey(QString key)
+{
+ const QMetaEnum& en = metaObject()->enumerator(metaObject()->indexOfEnumerator("CoordinateSystem"));
+ CoordinateSystem coordSystem = (CoordinateSystem)en.keyToValue(key.toLatin1().data());
+ if (coordSystem<0)
+ {
+ qWarning() << "Unknown coordinate system: " << key << "setting \"RaDecJ2000\" instead";
+ coordSystem = RaDecJ2000;
+ }
+ setCurrentCoordinateSystem(coordSystem);
+}
+
+QString PointerCoordinates::getCurrentCoordinateSystemKey() const
+{
+ return metaObject()->enumerator(metaObject()->indexOfEnumerator("CoordinateSystem")).key(currentCoordinateSystem);
+}
+
QPair<int, int> PointerCoordinates::getCoordinatesPlace(QString text)
{
int x = 0, y = 0;
@@ -241,18 +331,36 @@ QPair<int, int> PointerCoordinates::getCoordinatesPlace(QString text)
switch(getCurrentCoordinatesPlace())
{
case TopCenter:
+ {
x = gui->getSkyGui()->getSkyGuiWidth()/2 - fs.width()/2;
y = gui->getSkyGui()->getSkyGuiHeight() - fs.height()*coeff;
break;
+ }
case TopRight:
+ {
x = 3*gui->getSkyGui()->getSkyGuiWidth()/4 - fs.width()/2;
y = gui->getSkyGui()->getSkyGuiHeight() - fs.height()*coeff;
break;
+ }
case RightBottomCorner:
+ {
x = gui->getSkyGui()->getSkyGuiWidth() - fs.width() - 10*coeff;
y = fs.height();
break;
+ }
+ case Custom:
+ {
+ QPair<int, int> xy = getCustomCoordinatesPlace();
+ x = xy.first;
+ y = gui->getSkyGui()->getSkyGuiHeight() - xy.second - fs.height();
+ break;
+ }
}
return qMakePair(x, y);
}
+void PointerCoordinates::setCustomCoordinatesPlace(int x, int y)
+{
+ customPosition = qMakePair(x, y);
+}
+
diff --git a/plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.hpp b/plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.hpp
index 351faeb..a5f8e5e 100644
--- a/plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.hpp
+++ b/plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.hpp
@@ -35,6 +35,7 @@ class PointerCoordinates : public StelModule
{
Q_OBJECT
Q_ENUMS(CoordinatesPlace)
+ Q_ENUMS(CoordinateSystem)
Q_PROPERTY(bool enabled
READ isEnabled
WRITE enableCoordinates)
@@ -46,7 +47,20 @@ public:
{
TopCenter, //!< The top center of the screen
TopRight, //!< In center of the top right half of the screen
- RightBottomCorner //!< The right bottom corner of the screen
+ RightBottomCorner, //!< The right bottom corner of the screen
+ Custom //!< The custom position on the screen
+ };
+
+ //! @enum CoordinateSystem
+ //! Available coordinate systems
+ enum CoordinateSystem
+ {
+ RaDecJ2000,
+ RaDec,
+ HourAngle,
+ Ecliptic,
+ AltAzi,
+ Galactic
};
@@ -93,6 +107,11 @@ public:
QPair<int, int> getCoordinatesPlace(QString text);
+ QPair<int, int> getCustomCoordinatesPlace()
+ {
+ return customPosition;
+ }
+
public slots:
//! Enable plugin usage
void enableCoordinates(bool b);
@@ -124,6 +143,23 @@ public slots:
//! Set the current place of the string with coordinates from its key
void setCurrentCoordinatesPlaceKey(QString key);
+ //! Set the current coordinate system
+ void setCurrentCoordinateSystem(CoordinateSystem cs)
+ {
+ currentCoordinateSystem = cs;
+ }
+ //! Get the current coordinate system
+ CoordinateSystem getCurrentCoordinateSystem() const
+ {
+ return currentCoordinateSystem;
+ }
+ //! Get the current coordinate system key
+ QString getCurrentCoordinateSystemKey(void) const;
+ //! Set the current coordinate system from its key
+ void setCurrentCoordinateSystemKey(QString key);
+
+ void setCustomCoordinatesPlace(int x, int y);
+
private:
PointerCoordinatesWindow* mainWindow;
QSettings* conf;
@@ -131,6 +167,8 @@ private:
// The current place for string with coordinates
CoordinatesPlace currentPlace;
+ // The current coordinate system
+ CoordinateSystem currentCoordinateSystem;
QFont font;
bool flagShowCoordinates;
@@ -140,6 +178,7 @@ private:
Vec3d coordinatesPoint;
int fontSize;
StelButton* toolbarButton;
+ QPair<int, int> customPosition;
};
diff --git a/plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp b/plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp
index fe78c7c..33becfa 100644
--- a/plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp
+++ b/plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp
@@ -44,6 +44,7 @@ void PointerCoordinatesWindow::retranslate()
ui->retranslateUi(dialog);
updateAboutText();
populateCoordinatesPlacesList();
+ populateCoordinateSystemsList();
}
}
@@ -63,15 +64,30 @@ void PointerCoordinatesWindow::createDialogContent()
// Place of the string with coordinates
populateCoordinatesPlacesList();
- int idx = ui->placeComboBox->findData(coord->getCurrentCoordinatesPlaceKey(), Qt::UserRole, Qt::MatchCaseSensitive);
+ QString currentPlaceKey = coord->getCurrentCoordinatesPlaceKey();
+ int idx = ui->placeComboBox->findData(currentPlaceKey, Qt::UserRole, Qt::MatchCaseSensitive);
if (idx==-1)
{
// Use TopRight as default
idx = ui->placeComboBox->findData(QVariant("TopRight"), Qt::UserRole, Qt::MatchCaseSensitive);
}
ui->placeComboBox->setCurrentIndex(idx);
+ setCustomCoordinatesAccess(currentPlaceKey);
connect(ui->placeComboBox, SIGNAL(currentIndexChanged(int)), this, SLOT(setCoordinatesPlace(int)));
+ populateCoordinateSystemsList();
+ idx = ui->coordinateSystemComboBox->findData(coord->getCurrentCoordinateSystemKey(), Qt::UserRole, Qt::MatchCaseSensitive);
+ if (idx==-1)
+ {
+ // Use RaDecJ2000 as default
+ idx = ui->coordinateSystemComboBox->findData(QVariant("RaDecJ2000"), Qt::UserRole, Qt::MatchCaseSensitive);
+ }
+ ui->coordinateSystemComboBox->setCurrentIndex(idx);
+ connect(ui->coordinateSystemComboBox, SIGNAL(currentIndexChanged(int)), this, SLOT(setCoordinateSystem(int)));
+
+ connect(ui->spinBoxX, SIGNAL(valueChanged(int)), this, SLOT(setCustomCoordinatesPlace()));
+ connect(ui->spinBoxY, SIGNAL(valueChanged(int)), this, SLOT(setCustomCoordinatesPlace()));
+
connect(ui->pushButtonSave, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(saveCoordinatesSettings()));
connect(ui->pushButtonReset, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(resetCoordinatesSettings()));
@@ -83,6 +99,9 @@ void PointerCoordinatesWindow::populateValues()
ui->checkBoxEnableAtStartup->setChecked(coord->getFlagEnableAtStartup());
ui->spinBoxFontSize->setValue(coord->getFontSize());
ui->checkBoxShowButton->setChecked(coord->getFlagShowCoordinatesButton());
+ QPair<int, int> cc = coord->getCustomCoordinatesPlace();
+ ui->spinBoxX->setValue(cc.first);
+ ui->spinBoxY->setValue(cc.second);
}
void PointerCoordinatesWindow::updateAboutText()
@@ -112,22 +131,77 @@ void PointerCoordinatesWindow::populateCoordinatesPlacesList()
//Save the current selection to be restored later
places->blockSignals(true);
int index = places->currentIndex();
- QVariant selectedPlaceId = places->itemData(index);
+ QVariant selectedPlaceId = places->itemData(index);
places->clear();
//For each algorithm, display the localized name and store the key as user
//data. Unfortunately, there's no other way to do this than with a cycle.
places->addItem(q_("The top center of the screen"), "TopCenter");
places->addItem(q_("In center of the top right half of the screen"), "TopRight");
places->addItem(q_("The right bottom corner of the screen"), "RightBottomCorner");
+ places->addItem(q_("Custom position"), "Custom");
//Restore the selection
index = places->findData(selectedPlaceId, Qt::UserRole, Qt::MatchCaseSensitive);
places->setCurrentIndex(index);
- places->blockSignals(false);
+ places->blockSignals(false);
+}
+
+void PointerCoordinatesWindow::populateCoordinateSystemsList()
+{
+ Q_ASSERT(ui->coordinateSystemComboBox);
+
+ QComboBox* csys = ui->coordinateSystemComboBox;
+
+ //Save the current selection to be restored later
+ csys->blockSignals(true);
+ int index = csys->currentIndex();
+ QVariant selectedSystemId = csys->itemData(index);
+ csys->clear();
+ //For each algorithm, display the localized name and store the key as user
+ //data. Unfortunately, there's no other way to do this than with a cycle.
+ csys->addItem(q_("Right ascension/Declination (J2000.0)"), "RaDecJ2000");
+ csys->addItem(q_("Right ascension/Declination"), "RaDec");
+ csys->addItem(q_("Hour angle/Declination"), "HourAngle");
+ csys->addItem(q_("Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"), "Ecliptic");
+ csys->addItem(q_("Altitude/Azimuth"), "AltAzi");
+ csys->addItem(q_("Galactic Longitude/Latitude"), "Galactic");
+
+ //Restore the selection
+ index = csys->findData(selectedSystemId, Qt::UserRole, Qt::MatchCaseSensitive);
+ csys->setCurrentIndex(index);
+ csys->blockSignals(false);
}
void PointerCoordinatesWindow::setCoordinatesPlace(int placeID)
{
QString currentPlaceID = ui->placeComboBox->itemData(placeID).toString();
coord->setCurrentCoordinatesPlaceKey(currentPlaceID);
+ setCustomCoordinatesAccess(currentPlaceID);
+}
+
+void PointerCoordinatesWindow::setCoordinateSystem(int csID)
+{
+ QString currentCsId = ui->coordinateSystemComboBox->itemData(csID).toString();
+ coord->setCurrentCoordinateSystemKey(currentCsId);
+}
+
+void PointerCoordinatesWindow::setCustomCoordinatesPlace()
+{
+ coord->setCustomCoordinatesPlace(ui->spinBoxX->value(), ui->spinBoxY->value());
+}
+
+void PointerCoordinatesWindow::setCustomCoordinatesAccess(QString place)
+{
+ if (place.contains("Custom"))
+ {
+ ui->labelCustomCoords->setText(q_("Coordinates of custom position:"));
+ ui->spinBoxX->setVisible(true);
+ ui->spinBoxY->setVisible(true);
+ }
+ else
+ {
+ ui->labelCustomCoords->setText("");
+ ui->spinBoxX->setVisible(false);
+ ui->spinBoxY->setVisible(false);
+ }
}
diff --git a/plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.hpp b/plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.hpp
index 7222e4f..29a4845 100644
--- a/plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.hpp
+++ b/plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.hpp
@@ -49,15 +49,17 @@ private:
void updateAboutText();
void populateValues();
+ void setCustomCoordinatesAccess(QString place);
private slots:
void saveCoordinatesSettings();
void resetCoordinatesSettings();
void populateCoordinatesPlacesList();
+ void populateCoordinateSystemsList();
void setCoordinatesPlace(int placeID);
-
-
+ void setCoordinateSystem(int csID);
+ void setCustomCoordinatesPlace();
};
diff --git a/plugins/PointerCoordinates/src/gui/pointerCoordinatesWindow.ui b/plugins/PointerCoordinates/src/gui/pointerCoordinatesWindow.ui
index 5cdeef0..ed08808 100644
--- a/plugins/PointerCoordinates/src/gui/pointerCoordinatesWindow.ui
+++ b/plugins/PointerCoordinates/src/gui/pointerCoordinatesWindow.ui
@@ -6,8 +6,8 @@
<rect>
<x>0</x>
<y>0</y>
- <width>520</width>
- <height>461</height>
+ <width>522</width>
+ <height>358</height>
</rect>
</property>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout">
@@ -184,7 +184,7 @@
<item>
<widget class="QLabel" name="labelCoordinatesDescription">
<property name="text">
- <string>Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0</string>
+ <string>Show coordinates of the mouse cursor on the screen.</string>
</property>
<property name="wordWrap">
<bool>true</bool>
@@ -228,6 +228,30 @@
</widget>
</item>
<item>
+ <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_4">
+ <item>
+ <widget class="QLabel" name="labelCoordinateSystem">
+ <property name="toolTip">
+ <string>Which coordinate system will be used for displaying</string>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Coordinates:</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QComboBox" name="coordinateSystemComboBox">
+ <property name="editable">
+ <bool>false</bool>
+ </property>
+ <property name="insertPolicy">
+ <enum>QComboBox::NoInsert</enum>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </item>
+ <item>
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout">
<item>
<widget class="QLabel" name="labelFontSize">
@@ -266,7 +290,7 @@
<item>
<widget class="QComboBox" name="placeComboBox">
<property name="editable">
- <bool>true</bool>
+ <bool>false</bool>
</property>
<property name="insertPolicy">
<enum>QComboBox::NoInsert</enum>
@@ -279,18 +303,62 @@
</layout>
</item>
<item>
- <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_2">
+ <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayoutCustomCoords">
<item>
- <widget class="QPushButton" name="pushButtonSave">
- <property name="text">
- <string>Save settings</string>
+ <spacer name="horizontalSpacer">
+ <property name="orientation">
+ <enum>Qt::Horizontal</enum>
+ </property>
+ <property name="sizeHint" stdset="0">
+ <size>
+ <width>40</width>
+ <height>20</height>
+ </size>
+ </property>
+ </spacer>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QLabel" name="labelCustomCoords">
+ <property name="enabled">
+ <bool>true</bool>
</property>
</widget>
</item>
<item>
- <widget class="QPushButton" name="pushButtonReset">
- <property name="text">
- <string>Restore defaults</string>
+ <widget class="QSpinBox" name="spinBoxX">
+ <property name="enabled">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ <property name="toolTip">
+ <string>Coordinate X</string>
+ </property>
+ <property name="specialValueText">
+ <string/>
+ </property>
+ <property name="minimum">
+ <number>1</number>
+ </property>
+ <property name="maximum">
+ <number>9999</number>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QSpinBox" name="spinBoxY">
+ <property name="enabled">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ <property name="toolTip">
+ <string>Coordinate Y</string>
+ </property>
+ <property name="specialValueText">
+ <string/>
+ </property>
+ <property name="minimum">
+ <number>1</number>
+ </property>
+ <property name="maximum">
+ <number>9999</number>
</property>
</widget>
</item>
@@ -309,6 +377,24 @@
</property>
</spacer>
</item>
+ <item>
+ <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_2">
+ <item>
+ <widget class="QPushButton" name="pushButtonSave">
+ <property name="text">
+ <string>Save settings</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QPushButton" name="pushButtonReset">
+ <property name="text">
+ <string>Restore defaults</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </item>
</layout>
</widget>
</item>
diff --git a/plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp b/plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp
index 4a57ec8..6060ee7 100644
--- a/plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp
+++ b/plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp
@@ -101,7 +101,7 @@ Pulsars::Pulsars()
setObjectName("Pulsars");
configDialog = new PulsarsDialog();
conf = StelApp::getInstance().getSettings();
- font.setPixelSize(conf->value("gui/base_font_size", 13).toInt());
+ font.setPixelSize(StelApp::getInstance().getBaseFontSize());
}
/*
diff --git a/plugins/Pulsars/src/Pulsars.hpp b/plugins/Pulsars/src/Pulsars.hpp
index e9dc184..f739191 100644
--- a/plugins/Pulsars/src/Pulsars.hpp
+++ b/plugins/Pulsars/src/Pulsars.hpp
@@ -100,6 +100,7 @@ public:
//! @return a list of matching object name by order of relevance, or an empty list if nothing match
virtual QStringList listMatchingObjects(const QString& objPrefix, int maxNbItem=5, bool useStartOfWords=false) const;
virtual QStringList listAllObjects(bool inEnglish) const;
+ virtual QStringList listAllObjectsByType(const QString& objType, bool inEnglish) const { Q_UNUSED(objType) Q_UNUSED(inEnglish) return QStringList(); }
virtual QString getName() const { return "Pulsars"; }
//! get a Pulsar object by identifier
diff --git a/plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp b/plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp
index 705a47e..7fe2966 100644
--- a/plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp
+++ b/plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp
@@ -76,6 +76,11 @@ void PulsarsDialog::createDialogContent()
connect(&StelApp::getInstance(), SIGNAL(languageChanged()),
this, SLOT(retranslate()));
+ //Kinetic scrolling for tablet pc and pc
+ QList<QWidget *> addscroll;
+ addscroll << ui->aboutTextBrowser;
+ installKineticScrolling(addscroll);
+
// Settings tab / updates group
ui->displayModeCheckBox->setChecked(psr->getDisplayMode());
connect(ui->displayModeCheckBox, SIGNAL(stateChanged(int)), this, SLOT(setDistributionEnabled(int)));
diff --git a/plugins/Quasars/src/Quasars.cpp b/plugins/Quasars/src/Quasars.cpp
index fa7f3c7..f5267fc 100644
--- a/plugins/Quasars/src/Quasars.cpp
+++ b/plugins/Quasars/src/Quasars.cpp
@@ -102,7 +102,7 @@ Quasars::Quasars()
setObjectName("Quasars");
configDialog = new QuasarsDialog();
conf = StelApp::getInstance().getSettings();
- font.setPixelSize(conf->value("gui/base_font_size", 13).toInt());
+ font.setPixelSize(StelApp::getInstance().getBaseFontSize());
}
/*
diff --git a/plugins/Quasars/src/Quasars.hpp b/plugins/Quasars/src/Quasars.hpp
index d5f0d7d..3d2b81f 100644
--- a/plugins/Quasars/src/Quasars.hpp
+++ b/plugins/Quasars/src/Quasars.hpp
@@ -101,6 +101,8 @@ public:
virtual QStringList listMatchingObjects(const QString& objPrefix, int maxNbItem=5, bool useStartOfWords=false) const;
virtual QStringList listAllObjects(bool inEnglish) const;
+ virtual QStringList listAllObjectsByType(const QString& objType, bool inEnglish) const { Q_UNUSED(objType) Q_UNUSED(inEnglish) return QStringList(); }
+
virtual QString getName() const { return "Quasars"; }
//! get a Quasar object by identifier
diff --git a/plugins/Satellites/resources/qs.mag b/plugins/Satellites/resources/qs.mag
index d1925dc..040cb02 100644
--- a/plugins/Satellites/resources/qs.mag
+++ b/plugins/Satellites/resources/qs.mag
@@ -1,39 +1,39 @@
-00001 d Desig... Name.......... Mag. Sz1 Sz2 Sz3 RCS Comments 39732
+00001 d Desig... Name.......... Mag. Sz1 Sz2 Sz3 RCS Comments 40108
00005 58 2B Vanguard 1 9.5 0.2 0.0 0.0 .12
-00011 59 1A Vanguard 2 7.5 0.5 0.0 0.0 .38
+00011 59 1A Vanguard 2 7.5 0.5 0.0 0.0 .37
00012 59 1B Vanguard 2 Rk 6.5 1.2 0.5 0.0 .51
-00016 58 2A Vanguard 1 Rk 7.0 1.2 0.5 0.0 .21
+00016 58 2A Vanguard 1 Rk 7.0 1.2 0.5 0.0 .22
00020 59 7A Vanguard 3 7.0 2.5 0.5 0.0 .64
00022 59 9A Explorer 7 7.5 0.8 0.8 0.0 .48
-00029 60 2B Tiros 1 7.5 0.5 1.1 0.0 .81
+00029 60 2B Tiros 1 7.5 0.5 1.1 0.0 .83
00045 60 7A Transit 2A 6.0 0.9 0.0 0.0 .44
-00047 60 7C Transit 2A Rk 5.0 4.8 1.4 0.0 3.4
+00047 60 7C Transit 2A Rk 5.0 4.8 1.4 0.0 3.5
00050 60 9B Echo 1 Rk 6.0 1.5 0.5 0.0 .59
-00051 60 9C Echo 1 Deb C 7.5 .55
-00053 60 9E Echo 1 Deb E 7.5 .59
+00051 60 9C Echo 1 Deb C 7.5 .57
+00053 60 9E Echo 1 Deb E 7.5 .60
00058 60 13A Courier 1B 7.0 1.3 0.0 0.0 1.3
00059 60 13B Courier 1B Rk 4.5 4.8 1.4 0.0 3.8
00060 d 60 14A Explorer 8 6.5 0.8 0.0 0.0 .44
-00063 60 16A Tiros 2 7.5 0.5 1.1 0.0 .90
+00063 d 60 16A Tiros 2 7.5 0.5 1.1 0.0 .90
00082 61 4B Explr 9 Rk 7.5 1.5 0.5 0.0 .55
00107 61 13A Explr 11 6.5 2.3 0.4 0.0 .46
00116 61 15A Transit 4A 7.5 .76
-00117 61 15B Injun-SR-3 7.5 0.9 0.5 0.0 .45
-00118 61 15C Transit 4A Rk 4.5 1.6
-00119 61 15D Trans 4A RkDbD 7.0 .22
-00126 61 15L Trans 4A RkDbL 6.5 .37
+00117 61 15B Injun-SR-3 7.5 0.9 0.5 0.0 .46
+00118 61 15C Transit 4A Rk 4.5 1.7
+00119 61 15D Trans 4A RkDbD 7.0 .24
+00126 61 15L Trans 4A RkDbL 6.5 .36
00127 61 15M Trans 4A RkDbM .35
00130 61 15Q Trans 4A RkDbQ 7.5 .50
00133 61 15T Trans 4A RkDbT 9.5 .64
00134 61 15U Trans 4A RkDbU 6.5 1.7
-00162 61 17A Tiros 3 8.0 0.5 1.1 0.0 .81
+00162 61 17A Tiros 3 8.0 0.5 1.1 0.0 .82
00163 t 61 18A Midas 3 3.5 9.0 1.5 0.0 10
00165 d 61 17B Tiros 3 Rk 7.5 1.5 0.5 0.0 .33
00192 t 61 28A Midas 4 5.0 9.0 1.5 0.0 10
-00194 61 28C Midas 4 Disp .64
+00194 61 28C Midas 4 Disp .65
00202 61 31A Transit 4B 8.0 0.8 1.1 0.0 2.1
00204 61 31C Transit 4B Rk 5.5 4.8 1.4 0.0 3.5
-00205 61 31B TRAAC 7.5 1.0 1.1 0.0 .53
+00205 61 31B TRAAC 7.5 1.0 1.1 0.0 .54
00226 62 2A Tiros 4 7.0 .76
00229 d 62 2D Tiros 4 Rk 7.5 1.5 0.5 0.0 .54
00271 t 62 10A Midas 5 4.5 9.0 1.5 0.0 9.1
@@ -45,25 +45,25 @@
00424 62 49A Alouette 1 5.5 0.9 1.1 0.0 1.3
00426 62 49B Alouette 1 Rk 4.5 6.0 1.5 0.0 6.3
00446 62 60A Anna 1B 8.0 0.9 1.2 0.0 .86
-00447 62 60B Anna 1B Rk 4.5 4.8 1.4 0.0 3.9
-00506 62 70A Explorer 16 7.5 1.9 0.6 0.0 .66
+00447 62 60B Anna 1B Rk 4.5 4.8 1.4 0.0 3.8
+00506 62 70A Explorer 16 7.5 1.9 0.6 0.0 .67
00573 63 13A Telstar 2 7.0 0.9 0.0 0.0 .45
-00574 t 63 14A Midas 6 3.5 9.0 1.5 0.0 10
+00574 t 63 14A Midas 6 3.5 9.0 1.5 0.0 11
00575 h 63 13B Telstar 2 Rk 6.0 .43
-00614 63 25B Hitchhiker 1 9.0 .36
+00614 63 25B Hitchhiker 1 9.0 .37
00622 t 63 30A Midas 7 3.5 9.0 1.5 0.0 10
00669 63 38A Transit 5B-1Rk 5.0 4.8 1.4 0.0 3.7
00670 63 38B Transit 5B-1 8.0 .77
-00671 63 38C Radose SN 39 6.5 0.3 0.5 0.0 1.6
+00671 63 38C Radose SN 39 6.5 0.3 0.5 0.0 1.7
00694 t 63 47A At Cent 2 2.0 8.6 3.0 0.0 7.6
00698 63 47D At Cent 2 Db D 6.5 .29
-00700 t 63 47F At Cent 2 Db F 7.0 .49
-00701 f 63 47G At Cent 2 Db G 4.5 .60
+00700 t 63 47F At Cent 2 Db F 7.0 .50
+00701 f 63 47G At Cent 2 Db G 4.5 .62
00703 63 49A Transit 5-B2Rk 5.5 4.0
00704 63 49B Transit 5-B2 7.5 1.2
00705 63 49C Transit 5E-3 7.5 0.3 0.5 0.0 1.4
00716 63 54A Tiros 8 9.0 .75
-00721 63 53B Explorer 19 Rk 7.0 .70
+00721 63 53B Explorer 19 Rk 7.0 .71
00727 64 1A Secor 1 Rk 4.5 6.0 1.5 0.0 7.4
00728 64 1B GGSE 1 7.5 0.5 0.0 0.0 .40
00729 64 1C Secor 1B .22
@@ -71,55 +71,55 @@
00731 64 1E GREB 6.5 .52
00733 64 2A 64-2A Agena D 3.5 8.0 1.5 0.0 4.7
00739 63 47H At Cent 2 Deb .26
-00741 64 4B Echo 2 Rk 4.5 6.0 1.5 0.0 4.2
+00741 64 4B Echo 2 Rk 4.5 6.0 1.5 0.0 4.4
00742 64 4C Echo 2 Db C 6.0 .94
-00743 64 4D Echo 2 Db D 8.0 .92
+00743 64 4D Echo 2 Db D 8.0 .94
00746 64 6A Elektron 1 5.0 2.7
-00801 64 26A Transit 9 Rk 7.0 1.5 0.5 0.0 1.1
+00801 64 26A Transit 9 Rk 7.0 1.5 0.5 0.0 1.2
00809 64 26D Transit 9 8.0 0.3 0.5 0.0 .32
00815 64 31C 64 31C Agena 5.5 8.0 1.5 0.0 5.5
00829 f 64 38A Electron 3 5.0 2.8
00869 d 64 49D Cosmos 41 5.5
00870 64 51A Explr 20 6.5 .53
-00871 64 51B Explr 20 Rk 5.5 1.1
+00871 64 51B Explr 20 Rk 5.5 1.2
00876 64 53A Cosmos 44 3.5 4.6
00877 64 53B Cosmos 44 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 6.0
00893 64 63A Trans 5B4 Rk 5.0 4.8 1.4 0.0 4.0
-00897 64 63B Transit 5B4 6.0 .55
+00897 64 63B Transit 5B4 6.0 .56
00898 d 64 49E Cosmos 41 Rk 4.0 13
00899 64 64A Explorer 22 7.0 1.5
00901 64 63D Trans 5B4 Deb 9.0 1.4
-00907 64 64B Explr 22 Rk 7.0 1.5 0.5 0.0 .45
+00907 64 64B Explr 22 Rk 7.0 1.5 0.5 0.0 .46
00932 64 76B Explorer 25 8.0 0.8 0.6 0.0 .45
00933 64 76C Explorer 24 Rk 7.0 1.5 0.5 0.0 .65
00953 64 83A Trans 5B5 Rk 5.5 3.9
00959 64 83C SN 43 (5E 5) 6.5 1.6
-00965 64 83D Transit 5B-5 8.5 1.1
-00978 65 4A Tiros 9 7.5 0.6 1.1 0.0 .77
-00979 65 4B Tiros 9 Rk 7.5 .47
+00965 64 83D Transit 5B-5 8.5 1.0
+00978 65 4A Tiros 9 7.5 0.6 1.1 0.0 .80
+00979 65 4B Tiros 9 Rk 7.5 .46
01000 65 8B Transtage 3 Rk 4.5 3.3
01001 f 65 8A Transtage 3 3.5 6.0 3.0 0.0 11
01002 65 8C Transtage 3 C 7.5 .62
01099 64 83G Trnst 5B-5 Db 8.5 .57
-01244 65 16B GGSE 2 6.5 .48
+01244 65 16B GGSE 2 6.5 .46
01245 65 16J Greb 6 Rk 4.5 6.0 1.5 0.0 5.6
-01271 65 16A Greb 6 6.5 .59
+01271 65 16A Greb 6 6.5 .61
01272 65 16H Porcupine 1 .21
01291 65 16D Solrad 7B 7.5 .50
01292 65 16C GGSE 3 6.5 .82
01314 65 27A Snapshot 4.0 11.6 1.5 0.0 6.2
-01316 65 27C Snapshot C 6.0 .78
-01318 65 28B Intlst 1-1 Rk 7.5 .52
-01328 65 32A Explorer 27 7.5 2.0
+01316 65 27C Snapshot C 6.0 .94
+01318 65 28B Intlst 1-1 Rk 7.5 .57
+01328 65 32A Explorer 27 7.5 2.1
01358 65 32B Expl 27 Rk 6.0 1.5 0.5 0.0 .46
01359 f 65 34A Transtage 4 3.5 6.0 3.0 0.0 15
01361 65 34C LCS 1 6.0 1.1 0.0 0.0 .74
01377 d 65 38A OPS 6386 9.0 .57
01389 65 27D Snapshot D 6.0 .93
01420 65 48A Transit 5B-6 7.5 0.5 0.5 0.0 1.6
-01425 65 48C Trans 5B-6 ADP 9.0 1.5 0.5 0.0 .67
+01425 65 48C Trans 5B-6 ADP 9.0 1.5 0.5 0.0 .65
01428 65 48B Trans 5B-6 Rk 5.5 4.8 1.4 0.0 4.0
-01430 65 51A Tiros 10 8.0 .80
+01430 65 51A Tiros 10 8.0 .81
01433 65 51B Tiros 10 Rk .60
01502 65 63B SECOR 5 Rk 5.5 .70
01508 65 65B Transt 5B-7 Rk 5.5 4.8 1.4 0.0 3.7
@@ -129,31 +129,30 @@
01520 65 65H Surcal 8.0 0.4 0.0 0.0 .04
01572 65 70C Cosmos 82 8.0 .32
01575 65 70F Cosmos 80 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.9
-01583 65 72D DMSP B2-1 Rk 7.0 .61
+01583 65 72D DMSP B2-1 Rk 7.0 .68
01589 65 73F Cosmos 86 Rk 4.5 5.7
01613 65 78A OV1 2 7.0 1.4 0.7 0.0 .49
01616 65 78B OV1 2 Rk 6.5 2.0 0.7 0.0 1.0
-01641 65 82C Transtg 4 Db C 6.5 .77
-01642 65 82D Transtg 4 Db D 5.5 2.2
+01641 65 82C Transtg 4 Db C 6.5 .76
+01642 65 82D Transtg 4 Db D 5.5 2.3
01646 65 82H Transtg 4 Db H 5.5 1.5
01653 65 82Q Transtg 4 Db Q 7.5 .62
01668 65 82AF Transtg 4 DbAF 6.0 2.8
01672 65 82AK Transtg 4 DbAK 8.5 .16
-01680 65 82AT Transtg 4 DbAT 6.0 2.0
+01680 65 82AT Transtg 4 DbAT 6.0 2.1
01684 65 82AX Transtg 4 DbAX 6.5 1.2
-01685 65 82AY Transtg 4 DbAY .31
01716 65 82BX Transtg 4 DbBX 6.5 1.8
01726 65 89A Explorer 29 7.0 1.5
-01729 65 89B Explorer 29 Rk 8.0 .57
+01729 65 89B Explorer 29 Rk 8.0 .59
01738 65 93A Explorer 30 7.5 0.6 0.0 0.0 .38
-01739 65 93B Explr 30 Rk 6.5 1.5 0.5 0.0 .56
-01778 65 96A Fr A-1 .40
+01739 65 93B Explr 30 Rk 6.5 1.5 0.5 0.0 .58
+01778 65 96A Fr A-1 .39
01804 65 98A Alouette 2 7.0 1.0
01805 65 96B Fr A-1 Rk 5.5 1.1
01806 65 98B Explorer 31 8.0 .62
01807 65 98C Explr 31 Rk 4.0 6.0 1.5 0.0 5.2
01808 d 65 98D Explr 31 Deb 6.0 1.0
-01814 65 101A FR-1 7.5 .53
+01814 65 101A FR-1 7.5 .50
01815 65 101A FR-1 Sc Rk 8.5 .61
01822 d 65 82DM OV2-1/LCS 2 Db 5.0 5.4
01843 d 65 106A Cosmos 100 4.0 5.0 1.5 0.0 8.3
@@ -168,15 +167,15 @@
01983 66 8B ESSA 1 Rk 6.5 .55
02016 66 13A Diapason 1A 8.0 1.3
02017 66 13B Diapason 1A Rk 8.0 .77
-02091 66 16A ESSA 2 8.5 .80
+02091 66 16A ESSA 2 8.5 .81
02096 66 16B ESSA 2 Rk 7.0 .54
02119 66 24A Transit 12 5.5 1.4
02120 66 24B Trans 12 Sc Rk 7.5 .65
02121 66 25A OV 1-4 7.0 1.4 0.7 0.0 .52
-02122 66 25B OV 1-5 7.0 1.4 0.7 0.0 .92
-02123 66 25C OV 1-5 Rk 6.5 2.0 0.7 0.0 .88
+02122 66 25B OV 1-5 7.0 1.4 0.7 0.0 1.0
+02123 66 25C OV 1-5 Rk 6.5 2.0 0.7 0.0 .89
02124 66 25D OV 1-4 Rk 6.5 2.0 0.7 0.0 1.0
-02125 66 26A DMSP B2-2 7.5 .70
+02125 66 26A DMSP B2-2 7.5 .68
02142 66 31A OAO 1 4.5 3.0 2.2 0.0 11
02144 66 31B OAO 1 Rk 4.5 6.0 1.5 0.0 6.2
02150 66 34A OV 3-1 7.5 .76
@@ -185,28 +184,28 @@
02174 66 40B Nimbus 2 Rk 4.0 6.0 1.5 0.0 5.2
02176 66 41A Transit 13 8.0 1.3
02180 66 41B Transit 13 Rk 7.5 .81
-02206 66 52B Ov 3-4 Scout R 6.5 .74
-02253 66 56A Pageos (A) 5.0 2.8 0.0 0.0 1.7
+02206 66 52B Ov 3-4 Scout R 6.5 .76
+02253 66 56A Pageos (A) 5.0 2.8 0.0 0.0 1.6
02255 t 66 56B Pageos Rk 3.5 6.0 1.5 0.0 7.0
02256 66 56C Pageos 1 Db 1.3
02328 66 63C OV1-8 Rk 7.0 2.0 0.7 0.0 1.0
02337 66 63E OV1-8 Deb 7.0 .37
-02389 66 70A OV3-3 7.0 .65
+02389 66 70A OV3-3 7.0 .67
02401 66 76A Transit 14 8.0 1.6
02403 t 66 77A Midas 8 3.5 8.0 1.5 0.0 10
02413 66 76B Transit 14 Rk 7.5 .65
02422 66 82B Thor Brnr 2 Rk 5.5 1.3 0.9 0.0 1.8
-02435 66 87A ESSA 3 8.0 .81
-02436 66 87B ESSA 3 Rk 7.5 .56
+02435 66 87A ESSA 3 8.0 .82
+02436 66 87B ESSA 3 Rk 7.5 .57
02481 t 66 89A Midas 9 3.0 8.0 1.5 0.0 19
-02520 66 89B EGRS 8 .34
-02610 66 111A OV1-9 8.0 .67
+02520 66 89B EGRS 8 .33
+02610 66 111A OV1-9 8.0 .68
02611 d 66 111B OV1-10 6.5 1.9
02621 66 111C OV1-10 X-258Rk 6.0 1.3
02622 66 111D OV 1-9 X-258Rk 6.0 1.1
02643 h 67 1D Intlsat 2-2 Rk 6.0 .72
-02657 67 6A ESSA 4 8.0 .80
-02661 67 6B ESSA 4 Rk 8.5 .65
+02657 67 6A ESSA 4 8.0 .82
+02661 67 6B ESSA 4 Rk 8.5 .67
02669 67 10A DMSP 4A F2 7.5 .67
02671 67 11B Diademe 1 Rk 7.5 2.1 0.7 0.0 1.2
02674 67 11A Diademe 1 6.5 0.2 0.5 0.0 .49
@@ -215,22 +214,22 @@
02741 67 10B DMSP 4A F2 Rk 7.0 1.9
02754 67 34A Transit 15 6.5 1.4
02755 67 34B Transit 15 Rk .28
-02757 67 36A ESSA 5 8.0 .85
+02757 67 36A ESSA 5 8.0 .86
02763 d 67 39B Cosmos 156 Rk 4.0 3.8 2.6 0.0
02780 d 67 43B KH 7-2 Elint 6.0 0.3 0.9 0.0
-02801 67 45A Cosmos 158 5.5 1.9
+02801 67 45A Cosmos 158 5.5 2.0
02802 67 45B Cosmos 158 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.6
02807 67 48A Transit 16 7.0 0.3 0.5 0.0 1.5
-02811 67 48B Transit 16 Rk 8.0 1.5 0.5 0.0 .68
+02811 67 48B Transit 16 Rk 8.0 1.5 0.5 0.0 .69
02825 67 53B Timation 1 Rk 4.0 6.0 1.5 0.0 5.0
02826 67 53A Surcal 160 6.5 0.5 0.0 0.0 .40
02828 67 53C GGSE 4 7.5 0.3 0.0 .90
02834 67 53D GGSE 5 9.0 .77
-02847 67 53E Timation 1 .18
-02861 67 65A EGRS 9 .37
+02847 67 53E Timation 1 .17
+02861 67 65A EGRS 9 .38
02872 67 53F Surcal 159 8.5 .36
02873 t 67 53G Surcal 152 7.5 .65
-02874 67 53H Surcal 153 8.5 .70
+02874 67 53H Surcal 153 8.5 .71
02909 67 53J Surcal 150B 8.0 0.4 0.0 0.0 .06
02920 67 80A DMSP B4A-03 7.0 .64
02940 67 80B Thor Brnr 2 Rk 5.5 1.3 0.9 0.0 1.5
@@ -241,20 +240,20 @@
02985 67 96B DMSP B4A-04 Rk 6.5 1.6
03011 d 67 102B Cosmos 184 Rk 3.5 3.8 2.6 0.0
03019 d 67 104B Cosmos 185 Rk 3.5 6.0 2.0 0.0 8.5
-03035 67 114A ESSA 6 7.0 0.6 1.1 0.0 .87
+03035 67 114A ESSA 6 7.0 0.6 1.1 0.0 .88
03036 67 114B ESSA 6 Rk 7.5 .55
03047 67 116A Cosmos 192 4.5 3.0
03048 67 116B Cosmos 192 Rk 5.0 7.4 2.4 0.0 4.3
03081 67 127A Cosmos 198 5.5 2.3
03093 68 2A Geos 2 7.5 1.5
-03094 68 2B Geos 2 Rk 6.5 .61
-03129 68 11A Cosmos 203 4.5 3.3
-03131 68 11B Cosmos 203 Rk 5.0 5.3
+03094 68 2B Geos 2 Rk 6.5 .60
+03129 68 11A Cosmos 203 4.5 3.4
+03131 68 11B Cosmos 203 Rk 5.0 5.2
03133 68 12A Transit 18 7.5 1.4
-03137 68 12B Transit 18 Rk 8.0 1.5 0.5 0.0 .52
+03137 68 12B Transit 18 Rk 8.0 1.5 0.5 0.0 .51
03151 d 68 19B Cosmos 206 Rk 4.0 3.8 2.6 0.0
03158 68 23A Cosmos 209 6.0 2.1
-03173 h 68 26A OV 1-13 8.0 .74
+03173 h 68 26A OV 1-13 8.0 .75
03174 h 68 26B OV 1-14 6.5 .74
03177 h 68 26C OV 1-14 FW-4S 6.5 1.2
03212 h 68 26D OV 1-13 SRk 6.5 1.1
@@ -265,34 +264,34 @@
03307 68 55A Explorer 38 3.5 18
03315 68 55B Explorer 38 Rk 8.0 .79
03338 68 66B Explorer 40 7.5 1.1
-03341 68 66C Explorer 39 Rk 6.0 .76
+03341 68 66C Explorer 39 Rk 6.0 .78
03346 68 69B ESSA 7 Rk 5.0 5.5
03504 68 91A Cosmos 249 5.5 4.0 1.5 0.0 4.8
03506 68 91C Cosmos 249 Deb 7.5 .37
03510 68 92A DMSP B4B-02 7.5 .62
-03522 68 92B DMSP B4B-02 Rk 7.5 1.8
+03522 68 92B DMSP B4B-02 Rk 7.5 1.9
03530 68 97A Cosmos 252 6.0 4.7
03576 68 106A Cosmos 256 6.5 3.2
03577 68 106B Cosmos 256 Rk 5.5 6.6 3.2 0.0 4.7
03597 68 110A OAO 2 5.0 3.0 2.2 0.0 2.5 can flare up to -2
03598 68 110B OAO 2 Rk 3.5 8.6 3.0 0.0 13
-03616 68 114B ESSA 8 Rk 5.0 4.6
+03616 68 114B ESSA 8 Rk 5.0 4.7
03669 f 69 9A ISIS 1 7.5 1.1 1.3 0.0 2.1
-03670 69 9A ISIS 1 Rk 8.0 .59
-03673 69 10B OPS 2644 7.0 .48
+03670 69 9A ISIS 1 Rk 8.0 .58
+03673 69 10B OPS 2644 7.0 .47
03764 69 16A ESSA 9 .87
-03767 69 16B ESSA 9 Rk .57
+03767 69 16B ESSA 9 Rk .58
03818 69 24A Cosmos 272 5.0 2.8
-03819 69 24B Cosmos 272 Rk 5.0 5.0
-03825 69 25C OV 1-19 8.0 .64
+03819 69 24B Cosmos 272 Rk 5.0 5.2
+03825 69 25C OV 1-19 8.0 .65
03827 69 25E OV 1-19 Rk 7.0 2.1 0.7 0.0 1.1
03835 d 69 29A Meteor 1-1 4.5 5.0 1.5 0.0 4.4
03890 69 37A Nimbus 3 6.5 2.6
03892 69 37C Nimbus 3 Rk 4.5 6.0 1.5 0.0 5.0
03956 h 69 46F Transtage Rk 5.0 4.6
-04047 69 62A DMSP BIV-7 6.5 .62
+04047 69 62A DMSP BIV-7 6.5 .64
04048 69 62B DMSP BIV-7 Rk 6.0 1.3 1.0 0.0 1.7
-04053 69 64C Intlst 3-5RkDb 5.5 .88
+04053 69 64C Intlst 3-5RkDb 5.5 .94
04069 h 69 69B ATS 5 Rk 2.5 17
04070 69 70A Cosmos 292 6.0 2.4
04071 69 70B Cosmos 292 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.6
@@ -301,33 +300,33 @@
04132 69 82K SoiCal (CONE) .29
04138 69 91A Cosmos 304 5.0 2.0 1.0 0.0 2.0
04139 69 91B Cosmos 304 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.0
-04159 69 82AB Timatn 2 Rk AB 3.5 6.0 1.5 0.0 4.9
+04159 69 82AB Timatn 2 Rk AB 3.5 6.0 1.5 0.0 4.8
04166 69 82J SoiCal Cyl 6.0 1.0 0.3 0.0 .22
04168 69 82H Tempsat 2 .07
04209 69 82BY Timatn 2 Rk BY 8.5 .44
04216 69 82CF Timatn 2 Rk CF 5.5 2.9
04217 69 82CG Timatn 2 Rk CG 6.5 .55
-04221 69 97A GRS-A/Azur 1 8.0 .33
+04221 69 97A GRS-A/Azur 1 8.0 .32
04222 d 69 97B GRS-A Rk 5.5 1.5 0.5 0.0 1.2
04237 69 82E OPS 7613 PL4 6.5 1.0
04247 69 82F OPS 7613 PL5 7.0 1.2
04251 h 69 101B Skynet 1A StMt 5.5 1.8
04254 t 69 103A Cosmos 312 4.0 3.0
04255 69 103B Cosmos 312 Rk 6.0 4.5
-04256 69 82B OPS 7613 PL1 8.0 .53
+04256 69 82B OPS 7613 PL1 8.0 .51
04257 69 82C Timation 2 7.5 1.0
-04259 69 82D OPS 7613 PL3 7.5 .88
+04259 69 82D OPS 7613 PL3 7.5 .89
04295 69 82G OPS 7613 PL6 7.5 .37
04298 h 70 3B Intlst 3-6 Rk 6.5 1.2
04320 70 8A ITOS 1 2.7
04322 70 8C ITOS 1 Rk 3.5 5.1
04327 70 9A SERT 2 5.0 7.6 1.5 0.0 4.8
04331 70 12A DMSP B5A-01 8.0 1.0
-04332 70 12B DMSP B5A1 Rk 7.5 1.5
+04332 70 12B DMSP B5A1 Rk 7.5 1.6
04354 h 70 21B NATO 1 Rk 6.0 1.8
04362 70 25A Nimbus 4 2.8
04367 70 25C Nimbus 4 RkC 3.6
-04369 70 28A Cosmos 332 6.0 3.4
+04369 70 28A Cosmos 332 6.0 3.5
04370 70 28B Cosmos 332 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.6
04382 70 34A Mao 1 6.5 .93
04391 J 70 36J Cosmos 336 Rk 6.0 7.4 2.4 0.0 6.1
@@ -351,18 +350,18 @@
04597 70 89B Cosmos 374 Rk 5.0 8.0 2.5 0.0 5.6
04598 70 91A Cosmos 375 5.0 4.0 2.0 0.0 5.9
04603 70 25F Nimb 4 Rk Db F 5.5 .09
-04607 70 25K Nimb 4 Rk Db K 6.5 .57
+04607 70 25K Nimb 4 Rk Db K 6.5 .58
04611 70 25P Nimb 4 Rk Db P 6.0 .42
04614 70 25S Nimb 4 Rk Db S 4.5 .64
04642 70 25AA Nimb 4 Rk DbAA 6.5 .43
04657 70 25AR Nimb 4 Rk DbAR 5.0 1.2
04660 70 25AU Nimb 4 Rk DbAU 7.5 .30
-04675 70 25AY Nimb 4 Rk DbAY 7.0 3.1
+04675 70 25AY Nimb 4 Rk DbAY 7.0 3.0
04719 70 25CD Nimb 4 Rk DbCD 6.0 .69
-04783 70 102A Cosmos 381 5.5 4.5
+04783 70 102A Cosmos 381 5.5 4.6
04784 70 102B Cosmos 381 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.0
04786 70 103A Cosmos 382 3.5 19
-04789 70 103B Cosmos 382 Rk .75
+04789 70 103B Cosmos 382 Rk .74
04793 70 106A NOAA 1 2.8
04794 70 106B NOAA 1 Rk 3.5 4.9 1.4 0.0 5.5
04799 70 108A Cosmos 385 5.0 1.4 2.0 0.0 3.8
@@ -376,15 +375,15 @@
04922 71 10A Cosmos 394 7.5 1.3
04952 71 11A Tansei 1 7.0 .68
04953 71 12A DMSP B5A-03 6.5 1.0
-04954 71 12B DMSP B5A-03 Rk 6.5 1.6
+04954 71 12B DMSP B5A-03 Rk 6.5 1.7
04964 71 15A Cosmos 397 5.0 6.4
04966 d 71 16A Cosmos 398 4.0 6.0 2.0 0.0 11
-05050 71 20A Cosmos 400 8.0 1.4
+05050 71 20A Cosmos 400 8.0 1.5
05051 71 20B Cosmos 400 Rk 5.5 7.4 2.4 0.0 4.8
05052 71 20C Cosms 400 Plat 8.0 .41
05104 71 24A Isis 2 5.5 1.9
05105 71 25A Cosmos 402 5.5 3.1
-05106 71 24B Isis 2 Rk 7.5 .68
+05106 71 24B Isis 2 Rk 7.5 .69
05117 71 28A Cosmos 405 4.0 5.0 1.5 0.0 5.9
05118 71 28B Cosmos 405 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 6.8
05126 71 11B Tansei 1 Rk 7.5 .88
@@ -393,10 +392,10 @@
05175 71 35B Cosmos 407 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.6
05180 71 38A Cosmos 409 6.5 3.2
05181 71 38B Cosmos 409 Rk 6.0 4.4
-05214 71 41E Cosmos 415 7.0 .71
+05214 71 41E Cosmos 415 7.0 .73
05218 J 71 41J Cosmos 411 Rk 5.5 7.4 2.4 0.0 6.3
05238 71 46A Cosmos 422 6.0 2.8
-05239 71 46B Cosmos 422 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.0
+05239 71 46B Cosmos 422 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.2
05265 65 65Q Transit 5B7 Db 5.0 .05
05281 d 71 52A Cosmos 426 5.5 1.8 1.5 0.0 3.8
05282 d 71 52B Cosmos 426 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 11
@@ -405,18 +404,18 @@
05397 71 67B OV 1-21 Rk 5.5 2.3
05398 t 71 67E LCS 4 5.5 1.1 0.0 0.0 .94
05435 71 71A Eole 1 7.0 0.6 0.7 0.0 1.1
-05438 71 71B Eole 1 Rk 6.0 .65
+05438 71 71B Eole 1 Rk 6.0 .66
05485 71 80A Shinsei 9.0 .81
05498 71 80B Shinsei Rk 7.0 1.9 0.8 0.0 .83
-05551 71 86E Cosmos 448 7.5 1.0 0.8 0.0 .73
-05553 71 86G Cosmos 450 7.5 1.0 0.8 0.0 .74
+05551 71 86E Cosmos 448 7.5 1.0 0.8 0.0 .75
+05553 71 86G Cosmos 450 7.5 1.0 0.8 0.0 .75
05555 J 71 86J Cosmos 444 Rk 6.5 7.4 2.4 0.0 6.7
05556 71 87B DMSP B5B-01 Rk 6.5 1.3 0.9 0.0 1.2
05557 71 87A DMSP B5B-01 6.0 5.2 1.8 0.0 1.3
05560 71 89A Astex 3.5 9.6 1.5 0.0 9.4
-05580 71 93A Prospero 6.0 0.7 1.1 0.0 0.9
-05581 71 93B Prospero Rk 6.5 1.4 0.7 0.0 .72
-05614 71 99A Cosmos 457 7.0 3.3
+05580 71 93A Prospero 6.0 0.7 1.1 0.0 .94
+05581 71 93B Prospero Rk 6.5 1.4 0.7 0.0 .75
+05614 71 99A Cosmos 457 7.0 3.4
05615 71 99B Cosmos 457 Rk 4.5 4.2
05678 c 71 110A NOSS 0 (A) 8.0
05679 c 71 110B NOSS 0 Rk 3.5 6.0 1.5 0.0
@@ -424,7 +423,7 @@
05681 c 71 110D NOSS 0 (D) 7.0
05682 c 71 110E NOSS 0 (E) 7.0
05683 71 111A Cosmos 465 6.0 1.4 2.0 0.0 3.9
-05685 71 111B Cosmos 465 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.0
+05685 71 111B Cosmos 465 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.9
05705 71 114A Cosmos 468 4.5 2.6
05707 71 114B Cosmos 468 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.2
05721 71 117A Cosmos 469 4.5 2.8
@@ -432,11 +431,11 @@
05730 71 119B Aureole 1 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 5.7
05731 71 120A Meteor 1-10 4.5 4.5
05732 71 120B Meteor 1-10 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 7.3
-05816 h 72 3B Intelst 4-4 Rk 2.0 8.6 3.0 0.0 15
+05816 h 72 3B Intelst 4-4 Rk 2.0 8.6 3.0 0.0 14
05846 72 9A Cosmos 475 5.5 2.2
05847 72 9B Cosmos 475 Rk 5.0 7.4 2.4 0.0 4.8
05853 d 72 11B Cosmos 476 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 10
-05903 72 18A DMSP B5B-02 5.5 1.5
+05903 72 18A DMSP B5B-02 5.5 1.4
05904 72 18B DMSP B5B-02 Rk 7.0 1.2
05905 72 19A Cosmos 480 5.5 3.2
05907 72 19B Cosmos 480 Rk 5.5 5.1
@@ -446,11 +445,11 @@
05978 d 68 116B Intlsat 3-2 Rk 7.0 1.4
05994 d 63 14DA Pageos (DA) 2.0 12.0 0.0 0.0 22
06019 72 35A Cosmos 489 5.5 1.7
-06020 72 35B Cosmos 489 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.3
+06020 72 35B Cosmos 489 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.4
06058 h 72 41B Intlsat 4-5 Rk 1.5 16
06059 72 43A Cosmos 494 5.5 2.2
06061 72 43B Cosmos 494 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.7
-06073 72 23E Cosmos 482 (E) 5.0 .70
+06073 72 23E Cosmos 482 (E) 5.0 .69
06079 72 49A Meteor 1-12 4.5 5.0 1.5 0.0 4.5
06080 72 49B Meteor 1-12 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 7.2
06120 72 57D Cosmos 507 7.5 1.0 0.8 0.0 .70
@@ -462,9 +461,9 @@
06153 72 65A OAO 3 (Cop) 4.5 3.0 2.2 0.0 6.8 can flare to -2
06154 72 66A Cosmos 516 5.0 3.1
06155 72 65B OAO 3 Rk 3.5 8.6 3.0 0.0 12 can tumble to 0
-06173 72 69A Triad 1 7.0 .69
+06173 72 69A Triad 1 7.0 .71
06180 72 69B Triad 1 Rk 6.5 .80
-06192 h 72 72A Cosmos 520 4.5 9.4
+06192 h 72 72A Cosmos 520 4.5 10
06206 72 74A Cosmos 521 7.5 1.5
06207 72 74B Cosmos 521 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.0
06212 d 72 76A Radcat 4.5 3.0 1.2 0.0 1.5
@@ -475,25 +474,25 @@
06236 72 82B Oscar 6 .26
06237 72 82C NOAA 2 Rk 5.5 4.9 1.4 0.0 4.8
06256 72 85A Meteor 1-13 4.5 5.0 1.5 0.0 4.5
-06257 72 85B Meteor 1-13 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 6.5
+06257 72 85B Meteor 1-13 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 6.6
06270 72 87H Cosmos 535 7.0 .73
06271 J 72 87J Cosmos 528 Rk 5.5 7.4 2.4 0.0 6.4
-06275 t 72 89A DMSP 1-3 5.0 5.2 1.8 0.0 1.6
+06275 t 72 89A DMSP 1-3 5.0 5.2 1.8 0.0 1.5
06276 72 89B DMSP 1-3 Rk 7.0 1.3 0.9 0.0 1.0
-06302 h 72 73E Cosmos 520 Rk 3.5 7.3
+06302 h 72 73E Cosmos 520 Rk 3.5 7.4
06305 72 97A Nimbus 5 3.5
06306 72 97B Nimbus 5 Rk 5.5 4.0 1.6 0.0 4.8
06319 72 102A Cosmos 539 7.0 2.7
06320 72 102B Cosmos 539 Rk 5.0 4.6
06323 72 104A Cosmos 540 5.5 2.2
-06324 72 104B Cosmos 540 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.1
+06324 72 104B Cosmos 540 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.3
06350 73 5A Cosmos 546 5.5 1.7
06392 73 15A Meteor 1-14 4.5 5.0 1.5 0.0 4.8
-06393 73 15B Meteor 1-14 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 6.2
+06393 73 15B Meteor 1-14 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 6.7
06659 73 34A Meteor 1-15 5.0 5.0 1.5 0.0 4.4
06660 73 34B Meteor 1-15 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 7.5
-06676 73 37B Cosmos 565 8.0 1.0 0.8 0.0 .74
-06679 73 37E Cosmos 568 7.5 .70
+06676 73 37B Cosmos 565 8.0 1.0 0.8 0.0 .76
+06679 73 37E Cosmos 568 7.5 .71
06683 J 73 37J Cosmos 564 Rk 6.0 7.4 2.4 0.0 6.3
06691 g 73 40A DSP F4 4.0
06707 73 42A Cosmos 574 6.5 1.7
@@ -501,10 +500,10 @@
06779 h 71 116B Intlst4 F3 Rk 2.0 8.6 3.0 0.0 17
06787 t 73 54A DMSP B5B-03 5.0 1.6 1.2 0.0 1.7
06788 73 54B DMSP B5B-03 Rk 6.5 1.0
-06797 h 73 58B Intlsat 4-7 Rk 1.5 16
-06822 72 79C KH 9-4 Elint .32
+06797 h 73 58B Intlsat 4-7 Rk 1.5 15
+06822 72 79C KH 9-4 Elint .31
06825 73 64A Cosmos 585 7.0 3.5
-06826 73 64B Cosmos 585 Rk 4.0 4.5
+06826 73 64B Cosmos 585 Rk 4.0 4.6
06828 73 65A Cosmos 586 6.0 2.0
06829 73 65B Cosmos 586 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 5.0
06853 73 69J Cosmos 588 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.6
@@ -512,39 +511,39 @@
06907 d 73 80A Cosmos 604 5.5 5.0 1.5 0.0
06908 d 73 80B Cosmos 604 Rk 3.5 3.8 2.6 0.0
06909 73 81A Transit 20 7.5 0.3 0.5 0.0 1.4
-06910 73 81B Transit 20 Rk 7.5 1.5 0.5 0.0 .71
+06910 73 81B Transit 20 Rk 7.5 1.5 0.5 0.0 .69
06920 73 86A NOAA 3 6.0 3.2
06921 t 73 86B NOAA 3 DelDb B 5.0 3.8
06939 h 73 84D Cosmos 606 Rk 5.5 5.0
-06965 73 98A Cosmos 614 5.5 2.0
-06966 73 98B Cosmos 614 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.6
+06965 73 98A Cosmos 614 5.5 2.1
+06966 73 98B Cosmos 614 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.9
06987 73 104C Cosmos 619 6.3 .70
06993 J 73 104J Cosmos 617 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 6.4
07003 73 107A Aureole 2 5.5 1.8 1.5 0.0 2.0
-07004 f 73 107B Aureole 2 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 5.6
+07004 f 73 107B Aureole 2 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 5.7
07005 73 108A Cosmos 626 5.5 3.2
07008 73 109A Cosmos 627 6.5 1.3 1.9 0.0 1.8
-07009 73 109B Cosmos 627 Rk 4.5 6.6 3.2 0.0 4.1
-07013 73 86D NOAA 3 DelDb D 6.5 .94
+07009 73 109B Cosmos 627 Rk 4.5 6.6 3.2 0.0 4.3
+07013 73 86D NOAA 3 DelDb D 6.5 0.9
07017 t 73 86H NOAA 3 DelDb H 5.0 .02
07018 73 86J NOAA 3 DelDb J 7.5 1.0
07019 73 86K NOAA 3 DelDb K 7.5 .80
-07028 f 73 86U NOAA 3 DelDb U 6.5 .69
+07028 f 73 86U NOAA 3 DelDb U 6.5 .83
07032 f 73 86Y NOAA 3 DelDb Y 5.5 3.0
-07044 73 86AL NOAA 3 DelDbAL 6.0 .20
+07044 73 86AL NOAA 3 DelDbAL 6.0 .21
07054 73 86AW NOAA 3 Del Db 6.0 .28
07079 73 86BK NOAA 3 DelDbBK 7.5 .45
07094 74 1A Cosmos 628 5.5 1.3 1.9 0.0 2.1
07095 74 1B Cosmos 628 Rk 6.5 7.4 2.4 0.0 4.5
07138 73 86DC NOAA 3 DelDbDC 5.5 1.0
-07209 74 11A Meteor 1-16 4.5 4.1
+07209 74 11A Meteor 1-16 4.5 4.2
07210 74 11B Meteor 1-16 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 6.4
-07213 74 13A Miranda 6.0 .65
+07213 74 13A Miranda 6.0 .69
07218 74 15A DMSP B5C-02 5.5 1.6 1.2 0.0 1.4
-07219 74 15B DMSP B5C-02 Rk 6.0 1.1
+07219 74 15B DMSP B5C-02 Rk 6.0 1.2
07228 74 13B Miranda Rk 6.5 1.5 0.5 0.0 .78
07273 J 74 24J Cosmos 641 Rk 6.0 7.4 2.4 0.0 6.4
-07274 74 25A Meteor 1-17 4.5 4.8
+07274 74 25A Meteor 1-17 4.5 4.5
07275 74 25B Meteor 1-17 Rk 4.5 2.8 2.6 0.0 7.2
07276 h 74 26A Molniya 2-9 4.5 14
07281 74 28A Cosmos 650 6.0 3.5
@@ -554,11 +553,11 @@
07337 74 44A Cosmos 660 6.5 3.0
07338 d 74 44B Cosmos 660 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.6
07349 74 48A Cosmos 663 5.5 1.3 1.9 0.0 2.1
-07350 74 48B Cosmos 663 Rk 5.0 7.4 2.4 0.0 4.5
-07363 74 52A Meteor 1-18 4.5 4.6
+07350 74 48B Cosmos 663 Rk 5.0 7.4 2.4 0.0 4.4
+07363 74 52A Meteor 1-18 4.5 4.7
07364 74 52B Meteor 1-18 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 7.8
07373 h 74 26E Molniya 2-9 Rk 4.5 7.7
-07376 h 74 56D Molniya 2-10 4.0 14
+07376 h 74 56D Molniya 2-10 4.0 13
07382 h 74 56D Molniya 2-10Rk 4.0 7.5
07411 t 74 63A DMSP B5C-03 5.0 1.6 1.2 0.0 1.5
07412 74 63B DMSP B5C-03 Rk 7.0 1.3 0.9 0.0 1.1
@@ -567,14 +566,14 @@
07424 74 69A Cosmos 675 7.0 3.3
07426 74 69B Cosmos 675 Rk 5.0 5.5
07433 74 71A Cosmos 676 6.0 2.0 1.0 0.0 2.1
-07434 74 71B Cosmos 676 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.4
+07434 74 71B Cosmos 676 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.3
07443 J 74 72J Cosmos 677 Rk 5.0 7.4 2.4 0.0 5.9
07476 74 79A Cosmos 689 6.5 1.9
07477 74 79B Cosmos 689 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.2
07490 74 83A Meteor 1-19 4.5 5.0 1.5 0.0 4.6
07493 74 83B Meteor 1-19 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 8.1
07529 74 89A NOAA 4 6.0 3.0
-07530 74 89B Oscar 7 .75
+07530 74 89B Oscar 7 .76
07531 74 89C Intasat .49
07545 h 74 93B Intlst 4-8 Rk 2.5 8.6 3.0 0.0 14
07574 74 99A Meteor 1-20 4.5 4.1
@@ -588,21 +587,21 @@
07646 75 10A Starlette 8.0 .17
07647 75 10B Starlette Rk 7.0 1.0
07663 75 12A Cosmos 708 6.5 3.5
-07665 75 12B Cosmos 708 Rk 5.5 6.6 3.2 0.0 5.5
-07678 f 75 16A Cosmos 711 7.5 .70
+07665 75 12B Cosmos 708 Rk 5.5 6.6 3.2 0.0 5.4
+07678 f 75 16A Cosmos 711 7.5 .71
07686 J 75 16J Cosmos 711 Rk 6.0 7.4 2.4 0.0 6.2
07714 75 23A Meteor 1-21 4.0 5.0 1.5 0.0 4.3
07715 75 23B Meteor 1-21 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 7.3
07718 75 24A Cosmos 723 5.5 3.1
07727 75 25A Cosmos 724 4.0 2.8
07734 75 27A Geos 3 5.5 1.1 1.2 0.0 1.3
-07735 75 27B Geos 3 Rk 3.5 6.4 2.0 0.0 5.4
+07735 75 27B Geos 3 Rk 3.5 6.4 2.0 0.0 5.3
07736 75 28A Cosmos 726 6.0 3.7
07737 75 28B Cosmos 726 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 4.8
07768 75 34A Cosmos 729 6.5 1.7
07769 75 34B Cosmos 729 Rk 5.0 7.4 2.4 0.0 4.7
07780 h 75 36A Molniya 1-29 5.0 18
-07794 h 75 38D Anik A3 PKM 6.0 2.0
+07794 d 75 38D Anik A3 PKM 6.0 2.0
07816 c 75 43A DMSP 7 5.5
07831 J 75 45J Cosmos 732 Rk 5.5 7.4 2.4 0.0 6.3
07832 d 72 58C Landst 1 RkDbC 6.0 3.2
@@ -622,21 +621,21 @@
08128 d 75 76B Cosmos 756 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 10
08133 d 75 77B Symphonie2 Rk 3.5 6.4 2.0 0.0 9.4
08139 74 89H NOAA 4 Rk DbH 7.5 .41
-08168 74 89AJ NOAA 4 RkDbAJ 8.0 .30
-08184 74 89BA NOAA 4 RkDbBA 7.0 .81
+08168 74 89AJ NOAA 4 RkDbAJ 8.0 .29
+08184 74 89BA NOAA 4 RkDbBA 7.0 .84
08195 h 75 81A Molniya 2-14 4.5 17
08197 75 82A ETS 1 6.0 1.4
08287 75 86C Cosmos 763 8.5 .72
08293 75 87A Meteor 1-22 4.5 4.6
08294 75 87B Meteor 1-22 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 7.7
-08295 J 75 86J Cosmos 761 Rk 6.0 7.4 2.4 0.0 6.6
+08295 J 75 86J Cosmos 761 Rk 6.0 7.4 2.4 0.0 6.5
08311 74 89BU NOAA 4 Deb 6.0 2.9
08325 75 89A Cosmos 770 6.5 3.0
08326 75 89B Cosmos 770 Rk 5.5 5.3
08331 h 75 91B Intlsat 4A1 Rk 2.0 16
-08343 75 94A Cosmos 773 5.0 2.0 1.0 0.0 3.1
+08343 75 94A Cosmos 773 5.0 2.0 1.0 0.0 3.2
08344 75 94B Cosmos 773 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.3
-08352 75 82B ETS 1 Rk 7.0 .69
+08352 75 82B ETS 1 Rk 7.0 .72
08398 74 89CA NOAA 4 Rk DbCA 6.0 1.3
08418 h 75 81D Molniya2-14 Rk 4.0 7.8
08419 75 103A Cosmos 778 6.0 2.3
@@ -644,12 +643,12 @@
08425 h 75 105A Molniya 3-3 5.0 14
08458 75 112A Cosmos 783 6.0 2.0 1.0 0.0 2.1
08459 75 112B Cosmos 783 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 4.4
-08473 75 116A Cosmos 785 4.5 3.6
+08473 75 116A Cosmos 785 4.5 3.5
08482 g 75 118A DSP F5 4.5
08519 75 124A Meteor 1-23 4.5 4.3
08520 75 124B Meteor 1-23 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 6.8
08546 h 75 123D Raduga 1 UllMt 6.0 .70
-08591 76 5A Cosmos 789 6.5 4.0
+08591 76 5A Cosmos 789 6.5 3.9
08597 76 5B Cosmos 789 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.0
08615 J 76 8J Cosmos 791 Rk 5.5 7.4 2.4 0.0 6.2
08621 h 76 10B Intlsat 4A2 Rk 4.5 16
@@ -663,20 +662,20 @@
08710 76 19B UME 1 Rk 7.0 0.8 0.9 0.0 1.5
08744 t 76 22A Cosmos 807 5.5 2.9
08745 d 76 22B Cosmos 807 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 12
-08746 g 76 23A LES 8 5.0 1.4
+08746 g 76 23A LES 8 5.0 1.8
08754 d 76 24A Cosmos 808 4.0 5.0 1.5 0.0 13
08755 d 76 24B Cosmos 808 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 8.2
08799 76 32A Meteor 1-24 4.5 5.0 1.5 0.0 3.6
-08800 76 32B Meteor 1-24 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 7.6
+08800 76 32B Meteor 1-24 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 7.5
08818 c 76 38A NOSS 1 (A) 6.0
08821 d 76 39B Lageos Rk 5.5 1.3 0.9 0.0
-08826 71 120C Meteor 1-10 Db 5.5 .63
+08826 71 120C Meteor 1-10 Db 5.5 .65
08835 c 76 38C NOSS 1 (C) 6.0
08836 c 76 38D NOSS 1 (D) 6.0
-08840 h 76 42B Comstar 1 Rk 3.5 14
+08840 h 76 42B Comstar 1 Rk 3.5 15
08845 76 43A Meteor 1-25 5.5 4.2
-08846 76 43B Meteor 1-25 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 5.9
-08860 76 47A P 76-5 6.0 1.3
+08846 76 43B Meteor 1-25 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 6.0
+08860 76 47A P 76-5 6.0 1.4
08861 76 47B P 76-5 Rk 8.0 .78
08873 76 51A Cosmos 823 6.5 1.8
08874 76 51B Cosmos 823 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.0
@@ -685,31 +684,31 @@
08910 d 76 53F Marisat 2 Rk 6.0 2.1
08923 76 61A Cosmos 836 6.0 2.0
08924 76 61B Cosmos 836 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 4.7
-08956 75 4AN Lndst2 Rk DbAN 1.6
+08956 75 4AN Lndst2 Rk DbAN 1.8
09013 76 67B Cosmos 839 Rk 3.5 6.0
09017 d 76 66C Palapa 1 PKM 5.5 2.2
09022 76 69A Cosmos 841 5.0 2.2
09023 76 69B Cosmos 841 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.4
09025 76 70A Cosmos 842 6.0 1.3 1.9 0.0 2.9
-09044 76 70B Cosmos 842 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 3.9
+09044 76 70B Cosmos 842 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 4.0
09057 76 77A NOAA 5 7.5 1.7
09061 76 78A Cosmos 846 6.0 1.6
09062 76 78B Cosmos 846 Rk 5.0 7.4 2.4 0.0 4.3
09063 76 77B NOAA 5 Rk Db B 5.0 5.8
-09329 h 76 73B Comstar 2 Rk 2.0 15
+09329 h 76 73B Comstar 2 Rk 2.0 16
09390 d 76 85B Cosmos 851 Rk 4.0 3.8 2.6 0.0
09415 c 76 91A AMS 1(DMSP F1) 5.0 6.4 1.7 0.0
09443 76 98A Cosmos 858 5.0 2.2
09444 76 98B Cosmos 858 Rk 4.5 6.6 3.2 0.0 4.4
-09468 66 56AH Pageos (AH) 1.0 0.0 0.0 .21
+09468 66 56AH Pageos (AH) 1.0 0.0 0.0 .22
09481 76 102A Meteor 1-26 5.0 4.2
09482 76 102B Meteor 1-26 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 8.0
09486 76 103A Cosmos 860 4.5 3.1
09494 76 104A Cosmos 861 5.5 3.0
-09495 h 76 105A Cosmos 862 5.0 11
+09495 h 76 105A Cosmos 862 5.0 10
09509 76 108A Cosmos 864 5.0 2.1
-09510 76 108B Cosmos 864 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.3
-09591 76 118D Cosmos 874 8.0 .68
+09510 76 108B Cosmos 864 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.5
+09591 76 118D Cosmos 874 8.0 .69
09598 J 76 118J Cosmos 871 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 6.2
09610 76 122A Cosmos 883 6.0 2.1 2.0 0.0 1.9
09613 76 122B Cosmos 883 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.3
@@ -719,21 +718,21 @@
09661 77 2A Meteor 2-2 4.5 5.4
09662 77 2B Meteor 2-2 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 6.2
09737 77 4A Cosmos 890 5.5 1.3 1.9 0.0 1.8
-09738 77 4B Cosmos 890 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.0
+09738 77 4B Cosmos 890 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.1
09786 77 5B NATO III-B Rk 4.0 10
09803 g 77 7A DSP F7 4.0
09841 77 12A Tansei 3 8.0 1.5
09846 77 13A Cosmos 894 5.5 2.1 2.0 0.0 3.6
09848 77 13B Cosmos 894 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 4.7
-09850 h 77 10E Molniya 2-17Rk 4.5 8.1
+09850 h 77 10E Molniya 2-17Rk 4.5 7.8
09854 d 77 15B Cosmos 895 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 10
-09864 h 77 18B Palapa 2 Dl Rk 6.0 1.9
+09864 h 77 18B Palapa 2 Dl Rk 6.0 1.8
09880 h 77 21A Molniya 1-36 4.0 18
09892 d 76 105J Cosmos 862 DbJ 6.5 3.0
09903 77 24A Meteor 1-27 4.0 4.4
09904 77 24B Meteor 1-27 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 7.5
-09911 h 77 27A Cosmos 903 4.5 11
-09921 h 77 27D Cosmos 903 Rk 4.5 5.5
+09911 d 77 27A Cosmos 903 4.5 11
+09921 h 77 27D Cosmos 903 Rk 4.5 5.4
09927 h 77 21D Molniya 1-36Rk 4.5 6.8
09931 h 77 29A ESA-GEOS 1 4.5 4.1
09941 h 77 32A Molniya 3-7 5.0 17
@@ -742,14 +741,14 @@
10011 77 36B Cosmos 909 Rk 3.5 6.6 3.2 0.0 5.0
10019 77 39A Cosmos 911 6.5 1.3 1.9 0.0 2.8
10020 77 39B Cosmos 911 Rk 5.5 7.4 2.4 0.0 4.9
-10025 h 77 41B Intlsat 4-4 Rk 2.0 17
+10025 h 77 41B Intlsat 4-4 Rk 2.0 18
10033 c 77 44A AMS 2(DMSP F2) 5.0 6.4 1.7 0.0
10059 h 77 47A Cosmos 917 4.5 7.4
10062 77 48B GOES 2 Rk 3.5 6.4 2.0 0.0 9.2
10095 77 55A Cosmos 921 5.5 2.0 0.0 0.0 2.6
10096 77 55B Cosmos 921 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 3.7
10113 d 77 57A Meteor 1-28 5.5 5.0 1.5 0.0
-10114 77 57B Meteor 1-28 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 6.7
+10114 77 57B Meteor 1-28 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 6.8
10120 77 59A Cosmos 923 6.0 2.0
10121 77 59B Cosmos 923 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.8
10134 d 77 61A Cosmos 925 3.0 5.0 1.5 0.0
@@ -759,23 +758,23 @@
10141 77 64A Cosmos 928 5.5 2.1
10142 77 64B Cosmos 928 Rk 5.0 7.4 2.4 0.0 5.0
10144 77 65B Himawari 1 RkB 5.0 5.2
-10150 h 77 68A Cosmos 931 4.5 8.3
+10150 h 77 68A Cosmos 931 4.5 8.1
10155 h 77 54D Molniya 1-37Rk 4.5 7.7
10184 f 77 65N Himawari 1 RkN 5.0 4.0
-10188 77 65S Himawri 1 Rk S 7.0 .57
+10188 77 65S Himawri 1 Rk S 7.0 .58
10223 d 77 65BA Himawri1 Rk BA 5.5 2.1
10227 77 65BE Himawri1 Rk BE 6.5 .26
10234 t 77 65BM Himawari1 RkD 6.0 1.1
-10246 77 65BX Himawari1 RkD 6.5 .80
-10293 J 77 79J Cosmos 939 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 6.0
-10295 77 80B Sirio 1 Rk 5.0 6.4 2.0 0.0 9.0
-10309 77 65DF Himawari 1RDb 6.5 .78
+10246 77 65BX Himawari1 RkD 6.5 .81
+10293 J 77 79J Cosmos 939 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.9
+10295 77 80B Sirio 1 Rk 5.0 6.4 2.0 0.0 9.2
+10309 d 77 65DF Himawari 1RDb 6.5 .78
10352 77 87A Cosmos 951 5.0 4.2
10355 77 87B Cosmos 951 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 4.3
10358 77 88A Cosmos 952 4.5 3.1
10362 d 77 91A Cosmos 955 4.5 22
10363 d 77 91B Cosmos 955 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 7.5
-10457 77 106A Transat 7.5 1.7
+10457 77 106A Transat 7.5 1.6
10459 77 107A Cosmos 962 5.5 1.5
10461 77 107B Cosmos 962 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.5
10462 77 106B Transat Rk 5.5 .89
@@ -786,7 +785,7 @@
10502 c 77 112A NOSS 2 (A) 6.0 2.0 0.0 0.0
10508 g 77 114A Rhyolite 3 5.0
10512 77 116A Cosmos 967 6.5 1.4
-10513 77 116B Cosmos 967 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.0
+10513 77 116B Cosmos 967 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.1
10514 77 117A Meteor 2-3 4.5 5.0 1.5 0.0 5.2
10515 77 117B Meteor 2-3 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 6.0
10517 77 118B Sakura 1A Rk 3.5 6.4 2.0 0.0 9.0
@@ -796,7 +795,7 @@
10531 77 121A Cosmos 970 5.0 4.1
10536 77 122A Cosmos 971 5.0 2.2
10537 77 122B Cosmos 971 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.6
-10539 77 123A Cosmos 972 4.5 2.6
+10539 77 123A Cosmos 972 4.5 2.5
10541 77 123B Cosmos 972 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.3
10544 c 77 112E NOSS 2 (E) 6.0
10561 d 78 4A Cosmos 975 3.5 5.0 1.5 0.0 9.1
@@ -805,29 +804,29 @@
10594 c 77 112F NOSS 2 (F) 6.0 0.3 0.9 2.4
10599 78 7A Cosmos 985 6.5 2.5
10600 78 7B Cosmos 985 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 4.5
-10658 76 77U NOAA 5 Rk Db U 6.5 .59
+10658 76 77U NOAA 5 Rk Db U 6.5 .60
10664 78 14A Kyokko 6.5 0.9 0.8 0.0 1.1
10674 78 18A UME 2 Rk 6.5 0.8 0.9 0.0 1.4
10675 f 78 18B UME 2 5.0 1.7 1.6 0.0 1.3
10676 78 19A Cosmos 990 5.5 2.3
-10677 78 19B Cosmos 990 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.3
+10677 78 19B Cosmos 990 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.4
10692 78 22A Cosmos 991 6.0 2.2
10693 78 22B Cosmos 991 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.4
10702 78 26A Landsat 3 5.0 3.0 1.5 0.0 3.0
10703 78 26B Oscar 8 8.5 .45
-10704 78 26C Lndst 3 Rk DbC 5.5 4.8
-10722 h 78 2B IntSt 4A F3 Rk 4.5 13
+10704 78 26C Lndst 3 Rk DbC 5.5 4.9
+10722 h 78 2B IntSt 4A F3 Rk 4.5 14
10723 h 78 12C IUE Star-37E 4.5 1.9
-10730 f 75 27E Geos 3 Deb F 5.5 2.0
+10730 f 75 27E Geos 3 Deb F 5.5 2.1
10731 78 28A Cosmos 994 5.5 2.1
10732 78 28B Cosmos 994 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 4.3
10744 78 31A Cosmos 996 5.5 2.1 2.0 0.0 2.2
10745 78 31B Cosmos 996 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 4.7
-10766 76 77BP NOAA 5 RkDb BP 7.5 .35
+10766 76 77BP NOAA 5 RkDb BP 7.5 .36
10776 78 34A Cosmos 1000 6.0 1.5
10777 78 34B Cosmos 1000 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.3
10779 h 78 35B Intlst 4A6 Rk 2.0 15
-10793 78 39B Yuri Del Rk 3.5 6.4 2.0 0.0 9.4
+10793 78 39B Yuri Del Rk 3.5 6.4 2.0 0.0 9.5
10801 d 78 20B GPS 1 Rk 5.5 1.3
10820 t 78 42A AMS 3(DMSP F3) 4.5 6.4 1.7 0.0 4.0
10856 78 44B OTS 2 Rk 4.5 6.4 2.0 0.0 10
@@ -839,9 +838,9 @@
10925 h 78 55A Molniya 1-40 4.0 16
10938 J 78 56J Cosmos 1013 Rk 6.0 7.4 2.4 0.0 6.1
10941 g 78 58A Vortex 1 2.0
-10954 78 62B GOES 3 Rk 4.0 6.4 2.0 0.0 8.5
+10954 78 62B GOES 3 Rk 4.0 6.4 2.0 0.0 9.0
10961 78 63A Cosmos 1023 5.5 2.0 1.0 0.0 3.1
-10962 78 63B Cosmos 1023 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 4.1
+10962 78 63B Cosmos 1023 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 4.2
10967 78 64A SeaSat 1 2.5 21.0 1.5 0.0 10 sometimes very bright
10973 d 78 67A Cosmos 1025 4.5 6.0 2.0 0.0 11
10974 78 67B Cosmos 1025 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.5
@@ -852,7 +851,7 @@
10994 78 75B Agena Rk 3.0
10998 h 78 66D Cosmos 1024 Rk 4.5 5.7
11015 d 78 83A Cosmos 1030 4.5 12
-11027 h 78 87A Jiki'ken 8.0 .66
+11027 h 78 87A Jiki'ken 8.0 .67
11028 78 87B Jiki'ken Rk 7.5 .67
11051 J 78 91J Cosmos 1034 Rk 5.5 7.4 2.4 0.0 5.7
11054 h 78 93A GPS 3 5.0 .45
@@ -863,11 +862,11 @@
11074 d 78 73D Raduga 4 ullm 6.0 .68
11076 h 78-83D Cosmos 1030 Rk 4.5 5.4
11079 h 78-95E Molniya 3-10Rk 4.0 6.8
-11080 78 98A Nimbus 7 4.5 3.0 2.0 0.0 3.4
+11080 78 98A Nimbus 7 4.5 3.0 2.0 0.0 3.5
11081 78 98B Nimbus 7 Rk 4.0 6.4 2.0 0.0 9.0
11084 78 100A Cosmos 1045 4.5 4.4
11085 78 100B RS-1 .45
-11086 78 100C RS-2 .29
+11086 78 100C RS-2 .30
11087 78 100D Cosmos 1045 Rk 4.5 5.3
11111 78 105A Cosmos 1048 5.5 2.0 1.0 0.0 2.2
11112 78 105B Cosmos 1048 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.9
@@ -898,14 +897,14 @@
11320 79 28A Cosmos 1091 6.0 2.1
11321 79 28B Cosmos 1091 Rk 6.5 7.4 2.4 0.0 4.5
11326 79 30A Cosmos 1092 6.5 1.5
-11327 79 30B Cosmos 1092 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 6.8
+11327 79 30B Cosmos 1092 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 6.7
11331 d 79 32A Cosmos 1093 3.5 5.0 1.5 0.0 10
11332 d 79 32B Cosmos 1093 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 8.2
11378 79 46A Cosmos 1104 5.5 2.1 2.0 0.0 3.0
11379 79 46B Cosmos 1104 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 4.2
11389 c 79 50A AMS 4(DMSP F4) 5.5 6.4 1.7 0.0
11397 g 79 53A DSP F8 4.0
-11416 79 57A NOAA 6 4.0 6.5 1.9 0.0 3.8
+11416 79 57A NOAA 6 4.0 6.5 1.9 0.0 3.7
11417 h 79 58A Cosmos 1109 5.0 8.0
11425 79 60A Cosmos 1110 5.5 2.0 1.0 0.0 2.3
11427 79 60B Cosmos 1110 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.8
@@ -913,10 +912,10 @@
11457 d 79 67A Cosmos 1116 3.0 5.0 1.5 0.0
11458 d 79 67B Cosmos 1116 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 7.4
11474 79 70A Molniya 1-44 5.0 7.7
-11510 79 78A Cosmos 1125 5.5 2.3
+11510 79 78A Cosmos 1125 5.5 2.2
11511 79 78B Cosmos 1125 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.8
11540 79 84C Cosmos 1132 8.5 .70
-11546 J 79 84J Cosmos 1130 Rk 6.0 7.4 2.4 0.0 5.9
+11546 J 79 84J Cosmos 1130 Rk 6.0 7.4 2.4 0.0 6.1
11550 h 79 77D Cosmos 1124 Rk 3.5 5.6
11553 h 79 4D Molniya 3-11Rk 4.5
11555 d 79 58D Cosmos 1109 Rk 4.5 4.2
@@ -930,20 +929,20 @@
11600 d 79 93A Cosmos 1143 4.0 5.0 1.5 0.0 14
11601 d 79 93B Cosmos 1143 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 5.1
11605 79 95A Meteor 2-5 4.5 4.2 1.4 0.0 5.1
-11608 79 95B Meteor 2-5 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 6.5
+11608 79 95B Meteor 2-5 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 6.6
11629 d 79 99A Cosmos 1145 3.0 14
11630 d 79 99B Cosmos 1145 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 7.2
11636 79 101B Satcom 3 DelRk 4.0 9.4
11667 80 3A Cosmos 1150 5.5 2.2
11668 80 3B Cosmos 1150 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 6.2
11669 g 80 4A FleetSatCom 3 5.0 3.2
-11671 80 5A Cosmos 1151 3.5 6.0 2.0 0.0 8.8
+11671 d 80 5A Cosmos 1151 3.5 6.0 2.0 0.0 8.8
11672 80 5B Cosmos 1151 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.2
11680 80 7A Cosmos 1153 5.5 3.4
11681 80 7B Cosmos 1153 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.3
11682 d 80 8A Cosmos 1154 3.5 5.0 1.5 0.0 19
11683 80 8B Cosmos 1154 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 7.1
-11695 80 12E Cosmos 1160 6.5 1.0 0.8 0.0 .68
+11695 80 12E Cosmos 1160 6.5 1.0 0.8 0.0 .69
11699 J 80 12J Cosmos 1156 Rk 5.5 7.4 2.4 0.0 5.7
11703 d 80 14A Solar Max 4.0
11705 80 11B GPS I 5 Rk 6.5 1.6
@@ -957,13 +956,13 @@
11745 c 80 19G NOSS 3 (G) 6.0
11750 80 26A Cosmos 1171 6.5 1.4
11751 80 26B Cosmos 1171 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.1
-11765 80 30A Cosmos 1174 4.5 4.2
+11765 80 30A Cosmos 1174 4.5 4.5
11783 h 80 32A GPS 6 5.0 .41
11788 80 34A Cosmos 1176 5.5 2.0 2.0 0.0 3.1
11803 80 39A Cosmos 1181 5.0 3.1
-11804 80 39B Cosmos 1181 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.2
+11804 80 39B Cosmos 1181 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.3
11821 d 80 44A Cosmos 1184 4.0 5.0 1.5 0.0 12
-11822 80 44B Cosmos 1184 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 5.4
+11822 80 44B Cosmos 1184 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 5.5
11841 g 80 49A Gorizont 4 5.0 3.7
11844 d 80 50A Cosmos 1188 3.5 10
11847 h 80 50B Cosmos 1188 Rk 5.0 4.3
@@ -974,11 +973,11 @@
11871 h 80 57A Cosmos 1191 5.0 8.6
11879 80 58E Cosmos 1196 5.0 .69
11883 J 80 58J Cosmos 1192 Rk 6.0 7.4 2.4 0.0 6.1
-11888 h 80 57D Cosmos 1191 Rk 5.0 5.0
+11888 h 80 57D Cosmos 1191 Rk 5.0 4.9
11896 h 80 63A Molniya 3-13 5.0 17
11909 h 80 63D Molniya 3-13Rk 4.5 7.5
11932 d 80 69A Cosmos 1206 3.5 16 sometimes very bright
-11933 80 69B Cosmos 1206 Rk 3.5 3.8 2.6 0.0 5.5
+11933 d 80 69B Cosmos 1206 Rk 3.5 3.8 2.6 0.0 5.5
11962 80 73A Meteor 2-6 4.5 5.1
11963 80 73B Meteor 2-6 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 6.0
12032 h 80 85A Cosmos 1217 4.0 7.2
@@ -986,13 +985,13 @@
12054 d 80 89A Cosmos 1220 2.5 6.0 0.0 0.0 8.6
12069 d 80 87B FltSatCom 4 Rk 2.0 8.6 3.0 0.0 17
12071 d 80 93A Cosmos 1222 4.0 5.0 1.5 0.0 8.8
-12072 80 93B Cosmos 1222 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 4.2
-12078 h 80 95A Cosmos 1223 4.5 10
+12072 80 93B Cosmos 1222 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 4.6
+12078 h 80 95A Cosmos 1223 4.5 6.3
12086 h 80 95E Cosmos 1223 Rk 4.5 4.9
12087 80 97A Cosmos 1225 5.0 2.1 2.0 0.0 2.4
12088 80 97B Cosmos 1225 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 4.7
12091 80 99A Cosmos 1226 5.5 2.1 2.0 0.0 2.1
-12092 80 99B Cosmos 1226 Rk 5.0 7.4 2.4 0.0 4.7
+12092 80 99B Cosmos 1226 Rk 5.0 7.4 2.4 0.0 4.8
12115 80 102J Cosmos 1228 Rk 5.5 7.4 2.4 0.0 6.3
12133 d 81 2A Molniya 3-14 4.5 21
12138 81 3A Cosmos 1238 5.5 1.8 1.5 0.0 2.9
@@ -1000,36 +999,36 @@
12149 81 6A Cosmos 1241 7.5 1.5
12150 81 6B Cosmos 1241 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.2
12154 d 81 8A Cosmos 1242 4.0 5.0 1.5 0.0 8.6
-12155 81 8B Cosmos 1242 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 5.7
-12156 h 81 9A Molniya 1-49 5.0 15
-12159 h 81 9D Molniya 1-49Rk 4.5 7.8
-12166 78 26F Landst 3 RkDbF 8.0 .59
+12155 81 8B Cosmos 1242 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 5.8
+12156 h 81 9A Molniya 1-49 5.0 14
+12159 h 81 9D Molniya 1-49Rk 4.5 7.3
+12166 78 26F Landst 3 RkDbF 8.0 .60
12171 78 26L Landst 3 RkDbL 6.0 .81
12174 t 78 26P Landst 3 RkDbP 6.0 2.0
12175 78 26Q Landst 3 RkDbQ 8.0 .32
12201 d 78 26AS Landst 3RkDbAS 5.5 7.5
12295 h 81 12A ETS-4 5.5 1.8
-12297 81 13A Cosmos 1244 5.5 2.2
+12297 81 13A Cosmos 1244 5.5 2.3
12298 81 13B Cosmos 1244 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.6
12303 h 81 16A Cosmos 1247 4.0 8.0
-12311 h 81 16E Cosmos 1247 Rk 4.5 4.7
+12311 h 81 16E Cosmos 1247 Rk 4.5 4.6
12319 81 21A Cosmos 1249 5.0 3.6
12323 81 22 Cosmos 1253 8.0 .69
-12325 81 22F Cosmos 1255 5.5 1.0 0.8 0.0 .69
+12325 81 22F Cosmos 1255 5.5 1.0 0.8 0.0 .70
12328 J 81 22J Cosmos 1250 Rk 6.0 7.4 2.4 0.0 5.6
-12333 76 67AZ Cms 839 RkDbAZ .17
+12333 76 67AZ Cms 839 RkDbAZ .18
12339 g 81 25A DSP F9 4.0
12363 h 81 18B Comstar 1D Rk 2.0 8.6 3.0 0.0 16
12371 g 81 25C DSP F9 Rk2 4.5
12376 h 81 31A Cosmos 1261 4.0 11
12388 81 33A Cosmos 1263 5.5 1.8 1.5 0.0 3.0
-12389 81 33B Cosmos 1263 Rk 3.0 7.4 2.4 0.0 4.9
+12389 81 33B Cosmos 1263 Rk 3.0 7.4 2.4 0.0 5.0
12409 81 37A Cosmos 1266 5.0 2.8
12442 81 41A Cosmos 1269 5.5 2.1
12443 81 41B Cosmos 1269 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.7
-12445 f 80 98B IntSat5-2 Rk 3.5 8.6 3.0 0.0 18
+12445 f 80 98B IntSat5-2 Rk 3.5 8.6 3.0 0.0 17
12456 81 43A Meteor 2-7 5.0 4.2 1.4 0.0 5.2
-12457 81 43B Meteor 2-7 Rk 4.5 2.8 2.6 0.0 6.7
+12457 81 43B Meteor 2-7 Rk 4.5 2.8 2.6 0.0 6.8
12458 81 44A NOVA I 6.5 1.7
12464 d 81 46A Cosmos 1271 4.0 5.0 1.5 0.0 8.0
12465 81 46B Cosmos 1271 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 5.7
@@ -1047,14 +1046,14 @@
12624 h 81 70A Dynam Exp 1 6.0 1.1 1.4 0.0 1.6
12627 h 81 71A Cosmos 1285 5.5 7.6
12644 J 81 74J Cosmos 1287 Rk 6.0 7.4 2.4 0.0 6.0
-12645 81 75A Intrcos 22 4.0 4.7
-12646 81 75B Intrcos 22 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 5.5
+12645 81 75A Intrcos 22 4.0 4.8
+12646 81 75B Intrcos 22 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 5.6
12653 81 53H Cms 1275 RkDbH 8.0 .85
-12655 81 53K Cms 1275 RkDbK 5.5 .22
+12655 81 53K Cms 1275 RkDbK 5.5 .21
12679 81 70E DE 1/2 PKM 6.5 1.7
12681 81 77A Cosmos 1295 5.5 2.2
12682 81 77B Cosmos 1295 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 6.1
-12692 81 53AL Cosmos1275DbAL 9.0 .49
+12692 81 53AL Cosmos1275DbAL 9.0 .50
12783 81 81A Cosmos 1299 5.5 2.8
12785 81 82A Cosmos 1300 3.5 6.0 2.0 0.0 5.9
12786 81 82B Cosmos 1300 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 3.6
@@ -1062,7 +1061,7 @@
12791 81 84A Cosmos 1302 6.0 2.2
12792 81 84B Cosmos 1302 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.2
12803 81 87A Cosmos 1304 6.5 1.5
-12804 81 87B Cosmos 1304 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 4.6
+12804 81 87B Cosmos 1304 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 4.7
12818 f 81 88A Cosmos 1305 5.0 12
12827 81 88F Cosmos 1305 Rk 4.5 6.5
12833 h 79 58E Cosmos 1109 Db 6.5 .02
@@ -1074,42 +1073,42 @@
12880 81 98B Cosmos 1312 Rk 4.5 5.7
12887 d 81 100A SME 5.5 1.7 2.2 0.0
12889 81 100C SME Rk 3.5 6.4 2.0 0.0 7.8
-12892 h 81 31E Cosmos 1261 Db 5.5 2.7
+12892 h 81 31E Cosmos 1261 Db 5.5 2.2
12903 81 103A Cosmos 1315 4.0 5.0 1.5 0.0 8.5
12904 81 103B Cosmos 1315 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 5.7
12908 d 78 16C FltSatCom 1 Rk 2.5 20
-12940 h 81 108D Cosmos 1317 Rk 4.5 5.2
+12940 h 81 108D Cosmos 1317 Rk 4.5 5.1
12983 J 81 116J Cosmos 1320 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 5.9
-12987 81 117A Cosmos 1328 4.5 6.0 2.0 0.0 7.7
+12987 81 117A Cosmos 1328 4.5 6.0 2.0 0.0 7.9
12988 81 117B Cosmos 1328 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.4
12995 h 79 58H Cosmos 1109 Db 5.0 .46
-12998 81 120B RS-08 6.0 .87
+12998 81 120B RS-08 6.0 .88
13001 81 120E RS-07 8.5 .86
13002 81 120F RS-06 6.5 .81
13003 81 120G Radio Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 6.3
-13007 f 81 119B IntlSat 5-3 Rk 3.0 8.6 3.0 0.0 17
-13011 h 81 122B CAT 4 4.5 2.7
+13007 f 81 119B IntlSat 5-3 Rk 3.0 8.6 3.0 0.0 18
+13011 h 81 122B CAT 4 4.5 2.8
13012 h 81 123A Molniya 1-52 5.0 16
-13016 h 81 123D Molniya 1-52Rk 4.5 7.8
+13016 h 81 123D Molniya 1-52Rk 4.5 7.6
13027 82 1A Cosmos 1331 6.0 3.3
13028 82 1B Cosmos 1331 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.4
13033 82 3A Cosmos 1333 6.5 2.2
-13034 82 3B Cosmos 1333 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.6
+13034 82 3B Cosmos 1333 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.7
13065 82 12A Cosmos 1339 5.5 1.6
13066 82 12B Cosmos 1339 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.4
13067 82 13A Cosmos 1340 3.5 5.0 1.5 0.0 6.5
13068 82 13B Cosmos 1340 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 5.1
-13069 g 82 14A Westar 4 4.0 3.0
+13069 g 82 14A Westar 4 4.0 3.2
13070 h 82 15A Molniya 1-53 4.5 15
13075 h 82 15D Molniya 1-53Rk 4.5 7.4
-13080 h 82 16A Cosmos 1341 5.0 8.2
+13080 h 82 16A Cosmos 1341 5.0 8.1
13086 g 82 19A DSP F10 5.0
13090 h 82 16D Cosmos 1341 Rk 4.5 5.0
13110 82 24A Cosmos 1344 5.5 2.1 2.0 0.0 2.0
13111 82 24B Cosmos 1344 Rk 5.0 7.4 2.4 0.0 4.7
13113 82 25A Meteor 2-8 4.5 5.0 1.5 0.0 4.8
13114 82 25B Meteor 2-8 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.9
-13120 82 27A Cosmos 1346 4.5 5.0 1.5 0.0 8.0
+13120 82 27A Cosmos 1346 4.5 5.0 1.5 0.0 8.1
13121 82 27B Cosmos 1346 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 5.7
13124 h 82 29A Cosmos 1348 4.5 16
13127 82 30A Cosmos 1349 6.0 2.1
@@ -1117,13 +1116,13 @@
13138 d 82 33A Salyut 7 1.0 27.0 4.2 0.0
13148 82 37A Cosmos 1354 6.0 2.1
13149 82 37B Cosmos 1354 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.9
-13153 82 39A Cosmos 1356 4.5 5.0 1.5 0.0 9.3
-13154 82 39B Cosmos 1356 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 5.8
-13164 82 40E Cosmos 1361 8.0 1.0 0.8 0.0 .68
+13153 82 39A Cosmos 1356 4.5 5.0 1.5 0.0 9.4
+13154 82 39B Cosmos 1356 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 5.9
+13164 82 40E Cosmos 1361 8.0 1.0 0.8 0.0 .69
13168 82 40J Cosmos 1357 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 6.3
-13169 h 82 29D Cosmos 1348 Rk 5.0 4.6
+13169 h 82 29D Cosmos 1348 Rk 5.0 4.4
13172 c 82 41C KH 9-17 Caps 7.0 0.3 0.9 0.0 flashes
-13175 82 43A Cosmos 1365 4.5 2.2
+13175 82 43A Cosmos 1365 4.5 2.5
13215 d 82 45D Cosmos 1367 Rk 4.0 2.5 2.2 0.0 6.1
13241 82 51A Cosmos 1371 5.5 2.1
13242 82 51B Cosmos 1371 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.8
@@ -1131,15 +1130,15 @@
13260 82 55B Cosmos 1375 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 6.6
13271 82 59A Cosmos 1378 4.0 6.0 2.0 0.0 8.8
13272 82 59B Cosmos 1378 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.4
-13298 h 82 64D Cosmos 1382 Rk 4.5 4.9
+13298 h 82 64D Cosmos 1382 Rk 4.5 5.0
13301 82 66A Cosmos 1383 5.5 2.1 2.0 0.0 2.8
-13302 82 66B Cosmos 1383 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.3
+13302 82 66B Cosmos 1383 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.8
13353 82 69A Cosmos 1386 5.5 2.1 2.0 0.0 2.2
13354 82 69B Cosmos 1386 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.7
13367 82 72A Landsat 4 4.5 4.0 2.0 3.7 7.7
13386 J 82 73J Cosmos 1388 Rk 6.0 7.4 2.4 0.0 5.9
13402 82 79A Cosmos 1400 4.5 5.0 1.5 0.0 7.9
-13403 82 79B Cosmos 1400 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 6.2
+13403 82 79B Cosmos 1400 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 6.3
13446 d 82 83E Molniya 3-19Rk 4.5 7.7
13492 82 87A Kiku 4 6.0 2.2
13493 82 87B Kiku 4 Rk 6.0 1.7 1.6 0.0 1.6
@@ -1151,22 +1150,22 @@
13600 82 99A Cosmos 1412 5.5 3.2
13608 h 82 100F Glonass 1 UlMF 6.0 .63
13609 h 82 100G Glonass 1 UlMG 6.0 .82
-13617 82 102A Cosmos 1417 6.5 2.4
+13617 82 102A Cosmos 1417 6.5 2.5
13618 82 102B Cosmos 1417 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.6
13648 82 109A Cosmos 1420 6.5 2.8
13649 82 109B Cosmos 1420 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.6
-13658 h 82 110D SBS 3 PAM-D 5.0 2.6
+13658 h 82 110D SBS 3 PAM-D 5.0 2.7
13666 h 82 110E Anik C3 PAM-D 5.5 2.7
13669 g 82 113A Raduga 11 5.0 8.8
13718 82 116A Meteor 2-9 4.5 4.2 1.4 0.0 5.0
13719 82 116B Meteor 2-9 Rk 4.0 2.8 2.6 0.0 5.3
-13736 82 118A DMSP 2-1 5.0 6.4 1.7 0.0 4.1
+13736 82 118A DMSP 2-1 5.0 6.4 1.7 0.0 4.0
13757 83 1A Cosmos 1428 5.0 3.5
-13758 83 1B Cosmos 1428 Rk 4.0 6.6 3.2 0.0 4.6
+13758 83 1B Cosmos 1428 Rk 4.0 6.6 3.2 0.0 4.7
13768 83 2H Cosmos 1436 6.5 1.0 0.8 0.0 .74
13769 J 83 2J Cosmos 1429 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 6.2
13770 83 3A Cosmos 1437 4.0 5.0 1.5 0.0 7.9
-13771 83 3B Cosmos 1437 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 6.3
+13771 83 3B Cosmos 1437 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 6.2
13777 83 4A IRAS 4.5 3.6 2.0 0.0 4.2
13778 83 4B IRAS Rk 4.0 6.4 2.0 0.0 9.0
13783 83 4C IRAS Debris 7.0 .77
@@ -1178,7 +1177,7 @@
13874 c 83 8H NOSS 4 (H) 6.0 0.3 0.9 2.4
13875 h 83 15A Molniya 3-20 4.0 15
13882 h 83 15E Moln 3-20 Rk 4.5 6.4
-13890 h 83 19A Molniya 1-56 4.0 13
+13890 h 83 19A Molniya 1-56 4.0 14
13897 h 83 19D Moln 1-56 Rk 4.5 8.0
13912 h 65 108V OV2-3 6.0 2.9
13916 83 21A Cosmos 1447 5.5 2.1 2.0 0.0 2.2
@@ -1199,48 +1198,48 @@
14051 83 41B GOES 6 Rk 3.5 7.0 1.4 0.0 9.4
14057 83 42A Cosmos 1459 5.5 2.0
14059 t 83 42B Cosmos 1459 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.9
-14064 83 44A Cosmos 1461 3.5 6.0 2.0 0.0 9.3
+14064 83 44A Cosmos 1461 3.5 6.0 2.0 0.0 10
14075 d 83 46A Cosmos 1463 5.5 2.0 0.0 0.0
-14077 g 83 47A Intelsat 5-6 5.0 4.9
-14084 83 48A Cosmos 1464 4.0 3.3
+14077 g 83 47A Intelsat 5-6 5.0 6.7
+14084 83 48A Cosmos 1464 4.0 3.4
14085 83 48B Cosmos 1464 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 5.4
14096 83 51B Exosat Rk 3.5 7.0 2.4 0.0 9.3
14112 c 83 56A NOSS 5 (A) 5.5
14129 83 58B Oscar 10 0.6 0.4 0.2 1.1
14135 h 83 59D Anik C2 PAM-D 6.0 2.6
-14136 h 83 59E Palapa B1 PAMD 6.0 2.7
+14136 h 83 59E Palapa B1 PAMD 6.0 2.8
14139 c 83 60C KH 9-18 Elint 7.5
14143 c 83 56C NOSS 5 (C) 5.5 0.3 0.9 2.4
14144 c 83 56D NOSS 5 (D) 6.0 0.3 0.9 2.4
14147 83 61A Cosmos 1470 3.5 6.0 2.0 0.0 8.3
-14148 83 61B Cosmos 1470 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.6
+14148 83 61B Cosmos 1470 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.7
14154 83 63A HiLat (S83-1) 8.0 1.4
-14155 83 63B HiLat Sct Rk 8.0 .71
+14155 83 63B HiLat Sct Rk 8.0 .72
14160 g 83 66A Gorizont 7 5.0 1.4
-14171 83 69A Cosmos 1473 .71
-14172 83 69B Cosmos 1474 .69
+14171 83 69A Cosmos 1473 .73
+14172 83 69B Cosmos 1474 .70
14173 83 69C Cosmos 1475 .70
-14174 83 69D Cosmos 1476 .66
+14174 83 69D Cosmos 1476 .67
14175 83 69E Cosmos 1477 .67
-14176 83 69F Cosmos 1478 .69
+14176 83 69F Cosmos 1478 .70
14177 83 69G Cosmos 1479 .73
-14178 83 69H Cosmos 1480 .70
-14179 J 83 69J Cosmos 1473 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 6.0
+14178 83 69H Cosmos 1480 .71
+14179 J 83 69J Cosmos 1473 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 5.9
14180 c 83 56G NOSS 5 (G) 6.0 0.3 0.9 2.4
-14182 h 83 70A Cosmos 1481 3.0 7.3
+14182 h 83 70A Cosmos 1481 3.0 7.2
14190 h 83 72B GPS 8 StarM 5.5 2.2
-14192 h 83 70E Cosmos 1481 Ul 6.0 2.3
+14192 h 83 70E Cosmos 1481 Ul 6.0 2.4
14207 d 83 75A Cosmos 1484 4.0 5.0 1.5 0.0 5.8
-14208 83 75B Cosmos 1484 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 6.5
+14208 83 75B Cosmos 1484 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 6.6
14240 83 79A Cosmos 1486 5.0 2.1
14241 83 79B Cosmos 1486 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.1
14277 h 83 84G Glonass Ulg G 5.5 1.0
-14278 h 83 84H Glonass Ulg H 6.0 .90
+14278 h 83 84H Glonass Ulg H 6.0 .85
14319 d 83 90D Molniya 3-21Rk 4.5 7.6
14329 d 83 94B Satcom 2R Rk 4.0 6.4 2.0 0.0 13
14352 g 83 118A Gorizont 8 5.0
-14372 83 99A Cosmos 1500 4.0 8.9
-14373 83 99B Cosmos 1500 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.2
+14372 83 99A Cosmos 1500 4.0 9.2
+14373 83 99B Cosmos 1500 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.4
14401 83 103A Cosmos 1503 5.5 2.1 2.0 0.0 2.2
14402 83 103B Cosmos 1503 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.5
14450 83 108A Cosmos 1506 5.0 1.7
@@ -1248,7 +1247,7 @@
14452 83 109A Meteor 2-10 4.0 4.2 1.4 0.0 5.3
14453 83 109B Meteor 2-10 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 6.0
14483 83 111A Cosmos 1508 6.0 1.8 1.5 0.0 2.9
-14484 83 111B Cosmos 1508 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.3
+14484 83 111B Cosmos 1508 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.4
14506 83 113A DMSP 2-2 4.0 6.4 1.7 0.0 4.6
14516 d 83 114A Molniya 1-59 4.0 14
14521 83 115A Cosmos 1510 3.5 10
@@ -1257,13 +1256,13 @@
14546 83 120A Cosmos 1513 5.0 2.1 2.0 0.0 2.5
14547 83 120B Cosmos 1513 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.4
14551 83 122A Cosmos 1515 4.5 6.0 2.0 0.0 7.7
-14552 83 122B Cosmos 1515 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.6
+14552 83 122B Cosmos 1515 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.7
14587 d 83 126A Cosmos 1518 4.0 12
14607 h 83 127G Glonass 7 Ul G 6.0 1.0
-14608 h 83 127H Glonass 7 Ul H 6.0 .62
-14615 84 1E Cosmos 1526 8.0 1.0 0.8 0.0 .71
+14608 h 83 127H Glonass 7 Ul H 6.0 .59
+14615 84 1E Cosmos 1526 8.0 1.0 0.8 0.0 .72
14619 J 84 1J Cosmos 1522 Rk 5.5 7.4 2.4 0.0 6.4
-14624 84 3A Cosmos 1531 5.5 1.9
+14624 84 3A Cosmos 1531 5.5 2.0
14625 84 3B Cosmos 1531 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.6
14670 84 8A PRC 14 5.5 4.0
14679 84 10A Cosmos 1535 5.5 2.1 2.0 0.0 2.2
@@ -1278,13 +1277,13 @@
14759 84 19A Cosmos 1538 5.5 2.0
14760 84 19B Cosmos 1538 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.3
14780 84 21A Landsat 5 4.0 4.0 2.0 3.7 10
-14781 84 21B Uosat 2 7.5 0.6 0.4 0.4 .44
+14781 84 21B Uosat 2 7.5 0.6 0.4 0.4 .45
14782 d 84 21C Landsat 5 Rk 5.5 6.4 2.0 0.0
14795 c 84 12F NOSS 6 (F) 6.0 0.3 0.9 2.4
14796 h 84 24D Cosmos 1540 Rk 4.0 4.9
14819 84 27A Cosmos 1544 4.0 6.0 2.0 0.0 8.9
14820 84 27B Cosmos 1544 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 3.9
-14884 h 84 33A Cosmos 1547 3.5 7.8
+14884 h 84 33A Cosmos 1547 3.5 7.7
14894 h 84 33D Cosmos 1547 Rk 4.5 5.1
14898 d 84 34B LDEF 4.0
14900 h 84 35B PRC 15 Rk 2.5 10
@@ -1293,21 +1292,21 @@
14966 84 43B Cosmos 1550 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.7
14973 84 46A Cosmos 1553 6.0 2.2
14974 84 46B Cosmos 1553 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.5
-14985 g 84 49A ChinaSat 5 5.0 2.9
-14998 84 52A Cosmos 1559 .70
+14985 g 84 49A ChinaSat 5 5.0 3.1
+14998 84 52A Cosmos 1559 .71
14999 84 52B Cosmos 1560 .69
15000 84 52C Cosmos 1561 .72
15001 84 52D Cosmos 1562 .71
15002 84 52E Cosmos 1563 8.0 .72
15003 84 52F Cosmos 1564 .70
15004 84 52G Cosmos 1565 .70
-15005 84 52H Cosmos 1566 .71
+15005 84 52H Cosmos 1566 .72
15006 84 52J Cosmos 1559 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 6.2
15030 d 84 55D Cosmos 1569 Rk 4.5 6.7
15031 84 56A Cosmos 1570 5.5 2.1 2.0 0.0 2.0
-15032 84 56B Cosmos 1570 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.1
-15053 h 84 47G Glonass Ull G 6.5 .61
-15054 h 84 47H Glonass Ull H 5.5 .90
+15032 84 56B Cosmos 1570 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.3
+15053 h 84 47G Glonass Ull G 6.5 .62
+15054 h 84 47H Glonass Ull H 5.5 .91
15055 84 62A Cosmos 1574 5.5 2.1 2.0 0.0 2.5
15056 84 62B Cosmos 1574 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.6
15071 c 84 65C USA 3 5.5 br flashes
@@ -1315,13 +1314,13 @@
15077 84 67A Cosmos 1577 5.5 2.1 2.0 0.0 2.4
15078 84 67B Cosmos 1577 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 4.5
15080 d 84 68A Cosmos 1578 5.5 2.0 0.0 0.0
-15085 84 69A Cosmos 1579 5.0 2.6
+15085 84 69A Cosmos 1579 5.0 2.7
15098 h 84 71D Cosmos 1581 Rk 5.0 5.3
15099 84 72A Meteor 2-11 4.5 4.2 1.4 0.0 4.8
15100 84 72B Meteor 2-11 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.1
15156 d 84 79D Cosmos 1586 Rk 4.5 5.5
15166 h 84 81D Eutlsat1F2ARDb 4.5 2.2
-15171 84 84A Cosmos 1589 3.5 11
+15171 84 84A Cosmos 1589 3.5 12
15172 84 84B Cosmos 1589 Rk 4.5 2.2 2.3 0.0 5.6
15188 d 84 85D Molniya 1-61Rk 4.0 8.5
15202 84 88D Ampte 1 Rk1 4.0 7.0 1.4 0.0 10
@@ -1330,26 +1329,26 @@
15244 h 84 93E SyncomIV-2 RkE 5.5 3.2
15245 h 84 93F SyncomIV-2 RkF 5.5 2.6
15246 h 84 93G Telstar 302PKM 6.0 2.6
-15266 84 95H Glonass 13 ul 6.0 .66
-15270 h 84 96D Cosmos 1596 Rk 4.5 4.5
+15266 84 95H Glonass 13 ul 6.0 .67
+15270 h 84 96D Cosmos 1596 Rk 4.5 4.7
15272 h 84 97B GPS 10 StarM 5.5 2.2
15292 84 100A Cosmos 1598 6.0 2.7
15293 84 100B Cosmos 1598 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.6
15331 84 105A Cosmos 1602 4.5 6.0 2.0 0.0 10
15332 84 105B Cosmos 1602 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.6
-15333 84 106A Cosmos 1603 3.5 6.0 2.0 0.0 7.5
-15334 84 106B Cosmos 1603 r4 4.5 5.5 4.0 0.0 12
+15333 84 106A Cosmos 1603 3.5 6.0 2.0 0.0 7.6
+15334 84 106B Cosmos 1603 r4 4.5 5.5 4.0 0.0 13
15335 84 106C Cosmos1603r4Db 7.0 .62
15338 84 106F Cosmos 1603 r3 6.0 .83
15354 84 108B ERBS 3.5 4.4 1.5 0.0 6.2
15355 h 84 107D Cosmos 1604 Rk 4.0 5.0
15359 84 109A Cosmos 1605 5.5 2.1 2.0 0.0 2.1
15360 84 109B Cosmos 1605 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 5.1
-15362 84 110A NOVA 3 6.5 1.7
+15362 84 110A NOVA 3 6.5 1.8
15369 84 111A Cosmos 1606 3.5 6.0 2.0 0.0 8.2
15370 84 111B Cosmos 1606 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.1
-15378 84 112A Cosmos 1607 3.5 2.9
-15385 g 84 114A Spacenet 2 4.0 2.9
+15378 84 112A Cosmos 1607 3.5 3.0
+15385 g 84 114A Spacenet 2 4.0 3.3
15387 h 84 113D Anik D2 PAM-D 5.5 2.5
15388 h 84 114C Spacenet 2 ARk 3.0 24
15390 84 113E Syncom IV-1 Rk 5.0 3.7
@@ -1358,8 +1357,8 @@
15399 84 118B Cosmos 1610 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.7
15402 h 84 115C NATO 3D PKM 6.0 2.5
15423 d 84 122A KH 11-6 3.0 15.0 3.0 0.0
-15427 84 123A NOAA 9 4.5 7.5 1.9 0.0 5.2
-15429 h 84 124A Molniya 1-63 4.0 12
+15427 84 123A NOAA 9 4.5 7.5 1.9 0.0 5.3
+15429 h 84 124A Molniya 1-63 4.0 13
15439 h 84 124H Moln 1-63 Rk 4.0 8.4
15469 85 3A Cosmos 1617 1.1
15470 85 3B Cosmos 1618 .18
@@ -1367,7 +1366,7 @@
15475 85 3G Cosmos 1617 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 6.3
15482 85 6A Cosmos 1624 5.5 2.0 1.0 0.0 2.2
15483 85 6B Cosmos 1624 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.7
-15494 85 9A Cosmos 1626 3.0 6.0 2.0 0.0 6.9
+15494 85 9A Cosmos 1626 3.0 6.0 2.0 0.0 7.1
15495 85 9B Cosmos 1626 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 3.6
15505 85 11A Cosmos 1627 5.0 2.1 2.0 0.0 3.2
15506 85 11B Cosmos 1627 Rk 4.0 6.6 3.2 0.0 4.5
@@ -1375,7 +1374,7 @@
15517 85 13B Meteor 2-12 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.3
15562 h 85 15C ArabSat A1 ARk 2.5 23
15592 85 20A Cosmos 1633 3.5 6.0 2.0 0.0 7.2
-15593 85 20B Cosmos 1633 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.3
+15593 85 20B Cosmos 1633 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.4
15595 85 21A Geosat 4.0 10
15596 85 21B Geosat Rk 5.5 2.3
15597 85 22A Cosmos 1634 5.5 2.1 2.0 0.0 2.2
@@ -1390,7 +1389,7 @@
15714 h 85 37G Glns 16 UllM 6.0 .87
15715 h 85 37H Cosmos 1650 Db 6.5 .87
15738 85 40A Molniya 3-24 4.5 14
-15741 85 40D Moln 3-24 Rk 5.0 7.5
+15741 85 40D Moln 3-24 Rk 5.0 7.8
15751 85 41A Cosmos 1655 6.5 1.5
15752 t 85 41B Cosmos 1655 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.9
15755 85 42A Cosmos 1656 3.5 6.0 2.0 0.0 13
@@ -1413,7 +1412,7 @@
15930 85 64A Cosmos 1670 4.5 2.9
15935 85 66A Oscar 24 7.5 0.3 0.5 0.0 1.2
15936 85 66B Oscar 30 7.5 0.3 0.5 0.0 1.6
-15938 85 66C Oscar 24 Rk 8.5 .91
+15938 85 66C Oscar 24 Rk 8.5 .92
15944 85 69A Cosmos 1674 3.5 6.0 2.0 0.0 9.4
15945 85 69B Cosmos 1674 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.0
15952 h 85 71A Cosmos 1675 4.0 7.9
@@ -1421,18 +1420,18 @@
15977 d 85 74A Molniya 1-64 5.0 18
15983 d 85 74A Molniya 1-64Rk 3.5 8.6
15986 85 75A Cosmos 1677 5.0 3.0
-15994 g 85 76C ASC 1 5.5 4.4
+15994 g 85 76C ASC 1 5.5 4.6
15996 h 85 76E Aussat 1 PAM 5.5 2.6
-16001 h 85 76F Leasat 4 Rk 4.0 3.6
+16001 h 85 76F Leasat 4 Rk 4.0 3.7
16007 h 85 76G ASC 1 PAM-D Rk 5.5 2.5
16011 85 79A Cosmos 1680 5.5 2.1 2.0 0.0 2.2
-16012 f 85 79B Cosmos 1680 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 7.6
-16101 g 85 87A Intelsat 512 4.0 4.2
+16012 f 85 79B Cosmos 1680 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 7.4
+16101 g 85 87A Intelsat 512 4.0 5.1
16102 d 85 87B Intlst 5A12 Rk 3.5 15
16103 h 85 88A Cosmos 1687 4.5 11
-16106 h 85 88D Cosmos 1687 Rk 4.5 4.5
+16106 h 85 88D Cosmos 1687 Rk 4.5 4.4
16110 d 85 90A Cosmos 1689 5.0 5.0 1.5 0.0 19
-16111 85 90B Cosmos 1689 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 4.4
+16111 85 90B Cosmos 1689 Rk 3.5 2.8 2.6 0.0 5.5
16119 g 85 92E DSCS 3-2 Rk2 5.0
16125 d 85 91D Molniya 3-26Rk 4.5 7.4
16137 h 85 93B GPS 11 StarMtr 6.5 2.3
@@ -1451,7 +1450,7 @@
16223 d 85 103D Molniya 1-66Rk 4.0 7.0
16229 85 28E Syncom IV-3 Rk 4.5 2.6
16243 d 85 105D Cosmos 1701 Rk 5.0 7.0
-16262 85 108A Cosmos 1703 4.0 3.0 2.0 0.0 6.9
+16262 85 108A Cosmos 1703 4.0 3.0 2.0 0.0 7.0
16263 85 108B Cosmos 1703 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.5
16291 85 110A Cosmos 1704 6.0 2.2
16292 85 110B Cosmos 1704 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 4.4
@@ -1463,12 +1462,12 @@
16368 85 116A Cosmos 1709 5.5 2.1 2.0 0.0 2.2
16369 85 116B Cosmos 1709 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.0
16393 h 85 117A Molniya 3-27 4.5 14
-16402 h 85 117F Molniya 3-27Rk 5.0 6.8
+16402 h 85 117F Molniya 3-27Rk 5.0 6.7
16408 85 119A Meteor 2-13 4.5 5.0 1.5 0.0 4.7
16409 85 119B Meteor 2-13 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.0
16445 h 85 118K Glonass19 UM K 6.5 1.0
16446 h 85 118L Glonass19 UM L 7.5 .72
-16457 J 86 2J Cosmos 1716 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.7
+16457 J 86 2J Cosmos 1716 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.8
16483 h 86 3C Satcm KU-1 PAM 5.0 3.7
16493 86 5A Cosmos 1725 5.5 2.2
16494 86 5B Cosmos 1725 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.4
@@ -1479,7 +1478,7 @@
16528 h 86 10B PRC 18 Rk 3.5 10
16591 c 86 14A NOSS 7 (A) 6.0 2.0 0.0 0.0
16592 c 86 14B NOSS 7 Rk 5.5
-16593 86 15A Cosmos 1732 4.5 9.5
+16593 86 15A Cosmos 1732 4.5 10
16594 86 15B Cosmos 1732 Rk 4.5 5.2
16600 d 86 16C BS 2B PKM 5.5 2.0
16609 d 86 17A Mir Complex -1.0 32.7 4.2 0.0 379
@@ -1487,36 +1486,37 @@
16612 86 18B Cosmos 1733 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.5
16613 86 19A Spot 1 4.5 4.7 1.8 1.8 9.1
16614 f 86 19B Viking 6.0 1.8 0.5 0.0 2.8
-16615 86 19C Spot 1 Ari Rk 3.5 7.0
+16615 86 19C Spot 1 Ari Rk 3.5 7.1
+16622 c 86 14C NOSS 7 (C) Db
16623 c 86 14D NOSS 7 (D) 5.5 0.3 0.9 2.4
16624 c 86 14E NOSS 7 (E) 5.5 0.3 0.9 2.4
16631 c 86 14H NOSS 7 (H) 5.5 0.3 0.9 2.4
16647 86 24A Cosmos 1736 5.5 2.7
16657 h 86 26C GStar 2 ARk 2.5 9.4
-16681 86 30A Cosmos 1741 5.5 2.1 2.0 0.0 1.9
+16681 86 30A Cosmos 1741 5.5 2.1 2.0 0.0 1.8
16682 86 30B Cosmos 1741 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.4
16686 d 86 31D Moln 3-28 Rk 5.0 7.5
16719 86 34A Cosmos 1743 3.5 6.0 2.0 0.0 10
16720 86 34B Cosmos 1743 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 3.6
16727 86 37A Cosmos 1745 5.5 2.1 2.0 0.0 2.3
-16728 86 37B Cosmos 1745 Rk 3.5 6.6 3.2 0.0 5.0
-16735 86 39A Meteor 2-14 4.5 4.2 1.4 0.0 4.8
+16728 86 37B Cosmos 1745 Rk 3.5 6.6 3.2 0.0 4.9
+16735 86 39A Meteor 2-14 4.5 4.2 1.4 0.0 4.7
16736 86 39B Meteor 2-14 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.1
16764 86 42G Cosmos 1754 7.5 .73
-16766 J 86 42J Cosmos 1748 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 6.2
+16766 J 86 42J Cosmos 1748 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 6.1
16791 f 86 46A Cosmos 1758 4.0 6.0 2.0 0.0 7.4
16792 86 46B Cosmos 1758 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.1
-16798 86 47A Cosmos 1759 5.5 2.1
+16798 86 47A Cosmos 1759 5.5 2.2
16799 86 47B Cosmos 1759 Rk 5.0 7.4 2.4 0.0 5.3
16802 d 86 49A Molniya 3-29 3.5 14
16849 h 86 50A Cosmos 1761 4.5 12
16854 h 86 50D Cosmos 1761 Rk 4.5 5.3
16860 86 52A Cosmos 1763 5.5 2.1 2.0 0.0 2.4
16864 86 52B Cosmos 1763 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.9
-16865 86 52C Cosms 1763 DbC 5.0 5.3
+16865 86 52C Cosms 1763 DbC 5.0 5.4
16866 86 52D Cosms 1763 DbD 5.0 4.6
16881 86 55A Cosmos 1766 4.0 6.0 2.0 0.0 9.2
-16882 86 55B Cosmos 1766 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.8
+16882 86 55B Cosmos 1766 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.7
16908 86 61A EGP 3.5 2.2 0.0 0.0 4.9 flashes to 4th or 5th mag
16909 86 61B FO-12 .26
16910 86 61C EGP/JAS-1 Rk 3.5 13.5 2.5 0.0 11
@@ -1526,10 +1526,10 @@
16939 d 86 68D Molniya 1-68Rk 4.5 8.0
16952 86 70A Cosmos 1777 5.0 2.1 2.0 0.0 2.0
16953 86 70B Cosmos 1777 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 6.5
-16969 86 73A NOAA 10 6.0 4.3
+16969 86 73A NOAA 10 6.0 4.4
16986 86 74A Cosmos 1782 3.5 6.0 2.0 0.0 10
-16987 86 74B Cosmos 1782 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.0
-16993 h 86 75A Cosmos 1783 4.5 9.1
+16987 86 74B Cosmos 1782 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.9
+16993 h 86 75A Cosmos 1783 4.5 9.4
16996 86 75D Cosmos 1783 Rk 5.0 5.5
17037 h 86 78D Cosmos 1785 Rk 4.0 5.4
17038 d 86 79A Molniya 3-30 4.0 14
@@ -1545,19 +1545,19 @@
17130 86 19Z Spot 1 ARk DbZ 4.5 1.0
17131 d 86 19AA Spot 1 ARkDbAA 4.0 2.9
17134 d 86 91A Cosmos 1793 4.5 8.0
-17146 J 86 92J Cosmos 1794 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 6.6
+17146 J 86 92J Cosmos 1794 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 6.7
17147 h 86 91D Cosmos 1793 Rk 4.5 5.1
17159 86 93A Cosmos 1802 4.5 2.1 2.0 0.0 2.3
17160 86 93B Cosmos 1802 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.6
17177 86 94A Cosmos 1803 3.0 10
17178 86 94B Cosmos 1803 Rk 4.5 2.2 2.3 0.0 4.9
-17191 86 97A Cosmos 1805 4.0 6.0 2.0 0.0 9.5
-17192 86 97B Cosmos 1805 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.5
-17199 f 86 19BB Spot 1 ARkDbBB .31
-17216 h 86 98D Cosmos 1806 Rk 4.0 5.5
-17239 86 100A Cosmos 1808 5.0 2.1 2.0 0.0 2.3
+17191 86 97A Cosmos 1805 4.0 6.0 2.0 0.0 9.4
+17192 86 97B Cosmos 1805 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.4
+17199 f 86 19BB Spot 1 ARkDbBB .32
+17216 h 86 98D Cosmos 1806 Rk 4.0 6.4
+17239 86 100A Cosmos 1808 5.0 2.1 2.0 0.0 2.2
17240 86 100B Cosmos 1808 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.6
-17241 86 101A Cosmos 1809 4.5 8.0
+17241 86 101A Cosmos 1809 4.5 7.9
17242 86 101B Cosmos 1809 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.2
17264 d 86 103A Molniya 1-70 4.5 18
17267 d 86 103D Molniya 1-70Rk 4.5 6.7
@@ -1566,14 +1566,14 @@
17295 87 3A Cosmos 1812 3.5 6.0 2.0 0.0 7.4
17296 87 3B Cosmos 1812 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.4
17303 87 6A Cosmos 1814 5.5 2.2
-17304 t 87 6B Cosmos 1814 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.9
+17304 t 87 6B Cosmos 1814 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.8
17325 h 85 56D Giotto ARkDbD 3.5 10
17328 h 87 8A Molniya 3-31 4.5 12
17333 h 87 8D Molniya 3-31Rk 4.5 7.1
17358 d 84 106G Cosmos 1603 Rk 3.5 5.5 4.0 0.0
17359 87 9A Cosmos 1816 5.5 1.6
17360 87 9B Cosmos 1816 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.6
-17369 87 11A Cosmos 1818 3.5 6.0 2.0 0.0 4.5
+17369 87 11A Cosmos 1818 3.5 6.0 2.0 0.0 4.4
17425 h 86 10C Debris 6.0 .24
17480 d 87 12A Astro 3 6.0 1.5 1.0 1.0
17481 d 87 12B Astro 3 Rk 5.0 2.7 1.5 0.0 3.0
@@ -1585,18 +1585,18 @@
17536 f 87 20B Cosmos 1823 Rk 4.0 6.2
17562 d 87 22B GOES 7 Rk 4.5 7.0 1.4 0.0 16
17563 h 87 22C GOES 7 Star-37 5.0 2.4
-17566 87 24A Cosmos 1825 3.0 6.0 2.0 0.0 8.7
+17566 87 24A Cosmos 1825 3.0 6.0 2.0 0.0 9.0
17567 87 24B Cosmos 1825 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.5
-17582 87 26A Cosmos 1827 .88
+17582 87 26A Cosmos 1827 .87
17583 87 26B Cosmos 1828 6.5 1.2
17584 87 26C Cosmos 1829 1.1
17585 87 26D Cosmos 1830 6.3 1.1
17586 87 26E Cosmos 1831 1.1
17587 87 26F Cosmos 1832 1.1
-17588 87 26G Cosmos 1827 Rk 4.5 5.3
+17588 87 26G Cosmos 1827 Rk 4.5 5.4
17589 87 27A Cosmos 1833 4.0 6.0 2.0 0.0 4.6
17590 87 27B Cosmos 1833 Rk 2.5 10.4 3.9 0.0 10
-17755 82 116B Meteor 2-9 Deb .02
+17755 82 116B Meteor 2-9 Deb .03
17911 87 38A Cosmos 1842 4.0 6.0 2.0 0.0 8.0
17912 87 38B Cosmos 1842 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.8
17969 g 87 40A Gorizont 14 4.0 3.7
@@ -1607,19 +1607,19 @@
18010 c 87 43F NOSS 8 (F) 5.5 0.3 0.9 2.4
18025 c 87 43H NOSS 8 (H) 5.5 0.3 0.9 2.4
18086 d 87 48D Cosmos 1849 Rk 4.5 6.4
-18095 87 49A Cosmos 1850 5.5 2.0 1.0 0.0 2.0
+18095 87 49A Cosmos 1850 5.5 2.0 1.0 0.0 2.1
18096 87 49B Cosmos 1850 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.5
18106 h 87 50D Cosmos 1851 Rk 5.0 7.1
18121 J 87 51J Cos 1852-59 Rk 5.5 7.4 2.4 0.0 6.2
18122 87 52A Cosmos 1860 4.5 2.8
-18123 f 87 53A DMSP B5D2-3 5.0 7.5 1.9 0.0 2.7
+18123 f 87 53A DMSP B5D2-3 5.0 7.5 1.9 0.0 2.6
18129 87 54A Cosmos 1861 5.5 2.1 2.0 0.0 1.8
18130 87 54B Cosmos 1861 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.2
18152 87 55A Cosmos 1862 4.0 6.0 2.0 0.0 8.7
18153 87 55B Cosmos 1862 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.7
-18160 87 57A Cosmos 1864 4.5 2.3
+18160 87 57A Cosmos 1864 4.5 2.2
18161 87 57B Cosmos 1864 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.9
-18187 87 60A Cosmos 1867 3.5 6.0 2.0 0.0 4.4
+18187 87 60A Cosmos 1867 3.5 6.0 2.0 0.0 4.2
18214 87 62A Cosmos 1869 4.0 6.0 2.0 0.0 10
18215 87 62B Cosmos 1869 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.3
18312 87 68A Meteor 2-16 4.5 5.0 1.5 0.0 4.5
@@ -1631,24 +1631,24 @@
18337 87 74D Cosmos 1878 7.0 1.1
18338 87 74E Cosmos 1879 6.5 1.6 0.8 0.0 1.1
18339 87 74F Cosmos 1880 1.0
-18340 G 87 74G Cosmos 1875 Rk 4.5 7.1
+18340 G 87 74G Cosmos 1875 Rk 4.5 7.0
18351 g 87 78B EutelSat 1-4 2.0 4.5
18361 87 80A Oscar 27 7.5 0.3 0.5 0.0 1.6
-18362 87 80B Oscar 29 6.5 0.3 0.5 0.0 1.3
+18362 87 80B Oscar 29 6.5 0.3 0.5 0.0 1.4
18363 87 80C Oscar 27 Rk 8.0 1.5 0.5 0.0 .88
-18374 h 87 79G Glonass 28 UlM 6.0 .61
+18374 h 87 79G Glonass 28 UlM 6.0 .62
18402 87 87A Cosmos 1891 5.5 2.2
18403 87 87B Cosmos 1891 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.8
18421 87 88A Cosmos 1892 3.5 6.0 2.0 0.0 6.9
18422 87 88B Cosmos 1892 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.8
-18570 g 87 95A TVSat 1 5.0 2.8
+18570 g 87 95A TVSat 1 5.0 3.2
18571 h 87 78E TVSat 1 ARk 3.0 11
18583 g 87 97A DSP F13 4.0
18585 87 98A Cosmos 1898 5.0 2.1 2.0 0.0 2.3
18586 87 98B Cosmos 1898 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.8
18665 87 101A Cosmos 1900 4.5 3.1
18704 h 87 105D Cosmos 1903 Rk 4.5 4.4
-18709 87 106A Cosmos 1904 5.5 2.0
+18709 87 106A Cosmos 1904 5.5 2.1
18710 87 106B Cosmos 1904 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 6.9
18719 d 87 109E Ekran 17 Ullg 6.0 1.2
18748 88 1A Cosmos 1908 4.0 6.0 2.0 0.0 8.8
@@ -1659,17 +1659,17 @@
18790 88 2C Cosmos 1911 7.0 1.2
18791 88 2D Cosmos 1912 7.5 1.2
18792 88 2E Cosmos 1913 .93
-18793 88 2F Cosmos 1914 7.5 1.2
+18793 88 2F Cosmos 1914 7.5 1.1
18794 88 2G Cosmos 1909 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 5.0
18820 f 88 5A Meteor 2-17 5.0 5.0 1.5 0.0 5.1
-18821 88 5B Meteor 2-17 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.4
+18821 88 5B Meteor 2-17 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.5
18822 88 6A DMSP B5D2-4 5.0 6.4 1.7 0.0 3.9
18879 d 88 12C CS 3A PKM 5.0 3.2
18883 h 88 13C Cosmos 1922 Rk 4.5 5.4
18945 J 88 16J Cosmos 1924 Rk 6.0 7.4 2.4 0.0 6.0
-18946 h 88 17A Molniya 1-71 5.0 21
-18949 h 88 17D Molniya 1-71Rk 5.0 6.8
-18951 g 88 18A Spacenet 3R 4.0 6.1
+18946 h 88 17A Molniya 1-71 5.0 20
+18949 h 88 17D Molniya 1-71Rk 5.0 6.7
+18951 g 88 18A Spacenet 3R 4.0 7.7
18953 h 88 18C Spacent 3R ARk 4.0 13
18957 88 19A Cosmos 1932 4.0 4.0 2.0 0.0 2.9
18958 88 20A Cosmos 1933 4.0 6.0 2.0 0.0 7.4
@@ -1680,8 +1680,8 @@
18983 d 88 22D Molniya 1-72Rk 4.5 7.3
18984 d 88 6F DMSP 5-4 Deb 7.0 .18
18985 88 23A Cosmos 1934 6.0 2.1 2.0 0.0 3.0
-18986 88 23B Cosmos 1934 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.2
-19017 g 88 28A Gorizont 15 4.0 3.6
+18986 88 23B Cosmos 1934 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.3
+19017 g 88 28A Gorizont 15 4.0 4.6
19038 88 29A Cosmos 1937 5.0 2.1 2.0 0.0 2.2
19039 88 29B Cosmos 1937 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 5.5
19045 88 32A Cosmos 1939 4.0 5.0 1.5 0.0 5.8
@@ -1691,14 +1691,14 @@
19072 88 33C Oscar 23 Rk 8.0 1.5 0.5 0.0 .77
19119 88 39A Cosmos 1943 3.0 6.0 2.0 0.0 13
19120 88 39B Cosmos 1943 Rk 2.0 10.4 3.9 0.0 11
-19122 h 88 40B Intlst 513 ARk 3.5 .94
-19163 h 88 43A Glonass 34 4.0 .74
+19122 h 88 40B Intlst 513 ARk 3.5 1.0
+19163 h 88 43A Glonass 34 4.0 .85
19165 h 88 43C Glonass 36 4.0 2.0
-19170 h 88 43H Glonass 34 UlM 6.0 .72
+19170 h 88 43H Glonass 34 UlM 6.0 .73
19195 88 46A Cosmos 1950 3.0 12
19196 88 46B Cosmos 1950 Rk 4.5 2.2 2.3 0.0 5.5
19210 88 50A Cosmos 1953 3.0 6.0 2.0 0.0 8.7
-19211 88 50B Cosmos 1953 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.2
+19211 88 50B Cosmos 1953 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.1
19217 g 88 51C PAS 1 5.0 2.5
19219 h 88 51E Meteost 3 ARDb 4.0 6.4
19220 d 88 51F Meteosat 3 ARk 3.5 30
@@ -1706,51 +1706,51 @@
19256 88 53A Cosmos 1954 5.5 2.1 2.0 0.0 2.0
19257 88 53B Cosmos 1954 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.3
19274 88 56A Okean 1 4.0 7.8
-19275 88 56B Okean 1 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.8
+19275 88 56B Okean 1 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.7
19324 88 62A Cosmos 1959 5.5 2.5
-19325 88 62B Cosmos 1959 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 6.3
+19325 88 62B Cosmos 1959 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 6.2
19331 g 88 63B EutelSat 1-5 5.0 5.1
19332 d 88 63C INSAT 1C ARk 3.5 20
19336 88 64A Meteor 3-2 4.0 4.2 1.4 0.0 6.8
19337 88 64B Meteor 3-2 Rk 4.5 3.2 2.3 0.0 5.2
19348 d 88 66E Cosmos 1961UlE 6.0 1.3
19377 d 88 69A Molniya 1-73 4.5 22
-19397 88 71A Gorizont 16 5.0 9.3
-19419 88 74A Oscar 25 7.0 0.3 0.5 0.0 1.4
+19397 88 71A Gorizont 16 5.0 8.4
+19419 88 74A Oscar 25 7.0 0.3 0.5 0.0 1.5
19420 88 74B Oscar 31 7.5 0.3 0.5 0.0 1.4
-19421 88 74C Oscar 25 Rk 6.5 1.5 0.5 0.0 .83
+19421 88 74C Oscar 25 Rk 6.5 1.5 0.5 0.0 .86
19445 d 88 76A Cosmos 1966 4.0 12
19448 h 88 76D Cosmos 1966 Rk 4.5 3.7
19460 c 88 78A USA 32 4.0 6.0 3.0 0.0 flashes
19467 88 80A Fengyun 1A 4.5 5.0 1.3 0.0 2.4
19468 t 88 80B Fengyun 1A Rk 4.0 10
-19483 g 88 81A GStar 3 5.0 7.2
+19483 g 88 81A GStar 3 5.0 8.0
19485 d 88 81C GStar 3 Ari Rk 4.0 18
19521 d 88 88A Cosmos 1973 2.0 35
19531 88 89A NOAA 11 4.0 7.5 1.9 0.0 4.4
19535 h 88 85F Glonass 37 Ul 6.0 .69
-19537 h 88 85G Glonass 37 Ul 6.5 .74
+19537 h 88 85G Glonass 37 Ul 6.5 .73
19544 d 88 90D Molniya3-33Rk 4.5
-19549 h 88 91C TDRS 3 IUS 3.5 3.5 2.3 0.0 11
-19557 h 88 92D Cosmos 1974 Rk 4.5 5.7
+19549 h 88 91C TDRS 3 IUS 3.5 3.5 2.3 0.0 12
+19557 h 88 92D Cosmos 1974 Rk 4.5 5.8
19573 88 93A Cosmos 1975 3.5 6.0 2.0 0.0 4.7
-19574 88 93B Cosmos 1975 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 5.3
+19574 88 93B Cosmos 1975 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 5.2
19611 h 88 96D Cosmos 1977 Rk 5.0 5.8
-19621 g 88 98A TDF-1 5.0 8.5
-19622 h 88 98B TDF-1 Ar Rk 3.0 9.3
+19621 g 88 98A TDF-1 5.0 9.2
+19622 h 88 98B TDF-1 Ar Rk 3.0 9.2
19625 d 88 99A KH 11-8 3.0 15.0 3.0 0.0
19649 88 102A Cosmos 1980 3.5 6.0 2.0 0.0 11
19650 88 102B Cosmos 1980 Rk 2.0 10.4 3.9 0.0 12
19670 d 88 106A STS 27 1.0
19671 d 88 106B Lacrosse 1 2.0 18.0 4.5 0.0
-19688 g 88 109B Astra 1A 2.0 11
+19688 g 88 109B Astra 1A 2.0 12
19689 h 88 109C Skynet 4B ARk 3.0 37
19716 d 88 112D Moln 3-34 Rk 4.5 7.3
19720 d 88 113A Cosmos 1985 4.5 4.0 2.0 0.0
19733 d 88 115D Molniya 1-74Rk 4.5 8.4
19750 h 89 1B Glonass 5.5 2.3
19751 h 89 1C Etalon 1 5.5 1.0
-19755 h 89 1G Cosmos 1987AMG 6.5 .51
+19755 h 89 1G Cosmos 1987AMG 6.5 .52
19764 d 88 113H Cosmos 1985 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 6.6
19765 89 4A Gorizont 17 5.0 5.3
19769 89 5A Cosmos 1992 5.5 2.0 1.0 0.0 2.1
@@ -1771,7 +1771,7 @@
19827 89 17B Cosmos 2004 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.0
19851 89 18A Meteor 2-18 4.5 5.0 1.5 0.0 4.9
19852 89 18B Meteor 2-18Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 4.9
-19856 89 01H Cosmos 1987 Db 6.0 .76
+19856 89 01H Cosmos 1987 Db 6.0 .81
19874 g 89 20A JCSat 1 5.0 3.2
19883 h 89 21B TDRS 4 2.0 192
19884 h 89 21C TDRS 4 IUS 3.0 11
@@ -1787,14 +1787,14 @@
20026 h 89 39C Etalon 2 5.5 1.0
20040 g 89 41A Superbird A 5.0 3.4
20045 89 42A Cosmos 2026 5.5 2.1 2.0 0.0 2.4
-20046 89 42B Cosmos 2026 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.7
+20046 89 42B Cosmos 2026 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.8
20052 d 89 43A Molniya 3-35 3.5 20
-20061 h 89 44A GPS BII 2 3.5 3.1
+20061 h 89 44A GPS BII 2 3.5 3.0
20064 d 89 45A Cosmos 2027 5.5 4.0 2.0 0.0
20065 d 89 45B Cosmos 2027 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0
20066 g 89 46A DSP F14 5.0
-20081 h 89 39G Cosmos 2022AMG 7.0 .60
-20082 h 89 39H Cosmos 2022AMH 7.0 .65
+20081 h 89 39G Cosmos 2022AMG 7.0 .61
+20082 h 89 39H Cosmos 2022AMH 7.0 .66
20094 d 89 48F Raduga 1-1 Ulg 6.0 .85
20103 89 50A Nadezhda 5.5 2.1 2.0 0.0 1.8
20104 89 50B Nadezhda 1 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.9
@@ -1802,14 +1802,14 @@
20127 h 88 63E INSAT 1C ARDbE 4.0 11
20132 d 88 98C TDF-1 ARkDbC 4.0 10
20147 d 89 58A Cosmos 2033 3.0 6.0 2.0 0.0
-20149 89 59A Cosmos 2034 5.5 2.1 2.0 0.0 2.1
+20149 89 59A Cosmos 2034 5.5 2.1 2.0 0.0 2.2
20150 89 59B Cosmos 2034 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.5
20167 l 89 61B USA 40 4.0 10.0 3.0 0.0
20169 h 89 62B Hipparcos 5.0 9.1
20170 h 89 62C Hipparcos ArRk 3.5 11.4 2.6 0.0 12
20196 89 68A Cosmos 2037 3.0 6.0 2.0 0.0 10
20197 89 68B Cosmos 2037 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.0
-20229 h 89 53C Olympus Deb 3.5 9.1
+20229 h 89 53C Olympus Deb 3.5 9.0
20230 f 89 70B GMS 4 Rk 5.0 3.0
20232 89 74A Cosmos 2038 6.3 1.1
20233 89 74B Cosmos 2039 6.0 1.2
@@ -1834,7 +1834,7 @@
20323 89 89B CoBE Rk 4.0 7.0 2.4 0.0 8.9
20329 d 89 90A STS 33 0.1
20330 h 89 91A Cosmos 2050 4.0 15
-20333 h 89 91D Cosmos 2050 Rk 3.5 5.6
+20333 h 89 91D Cosmos 2050 Rk 3.5 5.7
20338 d 89 94A Molniya 3-36 4.0 22
20339 d 89 94B Molniya 3-36Rk 3.5 8.2
20344 c 89 61D USA 40 Rk 5.0
@@ -1849,10 +1849,10 @@
20411 90 2C Syncom IV-5 Rk 4.0 3.7
20413 h 83 20D Astron Rk 4.0 1.3
20432 90 4A Cosmos 2056 5.5 2.0 1.0 0.0 2.1
-20433 90 4B Cosmos 2056 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 5.4
+20433 90 4B Cosmos 2056 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 5.5
20436 90 5A Spot 2 4.5 4.7 1.8 1.8 6.4
20437 90 5B Oscar 14 0.3 0.3 0.6 .38
-20438 90 5C Oscar 15 8.5 0.3 0.3 0.6 .33
+20438 90 5C Oscar 15 8.5 0.3 0.3 0.6 .32
20439 90 5D Pacsat(O16) 0.2 0.2 0.2 .11
20440 90 5E Dove(O17) 0.2 0.2 0.2 .19
20441 90 5F Webersat(O18 0.2 0.2 0.2 .12
@@ -1864,18 +1864,18 @@
20453 90 8B Navstr 2-6 Rk 4.0 5.9 2.4 0.0 10
20465 90 10A Cosmos 2058 3.5 6.0 2.0 0.0 8.9
20466 90 10B Cosmos 2058 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.6
-20474 h 90 11B PRC-26 Rk 3.0 9.4
+20474 h 90 11B PRC-26 Rk 3.0 10
20478 90 13A MOS 1-B 4.0 2.4 1.5 1.3 3.7
20479 90 13B Orizuru 6.5 1.9 0.5 0.0 .51
-20480 90 13C Fuji 2 6.5 0.5 0.4 0.0 .28
+20480 90 13C Fuji 2 6.5 0.5 0.4 0.0 .27
20488 h 88 63F Ariane Deb? 4.5 7.5
20491 90 13D MOS 1-B Rk 3.5 10.3 2.5 0.0 8.4
20496 d 90 15A LACE 5.5 1.4 1.4 2.4 19
20497 d 90 15B RME 4.5 1.2 2.1 0.0
20498 d 90 15C USA 51/52 Rk 4.5
20508 90 17A Nadezhda 2 5.0 2.1 2.0 0.0 2.6
-20509 90 17B Nadezhda 2 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 8.3
-20510 90 18A Okean 2 4.0 6.0 2.0 0.0 9.0
+20509 90 17B Nadezhda 2 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 8.2
+20510 90 18A Okean 2 4.0 6.0 2.0 0.0 9.5
20511 90 18B Okean 2 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.7
20523 h 90 21A Intelsat 6-3 4.5 6.4 3.6 0.0 10
20525 d 90 22A Cosmos 2060 2.5 6.0 0.0 0.0
@@ -1892,11 +1892,14 @@
20554 90 29F Cosmos 2069 .68
20555 90 29G Cosmos 2070 .68
20556 90 29H Cosmos 2071 .76
-20557 J 90 29J Cos 2064-71 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 6.4
-20559 h 90 30B Asiasat 1 Rk 2.0 8.3
+20557 J 90 29J Cos 2064-71 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 6.3
+20559 h 90 30B Asiasat 1 Rk 2.0 8.1
+20560 c 90 31A USA 56
+20561 c 90 31B USA 57
+20562 c 90 31C USA 58
20563 c 90 31D USA 56 Rk 6.0
20566 d 90 32A Foton 3 5.5
-20571 90 34B Palapa 6 Rk 3.5 5.9 2.4 0.0 9.2
+20571 90 34B Palapa 6 Rk 3.5 5.9 2.4 0.0 9.4
20577 90 36A Cosmos 2074 5.5 2.1 2.0 0.0 2.0
20578 90 36B Cosmos 2074 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.8
20579 d 90 37A STS 31 1.5
@@ -1904,14 +1907,14 @@
20582 d 90 38B Cosmos 2075 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0
20583 d 90 39A Molniya 1-77 4.5 15
20584 d 90 39B Moln 1-77 Rk 2.5
-20599 h 90 40D Cosmos 2076 Rk 4.5 2.5 2.2 0.0 6.5
+20599 h 90 40D Cosmos 2076 Rk 4.5 2.5 2.2 0.0 6.4
20607 90 43A MACSat 1 8.0 0.4 0.6 0.0 .38
20608 90 43B MACSat 2 7.5 0.4 0.6 0.0 .55
20609 90 43C MACSat 1 Rk 7.5 .83
-20624 90 46A Cosmos 2082 3.5 6.0 2.0 0.0 10
+20624 90 46A Cosmos 2082 3.5 6.0 2.0 0.0 11
20625 90 46B Cosmos 2082 Rk 2.0 10.4 3.9 0.0 14
20630 h 90 45F Glonass 44 UlF 6.5 .56
-20631 h 90 45G Glonass 44 UlG 6.5 .67
+20631 h 90 45G Glonass 44 UlG 6.5 .66
20632 d 90 47A RESURS-F 3.5
20638 d 90 49A ROSAT 4.5 4.8 2.3 4.4 6.8
20639 d 90 49B ROSAT Rk 4.5 5.9 2.4 0.0
@@ -1919,9 +1922,9 @@
20642 c 90 50E NOSS 2-1 (E) 4.0 3.0 2.0 0.0
20646 d 90 52A Molniya 3-38 4.5 14
20649 d 90 52D Molniya 3-38Rk 4.5 7.2
-20663 90 55A Cosmos 2084 4.0 3.4 1.6 0.0 7.8
+20663 90 55A Cosmos 2084 4.0 3.4 1.6 0.0 8.0
20666 90 55D Cosmos 2084 Rk 4.0 4.8
-20667 h 90 56A Intlsat 604 4.0 12
+20667 h 90 56A Intlsat 604 4.0 11
20669 h 90 56C Intlsat F6 Rk 3.0 6.9
20670 90 57A Meteor 2-19 5.0 5.0 1.5 0.0 4.2
20671 90 57B Meteor 2-19 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.9
@@ -1933,10 +1936,10 @@
20691 c 90 50C NOSS 2-1 (C) 4.0
20692 c 90 50D NOSS 2-1 (D) 4.0 3.0 2.0 0.0
20698 d 90 61F Cosmos 2085UlF 6.0 1.0
-20705 h 90 63A TDF-2 3.0 2.6
-20707 h 90 64A Cosmos 2087 5.0 7.9
+20705 h 90 63A TDF-2 3.0 2.7
+20707 h 90 64A Cosmos 2087 5.0 7.8
20708 d 90 64B Cosmos 2087 Rk 2.5 6
-20710 h 90 64D Cosmos 2087 Rk 4.5 3.8
+20710 h 90 64D Cosmos 2087 Rk 4.5 3.7
20712 h 90 65A CRRES 5.0 1.9 2.5 0.0 6.1
20713 h 90 65B CRRES Rk 3.5 9.1 3.0 0.0 17
20717 h 90 63C TDF-2 ARk 3.0 33
@@ -1949,18 +1952,18 @@
20737 90 70C Cosmos 2092 6.0 1.6 0.8 0.0 1.2
20738 90 70D Cosmos 2093 7.0 1.6 0.8 0.0 1.1
20739 90 70E Cosmos 2094 1.6 0.8 0.0 1.1
-20740 90 70F Cosmos 2095 7.0 1.6 0.8 0.0 1.2
-20741 90 70G Cosmos 2090 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 6.2
+20740 90 70F Cosmos 2095 7.0 1.6 0.8 0.0 1.1
+20741 90 70G Cosmos 2090 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 6.3
20742 d 90 71A Molniya 1-78 4.5 17
20745 d 90 71D Molniya1-78 Rk 5.0 8.3
20763 90 74B MarcoPolo 2 Rk 4.0 5.9 2.4 0.0 10
20764 h 90 74C BSB-R2 Rk 5.0 3.0
20765 d 90 75A Cosmos 2096 3.0 6.0 0.0 0.0
-20771 g 90 77A Yuri 3A 3.0 2.0
+20771 g 90 77A Yuri 3A 3.0 1.9
20774 90 78A Cosmos 2098 5.5 1.8 1.5 0.0 3.0
20775 90 78B Cosmos 2098 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 8.3
-20777 g 90 79B EutelSat 2-F1 5.0 5.5
-20788 90 81A Fengyun 1B 4.5 8.6 1.3 0.0 2.2
+20777 g 90 79B EutelSat 2-F1 5.0 6.0
+20788 90 81A Fengyun 1B 4.5 8.6 1.3 0.0 2.7
20789 d 90 81B Atmosphere 1 4.5 3.0 0.0 0.0
20790 d 90 81C Atmosphere 2 4.5 2.5 0.0 0.0
20791 90 81D Fengyun 1B Rk 5.0 1.9 2.9 0.0 8.0
@@ -1972,12 +1975,12 @@
20826 90 86A Meteor 2-20 4.0 5.0 1.5 0.0 4.8
20827 90 86B Meteor 2-20 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.8
20828 d 90 87A Cosmos 2101 1.5
-20843 h 90 90C Ulysees Rk 3.5 14
+20843 h 90 90C Ulysees Rk 3.5 13
20846 90 81J Fengyun 1B DbJ .21
20847 90 81K Fengyun 1B DbK 4.0 1.3
20849 90 81M Fengyun 1B DbM 5.5 1.4
-20852 90 81Q Fengyun 1B DbQ .16
-20853 90 81R Fengyun 1B DbR 5.5 .63
+20852 90 81Q Fengyun 1B DbQ .17
+20853 90 81R Fengyun 1B DbR 5.5 .62
20855 90 81T Fengyun 1B DbT 4.0 1.9 2.9 0.0 7.4
20861 90 81Z Fengyun 1B DbZ 7.5 .34
20872 g 90 91A SBS 6 3.5 25
@@ -1990,7 +1993,7 @@
20935 d 90 97A STS 38 0.5 37.117.423.8
20941 d 90 99A Cosmos 2105 4.0 14
20944 d 90 99D Cosmos 2105 Rk 4.5 6.5
-20946 g 90 100B GStar 4 5.0 3.6
+20946 g 90 100B GStar 4 5.0 4.0
20947 h 90 100C Satcom C1 Rk 3.5 30
20952 d 90 101D Molniya 1-79Rk 4.5 7.5
20960 d 90 103B GPS BII 10 Rk 3.0 5.9 2.4 0.0 13
@@ -2001,21 +2004,21 @@
20985 d 90 108A Cosmos 2107 3.0 6.0 0.0 0.0
21007 h 90 110B Glonass 48 4.0 1.5
21011 h 90 110F Cosmos 2109 Rk 3.0 2.2
-21012 h 90 110G Cosmos 2109 Rk 6.5 .63
-21013 h 90 110H Cosmos 2109 Rk 6.5 .56
+21012 h 90 110G Cosmos 2109 Rk 6.5 .64
+21013 h 90 110H Cosmos 2109 Rk 6.5 .57
21014 90 111A Cosmos 2112 5.5 2.0 1.0 0.0 2.2
21015 s 90 111B Cosmos 2112 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 7.0
21025 d 90 112F Raduga 26 UlMt 6.5 .89
21026 d 90 113A Cosmos 2113 2.5 7.0 2.4 0.0
21028 90 114A Cosmos 2114 6.3 1.6 0.8 0.0 1.2
21029 90 114B Cosmos 2115 6.5 1.6 0.8 0.0 1.1
-21030 90 114C Cosmos 2116 6.3 1.6 0.8 0.0 1.1
+21030 90 114C Cosmos 2116 6.3 1.6 0.8 0.0 1.0
21031 90 114D Cosmos 2117 6.3 1.6 0.8 0.0 1.2
21032 90 114E Cosmos 2118 6.3 1.6 0.8 0.0 1.1
21033 90 114F Cosmos 2119 6.3 1.6 0.8 0.0 1.2
21034 90 114G Cosmos 2114 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 5.0
21048 91 1B NATO IV A Rk 3.5 5.9 2.4 0.0 10
-21049 h 91 1C NATO IV A Rk 5.0 2.9
+21049 h 91 1C NATO IV A Rk 5.0 3.0
21055 g 91 3A ItalSat 1 5.0 3.4
21057 d 91 3C Italsat 1 ARk 3.5 35
21065 d 91 5A Cosmos 2122 3.0 6.0 2.0 0.0 35
@@ -2028,19 +2031,19 @@
21102 91 9C Cosmos 2127 1.0 0.8 0.0 .72
21103 91 9D Cosmos 2128 1.0 0.8 0.0 .69
21104 91 9E Cosmos 2129 8.0 1.0 0.8 0.0 .68
-21105 91 9F Cosmos 2130 1.0 0.8 0.0 .67
+21105 91 9F Cosmos 2130 1.0 0.8 0.0 .68
21106 91 9G Cosmos 2131 7.0 1.0 0.8 0.0 .68
-21107 91 9H Cosmos 2132 1.0 0.8 0.0 .62
+21107 91 9H Cosmos 2132 1.0 0.8 0.0 .63
21108 91 9J Cosmos 2125 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 5.7
-21109 91 9K Csms 2125 Rk K 5.5 .66
+21109 91 9K Csms 2125 Rk K 5.5 .65
21114 d 91 10D Cosmos 2133AMD 6.0 1.1
21121 h 91 12D Molniya 1-80Rk 4.0 7.3
21130 91 13A Cosmos 2135 5.0 2.1 2.0 0.0 2.5
-21131 t 91 13B Cosmos 2135 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 7.3
+21131 t 91 13B Cosmos 2135 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 7.2
21141 d 91 15C Meteosat 5 ARk 3.5 41
21147 d 91 17A Lacrosse 2 2.0 18.0 4.5 0.0
21148 d 91 17B Lacrosse 2 Rk 2.0 9.8 3.0 0.0 31
-21149 g 91 18A Inmarsat 2-2 3.5 16
+21149 g 91 18A Inmarsat 2-2 3.5 17
21150 d 91 18B Inmrsat2-2 Rk 4.0 5.9 2.4 0.0 14
21151 h 91 18C Inmrsat2-2 PAM 5.5 2.8
21152 91 19A Nadezhda 3 5.5 2.1 2.0 0.0 2.3
@@ -2049,7 +2052,7 @@
21190 d 91 21A Cosmos 2137 4.5 4.0 2.0 0.0 2.8
21191 d 91 21B Cosmos 2137 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 11
21196 h 91 22A Molniya 3-40 4.5 9.4
-21199 h 91 22D Molniya 3-40Rk 4.5 7.1
+21199 h 91 22D Molniya 3-40Rk 4.5 8.0
21213 d 91 24A Almaz 1 1.5 14.0 4.2 0.0
21220 h 91 25E Glonass 50 UlM 6.5 .65
21223 h 91 26B Anik E2 ARk 3.5 11.4 2.6 0.0 21
@@ -2058,26 +2061,26 @@
21228 91 28B Spacenet 4 Rk 3.5 5.9 2.4 0.0 11
21229 h 91 28C ASC 2 PAM-D 6.0 3.1
21230 91 29A Cosmos 2142 5.0 2.1 2.0 0.0 2.0
-21231 91 29B Cosmos 2142 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 8.0
+21231 91 29B Cosmos 2142 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 8.1
21232 91 30A Meteor 3-4 4.5 4.2 1.4 0.0 7.0
-21233 91 30B Meteor 3-4 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.6
-21263 91 32A NOAA 12 4.0 7.5 1.9 0.0 3.0
+21233 91 30B Meteor 3-4 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.7
+21263 91 32A NOAA 12 4.0 7.5 1.9 0.0 3.2
21272 75 52H Nimbus 6 Db .04
21276 f 75 52M Nimbus 6 Db M 2.0
-21281 75 52S Nimbus 6 Db S .47
+21281 75 52S Nimbus 6 Db S .48
21294 75 52AF Nimbus 6 DbAF .26
21299 91 33A Cosmos 2143 6.3 1.6 0.8 0.0 1.1
21300 91 33B Cosmos 2144 6.3 1.6 0.8 0.0 1.1
21301 91 33C Cosmos 2145 6.5 1.6 0.8 0.0 1.1
21302 91 33D Cosmos 2146 6.5 1.6 0.8 0.0 1.0
21303 91 33E Cosmos 2147 6.5 1.6 0.8 0.0 1.1
-21304 91 33F Cosmos 2148 7.0 1.6 0.8 0.0 1.2
+21304 91 33F Cosmos 2148 7.0 1.6 0.8 0.0 1.1
21305 91 33G Cosmos 2143 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.2
-21327 75 52AV Nimbus 6 DbAV 7.0 .22
+21327 75 52AV Nimbus 6 DbAV 7.0 .24
21338 75 52BG Nimbus 6 DbBG 7.5 .30
21393 91 37B Aurora 2 Rk 3.0 5.9 2.4 0.0 10
21394 h 91 37C Aurora 2 PKM 6.0 3.1
-21397 f 91 39A Okean 3 4.0 6.0 2.0 0.0 9.2
+21397 f 91 39A Okean 3 4.0 6.0 2.0 0.0 9.3
21398 91 39B Okean 3 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.9
21418 91 41A Cosmos 2150 5.0 2.0 1.0 0.0 2.1
21419 91 41B Cosmos 2150 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.6
@@ -2085,13 +2088,13 @@
21423 91 42B Cosmos 2151 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.6
21426 h 91 43A Molniya 1-81 4.5 14
21433 75 52DR Delta 1 DbDR 8.5 .12
-21527 91 45A REX 9.0 .55
-21528 91 45B REX Rk 8.5 1.5 0.5 0.0 .88
-21529 91 45C REX Deb .05
+21527 91 45A REX 9.0 .54
+21528 91 45B REX Rk 8.5 1.5 0.5 0.0 .89
+21529 91 45C REX Deb .04
21533 g 91 46A Gorizont 23 4.0 4.0
21555 d 91 47D GPS 2 11 PKM 5.0 2.3 1.5 0.0 2.9
21574 91 50A ERS-1 4.5 3.5 2.0 2.0 11
-21575 91 50B Uosat F 0.2 0.0 0.0 .47
+21575 91 50B Uosat F 0.2 0.0 0.0 .48
21576 91 50C Orbcomm X 0.2 0.0 0.0 .13
21577 91 50D TUBSAT 0.5 0.5 0.5 .49
21578 91 50E SARA 8.0 0.4 0.4 0.4 .56
@@ -2103,23 +2106,23 @@
21656 91 56B Meteor 3-5 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.2
21666 91 59A Cosmos 2154 5.5 2.1 2.0 0.0 2.3
21667 91 59B Cosmos 2154 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.4
-21668 g 91 60A Yuri 3B 4.5 1.6
+21668 g 91 60A Yuri 3B 4.5 1.8
21688 f 91 61A IRS 1B 4.5 3.0 2.0 2.0 4.2
-21689 91 61B IRS 1B Rk 4.5 2.8 2.6 0.0 6.2
+21689 91 61B IRS 1B Rk 4.5 2.8 2.6 0.0 6.7
21694 d 91 62A Yohkoh 6.5 2.0 1.0 1.0 3.7
21695 d 91 62B Yohkoh Rk 4.0 3.0 1.4 0.0 2.9
21701 d 91 63B UARS 2.0 9.8 4.6 0.0 25
21706 h 91 65A Molniya 3-41 4.0 14
21709 d 91 65D Molniya 3-41Rk 4.5 6.4
21713 d 91 66A Cosmos 2156 3.0 7.0 2.4 0.0
-21726 g 91 67A Anik E1 2.5 7.3
+21726 g 91 67A Anik E1 2.5 7.5
21727 h 91 67B Anik E1 ARk 2.5 11.4 2.6 0.0 22
21728 91 68A Cosmos 2157 6.3 1.1
21729 91 68B Cosmos 2158 6.3 1.6 0.8 0.0 1.1
21730 91 68C Cosmos 2159 6.5 1.6 0.8 0.0 1.2
21731 91 68D Cosmos 2160 6.3 1.6 0.8 0.0 1.0
-21732 91 68E Cosmos 2161 6.3 1.6 0.8 0.0 .91
-21733 91 68F Cosmos 2162 6.3 1.6 0.8 0.0 1.2
+21732 91 68E Cosmos 2161 6.3 1.6 0.8 0.0 .90
+21733 91 68F Cosmos 2162 6.3 1.6 0.8 0.0 1.1
21734 91 68G Cosmos 2157 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 7.4
21744 d 91 72B Cosmos 2164 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0
21753 d 83 127K Glonass 7 Deb 7.5 .25
@@ -2136,9 +2139,9 @@
21785 91 77G Cosmos 2165 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 5.2
21789 g 91 79A Cosmos 2172 5.0 5.7
21795 d 91 80A STS 44 -1.0 37.123.817.1
-21796 91 81A Cosmos 2173 4.5 2.1 2.0 0.0 3.7
+21796 91 81A Cosmos 2173 4.5 2.1 2.0 0.0 3.6
21797 91 81B Cosmos 2173 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.6
-21798 c 91 82A DMSP B5D2-6 5.0 6.4 1.7 0.0 4.7
+21798 c 91 82A DMSP B5D2-6 5.0 6.4 1.7 0.0 4.8
21799 c 91 76C NOSS 2-2 (C) 4.0 3.0 0.0 0.0
21804 h 91 83B Eutlst 2F3 Rk 3.0 12
21805 g 91 80B DSP F16 6.0
@@ -2150,24 +2153,24 @@
21819 91 86A Intercos 25 4.0 7.4
21820 91 86B Intercos 25 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.3
21829 d 91 87F Raduga 28 Ull 6.5 .90
-21833 h 91 88A PRC 34 6.0 6.1
+21833 h 91 88A PRC 34 6.0 6.0
21834 d 91 88B PRC 34 Rk 2.5 7.5 2.3 0.0
-21835 91 86E Magion 3 8.0 0.3 0.3 0.2 .50
+21835 91 86E Magion 3 8.0 0.3 0.3 0.2 .48
21836 f 91 82E DMSP 2-6 Deb 7.5 .06
21846 d 92 2A STS 42 0.1 37.123.817.1
21850 d 92 3D Cosmos 2176 Rk 4.5 7.6
21875 92 8A Cosmos 2180 5.0 2.1 2.0 0.0 2.2
21876 f 92 8B Cosmos 2180 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 7.2
-21890 h 92 9A GPS 2 12 5.0 3.5
-21891 92 9B GPS 2 12 Rk1 3.5 5.9 2.4 0.0 9.1
+21890 h 92 9A GPS 2 12 5.0 4.4
+21891 92 9B GPS 2 12 Rk1 3.5 5.9 2.4 0.0 10
21892 d 92 9C GPS 2 12 PKM 5.0 2.3 1.5 0.0 3.2
21893 g 92 10A Superbird B1 5.0 6.3
21895 d 92 10C SuperbrdB1ARk 3.5 11.4 2.6 0.0 15
21902 92 12A Cosmos 2181 5.5 4.0
21903 s 92 12B Cosmos 2181 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.4
-21906 g 92 13A Galaxy 5 4.0 5.2
-21907 h 92 13B Galaxy 5 Rk 2.0 15
-21925 g 92 17D Gorizont 25 Rk 5.0 1.7
+21906 g 92 13A Galaxy 5 4.0 5.9
+21907 h 92 13B Galaxy 5 Rk 2.0 16
+21925 g 92 17D Gorizont 25 Rk 5.0 1.9
21928 d 92 18A Cosmos 2183 3.0
21931 d 92 19B GPS 2 13 Rk 3.5 5.9 2.4 0.0 8.4
21932 d 92 19C GPS 2 13 PAM 5.5 3.2
@@ -2178,18 +2181,18 @@
21942 h 92 21D Telecom2B Spld 4.0 19
21949 c 92 23A USA 81 4.0 6.0 3.0 0.0 flashes
21965 92 27B Palapa B4 Rk 3.5 5.9 2.4 0.0 10
-21966 h 92 27C Palapa B4 PAM 5.5 3.4
+21966 h 92 27C Palapa B4 PAM 5.5 3.5
21968 d 92 28A SROSS 3 6.5
21973 d 92 29A Cosmos 2186 4.5 4.0 2.0 0.0
21976 92 30A Cosmos 2187 7.5 .68
21977 92 30B Cosmos 2188 7.5 .69
-21978 92 30C Cosmos 2189 .73
-21979 92 30D Cosmos 2190 .69
+21978 92 30C Cosmos 2189 .71
+21979 92 30D Cosmos 2190 .71
21980 92 30E Cosmos 2191 7.5 .68
21981 92 30F Cosmos 2192 7.5 .72
-21982 92 30G Cosmos 2193 .71
+21982 92 30G Cosmos 2193 .72
21983 92 30H Cosmos 2194 7.5 .69
-21984 f 92 30J Cosmos 2187 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.9
+21984 f 92 30J Cosmos 2187 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.8
21987 d 92 31A EUVE 4.0 3.0 0.0 0.0 19
21988 d 92 31B EUVE Rk 4.0 4.0 2.0 0.0
21990 d 92 32B Intlst 101 Rk 2.5 22
@@ -2198,9 +2201,9 @@
22007 92 36B Cosmos 2195 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 6.1
22012 d 92 38A Sampex 7.0 2.0 0.9 0.6 .68
22013 d 92 38B Sampex Rk 5.5 1.5 0.5 0.0 .89
-22015 92 39B GPS 2 14 RK 3.5 5.9 2.4 0.0 7.0
+22015 92 39B GPS 2 14 RK 3.5 5.9 2.4 0.0 8.2
22016 d 92 39C GPS 2 14 RK 6.0 3.4
-22017 h 92 40A Cosmos 2196 3.5 11
+22017 h 92 40A Cosmos 2196 3.5 12
22020 h 92 40D Cosmos 2196 Rk 4.5 6.2
22032 h 92 41C Insat 2A Ar Rk 2.5 11.4 2.6 0.0 44
22033 d 92 41D Insat 2A Splda 4.0 20
@@ -2213,7 +2216,7 @@
22040 92 42G Cosmos 2197 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.2
22058 h 92 47C Cosmos 2206 4.0 1.4
22065 d 92 49B EURECA-1 3.0 3.0 0.0 0.0
-22066 h 92 47G Glonass56UlMtr 6.5 .61
+22066 h 92 47G Glonass56UlMtr 6.5 .58
22068 d 92 50A Molniya 1-84 4.0 3.4 1.6 0.0 21
22071 d 92 50D Molniya 1-84Rk 4.5 8.4
22076 f 92 52A TOPEX 3.5 8.7 2.2 1.5 8.6
@@ -2228,10 +2231,10 @@
22098 h 92 57C Satcom C4 PAM 5.0 3.0
22109 92 58B GPS 2 15 Rk 3.5 5.9 2.4 0.0 9.4
22115 h 92 59D Cosmos 2209 Rk 4.5 2.5
-22117 g 92 60B Satcom C3 4.0 4.9
+22117 g 92 60B Satcom C3 4.0 5.2
22161 f 92 64A Freja 5.5 2.0 0.0 0.0 1.9
22176 92 66B Kopncs 3 Rk 4.0 9.9 2.6 0.0 10
-22177 h 92 66C Kopncs 3 PAM 5.5 3.2
+22177 h 92 66C Kopncs 3 PAM 5.5 3.3
22178 h 92 67A Molniya 3-42 4.5 15
22181 h 92 67D Molniya 3-42Rk 4.0 5.8
22182 92 68A Cosmos 2211 7.0 1.6 0.8 0.0 1.0
@@ -2243,16 +2246,16 @@
22188 92 68G Cosmos 2211 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 6.3
22189 d 92 69A Cosmos 2217 4.5 8.5
22195 92 70B Lageos II .40
-22196 f 92 70D Iris Rk 5.5 3.0 1.0 0.0 2.4
-22205 g 92 72A Galaxy 7 2.5 4.7
-22207 92 73A Cosmos 2218 5.5 2.1 2.0 0.0 2.1
+22196 f 92 70D Iris Rk 5.5 3.0 1.0 0.0 2.5
+22205 g 92 72A Galaxy 7 2.5 5.1
+22207 92 73A Cosmos 2218 5.5 2.1 2.0 0.0 2.2
22208 92 73B Cosmos 2218 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 8.5
22213 g 92 74D Ekran 20 Rk 3.5 2.5
22219 92 76A Cosmos 2219 3.0 6.0 2.0 0.0 7.4
22220 t 92 76B Cosmos 2219 Rk 2.0 10.4 3.9 0.0 15
22232 d 92 79B GPS 2 16 Rk 3.5 5.9 2.4 0.0 10
22233 d 92 79C GPS 2 16 PAM-D 5.5 3.1
-22236 92 80A Cosmos 2221 3.0 6.0 2.0 0.0 7.3
+22236 92 80A Cosmos 2221 3.0 6.0 2.0 0.0 7.4
22237 92 80B Cosmos 2221 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 4.5
22241 h 92 82D Cosmos 2222 Rk 4.5 5.1
22245 h 92 82A Gorizont 27 5.0 5.7
@@ -2269,25 +2272,25 @@
22283 92 92B Cosmos 2226 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.4
22284 92 93A Cosmos 2227 4.0 6.0 2.0 0.0 6.9
22285 92 93B Cosmos 2227 Rk 2.0 10.4 3.9 0.0 8.8
-22286 92 94A Cosmos 2228 3.5 6.0 2.0 0.0 5.3
+22286 92 94A Cosmos 2228 3.5 6.0 2.0 0.0 5.2
22287 92 94B Cosmos 2228 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.3
22307 93 1A Cosmos 2230 6.0 2.1 2.0 0.0 1.5
-22308 93 1B Cosmos 2230 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.2
+22308 93 1B Cosmos 2230 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.1
22309 d 93 2A Molniya 1-85 5.5 20
22312 d 93 2D Molniya 1-85Rk 3.5 8.2
22315 h 93 3C TDRS 6 Rk 3.0 11
22316 h 93 3D TDRS 6 PAM 4.0 3.2
22321 h 93 6A Cosmos 2232 4.0 24
22324 h 93 6D Cosmos 2232 Rk 3.5 7.5
-22327 92 93Q Csms 2227 RDbQ 7.5 .64
-22335 92 93Y Csms 2227 RDbY 7.0 .66
+22327 92 93Q Csms 2227 RDbQ 7.5 .63
+22335 92 93Y Csms 2227 RDbY 7.0 .67
22350 92 93AP Cms 2227 RDbAP 9.0 .36
-22354 92 93AT Cms 2227 RDbAT 7.0 .73
+22354 92 93AT Cms 2227 RDbAT 7.0 .74
22358 92 93AX Cms 2227 RDbAX 7.5 .92
22371 92 93BL Cms 2227 RDbBL 7.0 2.2
22375 f 92 93BQ Cms 2227 RDbBL 8.5 .15
22417 92 93DJ Cms 2227 RDbDJ 8.5 1.0
-22447 93 7B GPS 2 18 Rk 4.0 5.9 2.4 0.0 9.5
+22447 93 7B GPS 2 18 Rk 4.0 5.9 2.4 0.0 10
22448 d 93 7C GPS 2 18 Rk 5.0 3.3
22487 93 8A Cosmos 2233 5.0 2.1 2.0 0.0 2.1
22488 93 8B Cosmos 2233 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.2
@@ -2300,7 +2303,7 @@
22522 d 93 11B Astro 4 Rk 5.0 3.1
22561 93 14A START 1 5.0 3.0 2.0 0.0 2.5
22562 t 93 14B START 1 Rk 6.0 2.0 1.0 0.0 1.3
-22563 g 93 15A UFO F1 3.0 8.3
+22563 g 93 15A UFO F1 3.0 8.4
22564 d 93 15B UFO F1 Rk 2.0 9.2 3.1 0.0 22
22565 93 16A Cosmos 2237 4.0 6.0 2.0 0.0 12
22566 93 16B Cosmos 2237 Rk 2.0 10.4 3.9 0.0 11
@@ -2308,7 +2311,7 @@
22583 d 93 17C GPS 2 19 Rk 3.0 5.9 2.4 0.0 13
22584 d 93 17D GPS 2 19 Rk 5.0 3.3
22585 d 93 18A Cosmos 2238 2.0 6.0 0.0 0.0 25
-22590 93 20A Cosmos 2239 4.5 2.1 2.0 0.0 1.9
+22590 93 20A Cosmos 2239 4.5 2.1 2.0 0.0 2.0
22591 93 20B Cosmos 2239 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 6.1
22597 d 93 22D Cosmos 2241 Rk 4.0 7.1
22626 93 24A Cosmos 2242 3.5 6.0 2.0 0.0 8.9
@@ -2326,11 +2329,11 @@
22650 93 30E Cosmos 2249 7.0 1.6 0.8 0.0 1.1
22651 93 30F Cosmos 2245 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 6.4
22652 93 30G Cosmos 2250 6.0 1.6 0.8 0.0 .94
-22655 h 93 31C Astra 1C A Rk 3.5 22
+22655 h 93 31C Astra 1C A Rk 3.5 21
22658 d 93 32B GPS 2 20 Rk 3.0 5.9 2.4 0.0 13
22659 d 93 32C GPS 2 20 PAM 5.0 2.9
22670 h 92 72C Galaxy 7 Deb 4.0 15
-22671 h 93 35A Molniya 1-86 4.0 10
+22671 h 93 35A Molniya 1-86 4.0 9.5
22674 d 93 35D Molniya 1-86Rk 4.5 7.1
22675 93 36A Cosmos 2251 5.0 2.0 1.0 0.0 1.5
22676 93 36B Cosmos 2251 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.3
@@ -2340,7 +2343,7 @@
22690 93 38D Cosmos 2255 7.0 1.6 0.8 0.0 1.0
22691 93 38E Cosmos 2256 6.0 1.6 0.8 0.0 1.1
22692 93 38F Cosmos 2257 6.5 1.6 0.8 0.0 1.0
-22693 93 38G Cosmos 2252 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 6.0
+22693 93 38G Cosmos 2252 Rk 4.0 7.4 2.4 0.0 5.9
22698 93 41A Radcal 8.0 1.0 0.0 0.0 .57
22699 93 41B Radcal ScoutRk 6.5 1.5 0.5 0.0 .85
22702 d 93 42C GPS 2 21 PKM 5.0 2.3 1.5 0.0 3.4
@@ -2351,7 +2354,7 @@
22738 g 93 46C DSCS 3-7 Rk2 2.5
22739 f 93 50A NOAA 13 4.5 7.5 1.9 0.0 5.2
22741 d 93 51A Cosmos 2261 3.5 10
-22744 h 93 51D Cosmos 2261 Rk 4.5 4.3
+22744 h 93 51D Cosmos 2261 Rk 4.5 4.2
22780 d 93 54B GPS 2 22 Rk 3.0 5.9 2.4 0.0 12
22781 d 93 54C GPS 2 22 PKM 5.0 2.3 1.5 0.0 2.8
22782 93 55A Meteor 2-21 4.0 5.0 1.5 0.0 4.8
@@ -2364,11 +2367,11 @@
22802 93 59A Cosmos 2263 4.0 6.0 2.0 0.0 7.1
22803 93 59B Cosmos 2263 Rk 2.0 10.4 3.9 0.0 10
22808 d 93 60A Cosmos 2264 2.5 20
-22823 93 61A Spot 3 4.5 4.7 1.8 1.8 7.9
+22823 93 61A Spot 3 4.5 4.7 1.8 1.8 8.0
22824 93 61B Stella 0.5 0.0 0.0 .17
-22825 93 61C Kitsat B 0.3 0.0 0.0 .17
+22825 93 61C Kitsat B 0.3 0.0 0.0 .18
22826 93 61D Posat 1 0.3 0.0 0.0 .17
-22827 93 61E Healthsat 1 0.6 0.0 0.0 .41
+22827 93 61E Healthsat 1 0.6 0.0 0.0 .42
22828 93 61F Itamsat 0.6 0.0 0.0 .34
22829 93 61G Eyesat A 8.5 0.6 0.0 0.0 .38
22830 93 61H Spot 3 Rk 3.5 9.9 2.6 0.0 10
@@ -2377,10 +2380,10 @@
22869 d 63 65A STS 58 -0.1
22875 d 93 67A Cosmos 2265 4.5 2.1 2.0 0.0 2.8
22876 d 93 67B Cosmos 2265 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 13
-22877 h 93 68A GPS 2 23 5.0 3.8
+22877 h 93 68A GPS 2 23 5.0 5.0
22878 d 93 68B GPS 2 23 Rk 3.5 5.9 2.4 0.0 13
22879 d 93 68C GPS 2 23 PKM 5.5 3.3
-22888 93 70A Cosmos 2266 5.0 2.1 2.0 0.0 2.1
+22888 93 70A Cosmos 2266 5.0 2.1 2.0 0.0 2.0
22889 t 93 70B Cosmos 2266 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.9
22907 g 93 72A Gorizont 29 6.0 5.0
22911 g 93 73A Solidaridad 1 4.0 13
@@ -2388,20 +2391,20 @@
22914 d 93 73D Meteosat 6 Spl 4.5 21
22920 d 90 37C HST Solr Array 6.5 7.0 2.4 0.0 3.2
22922 d 93 76B NATO 4B Rk 4.0 5.9 2.4 0.0 13
-22923 h 93 76C NATO 4B PKM 5.5 2.9
+22923 h 93 76C NATO 4B PKM 5.5 2.8
22925 d 93 72E Gorzont 29 Ulg 6.5 .93
22927 g 93 77A Telstar 401 2.0 23
22928 d 93 77B Telstar 401 Rk 3.0 23
22930 g 93 78A DirecTV 1 4.0 20
22933 d 93 78D DirecTV 1 Rk 3.5 18
22949 h 93 79A Molniya 1-87 4.0 8.6
-22952 h 93 79D Moln 1-87 Rk 4.0 2.5 2.2 0.0 7.8
+22952 h 93 79D Moln 1-87 Rk 4.0 2.5 2.2 0.0 7.9
22966 h 94 2D GALS 1 Rk 3.5 2.1
-22969 94 3A Meteor 3-6 4.5 4.2 1.4 0.0 4.7
+22969 94 3A Meteor 3-6 4.5 4.2 1.4 0.0 4.6
22970 94 3B Meteor 3-6 Rk 4.5 7.4 2.4 0.0 5.2
-22971 94 3C Tubsat B 0.5 0.0 0.0 .40
+22971 94 3C Tubsat B 0.5 0.0 0.0 .41
22979 h 94 7B VEP 4.0 6.9
-22980 h 94 7C VEP H-2 Rk 2.5 20
+22980 h 94 7C VEP H-2 Rk 2.5 21
22988 g 94 9A Milstar 1 2.0
22989 g 94 9B Milstar 1 Rk 2.0
22994 d 94 6F ODERACS E 8.0 0.2 0.0 0.0 .03
@@ -2416,7 +2419,7 @@
23004 94 11F Cosmos 2273 1.6 0.8 0.0 1.0
23005 94 11G Cosmos 2268 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 5.5
23009 d 94 10B DFH 3 4.5 2.6
-23016 g 94 13A Galaxy 1R-2 4.5 2.8
+23016 g 94 13A Galaxy 1R-2 4.5 3.0
23018 h 94 13C Galaxy 1R-2PM 5.5 3.4
23019 d 94 14A Koronas 1 3.5 26
23020 d 94 14B Koronas 1 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 6.6
@@ -2428,10 +2431,10 @@
23031 c 94 17B USA 102 5.0 br flashes
23032 c 94 17C USA 101 Rk
23042 d 94 20A STS 59 -1.0
-23044 h 94 21B Glonass 63 3.5 3.9
+23044 h 94 21B Glonass 63 3.5 3.7
23049 d 94 21G Glonass 62 UlG 6.5 1.0
23050 d 94 21H Glonass 62 UlH 6.0 1.0
-23051 g 94 22A GOES 8 3.5 12
+23051 g 94 22A GOES 8 3.5 16
23087 94 23A Cosmos 2278 3.5 6.0 2.0 0.0 14
23088 94 23B Cosmos 2278 Rk 2.0 10.4 3.9 0.0 10
23092 94 24A Cosmos 2279 4.5 2.1 2.0 0.0 2.3
@@ -2450,7 +2453,7 @@
23127 h 94 34D Intsat702 A Rk 3.0 21
23133 d 94 35B UFO F3 Rk 2.0 22
23145 d 94 37A FSW 2 SvcMod 4.0
-23168 g 94 38A Cosmos 2282 5.0 7.5
+23168 g 94 38A Cosmos 2282 5.0 2.4
23173 d 94 39A STS 65 1.5
23177 h 94 40C PAS 2 A Rk 3.0 21
23178 d 94 40D PAS 2 Spelda 2.0 32
@@ -2458,16 +2461,16 @@
23180 94 41B Nadezhda 4 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 5.8
23186 d 94 43B Apstar A1 Rk 3.0 13
23189 94 45A Cosmos 2285 4.5 1.4 2.0 0.0 2.0
-23190 94 45B Cosmos 2285 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 4.9
+23190 94 45B Cosmos 2285 Rk 3.5 7.4 2.4 0.0 5.0
23191 94 46A APEX 4.0 2.6
23192 g 94 47A DirecTV 2 3.0 13
23193 d 94 47B DirecTV 2 Rk 2.5 25
23195 d 94 48B Cosmos 2286 Rk 4.0 10
23197 h 94 48D Cosmos 2286 Rk 5.0 5.6
23198 94 46B Apex Rk 7.0 1.0 0.0 0.0 1.2
-23199 g 94 49A Brazilsat B1 5.0 7.0
+23199 g 94 49A Brazilsat B1 5.0 10
23200 g 94 49B Turksat 1B 4.5 12
-23201 h 94 49C BrazlSt B1 ARk 2.0 11.4 2.6 0.0 33
+23201 h 94 49C BrazlSt B1 ARk 2.0 11.4 2.6 0.0 34
23202 d 94 49D BrazlSt B1 Spl 4.0 16
23209 h 94 50G Glonass 65 UlG 6.5 1.1
23210 h 94 50H Glonass 65 UlH 6.0
@@ -2476,7 +2479,7 @@
23214 d 94 51D Molniya3-46 Rk 4.0 7.0
23229 h 94 55C Optus B3 PKM 5.0 6.5
23230 h 94 56A ETS 6 2.5 36
-23233 c 94 57A DMSP B5D2-7 4.5 6.4 1.7 0.0 3.1
+23233 c 94 57A DMSP B5D2-7 4.5 6.4 1.7 0.0 3.2
23236 d 91 15F Ariane Deb 4.5 8.4
23246 d 91 15G Ariane Deb 4.5 9.4
23247 g 94 54B Mercury 1 Rk 2.5
@@ -2488,7 +2491,7 @@
23316 d 94 65D Ariane 44L Deb 3.5 14
23317 94 66A Okean 1-7 3.5 7.4
23318 94 66B Okean 1-7 Rk 4.0 4.8
-23323 94 68A IRS P2 5.0 3.8
+23323 94 68A IRS P2 5.0 3.9
23324 94 68B IRS P2 Rk 4.5 2.6 2.0 0.0 6.3
23330 h 94 69D Electro Pr Rk 4.0 1.0
23332 d 94 70B Astra 1D Ar Rk 3.0 28
@@ -2498,13 +2501,13 @@
23341 d 94 73B CRISTA-SPAS 4.0
23342 94 74A Resurs O1-3 4.0 6.1
23343 94 74B Resurs O1-3 Rk 2.0 10.4 3.9 0.0 8.9
-23402 h 94 76G Glonass 68 AMG 6.0 .65
+23402 h 94 76G Glonass 68 AMG 6.0 .64
23404 94 77A Cosmos 2297 3.5 8.1
23405 t 94 77B Cosmos 2297 Rk 2.0 10.4 3.9 0.0 8.9
-23409 94 77F Cms 2297 RkDbF .52
+23409 94 77F Cms 2297 RkDbF .53
23411 94 78A Geo IK 3.0 11
23412 94 78B Geo IK Rk 3.5 5.3
-23415 g 94 80A DFH-3 1 5.0 3.2
+23415 g 94 80A DFH-3 1 5.0 2.8
23416 d 94 80B DFH-3 1 LMRk 2.5 21
23420 h 94 81A Molniya 1-88 4.5 15
23426 h 94 82A Luch 3.0 7.9
@@ -2512,7 +2515,7 @@
23432 t 94 83B Cosmos 2298 Rk 4.0 8.3
23439 94 85A RS-15 6.0 .63
23440 f 94 85B RS-15 Rk 3.0 5.7
-23441 94 86A Cosmos 2299 6.5 1.6 0.8 0.0 1.0
+23441 94 86A Cosmos 2299 6.5 1.6 0.8 0.0 .94
23442 94 86B Cosmos 2300 5.5 1.6 0.8 0.0 1.2
23443 94 86C Cosmos 2301 5.5 1.6 0.8 0.0 1.2
23444 94 86D Cosmos 2302 5.5 1.6 0.8 0.0 1.0
@@ -2520,14 +2523,14 @@
23446 94 86F Cosmos 2304 5.5 1.6 0.8 0.0 1.1
23447 94 86G Cosmos 2299 Rk 3.5 6.1
23455 f 94 89A NOAA 14 4.5 3.7
-23461 g 95 1A Intelsat 704 3.0 13
+23461 g 95 1A Intelsat 704 3.0 10
23462 d 95 1B Intlst 704 Rk 3.0 21
23463 95 2A Tsikada 5.5 1.4
-23464 95 2B Astrid 1 6.0 0.4 0.4 0.4 .43
-23465 95 2C FAISAT 7.5 .69
+23464 95 2B Astrid 1 6.0 0.4 0.4 0.4 .44
+23465 95 2C FAISAT 7.5 .70
23466 95 2D Tsikada Rk 3.5 5.7
23468 h 95 3B UFO F4 Rk 3.0 18
-23483 94 85G RS-15 Rk Db G .82
+23483 94 85G RS-15 Rk Db G .81
23501 d 95 8A Cosmos 2306 4.5 9.4
23502 d 95 8B Cosmos 2306 Rk 4.5 10
23516 h 95 9F Glonass 71 Rk 3.0 2.0
@@ -2553,10 +2556,10 @@
23561 95 21B ERS 2 Ar Rk 3.0 15
23568 g 95 22B Mentor 1 Rk 2.0
23571 g 95 23A Intelsat 706 3.5 23
-23581 g 95 25A GOES 9 2.5 14
+23581 g 95 25A GOES 9 2.5 13
23584 d 95 26A Cosmos 2312 4.5 6.4
23587 h 95 26D Cosmos 2312 Rk 4.5 4.3
-23589 g 95 27A UFO F5 3.5 31
+23589 g 95 27A UFO F5 3.5 26
23590 h 95 27B UFO F5 Rk 3.5 14
23596 d 95 28A Cosmos 2313 3.0 28
23598 g 95 29A DirecTV 3 2.0 32
@@ -2564,13 +2567,13 @@
23600 d 95 30A STS 71 0.5
23603 95 32A Cosmos 2315 4.5 2.3
23604 95 32B Cosmos 2315 Rk 3.5 4.2
-23605 c 95 33A Helios 1A 3.5 5.3
-23606 95 33B Cerise 7.0 .62
-23607 95 33C UPM LBSAT 1 .30
-23608 95 33D Helios 1A Rk 3.5 10
+23605 c 95 33A Helios 1A 3.5 5.5
+23606 95 33B Cerise 7.0 .65
+23607 95 33C UPM LBSAT 1 .31
+23608 95 33D Helios 1A Rk 3.5 9.4
23609 c 95 34A USA 112
23610 c 95 34B USA 112 Rk
-23613 g 95 35B TDRS 7 2.5 21
+23613 g 95 35B TDRS 7 2.5 22
23614 h 95 35C TDRS 7 IUS 3.5 11
23615 g 95 35D TDRS 7 Rk 3.5 4.9
23633 d 95 39B Prognoz Rk 3.5 24
@@ -2579,7 +2582,7 @@
23641 h 95 41C KoreaSat 1 PAM 5.5 3.2
23642 h 95 42A Molniya 3-47 4.0 13
23645 h 95 42D Molniya 3-47Rk 4.0 6.8
-23657 95 46A Sich 1 3.5 8.1
+23657 95 46A Sich 1 3.5 8.2
23659 95 46C Sich 1 Rk 4.0 4.4
23661 d 95 45F Cosmos2319 AxM 6.0
23662 d 86 17JK Mir Debris JK 8.5 .07
@@ -2604,30 +2607,30 @@
23703 d 86 17JU Mir Debris JU 6.0 .41
23704 95 58A Cosmos 2322 3.5 15
23705 95 58B Cosmos 2322 Rk 2.0 10.4 3.9 0.0 10
-23710 95 59A RadarSat 1 4.5 3.8
+23710 95 59A RadarSat 1 4.5 3.9
23711 t 95 59B RadarSat 1 Rk 3.5 9.0
23713 g 95 60B Milstar 2 Rk 2.0
23714 d 95 61A STS 74 -0.5
23715 h 95 62A ISO 2.5 4.0
-23716 h 95 62B ISO Rk 2.5 5.7
+23716 h 95 62B ISO Rk 2.5 6.3
23717 g 95 63A Gals 2 3.5 10
-23725 h 95 64C Asiasat 2 Rk 3.0 4.8
+23725 h 95 64C Asiasat 2 Rk 3.0 4.9
23728 c 95 66A USA 116
23732 h 95 67C Telecom 2C ARk 2.5 24
23733 d 95 67D Telecom 2C Spl 3.5 16
-23741 g 95 69A Galaxy 3R 3.0 10
+23741 g 95 69A Galaxy 3R 3.0 12
23742 d 95 69B Galaxy 3R Rk 2.0 23
23748 d 95 71A Cosmos 2326 3.0 24
23751 f 95 72A IRS 1C 4.0 4.5
-23752 95 72B Skipper 7.0 .77
+23752 95 72B Skipper 7.0 .80
23753 95 72C IRS 1C Rk 4.0 4.7
23756 h 95 73C Echostar 1 Rk 3.5 4.8
23757 95 74A XTE 4.5 7.7
23762 d 96 1A STS 72 0.1
-23764 g 96 2A PAS 3R 4.0 31
-23766 h 96 2C PAS 3R Rk 3.0 22
+23764 g 96 2A PAS 3R 4.0 20
+23766 h 96 2C PAS 3R Rk 3.0 23
23767 d 96 2D PAS 3R Spelda 4.0 16
-23769 96 3B KoreaSat 2 Rk1 4.0 8.8
+23769 96 3B KoreaSat 2 Rk1 4.0 9.1
23770 h 96 3B KoreaSat 2 PAM 5.5 3.3
23772 d 95 11K SFU Debris 7.0 1.1
23773 96 4A Cosmos 2327 4.5 2.4
@@ -2641,13 +2644,13 @@
23789 96 9C Gonets D1-3 6.0 1.1
23790 96 9D Cosmos 2328 6.0 1.1
23791 96 9E Cosmos 2329 6.5 1.1
-23792 96 9F Cosmos 2330 7.0 1.1
+23792 96 9F Cosmos 2330 7.0 1.0
23793 96 9G Cosmos 2328 Rk 4.0 5.1
23794 d 96 10A Raduga 33 3.0 17
23801 d 96 12A STS 75 2.5
23805 d 96 12B TSS/tether 3.0 2.5
-23814 96 14A REX 2 6.5 .63
-23815 f 96 14B REX 2 Rk 6.0 1.6
+23814 96 14A REX 2 6.5 .64
+23815 f 96 14B REX 2 Rk 6.0 1.5
23816 g 96 15A IntelSat 707 5.0 9.5
23817 d 96 15B IntelSt 707ARk 3.0 24
23824 d 96 10E Raduga 33 Ulg 5.5 1.2
@@ -2666,14 +2669,14 @@
23859 96 24C MSX Cover 8.0 .24
23862 c 96 29D NOSS 2-3 (D) 4.0
23863 c 96 29A NOSS 2-3 (A) 4.0
-23866 h 96 30C Palapa C2 A Rk 2.5 18
+23866 h 96 30C Palapa C2 A Rk 2.5 19
23867 h 96 30D Palapa C2 Spld 3.5 16
23868 d 96 31A MSTI-3 5.0 1.0
23873 d 86 17KA Mir Deb KA 7.0 .26
23874 d 86 17KB Mir Deb KB 6.5 .61
23875 d 86 17KC Mir Deb KC 6.0 .38
23876 d 96 32D PAMS/STU 7.5 8
-23877 g 96 33A Galaxy 9 5.0 25
+23877 g 96 33A Galaxy 9 5.0 23
23878 d 96 33B Galaxy 9 DlRk 3.5 12
23879 h 96 33C Galaxy 9 PAM 5.5 2.8
23884 d 86 17KD Mir Deb KD 6.0 .63
@@ -2710,8 +2713,8 @@
24274 d 96 45B Moln 1-89 Rk 3.5 12
24276 d 96 45D Molniya 1-89Rk 4.5 7.2
24277 96 46A ADEOS 1 3.5 21
-24278 96 46B JAS 2 9.0 .25
-24279 96 46C ADEOS H-2 Rk 2.5 23
+24278 96 46B JAS 2 9.0 .26
+24279 96 46C ADEOS H-2 Rk 2.5 24
24283 d 96 48B ChnSat7 CSL3Rk 2.0 14
24285 f 96 49A FAST 6.0 1.3
24286 96 49B FAST Rk Peg 5.5 1.6
@@ -2723,7 +2726,7 @@
24296 96 50F Magion 5 Rk2 3.5 7.5
24297 96 51A Cosmos 2333 4.0 6.1
24298 96 51B Cosmos 2333 Rk 2.0 8.8
-24303 96 51G SL-16 Deb 8.0 .56
+24303 96 51G SL-16 Deb 8.0 .57
24304 96 52A Cosmos 2334 5.0 2.2
24305 96 52B UNAMSat .17
24306 t 96 52C Cosmos 2334 Rk 4.0 4.9
@@ -2742,7 +2745,7 @@
24670 d 96 69A Cosmos 2335 3.0 23
24675 h 96 70B Inmrst 3-F3 Rk 3.5 15
24677 96 71A Cosmos 2336 5.0 2.2
-24678 96 71B Cosmos 2336 Rk 4.0 6.3
+24678 96 71B Cosmos 2336 Rk 4.0 6.2
24680 c 96 72A USA 129 4.0
24701 d 96 73A Bion 11 3.5
24707 d 96 73D Bion 11 Deb 6.0 1.
@@ -2762,11 +2765,11 @@
24736 d 96 10F Raduga 33 Rk2 5.0 3.6
24743 d 97 9B Intlsat 801ARk 2.5 26
24748 g 97 11A DirecTV 6 4.0 8.4
-24753 c 97 12A DMSP F14 4.5 3.4
+24753 c 97 12A DMSP F14 4.5 3.3
24764 h 97 15D Cosmos 2340 Rk 4.0 5.8
24770 d 97 16C Thaicom 3 A Rk 3.0 24
24771 d 97 16D Thaicom 3 Spld 3.0 19
-24772 97 17A Cosmos 2341 4.5 2.1
+24772 97 17A Cosmos 2341 4.5 2.0
24773 97 17B Cosmos 2341 Rk 3.5 5.2
24779 d 97 18A Minisat-01 6.5 2.6
24780 d 97 18B Celestis 6.0 1.8
@@ -2774,21 +2777,21 @@
24792 97 20A Iridium 8 6.0 3.8
24793 97 20B Iridium 7 5.5 4.2
24794 97 20C Iridium 6 5.5 4.4
-24795 97 20D Iridium 5 5.5 4.1
+24795 97 20D Iridium 5 5.5 4.2
24796 97 20E Iridium 4 5.5 4.3
-24797 97 20F Iridium 4 Rk 3.5 9.4
+24797 97 20F Iridium 4 Rk 3.5 10
24799 d 97 21B DFH-3 2 LM3 Rk 2.0 22
24800 h 97 22A Cosmos 2342 4.5 4.7
-24803 h 97 22D Cosmos 2342Rk2 4.0 6.5
+24803 h 97 22D Cosmos 2342Rk2 4.0 6.4
24805 d 97 24A Cosmos 2343 3.0 20
24809 97 25B Thor 2A Del Rk 3.5 10
24810 h 97 25C Thor 2A PAM 5.0 3.1
24812 g 97 26A Telstar 5 3.0 44
24815 h 97 26D Telstar 5 PrRk 3.0 25
-24819 g 97 27A Inmarsat 3-F4 4.0 23
+24819 g 97 27A Inmarsat 3-F4 4.0 24
24820 g 97 27B Insat 2D 5.0 5.4
24822 d 97 27D Inmrst3-F4Spel 3.5 12
-24827 97 28A Cosmos 2344 2.5 20
+24827 97 28A Cosmos 2344 2.5 21
24829 97 28C Cosmos 2344 Rk 3.5 17
24833 97 28F Cos 2344 Deb F 6.0 .84
24836 f 97 30A Iridium 914tum 6.0 4.8
@@ -2798,7 +2801,7 @@
24840 97 30E Iridium 13 5.5 3.9
24841 f 97 30F Iridium 16 tum 5.5 3.8
24842 f 97 30G Iridium 911tum 5.5 4.3
-24843 t 97 28G Cos 2344Deb G 6.5 .92
+24843 t 97 28G Cos 2344Deb G 6.5 .91
24847 d 97 31B Intelsat 802Rk 2.5 28
24869 97 34A Iridium 15 6.0 3.7
24870 f 97 34B Iridium 17 tum 5.5 3.8
@@ -2810,7 +2813,7 @@
24883 97 37A Seastar 2.9
24892 h 97 40B PAS 6 Ar Rk 3.5 20
24894 97 41A Cosmos 2345 5.0
-24897 97 41D SL-12 R/B(2) 1.5
+24897 97 41D SL-12 R/B(2) 1.3
24903 97 43A Iridium 26 tum 5.5 3.9
24904 97 43B Iridium 25 5.5 3.5
24905 97 43C Iridium 46 5.5 3.8
@@ -2818,7 +2821,7 @@
24907 97 43E Iridium 22 5.5 4.1
24912 97 45A ACE 1.6
24913 97 45B Delta 2 R/B 17
-24914 f 81 59F NOAA 7 Db F 5.5 .66
+24914 f 81 59F NOAA 7 Db F 5.5 .67
24916 g 97 46A PAS 5 4.0 25
24919 h 97 46D PAS 5 Pro Rk 3.0 30
24920 97 47A FORTE 7.0 1.4
@@ -2833,22 +2836,22 @@
24947 d 97 51D Iridium 27 tum 5.5 7.6
24948 97 51E Iridium 28 unc 5.5 4.1
24949 97 51F Iridium 30 5.5 4.2
-24950 97 51G Iridium 31 5.5 4.0
+24950 97 51G Iridium 31 5.5 3.9
24953 97 52A Cosmos 2346 5.5 2.1
24954 97 52B FAISAT 2V 6.5 .90
24955 97 52C Cosmos 2346 Rk 4.0 8.1
-24960 h 97 54A Molniya 1-90 4.0 15
+24960 h 97 54A Molniya 1-90 4.0 14
24963 h 97 54D Molniya 1-90Rk 4.0 7.6
24965 97 56A Iridium 19 6.0 4.0
24966 97 56B Iridium 35 5.0 4.6
24967 f 97 56C Iridium 36 tum 5.5 3.5
-24968 97 56D Iridium 37 5.5 3.6
+24968 97 56D Iridium 37 5.5 3.7
24969 97 56E Iridium 34 6.0 3.9
-24971 97 57A IRS 1D 3.5 3.8
+24971 97 57A IRS 1D 3.5 3.9
24972 d 97 57B IRS 1D Rk 5.0 11
-25004 g 97 59A Echostar 3 4.0 212
+25004 g 97 59A Echostar 3 4.0 34
25013 d 97 63A STEP M4 7.0 1.3
-25017 c 97 64A Lacrosse 3 2.5
+25017 d 97 64A Lacrosse 3 2.5
25018 d 97 64B Lacrosse 3 Rk 2.0 27
25020 d 97 65B Atlas 2A Centr 2.5 15
25021 97 65C IABS R/B 1.3
@@ -2860,12 +2863,12 @@
25034 c 97 68A USA 136 2.5
25035 d 97 68B USA 136 CentRk 1.5
25039 97 69A Iridium 43 5.5 3.5
-25040 97 69B Iridium 41 5.5 3.9
+25040 97 69B Iridium 41 5.5 4.0
25041 97 69C Iridium 40 6.0 3.8
25042 97 69D Iridium 39 6.0 4.3
25043 97 69E Iridium 38 tum 5.5 5.0
25051 d 97 71C Sirius 2 A Rk 2.0 15
-25054 h 97 70F Kupon AuxMtrF 5.5 .77
+25054 h 97 70F Kupon AuxMtrF 5.5 .76
25063 97 74A TRMM 3.0 11
25064 f 97 74B ETS 7 3.5 11
25065 d 97 74C ETS 7 H-2 Rk 3.0 29
@@ -2874,11 +2877,11 @@
25074 h 97 76D Astra 1G ProRk 2.5 31
25077 97 77A Iridium 42 5.5 3.4
25078 f 97 77B Iridium 44 tum 5.0 3.7
-25086 g 97 78A Galaxy 8 3.0 79
+25086 g 97 78A Galaxy 8 3.0 32
25088 d 97 79A Cosmos 2347 3.0 23
25102 d 97 81A Progress-M 37 3.0 9.3
25104 97 82A Iridium 45 5.5 3.9
-25105 f 97 82B Iridium 24 tum 5.5 4.1
+25105 f 97 82B Iridium 24 tum 5.5 4.2
25106 97 82C Iridium 47 5.0 3.9
25107 d 97 82D Iridium 48 tum 4.0 8.8
25108 97 82E Iridium 49 6.0 4.1
@@ -2889,8 +2892,8 @@
25114 97 84C Orbcomm FM 11 7.0 .77
25115 97 84D Orbcomm FM 12 7.0 1.0
25116 97 84E Orbcomm FM 9 8.5 .90
-25117 97 84F Orbcomm FM 5 8.0 .78
-25118 97 84G Orbcomm FM 6 8.5 .51
+25117 97 84F Orbcomm FM 5 8.0 .82
+25118 97 84G Orbcomm FM 6 8.5 .52
25119 97 84H Orbcomm FM 7 7.5 .45
25120 d 97 84J Orbcomm 8 PgRk 6.5 1.4
25121 d 97 84K HAPS 7.0 1.2
@@ -2899,11 +2902,11 @@
25135 98 2B Skynet 4D DlRk 3.5 7.0
25136 h 98 2C Skynet 4D PAM 5.5 3.1
25138 98 2E Skynt 4D RkDbE 7.0 3.4
-25152 g 98 6A Brazilsat B3 5.0 6.1
+25152 g 98 6A Brazilsat B3 5.0 6.2
25154 d 98 6C BrazlSt B3 ARk 3.0 36
25155 d 98 6D BrazlSt B3 Spl 4.0 24
-25157 c 98 7A Geosat FO 5.5 1.7
-25158 98 7B Orbcomm 3 7.5 .78
+25157 c 98 7A Geosat FO 5.5 1.6
+25158 98 7B Orbcomm 3 7.5 .79
25159 98 7C Orbcomm 4 8.0 1.0
25160 98 7D Orb 3 Taurs Rk 4.5 3.7
25161 98 7E Taurus Rk Deb 7.0 1.5
@@ -2923,7 +2926,7 @@
25240 d 98 14B Intlst 806 Rk 2.5 23
25259 d 98 16B UFO F8 Rk 3.0 20
25260 98 17A Spot 4 4.0 6.2
-25261 98 17B Spot 4 A Rk 4.0 14
+25261 98 17B Spot 4 A Rk 4.0 13
25262 98 18A Iridium 51 5.0 3.8
25263 98 18B Iridium 61 6.0 4.4
25272 98 19A Iridium 55 6.0 4.1
@@ -2933,7 +2936,7 @@
25276 98 19E Iridium 60 5.5 4.6
25279 h 89 62E TVSat 2 Ar Db 2.5 30
25280 98 20A TRACE 5.5 1.6
-25281 98 20B TRACE Peg Rk 6.0 1.4
+25281 98 20B TRACE Peg Rk 6.0 1.3
25285 98 21A Iridium 62 5.8 3.8
25286 98 21B Iridium 63 5.5 3.7
25287 98 21C Iridium 64 5.5 3.5
@@ -2951,12 +2954,12 @@
25312 g 98 24B BSat 1B 5.0 20
25313 d 98 24C Nilesat A Rk 3.0 31
25314 d 98 24D Nilesat Spelda 3.0 17
-25319 98 26A Iridium 69 tum 5.5 4.0
+25319 98 26A Iridium 69 tum 5.5 4.2
25320 98 26B Iridium 71 tum 5.5 4.0
25322 d 98 26D CZ-2C SmartDsp 3.0 3.1
25330 h 98 27D Cosmos 2351 Rk 4.5 6.4
25331 g 98 28A Echostar 4 4.0 17
-25334 h 98 28D Echostar 4 PRk 3.0 26
+25334 h 98 28D Echostar 4 PRk 3.0 25
25338 98 30A NOAA 15 4.5 5.5
25339 g 96 53D Inmarsat3F2 Rk 3.0 2.6
25342 98 32A Iridium 70 5.5 4.1
@@ -2984,7 +2987,7 @@
25394 98 43A Resurs O1-N4 5.0 7.4
25395 98 43B FASAT B .41
25396 98 43C TMSAT 9.0 .52
-25397 98 43D TechSat 1B 8.5 .20
+25397 98 43D TechSat 1B 8.5 .19
25398 98 43E WESTPAC 8.0 .16
25399 98 43F SAFIR 2 8.0 .40
25400 98 43G Resurs 1-4 Rk 2.0 12
@@ -2994,34 +2997,34 @@
25413 98 46A Orbcomm 17 8.0 .78
25414 98 46B Orbcomm 18 7.5 .58
25415 98 46C Orbcomm 19 8.5 .49
-25416 98 46D Orbcomm 20 7.5 .58
+25416 98 46D Orbcomm 20 7.5 .59
25417 98 46E Orbcomm 16 8.0 .61
25418 98 46F Orbcomm 15 8.0 .61
-25419 98 46G Orbcomm 14 7.5 .47
+25419 98 46G Orbcomm 14 7.5 .45
25420 98 46H Orbcomm 13 8.0 .67
25422 d 98 46K Orbc 13 Pg Rk 7.5 1.0
25424 97 74E ETS 7 Target 15
25431 98 48A Iridium 3 5.5 4.2
25432 98 48B Iridium 76 5.5 4.0
-25461 h 98 49B ST 1 Ar Rk 3.0 18
+25461 h 98 49B ST 1 Ar Rk 3.0 19
25465 h 98 50D Astra 2A PRk 2.5 26
25467 98 51A Iridium 82 5.5 4.1
25468 98 51B Iridium 81 5.5 3.7
25469 98 51C Iridium 80 6.0 3.7
25470 d 98 51D Iridium 79 tum 5.5 5.9
25471 98 51E Iridium 77 5.5 4.1
-25475 98 53A Orbcomm 21 7.0 .76
+25475 98 53A Orbcomm 21 7.0 .75
25476 98 53B Orbcomm 22 7.5 .56
-25477 98 53C Orbcomm 23 8.0 .61
+25477 98 53C Orbcomm 23 8.0 .60
25478 98 53D Orbcomm 24 7.5 .62
25479 98 53E Orbcomm 25 7.0 .58
25480 98 53F Orbcomm 26 7.5 1.1
-25481 98 53G Orbcomm 27 7.0 .58
+25481 98 53G Orbcomm 27 7.0 .56
25482 98 53H Orbcomm 28 7.5 1.0
25484 98 53K Orbcm 21 Pg Rk 6.0 .69
25485 h 98 54A Molniya 1-91 5.0 14
25488 h 98 54D Moln 1-91 Rk 4.5 7.9
-25489 c 98 55A STEX 7.0 .58
+25489 c 98 55A STEX 7.0 .59
25490 98 55B ATEX Taurus Rk 5.5 2.4
25493 d 98 56C Eutlst W2 ARk 3.0 22
25494 d 98 56D Eutlst W2 Spld 3.5 16
@@ -3034,8 +3037,8 @@
25510 98 61C SEDSat 1 Dl Rk 3.5 10
25516 g 98 63B AMC 5 (GE 5) 4.0 10
25518 d 98 63D Mini Spelda 3.5 23
-25520 98 64B PANSat 8.5 .28
-25525 h 98 65D PAS 8 Rk 3.0 23
+25520 98 64B PANSat 8.5 .29
+25525 h 98 65D PAS 8 Rk 3.0 24
25527 98 66A Iridium 2 tum 4.5 4.1
25528 98 66B Iridium 86 5.5 3.8
25529 d 98 66C Iridium 85 tum 6.0 9.1
@@ -3052,7 +3055,7 @@
25561 98 71B SWAS Peg Rk 5.5 1.3
25567 98 72A Nadezhda 5 4.5 2.0
25568 98 72B Astrid 2 7.0 .53
-25569 98 72C Nadezhda 5 Rk 4.0 8.6
+25569 98 72C Nadezhda 5 Rk 4.0 8.5
25575 98 69F ISS (Unity)
25577 98 74A Iridium 20 5.5 4.1
25578 98 74B Iridium 11 5.5 3.2
@@ -3069,11 +3072,11 @@
25623 99 4C Globalstar 36 3.5 2.3
25624 99 4D Globalstar 38 4.0 2.5
25625 d 99 4E Glbstr 23 Rk 2.5 14
-25626 g 99 5A Telstar 6 4.0 36
+25626 g 99 5A Telstar 6 4.0 35
25629 h 99 5D Telstar 6 Rk 3.0 23
25634 99 8A Argos 3.0 7.5
25635 99 8B Orsted 7.5 .34
-25636 99 8C Sunsat 8.5 .49
+25636 99 8C Sunsat 8.5 .47
25637 99 8D Argos Delta Rk 4.0 10
25640 d 99 9C Skynet 4E ArRk 3.0 23
25641 d 99 9D Skynet 4E ASpl 4.0 18
@@ -3086,14 +3089,14 @@
25660 h 99 13D Asiasat 3S PRk 3.5 30
25662 h 99 14B SeaLanDem DMRk 2.5 20
25667 h 99 16B INSAT 2E ARk 3.0 20
-25668 h 92 60E Hispasat 1ASpl 4.0 10
+25668 h 92 60E Hispasat 1ASpl 4.0 11
25669 g 99 17A DSP F19 4.0
25670 d 99 17B DSP19 Titan4Rk 2.0 31
25671 c 99 17C IUS R/B(1)
25674 d 99 18B EutelW3 Cen Rk 3.0 23
25675 c 99 17E USA 142 DEB
25676 99 19A Globalstar 45 4.5 2.7
-25677 99 19B Globalstar 42 4.0 2.4
+25677 99 19B Globalstar 42 4.0 2.5
25678 99 19C Globalstar 44 4.0 2.5
25679 99 19D Globalstar 19 4.0 2.4
25680 d 99 19E Globalst 45 Rk 3.0 16
@@ -3110,7 +3113,7 @@
25727 99 24A Orion 3 4.5 11
25728 d 99 24B Orion 3 Del3Rk 2.5 18
25730 99 25A Fengyun 1C 4.5 .25
-25731 99 25B Shijian 5 5.0 1.5
+25731 99 25B Shijian 5 5.0 1.6
25732 t 99 25C Fengyun 1C Rk 3.5 6.9
25733 99 25D Fengyun 1C Db 4.0 8.1
25735 99 26A Terriers 6.5 1.0 0.5 0.0 .45
@@ -3122,23 +3125,23 @@
25743 h 99 27D Nimiq 1 Rk 3.0 21
25744 c 99 28A USA 144 2.0
25746 c 99 28C USA 144 Deb 2.0 10.0 4.0 0.0 20
-25756 99 29A Kitsat 3 .59
+25756 99 29A Kitsat 3 .60
25757 99 29B Tubsat .26
25758 f 99 29C OceanSat 1 3.5
-25759 99 29D OceanSat 1 Rk 2.6 2.0 0.0 6.2
+25759 99 29D OceanSat 1 Rk 2.6 2.0 0.0 6.3
25770 99 31A Globalstar 52 4.5 2.5
25771 99 31B Globalstar 49 4.0 2.4
-25772 99 31C Globalstar 25 4.0 2.6
+25772 99 31C Globalstar 25 4.0 2.7
25773 99 31D Globalstar 47 4.0 2.4
25774 99 31E Glbst 52 DelRk 4.0 9.1
25776 h 79 9B N-1 R/B(2) 6.0 1.7
25777 99 32A Iridium 14 ? 6.0 3.7
25778 99 32B Iridium 21 5.5 3.6
-25788 h 99 33D Astra 1H ProRk 3.0 28
+25788 h 99 33D Astra 1H ProRk 3.0 27
25789 99 34A Quikscat 5.5 3.0
25790 d 99 34B Quikscat Rk 2.5 12
-25791 99 35A FUSE 4.0 6.9
-25798 h 89 1K Csms 1987RkDbK 7.0 .38
+25791 99 35A FUSE 4.0 7.0
+25798 h 89 1K Csms 1987RkDbK 7.0 .36
25847 h 99 36A Molniya 3-50 4.0 13
25850 h 99 36D Molniya 3-50Rk 4.0 6.3
25851 99 37A Globalstar 35 4.0 2.3
@@ -3146,8 +3149,8 @@
25853 99 37C Globalstar 51 4.0 2.5
25854 99 37D Globalstar 30 4.0 2.7
25855 d 99 37E Glbst 32 DelRk 3.5 12
-25860 99 39A Okean O 3.0 16
-25861 99 39B Okean O Rk 2.0 13
+25860 99 39A Okean O 3.0 18
+25861 99 39B Okean O Rk 2.0 14
25867 h 99 40B CXO 2.5 6.3
25868 99 40C CXO IUS 2.5 11
25872 99 41A Globalstar 26 4.0 2.6
@@ -3167,15 +3170,15 @@
25900 g 99 47E Yamal 101 PRk 4.0 1.6
25907 99 49A Globalstar 33 4.0 2.5
25908 99 49B Globalstar 50 4.5 2.2
-25909 99 49C Globalstar 55 4.0 2.6
+25909 99 49C Globalstar 55 4.0 2.5
25910 99 49D Globalstar 58 4.0 2.1
25916 d 99 48D Foton 12 Deb 6.0 1.3
25919 99 51A Ikonos 2 5.0 4.2
25927 h 99 53D LMI 1 Rk 3.0 23
-25933 99 55A GPS 46 3.0
+25933 99 55A GPS 46 2.9
25935 d 99 55C GPS 46 PAM 5.5 2.7
-25937 g 99 56A DirecTV 1-R 3.0 7.8
-25938 h 99 56B DirecTV 1-R Rk 3.0 20
+25937 g 99 56A DirecTV 1-R 3.0 4.0
+25938 h 99 56B DirecTV 1-R Rk 3.0 21
25940 f 99 57A CBERS 1 4.0 3.5
25941 99 57B SACI 1 .50
25942 f 99 57C CBERS 1 Rk DbC 4.5 5.6
@@ -3192,32 +3195,32 @@
25965 d 99 62E Gbstr29SoyuzRk 3.5 12
25968 h 99 63B UFO F10 Rk 3.0 14
25977 99 64A Helios 1B 5.0 7.9
-25978 99 64B Clementine 7.0 .77
+25978 99 64B Clementine 7.0 .76
25979 99 64C Helios 1B Rk 3.0 12
-25980 99 65A Orbcomm 30 8.0 .58
+25980 99 65A Orbcomm 30 8.0 .59
25981 99 65B Orbcomm 31 9.0 .60
25982 99 65C Orbcomm 32 9.0 .85
-25983 99 65D Orbcomm 33 8.0 .75
+25983 99 65D Orbcomm 33 8.0 .74
25984 99 65E Orbcomm 34 8.5 .58
-25985 99 65F Orbcomm 35 7.5 .54
-25986 99 65G Orbcomm 36 8.0 .48
+25985 99 65F Orbcomm 35 7.5 .55
+25986 99 65G Orbcomm 36 8.0 .47
25987 d 99 65H Orbcomm 30 Rk1 7.0 1.1
25989 h 99 66A XMM 3.5 5.7
25990 h 99 66B XMM A5 Rk 3.0 5.0
-25991 c 99 67A DMSP F15 5.0 4.1
+25991 c 99 67A DMSP F15 5.0 4.0
25992 99 67B USA 147 DEB .05
25993 99 67C USA 147 DEB .05
25994 99 68A Terra 2.0 11
25996 d 99 69A STS 103 1.0
26032 99 70A KOMPSat 1 5.5 2.1
-26033 99 70B ACRIMSat 8.0 .56
+26033 99 70B ACRIMSat 8.0 .53
26034 99 70C KOMPSat Tau Rk 7.0 1.2
26035 99 70D KOMPSat Adaptr 5.5 2.8
26038 g 99 71A Galaxy 11 4.0 26
26039 d 99 71B Galaxy 11 A Rk 3.0 21
26040 d 99 72A Cosmos 2367 2.5 23
26043 d 99 73B Cosmos 2368 Rk 3.0 23
-26045 h 99 73D Cosmos 2368 Rk 4.5 6.8
+26045 h 99 73D Cosmos 2368 Rk 4.5 6.3
26053 h 00 1B USA 148 Rk 2.5 12
26054 g 00 1C DSCS 3-11 Rk2 4.0
26057 d 00 2B Galaxy 10R ARk 3.5 27
@@ -3230,7 +3233,7 @@
26066 00 4F JAWSat Mint Rk 6.0 1.5
26069 00 6A Cosmos 2369 3.5 7.6
26070 00 6B Cosmos 2369 Rk 2.0 12
-26072 h 00 7B HispaSat1C Rk 3.5 16
+26072 h 00 7B HispaSat1C Rk 3.5 17
26080 00 4H PICOSAT 1&2 (T .00
26081 00 8A Globalstar 63 4.0 2.6
26082 00 8B Globalstar 62 4.5 2.7
@@ -3248,11 +3251,11 @@
26106 h 00 15A Fregat Rk/Clus 4.5 7.8
26109 h 00 16C Asiastar SYLDA 2.5 17
26110 h 00 16D Asiastar A5Rk 3.5 26
-26113 h 00 17A IMAGE 5.0 3.0
+26113 h 00 17A IMAGE 5.0 2.9
26115 h 00 17C IMAGE Del PAM 4.5 2.0
26121 99 57H CBERS 1 Rk DbH 5.0 3.7
26139 99 57AB CBERS 1 RkDbAB 7.5 .15
-26141 99 57AD CBERS 1 RkDbAD 5.5 1.4
+26141 99 57AD CBERS 1 RkDbAD 5.5 1.5
26186 99 57BY CBERS 1 RkDbBY 6.5 1.9
26220 99 57DJ CBERS 1 RkDbDJ 5.5 2.9
26222 99 57DL CBERS 1 RkDbDL 5.0 5.0
@@ -3273,9 +3276,9 @@
26377 d 00 29C Goriz 33 BrTk 3.5 10
26383 h 00 32B Fengyun 2B Rk 2.5 8.4
26384 00 33A Nadezhda 6 6.0 1.8
-26385 00 33B Tzinghua 1 .50
+26385 00 33B Tzinghua 1 .49
26386 00 33C Snap 1 .13
-26387 f 00 33D Nadezhda 6 Rk 4.0 5.7
+26387 f 00 33D Nadezhda 6 Rk 4.0 5.6
26389 h 00 34B TDRS 8 Cen Rk 2.5 17
26390 g 00 35A Sirius 1 4.0 25
26398 d 00 36E Cosmos 2371 AM 6.0 .83
@@ -3285,7 +3288,7 @@
26404 d 00 39A MITA-O (NINA) 7.0 2.3
26405 d 00 39B CHAMP 6.0 1.1
26406 d 00 39C Bird-Ruben/Rk 3.0 8.1
-26407 00 40A GPS 48 4.0
+26407 00 40A GPS 48 3.8
26408 d 00 40B GPS 48 Del Rk 4.0 10
26409 d 00 40C GPS 48 PAM-D 5.5 3.1
26415 d 00 42B Mightyst Mn Rk 7.0 1.6
@@ -3293,26 +3296,26 @@
26452 h 00 43B PAS 9 Prot Rk 3.0 22
26469 g 00 46A Brazilsat B4 5.0 8.0
26471 h 00 46C BrazlSt B4 Spl 4.0 17
-26473 c 00 47A Lacrosse 4 2.0
+26473 d 00 47A Lacrosse 4 2.0
26474 00 47B Lacrosse 4 Rk 2.0 15
26475 d 00 48B DM-F3 Delta Rk 3.0 29
-26476 00 48A DM-F3 4.0 3.5
-26481 f 00 50A Zi Yuan 2 4.0 5.8
+26476 00 48A DM-F3 4.0 3.4
+26481 f 00 50A Zi Yuan 2 4.0 5.9
26483 h 00 51A Sirius 2 4.0 18
-26486 h 00 51D Sirius 2 Rk 3.0 23
+26486 h 00 51D Sirius 2 Rk 3.0 24
26488 h 00 52B Eurobrd 4A ARk 3.0 22
26490 h 00 46D BrazSat B4 ARk 3.5 20
-26496 h 00 54C Astra 2B ARk 4.0 27
+26496 h 00 54C Astra 2B ARk 4.0 26
26497 h 00 54D Astra 2B ASyld 4.0 16
26500 d 00 31F Exprs 3A AxM F 6.0 .88
26536 00 55A NOAA 16 5.0 5.4
26538 d 00 56A Cosmos 2372 2.0 33
26545 00 57A Saudisat 1A .10
26546 00 57B Megsat 1 8.5 .23
-26547 00 57C Unisat .10
+26547 00 57C Unisat .09
26548 00 57D Tiungsat 1 8.0 .29
26549 00 57E Saudisat 1B .10
-26550 00 57F Dnepr 1 Rk 4.0 9.0
+26550 00 57F Dnepr 1 Rk 4.0 9.1
26551 00 57G Dnepr 1 Rk Db 6.5 2.5
26557 h 00 59D NSS 11 PRk 3.0 22
26560 d 00 60B NSAT 110 A Rk 3.5 25
@@ -3328,14 +3331,14 @@
26608 g 00 72A PAS 1R 4.0 262
26612 h 00 72E PAS 1R Ar Rk 3.5 22
26613 h 00 72F PAS 1R Sylda 4.0 6.9
-26619 00 75A EO 1 6.0 1.6
-26620 00 75B SAC C 5.5 3.8
+26619 00 75A EO 1 6.0 1.7
+26620 00 75B SAC C 5.5 3.9
26621 00 75C Munin .18
26622 00 75D EO 1 Del2 Rk 4.0 14
26623 00 75E EO 1 Del2 DPAF 4.0 4.3
26624 g 00 76A Anik F1 4.0 26
26625 d 00 76B AnikF1 Ar44 Rk 3.5 16
-26631 00 79A EROS A1 6.0 .84
+26631 00 79A EROS A1 6.0 .85
26632 d 00 79B EROS A1 Rk 5.5 3.7
26636 c 00 80B ATLAS 2AS CENT
26640 d 00 81C LDREX 5.5 12
@@ -3357,7 +3360,7 @@
26722 h 01 11D EurBd A5 Sylda 2.5 16
26724 g 01 12A XM 2 4.0 25
26725 h 01 12B XM 2 Prot Rk 3.0 20
-26729 h 89 6G IntSt515 ARDbG 4.0 9.3
+26729 h 89 6G IntSt515 ARDbG 4.0 9.4
26737 d 01 14B Ekran21 BrTank 3.5 7.7
26739 d 01 13C Mars Od Del Rk 4.0 16
26742 h 94 38G Cos 2282 RkDbG 7.0 .37
@@ -3375,8 +3378,8 @@
26864 d 01 29B BSat 2B 5.5 4.5
26865 d 01 29C Artemis A5 Rk 3.5 22
26866 d 01 29D Artemis SYLDA 4.0 17
-26867 h 01 30A Molniya 3-51 4.5 14
-26870 h 01 30D Molniya 3-51Rk 4.5 6.1
+26867 h 01 30A Molniya 3-51 4.5 13
+26870 h 01 30D Molniya 3-51Rk 4.5 6.0
26871 g 01 31A GOES 12 4.0 13
26873 d 01 32A Koronas F 3.5 19
26874 01 32B Koronas F Rk 3.0 4.2
@@ -3397,19 +3400,19 @@
26949 c 01 46B USA 162 Rk
26953 01 47A Quickbird 2 3.8
26957 01 49A TES 3.1
-26958 01 49B Proba 1 .22
+26958 01 49B Proba 1 .21
26959 01 49C Bird 2 .45
-26960 01 49D TES PSLV Rk 4.5 2.6 2.0 0.0 4.4
+26960 01 49D TES PSLV Rk 4.5 2.6 2.0 0.0 4.3
26970 d 01 50A Molniya 3-52 4.5 13
26985 g 01 52A DirecTV 4S 3.5 15
26987 h 01 53A Cosmos 2382 4.5 3.2
26992 h 01 53F Cosmos 2382PRk 3.0 12
26997 01 55A Jason 1 4.0 3.3
-26998 01 55B TIMED 5.0 2.7
+26998 01 55B TIMED 5.0 2.8
27000 01 55D Jason 1 DPAF 4.0 6.2
-27001 01 56A Meteor 3M 4.5 7.1
+27001 01 56A Meteor 3M 4.5 7.2
27002 01 56B Kompass 1 7.5 .57
-27003 01 56C BADR B 8.0 .29
+27003 01 56C BADR B 8.0 .28
27004 01 56D Maroc Tubsat 8.0 .38
27005 01 56E Reflector 8.0 .23
27006 01 56F Meteor 3M Rk 2.0 10
@@ -3417,7 +3420,7 @@
27055 01 58A Cosmos 2384 6.5 1.0
27056 01 58B Cosmos 2385 6.7 .92
27057 01 58C Gonets D1 8 6.5 1.0
-27058 01 58D Gonets D1 7 6.5 .89
+27058 01 58D Gonets D1 7 6.5 .88
27059 01 58E Cosmos 2386 6.5 1.0
27060 01 58F Gonets D1 9 6.5 1.0
27061 01 58G Cosmos 2384 Rk 4.0 6.0
@@ -3426,9 +3429,9 @@
27169 g 02 1B Milstar 5 Rk 2.0
27299 h 02 2B Insat 3C ARk 3.0 20
27367 h 02 3A MDS 1 5.5 3.0
-27368 h 02 3B DASH 3.0 13
+27368 h 02 3B DASH 3.0 14
27369 h 02 3C MDS 1 H2A Rk 2.0 25
-27370 f 02 4A HESSI 6.5 2.4
+27370 f 02 4A HESSI 6.5 2.5
27371 02 4B HESSI Peg Rk 6.0 .85
27372 02 5A Iridium 91 5.5 3.6
27373 02 5B Iridium 90 ? 5.5 3.8
@@ -3438,9 +3441,9 @@
27377 d 02 5F Irid 90 Dl2 Rk 3.5 10
27378 g 02 6A Echostar 7 3.0 32
27379 d 02 6B Echostar 7 Rk 3.5 10
-27386 02 9A EnviSat 3.0 17
+27386 02 9A EnviSat 3.0 16
27387 02 9B EnviSat Ari Rk 2.5 17
-27389 h 02 11A TDRS 9 3.0 5.1
+27389 h 02 11A TDRS 9 3.0 6.4
27390 h 02 11B TDRS 9 Cen Rk 2.0 14
27391 02 12A GRACE 1 5.5 .54
27392 02 12B GRACE 2 5.5 .60
@@ -3449,39 +3452,39 @@
27404 h 02 16B Intlst 903 PRk 3.0 18
27408 d 02 14C SZ 3 Module 4.0 11
27409 d 02 17A Cosmos 2388 3.5 11
-27412 h 02 17D Cosmos 2388 Rk 4.0 1.8
+27412 h 02 17D Cosmos 2388 Rk 4.0 1.9
27415 d 02 19B NSS 7 Ar Rk 2.5 24
-27421 02 21A Spot 5 3.0 7.5
-27422 02 21B Spot 5 A Rk 2.5 8.1
+27421 02 21A Spot 5 3.0 7.6
+27422 02 21B Spot 5 A Rk 2.5 8.0
27424 02 22A AQUA 4.0 7.3
27426 g 02 23A DirecTV 5 4.0 10
27427 d 02 23B DirectTV 5 PRk 1.0 25
27429 h 02 23D DirectTV 5 PRk 2.5 23
27430 f 02 24A Haiyang 1 6.0 1.4
-27431 02 24B Fengyun 1D 4.0 2.0
+27431 02 24B Fengyun 1D 4.0 2.1
27432 02 24C Fengyun 1D Rk 3.0 6.3
-27433 02 24D Fengyun 1D DbD 4.0 6.3
-27434 c 02 25A Ofeq 5 6.0 .72
+27433 02 24D Fengyun 1D DbD 4.0 6.4
+27434 c 02 25A Ofeq 5 6.0 .70
27435 d 02 25B Ofeq 5 Rk 4.5 3.7
27436 02 26A Cosmos 2389 4.5 2.1
-27437 02 26B Cosmos 2389 Rk 4.0 6.1
+27437 02 26B Cosmos 2389 Rk 4.0 6.0
27439 d 02 27B Intlst 905 ARk 3.0 24
27440 d 02 28A STS 111 0.1
27445 g 02 30A Galaxy 3C 4.0 36
27446 h 02 30B Galaxy 3C DMRk 3.0 22
-27450 02 31A Iridium 97 6.0 3.7
-27451 02 31B Iridium 98 ? 5.5 3.6
+27450 02 31A Iridium 97 6.0 3.8
+27451 02 31B Iridium 98 ? 5.5 3.7
27452 d 02 31C Irid 98 Brz Rk 4.0 9.4
27453 02 32A NOAA 17 5.0 5.0
27454 d 02 33A Progress-M 46 3.0
27459 d 02 34C Contour Del2Rk 5.5 2.6
27462 h 02 35C Atl Bird 3 ARk 3.0 26
27463 h 02 35D Atl Bird 3 Syl 3.0 22
-27464 02 36A Cosmos 2390 6.5 0.9
-27465 02 36B Cosmos 2391 7.0 .94
+27464 02 36A Cosmos 2390 6.5 .94
+27465 02 36B Cosmos 2391 7.0 .93
27466 02 36C Cosmos 2390 Rk 3.5 8.3
27470 02 37A Cosmos 2392 3.5 21
-27473 02 37D Cosmos 2392 Rk 3.0 15
+27473 02 37D Cosmos 2392 Rk 3.0 16
27474 d 02 37E Cosmos 2392AME 6.0 .69
27475 d 02 37F Cosmos 2392AMF 6.0 .77
27476 02 37G Cosm 2392RkDbG 8.0 1.4
@@ -3493,7 +3496,7 @@
27511 h 02 40D Atl Brd1 Syl 3.5 19
27515 d 02 42A USERS Svc Mod 5.0 7.3
27517 d 02 42C DRTS DPAdpt 4.0 12
-27518 h 02 42D DRTS H2A Rk 2.0 24
+27518 h 02 42D DRTS H2A Rk 2.0 23
27519 d 02 42E DRTS Fairing 1 3.0 5.2
27520 d 02 42F DRTS Fairing 2 3.0 2.7
27526 d 02 43B MetSat PSLV Rk 4.0 10
@@ -3508,9 +3511,9 @@
27551 d 02 49B Zi Yuan 2B Rk 3.5 11
27555 h 02 51B Eutelst W5DlRk 3.0 30
27556 d 02 52A STS 113 0.5
-27559 02 54A AlSat 1 .28
+27559 02 54A AlSat 1 .29
27560 02 54B Mozhayets 7.5 1.0
-27561 f 02 54C Rubin 3/AlS Rk 3.5 7.3
+27561 f 02 54C Rubin 3/AlS Rk 3.5 7.2
27566 g 02 55A TDRS 10 4.0 5.3
27567 h 02 55B TDRS 10 Rk 2.0 16
27593 h 88 40C Intst 513Sylda 3.5 13
@@ -3526,12 +3529,12 @@
27608 02 58D Unisat 2 7.5 .18
27609 02 58E Trailblazer 2 5.0 1.4
27610 02 58F Rubin 2 DnprRk 4.0 7.1
-27611 02 58G Plem cover 5.5 3.6
+27611 02 58G Plem cover 5.5 3.7
27612 02 58H Latinsat A .03
27616 h 02 59D Cosmos 2393Rk2 3.5 6.2
27617 h 02 60A Cosmos 2394Glo 3.0 4.0
27618 h 02 60B Cosmos 2395Glo 3.0 3.2
-27619 h 02 60C Cosmos 2396Glo 3.0 4.0
+27619 h 02 60C Cosmos 2396Glo 3.0 3.6
27630 d 02 61A ShenZhou 4 3.0 21
27632 g 02 62A Nimiq 2 5.0 24
27633 h 02 62B Nimiq BrM Rk 4.0 10
@@ -3549,7 +3552,7 @@
27666 d 03 5D GPS 51 PAM-D 5.5 3.1
27667 d 91 75C Intlst 601 ADb 4.0 20
27692 c 03 8B DELTA 4 R/B
-27698 c 03 9A IGS 1A 3.0 7.9
+27698 d 03 9A IGS 1A 3.0 7.9
27699 d 03 9B IGS 1B 2.5 5.5
27700 d 03 9C IGS 1 H2A Rk 2.0 15
27701 d 03 9D IGS 1 Adapter 3.0 18
@@ -3574,7 +3577,7 @@
27808 d 03 18B GSAT 2 GSLV Rk 2.5 16
27814 d 03 21B Beidou 1C LMRk 2.0 24
27818 03 23A Cosmos 2398 5.0 2.0
-27819 03 23B Cosmos 2398 Rk 4.0 6.1
+27819 03 23B Cosmos 2398 Rk 4.0 6.2
27820 g 03 24A AMC 9 (GE 12) 2.5 42
27821 03 24B AMC 9 BrzTank 3.0 6.6
27823 d 03 25A Progress-M1-10 3.0 31
@@ -3585,7 +3588,7 @@
27834 d 03 29A Molniya 3-53 4.0 14
27835 d 03 29B Molnya 3-53Rk1 3.0 10
27838 d 03 30A OrbView 3 6.5 1.0
-27840 03 31A MonitorE/BrzRk 4.0 6.3
+27840 03 31A MonitorE/BrzRk 4.0 6.2
27842 03 31C DTUSat C .05
27843 03 31D MOST .31
27844 03 31E CUTE-1 .06
@@ -3597,7 +3600,7 @@
27851 d 03 32C MER-B Del2 Rk 3.0 14
27852 g 03 33A Echostar 12 4.0 17
27853 h 03 33B Rainbow 1 Rk 2.0 17
-27854 g 03 34A Telstar 13 5.0 39
+27854 g 03 34A Telstar 13 5.0 37
27855 h 03 34B Telstar13 DMRk 3.0 19
27858 03 36A SciSat 1 8.0 .72
27859 03 36B SciSat 1 Pg Rk 5.5 1.5
@@ -3609,22 +3612,22 @@
27903 h 82 64E Cosmos 1382 Db 4.0 .31
27938 g 03 41B Mentor 3 Rk 2.0
27939 03 42A Mozhayets 4 8.0 .76
-27940 03 42B Rubin 4/Rk 4.0 7.8
-27941 03 42C NigeriaSat 1 .29
+27940 03 42B Rubin 4/Rk 4.0 7.7
+27941 03 42C NigeriaSat 1 .28
27942 03 42D UK-DMC .29
27943 03 42E BILSat 1 .61
27944 03 42F LARETS .13
-27945 03 42G KAISTSat 4 .51
-27946 h 03 43B E-Bird A5 Rk 3.5 28
+27945 03 42G KAISTSat 4 .52
+27946 h 03 43B E-Bird A5 Rk 3.5 27
27950 h 03 43D E-Bird Adptr D 5.0 6.1
27952 h 03 43F E-Bird Sylda 3.5 17
27953 h 03 44B Galaxy 13 DMRk 2.5 21
28049 d 03 45G Shenzhou 5 OM 3.0 11
28050 03 46B IRS P6 PSLV Rk 4.5 6.3
28051 03 46A IRS P6 5.0 5.9
-28054 c 03 48A DMSP F16 5.0 4.4
+28054 c 03 48A DMSP F16 5.0 4.3
28057 f 03 49A CBERS 2 6.0 2.2
-28058 03 49B Chuang Xin 1 7.0 .53
+28058 03 49B Chuang Xin 1 7.0 .54
28059 03 49C CBERS 2 LM Rk 4.0 6.2
28060 03 50A Servis 1 5.5 3.2
28061 03 50B Servis 1 Rk 4.0 6.1
@@ -3635,11 +3638,11 @@
28097 c 03 54C NOSS 3-2 (C) 3.0
28098 03 55A Gruzomaket 6.0 .82
28099 d 03 55B Gruzmkt Str Rk 4.5 4.0
-28116 h 03 56E Gruzm BrM Tank 3.0 6.9
+28116 h 03 56E Gruzm BrM Tank 3.0 6.8
28118 03 57B UFO F11 Rk 2.0 13
28130 d 03 58B GPS 53 Del Rk 3.5 15
28131 d 03 58C GPS 53 PAM Rk 5.0 2.6
-28133 h 03 59B AMOS 2 Frgt Rk 4.0 7.5
+28133 h 03 59B AMOS 2 Frgt Rk 4.0 7.6
28137 g 04 1A Telstar 14 4.0 15
28138 h 04 1B Tlstr 14BDM Rk 3.5 18
28140 d 03 61A DoubleStar 1 4.0 3.8
@@ -3647,14 +3650,14 @@
28155 h 04 3B AMC 10 Rk 2.0 16
28156 g 00 24E DSP F20 Cover 5.0
28163 h 04 5A Molniya 1-93 4.5 12
-28164 h 04 5B Molniya1-93 Rk 4.0 6.7
+28164 h 04 5B Molniya1-93 Rk 4.0 6.6
28185 d 04 7B MBSat Rk 2.0 15
28188 h 04 8B EutelStW3ABrTk 3.5 7.2
28191 d 04 9B GPS 54 Del Rk 3.5 5.1
28192 d 04 9C GPS 54 PAM 5.5 2.6
28198 d 03 60E Express 22 AxM 6.5 .76
28220 04 12A Tansuo 1 6.5 1.7
-28221 04 12B Naxing 1 .34
+28221 04 12B Naxing 1 .33
28222 04 12C Tansuo 1 LM2Rk 3.5 12
28230 04 14A Gravity ProbeB 3.5 11
28231 d 04 14B GravProbeBDlRk 3.5 16
@@ -3663,15 +3666,15 @@
28238 g 04 16A DirecTV 7S 4.0 13
28239 d 04 16B DirTV7S BLDMRk 3.0 27
28243 h 02 3E MDS 1 Fairing2 4.5 4.6
-28253 h 04 17B AMC 11 Rk 2.5 16
+28253 d 04 17B AMC 11 Rk 2.5 16
28254 04 18A ROCSat 2 5.5 3.1
28255 04 18B ROCSat 2 TauRk 5.5 2.7
28261 d 04 19A PrgrsM 49 (Dk) 3.0 8.6
28350 d 04 20A Cosmos 2405 2.5 18
28352 04 21A Cosmos 2406 3.0 13
-28353 04 21B Cosmos 2406 Rk 2.0 8.4
+28353 04 21B Cosmos 2406 Rk 2.0 8.3
28359 04 22B Int1002 BrzTnk 3.0 6.9
-28360 h 04 22C Int1002 Brz Rk 4.0 7.2
+28360 h 04 22C Int1002 Brz Rk 4.0 6.8
28362 d 04 23B GPS 55 Del2 Rk 3.5 7.7
28363 d 04 23C GPS 55 PAM 5.5 2.6
28365 h 04 24B Telstr18BlDMRk 3.0 19
@@ -3685,15 +3688,15 @@
28373 04 25H Unisat 3 7.5 .11
28374 04 25J Dnpr Rk Shield 5.0 1.1
28375 04 25K Amsat Echo .08
-28376 04 26A AURA 9.2
-28378 g 04 27A Anik F2 4.0 27
+28376 04 26A AURA 10
+28378 g 04 27A Anik F2 4.0 25
28379 h 04 27B Anik F2 A5 Rk 3.0 24
28380 04 28A Cosmos 2407 6.0 1.9
-28381 f 04 28B Cosmos 2407 Rk 4.0 4.9
+28381 f 04 28B Cosmos 2407 Rk 4.0 5.0
28382 h 04 29A Doublestar 2 6.5 3.8
28385 c 04 34B USA 179 Rk 2.5
28390 d 04 30B Messgr Del2 Rk 3.0 11
-28393 g 04 31A Amazonas 1 4.0 27
+28393 g 04 31A Amazonas 1 4.0 24
28394 h 04 31B Amazns BrzM Rk 3.5 7.3
28395 h 04 31C Amazns Brz Tnk 3.5 6.6
28396 d 04 38A Cosmos 2410 4.0 19
@@ -3704,32 +3707,32 @@
28415 04 35C Shijian 6A Rk 3.5 4.5
28416 04 35D Shijian 6AAdpt 4.5 6.8
28418 d 04 36B GSAT 3 GSLV Rk 3.5 13
-28419 04 37A Cosmos 2408 6.0 .94
+28419 04 37A Cosmos 2408 6.0 .93
28420 04 37B Cosmos 2409 6.0 1.0
28421 04 37C Cosmos 2408 Rk 4.0 5.2
28446 g 04 41A AMC 15 4.0 21
-28447 h 04 41B AMC 15 Brz Rk 3.0 1.4
+28447 h 04 41B AMC 15 Brz Rk 3.0 1.5
28448 h 04 29B Dbl Star LM Rk 3.0 3.2
28452 d 04 42B Fengyun2C LMRk 1.5 54
28454 02 56F RITE Target 1 .02
28455 02 56G RITE Target 2 .01
28470 04 44A Zi Yuan 2C 5.0 5.3
28471 d 04 44B Zi Yuan 2CLMRk 4.0 7.6
-28472 g 04 48A AMC 16 2.0 270
+28472 g 04 48A AMC 16 2.0 14
28473 h 04 48B AMC 16 Rk 2.0 18
28476 h 04 45C GPS 56 PAM Rk 5.5 2.5
28477 h 04 41C AMC 15 Brz Tnk 3.0 7.1
28478 d 04 43H Expr AM 1 AxMH 6.0 .61
-28479 04 46A Tansuo 2 5.5 1.4
+28479 04 46A Shiyuan 2 5.5 1.4
28480 04 46B Tansuo 2 LMRk 3.0 10
-28485 04 47A Swift 3.0 7.4
+28485 04 47A Swift 3.0 7.6
28492 c 04 49A Helios 2A 8.2
28493 04 49B Nanosat 1 .26
-28494 c 04 49C Essaim 1 .81
-28495 c 04 49D Essaim 2 .81
+28494 c 04 49C Essaim 1 .73
+28495 c 04 49D Essaim 2 .77
28496 c 04 49E Essaim 3 7.5 .74
28497 c 04 49F Essaim 4 .76
-28498 04 49G Parasol .62
+28498 04 49G Parasol .61
28499 04 49H Helios 2A ArRk 17
28500 h 04 50A Delta4 Demo 4.0 31
28505 d 04 52A Sich 1M 3.0 15
@@ -3737,10 +3740,10 @@
28519 d 05 1C DeepImp Del2Rk 3.0 12
28521 05 2A Cosmos 2414 5.5 1.7
28522 05 2B Cosmos 2414 Rk 4.0 5.9
-28523 05 2C Tatiana 7.0 .34
-28526 g 05 3A NSS 10 4.0 16
+28523 05 2C Tatiana 7.0 .35
+28526 g 05 3A NSS 10 4.0 13
28527 h 05 3B NSS 10 Brz Rk 3.5 10
-28528 h 05 3C NSS 10 Brz Tk 3.5 7.2
+28528 h 05 3C NSS 10 Brz Tk 3.5 7.1
28537 c 05 4A NOSS 3-3 (A) 3.5
28538 c 05 4B NOSS 3-3 Rk 2.0
28541 c 05 4C NOSS 3-3 (C) 3.5
@@ -3748,7 +3751,7 @@
28545 h 05 5D XTAR-EUR Sylda 2.5 28
28546 h 04 50B Delta4 Demo Rk 2.5 13
28623 d 05 6B MTSat 1R H2 Rk 2.5 24
-28626 g 05 8A XM 3 4.0 17
+28626 g 05 8A XM 3 4.0 15
28627 h 05 8B XM 3 BlDM Rk 2.5 21
28637 c 05 11B XSS 11 Rk 6.0 1.6
28639 d 05 12B Apstar 6 LM Rk 3.0 40
@@ -3761,10 +3764,10 @@
28649 05 17A CartoSat 1 4.0 4.7
28650 05 17B HamSat .37
28651 05 17C CartoSat 1 Rk 4.0 6.4
-28654 05 18A NOAA 18 5.0
-28656 h 04 8C EutlStW3ABrzRk 4.0 6.9
-28659 g 05 19A DirecTV 8 3.0 14
-28661 h 05 19C DirTV 8 BrzTnk 3.0 6.5
+28654 05 18A NOAA 18 5.1
+28656 h 04 8C EutlStW3ABrzRk 4.0 7.0
+28659 g 05 19A DirecTV 8 3.0 16
+28661 h 05 19C DirTV 8 BrzTnk 3.0 6.6
28686 d 05 20A Foton M 2 5.0
28702 g 05 22A Galaxy 28 4.0 21
28703 d 05 22B Galaxy 28 DMRk 2.5 20
@@ -3775,11 +3778,11 @@
28775 d 05 26A STS 114 0.1
28776 d 05 27A FSW-3 21 SvMd 3.5 10
28787 h 05 28B IPStar A5 Rk 3.5 18
-28809 05 31A OICETS 1.7
+28809 05 31A OICETS 1.6
28810 05 31B INDEX .63
28811 05 31C OICETS Dnpr Rk 5.0 6.8
28812 05 31D OICETS DneprDb 1.2
-28813 05 31E OICETS DneprSh 9.4
+28813 05 31E OICETS DneprSh 10
28822 f 05 32A Monitor E 5.5 2.7
28868 g 05 36A Anik F1-R 4.0 16
28869 h 05 36B Anik F1-R BrRk 3.5 6.7
@@ -3789,14 +3792,14 @@
28875 d 05 38B GPS 57 Del2 Rk 3.0 11
28876 h 05 38C GPS 57 PKM 5.5 2.5
28883 d 05 40E SZ-6 SvcMod 2.5 7.0
-28886 h 05 41C Galaxy 15 ARk 3.0 27
+28886 h 05 41C Galaxy 15 ARk 3.0 28
28887 h 05 41D Galaxy 15 Syld 5.0 17
28888 c 05 42A USA 186 3.0
-28890 05 43A Beijing 1 .30
-28891 05 43B Topsat .45
+28890 05 43A Beijing 1 .31
+28891 05 43B Topsat .44
28892 05 43C Cubesat XI-V .04
28893 05 43D Sinah 1 ? .85
-28894 05 43E SSETI-Express .43
+28894 05 43E SSETI-Express .44
28895 05 43F UWE-1 .02
28898 05 43G Rubin 5/Rk 4.0 6.8
28900 h 05 44B Inmrst4F2 DMRk 2.5 19
@@ -3805,13 +3808,13 @@
28905 h 05 46D Telkom 2 ASyld 5.0 18
28908 05 48A Gonets D1M 1 5.3 1.6
28909 05 48B Cosmos 2416 5.3 1.6
-28910 f 05 48C Cosmos 2416 Rk 4.0 7.6
+28910 f 05 48C Cosmos 2416 Rk 4.0 7.8
28913 h 05 49C Insat 4A A5Rk 3.0 27
28914 h 05 49D Insat 4A Sylda 3.5 22
28925 h 05 52B AMC 23 Rk 3.5 .71
28926 h 05 52C AMC 23 Tk 3.0 5.3
-28931 06 2A ALOS 2.5 11
-28932 06 2B ALOS H2A Rk 3.0 16
+28931 06 2A ALOS 2.5 13
+28932 06 2B ALOS H2A Rk 3.0 17
28933 d 05 35C SuitSat 5.5 .85
28935 g 06 3A Echostar 10 3.0 16
28936 g 06 3B Echstr 10 DMRk 3.0 18
@@ -3825,7 +3828,7 @@
28981 06 8B ST5-B .31
28982 06 8C ST5-C .32
28983 06 8D ST5 Peg Rk 5.0 2.0
-28998 h 03 24C AMC 9 Brz Rk 3.0 .30
+28998 h 03 24C AMC 9 Brz Rk 3.0 1.1
29046 h 06 10B JCSat 9 DMSLRk 2.5 21
29047 06 11A FormoSat 3 FM6 7.0 .55
29048 06 11B FormoSat 3 FM1 8.0 .56
@@ -3834,9 +3837,9 @@
29051 06 11E FormoSat 3 FM4 8.0 .57
29052 06 11F FormoSat 3 FM2 8.0 .56
29053 06 11G FormoSat3 PgRk 6.0 1.5
-29054 06 5E Astro F LnsCov .49
-29056 h 06 12B Astra 1KR Rk 3.5 19
-29079 06 14A EROS B .61
+29054 06 5E Astro F LnsCov .50
+29056 h 06 12B Astra 1KR Rk 3.5 18
+29079 06 14A EROS B .62
29080 06 14B EROS B Rk 2.2
29092 06 15A Yaogan 1 3.0 4.2
29093 06 15B Yaogan 1 LM Rk 2.5 7.7
@@ -3851,7 +3854,7 @@
29165 h 06 20D SatMex 6 A5 Rk 2.0 32
29228 06 21A Resurs DK 1 3.0 8.6
29229 d 06 21B Resurs DK 1 Rk 2.0
-29236 g 06 23A Galaxy 16 4.0 237
+29236 g 06 23A Galaxy 16 4.0 21
29237 h 06 23B Galaxy 16 DMRk 3.0 20
29247 d 06 26A Cosmos 2421 2.5 8.6
29249 h 06 27A USA 184 2.0
@@ -3860,18 +3863,18 @@
29253 06 29B Genesis 1 Rk 5.5 10
29254 h 06 32B HotBird 8 BzRk 2.5 8.4
29256 06 29C Genesis1Rk DbC 6.0 7.1
-29261 h 06 30B Cosmos 2422Rk2 3.0 6.0
+29261 h 06 30B Cosmos 2422Rk2 3.0 6.1
29263 d 06 30D Cosmos 2422 Pl 6.0 2.9
29268 06 31A KOMPSat 2 2.2
-29269 06 31B KOMPSat 2 Rk 5.2
-29271 h 06 32C HotBird 8 BrTk 3.0 6.7
+29269 06 31B KOMPSat 2 Rk 5.3
+29271 h 06 32C HotBird 8 BrTk 3.0 6.8
29274 h 06 33C JCSat 10 A5SYL 3.0 13
29275 h 06 33D JCSat 10 A5 Rk 2.5 38
29350 h 06 34B KoreaSat 5DMRk 2.5 20
29393 c 06 37A IGS 3A 6.7
29399 d 06 38B Chinast22ALMRk 2.0 20
29402 d 06 39A Cosmos 2423 3.0 10
-29479 06 41A Solar B 5.5 6.2
+29479 06 41A Solar B 5.5 6.1
29480 d 06 41B Solar B Rk 4.0 6.9
29487 d 06 42B GPS 58 PAM 5.5 2.3
29488 d 06 42C GPS 58 Del2 Rk 3.0 7.2
@@ -3885,26 +3888,26 @@
29508 06 46D SJ 6C Deb D 4.0 5.8
29512 d 06 47C STEREO Del2 Rk 3.5 8.4
29517 h 06 48B Sinosat 2 Rk 1.0 12
-29522 c 06 50A DMSP F17 5.0 5.3
+29522 c 06 50A DMSP F17 5.0 5.2
29527 h 06 51B Arabsat4B BrRk 3.0 8.3
29528 h 06 51C Arabsat4B Tank 3.0 8.4
29602 d 06 52B GPS 59 PAM 5.0 2.5
29603 d 06 52C GPS 59 Del2 Rk 3.0 6.9
29646 h 06 54D AMC 18 A5 Rk 2.0 42
29647 d 06 55A STS 116 1.0
-29649 h 06 56B MeaSat 3 BrTnk 3.0 6.9
+29649 h 06 56B MeaSat 3 BrTnk 3.0 6.8
29650 h 06 56C MeaSat 3 BrRk 3.5 12
29651 d 06 57A USA 193 2.0
29653 d 06 58A TacSat 2 6.5 2.5
29654 d 06 58B TacSat 2 Rk 6.5 1.2
29657 h 06 59B ETS 8 H2A Rk 2.0 25
-29658 c 06 60A SAR Lupe 1 5.0 2.3
+29658 c 06 60A SAR Lupe 1 5.0 2.2
29659 d 06 60B SAR Lupe 1 Rk 4.0 4.4
29667 d 06 55J ANDEFCAL Sphr2 8.0 .16
29668 h 06 61A Meridian 1 4.0 14
29678 06 63A Corot 6.0 2.8
29679 d 06 63B Corot Rk 3.0
-29709 07 1A Lapan-Tubsat .37
+29709 07 1A Lapan-Tubsat .38
29710 07 1B CartoSat 2 6.5 2.4
29712 07 1D PehuenSat 1 7.0 2.8
29713 07 1E CartoSat 2 Rk 4.0 10
@@ -3912,7 +3915,7 @@
30581 07 4B Themis B .60
30582 07 4C Themis C .44
30772 d 07 6A Orbital Exp A 5.5 1.4
-30773 07 6B MidSTAR 1 8.5 .42
+30773 07 6B MidSTAR 1 8.5 .41
30774 07 6C Orbital Exp N 5.5 3.6
30775 07 6D STPSat 1 7.5 1.4
30776 07 6E FalconSat 3 .44
@@ -3921,12 +3924,12 @@
30795 h 07 7C Insat 4B A5 Rk 3.0 25
30796 d 07 7D Insat 4B Sylda 3.0 16
31103 h 07 9B Anik F3 Br Tnk 3.5 7.2
-31104 h 07 9C Anik F3 Br Rk 3.5 8.2
-31113 07 10A Haiyang 1B 1.2
+31104 h 07 9C Anik F3 Br Rk 3.5 7.7
+31113 07 10A Haiyang 1B 7.0 1.2
31114 f 07 10B Haiyang 1B Rk 2.5 8.3
31116 h 07 11B Beidou M1 Rk 2.0 16
-31117 07 12A EgyptSat 1 .90
-31118 07 12B SaudiSat 3 .60
+31117 07 12A EgyptSat 1 .92
+31118 07 12B SaudiSat 3 .61
31119 07 12C SaudiComSat 7 .08
31120 07 12D EgyptSat RkDbD .85
31121 07 12E SaudiComSat 6 .07
@@ -3948,19 +3951,19 @@
31141 d 07 14B NFIRE Mn Rk 6.0 1.2
31304 07 15A AIM 1.8
31305 07 15B AIM Peg Rk 1.4
-31307 g 07 16B Galaxy 17 5.0 6.7
+31307 g 07 16B Galaxy 17 5.0 11
31396 d 07 18B NigCmst 1 LMRk 1.5 17
-31490 07 19A Yaogan 2 3.2
+31490 07 19A Yaogan 2 3.3
31571 07 20A Globalstar 65 4.5 2.4
-31573 07 20C Globalstar 69 4.5 2.4
+31573 07 20C Globalstar 69 4.5 2.5
31574 07 20D Globalstar 72 4.5 2.3
31576 07 20F Globalstar 71 4.5 2.5
31598 07 23A Skymed 1 3.0 5.7
31600 d 07 24A STS 117 0.1
-31601 c 07 25A Ofeq 7 6.0 .61
+31601 c 07 25A Ofeq 7 6.0 .60
31602 d 07 25B Ofeq 7 Rk 6.0 1.5
31698 07 26A TerraSAR X 6.0 2.5
-31699 07 26B TerraSAR X Rk 4.5 6.4
+31699 07 26B TerraSAR X Rk 4.5 6.5
31700 d 07 26C TerraSAR X Db 6.5 8.3
31701 c 07 27A NOSS 3-4 (A) 3.0
31702 c 07 27B NOSS 3-4 Rk 2.0
@@ -3968,15 +3971,15 @@
31789 07 28A Genesis 2 5.0 5.1
31790 07 28B Genesis 2 Rk 5.5 10
31791 07 28C Genesis 2 Db 6.0 5.8
-31792 07 29A Cosmos 2428 2.5 6.4
-31793 07 29B Cosmos 2428 Rk 2.0 9.0
-31797 c 07 30A SAR Lupe 2 4.5 2.3
+31792 07 29A Cosmos 2428 2.5 6.5
+31793 07 29B Cosmos 2428 Rk 2.0 9.1
+31797 c 07 30A SAR Lupe 2 4.5 2.5
31798 07 30B SAR Lupe 2 Rk 4.0 4.1
31863 h 07 32B DirecTV 10 Tnk 3.0 6.1
31864 h 07 32C DirecTV 10 Rk 3.5 8.7
31927 d 98 67AZ ISS Deb VSSA 4.5 .59
31928 d 98 67BA ISS Deb EAS 5.0 1.5
-32000 h 05 9B Inmarsat4F1 Rk 2.5 13
+32000 d 05 9B Inmarsat4F1 Rk 2.5 13
32007 d 07 34C Phoenix Rk 3.0 8.6
32008 d 07 35A STS 118 -0.5
32021 h 07 36D Spcewy 3 A5 Rk 3.0 31
@@ -3998,7 +4001,7 @@
32270 d 07 49C Cosmos 2430 Rk 3.5 18
32272 d 07 50A STS 120 0.1
32281 h 07 52G Cosmos 2431AMG 6.0 .56
-32283 c 07 53A SAR Lupe 3 5.5 3.6
+32283 c 07 53A SAR Lupe 3 5.5 4.1
32284 d 07 53B SAR Lupe 3 Rk 4.0 4.3
32287 g 07 54A DSP F23 5.0
32288 g 07 54B DSP F23 Rk 2.0
@@ -4008,8 +4011,8 @@
32296 d 07 56D StarOneC1 Syl 3.5 13
32300 d 07 57B SES Sirius4 Tk 3.0 6.1
32301 h 07 57C SES Sirius4 Rk 3.0 10
-32374 h 07 58B Raduga 1M-1 Tk 3.5 5.4
-32376 07 59A Skymed 2 4.0 6.2
+32374 h 07 58B Raduga 1M-1 Tk 3.5 5.2
+32376 07 59A Skymed 2 4.0 6.3
32377 d 07 59B Skymed 2 Dl Rk 4.0 10
32378 c 07 60A USA 198 3.0
32379 c 07 60B USA 198 Rk 2.5
@@ -4029,8 +4032,8 @@
32712 h 08 12B GPS 62 PAM 5.5 2.3
32713 d 08 12C GPS 62 Dl Rk 3.5 8.4
32730 h 08 13B DirecTV 11 Rk 3.0 21
-32750 c 08 14A SAR Lupe 4 4.5 2.8
-32751 08 14B SAR Lupe 4 Rk 4.0 5.0
+32750 c 08 14A SAR Lupe 4 4.5 2.9
+32751 08 14B SAR Lupe 4 Rk 4.0 5.1
32764 d 08 16B ICO G-1 Rk 3.0 7.4
32765 08 17A C/NOFS 2.4
32766 08 17B C/NOFS Peg Rk 1.2
@@ -4043,15 +4046,15 @@
32786 08 21D IMS 1 8.0 .51
32787 08 21E Compass 1 .10
32788 08 21F AAUSatCubeSat2 .03
-32789 08 21G DELFI C3 .13
+32789 08 21G DELFI C3 .12
32790 08 21H CanX 2 .06
32791 08 21J SEEDS 2 .05
32792 08 21K CartoSat 2A Rk 5.0 5.4
32951 g 08 24A Galaxy 18 4.0 22
32953 08 25A Yubeleyiny .41
32954 08 25B Cosmos 2437 6.5 .91
-32955 08 25C Cosmos 2438 .92
-32956 08 25D Cosmos 2439 .89
+32955 08 25C Cosmos 2438 .94
+32956 08 25D Cosmos 2439 .90
32957 08 25E Cosmos 2437 Rk 4.0 6.6
32958 08 26A Fengyun 3A 3.5 6.5
32959 08 26B Fengyun 3A Rk 3.5 9.1
@@ -4062,19 +4065,19 @@
33060 08 31A Orbcomm FM 38 7.5 1.1
33061 08 31B Orbcomm FM 41 8.0 1.1
33062 08 31C Orbcomm FM 29 8.0 .72
-33063 08 31D Orbcomm FM 39 8.0 1.0
+33063 08 31D Orbcomm FM 39 8.0 1.1
33064 08 31E Orbcomm FM 37 8.0 1.0
33065 08 31F Orbcomm FM 40 8.0 1.2
-33066 08 31G Orbcomm 41 Rk 4.0 6.4
+33066 08 31G Orbcomm 41 Rk 4.0 6.5
33105 08 32A Jason 2 4.5 3.1
33106 08 32B Jason 2 Dl Rk 4.0 11
33113 h 08 33F Cosms 2440 UMF 6.5 .60
33155 h 08 34C Protostr 1 Syl 3.0 19
33156 h 08 34D Protostr 1 ARk 2.5 21
33208 h 08 35B Echostar 11 Rk 3.5 18
-33244 c 08 36A SAR Lupe 5 6.0 2.6
+33244 c 08 36A SAR Lupe 5 6.0 2.7
33245 d 08 36B SAR Lupe 5 Rk 4.0 4.5
-33272 08 37A Cosmos 2441 4.5 19
+33272 08 37A Cosmos 2441 4.5 20
33277 h 08 38D Superbird 7Syl 3.5 16
33279 h 08 39B Inmarsat4-F3Tk 3.5 6.1
33312 08 40A RapidEye 2 .43
@@ -4091,15 +4094,15 @@
33331 08 42A GeoEye 1 5.0 5.3
33340 d 08 43A Progress-M 65 2.5
33373 g 08 44A Nimiq 4 2.5 19
-33374 h 08 44B Nimiq 4 Tnk 3.0 4.9
+33374 h 08 44B Nimiq 4 Tnk 3.0 5.0
33375 h 08 44C Nimiq 4 Br Rk 4.0 8.0
-33376 g 08 45A Galaxy 19 3.0 19
+33376 g 08 45A Galaxy 19 3.0 17
33377 h 08 45B Galaxy 19 DMRk 3.5 20
33393 08 48A Falcon 1 Demo 3.4
33394 d 08 47H Shenzhou 7 OM 4.0 2.8
33396 08 49A THEOS 5.5 2.9
33397 08 49B THEOS Rk 5.0 5.3
-33398 08 49C THEOS Deb 6.0 7.0
+33398 08 49C THEOS Deb 6.0 7.1
33406 h 08 52B Chand 1 Rk 4.0 10
33408 08 53A Shijian 6-3A 5.5 1.4
33409 08 53B Shijian 6-3B 5.0 2.2
@@ -4108,17 +4111,17 @@
33412 08 54A Skymed 3 5.0 4.0
33413 d 08 54B Skymed 3 Dl Rk 3.5
33433 08 56A Shiyuan 3 6.5 .73
-33434 08 56B Chuangxin1-02 6.0 .51
+33434 08 56B Chuangxin1-02 6.0 .53
33435 d 08 56C Shiyuan 3 Rk 2.5 9.4
33437 h 08 57B Astra 1M Tank 3.5 6.0
33446 08 61A Yaogan 4 3.3
-33450 h 08 62D Cosmos 2446Rk2 4.5 4.8
+33450 h 08 62D Cosmos 2446Rk2 4.5 4.6
33454 h 08 63B Ciel 2 Tank 3.0 6.1
-33455 h 08 63C Ciel 2 Rk 3.0 8.8
-33456 08 64A Yaogan 5 5.1
+33455 h 08 63C Ciel 2 Rk 3.0 8.7
+33456 08 64A Yaogan 5 5.2
33461 h 08 65C HotBird9 Sylda 4.0 13
33462 h 08 65D Hot Bird 9 ARk 2.5 25
-33464 h 08 66B Fengyun 2E Rk 2.5 14
+33464 h 08 66B Fengyun 2E Rk 2.5 15
33491 g 09 1B Mentor 4 Rk 2.0
33492 09 2A GOSAT 4.8
33493 09 2B PRISM .10
@@ -4147,8 +4150,8 @@
34713 g 09 17A WGS 2 3.0 3.6
34780 h 09 18B Beidou G2 Rk 1.5 14
34807 09 19A RISat 2 6.5 1.4
-34809 09 19C RISat 2 Rk 5.0 6.8
-34811 h 09 20B Sicral 1B DMRk 2.5 17
+34809 09 19C RISat 2 Rk 5.0 6.9
+34811 h 09 20B Sicral 1B DMRk 2.5 16
34839 09 21A Yaogan 6 3.5 3.6
34840 09 21B Yaogan 6 LM Rk 7.9
34903 c 09 23A STSS-ATRR
@@ -4177,8 +4180,8 @@
35685 09 41E Nanosat 1B .25
35686 09 41F Aprizesat 3 .11
35687 09 41G Gas Shield 1.3
-35688 09 41H Deimos 1 Rk 5.0 6.3
-35689 09 41J Platform 5.6
+35688 09 41H Deimos 1 Rk 5.0 6.2
+35689 09 41J Platform 5.5
35691 d 09 38C Pollux Cyl 8.5 .62
35698 d 09 42C AsiaSat 5 Tnk 3.5 4.9
35754 h 09 43C GPS 64 PAM 5.5 2.3
@@ -4187,10 +4190,10 @@
35866 09 49B Sterkh 2 7.5 .75
35867 09 49C Fregat/Iris 4.0 6.9
35868 09 49D Tatiana 2 .24
-35869 09 49E Ugatusat .32
+35869 09 49E Ugatusat .33
35870 09 49F Sumbandila .30
35871 09 49G Blits .08
-35875 h 09 50C Nimiq 5 Tnk 3.5 6.0
+35875 h 09 50C Nimiq 5 Tnk 3.5 6.1
35931 09 51A OceanSat 2 4.1
35932 09 51B Swisscube .05
35933 09 51C Beesat .03
@@ -4208,14 +4211,14 @@
36036 09 59A SMOS 5.5 2.9
36037 09 59B Proba 2 .44
36038 09 59C SMOS Rk Deb 8.0 .83
-36039 09 59D SMOS Rk 6.0 5.2
+36039 09 59D SMOS Rk 6.0 5.3
36086 09 60A Poisk 11
36088 09 61A Shijian 11-01 4.5 2.5
36089 09 61B SJ 11-01 LM Rk 2.5 9.5
36095 09 63A Cosmos 2455 2.5 12
36097 g 09 64A Intelsat 14 5.0 26
36102 h 09 65B Eutelsat W7 Rk 3.5 8.4
-36103 h 09 65C Eutelsat W7 Tk 3.5 7.1
+36103 h 09 65C Eutelsat W7 Tk 3.5 6.9
36104 c 09 66A IGS 5A 4.0
36105 c 09 66B IGS 5A Rk 3.5
36107 h 09 67B Intlst 15 DMRk 3.0 13
@@ -4229,12 +4232,11 @@
36124 c 09 73A Helios 2B
36125 c 09 73B Helios 2B Rk
36133 h 09 75C DirecTV 12 Tk 3.5 6.9
-36134 09 71C WISE LensCover .33
36288 h 10 1B Beidou G1 LMRk 2.0 18
36360 h 10 2C Raduga 1M-2 Tk 3.5 6.1
36363 06 15G Yaogan 1 Db G 1.5
36396 h 10 5B SDO Rk 2.5 19
-36397 g 10 6A Intelsat 16 5.0 60
+36397 g 10 6A Intelsat 16 5.0 71
36412 h 10 8B GOES 15 Dl Rk 2.0 38
36413 10 9A Yaogan 9A 5.0 2.9
36414 10 9B Yaogan 9B 5.0 3.0
@@ -4249,13 +4251,13 @@
36510 10 13C Cryosat 2 DbC 4.5 8.7
36511 d 10 14A Cosmos 2462 3.0 15
36514 d 10 15A OTV 1 3.5
-36518 h 10 16C SES 1 Tank 3.5 6.9
+36518 h 10 16C SES 1 Tank 3.5 7.0
36519 10 17A Cosmos 2463 5.0 1.9
36520 10 17B Cosmos 2463 Rk 4.0 5.6
36583 h 10 21C Astra 3B Rk 3.0 23
36586 h 10 22B GPS 65 Rk 2.0 10
36587 h 09 75B DirecTV 12 Rk 3.5 7.6
-36588 10 23A SERVIS 2 7.0 2.5
+36588 10 23A SERVIS 2 7.0 2.6
36589 10 23B SERVIS 2 Rk 4.0 6.5
36591 h 10 24B Beidou G3 LMRk 1.5 15
36593 h 10 25B BADR 5 Rk 2.5 6.4
@@ -4266,9 +4268,9 @@
36599 10 28B Prisma Mango .55
36600 10 28C BPA-1/Rk 6.3
36601 10 28D SL-24 DbD 6.5 5.7
-36602 10 28E SL-24 DbE 5.5 2.9
+36602 10 28E SL-24 DbE 5.5 2.8
36605 10 30A TanDEM X 6.0 2.5
-36606 10 30B TanDEM X Rk 7.1
+36606 10 30B TanDEM X Rk 7.2
36607 10 30C TanDEM X Db 4.5 6.2
36608 c 10 31A Ofeq 9 7.5 .58
36609 d 10 31B Ofeq 9 Rk 7.5 1.7
@@ -4278,19 +4280,19 @@
36795 10 35A CartoSat 2B 2.3
36796 10 35B StudSat .13
36797 10 35C AISSat-1 .11
-36798 10 35D AlSat 2A .75
+36798 10 35D AlSat 2A .76
36799 10 35E TISat 1 .05
-36800 10 35F CartoSat 2B Rk 4.5 8.7
+36800 10 35F CartoSat 2B Rk 4.5 8.8
36801 10 35G CartoSat 2B Db 2.6
36827 10 28F Prisma Tango .42
36829 d 10 36B BeidouIGSO1 Rk 2.0 11
-36832 h 10 37C Nilesat 201 Rk 3.0 25
+36832 h 10 37C Nilesat 201 Rk 3.0 26
36833 h 10 37D Nilesat 201 Sy 3.5 19
-36834 10 38A Yaogan 10 5.0
-36835 10 38B Yaogan 10 Rk 5.0 9.1
+36834 10 38A Yaogan 10 4.9
+36835 10 38B Yaogan 10 Rk 5.0 9.2
36868 h 10 39A AEHF 1 3.0 6.3
36869 h 10 39B AEHF 1 Rk 1.5 7.9
-36985 10 40A Tianhui 1 3.2
+36985 10 40A Tianhui 1 3.1
37152 10 43A Cosmos 2467 6.0 1.7
37153 10 43B Strela 3 6.3 .90
37154 10 43C Cosmos 2468 6.3 1.5
@@ -4304,23 +4306,23 @@
37169 c 10 48B SBSS 1 Rk 4.0
37179 10 51A SJ-6G 1.3
37180 10 51B SJ-6H 5.5 2.5
-37181 10 51C SJ-6G Rk 4.5 5.8
+37181 10 51C SJ-6G Rk 4.5 5.9
37182 10 51D SJ-6G Db 5.5 5.8
37186 h 10 53B XM 5 Br Rk 3.0 7.6
37187 h 10 53C XM 5 Tank 3.5 5.9
37188 10 54A Globalstar 79 5.5 5.0
37189 10 54B Globalstar 74 5.5 5.1
37190 10 54C Globalstar 76 5.5 4.0
-37191 10 54D Globalstar 77 5.5 4.9
-37192 10 54E Globalstar 75 5.5 5.0
+37191 10 54D Globalstar 77 5.5 5.0
+37192 10 54E Globalstar 75 5.5 5.1
37193 10 54F Globalstar 73 4.6
37206 h 10 56A Eutelsat W3B 4.0 14
37208 h 10 56C Eutel W3B A5Rk 3.0 23
37209 h 10 56D Eutel W3B Syl 4.0 13
-37212 h 10 58A Meridian 3 2.5 23
-37213 h 10 58B Meridian 3 Rk 3.5 6.5
+37212 h 10 58A Meridian 3 2.5 24
+37213 h 10 58B Meridian 3 Rk 3.5 6.8
37214 10 59A Fengyun 3B 6.6
-37215 10 59B Fengyun 3B Rk 7.9
+37215 10 59B Fengyun 3B Rk 8.0
37216 10 60A Skymed 4 5.5 5.7
37217 d 10 60B Skymed 4 Dl Rk 3.5 9.2
37218 g 10 61A SkyTerra 1 1.5 1.6
@@ -4337,12 +4339,12 @@
37231 c 10 62K BALLAST B
37233 g 10 63B Mentor 5 Rk 3.0
37235 h 10 64B Chinast 20A Rk 2.0 4.0
-37239 h 10 65C HYLAS 1 A5 Rk 2.0 24
+37239 d 10 65C HYLAS 1 A5 Rk 2.0 24
37253 10 66K Falcon 9 Rk 2.0 20
37259 h 10 69B KA Sat Br Rk 3.5 8.0
37266 h 10 70C Hispast 1E Rk 2.5 23
37267 h 10 70D Hispast 1E Syl 3.0 17
-37347 11 1D SL-23 DEB 3.6
+37347 11 1D SL-23 DEB 3.7
37348 c 11 2A USA 224
37361 d 10 62L NanoSail-D 2.5
37363 11 5B Geo IK 2 Rk 5.0 4.9
@@ -4350,12 +4352,12 @@
37365 c 11 6B MINOTAUR R/B
37375 d 11 10A OTV 2 3.5
37380 c 10 62M FAST 2
-37385 h 11 13B BeidouIGSO3 Rk 2.5 10
+37385 h 11 13B BeidouIGSO3 Rk 2.5 11
37386 c 11 14A NOSS 3-5 (A) 3.0
37387 11 15A Resourcesat 2 5.0 5.6
-37388 11 15B Youthsat .60
+37388 11 15B Youthsat .61
37389 11 15C Xsat .51
-37390 11 15D Resourcesat2 r 5.0 5.4
+37390 11 15D Resourcesat2 r 5.0 5.6
37391 c 11 14B NOSS 3-5 (B) 3.0
37395 h 11 16D IntNewDawn Syl 3.5 14
37481 c 11 19A SBIRS GEO 1 18
@@ -4369,19 +4371,19 @@
37739 11 33A Globalstar 83 5.0 3.9
37740 11 33B Globalstar 88 5.0 5.7
37741 11 33C Globalstar 91 5.0 5.6
-37742 11 33D Globalstar 85 5.0 5.1
+37742 11 33D Globalstar 85 5.0 5.2
37743 11 33E Globalstar 81 5.0 5.1
-37744 11 33F Globalstar 89 5.0 4.6
+37744 11 33F Globalstar 89 5.0 4.7
37750 h 11 35C SES 3 Tnk 3.0 5.6
37755 h 11 37A Spektr R 1.0 4.3
37756 11 37B Spektr R Db 4.5 4.2
37765 11 39A SJ-11-02 2.5
-37766 11 39B SJ-11-02 Rk 4.0 8.2
+37766 11 39B SJ-11-02 Rk 4.0 8.3
37777 h 11 41C Astra 1N A5 Rk 2.5 25
37781 11 43A Haiyang 2A 4.0 5.2
-37782 11 43B Haiyang 2A Rk 5.0 8.9
+37782 11 43B Haiyang 2A Rk 5.0 9.0
37788 11 44A EduSat .15
-37789 11 44B NigeriaSat 2 .55
+37789 11 44B NigeriaSat 2 .54
37790 11 44C NigeriaSat X .21
37791 11 44D RaSat .60
37792 11 44E AprizeSat 5 .11
@@ -4398,28 +4400,28 @@
37811 h 11 49C SES 2 Rk 3.0 23
37813 c 11 50A IGS 6A
37814 c 11 50B IGS 6A Rk 18
-37818 11 52A Tacsat 4 5.0
+37818 11 52A Tacsat 4 5.1
37819 d 11 52B Tacsat 4 Rk 5.0 4.9
-37820 11 53A Tiangong 1 2.5 19
+37820 11 53A Tiangong 1 2.5 20
37827 h 11 54B Quetzsat 1 Rk 4.0 4.7
-37828 h 11 54C Quetzsat 1 Tk 3.5 6.6
+37828 h 11 54C Quetzsat 1 Tk 3.5 6.7
37835 h 11 56B Intelsat 18 Rk 3.0 21
37838 11 58A MeghaTropiques 5.1
37839 11 58B Jugnu .17
37840 11 58C VesselSat 1 .32
37841 11 58D SRMSat .20
-37842 11 58E MeghaTrop Rk 6.0 5.5
-37844 h 11 59B ViaSat 1 Rk 3.0 7.7
-37845 h 11 59C ViaSat 1 Tk 4.0 6.7
+37842 11 58E MeghaTrop Rk 6.0 6.0
+37844 h 11 59B ViaSat 1 Rk 3.0 7.9
+37845 h 11 59C ViaSat 1 Tk 4.0 6.6
37849 11 61A NPP 3.5 6.3
-37851 11 61B DICE 1 .07
+37851 11 61B DICE 1 .08
37852 11 61C DICE 2 .17
37853 11 61D RAX 2 .07
37854 11 61E AUBIESAT 1 .03
37855 11 61F M-CUBED/EXP-1 .05
37856 11 61G NPP Del Rk
37859 d 11 63A ShenZhou 8(Dk) 1.5
-37871 h 11 64E Cosmos 2476Tk 3.5 4.6
+37871 h 11 64E Cosmos 2476Tk 3.5 4.8
37874 11 66A TX 1 .26
37875 11 66B Yaogan 12 6.2
37883 d 11 63D SZ-8 Module 4.0
@@ -4437,21 +4439,21 @@
38008 c 11 76B Elisa E24 1.0
38009 c 11 76C Elisa W23 1.0
38010 c 11 76D Elisa E12 1.0
-38011 11 76E SSOT .75
+38011 11 76E SSOT .76
38012 11 76F Pleiades 1A 5.5
38013 11 76G ASAP-S 2.7
-38015 h 11 77B Nigcomsat1R Rk 3.5 10
+38015 h 11 77B Nigcomsat1R Rk 3.5 9.4
38038 11 79A ZY 1 4.6
-38039 11 79B ZY 1 Rk 9.5
-38040 11 80A Globalstar 84 6.0 4.7
+38039 11 79B ZY 1 Rk 10
+38040 11 80A Globalstar 84 6.0 4.8
38041 11 80B Globalstar 80 6.0 4.8
-38042 11 80C Globalstar 82 6.0 4.7
+38042 11 80C Globalstar 82 6.0 4.8
38043 11 80D Globalstar 92 6.0 5.0
-38044 11 80E Globalstar 90 6.0 4.6
+38044 11 80E Globalstar 90 6.0 4.7
38045 11 80F Globalstar 86 6.0 4.5
38046 12 1A ZY 3 5.4
38047 12 1B VesselSat 2 .28
-38051 11 62C Chibis-M .41
+38051 11 62C Chibis-M .40
38077 12 6A LARES .04
38078 12 6B AlmaSat 1 .26
38079 12 6C E-Star .02
@@ -4461,15 +4463,15 @@
38083 12 6G PW SAT .04
38084 12 6H ROBUSTA .04
38085 12 6J UNICUBESAT .02
-38086 12 6K AlmaSat 1 Rk 4.5 4.2
+38086 12 6K AlmaSat 1 Rk 4.5 4.1
38088 h 12 7B SES 4 Rk 4.0 8.6
-38089 h 12 7C SES 4 Tk 3.5 7.0
+38089 h 12 7C SES 4 Tk 3.5 7.1
38092 h 12 8B Beidou G5 Rk 3.0 .69
38094 c 12 9B MUOS 1 Rk 2.5 16
38109 c 12 14A FIA Radar 2 2.5
38222 d 12 15A Progress-M 15M 3.5 8
-38246 h 12 16B YAHSat 1B Tk 3.3 7.9
-38247 h 12 16C YAHSat 1B Rk 3.0 7.8
+38246 h 12 16B YAHSat 1B Tk 3.3 8.1
+38247 h 12 16C YAHSat 1B Rk 3.0 8.1
38248 12 17A RISat 1 3.0
38249 12 17B RISat 1 Rk 4.5 6.2
38252 h 12 18C Beidou M3 Db 4.0 15
@@ -4484,13 +4486,13 @@
38341 12 25E GCOM W1 Rk 2.5 19
38342 g 12 26A Nimiq 6 5.0 19
38344 h 12 26C Nimiq 6 Tk 4.0 8.2
-38345 12 25F GCOM W1 ShrdF 6.0
+38345 12 25F GCOM W1 ShrdF 5.1
38346 12 25G GCOM W1 ShrdG 3.0
38347 12 25H GCOM W1 Adpt 11
38349 d 12 27B DragonC2/C3 Rk 2.0 20
38351 12 27D DragonC2 RkDbD 0.5
38354 12 29A Yaogan 15 4.0 3.3
-38355 12 29B Yaogan 15 Rk 4.0 11
+38355 12 29B Yaogan 15 Rk 4.0 10
38358 12 31A Nustar 1.2
38359 12 31B Nustar Rk 1.0
38466 c 12 33A USA 236
@@ -4498,7 +4500,7 @@
38529 c 12 34B Mentor 6 Rk 2.0
38550 d 12 32H SZ-9 Module 3.5 5.4
38707 12 39A Kanopus-V 1 2.0
-38708 12 39B BKA 2 2.0
+38708 12 39B BKA 2 1.9
38709 12 39C ExactView 1 .68
38710 12 39D TET 1 .49
38711 12 39E MKA-FKI 1 1.5
@@ -4525,9 +4527,9 @@
38860 12 56A SJ-9A 2.5
38861 12 56B SJ-9B 1.2
38863 12 56D SJ-9A DbD 4.7
-38864 12 56E SJ-9A DbE 4.5
+38864 12 56E SJ-9A DbE 4.4
38951 d 12 44CL Telkom Rk DbCL 3.5 1.6
-38997 12 64A HJ-1C 4.5 8.4
+38997 12 64A HJ-1C 4.5 8.3
38998 12 64B Fengniao 1 .56
38999 12 64C Xinyan 1 .81
39000 12 64D HJ-1C Rk 2.5 11
@@ -4538,7 +4540,7 @@
39015 12 66E Yaogan 16A DbE 6.3
39016 12 66F Yaogan 16A DbF 10
39019 12 68A Pleiades 1B 5.7
-39023 h 12 70B Yamal 402 Rk 4.0 7.7
+39023 h 12 70B Yamal 402 Rk 4.0 7.8
39025 c 12 71A OTV 3 3.5
39026 12 72A KMS 3-2 7.5 .50
39027 12 72B KMS 3-2 Rk 6.0 1.3
@@ -4550,30 +4552,29 @@
39061 c 13 2A IGS 8A
39062 c 13 2B IGS 8B
39063 c 13 2C IGS 8 Rk
-39064 c 13 2D IGS 8 Db D
39070 13 4A TDRS 11 23
39071 13 4B TDRS 11 Rk 17
-39072 13 5A Globalstar 97 5.1
-39073 13 5B Globalstar 93 5.4
-39074 13 5C Globalstar 94 4.3
-39075 13 5D Globalstar 96 5.0
-39076 13 5E Globalstar 78 4.6
-39077 13 5F Globalstar 95 5.6
+39072 13 5A Globalstar 97 5.2
+39073 13 5B Globalstar 93 5.5
+39074 13 5C Globalstar 94 4.5
+39075 13 5D Globalstar 96 5.1
+39076 13 5E Globalstar 78 4.7
+39077 13 5F Globalstar 95 5.9
39080 h 13 6C Amazonas 3 Rk 2.5 25
39081 h 13 6D Amazonas 3 Syl 3.5 17
-39084 13 8A Landsat 8 7.9
-39086 13 9A Saral 2.1
-39087 13 9B AAUSat3 .04
-39088 13 9C Sapphire .69
-39089 13 9D NEOSSat .53
+39084 13 8A Landsat 8 7.8
+39086 13 9A Saral 2.0
+39087 13 9B AAUSat3 .03
+39088 13 9C Sapphire .71
+39089 13 9D NEOSSat .52
39090 13 9E Strand 1 .08
39091 13 9F BRITE-A .11
-39092 13 9G BRITE-U .15
-39093 13 9H Saral Rk 5.0 8.3
+39092 13 9G BRITE-U .14
+39093 13 9H Saral Rk 5.0 8.9
39094 13 9J Saral Rk Db 2.7
39121 c 13 11B SBIRS GEO 2 Rk
39132 13 15C DOVE 2 .06
-39133 13 15D AIST 2 .32
+39133 13 15D AIST 2 .31
39134 13 15E BEESAT 3 .05
39135 13 15F SOMP .04
39136 13 15G BEESAT 2 .05
@@ -4583,23 +4584,23 @@
39153 13 18D Cubebug 1 .05
39154 13 18E GAOFEN 1 Rk 10
39159 13 21A Proba V .39
-39160 13 21B VNRedsat 1 .83
+39160 13 21B VNRedsat 1 .82
39161 13 21C ESTCube 1 .04
-39162 13 21D Proba V Adpt 4.1
+39162 13 21D Proba V Adpt 4.2
39175 d 13 27A ATV 4 2.0 19
39177 13 28A Cosmos 2486 19
-39186 13 30A Resurs P1 7.9
+39186 13 30A Resurs P1 7.8
39188 13 31A O3b FM5 61
39189 13 31B O3b FM4 79
39190 13 31C O3b FM2 50
39191 13 31D O3b PFM 45
39192 13 31E O3b Rk 3.0 10
-39194 13 32A Resurs P1 3.5 6.6
-39195 13 32B Resurs P1 Rk 3.7
+39194 13 32A Resurs P1 3.5 6.9
+39195 13 32B Resurs P1 Rk 3.8
39197 13 33A IRIS 1.6
39198 13 33B IRIS Rk 6.0 1.2
39202 13 35A SJ-11-05 2.7
-39203 13 35B SJ-11-05 Rk 9.1
+39203 13 35B SJ-11-05 Rk 9.0
39207 h 13 36B MUOS 2 Rk 2.0
39208 13 37A Object 13-37A 7.0 2.0
39209 13 37B Object 13-37B 1.4
@@ -4613,46 +4614,46 @@
39239 13 46A Yaogan 17A 6.0 2.7
39240 13 46B Yaogan 17B 6.0 2.8
39241 13 46C Yaogan 17C 2.8
-39242 13 46D Yaogan 17 Rk 8.7
+39242 13 46D Yaogan 17 Rk 8.6
39243 13 46E Yaogan 17 Db E 9.4
39244 13 46F Yaogan 17 Db F 6.5
-39249 13 48A GONETS M05 1.7
+39249 13 48A GONETS M05 1.8
39250 13 48B GONETS M06 1.7
39251 13 48C GONETS M07 1.7
-39252 13 48D GONETS M05 Rk 6.5
-39253 13 49A SPRINT A 2.4
+39252 13 48D GONETS M05 Rk 6.2
+39253 13 49A SPRINT A 2.5
39254 13 49B SPRINT A RkDb 2.0
39255 13 49C SPRINT A Rk 2.2
-39260 13 52A Fengyun 3C 7.7
-39261 13 52B Fengyun 3C Rk 8.0
-39262 13 53A Kuaizhou 1 2.1
+39260 13 52A Fengyun 3C 7.6
+39261 13 52B Fengyun 3C Rk 7.9
+39262 13 53A Kuaizhou 1 2.0
39265 13 55A Cassiope 2.1
39266 13 55B CUSAT 1 .41
-39267 13 55C DANDE .26
+39267 13 55C DANDE .27
39268 13 55D POPACS 1 .01
39269 13 55E POPACS 2 .02
-39270 13 55E POPACS 3 .16
+39270 13 55E POPACS 3 .14
39271 13 55G Cassiope Rk 20
-39287 13 56C Astra 2E Tk 7.2
-39358 13 57A SJ-16 10
-39359 13 57B SJ-16 Rk 9.2
-39363 13 59A Yaogan 18 4.4
-39364 13 59B Yaogan 18 Rk 13
-39380 13 64A STPSat 3 1.4
+39287 13 56C Astra 2E Tk 7.5
+39358 13 57A SJ-16 9.4
+39359 13 57B SJ-16 Rk 9.3
+39363 13 59A Yaogan 18 4.3
+39364 13 59B Yaogan 18 Rk 11
+39380 13 64A STPSat 3 1.3
39381 13 64B PHONESAT 2.4 .02
39382 13 64C CAPE 2 .06
39383 13 64D DRAGONSAT .02
39384 13 64E KYSAT II .09
39385 13 64F TJ3SAT .02
39386 13 64G StpSat 3 Rk 1.4
-39387 13 64H ORS TECH 1 .11
+39387 13 64H ORS TECH 1 .12
39388 13 64J SENSE SV1 .05
39389 13 64K NPS-SCAT .05
-39390 13 64L PROMETHEUS 1-4 .15
+39390 13 64L PROMETHEUS 1-4 .16
39391 13 64M PROMETHEUS 1-2 .16
39392 13 64N SENSE SV2 .06
39393 13 64P PROMETHEUS 1-5 .15
-39394 13 64Q PROMETHEUS 1-6 .16
+39394 13 64Q PROMETHEUS 1-6 .17
39395 13 64R COPPER .05
39396 13 64S ORS TECH 2 .09
39397 13 64T ORS OBJECT T .08
@@ -4661,68 +4662,68 @@
39400 13 64W ORS OBJECT W .02
39401 13 64X ORS OBJECT X .16
39402 13 64Y ORS OBJECT Y .05
-39403 13 64Z ORS OBJECT Z .09
+39403 13 64Z ORS OBJECT Z .08
39404 13 64AA ORS OBJECT AA .09
39405 13 64AB ORS OBJECT AB .02
39406 13 64AC ORS OBJECT AC .16
39407 13 64AD ORS OBJECT AD .07
39408 13 64AE ORS OBJECT AE .16
39409 13 64AF ORS OBJECT AF 1.4
-39410 13 65A Yaogan 19 4.3
-39411 13 65B Yaogan 19 Rk 9.4
-39413 98 67DB Picodragon .08
+39410 13 65A Yaogan 19 4.1
+39411 13 65B Yaogan 19 Rk 10
39416 13 66A Aprizesat 7 .16
39417 13 66B ZACube .08
-39418 13 66C Skysat 1 .36
-39419 13 66D Dubaisat 2 1.7
+39418 13 66C Skysat 1 .38
+39419 13 66D Dubaisat 2 1.8
39420 13 66E OPTOS .07
-39421 13 66F Unisat 5 .30
-39422 13 66G Stsat 3 .57
-39423 13 66H WNISat 1 .19
+39421 13 66F Unisat 5 .31
+39422 13 66G Stsat 3 .58
+39423 13 66H WNISat 1 .18
39424 13 66J Cinema 2 .08
39425 13 66K Aprizesat 8 .11
39426 13 66L Cinema 3 .06
-39427 13 66M Triton 1 .11
+39427 13 66M Triton 1 .12
39428 13 66N Delfi-N3xt .11
39429 13 66P Dove 3 .08
-39430 13 66Q GOMX 1 .06
-39431 13 66R Brite-PL .10
+39430 13 66Q GOMX 1 .05
+39431 13 66R Brite-PL .09
39432 13 66S ICUBE 1 .04
-39433 13 66T HUMSAT D .06
-39434 13 66U DOVE 4 .03
+39433 13 66T HUMSAT D .05
+39434 13 66U DOVE 4 .02
39435 13 66V WREN .26
39436 13 66W 50 SAT .03
39437 13 66X BEAKERSAT 1 .05
39438 13 66Y VELOX-P 2 .04
39439 13 66Z FIRST-MOVE .04
-39440 13 66AA CUBEBUG 2 .12
+39440 13 66AA CUBEBUG 2 .11
39441 13 66AB NEE 02 KRYSAOR .02
39442 13 66AC PUCP-SAT 1 .08
39443 13 66AD QUBESCOUT-S1 .03
39444 13 66AE FUNCUBE 1 .05
39445 13 66AF HINCUBE .04
39446 13 66AG UWE-3 .04
-39448 13 66AJ BPA 3/SL-24 Rk 6.4
+39448 13 66AJ BPA 3/SL-24 Rk 6.5
+39449 13 66AK Dnepr Rk Db AK 7.6
+39450 13 66AL Dnepr Rk Db AL 5.2
39451 13 67A SWARM B 2.7
-39452 13 67B SWARM A 2.7
+39452 13 67B SWARM A 2.6
39453 13 67C SWARM C 2.7
39454 13 67D SWARM Rk 5.1
-39455 13 68A Shiyuan 5 1.3
-39456 13 69A PROGRESS-M 21M 18
-39462 c 13 72A FIA Radar 3 20
-39463 13 72B FIREBIRD A 0.1
-39464 13 72C FIREBIRD B 0.1
-39465 13 72D AEROCUBE 5A 0.1
-39466 13 72E AEROCUBE 5B 0.1
-39467 13 72F ALICE 0.1
-39468 13 72G SNAP-3 0.1
-39469 13 72H MCUBED-2 0.1
-39470 13 72J CUNYSAT-1 0.1
-39471 13 72K IPEX 0.1
-39472 13 72L SMDC ONE 2.4 0.1
-39473 13 72M TACSAT 6 0.1
-39474 13 72N SMDC ONE 2.3 0.1
-39475 c 13 72P FIA Radar 3 Rk 20
+39455 13 68A Shiyuan 5 1.4
+39462 c 13 72A FIA Radar 3
+39463 13 72B FIREBIRD A
+39464 13 72C FIREBIRD B
+39465 13 72D AEROCUBE 5A
+39466 13 72E AEROCUBE 5B
+39467 13 72F ALICE
+39468 13 72G SNAP-3
+39469 13 72H MCUBED-2
+39470 13 72J CUNYSAT-1
+39471 13 72K IPEX
+39472 13 72L SMDC ONE 2.4
+39473 13 72M TACSAT 6
+39474 13 72N SMDC ONE 2.3
+39475 c 13 72P FIA Radar 3 Rk
39483 13 76A Cosmos 2488 1.6
39484 13 76B Cosmos 2489 1.7
39485 13 76C Cosmos 2490 1.8
@@ -4732,66 +4733,145 @@
39492 13 78C AIST 1 .22
39494 13 73C Inmarsat5-F1Rk .58
39496 98 67DF ISS DEB DF .20
-39497 13 76E Cosmos 2490 Db .31
-39513 98 67DH Flock 1-1 .07
-39514 98 67DJ Flock 1-2 .07
-39515 98 67DK Flock 1-4 .07
-39518 98 67DL Flock 1-5 .08
-39519 98 67DM Flock 1-6 .06
-39520 98 67DN Flock 1-7 .07
-39521 98 67DP Flock 1-8 .08
-39525 98 67DQ FLOCK 1-9 .06
-39526 98 67DR FLOCK 1-10 .06
-39527 98 67DS FLOCK 1-11 .07
+39497 13 76E Cosmos 2491 .31
39528 98 67DT FLOCK 1-12 .06
-39529 98 67DU FLOCK 1-13 .08
-39530 98 67DV FLOCK 1-14 .08
-39531 98 67DW FLOCK 1-15 .07
-39532 98 67DX FLOCK 1-16 .08
-39555 98 67DY FLOCK 1-17 .07
39556 98 67DZ FLOCK 1-18 .06
-39557 98 67EA FLOCK 1-21 .11
-39558 98 67EB FLOCK 1-22 .09
-39559 98 67EC FLOCK 1-19 .12
39560 98 67ED FLOCK 1-20 .05
-39561 98 67EE FLOCK 1-23 .08
-39562 98 67EF FLOCK 1-24 .08
-39563 98 67EG FLOCK 1-25 .07
-39564 98 67EH FLOCK 1-26 .06
-39566 98 67EK FLOCK 1-28 .05
39567 98 67EL ARDUSAT 2 .08
-39568 98 67EM UAPSAT 1 .04
-39569 98 67EN SKYCUBE .08
-39570 98 67EP LITSAT 1 .09
-39571 98 67EQ LITUANICASAT 1 .10
-39572 14 9A SHINDAISAT .27
-39573 14 9B ITF 1 .03
-39574 14 9C GPM 9.4
-39575 14 9D OPUSAT .05
+39572 14 9A SHINDAISAT .28
+39574 14 9C GPM 9.2
39576 14 9E TEIKYOSAT 3 .19
39577 14 9F INVADER .05
-39578 14 9G KSAT 2 .06
-39580 14 9J H-2A R/B 2.0 23
+39580 d 14 9J H-2A R/B 2.0 23
39622 14 13A Soyuz-TMA 12M 9.1
-39624 14 14A SJ-11-06 2.4
-39625 14 14B SJ-11-06 Rk 12
+39624 14 14A SJ-11-06 2.5
+39625 14 14B SJ-11-06 Rk 10
39630 14 15A DMSP F19
-39634 14 16A SENTINEL 1A 10
+39634 14 16A SENTINEL 1A 11
39635 14 17A IRNSS 1B 3.6
-39636 14 17B IRNSS 1B Rk 16
-39648 14 18A Progress-M 23M 1.0
+39636 14 17B IRNSS 1B Rk 14
39650 c 14 19A Ofeq 10 2.8
-39651 c 14 19B Ofeq 10 Rk 2.0
39652 c 14 20A USA 250
39653 c 14 20B USA 250 Rk
-39678 14 21A Egyptsat 2 6.2
-39679 14 21B Egyptsat 2 Rk 19
-39680 14 22A DRAGON CRS-3 27
-39681 14 22B SporeSat .08
-39682 14 22C TSat .10
-39683 14 22D Allstar/Theia .10
-39731 14 24A KazeoSat 1 3.9
-39732 14 25A Cosmos 2495 14
+39678 14 21A Egyptsat 2 5.1
+39679 14 21B Egyptsat 2 Rk 15
+39731 14 24A KazeoSat 1 5.3
+39732 14 25A Cosmos 2495 15
+39751 c 14 27A USA 252
+39761 14 28A Cosmos 2496 1.7
+39762 14 28B Cosmos 2497 1.7
+39763 14 28C Cosmos 2498 1.7
+39764 14 28D Cosmos 2496 Rk 6.3
+39765 14 28E Object 28E .38
+39766 14 29A ALOS 2 4.8
+39767 14 29B Uniform 1 .33
+39768 14 29C Socrates .44
+39769 14 29D Rising 2 .31
+39770 14 29E Sprout .15
+39771 14 29F ALOS 2 Rk 21
+39775 14 31A SOYUZ-TMA 13M
+40010 14 33A KAZEOSAT 2 .43
+40011 14 33B HODOYOSHI 4 .49
+40012 14 33C UNISAT 6 .33
+40013 14 33D DEIMOS 2 2.0
+40014 14 33E BUGSAT 1 .30
+40015 14 33F HODOYOSHI 3 .44
+40016 14 33G SAUDISAT 4 .49
+40017 14 33H TabletstAurora .31
+40018 14 33J APRIZESAT 9 .12
+40019 14 33K APRIZESAT 10 .14
+40020 14 33L BRITE TORONTO .12
+40021 14 33M OBJECT M .03
+40022 14 33N OBJECT N .09
+40023 14 33P OBJECT P .09
+40024 14 33Q NANOSAT C BR1 .05
+40025 14 33R QB50P1 .08
+40026 14 33S FLOCK 1C 7 .08
+40027 14 33T FLOCK 1C 1 .09
+40028 14 33U POPSAT HIP 1 .11
+40029 14 33V FLOCK 1C 2 .07
+40030 14 33W OBJECT W 1.2
+40031 14 33X FLOCK 1C 4 .09
+40032 14 33Y QB50P2 2.2
+40033 14 33Z FLOCK 1C 11 .08
+40034 14 33AA ANTELSAT .28
+40035 14 33AB FLOCK 1C 9 .11
+40036 14 33AC FLOCK 1C 6 .10
+40037 14 33AD PERSEUS M2 .15
+40038 14 33AE FLOCK 1C 5 .06
+40039 14 33AF PERSEUS M1 .12
+40040 14 33AG FLOCK 1C 8 .07
+40041 14 33AH FLOCK 1C 3 .10
+40042 14 33AJ POLYITAN 1 .08
+40043 14 33AK TIGRISAT .07
+40044 14 33AL LEMUR 1 .08
+40045 14 33AM AEROCUBE 6A .08
+40046 14 33AN AEROCUBE 6B .08
+40049 14 33AR SL-24 PLAT 4.2
+40051 98 67ER ISS DEB(TRUSS) .16
+40053 14 34A SPOT 7 4.5
+40054 14 34B AISAT .48
+40055 14 34C NLS 7.1/CANX 4 .11
+40056 14 34D NLS 7.2/CANX 5 .12
+40057 14 34E VELOX 1 .13
+40058 14 34F SPOT 7 Rk 5.6
+40059 14 35A OCO 2 1.5
+40060 14 35B OCO 2 Rk 11
+40061 14 36A GONETS M 08 1.8
+40062 14 36B GONETS M 09 1.8
+40063 14 36C GONETS M 10 1.9
+40064 14 36D GONETS M 08 Rk 5.8
+40069 14 37A METEOR M2 8.4
+40070 14 37B MKA PN2 RELEK 1.7
+40071 14 37C DX 1 .31
+40072 14 37D SKYSAT 2 .39
+40073 14 37E DUMMY SAT .37
+40074 14 37F UKUBE 1 .13
+40075 14 37G AISSAT 2 .16
+40076 14 37H TDS 1 .53
+40078 14 37K Fregat Db 37K 1.8
+40079 14 38A O3B FM8 .77
+40080 14 38B O3B FM6 .54
+40081 14 38C O3B FM7 1.3
+40082 14 38D O3B FM3 .83
+40083 14 38E O3B FM8 Rk 4.0 1.5
+40086 14 40A ORBCOMM FM 109 .94
+40087 14 40B ORBCOMM FM 107 1.8
+40088 14 40C ORBCOMM FM 106 1.5
+40089 14 40D ORBCOMM FM 111 0.9
+40090 14 40E ORBCOMM FM 104 .89
+40091 14 40F ORBCOMM FM 103 .53
+40095 14 41A FOTON M4 7.9
+40096 14 41B FOTON M4 Rk 15
+40097 14 42A PROGRESS-M 24M
+40099 c 14 43A GSSAP 1
+40100 c 14 43B GSSAP 2
+40101 c 14 43C GSSAP 3
+40102 c 14 43D GSSAP Rk 2.0
+40103 14 44A ATV 5 35
+40109 14 47A Yaogan 20A
+40110 14 47B Yaogan 20B
+40111 14 47C Yaogan 20C
+40112 14 47D Yaogan 20A Rk
+40115 14 48A Worldview 3
+40116 14 48B Worldview 3 Rk
+40117 98 67ET CHASQUI-1
+40118 14 49A GAOFEN 2
+40119 14 49B BRITE-PL 2
+40120 14 49C GAOFEN 2 Rk
+40122 98 67EU FLOCK 1B 24
+40123 98 67EV FLOCK 1B 23
+40124 98 67EW FLOCK 1B 26
+40125 98 67EX FLOCK 1B 25
+40126 98 67EY FLOCK 1B 15
+40127 98 67EZ FLOCK 1B 16
+40128 14 50A OBJECT 50A
+40129 14 50B OBJECT 50B
+40130 14 50C OBJECT 50C Rk
+40131 98 67FA FLOCK 1B 1
+40132 98 67FB FLOCK 1B 2
+40133 98 67FC FLOCK 1B 8
+40134 98 67FD FLOCK 1B 7
90004 h 99 750A Unknown 990907 2.0
90006 h 00 596A Unknown 000405 4.0
90007 g 00 653A Unknown 000601 3.5
@@ -4822,14 +4902,17 @@
90089 h 12 705A Unknown 120723 3.0
90090 c 12 651A Unknown 120530 4.5
90091 c 13 825A Unknown131121A
+90092 c 14 735A Unknown 140824
96031 g 96 531A Unknown 050612 2.0
96058 g 96 558A Unknown 050403 2.0
96094 g 96 594A Unknown 080911 3.0
99091 c 14 547A Essaim 99091
99096 c 14 552E Unknown 14052E
+99099 c 14 562A Unknown 140303 2.0
99207 c 10 62X Unknown 10062X
99208 c 13 594A Unknown 130404 2.0
99210 c 13 685A Unknown 130704
99212 c 13 706A Unknown 130725
99221 c 14 544A Essaim 99221
+99406 c 14 602A Unknown 140405
99999 d Desig... Name.......... Mag. Sz1 Sz2 Sz3 RCS Comments
diff --git a/plugins/Satellites/resources/satellites.json b/plugins/Satellites/resources/satellites.json
index c48511f..8d35cfa 100644
--- a/plugins/Satellites/resources/satellites.json
+++ b/plugins/Satellites/resources/satellites.json
@@ -8,12 +8,12 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ATLAS CENTAUR 2",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2,
- "tle1": "1 00694U 63047A 14196.40084405 .00001144 00000-0 14074-3 0 5473",
- "tle2": "2 00694 30.3570 271.6625 0598133 140.0030 307.7091 13.99550212532841",
+ "tle1": "1 00694U 63047A 14291.47298670 .00000558 00000-0 58000-4 0 6216",
+ "tle2": "2 00694 30.3602 110.5484 0596677 241.7729 218.1386 13.99970697546172",
"visible": true
},
"00733":
@@ -21,36 +21,47 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "THOR AGENA D R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 00733U 64002A 14196.78754881 .00000050 00000-0 36342-4 0 2770",
- "tle2": "2 00733 99.0082 317.3529 0034541 43.1032 76.0993 14.31872548629535",
+ "tle1": "1 00733U 64002A 14291.38440440 .00000081 00000-0 47587-4 0 3627",
+ "tle2": "2 00733 99.0206 55.5751 0035071 125.5825 266.7883 14.31922869643078",
"visible": true
},
"00877":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-3 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 00877U 64053B 14197.11681863 -.00000005 00000-0 24019-4 0 6595",
- "tle2": "2 00877 65.0786 169.4471 0065647 184.6156 175.4346 14.58860456645829",
+ "tle1": "1 00877U 64053B 14291.44280175 -.00000027 00000-0 19312-4 0 7570",
+ "tle2": "2 00877 65.0793 254.0316 0055191 144.5278 215.9512 14.58914539659584",
"visible": false
},
+ "02802":
+ {
+ "comms": [],
+ "groups": [],
+ "name": "SL-8 R/B",
+ "orbitVisible": false,
+ "stdMag": 4,
+ "tle1": "1 02802U 67045B 14290.16087064 .00000120 00000-0 42660-4 0 5915",
+ "tle2": "2 02802 74.0129 179.5098 0065842 108.3406 252.4928 14.43256183488439",
+ "visible": true
+ },
"03230":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-8 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4.5,
- "tle1": "1 03230U 68040B 14196.43929295 .00000716 00000-0 81898-4 0 2940",
- "tle2": "2 03230 74.0356 217.5363 0030065 92.2465 268.2158 14.87816896476551",
+ "tle1": "1 03230U 68040B 14291.10719276 .00001011 00000-0 11300-3 0 3867",
+ "tle2": "2 03230 74.0400 28.7422 0032387 241.0037 118.7896 14.88118632490634",
"visible": false
},
"03597":
@@ -58,12 +69,12 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "OAO 2",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 03597U 68110A 14196.43396535 .00000097 00000-0 32533-4 0 5025",
- "tle2": "2 03597 34.9923 214.7298 0005452 334.7376 172.5984 14.45440985403319",
+ "tle1": "1 03597U 68110A 14291.46720093 .00000083 00000-0 28673-4 0 5816",
+ "tle2": "2 03597 34.9949 45.7150 0005220 15.7365 50.9933 14.45482525417070",
"visible": true
},
"03669":
@@ -71,12 +82,12 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ISIS 1",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 7.5,
- "tle1": "1 03669U 69009A 14195.47034616 .00000034 00000-0 12830-4 0 8038",
- "tle2": "2 03669 88.4238 266.1265 1712883 30.1979 106.9759 11.29234669868334",
+ "tle1": "1 03669U 69009A 14290.09689589 .00000009 00000-0 22207-6 0 8614",
+ "tle2": "2 03669 88.4226 255.5807 1712654 199.4104 309.0400 11.29249681879016",
"visible": true
},
"04327":
@@ -84,49 +95,49 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SERT 2",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 04327U 70009A 14195.47303360 .00000009 00000-0 68255-4 0 8198",
- "tle2": "2 04327 99.2310 331.2002 0004085 241.8624 159.3182 13.58346951202397",
+ "tle1": "1 04327U 70009A 14291.02053587 -.00000029 00000-0 16907-4 0 8728",
+ "tle2": "2 04327 99.2454 61.0952 0004673 16.4042 93.7045 13.58354954215363",
"visible": true
},
"04793":
{
"comms": [],
- "groups": ["scientific", "weather", "non-operational"],
+ "groups": ["non-operational", "scientific", "weather"],
"hintColor": [0.08, 0.33, 0.74],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NOAA 1",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 8,
- "tle1": "1 04793U 70106A 14196.15186959 -.00000056 00000-0 -58386-4 0 833",
- "tle2": "2 04793 101.9637 243.3836 0032434 147.0347 280.2792 12.53964929995297",
+ "tle1": "1 04793U 70106A 14291.16348390 -.00000020 00000-0 16612-3 0 1958",
+ "tle2": "2 04793 101.9503 339.1659 0031774 325.9124 68.2432 12.53965806 7207",
"visible": false
},
"04814":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-3 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 04814U 70113B 14196.46049630 .00002588 00000-0 10527-3 0 5157",
- "tle2": "2 04814 81.1456 220.6258 0034006 120.0197 240.4417 15.23606389371301",
+ "tle1": "1 04814U 70113B 14291.13822617 .00003910 00000-0 15540-3 0 5993",
+ "tle2": "2 04814 81.1442 108.9691 0032212 158.4278 201.8321 15.24564461385728",
"visible": false
},
"05118":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-3 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 05118U 71028B 14196.49506764 .00002512 00000-0 15535-3 0 6006",
- "tle2": "2 05118 81.2381 295.7592 0045132 232.4931 127.2188 15.08636808342898",
+ "tle1": "1 05118U 71028B 14291.46002073 .00002630 00000-0 15952-3 0 6838",
+ "tle2": "2 05118 81.2358 187.3825 0047836 272.8421 86.7330 15.09246864357212",
"visible": false
},
"05560":
@@ -134,24 +145,24 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ASTEX 1",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 05560U 71089A 14196.45339368 .00000196 00000-0 53933-4 0 3394",
- "tle2": "2 05560 92.7079 219.7620 0016123 16.8988 343.2749 14.47253858246654",
+ "tle1": "1 05560U 71089A 14290.48312887 .00000214 00000-0 58624-4 0 4247",
+ "tle2": "2 05560 92.7171 249.9767 0017873 58.1975 302.0967 14.47339445260256",
"visible": true
},
"05730":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-8 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 05730U 71119B 14196.49853852 .00003069 00000-0 21180-3 0 8205",
- "tle2": "2 05730 73.8980 213.9303 0743572 303.8095 229.4040 13.91480383 56506",
+ "tle1": "1 05730U 71119B 14291.49686892 .00006137 00000-0 42182-3 0 9136",
+ "tle2": "2 05730 73.8992 48.5924 0735978 120.0978 318.0903 13.92752233 69728",
"visible": false
},
"06073":
@@ -159,12 +170,12 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "COSMOS 482 DESCENT CRAFT",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 06073U 72023E 14197.15225633 .00024300 51836-5 13937-3 0 1725",
- "tle2": "2 06073 52.0762 123.0459 1826110 98.2605 30.3933 12.01359348229171",
+ "tle1": "1 06073U 72023E 14291.49008832 .00022460 40380-5 12662-3 0 4383",
+ "tle2": "2 06073 52.0855 208.3839 1798559 296.6504 88.8084 12.07392253240536",
"visible": true
},
"06153":
@@ -172,12 +183,12 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "OAO 3 (COPERNICUS)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4.5,
- "tle1": "1 06153U 72065A 14195.93340491 .00000147 00000-0 36484-4 0 6727",
- "tle2": "2 06153 35.0079 354.3403 0006495 356.0438 152.7467 14.57374820224928",
+ "tle1": "1 06153U 72065A 14290.13509414 .00000120 00000-0 30447-4 0 7508",
+ "tle2": "2 06153 35.0056 179.8719 0006026 49.2130 107.9688 14.57430593238677",
"visible": true
},
"06155":
@@ -185,63 +196,63 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ATLAS CENTAUR R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 06155U 72065B 14197.10320340 .00000292 00000-0 51045-4 0 3707",
- "tle2": "2 06155 35.0031 189.8543 0039238 143.5989 216.7388 14.70064478234750",
+ "tle1": "1 06155U 72065B 14290.48606133 .00000365 00000-0 62510-4 0 4496",
+ "tle2": "2 06155 35.0055 9.1276 0039310 199.4727 160.4470 14.70225773248506",
"visible": true
},
"06235":
{
"comms": [],
- "groups": ["scientific", "weather", "non-operational"],
+ "groups": ["non-operational", "scientific", "weather"],
"hintColor": [0.08, 0.33, 0.74],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NOAA 2",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 6,
- "tle1": "1 06235U 72082A 14196.49996971 -.00000012 00000-0 20193-3 0 1815",
- "tle2": "2 06235 101.5164 170.5668 0003198 258.1621 211.5870 12.53054458909712",
+ "tle1": "1 06235U 72082A 14291.50916458 -.00000045 00000-0 -64293-5 0 2937",
+ "tle2": "2 06235 101.5328 262.7601 0004209 73.6028 38.1387 12.53058847921615",
"visible": false
},
"06920":
{
"comms": [],
- "groups": ["scientific", "weather", "non-operational"],
+ "groups": ["non-operational", "scientific", "weather"],
"hintColor": [0.08, 0.33, 0.74],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NOAA 3",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 6,
- "tle1": "1 06920U 73086A 14196.46335170 -.00000005 00000-0 28587-3 0 733",
- "tle2": "2 06920 101.7830 176.9402 0005993 280.1324 232.0494 12.40344966842168",
+ "tle1": "1 06920U 73086A 14291.46833178 -.00000043 00000-0 56513-5 0 1858",
+ "tle2": "2 06920 101.7979 269.0150 0006871 97.4395 17.0804 12.40347988853940",
"visible": false
},
"07004":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-8 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 07004U 73107B 14197.09754436 .00008534 00000-0 23043-3 0 6643",
- "tle2": "2 07004 73.9506 167.4241 0301493 305.2947 123.9008 15.02899328 74717",
+ "tle1": "1 07004U 73107B 14290.48987317 .00009378 00000-0 24692-3 0 7522",
+ "tle2": "2 07004 73.9491 335.0350 0286432 89.8751 41.6488 15.06207824 88752",
"visible": false
},
"07529":
{
"comms": [],
- "groups": ["scientific", "weather", "non-operational"],
+ "groups": ["non-operational", "scientific", "weather"],
"hintColor": [0.08, 0.33, 0.74],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NOAA 4",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 6,
- "tle1": "1 07529U 74089A 14196.45759132 -.00000020 00000-0 14721-3 0 833",
- "tle2": "2 07529 101.4848 177.5589 0008499 295.8383 233.4240 12.53092598814297",
+ "tle1": "1 07529U 74089A 14291.46336615 -.00000041 00000-0 15908-4 0 1964",
+ "tle2": "2 07529 101.4993 269.5009 0009349 107.4836 60.9125 12.53095919826190",
"visible": false
},
"07530":
@@ -281,23 +292,23 @@
}],
"groups": ["amateur"],
"hintColor": [0.3, 0.2, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "OSCAR 7 (AO-7)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 07530U 74089B 14195.82812262 -.00000026 00000-0 10870-3 0 140",
- "tle2": "2 07530 101.4735 176.7515 0011474 239.9741 183.8185 12.53605681814983",
+ "tle1": "1 07530U 74089B 14290.95558354 -.00000037 00000-0 39549-4 0 988",
+ "tle2": "2 07530 101.4881 268.8101 0012319 56.1876 10.7528 12.53608163826908",
"visible": false
},
"08063":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "DELTA 1 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 08063U 75072B 14196.46764260 .00030702 -93907-6 50440-3 0 8503",
- "tle2": "2 08063 89.1480 161.6585 0591124 122.1889 243.8067 14.55272282727941",
+ "tle1": "1 08063U 75072B 14291.15749075 .00038627 -71103-6 60275-3 0 9452",
+ "tle2": "2 08063 89.1413 151.8484 0555235 152.1894 211.0227 14.63977072741756",
"visible": false
},
"08366":
@@ -305,36 +316,36 @@
"comms": [],
"groups": ["scientific"],
"hintColor": [0, 0.4, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GOES 1",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 08366U 75100A 14196.33198462 -.00000230 00000-0 00000+0 0 8537",
- "tle2": "2 08366 13.4031 330.6287 0005575 179.0872 175.3887 1.00303673141538",
+ "tle1": "1 08366U 75100A 14291.09614390 -.00000251 00000-0 00000+0 0 9634",
+ "tle2": "2 08366 13.3131 329.6060 0006162 207.7328 162.9107 1.00279596142492",
"visible": false
},
"08459":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-8 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4.5,
- "tle1": "1 08459U 75112B 14197.16467428 .00000054 00000-0 27198-4 0 1499",
- "tle2": "2 08459 74.0621 269.7430 0016829 343.9146 16.1470 14.36420281 20962",
+ "tle1": "1 08459U 75112B 14290.48856547 .00000055 00000-0 27552-4 0 2274",
+ "tle2": "2 08459 74.0611 98.5695 0015520 155.5542 204.6350 14.36461017 34368",
"visible": false
},
"09057":
{
"comms": [],
- "groups": ["scientific", "weather", "non-operational"],
+ "groups": ["non-operational", "scientific", "weather"],
"hintColor": [0.08, 0.33, 0.74],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NOAA 5",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 7.5,
- "tle1": "1 09057U 76077A 14196.48992997 -.00000057 00000-0 -11267-3 0 9642",
- "tle2": "2 09057 101.7475 201.4588 0010315 123.6054 31.2042 12.37771425715900",
+ "tle1": "1 09057U 76077A 14291.46206325 -.00000025 00000-0 14205-3 0 762",
+ "tle2": "2 09057 101.7509 292.7470 0009508 308.6178 221.7607 12.37771403727659",
"visible": false
},
"10061":
@@ -342,23 +353,23 @@
"comms": [],
"groups": ["scientific"],
"hintColor": [0, 0.4, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GOES 2",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 10061U 77048A 14195.70574682 -.00000148 00000-0 00000+0 0 1213",
- "tle2": "2 10061 14.3525 339.2487 0010868 278.9834 108.0064 0.99401597 80225",
+ "tle1": "1 10061U 77048A 14290.26525972 .00000040 00000-0 00000+0 0 2398",
+ "tle2": "2 10061 14.2906 338.2506 0013390 278.1995 106.5353 0.99394434 81160",
"visible": false
},
"10114":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-3 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 10114U 77057B 14197.15791165 .00000723 00000-0 43749-4 0 2941",
- "tle2": "2 10114 97.2678 56.1143 0016832 83.6151 276.6997 15.13462963 21944",
+ "tle1": "1 10114U 77057B 14291.49627398 .00001337 00000-0 77184-4 0 3773",
+ "tle2": "2 10114 97.2533 146.0369 0016753 111.5367 248.7653 15.13832796 36215",
"visible": false
},
"10953":
@@ -366,96 +377,96 @@
"comms": [],
"groups": ["scientific"],
"hintColor": [0, 0.4, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GOES 3",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 10953U 78062A 14195.47874381 -.00000132 00000-0 00000+0 0 6930",
- "tle2": "2 10953 14.3632 342.7802 0006910 132.1400 245.7576 1.00265997 85257",
+ "tle1": "1 10953U 78062A 14290.21770100 -.00000111 00000-0 00000+0 0 8122",
+ "tle2": "2 10953 14.3140 341.7691 0005842 156.8271 219.0256 1.00265602 86206",
"visible": false
},
"10967":
{
"comms": [],
"groups": [],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SEASAT 1",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2.5,
- "tle1": "1 10967U 78064A 14196.17966038 .00000020 00000-0 46605-4 0 3327",
- "tle2": "2 10967 107.9925 229.5555 0002717 286.4508 115.1643 14.43044678892518",
+ "tle1": "1 10967U 78064A 14291.15632300 .00000032 00000-0 50315-4 0 4173",
+ "tle2": "2 10967 107.9931 67.6460 0001547 247.9272 193.8257 14.43111492906217",
"visible": false
},
"11060":
{
"comms": [],
- "groups": ["scientific", "weather", "non-operational"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "groups": ["non-operational", "scientific", "weather"],
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "TIROS N",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 11060U 78096A 14196.75041693 .00000024 00000-0 34175-4 0 6609",
- "tle2": "2 11060 99.0256 220.2614 0011538 139.7997 348.9198 14.17924496 61715",
+ "tle1": "1 11060U 78096A 14291.08145289 .00000060 00000-0 52082-4 0 7447",
+ "tle2": "2 11060 99.0181 316.1081 0010049 230.2905 189.1459 14.17950314 75085",
"visible": false
},
"11267":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-14 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 11267U 79011B 14196.43735663 .00000300 00000-0 29777-4 0 4627",
- "tle2": "2 11267 82.5266 157.1601 0017688 174.1802 320.7649 14.88155450916628",
+ "tle1": "1 11267U 79011B 14291.49874588 .00000242 00000-0 23530-4 0 5570",
+ "tle2": "2 11267 82.5260 67.5083 0016517 219.0350 209.2652 14.88243403930769",
"visible": false
},
"11416":
{
"comms": [],
- "groups": ["scientific", "weather", "non-operational"],
+ "groups": ["non-operational", "scientific", "weather"],
"hintColor": [0.08, 0.33, 0.74],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NOAA 6",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 11416U 79057A 14196.50177784 .00000151 00000-0 71034-4 0 392",
- "tle2": "2 11416 98.4753 184.4528 0010996 162.0194 309.8041 14.32869827827148",
+ "tle1": "1 11416U 79057A 14291.47688743 .00000144 00000-0 68628-4 0 1732",
+ "tle2": "2 11416 98.4858 277.4367 0009406 242.6365 270.2309 14.32939951840742",
"visible": false
},
"11574":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-8 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 11574U 79089B 14196.51292013 .00000093 00000-0 37623-4 0 7822",
- "tle2": "2 11574 74.0706 29.3509 0016327 208.8699 215.0716 14.40235967823425",
+ "tle1": "1 11574U 79089B 14291.26576986 .00000105 00000-0 41511-4 0 8684",
+ "tle2": "2 11574 74.0717 214.5633 0016053 2.5373 108.1627 14.40287842837064",
"visible": false
},
"11672":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-14 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 11672U 80005B 14196.61129042 .00000228 00000-0 22655-4 0 623",
- "tle2": "2 11672 82.5160 6.6350 0015593 257.5176 148.3171 14.87192820864686",
+ "tle1": "1 11672U 80005B 14291.49046722 .00000228 00000-0 22558-4 0 1575",
+ "tle2": "2 11672 82.5137 277.1766 0015379 307.5620 167.9862 14.87277126878781",
"visible": false
},
"11849":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-3 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 11849U 80051B 14196.47775640 .00009212 00000-0 19415-3 0 4125",
- "tle2": "2 11849 97.7149 82.2807 0006847 177.9332 182.1945 15.45472025871489",
+ "tle1": "1 11849U 80051B 14291.14004642 .00011254 00000-0 21633-3 0 5015",
+ "tle2": "2 11849 97.7014 182.9566 0005597 189.0171 171.0978 15.48105164886115",
"visible": false
},
"11964":
@@ -463,47 +474,47 @@
"comms": [],
"groups": ["scientific"],
"hintColor": [0, 0.4, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GOES 4",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 11964U 80074A 14194.98715675 .00000059 00000-0 00000+0 0 3578",
- "tle2": "2 11964 15.0047 346.4667 0028475 350.0365 7.4928 0.99227421 84406",
+ "tle1": "1 11964U 80074A 14290.98157868 .00000066 00000-0 00000+0 0 4848",
+ "tle2": "2 11964 14.9675 345.4509 0028209 347.1198 103.7141 0.99227228 85369",
"visible": false
},
"12139":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-8 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 12139U 81003B 14196.92921929 .00002420 00000-0 13132-3 0 2851",
- "tle2": "2 12139 82.9546 348.0495 0520991 284.1835 70.2029 14.41931621692360",
+ "tle1": "1 12139U 81003B 14291.47143344 .00009683 00000-0 51767-3 0 3747",
+ "tle2": "2 12139 82.9493 269.4202 0515530 347.7471 11.1555 14.43597752705995",
"visible": false
},
"12389":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-8 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3,
- "tle1": "1 12389U 81033B 14196.20444363 .00037454 00000-0 55388-3 0 182",
- "tle2": "2 12389 82.8737 80.6011 0206740 14.2366 138.0708 15.34221568714025",
+ "tle1": "1 12389U 81033B 14291.14922738 .00033787 00000-0 42398-3 0 1215",
+ "tle2": "2 12389 82.8732 348.4093 0181353 30.6194 25.6148 15.42284370728605",
"visible": false
},
"12465":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-3 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 12465U 81046B 14196.41876943 .00001508 00000-0 90464-4 0 2871",
- "tle2": "2 12465 81.2322 168.5090 0034133 284.4956 75.2484 15.09876851806058",
+ "tle1": "1 12465U 81046B 14290.44617377 .00002321 00000-0 13800-3 0 3696",
+ "tle2": "2 12465 81.2432 61.0162 0034949 331.8235 28.1098 15.10376989820243",
"visible": false
},
"12472":
@@ -511,24 +522,24 @@
"comms": [],
"groups": ["scientific"],
"hintColor": [0, 0.4, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GOES 5",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 12472U 81049A 14196.33249536 -.00000307 00000-0 00000+0 0 1761",
- "tle2": "2 12472 14.7737 356.5407 0006263 150.2150 197.9388 1.00290907 79298",
+ "tle1": "1 12472U 81049A 14291.09366292 -.00000294 00000-0 00000+0 0 2899",
+ "tle2": "2 12472 14.7729 355.5317 0006711 176.9320 179.8881 1.00256100 80252",
"visible": false
},
"12553":
{
"comms": [],
- "groups": ["scientific", "weather", "non-operational"],
+ "groups": ["non-operational", "scientific", "weather"],
"hintColor": [0.08, 0.33, 0.74],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NOAA 7",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 12553U 81059A 14196.51839861 .00000033 00000-0 38493-4 0 944",
- "tle2": "2 12553 98.9000 151.8238 0012353 58.1758 52.1359 14.17051156708113",
+ "tle1": "1 12553U 81059A 14291.48597336 -.00000012 00000-0 16385-4 0 2142",
+ "tle2": "2 12553 98.9155 246.9411 0012297 140.1831 328.1325 14.17070426721568",
"visible": false
},
"12585":
@@ -536,98 +547,85 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "METEOR PRIRODA",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4.5,
- "tle1": "1 12585U 81065A 14197.14080175 .00001438 00000-0 81702-4 0 8435",
- "tle2": "2 12585 97.3196 187.5160 0017901 159.3594 326.8740 15.14323197800374",
+ "tle1": "1 12585U 81065A 14291.48168225 .00002810 00000-0 15345-3 0 9301",
+ "tle2": "2 12585 97.3282 278.3577 0016450 190.0362 284.7432 15.15008947814654",
"visible": true
},
"12904":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-3 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 12904U 81103B 14196.45481855 .00001268 00000-0 92910-4 0 5381",
- "tle2": "2 12904 81.1772 53.2645 0029236 336.0861 23.9000 15.02560118332290",
+ "tle1": "1 12904U 81103B 14290.47644279 .00000406 00000-0 28267-4 0 6073",
+ "tle2": "2 12904 81.1769 306.3264 0029864 28.5779 331.7072 15.02894493346417",
"visible": false
},
"13068":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-3 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 13068U 82013B 14196.48623179 .00000782 00000-0 54384-4 0 4500",
- "tle2": "2 13068 81.2047 359.6445 0022306 234.5904 125.3236 15.04245752762796",
+ "tle1": "1 13068U 82013B 14291.46693685 .00000616 00000-0 42107-4 0 5342",
+ "tle2": "2 13068 81.2034 251.6504 0021113 285.0067 74.8819 15.04593924777074",
"visible": false
},
"13154":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-3 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 13154U 82039B 14196.80372772 .00000972 00000-0 82992-4 0 3382",
- "tle2": "2 13154 81.1854 354.1291 0042622 161.3325 198.9468 14.96123204743983",
+ "tle1": "1 13154U 82039B 14290.96355233 .00000453 00000-0 37428-4 0 4296",
+ "tle2": "2 13154 81.1847 248.1740 0041183 215.0827 144.7678 14.96399635758061",
"visible": false
},
- "13402":
- {
- "comms": [],
- "groups": ["visual"],
- "hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
- "name": "COSMOS 1400",
- "orbitVisible": false,
- "stdMag": 4.5,
- "tle1": "1 13402U 82079A 14197.06773986 .00102416 00000-0 40124-3 0 3570",
- "tle2": "2 13402 81.1075 37.8523 0002706 197.7222 284.7468 15.86657497754718",
- "visible": true
- },
"13403":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-3 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 13403U 82079B 14196.11958454 .00001523 00000-0 10836-3 0 6129",
- "tle2": "2 13403 81.1697 50.7462 0036155 190.6978 169.3480 15.03572200736012",
+ "tle1": "1 13403U 82079B 14291.47442781 .00000511 00000-0 34954-4 0 6972",
+ "tle2": "2 13403 81.1684 302.0258 0034957 237.7137 122.0698 15.03924107750348",
"visible": false
},
"13819":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-3 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 13819U 83010B 14196.44312294 .00002031 00000-0 11946-3 0 8948",
- "tle2": "2 13819 81.1154 323.1960 0033389 289.4852 70.2767 15.10766337712213",
+ "tle1": "1 13819U 83010B 14291.14166219 .00002943 00000-0 17095-3 0 9781",
+ "tle2": "2 13819 81.1176 213.3533 0034718 340.8323 19.1593 15.11303072726516",
"visible": false
},
"13923":
{
"comms": [],
- "groups": ["scientific", "weather", "non-operational"],
+ "groups": ["non-operational", "scientific", "weather"],
"hintColor": [0.08, 0.33, 0.74],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NOAA 8",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 13923U 83022A 14196.47278777 .00000094 00000-0 54508-4 0 319",
- "tle2": "2 13923 98.4556 200.8036 0016362 65.7776 88.8393 14.28220159629462",
+ "tle1": "1 13923U 83022A 14291.47083938 .00000079 00000-0 48738-4 0 1589",
+ "tle2": "2 13923 98.4586 292.8607 0016313 140.7340 21.5324 14.28261878643026",
"visible": false
},
"14050":
@@ -635,23 +633,23 @@
"comms": [],
"groups": ["scientific"],
"hintColor": [0, 0.4, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GOES 6",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 14050U 83041A 14196.15449443 -.00000267 00000-0 00000+0 0 1808",
- "tle2": "2 14050 14.8001 1.3748 0006895 122.1597 144.2373 1.00304542172399",
+ "tle1": "1 14050U 83041A 14290.25157919 -.00000276 00000-0 00000+0 0 2977",
+ "tle2": "2 14050 14.8170 0.3687 0006222 147.4850 253.5644 1.00275503173348",
"visible": false
},
"14208":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-3 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 14208U 83075B 14196.27134235 .00001765 00000-0 11968-3 0 679",
- "tle2": "2 14208 97.4233 232.1240 0042379 204.6155 155.3051 15.06996758686430",
+ "tle1": "1 14208U 83075B 14290.41471247 .00000259 00000-0 20917-4 0 1524",
+ "tle2": "2 14208 97.4135 322.9046 0040752 242.5503 117.1579 15.07409563700616",
"visible": false
},
"14372":
@@ -659,24 +657,24 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "COSMOS 1500",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 14372U 83099A 14197.13179096 .00001647 00000-0 95320-4 0 5845",
- "tle2": "2 14372 82.5210 314.5542 0018117 181.4474 231.3244 15.11432110676207",
+ "tle1": "1 14372U 83099A 14290.35030615 .00002203 00000-0 12582-3 0 6653",
+ "tle2": "2 14372 82.5180 223.2781 0016008 216.8487 293.7906 15.12119680690284",
"visible": true
},
"14484":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-8 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 14484U 83111B 14196.16710579 .00039803 00000-0 59411-3 0 5703",
- "tle2": "2 14484 82.8418 302.1038 0212092 173.7998 235.0294 15.33094631576841",
+ "tle1": "1 14484U 83111B 14291.46064321 .00027798 00000-0 35941-3 0 6713",
+ "tle2": "2 14484 82.8391 209.2633 0187566 189.0703 292.2604 15.40578281591472",
"visible": false
},
"14699":
@@ -684,25 +682,25 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "COSMOS 1536",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 14699U 84013A 14196.73265661 .00000363 00000-0 25272-4 0 1303",
- "tle2": "2 14699 82.5271 281.4674 0015026 93.4006 266.8938 15.02262199652635",
+ "tle1": "1 14699U 84013A 14290.44262058 .00000673 00000-0 48340-4 0 2118",
+ "tle2": "2 14699 82.5287 191.1324 0014996 127.9227 232.3357 15.02603242666708",
"visible": true
},
"14781":
{
"comms": [],
- "groups": ["amateur", "non-operational"],
+ "groups": ["non-operational", "amateur"],
"hintColor": [0.3, 0.2, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "UOSAT 2 (UO-11)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 7.5,
- "tle1": "1 14781U 84021B 14197.13934277 .00000367 00000-0 53258-4 0 5465",
- "tle2": "2 14781 97.8505 256.6998 0010110 90.2141 270.0230 14.81651331632257",
+ "tle1": "1 14781U 84021B 14291.47964593 .00000253 00000-0 38568-4 0 6395",
+ "tle2": "2 14781 97.8379 349.1169 0009975 135.4636 224.7380 14.81810923646220",
"visible": false
},
"14819":
@@ -710,24 +708,24 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "COSMOS 1544",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 14819U 84027A 14196.07695126 .00004139 00000-0 20566-3 0 9697",
- "tle2": "2 14819 82.4891 15.9455 0017639 177.1504 322.6539 15.17260479653272",
+ "tle1": "1 14819U 84027A 14291.13699069 .00003885 00000-0 18818-3 0 549",
+ "tle2": "2 14819 82.4863 281.6549 0016504 204.6512 201.1861 15.18145520667692",
"visible": true
},
"14820":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-14 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 14820U 84027B 14196.80798380 .00000124 00000-0 12291-4 0 7163",
- "tle2": "2 14820 82.5422 262.0643 0018153 345.7029 130.8485 14.83014257637731",
+ "tle1": "1 14820U 84027B 14290.25935902 .00000165 00000-0 17312-4 0 8053",
+ "tle2": "2 14820 82.5442 174.8511 0019617 37.9772 101.5970 14.83082030651585",
"visible": false
},
"15354":
@@ -735,37 +733,37 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ERBS",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 15354U 84108B 14196.82396422 .00003921 00000-0 15012-3 0 5304",
- "tle2": "2 15354 57.0160 13.2725 0011184 245.2583 114.7302 15.28810096634004",
+ "tle1": "1 15354U 84108B 14291.14688965 .00005429 00000-0 19421-3 0 6169",
+ "tle2": "2 15354 57.0141 335.9674 0021549 70.6716 289.6660 15.30184785648437",
"visible": true
},
"15427":
{
"comms": [],
- "groups": ["scientific", "weather", "non-operational"],
+ "groups": ["non-operational", "scientific", "weather"],
"hintColor": [0.08, 0.33, 0.74],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NOAA 9",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4.5,
- "tle1": "1 15427U 84123A 14196.51510409 .00000070 00000-0 57605-4 0 9111",
- "tle2": "2 15427 98.6732 144.6721 0015935 129.9035 345.7202 14.15742567527282",
+ "tle1": "1 15427U 84123A 14291.49903603 .00000077 00000-0 61049-4 0 234",
+ "tle2": "2 15427 98.6867 237.1909 0014297 216.3466 253.4869 14.15772601540726",
"visible": false
},
"15483":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-8 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 15483U 85006B 14196.80454537 .00000079 00000-0 36368-4 0 2659",
- "tle2": "2 15483 74.0460 153.7800 0018271 34.4935 54.8159 14.35833984543333",
+ "tle1": "1 15483U 85006B 14291.49253015 .00000074 00000-0 34492-4 0 3537",
+ "tle2": "2 15483 74.0462 340.0961 0019025 204.8606 256.2477 14.35879343556929",
"visible": false
},
"15772":
@@ -773,84 +771,84 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-12 R/B(2)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 15772U 85042D 14196.84668855 -.00000024 00000-0 10796-4 0 4216",
- "tle2": "2 15772 71.1091 67.5485 0037557 263.1519 171.0389 14.21022120509819",
+ "tle1": "1 15772U 85042D 14291.17786339 -.00000112 00000-0 -29665-4 0 5031",
+ "tle2": "2 15772 71.1098 228.5657 0033287 116.9210 341.1910 14.21042978523218",
"visible": true
},
"15945":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-14 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 15945U 85069B 14196.28580946 .00000192 00000-0 20422-4 0 7012",
- "tle2": "2 15945 82.5265 52.8445 0019764 201.0027 281.0850 14.83366665562680",
+ "tle1": "1 15945U 85069B 14291.18337610 .00000155 00000-0 15924-4 0 7958",
+ "tle2": "2 15945 82.5264 324.0454 0018673 249.8419 173.2403 14.83436297576754",
"visible": false
},
"16111":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-3 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 16111U 85090B 14196.16910918 .00005016 00000-0 15571-3 0 4852",
- "tle2": "2 16111 97.3893 277.6681 0023949 293.9139 65.9595 15.33571115579441",
+ "tle1": "1 16111U 85090B 14291.46056162 .00006097 00000-0 17972-3 0 5716",
+ "tle2": "2 16111 97.3838 13.0099 0023378 314.0101 45.9215 15.35129418594053",
"visible": false
},
"16182":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-16 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2.5,
- "tle1": "1 16182U 85097B 14196.29923429 .00000262 00000-0 15639-3 0 3157",
- "tle2": "2 16182 71.0039 94.6989 0009725 264.1567 235.3741 14.16115935485030",
+ "tle1": "1 16182U 85097B 14291.15251054 -.00000282 00000-0 -11859-3 0 3925",
+ "tle2": "2 16182 71.0040 255.1616 0005355 124.5600 316.8754 14.16133430498465",
"visible": false
},
"16496":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-14 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 16496U 86006B 14196.80872567 .00000126 00000-0 12433-4 0 6094",
- "tle2": "2 16496 82.5263 289.1712 0018850 356.0761 150.9209 14.83473654539068",
+ "tle1": "1 16496U 86006B 14291.16474734 .00000155 00000-0 15791-4 0 7029",
+ "tle2": "2 16496 82.5280 200.8354 0020234 44.7896 68.1639 14.83545346553058",
"visible": false
},
"16792":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-14 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 16792U 86046B 14196.14830822 .00000200 00000-0 21876-4 0 5152",
- "tle2": "2 16792 82.4845 127.0800 0024175 204.8930 280.1297 14.82584925516594",
+ "tle1": "1 16792U 86046B 14291.50050566 .00000161 00000-0 16971-4 0 6064",
+ "tle2": "2 16792 82.4861 37.4272 0023238 253.1349 170.8235 14.82656903530723",
"visible": false
},
"16882":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-14 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 16882U 86055B 14196.03207855 .00000277 00000-0 31443-4 0 4934",
- "tle2": "2 16882 82.5229 153.1799 0018937 329.3778 75.1767 14.82553116509583",
+ "tle1": "1 16882U 86055B 14291.46882920 .00000170 00000-0 18074-4 0 5858",
+ "tle2": "2 16882 82.5226 63.9146 0019998 16.2407 47.2806 14.82625267523726",
"visible": false
},
"16908":
@@ -858,25 +856,25 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "AJISAI (EGS)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 16908U 86061A 14196.50161264 -.00000067 00000-0 21681-3 0 4586",
- "tle2": "2 16908 50.0064 217.4982 0011412 256.7709 196.2225 12.44477208938498",
+ "tle1": "1 16908U 86061A 14291.10880624 -.00000112 00000-0 -10561-3 0 5494",
+ "tle2": "2 16908 50.0088 286.5988 0011343 137.2779 327.9404 12.44478286950279",
"visible": true
},
"16969":
{
"comms": [],
- "groups": ["scientific", "weather", "non-operational"],
+ "groups": ["non-operational", "scientific", "weather"],
"hintColor": [0.08, 0.33, 0.74],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NOAA 10",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 6,
- "tle1": "1 16969U 86073A 14196.50290299 .00000040 00000-0 33640-4 0 8401",
- "tle2": "2 16969 98.5119 220.0188 0012803 167.3283 314.6841 14.27776632448065",
+ "tle1": "1 16969U 86073A 14291.16325169 .00000042 00000-0 34410-4 0 9627",
+ "tle2": "2 16969 98.5052 312.2418 0011290 251.6237 150.0477 14.27802860461577",
"visible": false
},
"17295":
@@ -884,12 +882,12 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "COSMOS 1812",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 17295U 87003A 14197.18435056 .00002046 00000-0 12647-3 0 3669",
- "tle2": "2 17295 82.5259 111.6768 0005358 181.2976 292.3764 15.09329587497666",
+ "tle1": "1 17295U 87003A 14291.44676542 .00001792 00000-0 10885-3 0 4491",
+ "tle2": "2 17295 82.5185 19.7360 0002646 239.7181 247.4511 15.09904410511880",
"visible": true
},
"17561":
@@ -897,23 +895,23 @@
"comms": [],
"groups": ["scientific"],
"hintColor": [0, 0.4, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GOES 7",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 17561U 87022A 14195.70534910 -.00000099 00000-0 00000+0 0 4407",
- "tle2": "2 17561 14.7073 17.4052 0001542 80.4981 262.7875 0.99909610 83466",
+ "tle1": "1 17561U 87022A 14290.92814936 .00000112 00000-0 00000+0 0 5626",
+ "tle2": "2 17561 14.7820 16.3514 0001695 192.9537 197.2694 0.99894038 84427",
"visible": false
},
"17567":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-14 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 17567U 87024B 14196.39965686 .00000186 00000-0 19886-4 0 4042",
- "tle2": "2 17567 82.5309 118.1150 0017841 266.3118 226.0039 14.83101367478162",
+ "tle1": "1 17567U 87024B 14291.38009146 .00000173 00000-0 18210-4 0 4908",
+ "tle2": "2 17567 82.5327 29.2872 0018061 316.8813 107.4188 14.83173723492240",
"visible": false
},
"17589":
@@ -921,36 +919,36 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "COSMOS 1833",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 17589U 87027A 14196.78932411 -.00000317 00000-0 -14454-3 0 7611",
- "tle2": "2 17589 70.9131 267.8162 0006146 109.1856 25.8682 14.12816739409547",
+ "tle1": "1 17589U 87027A 14291.50776528 .00000280 00000-0 17645-3 0 8446",
+ "tle2": "2 17589 70.9174 68.7352 0011312 323.0824 99.3103 14.12829067422925",
"visible": true
},
"17590":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-16 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2.5,
- "tle1": "1 17590U 87027B 14196.47755781 -.00000191 00000-0 -71514-4 0 7253",
- "tle2": "2 17590 71.0014 238.1613 0003436 153.8499 206.2798 14.16643833412905",
+ "tle1": "1 17590U 87027B 14291.44836243 -.00000209 00000-0 -80883-4 0 8080",
+ "tle2": "2 17590 71.0056 38.2047 0006402 326.1238 33.9476 14.16655644426358",
"visible": false
},
"17912":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-14 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 17912U 87038B 14196.44093851 .00000258 00000-0 29176-4 0 3999",
- "tle2": "2 17912 82.5042 331.8694 0021739 143.3311 216.9396 14.82391248469518",
+ "tle1": "1 17912U 87038B 14291.34456736 .00000150 00000-0 15752-4 0 4929",
+ "tle2": "2 17912 82.5033 242.8969 0020583 188.9795 171.1054 14.82459200483568",
"visible": false
},
"17973":
@@ -958,24 +956,24 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "COSMOS 1844",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 17973U 87041A 14196.02707005 .00000132 00000-0 94796-4 0 7824",
- "tle2": "2 17973 70.9014 4.6085 0033186 287.7977 211.4711 14.13934135402154",
+ "tle1": "1 17973U 87041A 14291.11143488 -.00000276 00000-0 -11956-3 0 8636",
+ "tle2": "2 17973 70.8977 164.2563 0029426 149.2760 3.6860 14.13947161415590",
"visible": true
},
"18153":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-14 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 18153U 87055B 14196.74234755 .00000170 00000-0 18158-4 0 3877",
- "tle2": "2 18153 82.4997 26.3551 0021442 3.0396 62.5595 14.82634036460161",
+ "tle1": "1 18153U 87055B 14291.08923267 .00000149 00000-0 15421-4 0 4791",
+ "tle2": "2 18153 82.4979 297.8544 0022734 51.9241 6.8761 14.82700212474143",
"visible": false
},
"18187":
@@ -983,24 +981,24 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "COSMOS 1867",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 18187U 87060A 14196.90797106 -.00000069 00000-0 11690-4 0 972",
- "tle2": "2 18187 65.0127 335.5736 0015558 260.4496 99.4830 14.31022084411278",
+ "tle1": "1 18187U 87060A 14291.46225040 -.00000119 00000-0 -71624-5 0 1963",
+ "tle2": "2 18187 65.0118 70.9801 0013955 265.9314 94.0175 14.31029343424800",
"visible": true
},
"18749":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-14 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 18749U 88001B 14196.46635986 .00000193 00000-0 21065-4 0 4046",
- "tle2": "2 18749 82.5124 225.1275 0018240 223.4689 252.0261 14.82568269432239",
+ "tle1": "1 18749U 88001B 14291.08853483 .00000168 00000-0 17946-4 0 4948",
+ "tle2": "2 18749 82.5120 136.5534 0017453 275.5023 199.3114 14.82635137446259",
"visible": false
},
"18958":
@@ -1008,12 +1006,12 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "COSMOS 1933",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 18958U 88020A 14197.09998303 .00000743 00000-0 56616-4 0 3662",
- "tle2": "2 18958 82.5294 52.0913 0010786 311.5935 48.4364 15.00637833431319",
+ "tle1": "1 18958U 88020A 14291.44430305 .00000271 00000-0 19085-4 0 4609",
+ "tle2": "2 18958 82.5288 321.4176 0011452 355.1276 4.9835 15.00962807445462",
"visible": true
},
"19046":
@@ -1021,24 +1019,24 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-3 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 19046U 88032B 14196.76581914 .00001344 00000-0 11289-3 0 9236",
- "tle2": "2 19046 97.6496 250.8170 0033899 8.5865 351.5931 14.99579309412482",
+ "tle1": "1 19046U 88032B 14291.11096140 .00000724 00000-0 62311-4 0 238",
+ "tle2": "2 19046 97.6394 343.4335 0038949 46.3591 314.0851 14.99894875426622",
"visible": true
},
"19120":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-16 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2,
- "tle1": "1 19120U 88039B 14196.09957856 -.00000152 00000-0 -49758-4 0 1002",
- "tle2": "2 19120 71.0156 61.5338 0021358 20.0614 135.2256 14.19037566354865",
+ "tle1": "1 19120U 88039B 14291.18130867 .00000144 00000-0 91818-4 0 1859",
+ "tle2": "2 19120 71.0165 220.6742 0023790 243.3271 216.0337 14.19045548368359",
"visible": false
},
"19210":
@@ -1046,48 +1044,48 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "COSMOS 1953",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3,
- "tle1": "1 19210U 88050A 14196.11768330 .00001205 00000-0 89977-4 0 4609",
- "tle2": "2 19210 82.5203 347.0332 0013125 299.7424 60.2495 15.01917304417285",
+ "tle1": "1 19210U 88050A 14291.37834289 .00002782 00000-0 20790-3 0 5441",
+ "tle2": "2 19210 82.5176 255.1440 0013601 341.8684 18.2054 15.02374083431584",
"visible": true
},
"19257":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-8 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 19257U 88053B 14197.10392142 .00000143 00000-0 57080-4 0 771",
- "tle2": "2 19257 74.0506 17.8494 0020327 175.3757 320.9018 14.37007597365460",
+ "tle1": "1 19257U 88053B 14291.29470248 .00000090 00000-0 39090-4 0 1638",
+ "tle2": "2 19257 74.0513 204.7934 0021190 333.9340 162.0176 14.37051593378990",
"visible": false
},
"19531":
{
"comms": [],
- "groups": ["scientific", "weather", "non-operational"],
+ "groups": ["non-operational", "scientific", "weather"],
"hintColor": [0.08, 0.33, 0.74],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NOAA 11",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 19531U 88089A 14196.29602361 -.00000053 00000-0 -51834-5 0 8762",
- "tle2": "2 19531 98.6801 274.4110 0010873 212.4899 147.5607 14.15089029331710",
+ "tle1": "1 19531U 88089A 14291.25471405 .00000042 00000-0 43931-4 0 77",
+ "tle2": "2 19531 98.6724 6.7763 0010136 308.5817 51.4449 14.15101374345140",
"visible": false
},
"19548":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "TDRS 3",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 19548U 88091B 14197.12085440 -.00000316 00000-0 00000+0 0 3230",
- "tle2": "2 19548 14.3728 19.7298 0031393 301.5914 326.9739 1.00280942 81725",
+ "tle1": "1 19548U 88091B 14289.39921234 -.00000304 00000-0 00000+0 0 3867",
+ "tle2": "2 19548 14.4518 18.7004 0034475 294.5718 152.6622 1.00266541 82651",
"visible": false
},
"19573":
@@ -1095,36 +1093,36 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "COSMOS 1975",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 19573U 88093A 14197.10697058 .00000897 00000-0 68952-4 0 2497",
- "tle2": "2 19573 82.5237 295.8407 0014501 329.3380 30.6995 15.00500428399534",
+ "tle1": "1 19573U 88093A 14291.12471639 .00001402 00000-0 10758-3 0 3459",
+ "tle2": "2 19573 82.5250 205.3963 0015871 14.4837 345.6839 15.00960399413633",
"visible": true
},
"19574":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-14 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 19574U 88093B 14197.17109030 .00000159 00000-0 16708-4 0 3857",
- "tle2": "2 19574 82.5312 62.3865 0022470 37.4995 83.5742 14.82673518391301",
+ "tle1": "1 19574U 88093B 14290.63878421 .00000169 00000-0 17789-4 0 4783",
+ "tle2": "2 19574 82.5321 335.0712 0023332 87.2307 30.4234 14.82743582405155",
"visible": false
},
"19650":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-16 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2,
- "tle1": "1 19650U 88102B 14196.14144637 -.00000270 00000-0 -11320-3 0 3301",
- "tle2": "2 19650 71.0011 100.7591 0014525 358.4399 159.1269 14.15673771324839",
+ "tle1": "1 19650U 88102B 14291.45616638 -.00000295 00000-0 -12597-3 0 4109",
+ "tle2": "2 19650 71.0002 260.3651 0015760 230.3919 266.4862 14.15683517338326",
"visible": false
},
"20261":
@@ -1132,24 +1130,24 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTERCOSMOS 24",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4.5,
- "tle1": "1 20261U 89080A 14196.48290162 .00000248 00000-0 66789-4 0 3829",
- "tle2": "2 20261 82.5936 341.3720 1208729 37.7696 330.2288 12.55002184131978",
+ "tle1": "1 20261U 89080A 14290.47115475 .00000372 00000-0 10596-3 0 4717",
+ "tle2": "2 20261 82.5877 280.5363 1208214 181.2184 178.5901 12.55072198143762",
"visible": true
},
"20262":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-14 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 20262U 89080C 14197.03980867 .00000289 00000-0 81438-4 0 8930",
- "tle2": "2 20262 82.5929 19.3966 1239315 168.8932 194.2461 12.48484554128524",
+ "tle1": "1 20262U 89080C 14291.19707390 .00000151 00000-0 44986-4 0 9813",
+ "tle2": "2 20262 82.5927 319.1467 1237911 314.4435 36.1592 12.48534528140278",
"visible": false
},
"20323":
@@ -1157,36 +1155,36 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "DELTA 1 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 20323U 89089B 14196.45182728 .00000162 00000-0 51834-4 0 9930",
- "tle2": "2 20323 97.1228 297.4541 0072390 197.8040 226.0978 14.47691162300214",
+ "tle1": "1 20323U 89089B 14291.48587140 .00000086 00000-0 32096-4 0 829",
+ "tle2": "2 20323 97.1224 17.5754 0071000 259.9613 161.7312 14.47753294313968",
"visible": true
},
"20410":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "LEASAT 5",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 20410U 90002B 14196.63218477 -.00000093 00000-0 00000+0 0 1913",
- "tle2": "2 20410 10.9598 21.0589 0003661 155.7395 56.1393 1.00272811 75031",
+ "tle1": "1 20410U 90002B 14290.65841418 -.00000081 00000-0 00000+0 0 2623",
+ "tle2": "2 20410 11.0453 20.2235 0004711 186.8110 128.0675 1.00272865 75962",
"visible": false
},
"20442":
{
"comms": [],
- "groups": ["amateur", "non-operational"],
+ "groups": ["non-operational", "amateur"],
"hintColor": [0.3, 0.2, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "LUSAT (LO-19)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 11.3,
- "tle1": "1 20442U 90005G 14197.06093042 .00000042 00000-0 31134-4 0 63",
- "tle2": "2 20442 98.4779 134.4226 0012853 66.8077 293.4459 14.32570180278816",
+ "tle1": "1 20442U 90005G 14291.07102636 .00000046 00000-0 32856-4 0 863",
+ "tle2": "2 20442 98.4876 226.4248 0012752 141.1831 219.0271 14.32604318292276",
"visible": false
},
"20453":
@@ -1194,12 +1192,12 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "DELTA 2 R/B(1)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 20453U 90008B 14196.46819679 .00001908 00000-0 12524-3 0 213",
- "tle2": "2 20453 35.6278 351.3530 0324424 333.0986 25.3227 14.73573026289950",
+ "tle1": "1 20453U 90008B 14290.08923444 .00005870 00000-0 37515-3 0 1054",
+ "tle2": "2 20453 35.6256 169.0972 0319910 20.6156 340.7142 14.74577261303775",
"visible": true
},
"20465":
@@ -1207,36 +1205,36 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "COSMOS 2058",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 20465U 90010A 14197.11690865 .00000716 00000-0 63237-4 0 1660",
- "tle2": "2 20465 82.4906 192.3649 0014765 284.0477 75.9103 14.94905521325732",
+ "tle1": "1 20465U 90010A 14291.48872226 .00000653 00000-0 56918-4 0 2566",
+ "tle2": "2 20465 82.4884 102.0128 0015531 331.5861 28.4512 14.95204056339833",
"visible": true
},
"20466":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-14 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 20466U 90010B 14196.48310426 .00000195 00000-0 22310-4 0 9927",
- "tle2": "2 20466 82.5045 291.3449 0019675 241.5623 118.3608 14.80769385319457",
+ "tle1": "1 20466U 90010B 14291.15278918 .00000153 00000-0 16752-4 0 867",
+ "tle2": "2 20466 82.5063 202.8340 0019141 294.8117 65.1105 14.80840492333468",
"visible": false
},
"20511":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-14 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 20511U 90018B 14197.14257633 .00000150 00000-0 16902-4 0 9909",
- "tle2": "2 20511 82.5213 227.5437 0017574 16.5746 15.5076 14.79451722314267",
+ "tle1": "1 20511U 90018B 14291.10775169 .00000143 00000-0 15964-4 0 808",
+ "tle2": "2 20511 82.5211 140.1188 0018910 66.4430 86.7229 14.79511020328158",
"visible": false
},
"20580":
@@ -1245,24 +1243,24 @@
"description": "The Hubble Space Telescope",
"groups": ["scientific"],
"hintColor": [0.5, 0.9, 0.9],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "HST",
"orbitVisible": true,
"stdMag": 1.5,
- "tle1": "1 20580U 90037B 14196.44472019 .00001219 00000-0 70778-4 0 555",
- "tle2": "2 20580 28.4689 211.3601 0002751 226.7269 280.9359 15.05541731128983",
+ "tle1": "1 20580U 90037B 14291.14945383 .00001362 00000-0 79537-4 0 1379",
+ "tle2": "2 20580 28.4708 308.5596 0003228 157.7912 271.2025 15.05943460143261",
"visible": true
},
"20625":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-16 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2,
- "tle1": "1 20625U 90046B 14196.45752605 .00000028 00000-0 39533-4 0 7635",
- "tle2": "2 20625 70.9969 229.9615 0016395 287.4414 170.3517 14.14524601246841",
+ "tle1": "1 20625U 90046B 14291.49491029 .00000059 00000-0 55336-4 0 8471",
+ "tle2": "2 20625 71.0013 30.5210 0013044 152.4912 282.0515 14.14535347260284",
"visible": false
},
"20663":
@@ -1270,12 +1268,12 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "COSMOS 2084",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 20663U 90055A 14197.12845299 .00000546 00000-0 75759-4 0 1655",
- "tle2": "2 20663 62.7959 184.0671 0035407 296.2283 63.5171 14.89154133300730",
+ "tle1": "1 20663U 90055A 14291.13282001 .00000739 00000-0 94857-4 0 2573",
+ "tle2": "2 20663 62.7973 231.6039 0044688 326.2474 33.5775 14.89420837314739",
"visible": true
},
"20666":
@@ -1283,35 +1281,35 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-6 R/B(2)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 20666U 90055D 14197.14656538 .00000406 00000-0 59969-4 0 2264",
- "tle2": "2 20666 62.7884 106.2823 0055559 348.2099 11.7688 14.89702868302068",
+ "tle1": "1 20666U 90055D 14290.11009691 .00000248 00000-0 43445-4 0 3208",
+ "tle2": "2 20666 62.7863 156.9106 0069511 3.9856 356.1775 14.89950844315910",
"visible": true
},
"20775":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-8 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 20775U 90078B 14196.12677605 .00008764 00000-0 47669-3 0 4535",
- "tle2": "2 20775 82.9325 197.0609 0639984 8.7543 30.1547 14.18160373196561",
+ "tle1": "1 20775U 90078B 14291.06855928 .00004395 00000-0 23273-3 0 5385",
+ "tle2": "2 20775 82.9305 120.7143 0635712 81.3954 15.0872 14.19494208210033",
"visible": false
},
"20776":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SKYNET 4C",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 20776U 90079A 14197.18808444 -.00000052 00000-0 10000-3 0 9134",
- "tle2": "2 20776 12.9926 27.3932 0002980 92.7607 240.2917 1.00272490 87284",
+ "tle1": "1 20776U 90079A 14291.03319323 -.00000035 00000-0 00000+0 0 9783",
+ "tle2": "2 20776 13.0987 26.3592 0002797 192.6644 178.2041 1.00273404 88231",
"visible": false
},
"20959":
@@ -1328,48 +1326,48 @@
"modulation": "BPSK"
}],
"groups": ["gps"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GPS BIIA-10 (PRN 32)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 20959U 90103A 14195.79436565 .00000051 00000-0 00000+0 0 4308",
- "tle2": "2 20959 54.2981 207.9194 0114280 351.2665 8.5646 2.00560812173084",
+ "tle1": "1 20959U 90103A 14290.02531629 -.00000048 00000-0 00000+0 0 5406",
+ "tle2": "2 20959 54.2808 204.1021 0114396 355.4737 4.4511 2.00568310174970",
"visible": false
},
"21088":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-8 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 21088U 91006B 14197.17180051 .00000036 00000-0 21156-4 0 9864",
- "tle2": "2 21088 82.9426 93.3920 0023852 68.9856 39.6769 13.76938539178752",
+ "tle1": "1 21088U 91006B 14291.41112715 .00000054 00000-0 38927-4 0 773",
+ "tle2": "2 21088 82.9462 23.3353 0023459 160.8195 269.6414 13.76959156191728",
"visible": false
},
"21149":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INMARSAT 2-F2",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 21149U 91018A 14196.66541199 .00000080 00000-0 10000-3 0 1509",
- "tle2": "2 21149 9.4949 38.5628 0003144 88.7790 263.5904 1.00270117 85558",
+ "tle1": "1 21149U 91018A 14290.67564127 .00000092 00000-0 00000+0 0 2904",
+ "tle2": "2 21149 9.6301 37.6422 0003444 159.0961 290.5844 1.00274768 86492",
"visible": false
},
"21263":
{
"comms": [],
- "groups": ["scientific", "weather", "non-operational"],
+ "groups": ["non-operational", "scientific", "weather"],
"hintColor": [0.08, 0.33, 0.74],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NOAA 12",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 21263U 91032A 14196.51041892 .00000023 00000-0 27928-4 0 3429",
- "tle2": "2 21263 98.6628 223.0278 0014529 151.9135 334.6951 14.25670730204591",
+ "tle1": "1 21263U 91032A 14291.46236204 .00000023 00000-0 28344-4 0 4662",
+ "tle2": "2 21263 98.6544 316.8309 0013015 235.2232 230.1082 14.25689212218121",
"visible": false
},
"21397":
@@ -1377,12 +1375,12 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "OKEAN-3",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 21397U 91039A 14197.14157636 .00000621 00000-0 61219-4 0 3265",
- "tle2": "2 21397 82.5220 70.8160 0018603 196.9610 163.0989 14.90254222250706",
+ "tle1": "1 21397U 91039A 14291.13681902 .00000485 00000-0 46955-4 0 4200",
+ "tle2": "2 21397 82.5230 341.8334 0017606 245.3635 114.5751 14.90533541264706",
"visible": true
},
"21422":
@@ -1390,24 +1388,24 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "COSMOS 2151",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 21422U 91042A 14197.15420056 .00000566 00000-0 55824-4 0 9492",
- "tle2": "2 21422 82.5014 180.9577 0013277 251.0325 108.9455 14.90190244249470",
+ "tle1": "1 21422U 91042A 14291.49127204 .00000480 00000-0 46764-4 0 436",
+ "tle2": "2 21422 82.4996 91.4232 0013391 302.2277 57.7643 14.90382406263529",
"visible": true
},
"21423":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-14 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 21423U 91042B 14197.13815264 .00000159 00000-0 18284-4 0 7451",
- "tle2": "2 21423 82.4922 238.3206 0019086 142.0643 270.5099 14.79213071244815",
+ "tle1": "1 21423U 91042B 14290.16117098 .00000151 00000-0 17205-4 0 8352",
+ "tle2": "2 21423 82.4931 151.4680 0017685 195.4665 283.7308 14.79273818258566",
"visible": false
},
"21574":
@@ -1415,35 +1413,35 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ERS-1",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4.5,
- "tle1": "1 21574U 91050A 14196.49392470 .00000159 00000-0 67864-4 0 9689",
- "tle2": "2 21574 98.3181 153.4524 0032076 267.8384 199.9952 14.36847495204215",
+ "tle1": "1 21574U 91050A 14290.50243568 .00000197 00000-0 80219-4 0 557",
+ "tle2": "2 21574 98.3330 244.3967 0032969 349.0810 120.9745 14.36935007217710",
"visible": true
},
"21610":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ARIANE 40 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3,
- "tle1": "1 21610U 91050F 14197.09346998 .00000111 00000-0 49619-4 0 5436",
- "tle2": "2 21610 98.7412 222.4401 0002403 226.3629 197.1778 14.40296875206472",
+ "tle1": "1 21610U 91050F 14291.08332045 .00000149 00000-0 61441-4 0 6291",
+ "tle2": "2 21610 98.7329 318.3872 0002395 342.4762 75.1299 14.40368117220001",
"visible": false
},
"21639":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "TDRS 5",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 21639U 91054B 14195.43335439 .00000076 00000-0 00000+0 0 5903",
- "tle2": "2 21639 13.3291 33.4012 0014400 351.0914 256.1290 1.00278340 84043",
+ "tle1": "1 21639U 91054B 14289.22414671 .00000085 00000-0 00000+0 0 6675",
+ "tle2": "2 21639 13.4516 32.2972 0009844 336.5206 288.9462 1.00276704 84983",
"visible": false
},
"21819":
@@ -1451,48 +1449,48 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTERCOSMOS 25",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 21819U 91086A 14196.42132486 .00002481 00000-0 48458-3 0 3447",
- "tle2": "2 21819 82.5582 344.2798 1534574 196.1916 158.4377 12.02422920983809",
+ "tle1": "1 21819U 91086A 14290.43285141 .00001572 00000-0 30589-3 0 4278",
+ "tle2": "2 21819 82.5514 287.9599 1532869 356.9080 2.3270 12.02757384995109",
"visible": true
},
"21820":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-14 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 21820U 91086B 14195.66056677 -.00000020 00000-0 -63542-5 0 1834",
- "tle2": "2 21820 82.5606 28.4620 1581338 345.9039 10.2287 11.92318720979386",
+ "tle1": "1 21820U 91086B 14291.48751947 .00000120 00000-0 17299-4 0 2593",
+ "tle2": "2 21820 82.5603 332.0166 1581936 145.9691 225.3865 11.92437662990806",
"visible": false
},
"21876":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-8 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 21876U 92008B 14196.47310424 .00000109 00000-0 96350-4 0 3844",
- "tle2": "2 21876 82.9258 190.6910 0036149 133.3439 335.8303 13.75513350124594",
+ "tle1": "1 21876U 92008B 14291.03668943 .00000027 00000-0 12580-4 0 4397",
+ "tle2": "2 21876 82.9233 120.4361 0034057 229.0220 242.5257 13.75521764137599",
"visible": false
},
"21938":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-8 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 21938U 92020B 14197.16900687 .00000005 00000-0 -10039-4 0 4386",
- "tle2": "2 21938 82.9292 72.6009 0027795 289.6454 181.6471 13.75169193116639",
+ "tle1": "1 21938U 92020B 14290.29029973 .00000041 00000-0 26585-4 0 4948",
+ "tle2": "2 21938 82.9333 3.4686 0029430 32.1071 28.8868 13.75184611129438",
"visible": false
},
"22014":
@@ -1509,35 +1507,35 @@
"modulation": "BPSK"
}],
"groups": ["gps"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GPS BIIA-14 (PRN 26)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 22014U 92039A 14196.03292308 -.00000011 00000-0 00000+0 0 2142",
- "tle2": "2 22014 55.8330 268.7086 0210198 73.6552 236.4048 2.00561652154814",
+ "tle1": "1 22014U 92039A 14291.13113729 -.00000020 00000-0 00000+0 0 3318",
+ "tle2": "2 22014 55.7836 264.9409 0210406 73.8983 141.2466 2.00562226156719",
"visible": false
},
"22220":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-16 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2,
- "tle1": "1 22220U 92076B 14196.44037933 .00000303 00000-0 17651-3 0 3539",
- "tle2": "2 22220 71.0011 146.6319 0010785 100.4353 38.8882 14.16312589119588",
+ "tle1": "1 22220U 92076B 14290.50886047 -.00000209 00000-0 -80820-4 0 4356",
+ "tle2": "2 22220 70.9998 308.6592 0014892 310.7197 157.1594 14.16326518132901",
"visible": false
},
"22285":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-16 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2,
- "tle1": "1 22285U 92093B 14196.47845827 -.00000243 00000-0 -10097-3 0 3487",
- "tle2": "2 22285 71.0221 291.9672 0006222 301.8897 58.1620 14.14914639111500",
+ "tle1": "1 22285U 92093B 14290.85835931 .00000290 00000-0 17450-3 0 4312",
+ "tle2": "2 22285 71.0212 94.0051 0004198 200.8464 159.2488 14.14924298124850",
"visible": false
},
"22286":
@@ -1545,35 +1543,35 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "COSMOS 2228",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 22286U 92094A 14196.87701307 .00000469 00000-0 50800-4 0 3695",
- "tle2": "2 22286 82.5231 299.4560 0022347 63.9593 296.3920 14.85877436163870",
+ "tle1": "1 22286U 92094A 14291.15088785 .00000499 00000-0 53916-4 0 4594",
+ "tle2": "2 22286 82.5244 210.8109 0022976 108.2962 252.0757 14.86095627177878",
"visible": true
},
"22314":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "TDRS 6",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 22314U 93003B 14196.90978579 -.00000307 00000-0 10000-3 0 6028",
- "tle2": "2 22314 12.7785 36.2023 0003927 11.2844 167.6955 1.00278302 78772",
+ "tle1": "1 22314U 93003B 14291.11292616 -.00000290 00000-0 00000+0 0 6754",
+ "tle2": "2 22314 12.9088 35.0937 0004171 276.7448 69.1953 1.00280912 79710",
"visible": false
},
"22566":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-16 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2,
- "tle1": "1 22566U 93016B 14196.11784528 .00000163 00000-0 10917-3 0 1002",
- "tle2": "2 22566 71.0092 148.7013 0012075 312.0628 47.9467 14.14847496100199",
+ "tle1": "1 22566U 93016B 14291.49202470 -.00000269 00000-0 -11435-3 0 1847",
+ "tle2": "2 22566 71.0077 308.5419 0009909 188.0693 172.0271 14.14861802113681",
"visible": false
},
"22626":
@@ -1581,61 +1579,50 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "COSMOS 2242",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 22626U 93024A 14195.96639834 .00000691 00000-0 76151-4 0 1435",
- "tle2": "2 22626 82.5245 327.9379 0020860 66.4779 293.8626 14.85938781147395",
+ "tle1": "1 22626U 93024A 14291.38125287 .00000486 00000-0 52418-4 0 2365",
+ "tle2": "2 22626 82.5239 238.2222 0021464 107.2524 253.1044 14.86145907161561",
"visible": true
},
- "22653":
- {
- "comms": [],
- "groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
- "name": "ASTRA 1C",
- "orbitVisible": false,
- "tle1": "1 22653U 93031A 14197.20468656 -.00000016 00000-0 00000+0 0 3635",
- "tle2": "2 22653 6.6807 55.9460 0004366 52.6586 261.0311 1.00273471 72634",
- "visible": false
- },
"22739":
{
"comms": [],
- "groups": ["scientific", "weather", "non-operational"],
+ "groups": ["non-operational", "scientific", "weather"],
"hintColor": [0.08, 0.33, 0.74],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NOAA 13",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4.5,
- "tle1": "1 22739U 93050A 14196.28371611 -.00000099 00000-0 -30646-4 0 8734",
- "tle2": "2 22739 98.7050 267.2491 0008912 346.1502 55.5654 14.12509746 78673",
+ "tle1": "1 22739U 93050A 14291.20677773 -.00000062 00000-0 -10746-4 0 9976",
+ "tle2": "2 22739 98.6949 359.4410 0010423 73.9717 346.9655 14.12529319 92073",
"visible": false
},
"22803":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-16 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2,
- "tle1": "1 22803U 93059B 14196.94127348 .00000253 00000-0 15059-3 0 3188",
- "tle2": "2 22803 70.9923 338.2152 0018218 217.1982 142.7880 14.16666919 77127",
+ "tle1": "1 22803U 93059B 14290.07460944 .00000314 00000-0 18072-3 0 4007",
+ "tle2": "2 22803 70.9887 141.9967 0015376 65.2288 295.0434 14.16674711 90325",
"visible": false
},
"22826":
{
"comms": [],
- "groups": ["amateur", "non-operational"],
+ "groups": ["non-operational", "amateur"],
"hintColor": [0.3, 0.2, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ITAMSAT (IO-26)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 8.3,
- "tle1": "1 22826U 93061D 14196.09213120 .00000068 00000-0 43647-4 0 4704",
- "tle2": "2 22826 98.6571 142.2409 0008679 201.2026 158.8798 14.30031191 84903",
+ "tle1": "1 22826U 93061D 14291.10831213 .00000035 00000-0 30743-4 0 5563",
+ "tle2": "2 22826 98.6702 236.8063 0007799 291.8481 68.1871 14.30066959 98480",
"visible": false
},
"22830":
@@ -1643,23 +1630,23 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ARIANE 40 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 22830U 93061H 14197.05872296 .00000085 00000-0 49554-4 0 2150",
- "tle2": "2 22830 98.8255 173.8416 0011617 159.3352 242.2024 14.31138255 85594",
+ "tle1": "1 22830U 93061H 14291.46438597 .00000059 00000-0 39782-4 0 2975",
+ "tle2": "2 22830 98.8389 269.7970 0009999 245.7158 272.4814 14.31181299 99094",
"visible": true
},
"22871":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 701 (IS-701)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 22871U 93066A 14193.79122019 -.00000228 00000-0 10000-3 0 4568",
- "tle2": "2 22871 2.1089 73.3226 0004055 31.2733 81.3157 1.00270690 75774",
+ "tle1": "1 22871U 93066A 14289.31502836 -.00000230 00000-0 00000+0 0 5335",
+ "tle2": "2 22871 2.3003 72.5925 0004068 145.4325 250.6491 1.00271010 76712",
"visible": false
},
"22877":
@@ -1676,23 +1663,23 @@
"modulation": "BPSK"
}],
"groups": ["gps"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GPS BIIA-23 (PRN 04)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 22877U 93068A 14195.70990789 .00000019 00000-0 00000+0 0 8214",
- "tle2": "2 22877 53.7813 142.5469 0106130 59.6330 206.1034 2.00762348151794",
+ "tle1": "1 22877U 93068A 14291.39757368 .00000046 00000-0 00000+0 0 9288",
+ "tle2": "2 22877 53.7978 138.6009 0109979 61.6606 243.7896 2.00759132153719",
"visible": false
},
"22921":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NATO 4B",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 22921U 93076A 14196.18976051 .00000118 00000-0 10000-3 0 1759",
- "tle2": "2 22921 11.1952 33.7650 0002894 70.2984 292.6208 1.00271151 75485",
+ "tle1": "1 22921U 93076A 14289.13420284 .00000127 00000-0 00000+0 0 2328",
+ "tle2": "2 22921 11.3203 32.7980 0004872 165.0160 270.0320 1.00254114 76417",
"visible": false
},
"23051":
@@ -1700,12 +1687,12 @@
"comms": [],
"groups": ["scientific"],
"hintColor": [0, 0.4, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GOES 8",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 23051U 94022A 14196.27652438 -.00000040 00000-0 00000+0 0 609",
- "tle2": "2 23051 9.7985 50.0072 0003656 162.7000 28.1630 0.98905841 81048",
+ "tle1": "1 23051U 94022A 14289.86538324 -.00000132 00000-0 00000+0 0 1786",
+ "tle2": "2 23051 9.9613 48.9395 0007491 182.5582 213.1585 0.98904232 81978",
"visible": false
},
"23087":
@@ -1713,92 +1700,92 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "COSMOS 2278",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 23087U 94023A 14197.13123578 .00000083 00000-0 68901-4 0 3623",
- "tle2": "2 23087 71.0558 68.9321 0008206 29.9904 128.3339 14.13600087 43697",
+ "tle1": "1 23087U 94023A 14291.45472571 -.00000151 00000-0 -54843-4 0 4431",
+ "tle2": "2 23087 71.0563 231.8416 0011521 265.7182 237.3381 14.13617947 57024",
"visible": true
},
"23088":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-16 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2,
- "tle1": "1 23088U 94023B 14196.06804123 -.00000277 00000-0 -11912-3 0 9719",
- "tle2": "2 23088 71.0012 3.7881 0005725 280.5233 217.8380 14.14574437 44493",
+ "tle1": "1 23088U 94023B 14291.10982679 -.00000226 00000-0 -92691-4 0 510",
+ "tle2": "2 23088 70.9986 164.3378 0002247 183.3465 329.3663 14.14587833 57939",
"visible": false
},
"23124":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 702 (IS-702)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 23124U 94034A 14194.23401302 .00000139 00000-0 10000-3 0 2514",
- "tle2": "2 23124 2.4588 71.8535 0002909 46.7484 289.5767 1.00273622 87689",
+ "tle1": "1 23124U 94034A 14290.91094648 .00000142 00000-0 10000-3 0 3376",
+ "tle2": "2 23124 2.6540 71.1020 0003681 155.7059 160.3733 1.00273977 88658",
"visible": false
},
"23227":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "OPTUS B3",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 23227U 94055A 14196.48121358 -.00000099 00000-0 10000-3 0 5126",
- "tle2": "2 23227 5.5797 59.0414 0004314 55.7852 155.6688 1.00272638 72780",
+ "tle1": "1 23227U 94055A 14290.62800373 -.00000086 00000-0 00000+0 0 5804",
+ "tle2": "2 23227 5.7546 58.1310 0006334 137.8312 220.4251 1.00273092 73712",
"visible": false
},
"23305":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NSS-703",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 23305U 94064A 14194.43251616 -.00000297 00000-0 00000+0 0 1195",
- "tle2": "2 23305 4.0740 64.5124 0003117 34.7668 300.5442 1.00269551 72497",
+ "tle1": "1 23305U 94064A 14291.46405797 -.00000113 00000-0 00000+0 0 1925",
+ "tle2": "2 23305 4.2609 63.6501 0003359 168.6533 241.3651 0.99295129 73445",
"visible": false
},
"23331":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ASTRA 1D",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 23331U 94070A 14195.50904118 -.00000294 00000-0 00000+0 0 9940",
- "tle2": "2 23331 5.7715 58.1991 0004182 4.4496 345.2884 1.00269507 72614",
+ "tle1": "1 23331U 94070A 14291.41641962 -.00000283 00000-0 00000+0 0 738",
+ "tle2": "2 23331 5.9468 57.2308 0001798 98.6927 313.2243 1.00270304 73563",
"visible": false
},
"23343":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-16 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2,
- "tle1": "1 23343U 94074B 14196.49642918 .00000164 00000-0 31570-4 0 557",
- "tle2": "2 23343 98.2243 200.9034 0005985 244.4377 268.5973 14.76148738 59273",
+ "tle1": "1 23343U 94074B 14291.46365839 .00000101 00000-0 22285-4 0 1469",
+ "tle2": "2 23343 98.2258 297.5814 0005791 313.6969 214.9273 14.76230280 73287",
"visible": false
},
"23405":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-16 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2,
- "tle1": "1 23405U 94077B 14196.96954516 -.00000227 00000-0 -92340-4 0 9194",
- "tle2": "2 23405 70.9849 299.1211 0001733 204.2717 275.6064 14.15104993 14535",
+ "tle1": "1 23405U 94077B 14291.46753079 .00000266 00000-0 16189-3 0 9722",
+ "tle2": "2 23405 70.9818 100.4650 0003653 321.2647 104.1719 14.15109710 27907",
"visible": false
},
"23439":
@@ -1824,49 +1811,49 @@
}],
"groups": ["amateur"],
"hintColor": [0.3, 0.2, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "RADIO ROSTO (RS-15)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 6,
- "tle1": "1 23439U 94085A 14194.29787791 -.00000039 00000-0 10000-3 0 6901",
- "tle2": "2 23439 64.8147 149.5036 0145449 77.5086 284.2068 11.27561469804948",
+ "tle1": "1 23439U 94085A 14290.17960543 -.00000034 00000-0 23488-3 0 7295",
+ "tle2": "2 23439 64.8198 354.4486 0147049 58.6805 330.7043 11.27560839815758",
"visible": false
},
"23455":
{
"comms": [],
- "groups": ["scientific", "weather", "non-operational"],
+ "groups": ["non-operational", "scientific", "weather"],
"hintColor": [0.08, 0.33, 0.74],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NOAA 14",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4.5,
- "tle1": "1 23455U 94089A 14196.46217370 .00000005 00000-0 25344-4 0 8244",
- "tle2": "2 23455 98.7777 279.3965 0008569 323.5401 168.6025 14.13979236 7946",
+ "tle1": "1 23455U 94089A 14291.42403868 -.00000018 00000-0 13590-4 0 9465",
+ "tle2": "2 23455 98.7724 12.6342 0010101 54.2530 76.2241 14.13992836 21368",
"visible": false
},
"23536":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "BRASILSAT B2",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 23536U 95016A 14196.39615354 -.00000303 00000-0 00000+0 0 1142",
- "tle2": "2 23536 5.3911 59.9285 0001851 89.4845 223.1404 1.00273576 70735",
+ "tle1": "1 23536U 95016A 14290.44328616 -.00000294 00000-0 00000+0 0 1830",
+ "tle2": "2 23536 5.5667 58.9855 0002467 160.0875 263.1917 1.00270673 71661",
"visible": false
},
"23553":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "AMSC 1",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 23553U 95019A 14196.59728152 -.00000129 00000-0 10000-3 0 9674",
- "tle2": "2 23553 8.4967 50.3477 0004085 40.7046 314.0170 1.00271647 70548",
+ "tle1": "1 23553U 95019A 14288.52034594 -.00000122 00000-0 00000+0 0 375",
+ "tle2": "2 23553 8.6542 49.3495 0005550 174.0228 244.6385 1.00271786 71459",
"visible": false
},
"23560":
@@ -1874,12 +1861,12 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ERS-2",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3,
- "tle1": "1 23560U 95021A 14197.08164351 .00002804 00000-0 17509-3 0 443",
- "tle2": "2 23560 98.5643 40.7802 0003646 319.7801 198.1007 15.10486707 13629",
+ "tle1": "1 23560U 95021A 14291.18323903 .00003969 00000-0 23919-3 0 1377",
+ "tle2": "2 23560 98.5518 145.9636 0004594 9.3798 103.6511 15.11479003 27834",
"visible": true
},
"23561":
@@ -1887,24 +1874,24 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ARIANE 40+ R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3,
- "tle1": "1 23561U 95021B 14196.00066998 .00000145 00000-0 63774-4 0 8128",
- "tle2": "2 23561 98.6837 162.4530 0007304 173.0679 228.6872 14.37285003 7777",
+ "tle1": "1 23561U 95021B 14291.16858199 .00000110 00000-0 52151-4 0 8964",
+ "tle2": "2 23561 98.6984 258.6000 0005915 257.3263 170.9686 14.37349750 21443",
"visible": true
},
"23571":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 706 (IS-706)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 23571U 95023A 14196.55875948 -.00000159 00000-0 00000+0 0 939",
- "tle2": "2 23571 2.3960 71.8999 0003207 64.5806 154.9682 1.00272112 70169",
+ "tle1": "1 23571U 95023A 14290.63833109 -.00000152 00000-0 00000+0 0 1750",
+ "tle2": "2 23571 2.5850 71.0957 0004032 144.8820 196.8011 1.00272317 71079",
"visible": false
},
"23581":
@@ -1912,146 +1899,114 @@
"comms": [],
"groups": ["scientific"],
"hintColor": [0, 0.4, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GOES 9",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2.5,
- "tle1": "1 23581U 95025A 14195.97712237 -.00000242 00000-0 00000+0 0 3642",
- "tle2": "2 23581 9.3209 48.8499 0008241 58.4397 306.1473 0.98801617 69747",
+ "tle1": "1 23581U 95025A 14291.16470698 -.00000231 00000-0 00000+0 0 4854",
+ "tle2": "2 23581 9.4841 47.8218 0005751 91.2503 291.2544 0.98802483 70685",
"visible": false
},
"23613":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "TDRS 7",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2.5,
- "tle1": "1 23613U 95035B 14196.70771780 -.00000217 00000-0 00000+0 0 7702",
- "tle2": "2 23613 14.1808 26.9883 0023807 13.8039 232.2972 1.00274916 69562",
+ "tle1": "1 23613U 95035B 14291.56725476 -.00000198 00000-0 00000+0 0 8566",
+ "tle2": "2 23613 14.2850 25.8960 0019299 11.9203 278.1658 1.00269109 70476",
"visible": false
},
"23686":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ASTRA 1E",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 23686U 95055A 14196.72731242 .00000132 00000-0 00000+0 0 590",
- "tle2": "2 23686 3.4269 67.9782 0003607 75.0226 83.5012 1.00272199 68697",
+ "tle1": "1 23686U 95055A 14288.10785181 .00000134 00000-0 00000+0 0 1228",
+ "tle2": "2 23686 3.6065 67.1788 0004549 148.2901 238.1497 1.00274116 69507",
"visible": false
},
"23705":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-16 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2,
- "tle1": "1 23705U 95058B 14196.34011629 -.00000304 00000-0 -13242-3 0 2909",
- "tle2": "2 23705 71.0236 109.2933 0010498 131.3748 228.8280 14.15019009966139",
+ "tle1": "1 23705U 95058B 14291.42026281 .00000284 00000-0 17103-3 0 3742",
+ "tle2": "2 23705 71.0224 269.8380 0013653 332.4793 27.5605 14.15020364979578",
"visible": false
},
"23754":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ECHOSTAR 1",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 23754U 95073A 14196.20669777 -.00000259 00000-0 10000-3 0 1757",
- "tle2": "2 23754 0.0496 256.4752 0002263 224.7861 168.9590 1.00270280 67771",
+ "tle1": "1 23754U 95073A 14289.55445885 .00000000 00000-0 10000-3 0 2642",
+ "tle2": "2 23754 0.0322 112.1157 0002852 122.2162 273.1150 1.00267210 68711",
"visible": false
},
"23768":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ABS-1A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 23768U 96003A 14196.57875661 -.00000141 00000-0 00000+0 0 1987",
- "tle2": "2 23768 6.4536 56.3922 0003064 64.6207 98.6067 1.00273798 67744",
- "visible": false
- },
- "23833":
- {
- "comms": [
- {
- "description": "L1",
- "frequency": 1575.42,
- "modulation": "QPSK"
- },
- {
- "description": "L2",
- "frequency": 1227.6,
- "modulation": "BPSK"
- }],
- "groups": ["gps"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
- "name": "GPS BIIA-25 (PRN 03)",
- "orbitVisible": false,
- "tle1": "1 23833U 96019A 14195.61394733 -.00000034 00000-0 10000-3 0 9857",
- "tle2": "2 23833 53.7963 74.3088 0169819 80.3386 281.6380 2.00547977134081",
+ "tle1": "1 23768U 96003A 14291.07280613 -.00000132 00000-0 10000-3 0 2857",
+ "tle2": "2 23768 6.6254 55.4460 0003871 156.0465 279.4293 1.00272921 68690",
"visible": false
},
"23839":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INMARSAT 3-F1",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 23839U 96020A 14197.13250737 -.00000009 00000-0 10000-3 0 4744",
- "tle2": "2 23839 1.9039 72.6653 0005679 40.7859 292.6093 1.00270378 66964",
+ "tle1": "1 23839U 96020A 14291.02359552 -.00000002 00000-0 00000+0 0 6304",
+ "tle2": "2 23839 2.0923 72.0752 0005916 140.3896 246.9856 1.00273705 67916",
"visible": false
},
"23842":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ASTRA 1F",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 23842U 96021A 14196.90334758 .00000068 00000-0 00000+0 0 1082",
- "tle2": "2 23842 0.0771 285.8077 0003878 195.2651 192.4231 1.00271481 66871",
+ "tle1": "1 23842U 96021A 14288.88622807 .00000000 00000-0 10000-3 0 1953",
+ "tle2": "2 23842 0.0388 37.6135 0004174 184.6860 175.7524 1.00272049 67777",
"visible": false
},
"23846":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "MSAT M1",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 23846U 96022A 14195.20549466 -.00000103 00000-0 00000+0 0 8003",
- "tle2": "2 23846 5.9720 57.7821 0005498 48.6740 153.0182 1.00272202 66775",
+ "tle1": "1 23846U 96022A 14289.56593043 -.00000097 00000-0 00000+0 0 8783",
+ "tle2": "2 23846 6.1480 56.8710 0006964 149.3829 275.9814 1.00272835 67728",
"visible": false
},
"23864":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "PALAPA C2",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 23864U 96030A 14196.16171618 -.00000218 00000-0 10000-3 0 316",
- "tle2": "2 23864 3.5729 66.4544 0002392 37.7887 37.3790 1.00272095 66519",
- "visible": false
- },
- "23943":
- {
- "comms": [],
- "groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
- "name": "APSTAR 1A",
- "orbitVisible": false,
- "tle1": "1 23943U 96039A 14196.04197147 .00000078 00000-0 10000-3 0 4749",
- "tle2": "2 23943 7.7354 52.2660 0000541 34.4033 272.7178 1.00275140 66058",
+ "tle1": "1 23864U 96030A 14290.41072644 -.00000211 00000-0 10000-3 0 1143",
+ "tle2": "2 23864 3.7563 65.6923 0001917 135.0588 123.4182 1.00270159 67456",
"visible": false
},
"23953":
@@ -2068,11 +2023,11 @@
"modulation": "BPSK"
}],
"groups": ["gps"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GPS BIIA-26 (PRN 10)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 23953U 96041A 14195.65074521 .00000051 00000-0 00000+0 0 4734",
- "tle2": "2 23953 53.9728 203.8086 0134799 49.0341 92.3055 2.00571165131869",
+ "tle1": "1 23953U 96041A 14291.29447921 -.00000042 00000-0 00000+0 0 5797",
+ "tle2": "2 23953 53.9549 199.9003 0139825 50.4448 33.2455 2.00568492133783",
"visible": false
},
"24278":
@@ -2090,103 +2045,103 @@
}],
"groups": ["amateur"],
"hintColor": [0.3, 0.2, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "JAS-2 (FO-29)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 9,
- "tle1": "1 24278U 96046B 14196.98678661 -.00000043 00000-0 -60679-5 0 4201",
- "tle2": "2 24278 98.5124 206.8731 0349950 222.7712 191.1899 13.53026468884561",
+ "tle1": "1 24278U 96046B 14291.50410102 -.00000011 00000-0 26041-4 0 4971",
+ "tle2": "2 24278 98.5156 288.3482 0349928 337.8331 135.6242 13.53032561897340",
"visible": false
},
"24298":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-16 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2,
- "tle1": "1 24298U 96051B 14196.41774760 -.00000162 00000-0 -61361-4 0 4967",
- "tle2": "2 24298 70.8666 152.4927 0017099 322.6259 174.1241 14.12474780921050",
+ "tle1": "1 24298U 96051B 14291.44955196 -.00000160 00000-0 -60216-4 0 5798",
+ "tle2": "2 24298 70.8601 312.3804 0016571 197.8933 262.1733 14.12458414934475",
"visible": false
},
"24307":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INMARSAT 3-F2",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 24307U 96053A 14197.10088549 -.00000143 00000-0 10000-3 0 2981",
- "tle2": "2 24307 0.4468 84.0802 0005938 12.5420 218.0525 1.00271643 65380",
+ "tle1": "1 24307U 96053A 14289.31458852 -.00000140 00000-0 00000+0 0 4461",
+ "tle2": "2 24307 0.6353 82.9062 0005834 105.9348 293.6576 1.00270765 66303",
"visible": false
},
"24315":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "AMC-1 (GE-1)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 24315U 96054A 14196.59728152 -.00000121 00000-0 00000+0 0 4178",
- "tle2": "2 24315 0.0231 12.2242 0002417 108.1151 285.0204 1.00271853 65365",
+ "tle1": "1 24315U 96054A 14290.78043817 -.00000117 00000-0 00000+0 0 5022",
+ "tle2": "2 24315 0.0631 67.3287 0002152 132.2019 4.6453 1.00272265 66300",
"visible": false
},
"24653":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "AFRICASAT-2 (MEASAT-2)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 24653U 96063B 14196.13368288 -.00000241 00000-0 00000+0 0 1544",
- "tle2": "2 24653 5.6843 58.6445 0005891 101.5297 328.9338 1.00273652 64763",
+ "tle1": "1 24653U 96063B 14287.66161414 -.00000238 00000-0 00000+0 0 2160",
+ "tle2": "2 24653 5.8536 57.7369 0007967 139.8291 211.8015 1.00274571 65666",
"visible": false
},
"24665":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT 48A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 24665U 96067A 14197.20225823 .00000099 00000-0 10000-3 0 383",
- "tle2": "2 24665 4.4515 63.1413 0003859 48.6056 303.2951 1.00272015 65019",
+ "tle1": "1 24665U 96067A 14288.91156388 .00000104 00000-0 10000-3 0 1244",
+ "tle2": "2 24665 4.6279 62.3341 0006141 149.6544 188.8957 1.00275289 65930",
"visible": false
},
"24674":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INMARSAT 3-F3",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 24674U 96070A 14196.73310219 .00000020 00000-0 00000+0 0 3728",
- "tle2": "2 24674 1.3013 77.2978 0004821 41.8444 256.3429 1.00272700 64328",
+ "tle1": "1 24674U 96070A 14289.59984250 .00000024 00000-0 00000+0 0 5116",
+ "tle2": "2 24674 1.4901 76.6186 0005960 126.1883 216.3402 1.00274882 65240",
"visible": false
},
"24713":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "AMC-2 (GE-2)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 24713U 97002A 14196.33215233 -.00000246 00000-0 00000+0 0 8944",
- "tle2": "2 24713 2.2799 72.1233 0003582 52.5333 207.1542 1.00271498 14733",
+ "tle1": "1 24713U 97002A 14291.10113867 -.00000238 00000-0 00000+0 0 9554",
+ "tle2": "2 24713 2.4691 71.4684 0004957 139.9098 130.7294 1.00273111 15632",
"visible": false
},
"24732":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 26 (IS-26)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 24732U 97007A 14196.75160220 -.00000025 00000-0 00000+0 0 7350",
- "tle2": "2 24732 5.6482 58.8409 0005357 24.6097 186.4216 1.00271688 63658",
+ "tle1": "1 24732U 97007A 14291.02361839 -.00000014 00000-0 00000+0 0 8118",
+ "tle2": "2 24732 5.8243 57.9369 0003624 170.5418 232.2529 1.00272719 64602",
"visible": false
},
"24786":
@@ -2194,244 +2149,244 @@
"comms": [],
"groups": ["scientific"],
"hintColor": [0, 0.4, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GOES 10",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24786U 97019A 14196.11056044 -.00000019 00000-0 00000+0 0 2819",
- "tle2": "2 24786 7.5908 52.6549 0029577 122.5298 188.0754 0.99123549 62898",
+ "tle1": "1 24786U 97019A 14291.16501190 -.00000190 00000-0 00000+0 0 3931",
+ "tle2": "2 24786 7.7604 51.6970 0030901 130.5142 261.2503 0.99126002 63849",
"visible": false
},
"24792":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 8",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 6,
- "tle1": "1 24792U 97020A 14196.49925574 .00000096 00000-0 27044-4 0 9006",
- "tle2": "2 24792 86.3942 44.9902 0002170 101.2694 258.8746 14.34217554900161",
+ "tle1": "1 24792U 97020A 14291.45420478 .00000251 00000-0 82611-4 0 253",
+ "tle2": "2 24792 86.4001 5.2980 0002272 108.7605 251.3837 14.34215169913771",
"visible": false
},
"24793":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 7",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24793U 97020B 14196.50522515 .00000110 00000-0 32293-4 0 8937",
- "tle2": "2 24793 86.3946 45.2116 0002170 103.7385 319.7737 14.34222936900168",
+ "tle1": "1 24793U 97020B 14291.32161652 .00000246 00000-0 80911-4 0 172",
+ "tle2": "2 24793 86.4012 5.5833 0002286 109.3747 319.2944 14.34218194913755",
"visible": false
},
"24794":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 6",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24794U 97020C 14197.11444703 .00000154 00000-0 47862-4 0 6998",
- "tle2": "2 24794 86.3945 44.9099 0002120 102.6995 257.4438 14.34214415900253",
+ "tle1": "1 24794U 97020C 14291.30194166 .00000223 00000-0 72617-4 0 8264",
+ "tle2": "2 24794 86.4005 5.5416 0002152 110.3062 249.8365 14.34224214913754",
"visible": false
},
"24795":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 5",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24795U 97020D 14196.20114658 .00000164 00000-0 51668-4 0 1086",
- "tle2": "2 24795 86.3941 45.3793 0002338 107.6608 252.4843 14.34221701900209",
+ "tle1": "1 24795U 97020D 14291.29563923 .00000041 00000-0 76832-5 0 2383",
+ "tle2": "2 24795 86.3999 5.6276 0002214 118.5608 241.5810 14.34216021913836",
"visible": false
},
"24796":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 4",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24796U 97020E 14196.22664468 .00000174 00000-0 54562-4 0 9252",
- "tle2": "2 24796 86.3938 44.8524 0002150 100.9794 36.4442 14.34663526900150",
+ "tle1": "1 24796U 97020E 14291.27528527 .00000169 00000-0 52591-4 0 499",
+ "tle2": "2 24796 86.3998 5.0876 0002303 107.2621 313.7989 14.34724751913771",
"visible": false
},
"24812":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GALAXY 25 (G-25)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3,
- "tle1": "1 24812U 97026A 14196.46112149 -.00000181 00000-0 00000+0 0 8753",
- "tle2": "2 24812 0.0134 61.2062 0002744 69.8880 235.0273 1.00271992 62797",
+ "tle1": "1 24812U 97026A 14289.56196255 .00000000 00000-0 10000-3 0 9381",
+ "tle2": "2 24812 0.0258 84.4144 0003017 128.2215 281.5724 1.00266633 63668",
"visible": false
},
"24819":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INMARSAT 3-F4",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 24819U 97027A 14196.32751137 -.00000307 00000-0 00000+0 0 2004",
- "tle2": "2 24819 3.8158 64.6502 0005300 47.1425 245.1885 1.00274094 62755",
+ "tle1": "1 24819U 97027A 14288.43947071 -.00000304 00000-0 00000+0 0 3347",
+ "tle2": "2 24819 3.9931 63.8887 0005394 136.9484 287.2787 1.00271097 63666",
"visible": false
},
"24836":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 914",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 6,
- "tle1": "1 24836U 97030A 14196.24619485 .00000158 00000-0 45355-4 0 4616",
- "tle2": "2 24836 86.3919 64.4782 0002791 65.8702 73.3978 14.38259357895410",
+ "tle1": "1 24836U 97030A 14291.33542304 .00000183 00000-0 53683-4 0 5844",
+ "tle2": "2 24836 86.3983 24.4229 0003577 89.1078 332.8329 14.38325079909088",
"visible": false
},
"24837":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 12",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24837U 97030B 14196.31359725 .00000189 00000-0 60256-4 0 9057",
- "tle2": "2 24837 86.3950 76.5037 0002226 98.8532 38.4715 14.34215152893884",
+ "tle1": "1 24837U 97030B 14291.39426440 .00000212 00000-0 68476-4 0 319",
+ "tle2": "2 24837 86.3999 36.7312 0002238 112.5167 313.4388 14.34217697907516",
"visible": false
},
"24839":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 10",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24839U 97030D 14196.30085153 .00000190 00000-0 60778-4 0 9195",
- "tle2": "2 24839 86.3949 76.4953 0002198 98.4912 38.4339 14.34217258893898",
+ "tle1": "1 24839U 97030D 14291.38125428 .00000208 00000-0 67286-4 0 494",
+ "tle2": "2 24839 86.3998 36.7224 0002261 111.8104 312.4100 14.34216968907520",
"visible": false
},
"24840":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 13",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24840U 97030E 14196.25058566 .00000198 00000-0 63502-4 0 8510",
- "tle2": "2 24840 86.3950 76.6341 0002377 98.3362 41.0039 14.34219047893875",
+ "tle1": "1 24840U 97030E 14291.40097479 .00000258 00000-0 85010-4 0 9773",
+ "tle2": "2 24840 86.4001 36.8339 0002412 114.2313 313.5515 14.34218008907511",
"visible": false
},
"24841":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 16",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24841U 97030F 14196.25492513 .00000157 00000-0 47072-4 0 8716",
- "tle2": "2 24841 86.4029 77.1386 0003266 131.2819 4.4529 14.36166224894273",
+ "tle1": "1 24841U 97030F 14291.41486441 .00000167 00000-0 50494-4 0 9919",
+ "tle2": "2 24841 86.4077 37.2929 0002425 159.5457 268.2711 14.36229071907934",
"visible": false
},
"24842":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 911",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24842U 97030G 14196.26691002 .00000218 00000-0 57337-4 0 5701",
- "tle2": "2 24842 86.4455 78.5267 0015756 43.8470 95.4809 14.44288927898761",
+ "tle1": "1 24842U 97030G 14291.37459502 .00000213 00000-0 55866-4 0 6998",
+ "tle2": "2 24842 86.4502 38.6508 0016679 84.5436 336.9077 14.44377937912495",
"visible": false
},
"24869":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 15",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 6,
- "tle1": "1 24869U 97034A 14196.37879112 .00000236 00000-0 77261-4 0 9832",
- "tle2": "2 24869 86.3980 108.1874 0002258 99.4975 29.1982 14.34217790890864",
+ "tle1": "1 24869U 97034A 14291.46141440 .00000092 00000-0 25785-4 0 1166",
+ "tle2": "2 24869 86.3961 68.4168 0002127 111.9583 315.6138 14.34213041904493",
"visible": false
},
"24870":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 17",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24870U 97034B 14196.35933583 .00000176 00000-0 54531-4 0 8720",
- "tle2": "2 24870 86.3982 107.4878 0002927 96.9172 41.7675 14.35264741890978",
+ "tle1": "1 24870U 97034B 14291.43717684 .00000176 00000-0 54550-4 0 9965",
+ "tle2": "2 24870 86.3965 67.6515 0003023 122.3904 295.9068 14.35326352904612",
"visible": false
},
"24871":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 920",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24871U 97034C 14196.32938574 .00000157 00000-0 44543-4 0 5057",
- "tle2": "2 24871 86.3983 96.2558 0009857 245.8243 252.8121 14.38953480892750",
+ "tle1": "1 24871U 97034C 14291.44316226 .00000194 00000-0 56582-4 0 6317",
+ "tle2": "2 24871 86.3992 56.1735 0009755 301.9946 123.4915 14.39019720906439",
"visible": false
},
"24872":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 18",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24872U 97034D 14196.31580843 .00000230 00000-0 75114-4 0 8872",
- "tle2": "2 24872 86.3984 108.4212 0002192 102.3262 257.8179 14.34222937890857",
+ "tle1": "1 24872U 97034D 14291.27072976 .00000033 00000-0 48668-5 0 122",
+ "tle2": "2 24872 86.3964 68.7078 0002027 113.1098 247.0312 14.34214339904467",
"visible": false
},
"24873":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 921",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24873U 97034E 14196.50636279 .00001755 00000-0 12208-3 0 9743",
- "tle2": "2 24873 86.3825 209.0143 0005787 335.0429 138.0023 15.04816829927087",
+ "tle1": "1 24873U 97034E 14291.43582740 .00001882 00000-0 12840-3 0 917",
+ "tle2": "2 24873 86.3870 164.5112 0005805 353.1509 61.1743 15.05576767941366",
"visible": false
},
"24876":
@@ -2448,22 +2403,22 @@
"modulation": "BPSK"
}],
"groups": ["gps", "navigation"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GPS BIIR-2 (PRN 13)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 24876U 97035A 14196.37646380 -.00000015 00000-0 00000+0 0 9254",
- "tle2": "2 24876 55.9830 269.2066 0051682 134.3643 167.9843 2.00577049124410",
+ "tle1": "1 24876U 97035A 14291.30151434 -.00000020 00000-0 00000+0 0 330",
+ "tle2": "2 24876 55.9345 265.4692 0056863 128.9295 286.5744 2.00302351126324",
"visible": false
},
"24880":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SUPERBIRD-A3",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 24880U 97036A 14196.80962321 -.00000277 00000-0 00000+0 0 7948",
- "tle2": "2 24880 4.7786 61.8796 0004979 70.0746 186.0497 1.00269663 62079",
+ "tle1": "1 24880U 97036A 14289.56819067 -.00000270 00000-0 00000+0 0 8867",
+ "tle2": "2 24880 4.9562 61.0379 0005912 166.0882 95.4148 1.00271560 63006",
"visible": false
},
"24883":
@@ -2471,314 +2426,314 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ORBVIEW 2 (SEASTAR)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 6,
- "tle1": "1 24883U 97037A 14196.41341141 .00000113 00000-0 57039-4 0 3639",
- "tle2": "2 24883 98.4807 307.1745 0002823 54.6132 346.9230 14.32927171898960",
+ "tle1": "1 24883U 97037A 14291.17176311 .00000097 00000-0 51112-4 0 4372",
+ "tle2": "2 24883 98.4886 39.9819 0003465 108.9805 313.8324 14.32983199912531",
"visible": true
},
"24901":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ABS-3",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 24901U 97042A 14196.32040309 -.00000048 00000-0 10000-3 0 2204",
- "tle2": "2 24901 2.8531 70.3691 0004570 41.3331 293.6740 1.00272695 61891",
+ "tle1": "1 24901U 97042A 14291.20496759 -.00000038 00000-0 00000+0 0 3127",
+ "tle2": "2 24901 3.0408 69.5941 0003637 129.5393 258.3031 1.00273222 62849",
"visible": false
},
"24903":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 26",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24903U 97043A 14196.46451340 .00000199 00000-0 63383-4 0 244",
- "tle2": "2 24903 86.3987 341.6780 0002221 110.5196 309.4356 14.34808800884848",
+ "tle1": "1 24903U 97043A 14291.46625135 .00000175 00000-0 54732-4 0 1608",
+ "tle2": "2 24903 86.3928 301.9405 0002140 108.7180 38.7184 14.34850515898462",
"visible": false
},
"24904":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 25",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24904U 97043B 14196.47337351 .00000214 00000-0 69381-4 0 9286",
- "tle2": "2 24904 86.3980 341.7438 0002192 113.3119 246.8307 14.34224481884775",
+ "tle1": "1 24904U 97043B 14291.42833898 .00000098 00000-0 27911-4 0 581",
+ "tle2": "2 24904 86.3923 302.0576 0002124 108.9375 251.2051 14.34216835898386",
"visible": false
},
"24905":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 46",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24905U 97043C 14196.48607076 .00000257 00000-0 84612-4 0 9193",
- "tle2": "2 24905 86.3988 342.1933 0002158 109.4229 250.7200 14.34217322884793",
+ "tle1": "1 24905U 97043C 14291.44102404 .00000092 00000-0 25825-4 0 458",
+ "tle2": "2 24905 86.3932 302.5165 0002208 105.8814 254.2625 14.34218725898406",
"visible": false
},
"24906":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 23",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24906U 97043D 14196.49234150 .00000204 00000-0 65933-4 0 9528",
- "tle2": "2 24906 86.3995 341.6226 0001728 116.3056 308.9773 14.34216668884803",
+ "tle1": "1 24906U 97043D 14291.46734125 .00000095 00000-0 26786-4 0 733",
+ "tle2": "2 24906 86.3937 301.9425 0001910 101.6927 67.0431 14.34220825898412",
"visible": false
},
"24907":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 22",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24907U 97043E 14196.46579556 .00000204 00000-0 65648-4 0 8902",
- "tle2": "2 24907 86.3990 342.2922 0002209 108.6717 310.5052 14.34218367884797",
+ "tle1": "1 24907U 97043E 14291.50856214 .00000096 00000-0 27178-4 0 189",
+ "tle2": "2 24907 86.3934 302.5808 0002241 106.1715 46.1195 14.34220452898416",
"visible": false
},
"24916":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 5 (IS-5)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 24916U 97046A 14196.62747613 -.00000315 00000-0 10000-3 0 8987",
- "tle2": "2 24916 1.4216 76.8475 0002448 60.1553 114.5998 1.00548533 61961",
+ "tle1": "1 24916U 97046A 14290.63833109 -.00000151 00000-0 10000-3 0 9977",
+ "tle2": "2 24916 1.6131 76.1989 0002077 128.7551 207.9390 1.00273047 62902",
"visible": false
},
"24925":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "DUMMY MASS 1",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24925U 97048A 14196.48167043 .00000229 00000-0 23841-4 0 8651",
- "tle2": "2 24925 86.3375 175.5092 0006730 196.2451 280.4657 14.84653516913142",
+ "tle1": "1 24925U 97048A 14291.11657014 .00000126 00000-0 11577-4 0 9570",
+ "tle2": "2 24925 86.3333 131.9548 0005651 224.8669 285.4677 14.84711484927183",
"visible": false
},
"24926":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "DUMMY MASS 2",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24926U 97048B 14196.56089109 .00000208 00000-0 21411-4 0 8598",
- "tle2": "2 24926 86.3374 176.4126 0007243 204.5208 294.2513 14.84426556913026",
+ "tle1": "1 24926U 97048B 14291.13671054 .00000130 00000-0 12183-4 0 9448",
+ "tle2": "2 24926 86.3335 132.9014 0006213 234.9286 264.6159 14.84483683927054",
"visible": false
},
"24932":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "METEOSAT-7",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 24932U 97049B 14195.68616619 .00000038 00000-0 10000-3 0 2800",
- "tle2": "2 24932 9.1312 47.8459 0000699 139.8410 49.3411 1.00273822 61773",
+ "tle1": "1 24932U 97049B 14290.81597597 .00000047 00000-0 00000+0 0 4328",
+ "tle2": "2 24932 9.2925 46.8247 0003164 183.3867 147.5318 1.00278814 62727",
"visible": false
},
"24936":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "AMC-3 (GE-3)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 24936U 97050A 14196.52604802 -.00000292 00000-0 10000-3 0 9351",
- "tle2": "2 24936 0.0399 279.3944 0001494 195.3831 300.8846 1.00270551 61785",
+ "tle1": "1 24936U 97050A 14290.50281759 -.00000288 00000-0 10000-3 0 329",
+ "tle2": "2 24936 0.0187 284.6241 0002704 305.0094 270.3184 1.00271629 62723",
"visible": false
},
"24944":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 29",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24944U 97051A 14196.45779368 .00000141 00000-0 43127-4 0 8317",
- "tle2": "2 24944 86.3960 13.3833 0002239 101.9097 258.2350 14.34312943881366",
+ "tle1": "1 24944U 97051A 14291.47525051 .00000135 00000-0 40872-4 0 9546",
+ "tle2": "2 24944 86.3961 333.6777 0002316 105.8182 254.3270 14.34348272894980",
"visible": false
},
"24945":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 32",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24945U 97051B 14196.48315676 .00000107 00000-0 31059-4 0 9188",
- "tle2": "2 24945 86.3959 13.4036 0002134 105.1584 254.9848 14.34219953881386",
+ "tle1": "1 24945U 97051B 14291.43807098 .00000187 00000-0 59827-4 0 488",
+ "tle2": "2 24945 86.3961 333.7291 0002276 108.0040 252.1404 14.34213994894994",
"visible": false
},
"24946":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 33",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24946U 97051C 14196.48960439 .00000181 00000-0 58715-4 0 9890",
- "tle2": "2 24946 86.3874 13.4892 0010103 117.9546 300.4331 14.33159467881091",
+ "tle1": "1 24946U 97051C 14291.23626153 .00000151 00000-0 47759-4 0 1245",
+ "tle2": "2 24946 86.3876 333.8766 0009153 159.9355 269.4912 14.33204056894660",
"visible": false
},
"24948":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 28",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24948U 97051E 14196.50578476 .00000193 00000-0 60706-4 0 7378",
- "tle2": "2 24948 86.3964 13.1775 0002404 114.5105 297.7715 14.35077294881429",
+ "tle1": "1 24948U 97051E 14291.48821446 .00000183 00000-0 57107-4 0 8651",
+ "tle2": "2 24948 86.3965 333.4410 0002131 118.5026 16.1196 14.35127871895043",
"visible": false
},
"24949":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 30",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24949U 97051F 14196.47680270 .00000108 00000-0 31422-4 0 9530",
- "tle2": "2 24949 86.3960 13.4860 0002081 106.1521 253.9904 14.34218280881362",
+ "tle1": "1 24949U 97051F 14291.43175899 .00000193 00000-0 61789-4 0 879",
+ "tle2": "2 24949 86.3961 333.8129 0002197 106.9434 253.2003 14.34221298894976",
"visible": false
},
"24950":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 31",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24950U 97051G 14196.47046523 .00000105 00000-0 30307-4 0 8794",
- "tle2": "2 24950 86.3960 13.4914 0002273 100.7055 259.4397 14.34217425881377",
+ "tle1": "1 24950U 97051G 14291.21611577 .00000190 00000-0 60721-4 0 46",
+ "tle2": "2 24950 86.3962 333.9054 0002495 107.6333 252.5135 14.34214986894956",
"visible": false
},
"24957":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NSS-5",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 24957U 97053A 14196.76266657 .00000091 00000-0 00000+0 0 9334",
- "tle2": "2 24957 1.7295 75.2278 0003459 33.4824 149.8540 1.00272896 61574",
+ "tle1": "1 24957U 97053A 14290.72126639 .00000098 00000-0 00000+0 0 35",
+ "tle2": "2 24957 1.9212 74.5477 0004042 132.5642 129.1886 1.00272748 62511",
"visible": false
},
"24965":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 19",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 6,
- "tle1": "1 24965U 97056A 14196.17578453 .00000105 00000-0 30452-4 0 8571",
- "tle2": "2 24965 86.3944 45.1261 0002170 101.8649 258.2790 14.34218931879474",
+ "tle1": "1 24965U 97056A 14291.27027584 .00000207 00000-0 66812-4 0 9812",
+ "tle2": "2 24965 86.4002 5.3767 0002341 110.7719 249.3727 14.34217782893106",
"visible": false
},
"24966":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 35",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 24966U 97056B 14196.39777347 .00000115 00000-0 33866-4 0 9090",
- "tle2": "2 24966 86.3942 45.0373 0002178 102.4821 257.6618 14.34219155879485",
+ "tle1": "1 24966U 97056B 14291.28295122 .00000218 00000-0 70769-4 0 324",
+ "tle2": "2 24966 86.3999 5.3742 0002612 114.5215 245.6253 14.34212172893086",
"visible": false
},
"24967":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 36",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24967U 97056C 14196.40944263 .00000201 00000-0 63583-4 0 8449",
- "tle2": "2 24967 86.3952 44.8344 0002302 99.8252 329.3508 14.35119403879692",
+ "tle1": "1 24967U 97056C 14291.36845853 .00000175 00000-0 54312-4 0 9716",
+ "tle2": "2 24967 86.4012 5.0922 0002430 109.0349 297.6689 14.35183533893311",
"visible": false
},
"24968":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 37",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 24968U 97056D 14196.16310654 .00000017 00000-0 -10224-5 0 8782",
- "tle2": "2 24968 86.3946 45.2907 0002187 101.3135 258.8306 14.34217940879456",
+ "tle1": "1 24968U 97056D 14291.25758695 .00000210 00000-0 67855-4 0 34",
+ "tle2": "2 24968 86.4003 5.5428 0002329 110.4435 249.7011 14.34216982893082",
"visible": false
},
"24969":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 34",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 6,
- "tle1": "1 24969U 97056E 14196.46120041 .00000096 00000-0 27159-4 0 8617",
- "tle2": "2 24969 86.3944 45.1043 0002178 101.8466 258.2975 14.34217167879498",
+ "tle1": "1 24969U 97056E 14291.27661816 .00000133 00000-0 40416-4 0 9874",
+ "tle2": "2 24969 86.4004 5.4730 0002261 111.1109 249.0329 14.34215389893085",
"visible": false
},
"25004":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ECHOSTAR 3",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 25004U 97059A 14196.90958150 -.00000301 00000-0 10000-3 0 7918",
- "tle2": "2 25004 0.0346 306.9223 0001351 148.1671 104.2226 1.00270657 61483",
+ "tle1": "1 25004U 97059A 14291.10507778 -.00000295 00000-0 10000-3 0 8904",
+ "tle2": "2 25004 0.1505 78.2592 0001956 161.0684 123.2504 1.00273175 62432",
"visible": false
},
"25030":
@@ -2795,495 +2750,495 @@
"modulation": "BPSK"
}],
"groups": ["gps"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GPS BIIA-28 (PRN 08)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 25030U 97067A 14195.90018251 -.00000070 00000-0 00000+0 0 8913",
- "tle2": "2 25030 57.0943 330.2184 0141124 202.6114 30.1012 2.00602494122290",
+ "tle1": "1 25030U 97067A 14291.42121796 -.00000048 00000-0 00000+0 0 9989",
+ "tle2": "2 25030 57.0561 326.5313 0148056 206.0942 285.6448 2.00738364124216",
"visible": false
},
"25039":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 43",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25039U 97069A 14197.14671183 .00000234 00000-0 76352-4 0 8651",
- "tle2": "2 25039 86.4005 107.9981 0003881 63.7605 296.3989 14.34365662873370",
+ "tle1": "1 25039U 97069A 14291.40392951 .00000162 00000-0 50688-4 0 9866",
+ "tle2": "2 25039 86.3961 68.5679 0002308 109.5543 250.5902 14.34209238886882",
"visible": false
},
"25040":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 41",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25040U 97069B 14196.45286043 .00000231 00000-0 75463-4 0 8641",
- "tle2": "2 25040 86.3982 108.2610 0002167 104.2098 308.4823 14.34218848873275",
+ "tle1": "1 25040U 97069B 14291.40181365 .00000228 00000-0 74400-4 0 9886",
+ "tle2": "2 25040 86.3964 68.5484 0001952 113.3720 268.4509 14.34213495886886",
"visible": false
},
"25041":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 40",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 6,
- "tle1": "1 25041U 97069C 14196.32850052 .00000240 00000-0 78740-4 0 9108",
- "tle2": "2 25041 86.3982 108.2566 0002257 99.9151 260.2299 14.34219644873273",
+ "tle1": "1 25041U 97069C 14291.42296262 .00000013 00000-0 -23247-5 0 431",
+ "tle2": "2 25041 86.3964 68.4816 0002074 111.6675 248.4742 14.34214911886905",
"visible": false
},
"25042":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 39",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 6,
- "tle1": "1 25042U 97069D 14196.33485941 .00000275 00000-0 91090-4 0 8886",
- "tle2": "2 25042 86.4000 108.5331 0002404 94.2629 265.8841 14.34214847873253",
+ "tle1": "1 25042U 97069D 14291.42932718 .00000176 00000-0 55661-4 0 146",
+ "tle2": "2 25042 86.3965 68.7608 0002338 110.1295 250.0152 14.34213749886883",
"visible": false
},
"25043":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 38",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25043U 97069E 14196.33440928 .00000180 00000-0 55783-4 0 8506",
- "tle2": "2 25043 86.3979 106.6766 0002845 123.5735 15.7922 14.35528428873506",
+ "tle1": "1 25043U 97069E 14291.46011416 .00000157 00000-0 47694-4 0 9699",
+ "tle2": "2 25043 86.3966 66.8011 0002059 143.0279 253.0518 14.35588648887153",
"visible": false
},
"25067":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "JCSAT-1B",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 25067U 97075A 14196.16498277 -.00000223 00000-0 10000-3 0 1212",
- "tle2": "2 25067 3.5888 66.2333 0004920 44.8912 31.1762 1.00270427 60896",
+ "tle1": "1 25067U 97075A 14290.41207545 -.00000215 00000-0 10000-3 0 2112",
+ "tle2": "2 25067 3.7757 65.4725 0005804 144.3837 114.3401 1.00271631 61830",
"visible": false
},
"25071":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ASTRA 1G",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 25071U 97076A 14197.19599076 .00000113 00000-0 00000+0 0 6577",
- "tle2": "2 25071 0.1533 62.6693 0001506 343.3307 0.1726 1.00458549 60903",
+ "tle1": "1 25071U 97076A 14288.98106837 .00000000 00000-0 10000-3 0 7463",
+ "tle2": "2 25071 0.3365 75.3314 0003105 136.4395 225.7368 1.00271677 61828",
"visible": false
},
"25077":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 42",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25077U 97077A 14196.32216176 .00000230 00000-0 75077-4 0 8747",
- "tle2": "2 25077 86.3983 108.3719 0002282 99.5399 260.6055 14.34216622869117",
+ "tle1": "1 25077U 97077A 14291.48582886 .00000101 00000-0 28816-4 0 01",
+ "tle2": "2 25077 86.3964 68.5697 0002164 111.7572 248.3855 14.34248132882754",
"visible": false
},
"25078":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 44",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 25078U 97077B 14196.46972515 .00000197 00000-0 59278-4 0 3651",
- "tle2": "2 25078 86.3976 100.4571 0003322 130.5414 356.0460 14.37546500870205",
+ "tle1": "1 25078U 97077B 14291.47043010 .00000211 00000-0 63740-4 0 4968",
+ "tle2": "2 25078 86.3976 60.5030 0002287 154.3658 273.9767 14.37618816883856",
"visible": false
},
"25104":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 45",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25104U 97082A 14196.47452338 .00000199 00000-0 64066-4 0 8179",
- "tle2": "2 25104 87.0281 348.9956 0002226 124.2100 292.7331 14.34226800867330",
+ "tle1": "1 25104U 97082A 14291.48852136 .00000113 00000-0 33678-4 0 9426",
+ "tle2": "2 25104 87.0236 316.2355 0001978 115.0245 245.1157 14.34211953880956",
"visible": false
},
"25105":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 24",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25105U 97082B 14196.46256822 .00000251 00000-0 74569-4 0 4038",
- "tle2": "2 25105 86.3955 326.1348 0009790 252.8783 173.8394 14.39288192869249",
+ "tle1": "1 25105U 97082B 14291.50744549 .00000210 00000-0 61226-4 0 5264",
+ "tle2": "2 25105 86.3888 286.0334 0009624 311.6934 160.1195 14.39354457882916",
"visible": false
},
"25106":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 47",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 25106U 97082C 14196.50553184 .00000158 00000-0 49391-4 0 8120",
- "tle2": "2 25106 86.3979 341.6367 0002065 110.2838 317.5877 14.34217280867331",
+ "tle1": "1 25106U 97082C 14291.46894747 .00000095 00000-0 26723-4 0 9310",
+ "tle2": "2 25106 86.3921 301.9439 0002123 103.8479 7.6144 14.34217609880942",
"visible": false
},
"25108":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 49",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 6,
- "tle1": "1 25108U 97082E 14196.51838687 .00000223 00000-0 72457-4 0 8354",
- "tle2": "2 25108 86.3980 341.7056 0002156 110.1769 318.5366 14.34217175867342",
+ "tle1": "1 25108U 97082E 14291.48954399 .00000089 00000-0 24785-4 0 9582",
+ "tle2": "2 25108 86.3923 302.0121 0002177 105.8946 46.3643 14.34216508880958",
"visible": false
},
"25152":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "BRASILSAT B3",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 25152U 98006A 14197.17476542 -.00000190 00000-0 10000-3 0 1274",
- "tle2": "2 25152 1.9489 74.9596 0003100 21.1184 168.7838 1.00271509 60304",
+ "tle1": "1 25152U 98006A 14287.46372612 -.00000190 00000-0 00000+0 0 1959",
+ "tle2": "2 25152 2.1323 74.1350 0002929 130.2119 253.5474 1.00273159 61204",
"visible": false
},
"25153":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INMARSAT 3-F5",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 25153U 98006B 14195.75841060 .00000122 00000-0 00000+0 0 2436",
- "tle2": "2 25153 0.4589 63.3288 0003947 70.6404 96.1768 1.00274608 60256",
+ "tle1": "1 25153U 98006B 14291.09593456 .00000127 00000-0 00000+0 0 4070",
+ "tle2": "2 25153 0.6438 67.5605 0005092 148.0751 230.0243 1.00274012 61211",
"visible": false
},
"25169":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 52",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 6,
- "tle1": "1 25169U 98010A 14196.28210508 .00000005 00000-0 -51415-5 0 6026",
- "tle2": "2 25169 86.3953 76.7613 0002273 99.4077 38.9420 14.34215412858711",
+ "tle1": "1 25169U 98010A 14291.43657405 .00000205 00000-0 66186-4 0 7257",
+ "tle2": "2 25169 86.4003 36.9624 0002289 111.7705 336.0396 14.34219567872356",
"visible": false
},
"25170":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 56",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25170U 98010B 14196.47449587 .00000231 00000-0 75584-4 0 6965",
- "tle2": "2 25170 86.3958 76.7754 0002046 104.5757 339.3265 14.34219986858721",
+ "tle1": "1 25170U 98010B 14291.43394013 .00000012 00000-0 -26606-5 0 7130",
+ "tle2": "2 25170 86.4018 37.0564 0002056 112.1095 354.9194 14.34215006872335",
"visible": false
},
"25171":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 54",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25171U 98010C 14196.42022529 .00000085 00000-0 23278-4 0 8304",
- "tle2": "2 25171 86.3954 76.7185 0002263 99.6880 260.4572 14.34214240858888",
+ "tle1": "1 25171U 98010C 14291.37515944 .00000210 00000-0 67767-4 0 9584",
+ "tle2": "2 25171 86.4004 37.0037 0002290 111.8103 248.3337 14.34227211872495",
"visible": false
},
"25172":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 50",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 6,
- "tle1": "1 25172U 98010D 14196.32147584 .00000183 00000-0 58208-4 0 8909",
- "tle2": "2 25172 86.3954 76.7221 0002226 98.8367 308.1828 14.34219335858705",
+ "tle1": "1 25172U 98010D 14291.34821153 .00000121 00000-0 36190-4 0 267",
+ "tle2": "2 25172 86.4005 36.9769 0002244 112.4531 304.8933 14.34214797872325",
"visible": false
},
"25173":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 53",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25173U 98010E 14196.28834499 .00000177 00000-0 55984-4 0 8612",
- "tle2": "2 25173 86.3953 76.7423 0002236 98.9840 38.9152 14.34216244858701",
+ "tle1": "1 25173U 98010E 14291.36791146 .00000221 00000-0 71963-4 0 9928",
+ "tle2": "2 25173 86.4003 36.9744 0002304 112.0533 308.8525 14.34214980872338",
"visible": false
},
"25237":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT 16B",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 25237U 98013A 14196.83520792 .00000081 00000-0 10000-3 0 9169",
- "tle2": "2 25237 2.2589 72.8199 0004656 35.8125 141.3864 1.00271370 60305",
+ "tle1": "1 25237U 98013A 14291.16544641 .00000090 00000-0 10000-3 0 127",
+ "tle2": "2 25237 2.4486 72.0765 0005364 140.4994 249.3998 1.00270861 61254",
"visible": false
},
"25239":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NSS-806",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 25239U 98014A 14196.45799253 -.00000298 00000-0 00000+0 0 3384",
- "tle2": "2 25239 0.0389 16.1550 0004934 91.6029 302.8309 1.00272788 60060",
+ "tle1": "1 25239U 98014A 14289.31069375 -.00000297 00000-0 00000+0 0 3904",
+ "tle2": "2 25239 0.0764 51.0993 0004351 162.4391 235.5420 1.00269967 60957",
"visible": false
},
"25262":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 51",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 25262U 98018A 14196.49280067 .00000197 00000-0 63135-4 0 9797",
- "tle2": "2 25262 86.3933 45.2755 0001401 90.5181 269.6175 14.34225692858127",
+ "tle1": "1 25262U 98018A 14291.44162195 .00000114 00000-0 33581-4 0 1084",
+ "tle2": "2 25262 86.4016 5.5786 0002171 107.1153 253.0280 14.34217584871739",
"visible": false
},
"25263":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 61",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 6,
- "tle1": "1 25263U 98018B 14196.16944031 .00000104 00000-0 30198-4 0 7845",
- "tle2": "2 25263 86.3945 45.2562 0002140 102.1140 258.0296 14.34218475853787",
+ "tle1": "1 25263U 98018B 14291.47324056 .00000176 00000-0 55651-4 0 9082",
+ "tle2": "2 25263 86.4003 5.4206 0002309 110.1639 249.9805 14.34214311867443",
"visible": false
},
"25272":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 55",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 6,
- "tle1": "1 25272U 98019A 14196.45144675 .00000090 00000-0 25014-4 0 7850",
- "tle2": "2 25272 86.3958 13.3324 0002149 105.8788 254.2645 14.34215636853029",
+ "tle1": "1 25272U 98019A 14291.47615810 .00000186 00000-0 59467-4 0 9107",
+ "tle2": "2 25272 86.3960 333.6281 0002240 108.5387 251.6052 14.34218506866643",
"visible": false
},
"25273":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 57",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25273U 98019B 14196.49585805 .00000107 00000-0 31292-4 0 8214",
- "tle2": "2 25273 86.3962 13.5735 0002138 106.3814 253.7617 14.34218577853038",
+ "tle1": "1 25273U 98019B 14291.17171683 .00000186 00000-0 59370-4 0 9428",
+ "tle2": "2 25273 86.3964 334.0192 0002260 107.6403 252.5040 14.34220095866604",
"visible": false
},
"25274":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 58",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25274U 98019C 14196.50220915 .00000101 00000-0 28921-4 0 6627",
- "tle2": "2 25274 86.3965 13.7375 0002067 106.5760 253.5663 14.34217864853034",
+ "tle1": "1 25274U 98019C 14291.17805954 .00000201 00000-0 64780-4 0 7937",
+ "tle2": "2 25274 86.3967 334.1861 0002183 107.2541 252.8893 14.34216784866604",
"visible": false
},
"25275":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 59",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 25275U 98019D 14196.50852327 .00000107 00000-0 31082-4 0 4217",
- "tle2": "2 25275 86.3959 13.6460 0002108 103.1326 257.0105 14.34218628853038",
+ "tle1": "1 25275U 98019D 14291.18440185 .00000182 00000-0 57801-4 0 5516",
+ "tle2": "2 25275 86.3962 334.0895 0002308 105.8298 254.3152 14.34215832866606",
"visible": false
},
"25276":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 60",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25276U 98019E 14196.44509627 .00000111 00000-0 32749-4 0 8819",
- "tle2": "2 25276 86.3957 13.3335 0002161 105.8629 254.2805 14.34218466853024",
+ "tle1": "1 25276U 98019E 14291.19074148 .00000179 00000-0 56983-4 0 128",
+ "tle2": "2 25276 86.3959 333.7440 0002516 112.3990 247.7472 14.34214346866608",
"visible": false
},
"25285":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 62",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.8,
- "tle1": "1 25285U 98021A 14196.40652112 .00000240 00000-0 78531-4 0 8481",
- "tle2": "2 25285 86.3984 310.2312 0002185 110.9224 249.2205 14.34221969851974",
+ "tle1": "1 25285U 98021A 14291.43126016 .00000092 00000-0 25862-4 0 9721",
+ "tle2": "2 25285 86.3932 270.4915 0002144 101.4688 258.6749 14.34218974865599",
"visible": false
},
"25286":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 63",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25286U 98021B 14196.49462380 .00000253 00000-0 83373-4 0 8896",
- "tle2": "2 25286 86.4021 310.4527 0002271 106.0008 315.9950 14.34224070851985",
+ "tle1": "1 25286U 98021B 14291.46768083 .00000172 00000-0 54464-4 0 204",
+ "tle2": "2 25286 86.3961 270.7692 0002349 100.5717 58.4771 14.34259493865599",
"visible": false
},
"25287":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 64",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25287U 98021C 14196.41918866 .00000290 00000-0 96623-4 0 8033",
- "tle2": "2 25287 86.3984 310.2588 0002562 109.7391 250.4081 14.34217091851956",
+ "tle1": "1 25287U 98021C 14291.44394320 .00000085 00000-0 23390-4 0 9264",
+ "tle2": "2 25287 86.3933 270.5201 0002418 108.0165 252.1295 14.34218938865571",
"visible": false
},
"25288":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 65",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25288U 98021D 14196.43910381 .00000289 00000-0 96162-4 0 8328",
- "tle2": "2 25288 86.3983 310.1736 0002233 114.9140 315.1556 14.34215821851972",
+ "tle1": "1 25288U 98021D 14291.48012265 .00000094 00000-0 26475-4 0 9519",
+ "tle2": "2 25288 86.3929 270.4261 0002057 104.0095 50.1037 14.34218073865591",
"visible": false
},
"25289":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 66",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 6,
- "tle1": "1 25289U 98021E 14196.44023769 .00000279 00000-0 92653-4 0 7784",
- "tle2": "2 25289 86.3982 310.0857 0002209 110.6622 292.5035 14.34216119851977",
+ "tle1": "1 25289U 98021E 14291.47859481 .00000086 00000-0 23591-4 0 9010",
+ "tle2": "2 25289 86.3931 270.3385 0002172 102.0130 11.4651 14.34218248865593",
"visible": false
},
"25290":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 67",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25290U 98021F 14196.43822175 .00000226 00000-0 73672-4 0 6290",
- "tle2": "2 25290 86.3984 310.2068 0002295 110.8538 249.2903 14.34219310851980",
+ "tle1": "1 25290U 98021F 14291.46297008 .00000086 00000-0 23509-4 0 7570",
+ "tle2": "2 25290 86.3932 270.4668 0002219 102.9706 257.1737 14.34218686865603",
"visible": false
},
"25291":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 68",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 6,
- "tle1": "1 25291U 98021G 14196.44458776 .00000294 00000-0 98080-4 0 8516",
- "tle2": "2 25291 86.3985 310.3028 0002200 109.1684 250.9750 14.34216182851958",
+ "tle1": "1 25291U 98021G 14291.46931331 .00000084 00000-0 23073-4 0 9818",
+ "tle2": "2 25291 86.3932 270.5646 0002229 100.8667 259.2780 14.34218244865572",
"visible": false
},
"25319":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 69",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25319U 98026A 14196.48734737 .00000238 00000-0 71990-4 0 6517",
- "tle2": "2 25319 86.4015 334.7175 0003165 137.2279 289.1869 14.38094784849554",
+ "tle1": "1 25319U 98026A 14291.47977118 .00000221 00000-0 66306-4 0 7714",
+ "tle2": "2 25319 86.3951 294.7919 0002001 150.6599 1.3630 14.38158822863207",
"visible": false
},
"25320":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 71",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25320U 98026B 14196.44935671 .00000227 00000-0 67797-4 0 3611",
- "tle2": "2 25320 86.4001 331.1460 0001296 171.3822 250.4987 14.38574261849932",
+ "tle1": "1 25320U 98026B 14291.48103623 .00000184 00000-0 53556-4 0 4908",
+ "tle2": "2 25320 86.3936 291.1543 0000591 45.8165 107.4240 14.38629634863593",
"visible": false
},
"25338":
@@ -3296,322 +3251,322 @@
}],
"groups": ["scientific", "weather"],
"hintColor": [0.08, 0.33, 0.74],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NOAA 15",
"orbitVisible": true,
"stdMag": 4.5,
- "tle1": "1 25338U 98030A 14196.49382519 .00000125 00000-0 71656-4 0 2599",
- "tle2": "2 25338 98.7537 190.2988 0011656 70.0433 97.7464 14.25444081840872",
+ "tle1": "1 25338U 98030A 14291.46115547 .00000053 00000-0 41221-4 0 3852",
+ "tle2": "2 25338 98.7609 285.1356 0011427 146.2920 6.3548 14.25486181854408",
"visible": true
},
"25342":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 70",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25342U 98032A 14196.41289848 .00000098 00000-0 27889-4 0 8740",
- "tle2": "2 25342 86.3991 310.5071 0002130 112.5587 313.2361 14.34215138846050",
+ "tle1": "1 25342U 98032A 14291.44629683 .00000089 00000-0 24658-4 0 51",
+ "tle2": "2 25342 86.3938 270.7699 0002118 100.4734 9.9992 14.34217497859671",
"visible": false
},
"25343":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 72",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25343U 98032B 14196.46670531 .00000243 00000-0 79709-4 0 8716",
- "tle2": "2 25343 86.3984 310.1664 0002253 110.4105 298.4565 14.34217105846063",
+ "tle1": "1 25343U 98032B 14291.50458876 .00000085 00000-0 23446-4 0 75",
+ "tle2": "2 25343 86.3932 270.4210 0002196 103.0513 13.6609 14.34218881859688",
"visible": false
},
"25344":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 73",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 25344U 98032C 14196.38174677 .00000259 00000-0 63812-4 0 7486",
- "tle2": "2 25344 86.4442 294.0138 0002611 92.8214 333.9717 14.48318633852954",
+ "tle1": "1 25344U 98032C 14291.46233416 .00000238 00000-0 58026-4 0 8702",
+ "tle2": "2 25344 86.4420 253.8502 0003014 96.7502 48.2098 14.48406225866711",
"visible": false
},
"25345":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 74",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 25345U 98032D 14196.42589137 .00000295 00000-0 82035-4 0 9179",
- "tle2": "2 25345 86.4495 310.4804 0002972 119.3041 329.0679 14.43020180848779",
+ "tle1": "1 25345U 98032D 14291.50344310 .00000119 00000-0 29614-4 0 424",
+ "tle2": "2 25345 86.4444 270.7226 0002445 114.5652 0.7126 14.42964799862485",
"visible": false
},
"25346":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 75",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 6,
- "tle1": "1 25346U 98032E 14196.47256814 .00000238 00000-0 78061-4 0 8932",
- "tle2": "2 25346 86.3986 310.3779 0002273 109.6466 296.8385 14.34226819846636",
+ "tle1": "1 25346U 98032E 14291.51106837 .00000084 00000-0 22794-4 0 261",
+ "tle2": "2 25346 86.3933 270.6358 0002248 102.8453 14.5924 14.34218037860253",
"visible": false
},
"25358":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "THOR III",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 25358U 98035A 14196.83100506 -.00000060 00000-0 00000+0 0 5332",
- "tle2": "2 25358 3.4968 66.4230 0001898 40.9072 121.1046 1.00271875 59059",
+ "tle1": "1 25358U 98035A 14290.20848669 -.00000051 00000-0 00000+0 0 6057",
+ "tle2": "2 25358 3.6772 65.6797 0002442 143.8690 246.8723 1.00273269 59997",
"visible": false
},
"25371":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 805 (IS-805)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 25371U 98037A 14196.46610211 -.00000304 00000-0 10000-3 0 4129",
- "tle2": "2 25371 0.0296 40.1369 0003353 77.3349 288.0412 1.00270141 58900",
+ "tle1": "1 25371U 98037A 14291.24623399 -.00000299 00000-0 10000-3 0 4978",
+ "tle2": "2 25371 0.0521 75.6275 0003146 128.8691 215.3397 1.00272792 59856",
"visible": false
},
"25397":
{
"comms": [],
- "groups": ["amateur", "non-operational"],
+ "groups": ["non-operational", "amateur"],
"hintColor": [0.3, 0.2, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "TECHSAT 1B (GO-32)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 8.5,
- "tle1": "1 25397U 98043D 14197.12173734 .00000006 00000-0 20938-4 0 3941",
- "tle2": "2 25397 98.4702 154.0337 0001144 166.5177 256.0331 14.23451128831984",
+ "tle1": "1 25397U 98043D 14290.47886326 -.00000005 00000-0 16197-4 0 4775",
+ "tle2": "2 25397 98.4853 243.9960 0000705 20.6849 93.6009 14.23471187845269",
"visible": false
},
"25400":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-16 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2,
- "tle1": "1 25400U 98043G 14197.06043859 .00000013 00000-0 22823-4 0 7029",
- "tle2": "2 25400 98.3353 172.6078 0010217 176.3135 183.8123 14.25251061833054",
+ "tle1": "1 25400U 98043G 14291.48348723 -.00000006 00000-0 14934-4 0 7867",
+ "tle2": "2 25400 98.3503 262.4276 0008717 264.1948 95.8239 14.25263868846501",
"visible": false
},
"25407":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-16 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2,
- "tle1": "1 25407U 98045B 14197.11917326 -.00000247 00000-0 -10175-3 0 5107",
- "tle2": "2 25407 71.0132 123.6809 0007222 15.5726 78.4207 14.15668319825166",
+ "tle1": "1 25407U 98045B 14291.16172953 -.00000293 00000-0 -12525-3 0 5951",
+ "tle2": "2 25407 71.0114 286.0857 0010080 257.2101 172.5233 14.15677433838471",
"visible": false
},
"25431":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 3",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25431U 98048A 14196.45923282 .00000211 00000-0 68294-4 0 7973",
- "tle2": "2 25431 86.3985 341.9812 0002075 111.4162 306.6316 14.34223579832574",
+ "tle1": "1 25431U 98048A 14291.50405604 .00000093 00000-0 26143-4 0 9289",
+ "tle2": "2 25431 86.3927 302.2619 0002084 104.8097 56.9486 14.34217882846194",
"visible": false
},
"25432":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 76",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25432U 98048B 14196.47907926 .00000207 00000-0 67012-4 0 7313",
- "tle2": "2 25432 86.3982 341.7611 0002095 104.7718 317.4893 14.34223825832564",
+ "tle1": "1 25432U 98048B 14291.51333885 .00000081 00000-0 21711-4 0 8600",
+ "tle2": "2 25432 86.3924 302.0432 0002271 101.7017 9.7591 14.34216713846183",
"visible": false
},
"25462":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ASTRA 2A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 25462U 98050A 14196.19407628 .00000131 00000-0 00000+0 0 8734",
- "tle2": "2 25462 0.0560 91.5656 0004935 32.4927 266.9548 1.00273668 58200",
+ "tle1": "1 25462U 98050A 14290.19685377 .00000134 00000-0 00000+0 0 9686",
+ "tle2": "2 25462 0.0108 154.4372 0004032 9.0682 321.1843 1.00273089 59107",
"visible": false
},
"25467":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 82",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25467U 98051A 14196.43630836 .00000268 00000-0 88601-4 0 9781",
- "tle2": "2 25467 86.3994 108.4098 0002445 105.8066 254.3399 14.34222598833577",
+ "tle1": "1 25467U 98051A 14291.46104820 .00000184 00000-0 58770-4 0 1041",
+ "tle2": "2 25467 86.3962 68.6622 0002124 119.8270 240.3137 14.34215204847192",
"visible": false
},
"25468":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 81",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25468U 98051B 14196.36020110 .00000234 00000-0 76602-4 0 7949",
- "tle2": "2 25468 86.3980 108.1440 0002263 98.8704 261.2748 14.34217590829788",
+ "tle1": "1 25468U 98051B 14291.45468931 .00000176 00000-0 55776-4 0 9218",
+ "tle2": "2 25468 86.3956 68.3663 0002224 110.2923 249.8512 14.34209621843417",
"visible": false
},
"25469":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 80",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 6,
- "tle1": "1 25469U 98051C 14196.49742978 .00000230 00000-0 74907-4 0 8030",
- "tle2": "2 25469 86.3984 108.3246 0002290 99.2576 347.1387 14.34217790829809",
+ "tle1": "1 25469U 98051C 14291.44727341 .00000162 00000-0 50801-4 0 9287",
+ "tle2": "2 25469 86.3967 68.6145 0002164 111.7134 308.2474 14.34215781843412",
"visible": false
},
"25471":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 77",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25471U 98051E 14196.37422738 .00000233 00000-0 76095-4 0 9864",
- "tle2": "2 25471 86.3976 108.0560 0002035 98.7539 39.1294 14.34220048834989",
+ "tle1": "1 25471U 98051E 14291.45377106 .00000005 00000-0 -53031-5 0 1199",
+ "tle2": "2 25471 86.3957 68.2813 0001900 106.5784 314.3214 14.34212125848618",
"visible": false
},
"25473":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 7 (IS-7)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 25473U 98052A 14196.75679252 .00000065 00000-0 10000-3 0 9624",
- "tle2": "2 25473 0.9993 79.4665 0008645 24.5186 161.0705 1.00077993 57984",
+ "tle1": "1 25473U 98052A 14291.28080606 -.00000030 00000-0 00000+0 0 581",
+ "tle2": "2 25473 1.1926 78.8563 0005750 110.7733 299.7859 1.00125740 58932",
"visible": false
},
"25492":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SIRIUS 3",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 25492U 98056B 14197.19632123 .00000084 00000-0 00000+0 0 5907",
- "tle2": "2 25492 4.5942 62.5563 0001048 60.2363 293.0028 1.00272451 57860",
+ "tle1": "1 25492U 98056B 14291.02329060 .00000094 00000-0 00000+0 0 6606",
+ "tle2": "2 25492 4.7691 61.7672 0003031 168.8129 215.4604 1.00273414 58784",
"visible": false
},
"25515":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "AFRISTAR",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 25515U 98063A 14196.26065936 .00000107 00000-0 00000+0 0 5276",
- "tle2": "2 25515 1.6640 74.5280 0004727 39.6650 293.6642 1.00271948 57536",
+ "tle1": "1 25515U 98063A 14291.09585071 .00000115 00000-0 00000+0 0 6056",
+ "tle2": "2 25515 1.6732 72.8807 0005599 137.4562 231.6864 1.00273934 58470",
"visible": false
},
"25522":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 8 (IS-8)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 25522U 98065A 14194.76991630 -.00000046 00000-0 00000+0 0 7194",
- "tle2": "2 25522 0.0486 248.4244 0003352 219.3703 269.9295 1.00272477 57534",
+ "tle1": "1 25522U 98065A 14289.14075111 .00000000 00000-0 10000-3 0 7956",
+ "tle2": "2 25522 0.0124 291.6983 0003069 262.5006 50.0893 1.00270114 58422",
"visible": false
},
"25527":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 2",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4.5,
- "tle1": "1 25527U 98066A 14196.42185951 .00002832 00000-0 18217-3 0 2895",
- "tle2": "2 25527 85.5402 299.3395 0011126 45.5753 70.0401 15.07923471856388",
+ "tle1": "1 25527U 98066A 14291.43514380 .00004699 00000-0 29584-3 0 4078",
+ "tle2": "2 25527 85.5353 243.9871 0013332 63.1091 76.2364 15.08856003870704",
"visible": false
},
"25528":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 86",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25528U 98066B 14196.23628682 .00000168 00000-0 52915-4 0 496",
- "tle2": "2 25528 86.3945 76.3069 0002002 103.5801 256.5617 14.34213477826297",
+ "tle1": "1 25528U 98066B 14291.47032209 .00000214 00000-0 69200-4 0 1906",
+ "tle2": "2 25528 86.3994 36.4648 0001984 111.7467 248.3940 14.34218033839945",
"visible": false
},
"25530":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 84",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25530U 98066D 14196.26801099 .00000207 00000-0 67009-4 0 6970",
- "tle2": "2 25530 86.3946 76.4402 0002229 99.2702 260.8746 14.34217618823935",
+ "tle1": "1 25530U 98066D 14291.36247221 .00000085 00000-0 23190-4 0 8337",
+ "tle2": "2 25530 86.3991 36.6578 0002627 117.2013 242.9450 14.34217207837566",
"visible": false
},
"25531":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 83",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 25531U 98066E 14196.29971505 .00000189 00000-0 60485-4 0 8268",
- "tle2": "2 25531 86.3949 76.5089 0002213 99.3451 260.7995 14.34219349821291",
+ "tle1": "1 25531U 98066E 14291.39421267 .00000194 00000-0 62293-4 0 9581",
+ "tle2": "2 25531 86.3999 36.7303 0002245 111.9513 248.1922 14.34217692834921",
"visible": false
},
"25544":
@@ -3646,167 +3601,167 @@
"frequency": 145.825
}],
"description": "The International Space Station",
- "groups": ["scientific", "amateur", "visual"],
+ "groups": ["visual", "scientific", "amateur"],
"hintColor": [1, 1, 1],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ISS (ZARYA)",
"orbitVisible": true,
"stdMag": -2,
- "tle1": "1 25544U 98067A 14197.23627997 .00011344 00000-0 20570-3 0 7074",
- "tle2": "2 25544 51.6477 315.5796 0005314 254.5005 182.4221 15.50098553895836",
+ "tle1": "1 25544U 98067A 14291.41216588 .00012833 00000-0 22804-3 0 2609",
+ "tle2": "2 25544 51.6467 208.7739 0002490 271.6215 194.8599 15.50546848910445",
"visible": true
},
"25546":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "BONUM-1",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 25546U 98068A 14197.12640132 .00000056 00000-0 10000-3 0 7414",
- "tle2": "2 25546 2.2725 72.8457 0001901 24.7503 297.9131 1.00273113 57380",
+ "tle1": "1 25546U 98068A 14288.97757678 .00000000 00000-0 10000-3 0 8265",
+ "tle2": "2 25546 2.4588 72.3012 0003603 63.7365 296.5424 1.00272032 58314",
"visible": false
},
"25558":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT 115 WEST A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 25558U 98070A 14196.35507938 -.00000044 00000-0 10000-3 0 5292",
- "tle2": "2 25558 1.0076 79.3600 0003373 39.9541 186.7190 1.00271879 57372",
+ "tle1": "1 25558U 98070A 14291.38561322 -.00000038 00000-0 10000-3 0 6337",
+ "tle2": "2 25558 1.1983 78.7547 0004692 135.2505 196.7212 1.00272914 58321",
"visible": false
},
"25577":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 20",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25577U 98074A 14196.49874550 .00000211 00000-0 68187-4 0 7061",
- "tle2": "2 25577 86.3981 341.6898 0002216 109.4292 250.7144 14.34224434815402",
+ "tle1": "1 25577U 98074A 14291.45371717 .00000095 00000-0 27007-4 0 8292",
+ "tle2": "2 25577 86.3924 302.0036 0002232 107.0548 253.0892 14.34217517829012",
"visible": false
},
"25578":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 11",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25578U 98074B 14196.45258383 .00000215 00000-0 69680-4 0 9445",
- "tle2": "2 25578 86.3980 341.9212 0002324 112.7882 303.6627 14.34216746824363",
+ "tle1": "1 25578U 98074B 14291.49650902 .00000093 00000-0 26110-4 0 703",
+ "tle2": "2 25578 86.3921 302.1970 0002192 110.6501 44.9495 14.34215424837988",
"visible": false
},
"25630":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "JCSAT-4A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 25630U 99006A 14196.05372361 -.00000173 00000-0 10000-3 0 5327",
- "tle2": "2 25630 0.1029 87.7265 0001677 12.7169 293.6618 1.00270897 56338",
+ "tle1": "1 25630U 99006A 14290.87872150 -.00000169 00000-0 10000-3 0 6251",
+ "tle2": "2 25630 0.2965 85.1604 0002011 127.9142 211.5275 1.00273104 57287",
"visible": false
},
"25639":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SKYNET 4E",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 25639U 99009B 14197.20076647 .00000121 00000-0 10000-3 0 6227",
- "tle2": "2 25639 8.9039 37.5396 0002979 82.5481 278.4705 1.00270661 56382",
+ "tle1": "1 25639U 99009B 14286.80793169 .00000125 00000-0 10000-3 0 6827",
+ "tle2": "2 25639 9.0320 36.7344 0002951 140.0241 168.8827 1.00278308 57277",
"visible": false
},
"25657":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ASIASAT 3S",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 25657U 99013A 14195.48268017 -.00000380 00000-0 00000+0 0 8410",
- "tle2": "2 25657 0.3244 83.4058 0001087 9.6189 132.9354 1.00266979 56140",
+ "tle1": "1 25657U 99013A 14290.70003442 -.00000376 00000-0 00000+0 0 9405",
+ "tle2": "2 25657 0.5208 82.6469 0003708 143.8318 171.8297 1.00274075 57107",
"visible": false
},
"25673":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT 48C",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 25673U 99018A 14196.59288765 .00000103 00000-0 10000-3 0 9539",
- "tle2": "2 25673 1.3157 77.6254 0004275 31.4788 85.8169 1.00275203 55920",
+ "tle1": "1 25673U 99018A 14290.71513589 .00000110 00000-0 10000-3 0 688",
+ "tle2": "2 25673 1.5057 76.9434 0004679 132.0323 122.7350 1.00274457 56861",
"visible": false
},
"25723":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-8 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 25723U 99022C 14196.88928656 .00003935 00000-0 13895-3 0 6934",
- "tle2": "2 25723 48.4245 13.5321 0016827 356.4814 154.0025 15.31318657841558",
+ "tle1": "1 25723U 99022C 14291.39223639 .00008177 00000-0 26189-3 0 7793",
+ "tle2": "2 25723 48.4222 246.2884 0016597 82.3020 60.0440 15.33015407856046",
"visible": false
},
"25732":
{
"comms": [],
"groups": [],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "CZ-4B R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 25732U 99025C 14196.05699712 .00000020 00000-0 31900-4 0 5810",
- "tle2": "2 25732 98.8979 173.4788 0036458 253.3353 149.6363 14.17478408785308",
+ "tle1": "1 25732U 99025C 14291.50316668 .00000004 00000-0 24357-4 0 6655",
+ "tle2": "2 25732 98.9116 269.1209 0036932 343.3581 124.3888 14.17498262798826",
"visible": true
},
"25777":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 14",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 6,
- "tle1": "1 25777U 99032A 14196.43985547 .00000422 00000-0 93292-4 0 9983",
- "tle2": "2 25777 86.5166 310.2426 0002500 109.5733 293.5559 14.54937416801534",
+ "tle1": "1 25777U 99032A 14291.46817353 .00000086 00000-0 23711-4 0 1203",
+ "tle2": "2 25777 86.3933 270.5006 0001889 98.0719 59.8494 14.34216273815255",
"visible": false
},
"25778":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 21",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 25778U 99032B 14196.46128828 .00000238 00000-0 77940-4 0 8029",
- "tle2": "2 25778 86.3985 310.2610 0002144 103.5037 310.1531 14.34220478795070",
+ "tle1": "1 25778U 99032B 14291.49759683 .00000071 00000-0 18409-4 0 9354",
+ "tle2": "2 25778 86.3932 270.5170 0002371 97.8400 15.5578 14.34215128808698",
"visible": false
},
"25785":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ASTRA 1H",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 25785U 99033A 14197.16351016 -.00000277 00000-0 00000+0 0 6034",
- "tle2": "2 25785 1.7163 75.4208 0001210 6.5829 237.1522 1.00006256 55267",
+ "tle1": "1 25785U 99033A 14290.47300138 -.00000285 00000-0 00000+0 0 6760",
+ "tle2": "2 25785 1.9037 74.7635 0004642 141.8574 271.9638 1.00270045 56160",
"visible": false
},
"25860":
@@ -3814,68 +3769,68 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "OKEAN-O",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3,
- "tle1": "1 25860U 99039A 14196.99493448 .00000319 00000-0 54624-4 0 3039",
- "tle2": "2 25860 98.0445 160.6928 0001104 86.5144 313.5085 14.75315709806404",
+ "tle1": "1 25860U 99039A 14291.48213002 .00000268 00000-0 46904-4 0 3939",
+ "tle2": "2 25860 98.0600 254.7331 0001653 84.6734 25.8787 14.75467558820333",
"visible": true
},
"25861":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-16 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2,
- "tle1": "1 25861U 99039B 14196.48419049 .00000195 00000-0 34474-4 0 6765",
- "tle2": "2 25861 97.9509 155.0597 0014340 284.6216 186.5487 14.77726911808040",
+ "tle1": "1 25861U 99039B 14291.48288676 .00000147 00000-0 27693-4 0 7674",
+ "tle2": "2 25861 97.9662 248.8659 0014986 342.6425 128.2957 14.77814606822076",
"visible": false
},
"25880":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "TELKOM 1",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 25880U 99042A 14194.62704876 -.00000359 00000-0 10000-3 0 8043",
- "tle2": "2 25880 0.0098 322.2555 0001770 185.6261 117.3174 1.00272359 54709",
+ "tle1": "1 25880U 99042A 14289.51814206 -.00000362 00000-0 00000+0 0 8932",
+ "tle2": "2 25880 0.0052 210.3975 0001426 18.9338 90.2117 1.00269749 55642",
"visible": false
},
"25894":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ABS-7",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 25894U 99046A 14196.20913866 -.00000380 00000-0 10000-3 0 6726",
- "tle2": "2 25894 0.0523 245.2863 0000962 220.1615 18.6964 1.00267973 53494",
+ "tle1": "1 25894U 99046A 14290.88879260 -.00000376 00000-0 10000-3 0 7584",
+ "tle2": "2 25894 0.0597 96.8912 0001485 118.7157 246.7682 1.00269933 54449",
"visible": false
},
"25922":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GALAXY 27 (G-27)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 25922U 99052A 14197.13631178 -.00000024 00000-0 00000+0 0 5315",
- "tle2": "2 25922 1.0764 78.6549 0003520 48.0813 282.4063 1.00271849 54223",
+ "tle1": "1 25922U 99052A 14290.00811495 -.00000020 00000-0 00000+0 0 6213",
+ "tle2": "2 25922 1.2660 77.9972 0003715 130.3735 246.2188 1.00273491 55161",
"visible": false
},
"25924":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
- "name": "ABS-1",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
+ "name": "ABS-6",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 25924U 99053A 14196.86332102 -.00000139 00000-0 10000-3 0 7686",
- "tle2": "2 25924 0.0371 263.6020 0003181 192.1274 307.6975 1.00271254 54258",
+ "tle1": "1 25924U 99053A 14291.32512887 -.00000133 00000-0 00000+0 0 8751",
+ "tle2": "2 25924 0.0503 115.0234 0001493 99.9999 87.7875 1.00271106 55199",
"visible": false
},
"25933":
@@ -3892,112 +3847,123 @@
"modulation": "BPSK"
}],
"groups": ["gps", "navigation"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GPS BIIR-3 (PRN 11)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 25933U 99055A 14195.71303118 -.00000001 00000-0 10000-3 0 3534",
- "tle2": "2 25933 51.0465 124.6265 0149336 74.5605 287.0708 2.00559093108222",
+ "tle1": "1 25933U 99055A 14290.94271283 .00000043 00000-0 10000-3 0 4561",
+ "tle2": "2 25933 51.0800 120.4334 0153638 77.0722 284.7062 2.00558160110138",
"visible": false
},
"25949":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "TELSTAR 12 (ORION 2)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 25949U 99059A 14194.99648535 -.00000135 00000-0 00000+0 0 5961",
- "tle2": "2 25949 0.0063 352.0248 0002879 117.9127 165.5719 1.00271675 53953",
+ "tle1": "1 25949U 99059A 14291.16472985 -.00000132 00000-0 00000+0 0 6656",
+ "tle2": "2 25949 0.0586 73.8261 0003082 129.9068 227.1717 1.00272345 54892",
"visible": false
},
"25954":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "AMC-4 (GE-4)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 25954U 99060A 14196.52604802 -.00000291 00000-0 10000-3 0 9028",
- "tle2": "2 25954 0.0201 28.0262 0003027 74.0486 313.5756 1.00270176 53823",
+ "tle1": "1 25954U 99060A 14290.50281795 -.00000288 00000-0 10000-3 0 64",
+ "tle2": "2 25954 0.0874 71.4087 0001358 84.4754 344.0808 1.00272636 54768",
"visible": false
},
+ "25994":
+ {
+ "comms": [],
+ "groups": [],
+ "name": "TERRA",
+ "orbitVisible": false,
+ "stdMag": 2,
+ "tle1": "1 25994U 99068A 14291.43260425 .00000484 00000-0 11742-3 0 7378",
+ "tle2": "2 25994 98.2003 4.3977 0001401 89.8440 270.2927 14.57119217789014",
+ "visible": true
+ },
"26038":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GALAXY 11 (G-11)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 26038U 99071A 14196.46610211 -.00000304 00000-0 10000-3 0 9168",
- "tle2": "2 26038 0.0220 190.9527 0001346 334.3423 240.1324 1.00269714 53446",
+ "tle1": "1 26038U 99071A 14291.24623399 -.00000299 00000-0 10000-3 0 9872",
+ "tle2": "2 26038 0.0360 9.2646 0001073 243.7638 166.7194 1.00274147 54392",
"visible": false
},
"26071":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "HISPASAT 1C",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26071U 00007A 14196.39748317 -.00000231 00000-0 10000-3 0 2800",
- "tle2": "2 26071 0.0275 25.0271 0003002 55.0353 272.3776 1.00271233 52971",
+ "tle1": "1 26071U 00007A 14289.52235200 -.00000229 00000-0 00000+0 0 3713",
+ "tle2": "2 26071 0.0522 42.0765 0002600 181.4039 265.6851 1.00271770 53900",
"visible": false
},
"26089":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GARUDA 1",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26089U 00011A 14196.69299581 -.00000375 00000-0 10000-3 0 4587",
- "tle2": "2 26089 1.2943 225.0786 0002954 283.7504 157.0820 1.00271866 52848",
+ "tle1": "1 26089U 00011A 14288.83625769 -.00000376 00000-0 00000+0 0 5280",
+ "tle2": "2 26089 1.1596 217.1065 0003140 19.4496 211.8168 1.00273425 53742",
"visible": false
},
"26095":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SUPERBIRD-B2",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26095U 00012A 14194.42251602 -.00000107 00000-0 10000-3 0 7717",
- "tle2": "2 26095 0.0408 243.8241 0002152 218.0927 143.3884 1.00271809 52791",
+ "tle1": "1 26095U 00012A 14290.63102596 -.00000107 00000-0 00000+0 0 8440",
+ "tle2": "2 26095 0.0061 183.3055 0002525 19.6635 212.2837 1.00272722 53769",
"visible": false
},
"26098":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EXPRESS-A2",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26098U 00013A 14196.66199236 -.00000383 00000-0 10000-3 0 3333",
- "tle2": "2 26098 7.2785 53.7815 0024929 92.5090 142.4893 1.00492205 52524",
+ "tle1": "1 26098U 00013A 14291.54836675 -.00000253 00000-0 00000+0 0 4401",
+ "tle2": "2 26098 7.4479 52.8022 0015135 114.4025 202.2200 1.00275710 53457",
"visible": false
},
"26107":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ASIASTAR",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26107U 00016A 14196.72831124 -.00000351 00000-0 00000+0 0 7001",
- "tle2": "2 26107 0.0601 350.3643 0004578 119.3992 190.9423 1.00272063 52485",
+ "tle1": "1 26107U 00016A 14289.68176973 .00000000 00000-0 10000-3 0 7996",
+ "tle2": "2 26107 0.0739 21.0364 0004307 188.7826 165.7348 1.00265328 53411",
"visible": false
},
"26243":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT 16C",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26243U 00019A 14196.70463370 .00000074 00000-0 10000-3 0 5270",
- "tle2": "2 26243 2.1878 72.2845 0003214 35.5963 93.6911 1.00273272 52161",
+ "tle1": "1 26243U 00019A 14291.16541591 .00000083 00000-0 00000+0 0 5958",
+ "tle2": "2 26243 2.3814 71.6178 0003395 151.7168 237.2810 1.00272413 53108",
"visible": false
},
"26352":
@@ -4005,11 +3971,11 @@
"comms": [],
"groups": ["scientific"],
"hintColor": [0, 0.4, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GOES 11",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26352U 00022A 14196.19013084 -.00000101 00000-0 00000+0 0 6662",
- "tle2": "2 26352 2.7545 88.5880 0006732 42.6368 246.6062 0.99044186 51875",
+ "tle1": "1 26352U 00022A 14291.35315838 -.00000230 00000-0 00000+0 0 7729",
+ "tle2": "2 26352 2.9527 86.6477 0006032 80.4005 302.2062 0.99043690 52823",
"visible": false
},
"26360":
@@ -4026,45 +3992,45 @@
"modulation": "BPSK"
}],
"groups": ["gps", "navigation"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GPS BIIR-4 (PRN 20)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26360U 00025A 14196.30885922 .00000049 00000-0 00000+0 0 4630",
- "tle2": "2 26360 53.1019 199.4087 0055613 75.4116 266.8379 2.00553081103920",
+ "tle1": "1 26360U 00025A 14291.40163719 -.00000038 00000-0 00000+0 0 5731",
+ "tle2": "2 26360 53.0873 195.4439 0059200 75.5939 166.3743 2.00559111105835",
"visible": false
},
"26369":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT 36A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26369U 00028A 14195.83535249 .00000137 00000-0 10000-3 0 5839",
- "tle2": "2 26369 0.0657 358.0625 0003936 104.1280 167.2713 1.00275581 51802",
+ "tle1": "1 26369U 00028A 14291.09619374 .00000141 00000-0 10000-3 0 6720",
+ "tle2": "2 26369 0.0729 359.3188 0004532 207.7133 250.2100 1.00274288 52762",
"visible": false
},
"26388":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "TDRS 8",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26388U 00034A 14196.63654652 -.00000241 00000-0 10000-3 0 2267",
- "tle2": "2 26388 5.5520 66.5681 0004536 73.3935 111.5111 1.00264337 51526",
+ "tle1": "1 26388U 00034A 14289.94255884 -.00000236 00000-0 00000+0 0 3101",
+ "tle2": "2 26388 5.7353 65.4442 0005211 129.1396 259.2452 1.00274834 52451",
"visible": false
},
"26402":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ECHOSTAR 6",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 26402U 00038A 14196.20193076 -.00000164 00000-0 10000-3 0 7460",
- "tle2": "2 26402 2.1014 73.3680 0002313 21.8521 174.2296 1.00271377 51284",
+ "tle1": "1 26402U 00038A 14290.42326473 -.00000159 00000-0 00000+0 0 8132",
+ "tle2": "2 26402 2.2919 72.6528 0002564 145.0079 224.3797 1.00271969 52211",
"visible": false
},
"26407":
@@ -4081,126 +4047,126 @@
"modulation": "BPSK"
}],
"groups": ["gps", "navigation"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GPS BIIR-5 (PRN 28)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26407U 00040A 14196.37301481 -.00000062 00000-0 00000+0 0 4062",
- "tle2": "2 26407 56.5574 26.7716 0193695 261.8491 240.9146 2.00563957102596",
+ "tle1": "1 26407U 00040A 14291.40920838 -.00000089 00000-0 00000+0 0 5144",
+ "tle2": "2 26407 56.5932 23.0653 0197313 262.3415 100.8949 2.00563131104509",
"visible": false
},
"26451":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 9 (IS-9)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 26451U 00043A 14196.31063118 -.00000289 00000-0 10000-3 0 3234",
- "tle2": "2 26451 1.4059 77.1942 0002801 27.5866 257.0108 1.00272205 51170",
+ "tle1": "1 26451U 00043A 14291.15436134 -.00000281 00000-0 10000-3 0 4013",
+ "tle2": "2 26451 1.5991 76.4631 0003625 131.4318 191.1607 1.00270396 52122",
"visible": false
},
"26469":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "BRASILSAT B4",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 26469U 00046A 14196.39748317 -.00000230 00000-0 10000-3 0 5626",
- "tle2": "2 26469 0.0861 115.1904 0003193 342.1117 254.9585 1.00272760 50963",
+ "tle1": "1 26469U 00046A 14290.41930421 -.00000227 00000-0 10000-3 0 6428",
+ "tle2": "2 26469 0.0477 118.6705 0002863 101.0854 233.0359 1.00275133 51916",
"visible": false
},
"26470":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NILESAT 102",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26470U 00046B 14196.95843050 -.00000078 00000-0 00000+0 0 2633",
- "tle2": "2 26470 0.0359 298.7420 0002534 169.6348 163.3479 1.00271229 50979",
+ "tle1": "1 26470U 00046B 14291.07756735 -.00000071 00000-0 00000+0 0 3381",
+ "tle2": "2 26470 0.0272 296.6921 0003873 299.0372 171.6994 1.00274533 51929",
"visible": false
},
"26494":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ASTRA 2B",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26494U 00054A 14195.68944370 .00000137 00000-0 00000+0 0 4686",
- "tle2": "2 26494 0.0577 34.1260 0002884 89.1239 88.7281 1.00271514 50657",
+ "tle1": "1 26494U 00054A 14291.13940448 .00000141 00000-0 00000+0 0 5401",
+ "tle2": "2 26494 0.2283 70.2391 0003232 137.1817 260.6820 1.00271103 51557",
"visible": false
},
"26495":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "AMC-7 (GE-7)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26495U 00054B 14196.59104911 .00000077 00000-0 10000-3 0 4281",
- "tle2": "2 26495 0.0213 334.7900 0003181 129.5295 264.7932 1.00272282 50693",
+ "tle1": "1 26495U 00054B 14291.36087172 .00000083 00000-0 00000+0 0 4979",
+ "tle2": "2 26495 0.0591 53.5868 0003213 151.3591 174.7635 1.00274434 51590",
"visible": false
},
"26536":
{
"comms": [],
- "groups": ["scientific", "weather", "non-operational"],
+ "groups": ["non-operational", "scientific", "weather"],
"hintColor": [0.08, 0.33, 0.74],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NOAA 16",
"orbitVisible": true,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 26536U 00055A 14196.40502780 -.00000061 00000-0 -87800-5 0 7578",
- "tle2": "2 26536 98.9888 256.8893 0011623 105.1145 255.1313 14.13030236712109",
+ "tle1": "1 26536U 00055A 14291.43061968 .00000123 00000-0 90105-4 0 8822",
+ "tle2": "2 26536 98.9767 352.2430 0010637 190.6416 169.4532 14.13043634725512",
"visible": true
},
"26554":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NSS-11 (AAP-1)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26554U 00059A 14195.75679188 -.00000362 00000-0 10000-3 0 7148",
- "tle2": "2 26554 0.0460 282.9834 0003002 174.7796 215.3999 1.00269732 50526",
+ "tle1": "1 26554U 00059A 14290.73590068 -.00000359 00000-0 10000-3 0 8092",
+ "tle2": "2 26554 0.0450 55.6659 0001501 134.0523 209.5647 1.00270986 51488",
"visible": false
},
"26559":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "N-SAT-110 (JCSAT-110)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26559U 00060A 14195.99064227 -.00000369 00000-0 10000-3 0 6688",
- "tle2": "2 26559 0.0065 8.4958 0000391 77.7938 313.1669 1.00271035 50461",
+ "tle1": "1 26559U 00060A 14291.45845084 -.00000364 00000-0 10000-3 0 7882",
+ "tle2": "2 26559 0.0081 270.7994 0000283 99.4699 291.7274 1.00271169 51415",
"visible": false
},
"26580":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "AMC-6 (GE-6)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 26580U 00067A 14196.33238863 -.00000278 00000-0 10000-3 0 5472",
- "tle2": "2 26580 0.0388 299.8757 0003103 166.1468 234.7290 1.00271745 50311",
+ "tle1": "1 26580U 00067A 14291.09355619 -.00000273 00000-0 10000-3 0 6229",
+ "tle2": "2 26580 0.0476 51.2380 0002875 161.3071 135.6630 1.00271773 51266",
"visible": false
},
"26590":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 12 (IS-12)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26590U 00068A 14197.13610934 .00000117 00000-0 10000-3 0 2801",
- "tle2": "2 26590 0.0221 28.0830 0003603 108.9551 250.8343 1.00272471 50252",
+ "tle1": "1 26590U 00068A 14288.80163897 .00000117 00000-0 00000+0 0 3331",
+ "tle2": "2 26590 0.0242 326.8556 0003486 237.6610 153.3426 1.00274316 51131",
"visible": false
},
"26605":
@@ -4217,68 +4183,68 @@
"modulation": "BPSK"
}],
"groups": ["gps", "navigation"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GPS BIIR-6 (PRN 14)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26605U 00071A 14196.23404032 -.00000012 00000-0 00000+0 0 4141",
- "tle2": "2 26605 55.5560 267.3668 0079872 246.2119 87.5713 2.00561867100190",
+ "tle1": "1 26605U 00071A 14291.33416101 -.00000023 00000-0 00000+0 0 5219",
+ "tle2": "2 26605 55.5060 263.5800 0080973 247.6415 351.7827 2.00556075102109",
"visible": false
},
"26608":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 1R (IS-1R)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 26608U 00072A 14194.23850485 -.00000296 00000-0 00000+0 0 9161",
- "tle2": "2 26608 0.0226 155.8506 0000572 126.3974 44.6524 1.00272556 50053",
+ "tle1": "1 26608U 00072A 14289.08873634 -.00000301 00000-0 00000+0 0 9628",
+ "tle2": "2 26608 0.0271 349.8182 0001554 107.8878 268.7695 1.00271622 50956",
"visible": false
},
"26624":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ANIK F1",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 26624U 00076A 14197.09140479 -.00000094 00000-0 00000+0 0 3659",
- "tle2": "2 26624 0.0317 105.3385 0003546 19.8464 94.2534 1.00271649 50077",
+ "tle1": "1 26624U 00076A 14290.46376164 -.00000090 00000-0 00000+0 0 4743",
+ "tle2": "2 26624 0.0141 179.5159 0003067 11.6083 254.4273 1.00272877 51018",
"visible": false
},
"26638":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ASTRA 2D",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26638U 00081A 14197.20246057 .00000128 00000-0 00000+0 0 6304",
- "tle2": "2 26638 1.5717 75.5240 0000987 12.5993 306.6611 1.00269618 49788",
+ "tle1": "1 26638U 00081A 14291.14351088 .00000137 00000-0 00000+0 0 7236",
+ "tle2": "2 26638 1.7593 74.8927 0001239 138.0913 253.2316 1.00275423 50730",
"visible": false
},
"26639":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "AMC-8 (GE-8)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26639U 00081B 14196.48155260 .00000085 00000-0 10000-3 0 4247",
- "tle2": "2 26639 0.0310 315.3101 0002069 171.9023 200.3621 1.00272423 49745",
+ "tle1": "1 26639U 00081B 14289.42301999 .00000000 00000-0 10000-3 0 4894",
+ "tle2": "2 26639 0.0361 37.2947 0000673 100.0472 260.8695 1.00272445 50624",
"visible": false
},
"26666":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "TURKSAT 2A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26666U 01002A 14197.20692198 .00000126 00000-0 10000-3 0 5728",
- "tle2": "2 26666 0.0461 21.0012 0004586 79.1076 310.3047 1.00271447 49500",
+ "tle1": "1 26666U 01002A 14291.14321081 .00000132 00000-0 10000-3 0 6555",
+ "tle2": "2 26666 0.0589 36.2526 0003303 161.6917 282.2395 1.00275487 50442",
"visible": false
},
"26690":
@@ -4295,101 +4261,101 @@
"modulation": "BPSK"
}],
"groups": ["gps", "navigation"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GPS BIIR-7 (PRN 18)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26690U 01004A 14196.40950351 .00000048 00000-0 00000+0 0 3003",
- "tle2": "2 26690 53.0425 202.4421 0156725 244.3590 309.4078 2.00558505 98594",
+ "tle1": "1 26690U 01004A 14291.09715095 -.00000043 00000-0 00000+0 0 4083",
+ "tle2": "2 26690 53.0246 198.4885 0156754 245.2730 276.2792 2.00555393100490",
"visible": false
},
"26695":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SKYNET 4F",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26695U 01005B 14194.42853789 -.00000259 00000-0 10000-3 0 1419",
- "tle2": "2 26695 7.4358 45.0186 0003337 71.7732 294.7074 1.00271186 49208",
+ "tle1": "1 26695U 01005B 14289.19514262 -.00000255 00000-0 10000-3 0 2178",
+ "tle2": "2 26695 7.5881 44.2120 0005049 146.0543 230.6842 1.00273664 50158",
"visible": false
},
"26719":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT 28A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26719U 01011A 14196.19407628 .00000132 00000-0 10000-3 0 7635",
- "tle2": "2 26719 0.0606 0.7537 0004195 115.8570 274.7227 1.00274691 48921",
+ "tle1": "1 26719U 01011A 14290.19685377 .00000134 00000-0 10000-3 0 8788",
+ "tle2": "2 26719 0.0679 359.8370 0004229 205.2470 279.9074 1.00274150 49866",
"visible": false
},
"26724":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "XM-2 (ROCK)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 26724U 01012A 14197.15088912 -.00000219 00000-0 10000-3 0 8920",
- "tle2": "2 26724 0.0973 333.5649 0000636 140.8937 206.8100 1.00273365 48895",
+ "tle1": "1 26724U 01012A 14289.48366433 -.00000218 00000-0 00000+0 0 9481",
+ "tle2": "2 26724 0.1781 57.2330 0007214 268.7018 206.1033 1.00267590 49802",
"visible": false
},
"26761":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "XM-1 (ROLL)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3,
- "tle1": "1 26761U 01018A 14196.40486935 -.00000042 00000-0 10000-3 0 7205",
- "tle2": "2 26761 0.1872 254.1382 0004120 327.6161 101.9100 1.00271817 48359",
+ "tle1": "1 26761U 01018A 14291.38561322 -.00000036 00000-0 10000-3 0 8105",
+ "tle2": "2 26761 0.1565 262.5121 0004049 318.2036 189.6347 1.00271582 49311",
"visible": false
},
"26766":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 10 (IS-10)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26766U 01019A 14197.20225823 .00000107 00000-0 10000-3 0 5712",
- "tle2": "2 26766 0.0152 320.4288 0002661 146.1269 307.6909 1.00270194 48277",
+ "tle1": "1 26766U 01019A 14290.83436251 .00000112 00000-0 00000+0 0 6536",
+ "tle2": "2 26766 0.0140 270.9333 0002683 300.8192 162.3841 1.00272341 49214",
"visible": false
},
"26824":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 901 (IS-901)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26824U 01024A 14196.38773817 -.00000160 00000-0 10000-3 0 3596",
- "tle2": "2 26824 0.0168 18.5258 0003133 95.4442 300.7523 1.00271154 48010",
+ "tle1": "1 26824U 01024A 14289.17357071 -.00000159 00000-0 00000+0 0 4297",
+ "tle2": "2 26824 0.0208 287.6885 0003386 278.0178 223.3920 1.00271382 48930",
"visible": false
},
"26853":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ASTRA 2C",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26853U 01025A 14197.20246057 .00000130 00000-0 00000+0 0 938",
- "tle2": "2 26853 0.0628 342.9919 0000789 52.8384 359.1766 1.00271040 47961",
+ "tle1": "1 26853U 01025A 14291.14351088 .00000136 00000-0 00000+0 0 1945",
+ "tle2": "2 26853 0.0736 320.8737 0002350 292.3386 213.2570 1.00275516 48903",
"visible": false
},
"26863":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ARTEMIS",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26863U 01029A 14195.94316573 .00000095 00000-0 10000-3 0 7687",
- "tle2": "2 26863 11.3135 45.0071 0002955 108.2592 140.3791 1.00272668 48746",
+ "tle1": "1 26863U 01029A 14290.02093829 .00000105 00000-0 00000+0 0 8383",
+ "tle2": "2 26863 11.4653 43.8741 0004616 188.1993 182.3253 1.00273506 49696",
"visible": false
},
"26871":
@@ -4397,12 +4363,12 @@
"comms": [],
"groups": ["scientific"],
"hintColor": [0, 0.4, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GOES 12",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 26871U 01031A 14195.99906823 -.00000068 00000-0 00000+0 0 5928",
- "tle2": "2 26871 4.3071 69.5516 0004201 177.8989 65.5887 0.99139211 47554",
+ "tle1": "1 26871U 01031A 14291.20587088 -.00000211 00000-0 00000+0 0 7110",
+ "tle2": "2 26871 4.4989 68.4904 0007600 185.6106 198.5129 0.99140666 48504",
"visible": false
},
"26874":
@@ -4410,158 +4376,158 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-14 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3,
- "tle1": "1 26874U 01032B 14197.13881733 .00006691 00000-0 10668-3 0 7263",
- "tle2": "2 26874 82.4746 312.9581 0013752 310.2747 49.7302 15.52888887725796",
+ "tle1": "1 26874U 01032B 14290.45920447 .00010230 00000-0 15085-3 0 8250",
+ "tle2": "2 26874 82.4734 214.9702 0012611 335.7156 24.3502 15.55113221740286",
"visible": true
},
"26900":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 902 (IS-902)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26900U 01039A 14196.12344922 .00000014 00000-0 00000+0 0 3457",
- "tle2": "2 26900 0.0094 52.0245 0003176 59.7939 287.5089 1.00272493 47175",
+ "tle1": "1 26900U 01039A 14289.82336162 .00000016 00000-0 00000+0 0 4176",
+ "tle2": "2 26900 0.0027 245.7682 0003270 329.6102 168.3087 1.00273005 48099",
"visible": false
},
"26927":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT 8 WEST A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 26927U 01042A 14194.98161502 -.00000082 00000-0 10000-3 0 1115",
- "tle2": "2 26927 0.0560 5.1891 0005484 98.9912 172.9070 1.00272868 46901",
+ "tle1": "1 26927U 01042A 14291.20587088 -.00000079 00000-0 00000+0 0 1761",
+ "tle2": "2 26927 0.0588 7.8665 0005497 197.9847 246.8274 1.00272854 47813",
"visible": false
},
"26931":
{
"comms": [],
- "groups": ["amateur", "non-operational"],
+ "groups": ["non-operational", "amateur"],
"hintColor": [0.3, 0.2, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "PCSAT (NO-44)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 9.5,
- "tle1": "1 26931U 01043C 14195.80912554 .00000056 00000-0 53439-4 0 6483",
- "tle2": "2 26931 67.0533 327.2264 0006794 281.6943 78.3395 14.30130142667555",
+ "tle1": "1 26931U 01043C 14291.05901970 -.00000011 00000-0 27843-4 0 7312",
+ "tle2": "2 26931 67.0518 81.5962 0007449 274.2783 85.7467 14.30167757681179",
"visible": false
},
"26985":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "DIRECTV 4S",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 26985U 01052A 14197.09707704 -.00000133 00000-0 00000+0 0 3669",
- "tle2": "2 26985 0.0047 322.9313 0000868 79.5994 185.0730 1.00271571 46335",
+ "tle1": "1 26985U 01052A 14291.09992080 -.00000128 00000-0 00000+0 0 4448",
+ "tle2": "2 26985 0.0160 248.3355 0002509 8.2303 64.7605 1.00273663 47277",
"visible": false
},
"27298":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INSAT-3C",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27298U 02002A 14196.83022391 -.00000096 00000-0 00000+0 0 7916",
- "tle2": "2 27298 0.0356 111.1718 0008653 351.7135 203.5719 1.00271260 45703",
+ "tle1": "1 27298U 02002A 14290.70767334 -.00000092 00000-0 00000+0 0 9547",
+ "tle2": "2 27298 0.0776 83.8291 0004504 77.9932 193.1004 1.00272318 46643",
"visible": false
},
"27372":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 91",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 27372U 02005A 14196.49483807 .00000106 00000-0 30941-4 0 4041",
- "tle2": "2 27372 86.3974 13.9651 0003521 117.8722 269.7087 14.34218106658596",
+ "tle1": "1 27372U 02005A 14291.17636387 .00000145 00000-0 44731-4 0 5333",
+ "tle2": "2 27372 86.3976 334.4213 0002748 133.4497 283.4266 14.34215070672164",
"visible": false
},
"27373":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 90",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 27373U 02005B 14196.25365627 .00000392 00000-0 11132-3 0 4019",
- "tle2": "2 27373 86.4460 76.4679 0001871 38.1409 321.9924 14.42951031657359",
+ "tle1": "1 27373U 02005B 14291.39708345 .00000263 00000-0 72809-4 0 5251",
+ "tle2": "2 27373 86.4509 36.6734 0002666 70.0003 290.1484 14.42948991671075",
"visible": false
},
"27374":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 94",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 27374U 02005C 14196.47256163 .00000209 00000-0 67638-4 0 5671",
- "tle2": "2 27374 86.3982 342.0237 0001043 11.5370 49.8294 14.34217237662911",
+ "tle1": "1 27374U 02005C 14291.51502119 .00000091 00000-0 25274-4 0 6947",
+ "tle2": "2 27374 86.3923 302.3016 0002816 52.2005 100.6499 14.34216666676537",
"visible": false
},
"27375":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 95",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 27375U 02005D 14196.45780788 .00000105 00000-0 30348-4 0 3597",
- "tle2": "2 27375 86.3973 13.7685 0002113 103.9054 256.2376 14.34218368657875",
+ "tle1": "1 27375U 02005D 14291.48250722 .00000182 00000-0 58040-4 0 4838",
+ "tle2": "2 27375 86.3975 334.0808 0002267 106.7141 253.4304 14.34218350671496",
"visible": false
},
"27376":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 96",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 27376U 02005E 14196.50559469 .00000111 00000-0 32742-4 0 5650",
- "tle2": "2 27376 86.3973 45.1330 0004175 54.9368 305.2219 14.34223286663081",
+ "tle1": "1 27376U 02005E 14291.25126408 .00000231 00000-0 75505-4 0 6941",
+ "tle2": "2 27376 86.4030 5.5619 0004850 91.1491 269.0260 14.34215824676666",
"visible": false
},
"27378":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ECHOSTAR 7",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3,
- "tle1": "1 27378U 02006A 14196.35546412 -.00000019 00000-0 00000+0 0 5464",
- "tle2": "2 27378 0.0229 318.7554 0000880 146.8570 196.6592 1.00271060 45398",
+ "tle1": "1 27378U 02006A 14289.63687986 -.00000018 00000-0 00000+0 0 6268",
+ "tle2": "2 27378 0.0526 56.2230 0001044 136.0658 303.2595 1.00271618 46337",
"visible": false
},
"27380":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 904 (IS-904)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27380U 02007A 14196.06016476 .00000031 00000-0 10000-3 0 4500",
- "tle2": "2 27380 0.0181 25.3965 0003372 86.0757 263.0064 1.00272614 45430",
+ "tle1": "1 27380U 02007A 14290.81300612 .00000034 00000-0 10000-3 0 5443",
+ "tle2": "2 27380 0.0274 355.6445 0003554 208.9815 174.3018 1.00272898 46389",
"visible": false
},
"27386":
@@ -4569,68 +4535,68 @@
"comms": [],
"groups": ["scientific"],
"hintColor": [0, 0.6, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ENVISAT",
"orbitVisible": true,
"stdMag": 3,
- "tle1": "1 27386U 02009A 14197.17491676 .00000003 00000-0 15310-4 0 2844",
- "tle2": "2 27386 98.3813 261.8084 0001262 109.7620 307.2026 14.37720815647741",
+ "tle1": "1 27386U 02009A 14291.48863932 .00000027 00000-0 23011-4 0 5577",
+ "tle2": "2 27386 98.3697 353.7303 0001141 107.0937 18.6629 14.37740679661292",
"visible": true
},
"27389":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "TDRS 9",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3,
- "tle1": "1 27389U 02011A 14196.31063118 -.00000282 00000-0 10000-3 0 4618",
- "tle2": "2 27389 3.0420 98.1818 0011084 322.0219 303.4464 1.00279559 46774",
+ "tle1": "1 27389U 02011A 14289.32775700 -.00000276 00000-0 10000-3 0 5466",
+ "tle2": "2 27389 3.2289 95.6880 0005942 302.2493 63.8893 1.00279663 47714",
"visible": false
},
"27399":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "JCSAT-2A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27399U 02015A 14196.55563447 -.00000185 00000-0 00000+0 0 2557",
- "tle2": "2 27399 0.0474 254.7299 0002116 259.2103 133.3661 1.00271942 45094",
+ "tle1": "1 27399U 02015A 14290.64224245 -.00000180 00000-0 00000+0 0 3312",
+ "tle2": "2 27399 0.0071 158.2629 0002062 48.2717 204.7589 1.00272283 45988",
"visible": false
},
"27400":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ASTRA 3A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27400U 02015B 14196.14446766 .00000052 00000-0 00000+0 0 1505",
- "tle2": "2 27400 1.7463 74.4435 0001578 44.9728 48.6250 1.00273851 45076",
+ "tle1": "1 27400U 02015B 14289.60051976 .00000055 00000-0 00000+0 0 2351",
+ "tle2": "2 27400 1.9321 73.8441 0001343 132.4658 218.0537 1.00271702 45980",
"visible": false
},
"27403":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 903 (IS-903)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27403U 02016A 14196.32732208 -.00000257 00000-0 00000+0 0 752",
- "tle2": "2 27403 0.0048 31.9449 0003192 114.1346 230.3344 1.00272292 45086",
+ "tle1": "1 27403U 02016A 14289.20941097 .00000000 00000-0 10000-3 0 1313",
+ "tle2": "2 27403 0.0143 23.8931 0002789 210.0003 191.6079 1.00265571 45968",
"visible": false
},
"27414":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NSS-7",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27414U 02019A 14196.07439951 -.00000173 00000-0 00000+0 0 4276",
- "tle2": "2 27414 0.0193 27.7571 0003446 85.5518 186.3011 1.00271183 44912",
+ "tle1": "1 27414U 02019A 14291.10109398 -.00000168 00000-0 00000+0 0 5056",
+ "tle2": "2 27414 0.0066 253.5416 0001656 357.0240 152.3541 1.00272160 45871",
"visible": false
},
"27422":
@@ -4638,12 +4604,12 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IDEFIX & ARIANE 42P R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2.5,
- "tle1": "1 27422U 02021B 14197.15440646 .00000051 00000-0 36488-4 0 5371",
- "tle2": "2 27422 98.2985 238.2630 0013311 154.0369 272.3692 14.29033601634273",
+ "tle1": "1 27422U 02021B 14290.13678420 .00000061 00000-0 40299-4 0 6216",
+ "tle2": "2 27422 98.2873 326.7486 0011581 238.7746 186.2987 14.29064052647556",
"visible": true
},
"27424":
@@ -4651,96 +4617,96 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "AQUA",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 27424U 02022A 14196.15040521 .00000377 00000-0 93784-4 0 436",
- "tle2": "2 27424 98.2015 136.8572 0001462 89.9101 331.8657 14.57126289648746",
+ "tle1": "1 27424U 02022A 14291.47384082 .00000266 00000-0 69160-4 0 1585",
+ "tle2": "2 27424 98.2123 230.7722 0001360 104.6319 10.7344 14.57112019662625",
"visible": true
},
"27426":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "DIRECTV 5 (TEMPO 1)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 27426U 02023A 14196.48229965 -.00000075 00000-0 10000-3 0 4761",
- "tle2": "2 27426 0.0113 66.2438 0003714 53.0813 237.4110 1.00270965 44659",
+ "tle1": "1 27426U 02023A 14291.38079957 -.00000069 00000-0 10000-3 0 5641",
+ "tle2": "2 27426 0.0093 215.1664 0003753 8.7054 189.9080 1.00273383 45610",
"visible": false
},
"27432":
{
"comms": [],
"groups": [],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "CZ-4B R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3,
- "tle1": "1 27432U 02024C 14196.53669785 .00000103 00000-0 76674-4 0 456",
- "tle2": "2 27432 98.8321 157.1893 0050849 178.2836 316.9984 14.13883038627910",
+ "tle1": "1 27432U 02024C 14291.49943898 -.00000071 00000-0 -13541-4 0 1290",
+ "tle2": "2 27432 98.8479 251.0990 0049543 269.5807 197.2562 14.13904701641332",
"visible": true
},
"27438":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 905 (IS-905)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27438U 02027A 14195.37327024 -.00000202 00000-0 10000-3 0 9059",
- "tle2": "2 27438 0.0458 255.7392 0002492 214.9445 291.3311 1.00270618 44397",
+ "tle1": "1 27438U 02027A 14290.33981633 -.00000199 00000-0 00000+0 0 9727",
+ "tle2": "2 27438 0.0043 250.9509 0002052 317.6149 275.0525 1.00274278 45302",
"visible": false
},
"27441":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EXPRESS-A4",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27441U 02029A 14196.84142578 -.00000135 00000-0 10000-3 0 6217",
- "tle2": "2 27441 4.1358 64.3932 0005742 62.1944 95.9225 1.00271102 44310",
+ "tle1": "1 27441U 02029A 14287.73947856 -.00000132 00000-0 00000+0 0 7121",
+ "tle2": "2 27441 4.3100 63.5864 0005551 108.8641 102.9587 1.00271347 45224",
"visible": false
},
"27445":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GALAXY 3C (G-3C)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 27445U 02030A 14195.58594118 -.00000168 00000-0 10000-3 0 742",
- "tle2": "2 27445 0.0165 177.9530 0000405 293.4883 296.8108 1.00271181 44287",
+ "tle1": "1 27445U 02030A 14291.10085118 -.00000165 00000-0 10000-3 0 1582",
+ "tle2": "2 27445 0.0428 27.6573 0000398 303.1214 357.0188 1.00271743 45233",
"visible": false
},
"27450":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 97",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 6,
- "tle1": "1 27450U 02031A 14196.47389286 .00000089 00000-0 24729-4 0 2833",
- "tle2": "2 27450 86.3940 45.2192 0003350 110.0915 250.0641 14.34215815637199",
+ "tle1": "1 27450U 02031A 14291.28930679 .00000205 00000-0 66131-4 0 4156",
+ "tle2": "2 27450 86.4000 5.5836 0002852 128.8560 231.2890 14.34220105650785",
"visible": false
},
"27451":
{
"comms": [],
- "groups": ["iridium", "communications"],
+ "groups": ["communications", "iridium"],
"hintColor": [0.21, 0, 0.71],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "IRIDIUM 98",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 27451U 02031B 14196.37480872 .00000285 00000-0 79084-4 0 3996",
- "tle2": "2 27451 86.4464 108.6329 0003147 94.7486 43.1977 14.42971316638225",
+ "tle1": "1 27451U 02031B 14291.49955689 .00000161 00000-0 50523-4 0 5439",
+ "tle2": "2 27451 86.3958 68.8307 0002264 113.8567 314.3014 14.34215330651887",
"visible": false
},
"27453":
@@ -4753,123 +4719,123 @@
}],
"groups": ["scientific", "weather"],
"hintColor": [0.08, 0.33, 0.74],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NOAA 17",
"orbitVisible": true,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 27453U 02032A 14196.49493697 .00000041 00000-0 35152-4 0 6532",
- "tle2": "2 27453 98.3150 194.7181 0012977 92.5252 267.7414 14.24757048626716",
+ "tle1": "1 27453U 02032A 14291.44166675 .00000062 00000-0 44129-4 0 7725",
+ "tle2": "2 27453 98.3216 284.7104 0012229 167.1928 192.9565 14.24793595640239",
"visible": true
},
"27460":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT 5 WEST A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27460U 02035A 14195.90259275 -.00000060 00000-0 10000-3 0 2150",
- "tle2": "2 27460 0.0438 9.2005 0004446 92.8478 150.5362 1.00272140 44072",
+ "tle1": "1 27460U 02035A 14289.24987719 -.00000060 00000-0 10000-3 0 2994",
+ "tle2": "2 27460 0.0534 6.3836 0004194 219.1873 244.0674 1.00273029 45019",
"visible": false
},
"27461":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "N-STAR C",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27461U 02035B 14196.68527021 -.00000328 00000-0 00000+0 0 9704",
- "tle2": "2 27461 2.5758 71.7996 0001894 57.5892 186.7546 1.00270601 44075",
+ "tle1": "1 27461U 02035B 14290.70588748 -.00000319 00000-0 00000+0 0 380",
+ "tle2": "2 27461 2.7654 71.0203 0003112 159.0447 186.2284 1.00273329 44967",
"visible": false
},
"27499":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT 8 WEST C",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27499U 02038A 14196.06543411 -.00000080 00000-0 00000+0 0 5915",
- "tle2": "2 27499 0.0534 305.4177 0000982 131.0703 232.4024 1.00272699 43589",
+ "tle1": "1 27499U 02038A 14291.20587088 -.00000076 00000-0 00000+0 0 6629",
+ "tle2": "2 27499 0.0494 332.6425 0003497 297.7742 182.8186 1.00270155 44504",
"visible": false
},
"27501":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ECHOSTAR 8",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 27501U 02039A 14196.46057316 -.00000261 00000-0 10000-3 0 5059",
- "tle2": "2 27501 0.0405 256.9135 0002960 221.8410 263.3672 1.00270310 43619",
+ "tle1": "1 27501U 02039A 14289.25592931 -.00000260 00000-0 10000-3 0 5808",
+ "tle2": "2 27501 0.0021 246.0975 0003161 331.5250 182.3210 1.00271221 44543",
"visible": false
},
"27508":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT 12 WEST A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27508U 02040A 14196.18631639 -.00000119 00000-0 10000-3 0 3165",
- "tle2": "2 27508 0.0650 3.6202 0004200 106.9574 236.9335 1.00271655 43584",
+ "tle1": "1 27508U 02040A 14288.24315191 -.00000120 00000-0 10000-3 0 3843",
+ "tle2": "2 27508 0.0711 359.9671 0003180 176.2194 282.5505 1.00271304 44514",
"visible": false
},
"27509":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "METEOSAT-8 (MSG-1)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27509U 02040B 14196.32336905 .00000001 00000-0 00000+0 0 48",
- "tle2": "2 27509 2.9033 62.1440 0001085 107.6549 243.3621 1.00267331 43589",
+ "tle1": "1 27509U 02040B 14291.21092492 .00000012 00000-0 00000+0 0 1719",
+ "tle2": "2 27509 3.0843 61.8286 0002815 176.2162 228.1623 1.00276148 44534",
"visible": false
},
"27513":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 906 (IS-906)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27513U 02041A 14197.13250737 -.00000005 00000-0 00000+0 0 1600",
- "tle2": "2 27513 0.0239 48.6838 0002922 67.7230 289.3088 1.00271328 43471",
+ "tle1": "1 27513U 02041A 14289.60242226 .00000000 00000-0 10000-3 0 2192",
+ "tle2": "2 27513 0.0263 355.2714 0003372 133.2932 177.5606 1.00271937 44365",
"visible": false
},
"27516":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "KODAMA (DRTS)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27516U 02042B 14196.80962321 -.00000256 00000-0 00000+0 0 4652",
- "tle2": "2 27516 3.0284 69.0495 0002338 28.6428 218.0659 1.00269864 43429",
+ "tle1": "1 27516U 02042B 14286.90520155 -.00000257 00000-0 00000+0 0 5492",
+ "tle2": "2 27516 3.2074 68.3188 0002387 143.1547 227.5358 1.00271095 44328",
"visible": false
},
"27525":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "KALPANA-1 (METSAT 1)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27525U 02043A 14196.74769292 -.00000100 00000-0 00000+0 0 326",
- "tle2": "2 27525 4.4432 63.1740 0009876 201.9464 11.5185 1.00272420 43384",
+ "tle1": "1 27525U 02043A 14290.96091817 -.00000090 00000-0 00000+0 0 1167",
+ "tle2": "2 27525 4.6228 62.4137 0013413 199.6484 184.2205 1.00272419 44333",
"visible": false
},
"27528":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "HISPASAT 1D",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27528U 02044A 14196.83995714 -.00000236 00000-0 00000+0 0 1365",
- "tle2": "2 27528 0.0392 315.0600 0003033 148.0593 102.8514 1.00270276 43322",
+ "tle1": "1 27528U 02044A 14291.11395844 -.00000230 00000-0 00000+0 0 2455",
+ "tle2": "2 27528 0.0373 345.5588 0004062 251.0919 160.9247 1.00272778 44276",
"visible": false
},
"27550":
@@ -4877,35 +4843,35 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "JB-3 2 (ZY 2B)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 27550U 02049A 14197.09503441 .00030873 00000-0 34571-3 0 2696",
- "tle2": "2 27550 97.1251 185.6792 0004190 31.3792 34.5798 15.62644184653981",
+ "tle1": "1 27550U 02049A 14291.50343819 .00043734 00000-0 35500-3 0 5694",
+ "tle2": "2 27550 97.1316 281.2992 0004090 57.4768 59.4700 15.70610617668752",
"visible": true
},
"27554":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT 33B",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27554U 02051A 14197.20712255 .00000136 00000-0 10000-3 0 2387",
- "tle2": "2 27554 0.0609 65.2330 0003558 87.6577 248.7409 1.00273723 42724",
+ "tle1": "1 27554U 02051A 14290.19545877 .00000140 00000-0 10000-3 0 3165",
+ "tle2": "2 27554 0.0307 341.1154 0003545 220.6283 287.3739 1.00272317 43654",
"visible": false
},
"27566":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "TDRS 10",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 27566U 02055A 14195.77525771 .00000064 00000-0 10000-3 0 1658",
- "tle2": "2 27566 3.0906 63.2918 0003311 181.1094 152.8946 1.00266335 42587",
+ "tle1": "1 27566U 02055A 14290.56344791 .00000071 00000-0 00000+0 0 2410",
+ "tle2": "2 27566 3.2722 62.8228 0009111 184.8788 166.7476 1.00269386 43513",
"visible": false
},
"27597":
@@ -4913,35 +4879,35 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "MIDORI II (ADEOS-II)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2,
- "tle1": "1 27597U 02056A 14196.13077613 .00000132 00000-0 71186-4 0 3450",
- "tle2": "2 27597 98.2748 202.5465 0000976 148.3963 262.0773 14.26827275603088",
+ "tle1": "1 27597U 02056A 14291.51213784 .00000131 00000-0 70909-4 0 4316",
+ "tle2": "2 27597 98.2774 292.8047 0000664 53.8090 56.7749 14.26883336616681",
"visible": true
},
"27601":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "H-2A R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2,
- "tle1": "1 27601U 02056E 14197.18263375 .00000072 00000-0 42096-4 0 1341",
- "tle2": "2 27601 98.4814 279.1728 0072245 212.5641 208.6939 14.31386522605147",
+ "tle1": "1 27601U 02056E 14291.12958174 .00000083 00000-0 46420-4 0 2133",
+ "tle2": "2 27601 98.4756 10.9093 0071307 296.0332 121.5487 14.31429442618582",
"visible": false
},
"27603":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NSS-6",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27603U 02057A 14196.58249457 -.00000288 00000-0 00000+0 0 154",
- "tle2": "2 27603 0.0109 64.3474 0001470 69.1574 104.5294 1.00269667 42459",
+ "tle1": "1 27603U 02057A 14290.05741181 -.00000286 00000-0 00000+0 0 1005",
+ "tle2": "2 27603 0.0547 79.4740 0002858 149.9753 271.7193 1.00270820 43397",
"visible": false
},
"27607":
@@ -4959,24 +4925,24 @@
}],
"groups": ["amateur"],
"hintColor": [0.3, 0.2, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SAUDISAT 1C (SO-50)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 10.5,
- "tle1": "1 27607U 02058C 14197.12693537 .00000434 00000-0 85793-4 0 4481",
- "tle2": "2 27607 64.5568 144.1252 0051170 2.3513 357.7819 14.73825104621740",
+ "tle1": "1 27607U 02058C 14291.16858849 .00000282 00000-0 62609-4 0 5482",
+ "tle2": "2 27607 64.5569 217.3915 0062549 338.5877 21.2608 14.74018748635607",
"visible": false
},
"27632":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NIMIQ 2",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 27632U 02062A 14194.35052257 -.00000076 00000-0 00000+0 0 48",
- "tle2": "2 27632 0.0072 257.2676 0003379 189.2040 221.6261 1.00272354 42282",
+ "tle1": "1 27632U 02062A 14290.26165044 -.00000078 00000-0 00000+0 0 642",
+ "tle2": "2 27632 0.0141 253.2407 0003213 314.0376 163.4636 1.00273135 43237",
"visible": false
},
"27663":
@@ -4993,22 +4959,22 @@
"modulation": "BPSK"
}],
"groups": ["gps", "navigation"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GPS BIIR-8 (PRN 16)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27663U 03005A 14196.30300372 -.00000062 00000-0 00000+0 0 7357",
- "tle2": "2 27663 56.6411 26.4460 0076510 11.5775 197.9999 2.00569555 83951",
+ "tle1": "1 27663U 03005A 14291.12835059 -.00000089 00000-0 00000+0 0 8415",
+ "tle2": "2 27663 56.6754 22.7542 0076218 11.5004 267.3699 2.00563014 85866",
"visible": false
},
"27683":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 907 (IS-907)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27683U 03007A 14195.38346330 -.00000220 00000-0 00000+0 0 6953",
- "tle2": "2 27683 0.0136 36.4522 0003390 74.4873 291.7609 1.00270592 41812",
+ "tle1": "1 27683U 03007A 14289.48021066 -.00000220 00000-0 00000+0 0 7494",
+ "tle2": "2 27683 0.0191 28.5132 0002894 184.9947 316.7929 1.00273292 42712",
"visible": false
},
"27704":
@@ -5025,90 +4991,90 @@
"modulation": "BPSK"
}],
"groups": ["gps", "navigation"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GPS BIIR-9 (PRN 21)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27704U 03010A 14195.89957050 .00000020 00000-0 00000+0 0 6120",
- "tle2": "2 27704 53.4342 142.5995 0217701 245.0794 355.5370 2.00557035 82743",
+ "tle1": "1 27704U 03010A 14291.19505619 .00000043 00000-0 00000+0 0 7205",
+ "tle2": "2 27704 53.4525 138.6458 0218686 246.3130 41.6813 2.00562931 84666",
"visible": false
},
"27714":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INSAT-3A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27714U 03013A 14196.26638240 -.00000276 00000-0 10000-3 0 3826",
- "tle2": "2 27714 0.0308 82.7027 0001506 72.6972 327.0056 1.00270162 41293",
+ "tle1": "1 27714U 03013A 14290.69955243 -.00000273 00000-0 00000+0 0 5658",
+ "tle2": "2 27714 0.0441 96.1369 0003541 65.1620 210.1614 1.00272826 42233",
"visible": false
},
"27715":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GALAXY 12 (G-12)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 27715U 03013B 14196.41642420 .00000040 00000-0 10000-3 0 138",
- "tle2": "2 27715 0.0442 249.0341 0002968 255.3029 169.7419 1.00272232 41335",
+ "tle1": "1 27715U 03013B 14288.51689123 .00000039 00000-0 10000-3 0 916",
+ "tle2": "2 27715 0.0628 76.6846 0002268 132.0330 232.3229 1.00272514 42266",
"visible": false
},
"27718":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ASIASAT 4",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27718U 03014A 14196.93604635 -.00000379 00000-0 10000-3 0 6968",
- "tle2": "2 27718 0.0140 62.3667 0000954 42.1005 288.2972 1.00273031 41282",
+ "tle1": "1 27718U 03014A 14290.93780189 -.00000374 00000-0 10000-3 0 7946",
+ "tle2": "2 27718 0.0086 192.9200 0002038 15.9362 277.1775 1.00268071 42213",
"visible": false
},
"27811":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "HELLAS-SAT 2",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27811U 03020A 14196.89202181 .00000133 00000-0 00000+0 0 8744",
- "tle2": "2 27811 0.0058 325.3909 0004455 142.1359 186.2236 1.00273959 40826",
+ "tle1": "1 27811U 03020A 14291.09626235 .00000138 00000-0 00000+0 0 9344",
+ "tle2": "2 27811 0.0153 117.1436 0004190 85.4906 257.5384 1.00274057 41723",
"visible": false
},
"27820":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "AMC-9 (GE-12)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2.5,
- "tle1": "1 27820U 03024A 14196.22196282 -.00000234 00000-0 00000+0 0 474",
- "tle2": "2 27820 0.0130 11.1879 0003248 98.6778 180.0109 1.00270308 40693",
+ "tle1": "1 27820U 03024A 14289.97132932 -.00000232 00000-0 00000+0 0 1111",
+ "tle2": "2 27820 0.0066 292.2924 0003274 272.8470 86.9513 1.00271244 41636",
"visible": false
},
"27825":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "THURAYA-2",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27825U 03026A 14195.84822706 .00000115 00000-0 10000-3 0 8374",
- "tle2": "2 27825 3.9319 23.2727 0004986 83.1043 175.6369 1.00273346 40681",
+ "tle1": "1 27825U 03026A 14290.08052706 .00000120 00000-0 10000-3 0 9356",
+ "tle2": "2 27825 4.0255 23.9927 0005074 176.1615 258.3844 1.00272949 41639",
"visible": false
},
"27831":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "OPTUS C1",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27831U 03028B 14196.79700192 -.00000167 00000-0 10000-3 0 1496",
- "tle2": "2 27831 0.0378 166.9785 0004616 321.5296 247.9561 1.00271044 40667",
+ "tle1": "1 27831U 03028B 14290.64043748 -.00000162 00000-0 00000+0 0 2527",
+ "tle2": "2 27831 0.0219 158.2653 0004629 42.1177 212.2529 1.00271684 41601",
"visible": false
},
"27844":
@@ -5121,12 +5087,12 @@
}],
"groups": ["amateur"],
"hintColor": [0.3, 0.2, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "CUTE-1 (CO-55)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 10,
- "tle1": "1 27844U 03031E 14196.51003508 .00000152 00000-0 89267-4 0 9719",
- "tle2": "2 27844 98.6982 204.8735 0009799 186.3957 297.5373 14.21526343572608",
+ "tle1": "1 27844U 03031E 14290.82674888 .00000130 00000-0 79392-4 0 493",
+ "tle2": "2 27844 98.6986 297.8395 0008592 281.0001 203.5877 14.21583845586004",
"visible": false
},
"27848":
@@ -5139,36 +5105,36 @@
}],
"groups": ["amateur"],
"hintColor": [0.3, 0.2, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "CUBESAT XI-IV (CO-57)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 10,
- "tle1": "1 27848U 03031J 14196.29900734 .00000125 00000-0 77630-4 0 9110",
- "tle2": "2 27848 98.7077 204.3916 0009563 193.6538 234.5016 14.21210693572499",
+ "tle1": "1 27848U 03031J 14291.49820260 .00000111 00000-0 71101-4 0 9935",
+ "tle2": "2 27848 98.7081 298.2798 0008512 286.6523 226.9069 14.21261873586016",
"visible": false
},
"27852":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ECHOSTAR 12 (RAINBOW 1)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 27852U 03033A 14196.33266307 -.00000301 00000-0 00000+0 0 865",
- "tle2": "2 27852 0.0435 286.7082 0001763 193.7392 231.0571 1.00269870 40312",
+ "tle1": "1 27852U 03033A 14291.22211090 -.00000296 00000-0 00000+0 0 1705",
+ "tle2": "2 27852 0.0525 56.3241 0001700 189.0042 159.9254 1.00271573 41276",
"visible": false
},
"27854":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GALAXY 23 (G-23)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 27854U 03034A 14195.47832856 -.00000004 00000-0 00000+0 0 9858",
- "tle2": "2 27854 0.0171 47.9501 0003400 65.0273 230.4876 1.00273231 40073",
+ "tle1": "1 27854U 03034A 14288.40804723 -.00000007 00000-0 00000+0 0 423",
+ "tle2": "2 27854 0.0083 116.6943 0003271 85.8416 207.2581 1.00273795 40962",
"visible": false
},
"27939":
@@ -5181,68 +5147,57 @@
}],
"groups": ["amateur"],
"hintColor": [0.3, 0.2, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "MOZHAYETS 4 (RS-22)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 8,
- "tle1": "1 27939U 03042A 14197.11955230 .00000567 00000-0 11338-3 0 6722",
- "tle2": "2 27939 97.8115 9.8289 0013821 19.9742 340.1968 14.65249764576968",
+ "tle1": "1 27939U 03042A 14291.50373766 .00000300 00000-0 63693-4 0 9627",
+ "tle2": "2 27939 97.8211 99.6132 0014392 78.6309 349.3883 14.65415436590788",
"visible": false
},
"27948":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT 33A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27948U 03043A 14197.19581169 .00000134 00000-0 10000-3 0 2065",
- "tle2": "2 27948 0.2303 75.5313 0001037 24.8599 294.8486 1.00274475 39678",
+ "tle1": "1 27948U 03043A 14290.87716957 .00000140 00000-0 10000-3 0 3090",
+ "tle2": "2 27948 0.4203 79.1217 0000616 146.1760 147.5779 1.00273639 40618",
"visible": false
},
"27954":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GALAXY 13 (HORIZONS-1)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 27954U 03044A 14195.50863020 .00000031 00000-0 00000+0 0 8646",
- "tle2": "2 27954 0.0086 123.1405 0001854 344.4524 240.7774 1.00272198 39567",
+ "tle1": "1 27954U 03044A 14288.64596589 .00000029 00000-0 00000+0 0 9274",
+ "tle2": "2 27954 0.0002 212.5675 0001086 38.8066 238.2574 1.00272958 40486",
"visible": false
},
"28059":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "CZ-4B R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 28059U 03049C 14196.46800637 .00000044 00000-0 23218-4 0 1030",
- "tle2": "2 28059 98.6947 36.1467 0049418 256.2865 161.1793 14.52133624568699",
+ "tle1": "1 28059U 03049C 14291.15110752 .00000059 00000-0 26759-4 0 1921",
+ "tle2": "2 28059 98.6844 134.1272 0049701 330.3265 137.5743 14.52172842582436",
"visible": false
},
"28089":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "YAMAL 202",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28089U 03053A 14196.76266657 .00000100 00000-0 00000+0 0 995",
- "tle2": "2 28089 0.0137 49.0616 0002907 66.7082 141.3051 1.00273011 39038",
- "visible": false
- },
- "28094":
- {
- "comms": [],
- "groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
- "name": "YAMAL 201",
- "orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28094U 03053B 14197.05880442 -.00000237 00000-0 00000+0 0 7201",
- "tle2": "2 28094 0.0965 83.3657 0001938 24.1906 296.3991 1.00259671 41207",
+ "tle1": "1 28089U 03053A 14290.71857345 .00000105 00000-0 10000-3 0 1817",
+ "tle2": "2 28089 0.0152 127.5935 0001805 77.3604 128.8485 1.00273225 39976",
"visible": false
},
"28129":
@@ -5259,66 +5214,66 @@
"modulation": "BPSK"
}],
"groups": ["gps"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GPS BIIR-10 (PRN 22)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28129U 03058A 14196.39257558 .00000048 00000-0 00000+0 0 1884",
- "tle2": "2 28129 52.9154 202.5455 0075747 243.1727 264.7289 2.00557083 77461",
+ "tle1": "1 28129U 03058A 14291.27332608 -.00000042 00000-0 00000+0 0 2917",
+ "tle2": "2 28129 52.8981 198.5731 0075099 242.8729 12.2626 2.00557463 79361",
"visible": false
},
"28132":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "AMOS-2",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28132U 03059A 14196.06552559 -.00000053 00000-0 00000+0 0 8796",
- "tle2": "2 28132 0.0301 92.0154 0003884 19.6515 200.7330 1.00270572 38711",
+ "tle1": "1 28132U 03059A 14291.20496759 -.00000048 00000-0 00000+0 0 9747",
+ "tle2": "2 28132 0.0292 232.5897 0003990 320.0005 263.8328 1.00272163 39677",
"visible": false
},
"28134":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EXPRESS-AM22 (SESAT 2)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28134U 03060A 14196.12107418 .00000079 00000-0 10000-3 0 2096",
- "tle2": "2 28134 0.0291 147.9232 0001412 33.5152 208.0273 1.00272757 38641",
+ "tle1": "1 28134U 03060A 14291.07072278 .00000084 00000-0 10000-3 0 3010",
+ "tle2": "2 28134 0.0359 323.5899 0000546 262.3903 238.9861 1.00273673 39598",
"visible": false
},
"28154":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "AMC-10 (GE-10)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28154U 04003A 14196.66670769 .00000069 00000-0 10000-3 0 816",
- "tle2": "2 28154 0.0124 3.7710 0002542 107.1273 287.5188 1.00271719 38278",
+ "tle1": "1 28154U 04003A 14291.45144021 .00000075 00000-0 10000-3 0 1869",
+ "tle2": "2 28154 0.0543 52.3470 0002589 149.2035 212.8596 1.00274596 39226",
"visible": false
},
"28184":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ABS-2I",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28184U 04007A 14196.75409096 .00000003 00000-0 10000-3 0 9734",
- "tle2": "2 28184 0.0116 317.5985 0001572 140.1118 170.4806 1.00273164 37956",
+ "tle1": "1 28184U 04007A 14291.02351167 .00000027 00000-0 10000-3 0 664",
+ "tle2": "2 28184 0.0372 144.5006 0006730 342.0972 329.3068 1.00272308 38904",
"visible": false
},
"28187":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT 7A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28187U 04008A 14194.67496083 .00000032 00000-0 00000+0 0 8465",
- "tle2": "2 28187 0.0646 345.6247 0004377 146.8432 48.9669 1.00270504 37892",
+ "tle1": "1 28187U 04008A 14291.27968565 .00000035 00000-0 00000+0 0 9462",
+ "tle2": "2 28187 0.0698 13.7647 0006053 197.7326 282.8894 1.00271556 38861",
"visible": false
},
"28190":
@@ -5335,69 +5290,69 @@
"modulation": "BPSK"
}],
"groups": ["gps"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GPS BIIR-11 (PRN 19)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28190U 04009A 14196.04030804 -.00000024 00000-0 00000+0 0 1935",
- "tle2": "2 28190 55.3626 88.4428 0104300 25.5733 268.3017 2.00568081 75634",
+ "tle1": "1 28190U 04009A 14291.42151861 .00000025 00000-0 00000+0 0 2997",
+ "tle2": "2 28190 55.4206 84.6283 0105458 28.0018 17.0517 2.00564853 77544",
"visible": false
},
"28222":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "CZ-2C R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 28222U 04012C 14197.13555362 .00000590 00000-0 46200-4 0 2897",
- "tle2": "2 28222 97.3773 171.0519 0052948 238.8040 250.4613 15.03657984559874",
+ "tle1": "1 28222U 04012C 14291.48028758 .00002325 00000-0 16628-3 0 3725",
+ "tle2": "2 28222 97.3915 261.1410 0051759 278.4484 193.3432 15.04347037574051",
"visible": false
},
"28238":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "DIRECTV 7S",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 28238U 04016A 14194.40880463 -.00000013 00000-0 00000+0 0 474",
- "tle2": "2 28238 0.0171 10.7003 0003163 93.9346 214.6660 1.00272333 37390",
+ "tle1": "1 28238U 04016A 14290.32733587 -.00000015 00000-0 00000+0 0 1480",
+ "tle2": "2 28238 0.0008 305.0286 0002975 252.9124 186.6102 1.00273471 38364",
"visible": false
},
"28252":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "AMC-11 (GE-11)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28252U 04017A 14196.34544928 .00000050 00000-0 10000-3 0 6931",
- "tle2": "2 28252 0.0209 343.7872 0002614 137.8791 164.7895 1.00271845 37205",
+ "tle1": "1 28252U 04017A 14290.43556103 .00000053 00000-0 00000+0 0 7540",
+ "tle2": "2 28252 0.0291 43.2035 0002957 183.4714 185.0013 1.00272624 38105",
"visible": false
},
"28353":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-16 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2,
- "tle1": "1 28353U 04021B 14196.50258133 -.00000164 00000-0 -61171-4 0 7953",
- "tle2": "2 28353 71.0022 157.4065 0005370 351.3997 124.6414 14.14088458521222",
+ "tle1": "1 28353U 04021B 14290.65965282 .00000334 00000-0 20037-3 0 8632",
+ "tle2": "2 28353 71.0006 319.9815 0006786 247.6422 251.5586 14.14085968534535",
"visible": false
},
"28358":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 10-02",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28358U 04022A 14195.90268424 -.00000029 00000-0 10000-3 0 8455",
- "tle2": "2 28358 0.0483 95.5082 0001028 31.8556 129.3030 1.00272851 36958",
+ "tle1": "1 28358U 04022A 14291.20721345 -.00000024 00000-0 10000-3 0 9299",
+ "tle2": "2 28358 0.0053 193.2154 0001028 39.8120 227.2430 1.00273248 37912",
"visible": false
},
"28361":
@@ -5414,81 +5369,81 @@
"modulation": "BPSK"
}],
"groups": ["gps"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GPS BIIR-12 (PRN 23)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28361U 04023A 14196.36630492 -.00000010 00000-0 00000+0 0 30",
- "tle2": "2 28361 54.5059 263.5677 0097049 203.1709 119.6956 2.00553622 73717",
+ "tle1": "1 28361U 04023A 14290.93066519 -.00000026 00000-0 00000+0 0 1073",
+ "tle2": "2 28361 54.4582 259.7054 0097881 205.1798 355.4454 2.00558226 75616",
"visible": false
},
"28364":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "APSTAR 5 (TELSTAR 18)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28364U 04024A 14196.68453590 -.00000313 00000-0 00000+0 0 9643",
- "tle2": "2 28364 0.0202 71.0068 0002091 67.6506 179.1907 1.00270999 36935",
+ "tle1": "1 28364U 04024A 14290.70167506 -.00000308 00000-0 00000+0 0 320",
+ "tle2": "2 28364 0.0627 72.0497 0002517 117.1342 227.5608 1.00271281 37858",
"visible": false
},
"28378":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ANIK F2",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 28378U 04027A 14196.35450584 -.00000069 00000-0 10000-3 0 6050",
- "tle2": "2 28378 0.0248 13.8908 0000338 121.0198 174.7526 1.00271864 36683",
+ "tle1": "1 28378U 04027A 14290.16714079 -.00000066 00000-0 10000-3 0 6918",
+ "tle2": "2 28378 0.0447 11.6680 0000207 181.0999 141.9486 1.00272859 37628",
"visible": false
},
"28393":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "AMAZONAS 1",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 28393U 04031A 14196.46610211 -.00000304 00000-0 00000+0 0 4414",
- "tle2": "2 28393 0.0431 95.7878 0002190 26.9370 282.8647 1.00269198 36460",
+ "tle1": "1 28393U 04031A 14291.24623399 -.00000299 00000-0 00000+0 0 5411",
+ "tle2": "2 28393 0.0397 53.5092 0001769 164.8631 201.5752 1.00271881 37417",
"visible": false
},
"28446":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "AMC-15",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 28446U 04041A 14196.59792391 -.00000108 00000-0 10000-3 0 679",
- "tle2": "2 28446 0.0392 293.0402 0002314 171.4046 299.1024 1.00271757 35738",
+ "tle1": "1 28446U 04041A 14291.37234392 -.00000102 00000-0 10000-3 0 1487",
+ "tle2": "2 28446 0.0514 43.3955 0002545 149.0204 223.3725 1.00272012 36683",
"visible": false
},
"28451":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "FENGYUN 2C",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28451U 04042A 14196.81223900 -.00000382 00000-0 10000-3 0 456",
- "tle2": "2 28451 5.5096 58.7319 0002283 189.4182 100.9027 1.00260932 35648",
+ "tle1": "1 28451U 04042A 14290.88102411 -.00000369 00000-0 10000-3 0 1378",
+ "tle2": "2 28451 5.6850 57.8440 0001449 261.8747 147.0627 1.00284367 36598",
"visible": false
},
"28472":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "AMC-16",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2,
- "tle1": "1 28472U 04048A 14196.24604306 -.00000225 00000-0 10000-3 0 9966",
- "tle2": "2 28472 0.0212 341.4967 0002982 139.5236 175.5579 1.00270949 35148",
+ "tle1": "1 28472U 04048A 14291.17623633 -.00000220 00000-0 10000-3 0 896",
+ "tle2": "2 28472 0.0409 42.3599 0002888 156.5610 166.1417 1.00272458 36105",
"visible": false
},
"28474":
@@ -5505,23 +5460,23 @@
"modulation": "BPSK"
}],
"groups": ["gps"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GPS BIIR-13 (PRN 02)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28474U 04045A 14196.31412214 .00000021 00000-0 00000+0 0 9045",
- "tle2": "2 28474 53.8377 141.6103 0137993 222.8617 63.3538 2.00566676 71088",
+ "tle1": "1 28474U 04045A 14291.13910355 .00000044 00000-0 00000+0 0 125",
+ "tle2": "2 28474 53.8542 137.7162 0139926 224.1776 131.1091 2.00560132 72981",
"visible": false
},
"28480":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "CZ-2C R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3,
- "tle1": "1 28480U 04046B 14197.09141080 .00000089 00000-0 48749-4 0 3831",
- "tle2": "2 28480 98.0931 350.8540 0143769 136.1651 352.7300 14.25314760502204",
+ "tle1": "1 28480U 04046B 14291.01543834 .00000061 00000-0 38718-4 0 4668",
+ "tle2": "2 28480 98.1065 77.6506 0142152 218.1745 253.9239 14.25352013515580",
"visible": false
},
"28499":
@@ -5529,103 +5484,103 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ARIANE 5 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4.5,
- "tle1": "1 28499U 04049H 14197.17345817 .00000225 00000-0 35994-4 0 351",
- "tle2": "2 28499 98.1999 251.4724 0094878 55.1269 9.5996 14.78876756516221",
+ "tle1": "1 28499U 04049H 14291.14814711 .00000187 00000-0 30976-4 0 1226",
+ "tle2": "2 28499 98.1870 347.2034 0095169 112.3348 301.2515 14.78990356530111",
"visible": true
},
"28526":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NSS-10 (AMC-12)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 28526U 05003A 14197.16462354 -.00000270 00000-0 10000-3 0 4511",
- "tle2": "2 28526 0.0288 319.6504 0003546 151.8266 204.2862 1.00270758 34650",
+ "tle1": "1 28526U 05003A 14290.16344699 -.00000266 00000-0 10000-3 0 5309",
+ "tle2": "2 28526 0.0292 23.0251 0002613 189.7912 194.2132 1.00271177 35590",
"visible": false
},
"28542":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "XTAR-EUR",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28542U 05005A 14196.19407628 .00000133 00000-0 00000+0 0 5148",
- "tle2": "2 28542 0.0165 302.2628 0002147 182.2466 267.2932 1.00271242 34514",
+ "tle1": "1 28542U 05005A 14291.14351088 .00000138 00000-0 00000+0 0 5939",
+ "tle2": "2 28542 0.0557 75.6323 0002374 133.1976 258.4072 1.00273751 35464",
"visible": false
},
"28622":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "HIMAWARI-6 (MTSAT-1R)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28622U 05006A 14195.77782630 -.00000299 00000-0 00000+0 0 1915",
- "tle2": "2 28622 0.0521 69.6817 0003541 10.3625 272.4732 1.00271721 34338",
+ "tle1": "1 28622U 05006A 14290.87445227 -.00000294 00000-0 00000+0 0 2826",
+ "tle2": "2 28622 0.0233 38.7456 0001108 187.4425 254.8795 1.00275675 35296",
"visible": false
},
"28626":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "XM-3 (RHYTHM)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 28626U 05008A 14196.22093235 -.00000224 00000-0 10000-3 0 6602",
- "tle2": "2 28626 0.0181 133.8333 0000337 46.2394 107.3375 1.00270112 34390",
+ "tle1": "1 28626U 05008A 14291.36229722 -.00000219 00000-0 10000-3 0 7453",
+ "tle2": "2 28626 0.0156 350.5867 0000333 271.1023 170.4285 1.00272067 35355",
"visible": false
},
"28628":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INMARSAT 4-F1",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28628U 05009A 14195.62389818 -.00000275 00000-0 10000-3 0 5147",
- "tle2": "2 28628 2.6996 356.9859 0002977 112.1070 191.4061 1.00270578 34001",
+ "tle1": "1 28628U 05009A 14290.55355115 -.00000276 00000-0 10000-3 0 6780",
+ "tle2": "2 28628 2.7223 358.4243 0003356 222.4848 147.8505 1.00272656 34961",
"visible": false
},
"28629":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EXPRESS-AM2",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28629U 05010A 14196.12025910 -.00000154 00000-0 10000-3 0 5580",
- "tle2": "2 28629 0.1533 90.5267 0000432 145.8307 179.8163 1.00271187 34040",
+ "tle1": "1 28629U 05010A 14290.89344242 -.00000150 00000-0 10000-3 0 6667",
+ "tle2": "2 28629 0.3401 84.6517 0000899 219.7847 123.5243 1.00271070 34995",
"visible": false
},
"28638":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "APSTAR 6",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28638U 05012A 14196.92373852 -.00000338 00000-0 10000-3 0 9039",
- "tle2": "2 28638 0.0423 70.7569 0002672 55.4655 273.9630 1.00267800 58769",
+ "tle1": "1 28638U 05012A 14291.39161843 -.00000331 00000-0 00000+0 0 186",
+ "tle2": "2 28638 0.0016 148.7156 0002440 69.2775 83.8236 1.00271676 59693",
"visible": false
},
"28644":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SPACEWAY 1",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 28644U 05015A 14196.48247498 -.00000121 00000-0 00000+0 0 9378",
- "tle2": "2 28644 0.0227 179.7082 0000265 253.1148 291.1888 1.00271718 33851",
+ "tle1": "1 28644U 05015A 14291.37142819 -.00000116 00000-0 00000+0 0 154",
+ "tle2": "2 28644 0.0137 225.0459 0000133 330.8309 221.7359 1.00273270 34803",
"visible": false
},
"28650":
@@ -5638,12 +5593,12 @@
}],
"groups": ["amateur"],
"hintColor": [0.3, 0.2, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "HAMSAT (VO-52)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 9,
- "tle1": "1 28650U 05017B 14196.10707275 .00001199 00000-0 14368-3 0 7919",
- "tle2": "2 28650 97.5607 199.6779 0026355 68.3554 292.0465 14.85584965497370",
+ "tle1": "1 28650U 05017B 14291.47296689 .00000883 00000-0 10639-3 0 8846",
+ "tle2": "2 28650 97.5640 290.3306 0026659 110.2756 250.1329 14.85941851511530",
"visible": false
},
"28654":
@@ -5656,47 +5611,47 @@
}],
"groups": ["scientific", "weather"],
"hintColor": [0.08, 0.33, 0.74],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NOAA 18",
"orbitVisible": true,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 28654U 05018A 14196.46342034 .00000105 00000-0 82831-4 0 1574",
- "tle2": "2 28654 99.1498 176.5333 0014448 180.5357 335.2218 14.12038666471558",
+ "tle1": "1 28654U 05018A 14291.47484028 -.00000037 00000-0 52673-5 0 2962",
+ "tle2": "2 28654 99.1623 273.5347 0013315 278.6104 192.0884 14.12080115484965",
"visible": true
},
"28659":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "DIRECTV 8",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3,
- "tle1": "1 28659U 05019A 14196.34535300 -.00000134 00000-0 00000+0 0 00",
- "tle2": "2 28659 0.0134 5.5810 0003265 93.7531 217.2385 1.00271675 33512",
+ "tle1": "1 28659U 05019A 14289.49824044 -.00000133 00000-0 00000+0 0 790",
+ "tle2": "2 28659 0.0088 284.0262 0003450 275.4552 263.9726 1.00271517 34459",
"visible": false
},
"28702":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GALAXY 28 (G-28)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 28702U 05022A 14195.47912495 -.00000202 00000-0 10000-3 0 7604",
- "tle2": "2 28702 0.0140 34.5867 0001478 124.2434 216.8987 1.00270720 33229",
+ "tle1": "1 28702U 05022A 14290.31717745 -.00000201 00000-0 00000+0 0 8306",
+ "tle2": "2 28702 0.0132 231.2780 0001034 334.9725 204.6891 1.00274204 34165",
"visible": false
},
"28707":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EXPRESS-AM3",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28707U 05023A 14196.92048704 -.00000340 00000-0 10000-3 0 3625",
- "tle2": "2 28707 0.0285 223.1028 0000783 1.3589 143.5639 1.00269198 33208",
+ "tle1": "1 28707U 05023A 14288.48738819 .00000000 00000-0 10000-3 0 4635",
+ "tle2": "2 28707 0.0325 339.2195 0001783 306.9186 16.2262 1.00265067 34126",
"visible": false
},
"28738":
@@ -5704,12 +5659,12 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "CZ-2D R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 28738U 05024B 14197.12945181 .00002009 00000-0 13892-3 0 7997",
- "tle2": "2 28738 97.6293 232.1746 0014534 65.8861 294.3885 15.06783330494824",
+ "tle1": "1 28738U 05024B 14290.42063077 .00001051 00000-0 73657-4 0 8824",
+ "tle2": "2 28738 97.6204 324.5951 0015164 103.5456 256.7462 15.07287142508875",
"visible": true
},
"28773":
@@ -5717,46 +5672,46 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SUZAKU (ASTRO-EII)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 28773U 05025A 14195.89998340 .00002906 00000-0 17433-3 0 3193",
- "tle2": "2 28773 31.3844 358.7567 0005001 104.6354 23.0025 15.09033720495383",
+ "tle1": "1 28773U 05025A 14290.58872807 .00002513 00000-0 14685-3 0 3914",
+ "tle2": "2 28773 31.3821 110.8391 0005439 325.5722 81.7533 15.09807930509707",
"visible": true
},
"28786":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "THAICOM 4",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28786U 05028A 14196.93812983 -.00000382 00000-0 00000+0 0 4628",
- "tle2": "2 28786 0.0113 54.6028 0002663 57.2341 279.1000 1.00271152 32735",
+ "tle1": "1 28786U 05028A 14289.92979188 -.00000379 00000-0 00000+0 0 5459",
+ "tle2": "2 28786 0.0084 189.9480 0002446 19.6205 270.0445 1.00272362 33622",
"visible": false
},
"28790":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GALAXY 14 (G-14)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28790U 05030A 14196.52281264 .00000018 00000-0 10000-3 0 7963",
- "tle2": "2 28790 0.0191 338.4162 0002728 129.8422 248.2253 1.00270660 32635",
+ "tle1": "1 28790U 05030A 14290.44032509 .00000021 00000-0 10000-3 0 8803",
+ "tle2": "2 28790 0.0527 55.1932 0002706 153.9113 210.2888 1.00272478 33584",
"visible": false
},
"28868":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ANIK F1R",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 28868U 05036A 14197.09292332 -.00000093 00000-0 00000+0 0 5738",
- "tle2": "2 28868 0.0155 38.0846 0002668 44.8445 137.0515 1.00270431 32493",
+ "tle1": "1 28868U 05036A 14290.46376127 -.00000090 00000-0 00000+0 0 6758",
+ "tle2": "2 28868 0.0088 316.0826 0000762 267.8926 221.5766 1.00272673 33431",
"visible": false
},
"28874":
@@ -5773,33 +5728,33 @@
"modulation": "BPSK"
}],
"groups": ["gps"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GPS BIIRM-1 (PRN 17)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28874U 05038A 14196.18385642 -.00000027 00000-0 00000+0 0 1422",
- "tle2": "2 28874 55.5282 85.5346 0095296 240.3685 57.3214 2.00569665 64481",
+ "tle1": "1 28874U 05038A 14291.33229584 .00000020 00000-0 00000+0 0 2464",
+ "tle2": "2 28874 55.5871 81.7477 0098189 240.6759 0.3657 2.00564710 66394",
"visible": false
},
"28884":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GALAXY 15 (G-15)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28884U 05041A 14194.63254683 .00000063 00000-0 00000+0 0 7699",
- "tle2": "2 28884 0.0281 298.7400 0001451 180.6376 266.7724 1.00274404 32028",
+ "tle1": "1 28884U 05041A 14290.25585385 .00000063 00000-0 00000+0 0 8444",
+ "tle2": "2 28884 0.0559 59.1525 0001675 157.4989 128.1404 1.00272938 32951",
"visible": false
},
"28885":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SYRACUSE 3A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28885U 05041B 14196.18673602 .00000110 00000-0 00000+0 0 5824",
- "tle2": "2 28885 0.0211 53.8310 0003017 56.4978 296.8349 1.00273632 32175",
+ "tle1": "1 28885U 05041B 14288.96089028 .00000000 00000-0 10000-3 0 6537",
+ "tle2": "2 28885 0.0069 338.3163 0003551 228.1021 210.9359 1.00270602 32737",
"visible": false
},
"28895":
@@ -5812,79 +5767,79 @@
}],
"groups": ["amateur"],
"hintColor": [0.3, 0.2, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "CUBESAT XI-V (CO-58)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 10,
- "tle1": "1 28895U 05043F 14196.47778360 .00000402 00000-0 89037-4 0 8195",
- "tle2": "2 28895 97.8340 36.8751 0015917 281.4929 78.4485 14.61936309464386",
+ "tle1": "1 28895U 05043F 14291.47325277 .00000321 00000-0 72514-4 0 9010",
+ "tle2": "2 28895 97.8256 126.9101 0016782 345.6731 14.3993 14.62101404478263",
"visible": false
},
"28899":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INMARSAT 4-F2",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28899U 05044A 14197.19500001 .00000119 00000-0 10000-3 0 3749",
- "tle2": "2 28899 2.3793 356.6951 0002909 129.1350 263.4161 1.00273453 31853",
+ "tle1": "1 28899U 05044A 14288.10855017 .00000117 00000-0 00000+0 0 5229",
+ "tle2": "2 28899 2.4035 358.2599 0003113 209.0495 240.4591 1.00275110 32760",
"visible": false
},
"28902":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "TELKOM 2",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28902U 05046A 14195.60291404 -.00000380 00000-0 00000+0 0 6057",
- "tle2": "2 28902 0.0085 130.9362 0001923 36.0911 100.3952 1.00269820 31737",
+ "tle1": "1 28902U 05046A 14289.51839362 -.00000380 00000-0 00000+0 0 6759",
+ "tle2": "2 28902 0.0164 138.5899 0002271 75.0729 115.9110 1.00271607 32613",
"visible": false
},
"28903":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SPACEWAY 2",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 28903U 05046B 14196.21715069 -.00000145 00000-0 00000+0 0 7740",
- "tle2": "2 28903 0.0321 169.7720 0000686 28.3910 73.8543 1.00271164 31821",
+ "tle1": "1 28903U 05046B 14290.46264610 -.00000142 00000-0 00000+0 0 8516",
+ "tle2": "2 28903 0.0415 32.5658 0000288 121.4398 299.3254 1.00271468 32771",
"visible": false
},
"28911":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INSAT-4A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28911U 05049A 14196.05317495 -.00000183 00000-0 10000-3 0 4187",
- "tle2": "2 28911 0.0783 261.7635 0003384 311.0217 182.1863 1.00269959 31424",
+ "tle1": "1 28911U 05049A 14290.81827147 -.00000180 00000-0 00000+0 0 5842",
+ "tle2": "2 28911 0.0356 89.6016 0007966 148.7980 165.4301 1.00272851 32373",
"visible": false
},
"28912":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "METEOSAT-9 (MSG-2)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28912U 05049B 14195.12418140 .00000046 00000-0 00000+0 0 1576",
- "tle2": "2 28912 0.3642 3.5505 0000412 278.2751 64.2098 1.00266106 31427",
+ "tle1": "1 28912U 05049B 14290.27089433 .00000050 00000-0 00000+0 0 3046",
+ "tle2": "2 28912 0.4410 28.6593 0001727 221.0872 242.9956 1.00279779 32379",
"visible": false
},
"28924":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT 172A (GE-23)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28924U 05052A 14196.56039758 -.00000025 00000-0 10000-3 0 7081",
- "tle2": "2 28924 0.0567 3.7978 0006319 99.2221 204.0503 1.00273612 31317",
+ "tle1": "1 28924U 05052A 14290.51864157 -.00000021 00000-0 10000-3 0 7996",
+ "tle2": "2 28924 0.0837 311.7701 0005760 255.5418 177.3514 1.00273381 32269",
"visible": false
},
"28931":
@@ -5892,47 +5847,47 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ALOS (DAICHI)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2.5,
- "tle1": "1 28931U 06002A 14196.47283240 .00000465 00000-0 10340-3 0 78",
- "tle2": "2 28931 97.9817 253.5533 0002446 97.4234 27.5699 14.61211528451455",
+ "tle1": "1 28931U 06002A 14290.48635301 .00000303 00000-0 70411-4 0 788",
+ "tle2": "2 28931 97.9691 344.2004 0002247 125.7649 348.2664 14.61363080465181",
"visible": true
},
"28932":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "H-2A R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3,
- "tle1": "1 28932U 06002B 14196.15252209 .00001225 00000-0 12958-3 0 7412",
- "tle2": "2 28932 98.3002 57.8464 0095891 201.3002 271.5207 14.87979773458746",
+ "tle1": "1 28932U 06002B 14291.16108416 .00000868 00000-0 93277-4 0 8359",
+ "tle2": "2 28932 98.2846 157.2157 0094047 252.7990 219.1542 14.88385241472875",
"visible": false
},
"28935":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ECHOSTAR 10",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3,
- "tle1": "1 28935U 06003A 14196.02447795 -.00000074 00000-0 10000-3 0 9373",
- "tle2": "2 28935 0.0221 309.2718 0000956 174.6175 67.5043 1.00271807 30841",
+ "tle1": "1 28935U 06003A 14290.69827296 -.00000071 00000-0 10000-3 0 388",
+ "tle2": "2 28935 0.0484 52.3066 0001981 189.0327 285.9844 1.00273609 31794",
"visible": false
},
"28937":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
- "name": "MTSAT-2",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
+ "name": "HIMAWARI-7 (MTSAT-2)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28937U 06004A 14194.72206966 -.00000258 00000-0 00000+0 0 6684",
- "tle2": "2 28937 0.0336 113.5445 0003950 333.1697 249.7496 1.00269429 30787",
+ "tle1": "1 28937U 06004A 14289.37064041 -.00000260 00000-0 00000+0 0 7365",
+ "tle2": "2 28937 0.0191 252.2760 0003139 307.3957 103.5981 1.00270204 31698",
"visible": false
},
"28939":
@@ -5940,56 +5895,56 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "AKARI (ASTRO-F)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 28939U 06005A 14196.27632603 .00005118 00000-0 23809-3 0 5011",
- "tle2": "2 28939 98.1930 282.5871 0149278 254.7960 171.3622 15.11058770450691",
+ "tle1": "1 28939U 06005A 14291.06513712 .00004477 00000-0 20189-3 0 5894",
+ "tle2": "2 28939 98.1906 24.2066 0145042 294.2449 164.8581 15.12663258465014",
"visible": true
},
"28945":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SPAINSAT",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28945U 06007A 14196.14794141 -.00000235 00000-0 00000+0 0 4178",
- "tle2": "2 28945 0.0402 230.5112 0003962 268.5789 177.0755 1.00270437 30587",
+ "tle1": "1 28945U 06007A 14290.33609914 -.00000231 00000-0 00000+0 0 5174",
+ "tle2": "2 28945 0.0164 228.3919 0006209 340.8379 267.5533 1.00272406 31520",
"visible": false
},
"28946":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT 9A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 28946U 06007B 14197.20732882 .00000042 00000-0 10000-3 0 4924",
- "tle2": "2 28946 0.0328 57.2886 0003799 64.2203 256.0897 1.00273304 30656",
+ "tle1": "1 28946U 06007B 14291.28274965 .00000049 00000-0 10000-3 0 5883",
+ "tle2": "2 28946 0.0665 67.0459 0005705 163.0287 267.4190 1.00273631 31593",
"visible": false
},
"29045":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "JCSAT-5A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 29045U 06010A 14196.80001374 -.00000347 00000-0 10000-3 0 4984",
- "tle2": "2 29045 0.0142 356.4973 0001919 112.9638 244.1376 1.00270456 30281",
+ "tle1": "1 29045U 06010A 14290.23648770 -.00000344 00000-0 10000-3 0 5846",
+ "tle2": "2 29045 0.0119 294.6660 0002134 304.6155 3.5832 1.00270871 31225",
"visible": false
},
"29055":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ASTRA 1KR",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 29055U 06012A 14196.26065936 .00000101 00000-0 00000+0 0 956",
- "tle2": "2 29055 0.0585 272.6526 0002984 247.1119 246.2818 1.00273001 30209",
+ "tle1": "1 29055U 06012A 14290.02493369 .00000103 00000-0 00000+0 0 1638",
+ "tle2": "2 29055 0.0491 274.3443 0005377 303.6539 195.6286 1.00272345 31066",
"visible": false
},
"29155":
@@ -5997,33 +5952,33 @@
"comms": [],
"groups": ["scientific"],
"hintColor": [0, 0.4, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GOES 13",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 29155U 06018A 14196.33232003 -.00000269 00000-0 00000+0 0 2129",
- "tle2": "2 29155 0.1319 261.1960 0003734 206.8686 230.0231 1.00271744 29846",
+ "tle1": "1 29155U 06018A 14290.46656372 -.00000266 00000-0 00000+0 0 3697",
+ "tle2": "2 29155 0.0821 106.9093 0002707 46.4619 325.8767 1.00269521 30792",
"visible": false
},
"29162":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT 113 WEST A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 29162U 06020A 14196.59189447 -.00000056 00000-0 00000+0 0 4644",
- "tle2": "2 29162 0.0675 259.3044 0001908 207.8454 286.2871 1.00271864 29818",
+ "tle1": "1 29162U 06020A 14291.38380821 -.00000050 00000-0 00000+0 0 5573",
+ "tle2": "2 29162 0.0241 267.5267 0002142 296.8806 207.5753 1.00271086 30762",
"visible": false
},
"29163":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "THAICOM 5",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 29163U 06020B 14196.11116616 -.00000140 00000-0 10000-3 0 7340",
- "tle2": "2 29163 0.0460 256.0763 0003511 240.3057 274.9883 1.00273187 29868",
+ "tle1": "1 29163U 06020B 14290.82064472 -.00000136 00000-0 00000+0 0 8313",
+ "tle2": "2 29163 0.0577 271.8437 0007170 328.6090 159.7285 1.00270698 30819",
"visible": false
},
"29228":
@@ -6031,91 +5986,91 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "RESURS-DK 1",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3,
- "tle1": "1 29228U 06021A 14197.18502860 .00000925 00000-0 80423-4 0 419",
- "tle2": "2 29228 69.9383 290.5361 0005589 207.8288 232.0446 15.00729307447922",
+ "tle1": "1 29228U 06021A 14291.50205050 .00001074 00000-0 91756-4 0 3411",
+ "tle2": "2 29228 69.9376 51.0884 0003743 354.8289 119.6933 15.00882178462078",
"visible": true
},
"29236":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GALAXY 16 (G-16)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 29236U 06023A 14196.34484499 -.00000146 00000-0 10000-3 0 7779",
- "tle2": "2 29236 0.0160 253.0434 0003761 210.2634 214.9365 1.00271368 29590",
+ "tle1": "1 29236U 06023A 14290.21308995 -.00000143 00000-0 10000-3 0 8549",
+ "tle2": "2 29236 0.0040 208.0857 0003601 0.2730 155.0017 1.00271779 30545",
"visible": false
},
"29252":
{
"comms": [],
"groups": [],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GENESIS 1",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 29252U 06029A 14197.16418446 .00001887 00000-0 12258-3 0 2586",
- "tle2": "2 29252 64.5084 159.6546 0039144 312.1807 166.8525 15.10843111440217",
+ "tle1": "1 29252U 06029A 14291.13631811 .00002573 00000-0 15880-3 0 3602",
+ "tle2": "2 29252 64.5089 215.4374 0046127 299.4780 156.2291 15.11535068454418",
"visible": false
},
"29270":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT HOT BIRD 13B",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 29270U 06032A 14195.87905436 .00000068 00000-0 10000-3 0 4053",
- "tle2": "2 29270 0.0732 36.6610 0002292 77.0561 148.3282 1.00271101 29199",
+ "tle1": "1 29270U 06032A 14291.16538543 .00000074 00000-0 00000+0 0 4954",
+ "tle2": "2 29270 0.0918 311.4344 0003748 273.1565 234.5579 1.00273380 30148",
"visible": false
},
"29272":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "JCSAT-3A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 29272U 06033A 14195.54685716 -.00000362 00000-0 10000-3 0 5246",
- "tle2": "2 29272 0.0129 14.1875 0002050 97.5397 145.4573 1.00270608 29081",
+ "tle1": "1 29272U 06033A 14289.30648950 .00000000 00000-0 10000-3 0 6107",
+ "tle2": "2 29272 0.0147 340.5541 0002563 244.1571 38.3890 1.00266751 30022",
"visible": false
},
"29273":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SYRACUSE 3B",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 29273U 06033B 14196.26044419 -.00000062 00000-0 10000-3 0 4264",
- "tle2": "2 29273 0.0154 54.2504 0004015 56.7145 270.6149 1.00271866 29082",
+ "tle1": "1 29273U 06033B 14291.42455442 -.00000056 00000-0 10000-3 0 5095",
+ "tle2": "2 29273 0.0064 261.9640 0004921 322.5654 309.9857 1.00274276 30032",
"visible": false
},
"29349":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "KOREASAT 5 (MUGUNGWHA 5)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 29349U 06034A 14196.61642249 -.00000377 00000-0 10000-3 0 5353",
- "tle2": "2 29349 0.0311 75.4181 0001583 94.2731 98.6444 1.00271560 28976",
+ "tle1": "1 29349U 06034A 14289.19464172 .00000000 00000-0 10000-3 0 6292",
+ "tle2": "2 29349 0.0065 179.2677 0001007 49.8515 338.6657 1.00267676 29913",
"visible": false
},
"29398":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ZHONGXING-22A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 29398U 06038A 14196.83269443 -.00000335 00000-0 10000-3 0 3235",
- "tle2": "2 29398 3.8408 65.2693 0007149 72.0420 197.5477 1.00268811 28774",
+ "tle1": "1 29398U 06038A 14290.94759480 -.00000326 00000-0 00000+0 0 4312",
+ "tle2": "2 29398 4.0253 64.4784 0006799 139.8616 264.7060 1.00271012 29713",
"visible": false
},
"29486":
@@ -6132,34 +6087,34 @@
"modulation": "BPSK"
}],
"groups": ["gps"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GPS BIIRM-2 (PRN 31)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 29486U 06042A 14195.92721640 -.00000070 00000-0 00000+0 0 5535",
- "tle2": "2 29486 56.0390 324.8234 0080875 322.1159 70.1844 2.00574048 57197",
+ "tle1": "1 29486U 06042A 14291.23338662 -.00000044 00000-0 00000+0 0 6671",
+ "tle2": "2 29486 55.9944 321.0479 0083037 322.7345 127.6346 2.00566408 59105",
"visible": false
},
"29494":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "DIRECTV 9S",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 29494U 06043A 14197.10670647 -.00000133 00000-0 00000+0 0 6549",
- "tle2": "2 29494 0.0163 263.9661 0003204 210.8142 116.3828 1.00271098 28445",
+ "tle1": "1 29494U 06043A 14289.49824034 -.00000132 00000-0 00000+0 0 7320",
+ "tle2": "2 29494 0.0081 169.3494 0003450 20.0109 273.8559 1.00271535 29373",
"visible": false
},
"29495":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "OPTUS D1",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 29495U 06043B 14195.78795715 -.00000128 00000-0 10000-3 0 5207",
- "tle2": "2 29495 0.0201 304.0954 0003094 155.8699 276.2577 1.00271697 28478",
+ "tle1": "1 29495U 06043B 14290.31894234 -.00000126 00000-0 10000-3 0 6117",
+ "tle2": "2 29495 0.0542 62.6774 0003717 143.8260 94.0691 1.00272381 29415",
"visible": false
},
"29507":
@@ -6167,34 +6122,34 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "CZ-4B R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2,
- "tle1": "1 29507U 06046C 14196.43897221 .00001008 00000-0 91514-4 0 5524",
- "tle2": "2 29507 97.7522 190.0405 0039204 247.3826 112.3247 14.97009957421071",
+ "tle1": "1 29507U 06046C 14290.47540300 .00001061 00000-0 95177-4 0 6536",
+ "tle2": "2 29507 97.7613 283.3618 0037864 295.3457 64.3845 14.97422099435146",
"visible": true
},
"29520":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "XM-4 (BLUES)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 29520U 06049A 14196.48215481 -.00000042 00000-0 10000-3 0 2939",
- "tle2": "2 29520 0.0237 171.8711 0000757 278.3030 261.4344 1.00271593 28338",
+ "tle1": "1 29520U 06049A 14290.44500862 -.00000039 00000-0 10000-3 0 3678",
+ "tle2": "2 29520 0.0225 4.3878 0000385 208.3843 218.0737 1.00272755 29281",
"visible": false
},
"29526":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "BADR-4",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 29526U 06051A 14195.94381370 .00000126 00000-0 10000-3 0 5776",
- "tle2": "2 29526 0.0468 336.7712 0001253 147.1966 174.4613 1.00274133 28218",
+ "tle1": "1 29526U 06051A 14290.19759447 .00000129 00000-0 00000+0 0 6884",
+ "tle2": "2 29526 0.0558 324.5313 0004866 280.6674 237.5561 1.00273249 29167",
"visible": false
},
"29601":
@@ -6211,66 +6166,66 @@
"modulation": "BPSK"
}],
"groups": ["gps"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GPS BIIRM-3 (PRN 12)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 29601U 06052A 14196.31149028 -.00000063 00000-0 00000+0 0 3702",
- "tle2": "2 29601 56.6073 25.3818 0050373 25.2256 326.0566 2.00574730 56102",
+ "tle1": "1 29601U 06052A 14290.92811676 -.00000091 00000-0 00000+0 0 4756",
+ "tle2": "2 29601 56.6424 21.6955 0049445 26.1732 247.4094 2.00581490 58004",
"visible": false
},
"29640":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "FENGYUN 2D",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 29640U 06053A 14196.70408932 -.00000219 00000-0 10000-3 0 380",
- "tle2": "2 29640 2.4186 70.0171 0002058 90.5478 112.9992 1.00266765 27890",
+ "tle1": "1 29640U 06053A 14290.97996850 -.00000207 00000-0 10000-3 0 1316",
+ "tle2": "2 29640 2.6050 69.4086 0002509 155.2858 240.7683 1.00264518 28848",
"visible": false
},
"29643":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "WILDBLUE-1",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 29643U 06054A 14196.35450584 -.00000068 00000-0 10000-3 0 2312",
- "tle2": "2 29643 0.0473 225.9838 0002004 248.1527 195.4122 1.00271107 27879",
+ "tle1": "1 29643U 06054A 14291.38170182 -.00000062 00000-0 10000-3 0 3184",
+ "tle2": "2 29643 0.0562 108.5920 0001701 83.9224 220.5440 1.00272900 28830",
"visible": false
},
"29644":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "AMC-18",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 29644U 06054B 14197.11131440 -.00000109 00000-0 10000-3 0 6506",
- "tle2": "2 29644 0.0366 297.6624 0003193 191.0327 100.2778 1.00271848 27899",
+ "tle1": "1 29644U 06054B 14289.60484417 -.00000107 00000-0 10000-3 0 7371",
+ "tle2": "2 29644 0.0607 49.1592 0002830 136.9686 311.7278 1.00271923 28826",
"visible": false
},
"29648":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "MEASAT-3",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 29648U 06056A 14195.67311804 -.00000259 00000-0 10000-3 0 3676",
- "tle2": "2 29648 0.0460 171.4604 0003839 315.0942 139.7031 1.00270525 27893",
+ "tle1": "1 29648U 06056A 14291.56368325 -.00000254 00000-0 00000+0 0 4841",
+ "tle2": "2 29648 0.0410 142.5637 0003481 50.6076 128.2531 1.00271845 28857",
"visible": false
},
"29656":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "KIKU-8 (ETS-VIII)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 29656U 06059A 14196.54406039 -.00000260 00000-0 00000+0 0 4409",
- "tle2": "2 29656 3.5748 66.4751 0006538 34.4633 173.9174 1.00269499 27798",
+ "tle1": "1 29656U 06059A 14289.69009476 -.00000252 00000-0 00000+0 0 5202",
+ "tle2": "2 29656 3.7574 65.6928 0005335 129.9203 223.6979 1.00273453 28704",
"visible": false
},
"30778":
@@ -6278,45 +6233,45 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ATLAS 5 CENTAUR R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2.5,
- "tle1": "1 30778U 07006G 14196.74726701 .00032979 00000-0 47309-3 0 327",
- "tle2": "2 30778 35.6837 305.4633 0011585 96.1492 30.3846 15.55065638409353",
+ "tle1": "1 30778U 07006G 14291.41837057 .00084885 00000-0 75738-3 0 1381",
+ "tle2": "2 30778 35.6817 41.5976 0003234 277.3566 140.0895 15.67192306424149",
"visible": true
},
"30793":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INSAT-4B",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 30793U 07007A 14196.26492213 -.00000276 00000-0 10000-3 0 896",
- "tle2": "2 30793 0.0436 265.9527 0005942 188.7377 27.1829 1.00269799 26914",
+ "tle1": "1 30793U 07007A 14290.69955334 -.00000273 00000-0 10000-3 0 2637",
+ "tle2": "2 30793 0.0832 89.0072 0006290 145.9205 136.5759 1.00272238 27860",
"visible": false
},
"30794":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SKYNET 5A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 30794U 07007B 14196.83125661 .00000022 00000-0 00000+0 0 2985",
- "tle2": "2 30794 0.0735 354.6316 0003510 113.1632 131.0396 1.00272799 27069",
+ "tle1": "1 30794U 07007B 14291.27968565 .00000028 00000-0 00000+0 0 3669",
+ "tle2": "2 30794 0.0780 1.3882 0003754 203.4444 288.5264 1.00272390 28001",
"visible": false
},
"31102":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ANIK F3",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 31102U 07009A 14197.05823620 -.00000020 00000-0 00000+0 0 5023",
- "tle2": "2 31102 0.0065 45.2174 0002672 62.1946 88.6438 1.00270216 26675",
+ "tle1": "1 31102U 07009A 14289.63687985 -.00000019 00000-0 00000+0 0 5849",
+ "tle2": "2 31102 0.0056 196.4273 0002047 8.9906 290.2486 1.00273745 27602",
"visible": false
},
"31114":
@@ -6324,70 +6279,70 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "CZ-2C R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2.5,
- "tle1": "1 31114U 07010B 14195.92688933 .00000062 00000-0 47896-4 0 38",
- "tle2": "2 31114 98.3733 137.2424 0061047 76.3737 325.7654 14.19009195376006",
+ "tle1": "1 31114U 07010B 14290.40379164 .00000011 00000-0 24303-4 0 874",
+ "tle2": "2 31114 98.3838 226.5797 0060495 160.5967 199.7533 14.19035478389400",
"visible": true
},
"31306":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ASTRA 1L",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 31306U 07016A 14196.26065936 .00000101 00000-0 00000+0 0 7703",
- "tle2": "2 31306 0.0714 303.6961 0000904 164.0893 298.2625 1.00273197 26416",
+ "tle1": "1 31306U 07016A 14290.26280707 .00000104 00000-0 00000+0 0 8729",
+ "tle2": "2 31306 0.0678 302.7936 0003946 298.6086 258.0934 1.00272787 27348",
"visible": false
},
"31307":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GALAXY 17 (G-17)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 31307U 07016B 14195.47907922 -.00000192 00000-0 00000+0 0 4119",
- "tle2": "2 31307 0.0190 45.6965 0003143 73.6008 254.4209 1.00271524 26406",
+ "tle1": "1 31307U 07016B 14288.49145063 -.00000194 00000-0 00000+0 0 4958",
+ "tle2": "2 31307 0.0255 332.5496 0003892 241.0966 256.2436 1.00272085 27338",
"visible": false
},
"31577":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT 3A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 31577U 07021A 14196.31506491 -.00000065 00000-0 00000+0 0 9961",
- "tle2": "2 31577 0.1683 84.2713 0001554 34.5721 285.2721 1.00138746 26112",
+ "tle1": "1 31577U 07021A 14291.20587088 -.00000078 00000-0 00000+0 0 769",
+ "tle2": "2 31577 0.3621 83.4890 0004740 143.9015 225.4234 1.00273005 27062",
"visible": false
},
"31598":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "COSMO-SKYMED 1",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3,
- "tle1": "1 31598U 07023A 14197.17205422 -.00001640 00000-0 -19952-3 0 8871",
- "tle2": "2 31598 97.8783 21.1865 0001879 74.7322 285.4117 14.82150759384390",
+ "tle1": "1 31598U 07023A 14291.41654912 .00001003 00000-0 13247-3 0 1791",
+ "tle2": "2 31598 97.8788 113.9956 0001818 74.8003 285.3423 14.82163066398351",
"visible": false
},
"31789":
{
"comms": [],
"groups": [],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GENESIS 2",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 31789U 07028A 14196.10664934 .00001888 00000-0 12575-3 0 9908",
- "tle2": "2 31789 64.5071 197.4379 0004234 226.5612 133.5155 15.10379431387195",
+ "tle1": "1 31789U 07028A 14291.43625389 .00002322 00000-0 14940-3 0 724",
+ "tle2": "2 31789 64.5077 249.0562 0009696 333.3407 26.7213 15.11024731401595",
"visible": false
},
"31792":
@@ -6395,101 +6350,101 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "COSMOS 2428",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2.5,
- "tle1": "1 31792U 07029A 14197.21382241 .00000354 00000-0 21757-3 0 8104",
- "tle2": "2 31792 70.9589 128.7079 0006103 97.2914 332.0253 14.12371953363419",
+ "tle1": "1 31792U 07029A 14291.49576365 .00000279 00000-0 17678-3 0 960",
+ "tle2": "2 31792 70.9706 291.1892 0011427 293.0453 226.8456 14.12447536376721",
"visible": true
},
"31793":
{
"comms": [],
"groups": ["visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SL-16 R/B",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2,
- "tle1": "1 31793U 07029B 14196.14519574 -.00000230 00000-0 -95509-4 0 189",
- "tle2": "2 31793 70.9762 112.4229 0002554 281.1750 204.0303 14.14274665363708",
+ "tle1": "1 31793U 07029B 14291.42368723 -.00000270 00000-0 -11633-3 0 1027",
+ "tle2": "2 31793 70.9763 272.3228 0002621 273.1576 249.7518 14.14292720377178",
"visible": false
},
"31800":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ZHONGXING-6B",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 31800U 07031A 14196.21236222 -.00000380 00000-0 10000-3 0 148",
- "tle2": "2 31800 0.0074 42.4308 0002468 71.2802 11.2398 1.00273272 25809",
+ "tle1": "1 31800U 07031A 14290.88879260 -.00000376 00000-0 10000-3 0 1080",
+ "tle2": "2 31800 0.0138 256.9515 0003242 323.9889 240.8373 1.00268562 26759",
"visible": false
},
"31862":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "DIRECTV 10",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 31862U 07032A 14196.48247498 -.00000122 00000-0 00000+0 0 4360",
- "tle2": "2 31862 0.0291 221.7498 0000162 278.2219 224.1469 1.00271913 25747",
+ "tle1": "1 31862U 07032A 14290.50787953 -.00000119 00000-0 00000+0 0 5326",
+ "tle2": "2 31862 0.0390 56.1639 0000233 118.2022 291.6160 1.00272740 26688",
"visible": false
},
"32018":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SPACEWAY 3",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 32018U 07036A 14196.48266554 -.00000170 00000-0 10000-3 0 3459",
- "tle2": "2 32018 0.0117 210.7292 0000304 282.0968 239.2105 1.00270867 25460",
+ "tle1": "1 32018U 07036A 14291.10085061 -.00000165 00000-0 10000-3 0 4350",
+ "tle2": "2 32018 0.0228 33.8961 0000147 124.4744 169.5117 1.00272051 26406",
"visible": false
},
"32019":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "BSAT-3A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 32019U 07036B 14196.57117765 -.00000369 00000-0 10000-3 0 4203",
- "tle2": "2 32019 0.0392 229.3091 0002940 303.4992 75.9964 1.00271129 25394",
+ "tle1": "1 32019U 07036B 14291.00998654 -.00000364 00000-0 10000-3 0 5634",
+ "tle2": "2 32019 0.0199 177.6334 0005243 42.9763 279.2737 1.00270257 26348",
"visible": false
},
"32050":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INSAT-4CR",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 32050U 07037A 14193.95885278 -.00000088 00000-0 00000+0 0 477",
- "tle2": "2 32050 0.0538 246.6158 0001571 348.0714 115.2572 1.00261492 25152",
+ "tle1": "1 32050U 07037A 14290.70767333 -.00000092 00000-0 00000+0 0 2050",
+ "tle2": "2 32050 0.1041 84.5253 0005967 154.0385 116.3120 1.00272584 26122",
"visible": false
},
"32252":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "OPTUS D2",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 32252U 07044A 14195.62413449 -.00000201 00000-0 00000+0 0 4653",
- "tle2": "2 32252 0.0097 31.7106 0003358 81.0020 196.3735 1.00270898 24847",
+ "tle1": "1 32252U 07044A 14291.52015484 -.00000196 00000-0 00000+0 0 5357",
+ "tle2": "2 32252 0.0666 72.9044 0003260 133.8315 159.4635 1.00271554 25774",
"visible": false
},
"32253":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 11 (IS-11)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 32253U 07044B 14195.44661653 -.00000286 00000-0 10000-3 0 1606",
- "tle2": "2 32253 0.0346 245.4225 0003217 213.5938 310.9683 1.00269741 24857",
+ "tle1": "1 32253U 07044B 14291.15291458 -.00000282 00000-0 10000-3 0 2341",
+ "tle2": "2 32253 0.0078 234.3445 0002614 1.8304 162.4482 1.00272440 25819",
"visible": false
},
"32260":
@@ -6506,44 +6461,44 @@
"modulation": "BPSK"
}],
"groups": ["gps"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GPS BIIRM-4 (PRN 15)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 32260U 07047A 14195.08836258 .00000006 00000-0 00000+0 0 2843",
- "tle2": "2 32260 53.6422 260.9039 0062756 13.4275 307.8592 2.00557060 49477",
+ "tle1": "1 32260U 07047A 14291.19724685 -.00000031 00000-0 00000+0 0 3909",
+ "tle2": "2 32260 53.5923 256.8955 0066687 14.7856 219.1293 2.00549730 51391",
"visible": false
},
"32293":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "STAR ONE C1",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 32293U 07056A 14195.44983396 -.00000294 00000-0 00000+0 0 2407",
- "tle2": "2 32293 0.0505 256.0534 0002854 259.9265 233.1752 1.00272063 24485",
+ "tle1": "1 32293U 07056A 14290.39902360 -.00000292 00000-0 00000+0 0 3037",
+ "tle2": "2 32293 0.0752 270.4834 0002168 295.3723 258.6268 1.00271176 25426",
"visible": false
},
"32294":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SKYNET 5B",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 32294U 07056B 14195.75841060 .00000122 00000-0 00000+0 0 3289",
- "tle2": "2 32294 0.0588 20.9854 0003686 103.8384 105.0574 1.00273666 24561",
+ "tle1": "1 32294U 07056B 14290.10012308 .00000123 00000-0 00000+0 0 3932",
+ "tle2": "2 32294 0.0674 356.2540 0004248 205.1461 244.5145 1.00272599 25514",
"visible": false
},
"32299":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ASTRA 4A (SIRIUS 4)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 32299U 07057A 14196.95299760 .00000013 00000-0 00000+0 0 1582",
- "tle2": "2 32299 0.0276 308.5764 0003081 166.8422 166.1563 1.00271853 24412",
+ "tle1": "1 32299U 07057A 14288.30123925 .00000013 00000-0 00000+0 0 2099",
+ "tle2": "2 32299 0.0461 65.1187 0002771 142.9939 288.9206 1.00273596 25274",
"visible": false
},
"32384":
@@ -6560,77 +6515,77 @@
"modulation": "BPSK"
}],
"groups": ["gps"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GPS BIIRM-5 (PRN 29)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 32384U 07062A 14195.37305639 -.00000022 00000-0 00000+0 0 3168",
- "tle2": "2 32384 55.5709 86.0884 0015327 308.2811 350.2222 2.00563993 48205",
+ "tle1": "1 32384U 07062A 14291.05685810 .00000021 00000-0 00000+0 0 4194",
+ "tle2": "2 32384 55.6317 82.2845 0013012 305.3361 322.7661 2.00570416 50126",
"visible": false
},
"32388":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "HORIZONS-2",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 32388U 07063B 14195.04295307 -.00000198 00000-0 10000-3 0 3098",
- "tle2": "2 32388 0.0071 356.3444 0002641 105.8731 289.9021 1.00270144 24209",
+ "tle1": "1 32388U 07063B 14291.59731956 -.00000195 00000-0 10000-3 0 4043",
+ "tle2": "2 32388 0.0115 268.5810 0002780 310.1970 108.1327 1.00271826 25164",
"visible": false
},
"32404":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "THURAYA-3",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 32404U 08001A 14196.24646133 -.00000317 00000-0 10000-3 0 4522",
- "tle2": "2 32404 4.5211 344.5802 0004868 130.7306 5.0588 1.00270550 23865",
+ "tle1": "1 32404U 08001A 14290.83734361 -.00000320 00000-0 10000-3 0 5360",
+ "tle2": "2 32404 4.4842 345.2704 0005208 217.8195 223.2576 1.00272936 24812",
"visible": false
},
"32478":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EXPRESS-AM33",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 32478U 08003A 14196.04691385 -.00000298 00000-0 10000-3 0 8333",
- "tle2": "2 32478 0.0487 228.1248 0001029 332.9133 205.1401 1.00269718 23976",
+ "tle1": "1 32478U 08003A 14289.49614589 .00000000 00000-0 10000-3 0 9236",
+ "tle2": "2 32478 0.0247 353.0600 0001061 271.5082 35.4580 1.00266067 24895",
"visible": false
},
"32487":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "THOR 5",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 32487U 08006A 14195.81721061 -.00000027 00000-0 10000-3 0 2823",
- "tle2": "2 32487 0.0412 241.6907 0002574 227.8045 116.5323 1.00272527 23516",
+ "tle1": "1 32487U 08006A 14291.20721345 -.00000022 00000-0 10000-3 0 3767",
+ "tle2": "2 32487 0.0111 229.6263 0002885 346.3153 244.5387 1.00272981 24477",
"visible": false
},
"32500":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "KIZUNA (WINDS)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 32500U 08007A 14195.62388293 -.00000276 00000-0 00000+0 0 1645",
- "tle2": "2 32500 0.0946 265.3221 0001800 206.0919 188.5603 1.00272695 23433",
+ "tle1": "1 32500U 08007A 14287.53417515 -.00000279 00000-0 00000+0 0 2326",
+ "tle2": "2 32500 0.0253 48.1455 0002742 172.1341 138.0305 1.00271240 24321",
"visible": false
},
"32708":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "AMC-14",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 32708U 08011A 14196.17489012 .00000123 00000-0 00000+0 0 3846",
- "tle2": "2 32708 17.0574 80.3023 0057208 1.0167 304.0715 1.00272308 24480",
+ "tle1": "1 32708U 08011A 14290.10022979 .00000146 00000-0 00000+0 0 4407",
+ "tle2": "2 32708 17.2491 78.6341 0045890 6.3338 6.1320 1.00274611 25409",
"visible": false
},
"32711":
@@ -6647,66 +6602,66 @@
"modulation": "BPSK"
}],
"groups": ["gps"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GPS BIIRM-6 (PRN 07)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 32711U 08012A 14196.04938007 -.00000070 00000-0 10000-3 0 653",
- "tle2": "2 32711 55.7567 324.4534 0076541 199.8542 159.8547 2.00569927 46433",
+ "tle1": "1 32711U 08012A 14291.27504955 -.00000044 00000-0 10000-3 0 1703",
+ "tle2": "2 32711 55.7117 320.6584 0080557 202.8118 156.8804 2.00571132 48349",
"visible": false
},
"32729":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "DIRECTV 11",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 32729U 08013A 14196.08677006 -.00000144 00000-0 00000+0 0 3993",
- "tle2": "2 32729 0.0293 176.4683 0000139 196.9106 211.4956 1.00271565 23267",
+ "tle1": "1 32729U 08013A 14291.09994543 -.00000140 00000-0 00000+0 0 4805",
+ "tle2": "2 32729 0.0404 61.0767 0000350 208.7588 53.4507 1.00272160 24218",
"visible": false
},
"32763":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ICO G1",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 32763U 08016A 14195.57422940 -.00000185 00000-0 00000+0 0 3144",
- "tle2": "2 32763 4.2904 344.1337 0003413 137.4251 284.6523 1.00270791 22912",
+ "tle1": "1 32763U 08016A 14287.45503813 -.00000194 00000-0 00000+0 0 3760",
+ "tle2": "2 32763 4.2526 344.9132 0004357 223.7288 245.2511 1.00271376 23775",
"visible": false
},
"32767":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "VINASAT-1",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 32767U 08018A 14196.80001374 -.00000348 00000-0 10000-3 0 2595",
- "tle2": "2 32767 0.0140 344.5580 0001942 138.5138 230.4188 1.00269851 22941",
+ "tle1": "1 32767U 08018A 14290.24142267 -.00000344 00000-0 10000-3 0 3480",
+ "tle2": "2 32767 0.0096 117.2370 0002473 109.0913 18.2012 1.00270448 23883",
"visible": false
},
"32768":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "STAR ONE C2",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 32768U 08018B 14195.44964831 -.00000282 00000-0 00000+0 0 1840",
- "tle2": "2 32768 0.0112 19.3717 0002555 128.4516 236.2443 1.00268051 22960",
+ "tle1": "1 32768U 08018B 14290.24758601 -.00000281 00000-0 00000+0 0 2424",
+ "tle2": "2 32768 0.0086 258.4332 0002595 336.6148 169.7877 1.00271775 23876",
"visible": false
},
"32779":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "TIANLIAN I (CTDRS-1)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 32779U 08019A 14196.98762534 -.00000155 00000-0 10000-3 0 8187",
- "tle2": "2 32779 0.6307 80.8820 0029627 208.9532 79.3867 1.00269484 22814",
+ "tle1": "1 32779U 08019A 14290.93715219 -.00000149 00000-0 10000-3 0 9022",
+ "tle2": "2 32779 0.8231 80.3899 0034669 204.9778 158.3767 1.00270665 23757",
"visible": false
},
"32785":
@@ -6714,12 +6669,12 @@
"comms": [],
"groups": ["amateur"],
"hintColor": [0.3, 0.2, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "CUTE-1.7+APD II (CO-65)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 9.5,
- "tle1": "1 32785U 08021C 14196.79511797 .00000708 00000-0 88089-4 0 20",
- "tle2": "2 32785 97.6975 247.1500 0015298 96.5521 326.6089 14.85386085336275",
+ "tle1": "1 32785U 08021C 14291.44629359 .00000284 00000-0 38713-4 0 930",
+ "tle2": "2 32785 97.6855 338.6185 0014867 139.8047 348.1641 14.85689347350324",
"visible": false
},
"32789":
@@ -6732,35 +6687,35 @@
}],
"groups": ["amateur"],
"hintColor": [0.3, 0.2, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "DELFI-C3 (DO-64)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 9.5,
- "tle1": "1 32789U 08021G 14197.15739478 .00002836 00000-0 27307-3 0 112",
- "tle2": "2 32789 97.7187 257.6630 0013167 72.6879 340.9353 14.93692620336827",
+ "tle1": "1 32789U 08021G 14290.46021897 .00004076 00000-0 37893-3 0 1074",
+ "tle2": "2 32789 97.7085 349.3155 0013173 117.2205 8.0416 14.94837379350754",
"visible": false
},
"32794":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "AMOS-3",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 32794U 08022A 14196.84054367 -.00000054 00000-0 00000+0 0 782",
- "tle2": "2 32794 0.0491 239.3557 0002714 244.4228 108.3904 1.00270976 22781",
+ "tle1": "1 32794U 08022A 14291.20496759 -.00000048 00000-0 00000+0 0 1619",
+ "tle2": "2 32794 0.0474 108.9279 0003002 62.3720 285.1164 1.00271947 23736",
"visible": false
},
"32951":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GALAXY 18 (G-18)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 32951U 08024A 14195.58614972 .00000008 00000-0 00000+0 0 714",
- "tle2": "2 32951 0.0139 30.5579 0003598 88.1524 261.6545 1.00272159 22546",
+ "tle1": "1 32951U 08024A 14290.53517226 .00000010 00000-0 00000+0 0 1285",
+ "tle2": "2 32951 0.0197 191.4358 0003171 18.4622 245.7274 1.00272181 23441",
"visible": false
},
"32953":
@@ -6768,201 +6723,201 @@
"comms": [],
"groups": ["amateur"],
"hintColor": [0.3, 0.2, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "YUBILEINY (RS-30)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 9.5,
- "tle1": "1 32953U 08025A 14197.04491231 .00000010 00000-0 00000+0 0 1029",
- "tle2": "2 32953 82.4993 183.2655 0020376 92.5458 267.7961 12.43049142278847",
+ "tle1": "1 32953U 08025A 14291.08158772 .00000029 00000-0 13694-3 0 3926",
+ "tle2": "2 32953 82.4989 124.8078 0018261 247.7050 239.8330 12.43051717290524",
"visible": false
},
"33051":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "CHINASAT 9 (ZX 9)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 33051U 08028A 14196.50418448 -.00000266 00000-0 10000-3 0 8241",
- "tle2": "2 33051 0.0075 24.1616 0004347 86.0055 96.7938 1.00270416 22364",
+ "tle1": "1 33051U 08028A 14291.56368319 -.00000260 00000-0 10000-3 0 9250",
+ "tle2": "2 33051 0.0025 278.4671 0004018 268.8260 134.8173 1.00272002 23300",
"visible": false
},
"33055":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SKYNET 5C",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 33055U 08030A 14196.02239617 -.00000158 00000-0 00000+0 0 128",
- "tle2": "2 33055 0.0678 354.8213 0004296 120.2685 167.9454 1.00270758 22358",
+ "tle1": "1 33055U 08030A 14288.17759355 -.00000160 00000-0 00000+0 0 596",
+ "tle2": "2 33055 0.0743 359.5148 0004237 205.3325 224.9133 1.00271124 23224",
"visible": false
},
"33056":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "TURKSAT 3A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 33056U 08030B 14197.20692198 .00000127 00000-0 10000-3 0 1982",
- "tle2": "2 33056 0.0531 162.9159 0005508 316.9803 290.5180 1.00270567 22422",
+ "tle1": "1 33056U 08030B 14291.14321081 .00000132 00000-0 00000+0 0 2937",
+ "tle2": "2 33056 0.0585 136.7655 0004922 56.8671 286.5085 1.00275156 23365",
"visible": false
},
"33153":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 25 (IS-25)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 33153U 08034A 14195.31563074 -.00000241 00000-0 00000+0 0 1033",
- "tle2": "2 33153 0.0161 7.9849 0002598 117.4596 248.7519 1.00270736 22072",
+ "tle1": "1 33153U 08034A 14291.11546306 -.00000238 00000-0 00000+0 0 1662",
+ "tle2": "2 33153 0.0296 305.6340 0002683 269.5996 181.3686 1.00271766 23008",
"visible": false
},
"33154":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "BADR-6",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 33154U 08034B 14195.94381370 .00000126 00000-0 10000-3 0 2778",
- "tle2": "2 33154 0.0611 28.2747 0004854 68.5876 201.6006 1.00270219 22097",
+ "tle1": "1 33154U 08034B 14290.89828383 .00000130 00000-0 00000+0 0 3656",
+ "tle2": "2 33154 0.0593 24.6572 0001569 182.5031 168.5041 1.00273631 23050",
"visible": false
},
"33207":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ECHOSTAR 11",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 33207U 08035A 14196.48229965 -.00000076 00000-0 10000-3 0 3944",
- "tle2": "2 33207 0.0148 29.0012 0003292 96.4175 231.4478 1.00271135 21981",
+ "tle1": "1 33207U 08035A 14290.48831189 -.00000072 00000-0 10000-3 0 4820",
+ "tle2": "2 33207 0.0588 58.7977 0003269 163.3969 229.5285 1.00272721 22939",
"visible": false
},
"33274":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SUPERBIRD-C2",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 33274U 08038A 14196.17116947 -.00000270 00000-0 10000-3 0 3779",
- "tle2": "2 33274 0.0180 316.0765 0001531 179.1354 3.2884 1.00271415 21715",
+ "tle1": "1 33274U 08038A 14289.69492694 -.00000268 00000-0 10000-3 0 4795",
+ "tle2": "2 33274 0.0034 329.3776 0001099 226.1570 223.7282 1.00270486 22656",
"visible": false
},
"33275":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "AMC-21",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 33275U 08038B 14196.52281264 .00000017 00000-0 10000-3 0 2759",
- "tle2": "2 33275 0.0183 346.3689 0002954 131.5688 238.6405 1.00271556 21801",
+ "tle1": "1 33275U 08038B 14290.15159265 .00000020 00000-0 10000-3 0 3607",
+ "tle2": "2 33275 0.0410 26.7766 0002957 208.0902 80.4030 1.00273130 22742",
"visible": false
},
"33278":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INMARSAT 4-F3",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 33278U 08039A 14196.40944094 -.00000157 00000-0 00000+0 0 7933",
- "tle2": "2 33278 3.0038 350.8917 0002516 123.2895 228.7427 1.00271220 21646",
+ "tle1": "1 33278U 08039A 14291.36195419 -.00000154 00000-0 00000+0 0 9325",
+ "tle2": "2 33278 3.0024 352.2405 0003310 225.5637 201.2997 1.00272332 22590",
"visible": false
},
"33373":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NIMIQ 4",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2.5,
- "tle1": "1 33373U 08044A 14194.56544568 -.00000235 00000-0 00000+0 0 347",
- "tle2": "2 33373 0.0214 36.0771 0002830 79.4976 297.3375 1.00269663 21335",
+ "tle1": "1 33373U 08044A 14289.45791279 -.00000238 00000-0 00000+0 0 852",
+ "tle2": "2 33373 0.0077 135.6568 0002326 65.5715 266.5307 1.00271136 22230",
"visible": false
},
"33376":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GALAXY 19 (G-19)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3,
- "tle1": "1 33376U 08045A 14194.56979065 -.00000154 00000-0 00000+0 0 1357",
- "tle2": "2 33376 0.0039 132.9511 0003377 349.9459 276.5815 1.00270770 21282",
+ "tle1": "1 33376U 08045A 14290.12148589 -.00000156 00000-0 00000+0 0 1920",
+ "tle2": "2 33376 0.0067 208.4320 0003234 354.8353 129.0296 1.00271791 22189",
"visible": false
},
"33414":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "VENESAT-1",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 33414U 08055A 14194.50354395 -.00000252 00000-0 00000+0 0 5069",
- "tle2": "2 33414 0.0480 234.8100 0002324 278.7518 241.0297 1.00270394 20986",
+ "tle1": "1 33414U 08055A 14291.09340374 -.00000252 00000-0 00000+0 0 5625",
+ "tle2": "2 33414 0.0327 58.0980 0002144 165.8315 118.2313 1.00273106 21922",
"visible": false
},
"33436":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ASTRA 1M",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 33436U 08057A 14196.26065936 .00000101 00000-0 00000+0 0 3161",
- "tle2": "2 33436 0.0463 77.7615 0005518 50.2154 278.0437 1.00270707 20875",
+ "tle1": "1 33436U 08057A 14290.26280707 .00000104 00000-0 00000+0 0 4086",
+ "tle2": "2 33436 0.0502 64.8920 0004514 116.1902 318.4327 1.00273685 21802",
"visible": false
},
"33453":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "CIEL-2",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 33453U 08063A 14196.41651281 .00000039 00000-0 10000-3 0 1059",
- "tle2": "2 33453 0.0132 331.7918 0003284 146.9120 195.5549 1.00272114 20501",
+ "tle1": "1 33453U 08063A 14288.38405197 .00000000 00000-0 10000-3 0 1823",
+ "tle2": "2 33453 0.0016 297.8386 0002472 231.8880 223.5646 1.00271238 21213",
"visible": false
},
"33459":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT HOT BIRD 13C",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 33459U 08065A 14195.87896575 .00000069 00000-0 10000-3 0 1214",
- "tle2": "2 33459 0.0551 42.1856 0004363 42.9863 176.8976 1.00272963 20579",
+ "tle1": "1 33459U 08065A 14291.16538543 .00000073 00000-0 00000+0 0 1952",
+ "tle2": "2 33459 0.0464 311.9946 0003416 240.2581 266.8756 1.00272421 21539",
"visible": false
},
"33460":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT 48D",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 33460U 08065B 14196.58906248 .00000105 00000-0 00000+0 0 411",
- "tle2": "2 33460 0.0792 293.7768 0003040 292.1311 327.5563 1.00271493 20442",
+ "tle1": "1 33460U 08065B 14291.14637663 .00000110 00000-0 00000+0 0 1430",
+ "tle2": "2 33460 0.0692 45.1483 0004483 207.6792 234.5565 1.00271197 21395",
"visible": false
},
"33463":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "FENGYUN 2E",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 33463U 08066A 14195.92909771 -.00000347 00000-0 10000-3 0 5594",
- "tle2": "2 33463 1.9857 56.7563 0001746 154.2049 160.4323 1.00263775 20424",
+ "tle1": "1 33463U 08066A 14291.59632878 -.00000342 00000-0 10000-3 0 6580",
+ "tle2": "2 33463 2.1604 57.6158 0001893 242.9234 45.3621 1.00282634 21384",
"visible": false
},
"33493":
@@ -6970,12 +6925,12 @@
"comms": [],
"groups": ["amateur"],
"hintColor": [0.3, 0.2, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "PRISM (HITOMI)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 9.5,
- "tle1": "1 33493U 09002B 14197.16653758 .00003699 00000-0 39243-3 0 1056",
- "tle2": "2 33493 98.2504 14.0518 0017846 354.6954 5.3978 14.89621305296494",
+ "tle1": "1 33493U 09002B 14291.47435999 .00002482 00000-0 26071-3 0 4057",
+ "tle2": "2 33493 98.2549 112.4880 0018202 44.2480 40.2678 14.90361658310532",
"visible": false
},
"33499":
@@ -6983,12 +6938,12 @@
"comms": [],
"groups": ["amateur"],
"hintColor": [0.3, 0.2, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "KKS-1 (KISEKI)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 9.5,
- "tle1": "1 33499U 09002H 14197.01585413 .00000475 00000-0 81150-4 0 4088",
- "tle2": "2 33499 98.1927 324.9997 0010105 168.5242 243.4886 14.73448535294097",
+ "tle1": "1 33499U 09002H 14291.33599009 .00000428 00000-0 73605-4 0 4965",
+ "tle2": "2 33499 98.2062 60.2928 0008803 229.1331 183.4025 14.73668560307980",
"visible": false
},
"33504":
@@ -6996,12 +6951,12 @@
"comms": [],
"groups": ["visual"],
"hintColor": [0.5, 0.5, 0.5],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "KORONAS-FOTON",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 6,
- "tle1": "1 33504U 09003A 14197.15712659 .00000427 00000-0 23794-4 0 808",
- "tle2": "2 33504 82.4412 211.0020 0021464 184.5752 242.0541 15.10764249300092",
+ "tle1": "1 33504U 09003A 14290.40371199 .00001084 00000-0 62454-4 0 1571",
+ "tle2": "2 33504 82.4434 118.9288 0020248 227.6234 202.3781 15.11219995314173",
"visible": true
},
"33591":
@@ -7014,101 +6969,101 @@
}],
"groups": ["scientific", "weather"],
"hintColor": [0.08, 0.33, 0.74],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NOAA 19",
"orbitVisible": true,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 33591U 09005A 14196.48936256 .00000180 00000-0 12318-3 0 3057",
- "tle2": "2 33591 98.9452 141.4440 0014785 44.0343 64.2155 14.11735762279986",
+ "tle1": "1 33591U 09005A 14291.46424186 .00000013 00000-0 31857-4 0 4286",
+ "tle2": "2 33591 98.9580 236.2013 0014865 129.4798 3.8093 14.11783563293380",
"visible": true
},
"33595":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EXPRESS-AM44",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 33595U 09007A 14196.36809329 -.00000107 00000-0 00000+0 0 5345",
- "tle2": "2 33595 0.0281 222.3564 0001626 314.9226 237.3716 1.00272240 19898",
+ "tle1": "1 33595U 09007A 14291.34715303 -.00000102 00000-0 00000+0 0 6354",
+ "tle2": "2 33595 0.0217 327.8080 0001722 308.9508 223.9938 1.00272161 20840",
"visible": false
},
"33749":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NSS-9",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 33749U 09008A 14196.14610034 .00000053 00000-0 00000+0 0 1475",
- "tle2": "2 33749 0.0181 349.5816 0002350 125.0781 53.8176 1.00272158 19891",
+ "tle1": "1 33749U 09008A 14290.31109485 .00000056 00000-0 00000+0 0 2252",
+ "tle2": "2 33749 0.0421 38.7447 0002190 165.3161 116.6551 1.00272851 20837",
"visible": false
},
"33750":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT HOT BIRD 13D",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 33750U 09008B 14196.00683039 .00000068 00000-0 10000-3 0 2907",
- "tle2": "2 33750 0.0413 283.3562 0002732 242.1463 142.6926 1.00270754 19920",
+ "tle1": "1 33750U 09008B 14289.24908571 .00000069 00000-0 00000+0 0 3803",
+ "tle2": "2 33750 0.0650 291.3399 0007043 299.1725 256.8753 1.00274119 20863",
"visible": false
},
"34111":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "TELSTAR 11N",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 4,
- "tle1": "1 34111U 09009A 14197.16462354 -.00000271 00000-0 10000-3 0 1134",
- "tle2": "2 34111 0.0100 51.2120 0002518 35.4843 228.9130 1.00269724 19755",
+ "tle1": "1 34111U 09009A 14289.13231273 -.00000269 00000-0 10000-3 0 1842",
+ "tle2": "2 34111 0.0009 239.5709 0002431 296.3255 218.7704 1.00271486 20682",
"visible": false
},
"34264":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "RADUGA-1 8",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 34264U 09010A 14196.77047314 .00000057 00000-0 10000-3 0 5591",
- "tle2": "2 34264 3.6080 81.1409 0003105 50.8592 90.4627 1.00270848 19681",
+ "tle1": "1 34264U 09010A 14291.01124792 .00000069 00000-0 10000-3 0 6493",
+ "tle2": "2 34264 3.8008 79.6124 0002720 103.9517 218.6441 1.00278269 20627",
"visible": false
},
"34710":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT 10A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 34710U 09016A 14194.92908038 .00000052 00000-0 10000-3 0 1565",
- "tle2": "2 34710 0.0642 357.6685 0004624 110.7160 167.7860 1.00273027 19378",
+ "tle1": "1 34710U 09016A 14288.18574020 .00000048 00000-0 00000+0 0 2074",
+ "tle2": "2 34710 0.0697 352.5841 0005208 216.3830 251.5313 1.00272173 20268",
"visible": false
},
"34941":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SES-7 (PROTOSTAR 2)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 34941U 09027A 14196.23263911 -.00000363 00000-0 10000-3 0 2144",
- "tle2": "2 34941 0.0393 52.9512 0001248 168.5249 263.4255 1.00271980 18961",
+ "tle1": "1 34941U 09027A 14290.94376221 -.00000359 00000-0 10000-3 0 3175",
+ "tle2": "2 34941 0.0939 71.3296 0003066 185.8775 217.1638 1.00270182 19917",
"visible": false
},
"35362":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "MEASAT-3A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 35362U 09032A 14195.67311804 -.00000259 00000-0 10000-3 0 9174",
- "tle2": "2 35362 0.0664 225.0657 0001395 291.5857 109.6116 1.00272251 18563",
+ "tle1": "1 35362U 09065A 14291.56368340 -.00000254 00000-0 00000+0 0 454",
+ "tle2": "2 35362 0.0227 215.4915 0003746 15.0584 90.8542 1.00270721 19527",
"visible": false
},
"35491":
@@ -7116,44 +7071,44 @@
"comms": [],
"groups": ["scientific"],
"hintColor": [0, 0.4, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GOES 14",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 35491U 09033A 14196.35011424 -.00000102 00000-0 10000-3 0 5374",
- "tle2": "2 35491 0.2511 91.9502 0008071 102.3770 118.9962 1.00269387 18512",
+ "tle1": "1 35491U 09033A 14291.37445045 -.00000099 00000-0 00000+0 0 6722",
+ "tle2": "2 35491 0.2826 264.0807 0012995 300.0053 211.9642 1.00273346 19467",
"visible": false
},
"35493":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SIRIUS FM-5",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 35493U 09034A 14196.19017708 -.00000164 00000-0 10000-3 0 9361",
- "tle2": "2 35493 0.0100 53.8945 0002488 328.2090 243.3149 1.00271764 18482",
+ "tle1": "1 35493U 09034A 14288.76211786 .00000000 00000-0 10000-3 0 9973",
+ "tle2": "2 35493 0.0096 171.2742 0002321 201.2145 190.0855 1.00266850 19352",
"visible": false
},
"35496":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "TERRESTAR-1",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 35496U 09035A 14195.47858373 -.00000070 00000-0 00000+0 0 1808",
- "tle2": "2 35496 3.8421 329.5301 0003490 143.0478 240.9670 1.00272847 18494",
+ "tle1": "1 35496U 09035A 14291.38140088 -.00000074 00000-0 00000+0 0 2458",
+ "tle2": "2 35496 3.7539 330.4304 0003654 230.7147 211.9735 1.00273185 19459",
"visible": false
},
"35696":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ASIASAT 5",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 35696U 09042A 14195.98091256 -.00000325 00000-0 10000-3 0 4196",
- "tle2": "2 35696 0.0345 66.7640 0001671 343.3638 336.1952 1.00268070 18043",
+ "tle1": "1 35696U 09042A 14286.89570997 -.00000329 00000-0 10000-3 0 5095",
+ "tle2": "2 35696 0.0586 89.3841 0001895 59.4980 296.4540 1.00271143 18931",
"visible": false
},
"35752":
@@ -7170,181 +7125,181 @@
"modulation": "BPSK"
}],
"groups": ["gps", "navigation"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GPS BIIRM-8 (PRN 05)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 35752U 09043A 14195.66185206 .00000052 00000-0 00000+0 0 8324",
- "tle2": "2 35752 54.2708 202.8351 0035880 13.5680 93.6185 2.00567208 35996",
+ "tle1": "1 35752U 09043A 14291.36891935 -.00000040 00000-0 00000+0 0 9342",
+ "tle2": "2 35752 54.2530 198.9568 0038474 17.8845 75.1088 2.00559374 37912",
"visible": false
},
"35755":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "JCSAT-RA (JCSAT-12)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 35755U 09044A 14194.84165705 -.00000361 00000-0 10000-3 0 9958",
- "tle2": "2 35755 0.0523 37.8223 0001252 85.3963 239.3315 1.00271128 17989",
+ "tle1": "1 35755U 09044A 14288.73695823 .00000000 00000-0 10000-3 0 836",
+ "tle2": "2 35755 0.0488 49.5020 0014311 229.4261 138.3690 1.00261782 18920",
"visible": false
},
"35756":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "OPTUS D3",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 35756U 09044B 14196.15592188 -.00000166 00000-0 10000-3 0 970",
- "tle2": "2 35756 0.0416 348.2199 0003538 108.6199 48.2034 1.00272052 17972",
+ "tle1": "1 35756U 09044B 14290.64034076 -.00000162 00000-0 00000+0 0 1855",
+ "tle2": "2 35756 0.0499 22.0235 0002755 200.4444 190.1249 1.00272402 18914",
"visible": false
},
"35812":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "PALAPA D",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 35812U 09046A 14196.86914461 -.00000377 00000-0 10000-3 0 137",
- "tle2": "2 35812 0.0202 65.4791 0002235 80.9592 213.0213 1.00270231 18010",
+ "tle1": "1 35812U 09046A 14290.51704837 -.00000373 00000-0 10000-3 0 1180",
+ "tle2": "2 35812 0.0270 36.9024 0002372 203.1794 84.9717 1.00270705 18955",
"visible": false
},
"35873":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NIMIQ 5",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 35873U 09050A 14196.33236576 -.00000276 00000-0 10000-3 0 9963",
- "tle2": "2 35873 0.0434 261.0197 0003014 205.7813 233.2384 1.00270295 17693",
+ "tle1": "1 35873U 09050A 14291.10336169 -.00000271 00000-0 10000-3 0 633",
+ "tle2": "2 35873 0.0515 75.4403 0002734 129.9303 145.6752 1.00273516 18649",
"visible": false
},
"35932":
{
"comms": [],
"groups": ["amateur"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SWISSCUBE",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 9.5,
- "tle1": "1 35932U 09051B 14196.12138203 .00000453 00000-0 11712-3 0 3528",
- "tle2": "2 35932 98.3811 308.4741 0006608 297.4368 62.6156 14.54488499254957",
+ "tle1": "1 35932U 09051B 14291.25766129 .00000339 00000-0 90178-4 0 4384",
+ "tle2": "2 35932 98.3900 43.8370 0007589 11.7697 348.3676 14.54675507268780",
"visible": false
},
"35933":
{
"comms": [],
"groups": ["amateur"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "BEESAT",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 9.5,
- "tle1": "1 35933U 09051C 14197.13239623 .00000341 00000-0 90400-4 0 6340",
- "tle2": "2 35933 98.3811 310.2532 0004794 312.0017 48.0771 14.54788593255181",
+ "tle1": "1 35933U 09051C 14291.28673827 .00000333 00000-0 88238-4 0 7156",
+ "tle2": "2 35933 98.3901 44.6757 0006045 28.3587 331.7937 14.54953738268879",
"visible": false
},
"35935":
{
"comms": [],
"groups": ["amateur"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ITUPSAT 1",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 9.5,
- "tle1": "1 35935U 09051E 14196.28080219 .00000383 00000-0 10159-3 0 5383",
- "tle2": "2 35935 98.3910 309.6282 0007083 300.1770 59.8724 14.54085140254955",
+ "tle1": "1 35935U 09051E 14291.30659940 .00000292 00000-0 79818-4 0 6192",
+ "tle2": "2 35935 98.4003 44.9304 0008158 14.4253 345.7174 14.54239732268766",
"visible": false
},
"35942":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "AMAZONAS 2",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 35942U 09054A 14194.87531363 -.00000298 00000-0 10000-3 0 137",
- "tle2": "2 35942 0.0441 150.2411 0005627 327.2858 68.2452 1.00270038 17537",
+ "tle1": "1 35942U 09054A 14291.22211115 -.00000296 00000-0 00000+0 0 1059",
+ "tle2": "2 35942 0.0522 118.8947 0004534 61.6162 225.1303 1.00272594 18498",
"visible": false
},
"35943":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "COMSATBW-1",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 35943U 09054B 14196.75409096 .00000004 00000-0 10000-3 0 9700",
- "tle2": "2 35943 0.0433 74.2713 0001910 38.3121 155.4299 1.00274146 17591",
+ "tle1": "1 35943U 09054B 14290.90593690 .00000010 00000-0 10000-3 0 513",
+ "tle2": "2 35943 0.0036 187.1397 0002770 29.9785 198.3427 1.00271685 18549",
"visible": false
},
"36032":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NSS-12",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 36032U 09058A 14196.75733845 .00000052 00000-0 00000+0 0 9232",
- "tle2": "2 36032 0.0185 321.5886 0003050 152.3177 149.2417 1.00272488 17285",
+ "tle1": "1 36032U 09058A 14289.02275534 .00000000 00000-0 10000-3 0 9879",
+ "tle2": "2 36032 0.0462 69.8953 0002523 95.6106 284.2118 1.00271599 18219",
"visible": false
},
"36033":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "THOR 6",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 36033U 09058B 14194.28907712 -.00000024 00000-0 10000-3 0 501",
- "tle2": "2 36033 0.0190 214.4779 0002412 252.9819 286.8428 1.00271814 17286",
+ "tle1": "1 36033U 09058B 14291.03349417 -.00000023 00000-0 10000-3 0 1436",
+ "tle2": "2 36033 0.0222 160.0886 0002068 48.2638 189.3327 1.00273606 18253",
"visible": false
},
"36097":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 14 (IS-14)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 36097U 09064A 14196.39279265 -.00000292 00000-0 00000+0 0 9126",
- "tle2": "2 36097 0.0160 30.2842 0002039 88.0286 271.2364 1.00271205 17044",
+ "tle1": "1 36097U 09064A 14291.41424367 -.00000286 00000-0 00000+0 0 67",
+ "tle2": "2 36097 0.0181 255.8501 0002351 314.0242 281.0963 1.00271781 17992",
"visible": false
},
"36101":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT 36B",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 36101U 09065A 14195.93922539 .00000137 00000-0 10000-3 0 360",
- "tle2": "2 36101 0.0652 359.7808 0003836 109.8545 197.0998 1.00273767 17136",
+ "tle1": "1 36101U 09065A 14290.19819633 .00000139 00000-0 10000-3 0 1187",
+ "tle2": "2 36101 0.0701 353.9364 0004644 217.8038 281.1445 1.00273095 18080",
"visible": false
},
"36106":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 15 (IS-15)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 36106U 09067A 14195.67685925 -.00000202 00000-0 10000-3 0 884",
- "tle2": "2 36106 0.0198 50.1839 0002355 55.1598 155.9107 1.00270455 16920",
+ "tle1": "1 36106U 09067A 14291.59731959 -.00000198 00000-0 10000-3 0 1897",
+ "tle2": "2 36106 0.0011 16.2497 0002731 200.7908 110.1679 1.00271651 17880",
"visible": false
},
"36119":
{
"comms": [],
"groups": ["scientific"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "WISE",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 6.5,
- "tle1": "1 36119U 09071A 14196.60309325 .00003447 00000-0 15888-3 0 3126",
- "tle2": "2 36119 97.5140 206.9489 0004734 106.1644 254.0113 15.20944863253509",
+ "tle1": "1 36119U 09071A 14291.12365255 .00002805 00000-0 12687-3 0 3955",
+ "tle2": "2 36119 97.5135 301.2792 0004548 123.4552 236.7119 15.21758440267875",
"visible": false
},
"36122":
@@ -7352,68 +7307,68 @@
"comms": [],
"groups": ["amateur"],
"hintColor": [0.3, 0.2, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "XIWANG-1 (HOPE-1)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 8,
- "tle1": "1 36122U 09072B 14197.06851331 -.00000043 00000-0 00000+0 0 7682",
- "tle2": "2 36122 100.2471 248.0631 0007482 169.5299 190.5975 13.16316778220235",
+ "tle1": "1 36122U 09072B 14291.17156222 -.00000044 00000-0 -73241-6 0 416",
+ "tle2": "2 36122 100.2337 339.2221 0006930 318.1925 76.2625 13.16319342232616",
"visible": false
},
"36131":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "DIRECTV 12",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 36131U 09075A 14196.33157297 -.00000122 00000-0 00000+0 0 2373",
- "tle2": "2 36131 0.0019 171.0939 0000299 288.2941 210.2993 1.00271546 16717",
+ "tle1": "1 36131U 09075A 14291.36182459 -.00000117 00000-0 00000+0 0 3252",
+ "tle2": "2 36131 0.0148 218.3094 0000450 30.4924 165.4903 1.00273123 17675",
"visible": false
},
"36287":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "BEIDOU G1",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 36287U 10001A 14196.18855778 -.00000304 00000-0 10000-3 0 3242",
- "tle2": "2 36287 1.6568 11.0984 0005117 170.5711 319.0797 1.00266570 16508",
+ "tle1": "1 36287U 10001A 14290.87549391 -.00000297 00000-0 10000-3 0 4145",
+ "tle2": "2 36287 1.5676 0.3869 0005945 218.2293 262.8873 1.00271074 17454",
"visible": false
},
"36358":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "RADUGA-1M 2",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 36358U 10002A 14197.07106630 -.00000203 00000-0 10000-3 0 3010",
- "tle2": "2 36358 0.0040 316.6902 0002460 192.2568 255.4402 1.00270456 16355",
+ "tle1": "1 36358U 10002A 14290.96151692 -.00000198 00000-0 10000-3 0 3967",
+ "tle2": "2 36358 0.0138 242.0437 0003637 5.0708 210.4192 1.00271285 17294",
"visible": false
},
"36395":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SDO",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 36395U 10005A 14194.63170130 -.00000064 00000-0 10000-3 0 9975",
- "tle2": "2 36395 27.9529 159.9848 0001408 223.2386 33.7297 1.00270579 16363",
+ "tle1": "1 36395U 10005A 14289.33994399 -.00000066 00000-0 00000+0 0 606",
+ "tle2": "2 36395 27.9878 158.2373 0001137 205.8172 40.9473 1.00274835 17303",
"visible": false
},
"36397":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 16 (IS-16)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 36397U 10006A 14195.44946102 -.00000263 00000-0 00000+0 0 9312",
- "tle2": "2 36397 0.0136 26.4959 0002215 105.2756 246.2493 1.00272826 16163",
+ "tle1": "1 36397U 10006A 14291.48631779 -.00000240 00000-0 00000+0 0 9881",
+ "tle2": "2 36397 0.0225 296.4313 0001881 241.9568 305.1536 1.00187957 17098",
"visible": false
},
"36411":
@@ -7421,55 +7376,55 @@
"comms": [],
"groups": ["scientific"],
"hintColor": [0, 0.4, 0],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GOES 15",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 36411U 10008A 14196.42144309 .00000069 00000-0 10000-3 0 1869",
- "tle2": "2 36411 0.1960 91.7835 0001275 67.0132 150.9683 1.00279593 16016",
+ "tle1": "1 36411U 10008A 14290.46778944 .00000073 00000-0 00000+0 0 3217",
+ "tle2": "2 36411 0.3106 264.4449 0002799 325.7186 188.8156 1.00274827 16969",
"visible": false
},
"36499":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ECHOSTAR 14",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 36499U 10010A 14196.35546412 -.00000018 00000-0 00000+0 0 3605",
- "tle2": "2 36499 0.0035 357.5533 0002318 138.0922 166.5230 1.00271330 15861",
+ "tle1": "1 36499U 10010A 14290.51972406 -.00000015 00000-0 00000+0 0 4972",
+ "tle2": "2 36499 0.0205 251.8088 0002895 302.5198 259.8379 1.00271537 16819",
"visible": false
},
"36516":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SES-1",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 36516U 10016A 14197.10099927 -.00000134 00000-0 00000+0 0 267",
- "tle2": "2 36516 0.0092 338.5864 0002111 105.5536 145.0674 1.00271301 15470",
+ "tle1": "1 36516U 10016A 14291.36187034 -.00000128 00000-0 00000+0 0 1047",
+ "tle2": "2 36516 0.0568 49.3659 0002296 122.1939 244.5066 1.00271657 16423",
"visible": false
},
"36581":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ASTRA 3B",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 36581U 10021A 14195.75841060 .00000119 00000-0 00000+0 0 8481",
- "tle2": "2 36581 0.0454 24.7616 0004698 98.6967 105.5712 1.00270225 15293",
+ "tle1": "1 36581U 10021A 14291.09591169 .00000123 00000-0 00000+0 0 9034",
+ "tle2": "2 36581 0.0590 354.3594 0004380 184.2407 265.9711 1.00275090 16140",
"visible": false
},
"36582":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "COMSATBW-2",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 36582U 10021B 14197.20883331 .00000068 00000-0 10000-3 0 9772",
- "tle2": "2 36582 0.0117 18.2114 0001966 102.7576 261.3223 1.00272012 15338",
+ "tle1": "1 36582U 10021B 14290.12320538 .00000073 00000-0 00000+0 0 549",
+ "tle2": "2 36582 0.0061 259.0825 0002143 301.7265 242.3721 1.00275820 16269",
"visible": false
},
"36585":
@@ -7486,801 +7441,811 @@
"modulation": "BPSK"
}],
"groups": ["gps", "navigation"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GPS BIIF-1 (PRN 25)",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5.5,
- "tle1": "1 36585U 10022A 14196.39239662 -.00000066 00000-0 00000+0 0 6419",
- "tle2": "2 36585 55.9592 22.9159 0035388 38.4199 341.4447 2.00575002 30262",
+ "tle1": "1 36585U 10022A 14290.45683675 -.00000094 00000-0 00000+0 0 7443",
+ "tle2": "2 36585 55.9912 19.1897 0035888 38.1052 223.8072 2.00551888 32147",
"visible": false
},
"36590":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "BEIDOU G3",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 36590U 10024A 14196.87081727 -.00000374 00000-0 00000+0 0 1740",
- "tle2": "2 36590 1.5667 30.3013 0002015 320.5550 6.7782 1.00268162 15112",
+ "tle1": "1 36590U 10024A 14290.86812149 -.00000368 00000-0 10000-3 0 2620",
+ "tle2": "2 36590 1.6860 34.0068 0001770 278.4268 136.9526 1.00271019 16065",
"visible": false
},
"36592":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "BADR-5",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 36592U 10025A 14195.18091810 .00000128 00000-0 10000-3 0 7703",
- "tle2": "2 36592 0.0232 69.2923 0004256 67.7004 246.0771 1.00270793 15244",
+ "tle1": "1 36592U 10025A 14289.00899905 .00000126 00000-0 00000+0 0 8488",
+ "tle2": "2 36592 0.0147 233.2553 0005109 321.7433 218.7269 1.00275904 16189",
"visible": false
},
"36744":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "COMS 1",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 36744U 10032A 14196.20333582 -.00000363 00000-0 10000-3 0 8803",
- "tle2": "2 36744 0.0320 51.2416 0001000 77.9630 5.1797 1.00270942 14989",
+ "tle1": "1 36744U 10032A 14288.66961903 -.00000363 00000-0 10000-3 0 9732",
+ "tle2": "2 36744 0.0347 51.4820 0000912 146.4767 195.4818 1.00271208 15910",
"visible": false
},
"36745":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ARABSAT-5A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 36745U 10032B 14196.83186645 .00000134 00000-0 00000+0 0 7921",
- "tle2": "2 36745 0.0531 0.9230 0003496 113.7271 148.8945 1.00274030 15017",
+ "tle1": "1 36745U 10032B 14291.13940448 .00000140 00000-0 00000+0 0 8624",
+ "tle2": "2 36745 0.0589 357.8507 0003883 209.4936 259.8848 1.00273123 15952",
"visible": false
},
"36792":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ECHOSTAR 15",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 36792U 10034A 14195.07750947 -.00000290 00000-0 10000-3 0 9068",
- "tle2": "2 36792 0.0266 317.1870 0001976 148.0141 169.4581 1.00270636 14714",
+ "tle1": "1 36792U 10034A 14291.41424367 -.00000287 00000-0 10000-3 0 9883",
+ "tle2": "2 36792 0.0612 57.3404 0003323 169.1596 264.3896 1.00273453 15682",
"visible": false
},
"36828":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "BEIDOU IGSO 1",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 36828U 10036A 14196.58212278 -.00000106 00000-0 10000-3 0 659",
- "tle2": "2 36828 54.4067 204.1135 0035486 200.6518 218.3594 1.00280543 14559",
+ "tle1": "1 36828U 10036A 14290.85548183 -.00000182 00000-0 10000-3 0 1500",
+ "tle2": "2 36828 54.3774 203.1782 0034778 198.3320 49.9341 1.00250254 15495",
"visible": false
},
"36830":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NILESAT 201",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 36830U 10037A 14196.26102954 -.00000077 00000-0 10000-3 0 8731",
- "tle2": "2 36830 0.0502 202.1936 0005249 283.5320 254.2467 1.00271643 14622",
+ "tle1": "1 36830U 10037A 14290.09939127 -.00000074 00000-0 10000-3 0 9577",
+ "tle2": "2 36830 0.0512 158.9069 0004971 44.6181 210.7849 1.00272599 15566",
"visible": false
},
"36831":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "RASCOM-QAF 1R",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 36831U 10037B 14194.93076530 .00000003 00000-0 10000-3 0 8394",
- "tle2": "2 36831 0.0194 61.4631 0004302 45.5858 162.6354 1.00272567 14600",
+ "tle1": "1 36831U 10037B 14290.19065622 .00000003 00000-0 10000-3 0 9323",
+ "tle2": "2 36831 0.0040 138.8980 0004755 68.4599 249.7941 1.00272999 15568",
"visible": false
},
"37150":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "CHINASAT 6A (ZX 6A)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37150U 10042A 14196.93744243 -.00000373 00000-0 00000+0 0 1120",
- "tle2": "2 37150 0.0387 148.8090 0001798 269.9182 337.5010 1.00271377 14268",
+ "tle1": "1 37150U 10042A 14291.39027587 -.00000367 00000-0 10000-3 0 2131",
+ "tle2": "2 37150 0.0665 110.2739 0000556 222.4628 319.6295 1.00271358 15198",
"visible": false
},
"37185":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "XM-5",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37185U 10053A 14196.21490941 -.00000223 00000-0 10000-3 0 9525",
- "tle2": "2 37185 0.0250 282.3405 0002702 88.5981 274.1977 1.00270452 13784",
+ "tle1": "1 37185U 10053A 14291.36229722 -.00000218 00000-0 10000-3 0 305",
+ "tle2": "2 37185 0.0260 272.3162 0002532 101.2694 58.4252 1.00271912 14747",
"visible": false
},
"37207":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "BSAT-3B",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37207U 10056B 14196.57124848 -.00000369 00000-0 10000-3 0 546",
- "tle2": "2 37207 0.0609 313.5655 0000807 71.3650 223.9039 1.00270428 13625",
+ "tle1": "1 37207U 10056B 14291.00998654 -.00000364 00000-0 10000-3 0 2103",
+ "tle2": "2 37207 0.0548 6.5936 0003499 262.5300 230.7661 1.00270876 14573",
"visible": false
},
"37210":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "BEIDOU G4",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37210U 10057A 14196.36832516 -.00000131 00000-0 10000-3 0 127",
- "tle2": "2 37210 0.7017 40.5770 0006346 141.0329 44.0571 1.00272857 13638",
+ "tle1": "1 37210U 10057A 14290.80675477 -.00000125 00000-0 10000-3 0 989",
+ "tle2": "2 37210 0.8497 47.7634 0008851 158.6181 270.2557 1.00272254 14585",
"visible": false
},
"37218":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SKYTERRA 1",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 1.5,
- "tle1": "1 37218U 10061A 14197.09577333 -.00000135 00000-0 10000-3 0 9701",
- "tle2": "2 37218 4.5003 323.3254 0010727 183.3912 80.2851 1.00271418 13564",
+ "tle1": "1 37218U 10061A 14291.09992134 -.00000138 00000-0 10000-3 0 429",
+ "tle2": "2 37218 4.3976 323.6585 0009436 192.5679 164.9645 1.00272706 14505",
"visible": false
},
"37234":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ZHONGXING-20A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37234U 10064A 14196.42752242 -.00000356 00000-0 10000-3 0 304",
- "tle2": "2 37234 0.0459 185.0317 0002633 302.4673 89.6368 1.00268388 13384",
+ "tle1": "1 37234U 10064A 14290.62039142 -.00000352 00000-0 00000+0 0 1153",
+ "tle2": "2 37234 0.0229 210.3876 0002667 49.9667 119.0460 1.00274418 14310",
"visible": false
},
"37237":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "HYLAS 1",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37237U 10065A 14197.16351016 -.00000253 00000-0 10000-3 0 8432",
- "tle2": "2 37237 0.0373 28.9941 0001984 73.8064 216.4987 1.00271164 13340",
+ "tle1": "1 37237U 10065A 14289.68335640 -.00000251 00000-0 10000-3 0 9198",
+ "tle2": "2 37237 0.0835 52.6603 0001740 140.7014 44.2256 1.00268689 14278",
"visible": false
},
"37238":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 17 (IS-17)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37238U 10065B 14194.73637929 -.00000017 00000-0 00000+0 0 7604",
- "tle2": "2 37238 0.0103 52.8265 0003401 60.3789 149.4051 1.00271353 13345",
+ "tle1": "1 37238U 10065B 14290.76963911 -.00000016 00000-0 00000+0 0 8348",
+ "tle2": "2 37238 0.0321 75.8307 0003074 139.7091 153.7264 1.00272322 14265",
"visible": false
},
"37256":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "BEIDOU IGSO 2",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37256U 10068A 14196.57968127 -.00000253 00000-0 10000-3 0 9832",
- "tle2": "2 37256 54.3296 323.6161 0028721 197.4404 100.8370 1.00288900 13130",
+ "tle1": "1 37256U 10068A 14291.39562529 -.00000207 00000-0 10000-3 0 711",
+ "tle2": "2 37256 54.2338 322.5289 0030845 205.3962 120.3072 1.00258436 14085",
"visible": false
},
"37258":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT KA-SAT 9A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37258U 10069A 14197.20732882 .00000041 00000-0 10000-3 0 9444",
- "tle2": "2 37258 0.0584 284.2016 0005554 165.9441 287.4115 1.00270589 13167",
+ "tle1": "1 37258U 10069A 14290.27089433 .00000046 00000-0 10000-3 0 303",
+ "tle2": "2 37258 0.0319 306.2052 0000495 213.6201 332.3997 1.00273437 14098",
"visible": false
},
"37264":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "HISPASAT 1E",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37264U 10070A 14197.16113433 -.00000236 00000-0 00000+0 0 9142",
- "tle2": "2 37264 0.0348 132.8247 0005528 346.1340 202.9824 1.00270594 13006",
+ "tle1": "1 37264U 10070A 14291.11395844 -.00000230 00000-0 00000+0 0 134",
+ "tle2": "2 37264 0.0483 104.7387 0004974 81.2669 211.5623 1.00271701 13952",
"visible": false
},
"37265":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "KOREASAT 6",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37265U 10070B 14196.99266189 -.00000381 00000-0 00000+0 0 9253",
- "tle2": "2 37265 0.0239 100.1594 0001337 349.3988 317.5628 1.00270732 13038",
+ "tle1": "1 37265U 10070B 14290.88879260 -.00000376 00000-0 00000+0 0 239",
+ "tle2": "2 37265 0.0265 233.9763 0001514 0.2674 228.0208 1.00269798 13975",
"visible": false
},
"37344":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ELEKTRO-L 1 (GOMS 2)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37344U 11001A 14197.12555253 -.00000115 00000-0 00000+0 0 15",
- "tle2": "2 37344 0.2833 79.6163 0000887 110.2501 225.0878 1.00270395 12815",
+ "tle1": "1 37344U 11001A 14290.75204652 -.00000110 00000-0 00000+0 0 1186",
+ "tle2": "2 37344 0.4753 80.4847 0000740 182.6291 109.7896 1.00268834 13751",
"visible": false
},
"37384":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "BEIDOU IGSO 3",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37384U 11013A 14196.99661425 -.00000188 00000-0 10000-3 0 9042",
- "tle2": "2 37384 56.5516 84.1534 0024141 186.7079 137.2039 1.00302154 12015",
+ "tle1": "1 37384U 11013A 14290.88012051 -.00000115 00000-0 10000-3 0 9972",
+ "tle2": "2 37384 56.6604 83.1667 0025505 183.6114 196.2979 1.00273844 12966",
"visible": false
},
"37392":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT NEW DAWN",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37392U 11016A 14196.88430944 .00000136 00000-0 10000-3 0 7547",
- "tle2": "2 37392 0.0188 17.5036 0000784 109.7392 157.5054 1.00272849 11872",
+ "tle1": "1 37392U 11016A 14290.72140370 .00000141 00000-0 10000-3 0 8396",
+ "tle2": "2 37392 0.0068 235.8833 0001518 31.6199 51.1670 1.00272865 12819",
"visible": false
},
"37393":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "YAHSAT 1A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37393U 11016B 14195.87132326 .00000083 00000-0 10000-3 0 8990",
- "tle2": "2 37393 0.0105 2.3628 0002265 104.0277 192.4124 1.00271714 11907",
+ "tle1": "1 37393U 11016B 14291.02917878 .00000087 00000-0 10000-3 0 9835",
+ "tle2": "2 37393 0.0024 253.4690 0001943 342.8443 213.1436 1.00273199 12866",
"visible": false
},
"37602":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "TELSTAR 14R",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37602U 11021A 14196.33261733 -.00000299 00000-0 00000+0 0 6236",
- "tle2": "2 37602 0.0174 345.4624 0002490 128.9084 235.4570 1.00270003 12212",
+ "tle1": "1 37602U 11021A 14289.45554146 -.00000298 00000-0 00000+0 0 6807",
+ "tle2": "2 37602 0.0522 48.3427 0002330 163.5885 273.9389 1.00269699 13121",
"visible": false
},
"37605":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GSAT-8",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37605U 11022A 14195.74876459 .00000067 00000-0 10000-3 0 8094",
- "tle2": "2 37605 0.0451 263.0312 0002646 2.2392 351.8113 1.00272361 11574",
+ "tle1": "1 37605U 11022A 14290.90390256 .00000070 00000-0 10000-3 0 9145",
+ "tle2": "2 37605 0.0986 85.6099 0007775 165.4669 155.7856 1.00275560 12530",
"visible": false
},
"37606":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ST-2",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37606U 11022B 14196.82114135 -.00000231 00000-0 10000-3 0 7599",
- "tle2": "2 37606 0.0074 82.6288 0001473 36.8990 197.6596 1.00272164 11591",
+ "tle1": "1 37606U 11022B 14291.07339487 -.00000225 00000-0 10000-3 0 8618",
+ "tle2": "2 37606 0.0058 248.3938 0001758 317.8836 294.6565 1.00271675 12549",
"visible": false
},
"37677":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "CHINASAT 10 (ZX 10)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37677U 11026A 14196.87081727 -.00000372 00000-0 10000-3 0 9291",
- "tle2": "2 37677 0.0328 173.5888 0003485 359.8008 184.2564 1.00271680 11320",
+ "tle1": "1 37677U 11026A 14291.00998654 -.00000367 00000-0 10000-3 0 192",
+ "tle2": "2 37677 0.0401 311.6424 0004950 249.1786 299.6992 1.00276216 12254",
"visible": false
},
"37737":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "TIANLIAN 1-02",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37737U 11032A 14196.48004325 -.00000066 00000-0 00000+0 0 8598",
- "tle2": "2 37737 0.4098 81.3529 0026088 183.9247 7.8346 1.00274417 11057",
+ "tle1": "1 37737U 11032A 14291.46376796 -.00000061 00000-0 10000-3 0 9531",
+ "tle2": "2 37737 0.6034 81.2938 0030546 179.3587 100.1371 1.00271202 12013",
"visible": false
},
"37746":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GSAT-12",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37746U 11034A 14195.68005200 -.00000182 00000-0 10000-3 0 7317",
- "tle2": "2 37746 0.1096 85.2349 0001555 18.8586 156.1501 1.00270388 11299",
+ "tle1": "1 37746U 11034A 14290.81827174 -.00000180 00000-0 10000-3 0 8094",
+ "tle2": "2 37746 0.0677 76.5192 0002060 162.3425 164.9744 1.00272082 12257",
"visible": false
},
"37748":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SES-3",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37748U 11035A 14196.34773529 -.00000121 00000-0 00000+0 0 7914",
- "tle2": "2 37748 0.0244 297.8905 0000755 167.5470 209.8669 1.00272074 11025",
+ "tle1": "1 37748U 11035A 14290.78387047 -.00000117 00000-0 00000+0 0 8863",
+ "tle2": "2 37748 0.0249 281.0665 0002797 322.0639 322.2825 1.00272777 11979",
"visible": false
},
"37749":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "KAZSAT-2",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37749U 11035B 14195.67767998 -.00000215 00000-0 00000+0 0 6455",
- "tle2": "2 37749 0.0269 167.8208 0000936 87.5616 7.5010 1.00271526 11078",
+ "tle1": "1 37749U 11035B 14288.91885640 -.00000217 00000-0 00000+0 0 7228",
+ "tle2": "2 37749 0.0403 351.8093 0000857 279.6168 170.2401 1.00272473 11943",
"visible": false
},
"37753":
{
"comms": [],
"groups": ["gps", "navigation"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GPS BIIF-2 (PRN 01)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37753U 11036A 14195.64320616 .00000022 00000-0 00000+0 0 1067",
- "tle2": "2 37753 55.0671 143.3939 0032253 15.8348 266.2308 2.00563036 21923",
+ "tle1": "1 37753U 11036A 14290.94034909 .00000043 00000-0 00000+0 0 2135",
+ "tle2": "2 37753 55.0821 139.5999 0035199 21.6657 309.8375 2.00563478 23833",
"visible": false
},
"37763":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "BEIDOU IGSO 4",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37763U 11038A 14195.99311838 -.00000047 00000-0 10000-3 0 7401",
- "tle2": "2 37763 54.7201 206.3118 0030173 202.9596 336.6215 1.00270759 10979",
+ "tle1": "1 37763U 11038A 14291.00140721 -.00000125 00000-0 10000-3 0 8263",
+ "tle2": "2 37763 54.6950 205.3818 0031697 200.3189 75.6438 1.00287675 11925",
"visible": false
},
"37775":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ASTRA 1N",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37775U 11041A 14196.26065936 .00000101 00000-0 00000+0 0 6587",
- "tle2": "2 37775 0.0838 40.7262 0004815 40.4908 324.8320 1.00273863 10805",
+ "tle1": "1 37775U 11041A 14289.24694888 .00000102 00000-0 00000+0 0 7607",
+ "tle2": "2 37775 0.0820 42.8488 0000491 80.2020 9.7159 1.00273838 11725",
"visible": false
},
"37776":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "BSAT-3C (JCSAT-110R)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37776U 11041B 14196.57124848 -.00000370 00000-0 10000-3 0 8159",
- "tle2": "2 37776 0.0245 307.8229 0000343 191.0212 110.1003 1.00270359 10880",
+ "tle1": "1 37776U 11041B 14291.00998654 -.00000365 00000-0 10000-3 0 9242",
+ "tle2": "2 37776 0.0567 61.3626 0000253 325.2982 113.3354 1.00270693 11836",
"visible": false
},
"37779":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "PAKSAT-1R",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37779U 11042A 14195.17783747 .00000137 00000-0 00000+0 0 6048",
- "tle2": "2 37779 0.0234 125.3676 0003210 350.2838 278.2904 1.00270763 10794",
+ "tle1": "1 37779U 11042A 14290.64775656 .00000139 00000-0 00000+0 0 6701",
+ "tle2": "2 37779 0.0502 49.5197 0003768 157.8324 89.9048 1.00270622 11674",
"visible": false
},
"37804":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "CHINASAT 1A (ZX 1A)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37804U 11047A 14195.97712237 -.00000356 00000-0 10000-3 0 8485",
- "tle2": "2 37804 0.0318 205.1023 0001052 26.8013 182.4707 1.00268297 10439",
+ "tle1": "1 37804U 11047A 14290.23269602 -.00000354 00000-0 00000+0 0 9331",
+ "tle2": "2 37804 0.0317 42.4227 0003268 230.2391 326.6235 1.00271631 11364",
"visible": false
},
"37806":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "COSMOS 2473",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37806U 11048A 14196.12025910 -.00000153 00000-0 10000-3 0 7902",
- "tle2": "2 37806 0.0765 84.0143 0001089 113.4508 218.6174 1.00271032 10404",
+ "tle1": "1 37806U 11048A 14290.89344242 -.00000150 00000-0 10000-3 0 8945",
+ "tle2": "2 37806 0.0709 74.4406 0001232 208.6930 144.7631 1.00271243 11359",
"visible": false
},
"37809":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SES-2",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 37809U 11049A 14195.47917069 -.00000213 00000-0 10000-3 0 5789",
- "tle2": "2 37809 0.0127 353.4646 0003040 108.0548 276.2324 1.00270780 10353",
+ "tle1": "1 37809U 11049A 14290.46820785 -.00000212 00000-0 10000-3 0 6625",
+ "tle2": "2 37809 0.0011 283.9344 0002925 288.7020 254.8356 1.00273432 11309",
"visible": false
},
"37810":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ARABSAT-5C",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37810U 11049B 14194.92481735 .00000107 00000-0 00000+0 0 5603",
- "tle2": "2 37810 0.0647 354.7856 0005263 142.0160 147.8126 1.00270914 10369",
+ "tle1": "1 37810U 11049B 14288.10842821 .00000104 00000-0 00000+0 0 6130",
+ "tle2": "2 37810 0.0704 11.5484 0005646 180.5920 250.4771 1.00274991 11282",
"visible": false
},
"37816":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT 7 WEST A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37816U 11051A 14197.20651690 -.00000080 00000-0 10000-3 0 7850",
- "tle2": "2 37816 0.0649 337.0751 0005128 167.4822 216.4231 1.00270716 10316",
+ "tle1": "1 37816U 11051A 14291.07756735 -.00000074 00000-0 10000-3 0 8670",
+ "tle2": "2 37816 0.0793 319.8561 0004067 238.3084 208.9495 1.00273031 11257",
"visible": false
},
"37820":
{
"comms": [],
- "groups": ["scientific", "visual"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "groups": ["visual", "scientific"],
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "TIANGONG 1",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 2.5,
- "tle1": "1 37820U 11053A 14197.05079291 .00044657 00000-0 28570-3 0 2078",
- "tle2": "2 37820 42.7716 136.7081 0013899 207.3351 215.5629 15.75419738160597",
+ "tle1": "1 37820U 11053A 14291.42241090 .00051292 00000-0 41099-3 0 4933",
+ "tle2": "2 37820 42.7705 289.3562 0006149 117.5291 1.8701 15.70207018175391",
"visible": true
},
"37826":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "QUETZSAT 1",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37826U 11054A 14196.46057316 -.00000261 00000-0 10000-3 0 6687",
- "tle2": "2 37826 0.0256 321.5016 0002742 158.1119 262.4141 1.00272545 10434",
+ "tle1": "1 37826U 11054A 14288.51790897 -.00000261 00000-0 10000-3 0 7505",
+ "tle2": "2 37826 0.0474 49.4881 0002864 161.4051 282.5271 1.00272074 11355",
"visible": false
},
"37834":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 18 (IS-18)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37834U 11056A 14194.76816192 .00000037 00000-0 00000+0 0 6308",
- "tle2": "2 37834 0.0186 28.6889 0002389 89.8971 269.5007 1.00271286 10273",
+ "tle1": "1 37834U 11056A 14291.25725310 .00000040 00000-0 00000+0 0 7238",
+ "tle2": "2 37834 0.0138 203.0884 0002633 0.0451 96.1759 1.00273464 11194",
"visible": false
},
"37836":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "EUTELSAT 16A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37836U 11057A 14197.20919628 .00000084 00000-0 10000-3 0 6612",
- "tle2": "2 37836 0.0634 358.0501 0004349 107.9483 279.2351 1.00271371 10176",
+ "tle1": "1 37836U 11057A 14291.27674874 .00000090 00000-0 10000-3 0 7534",
+ "tle2": "2 37836 0.0701 346.0630 0004648 231.5565 284.7070 1.00270760 11113",
"visible": false
},
"37839":
{
"comms": [],
"groups": ["amateur"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "JUGNU",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 7.5,
- "tle1": "1 37839U 11058B 14197.08715686 .00000345 00000-0 42534-4 0 6562",
- "tle2": "2 37839 19.9625 79.7796 0018979 302.6457 210.4333 14.12320126142645",
+ "tle1": "1 37839U 11058B 14291.11856301 .00000371 00000-0 56266-4 0 7175",
+ "tle2": "2 37839 19.9608 229.8665 0018857 258.9198 222.7266 14.12351395155950",
"visible": false
},
"37841":
{
"comms": [],
"groups": ["amateur"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SRMSAT",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 9,
- "tle1": "1 37841U 11058D 14196.13139821 .00000332 00000-0 37526-4 0 6595",
- "tle2": "2 37841 19.9727 105.4541 0011755 230.3208 272.9991 14.10360027142311",
+ "tle1": "1 37841U 11058D 14290.15283271 .00000342 00000-0 43135-4 0 7192",
+ "tle2": "2 37841 19.9717 257.4932 0011619 182.1944 291.0869 14.10385544155593",
"visible": false
},
"37843":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "VIASAT-1",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37843U 11059A 14196.48217769 -.00000043 00000-0 10000-3 0 4960",
- "tle2": "2 37843 0.0130 96.3020 0002862 7.1610 248.2629 1.00271586 10604",
+ "tle1": "1 37843U 11059A 14290.44500855 -.00000040 00000-0 10000-3 0 5780",
+ "tle2": "2 37843 0.0038 308.2375 0002658 260.4942 222.2589 1.00273217 11559",
"visible": false
},
"37846":
{
"comms": [],
"groups": ["navigation"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GSAT0101 (PRN E11)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37846U 11060A 14196.52310851 -.00000028 00000-0 00000+0 0 3941",
- "tle2": "2 37846 55.0941 101.7428 0002923 315.0896 340.4354 1.70474497 17009",
+ "tle1": "1 37846U 11060A 14289.99917619 .00000037 00000-0 00000+0 0 4311",
+ "tle2": "2 37846 55.1514 99.1087 0000720 279.4415 144.6229 1.70474309 18604",
"visible": false
},
"37847":
{
"comms": [],
"groups": ["navigation"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GSAT0102 (PRN E12)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37847U 11060B 14195.83447984 -.00000026 00000-0 00000+0 0 3996",
- "tle2": "2 37847 55.0944 101.7609 0003930 292.9507 340.8111 1.70474616 16990",
+ "tle1": "1 37847U 11060B 14290.11072028 .00000037 00000-0 00000+0 0 4415",
+ "tle2": "2 37847 55.1520 99.1043 0002310 260.8204 272.6176 1.70474468 18600",
"visible": false
},
"37849":
{
"comms": [],
- "groups": ["scientific", "weather", "non-operational"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "groups": ["non-operational", "scientific", "weather"],
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NPP",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 3.5,
- "tle1": "1 37849U 11061A 14196.12068919 .00000023 00000-0 31716-4 0 8252",
- "tle2": "2 37849 98.7894 135.8984 0000941 78.2624 47.3977 14.19518462140552",
+ "tle1": "1 37849U 11061A 14291.48462554 .00000019 00000-0 29636-4 0 9221",
+ "tle2": "2 37849 98.7073 230.2976 0001687 79.2182 31.8333 14.19582840154088",
"visible": false
},
"37855":
{
"comms": [],
"groups": ["amateur"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "M-CUBED & EXP-1 PRIME",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 10,
- "tle1": "1 37855U 11061F 14197.12420253 .00003019 00000-0 20860-3 0 8517",
- "tle2": "2 37855 101.7156 241.8538 0215359 331.4353 94.2210 14.90420227146997",
+ "tle1": "1 37855U 11061F 14290.79806609 .00003761 00000-0 25102-3 0 9550",
+ "tle2": "2 37855 101.7079 20.4755 0211122 59.8579 302.3363 14.91807037160940",
"visible": false
},
"37933":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "ASIASAT 7",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37933U 11069A 14196.92535424 -.00000351 00000-0 10000-3 0 7629",
- "tle2": "2 37933 0.0630 260.4077 0000498 118.6114 353.2643 1.00251021 9811",
+ "tle1": "1 37933U 11069A 14290.76099850 -.00000349 00000-0 10000-3 0 8419",
+ "tle2": "2 37933 0.0121 262.1202 0001867 300.7090 202.8369 1.00274179 10751",
"visible": false
},
"37948":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "BEIDOU IGSO 5",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37948U 11073A 14195.92009359 -.00000190 00000-0 10000-3 0 7409",
- "tle2": "2 37948 54.4302 323.0566 0029565 196.8008 197.6198 1.00291432 9737",
+ "tle1": "1 37948U 11073A 14290.94789605 -.00000152 00000-0 10000-3 0 8337",
+ "tle2": "2 37948 54.3340 321.9690 0031681 204.5797 296.5913 1.00272060 10683",
"visible": false
},
"37950":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "AMOS-5",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37950U 11074A 14195.76025782 .00000091 00000-0 00000+0 0 5371",
- "tle2": "2 37950 0.0241 41.5116 0001735 132.3467 49.3456 1.00273534 9659",
+ "tle1": "1 37950U 11074A 14291.02311134 .00000096 00000-0 10000-3 0 6018",
+ "tle2": "2 37950 0.0102 254.0783 0000725 283.9199 233.7791 1.00274555 10555",
"visible": false
},
"37951":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "LUCH 5A",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 37951U 11074B 14196.79107943 -.00000063 00000-0 00000+0 0 7143",
- "tle2": "2 37951 2.8825 248.8191 0003921 263.6358 232.9114 1.00272280 9523",
+ "tle1": "1 37951U 11074B 14291.45084595 -.00000061 00000-0 00000+0 0 8047",
+ "tle2": "2 37951 2.6997 245.6587 0006339 327.2733 143.2666 1.00269583 10479",
"visible": false
},
"38014":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NIGCOMSAT 1R",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 38014U 11077A 14197.12833396 .00000125 00000-0 00000+0 0 5385",
- "tle2": "2 38014 0.0496 219.1252 0001902 305.8089 217.6050 1.00270593 9506",
+ "tle1": "1 38014U 11077A 14289.18304045 .00000126 00000-0 00000+0 0 5861",
+ "tle2": "2 38014 0.0356 17.6009 0002701 170.7343 304.6744 1.00272644 10375",
"visible": false
},
"38049":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "FENGYUN 2F",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 38049U 12002A 14195.91031330 -.00000374 00000-0 10000-3 0 7097",
- "tle2": "2 38049 0.4827 287.7615 0003978 277.7538 166.8308 1.00269766 9221",
+ "tle1": "1 38049U 12002A 14290.94487421 -.00000370 00000-0 10000-3 0 8112",
+ "tle2": "2 38049 0.3132 298.2588 0002407 283.4608 256.5481 1.00263473 10177",
"visible": false
},
"38087":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "SES-4",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 38087U 12007A 14196.32712782 -.00000187 00000-0 00000+0 0 5339",
- "tle2": "2 38087 0.0081 3.9910 0002215 118.7672 266.0784 1.00270947 8901",
+ "tle1": "1 38087U 12007A 14290.16103764 -.00000184 00000-0 00000+0 0 5955",
+ "tle2": "2 38087 0.0319 341.2669 0002678 236.9915 203.3166 1.00272021 9814",
"visible": false
},
"38091":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "BEIDOU G5",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 38091U 12008A 14196.04411639 .00000039 00000-0 00000+0 0 6944",
- "tle2": "2 38091 0.9169 357.9442 0002822 119.0489 250.3725 1.00274426 8815",
+ "tle1": "1 38091U 12008A 14291.59047399 .00000045 00000-0 00000+0 0 7913",
+ "tle2": "2 38091 0.9486 9.0586 0001966 178.6008 110.6309 1.00268644 9763",
"visible": false
},
"38098":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "INTELSAT 22 (IS-22)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 38098U 12011A 14194.73451709 -.00000074 00000-0 00000+0 0 5175",
- "tle2": "2 38098 0.0196 11.2788 0002067 108.6423 148.1177 1.00272216 8460",
+ "tle1": "1 38098U 12011A 14290.66372556 -.00000074 00000-0 00000+0 0 5918",
+ "tle2": "2 38098 0.0162 325.5797 0002807 253.2932 118.2662 1.00272469 9400",
"visible": false
},
"38107":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "APSTAR 7",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 38107U 12013A 14197.12555253 -.00000121 00000-0 10000-3 0 7151",
- "tle2": "2 38107 0.0342 53.8734 0002477 57.1694 304.5296 1.00271711 8515",
+ "tle1": "1 38107U 12013A 14289.56774339 -.00000119 00000-0 10000-3 0 8450",
+ "tle2": "2 38107 0.0204 149.6954 0002734 49.1486 107.0588 1.00271737 9436",
"visible": false
},
"38245":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "YAHSAT 1B",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 38245U 12016A 14197.20225823 .00000107 00000-0 10000-3 0 6212",
- "tle2": "2 38245 0.0018 56.1704 0002508 55.7093 302.4777 1.00273030 8262",
+ "tle1": "1 38245U 12016A 14290.83436230 .00000112 00000-0 10000-3 0 7229",
+ "tle2": "2 38245 0.0056 272.1962 0001746 331.6447 130.3937 1.00273363 9202",
"visible": false
},
"38331":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "JCSAT-13",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 38331U 12023A 14195.98898523 -.00000375 00000-0 10000-3 0 4735",
- "tle2": "2 38331 0.0112 21.3458 0002385 96.7689 294.6646 1.00269965 7978",
+ "tle1": "1 38331U 12023A 14289.74807005 -.00000373 00000-0 00000+0 0 5495",
+ "tle2": "2 38331 0.0300 72.1583 0002606 164.7560 181.5902 1.00274416 8898",
"visible": false
},
"38332":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "VINASAT-2",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 38332U 12023B 14196.68929245 -.00000348 00000-0 10000-3 0 5371",
- "tle2": "2 38332 0.0237 288.4516 0002079 198.0847 186.8890 1.00270492 7969",
+ "tle1": "1 38332U 12023B 14290.62478957 -.00000344 00000-0 10000-3 0 6321",
+ "tle2": "2 38332 0.0015 149.0835 0001935 55.0451 178.7020 1.00270829 8917",
"visible": false
},
"38342":
{
"comms": [],
"groups": ["geostationary"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NIMIQ 6",
"orbitVisible": false,
"stdMag": 5,
- "tle1": "1 38342U 12026A 14196.19529277 -.00000192 00000-0 00000+0 0 5408",
- "tle2": "2 38342 0.0043 4.9212 0002223 104.1379 163.0996 1.00271541 7924",
+ "tle1": "1 38342U 12026A 14291.36213714 -.00000187 00000-0 00000+0 0 6167",
+ "tle2": "2 38342 0.0519 69.0628 0002660 139.9809 217.0170 1.00271902 8885",
"visible": false
},
"38358":
{
"comms": [],
"groups": ["scientific"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "NUSTAR",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 38358U 12031A 14196.20707795 .00002523 00000-0 21117-3 0 4905",
- "tle2": "2 38358 6.0269 128.4110 0013250 57.1441 302.9864 14.84677648113239",
+ "tle1": "1 38358U 12031A 14290.17555488 .00001894 00000-0 13744-3 0 5702",
+ "tle2": "2 38358 6.0253 169.4788 0012697 319.8764 40.0428 14.85061718127224",
"visible": false
},
"38857":
{
"comms": [],
"groups": ["navigation"],
- "lastUpdated": "2014-07-15T00:25:45",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GSAT0103 (PRN E19)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 38857U 12055A 14194.91359521 .00000059 00000-0 00000+0 0 2680",
- "tle2": "2 38857 55.0796 221.7326 0004858 235.4621 124.5571 1.70473679 10905",
+ "tle1": "1 38857U 12055A 14289.94019444 -.00000034 00000-0 00000+0 0 3084",
+ "tle2": "2 38857 55.0513 219.0893 0002614 235.6039 124.3708 1.70473732 12524",
"visible": false
},
"38858":
{
"comms": [],
"groups": ["navigation"],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
"name": "GSAT0104 (PRN E20)",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 38858U 12055B 14196.60814294 .00000049 00000-0 00000+0 0 2580",
- "tle2": "2 38858 55.0800 221.6838 0003918 237.5009 122.5133 1.70473818 10927",
+ "tle1": "1 38858U 12055B 14289.87495653 -.00000034 00000-0 00000+0 0 3076",
+ "tle2": "2 38858 55.0520 219.0896 0001660 238.4416 121.5417 1.70473863 12471",
"visible": false
},
"39271":
{
"comms": [],
"groups": [],
- "lastUpdated": "2014-07-16T16:36:27",
- "name": "FALCON 9 R/B",
+ "lastUpdated": "2014-10-19T01:02:05",
+ "name": "CUSAT 2 & FALCON 9 R/B",
+ "orbitVisible": false,
+ "tle1": "1 39271U 13055G 14290.44296451 .00013128 00000-0 39777-3 0 3677",
+ "tle2": "2 39271 80.9732 291.2397 0741234 159.5714 203.6858 14.10956077 53740",
+ "visible": true
+ },
+ "40096":
+ {
+ "comms": [],
+ "groups": [],
+ "name": "SL-4 R/B",
"orbitVisible": false,
- "tle1": "1 39271U 13055G 14196.67196389 .00019255 00000-0 56606-3 0 2795",
- "tle2": "2 39271 81.0053 26.1593 0755190 65.8121 301.9841 14.08653842 40536",
+ "tle1": "1 40096U 14041B 14291.56029632 .00628369 69853-5 76782-3 0 1848",
+ "tle2": "2 40096 64.8751 324.4990 0099156 24.0226 336.5519 15.98353267 14397",
"visible": true
}
},
diff --git a/plugins/Satellites/src/Satellite.cpp b/plugins/Satellites/src/Satellite.cpp
index 05b110e..c03739d 100644
--- a/plugins/Satellites/src/Satellite.cpp
+++ b/plugins/Satellites/src/Satellite.cpp
@@ -79,7 +79,8 @@ Satellite::Satellite(const QString& identifier, const QVariantMap& map)
if (!map.contains("name") || !map.contains("tle1") || !map.contains("tle2"))
return;
- font.setPixelSize(16);
+ // Font size is 16
+ font.setPixelSize(StelApp::getInstance().getBaseFontSize()+3);
id = identifier;
name = map.value("name").toString();
diff --git a/plugins/Satellites/src/Satellites.hpp b/plugins/Satellites/src/Satellites.hpp
index f965b22..bb552c0 100644
--- a/plugins/Satellites/src/Satellites.hpp
+++ b/plugins/Satellites/src/Satellites.hpp
@@ -212,6 +212,7 @@ public:
virtual QStringList listMatchingObjects(const QString& objPrefix, int maxNbItem=5, bool useStartOfWords=false) const;
virtual QStringList listAllObjects(bool inEnglish) const;
+ virtual QStringList listAllObjectsByType(const QString& objType, bool inEnglish) const { Q_UNUSED(objType) Q_UNUSED(inEnglish) return QStringList(); }
virtual QString getName() const { return "Satellites"; }
diff --git a/plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp b/plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp
index aa944dd..8591dce 100644
--- a/plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp
+++ b/plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp
@@ -93,6 +93,11 @@ void SatellitesDialog::createDialogContent()
this, SLOT(retranslate()));
Satellites* plugin = GETSTELMODULE(Satellites);
+ //Kinetic scrolling for tablet pc and pc
+ QList<QWidget *> addscroll;
+ addscroll << ui->satellitesList << ui->sourceList << ui->aboutTextBrowser;
+ installKineticScrolling(addscroll);
+
// Settings tab / updates group
// These controls are refreshed by updateSettingsPage(), which in
// turn is triggered by setting any of these values. Because
diff --git a/plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp b/plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp
index 8891c4e..810acc8 100644
--- a/plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp
+++ b/plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp
@@ -84,6 +84,11 @@ void SatellitesImportDialog::setVisible(bool visible)
void SatellitesImportDialog::createDialogContent()
{
ui->setupUi(dialog);
+
+ //Kinetic scrolling for tablet pc and pc
+ QList<QWidget *> addscroll;
+ addscroll << ui->listView;
+ installKineticScrolling(addscroll);
connect(ui->closeStelWindow, SIGNAL(clicked()),
this, SLOT(close()));
diff --git a/plugins/SolarSystemEditor/src/SolarSystemEditor.cpp b/plugins/SolarSystemEditor/src/SolarSystemEditor.cpp
index ca0d66b..17230e2 100644
--- a/plugins/SolarSystemEditor/src/SolarSystemEditor.cpp
+++ b/plugins/SolarSystemEditor/src/SolarSystemEditor.cpp
@@ -419,7 +419,7 @@ bool SolarSystemEditor::removeSsoWithName(QString name)
SsoElements SolarSystemEditor::readMpcOneLineCometElements(QString oneLineElements)
{
SsoElements result;
- qDebug() << "readMpcOneLineCometElements started..."; // GZ
+ //qDebug() << "readMpcOneLineCometElements started..."; // GZ
QRegExp mpcParser("^\\s*(\\d{4})?([A-Z])((?:\\w{6}|\\s{6})?[0a-zA-Z])?\\s+(\\d{4})\\s+(\\d{2})\\s+(\\d{1,2}\\.\\d{3,4})\\s+(\\d{1,2}\\.\\d{5,6})\\s+(\\d\\.\\d{5,6})\\s+(\\d{1,3}\\.\\d{3,4})\\s+(\\d{1,3}\\.\\d{3,4})\\s+(\\d{1,3}\\.\\d{3,4})\\s+(?:(\\d{4})(\\d\\d)(\\d\\d))?\\s+(\\-?\\d{1,2}\\.\\d)\\s+(\\d{1,2}\\.\\d)\\s+(\\S.{1,54}\\S)(?:\\s+(\\S.*))?$");//
@@ -471,7 +471,8 @@ SsoElements SolarSystemEditor::readMpcOneLineCometElements(QString oneLineElemen
//"comet_orbit" is used for all cases:
//"ell_orbit" interprets distances as kilometers, not AUs
result.insert("coord_func","comet_orbit");
- result.insert("orbit_good", 1000); // default validity for osculating elements, days
+ // GZ: moved next line below!
+ //result.insert("orbit_good", 1000); // default validity for osculating elements, days
result.insert("lighting", false);
result.insert("color", "1.0, 1.0, 1.0");
@@ -510,6 +511,18 @@ SsoElements SolarSystemEditor::readMpcOneLineCometElements(QString oneLineElemen
double inclination = mpcParser.cap(11).toDouble(&ok);
result.insert("orbit_Inclination", inclination);
+ // GZ: We should reduce orbit_good for elliptical orbits to one half period before/after perihel!
+ if (eccentricity < 1.0)
+ {
+ // Heafner, p.71
+ const double mu=(0.01720209895*0.01720209895); // GAUSS_GRAV_CONST^2
+ const double meanMotion=std::sqrt(mu/(perihelionDistance*perihelionDistance*perihelionDistance)); // radians/day
+ double period=M_PI*2.0 / meanMotion; // period, days
+ result.insert("orbit_good", qMin(1000, (int) floor(0.5*period))); // validity for elliptical osculating elements, days. Goes from aphel to next aphel or max 1000 days.
+ }
+ else
+ result.insert("orbit_good", 1000); // default validity for osculating elements, days
+
double absoluteMagnitude = mpcParser.cap(15).toDouble(&ok);
result.insert("absolute_magnitude", absoluteMagnitude);
@@ -523,7 +536,7 @@ SsoElements SolarSystemEditor::readMpcOneLineCometElements(QString oneLineElemen
result.insert("dust_lengthfactor", 0.4); // dust tail length w.r.t. gas tail length
result.insert("dust_brightnessfactor", 1.5); // dust tail brightness w.r.t. gas tail.
result.insert("dust_widthfactor", 1.5); // opening w.r.t. gas tail opening width.
- qDebug() << "readMpcOneLineCometElements done\n";
+ //qDebug() << "readMpcOneLineCometElements done\n";
return result;
}
diff --git a/plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp b/plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp
index 4693798..522491f 100644
--- a/plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp
+++ b/plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp
@@ -58,6 +58,11 @@ void SolarSystemManagerWindow::createDialogContent()
{
ui->setupUi(dialog);
+ //Kinetic scrolling for tablet pc and pc
+ QList<QWidget *> addscroll;
+ addscroll << ui->listWidgetObjects;
+ installKineticScrolling(addscroll);
+
//Signals
connect(&StelApp::getInstance(), SIGNAL(languageChanged()),
this, SLOT(retranslate()));
diff --git a/plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp b/plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp
index 24be01d..05f81ec 100644
--- a/plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp
+++ b/plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp
@@ -145,7 +145,10 @@ QString Supernova::getInfoString(const StelCore* core, const InfoStringGroup& fl
oss << q_("Type of supernova: %1").arg(sntype) << "<br>";
oss << q_("Maximum brightness: %1").arg(getMaxBrightnessDate(peakJD)) << "<br>";
if (distance>0)
- oss << q_("Distance: %1 Light Years").arg(distance*1000) << "<br>";
+ {
+ //TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+ oss << q_("Distance: %1 ly").arg(distance*1000) << "<br>";
+ }
}
postProcessInfoString(str, flags);
diff --git a/plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp b/plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp
index a56cba6..0a9f19c 100644
--- a/plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp
+++ b/plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp
@@ -92,7 +92,7 @@ Supernovae::Supernovae()
setObjectName("Supernovae");
configDialog = new SupernovaeDialog();
conf = StelApp::getInstance().getSettings();
- font.setPixelSize(conf->value("gui/base_font_size", 13).toInt());
+ font.setPixelSize(StelApp::getInstance().getBaseFontSize());
}
/*
diff --git a/plugins/Supernovae/src/Supernovae.hpp b/plugins/Supernovae/src/Supernovae.hpp
index 47c0d06..c345148 100644
--- a/plugins/Supernovae/src/Supernovae.hpp
+++ b/plugins/Supernovae/src/Supernovae.hpp
@@ -116,6 +116,7 @@ public:
//! @return a list of matching object name by order of relevance, or an empty list if nothing match
virtual QStringList listMatchingObjects(const QString& objPrefix, int maxNbItem=5, bool useStartOfWords=false) const;
virtual QStringList listAllObjects(bool inEnglish) const;
+ virtual QStringList listAllObjectsByType(const QString& objType, bool inEnglish) const { Q_UNUSED(objType) Q_UNUSED(inEnglish) return QStringList(); }
virtual QString getName() const { return "Historical Supernovae"; }
//! get a supernova object by identifier
diff --git a/plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp b/plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp
index 248869c..8270067 100644
--- a/plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp
+++ b/plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp
@@ -76,6 +76,11 @@ void SupernovaeDialog::createDialogContent()
connect(&StelApp::getInstance(), SIGNAL(languageChanged()),
this, SLOT(retranslate()));
+ //Kinetic scrolling for tablet pc and pc
+ QList<QWidget *> addscroll;
+ addscroll << ui->aboutTextBrowser;
+ installKineticScrolling(addscroll);
+
// Settings tab / updates group
connect(ui->internetUpdatesCheckbox, SIGNAL(stateChanged(int)), this, SLOT(setUpdatesEnabled(int)));
connect(ui->updateButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(updateJSON()));
diff --git a/plugins/TelescopeControl/src/TelescopeControl.hpp b/plugins/TelescopeControl/src/TelescopeControl.hpp
index 37b2a03..460963b 100644
--- a/plugins/TelescopeControl/src/TelescopeControl.hpp
+++ b/plugins/TelescopeControl/src/TelescopeControl.hpp
@@ -101,6 +101,7 @@ public:
virtual QStringList listMatchingObjects(const QString& objPrefix, int maxNbItem=5, bool useStartOfWords=false) const;
// empty as its not celestial objects
virtual QStringList listAllObjects(bool inEnglish) const { Q_UNUSED(inEnglish) return QStringList(); }
+ virtual QStringList listAllObjectsByType(const QString& objType, bool inEnglish) const { Q_UNUSED(objType) Q_UNUSED(inEnglish) return QStringList(); }
virtual QString getName() const { return "Telescope Control"; }
virtual bool configureGui(bool show = true);
diff --git a/plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp b/plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp
index 1e53e07..e342f77 100644
--- a/plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp
+++ b/plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp
@@ -99,6 +99,11 @@ void TelescopeDialog::createDialogContent()
{
ui->setupUi(dialog);
+ //Kinetic scrolling for tablet pc and pc
+ QList<QWidget *> addscroll;
+ addscroll << ui->telescopeTreeView << ui->textBrowserHelp << ui->textBrowserAbout;
+ installKineticScrolling(addscroll);
+
//Inherited connect
connect(&StelApp::getInstance(), SIGNAL(languageChanged()), this, SLOT(retranslate()));
connect(ui->closeStelWindow, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(close()));
diff --git a/plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp b/plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp
index 80d13ea..79cbb39 100644
--- a/plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp
+++ b/plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp
@@ -367,10 +367,10 @@ void TextUserInterface::init()
SLOT(setColorGalacticGrid(Vec3f)),
gridLinesMgr->getColorGalacticGrid(),
m5, m5_18);
- TuiNode* m5_20 = new TuiNodeColor(N_("Galactic plane line"),
+ TuiNode* m5_20 = new TuiNodeColor(N_("Galactic equator line"),
gridLinesMgr,
- SLOT(setColorGalacticPlaneLine(Vec3f)),
- gridLinesMgr->getColorGalacticPlaneLine(),
+ SLOT(setColorGalacticEquatorLine(Vec3f)),
+ gridLinesMgr->getColorGalacticEquatorLine(),
m5, m5_19);
m5_1->setNextNode(m5_2);
diff --git a/po/stellarium-metainfo/af.po b/po/stellarium-metainfo/af.po
new file mode 100644
index 0000000..b5bd216
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/af.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Afrikaans translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:20+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Afrikaans <af at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Werkskerm Planetarium"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/an.po b/po/stellarium-metainfo/an.po
new file mode 100644
index 0000000..42e4fb7
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/an.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Aragonese translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:21+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Aragonese <an at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/ar.po b/po/stellarium-metainfo/ar.po
new file mode 100644
index 0000000..59af15b
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/ar.po
@@ -0,0 +1,71 @@
+# Arabic translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-23 17:52+0000\n"
+"Last-Translator: AlShammari <Unknown>\n"
+"Language-Team: Arabic <ar at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "ستيلاريوم"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "قبة سماوية مكتبية"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+"ستيلاريوم يقدم صور واقعية ثلاثية الأبعاد للسماء في الوقت الفعلي مع واجهة "
+"مكتبة الرسوميات المفتوحة. ستيلاريوم يمكنك من مشاهدة النجوم, المجموعات, "
+"الكواكب والسدم, ويملك مميزات أخرى مثل مناظر بانورامية متعددة, الضباب, "
+"ومحاكاة التلوث الخفيف ومحرك البرمجة النصية المضمنة."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+"ستيلاريوم يأتي بفهرس نجوم فيه حوالي 600 ألف نجم ويمكنك تحميل فهارس إضافية "
+"حتى 210 مليون نجم."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+"ستيلاريوم لديه ثقافتان للسماء, الأولى هي رؤية المجموعات النجمية من خلال "
+"التقاليد البولينيزية, الاسكيمو, الكورية, المصرية, والفلك الصيني, والثانية هي "
+"رؤية المجموعات النجمية من خلال الطريقة التقليدية الغربية"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
+"من الممكن زيارة كواكب أخرى في النظام الشمسي - يمكنك رؤية كيف بدت السماء "
+"لرواد أبولو, أو يمكنك رؤية كيف تبدو حلقات زحل من قمر تيتان"
diff --git a/po/stellarium-metainfo/ast.po b/po/stellarium-metainfo/ast.po
new file mode 100644
index 0000000..8bd5f5c
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/ast.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Asturian translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:22+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Asturian <ast at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Planetariu pal escritoriu"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/be.po b/po/stellarium-metainfo/be.po
new file mode 100644
index 0000000..10de2da
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/be.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Belarusian translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:05+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Belarusian <be at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Настольны планетарыум"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/bg.po b/po/stellarium-metainfo/bg.po
new file mode 100644
index 0000000..77436bd
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/bg.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Bulgarian translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:24+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <bg at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Настолен планетаруим"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/bn.po b/po/stellarium-metainfo/bn.po
new file mode 100644
index 0000000..a716067
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/bn.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Bengali translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-12 06:34+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Bengali <bn at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/br.po b/po/stellarium-metainfo/br.po
new file mode 100644
index 0000000..ef77c28
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/br.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Breton translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:24+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Breton <br at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Planetarium a vurev"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/bs.po b/po/stellarium-metainfo/bs.po
new file mode 100644
index 0000000..0b7aa11
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/bs.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Bosnian translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:23+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Bosnian <bs at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Stoni planetarij"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/ca.po b/po/stellarium-metainfo/ca.po
new file mode 100644
index 0000000..732aea2
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/ca.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Catalan translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:08+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Catalan <ca at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Planetari per a l'escriptori"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/cs.po b/po/stellarium-metainfo/cs.po
new file mode 100644
index 0000000..24f767f
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/cs.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Czech translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:09+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Czech <cs at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Planetárium na vaší obrazovce"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/csb.po b/po/stellarium-metainfo/csb.po
new file mode 100644
index 0000000..e5ffa26
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/csb.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Kashubian translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:39+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Kashubian <csb at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Planetarium na pùlce"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/cy.po b/po/stellarium-metainfo/cy.po
new file mode 100644
index 0000000..28ea18d
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/cy.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Welsh translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:47+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Welsh <cy at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Planetariwm Penbwrdd"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/da.po b/po/stellarium-metainfo/da.po
new file mode 100644
index 0000000..ed2a61d
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/da.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Danish translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:34+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Danish <da at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Planetarieprogram"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/de.po b/po/stellarium-metainfo/de.po
new file mode 100644
index 0000000..f5a436d
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/de.po
@@ -0,0 +1,72 @@
+# German translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-29 16:29+0000\n"
+"Last-Translator: gzotti <Georg.Zotti at univie.ac.at>\n"
+"Language-Team: German <de at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Das Planetarium für den Schreibtisch"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+"Stellarium bietet eine photorealistische Himmelsdarstellung mit OpenGL. Es "
+"zeigt Sterne, Sternbilder, Planeten und nebelartige Objekte und hat viele "
+"andere Funktionen, u.a. austauschbare Landschaftspanoramen incl. Bodennebel "
+"und Beleuchtungssimulation, und eine eingebaute Script-Funktion."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+"Stellarium kommt mit einem Sternkatalog von etwa 600.000 Sternen, und es ist "
+"möglich, weitere Kataloge mit bis zu 210 Mio Sternen herunterzuladen."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+"Stellarium hat vielfältige mythologische Figuren, etwa die Sternbilder der "
+"Polynesier, Inuit, Navajo, Lakota, Koreaner, Ägypter und Chinesischer "
+"Astronomen, neben den bekannten Westlichen."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
+"Man kann auch andere Planeten unseres Sonnensystems besuchen - erleben Sie "
+"den Himmelsanblick der Apollo-Astronauten, oder wie sich Saturn von seinem "
+"Mond Titan aus zeigt."
diff --git a/po/stellarium-metainfo/el.po b/po/stellarium-metainfo/el.po
new file mode 100644
index 0000000..3408547
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/el.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Greek translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:36+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Greek <el at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Επιτραπέζιο πλανητάριο"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/en_CA.po b/po/stellarium-metainfo/en_CA.po
new file mode 100644
index 0000000..5db61af
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/en_CA.po
@@ -0,0 +1,72 @@
+# English (Canada) translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:09+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: English (Canada) <en_CA at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Desktop Planetarium"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
diff --git a/po/stellarium-metainfo/en_GB.po b/po/stellarium-metainfo/en_GB.po
new file mode 100644
index 0000000..35900ee
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/en_GB.po
@@ -0,0 +1,72 @@
+# English (United Kingdom) translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Desktop Planetarium"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
diff --git a/po/stellarium-metainfo/eo.po b/po/stellarium-metainfo/eo.po
new file mode 100644
index 0000000..7c88665
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/eo.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Esperanto translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:35+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Esperanto <eo at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Tabula planetario"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/es.po b/po/stellarium-metainfo/es.po
new file mode 100644
index 0000000..5f937e9
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/es.po
@@ -0,0 +1,73 @@
+# Spanish translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 19:52+0000\n"
+"Last-Translator: José A. Macas D. <josedurazo92 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <es at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Planetario de escritorio"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+"Stellarium traza cielos 3D fotorealísticos en tiempo real con OpenGL. "
+"Muestra estrellas, constelaciones, planetas y nebulosas, y tiene muchas "
+"otras características incluyendo múltiples paisajes panorámicos, neblina, "
+"simulación de contaminación lumínica y un motor de secuencias de órdenes "
+"integrado."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+"Stellarium viene con un catálogo cerca de 600 mil estrellas y es posible "
+"descargar catálogos extra con hasta 210 millones de estrellas."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+"Stellarium tiene múltiples culturas estelares - véa las constelaciones desde "
+"las tradiciones de astrónomos de Polinesia, Inuit, Navajo, Coreana, Lakota, "
+"Egipcias, así como las tradicionales constelaciones Occidentales."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
+"También es posible visitar otros planetas en el sistema solar - ver como "
+"veían el cielo los astronautas de Apollo, o como se ven los anillos de "
+"Saturno desde Titán."
diff --git a/po/stellarium-metainfo/et.po b/po/stellarium-metainfo/et.po
new file mode 100644
index 0000000..d260fd1
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/et.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Estonian translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:35+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Estonian <et at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Töölaua planetaarium"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/eu.po b/po/stellarium-metainfo/eu.po
new file mode 100644
index 0000000..2ae86cc
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/eu.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Basque translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:06+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Basque <eu at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Mahaigaineko planetarioa"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/fa.po b/po/stellarium-metainfo/fa.po
new file mode 100644
index 0000000..d1fb3e2
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/fa.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Persian translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:43+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Persian <fa at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "آسماننمای رومیزی"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/fi.po b/po/stellarium-metainfo/fi.po
new file mode 100644
index 0000000..02f9023
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/fi.po
@@ -0,0 +1,73 @@
+# Finnish translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 13:44+0000\n"
+"Last-Translator: Tuomas Teipainen <tmsteipainen1 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Finnish <fi at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Työpöytäplanetaario"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+"Stellarium mallintaa todentuntuisen 3D-taivaan reaaliajassa OpenGL-"
+"rajapinnalla. Ohjelma sisältää tähdet, tähdistöt, planeetat ja sumut, sekä "
+"lisäksi useita panoraamamaisemia, sumun, valosaastesimulaation ja "
+"sisäänrakennetun komentosarjamoottorin."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+"Stellarium sisältää oletuksena 600 000 tähden tähtiluettelon, ja "
+"lisäluetteloita on mahdollista ladata aina 210 miljoonaan tähteen asti."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+"Stellarium sisältää useita taivaskulttuureja - voit nähdä polynesialaisten, "
+"inuiittien, navajojen, korealaisten, lakotojen, egyptiläisten ja "
+"kiinalaisten perinteiset tähtikuviot, sekä lisäksi tavalliset länsimaalaiset "
+"tähtikuviot."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
+"Myös muilla aurinkokunnan planeetoilla on mahdollista käydä - näe millainen "
+"taivas oli Apollo-astronauttien silmin, tai miltä Saturnuksen renkaat "
+"näyttävät Titanista."
diff --git a/po/stellarium-metainfo/fr.po b/po/stellarium-metainfo/fr.po
new file mode 100644
index 0000000..1793531
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/fr.po
@@ -0,0 +1,76 @@
+# French translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 11:19+0000\n"
+"Last-Translator: Nicolas Martignoni <Unknown>\n"
+"Language-Team: French <fr at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Planétarium virtuel"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+"Stellarium présente le ciel en temps réel et en 3D de manière photoréaliste "
+"au moyen de OpenGL. Il permet d'afficher les étoiles, les constellations, "
+"les planètes et les nébuleuses. De nombreuses autres fonctionnalités sont "
+"disponibles, parmi lesquels l'utilisation de nombreux paysages panoramiques, "
+"la simulation du brouillard et de la pollution lumineuse. Un moteur de "
+"scripts est également proposé."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+"Stellarium est livré avec un catalogue d'environ 600 mille étoiles. Des "
+"catalogues supplémentaires comportant jusqu'à 210 millions d'étoiles peuvent "
+"être téléchargés gratuitement."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+"Stellarium propose l'affichage de constellations de plusieurs cultures, "
+"issues des traditions d'astronomes de Polynésie, Inuit, Navajo, de Corée, "
+"Lakota, d'Égypte et de Chine, ainsi que les constellations traditionnelle de "
+"la culture occidentale."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
+"Il est également possible de visiter d'autres corps célestes du système "
+"solaire, par exemple pour voir le ciel comme les astronautes du programme "
+"Apollo ou observer les anneaux de Saturne depuis Titan."
diff --git a/po/stellarium-metainfo/ga.po b/po/stellarium-metainfo/ga.po
new file mode 100644
index 0000000..7c172e7
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/ga.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Irish translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:38+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Irish <ga at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Pláinéadlann Deisce"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/gd.po b/po/stellarium-metainfo/gd.po
new file mode 100644
index 0000000..783f499
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/gd.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Gaelic; Scottish translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:36+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Gaelic; Scottish <gd at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Planaideach Bàrr-deasc"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/gl.po b/po/stellarium-metainfo/gl.po
new file mode 100644
index 0000000..d28f944
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/gl.po
@@ -0,0 +1,71 @@
+# Galician translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-28 05:31+0000\n"
+"Last-Translator: Manuel Rosales <manuel.rosales at mundo-r.com>\n"
+"Language-Team: Galician <gl at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Planetario de escritorio"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+"Stellarium ofrece ceos foto-realistas 3D en tempo real con OpenGL. Amosa "
+"estrelas, constelacións, planetas e nebulosas e ten moitos outros recursos, "
+"incluíndo múltiples paisaxes panorámicas, néboa, simulación de contaminación "
+"lumínica e un mecanismo de script incorporado."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+"Stellarium vén cun catálogo de estrelas de preto de 600 mil estrelas e é "
+"posible facer a descarga de catálogos extra con ata 210 millóns de estrelas."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+"Stellarium ten ceos de múltiples culturas - amosa as constelacións das "
+"tradicións dos astrónomos polinesios, Inuit, Navajos, coreanos, Lakotas, "
+"exipcios e chineses, así como as constelacións occidentais tradicionais."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
+"Tamén é posible visitar outros planetas no sistema solar - ver o ceo coma os "
+"astronautas do Apollo, ou os aneis de Saturno dende Titan."
diff --git a/po/stellarium-metainfo/gu.po b/po/stellarium-metainfo/gu.po
new file mode 100644
index 0000000..e92f940
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/gu.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Gujarati translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:32+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Gujarati <gu at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "ડેસ્કટોપ પર પ્લેનેટેરીયમ"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/he.po b/po/stellarium-metainfo/he.po
new file mode 100644
index 0000000..6aa3a69
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/he.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Hebrew translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:37+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Hebrew <he at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "פלנטריום שולחני"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/hi.po b/po/stellarium-metainfo/hi.po
new file mode 100644
index 0000000..01d3578
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/hi.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Hindi translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:37+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Hindi <hi at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "स्टेलेरियम"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "डेस्कटॉप प्लेनेटेरियम"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/hne.po b/po/stellarium-metainfo/hne.po
new file mode 100644
index 0000000..8847af0
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/hne.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Chhattisgarhi translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:33+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Chhattisgarhi <hne at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "डेस्कटाप प्लेनेटेरियम"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/hr.po b/po/stellarium-metainfo/hr.po
new file mode 100644
index 0000000..6991750
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/hr.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Croatian translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:33+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Croatian <hr at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Planetarij radne površine"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/hu.po b/po/stellarium-metainfo/hu.po
new file mode 100644
index 0000000..19a1842
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/hu.po
@@ -0,0 +1,73 @@
+# Hungarian translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-27 18:22+0000\n"
+"Last-Translator: misibacsi <Unknown>\n"
+"Language-Team: Hungarian <hu at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Planetárium a munkaasztalon"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+"A Stellarium fotorealisztikus 3D-s égboltot állít elő valós időben, OpenGL "
+"technikával. Kirajzolja a csillagokat, csillagképeket, bolygókat és ködöket. "
+"Sok más tulajdonsága között van a panoráma-látkép, köd, fényszennyezés "
+"szimulálása és egy beépített szkript-motor."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+"A Stellariumban alapból 600 ezer csillagot tartalmazó katalógus van, és "
+"lehetőség van további csillagkatalógusok letöltésére, egészen 210 millió "
+"csillagig."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+"A Stellariumban többféle népcsoport hiedelemvilága tükröződik az égbolton, "
+"köztük polinéz, eszkimó (inuit), navahó, koreai, lakota, egyiptomi és kínai "
+"(az alap nyugateurópai mellett)."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
+"Lehetséges más bolygók meglátogatása a Naprendszerben: kipróbálható, milyen "
+"látvány tárult az Apollo űrhajósai elé, vagy hogyan néznek ki a Szaturnusz "
+"gyűrűi a Titán nevű holdról."
diff --git a/po/stellarium-metainfo/hy.po b/po/stellarium-metainfo/hy.po
new file mode 100644
index 0000000..bf63b92
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/hy.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Armenian translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:21+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Armenian <hy at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/id.po b/po/stellarium-metainfo/id.po
new file mode 100644
index 0000000..750face
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/id.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Indonesian translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:13+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Indonesian <id at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/is.po b/po/stellarium-metainfo/is.po
new file mode 100644
index 0000000..c3a772a
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/is.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Icelandic translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:13+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Icelandic <is at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Skjáborðsstjörnuver"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/it.po b/po/stellarium-metainfo/it.po
new file mode 100644
index 0000000..a38300b
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/it.po
@@ -0,0 +1,73 @@
+# Italian translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-31 19:30+0000\n"
+"Last-Translator: Luca Degano <lucadegano at hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian <it at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Planetario per il desktop"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+"Stellarium renderizza i cieli in realtà fotografica 3D in tempo reale usando "
+"OpenGL. Mostra stelle, costellazioni, pianeti e nebulose, e possiede molte "
+"altre caratteristiche compresi paesaggi panoramici multipli, nebbia, "
+"simulazione dell'inquinamento luminoso e un motore di scripting built-in."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+"Stellarium viene fornito con un catalogo di circa 600.000 stelle ed è "
+"possibile scaricare cataloghi extra fino a 210 milioni di stelle."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+"Stellarium include molteplici culture del cielo: osserva le costellazioni "
+"dalle tradizioni degli astronomi polinesiani, Inuit, Navajo, coreani, "
+"Lakota, egizi e cinesi, oltre alle tradizionali costellazioni della cultura "
+"occidentale."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
+"È anche possibile visitare altri pianeti nel Sistema Solare: guarda come "
+"appariva il cielo agli astronauti delle missioni Apollo, o come appaiono gli "
+"anelli di Saturno da Titano."
diff --git a/po/stellarium-metainfo/ja.po b/po/stellarium-metainfo/ja.po
new file mode 100644
index 0000000..2d30272
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/ja.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Japanese translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:38+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Japanese <ja at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "デスクトップ・プラネタリウム"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/jv.po b/po/stellarium-metainfo/jv.po
new file mode 100644
index 0000000..cb7e22f
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/jv.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Javanese translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-13 09:11+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Javanese <jv at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/ka.po b/po/stellarium-metainfo/ka.po
new file mode 100644
index 0000000..3229c52
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/ka.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Georgian translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:36+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Georgian <ka at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "სამაგიდო პლანეტარიუმი"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/kk.po b/po/stellarium-metainfo/kk.po
new file mode 100644
index 0000000..bc96ac9
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/kk.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Kazakh translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:39+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Kazakh <kk at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Экрандағы планетарий"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/km.po b/po/stellarium-metainfo/km.po
new file mode 100644
index 0000000..ee86787
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/km.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Khmer translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:39+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Khmer <km at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "សំណាកចក្រវាលផ្ទៃតុ"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/ko.po b/po/stellarium-metainfo/ko.po
new file mode 100644
index 0000000..27af182
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/ko.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Korean translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:14+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Korean <ko at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "스텔라리움"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "데스크톱 플레네타리움(별자리투영)"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/ky.po b/po/stellarium-metainfo/ky.po
new file mode 100644
index 0000000..2013325
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/ky.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Kirghiz translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-09 08:40+0000\n"
+"Last-Translator: chyngyz <Unknown>\n"
+"Language-Team: Kirghiz <ky at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Үстөлдүк планетарий"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/la.po b/po/stellarium-metainfo/la.po
new file mode 100644
index 0000000..fceb794
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/la.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Latin translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:40+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Latin <la at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/lb.po b/po/stellarium-metainfo/lb.po
new file mode 100644
index 0000000..faf64b4
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/lb.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Luxembourgish translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:41+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Luxembourgish <lb at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/lt.po b/po/stellarium-metainfo/lt.po
new file mode 100644
index 0000000..149032b
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/lt.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+# Lithuanian translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-24 23:52+0000\n"
+"Last-Translator: Mindaugas Pelionis <mindaugas.pelionis at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Lithuanian <lt at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Virtualus Planetariumas"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+"Stellarium atvaizduoja trimatį realistišką dangaus vaizdą realaus laiko "
+"režime, naudodamas OpenGL. Jis atvaizduoja žvaigždes, žvaigždynus, planetas "
+"ir ūkus, ir turi daugelį kitų funkcijų, tokių kaip panoraminiai "
+"kraštovaizdžiai, rūko bei šviesos taršos modeliavimas ir integruotas "
+"scenarijų variklis."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+"Stellarium platinamas su maždaug 600 tūkstančių žvaigždžių katalogu. Galima "
+"atsisiųsti papildomus katalogus ir padidinti atvaizduojamų žvaigždžių "
+"skaičių iki 210 milijonų."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+"Stellarium turi daugybę žvaigždynų piešinių - pamatykite tradicinius "
+"Polinezijos, Inuitų, Navaho, Korėjos, Lakotos, Egipto ir Kinijos "
+"žvaigždynus, o taip pat ir tradicinius vakarietiškus."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
+"Taip pat galima apsilankyti kitose Saulės sistemos planetose - pamatykite, "
+"kaip dangus atrodė Apollo astronautams, arba kaip Saturno žiedai atrodo iš "
+"Titano."
diff --git a/po/stellarium-metainfo/lv.po b/po/stellarium-metainfo/lv.po
new file mode 100644
index 0000000..c68d16f
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/lv.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Latvian translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:40+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Latvian <lv at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Darbvirsmas Planetārijs"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/mai.po b/po/stellarium-metainfo/mai.po
new file mode 100644
index 0000000..c029219
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/mai.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Maithili translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:41+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Maithili <mai at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "डेस्कटाप प्लेनेटेरियम"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/mk.po b/po/stellarium-metainfo/mk.po
new file mode 100644
index 0000000..150f105
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/mk.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Macedonian translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:41+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Macedonian <mk at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Планетариум на работна површина"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/ml.po b/po/stellarium-metainfo/ml.po
new file mode 100644
index 0000000..726d013
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/ml.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Malayalam translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:41+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Malayalam <ml at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "പണിയിട പ്ലാനറ്റേറിയം"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/ms.po b/po/stellarium-metainfo/ms.po
new file mode 100644
index 0000000..6e32de2
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/ms.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Malay translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:15+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Malay <ms at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Planetarium atas meja"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/nb.po b/po/stellarium-metainfo/nb.po
new file mode 100644
index 0000000..16a13ad
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/nb.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Norwegian Bokmal translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:15+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Planetarium for skrivebordet"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/nds.po b/po/stellarium-metainfo/nds.po
new file mode 100644
index 0000000..61f9504
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/nds.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Low German translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:40+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Low German <nds at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Planetarium för den Schriefdisch"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/ne.po b/po/stellarium-metainfo/ne.po
new file mode 100644
index 0000000..925f643
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/ne.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Nepali translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:42+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Nepali <ne at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "डेस्कटप ग्रहमण्डल"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/nl.po b/po/stellarium-metainfo/nl.po
new file mode 100644
index 0000000..edd0369
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/nl.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Dutch translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:34+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Dutch <nl at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Planetarium op uw bureaublad"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/nn.po b/po/stellarium-metainfo/nn.po
new file mode 100644
index 0000000..1e89ebd
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/nn.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Norwegian Nynorsk translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:43+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Skrivebordsplanetarium"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/oc.po b/po/stellarium-metainfo/oc.po
new file mode 100644
index 0000000..5287eef
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/oc.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Occitan (post 1500) translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:43+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Planetari de burèu"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/pa.po b/po/stellarium-metainfo/pa.po
new file mode 100644
index 0000000..9083353
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/pa.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Punjabi translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:44+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Punjabi <pa at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਪਲੇਟੇਰੀਅਮ"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/pl.po b/po/stellarium-metainfo/pl.po
new file mode 100644
index 0000000..3c3cc20
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/pl.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Polish translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:15+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Polish <pl at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Podręczne planetarium"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/pt.po b/po/stellarium-metainfo/pt.po
new file mode 100644
index 0000000..cdf2cb9
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/pt.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Portuguese translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:16+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Portuguese <pt at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Planetário de Ambiente de Trabalho"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/pt_BR.po b/po/stellarium-metainfo/pt_BR.po
new file mode 100644
index 0000000..4b5a0c9
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,73 @@
+# Brazilian Portuguese translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 13:47+0000\n"
+"Last-Translator: Adriano Steffler <Unknown>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Planetário para computador"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+"O Stellarium renderiza um céu fotorrealístico tridimensional em tempo real "
+"com o OpenGL. Ele mostra estrelas, constelações, planetas e nebulosoas e "
+"possui vários outros recursos, incluindo paisagens panorâmicas múltiplas, "
+"nevoeiro, simulação da poluição luminosa e um mecanismo de apresentações "
+"embutido."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+"O Stellarium vem com um catálogo estelar com cerca de 600.000 estrelas, e é "
+"possível baixar catálogos adicionais com até 210 milhões de estrelas."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+"O Stellarium tem diversas culturas estelares: veja as constelações a partir "
+"das tradições de astrônomos polinésios, inuítes, navajos, coreanos, lacotas, "
+"egípcios e chineses, bem como as constelações ocidentais tradicionais."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
+"Também é possível visitar outros planetas no sistema solar: veja como o céu "
+"pareceu para os astronautas da Apollo ou como os anéis de Saturno parecem a "
+"partir de Titã."
diff --git a/po/stellarium-metainfo/ro.po b/po/stellarium-metainfo/ro.po
new file mode 100644
index 0000000..70f09fc
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/ro.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Romanian translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:44+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Romanian <ro at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Planetariu de birou"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/ru.po b/po/stellarium-metainfo/ru.po
new file mode 100644
index 0000000..69f6b93
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/ru.po
@@ -0,0 +1,73 @@
+# Russian translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Russian <ru at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Настольный планетарий"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+"Stellarium рисует трехмерное фотореалистичное небо в режиме реального "
+"времени с OpenGL. Он отображает звезды, созвездия, планеты и туманности, и "
+"имеет много других функций, включая несколько панорамных пейзажей, туман, "
+"моделирование засветки и встроенный движок сценариев."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+"Stellarium поставляется со звездным каталога на примерно 600 тысяч звезд и "
+"можно скачать дополнительные каталоги и расширить число звёзд до 210 "
+"миллионов."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+"Stellarium имеет множество культур небо - посмотрите традиционные созвездия "
+"для полинезийцев, инуитов, навахо, корейцев, лакота, египетских и китайских "
+"астрономов, а также традиционные западные созвездия."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
+"Кроме того, можно посетить другие планеты в Солнечной системе - посмотрите "
+"на что было похоже небо на месте посадки астронавтов Аполлона, или как "
+"выглядят кольца Сатурна с Титана."
diff --git a/po/stellarium-metainfo/sah.po b/po/stellarium-metainfo/sah.po
new file mode 100644
index 0000000..3c14804
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/sah.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Yakut translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-13 09:15+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Yakut <sah at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/se.po b/po/stellarium-metainfo/se.po
new file mode 100644
index 0000000..2e8c116
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/se.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Northern Sami translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:42+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Northern Sami <se at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Čállenbeavdeplánetaria"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/si.po b/po/stellarium-metainfo/si.po
new file mode 100644
index 0000000..a81a1ef
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/si.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Sinhalese translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:45+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Sinhalese <si at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/sk.po b/po/stellarium-metainfo/sk.po
new file mode 100644
index 0000000..a720a92
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/sk.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Slovak translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:16+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Slovak <sk at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Planetárium vašej plochy"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/sl.po b/po/stellarium-metainfo/sl.po
new file mode 100644
index 0000000..9d00550
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/sl.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Slovenian translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:45+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Slovenian <sl at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Namizni planetarij"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/sq.po b/po/stellarium-metainfo/sq.po
new file mode 100644
index 0000000..12eb443
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/sq.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Albanian translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:20+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Albanian <sq at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/sr.po b/po/stellarium-metainfo/sr.po
new file mode 100644
index 0000000..2951921
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/sr.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Serbian translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:45+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Serbian <sr at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Стеларијум"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Планетаријум на радној површини"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/stellarium-metainfo.pot b/po/stellarium-metainfo/stellarium-metainfo.pot
new file mode 100644
index 0000000..27dbf75
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/stellarium-metainfo.pot
@@ -0,0 +1,41 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid "Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid "Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid "Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid "It is also possible to visit other planets in the solar system - see what the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn looks like from Titan."
+msgstr ""
+
diff --git a/po/stellarium-metainfo/sv.po b/po/stellarium-metainfo/sv.po
new file mode 100644
index 0000000..16bedd8
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/sv.po
@@ -0,0 +1,73 @@
+# Swedish translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-30 23:23+0000\n"
+"Last-Translator: Anders Jonsson <Unknown>\n"
+"Language-Team: Swedish <sv at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Skrivbordsplanetarium"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+"Stellarium renderar fotorealistiska 3D-himlar i realtid med OpenGL. Det "
+"visar stjärnor, stjärnbilder, planeter och nebulosor, och har många andra "
+"funktioner inklusive flera panoramalandskap, dimma, simulering av "
+"ljusförorening och en inbyggd skriptmotor."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+"Stellarium kommer med en stjärnkatalog med ungefär 600000 stjärnor och det "
+"är möjligt att hämta hem extra kataloger med upp till 210 miljoner stjärnor."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+"Stellarium har flera stjärnmytologier - se stjärnbilderna enligt "
+"traditionerna hos polynesiska, inuitiska, navajoiska, koreanska, lakotaiska, "
+"egyptiska och kinesiska astronomer, så väl som de traditionella "
+"västerländska stjärnbilderna."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
+"Det är också möjligt att besöka andra planeter i solsystemet - se hur himlen "
+"såg ut för astronauterna på Apollo, eller hur Saturnus ringar ser ut från "
+"Titan."
diff --git a/po/stellarium-metainfo/ta.po b/po/stellarium-metainfo/ta.po
new file mode 100644
index 0000000..a48b109
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/ta.po
@@ -0,0 +1,71 @@
+# Tamil translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-01 18:54+0000\n"
+"Last-Translator: Srivatsan Raghavan <Unknown>\n"
+"Language-Team: Tamil <ta at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "ஸ்டெல்லாரியம்"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "மேசைத்தள கோளரங்கம்"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+"ஆறு இலட்சம் விண்மீன்களை கொண்ட விண்மீன் பட்டியலுடன் ஸ்டெல்லாரியம் வந்துள்ளது. "
+"மேலும், இருபத்தியொரு கோடி விண்மீன்களின் பட்டியலையும் நீங்கள் பதிவிறக்கம் "
+"செய்துக் கொள்ளலாம்."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+"ஸ்டெல்லாரியம் மூலம் பல்வேறு நாகரீகங்களின் வான வரைப்படத்தை காண முடியும் - "
+"பாளிநீசியன், இனூயிட், நவஜோக்கள், கொரிய, லகோட்டா, எகிப்திய மற்றும் சீன "
+"வானவியலாலர்களின் விண்மீன் குழுக்களை பார்க்கலாம். மேலும், மேற்கத்திய விண்மீன் "
+"குழுவையும் காணலாம்."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
+"இந்த செயலி மூலம் நீங்கள் நமது சூரிய குடும்பத்தின் பிற கிரகங்களையும் பார்க்க "
+"இயலும் - அப்போலோ விண்கலத்தில் சென்ற விண்வெளி வீரர்களுக்கு, வானம் எவ்வாறு "
+"தோன்றியது என்பதை காணலாம், அல்லது சனியின் துணைக்கோளான டைடனில் இருந்து சனியின் "
+"வளையங்கள் எவ்வாறு தெரியும் என்பதையும் காணலாம்."
diff --git a/po/stellarium-metainfo/te.po b/po/stellarium-metainfo/te.po
new file mode 100644
index 0000000..e2cc8a9
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/te.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Telugu translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:46+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Telugu <te at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "స్టెల్లారియమ్"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/tg.po b/po/stellarium-metainfo/tg.po
new file mode 100644
index 0000000..98ae56f
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/tg.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Tajik translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:46+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Tajik <tg at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Планетарии рӯимизӣ"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/th.po b/po/stellarium-metainfo/th.po
new file mode 100644
index 0000000..8030454
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/th.po
@@ -0,0 +1,71 @@
+# Thai translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-18 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: Worachate Boonplod <Unknown>\n"
+"Language-Team: Thai <th at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "ท้องฟ้าจำลองบนคอมพิวเตอร์แบบตั้งโต๊ะ"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+"Stellarium แสดงท้องฟ้าเสมือนจริงแบบ 3 มิติ ตามเวลาจริงด้วย OpenGL "
+"สามารถแสดงดาวฤกษ์ กลุ่มดาว ดาวเคราะห์ และเนบิวลา มีคุณลักษณะอื่น ๆ อีกมากมาย "
+"รวมทั้งการจำลองภูมิทัศน์รอบตัวในแบบต่าง ๆ หมอก จำลองผลจากมลพิษทางแสง "
+"และมีระบบการประมวลผลสคริปต์ในตัว"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+"Stellarium แสดงดาวฤกษ์จากบัญชีดาวที่มีดาวอยู่ประมาณ 600,000 ดวง "
+"และยังสามารถดาวน์โหลดเพิ่มเติมให้มีดาวฤกษ์ได้ถึง 210 ล้านดวง"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+"Stellarium แสดงกลุ่มดาวในหลายวัฒนธรรม เช่น โพลีนีเซีย อินูอิต นาวาโฮ เกาหลี "
+"ลาโคตา อียิปต์ จีน ฯลฯ รวมถึงกลุ่มดาวดั้งเดิมแบบตะวันตก"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
+"เราสามารถย้ายไปอยู่บนดาวเคราะห์ดวงอื่นในระบบสุริยะ "
+"เพื่อดูว่าท้องฟ้าเป็นอย่างไรในมุมมองของนักบินอวกาศในโครงการอะพอลโล "
+"หรือวงแหวนของดาวเสาร์มีลักษณะอย่างไรเมื่อมองจากดาวบริวารไททัน"
diff --git a/po/stellarium-metainfo/tr.po b/po/stellarium-metainfo/tr.po
new file mode 100644
index 0000000..bca2bc1
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/tr.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Turkish translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:17+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Turkish <tr at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Masaüstündeki Samanyolu Sistemi"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/tt.po b/po/stellarium-metainfo/tt.po
new file mode 100644
index 0000000..6a93109
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/tt.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Tatar translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-13 05:47+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Tatar <tt at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/ug.po b/po/stellarium-metainfo/ug.po
new file mode 100644
index 0000000..4ce12ca
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/ug.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Uyghur translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:47+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Uyghur <ug at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "ئۈستەلئۈستى رەسەتخانىسى"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/uk.po b/po/stellarium-metainfo/uk.po
new file mode 100644
index 0000000..a701d82
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/uk.po
@@ -0,0 +1,75 @@
+# Ukrainian translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-04 04:56+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <uk at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Настільний планетарій"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+"Stellarium відтворює просторову фотореалістичну картину зоряного неба у "
+"режимі реального часу за допомогою OpenGL. Програма здатна показувати зірки, "
+"сузір’я, планети і туманності. Має безліч інших можливостей, зокрема показ "
+"декількох панорамних ландшафтів, туману, імітацію світлового забруднення та "
+"вбудований рушій керування за допомогою сценаріїв."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+"До пакунка Stellarium включено зоряний каталог, у якому близько 600 тисяч "
+"записів зірок. Ви також можете отримати з інтернету додаткові каталоги, у "
+"яких до 210 мільйонів записів."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+"У Stellarium передбачено можливість спостерігати за декількома картинами "
+"зоряного неба: ви можете побачити його таким, яким його собі уявляли "
+"полінезійці, інуїти, навахо, корейці, лакота, єгиптяни та китайці, а також "
+"ознайомитися із традиційними західноєвропейськими сузір’ями."
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
+"Також передбачено можливість «відвідання» інших планет Сонячної системи: ви "
+"зможете спостерігати небо таким, яким його бачили астронавти «Аполлонів», "
+"або побачити кільця Сатурна з Титана."
diff --git a/po/stellarium-metainfo/vi.po b/po/stellarium-metainfo/vi.po
new file mode 100644
index 0000000..22b7353
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/vi.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Vietnamese translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:47+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <vi at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Ngắm sao trên màn hình máy tính"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/xh.po b/po/stellarium-metainfo/xh.po
new file mode 100644
index 0000000..a4df72e
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/xh.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Xhosa translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:48+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Xhosa <xh at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "Indlu ye Desktop"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/zh_CN.po b/po/stellarium-metainfo/zh_CN.po
new file mode 100644
index 0000000..d4a2f1a
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Chinese (Simplified) translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:08+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "桌面天文馆"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/zh_HK.po b/po/stellarium-metainfo/zh_HK.po
new file mode 100644
index 0000000..e83db61
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/zh_HK.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Chinese (Hong Kong) translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:08+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <zh_HK at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "桌面星象儀"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-metainfo/zh_TW.po b/po/stellarium-metainfo/zh_TW.po
new file mode 100644
index 0000000..92a99e5
--- /dev/null
+++ b/po/stellarium-metainfo/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# Chinese (Traditional) translation for stellarium
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: stellarium\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 15:07+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 19:33+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. (itstool) path: component/name
+#: stellarium.appdata.xml:6
+msgid "Stellarium"
+msgstr "Stellarium"
+
+#. (itstool) path: component/summary
+#: stellarium.appdata.xml:7
+msgid "Desktop Planetarium"
+msgstr "桌面天文圖"
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:9
+msgid ""
+"Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. It "
+"displays stars, constellations, planets and nebulae, and has many other "
+"features including multiple panoramic landscapes, fog, light pollution "
+"simulation and a built-in scripting engine."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:10
+msgid ""
+"Stellarium comes with a star catalogue of about 600 thousand stars and it is "
+"possible to download extra catalogues with up to 210 million stars."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:11
+msgid ""
+"Stellarium has multiple sky cultures - see the constellations from the "
+"traditions of Polynesian, Inuit, Navajo, Korean, Lakota, Egyptian and "
+"Chinese astronomers, as well as the traditional Western constellations."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: description/p
+#: stellarium.appdata.xml:12
+msgid ""
+"It is also possible to visit other planets in the solar system - see what "
+"the sky looked like to the Apollo astronauts, or what the rings of Saturn "
+"looks like from Titan."
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/POTFILES.in b/po/stellarium-skycultures/POTFILES.in
index 45004e5..5602d5c 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/POTFILES.in
+++ b/po/stellarium-skycultures/POTFILES.in
@@ -3,6 +3,8 @@ skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab
skycultures/arabic/star_names.fab
skycultures/aztec/constellation_names.eng.fab
skycultures/aztec/star_names.fab
+skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab
+skycultures/boorong/star_names.fab
skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab
skycultures/chinese/star_names.fab
skycultures/egyptian/constellation_names.eng.fab
@@ -17,6 +19,8 @@ skycultures/lakota/constellation_names.eng.fab
skycultures/lakota/star_names.fab
skycultures/maori/constellation_names.eng.fab
skycultures/maori/star_names.fab
+skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab
+skycultures/mongolian/star_names.fab
skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab
skycultures/navajo/star_names.fab
skycultures/norse/constellation_names.eng.fab
diff --git a/po/stellarium-skycultures/aa.po b/po/stellarium-skycultures/aa.po
index d44a6e6..38cec7c 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/aa.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/aa.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:06+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Afar <aa at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/ab.po b/po/stellarium-skycultures/ab.po
index be79532..9cc43ac 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/ab.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/ab.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:06+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Abkhazian <ab at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/ae.po b/po/stellarium-skycultures/ae.po
index ea1abad..5febaf2 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/ae.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/ae.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:01+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Avestan <ae at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:11+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:07+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/af.po b/po/stellarium-skycultures/af.po
index 135afa8..3071b9d 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/af.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/af.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-25 06:51+0000\n"
-"Last-Translator: Weisson Ang <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-13 10:08+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Afrikaans <af at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Kalifornië nebula"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:240
msgid "Centaurus A"
-msgstr ""
+msgstr "Sentour A"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:241
msgid "Christmas Tree cluster"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Skerpioen gesig)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -5812,108 +6095,108 @@ msgstr ""
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Aquila"
-msgstr ""
+msgstr "Arend"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:2
msgid "Andromeda"
-msgstr ""
+msgstr "Andromeda"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:3
msgid "Sculptor"
-msgstr ""
+msgstr "Beeldhouer"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:4
msgid "Ara"
-msgstr ""
+msgstr "Altaar"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:5
msgid "Libra"
-msgstr ""
+msgstr "Weegskaal"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:7
msgid "Aries"
-msgstr ""
+msgstr "Ram"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:8
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:78
msgid "Scutum"
-msgstr ""
+msgstr "Skild"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:9
msgid "Pyxis"
-msgstr ""
+msgstr "Kompas"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:10
msgid "Bootes"
-msgstr ""
+msgstr "Veewagter"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:11
msgid "Caelum"
-msgstr ""
+msgstr "Graveerstif"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:12
msgid "Chamaeleon"
-msgstr ""
+msgstr "Kameleon"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:13
msgid "Cancer"
-msgstr ""
+msgstr "Kreef"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:14
msgid "Capricornus"
-msgstr ""
+msgstr "Steenbok"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:15
msgid "Carina"
-msgstr ""
+msgstr "Kiel"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:16
msgid "Cassiopeia"
-msgstr ""
+msgstr "Cassiopeia"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:17
msgid "Centaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Sentour"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:18
msgid "Cepheus"
-msgstr ""
+msgstr "Cepheus"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:19
msgid "Coma Berenices"
-msgstr ""
+msgstr "Berenice se Hare"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:20
msgid "Canes Venatici"
-msgstr ""
+msgstr "Jaghonde"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:21
msgid "Auriga"
-msgstr ""
+msgstr "Koetsier"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:22
msgid "Columba"
-msgstr ""
+msgstr "Duif"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:23
msgid "Circinus"
-msgstr ""
+msgstr "Passer"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:24
msgid "Crater"
-msgstr ""
+msgstr "Beker"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:25
msgid "Corona Australis"
-msgstr ""
+msgstr "Suidelike Kroon"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:26
msgid "Corona Borealis"
-msgstr ""
+msgstr "Noordelike Kroon"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:27
msgid "Corvus"
-msgstr ""
+msgstr "Kraai"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:28
msgid "Crux"
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
msgid "Polaris"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
msgid "Aldebaran"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Bear Paw galaxy"
#~ msgstr "Beerpoot melkweg"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/ak.po b/po/stellarium-skycultures/ak.po
index 28902ca..57692e4 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/ak.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/ak.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:07+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Akan <ak at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/am.po b/po/stellarium-skycultures/am.po
index b740dde..ecd56a3 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/am.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/am.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:02+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Amharic <am at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:10+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/an.po b/po/stellarium-skycultures/an.po
index 61fe496..f0c3714 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/an.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/an.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:03+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Aragonese <an at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:10+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/ar.po b/po/stellarium-skycultures/ar.po
index 1e72b4d..080d70c 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/ar.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/ar.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-06 03:51+0000\n"
"Last-Translator: Khalid AlAjaji <Unknown>\n"
"Language-Team: Arabic <ar at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:10+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr "مجرة الشرنقة"
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr "سديم قنديل البحر"
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "المرأة المسلسلة"
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr "مرزم الشعرى اليمانية"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "التحائي "
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr "مفرد الرامح"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "حضار "
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr "القدم الملتوية"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "وجه العقرب"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr "وايتي "
msgid "Waita"
msgstr "وايتا "
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "الذكر الدوار"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "الكف الخضيب "
msgid "Algenib"
msgstr "جناح الفرس "
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "العنقاء "
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "الصدر "
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "الضفدع "
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "الضفدع "
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "فان مانن 2 "
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "المئزر "
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "الذيل "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "الركبة "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "آخر النهر "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "بطن قيطس "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "المثلث "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "الشرطان-1 "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "الشرطان "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "الرشا "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "عناق الأرض "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "الحمل "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "ميرا أعجوبة قيطس "
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr "ضوء نذور السماء"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "الأدحي "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "آخر النهر م "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "المنخر "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "الغول "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "البطين "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "الرئال "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "المرفق "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "العاتق "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "سيلاينو "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "إلكترا "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "تيجيتا "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "مايا "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "أستيروب "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "ميروب "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "السيون "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "أطلس "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "بليون "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "الزورق "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "المنكب "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "البيض "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "القيض "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "العين "
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr "نجم الخنزير اللامع - الساعة المنبهة"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "الكرسي "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "نجمة كابتين "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "رجل الجوزاء "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "العيوق "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "الناجذ "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "الناطح "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "النهال "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "المنطقة "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "الأرنب "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "الميسان "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "النظام "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "الفاختة "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "النطاق "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "السيف "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "الوزن 1 "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "منكب الجوزاء "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "منكب ذي العنان "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "التحائي 1 "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "المربع الأحمر "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "الفرود "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "المرزم "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "سهيل "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "الهنعة "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "الذراع المبسوطة "
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "نجمة الصباح"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "العذارى "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "المحلفان "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "الذراع المقبوضة "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "الوزن 2 "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "بيرنز 135 "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "الوسط "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "العذرة "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "مرزم الغميصاء "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "نجمة لويتين "
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr "رومولس"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "الشعرى الشامية الغميصاء "
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr "ريموس"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "سهيل حضار "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "سهيل المحلف "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "صدفة السرطان "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "آفيور "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "الظباء "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "الحمار الشمالي "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "الحمار الجنوبي "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "الزبانى "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "القفزة الثالثة "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "سهيل الوزن"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "المياه الهادئة "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "التريس "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "الفرد "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "الطرف "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "رأس الأسد الشمالي "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "قلب الأسد "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "الضفيرة "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "القفزة الثانية الشمالية "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "الجبهة "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "القفزة الثانية الجنوبية "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "الكأس "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "المراق "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "الدب "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "الزبرة "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "الخراتان "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "القفزة الأولى الجنوبية"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "القفزة الأولى الشمالية"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "جوزهر "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "الصرفة "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "زاوية العوا "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "الفخذ "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "الخباء "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "المغرز "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "الجناح "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "الزاوية "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "ألفا الصليب "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "الغراب "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "جاما الصليب "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "البهجة "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "بوريما "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "ميموسا "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "الجون "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "كبد الأسد "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "مقدم القطاف "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "العناق "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "السماك الأعزل "
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr "الكلبة الصغيرة"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "القائد "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "مفرد الرامح "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "الثعبان "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "منكب قنطورس "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "السماك الرامح "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "الغفر "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "بروكسيما "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "الراعي م "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "رجل قنطورس "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "الإزار "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "المعزقة "
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "الفرقدان 1 "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "الزبانى الجنوبي "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "البقار "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "الزبانى الشمالي "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "الفرقدان 2 "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "عصا الراعي "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "الذيخ "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "المساكين "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "الفكة "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "عنق الحية "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "جبهة العقرب "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "العقرب "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "مرفق الجاثي "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "اليد الأمامية "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "اليد الخلفية "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "النياط "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "الهراوة "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "قلب العقرب "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "حامل الهراوة "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "مرفق الحواء "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "ألفا المثلث الجنوبي "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "الراقص "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "السابق الثاني "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "رأس الجاثي "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "رأس الثعبان "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "معصم الجاثي "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "اللسعة "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "بنات "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "الشولة "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "رأس الحواء "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "الفقرة "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "كلب الراعي "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "أنف الخنزير "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "التنين "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "نجمة بارنارد "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "النصل "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "القوس الأوسط "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "القوس الجنوبي "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "القوس الشمالي "
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr "الراعي - ملكة النجوم"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "الشلياق "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "ننكي "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "الألية "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "السلحفاة "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "إبط الرامي "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "التنين "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "العرقوب "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "ركبة الرامي "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "منقار الدجاجة "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "نجمة كامبل "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "السهم "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "الميزان "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "النسر الطائر "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "عمود الميزان "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "سعد الذابح 1 "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "سعد الذابح 2 "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "صدر الدجاجة "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "الطاووس "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "القعود 1 "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "القعود 2 "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "ذنب الدجاجة "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "البالع "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "قطعة الفرس "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "الذراعين "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "الفِرق "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "سعد السعود "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "سعد ناشرة 1 "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "السلحفاة م "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "نجمة جارنيت "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "جحفلة الفرس "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "سعد ناشرة 2 "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "القرحة "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "سعد الملك "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "النيِّر "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "سعد البهام "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "الورك "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "سعد الأخبية "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "كروجر 60 "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "السطل "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "سعد الهمام "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "سعد مطر "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "نجمة بابكوك "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "سعد البارع "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "الساق "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "فم الحوت "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "منكب الفرس "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "متن الفرس "
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "الراعي "
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "العذراء"
msgid "Vela"
msgstr "الشراع"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr "فان ماهن 2"
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "الجدي "
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "الدبران "
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "الجدي "
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "الدبران "
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr "نجم هند كريمزون"
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr "نجم بلاسكت"
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "الشعرى "
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "رأس التوأم المقدم "
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "رأس التوأم المؤخر "
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr "نجم إن"
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr "نجم برزيبيلسكي"
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr "الرائع"
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "السها "
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr "أنور الفرقدين"
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr "الأظفار"
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "النسر الواقع "
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr "نجم بيسيل"
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Schrine of Sky"
#~ msgstr "مزار السماء"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/as.po b/po/stellarium-skycultures/as.po
index b40d266..044a143 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/as.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/as.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:08+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Assamese <as at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:10+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:07+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/ast.po b/po/stellarium-skycultures/ast.po
index 2d30997..9764309 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/ast.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/ast.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-29 23:08+0000\n"
"Last-Translator: ivarela <ivarela at ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <ast at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:10+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:07+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Pie torcíu)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Cara d'Allacrán)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr "Waiti"
msgid "Waita"
msgstr "Waita"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Revolving Male"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Shedir"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Van Maanen 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Adhil"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Baten Kaitos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Alrescha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Almaak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Menkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Zibal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Mirphak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Celaeno"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Electra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Taygeta"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Maia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Asterope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Merope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcyone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Pleione"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Keid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ain"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Estrella de Kapteyn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Capella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Meissa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Phact"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeuse"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Propus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Rectándulu Coloráu"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Estrella de la Mañana"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Bernes 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Estrella de Luyten"
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Procyon"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Tegmine"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Boreal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Asellus Austral"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Talitha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Alterf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Boreal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Algieba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Austral"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Zosma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Alula Austral"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Boreal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Giausar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Zavijava"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Phad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Alchiba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Zaniah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Porrima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Rigil Kent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Izar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Merga"
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubeneschamali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Pherkad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alphekka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Acrab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Marsic"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Alrakis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalgethi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Maasym"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Girtab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Cebalrai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Estrella de Barnard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Alnasl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Austral"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Boreal"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Ascella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Rukbat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Estrella de Campbell"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Sham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Peacock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Sualocin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Sadalsuud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafage"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "Estrella Garnet"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Kurhah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Alnair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Biham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Kruger 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Situla"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Estrella de Babcock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "Virgu"
msgid "Vela"
msgstr "Vela"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Polar"
-
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Polar"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alcor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Bear Paw galaxy"
#~ msgstr "Galaxa de Pata d'Osu"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/av.po b/po/stellarium-skycultures/av.po
index 3b8ea66..19ba888 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/av.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/av.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:08+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Avaric <av at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:11+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:07+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/az.po b/po/stellarium-skycultures/az.po
index 01ba703..9228faa 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/az.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/az.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-19 08:16+0000\n"
"Last-Translator: Nadir Teymurov <nadir_teymurov at mail.ru>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <az at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:11+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "Zəncirlənmiş qadın"
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Teyat"
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "Kaf"
msgid "Algenib"
msgstr "Alqenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Şedir"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Difda"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "Difda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Van Maanen 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirax"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Adhil"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Rukbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Axernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Baten Kaitos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "MotAllah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesartim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Şeratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Alreşa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Almaak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Akamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Menkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Alqol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Boteyn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Zibal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Mirfak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Seleno"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Elektra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Tayqeta"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Maya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Asteropa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Meropa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alsiona"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Pleyona"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beyd"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Keyd"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ayn"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Kursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Kapteynin ulduzu"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Kapella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatriks"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Meissa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Fakt"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Vazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeyze"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Propus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Qırmızı düzbucaqlı dördbucaq"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Kanopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Mulifeyn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Vezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Bernes 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Vasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Qomeysa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Leytenin Ulduzu"
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Prosion"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Reqor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Teqmin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Mussida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Asellus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Akubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Talita"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplasid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alfard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Alterf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Requl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Algieba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Zosma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Şeratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Alula Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Giausar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Zaviyava"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Fad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Alxiba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megres"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Giena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Zaniah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Akruks"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Alqorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Qakruks"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Xara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Porrima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimoza"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Aliot"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Kor Karoli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindematriks"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Misar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spika"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Murfid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Tuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arktur"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Sirma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Proksima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seqinus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Rigil Kentavr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "İzar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Merqa"
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kohab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubeneşamali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Ferkad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alfekka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Cubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Akrab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Marsik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Kujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Korneforos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Alrakis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalqeti"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Maasım"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Şaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalxaq"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Qirtab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Kebalrai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Qrumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Barnardin Ulduzu"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Alnasl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Şeliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Aliyə"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Assella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Rukbat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Kempbelin Ulduzu"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Şam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alşain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Alqedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Tovuz Quşu"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Sualosin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalfa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Sadalsuud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Naşira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafaj"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "Qranat Ulduzu"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Alqedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Kurhah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Alnair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Biham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Anxa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadaxbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Kruger 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Situla"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Xoman"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Babkokun Ulduzu"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalqaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Şeat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Errai"
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "Qız"
msgid "Vela"
msgstr "Yelkənlər"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Qütb ulduzu"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Qütb ulduzu"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Aldebaran"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sirius"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Kastor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Polluks"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alkor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Veqa"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Bear Paw galaxy"
#~ msgstr "Ayı pəncəsi qalaktikası"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/ba.po b/po/stellarium-skycultures/ba.po
index bfee984..7e8f1a4 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/ba.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/ba.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:09+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Bashkir <ba at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:11+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/be.po b/po/stellarium-skycultures/be.po
index 5d54e28..c07dca1 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/be.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/be.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-07 17:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-03 08:48+0000\n"
"Last-Translator: 375gnu <Unknown>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n at mova.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"Language: be_BY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -696,6 +696,26 @@ msgstr "Ґаляктыка «Кокан»"
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr "Туманнасьць «Мэдуза»"
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "Жанчына ў кайданах"
@@ -1089,7 +1109,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr "Прадвесьніца паўднёвай зьзяючай"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Тэят"
@@ -1295,7 +1314,7 @@ msgstr "Адзіны дзіданосец"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Гадар"
@@ -1807,6 +1826,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Зьвіхнутая нага)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Твар скарпіёна)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4194,6 +4429,58 @@ msgstr "Ваіці"
msgid "Waita"
msgstr "Ваіта"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Мужчына, які круціцца"
@@ -4563,15 +4850,15 @@ msgstr "Каф"
msgid "Algenib"
msgstr "Альджэніб"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Анкаа"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Шэдыр"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Дыфда"
@@ -4579,61 +4866,60 @@ msgstr "Дыфда"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Ван Маанэн 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Мірах"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Азіль"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Рухба"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Ахернар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Батэн Каітас"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Масалаг"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Мэзарсым"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Шэратан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Альрэша"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Альмаак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Гамаль"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Міра"
@@ -4642,112 +4928,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr "Запаветнае сьвятло неба"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Азга"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Акамар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Мэнкар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Альголь"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Батэін"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Зібаль"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Мірфак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Ацік"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Келена"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Электра"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Тайгета"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Мая"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Астэропа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Мэропа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Алькіёна"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Атляс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Плеёна"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Заўрак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Мэнкіб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Бэід"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Кэід"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Аін"
@@ -4756,122 +5042,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr "Яркая зорка сьвіньні (Трывожная зорка)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Курса"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Зорка Каптэйна"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Рыґель"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Капэла"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Бэлятрыкс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Альнас"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Нігаль"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Мінтака"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Арнэб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Мэіса"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Альнілям"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Факт"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Альнітак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Саіф"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Вазн"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Бэтэльґейзэ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Мэнкалінан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Пропус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Чырвоны прастакутнік"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Фуруд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Мірзам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Канопус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Альгена"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Мэбсута"
@@ -4881,47 +5167,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Ранішняя зорка"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Азара"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Муліфэйн"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Мэкбуда"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Вэзэн"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Бэрнэс 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Васат*"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Алюдра"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Ґамэіса"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Зорка Лейтэна"
@@ -4930,7 +5216,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr "Ромул"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Працыён"
@@ -4939,239 +5225,239 @@ msgid "Remus"
msgstr "Рэм"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Наас"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Рэґар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Тэґмэн"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Авіёр*"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Мусцыда"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Асэлюс Барэаліс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Асэлюс Аўстраліс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Акубэнс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Таліса"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Сугаіл"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Міяпляцыдус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Асьпідыска"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Альфард"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Альтэрф"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Субра"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Расалас"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Рэґул"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Азафэра"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Танія Барэаліс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Альґеба"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Танія Аўстраліс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Алькес"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Мэрак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Дубге"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Зосма"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Хорт"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Алюля Аўстраліс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Алюля Аўстраліс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Джаўсар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Дэнэбала"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Завіява"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Фад"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Альхіба"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Мэґрэз"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Джэнаг"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Заніяг"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Акрукс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Алґораб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Ґакрукс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Хара"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Парыма"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Мімоза"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Аліёт"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Кор Каролі"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Віндэміятрыкс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Міцар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Сьпіка"
@@ -5180,57 +5466,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr "Сучка"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Алькайд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Муфрыд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Субан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Мэнкент"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Арктур"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Сырма"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Проксіма"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Сэґінус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Рыґіль Кентаўрус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Ізар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Мэрґа"
@@ -5239,192 +5525,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Кохаб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Зубэн-аль-джэнубі"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Нэкар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Зубэн-аш-шамалі"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Фэркад"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Алькалюропс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Эдасіх"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Нусакан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Альфэка"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Унукальгаі"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Джуба"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Акраб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Марсык"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Ед Прыёр"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Ед Пастэрыёр"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Аль Ніят"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Каям"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Антарэс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Карнэфарос"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Марфік"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Атрыя"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Альракіс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Сабік"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Расальґесі"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Растабан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Маасым"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Лесас"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Ільдун"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Шаўла"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Рас Альгаґ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Ґіртаб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Кебальраі"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Ґруміюм"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Этамін"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Зорка Барнарда"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Альнасл"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Каўс Мэдыя"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Каўс Аўстраліс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Каўс Барэаліс"
@@ -5433,242 +5716,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr "Пастух (Каралева зорак)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Шэліяк"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Нункі"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Алья"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Суляфат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Асцэла"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Альтаіс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Аркаб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Рукбат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Альбірэо"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Зорка Кэмпбэла"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Шам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Таразэд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Альтаір"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Альшаін"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Альджэдзі"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Дабіг"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Садр"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Пікак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Рутанеў"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Суаляцын"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Дэнэб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Альбалі"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Кітальфа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Альдэрамін"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Альфірк"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Садальсуд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Нашыра"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Азэльфафаґе"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "Ґранатавая зорка"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Эніф"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Дэнэб Альджэдзі"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Кургаг"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Садальмэлік"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Альнаір"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Бігам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Анха"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Садахбія"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Круґер 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Сітула"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Гомам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Матар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Зорка Бэбкапа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Садальбары"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Скат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Фамальгаўт"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Шэат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Маркаб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Эраі"
@@ -6161,70 +6444,482 @@ msgstr "Дзева"
msgid "Vela"
msgstr "Ветразі"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr "Дэнэб Кайтас Шэмалі"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
-msgstr "ван Маанэн 2"
+msgstr "Ван Маанэн 2"
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr "Наві"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr "Дэнэб Альджэнубі"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr "Марфарк"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr "Кулат Нуну"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr "Нэмбус"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
msgid "Polaris"
msgstr "Палярная"
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr "Кафальджыдма"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr "Мірам"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr "Анджэтэнар"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr "Ґарґанэа Тэртыя"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr "Місам"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr "Рана"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr "Гіядум I"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr "Гіядум II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr "Клеэя"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr "Тээмім"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
msgid "Aldebaran"
msgstr "Альдэбаран"
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr "Пурпуровая зорка Гайнда"
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr "Альмааз"
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr "Гэдус"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr "Гаэдус II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr "Хатсія"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr "Аль Куруд"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr "Зорка Пласкета"
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Сырыюс"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr "Альзыр"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr "Турэйс"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Кастор"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Палукс"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr "Асмідыске"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr "Тарф"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr "Альшаўкат"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr "Мінхір"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr "Гідробіюс"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr "Альджэнубі"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr "Цээн Ке"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr "Прэцыпуа"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr "Зорка Іннэсы"
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr "Зорка Пшыбыльскага"
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr "Мінкар"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr "Краз"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr "Ля Супэрба"
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr "Аува"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr "Дыядэм"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Алькор"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr "Гезэ"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr "Асэлюс Тэртыюс"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr "Асэлюс Сэкундус"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr "Асэлюс Прымус"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr "Рыджль аль Аўа"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr "Кахаб"
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr "Інкалюніс"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr "Зубэн Эльфкраб"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr "Джаба"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr "Альніят"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr "Кума"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr "Аладфар"
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Вэга"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr "Дэнэб эль Акаб"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr "Аль Таліман Прыёр"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr "Альфэка Мэрыдыяна"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr "Альбада"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr "Лукіда"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr "Альсафі"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr "Аль Таліман"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr "Рукх"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr "Тыль"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr "Тэрэбэлюм I"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr "Тэрэбэлюм II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr "Тэрэбэлюм III"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr "Тэрэбэлюм IV"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr "Альшат"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr "Окул"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr "Дэнэб Дульфім"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr "Арм"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr "Зорка Бэссэля"
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr "Палярыс Аўстраліс (Паўднёвая палярная)"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr "Кастра"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr "Джы"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr "Пэна Каўдаліс"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr "Аль Дханаб"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr "Аль Кальб аль Раі"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr "Фум аль Самака"
+
#~ msgid "Office for Chariot"
#~ msgstr "Адказны за калясьніцы"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/bg.po b/po/stellarium-skycultures/bg.po
index 8bc1d99..ae656b4 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/bg.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/bg.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-30 11:31+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:10+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Ахернар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Алгол"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Ригел"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Капела"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Минтака"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Бетелгейзе"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Канопус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Процион"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Алфард"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Регул"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Денебола"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Алиот"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Кор Кароли"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Мицар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Спика"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Арктур"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Проксима"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Антарес"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Звезда на Барнард"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Албирео"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Алтаир"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Денеб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Фомалхаут"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "Дева"
msgid "Vela"
msgstr "Корабни платна"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Полярна зведа"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Алдебаран"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Полярна зведа"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Алдебаран"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Сириус"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Кастор"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Полукс"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Алкор"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Вега"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Schrine of Sky"
#~ msgstr "Небесен храм"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/bh.po b/po/stellarium-skycultures/bh.po
index 0148c0e..50b3f6b 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/bh.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/bh.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Bihari <bh at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:09+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/bi.po b/po/stellarium-skycultures/bi.po
index 42887b8..d7ba2d9 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/bi.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/bi.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:11+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Bislama <bi at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:09+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/bn.po b/po/stellarium-skycultures/bn.po
index 88508e0..dcb2e1a 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/bn.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/bn.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-20 04:40+0000\n"
"Last-Translator: Tanmoy Saha <Unknown>\n"
"Language-Team: Bengali <bn at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:09+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "বেড়ি পরান নারী"
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr "দক্ষিণ দ্যুতির অন্যতম ঘোষক"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "তেজাত"
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr "একজন একা বল্লমধারী"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "হাদার"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "ফার্কাড"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "আলকারূপস্"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "এডাসিচ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "নুসকাম"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "আলপেকা"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "আনউকালহাই"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "স্চুবা"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "আকরাব"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "মারসিক"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "এড প্রায়র"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "এড পষ্টেরিয়র"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "আল নিয়াত"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "কুজাম"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "জ্যেষ্ঠা"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "করনেফোরোস"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "মারফিক"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "আট্রিয়া"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "আলরাকিস"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "সাবিক"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "রাস অ্যালিগ্যাথি"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "রাস্টাব্যান"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "মাশিম"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "লেসাথ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "ইলডান"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "শ্যাউলা"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "রাস অ্যালগি"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "গিরটাব"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "সেবালারি"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "গ্রুমিয়াম"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "এটামিন"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "বারনাডের নক্ষত্র"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "আলনাস্ল"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "কাউস মিডিয়া"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "কাউস অস্ট্রালিস"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "কাউস বোরিয়ালিস"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "শেলিয়াক"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "নুনকি"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "আলিয়া"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "সুলাফাত"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "অ্যাস্কেলা"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "অ্যালটেইস"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "আরকাব"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "রূকবাট"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "অ্যালবেরিও"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "ক্যাম্পবেলের নক্ষত্র"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "শাম"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "টারাজেড"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "শ্রবণা"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "আলশেইন"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "অ্যালগেদি"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "ডেবি"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "সাদ্র"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "ময়ূর"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "রোটানেভ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "সুয়ালোসিন"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "ডেনেব"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "অ্যালবালি"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "কিটাফা"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "অ্যালডারমিন"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "অ্যালফিক"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "সাদালসুদ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "নাসিরা"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "অ্যাজেলফাফেজ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "তামড়ি নক্ষত্র"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "এনিফ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "ডেনেব অ্যালগেদি"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "কুরাহ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "সাদালমেলিক"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "অ্যালনেয়ার"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "বিহাম"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "আনচা"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "সাডাচবি"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "ক্রুগার ৬০"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "শিটুলা"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "হোম্যান"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "মাতার"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "ব্যাবক -এর তারা"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "সাদালব্যারি"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "স্কাট"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "ফম্যালহট"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "স্চিট"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "মারকাব"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "ইরি"
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "অভিজিত্"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Hubble's variable neb"
#~ msgstr "হাবলের পরিবর্তনশীল নীহারিকা"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/bo.po b/po/stellarium-skycultures/bo.po
index d0bc724..b77c5a4 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/bo.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/bo.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-30 11:57+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Tibetan <bo at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:26+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/br.po b/po/stellarium-skycultures/br.po
index 2e0f767..244285d 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/br.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/br.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-15 11:05+0000\n"
"Last-Translator: Guybrush88 <Unknown>\n"
"Language-Team: Breton <br at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:09+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/bs.po b/po/stellarium-skycultures/bs.po
index e561a74..73d51af 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/bs.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/bs.po
@@ -7,19 +7,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-30 11:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-18 13:01+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
-msgstr ""
+msgstr "47 Tuc"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:219 nebulae/default/ngc2000names.dat:220
msgid "Antennae"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcyone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ain"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Capella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeuse"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Procyon"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arcturus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Peacock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -5816,7 +6099,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:2
msgid "Andromeda"
-msgstr ""
+msgstr "Andromeda"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:3
msgid "Sculptor"
@@ -6021,7 +6304,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:54
msgid "Antlia"
-msgstr ""
+msgstr "Zračna pumpa"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:55
msgid "Microscopium"
@@ -6037,7 +6320,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:58
msgid "Apus"
-msgstr ""
+msgstr "Rajska ptica"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:59
msgid "Ophiuchus"
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Polaris"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Aldebaran"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sirius"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/ca.po b/po/stellarium-skycultures/ca.po
index d9bcdde..faad8ab 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/ca.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/ca.po
@@ -10,15 +10,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-19 17:19+0000\n"
-"Last-Translator: Alberto <alpratsibz at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-23 07:44+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Català <ca at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:10+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -697,6 +697,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "La Dona Encadenada"
@@ -1090,7 +1110,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr "El que anuncia la brillant del sud"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1296,7 +1315,7 @@ msgstr "Un sol dels llancers"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1808,6 +1827,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Peu tort)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Cara d'escorpí)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4195,6 +4430,58 @@ msgstr "Waiti"
msgid "Waita"
msgstr "Waita"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Mascle Rotatori"
@@ -4564,15 +4851,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Shedir"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4580,61 +4867,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Van Maanen 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Adhil"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Baten Kaitos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Alrescha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Almaak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4643,112 +4929,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Menkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Zibal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Mirphak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Celaeno"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Electra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Taygeta"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Maia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Asterope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Merope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcione"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Pleione"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Keid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ain"
@@ -4757,122 +5043,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Estel de Kapteyn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Capella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Meissa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Phact"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeuse"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Propus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Rectangle Vermell"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4882,47 +5168,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Estel del Matí"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Bernes 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Estel de Luyten"
@@ -4931,7 +5217,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Procyon"
@@ -4940,239 +5226,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Tegmine"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Asellus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Talitha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Alterf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Algieba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Zosma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Alula Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Giausar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Zavijava"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Phad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Alchiba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Zaniah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Porrima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5181,57 +5467,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arcturus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Pròxima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Pròxima del Centaure"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Izar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Merga"
@@ -5240,192 +5526,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubeneschamali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Pherkad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alphecca"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Acrab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Marsic"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Arrakis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalgethi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Maasym"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Girtab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Cebalrai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Estel de Barnard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Nash"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5434,242 +5717,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Ascella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Estel de Campbell"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Alfa de la Sageta"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Peacock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Sualocin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Sadalsuud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafage"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "Estel Granat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Kurhah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Alnair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Biham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Kruger 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Situla"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Estel de Babcock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Errai"
@@ -6162,70 +6445,482 @@ msgstr "Verge"
msgid "Vela"
msgstr "Vela"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Polaris"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Aldebaran"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sirius"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pòl·lux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alcor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr "Al Dhanab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Schrine of Sky"
#~ msgstr "Santuari del Cel"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/ce.po b/po/stellarium-skycultures/ce.po
index edb921f..a258c3a 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/ce.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/ce.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:12+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Chechen <ce at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:10+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/ckb.po b/po/stellarium-skycultures/ckb.po
index cf33c94..273fe9f 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/ckb.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/ckb.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 14:36+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Kurdish (Sorani) <ckb at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:31+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:29+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/cs.po b/po/stellarium-skycultures/cs.po
index aefd0a6..c2e8e7f 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/cs.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/cs.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-30 19:48+0000\n"
-"Last-Translator: Martin Čudek <x.o.tellur at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-23 07:44+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Czech <cs at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "Spoutaná žena"
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr "Hlasatel jižního svítícího"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr "Jediný z nosičů kopí"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Posvátná hůl)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Tvář škorpiona"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr "Waiti"
msgid "Waita"
msgstr "Waita"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Otáčející se muž"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Shedir"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Van Maanen 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Adhil"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Baten Kaitos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Alrescha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Almaak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Menkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Zibal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Mirphak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Celaeno"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Electra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Taygeta"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Maia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Asterope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Merope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcyone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Pleione"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Keid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ain"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Kapteynova hvězda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Capella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Meissa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Phact"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeuse"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Propus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Červený obdélník"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Jitřenka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Bernes 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Luytenova hvězda"
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Procyon"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Tegmine"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Asellus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Talitha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Alterf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Algieba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Zosma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Alula Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Giausar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Zavijava"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Phad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Alchiba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Zaniah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Porrima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arcturus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Proxima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Rigil Kent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Izar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Merga"
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubeneschamali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Pherkad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alphekka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Acrab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Marsic"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Alrakis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalgethi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Maasym"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Girtab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Cebalrai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Barnardova hvězda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Alnasl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Ascella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Rukbat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Campbellova hvězda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Sham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Peacock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Sualocin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Sadalsuud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafage"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "Garnetova hvězda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Kurhah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Alnair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Biham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Kruger 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Situla"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Babcockova hvězda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Errai"
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "Panna"
msgid "Vela"
msgstr "Plachty"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr "van Maanen 2"
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Polaris"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Aldebaran"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr "Hidnova rudá hvězda"
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr "Plaskettova hvězda"
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sirius"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr "Innesova hvězda"
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr "Przybylského hvězda"
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr "La Superba"
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alcor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr "Kochab"
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr "Besselova hvězda"
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr "Al Dhanab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Great Nebula in Andromeda"
#~ msgstr "Velká mlhovina v Andromedě"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/csb.po b/po/stellarium-skycultures/csb.po
index d248dd8..1ba51e8 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/csb.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/csb.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-26 15:22+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Kashubian <csb at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/cv.po b/po/stellarium-skycultures/cv.po
index 5c99170..5b60265 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/cv.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/cv.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:13+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Chuvash <cv at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:10+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/cy.po b/po/stellarium-skycultures/cy.po
index 87cddb1..c3d37d0 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/cy.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/cy.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-30 11:54+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Welsh <cy at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:29+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:27+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcyone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ain"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Capella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeuse"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Procyon"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arcturus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Peacock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Polaris"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Aldebaran"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sirius"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/da.po b/po/stellarium-skycultures/da.po
index 753ef01..a89f935 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/da.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/da.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 09:42+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"X-Poedit-Country: DENMARK\n"
"X-Poedit-Language: Danish\n"
@@ -696,6 +696,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1089,7 +1109,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1295,7 +1314,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1807,6 +1826,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4194,6 +4429,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4563,15 +4850,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4579,61 +4866,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4642,112 +4928,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcyone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4756,122 +5042,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Capella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeuse"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4881,47 +5167,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Morgenstjerne"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4930,7 +5216,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Procyon"
@@ -4939,239 +5225,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5180,57 +5466,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arcturus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5239,192 +5525,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5433,242 +5716,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Påfuglestjernen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6161,69 +6444,481 @@ msgstr "Jomfruen"
msgid "Vela"
msgstr "Sejlet"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Nordstjernen"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Nordstjernen"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Aldebaran"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sirius"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Great Nebula in Andromeda"
#~ msgstr "Andromedagalaksen"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/de.po b/po/stellarium-skycultures/de.po
index 9f5c403..5a2a329 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/de.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/de.po
@@ -9,19 +9,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-09 15:05+0000\n"
-"Last-Translator: gzotti <Georg.Zotti at univie.ac.at>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-18 12:36+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: <de at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
-msgstr "47 Tucanae/NGC 104"
+msgstr "47 Tuc/NGC 104"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:219 nebulae/default/ngc2000names.dat:220
msgid "Antennae"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Barnards Galaxie"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:222
msgid "Bear's Paw galaxy"
-msgstr "Bärenpfoten-Galaxie"
+msgstr "Bärentatzen-Galaxie"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:223
msgid "Beehive cluster"
@@ -678,15 +678,15 @@ msgstr "Verlorene Galaxie"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:412
msgid "White Eyed Pea"
-msgstr ""
+msgstr "Weißaugenbohne"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:413
msgid "Running Man Nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Running Man-Nebel"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:414
msgid "The 37 Cluster"
-msgstr ""
+msgstr "37er-Haufen"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:415
msgid "Cocoon galaxy"
@@ -696,6 +696,26 @@ msgstr "Kokon-Galaxie"
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr "Quallen-Nebel"
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr "Wizard-Nebel"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr "Ruprecht 147"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr "Prawn-Nebel"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr "Fuchskopf-Haufen"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "Die angekettete Frau (Andromeda)"
@@ -1089,7 +1109,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr "Herald des Südlichen Strahlenden"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1295,7 +1314,7 @@ msgstr "Einzelner des Lanzenträgers"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1807,6 +1826,222 @@ msgstr "Verdrehter Fuß"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Skorpionsgesicht"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr "Langhals-Schildkröte"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr "Fächerschwanz-Kakadu"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr "Zwei Jünglinge"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr "Mädchen"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr "Rotes Känguruh"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr "Ringbeutler"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr "Rotbürzel-Papagei"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr "Krähe"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr "Krähenweibchen, Frau des War"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr "Höhlenschwalm (Vogel)"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr "Ausläufer-Nadelkissen (Hakea-Strauch) und Gartenfächerschwanz"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr "Schwarzbrustregenpfeifer"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr "Australischer Baumfalke"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr "Thermometerhuhn"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr "Jacky-Drache"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr "Brolgakranich-Paar"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr "Großer Fisch"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr "Keilschwanzadler"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr "Adlerweibchen, Frau des Warepil"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr "Emu"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr "Blauscheitellori"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr "Fleischameise"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr "Galaxie"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr "Horsfield-Lerche"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr "Rosakakadu"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr "Ameisenart"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr "Bumerang"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr "Marpeankurrk (Arcturus)"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr "Djuit (Antares)"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr "Neilloan (Vega)"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr "Totyarguil (Altair)"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr "Karik Karik (Falken)"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr "Berm-berm-gle (Brüder)"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr "Bunya (Queensland-Araukarie)"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr "Tourchingboiongerra (Vögel an der Tränke)"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr "Kourt-chin (Magellan. Wolke)"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr "Warring (Milchstraße)"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr "Kulkunbulla (Tanzende Jünglinge)"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr "Lamankurrk (Plejaden)"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr "Gellarlec (Rosakakadu)"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr "Warepil (Sirius)"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr "Colowgulloric Warepil (Rigel)"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr "Won (Bumerang)"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr "Weetkurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr "War (Canopus)"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr "Collowgulloric War (Frau des War, eta Car)"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr "Yerredetkurrk (Achernar)"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr "Otchocut (Fisch)"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr "Collenbitchick(-Ameise)"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr "Yurree (Castor)"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr "Wanjel (Pollux)"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr "Purra (Känguruh; Capella)"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr "Unurgunite"
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -2225,7 +2460,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/chinese/star_names.fab:11
msgid "Tianhunxinanxing"
-msgstr ""
+msgstr "Tianhunxinanxing"
#: skycultures/chinese/star_names.fab:12
msgid "Inner Steps I"
@@ -2289,7 +2524,7 @@ msgstr "Dreieck II"
#: skycultures/chinese/star_names.fab:27
msgid "Shaofu"
-msgstr ""
+msgstr "Shaofu"
#: skycultures/chinese/star_names.fab:28
msgid "Great Southern Star"
@@ -2509,7 +2744,7 @@ msgstr "Tranbehälter"
#: skycultures/inuit/constellation_names.eng.fab:11
msgid "The One Behind"
-msgstr "Der Hintere"
+msgstr "Die Hintere"
#: skycultures/inuit/star_names.fab:1
msgid "The Old Woman"
@@ -2521,7 +2756,7 @@ msgstr "Geist des Eisbären"
#: skycultures/inuit/star_names.fab:3
msgid "Never Moves"
-msgstr "Unbewegt"
+msgstr "Der Unbewegte"
#: skycultures/inuit/star_names.fab:4
msgid "Name of a Murdered Man"
@@ -2545,259 +2780,259 @@ msgstr "Der kleine Waisenknabe"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:1
msgid "(Tulaa)"
-msgstr ""
+msgstr "(Tulaa)"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:2
msgid "(Mesh)"
-msgstr ""
+msgstr "(Mesh)"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:3
msgid "(Karkat)"
-msgstr ""
+msgstr "(Karkat)"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:4
msgid "(Makar)"
-msgstr ""
+msgstr "(Makar)"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:5
msgid "(Mithun)"
-msgstr ""
+msgstr "(Mithun)"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:6
msgid "(Simha)"
-msgstr ""
+msgstr "(Simha)"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:7
msgid "(Meen)"
-msgstr ""
+msgstr "(Meen)"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:8
msgid "(Dhanus)"
-msgstr ""
+msgstr "(Dhanus)"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:9
msgid "(Brischik)"
-msgstr ""
+msgstr "(Brischik)"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:10
msgid "(Brisha)"
-msgstr ""
+msgstr "(Brisha)"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:11
msgid "(Kumbha)"
-msgstr ""
+msgstr "(Kumbha)"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:12
msgid "(Kanya)"
-msgstr ""
+msgstr "(Kanya)"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:13
msgid "Kalpurush"
-msgstr ""
+msgstr "Kalpurush"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:14
msgid "Brihaat Swaan"
-msgstr ""
+msgstr "Brihaat Swaan"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:15
msgid "Saptrshi"
-msgstr ""
+msgstr "Saptrshi"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:16
msgid "[Aswini]"
-msgstr ""
+msgstr "[Aswini]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:17
msgid "[Bharani]"
-msgstr ""
+msgstr "[Bharani]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:18
msgid "[Krithika]"
-msgstr ""
+msgstr "[Krithika]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:19
msgid "[Rohini]"
-msgstr ""
+msgstr "[Rohini]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:20
msgid "[Mrigasira]"
-msgstr ""
+msgstr "[Mrigasira]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:21
msgid "[Ardhra]"
-msgstr ""
+msgstr "[Ardhra]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:22
msgid "[Punarvasu]"
-msgstr ""
+msgstr "[Punarvasu]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:23
msgid "[Pushya]"
-msgstr ""
+msgstr "[Pushya]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:24
msgid "[Aslesha]"
-msgstr ""
+msgstr "[Aslesha]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:25
msgid "[Magha]"
-msgstr ""
+msgstr "[Magha]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:26
msgid "[Purva Phalguni]"
-msgstr ""
+msgstr "[Purva Phalguni]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:27
msgid "[Uttara Phalguni]"
-msgstr ""
+msgstr "[Uttara Phalguni]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:28
msgid "[Hasta]"
-msgstr ""
+msgstr "[Hasta]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:29
msgid "[Chitra]"
-msgstr ""
+msgstr "[Chitra]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:30
msgid "[Swati]"
-msgstr ""
+msgstr "[Swati]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:31
msgid "[Visakha]"
-msgstr ""
+msgstr "[Visakha]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:32
msgid "[Anuradha]"
-msgstr ""
+msgstr "[Anuradha]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:33
msgid "[Jyeshta]"
-msgstr ""
+msgstr "[Jyeshta]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:34
msgid "[Moola]"
-msgstr ""
+msgstr "[Moola]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:35
msgid "[Purva AshaRa]"
-msgstr ""
+msgstr "[Purva AshaRa]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:36
msgid "[Uttara AshaRa]"
-msgstr ""
+msgstr "[Uttara AshaRa]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:37
msgid "[Shravana]"
-msgstr ""
+msgstr "[Shravana]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:38
msgid "[Dhanista]"
-msgstr ""
+msgstr "[Dhanista]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:39
msgid "[Shatabhisha]"
-msgstr ""
+msgstr "[Shatabhisha]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:40
msgid "[Purva Bhadrapada]"
-msgstr ""
+msgstr "[Purva Bhadrapada]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:41
msgid "[Uttara Bhadrapada]"
-msgstr ""
+msgstr "[Uttara Bhadrapada]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:42
msgid "[Revathi]"
-msgstr ""
+msgstr "[Revathi]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:43
msgid "{Abhijit}"
-msgstr ""
+msgstr "{Abhijit}"
#: skycultures/indian/star_names.fab:1
msgid "Dhrub Tara"
-msgstr ""
+msgstr "Dhrub Tara"
#: skycultures/indian/star_names.fab:2
msgid "Rohini"
-msgstr ""
+msgstr "Rohini"
#: skycultures/indian/star_names.fab:3
msgid "Ardhra"
-msgstr ""
+msgstr "Ardhra"
#: skycultures/indian/star_names.fab:4
msgid "Magha"
-msgstr ""
+msgstr "Magha"
#: skycultures/indian/star_names.fab:5
msgid "Chitra"
-msgstr ""
+msgstr "Chitra"
#: skycultures/indian/star_names.fab:6
msgid "Swati"
-msgstr ""
+msgstr "Swati"
#: skycultures/indian/star_names.fab:7
msgid "Shravana"
-msgstr ""
+msgstr "Shravana"
#: skycultures/indian/star_names.fab:8
msgid "Bramha Hridya"
-msgstr ""
+msgstr "Bramha Hridya"
#: skycultures/indian/star_names.fab:9
msgid "Lubdhak"
-msgstr ""
+msgstr "Lubdhak"
#: skycultures/indian/star_names.fab:10
msgid "Vaanraja"
-msgstr ""
+msgstr "Vaanraja"
#: skycultures/indian/star_names.fab:11
msgid "Kratu"
-msgstr ""
+msgstr "Kratu"
#: skycultures/indian/star_names.fab:12
msgid "Pulaha"
-msgstr ""
+msgstr "Pulaha"
#: skycultures/indian/star_names.fab:13
msgid "Pulasta"
-msgstr ""
+msgstr "Pulasta"
#: skycultures/indian/star_names.fab:14
msgid "Atri"
-msgstr ""
+msgstr "Atri"
#: skycultures/indian/star_names.fab:15
msgid "Angirah"
-msgstr ""
+msgstr "Angirah"
#: skycultures/indian/star_names.fab:16
msgid "Bashistha"
-msgstr ""
+msgstr "Bashistha"
#: skycultures/indian/star_names.fab:17
msgid "Marichi"
-msgstr ""
+msgstr "Marichi"
#: skycultures/indian/star_names.fab:18
msgid "Arundhati"
-msgstr ""
+msgstr "Arundhati"
#: skycultures/indian/star_names.fab:19
msgid "Abhijit"
-msgstr ""
+msgstr "Abhijit"
#: skycultures/indian/star_names.fab:20
msgid "Jyeshta"
-msgstr ""
+msgstr "Jyeshta"
#: skycultures/indian/star_names.fab:21
msgid "Auggashta"
-msgstr ""
+msgstr "Auggashta"
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Holy Kettle"
@@ -4194,6 +4429,58 @@ msgstr "Waiti"
msgid "Waita"
msgstr "Waita"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr "Num Sum (Pfeil und Bogen)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr "Hun Tavan Od (Fünf-Sterne-Frau)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr "Doloon Burkhan (Die Sieben Buddhas)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr "Gurvan Maral Od (Drei Hirsche)"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr "Altan Hadaas (Goldener Pfahl)"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr "Stern der Genesung"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr "7.Pferd"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr "6.Schlange"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr "5.Drache / 12.Schwein"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr "4.Hase / 11.Hund"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr "3.Tiger / 10.Hahn"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr "2.Ochse / 9.Affe"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr "1.Ratte / 8.Schaf/Ziege"
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "sich drehender Mann"
@@ -4563,15 +4850,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Schedir"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4579,61 +4866,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "van Maanen 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Adhil"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Baten Kaitos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Alrescha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Almaak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4642,112 +4928,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr "Des Himmels Opferlicht"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Menkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Zibal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Mirfak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Celaeno"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Electra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Taygeta"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Maia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Asterope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Merope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcyone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Pleione"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Keid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ain"
@@ -4756,122 +5042,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr "Der Helle Stern des Schweins (Der Wecker)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Kapteyns Stern"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Capella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Meissa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Phact"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Beteigeuze"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Propus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Rotes Rechteck"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4881,47 +5167,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Morgenstern"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Bernes 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Luytens Stern"
@@ -4930,7 +5216,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr "Romulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Prokyon"
@@ -4939,239 +5225,239 @@ msgid "Remus"
msgstr "Remus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Tegmine"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Asellus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Talitha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Alterf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Algieba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Zosma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Alula Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Giausar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Zavijava"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Phekda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Alchiba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Zaniah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Porrima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5180,57 +5466,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr "Die Kleine Hündin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arktur"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Proxima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Rigil Kent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Izar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Merga"
@@ -5239,192 +5525,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kochab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubeneschamali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Pherkad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alphekka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Acrab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Marsic"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Alrakis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalgethi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Maasym"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Girtab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Cebalrai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Barnards Pfeilstern"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Alnasl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5433,242 +5716,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr "Der Hirte (Die Sternenkönigin)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Ascella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Rukbat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Campbells Stern"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Sham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Peacock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Svalocin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Sadalsuud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafage"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "Granatstern"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Kurhah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Alnair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Biham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Kruger 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Situla"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Babcocks Stern"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Errai"
@@ -5710,75 +5993,75 @@ msgstr "Die Schiläufer"
#: skycultures/tongan/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Toloatonga"
-msgstr ""
+msgstr "Toloatonga"
#: skycultures/tongan/constellation_names.eng.fab:2
msgid "Lua tangata"
-msgstr ""
+msgstr "Lua tangata"
#: skycultures/tongan/constellation_names.eng.fab:3
msgid "Toloa"
-msgstr ""
+msgstr "Toloa"
#: skycultures/tongan/constellation_names.eng.fab:4
msgid "Tu'ulalupe"
-msgstr ""
+msgstr "Tu'ulalupe"
#: skycultures/tongan/constellation_names.eng.fab:5
msgid "Toloalahi"
-msgstr ""
+msgstr "Toloalahi"
#: skycultures/tongan/constellation_names.eng.fab:6
msgid "Fungasia"
-msgstr ""
+msgstr "Fungasia"
#: skycultures/tongan/constellation_names.eng.fab:7
msgid "Tuinga ika"
-msgstr ""
+msgstr "Tuinga ika"
#: skycultures/tongan/constellation_names.eng.fab:8
msgid "Houmatoloa"
-msgstr ""
+msgstr "Houmatoloa"
#: skycultures/tongan/constellation_names.eng.fab:9
msgid "Fatanalua"
-msgstr ""
+msgstr "Fatanalua"
#: skycultures/tongan/constellation_names.eng.fab:10
msgid "Ae e'Uvea"
-msgstr ""
+msgstr "Ae e'Uvea"
#: skycultures/tongan/constellation_names.eng.fab:11
msgid "Kapakau'o'tafahi"
-msgstr ""
+msgstr "Kapakau'o'tafahi"
#: skycultures/tongan/star_names.fab:1
msgid "Ma'afutoka"
-msgstr ""
+msgstr "Ma'afutoka"
#: skycultures/tongan/star_names.fab:2
msgid "Ma'afulele"
-msgstr ""
+msgstr "Ma'afulele"
#: skycultures/tongan/star_names.fab:3
msgid "Velitoa hififo"
-msgstr ""
+msgstr "Velitoa hififo"
#: skycultures/tongan/star_names.fab:4
msgid "Velitoa hahake"
-msgstr ""
+msgstr "Velitoa hahake"
#: skycultures/tongan/star_names.fab:5
msgid "Hikule'o"
-msgstr ""
+msgstr "Hikule'o"
#: skycultures/tongan/star_names.fab:6
msgid "Monuafe"
-msgstr ""
+msgstr "Monuafe"
#: skycultures/tongan/star_names.fab:7
msgid "Motuliki"
-msgstr ""
+msgstr "Motuliki"
#: skycultures/tupi/constellation_names.eng.fab:1
msgid "White Ostrich"
@@ -6161,70 +6444,482 @@ msgstr "Jungfrau"
msgid "Vela"
msgstr "Schiffssegel"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr "Deneb Kaitos Shemali"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr "van Maanen 2"
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr "Navi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr "Deneb Algenubi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr "Marfark"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr "Kullat Nunu"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr "Nembus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr "Torcularis Septentrionalis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr "Alrischa"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
msgid "Polaris"
msgstr "Polarstern"
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr "Kaffaljidhma"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr "Miram"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr "Angetenar"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr "Gorgonea Secunda"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr "Gorgonea Tertia"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr "Misam"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr "Gorgonea Quarta"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr "Rana"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr "Hyadum I"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr "Hyadum II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr "Cleeia"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr "Theemim"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
msgid "Aldebaran"
msgstr "Aldebaran"
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr "Sceptrum"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr "Tabit"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr "Hassaleh"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr "Hinds Purpurstern"
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr "Almaaz"
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr "Haedus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr "Hoedus II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr "Thabit"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr "Hatsya"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr "Al Kurud"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr "Tejat Prior"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr "Tejat Posterior"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr "Plasketts Stern"
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sirius"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr "Alzirr"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr "Tureis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr "Markeb"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr "Asmidiske"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr "Tarf"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr "Alsciaukat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr "Minchir"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr "Hydrobius"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr "Algenubi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr "Tseen Ke"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr "Al'dzhabkhakh"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr "Praecipua"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr "Innes Stern"
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr "Labr"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr "Przybylskis Stern"
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr "Alkaphrah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr "Minkar"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr "Kraz"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr "La Superba"
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr "Auva"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr "Diadem"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alcor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr "Heze"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr "Asellus Tertius"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr "Asellus Secundus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr "Kkhambaliya"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr "Asellus Primus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr "Rijl al Awwa"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr "Kochab"
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr "Brachium"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr "Zuben Elakribi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr "Zuben Hakrabi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr "Printseps"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr "Pherkad Minor"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr "Inkalunis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr "Zuben Elakrab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr "Ceginus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr "Graffias"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr "Marsik"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr "Jabbah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr "Alniyat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr "Khan"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr "Grafias"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr "Arrakis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr "Aldhibah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr "Sarin"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr "Kuma"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr "Dziban"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr "Sinistra"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr "Nash"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr "Polis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr "Alathfar"
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr "Manubrij"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr "Deneb el Okab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr "Al Thalimain Prior"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr "Alphekka Meridiana"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr "Albaldah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr "Deneb Okab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr "Lucida"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr "Alsafi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr "Al Thalimain"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr "Rukh"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr "Tyl"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr "Terebellum I"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr "Terebellum II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr "Terebellum III"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr "Terebellum IV"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr "Alshat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr "Okul"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr "Deneb Dulfim"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr "Bessels Stern"
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr "Polaris Australis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr "Castra"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr "Jih"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr "Pennae Caudales"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr "Al Dhanab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr "Al Kalb al Rai"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr "Fum al Samakah"
+
#~ msgid "Schrine of Sky"
#~ msgstr "Himmelsschrein"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/dv.po b/po/stellarium-skycultures/dv.po
index ccabffe..f7da3b0 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/dv.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/dv.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-12 11:45+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Divehi <dv at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:15+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/el.po b/po/stellarium-skycultures/el.po
index bfc8679..bc9901e 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/el.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/el.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-30 11:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-07 10:42+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <el at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:18+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:15+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:393
msgid "Small Magellanic Cloud"
-msgstr ""
+msgstr "Μικρό Μαγγελανικό Νέφος"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:394
msgid "Bow-Tie nebula"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Τεγιάτ"
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Χάνταρ"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Εξαρθρωμένο Πόδι)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Το πρόσωπο του Σκορπιού)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Περιστρεφόμενος Άντρας"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "Καφ"
msgid "Algenib"
msgstr "Αλγκενίμπ"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ανκάα"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Δίφδα"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "Δίφδα"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Μιράχ"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ρουχμπά"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Ακερνάρ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Μοθάλαχ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Μεσαρθίμ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Σερατάν"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Χαμάλ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Μίρα"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Άζχα"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Άκαμαρ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Αλγκόλ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Μποτάιν"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Ατίκ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Αλκυόνη"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Άτλας"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Ζαουράκ (βάρκα)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Μενκίμπ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Μπεΐντ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Αΐν"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Κούρσα"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Ρίγκελ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Δίφρος"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Μπέλατριξ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Άλναθ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Νιχάλ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Μιντάκα"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Αρνέμπ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Αλνιλάμ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Αλνιτάκ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Σαΐφ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Βαζν (Βάρος)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Βετελγέζης"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Μενκαλινάν"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Φουρούντ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Μιρζάμ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Κάνωπος"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Αλένα"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Μεμπσούτα"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Πρωινό Αστέρι"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Αδάρα"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Μουλιφέιν"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Μεκμπούντα"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Ουέζεν"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Βασάτ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Αλούδρα"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Γκομέισα"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Προκύων"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Ναός"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Ρέγκορ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Αβιόρ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Μουσκίντα"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Όνος Μπορεάλις"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Ακουμπένς (δαγκάνες)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Σουχαΐλ (Κάνωπος)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Μιαπλασίντους"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Ασπιδίσκη"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Άλφαρντ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Ρασάλας"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Βασιλίσκος"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Αδαφέρα"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Τάνια Μπορεάλις"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Τάνια Αουστράλις"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Αλκές"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Μέρακ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Ντουμπέ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Τσερτάν"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Αλούλα Μπορεάλις"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Δηνεβόλα"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Μεγκρέζ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Γκιενάχ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Άκρουζ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Αλγκοράμπ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Γκάκρουζ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Χαρά"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Μιμόζα"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Αλιόθ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Καρδία Καρόλου"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Αμπελοσυλλέκτης (Βιντεμιατρίζ)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Μιζάρ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Στάχυς"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Αλκάιντ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Μουφρίντ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Θουμπάν"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Μένκεντ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Αρκτούρος"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Σύρμα"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Σεγίνος"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Κοκάμπ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Νεκκάρ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Αλ Καλαύροψ (Ραβδί βοσκού)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Εντασίχ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Νουσάκαν"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Ουνουκαλχάι"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Ντσούμπα"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Γεντ Πριόρ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Γιεντ Ποστέριορ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Αλ Νιγιάτ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Κουγιάμ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Αντάρης"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Κερασφόρος"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Μάρφικ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Ρασταμπάν"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Λεσάθ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Σάουλα"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Ρας Αλχάγκ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Γκρούμιουμ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Κάους Μέντια"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Κάους Αουστράλις"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Κάους Μπορεάλις"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Σελιάκ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Νούνκι"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Άλυα"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Αλταΐς"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Αλμπίρεο"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Ταραζέντ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Αλτάιρ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Αλσαΐν"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Νταμπί"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Σαντρ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "α Ταώ (Παγώνι)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Ροτανέβ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Ντένεμπ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Αλμπάλι"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Κιτάλφα"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Αλντεραμίν"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Νασίρα"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Ενίφ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Σανταλμελίκ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Άνκα"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Σαντάχβια"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Χόμαμ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Ματάρ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Σανταλμπαρί"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Σκατ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Φομαλχούτ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Μαρκάβ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "Παρθένος"
msgid "Vela"
msgstr "Ιστία"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Πολικός Αστέρας"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Λαμπαδίας ή Αλδεβαράν"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr "Ναβί"
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Πολικός Αστέρας"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr "Ράνα"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Λαμπαδίας ή Αλδεβαράν"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Σείριος"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Κάστωρ"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Πολυδεύκης"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr "Ασμιδίσκη"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr "Ταρφ"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr "Τσιν Κε"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr "Μινκάρ"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr "Κραζ"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr "Άουβα"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr "Χέζε"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Βέγας"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr "Αλ Θαλιμέιν"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr "Αρμ"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr "Αλ Ντανάμπ"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Cerficate of Sky"
#~ msgstr "Βεβαίωση του Ουρανού"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/en.po b/po/stellarium-skycultures/en.po
index 47a1f0f..c04c875 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/en.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/en.po
@@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium 0.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-07 20:47+0000\n"
"Last-Translator: Fabien Chéreau <Unknown>\n"
"Language-Team: English\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:15+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -693,6 +693,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1086,7 +1106,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1292,7 +1311,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1804,6 +1823,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4191,6 +4426,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Revolving Male"
@@ -4560,15 +4847,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4576,61 +4863,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4639,112 +4925,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4753,122 +5039,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4878,47 +5164,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4927,7 +5213,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4936,239 +5222,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5177,57 +5463,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5236,192 +5522,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5430,242 +5713,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6158,66 +6441,478 @@ msgstr "Virgo"
msgid "Vela"
msgstr "Vela"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/en_AU.po b/po/stellarium-skycultures/en_AU.po
index df3fa4e..7d48f96 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/en_AU.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/en_AU.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-04 16:38+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: English (Australia) <en_AU at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:30+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:28+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "The Shackled Woman"
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Twisted foot)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Revolving Male"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Morning Star"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "Virgo"
msgid "Vela"
msgstr "Vela"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Office for Chariot"
#~ msgstr "Office for Chariot"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/en_CA.po b/po/stellarium-skycultures/en_CA.po
index 51ad69c..d1ac01a 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/en_CA.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/en_CA.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-18 08:05+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: English (Canada) <en_CA at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:31+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:29+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "The Shackled Woman"
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr "The announcer of the southern Shinning one"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr "Single one of the lance-bearer"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Twisted foot)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr "Waiti"
msgid "Waita"
msgstr "Waita"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Revolving Male"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Shedir"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Adhil"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Baten Kaitos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Alrescha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Almaak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Menkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Zibal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Mirphak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Celaeno"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Electra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Taygeta"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Maia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Asterope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Merope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcyone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Pleione"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Keid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ain"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Kapteyn's Star"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Capella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Meissa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Phact"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeuse"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Propus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Red Rectangle"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Morning Star"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Bernes 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Luyten's Star"
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Procyon"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Tegmine"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Asellus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Talitha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Alterf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Algieba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Zosma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Alula Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Giausar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Zavijava"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Phad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Alchiba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Zaniah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Porrima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arcturus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Proxima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Rigil Kent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Izar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Merga"
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubeneschamali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Pherkad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alphekka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Acrab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Marsic"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Alrakis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalgethi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Maasym"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Girtab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Cebalrai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Barnard's Star"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Alnasl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Ascella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Rukbat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Campbell's Star"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Sham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Peacock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Sualocin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Sadalsuud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafage"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "The Garnet Star"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Kurhah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Alnair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Biham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Kruger 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Situla"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Babcock's Star"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Errai"
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "Virgo"
msgid "Vela"
msgstr "Vela"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr "van Maanen 2"
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Polaris"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Aldebaran"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr "Plaskett's star"
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sirius"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr "Innes' Star"
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr "Przybylski's Star"
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr "La Superba"
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alcor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr "Kochab"
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr "Alathfar"
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr "Bessel's Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Schrine of Sky"
#~ msgstr "Schrine of Sky"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/en_GB.po b/po/stellarium-skycultures/en_GB.po
index 18bda7a..49814b9 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/en_GB.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/en_GB.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-22 10:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-04 21:06+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <Unknown>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:30+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-05 05:58+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -688,11 +688,31 @@ msgstr "The 37 Cluster"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:415
msgid "Cocoon galaxy"
-msgstr ""
+msgstr "Cocoon galaxy"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:416
msgid "Jellyfish nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Jellyfish nebula"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr "The Wizard Nebula"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr "Ruprecht 147"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr "Prawn nebula"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr "The Foxhead cluster"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr "Summer Beehive cluster"
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr "The announcer of the southern Shinning one"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr "Single one of the lance-bearer"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Twisted foot)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr "Long-necked tortoise"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr "Fan-tailed cockatoo"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr "Two teenage boys"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr "Girls"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr "Red Kangaroo"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr "Ring-tail possum"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr "Red-Rumped Parrot"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr "Crow"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr "Female Crow, Wife of War"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr "Owlet Nightjar"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr "Needlewood hakea and willie wagtails"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr "Red-Kneed Dotterel"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr "Australian Kestrel"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr "Mallee Fowl"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr "Jacky Lizard"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr "Male and female Brolga"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr "Great fish"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr "Wedge Tailed Eagle"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr "Female eagle, wife of Warepil"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr "Emu"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr "Purple crowned lorikeet"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr "Meat ant"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr "Galaxy"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr "Singing bushlark"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr "Pink cockatoo"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr "Species of ant"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr "Boomerang"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr "The maned snake"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr "Marpeankurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr "Djuit"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr "Neilloan"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr "Totyarguil"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr "Karik Karik"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr "Berm-berm-gle"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr "Bunya"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr "Tourchingboiongerra"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr "Kourt-chin"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr "Warring"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr "Kulkanbulla"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr "Lamankurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr "Gellarlec"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr "Warepil"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr "Colowgulloric Warepil"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr "Won"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr "Weetkurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr "War"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr "Collowgulloric War"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr "Yerredetkurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr "Otchocut"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr "Collenbitchick"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr "Yurree"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr "Wanjel"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr "Purra"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr "Unurgunite"
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr "Waiti"
msgid "Waita"
msgstr "Waita"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr "Recovery Star"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr "7.Horse"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr "6.Snake"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr "5.Dragon / 12.Pig"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr "4.Rabbit / 11.Dog"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr "3.Tiger / 10.Rooster"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr "2.Ox / 9.Monkey"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Revolving Male"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Shedir"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Van Maanen 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Adhil"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Baten Kaitos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Alrescha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Almaak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr "The Sky's Votive Light"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Menkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Zibal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Mirphak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Celaeno"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Electra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Taygeta"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Maia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Asterope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Merope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcyone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Pleione"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Keid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ain"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Kapteyn's Star"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Capella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Meissa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Phact"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeuse"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Propus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Red Rectangle"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Morning Star"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Bernes 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Luyten's Star"
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr "Romulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Procyon"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr "Remus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Tegmine"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Asellus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Talitha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Alterf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Algieba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Zosma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Alula Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Giausar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Zavijava"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Phad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Alchiba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Zaniah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Porrima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr "The Little Bitch"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arcturus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Proxima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Rigil Kentaurus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Izar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Merga"
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubeneschamali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Pherkad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alphekka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Acrab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Marsic"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Alrakis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalgethi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Maasym"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Girtab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Cebalrai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Barnard's Star"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Alnasl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr "The Shepherd (The Stars Queen)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Ascella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Rukbat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Campbell's Star"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Sham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Peacock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Sualocin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Sadalsuud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafage"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "The Garnet Star"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Kurhah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Alnair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Biham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Krüger 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Situla"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Babcock's Star"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Errai"
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "Virgo"
msgid "Vela"
msgstr "Vela"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr "Deneb Kaitos Shemali"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr "van Maanen 2"
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr "Navi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr "Deneb Algenubi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr "Marfark"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr "Kullat Nunu"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr "Nembus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr "Torcularis Septentrionalis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr "Alrischa"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
msgid "Polaris"
msgstr "Polaris"
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr "Kaffaljidhma"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr "Miram"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr "Angetenar"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr "Gorgonea Secunda"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr "Gorgonea Tertia"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr "Misam"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr "Gorgonea Quarta"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr "Rana"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr "Hyadum I"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr "Hyadum II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr "Cleeia"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr "Theemim"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
msgid "Aldebaran"
msgstr "Aldebaran"
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr "Sceptrum"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr "Tabit"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr "Hassaleh"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr "Almaaz"
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr "Haedus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr "Hoedus II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr "Thabit"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr "Hatsya"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr "Al Kurud"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr "Tejat Prior"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr "Tejat Posterior"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr "Plaskett's star"
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sirius"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr "Alzirr"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr "Tureis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr "Markeb"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr "Asmidiske"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr "Tarf"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr "Alsciaukat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr "Minchir"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr "Hydrobius"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr "Algenubi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr "Tseen Ke"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr "Al'dzhabkhakh"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr "Praecipua"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr "Innes' Star"
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr "Labr"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr "Przybylski's Star"
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr "Alkaphrah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr "Minkar"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr "Kraz"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr "La Superba"
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr "Auva"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr "Diadem"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alcor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr "Heze"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr "Asellus Tertius"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr "Asellus Secundus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr "Kkhambaliya"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr "Asellus Primus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr "Rijl al Awwa"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr "Kochab"
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr "Brachium"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr "Zuben Elakribi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr "Zuben Hakrabi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr "Printseps"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr "Pherkad Minor"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr "Inkalunis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr "Zuben Elakrab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr "Ceginus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr "Graffias"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr "Marsik"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr "Jabbah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr "Alniyat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr "Khan"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr "Grafias"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr "Arrakis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr "Aldhibah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr "Sarin"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr "Kuma"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr "Dziban"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr "Sinistra"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr "Nash"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr "Polis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr "Alathfar"
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr "Manubrij"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr "Deneb el Okab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr "Al Thalimain Prior"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr "Alphekka Meridiana"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr "Albaldah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr "Deneb Okab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr "Lukida"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr "Alsafi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr "Al Thalimain"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr "Rukh"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr "Tyl"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr "Terebellum I"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr "Terebellum II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr "Terebellum III"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr "Terebellum IV"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr "Alshat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr "Okul"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr "Deneb Dulfim"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr "Bessel's Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr "Polaris Australis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr "Castra"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr "Jih"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr "Pennae Caudalis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr "Al Dhanab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr "Al Kalb al Rai"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr "Fum al Samakah"
+
#~ msgid "Schrine of Sky"
#~ msgstr "Schrine of Sky"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/en_US.po b/po/stellarium-skycultures/en_US.po
index 596fb9b..cc55006 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/en_US.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/en_US.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 16:59+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: English (United States) <en_US at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:30+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:28+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,69 +6442,481 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Bear Paw galaxy"
#~ msgstr "Bear Paw galaxy"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/eo.po b/po/stellarium-skycultures/eo.po
index 5946a6d..d4749a9 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/eo.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/eo.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-01 14:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-18 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:15+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Granda Stelamaso en Herkulo"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:265
msgid "Andromeda Galaxy"
-msgstr ""
+msgstr "Galaksio de Andromedo"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:266
msgid "Great Nebula in Orion"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Peacock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "Virgulino"
msgid "Vela"
msgstr "Velaro"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Aldebarano"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Aldebarano"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Bear Paw galaxy"
#~ msgstr "Urspieda galaksio"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/es.po b/po/stellarium-skycultures/es.po
index a95af1d..b377ad2 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/es.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/es.po
@@ -9,15 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-05 23:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 21:04+0000\n"
"Last-Translator: José A. Macas D. <josedurazo92 at gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:27+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-30 06:29+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
@@ -698,6 +698,26 @@ msgstr "Galaxia Capullo"
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr "Nebulosa Medusa"
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr "La Nebulosa Mago"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr "Ruprecht 147"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr "Nebulosa Gamba"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr "El cúmulo Cabeza de zorro"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "La Mujer Encadenada"
@@ -1091,7 +1111,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr "El vocero de la Brillante del sur"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1297,7 +1316,7 @@ msgstr "Uno solo del portador de la lanza"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1809,6 +1828,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Pie retorcido)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Cara de Escorpión)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr "Tortuga cuello de serpiente"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr "Dos adoloescentes"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr "Chicas"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr "Canguro rojo"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr "Cuervo"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr "Cuerva, esposa de la Guerra"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr "Cernícalo australiano"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr "Grulla macho y hembra"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr "Gran pescado"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr "Emú"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr "Galaxy"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr "Cacatúa rosada"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr "Especies de hormiga"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr "Búmeran"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4196,6 +4431,58 @@ msgstr "Waiti"
msgid "Waita"
msgstr "Waita"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr "Num Sum (El Arco y La Flecha)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr "Hun Tavan Od (La Mujer de las Cinco Estrellas)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr "Doloon Burkhan (Los Siete Budas)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr "Gurvan Maral Od (Los Tres Ciervos)"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr "Altan Hadaas (Estaca de Oro)"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr "Estrella de Recuperación"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr "7.Caballo"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr "6.Serpiente"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr "5.Dragón / 12.Cerdo"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr "4.Conejo / 11.Perro"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr "3.Tigre / 10.Gallo"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr "2.Buey / 9.Mono"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr "1.Rata / 8.Oveja/Cabra"
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Hombre tornadizo"
@@ -4565,15 +4852,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Shedir"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4581,61 +4868,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Van Maanen 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Adhil"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ksora"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Baten Kaitos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Metallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Alrisha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Alamak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4644,112 +4930,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr "La Luz Votiva del Cielo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Menkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Zibal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Mirfak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Celeno"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Electra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Taygeta"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Maia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Astérope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Mérope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcíone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Pléyone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Keid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ain"
@@ -4758,122 +5044,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr "La Estrella Brillante del Cerdo (El Reloj de Alarma)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Estrella de Kapteyn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Capella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Elnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Meissa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Phact"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeuse"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Propus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Rectángulo Rojo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Murzim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4883,47 +5169,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Estrella de la Mañana"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Bernes 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Estrella de Luyten"
@@ -4932,7 +5218,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr "Rómulo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Proción"
@@ -4941,239 +5227,239 @@ msgid "Remus"
msgstr "Remo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Tegmine"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Asellus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Talitha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Alterf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Régulo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Algieba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Zosma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Alula Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Gianfar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denébola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Zavijava"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Phad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Alchiba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Zaniah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Porrima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5182,57 +5468,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr "La Pequeña Perra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arturo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Próxima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Alfa Centauri"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Izar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Merga"
@@ -5241,192 +5527,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubeneschamali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Pherkad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alphecca"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Acrab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Marsic"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Alrakis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalgethi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Maasym"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Girtab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Cebalrai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Estrella de Banard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Alnasl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5435,242 +5718,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr "El Pastor (La Reina de las Estrellas)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Ascella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Rukbat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Estrella de Campbell"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Sham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Peacock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Sualocin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamín"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Sadalsuud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafage"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "La Estrella de Garnet"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Kurhah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Alnair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Biham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Kruger 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Situla"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Estrella de Babcock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Funda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Errai"
@@ -6165,70 +6448,482 @@ msgstr "Virgo"
msgid "Vela"
msgstr "Vela"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr "Deneb Kaitos Shemali"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr "Van Maanen 2"
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr "Navi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr "Deneb Algenubi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr "Marfark"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr "Kullat Nunu"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr "Nembus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr "Alrischa"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
msgid "Polaris"
msgstr "Estrella Polar"
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr "Kaffaljidhma"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr "Miram"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr "Angetenar"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr "Gorgonea Secunda"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr "Gorgonea Tertia"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr "Misam"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr "Gorgonea Quarta"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr "Rana"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr "Hyadum I"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr "Hyadum II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr "Cleeia"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr "Theemim"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
msgid "Aldebaran"
msgstr "Aldebarán"
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr "Sceptrum"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr "Estrella carmesí de Hind"
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr "Almaaz"
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr "Haedus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr "Hoedus II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr "Hatsya"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr "Al Kurud"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr "Estrella de Plaskett"
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sirio"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr "Alzirr"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr "Tureis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr "Markeb"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr "Asmidiske"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr "Tarf"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr "Alsciaukat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr "Minchir"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr "Hydrobius"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr "Algenubi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr "Tseen Ke"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr "Praecipua"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr "Estrella de Innes"
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr "Estrella de Przybylski"
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr "Minkar"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr "Kraz"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr "La Superba"
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr "Auva"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr "Diadema"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alcor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr "Heze"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr "Asellus Tertius"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr "Asellus Secundus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr "Asellus Primus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr "Rijl al Awwa"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr "Kochab"
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr "Inkalunis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr "Zuben Elakrab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr "Jabbah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr "Alniyat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr "Kuma"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr "Alathfar"
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr "Deneb el Okab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr "Al Thalimain Prior"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr "Alfecca Meridiana"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr "Albaldah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr "Anser"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr "Alsafi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr "Al Thalimain"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr "Rukh"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr "Tyl"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr "Terebellum I"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr "Terebellum II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr "Terebellum III"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr "Terebellum IV"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr "Alshat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr "Okul"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr "Deneb Dulfim"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr "Brazo"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr "Estrella de Bessel"
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr "Polaris Australis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr "Castra"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr "Jih"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr "Pennae Caudalis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr "Al Dhanab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr "Al Kalb al Rai"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr "Fum al Samakah"
+
#~ msgid "Schrine of Sky"
#~ msgstr "Santuario del cielo"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/et.po b/po/stellarium-skycultures/et.po
index 5ec632b..a60940e 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/et.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/et.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: po_stellarium-et\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-08 19:35+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Estonian <et at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:15+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -695,6 +695,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1088,7 +1108,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1294,7 +1313,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1806,6 +1825,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4193,6 +4428,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4562,15 +4849,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algemin"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4578,61 +4865,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Miira"
@@ -4641,112 +4927,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcyone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4755,122 +5041,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Riigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Kapella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Kanoopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4880,47 +5166,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4929,7 +5215,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Prooküon"
@@ -4938,239 +5224,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Reegulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Miitsar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spiika"
@@ -5179,57 +5465,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arktuurus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5238,192 +5524,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antaares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Komephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5432,242 +5715,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Paabulind"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deeneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6160,66 +6443,478 @@ msgstr "Neitsi"
msgid "Vela"
msgstr "Purjed"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Põhjanael"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Põhjanael"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Aldebaran"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Siirius"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Kastor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Polluks"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Veega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/eu.po b/po/stellarium-skycultures/eu.po
index 87ca75f..0ca6970 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/eu.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/eu.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-26 15:13+0000\n"
-"Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-23 07:44+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Basque <eu at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "Emakume kateatua"
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr "Hegoaldeko Disdiratsuaren iragarlea"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Oin bihurritua)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Eskorpioiaren aurpegia)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr "Waiti"
msgid "Waita"
msgstr "Waita"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Shedir"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Van Maanen 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Adhil"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Baten Kaitos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Alrescha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Almaak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Menkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Zibal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Mirphak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Celaeno"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Electra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Taygeta"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Maia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Asterope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Merope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcyone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Pleione"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Keid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ain"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Kapteyn-en izarra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Capella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Meissa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Phact"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeuse"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Propus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Laukizuzen gorria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Goizeko izarra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Bernes 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Luyten-en izarra"
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Procyon"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Tegmine"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Asellus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Talitha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Alterf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Algieba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Zosma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Alula Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Giausar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Zavijava"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Phad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Alchiba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Zaniah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Porrima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arcturus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Proxima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Rigil Kent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Izar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Merga"
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubeneschamali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Pherkad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alphekka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Acrab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Marsic"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Alrakis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalgethi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Maasym"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Girtab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Cebalrai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Barnard-en izarra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Alnasl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Ascella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Rukbat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Campbell-en izarra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Sham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Pauma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Sualocin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Sadalsuud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafage"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "Granate izarra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Kurhah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Alnair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Biham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Kruger 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Situla"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Babcock-en izarra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Errai"
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "Virgo"
msgid "Vela"
msgstr "Vela"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Polaris"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Aldebaran"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sirius"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alcor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr "Al Thalimain"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr "Al Dhanab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Bear Paw galaxy"
#~ msgstr "Hartzaren atzaparraren galaxia"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/fa.po b/po/stellarium-skycultures/fa.po
index 7365b0b..8c058da 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/fa.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/fa.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-14 11:38+0000\n"
-"Last-Translator: Reza Babri <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-05 18:12+0000\n"
+"Last-Translator: Iman FC <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-15 04:50+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-06 06:25+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "میغ بوده"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:229
msgid "Cigar Galaxy"
-msgstr ""
+msgstr "کهکشان سیگار"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:230 nebulae/default/ngc2000names.dat:231
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:232 nebulae/default/ngc2000names.dat:233
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:251
msgid "Crab nebula"
-msgstr "میغواره خارچنگ"
+msgstr "سحابی حرچنگ"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:252
msgid "Crescent nebula"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "مرأة المسلسلة(زن برزنجیر)"
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr "پاپيچ"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "رخ كژدم"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "مرد رقصان"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "ستاره سحري"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "سنبله"
msgid "Vela"
msgstr "شراع"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Ofice for Construction"
#~ msgstr "اداره ساخت"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/fi.po b/po/stellarium-skycultures/fi.po
index c2f79d8..f28ee4b 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/fi.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/fi.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-21 01:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-29 13:31+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Teipainen <tmsteipainen1 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <fi at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:16+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-30 06:29+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -692,7 +692,27 @@ msgstr "Kotelogalaksi"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:416
msgid "Jellyfish nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Meduusasumu"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr "Velhosumu"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr "Ruprecht 147"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr "Katkarapusumu"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr "Ketunpääjoukko"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr "Kesämehiläispesäjoukko"
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr "Eteläisen loistajan kuuluttaja"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr "Yksikeihäänkantajista"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Vääntynyt jalka)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Scorpionin kasvot)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr "Pitkäkaulakilpikonna"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr "Viuhkapyrstökakadu"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr "Kaksi teinipoikaa"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr "Tytöt"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr "Punainen kenguru"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr "Rengashäntäopossumi"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr "Savanniparatiisikaija"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr "Varis"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr "Naarasvaris, Warin vaimo"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr "Sinettikehrääjä"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr "Neulahakea ja valkokulmamonarkki"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr "Australiantylli"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr "Australiantuulihaukka"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr "Malleekana"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr "Jackylisko"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr "Koiras ja naarasbrolga"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr "Suuri kala"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr "Kiilapyrstökotka"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr "Naaraskotka, Warepilin vaimo"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr "Emu"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr "Vaeltajalurikki"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr "Lihamuurahainen"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr "Galaksi"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr "Savannikiuru"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr "Arokakadu"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr "Muurahainen"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr "Bumerangi"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr "Harjakäärme"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr "Marpeankurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr "Djuit"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr "Neilloan"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr "Totyarguil"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr "Karik Karik"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr "Berm-berm-gle"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr "Bunya"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr "Tourchingboiongerra"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr "Kourt-chin"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr "Warring"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr "Kulkanbulla"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr "Lamankurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr "Gellarlec"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr "Warepil"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr "Colowgulloric Warepil"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr "Won"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr "Weetkurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr "War"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr "Collowgulloric War"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr "Yerredetkurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr "Otchocut"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr "Collenbitchick"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr "Yurree"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr "Wanjel"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr "Purra"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr "Unurgunite"
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr "Waiti"
msgid "Waita"
msgstr "Waita"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr "Num Sum (Jousi ja nuoli)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr "Hun Tavan Od (Viiden tähden nainen)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr "Doloon Burkhan (Seitsemän Buddhaa)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr "Gurvan Maral Od (Kolme urospeuraa)"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr "Altan Hadaas (Kultainen paalu)"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr "Elpymystähti"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr "7. Hevonen"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr "6. Käärme"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr "5. Lohikäärme / 12. Sika"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr "4. Jänis / 11. Koira"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr "3. Tiikeri / 10. Kukko"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr "2. Härkä / 9. Apina"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr "1. Rotta / 8. Vuohi"
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Kiertyvä mies"
@@ -4475,7 +4762,7 @@ msgstr "Pieni risti"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:14
msgid "The He-Goat"
-msgstr "Miesvuohi"
+msgstr "Urosvuohi"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:15
msgid "The Crayfish"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Shedir"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Van Maanen 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Adhil"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Baten Kaitos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Alrescha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Almaak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr "Taivaan votiivivalo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Menkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Zibal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Mirfak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Celaeno"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Electra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Taygeta"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Maia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Asterope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Merope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcyone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Pleione"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Keid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ain"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr "Sian kirkas tähti (Herätyskello)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Kapteynin tähti"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Capella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Meissa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Phact"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeuse"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Propus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Punainen neliö"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Aamutähti"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Bernes 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Luytenin tähti"
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr "Romulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Procyon"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr "Remus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Tegmine"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Asellus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Talitha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Alterf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Algieba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Zosma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Alula Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Giausar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Zavijava"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Phad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Alchiba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Zaniah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Porrima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr "Pikku narttu"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arcturus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Proxima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Rigil Kentaurus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Izar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Merga"
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kochab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubeneschamali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Pherkad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alphecca"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Acrab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Marsic"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Alrakis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalgethi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Maasym"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Girtab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Cebalrai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Barnardin tähti"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Alnasl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr "Paimen (Tähtien kuningatar)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Ascella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Rukbat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Campbellin tähti"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Sham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Peacock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Sualocin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Sadalsuud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafage"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "Granaattitähti"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Kurhah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Alnair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Biham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Kruger 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Situla"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Babcockin tähti"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Errai"
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "Neitsyt"
msgid "Vela"
msgstr "Purje"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr "Deneb Kaitos Shemali"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr "van Maanen 2"
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr "Navi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr "Deneb Algenubi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr "Marfark"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr "Kullat Nunu"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr "Nembus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr "Torcularis Septentrionalis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr "Alrischa"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
msgid "Polaris"
msgstr "Pohjantähti"
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr "Kaffaljidhma"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr "Miram"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr "Angetenar"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr "Gorgonea Secunda"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr "Gorgonea Tertia"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr "Misam"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr "Gorgonea Quarta"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr "Rana"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr "Hyadum I"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr "Hyadum II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr "Cleeia"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr "Theemim"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
msgid "Aldebaran"
msgstr "Aldebaran"
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr "Sceptrum"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr "Tabit"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr "Hassaleh"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr "Hindin purppuratähti"
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr "Almaaz"
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr "Haedus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr "Hoedus II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr "Thabit"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr "Hatsya"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr "Al Kurud"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr "Tejat Prior"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr "Tejat Posterior"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr "Plaskettin tähti"
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sirius"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr "Alzirr"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr "Tureis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr "Markeb"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr "Asmidiske"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr "Tarf"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr "Alsciaukat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr "Minchir"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr "Hydrobius"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr "Algenubi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr "Tseen Ke"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr "Al'dzhabkhakh"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr "Praecipua"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr "Innen tähti"
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr "Labr"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr "Przybylskin tähti"
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr "Alkaphrah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr "Minkar"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr "Kraz"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr "La Superba"
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr "Auva"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr "Diadem"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alcor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr "Heze"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr "Asellus Tertius"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr "Asellus Secundus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr "Kkhambaliya"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr "Asellus Primus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr "Rijl al Awwa"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr "Kochab"
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr "Brachium"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr "Zuben Elakribi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr "Zuben Hakrabi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr "Printseps"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr "Pherkad Minor"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr "Inkalunis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr "Zuben Elakrab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr "Ceginus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr "Graffias"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr "Marsik"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr "Jabbah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr "Alniyat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr "Khan"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr "Grafias"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr "Arrakis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr "Aldhibah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr "Sarin"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr "Kuma"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr "Dziban"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr "Sinistra"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr "Nash"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr "Polis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr "Alathfar"
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr "Manubrij"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr "Deneb el Okab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr "Al Thalimain Prior"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr "Alphekka Meridiana"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr "Albaldah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr "Deneb Okab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr "Lukida"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr "Alsafi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr "Al Thalimain"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr "Rukh"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr "Tyl"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr "Terebellum I"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr "Terebellum II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr "Terebellum III"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr "Terebellum IV"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr "Alshat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr "Okul"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr "Deneb Dulfim"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr "Besselin tähti"
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr "Polaris Australis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr "Castra"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr "Jih"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr "Pennae Caudalis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr "Al Dhanab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr "Al Kalb al Rai"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr "Fum al Samakah"
+
#~ msgid "Schrine of Sky"
#~ msgstr "Taivaan alttari"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/fil.po b/po/stellarium-skycultures/fil.po
index 8e821f6..d19e5d9 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/fil.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/fil.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 20:20+0000\n"
"Last-Translator: András Mohari <andras.mohari at gmail.com>\n"
"Language-Team: Filipino <fil at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:31+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:29+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/fj.po b/po/stellarium-skycultures/fj.po
index 2cb86bc..c53f306 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/fj.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/fj.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:14+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Fijian <fj at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:16+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/fr.po b/po/stellarium-skycultures/fr.po
index ea2deb7..e7c3340 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/fr.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/fr.po
@@ -17,15 +17,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-04 10:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-23 10:42+0000\n"
"Last-Translator: Nicolas Martignoni <Unknown>\n"
"Language-Team: <fr at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:16+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -704,6 +704,26 @@ msgstr "Galaxie du Cocon"
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr "Nébuleuse de la Méduse"
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr "Nébuleuse du Sorcier"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr "Ruprecht 147"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr "Nébuleuse de la Crevette"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr "Amas de la Tête de renard"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr "Amas de la Crèche d'été"
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "Andromède"
@@ -1097,7 +1117,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1303,7 +1322,7 @@ msgstr "L'Étoile isolée"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1815,6 +1834,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Pied tordu)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Visage de scorpion)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr "Tortue à long cou"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr "Cacatoès à éventail"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr "Deux jeunes garçons"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr "Jeunes filles"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr "Kangourou rouge"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr "Opossum à queue en anneau"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr "Perruche à croupion rouge"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr "Corbeau"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr "Corbeau femelle, épouse de la Guerre"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr "Égothèle"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr "Hakea macraeana et rhipidures hochequeues"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr "Vanneau ceinturé"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr "Crécerelle d'Australie"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr "Léipoa ocellé"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr "Lézard grimpeur"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr "Grue brolga mâle et femelle"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr "Grand poisson"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr "Aigle d'Australie"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr "Aigle femelle, épouse de Warepil"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr "Émeu"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr "Lori à couronne pourpre"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr "Iridomyrmex purpureus"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr "Galaxie"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr "Alouette chanteuse"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr "Cacatoès de Leadbeater"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr "Espèce de fourmi"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr "Boomerang"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr "Le serpent chevelu"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr "Marpeankurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr "Djuit"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr "Neilloan"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr "Totyarguil"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr "Karik Karik"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr "Berm-berm-gle"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr "Bunya"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr "Tourchingboiongerra"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr "Kourt-chin"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr "Warring"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr "Kulkanbulla"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr "Lamankurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr "Gellarlec"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr "Warepil"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr "Colowgulloric Warepil"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr "Won"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr "Weetkurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr "Guerre"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr "Collowgulloric War"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr "Yerredetkurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr "Otchocut"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr "Collenbitchick"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr "Yurree"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr "Wanjel"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr "Purra"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr "Unurgunite"
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4202,6 +4437,58 @@ msgstr "Waiti"
msgid "Waita"
msgstr "Waita"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr "Num Sum (l'Arc et la Flèche)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr "Hun Tavan Od (la Femme aux cinq étoiles)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr "Doloon Burkhan (les sept Bouddhas)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr "Gurvan Maral Od (les trois Cerfs)"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr "Altan Hadaas (le Piquet d'or)"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr "Étoile de la Guérison"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr "7. Cheval"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr "6. Serpent"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr "5. Dragon / 12. Cochon"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr "4. Lapin / 11. Chien"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr "3. Tigre / 10. Coq"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr "2. Bœuf / 9. Singe"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr "1. Rat / 8. Mouton/Chèvre"
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Homme qui tourne"
@@ -4571,15 +4858,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Shedir"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4587,61 +4874,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Van Maanen 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Adhil"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Baten Kaitos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Alrescha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Almaak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4650,112 +4936,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr "La lumière votive du ciel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Menkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Zibal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Mirphak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Célaéno"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Électre"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Taygète"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Maïa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Astérope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Mérope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcyone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Pléioné"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Keid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ain"
@@ -4764,122 +5050,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr "L'étoile brillante du cochon (le réveil matin)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Étoile de Kapteyn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Capella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Meissa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Phact"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saïph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Bételgeuse"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Propus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Le Rectangle rouge"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4889,47 +5175,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Étoile du matin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Bernes 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Étoile de Luyten"
@@ -4938,7 +5224,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr "Romulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Procyon"
@@ -4947,239 +5233,239 @@ msgid "Remus"
msgstr "Rémus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Tegmine"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Asellus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Talitha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Alterf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Algieba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Zosma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Alula Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Giausar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Zavijava"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Phad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Alchiba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Zaniah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Porrima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5188,57 +5474,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr "La petite chienne"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaïd"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arcturus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Proxima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Rigil Kentaurus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Izar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Merga"
@@ -5247,192 +5533,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubeneschamali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Pherkad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alphekka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Acrab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Marsic"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antarès"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Alrakis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalgethi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Maasym"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Girtab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Cebalrai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Étoile de Barnard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Alnasl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5441,242 +5724,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr "Le berger (la reine des étoiles)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Ascella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altaïs"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Rukbat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Étoile de Campbell"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Sham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altaïr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshaïn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Peacock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Sualocin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Sadalsuud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafage"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "L'étoile grenat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Kurhah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Alnaïr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Biham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Kruger 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Situla"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Étoile de Babcock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Errai"
@@ -6169,70 +6452,482 @@ msgstr "Vierge"
msgid "Vela"
msgstr "Voiles"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr "Deneb Kaitos Shemali"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr "van Maanen 2"
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr "Navi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr "Deneb Algenubi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr "Marfak"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr "Kullat Nunu"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr "Nembus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr "Torcularis Septentrionalis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr "Alrischa"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
msgid "Polaris"
msgstr "Étoile Polaire"
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr "Kaffaljidhma"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr "Miram"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr "Angetenar"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr "Gorgonea Secunda"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr "Gorgonea Tertia"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr "Misam"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr "Gorgonea Quarta"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr "Rana"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr "Hyadum I"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr "Hyadum II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr "Cleeia"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr "Theemim"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
msgid "Aldebaran"
msgstr "Aldébaran"
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr "Sceptrum"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr "Tabit"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr "Hassaleh"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr "Étoile cramoisie de Hind"
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr "Almaaz"
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr "Haedus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr "Haedus II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr "Thabit"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr "Hatsya"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr "Al Kurud"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr "Tejat Prior"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr "Tejat Posterior"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr "Étoile de Plaskett"
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sirius"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr "Alzirr"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr "Tureis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr "Markeb"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr "Asmidiske"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr "Al Tarf"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr "Alsciaukat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr "Minchir"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr "Hydrobius"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr "Algenubi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr "Tseen Ke"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr "Al'dzhabkhakh"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr "Praecipua"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr "Étoile de Innes"
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr "Labr"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr "Étoile de Przybylski"
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr "Alkaphrah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr "Minkar"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr "Kraz"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr "La Superba"
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr "Auva"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr "Diadem"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alcor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr "Heze"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr "Asellus Tertius"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr "Asellus Secundus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr "Kkhambaliya"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr "Asellus Primus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr "Rijl al Awwa"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr "Kochab"
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr "Brachium"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr "Zuben Elakribi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr "Zuben Hakrabi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr "Printseps"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr "Pherkad Minor"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr "Inkalunis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr "Zuben el Akrab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr "Ceginus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr "Graffias"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr "Marsik"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr "Jabbah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr "Alniyat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr "Khan"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr "Grafias"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr "Arrakis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr "Aldhibah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr "Sarin"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr "Kuma"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr "Dziban"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr "Sinistra"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr "Nash"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr "Polis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr "Alathfar"
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Véga"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr "Manubrij"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr "Deneb el Okab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr "Al Thalimain Prior"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr "Alphekka Meridiana"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr "Albaldah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr "Deneb Okab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr "Lukida"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr "Alsafi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr "Al Thalimain"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr "Rukh"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr "Tyl"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr "Terebellum I"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr "Terebellum II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr "Terebellum III"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr "Terebellum IV"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr "Alshat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr "Okul"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr "Deneb Dulfim"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr "Étoile de Bessel"
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr "Polaris Australis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr "Castra"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr "Jih"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr "Pennae Caudalis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr "Al Dhanab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr "Al Kalb al Rai"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr "Fum al Samakah"
+
#~ msgid "Ofice for Construction"
#~ msgstr "Bureau de construction"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/fy.po b/po/stellarium-skycultures/fy.po
index 3bc6e96..3245829 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/fy.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/fy.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-26 15:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Frisian <fy at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:16+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/ga.po b/po/stellarium-skycultures/ga.po
index b66bc68..cbdb9c5 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/ga.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/ga.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-30 08:33+0000\n"
-"Last-Translator: Weisson Ang <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-13 10:08+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Irish <ga at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
-msgstr ""
+msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
-msgstr ""
+msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arcturus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Proxima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Alrakis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalgethi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Maasym"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Girtab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Cebalrai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Réalt Bharnard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Alnasl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Ascella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Rukbat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Réalt Champbell"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Sham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "An Phéacóg"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Sualocin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Sadalsuud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafage"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "Réalta an Ghairnéid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Kurhah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Alnair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Biham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Kruger 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Situla"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Réalt Babcock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Errai"
@@ -5812,108 +6095,108 @@ msgstr ""
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Aquila"
-msgstr ""
+msgstr "An tIolar"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:2
msgid "Andromeda"
-msgstr ""
+msgstr "Andraiméide"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:3
msgid "Sculptor"
-msgstr ""
+msgstr "an Dealbhóir"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:4
msgid "Ara"
-msgstr ""
+msgstr "An Altóir"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:5
msgid "Libra"
-msgstr ""
+msgstr "An Mheá"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:7
msgid "Aries"
-msgstr ""
+msgstr "An Reithe"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:8
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:78
msgid "Scutum"
-msgstr ""
+msgstr "An Sciath"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:9
msgid "Pyxis"
-msgstr ""
+msgstr "Compás an Mhairnéalaigh"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:10
msgid "Bootes"
-msgstr ""
+msgstr "An tAoire"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:11
msgid "Caelum"
-msgstr ""
+msgstr "An Siséal"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:12
msgid "Chamaeleon"
-msgstr ""
+msgstr "An Caimileon"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:13
msgid "Cancer"
-msgstr ""
+msgstr "An Portán"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:14
msgid "Capricornus"
-msgstr ""
+msgstr "An Gabhar"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:15
msgid "Carina"
-msgstr ""
+msgstr "An Chíle"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:16
msgid "Cassiopeia"
-msgstr ""
+msgstr "Caiseoipé"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:17
msgid "Centaurus"
-msgstr ""
+msgstr "An Ceinteár"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:18
msgid "Cepheus"
-msgstr ""
+msgstr "Ceiféas"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:19
msgid "Coma Berenices"
-msgstr ""
+msgstr "Folt Bheirnicé"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:20
msgid "Canes Venatici"
-msgstr ""
+msgstr "Na Madraí Fiaigh"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:21
msgid "Auriga"
-msgstr ""
+msgstr "An tAra"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:22
msgid "Columba"
-msgstr ""
+msgstr "An Colm"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:23
msgid "Circinus"
-msgstr ""
+msgstr "An Compás"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:24
msgid "Crater"
-msgstr ""
+msgstr "An Cupán"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:25
msgid "Corona Australis"
-msgstr ""
+msgstr "Coróin an Deiscirt"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:26
msgid "Corona Borealis"
-msgstr ""
+msgstr "Coróin an Tuaiscirt"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:27
msgid "Corvus"
-msgstr ""
+msgstr "An Préachán"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:28
msgid "Crux"
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
msgid "Polaris"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
msgid "Aldebaran"
+msgstr "Aldebaran"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alcor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/gd.po b/po/stellarium-skycultures/gd.po
index 647ed17..ecb0732 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/gd.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/gd.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-16 05:57+0000\n"
"Last-Translator: GunChleoc <Unknown>\n"
"Language-Team: Fòram na Gàidhlig http://www.foramnagaidhlig.net\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"Language: gd\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
@@ -695,6 +695,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "Am Boireannach Geimhlichte"
@@ -1088,7 +1108,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1294,7 +1313,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1806,6 +1825,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Aghaidh na sgairpe)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4193,6 +4428,58 @@ msgstr "Waiti"
msgid "Waita"
msgstr "Waita"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4562,15 +4849,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4578,61 +4865,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4641,112 +4927,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4755,122 +5041,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4880,47 +5166,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4929,7 +5215,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4938,239 +5224,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5179,57 +5465,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5238,192 +5524,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5432,242 +5715,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6160,66 +6443,478 @@ msgstr "An Òigh"
msgid "Vela"
msgstr "Na Siùil"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/gl.po b/po/stellarium-skycultures/gl.po
index 41d4ace..aeda576 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/gl.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/gl.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-09 13:02+0000\n"
-"Last-Translator: Manuel Rosales Graña <manuel.rosales at mundo-r.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-23 07:48+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Galician <gl at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr "Galaxia Cocoon"
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr "Nebulosa da medusa"
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr "Nebulosa da meiga"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr "Ruprecht 147"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr "Nebulosa do cangrexo"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "A Muller Esposada"
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr "O Anunciador do Brillante Sur"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr "O Único Portador de Lanza"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Pé torto)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Cara de escorpión)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr "Tartaruga de pescozo longo"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr "Cacatúa rabo de ventilador"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr "Dous adolescentes"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr "Mulleres"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr "Canguro vermello"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr "Gambá de rabo de anel"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr "Papagaio de lombo vermello"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr "Corvo"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr "Corvo femia, muller de Guerra"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr "Owlet nightjar"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr "Needlewood Hakea e Willie Wagtails"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr "Tarambola de xeonllos vermellos"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr "Cernícalo australiano"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr "Ave Mallee"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr "Lagarto Jacky"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr "Brolga macho e femia"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr "Gran peixe"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr "Aguia con rabo en cuña"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr "Aguia femia, muller de Warepil"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr "Emú"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr "Lorikeet coroado púrpura"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr "Formiga de carne"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr "Galaxia"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr "Bushlark cantando"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr "Cacatúa rosa"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr "Especie de formiga"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr "Boomerang"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr "A serpente peluda"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr "Marpeankurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr "Djuit"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr "Neilloan"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr "Totyarguil"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr "Karik Karik"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr "Berm-berm-gle"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr "Bunya"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr "Tourchingboiongerra"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr "Kourt-chin"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr "Warring"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr "Kulkanbulla"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr "Lamankurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr "Gellarlec"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr "Warepil"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr "Colowgulloric Warepil"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr "Won"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr "Weetkurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr "War"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr "Collowgulloric War"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr "Yerredetkurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr "Otchocut"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr "Collenbitchick"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr "Yurree"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr "Wanjel"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr "Purra"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr "Unurgunite"
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr "Waiti"
msgid "Waita"
msgstr "Waita"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr "Nun Sun (O arco e a frecha)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr "Hun Tavan Od (A muller das cinco estrelas)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr "Doloon Burkhan (Os sete Budas)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr "Gurvan Maral Od (Os tres cervos)"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr "Altan Hadaas (A columna dourada)"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr "A estrela recuperada"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr "7.Cabalo"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr "7. Serpente"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr "5.Dragón / 12.Porco"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr "4.Coello / 11.Can"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr "3.Tigre / 10.Galo"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr "2.Boi / 9.Mono"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr "1.Rata / 8.Ovella/Cabra"
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Macho que dá voltas"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Shedir"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Van Maanen 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Adhil"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Baten Kaitos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Alrescha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Almaak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr "A Luz Votiva do Ceo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Menkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Zibal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Mirphak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Celaeno"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Electra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Taygeta"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Maia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Asterope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Merope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alción"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Pleione"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Keid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ain"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr "A estrela brillante do porco (O espertador)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Estrela Kapteyn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Capela"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Meissa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Phact"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgueuse"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Propus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Rectángulo Vermello"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Estrela da mañá"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Bernes 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Estrela de Luyten"
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr "Rómulo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Proción"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr "Remo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Tegmine"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Asellus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Talitha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Alterf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Régulo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Boreal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Algieba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Austral"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Zosma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Alula Austral"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Boreal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Giausar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denébola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Zavijava"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Phad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Alchiba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Zaniah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Porrima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr "A Pequena Cadela"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Artur"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Proxima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Rigil Kent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Izar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Merga"
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubeneschamali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Pherkad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alphekka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Acrab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Marsic"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Alrakis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalgethi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Maasym"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Girtab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Cebalrai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Estrela de Barnard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Alnasl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr "O Pastor (A Raíña das Estrelas)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Ascella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Rukbat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Estrela de Campbell"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Sham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Pavo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Sualocin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Sadalsuud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafage"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "A Estrela do Fío"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Kurhah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Alnair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Biham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Kruger 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Situla"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Estrela de Babcok"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Errai"
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "Virxe"
msgid "Vela"
msgstr "Vela"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr "Deneb Kaitos Shemali"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr "van Maanen 2"
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr "Navi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr "Deneb Algenubi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr "Marfark"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr "Kullat Nunu"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr "Nembus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
msgid "Polaris"
msgstr "Polar"
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr "Kaffaljidhma"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr "Miram"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr "Angetenar"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr "Gorgonea Tertia"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr "Misam"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr "Rana"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr "Hyadum I"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr "Hyadum II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr "Cleeia"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr "Theemim"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
msgid "Aldebaran"
msgstr "Aldebarán"
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr "Estrela de Crimson Hinds"
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr "Almaaz"
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr "Haedus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr "Hoedus II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr "Hatsya"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr "Al Kurud"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr "Estrela de Plaskett"
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sirio"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr "Alzirr"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr "Tureis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr "Asmidiske"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr "Tarf"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr "Alsciaukat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr "Minchir"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr "Hydrobius"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr "Algenubi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr "Tseen Ke"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr "Praecipua"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr "Estrela de Innes"
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr "Estrela de Przybylski"
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr "Minkar"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr "Kraz"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr "La Superba"
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr "Auva"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr "Diadem"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alcor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr "Heze"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr "Asellus Tertius"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr "Asellus Secundus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr "Asellus Primus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr "Rijl al Awwa"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr "Kochab"
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr "Inkalunis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr "Zuben Elakrab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr "Graffias"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr "Marsik"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr "Jabbah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr "Alniyat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr "Sarin"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr "Kuma"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr "Dziban"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr "Alathfar"
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr "Deneb el Okab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr "Al Thalimain Prior"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr "Alphekka Meridiana"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr "Albaldah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr "Lukida"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr "Alsafi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr "Al Thalimain"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr "Rukh"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr "Tyl"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr "Terebellum I"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr "Terebellum II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr "Terebellum III"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr "Terebellum IV"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr "Alshat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr "Okul"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr "Deneb Dulfim"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr "Estrela de Bessel"
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr "Polaris Australis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr "Castra"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr "Jih"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr "Pennae Caudalis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr "Al Dhanab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr "Al Kalb al Rai"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr "Fum al Samakah"
+
#~ msgid "Office for Chariot"
#~ msgstr "Oficial de carros"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/gn.po b/po/stellarium-skycultures/gn.po
index ef8393d..6bb39ec 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/gn.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/gn.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Guarani <gn at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:18+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:15+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/gu.po b/po/stellarium-skycultures/gu.po
index 0ff5b94..a4a742e 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/gu.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/gu.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-11 15:26+0000\n"
"Last-Translator: Nisarg Community Science Center <Unknown>\n"
"Language-Team: Gujarati <gu at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:18+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:15+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Twisted foot)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Revolving Male"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Morning Star"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "મોર"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "કન્યા રાશિ"
msgid "Vela"
msgstr "નૌશીર્ષ"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "વેગા"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Schrine of Sky"
#~ msgstr "Schrine of Sky"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/haw.po b/po/stellarium-skycultures/haw.po
index 5284c92..a4fefba 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/haw.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/haw.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-06 09:32+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: English <en at translate.freefriends.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:18+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:15+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Puanakau"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Puana"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Humu"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Keoe"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/he.po b/po/stellarium-skycultures/he.po
index 9087700..023c937 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/he.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/he.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-26 22:23+0000\n"
"Last-Translator: Bernd Saering <Unknown>\n"
"Language-Team: Hebrew <he at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:16+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,69 +6442,481 @@ msgstr "בתולה"
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Great Nebula in Andromeda"
#~ msgstr "הערפילית הגדולה באנדרומדה"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/hi.po b/po/stellarium-skycultures/hi.po
index 4487f7d..a4bc389 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/hi.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/hi.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 12:16+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Hindi <hi at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:16+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "तेजत"
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "हदर"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr "ज़ोनेकुइली (टेढ़ें पैर)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "कोलोत्ल (बिच्छू चेहरा)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "घूमता पुरुष"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "सुबह का तारा"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/hne.po b/po/stellarium-skycultures/hne.po
index 573fbd6..c80b19e 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/hne.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/hne.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-20 11:02+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Chhattisgarhi <hne at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:30+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr "कन्या"
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "पोलारिस"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "आल्देबारान"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "पोलारिस"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "आल्देबारान"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "सिरियस"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "केस्टर"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "पोलुक्स"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "वेगा"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/hr.po b/po/stellarium-skycultures/hr.po
index 86d0ea8..7c737f9 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/hr.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/hr.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 09:40+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Croatian <hr at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:26+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "Okovana Žena"
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Uganuto stopalo)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Škorpionovo lice)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcyone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Capella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeuse"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Procyon"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arcturus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Peacock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "Djevica"
msgid "Vela"
msgstr "Jedro"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Polaris"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Aldebaran"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sirius"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Poluks"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Bear Paw galaxy"
#~ msgstr "Galaksija Medvjeđa šapa"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/hrx.po b/po/stellarium-skycultures/hrx.po
index 6185a5a..400f99e 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/hrx.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/hrx.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-17 09:57+0000\n"
"Last-Translator: Adriano Steffler <Unknown>\n"
"Language-Team: Hunsrik <hrx at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:30+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "Dǐ Ån-gëk̀ettnë Frå"
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Fǎɛŋŋktnë Fus)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Gësiķķt fømm’m Ʃkorrpǐon)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr "Waiti"
msgid "Waita"
msgstr "Waita"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Mann vǔ’zyķķ Rømm-‘ən-trejën Iss"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "Kaff"
msgid "Algenib"
msgstr "Allʒënip"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Annkå"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Ʃětir"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Tifftǎ"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "Tifftǎ"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Van Maanen 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirraxx"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Ådəl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruʃʃpǎ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Aʒʒënå"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Baten Kaitos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mǒtallë"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Alrescha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Almaak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Håməl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mirë"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Aʒʒë"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Aggǎmå"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Mɛŋŋkå"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Allgəl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Sibbəl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Mirphak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Celaeno"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Electra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Taygeta"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Maia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Asterope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Merope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcyone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Pleione"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Pejt"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Kejt"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ajn"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Kurrzë"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Ʃtɛnn fønn Kapteyn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigəl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Kǎpɛllë"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Allnåt"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nǐhål"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Ånəp"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Meissa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Fakkt"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Sajf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Våzən"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeuse"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Probbəs"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Rodë Fiǎ-ekk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Møøjndë-ʃtɛnn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Bernes 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Procyon"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Tegmine"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Asellus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Talitha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Algieba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Zosma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Alula Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Giausar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Zavijava"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Phad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Alchiba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Zaniah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Porrima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arcturus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Proxima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Rigil Kent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Izar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Merga"
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubeneschamali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Pherkad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alphekka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Acrab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Marsic"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Alrakis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalgethi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Maasym"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Girtab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Cebalrai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Alnasl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Ascella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Rukbat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Sham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Allʃajn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Peacock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Sualocin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Sadalsuud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafage"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Kurhah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Alnair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Biham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Ʃkåt"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomməl-håt"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Ʃåt"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Marrgəp"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Ěråj"
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr "Seģəl"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Pǒlarəs"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Alldëpårən"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Pǒlarəs"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Alldëpårən"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sirius"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alcor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Great Nebula in Andromeda"
#~ msgstr "Kros Nevvluŋŋ inn Anntromědǎ"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/ht.po b/po/stellarium-skycultures/ht.po
index 733f8f8..90f5f5b 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/ht.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/ht.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:16+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Haitian; Haitian Creole <ht at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:18+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:15+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/hu.po b/po/stellarium-skycultures/hu.po
index 2801e78..952839f 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/hu.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/hu.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Stellarium 0.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-04 08:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-28 16:48+0000\n"
"Last-Translator: misibacsi <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-29 04:40+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -645,7 +645,7 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:404
msgid "Vacuum Cleaner galaxy"
-msgstr ""
+msgstr "Porszívó galaxis"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:405
msgid "Blowdryer galaxy"
@@ -695,6 +695,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "Leláncolt asszony"
@@ -1088,7 +1108,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1294,7 +1313,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1572,7 +1591,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:171
msgid "First lucky star of the king"
-msgstr ""
+msgstr "A király első szerencsecsillaga"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:172
msgid "Second lucky star of the livestock"
@@ -1806,6 +1825,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Görbe lábak)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Skorpió arc)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr "Hosszúnyakú teknős"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr "Lányok"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr "Vörös kenguru"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr "Varjú"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr "Nőstény varjú, a Háború felesége"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr "Nagy hal"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr "Ékfarkú sas"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr "Emu"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr "Galaxis"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr "Éneklő bokorpacsirta"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr "Rózsaszín kakadu"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr "Hangya"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr "Bumeráng"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr "Marpeankurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr "Djuit"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr "Neilloan"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr "Totyarguil"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr "Karik Karik"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr "Berm-berm-gle"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr "Bunya"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr "Tourchingboiongerra"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr "Kourt-chin"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr "Warring"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr "Kulkanbulla"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr "Lamankurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr "Gellarlec"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr "Warepil"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr "Weetkurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr "Háború"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr "Yerredetkurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr "Otchocut"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr "Collenbitchick"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr "Yurree"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr "Wanjel"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr "Purra"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr "Unurgunite"
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -2252,39 +2487,39 @@ msgstr ""
#: skycultures/chinese/star_names.fab:18
msgid "Beak I"
-msgstr ""
+msgstr "Csőr I"
#: skycultures/chinese/star_names.fab:19
msgid "Beak II"
-msgstr ""
+msgstr "Csőr II"
#: skycultures/chinese/star_names.fab:20
msgid "Beak III"
-msgstr ""
+msgstr "Csőr III"
#: skycultures/chinese/star_names.fab:21
msgid "Beak IV"
-msgstr ""
+msgstr "Csőr IV"
#: skycultures/chinese/star_names.fab:22
msgid "Beak V"
-msgstr ""
+msgstr "Csőr V"
#: skycultures/chinese/star_names.fab:23
msgid "Beak VI"
-msgstr ""
+msgstr "Csőr VI"
#: skycultures/chinese/star_names.fab:24
msgid "Beak VII"
-msgstr ""
+msgstr "Csőr VII"
#: skycultures/chinese/star_names.fab:25
msgid "Triangle I"
-msgstr ""
+msgstr "Háromszög I"
#: skycultures/chinese/star_names.fab:26
msgid "Triangle II"
-msgstr ""
+msgstr "Háromszög II"
#: skycultures/chinese/star_names.fab:27
msgid "Shaofu"
@@ -4193,6 +4428,58 @@ msgstr "Waiti"
msgid "Waita"
msgstr "Waita"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Forgó férfi"
@@ -4424,23 +4711,23 @@ msgstr "Ka Maka"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Great Chariot"
-msgstr ""
+msgstr "Nagy harci szekér"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:2
msgid "The She-Goat with Three She-Goat’s Kids"
-msgstr ""
+msgstr "Nősténykecske három kecskegidával"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:3
msgid "The Scythe"
-msgstr ""
+msgstr "Kasza"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:4
msgid "God’s Chair"
-msgstr ""
+msgstr "Isten széke"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:5
msgid "The Ring Dance"
-msgstr ""
+msgstr "Körtánc"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:6
msgid "The Emperor’s Daughter with a Yoke"
@@ -4448,7 +4735,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:7
msgid "The Shepherd with His Sheep"
-msgstr ""
+msgstr "Pásztor a juhaival"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:8
msgid "The Wall with a Drain"
@@ -4456,47 +4743,47 @@ msgstr ""
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:9
msgid "The Hatching Hen with Her Chicks"
-msgstr ""
+msgstr "Kotlós és csibéi"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:10
msgid "The Little Chariot"
-msgstr ""
+msgstr "Kis harci szekér"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:11
msgid "The Brothers"
-msgstr ""
+msgstr "A fivérek"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:12
msgid "The Great Cross"
-msgstr ""
+msgstr "A nagy kereszt"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:13
msgid "The Little Cross"
-msgstr ""
+msgstr "A kis kereszt"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:14
msgid "The He-Goat"
-msgstr ""
+msgstr "Bakkecske"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:15
msgid "The Crayfish"
-msgstr ""
+msgstr "Rák"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:16
msgid "The Horse"
-msgstr ""
+msgstr "Ló"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:19
msgid "The Scales"
-msgstr ""
+msgstr "Mérleg"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:20
msgid "The Virgin"
-msgstr ""
+msgstr "Szűz"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:21
msgid "The Carp"
-msgstr ""
+msgstr "Ponty"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:23
msgid "The Mastiff"
@@ -4504,11 +4791,11 @@ msgstr ""
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:24
msgid "The Little Dog"
-msgstr ""
+msgstr "Kis kutya"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:25
msgid "The Herdsman"
-msgstr ""
+msgstr "Pásztor"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:26
msgid "The Turtle Dove"
@@ -4516,15 +4803,15 @@ msgstr ""
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:27
msgid "He Who Pours Out the Water"
-msgstr ""
+msgstr "Aki kiönti a vizet"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:29
msgid "The Little Plough"
-msgstr ""
+msgstr "Kis eke"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:30
msgid "The Sickle"
-msgstr ""
+msgstr "Sarló"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:31
msgid "The Great Auger"
@@ -4532,19 +4819,19 @@ msgstr ""
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:33
msgid "The Man"
-msgstr ""
+msgstr "Ember"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:34
msgid "The Serpent"
-msgstr ""
+msgstr "Kígyó"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:36
msgid "The Axe"
-msgstr ""
+msgstr "Fejsze"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:38
msgid "The Three Saints"
-msgstr ""
+msgstr "Három szent"
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:39
msgid "The Boars"
@@ -4562,15 +4849,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Shedir"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4578,61 +4865,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Van Maanen 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Adhil"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Baten Kaitos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Alrescha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Almaak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4641,112 +4927,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Menkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Zibal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Mirphak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Celaeno"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Electra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Taygeta"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Maia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Asterope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Merope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcyone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Pleione"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Keid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ain"
@@ -4755,122 +5041,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Kapteyn-csillag"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Capella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Meissa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Phact"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeuse"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Propus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Vörös háromszög"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4880,297 +5166,297 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Hajnalcsillag"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Bernes 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Luyten-csillag"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:79
msgid "Romulus"
-msgstr ""
+msgstr "Romulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Procyon"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:81
msgid "Remus"
-msgstr ""
+msgstr "Remus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Tegmine"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Asellus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Talitha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Alterf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Algieba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Zosma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Giausar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Zavijava"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Phad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Alchiba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Zaniah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Porrima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5179,57 +5465,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arcturus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Proxima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Rigil Kent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Izar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Merga"
@@ -5238,192 +5524,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubeneshamali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Pherkad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alphekka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Acrab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Marsic"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Alrakis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalgethy"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Maasym"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Girtab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Cebalrai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Barnard csillaga"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Alnasl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5432,242 +5715,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Ascella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Rukbat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Campbell csillaga"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Sham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Peacock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Sualocin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafage"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "Garnet Star"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Kurhah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Alnair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Biham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Kruger 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Situla"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Babcock csillaga"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Errai"
@@ -6160,70 +6443,482 @@ msgstr "Szűz"
msgid "Vela"
msgstr "Vitorla"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr "Deneb Algenubi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr "Marfark"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr "Kullat Nunu"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr "Nembus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr "Torcularis Septentrionalis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr "Alrischa"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
msgid "Polaris"
msgstr "Polaris"
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr "Kaffaljidhma"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr "Miram"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr "Angetenar"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr "Gorgonea Secunda"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr "Gorgonea Tertia"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr "Misam"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr "Gorgonea Quarta"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr "Rana"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr "Hyadum I"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr "Hyadum II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr "Cleeia"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr "Theemim"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
msgid "Aldebaran"
msgstr "Aldebaran"
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr "Sceptrum"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr "Tabit"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr "Hassaleh"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr "Almaaz"
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr "Haedus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr "Hoedus II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr "Thabit"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr "Hatsya"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr "Al Kurud"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr "Tejat Prior"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr "Tejat Posterior"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr "Plaskett csillaga"
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Szíriusz"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr "Alzirr"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr "Tureis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr "Markeb"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr "Asmidiske"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr "Tarf"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr "Alsciaukat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr "Minchir"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr "Hydrobius"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr "Algenubi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr "Tseen Ke"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr "Al'dzhabkhakh"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr "Praecipua"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
-msgstr ""
+msgstr "Innes csillaga"
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr "Labr"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr "Przybylski csillaga"
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr "Alkaphrah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr "Minkar"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr "Kraz"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr "La Superba"
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr "Auva"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr "Diadem"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alcor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr "Heze"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr "Asellus Tertius"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr "Asellus Secundus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr "Kkhambaliya"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr "Asellus Primus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr "Rijl al Awwa"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
-msgstr ""
+msgstr "Kochab"
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr "Brachium"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr "Zuben Elakribi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr "Zuben Hakrabi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr "Printseps"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr "Pherkad Minor"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr "Inkalunis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr "Zuben Elakrab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr "Ceginus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr "Graffias"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr "Marsik"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr "Jabbah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr "Alniyat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr "Khan"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr "Grafias"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr "Arrakis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr "Aldhibah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr "Sarin"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr "Kuma"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr "Dziban"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr "Sinistra"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr "Nash"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr "Polis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
-msgstr ""
+msgstr "Alathfar"
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr "Manubrij"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr "Deneb el Okab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr "Al Thalimain Prior"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr "Alphekka Meridiana"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr "Albaldah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr "Deneb Okab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr "Lukida"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr "Alsafi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr "Al Thalimain"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr "Rukh"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr "Tyl"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr "Terebellum I"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr "Terebellum II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr "Terebellum III"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr "Terebellum IV"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr "Alshat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr "Okul"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr "Deneb Dulfim"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr "Bessel csillaga"
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr "Polaris Australis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr "Castra"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Schrine of Sky"
#~ msgstr "Égi szentély"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/hy.po b/po/stellarium-skycultures/hy.po
index 8736d8c..4633566 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/hy.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/hy.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-28 12:12+0000\n"
"Last-Translator: Serj Safarian <serjsafarian at gmail.com>\n"
"Language-Team: Armenian <hy at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:10+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:07+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:80
@@ -715,6 +715,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1108,7 +1128,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1314,7 +1333,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1826,6 +1845,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4201,6 +4436,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4570,15 +4857,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4586,61 +4873,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4649,112 +4935,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4763,122 +5049,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4888,47 +5174,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4937,7 +5223,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4946,239 +5232,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5187,57 +5473,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5246,192 +5532,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5440,242 +5723,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6160,69 +6443,481 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Bear Paw galaxy"
#~ msgstr "Արջի թաթ գալակտիկա"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/ia.po b/po/stellarium-skycultures/ia.po
index 7aea700..3144df2 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/ia.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/ia.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-18 18:41+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Interlingua <ia at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:17+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr "Virgine"
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/id.po b/po/stellarium-skycultures/id.po
index dd88f2d..4ba735f 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/id.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/id.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-02 05:13+0000\n"
"Last-Translator: Arief Setiadi Wibowo <q_thrynx at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <id at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:17+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "Wanita Dibelenggu"
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr "Xonecuilli"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Laki-laki yang berputar-putar"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Meissa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Phact"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeuse"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Propus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Morning Star (Bintang Fajar)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Bernes 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Bintang Luyten"
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Procyon"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Tegmine"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Asellus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Talitha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Alterf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Algieba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Zosma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Alula Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Giausar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Zavijava"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Phad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Alchiba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Zaniah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Porrima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arcturus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Proxima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Rigil Kent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Izar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Merga"
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubeneschamali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Pherkad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alphekka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Acrab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Marsic"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Alrakis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalgethi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Maasym"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Girtab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Cebalrai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Bintang Barnard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Alnasl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Ascella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Rukbat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Bintang Campbell"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Sham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Peacock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Sualocin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Sadalsuud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafage"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "Bintang Garnet"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Kurhah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Alnair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Biham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Kruger 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Situla"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Bintang Babcock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Errai"
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "Virgo"
msgid "Vela"
msgstr "Vela"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Aldebaran"
-
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Aldebaran"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sirius"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alcor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Office for Chariot"
#~ msgstr "kantor kereta"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/is.po b/po/stellarium-skycultures/is.po
index a26518c..de84285 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/is.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/is.po
@@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 20130131_stellarium-skycultures_stellarium-skycultures-"
"is\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-07 13:17+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:16+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -697,6 +697,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1090,7 +1110,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1296,7 +1315,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1808,6 +1827,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Snúni fóturinn)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Andlit sporðdrekans)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4195,6 +4430,58 @@ msgstr "Waiti"
msgid "Waita"
msgstr "Waita"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Maðurinn sem snýst"
@@ -4564,15 +4851,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Shedir"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4580,61 +4867,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Van Maanen 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Adhil"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Akernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Baten Kaitos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Alrescha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Almaak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Míra"
@@ -4643,112 +4929,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Menkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Zibal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Mírfak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Celaeno"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Elektra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Taygeta"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Maia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Asterope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Merope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alkýone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Pleione"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Keid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ain"
@@ -4757,122 +5043,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Stjarna Kapteyns"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rígel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Kapella (Kaupmannastjarnan)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Míntaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Meissa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnílam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Phact"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnítak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saíf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgás"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Propus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Rauði rétthyrningurinn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Kanópus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4882,47 +5168,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Morgunstjarnan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Bernes 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gómeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Stjarna Luytens"
@@ -4931,7 +5217,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Prókýon"
@@ -4940,239 +5226,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Tegmine"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Asellus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Talitha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Alterf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regúlus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Algieba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Zosma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Alula Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Giausar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebóla"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Zavijava"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Phad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Alchiba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Zaniah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Porrima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mímósa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mízar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Axið (Spíka)"
@@ -5181,57 +5467,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arktúrus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Proxima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Rigil Kent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Izar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Merga"
@@ -5240,192 +5526,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubeneschamali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Pherkad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alphekka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Acrab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Marsic"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Alrakis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalgethi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Maasym"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Girtab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Cebalrai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Barnardstjarnan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Alnasl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5434,242 +5717,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Ascella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Rukbat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albíreó"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Stjarna Campbells"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Sham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Páfuglinn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Sualocin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Sadalsuud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafage"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "Granatstjarnan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Kurhah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Alnair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Biham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Kruger 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Situla"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Stjarna Babcocks"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Errai"
@@ -6162,70 +6445,482 @@ msgstr "Meyjan"
msgid "Vela"
msgstr "Seglið"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Pólstjarnan"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Pólstjarnan"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Aldebaran"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Síríus"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Kastor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alkor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega (Blástjarnan)"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Schrine of Sky"
#~ msgstr "Himnaskrínið"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/it.po b/po/stellarium-skycultures/it.po
index 0c3c0b1..28eb9b7 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/it.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/it.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-09 20:13+0000\n"
-"Last-Translator: Gio <gio.scino at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-17 14:32+0000\n"
+"Last-Translator: Guybrush88 <Unknown>\n"
"Language-Team: Italian <it at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:20+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-18 05:58+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -31,15 +31,15 @@ msgstr "Galassia di Barnard"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:222
msgid "Bear's Paw galaxy"
-msgstr "Galassia della zampa dell'orso"
+msgstr "Galassia della Zampa dell'Orso"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:223
msgid "Beehive cluster"
-msgstr "Cluster dell'alveare"
+msgstr "Cluster dell'Alveare"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:224
msgid "Black-eye galaxy"
-msgstr "Galassia Occhio-nero"
+msgstr "Galassia Occhio-Nero"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:225
msgid "Blinking planetary"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Palla di neve blu"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:227
msgid "Blue planetary"
-msgstr "Planetario blu."
+msgstr "Planetario blu"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:228
msgid "Bode's nebulae"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Scatola"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:234
msgid "Box nebula"
-msgstr "Nebulosa della scatola"
+msgstr "Nebulosa Scatola"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:235
msgid "Bubble nebula"
@@ -80,15 +80,15 @@ msgstr "Nebulosa Insetto"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:237
msgid "Butterfly cluster"
-msgstr "Ammasso della farfalla"
+msgstr "Ammasso della Farfalla"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:238
msgid "Butterfly nebula"
-msgstr "Nebulosa della farfalla"
+msgstr "Nebulosa della Farfalla"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:239
msgid "California nebula"
-msgstr "Nebulosa di california"
+msgstr "Nebulosa California"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:240
msgid "Centaurus A"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Centaurus A"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:241
msgid "Christmas Tree cluster"
-msgstr "Ammasso dell'albero di Natale"
+msgstr "Ammasso dell'Albero di Natale"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:242
msgid "Cocoon nebula"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr "Galassia Cocoon"
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr "Nebulosa Jellyfish"
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr "Nebulosa Mago"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr "Ruprecht 147"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr "Nebulosa gambero"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr "Ammasso testa di volpe"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "La donna incatenata"
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr "L'annunciatore della Brillante meridionale"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr "La singola del portatore della lancia"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr "Xonecuilli (piede attorcigliato)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Muso dello scorpione)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr "Due ragazzi adolescenti"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr "Ragazze"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr "Canguro rosso"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr "Corvo"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr "Corvo femmina, moglie della guerra"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr "kestre Australiano"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr "Uccelli Mallee"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr "Lucertola Jacky"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr "Maschio e femmina brolga"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr "Grosso pesce"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr "Aquila femmina, moglie di Warepil"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr "Emu"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr "Lorichetto coronato viola"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr "Galassia"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr "Specie di formica"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr "Boomerang"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr "La criniera del serpente"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr "Marpeankurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr "Djuit"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr "Neilloan"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr "Totyarguil"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr "Karik Karik"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr "Berm-berm-gle"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr "Bunya"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr "Tourchingboiongerra"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr "Kourt-chin"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr "Combattenti"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr "Kulkanbulla"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr "Lamankurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr "Gellarlec"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr "Warepil"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr "Colowgulloric Warepil"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr "Vinto"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr "Weetkurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr "Guerra"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr "Guerra Collowgulloric"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr "Yerredetkurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr "Otchocut"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr "Collenbitchick"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr "Yurree"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr "Wanjel"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr "Purra"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr "Unurgunite"
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr "Waiti"
msgid "Waita"
msgstr "Waita"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr "Num Sum (l'arco e la freccia)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr "Hun Tavan Od (Le Cinque Stelle Donna)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr "Gurvan Maral Od (I Tre Cervi)"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr "7.Cavallo"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr "6.Serpente"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr "5.Dragone / 12.Maiale"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr "4.Coniglio / 11.Cane"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr "3.Tigre / 10.Gallo"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr "2.Ox / 9.Scimmia"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr "1.Topo / 8.Pecora/Capricorno"
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Maschio che si gira"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Shedir"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Van Maanen 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Adhil"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Baten Kaitos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Alrescha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Almaak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr "La luce votiva del cielo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Menkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Zibal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Mirphak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Celaeno"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Elettra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Taygeta"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Maia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Asterope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Merope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcione"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlante"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Pleione"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Keid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ain"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr "la stella più luminosa del maiale (la sveglia)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Stella di Kapteyn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Capella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Meissa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Phact"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeuse"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Propus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Rettangolo rosso"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Stella del mattino"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Bernes 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Stella di Luyten"
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr "Romolo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Procione"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr "Remo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Tegmine"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Asellus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Talita"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Alterf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regolo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Algieba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Zosma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Alula Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Giausar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Zavijava"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Phad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Alchiba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Zaniah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Porrima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr "Il cane minore"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arturo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Proxima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Rigil Kent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Izar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Merga"
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kochab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubeneschamali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Pherkad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alphekka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Acrab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Marsic"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Alrakis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalgethi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Maasym"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Girtab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Cebalrai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Stella di Barnard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Alnasl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Boreale"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr "Il pastore (la stella regina)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Ascella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Rukbat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Stella di Campbell"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Sham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Pavone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Sualocin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Sadalsuud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafage"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "La stella granata"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Kurhah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Alnair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Biham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Kruger 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Situla"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Stella di Babcock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Guaina"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Errai"
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "Vergine"
msgid "Vela"
msgstr "Vela"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr "Deneb Kaitos Shemali"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr "van Maanen 2"
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr "Navi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr "Deneb Algenubi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr "Marfark"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr "Kullat Nunu"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr "Nembus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr "Torcularis Septentrionalis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr "Alrischa"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
msgid "Polaris"
msgstr "Stella Polare"
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr "Kaffaljidhma"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr "Miram"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr "Angetenar"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr "Gorgonea Secunda"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr "Gorgonea Tertia"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr "Misam"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr "Gorgonea Quarta"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr "Rana"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr "Hyadum I"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr "Hyadum II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr "Cleeia"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr "Theemim"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
msgid "Aldebaran"
msgstr "Aldebaran"
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr "Scettro"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr "Tabit"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr "Hassaleh"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr "la stella cremisi di Hind"
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr "Almaaz"
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr "Haedus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr "Hoedus II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr "Thabit"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr "Hatsya"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr "Al Kurud"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr "Tejat Prior"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr "Tejat Posterior"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr "Stella di Planskett"
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sirio"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr "Alzirr"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr "Tureis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castore"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr "Markeb"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Polluce"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr "Asmidiske"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr "Tarf"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr "Alsciaukat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr "Minchir"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr "Hydrobius"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr "Algenubi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr "Tseen Ke"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr "Al'dzhabkhakh"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr "Praecipua"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr "Stella di Innes"
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr "Labr"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr "Stella di Przybylski"
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr "Alkaphrah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr "Minkar"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr "Kraz"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr "La Superba"
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr "Auva"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr "Diadem"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alcor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr "Heze"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr "Asellus Tertius"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr "Asellus Secundus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr "Kkhambaliya"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr "Asellus Primus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr "Rijl al Awwa"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr "Kochab"
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr "Braccio"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr "Zuben Elakribi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr "Zuben Hakrabi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr "Printseps"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr "Pherkad Minore"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr "Inkalunis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr "Zuben Elakrab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr "Ceginus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr "Graffias"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr "Marsik"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr "Jabbah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr "Alniyat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr "Khan"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr "Grafias"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr "Arrakis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr "Aldhibah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr "Sarin"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr "Kuma"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr "Dziban"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr "Sinistra"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr "Nash"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr "Polis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr "Alathfar"
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr "Manubrij"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr "Deneb el Okab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr "Al Thalimain Prior"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr "Alphekka Meridiana"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr "Albaldah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr "Deneb Okab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr "Lukida"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr "Alsafi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr "Al Thalimain"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr "Rukh"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr "Tyl"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr "Terebellum I"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr "Terebellum II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr "Terebellum III"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr "Terebellum IV"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr "Alshat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr "Okul"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr "Deneb Dulfim"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr "Stella di Bessel"
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr "Polaris Australis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr "Castra"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr "Jih"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr "Pennae Caudalis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr "Al Dhanab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr "Al Kalb al Rai"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr "Fum al Samakah"
+
#~ msgid "Schrine of Sky"
#~ msgstr "Pagoda del Cielo"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/ja.po b/po/stellarium-skycultures/ja.po
index abdc02a..8a84eae 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/ja.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/ja.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-11 14:11+0000\n"
"Last-Translator: Kaori YOKOZAWA <yokozawa at tree.so-net.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:20+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:17+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "ハダール"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "アケルナル"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "ミラ"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "アルゴル"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "メローペ(Merope)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "リゲル"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "カペラ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "ベテルギウス"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "カノープス"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "プロキオン"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "レグルス"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "デネボラ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "アクルックス"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "ミモザ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "コルカロリ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "ミザール"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "スピカ"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "アルクトゥルス"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "プロキシマ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "セギヌス"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "リギル・ケント"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "ズベン・エル・ゲヌビ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "ズベン・エス・カマリ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "アンタレス"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "ラスアルハゲ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "バーナード星"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "アルビレオ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "アルタイル"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "デネブ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "アンカ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "サドアクビア"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "クルーガー60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "ホーマン"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "マタール"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "サダルバリ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "スカット"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "フォーマルハウト"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "シェアト"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "マルカブ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "おとめ座"
msgid "Vela"
msgstr "ほ座"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "北極星"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "アルデバラン"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "北極星"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "アルデバラン"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "シリウス"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "カストル"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "ポルックス"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "アルコル"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "ベガ"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Bear Paw galaxy"
#~ msgstr "熊の足跡銀河"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/ka.po b/po/stellarium-skycultures/ka.po
index 549e494..c4015d5 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/ka.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/ka.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Stellarium 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 20:20+0000\n"
"Last-Translator: Giasher <Unknown>\n"
"Language-Team: Georgian <ka at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"X-Poedit-Country: GEORGIA\n"
"X-Poedit-Language: Georgian\n"
@@ -696,6 +696,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1089,7 +1109,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1295,7 +1314,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1807,6 +1826,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4194,6 +4429,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4563,15 +4850,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4579,61 +4866,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4642,112 +4928,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4756,122 +5042,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4881,47 +5167,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4930,7 +5216,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4939,239 +5225,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5180,57 +5466,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5239,192 +5525,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5433,242 +5716,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6161,66 +6444,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/kg.po b/po/stellarium-skycultures/kg.po
index 4597afe..c54b3e0 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/kg.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/kg.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:18+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Kongo <kg at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:21+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:18+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/kk.po b/po/stellarium-skycultures/kk.po
index a19faea..175f778 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/kk.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/kk.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-23 15:46+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:20+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:18+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "Каф"
msgid "Algenib"
msgstr "Әл-Гениб"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Анкаа"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Дифда"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "Дифда"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Мирах"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Рухба"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Ахернар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Мотхаллах"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Месартим"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Шератан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Хамал"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Мира"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Азха"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Акамар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Әл-Гол"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Ботейн"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Атик"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Әл-Кионе"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Атлас"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Заурак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Менкиб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Бейд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Айн"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Курса"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Ригел"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Капелла"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Беллатрикс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Әл-Нат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Нихал"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Минтака"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Арнеб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Әл-Нилам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Әл-Нитак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Саиф"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Уазн"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Бетелтгейзе"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Менкалинан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Фуруд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Мирзам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Канопус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Әл-Хена"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Мебсута"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Адхара"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Мулифейн"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Мекбуда"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Уезен"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Уасат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Әл-Удра"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Гомейза"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Процион"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Наос"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Регор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Авиор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Мусқида"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Солтүстік Аселлус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Акубенс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Әл Сухейл"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Миаплацид"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Аспидиск"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Әл-Фард"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Расаляс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Регул"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Адхафера"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Солтүстік Таниа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Оңтүстік Таниа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Әлкес"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Мерак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Дубхе"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Шертан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Солтүстік Әл-Ула"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Денебола"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Мегрез"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Женах"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Акрукс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Әл-Гораб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Гакрукс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Хара"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Мимоза"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Әл-Иот"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Кор Кароли"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Виндемиатрикс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Мицар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Спика"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Әл-Каид"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Муфрид"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Тубан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Менкент"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Арктур"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Сирма"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Сегин"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Косаб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Неккар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Әл-Калуропс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Едасих"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Нусакан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Унук-Әл-Хай"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Джубба"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Йед-Приор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Йед Постериор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Әл-Ният"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Куйам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Антарес"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Корнефорос"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Марфик"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Растабан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Лезат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Шаула"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Рас Әл-Хаг"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Грумиум"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Каус Медиа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Оңтүстік Каус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Солтүстік Каус"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Шелиак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Нунки"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Әл-Иа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Әл-Таис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Әл-Бирео"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Таразед"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Әл-Таир"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Әл-Шаин"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Дабих"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Садр"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Пикок"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Ротанев"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Денеб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Әл-Бали"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Киталфа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Әл-Дерамин"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Нашира"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Ениф"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Садалмелик"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Анха"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Садахбия"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Хоман"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Матар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Садалбари"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Скат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Формальгаут"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Шеат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Маркаб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Темірқазық"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Әл-Дебаран"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Темірқазық"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Әл-Дебаран"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Сүмбіле"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Кастор"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Поллукс"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Вега"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/km.po b/po/stellarium-skycultures/km.po
index 64aac8a..c1d541f 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/km.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/km.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-26 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Khmer <km at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:20+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:18+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr "វើហ្គូ"
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/kn.po b/po/stellarium-skycultures/kn.po
index 4551f4e..4360848 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/kn.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/kn.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-26 15:03+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Kannada <kn at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:20+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:17+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr "ಕನ್ಯಾ (ವರ್ಗೊ)"
msgid "Vela"
msgstr "ನೌಕಾಪಟ (ವೀಲ)"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/ko.po b/po/stellarium-skycultures/ko.po
index 51f7186..6dddf61 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/ko.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/ko.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 09:10+0000\n"
"Last-Translator: LEE E. S. <Unknown>\n"
"Language-Team: Korean <ko at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:21+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:18+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr "Xonecuilli (뒤틀린 발)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (전갈 얼굴)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "회전하는 남자"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "아침별"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "처녀"
msgid "Vela"
msgstr "돛"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Schrine of Sky"
#~ msgstr "남두(南斗)"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/ky.po b/po/stellarium-skycultures/ky.po
index 55d7b40..a10018c 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/ky.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/ky.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-24 16:48+0000\n"
-"Last-Translator: ballpen <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-04 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: chyngyz <Unknown>\n"
"Language-Team: Kirghiz <ky at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:20+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-05 05:58+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:223
msgid "Beehive cluster"
-msgstr "Бал челек чогулушу"
+msgstr "Ясли"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:224
msgid "Black-eye galaxy"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Кара көз галактикасы"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:225
msgid "Blinking planetary"
-msgstr "Үлпүлдөгөн планетарийлиги"
+msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:226
msgid "Blue Snowball"
@@ -51,11 +51,11 @@ msgstr "Көк кар тогологу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:227
msgid "Blue planetary"
-msgstr "Көк планетарийлиги"
+msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:228
msgid "Bode's nebulae"
-msgstr "Бодэнин жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Бодэнин тумандуулуктары"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:229
msgid "Cigar Galaxy"
@@ -68,27 +68,27 @@ msgstr "Куту"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:234
msgid "Box nebula"
-msgstr "Куту жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Куту тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:235
msgid "Bubble nebula"
-msgstr "Көбүк жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Көбүк тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:236
msgid "Bug nebula"
-msgstr "Коңуз жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Коңуз тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:237
msgid "Butterfly cluster"
-msgstr "Көпөлөк чогулушу"
+msgstr "Көпөлөк топтолушу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:238
msgid "Butterfly nebula"
-msgstr "Көпөлөк жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Көпөлөк тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:239
msgid "California nebula"
-msgstr "Калифорния жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Калифорния тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:240
msgid "Centaurus A"
@@ -96,15 +96,15 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:241
msgid "Christmas Tree cluster"
-msgstr "Карагай чогулушу"
+msgstr "Карагай топтолушу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:242
msgid "Cocoon nebula"
-msgstr "Пилла жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Пилла тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:243
msgid "Cone nebula"
-msgstr "Конус жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Конус тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:244 nebulae/default/ngc2000names.dat:245
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:246 nebulae/default/ngc2000names.dat:247
@@ -115,31 +115,31 @@ msgstr "Копеланддын септети"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:251
msgid "Crab nebula"
-msgstr "Краб жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Краб тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:252
msgid "Crescent nebula"
-msgstr "Жарты ай жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Жарты ай тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:253 nebulae/default/ngc2000names.dat:254
msgid "Double cluster"
-msgstr "Эки кабат чогулуш"
+msgstr "Эки кабат топтолушу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:255
msgid "Dumbbell nebula"
-msgstr "Гантель жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Гантель тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:256
msgid "Eagle nebula"
-msgstr "Бүркүт жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Бүркүт тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:257
msgid "Eight-burst planetary"
-msgstr "Сегиздик планетарийлиги"
+msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:258
msgid "Eskimo nebula"
-msgstr "Эскимос жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Эскимос тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:259 nebulae/default/ngc2000names.dat:260
msgid "The Eyes"
@@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "Көз"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:261
msgid "Filamentary nebula"
-msgstr "Булалуу жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Булалуу тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:262
msgid "Flaming Star nebula"
-msgstr "Алоолонуучу жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Алоолонуучу тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:263
msgid "Ghost of Jupiter"
@@ -159,15 +159,15 @@ msgstr "Юпитердин элеси"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:264
msgid "Great Cluster in Hercules"
-msgstr "Геркулестин чоң чогулушу"
+msgstr "Геркулестин чоң топтолушу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:265
msgid "Andromeda Galaxy"
-msgstr ""
+msgstr "Андромеда галактикасы"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:266
msgid "Great Nebula in Orion"
-msgstr "Ориондун чоң жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Ориондун чоң тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:267
msgid "Helix galaxy"
@@ -175,19 +175,19 @@ msgstr "Үлүл галактикасы"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:268
msgid "Helix nebula"
-msgstr "Үлүл жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Үлүл тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:269
msgid "Hind's variable nebula"
-msgstr "Хинддин өзгөрмө жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Хинддин өзгөрмө тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:270
msgid "Horsehead nebula"
-msgstr "Ат башы жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Ат башы тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:271
msgid "Hourglass nebula"
-msgstr "Кум саат жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Кум саат тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:272
msgid "Hubble's variable nebula"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:275
msgid "Lagoon nebula"
-msgstr "Лагуна жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Лагуна тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:276 nebulae/default/ngc2000names.dat:277
msgid "Little Dumbbell"
@@ -215,15 +215,15 @@ msgstr "Кичи Инжу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:279
msgid "Maia nebula"
-msgstr "Майя жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Майя тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:280
msgid "Pleiades"
-msgstr "Плеядалар"
+msgstr "Үркөр"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:281
msgid "Merope nebula"
-msgstr "Мероп жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Мероп тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:282
msgid "The Mice"
@@ -231,19 +231,19 @@ msgstr "Чычкан"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:283 nebulae/default/ngc2000names.dat:284
msgid "Network nebula"
-msgstr "Тармак жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Тармак тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:285
msgid "North America nebula"
-msgstr "Түндүк Америка жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Түндүк Америка тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:286
msgid "Omega nebula"
-msgstr "Омега жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Омега тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:287
msgid "Owl nebula"
-msgstr "Үкү жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Үкү тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:288
msgid "Papillon"
@@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Папиллон"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:289
msgid "Pelican nebula"
-msgstr "Бир казан жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Бир казан тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:290
msgid "Pin-wheel nebula"
-msgstr "Тегеренме жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Тегеренме тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:291
msgid "Polarissima Australis"
@@ -271,16 +271,16 @@ msgstr "Бала бакча"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:294
msgid "Ring nebula in Lyra"
-msgstr "Лирадагы шакек жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Лирадагы шакек тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:295 nebulae/default/ngc2000names.dat:296
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:297 nebulae/default/ngc2000names.dat:298
msgid "Rosette nebula"
-msgstr "Розетка жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Розетка тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:299
msgid "Saturn nebula"
-msgstr "Сатурн жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Сатурн тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:300
msgid "Sculptor galaxy"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Сомбреро галактикасы"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:304
msgid "Southern Pleiades"
-msgstr "Түштүктүк Плеядалар"
+msgstr "Түштүк Үркөр"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:305
msgid "Spindle galaxy"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Ийик галактикасы"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:306
msgid "Star Queen nebula"
-msgstr "Канышанын жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Канышанын тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:307 nebulae/default/ngc2000names.dat:308
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:309 nebulae/default/ngc2000names.dat:310
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Стефандын Квинтети"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:311
msgid "Struve's Lost nebula"
-msgstr "Струвенин жоголгон жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Струвенин жоголгон тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:312
msgid "Sunflower galaxy"
@@ -321,11 +321,11 @@ msgstr "Кин багыш галактикасы"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:313
msgid "Tarantula nebula"
-msgstr "Бөйөн жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Бөйөн тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:314
msgid "Toby Jug nebula"
-msgstr "Тоби Жуг жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Тоби Жуг тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:315
msgid "Triangulum galaxy"
@@ -333,12 +333,12 @@ msgstr "Үч бурчтуу галактика"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:316
msgid "Trifid nebula"
-msgstr "Үч айрым жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Үч айрым тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:317 nebulae/default/ngc2000names.dat:318
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:319
msgid "Veil nebula"
-msgstr "Чүмбөт жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Чүмбөт тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:320
msgid "Whirlpool galaxy"
@@ -346,27 +346,27 @@ msgstr "Айлампа галактикасы"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:321
msgid "Wild Duck cluster"
-msgstr "Жапайы өрдөк чогулушу"
+msgstr "Жапайы өрдөк топтолушу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:322
msgid "Witch Head nebula"
-msgstr "Жез кемпир башы жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "Жез кемпир башы тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:323
msgid "η Car nebula"
-msgstr "η Car жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "η Car тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:324 nebulae/default/ngc2000names.dat:325
msgid "γ Cas nebula"
-msgstr "γ Cas жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "γ Cas тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:326
msgid "κ Cru cluster"
-msgstr "κ Cru чогулушу"
+msgstr "κ Cru топтолушу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:327 nebulae/default/ngc2000names.dat:328
msgid "λ Cen nebula"
-msgstr "λ Cen жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "λ Cen тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:329
msgid "ω Cen cluster"
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:330
msgid "ρ Oph nebula"
-msgstr "ρ Oph жыбыраган калың жылдызы"
+msgstr "ρ Oph тумандуулугу"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:331
msgid "Rim nebula"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:393
msgid "Small Magellanic Cloud"
-msgstr ""
+msgstr "Кичине Магелландык Булут"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:394
msgid "Bow-Tie nebula"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "Эрксиз аял"
@@ -762,11 +782,11 @@ msgstr "Кыл"
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:17
msgid "The Southern Crown"
-msgstr "Түштүктүк таажы"
+msgstr "Түштүк таажы"
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:18
msgid "The Northern Crown"
-msgstr "Түндүктүк таажы"
+msgstr "Түндүк таажы"
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:19
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:18
@@ -788,7 +808,7 @@ msgstr "Дельфин"
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:23
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:17
msgid "The Dragon"
-msgstr "Улуу"
+msgstr "Ажыдаар"
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:24
msgid "Part of the Horse"
@@ -828,7 +848,7 @@ msgstr "Ташбака"
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:33
msgid "The Snake Charmer"
-msgstr "Жылаан арбоочусу"
+msgstr "Жылан арбоочу"
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:34
msgid "The Giant"
@@ -849,7 +869,7 @@ msgstr "Кит"
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:38
msgid "The Southern Whale"
-msgstr "Түштүктүк кит"
+msgstr "Түштүк кит"
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:39
msgid "The Arrow"
@@ -892,7 +912,7 @@ msgstr "Бийкеч"
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:48
msgid "The Snake"
-msgstr "Жылаан"
+msgstr "Жылан"
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:49
msgid "The Beast of Prey"
@@ -984,15 +1004,15 @@ msgstr "Курсакча"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:22
msgid "The elbow of the Pleiades"
-msgstr "Плеядалардын чыканагы"
+msgstr "Үркөрдүн чыканагы"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:23 skycultures/arabic/star_names.fab:25
msgid "Shoulder of the Pleiades"
-msgstr "Плеядалардын ийини"
+msgstr "Үркөрдүн ийини"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:24
msgid "The Pleiades"
-msgstr "Плеядалар"
+msgstr "Үркөр"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:26
msgid "One of the eggs"
@@ -1008,7 +1028,7 @@ msgstr "Буканын көзү"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:29
msgid "Follower of the Pleiades"
-msgstr "Плеядалардын баш ийүүчүсү"
+msgstr "Үркөрдүн баш ийүүчүсү"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:30
msgid "Footstool of the giant"
@@ -1020,7 +1040,7 @@ msgstr "Дөөнүн буту"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:32
msgid "The Pleiades watcher"
-msgstr "Плеядалардын кароолчусу"
+msgstr "Үркөрдүн кароолчусу"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:33
msgid "The molar"
@@ -1084,10 +1104,9 @@ msgstr "Бөтөнчө жылдыздар"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:48
msgid "The announcer of the southern Shinning one"
-msgstr "Түштүктүк жаркырагындын кабар бергичинин бири"
+msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Тейят"
@@ -1105,7 +1124,7 @@ msgstr "Сунулган таман"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:53
msgid "The southern Shinning one"
-msgstr "Түштүктүк жаркырагыны"
+msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:54
msgid "The maidens"
@@ -1129,7 +1148,7 @@ msgstr "Бийкечтик"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:60
msgid "The announcer of the northern Shinning one"
-msgstr "Түндүктүк жаркырагындын кабар бергичинин бири"
+msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:61
msgid "The twins forward head"
@@ -1137,7 +1156,7 @@ msgstr "Алдыңкы эгиздин башы"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:62
msgid "The northern Shinning one"
-msgstr "Түндүктүк жаркыраганы"
+msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:63
msgid "The twins posterior head"
@@ -1157,11 +1176,11 @@ msgstr "Антилопалардын бирөөсү"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:67
msgid "Northern donkey"
-msgstr "Түндүктүк эшек"
+msgstr "Түндүк эшек"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:68
msgid "Southern donkey"
-msgstr "Түштүктүк эшек"
+msgstr "Түштүк эшек"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:69
msgid "The claw"
@@ -1193,7 +1212,7 @@ msgstr "Арстандын жүрөгү"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:76
msgid "The northern one of the second leap"
-msgstr "Түндүктүк экинчи секирик"
+msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:77
msgid "The forehead of the lion"
@@ -1201,7 +1220,7 @@ msgstr "Арстандын чекеси"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:78
msgid "The southern one of the second leap"
-msgstr "Түштүктүк экинчи секирик"
+msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:79
msgid "The cup"
@@ -1225,11 +1244,11 @@ msgstr "Аль-Зубарахтын экинчиси"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:84
msgid "The southern one of the first leap"
-msgstr "Түштүктүк биринчи секирик"
+msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:85
msgid "The northern one of the first leap"
-msgstr "Түндүктүк биринчи секирик"
+msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:86
msgid "Tail of the lion"
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Хадар"
@@ -1327,7 +1346,7 @@ msgstr "Жарык Феркад"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:109
msgid "The southern claw"
-msgstr "Түштүктүк тырмак"
+msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:110
msgid "The cattleman"
@@ -1335,7 +1354,7 @@ msgstr "Мал чарбачы"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:111
msgid "The northern claw"
-msgstr "Түндүктүк тырмак"
+msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:112
msgid "The dimmer Pherkad"
@@ -1359,7 +1378,7 @@ msgstr "Жылдыздардын сынган шакеги"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:117
msgid "Neck of the snake"
-msgstr "Жылаандын моюну"
+msgstr "Жыландын моюну"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:118
msgid "Scorpion forehead"
@@ -1403,7 +1422,7 @@ msgstr "Тизелеп тургандын башы"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:128
msgid "Head of the dragon"
-msgstr "Улуунун башы"
+msgstr "Ажыдаардын башы"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:129
msgid "The wrist of the kneeling one"
@@ -1423,7 +1442,7 @@ msgstr "Көтөрүлгөн куйрук"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:133
msgid "Head of the snake-charmer"
-msgstr "Жылаан арбоочунун башы"
+msgstr "Жылан арбоочунун башы"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:134
msgid "Dog of the shepherd"
@@ -1447,11 +1466,11 @@ msgstr "Жаанын ортоңку бири"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:139
msgid "The southern one of the bow"
-msgstr "Жаанын түштүктүк бири"
+msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:140
msgid "The northern one of the bow"
-msgstr "Жаанын түндүктүк бири"
+msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:141
msgid "The swooping eagle"
@@ -1805,10 +1824,226 @@ msgstr "Ксонекуилли (буралган таман)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Колотл Иксаяк (чаян бети)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
-msgstr "Түндүктүк чөмүч"
+msgstr "Түндүк чөмүч"
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:2
msgid "Curved Array"
@@ -2833,7 +3068,7 @@ msgstr "Ыйык падышанын орду"
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:10
msgid "Neck of Dragon"
-msgstr "Улуунун моюну"
+msgstr "Ажыдаардын моюну"
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:11
msgid "Beheading"
@@ -3118,7 +3353,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:85
msgid "Climbing Serpent"
-msgstr "Сойлоочу жылаан"
+msgstr "Сойлоочу жылан"
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:86
msgid "Palace of Emperor"
@@ -3195,7 +3430,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:104
msgid "Southern Gate of Emperator"
-msgstr "Императордун түштүктүк дарбазасы"
+msgstr "Императордун түштүк дарбазасы"
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:105
msgid "Outer Folding Screen"
@@ -3388,7 +3623,7 @@ msgstr "Түшүрүлгөн кырчын"
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:158
msgid "Northern River"
-msgstr "Түндүктүк өзөн"
+msgstr "Түндүк дарыя"
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:159
msgid "Five Lords"
@@ -3416,7 +3651,7 @@ msgstr "Өзөндүн төртүнчү уругу"
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:165
msgid "Southern River"
-msgstr "Түштүктүк өзөн"
+msgstr "Түштүк дарыя"
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:166
msgid "Twin Gate"
@@ -4038,7 +4273,7 @@ msgstr "Кол"
#: skycultures/lakota/constellation_names.eng.fab:2
msgid "Snake"
-msgstr "Жылаан"
+msgstr "Жылан"
#: skycultures/lakota/constellation_names.eng.fab:3
msgid "Fireplace"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr "Ваити"
msgid "Waita"
msgstr "Ваита"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr "Алтан хадаас (Алтын казык)"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Айланган эркек"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "Каф"
msgid "Algenib"
msgstr "Альгениб"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Анкаа"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Шедир"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Дифда"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "Дифда"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Ван Маанен 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Мирах"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Адхил"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Рукбах"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Ахернар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Батен Каитос"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Моталлах"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Месартим"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Шератан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Альриша"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Альмаак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Хамал"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Мира"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Азха"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Акамар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Менкар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Алголь"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Ботейн"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Зибаль"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Мирфак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Атик"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Целено"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Электра"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Тайгета"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Майя"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Астеропа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Меропа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Альциона"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Атлас"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Плейона"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Заурак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Менкиб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Бейд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Кейд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Аин"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Курса"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Каптейндин жылдызы"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Ригель"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Капелла"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Беллатрикс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Альнас"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Нихал"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Минтака"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Арнеб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Меисса"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Альнилам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Факт"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Альнитак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Саиф"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Вазн"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Бетельгейзе"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Менкалинан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Пропус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Кызыл тик бурчтук"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Фуруд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Мирзам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Канопус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Альхена"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Мебсута"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Таңкы жылдыз"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Адара"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Мулифейн"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Мекбуда"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Везен"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Бернес 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Васат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Алудра"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Гомейса"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Лейтендин жылдызы"
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Процион"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Наос"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Регор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Тегмин"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Авиор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Мусцида"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Аселлус Бореалис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Аселлус Аустралис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Акубенс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Талита"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Сухаиль"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Миаплацид"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Аспидиске"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Альфард"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Альтерф"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Субра"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Расалас"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Регул"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Адхафера"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Танийа Бореалис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Альгиеба"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Танийа Аустралис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Алькес"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Мерак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Дубхе"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Зосма"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Шератан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Алула Аустралис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Алула Бореалис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Гиаусар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Денебола"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Завийява"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Фад"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Альхиба"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Мегрец"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Гиена"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Заниах"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Акрукс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Альгораб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Гакрукс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Чара"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Поррима"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Мимоза"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Алиот"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Кор Кароли"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Виндемиатрикс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Мицар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Спика"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Алькаид"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Муфрид"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Тубан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Менкент"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Арктур"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Сырма"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Проксима"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Сегинус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Ригиль Кентаврус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Изар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Мерга"
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Кохаб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Зубен Эльгенуби"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Неккар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Зубен эль Шемали"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Феркад"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Алькалуропс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Эдасих"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Нусакан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Альфекка"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Унукалхаи"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Джубба"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Акраб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Марсик"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Йед Приор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Йед Постериор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Аль Ният"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Кужам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Антарес"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Корнефорос"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Марфик"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Атрия"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Альракис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Сабик"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Рас Альгети"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Растабан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Маасым"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Лесат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Йилдун"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Шаула"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Рас Альхаг"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Гиртаб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Кебалраи"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Грумиум"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Этамин"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Барнардтын жылдызы"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Альнасл"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Каус Медиа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Каус Аустралис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Каус Бореалис"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Шелиак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Нунки"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Алия"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Сулафат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Асцелла"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Альтаис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Аркаб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Рукбат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Альбирео"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Кэмпбеллдин жылдызы"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Шам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Таразед"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Альтаир"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Альшаин"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Альгеди"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Дабих"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Садр"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Тоос"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Ротанев"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Суалоцин"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Денеб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Альбали"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Китальфа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Альдерамин"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Альфирк"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Садалсууд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Нашира"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Азельфафаж"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "Сухаиль"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Эниф"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Денеб Альгеди"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Курхах"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Садалмелик"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Альнаир"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Бихам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Анха"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Садахбиа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Крюгер 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Ситула"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Хоман"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Матар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Бабкоктун жылдызы"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Садалбари"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Скат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Фомальгаут"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Шеат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Маркаб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Эрраи"
@@ -5845,7 +6128,7 @@ msgstr "Компас"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:10
msgid "Bootes"
-msgstr "Өгүзчү"
+msgstr "Волопас"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:11
msgid "Caelum"
@@ -5857,7 +6140,7 @@ msgstr "Хамелеон"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:13
msgid "Cancer"
-msgstr "Чаян"
+msgstr "Суу Чаяны"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:14
msgid "Capricornus"
@@ -5885,11 +6168,11 @@ msgstr "Верониканын чачы"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:20
msgid "Canes Venatici"
-msgstr "Тайган иттери"
+msgstr "Тайган"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:21
msgid "Auriga"
-msgstr "Арабакеч"
+msgstr "Возничий"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:22
msgid "Columba"
@@ -5913,7 +6196,7 @@ msgstr "Түндүк таажы"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:27
msgid "Corvus"
-msgstr "Кузгун"
+msgstr "Карга"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:28
msgid "Crux"
@@ -5921,7 +6204,7 @@ msgstr "Түштүк крест"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:29
msgid "Cygnus"
-msgstr "Ак куу"
+msgstr "Аккуу"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:30
msgid "Delphinus"
@@ -5933,11 +6216,11 @@ msgstr "Алтын балык"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:32
msgid "Draco"
-msgstr "Улуу"
+msgstr "Ажыдаар"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:33
msgid "Norma"
-msgstr ""
+msgstr "Наугольник"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:34
msgid "Eridanus"
@@ -5961,7 +6244,7 @@ msgstr "Жираф"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:39
msgid "Canis Major"
-msgstr "Чоң ит"
+msgstr "Чоң Дөбөт"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:40
msgid "Ursa Major"
@@ -5997,7 +6280,7 @@ msgstr "Кескелдирик"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:48
msgid "Monoceros"
-msgstr ""
+msgstr "Жалгыз Мүйүз"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:49
msgid "Lepus"
@@ -6009,7 +6292,7 @@ msgstr "Арстан"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:51
msgid "Lupus"
-msgstr "Бөрү"
+msgstr "Карышкыр"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:52
msgid "Lynx"
@@ -6037,7 +6320,7 @@ msgstr "Октант"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:58
msgid "Apus"
-msgstr "Бейиш куш"
+msgstr "Бейиш Куш"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:59
msgid "Ophiuchus"
@@ -6069,7 +6352,7 @@ msgstr "Кичи ат"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:66
msgid "Canis Minor"
-msgstr "Кичи ит"
+msgstr "Кичине Дөбөт"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:67
msgid "Leo Minor"
@@ -6077,7 +6360,7 @@ msgstr "Кичи арстан"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:68
msgid "Vulpecula"
-msgstr ""
+msgstr "Түлкү"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:69
msgid "Ursa Minor"
@@ -6093,11 +6376,11 @@ msgstr "Балыктар"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:72
msgid "Piscis Austrinus"
-msgstr "Түштүк балык"
+msgstr "Түштүк Балык"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:73
msgid "Volans"
-msgstr "Учма балык"
+msgstr "Учкуч Балык"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:74
msgid "Puppis"
@@ -6105,7 +6388,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:75
msgid "Reticulum"
-msgstr "Тор"
+msgstr "Торчо"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:76
msgid "Sagittarius"
@@ -6113,11 +6396,11 @@ msgstr "Жаачы"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:77
msgid "Scorpius"
-msgstr "Бөйөн"
+msgstr "Чаян"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:79
msgid "Serpens"
-msgstr "Жылаан"
+msgstr "Жылан"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:80
msgid "Sextans"
@@ -6141,15 +6424,15 @@ msgstr "Тукан"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:85
msgid "Triangulum"
-msgstr "Үч бурчтук"
+msgstr "Үч Бурчтук"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:86
msgid "Triangulum Australe"
-msgstr "Түштүк үч бурчтук"
+msgstr "Түштүк Үч Бурчтук"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:87
msgid "Aquarius"
-msgstr "Суу пери"
+msgstr "Суу Куйгуч"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:88
msgid "Virgo"
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "Бийкеч"
msgid "Vela"
msgstr "Парустар"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
msgid "Polaris"
-msgstr "Полярдык"
+msgstr "Алтын казык"
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
msgid "Aldebaran"
msgstr "Альдебаран"
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Сириус"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Кастор"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Поллукс"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Алькор"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Вега"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Bear Paw galaxy"
#~ msgstr "Аюу таманы галактикасы"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/la.po b/po/stellarium-skycultures/la.po
index c61501f..225840e 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/la.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/la.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-23 15:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-13 09:03+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Latin <la at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:21+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:19+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr "Virgo"
msgid "Vela"
msgstr "Vela"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Aldebaran"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr "Sirius"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
+msgstr "Pollux"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/lb.po b/po/stellarium-skycultures/lb.po
index 68c0d31..db63222 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/lb.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/lb.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:19+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-18 12:54+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Luxembourgish <lb at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:22+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -5816,7 +6099,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:2
msgid "Andromeda"
-msgstr ""
+msgstr "Andromeda"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:3
msgid "Sculptor"
@@ -6021,7 +6304,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:54
msgid "Antlia"
-msgstr ""
+msgstr "Antlia"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:55
msgid "Microscopium"
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/lo.po b/po/stellarium-skycultures/lo.po
index 38586f0..76e9ac1 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/lo.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/lo.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:20+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Lao <lo at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:21+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:19+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/lt.po b/po/stellarium-skycultures/lt.po
index d46d5f5..bf7d249 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/lt.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/lt.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-27 21:24+0000\n"
-"Last-Translator: Ieva <emailas at gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Evie <emailas at gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:21+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:19+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Susukta pėda)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Skorpiono veidas)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Besisukantis vyras"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "Kafas"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenibas"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Anka"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Difda"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "Difda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirakas"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Rukba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernaras"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Šeratanas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamalis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algolis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Mirfakas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Asteropė"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Meropė"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alkionė"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlasas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Plejonė"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurakas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ainė"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Kursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Kapteino žvaigždė"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigelis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Kapela"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Belatriksė"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnatas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arnebas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilamas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitakas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saifas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeizė"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinanas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Raudonasis stačiakampis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzamas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Kanopas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Rytinė žvaigždė"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Alvazas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Prokionas"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naosas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regoras"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avioras"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Akubenas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Turajas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alfardas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merakas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhė"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrecas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienachas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Akruksas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gakruksas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimoza"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Aliotas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Karolio Širdis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatriksė"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Micaras"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spika"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaidas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Mufridas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkentas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arktūras"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Proksima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kochabas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekaras"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alfeka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dšuba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Alniatas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antaris"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Korneforas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Ras Algetis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastabanas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Šaulė"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Ras Alhagas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Barnardo žvaigždė"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Šeliakas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Sadira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altajas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkabas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albirėjas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazedas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altayras"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alšainas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabihas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadiras"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Povas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Denebas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderaminas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enifas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelikė"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhautas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Šeatas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markabas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "Mergelė"
msgid "Vela"
msgstr "Burės"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Šiaurinė žvaigždė"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Aldebaranas"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Šiaurinė žvaigždė"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Aldebaranas"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sirijus"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Kastoras"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Poluksas"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alkoras"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Schrine of Sky"
#~ msgstr "Dangaus šventovė"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/lv.po b/po/stellarium-skycultures/lv.po
index 889c65a..0726e94 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/lv.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/lv.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-13 19:57+0000\n"
-"Last-Translator: Kārlis Goba <karlis.goba at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-18 12:51+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Latvian <lv at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:21+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Herkulesa lielā lodveida kopa"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:265
msgid "Andromeda Galaxy"
-msgstr ""
+msgstr "Andromedas galaktika"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:266
msgid "Great Nebula in Orion"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Kolotl Išajak (skorpiona seja)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "Kafs"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenibs"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Šedirs"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Difda"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "Difda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Van Mānena zvaigzne"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Miraks"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Adhils"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Rukbahs"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Ahernars"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Šeratans"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Alamaks"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamals"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Menkars"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algols"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Mirfaks"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkibs"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beids"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigels"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Kapella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatriksa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnats"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saifs"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeize"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinans"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Kanopuss"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Procions"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muskida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Ziemeļu Ēzelis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Dienvidu Ēzelis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alfards"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Reguls"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Meraks"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Fads"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienahs"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Aliots"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Kārļa Sirds"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Micars"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spika"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaids"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arkturs"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Proksima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Centaura Alfa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Izars"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kohabs"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubenelšamali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Ferkads"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakans"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alfeka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antaress"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastabans"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamins"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altairs"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadors"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Denebs"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirks"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enifs"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skats"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhauts"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Šeats"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markabs"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Erai"
@@ -6159,69 +6442,481 @@ msgstr "Jaunava"
msgid "Vela"
msgstr "Buras"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Polārzvaigzne"
-
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Aldebarans"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Polārzvaigzne"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Aldebarans"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sīriuss"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Kastors"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollukss"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Great Nebula in Andromeda"
#~ msgstr "Andromedas miglājs"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/mai.po b/po/stellarium-skycultures/mai.po
index 8ba4a9c..7fee63a 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/mai.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/mai.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-20 11:18+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Maithili <mai at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:22+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr "वर्गो"
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "पोलारिस"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "आल्देबारान"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "पोलारिस"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "आल्देबारान"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "सिरियस"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "कैस्टर"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "पोलुक्स"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "वेगा"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/mi.po b/po/stellarium-skycultures/mi.po
index 42d29a8..30df62d 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/mi.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/mi.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-11 17:26+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Maori <mi at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:22+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Tupu-A-Rangi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Waitii"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Waitaa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Matariki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Tupu-Aa-Rangi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Ururangi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Puanga"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Rehua"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Puanga Hori"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Takurua"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Whanui, Meremere, Whakakorongata"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/mk.po b/po/stellarium-skycultures/mk.po
index 659b56a..6e58f61 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/mk.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/mk.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-27 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Macedonian <mk at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:22+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "Каф"
msgid "Algenib"
msgstr "Алгениб"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Анкаа"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Дифда"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "Дифда"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Мирак"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Рухба"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Акернар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Муталах"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Месартим"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Шератан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Хамал"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Мира"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Аза"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Акамар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Алгол"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Ботејн"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Атик"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Алкион"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Заурак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Менкиб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Бејд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Аин"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Курса"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Ригел"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Капела"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Белатрикс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Алнат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Нихал"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Минтака"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Арнеб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Алнилам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Алнитак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Саиф"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Вазн"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Бетелгејз"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Менкалинан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Фуруд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Мирцам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Канопус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Алхена"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Мебсута"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Адхара"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Мулифејн"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Мекбуда"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Везен"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Васат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Алудра"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Гомеса"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Прокион"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Наос"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Регор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Авиор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Мускида"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Аселус Бореалис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Акубенс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Сухаил"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Миаплацидус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Аспидиске"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Алфард"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Расалас"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Регулус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Адхафера"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Таниа Бореалис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Таниа Аустралис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Алкес"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Мерак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Дубе"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Кертан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Алула Бореалис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Денебола"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Мегрез"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Гјена"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Акрукс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Алгораб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Гакрукс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Кара"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Мимоза"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Алиот"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Кор Кароли"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Виндемјатрикс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Мизар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Спика"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Алкаид"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Муфрид"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Тубан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Менкент"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Арктурус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Сирма"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Сегинус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Кокаб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Некар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Алкалуропс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Едасик"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Нусакан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Унукалхаи"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Дшуба"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Јед Приор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Јед Постериор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Ал Нијат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Кујам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Антарес"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Корнефорос"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Марфик"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Растабан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Лесат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Шола"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Расалаг"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Грумиум"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Каус Медиа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Каус Аустралис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Каус Бореалис"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Шелиак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Нунки"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Алија"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Алте"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Албирео"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Таразед"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Алтар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Алшаин"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Дабих"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Садр"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Паун"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Ротанев"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Денеб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Албали"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Киталфа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Алдерамин"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Нашира"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Ениф"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Садалмелик"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Анка"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Садакбиа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Хаман"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Матар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Садалбари"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Скат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Фомалхо"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Шеат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Маркаб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,69 +6442,481 @@ msgstr "Девица"
msgid "Vela"
msgstr "Едра"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Поларис"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Алдебаран"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Поларис"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Алдебаран"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Сириус"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Кастор"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Полукс"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Вега"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Schrine of Sky"
#~ msgstr "Небесен храм"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/ml.po b/po/stellarium-skycultures/ml.po
index 27bea93..c44c2a2 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/ml.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/ml.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 15:47+0000\n"
"Last-Translator: BRIJESH E.P <Unknown>\n"
"Language-Team: Malayalam <ml at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:22+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "ഹദര്"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "കാഫ്"
msgid "Algenib"
msgstr "അല്ഗെനിബ്"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "അന്ക്കാ"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "ഡിഫ്ഡാ"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "ഡിഫ്ഡാ"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "മിറാക്"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "റുബ്ബാ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "ആര്ഖെനാര്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "മൊത്തള്ളാഹ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "മെഷാര്തിം"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "ഷെരാറ്റന്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "ഹമാല്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "മിറാ"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "അസ്ഹാ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "അകാമര്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "അല്ഗോള്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "ബോട്ടീന്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "മിര്ഫാക്ക്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "അറ്റിക്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "അല്സൈയണ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "അറ്റ്ലസ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "സൗരാക്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "മെന്കിബ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "ബീഡ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "ഐന്"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "കര്സ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "റീഗല്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "കാപെല്ല"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "ബെല്ലാട്രിക്സ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "അല്നാത്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "നിഹാല്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "മിന്റ്റാക്ക"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "അര്നെബ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "അല്നിലം"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "അല്നിറ്റാക്ക്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "സൈഫ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "വസന്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "തിരുവാതിര"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "മെന്കാലിനാന്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "ഫുരുഡ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "മിര്സാം"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "അഗസ്ത്യന്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "അല്ഹെനാ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "മെബ്സുറ്റ"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "അദ്ഹര"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "മുലിഫീന്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "മെക്ബുഡ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "വെസെന്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "വസത്ത്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "ആലുദ്രാ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "ഗോമെസിയ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "പ്രോസിയോണ്"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "നാഓസ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "റെഗര്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "അവിയോര്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "മുസ്കിഡ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "കിരീടമണ്ഡലം"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "അക്കുബെന്സ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "മിയാപ്ലാസിഡസ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "അസ്ഫിഡിസ്കെ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "അല്പാര്ഡ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "രസലാസ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "റെഗുലസ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "അദഫെരാ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "ടാനിയ ബൊറെഅലിസ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "ടാനിയ അസ്ട്രാലിസ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "അല്കെസ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "മെരാക്ക്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "ദുബെ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "ചെര്താന്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "ഔള ബൊറെഅലിസ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "ദെനെബോള"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "മെഗ്രെസ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "ഗിനാഹ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "അക്രക്സ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "അല്ഗൊരാബ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "ഗാക്രക്സ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "ചാര"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "മിമോസ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "അലിയോത്ത്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "കോര് കരോലി"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "വിന്ഡെമിയാട്രിക്സ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "മിസാര്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "ചിത്തിര"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "അല്കൈഡ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "മുര്ഫിഡ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "തുംബന്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "മെന്കെന്റ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "ചോതി"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "സൈര്മ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "സൈഗിനസ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "റീഗല് കെന്റ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "കൊക്കാബ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "നെക്കാര്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "അല്കല്യുറോപ്സ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "എഡാസിക്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "നുസ്കാന്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "ഉനുകല്ഹി"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "ഷുബ്ബ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "യെഡ് പ്രയര്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "യെഡ് പോസ്റ്റീരിയര്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "അല് നിയത്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "കുജാം"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "തൃക്കേട്ട"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "കൊര്നെഫോറസ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "മാര്ഫിക്ക്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "അട്രിയ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "രസ്താബന്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "ലെസത്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "ഷോള"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "റസല്ഹെഗ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "ഗിര്ട്ടാബ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "ഗ്രുമിഅം"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "കൗസ് മീഡിയ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "കൗസ് അസ്ട്രാലിസ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "കിരീടമണ്ഡലം"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "ഷെലിയാക്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "നുന്കി"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "അല്യാ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "അല്റ്റായിസ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "അല്ബിറോ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "ടാര്സ്ഡ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "തിരുവോണം"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "അല്ഷൈന്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "ഡാബിഹ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "സദര്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "പീക്കോക്ക്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "റൊറ്റനെവ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "ഡെനെബ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "അല്ബാലി"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "കിറ്റാല്ഫാ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "ആള്ഡെരാമിന്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "നഷിരാ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "എനിഫ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "സദാമെലിക്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "അല്നൈര്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "അന്ചാ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "സദഷിബിയ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "ഹൊമന്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "മറ്റര്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "സദല്ബരി"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "സ്കാത്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "ഫോമല്ഹോട്ട്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "മര്ക്കാബ്"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "കന്നി"
msgid "Vela"
msgstr "കപ്പല്പായ"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "ധ്രുവനക്ഷത്രം"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "ആള്ഡെബറാന്"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "ധ്രുവനക്ഷത്രം"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "ആള്ഡെബറാന്"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "സിറിയസ്"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "കാസ്റ്റര്"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "പോള്ളക്സ്"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "വേഗ"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Schrine of Sky"
#~ msgstr "ആകാശത്തിന്റെ മന്ദിരം"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/mn.po b/po/stellarium-skycultures/mn.po
index 77d6696..18af0dd 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/mn.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/mn.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:21+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Mongolian <mn at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:23+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:21+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/mo.po b/po/stellarium-skycultures/mo.po
index ad97d35..cc6c482 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/mo.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/mo.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:21+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Moldavian <mo at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:23+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:21+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/mr.po b/po/stellarium-skycultures/mr.po
index cdf8c98..2a9653d 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/mr.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/mr.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-19 13:06+0000\n"
"Last-Translator: greenmang0 <abhishek.amberkar at gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <mr at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:22+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:20+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr "झोनेक्युल्ली"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "कोलोट्ल लक्झ्यायाक"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "रिव्हॉल्व्हींग मेल"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "अग्रनद"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "राजन्य"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "ब्रम्ह्हृदय"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "अगस्ति"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "मॉर्निंग स्टार"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "प्रश्वा"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "मघा"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "अरुंधती"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "चित्रा"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "स्वाती"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "ज्येष्ठा"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "गार्नेट तारा"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "एनिफ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "डेनेब अल्गेडी"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "कुर्राह"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "सडलमेलिक"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "अल्नेअर"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "बिहाम"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "अंका"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "सॅडॅकबिआ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "मीनास्य"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "मरकाब"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "एर्राई"
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "कन्या"
msgid "Vela"
msgstr "नौशीर्ष"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "धृवतारा"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "रोहिणी"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "धृवतारा"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "रोहिणी"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "व्याध"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "वसिष्ठ"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "अभिजित"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Schrine of Sky"
#~ msgstr "श्राइन ऑफ स्काय"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/ms.po b/po/stellarium-skycultures/ms.po
index 08fe14a..3508cf4 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/ms.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/ms.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-08 17:17+0000\n"
"Last-Translator: abuyop <Unknown>\n"
"Language-Team: Malay <ms at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:22+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:21+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "Perempuan Dirantai"
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr "Juru hebah Betis selatan"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr "Situnggal pembawa tombak"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Kaki terpiuh)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Muka kala jengking)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr "Waiti"
msgid "Waita"
msgstr "Waita"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Jantan Berputaran"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Shedir"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Van Maanen 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Adhil"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Baten Kaitos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Alrescha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Almaak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Menkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Zibal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Mirphak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Celaeno"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Electra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Taygeta"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Maia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Asterope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Merope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcyone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Pleione"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Keid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ain"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Bintang Kapteyn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Capella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Meissa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Phact"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeuse"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Propus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Segiempat Merah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Bintang Pagi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Bernes 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Bintang Luyten"
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr "Romulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Procyon"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr "Remus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Tegmine"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Asellus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Talitha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Alterf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Algieba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Zosma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Alula Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Giausar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Zavijava"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Phad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Alchiba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Zaniah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Garcrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Porrima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arcturus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Proxima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Rigil Kent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Izar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Merga"
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubeneschamali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Pherkad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alphekka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Acrab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Marsic"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Alrakis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalgethi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Maasym"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Girtab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Cebalrai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Bintang Barnard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Alnasl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Media Kaus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Ascella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Rukbat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Bintang Campbell"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Sham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Sualocin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Sadalsuud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafage"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "Bintang Garnet"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Kurhah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Alnair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Biham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Kruger 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Situla"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Bintang Babcock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Errai"
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "Virgo"
msgid "Vela"
msgstr "Vela"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr "van Maanen 2"
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Polaris"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Aldebaran"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr "Bintang Merah Hind"
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr "Bintang Plaskett"
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sirius"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr "Bintang Innes"
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr "Bintang Przybylski"
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr "La Superba"
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alcor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr "Kochab"
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr "Alathfar"
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr "Bintang Bessel"
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Bear Paw galaxy"
#~ msgstr "Galaxi Tangan Beruang"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/mt.po b/po/stellarium-skycultures/mt.po
index 10b3ac1..a336d5b 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/mt.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/mt.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 20:20+0000\n"
"Last-Translator: a-t-malta <Unknown>\n"
"Language-Team: Maltese <mt at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:23+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:21+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/nan.po b/po/stellarium-skycultures/nan.po
index 6696450..dc08498 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/nan.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/nan.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 20:20+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Min Nan Chinese <nan at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:31+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:29+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/nb.po b/po/stellarium-skycultures/nb.po
index e791d66..ad64bd8 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/nb.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/nb.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-15 09:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-14 12:16+0000\n"
"Last-Translator: FreewareTips <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-16 05:57+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17112)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:22+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"X-Poedit-Country: NORWAY\n"
"X-Poedit-Language: Norwegian\n"
@@ -697,6 +697,26 @@ msgstr "Kokong-galaksen"
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr "Manet-tåken"
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr "Trollmann-tåken"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr "Ruprecht 147"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr "Reke-tåken"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr "Revehodehopen"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr "Sommerbikubehopen"
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "Den lenkede kvinne"
@@ -1090,7 +1110,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr "Varsleren av den sørlige strålende"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1296,7 +1315,7 @@ msgstr "En eneste av lanse-bæreren"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1808,6 +1827,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Vridd fot)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Skorpionansikt)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4195,6 +4430,58 @@ msgstr "Waiti"
msgid "Waita"
msgstr "Waita"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Roterende mann"
@@ -4564,15 +4851,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Shedir"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4580,61 +4867,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "van Maanen 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Adhil"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Baten Kaitos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Alrescha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Almaak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4643,112 +4929,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr "Himmelens offerlys"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Menkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Zibal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Mirphak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Celaeno"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Elektra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Taygeta"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Maia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Asterope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Merope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alkyone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Pleione"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Keid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ain"
@@ -4757,122 +5043,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr "Grisens lyse stjerne (Vekkerklokken)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Kapteyns stjerne"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Capella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Meissa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Phact"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeuse"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Propus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Det røde rektangelet"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4882,47 +5168,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Morgenstjernen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Bernes 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Luytens stjerne"
@@ -4931,7 +5217,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr "Romulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Procyon"
@@ -4940,239 +5226,239 @@ msgid "Remus"
msgstr "Remus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Tegmine"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Asellus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Talitha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Alterf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Algieba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Zosma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Alula Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Giausar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Zavijava"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Phad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Alchiba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Zaniah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Porrima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5181,57 +5467,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr "Den lille tispen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arcturus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Proxima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Rigil Kent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Izar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Merga"
@@ -5240,192 +5526,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubeneschamali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Pherkad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alphekka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Acrab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Marsic"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Alrakis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalgethi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Maasym"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Girtab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Cebalrai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Barnards stjerne"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Alnasl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Meridionalis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5434,242 +5717,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr "Hyrden (Stjernedronningen)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Ascella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Rukbat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Campbells stjerne"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Sham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Påfugl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Sualocin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Sadalsuud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafage"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "Granatstjernen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Alkurah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Alnair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Baham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadalachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Kruger 60 A/B"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Situla"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Babcocks stjerne"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Alrai"
@@ -6162,70 +6445,482 @@ msgstr "Jomfruen"
msgid "Vela"
msgstr "Seilet"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr "van Maanen 2"
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
-msgstr "Hinds karmosinrødstjerne"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Polaris"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Aldebaran"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr "Hinds karmosinrødstjerne"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
msgstr "Plasketts stjerne"
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sirius"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr "Innes stjerne"
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr "Przybylskis stjerne"
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr "La Superba"
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alkor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr "Kochab"
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr "Alathfar"
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr "Bessels stjerne"
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Bear Paw galaxy"
#~ msgstr "Bjørnelabb-galaksen"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/nds.po b/po/stellarium-skycultures/nds.po
index 73fcf46..4e897f1 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/nds.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/nds.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-26 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Low German <nds at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:23+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:21+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr "Jumfer"
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Noordsteern"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Aldebaraan"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Noordsteern"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Aldebaraan"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Hundssteern"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Kastor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/ne.po b/po/stellarium-skycultures/ne.po
index 3f54035..ea7752e 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/ne.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/ne.po
@@ -7,15 +7,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-20 11:23+0000\n"
-"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-08 16:15+0000\n"
+"Last-Translator: Sameer Aryal <sameer_aryal52 at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Nepali <ne at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:23+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-09 05:58+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+"Language: ne\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +695,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1108,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1313,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1825,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -2543,55 +2779,55 @@ msgstr ""
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:1
msgid "(Tulaa)"
-msgstr ""
+msgstr "(तुला)"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:2
msgid "(Mesh)"
-msgstr ""
+msgstr "(मेष)"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:3
msgid "(Karkat)"
-msgstr ""
+msgstr "(कर्कट)"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:4
msgid "(Makar)"
-msgstr ""
+msgstr "(मकर)"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:5
msgid "(Mithun)"
-msgstr ""
+msgstr "(मिथुन)"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:6
msgid "(Simha)"
-msgstr ""
+msgstr "(सिंह)"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:7
msgid "(Meen)"
-msgstr ""
+msgstr "(मीन)"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:8
msgid "(Dhanus)"
-msgstr ""
+msgstr "(धनु)"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:9
msgid "(Brischik)"
-msgstr ""
+msgstr "(वृश्चिक)"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:10
msgid "(Brisha)"
-msgstr ""
+msgstr "(वृष)"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:11
msgid "(Kumbha)"
-msgstr ""
+msgstr "(कुंभ)"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:12
msgid "(Kanya)"
-msgstr ""
+msgstr "(कन्या)"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:13
msgid "Kalpurush"
-msgstr ""
+msgstr "कालपुरुष"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:14
msgid "Brihaat Swaan"
@@ -2599,203 +2835,203 @@ msgstr ""
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:15
msgid "Saptrshi"
-msgstr ""
+msgstr "सप्त्र्शि"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:16
msgid "[Aswini]"
-msgstr ""
+msgstr "[अश्विनि ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:17
msgid "[Bharani]"
-msgstr ""
+msgstr "[भरणी ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:18
msgid "[Krithika]"
-msgstr ""
+msgstr "[ कृत्तिका ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:19
msgid "[Rohini]"
-msgstr ""
+msgstr "[ रोहिणी ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:20
msgid "[Mrigasira]"
-msgstr ""
+msgstr "[ म्रृगशीर्षा ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:21
msgid "[Ardhra]"
-msgstr ""
+msgstr "[ आर्द्रा ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:22
msgid "[Punarvasu]"
-msgstr ""
+msgstr "[ पुनर्वसु ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:23
msgid "[Pushya]"
-msgstr ""
+msgstr "[ पुष्य ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:24
msgid "[Aslesha]"
-msgstr ""
+msgstr "[आश्लेषा ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:25
msgid "[Magha]"
-msgstr ""
+msgstr "[ मघा ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:26
msgid "[Purva Phalguni]"
-msgstr ""
+msgstr "[ पूर्व फाल्गुनी ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:27
msgid "[Uttara Phalguni]"
-msgstr ""
+msgstr "[ उत्तर फाल्गुनी ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:28
msgid "[Hasta]"
-msgstr ""
+msgstr "[ हस्त ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:29
msgid "[Chitra]"
-msgstr ""
+msgstr "[ चित्रा ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:30
msgid "[Swati]"
-msgstr ""
+msgstr "[ स्वाति ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:31
msgid "[Visakha]"
-msgstr ""
+msgstr "[ विशाखा ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:32
msgid "[Anuradha]"
-msgstr ""
+msgstr "[ अनुराधा ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:33
msgid "[Jyeshta]"
-msgstr ""
+msgstr "[ ज्येष्ठा ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:34
msgid "[Moola]"
-msgstr ""
+msgstr "[ मूल् ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:35
msgid "[Purva AshaRa]"
-msgstr ""
+msgstr "[ पूर्वाषाढ़ा ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:36
msgid "[Uttara AshaRa]"
-msgstr ""
+msgstr "[ उत्तराषाढ़ा ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:37
msgid "[Shravana]"
-msgstr ""
+msgstr "[ श्रवण ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:38
msgid "[Dhanista]"
-msgstr ""
+msgstr "[ धनिष्ठा ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:39
msgid "[Shatabhisha]"
-msgstr ""
+msgstr "[ शतभिषा ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:40
msgid "[Purva Bhadrapada]"
-msgstr ""
+msgstr "[ पूर्वभाद्र ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:41
msgid "[Uttara Bhadrapada]"
-msgstr ""
+msgstr "[ उत्तरभाद्र ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:42
msgid "[Revathi]"
-msgstr ""
+msgstr "[ रेवती ]"
#: skycultures/indian/constellation_names.eng.fab:43
msgid "{Abhijit}"
-msgstr ""
+msgstr "[ अभिजीत ]"
#: skycultures/indian/star_names.fab:1
msgid "Dhrub Tara"
-msgstr ""
+msgstr "ध्रुव तारा"
#: skycultures/indian/star_names.fab:2
msgid "Rohini"
-msgstr ""
+msgstr "रोहिणी"
#: skycultures/indian/star_names.fab:3
msgid "Ardhra"
-msgstr ""
+msgstr "आर्द्रा"
#: skycultures/indian/star_names.fab:4
msgid "Magha"
-msgstr ""
+msgstr "मघा"
#: skycultures/indian/star_names.fab:5
msgid "Chitra"
-msgstr ""
+msgstr "चित्रा"
#: skycultures/indian/star_names.fab:6
msgid "Swati"
-msgstr ""
+msgstr "स्वाति"
#: skycultures/indian/star_names.fab:7
msgid "Shravana"
-msgstr ""
+msgstr "श्रवण"
#: skycultures/indian/star_names.fab:8
msgid "Bramha Hridya"
-msgstr ""
+msgstr "ब्रम्ह हृद्य"
#: skycultures/indian/star_names.fab:9
msgid "Lubdhak"
-msgstr ""
+msgstr "लुब्धक"
#: skycultures/indian/star_names.fab:10
msgid "Vaanraja"
-msgstr ""
+msgstr "वान्रज"
#: skycultures/indian/star_names.fab:11
msgid "Kratu"
-msgstr ""
+msgstr "क्रतु"
#: skycultures/indian/star_names.fab:12
msgid "Pulaha"
-msgstr ""
+msgstr "पुलह"
#: skycultures/indian/star_names.fab:13
msgid "Pulasta"
-msgstr ""
+msgstr "पुलस्त"
#: skycultures/indian/star_names.fab:14
msgid "Atri"
-msgstr ""
+msgstr "अतृ"
#: skycultures/indian/star_names.fab:15
msgid "Angirah"
-msgstr ""
+msgstr "अङिरह"
#: skycultures/indian/star_names.fab:16
msgid "Bashistha"
-msgstr ""
+msgstr "बशिस्ठ"
#: skycultures/indian/star_names.fab:17
msgid "Marichi"
-msgstr ""
+msgstr "मरिचि"
#: skycultures/indian/star_names.fab:18
msgid "Arundhati"
-msgstr ""
+msgstr "अरुन्धति"
#: skycultures/indian/star_names.fab:19
msgid "Abhijit"
-msgstr ""
+msgstr "अभिजीत"
#: skycultures/indian/star_names.fab:20
msgid "Jyeshta"
-msgstr ""
+msgstr "ज्येष्ठा"
#: skycultures/indian/star_names.fab:21
msgid "Auggashta"
-msgstr ""
+msgstr "औग्शत"
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Holy Kettle"
@@ -4192,6 +4428,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4849,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4865,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4927,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5041,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5166,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5215,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5224,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5465,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5524,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5715,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6443,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
msgid "Polaris"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
msgid "Aldebaran"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/nl.po b/po/stellarium-skycultures/nl.po
index 39a95ff..5eb783f 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/nl.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/nl.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-11 07:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:15+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
"X-Poedit-Language: Dutch\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Bodestelsel"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:229
msgid "Cigar Galaxy"
-msgstr ""
+msgstr "Sigaarstelsel"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:230 nebulae/default/ngc2000names.dat:231
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:232 nebulae/default/ngc2000names.dat:233
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:340
msgid "Flame nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Vlamnevel"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:341
msgid "Satellite cluster"
@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:349
msgid "Pinwheel galaxy"
-msgstr ""
+msgstr "Windmolenstelsel"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:350
msgid "Atoms for Peace galaxy"
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:372
msgid "Heart nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Hartnevel"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:373
msgid "Heart-Shaped cluster"
@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:388
msgid "Soul nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Zielnevel"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:389
msgid "Southern Integral Sign"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:395
msgid "Iris nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Irisnevel"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:396
msgid "Fireworks galaxy"
@@ -697,6 +697,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "De geketende vrouw"
@@ -1090,7 +1110,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1296,7 +1315,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1808,6 +1827,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Gedraaide voet)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Schorpioen gezicht)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4195,6 +4430,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4237,7 +4524,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/norse/constellation_names.eng.fab:3
msgid "The Fishermen"
-msgstr ""
+msgstr "De Visser"
#: skycultures/norse/constellation_names.eng.fab:4
msgid "Woman's Cart"
@@ -4564,15 +4851,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4580,61 +4867,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4643,112 +4929,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcyone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4757,122 +5043,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Capella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeuze"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4882,47 +5168,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4931,7 +5217,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Procyon"
@@ -4940,239 +5226,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5181,57 +5467,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arcturus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5240,192 +5526,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5434,242 +5717,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Peacock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "The Granaat Ster"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Schede"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6162,70 +6445,482 @@ msgstr "Maagd"
msgid "Vela"
msgstr "Nevels"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Poolster"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr "Navi"
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Poolster"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr "Rana"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
msgid "Aldebaran"
msgstr "Aldebaran"
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sirius"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr "Asmidiske"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr "Tarf"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr "Tseen Ke"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr "Minkar"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr "Kraz"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr "Auva"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr "Heze"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Wega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr "Al Thalimain"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr "Al Dhanab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Great Nebula in Andromeda"
#~ msgstr "Andromedanevel"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/nn.po b/po/stellarium-skycultures/nn.po
index 74e3283..a2d938e 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/nn.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/nn.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-13 07:02+0000\n"
-"Last-Translator: Håkon Malmedal <hmalmedal at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-18 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:23+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:265
msgid "Andromeda Galaxy"
-msgstr ""
+msgstr "Andromedagalaksen"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:266
msgid "Great Nebula in Orion"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -5816,7 +6099,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:2
msgid "Andromeda"
-msgstr ""
+msgstr "Andromeda"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:3
msgid "Sculptor"
@@ -6021,7 +6304,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:54
msgid "Antlia"
-msgstr ""
+msgstr "Luftpumpa"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:55
msgid "Microscopium"
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/oc.po b/po/stellarium-skycultures/oc.po
index 8065a94..1bb25fd 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/oc.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/oc.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-21 14:04+0000\n"
"Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary at yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:24+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:22+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Bear Paw galaxy"
#~ msgstr "Galaxia de la Pata d'Ors"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/os.po b/po/stellarium-skycultures/os.po
index 9f017e0..6f83df1 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/os.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/os.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:22+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Ossetian <os at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:24+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:22+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/pa.po b/po/stellarium-skycultures/pa.po
index a702702..9ccfe97 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/pa.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/pa.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-30 12:03+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Punjabi <pa at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:24+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:22+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr "ਕੰਨਿਆ"
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/pl.po b/po/stellarium-skycultures/pl.po
index e937b78..09d9ab9 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/pl.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/pl.po
@@ -9,15 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-11 07:38+0000\n"
-"Last-Translator: Marcin Palka <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-19 14:14+0000\n"
+"Last-Translator: Szymon Pietrzak <sz.pietrzak29 at gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:24+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:23+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Galaktyka Barnarda"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:222
msgid "Bear's Paw galaxy"
-msgstr ""
+msgstr "Galaktyka Łapa Niedźwiedzia"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:223
msgid "Beehive cluster"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Galaktyka Bodego"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:229
msgid "Cigar Galaxy"
-msgstr ""
+msgstr "Galaktyka Cygaro"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:230 nebulae/default/ngc2000names.dat:231
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:232 nebulae/default/ngc2000names.dat:233
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Mgławica Kalifornia"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:240
msgid "Centaurus A"
-msgstr ""
+msgstr "Centaur A"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:241
msgid "Christmas Tree cluster"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Mgławica Klepsydra"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:272
msgid "Hubble's variable nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Zmienna mgławica Hubble'a"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:273
msgid "Jewel Box"
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Mgławica λ Cen"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:329
msgid "ω Cen cluster"
-msgstr ""
+msgstr "Gromada ω Cen"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:330
msgid "ρ Oph nebula"
@@ -386,15 +386,15 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:332
msgid "Cat's Paw nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Mgławica Kocia Łapa"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:333
msgid "War and Peace nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Mgławica Wojna i Pokój"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:334
msgid "Little Ghost nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Mgławica Mały Duch"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:335
msgid "Little Gem nebula"
@@ -414,11 +414,11 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:339
msgid "de Mairan's nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Mgławica de Mairana"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:340
msgid "Flame nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Mgławica Płomień"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:341
msgid "Satellite cluster"
@@ -426,19 +426,19 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:342
msgid "Thor's Helmet"
-msgstr ""
+msgstr "Hełm Thora"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:343
msgid "Caroline's cluster"
-msgstr ""
+msgstr "Gromada Karoliny"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:344
msgid "τ Canis Majoris cluster"
-msgstr ""
+msgstr "Gromada τ Canis Majoris"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:345
msgid "Pencil nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Mgławica Ołówek"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:346
msgid "Supernova Factory"
@@ -450,11 +450,11 @@ msgstr "Gromady galaktyk"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:348
msgid "Southern Pinwheel galaxy"
-msgstr ""
+msgstr "Galaktyka Południowy Wiatraczek"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:349
msgid "Pinwheel galaxy"
-msgstr ""
+msgstr "Galaktyka Wiatraczek"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:350
msgid "Atoms for Peace galaxy"
@@ -462,35 +462,35 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:351
msgid "Grand Design galaxy"
-msgstr ""
+msgstr "Galaktyka Wielki Projekt"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:352
msgid "Monkey Head nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Mgławica Głowa Małpy"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:353
msgid "Lemon slice nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Mgławica Plasterek Cytryny"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:354
msgid "Red spider nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Mgławica Czerwony Pająk"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:355
msgid "Retina nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Mgławica Siatkówka"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:356
msgid "Spirograph nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Mgławica Spirograf"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:357
msgid "Spiral planetary nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Planetarna Mgławica Spiralna"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:358
msgid "20 Vulpeculae cluster"
-msgstr ""
+msgstr "Gromada 20 Vulpeculae"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:359
msgid "Ambartsumian's Knot"
@@ -502,15 +502,15 @@ msgstr "Cetus A"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:361
msgid "Cleopatra's Eye"
-msgstr ""
+msgstr "Oko Kleopatry"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:362
msgid "Cooling Tower"
-msgstr ""
+msgstr "Wieża Chłodnicza"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:363
msgid "Crowbar galaxy"
-msgstr ""
+msgstr "Galaktyka Łom"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:364
msgid "Sagittarius Star Cloud"
@@ -518,15 +518,15 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:365
msgid "Dragon nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Mgławica Smok"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:366
msgid "Dragonfly cluster"
-msgstr ""
+msgstr "Gromada Ważka"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:367
msgid "Elephant's Trunk nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Mgławica Trąba Słonia"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:368 nebulae/default/ngc2000names.dat:369
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:370 nebulae/default/ngc2000names.dat:371
@@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Kwartet Grus"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:372
msgid "Heart nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Mgławica Serce"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:373
msgid "Heart-Shaped cluster"
@@ -543,11 +543,11 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:374
msgid "Herring galaxy"
-msgstr ""
+msgstr "Galaktyka Śledź"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:375
msgid "Hole in a cluster"
-msgstr ""
+msgstr "Dziura w gromadzie"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:376
msgid "Intergalactic Wanderer/Tramp"
@@ -564,11 +564,11 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:380 nebulae/default/ngc2000names.dat:381
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:382
msgid "Leo Triplet"
-msgstr ""
+msgstr "Triplet Lwa"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:383
msgid "McLeish's Object"
-msgstr ""
+msgstr "Obiekt McLeisha"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:384
msgid "Miniature Spiral"
@@ -576,19 +576,19 @@ msgstr "Miniaturowa spirala"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:385
msgid "Mirach's Ghost"
-msgstr ""
+msgstr "Duch Mirach"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:386
msgid "Sailboat cluster"
-msgstr ""
+msgstr "Gromada Żaglówka"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:387
msgid "Seyfert's Sextet"
-msgstr ""
+msgstr "Sekstet Seyferta"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:388
msgid "Soul nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Mgławica Dusza"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:389
msgid "Southern Integral Sign"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:390 nebulae/default/ngc2000names.dat:402
msgid "Starfish cluster"
-msgstr ""
+msgstr "Gromada Rozgwiazda"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:391
msgid "Superwind-Galaxy"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:392
msgid "Turtle planetary nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Mgławica Planetarna Żółw"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:393
msgid "Small Magellanic Cloud"
@@ -612,11 +612,11 @@ msgstr "Mały Obłok Magellana"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:394
msgid "Bow-Tie nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Mgławica Muszka"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:395
msgid "Iris nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Mgławica Irys"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:396
msgid "Fireworks galaxy"
@@ -624,27 +624,27 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:397
msgid "Whale galaxy"
-msgstr ""
+msgstr "Galaktyka Wieloryb"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:398
msgid "Needle galaxy"
-msgstr ""
+msgstr "Galaktyka Igła"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:399
msgid "Pearl cluster"
-msgstr ""
+msgstr "Galaktyka Perła"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:400
msgid "S Normae cluster"
-msgstr ""
+msgstr "Gromada S Normae"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:401
msgid "Spiral cluster"
-msgstr ""
+msgstr "Gromada spiralna"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:403
msgid "Surfboard galaxy"
-msgstr ""
+msgstr "Galaktyka Deska Surfingowa"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:404
msgid "Vacuum Cleaner galaxy"
@@ -698,6 +698,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -900,7 +920,7 @@ msgstr "Wąż"
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:49
msgid "The Beast of Prey"
-msgstr ""
+msgstr "Drapieżna bestia"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:1
msgid "Horse navel"
@@ -1091,7 +1111,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1297,7 +1316,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Agena (Hadar)"
@@ -1809,6 +1828,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Skręcona stopa)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Oblicze skorpiona)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4196,6 +4431,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Rozważny Mężczyzna"
@@ -4565,15 +4852,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Szedar"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4581,61 +4868,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Gwiazda van Maanena"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Adhil"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Baten Kaitos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Alrescha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Almaak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira (Cudowna)"
@@ -4644,112 +4930,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Menkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Zibal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Mirfak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Celaeno"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Elektra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Tajgeta"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Maja"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Asterope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Merope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alkione"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Plejone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Keid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ain"
@@ -4758,122 +5044,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Gwiazda Kapteyna"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Kapella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Meissa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Phact"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeza"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Propus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Czerwony Czworokąt"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Kanopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4883,47 +5169,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Gwiazda Poranna"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Gwiazda Luytena"
@@ -4932,7 +5218,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Procjon"
@@ -4941,239 +5227,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Tegmen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Asellus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Talitha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Alterf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Algieba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Zosma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Alula Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Giausar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Zavijava"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Phad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Alchiba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Zaniah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Porrima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spika"
@@ -5182,57 +5468,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arktur"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Proxima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Rigil Kent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Izar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Merga"
@@ -5241,192 +5527,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kochab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubeneschamali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Pherkad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Ed Asich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alphekka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Acrab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Marsic"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Arrakis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalgethi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Maasym"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Girtab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Cebalrai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Gwiazda Barnarda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Alnasl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5435,242 +5718,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Ascella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Rukbat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Gwiazda Campbella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Sham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Peacock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Sualocin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Sadalsuud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafage"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "Gwiazda Granat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Kurhah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Alnair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Baham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Kruger 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Situla"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Gwiazda Babcocka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Errai"
@@ -6163,68 +6446,480 @@ msgstr "Panna"
msgid "Vela"
msgstr "Żagiel"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
msgid "Polaris"
msgstr "Gwiazda Polarna"
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
msgid "Aldebaran"
msgstr "Aldebaran"
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+msgid "Haedus"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr "Gwiazda Plasketta"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Syriusz"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Kastor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Polluks"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
+msgstr "Gwiazda Innesa"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
+msgstr "Gwiazda Przybylskiego"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alkor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Wega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
+msgstr "Gwiazda Bessela"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
msgstr ""
#~ msgid "Schrine of Sky"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/pt.po b/po/stellarium-skycultures/pt.po
index e2c524f..bd935ac 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/pt.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/pt.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-10 03:26+0000\n"
"Last-Translator: Tiago S. <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:24+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:23+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "A Mulher Agrilhoada"
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr "O Anunciador do Brilhante do Sul"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr "O Único do Portador de Lança"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Pé Torcido)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Cara de Escorpião)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr "Waiti"
msgid "Waita"
msgstr "Waita"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Ursa Maior"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Shedir"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Van Maanen 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Adhil"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Baten Kaitos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Alrescha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Almaak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr "A Luz Votiva do Céu"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Menkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Zibal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Mirphak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Celaeno"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Electra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Taygeta"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Maia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Asterope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Merope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcyone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Pleione"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Keid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ain"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr "A Estrela Brilhante do Porco (O Relógio Despertador)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Estrela de Kapteyn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Capella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Meissa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Phact"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeuse"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Propus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Retângulo Vermelho"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Estrela da Manhã"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Bernes 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Estrela de Luyten"
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr "Rómulo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Procyon"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr "Remo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Tegmine"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Asellus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Talitha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Alterf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Algieba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Zosma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Alula Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Giausar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Zavijava"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Phad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Alchiba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Zaniah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Porrima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr "A Pequena Cadela"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arcturus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Proxima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Rigil Kent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Izar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Merga"
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubeneschamali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Pherkad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alphekka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Acrab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Marsic"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Alrakis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalgethi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Maasym"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Girtab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Cebalrai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Estrela de Barnard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Alnasl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr "O Pastor (A Rainha das Estrelas)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Ascella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Rukbat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Estrela de Campbell"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Sham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Peacock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Sualocin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Sadalsuud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafage"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "A Estrela Garnet"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Kurhah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Alnair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Biham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Kruger 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Situla"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Estrela de Babcock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Errai"
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "Virgo (Virgem)"
msgid "Vela"
msgstr "Vela"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr "Estrela de van Maanen 2"
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Polar"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Polar"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Aldebaran"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr "Estrela Vermelha de Hind"
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr "Estrela de Plaskett"
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sirius"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr "Estrela de Inne"
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr "Estrela de Przybylski"
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr "La Superba"
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alcor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr "Kochab"
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr "Alathfar"
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr "Estrela de Bessel"
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Schrine of Sky"
#~ msgstr "Santuário do Céu"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/pt_BR.po b/po/stellarium-skycultures/pt_BR.po
index ddfa548..e8c5972 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/pt_BR.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/pt_BR.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-04 10:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-23 23:55+0000\n"
"Last-Translator: Adriano Steffler <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <pt_BR at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:30+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:28+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr "Galáxia do Casulo"
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr "Nebulosa da Medusa"
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr "A Nebulosa do Feiticeiro"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr "Ruprecht 147"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr "Nebulosa do Camarão"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr "O Aglomerado da Cabeça de Raposa"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr "Aglomerado da Colmeia de Verão"
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "A Mulher Agrilhoada"
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr "O Anunciador do Brilhante do Sul"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr "O Único do Portador de Lança"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr "Xonecuilli (O Pé Torto)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (A Face do Escorpião)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr "Tartaruga de pescoço comprido"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr "Cacatua rabo de leque"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr "Dois meninos adolescentes"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr "Meninas"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr "Canguru vermelho"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr "Gambá de cauda anelada"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr "Papagaio de garupa vermelha"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr "Corvo"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr "Corvo fêmea, esposa de War"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr "Corujinha noitibó"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr "Haqueia pinulada e alvéolas"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr "Tarambola de joelho vermelho"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr "Peneireiro australiano"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr "Faisão-australiano"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr "Lagarto-dragão"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr "Brolga macho e fêmea"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr "Peixe grande"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr "Águia de rabo em cunha"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr "Águia fêmea, esposa de Warepil"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr "Emu"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr "Lório de coroa púrpura"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr "Formiga carnívora"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr "Galáxia"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr "Cotovia cantante"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr "Cacatua-rosa"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr "Espécie de formiga"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr "Bumerangue"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr "A Cobra de Juba"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr "Marpeankurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr "Djuit"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr "Neilloan"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr "Totyarguil"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr "Karik Karik"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr "Berm-berm-gle"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr "Bunya"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr "Tourchingboiongerra"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr "Kourt-chin"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr "Warring"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr "Kulkanbulla"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr "Lamankurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr "Gellarlec"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr "Warepil"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr "Colowgulloric Warepil"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr "Won"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr "Weetkurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr "War"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr "Collowgulloric War"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr "Yerredetkurrk"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr "Otchocut"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr "Collenbitchick"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr "Yurree"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr "Wanjel"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr "Purra"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr "Unurgunite"
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr "Waiti"
msgid "Waita"
msgstr "Waita"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr "Num Sum (o Arco e a Flecha)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr "Hun Tavan Od (A Mulher das Cinco Estrelas)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr "Doloon Burkhan (Os Sete Budas)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr "Gurvan Maral Od (Os Três Veados)"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr "Altan Hadaas (Estaca Dourada)"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr "Estrela da Recuperação"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr "7. Cavalo"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr "6. Cobra"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr "5. Dragão / 12. Porco"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr "4. Coelho / 11. Cachorro"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr "3. Tigre / 10. Galo"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr "2. Boi / 9. Macaco"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr "1. Rato / 8. Ovelha/Cabra"
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Homem Girando"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Shedir"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Van Maanen 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Adhil"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Baten Kaitos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Alrischa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Almaak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr "A Luz Votiva do Céu"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Menkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Zibal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Mirphak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Celaeno"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Electra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Taygeta"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Maia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Asterope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Merope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcione"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Pleione"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Keid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ain"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr "A Estrela Brilhante do Porco (O Relógio Despertador)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Estrela de Kapteyn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Capella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Meissa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Phact"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeuse"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Propus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Retângulo Vermelho"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Estrela da Manhã"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Bernes 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Estrela de Luyten"
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr "Rômulo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Procyon"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr "Remo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Tegmine"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Asellus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Talitha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Alterf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Algieba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Zosma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Alula Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Giausar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Zavijava"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Phad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Alchiba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Zaniah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Porrima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr "A Pequena Cadela"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arcturus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Proxima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Rigil Kentaurus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Izar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Merga"
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubeneschamali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Pherkad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alphekka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Acrab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Marsic"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Alrakis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalgethi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Maasym"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Girtab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Cebalrai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Estrela de Barnard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Alnasl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr "O Pastor (A Rainha das Estrelas)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Ascella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Rukbat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Estrela de Campbell"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Sham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Peacock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Sualocin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Sadalsuud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafage"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "Estrela de Garnet"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Kurhah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Alnair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Biham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Kruger 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Situla"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Estrela de Babcock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Errai"
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "Virgem"
msgid "Vela"
msgstr "Velame"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr "Deneb Kaitos Shemali"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr "Estrela de van Maanen 2"
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr "Navi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr "Deneb Algenubi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr "Marfark"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr "Kullat Nunu"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr "Nembus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr "Torcularis Septentrionalis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr "Alrischa"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
msgid "Polaris"
msgstr "Polaris"
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr "Kaffaljidhma"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr "Miram"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr "Angetenar"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr "Gorgonea Secunda"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr "Gorgonea Tertia"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr "Misam"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr "Gorgonea Quarta"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr "Rana"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr "Hyadum I"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr "Hyadum II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr "Cleeia"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr "Theemim"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
msgid "Aldebaran"
msgstr "Aldebaran"
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr "Sceptrum"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr "Tabit"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr "Hassaleh"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr "Estrela Vermelha de Hind"
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr "Almaaz"
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr "Haedus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr "Hoedus II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr "Thabit"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr "Hatsya"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr "Al Kurud"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr "Tejat Prior"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr "Tejat Posterior"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr "Estrela de Plaskett"
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sirius"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr "Alzirr"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr "Tureis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr "Markeb"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr "Asmidiske"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr "Tarf"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr "Alsciaukat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr "Minchir"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr "Hydrobius"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr "Algenubi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr "Tseen Ke"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr "Al'dzhabkhakh"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr "Praecipua"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr "Estrela de Inne"
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr "Labr"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr "Estrela de Przybylski"
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr "Alkaphrah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr "Minkar"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr "Kraz"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr "La Superba"
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr "Auva"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr "Diadem"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alcor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr "Heze"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr "Asellus Tertius"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr "Asellus Secundus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr "Kkhambaliya"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr "Asellus Primus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr "Rijl al Awwa"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr "Kochab"
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr "Brachium"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr "Zuben Elakribi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr "Zuben Hakrabi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr "Printseps"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr "Pherkad Minor"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr "Inkalunis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr "Zuben Elakrab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr "Ceginus"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr "Graffias"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr "Marsik"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr "Jabbah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr "Alniyat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr "Khan"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr "Grafias"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr "Arrakis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr "Aldhibah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr "Sarin"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr "Kuma"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr "Dziban"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr "Sinistra"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr "Nash"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr "Polis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr "Alathfar"
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr "Manubrij"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr "Deneb el Okab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr "Al Thalimain Prior"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr "Alphekka Meridiana"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr "Albaldah"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr "Deneb Okab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr "Lukida"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr "Alsafi"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr "Al Thalimain"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr "Rukh"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr "Tyl"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr "Terebellum I"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr "Terebellum II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr "Terebellum III"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr "Terebellum IV"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr "Alshat"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr "Okul"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr "Deneb Dulfim"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr "Estrela de Bessel"
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr "Polaris Australis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr "Castra"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr "Jih"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr "Pennae Caudalis"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr "Al Dhanab"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr "Al Kalb al Rai"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr "Fum al Samakah"
+
#~ msgid "Bear Paw galaxy"
#~ msgstr "Galáxia Pata de Urso"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/ro.po b/po/stellarium-skycultures/ro.po
index 10c2511..d980cdb 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/ro.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/ro.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-08 02:55+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Romanian <ro at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:25+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:23+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"100 > 19) || ((n % 100 == 0) && (n != 0))) ? 2: 1))\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
@@ -695,6 +695,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1088,7 +1108,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1294,7 +1313,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1806,6 +1825,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Piciorul răsucit)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Faţa scorpionului)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4193,6 +4428,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4562,15 +4849,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4578,61 +4865,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4641,112 +4927,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr "Candela cerului"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Maia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcyone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ain"
@@ -4755,122 +5041,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr "Luceafarul porcesc (desteptatorul)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Capella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeuse"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4880,47 +5166,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Zorila"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4929,7 +5215,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr "Romulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Procyon"
@@ -4938,239 +5224,239 @@ msgid "Remus"
msgstr "Remus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5179,57 +5465,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr "Catelusa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arcturus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5238,192 +5524,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5432,242 +5715,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr "Ciobanul (Regina Stelelor)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Peacock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Formalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6160,66 +6443,478 @@ msgstr "Fecioara"
msgid "Vela"
msgstr "Pânza"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Polaris"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Aldebaran"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sirius"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/ru.po b/po/stellarium-skycultures/ru.po
index 09cc896..87de227 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/ru.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/ru.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-04 03:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-23 07:30+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Koptev Oleg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:25+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:23+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"Language: ru\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Галактика Медвежья лапа"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:223
msgid "Beehive cluster"
-msgstr "Ясли"
+msgstr "Скопление Улей"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:224
msgid "Black-eye galaxy"
@@ -696,6 +696,26 @@ msgstr "Галактика Кокон"
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr "Туманность Медуза"
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr "Туманность Колдун"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr "Рупрехт 147"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr "Туманность Креветка"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr "Скопление Лисья голова"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr "Скопление Летний улей"
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "Скованная женщина"
@@ -1089,7 +1109,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr "Предвестница южной сияющей (Мирзам)"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Тейят"
@@ -1295,7 +1314,7 @@ msgstr "Единственный копьеносец (Муфрид)"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Хадар"
@@ -1807,6 +1826,222 @@ msgstr "Ксонекуилли (кручёная ступня)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Колотл Иксаяк (лицо скорпиона)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr "Змеиношеяя черепаха"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr "Веерохвостый какаду"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr "Два подростка"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr "Девушки"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr "Большой рыжий кенгуру"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr "Кольцехвостый кускус"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr "Певчий попугай"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr "Ворон"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr "Ворона, жена Вара"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr "Совиный козодой"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr "Игольчатое дерево и чёрно-белые веерохвостки"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr "Черногрудый зуёк"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr "Седобородая пустельга"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr "Глазчатая курица"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr "Длиннохвостая древесная ящерица"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr "Пара австралийских журавлей"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr "Огромная рыбина"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr "Клинохвостый орёл"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr "Орлица, жена Варепила"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr "Эму"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr "Королевский пурпурный попугайчик"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr "Мясной муравей"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr "Галактика"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr "Певчий яванский жаворонок"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr "Какаду-инка"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr "Виды муравьёв"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr "Бумеранг"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr "Гривистый змей"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr "Марпеанкуррк"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr "Джуит"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr "Нейллоан"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr "Тотыаргил"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr "Карик Карик"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr "Берм-берм-гле"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr "Бунья"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr "Торчиндбойонгерра"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr "Корт-чин"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr "Варринг"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr "Кулканбулла"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr "Ламанкуррк"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr "Гелларлек"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr "Варепил"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr "Коловгуллорик Варепил"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr "Вон"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr "Виткуррк"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr "Вар"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr "Колловгуллорик Вар"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr "Йерредеткуррк"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr "Отчокут"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr "Колленбитчик"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr "Юрри"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr "Ваньел"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr "Пурра"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr "Унургуните"
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4194,6 +4429,58 @@ msgstr "Ваити"
msgid "Waita"
msgstr "Ваита"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr "Нум Сум (Лук и стрела)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr "Хун Таван Од (Пять звёздных девушек)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr "Долоон Будда (семь богов)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr "Гурван Марал Од (Три оленя)"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr "Алтан Хадаас (Золотой столб)"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr "Возвратная звезда"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr "7. Лошадь"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr "6.Змея"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr "5.Дракон / 12.Свинья"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr "4.Кролик / 11.Собака"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr "3.Тигр / 10.Петух"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr "2.Бык / 9.Обезьяна"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr "1.Крыса / 8.Овца/Коза"
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Вращающийся мужчина"
@@ -4563,15 +4850,15 @@ msgstr "Каф"
msgid "Algenib"
msgstr "Альгениб"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Анкаа"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Шедир"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Дифда"
@@ -4579,61 +4866,60 @@ msgstr "Дифда"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Звезда Ван Маанена 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Мирах"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Адхил"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Рукбах"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Ахернар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Батен Каитос"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Моталлах"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Месартим"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Шератан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Альриша"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Альмаак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Хамал"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Мира"
@@ -4642,112 +4928,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr "Небесная свеча"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Азха"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Акамар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Менкар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Алголь"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Ботейн"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Зибаль"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Мирфак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Атик"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Целено"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Электра"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Тайгета"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Майя"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Астеропа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Меропа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Альциона"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Атлас"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Плейона"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Заурак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Менкиб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Бейд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Кейд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Аин"
@@ -4756,122 +5042,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr "Яркая звезда Свиньи (Будильник)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Курса"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Звезда Каптейна"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Ригель"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Капелла"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Беллатрикс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Альнас"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Нихал"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Минтака"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Арнеб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Меисса"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Альнилам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Факт"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Альнитак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Саиф"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Вазн"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Бетельгейзе"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Менкалинан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Пропус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Красный прямоугольник"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Фуруд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Мирзам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Канопус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Альхена"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Мебсута"
@@ -4881,47 +5167,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Утренняя звезда"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Адара"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Мулифейн"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Мекбуда"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Везен"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Бернес 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Васат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Алудра"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Гомейса"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Звезда Лейтена"
@@ -4930,7 +5216,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr "Ромул"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Процион"
@@ -4939,239 +5225,239 @@ msgid "Remus"
msgstr "Рем"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Наос"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Регор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Тегмин"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Авиор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Мусцида"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Аселлус Бореалис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Аселлус Аустралис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Акубенс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Талита"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Сухаиль"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Миаплацид"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Аспидиске"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Альфард"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Альтерф"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Субра"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Расалас"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Регул"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Адхафера"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Танийа Бореалис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Альгиеба"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Танийа Аустралис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Алькес"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Мерак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Дубхе"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Зосма"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Шератан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Алула Аустралис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Алула Бореалис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Гиаусар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Денебола"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Завийява"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Фад (Фекда)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Альхиба"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Мегрец"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Гиена"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Заниах"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Акрукс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Альгораб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Гакрукс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Чара"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Поррима"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Мимоза"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Алиот"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Кор Кароли"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Виндемиатрикс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Мицар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Спика"
@@ -5180,57 +5466,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr "Собачка"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Алькаид"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Муфрид"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Тубан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Менкент"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Арктур"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Сырма"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Проксима"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Сегинус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Ригиль Кентаврус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Изар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Мерга"
@@ -5239,192 +5525,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Кохаб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Зубен Эльгенуби"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Неккар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Зубен эль Шемали"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Феркад"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Алькалуропс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Эдасих"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Нусакан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Альфекка"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Унукалхаи"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Джубба"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Акраб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Марсик"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Йед Приор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Йед Постериор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Аль Ният"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Кужам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Антарес"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Корнефорос"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Марфик"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Атрия"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Альракис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Сабик"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Рас Альгети"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Растабан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Маасым"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Лесат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Йилдун"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Шаула"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Рас Альхаг"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Гиртаб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Кебалраи"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Грумиум"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Этамин"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Звезда Барнарда"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Альнасл"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Каус Медиа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Каус Аустралис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Каус Бореалис"
@@ -5433,242 +5716,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr "Пастырь (Звезды королевы)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Шелиак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Нунки"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Алия"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Сулафат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Асцелла"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Альтаис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Аркаб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Рукбат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Альбирео"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Звезда Кэмпбелла"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Шам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Таразед"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Альтаир"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Альшаин"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Альгеди"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Дабих"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Садр"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Павлин"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Ротанев"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Суалоцин"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Денеб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Альбали"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Китальфа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Альдерамин"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Альфирк"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Садалсууд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Нашира"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Азельфафаж"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "Гранатовая звезда"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Эниф"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Денеб Альгеди"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Курхах"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Садалмелик"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Альнаир"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Бихам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Анха"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Садахбиа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Крюгер 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Ситула"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Хоман"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Матар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Звезда Бабкока"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Садалбари"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Скат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Фомальгаут"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Шеат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Маркаб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Эрраи"
@@ -6161,70 +6444,482 @@ msgstr "Дева"
msgid "Vela"
msgstr "Паруса"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr "Денеб Каитос Шемали"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr "Звезда ван Маанена"
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr "Нави"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr "Денеб Альгенуби"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr "Марфарк"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr "Куллат Нуну"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr "Нембус"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr "Торкуларис Септентрионалис"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr "Альриша"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
msgid "Polaris"
msgstr "Полярная"
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr "Каффалджима"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr "Мирам"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr "Ангетенар"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr "Горгонеа Секунда"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr "Горгонеа Тертиа"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr "Мисам"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr "Горгонеа Кварта"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr "Рана"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr "Гиадум I"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr "Гиадум II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr "Клийа"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr "Тимим"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
msgid "Aldebaran"
msgstr "Альдебаран"
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr "Скептрум"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr "Табит"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr "Хассале"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr "Багряная звезда Хинда"
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr "Алмааз"
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr "Гаедус"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr "Гоедус II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr "Табит"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr "Хатсья"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr "Аль Куруд"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr "Тейят Приор"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr "Тейят Постериор"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr "Звезда Пласкетта"
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Сириус"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr "Альзирр"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr "Турейс"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Кастор"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr "Маркеб"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Поллукс"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr "Азмидиск"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr "Тарф"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr "Альсциаукат"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr "Минчир"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr "Гидробиус"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr "Альгенуби"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr "Цинь-Ки"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr "Альджабхах"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr "Проципа"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr "Звезда Иннеса"
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr "Лабр"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr "Звезда Пшибыльского"
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr "Алькафра"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr "Минкар"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr "Крац"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr "Великолепная [La Superba]"
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr "Аува"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr "Диадема"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Алькор"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr "Хеза"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr "Аселлус Тетриус"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr "Аселлус Секундус"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr "Кхамбалия"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr "Аселлус Примус"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr "Риджл аль Авва"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr "Кохаб"
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr "Брачиум"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr "Зубен Элакриби"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr "Зубен Хакраби"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr "Принтсепс"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr "Феркад Минор"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr "Инкалунис"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr "Зубен Элакраб"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr "Цегинус"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr "Граффиас"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr "Марсик"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr "Джабба"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr "Альният"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr "Хан"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr "Графиас"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr "Арракис"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr "Алдиба"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr "Сарин"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr "Кума"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr "Дзибан"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr "Синистра"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr "Нэш"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr "Полис"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr "Аласфар"
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Вега"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr "Манубриж"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr "Денеб эль Окаб"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr "Альталимайн Приор"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr "Альфекка Меридиана"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr "Альбалдах"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr "Денеб Окаб"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr "Лукида"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr "Альсафи"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr "Альталимайн"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr "Рух"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr "Тыл"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr "Теребеллум I"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr "Теребеллум II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr "Теребеллум III"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr "Теребеллум IV"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr "Альшат"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr "Окул"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr "Денеб Дулфим"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr "Арм"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr "Звезда Бесселя"
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr "Поларис Аустралис"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr "Кастра"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr "Джи"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr "Пенна Каудалис"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr "Аль-Данаб"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr "Аль-Кальб аль Раи"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr "Фум аль Самаках"
+
#~ msgid "Schrine of Sky"
#~ msgstr "Небесная шрина"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/sah.po b/po/stellarium-skycultures/sah.po
index 9ab2491..c8c864e 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/sah.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/sah.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-08 02:58+0000\n"
-"Last-Translator: ballpen <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-08 17:47+0000\n"
+"Last-Translator: chyngyz <Unknown>\n"
"Language-Team: Yakut <sah at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:25+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:23+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -754,7 +774,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:15
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:6
msgid "Cetus"
-msgstr ""
+msgstr "Кит"
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:16
msgid "Bristle"
@@ -863,7 +883,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:41
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:35
msgid "The Scorpion"
-msgstr ""
+msgstr "Скорпион"
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:42
#: skycultures/romanian/constellation_names.eng.fab:32
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -5812,304 +6095,304 @@ msgstr ""
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Aquila"
-msgstr ""
+msgstr "Хотой"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:2
msgid "Andromeda"
-msgstr ""
+msgstr "Андромеда"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:3
msgid "Sculptor"
-msgstr ""
+msgstr "Скульптор"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:4
msgid "Ara"
-msgstr ""
+msgstr "Кэрэх"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:5
msgid "Libra"
-msgstr ""
+msgstr "Ыйааһын"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:7
msgid "Aries"
-msgstr ""
+msgstr "Хой"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:8
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:78
msgid "Scutum"
-msgstr ""
+msgstr "Куйах"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:9
msgid "Pyxis"
-msgstr ""
+msgstr "Компас"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:10
msgid "Bootes"
-msgstr ""
+msgstr "Маныыһыт"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:11
msgid "Caelum"
-msgstr ""
+msgstr "Быһах"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:12
msgid "Chamaeleon"
-msgstr ""
+msgstr "Хамелеон"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:13
msgid "Cancer"
-msgstr ""
+msgstr "Араак"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:14
msgid "Capricornus"
-msgstr ""
+msgstr "Чубуку"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:15
msgid "Carina"
-msgstr ""
+msgstr "Киль"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:16
msgid "Cassiopeia"
-msgstr ""
+msgstr "Кассиопея"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:17
msgid "Centaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Кентавр"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:18
msgid "Cepheus"
-msgstr ""
+msgstr "Цефей"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:19
msgid "Coma Berenices"
-msgstr ""
+msgstr "Вероника Суһуоҕа"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:20
msgid "Canes Venatici"
-msgstr ""
+msgstr "Сонордьут Ыттар"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:21
msgid "Auriga"
-msgstr ""
+msgstr "Таһааччы"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:22
msgid "Columba"
-msgstr ""
+msgstr "Хуолуп"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:23
msgid "Circinus"
-msgstr ""
+msgstr "Циркуль"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:24
msgid "Crater"
-msgstr ""
+msgstr "Кытыйа"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:25
msgid "Corona Australis"
-msgstr ""
+msgstr "Соҕуруу Корона"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:26
msgid "Corona Borealis"
-msgstr ""
+msgstr "Хотугу Корона"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:27
msgid "Corvus"
-msgstr ""
+msgstr "Суор"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:28
msgid "Crux"
-msgstr ""
+msgstr "Соҕуруу Кириэс"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:29
msgid "Cygnus"
-msgstr ""
+msgstr "Куба"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:30
msgid "Delphinus"
-msgstr ""
+msgstr "Дельфин"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:31
msgid "Dorado"
-msgstr ""
+msgstr "Көмүс Балык"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:32
msgid "Draco"
-msgstr ""
+msgstr "Дракон"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:33
msgid "Norma"
-msgstr ""
+msgstr "Наугольник"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:34
msgid "Eridanus"
-msgstr ""
+msgstr "Эридан"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:35
msgid "Sagitta"
-msgstr ""
+msgstr "Ох"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:36
msgid "Fornax"
-msgstr ""
+msgstr "Оһох"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:37
msgid "Gemini"
-msgstr ""
+msgstr "Игирэлэр"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:38
msgid "Camelopardalis"
-msgstr ""
+msgstr "Жирафа"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:39
msgid "Canis Major"
-msgstr ""
+msgstr "Улахан Ыт"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:40
msgid "Ursa Major"
-msgstr ""
+msgstr "Улахан Араҥас"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:41
msgid "Grus"
-msgstr ""
+msgstr "Туруйа"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:42
msgid "Hercules"
-msgstr ""
+msgstr "Геркулес"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:43
msgid "Horologium"
-msgstr ""
+msgstr "Чаһыы"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:44
msgid "Hydra"
-msgstr ""
+msgstr "Гидра"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:45
msgid "Hydrus"
-msgstr ""
+msgstr "Соҕуруу Гидра"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:46
msgid "Indus"
-msgstr ""
+msgstr "Индеец"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:47
msgid "Lacerta"
-msgstr ""
+msgstr "Тыймыыт"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:48
msgid "Monoceros"
-msgstr ""
+msgstr "Биир Муостаах"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:49
msgid "Lepus"
-msgstr ""
+msgstr "Куобах"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:50
msgid "Leo"
-msgstr ""
+msgstr "Хахай"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:51
msgid "Lupus"
-msgstr ""
+msgstr "Бөрө"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:52
msgid "Lynx"
-msgstr ""
+msgstr "Бэдэр"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:53
msgid "Lyra"
-msgstr ""
+msgstr "Лира"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:54
msgid "Antlia"
-msgstr ""
+msgstr "Насос"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:55
msgid "Microscopium"
-msgstr ""
+msgstr "Микроскоп"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:56
msgid "Musca"
-msgstr ""
+msgstr "Сахсырга"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:57
msgid "Octans"
-msgstr ""
+msgstr "Октант"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:58
msgid "Apus"
-msgstr ""
+msgstr "Эриэн Көтөр"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:59
msgid "Ophiuchus"
-msgstr ""
+msgstr "Үөнү Сүгээччи"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:60
msgid "Orion"
-msgstr ""
+msgstr "Орион"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:61
msgid "Pavo"
-msgstr ""
+msgstr "Павлин"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:62
msgid "Pegasus"
-msgstr ""
+msgstr "Пегас"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:63
msgid "Pictor"
-msgstr ""
+msgstr "Уруһуйдьут"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:64
msgid "Perseus"
-msgstr ""
+msgstr "Персей"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:65
msgid "Equuleus"
-msgstr ""
+msgstr "Аччыгый Ат"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:66
msgid "Canis Minor"
-msgstr ""
+msgstr "Аччыгый Ыт"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:67
msgid "Leo Minor"
-msgstr ""
+msgstr "Аччыгый Хахай"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:68
msgid "Vulpecula"
-msgstr ""
+msgstr "Саһыл"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:69
msgid "Ursa Minor"
-msgstr ""
+msgstr "Аччыгый Араҥас"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:70
msgid "Phoenix"
-msgstr ""
+msgstr "Феникс"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:71
msgid "Pisces"
-msgstr ""
+msgstr "Балыктар"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:72
msgid "Piscis Austrinus"
-msgstr ""
+msgstr "Соҕуруу Балык"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:73
msgid "Volans"
-msgstr ""
+msgstr "Көтөр Балык"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:74
msgid "Puppis"
-msgstr ""
+msgstr "Аал Кэтэҕэ"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:75
msgid "Reticulum"
-msgstr ""
+msgstr "Илим"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:76
msgid "Sagittarius"
-msgstr ""
+msgstr "Охчут"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:77
msgid "Scorpius"
@@ -6117,31 +6400,31 @@ msgstr ""
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:79
msgid "Serpens"
-msgstr ""
+msgstr "Үөн"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:80
msgid "Sextans"
-msgstr ""
+msgstr "Секстант"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:81
msgid "Mensa"
-msgstr ""
+msgstr "Хаптал Хайа"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:82
msgid "Taurus"
-msgstr ""
+msgstr "Оҕус"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:83
msgid "Telescopium"
-msgstr ""
+msgstr "Телескоп"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:84
msgid "Tucana"
-msgstr ""
+msgstr "Тукан"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:85
msgid "Triangulum"
-msgstr ""
+msgstr "Үс Муннук"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:86
msgid "Triangulum Australe"
@@ -6149,76 +6432,488 @@ msgstr "Соҕуруу Үс Муннук"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:87
msgid "Aquarius"
-msgstr ""
+msgstr "Күрүлгэн"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:88
msgid "Virgo"
-msgstr ""
+msgstr "Кыыс"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:89
msgid "Vela"
+msgstr "Парустар"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
msgid "Polaris"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
msgid "Aldebaran"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/sco.po b/po/stellarium-skycultures/sco.po
index 6319888..3369e53 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/sco.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/sco.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-01 14:46+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Scots <sco at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:25+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/se.po b/po/stellarium-skycultures/se.po
index c184b4e..67567b1 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/se.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/se.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-07 00:22+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Northern Sami <se at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:26+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/si.po b/po/stellarium-skycultures/si.po
index 3e13c1d..36f1679 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/si.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/si.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-13 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Thambaru Wijesekara <Unknown>\n"
"Language-Team: Sinhalese <si at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:26+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,213,-1,-1\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
@@ -695,6 +695,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "විලංගු ලූ කාන්තාව"
@@ -1088,7 +1108,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "ටෙජාට්"
@@ -1294,7 +1313,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "හාඩර්"
@@ -1806,6 +1825,222 @@ msgstr "ක්සෙනකියුලොයි (ඇඹරුන පාදය)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "කොලොල් ඉක්ස්යෙක් (ගෝනුසු මුහුණ)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4193,6 +4428,58 @@ msgstr "වයිටි"
msgid "Waita"
msgstr "වයිටා"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "කැරකෙන මිනිහා"
@@ -4562,15 +4849,15 @@ msgstr "කෆ්"
msgid "Algenib"
msgstr "ඇලිජෙනිබ්"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "අන්කා"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "ෂෙඩිර්"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "ඩිෆ්ඩා"
@@ -4578,61 +4865,60 @@ msgstr "ඩිෆ්ඩා"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "වෑන් මනෙන් 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "මිරාච්"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "අධිල්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "රුච්බා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "ආචර්නර්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "බාටෙන් කයිටොස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "මොතල්ලා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "මෙසර්තිම්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "ෂෙරාටන්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "ඇල්සෙර්ෂා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "අල්මාක්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "හමල්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "මීරා"
@@ -4641,112 +4927,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "අ(z)සා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "අකමාර්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "මෙන්කාර්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "ඇල්ගොල්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "බොටෙයින්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "(z)සිබාල්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "මිර්ෆැක්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "අටික්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "සෙලියානො"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "ඉලෙක්ට්රා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "ටෙගෙටා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "මඊයා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "ඇල්ටෙරොප්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "මෙරොප්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "ඇල්සියොන්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "ඇට්ලස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "ප්ලෙයොන්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "(z)සවුරක්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "මෙන්කිබ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "බේඩ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "කීඩ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "අයින්"
@@ -4755,122 +5041,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "කර්සා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "කැප්ටෙයින්ගේ තරුව"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "රිජෙල්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "කැපෙල්ලා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "බෙලට්රික්ස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "අල්නාත්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "නිහාල්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "මින්ටකා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "අර්නෙබ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "මෙයිස්සා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "අල්නිලම්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "ෆැක්ට්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "අල්නිටක්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "සයිෆ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "ව(z)ස්න්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "බිටල්ජූස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "මෙන්කලිනාන්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "ප්රොපස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "රතු සෘජුකෝණාස්රය"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "ෆුරුඩ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "මර්(z)සාම්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "කැනෝපස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "ඇල්හේනා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "මෙබ්සුටා"
@@ -4880,47 +5166,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "හිමිදිරි තරුව"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "අධාරා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "මුලිෆෙයින්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "මෙක්බුඩා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "වෙ(z)සෙන්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "බර්න්ස් 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "වසට්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "අලුද්රා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "ගොමෙයිසා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "ලුයිටන්ගේ තරුව"
@@ -4929,7 +5215,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "ප්රොසියොන්"
@@ -4938,239 +5224,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "නාඕස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "රෙගොර්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "ටෙග්මයින්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "එවියොර්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "මුස්කිඩා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "ඇසෙලස් බොරියාලිස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "ඇසෙලස් ඔස්ට්රාලිස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "ඇකියුබන්ස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "තලිතා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "සුහයිල්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "මියප්ලසිඩස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "ඇස්පිඩිස්කෙ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "ඇල්ෆර්ඩ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "ඇල්ටර්ෆ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "සුබ්රා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "රසලාස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "රෙගියුලස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "අධෆෙරා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "ටනියා බොරියාලිස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "ඇල්ජිබා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "ටනියා ඕස්ට්රාලිස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "අල්කෙස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "මෙරාක්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "ඩබීහී"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "(z)සොස්හා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "චෙර්ටාන්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "අලුලා ඔස්ට්රාලිස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "අලුලා බොරියාලිස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "ජියුසාර්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "ඩෙනෙබෝලා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "(z)සවිජාවා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "ෆැඩ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "ඇල්චිබා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "මෙග්රෙ(z)ස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "ජියානාහ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "(z)සනියාහ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "ඒක්රක්ස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "ඇල්ගොරබ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "ගාක්රක්ස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "චාරා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "පොරිමා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "මිමොසා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "ඇලියොත්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "කොර් කරෝලි"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "වින්ඩර්මියාට්රික්ස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "මි(z)සාර්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "ස්පයිකා"
@@ -5179,57 +5465,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "අල්කායිඩ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "මුෆ්රිඩ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "තුබාන්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "මෙන්කෙන්ට්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "ආර්ක්ටුරස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "සිර්මා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "ප්රෙක්සිමා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "සෙගිනස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "රිජිල් කෙන්ට්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "ඊසාර්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "මෙර්ගා"
@@ -5238,192 +5524,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "කොකබ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "(z)සුබෙනෙල්ගුනෙබි"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "නෙක්කාර්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "(z)සුබෙනෙස්චමාලි"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "ෆෙර්කාඩ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "අල්කලුරොප්ස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "එඩසිෂ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "නුසකන්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "ඇල්ෆෙක්කා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "උනුකල්හායි"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "ෂූබා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "ආර්කබ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "මාසික්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "යෙඩ් ප්රයිරර්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "යෙඩ් පොස්ටීරියර්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "අල් නියට්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "කුජාම්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "ඇන්ටාරස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "කෝර්න්පොරොස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "මාර්ෆික්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "අට්රියා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "අල්රාකිස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "සබික්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "රසල්ගෙති"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "රස්ටබාන්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "මාසිම්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "ලෙසත්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "යිල්ඩන්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "ෂෝලා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "රසල්හග්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "ගර්ටැබ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "සෙබල්රායි"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "ගෲමියම්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "එටාමින්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "බර්නාඩ්ගේ තරුව"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "අල්නාසි"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "කෝස් මෙඩිය"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "කෝස් ඔස්ට්රේලිස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "කෝස් බොරෙයාලිස්"
@@ -5432,242 +5715,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "ෂෙලියැක්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "නන්කි"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "අල්යා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "සුලාෆට්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "ඇසකෙලා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "අල්ටායිස්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "ආර්කබ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "රුක්බාට්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "ඇල්බයිරියෝ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "කැම්ප්බෙල්ගේ තරුව"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "ෂාම්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "ටරාසෙඩ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "අල්ටෙයාර්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "අල්ෂෙයින්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "අල්ගෙඩි"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "ඩබිහ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "සාඩර්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "පීකොක්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "රොටානෙව්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "සුවාලොසින්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "ඩෙනෙබ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "අල්බාලි"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "කිටල්ෆා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "ඇල්ඩෙරාමින්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "අල්ෆර්ක්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "සඩල්සූඩ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "නෂිරා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "අසෙල්ෆෆෙජ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "ගානට් ස්ටාර්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "ඊනිෆ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "ඩෙනෙබ් අල්ගෙඩි"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "කර්හාහ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "සඩල්මෙලික්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "අල්නයිර්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "බිහාම්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "අන්චා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "සඩල්ච්බියා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "කෲගර් 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "සිටුලා"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "හොමාම්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "මාටර්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "බෙබ්කොක්ගේ තරුව"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "සඩල්බරි"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "ස්කාට්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "ෆෝමල්හෝට්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "මාකබ්"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "එර්රයි"
@@ -6160,70 +6443,482 @@ msgstr "වර්ගෝ (කන්යා)"
msgid "Vela"
msgstr "වේලා (නැව)"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "පෝලාරිසි"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "අල්ඩිබෙරාන්"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "පෝලාරිසි"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "අල්ඩිබෙරාන්"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "සීරියස්"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "කැස්ටර්"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "පොලක්ස්"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "ඇල්කෝර්"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "වේගා"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Schrine of Sky"
#~ msgstr "අහසේ පූජ්යස්ථානය"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/sk.po b/po/stellarium-skycultures/sk.po
index 3462e66..8ec0f13 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/sk.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/sk.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 13:18+0000\n"
"Last-Translator: Pavol Gajdoš <Unknown>\n"
"Language-Team: Slovak <sk at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:26+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr "Galaxia Kokón"
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "Spútaná žena"
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr "Hlásateľ Južného lesku"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr "Jediný nosič kopie"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Vytknutá noha)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Tvár škorpióna)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr "Waiti"
msgid "Waita"
msgstr "Waita"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Otáčajúci sa muž"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Shedir"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Van Maanen 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Adhil"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Baten Kaitos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Alrescha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Almaak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Menkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Zibal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Mirphak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Celaeno"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Electra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Taygeta"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Maia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Asterope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Merope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcyone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Pleione"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Keid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ain"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Kapteynova hviezda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Capella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Meissa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Phact"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeuse"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Propus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Červený obdĺžnik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Ranná hviezda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Bernes 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Luytenova hviezda"
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr "Romulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Procyon"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr "Remus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Tegmine"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Asellus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Akubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Talitha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Alterf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Algieba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Zosma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Alula Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Giausar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Zavijava"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Phad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Alchiba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Zaniah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Porrima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arcturus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Proxima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Rigil Kent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Izar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Merga"
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubeneschamali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Pherkad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alphekka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Acrab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Marsic"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Alrakis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalgethi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Maasym"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Girtab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Cebalrai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Barnardova hviezda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Alnasl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Ascella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Rukbat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Campbellova hviezda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Sham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Peacock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Sualocin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Sadalsuud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafage"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "Garnátova hviezda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Kurhah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Alnair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Biham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Kruger 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Situla"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Babcockova hviezda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Errai"
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "Panna"
msgid "Vela"
msgstr "Plachty"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr "van Maanen 2"
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Polárka"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Polárka"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Aldebaran"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr "Hindova červená hviezda"
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr "Plaskettova hviezda"
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sírius"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr "Innesova hviezda"
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr "Przybylského hviezda"
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr "La Superba"
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alcor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr "Kochab"
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr "Alathfar"
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr "Besselova hviezda"
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Schrine of Sky"
#~ msgstr "Schrine z Neba"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/sl.po b/po/stellarium-skycultures/sl.po
index 1e99096..719c5b0 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/sl.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/sl.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-30 11:07+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:26+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Krožeči moški"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spika"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arktur"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Šaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Peacock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "Devica"
msgid "Vela"
msgstr "Jadra"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Ofice for Construction"
#~ msgstr "Urad za gradnjo"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/sm.po b/po/stellarium-skycultures/sm.po
index 1620b1a..ea3dfd9 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/sm.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/sm.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:24+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Samoan <sm at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:26+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:25+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/sq.po b/po/stellarium-skycultures/sq.po
index 26512d3..a5584ff 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/sq.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/sq.po
@@ -25,15 +25,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium-skycultures 0.10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 21:59+0000\n"
"Last-Translator: Sofokli Varelas <Unknown>\n"
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -712,6 +712,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1105,7 +1125,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1311,7 +1330,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1823,6 +1842,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4210,6 +4445,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Mashkulli Rrotullues"
@@ -4579,15 +4866,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4595,61 +4882,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4658,112 +4944,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4772,122 +5058,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4897,47 +5183,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4946,7 +5232,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4955,239 +5241,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5196,57 +5482,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5255,192 +5541,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5449,242 +5732,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6177,70 +6460,482 @@ msgstr "Virgjëresha"
msgid "Vela"
msgstr "Vela"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Schrine of Sky"
#~ msgstr "Tempulli i Qiellit"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/sr.po b/po/stellarium-skycultures/sr.po
index 41e84dd..3672458 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/sr.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/sr.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 19:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-18 12:57+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Serbian <sr at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:25+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:265
msgid "Andromeda Galaxy"
-msgstr ""
+msgstr "Андромеда, галаксија"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:266
msgid "Great Nebula in Orion"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Теџат"
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Хадар"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "Каф"
msgid "Algenib"
msgstr "Алгениб"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Анка"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Дифда"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "Дифда"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Мирач"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Рухбах"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Ахернар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Моталах"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Месартим"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Шератан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Хамал"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Мира"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Аза"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Акамар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Алгол"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Ботеин"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Атик"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Алсион"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Заурак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Менкиб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Бејд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Аин"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Курса"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Ригел"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Капела"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Белатрикс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Алнат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Нихал"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Минтака"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Арнеб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Алнилам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Алнитак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Саиф"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Вазн"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Бетелгез"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Менкалинан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Фуруд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Мирзам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Канопус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Алхена"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Мебсута"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Адара"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Мулифејн"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Мекбуда"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Везен"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Васат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Алудра"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Гомејса"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Просион"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Наос"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Регор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Авиор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Мускида"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Аселус Бореалис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Акубенс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Сухајл"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Миапласидус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Аспидиск"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Алфард"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Резалас"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Регулус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Адхафера"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Танија Бореалис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Танија Аустралис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Алкес"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Мерак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Дубе"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Чертан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Алула Бореалис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Денебола"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Мегрез"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Гијена"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Акрукс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Алгораб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Гакрукс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Кхара"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Мимоза"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Алиот"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Кор Кароли"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Виндемијатрикс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Мизар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Спика"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Алкајд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Муфрид"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Тубан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Менкент"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Арктурус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Сирма"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Сегинус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Кокаб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Некар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Алкалуропс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Едасих"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Нусакан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Унукалхаи"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Дшуба"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Јед Приор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Јед Постериор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Ал Нијат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Кујам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Антарес"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Корнефорос"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Марфик"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Растабан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Лесат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Шаула"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Расалхаг"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Грумијум"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Каус Медија"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Каус Аустралис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Каус Бореалис"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Шелијак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Нунки"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Алија"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Алтајс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Албирео"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Таразед"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Алтер"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Алшајн"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Дабих"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Садр"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Пикок"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Ротанев"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Денеб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Албали"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Киталфа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Алдерамин"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Нашира"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Ениф"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Садалмелик"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Анча"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Садачбија"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Хоман"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Матар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Садалбари"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Скат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Фомалхаут"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Маркаб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -5816,7 +6099,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:2
msgid "Andromeda"
-msgstr ""
+msgstr "Андромеда"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:3
msgid "Sculptor"
@@ -6021,7 +6304,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:54
msgid "Antlia"
-msgstr ""
+msgstr "Шмрк (Пумпа)"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:55
msgid "Microscopium"
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr "Дјевица"
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Поларис"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Алдебаран"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Поларис"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Алдебаран"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Сиријус"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Кастор"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Полукс"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Вега"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/stellarium-skycultures.pot b/po/stellarium-skycultures/stellarium-skycultures.pot
index 382a8d9..2bc7484 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/stellarium-skycultures.pot
+++ b/po/stellarium-skycultures/stellarium-skycultures.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/su.po b/po/stellarium-skycultures/su.po
index 3c57ba7..41e4b37 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/su.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/su.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-24 10:13+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Sundanese <su at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:27+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:25+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/sv.po b/po/stellarium-skycultures/sv.po
index da0b39c..09cee69 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/sv.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/sv.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-18 03:18+0000\n"
-"Last-Translator: Julius Grantén <jgranten at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Anders Jonsson <Unknown>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:27+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-13 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Kokongnebulosan"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:243
msgid "Cone nebula"
-msgstr "Konnbeulosan"
+msgstr "Konnebulosan"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:244 nebulae/default/ngc2000names.dat:245
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:246 nebulae/default/ngc2000names.dat:247
@@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Segelbåtshopen"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:387
msgid "Seyfert's Sextet"
-msgstr ""
+msgstr "Seyferts sextett"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:388
msgid "Soul nebula"
@@ -612,11 +612,11 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:395
msgid "Iris nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Irisnebulosan"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:396
msgid "Fireworks galaxy"
-msgstr ""
+msgstr "Fyrverkerigalaxen"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:397
msgid "Whale galaxy"
@@ -652,7 +652,7 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:406
msgid "Coddington's nebula"
-msgstr ""
+msgstr "Coddingtons nebulosa"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:407
msgid "ε Ori nebula"
@@ -692,6 +692,26 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:416
msgid "Jellyfish nebula"
+msgstr "Manetnebulosan"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr "Räknebulosan"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Den vridna foten)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Skorpion ansikte)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -2841,7 +3076,7 @@ msgstr "Halshuggningen"
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:12
msgid "Judge"
-msgstr "Dommaren"
+msgstr "Domaren"
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:13
msgid "Flutting Flag"
@@ -2946,7 +3181,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:38
msgid "Yard for Empresses"
-msgstr "Kejsarinans gård"
+msgstr "Kejsarinnans gård"
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:39
msgid "Holy Palace"
@@ -3142,7 +3377,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:91
msgid "Troops of Sky"
-msgstr "Himmelsens arme"
+msgstr "Himlens arme"
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:92
msgid "Village for Patrol"
@@ -3264,7 +3499,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:123
msgid "Shaman of Sky"
-msgstr "Himlens sheman"
+msgstr "Himlens shaman"
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:124
msgid "Ear and Eye of"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr "Waiti"
msgid "Waita"
msgstr "Waita"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr "7.Häst"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr "6.Orm"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr "5.Drake / 12.Gris"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr "4.Kanin / 11.Hund"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr "3.Tiger / 10.Tupp"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr "2.Oxe / 9.Apa"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr "1.Råtta / 8.Får/Get"
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Roterande mannen"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Shedir"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Van Maanen 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Mirach"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Adhil"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Achernar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Baten Kaitos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Alrescha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Almaak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Mira"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Menkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Algol"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Zibal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Mirphak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Celaeno"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Electra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Taygeta"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Maia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Asterope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Merope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcyone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Pleione"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Keid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ain"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Kapteyn's Stjärna"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Rigel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Capella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Meissa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Phact"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Betelgeuse"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Propus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Röda rektangelnebulosan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4879,297 +5165,297 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Morgonstjärnan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Bernes 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Luytens stjärna"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:79
msgid "Romulus"
-msgstr ""
+msgstr "Romulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Procyon"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:81
msgid "Remus"
-msgstr ""
+msgstr "Remus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Tegmine"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Asellus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Talitha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Alterf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Algieba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Zosma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Alula Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Giausar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Zavijava"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Phad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Alchiba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Zaniah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Porrima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Spica"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arcturus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Proxima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Segin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Rigil Kent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Izar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Merga"
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubeneschamali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Pherkad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alphekka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Acrab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Marsic"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Antares"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Alrakis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalgethi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Maasym"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Girtab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Cebalrai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Barnards stjärna"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Alnasl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Ascella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Rukbat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Campbells stjärna"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Sham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Altair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Peacock"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Sualocin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Deneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Sadalsuud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafage"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "Granatstjärnan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Kurhah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Alnair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Biham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Kruger 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Situla"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Babcocks stjärna"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Scheat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Errai"
@@ -6149,7 +6432,7 @@ msgstr "Södra triangeln"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:87
msgid "Aquarius"
-msgstr "Vattumanen"
+msgstr "Vattumannen"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:88
msgid "Virgo"
@@ -6159,69 +6442,481 @@ msgstr "Jungfrun"
msgid "Vela"
msgstr "Seglet"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr "Van Maanens stjärna"
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Polstjärnan"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
-msgstr "Hinds karmosinröda stjärna"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Polstjärnan"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Aldebaran"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr "Hinds karmosinröda stjärna"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr "Plasketts stjärna"
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Sirius"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Castor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Pollux"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr "Innes stjärna"
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr "Przybylskis stjärna"
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr "La Superba"
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alcor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr "Kochab"
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr "Bessels stjärna"
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Schrine of Sky"
#~ msgstr "Himlens tempel"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/sw.po b/po/stellarium-skycultures/sw.po
index 852edfc..d4d79e6 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/sw.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/sw.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:25+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Swahili <sw at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:27+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:25+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/ta.po b/po/stellarium-skycultures/ta.po
index 89529bc..5e8f8ac 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/ta.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/ta.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-30 12:01+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Tamil <ta at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:27+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:25+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "மையா"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "அல்சி ஒன்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "வரைபட நூல்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "ஜாஉராக்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "மென்கிப்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "பைட்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "ஐன்"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "கர்ஸா"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "இரீகல்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "காபெல்லா"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "பெல்லாடிரிக்ஸ்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "அல்னத்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "நிஹல்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "மின்தகா"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "அர்நெப்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "அல்நிலம்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "அல்னிடாக்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "செய்ஃப்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "வான்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "திருவாதிரை (Betelgeuse)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "மென்கலிணன்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "சிவப்பு செவ்வகம்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "புயுருட்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "மிர்ஜாம்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "கனோபஸ்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "அல்ஹேனா"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "மெப்ஸுடா"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "காலை நட்சத்திரம்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "அதரா"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "முலிஃபீன்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "மெக்புடா"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "வீஜன்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "வாஜாட்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "அலுட்ரா"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "கோமிய்சா"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "ப்ரொகியான்"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "நாஓஸ்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "இரேகோர்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "அவியர்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "முசீதா"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "அசெல்லுஸ் போரியலிஸ்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "அகுபென்ஸ்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "சுஹெய்ல்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "மியாப்லேசிடஸ்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "அஸ்பிடிஸ்க்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "அல்பார்ட்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "இராசலாஸ்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "மகம் (Regulus)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "அதாபேரா"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "டானியா போரியாலிஸ்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "டானியா ஆஸ்ட்ரேலிஸ்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "அல்கெஸ்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "மெராக்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "டப்ஹே"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "செர்டன்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "அலுலா போரியல்ஸ்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "டெனெபோலா"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "மெக்ரெஸ்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "ஜீனஹ்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "அக்ருஸ்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "அல்கோரப்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "காக்ரக்ஸ்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "சாரா"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "மிமோசா"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "அலியோத்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "கார் கரோலி"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "வின்டெமியாடிரிக்ஸ்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "மிஜார்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "சித்திரை (Spica)"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "அல்கைட்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "முஃப்ரீத்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "தூபான்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "மென்கென்த்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "சுவாதி (Arcturus)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "ஸிர்மா"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "சீகினஸ்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "கோகேப்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "நேக்கர்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "அல்கலுராப்ஸ்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "எடாசிக்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "நுசகரன்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "உனுகல்ஹை"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "இயத் ப்ரீயர்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "இயத் போஸ்டீரியர்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "அல் நியாட்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "குஜம்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "கேட்டை (Antares)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "கோர்னிபோரஸ்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "மார்ஃக்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "இராஸ்தபான்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "லேசத்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "சாயுலா"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "இராசல்ஹேக்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "க்ரூமியம்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "காஸ் மீடியா"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "காஸ் ஆஸ்திரேலிஸ்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "காஸ் போரியல்ஸ்"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "ஷேலியாக்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "நுன்கி"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "அல்யா"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "அல்டைஸ்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "அல்பிரோ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "டராஜெத்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "அல்டைர்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "அல்ஷன்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "டாபிஹ்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "சாதர்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "பீகாக்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "இரொதானேவ்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "டெனெப்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "அல்பலி"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "கிட்ஆல்பா"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "அல்டரமின்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "நாஷிரா"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "எநிஃப்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "சாதல்மெலிக்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "அன்ச்சா"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "சாதக்பியா"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "ஸ்டுலா"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "ஹோமன்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "மாடார்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "சாதல்பரி"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "ஸ்காட்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "பார்மல்ஹாட்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "ஸ்கீட்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "மார்காப்"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "இராய்"
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "ரோகிணி (Aldebaran)"
-
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "ரோகிணி (Aldebaran)"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "சைரஸ்"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "காஸ்டர்"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "புனர்பூசம் (Pollux)"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "உத்திராடம் (Vega)"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/te.po b/po/stellarium-skycultures/te.po
index 7920691..a0a45a5 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/te.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/te.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 20:20+0000\n"
"Last-Translator: Vayuputra <Unknown>\n"
"Language-Team: Telugu <te at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:26+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/tg.po b/po/stellarium-skycultures/tg.po
index a281d80..5e9a278 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/tg.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/tg.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 13:22+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Tajik <tg at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:26+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -698,6 +698,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1091,7 +1111,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1297,7 +1316,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1809,6 +1828,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4196,6 +4431,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4565,15 +4852,15 @@ msgstr "Каф"
msgid "Algenib"
msgstr "Алгениб"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Анкаа"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Дифда"
@@ -4581,61 +4868,60 @@ msgstr "Дифда"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Мирак"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Рачбах"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Ахернар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Мозаллах"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Месартим"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Шератан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Гамал"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Мира"
@@ -4644,112 +4930,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Азҳа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Акамар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Алгол"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Ботеин"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Атик"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Алсиона"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Заурак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Менкиб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Бейд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Аин"
@@ -4758,122 +5044,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Курса"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Ригел"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Капелла"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Баллатрикс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Алнат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Нихал"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Минтака"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Арнеб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Алнилам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Алнитак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Сайф"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Вазн"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Бетелгис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Менкалинан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Фуруд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Мирзам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Канопус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Алхена"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Мебсута"
@@ -4883,47 +5169,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Адхара"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Мулифейн"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Мекбуда"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Везен"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Васат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Алудра"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Гомейса"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4932,7 +5218,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Просион"
@@ -4941,239 +5227,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Наос"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Регор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Авиор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Маскида"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Иселис Бореалис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Акубенс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Суҳайл"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Миапласидус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Аспидиск"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Алфард"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Расалас"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Регулус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Адгара"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Таня Борелис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Таня Аустралис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Алкес"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Мерак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Дудҳи"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Ширтан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Алула Бореалис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Денебола"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Мегрез"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Гиена"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Акрукс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Алгораб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Гакрукс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Шара"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Мимоза"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Элиот"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Кор Кароли"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Виндемятрикс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Мизар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Списа"
@@ -5182,57 +5468,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Алкаид"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Муфрид"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Субан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Менкент"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Арктурус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Сирма"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Сегинус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5241,192 +5527,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Кокаб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Неккар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Алкарулопс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Идасик"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Нусакан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Унукалхай"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Дскубба"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Ед Приор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Ед Постериор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Ал Ният"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Куйам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Антарес"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Корнефорос"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Марфик"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Растабан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Лесат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Шаула"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Рашалхагуа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Грумиум"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Каус Медиа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Кеус Аустралис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Каус Борилис"
@@ -5435,242 +5718,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Шелиак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Нанки"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Алуа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Алтаис"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Албирео"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Таразед"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Алтаир"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Алшаин"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Дабих"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Садр"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Пикок"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Ротанев"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Денеб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Албали"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Киталфа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Алдерамин"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Нашира"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Иниф"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Садалмелик"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Анка"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Садичбиа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Гоман"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Матар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Садалбари"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Скат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Фамалҳот"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Чит"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Маркаб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6163,66 +6446,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Поларис"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Алдебаран"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Поларис"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Алдебаран"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Сириус"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Кастор"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Поллукс"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Вега"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/th.po b/po/stellarium-skycultures/th.po
index a3657d3..11d8c83 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/th.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/th.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thai for stellarium 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-09 03:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-19 02:44+0000\n"
"Last-Translator: Worachate Boonplod <Unknown>\n"
"Language-Team: MicKi Alone <Need24Get at msn.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:26+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"X-Poedit-Country: THAILAND\n"
"X-Poedit-Language: Thai\n"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:263
msgid "Ghost of Jupiter"
-msgstr ""
+msgstr "เงาของดาวพฤหัสบดี"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:264
msgid "Great Cluster in Hercules"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "เนบิวลานาฬิกาทราย"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:272
msgid "Hubble's variable nebula"
-msgstr ""
+msgstr "เนบิวลาแปรแสงของฮับเบิล"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:273
msgid "Jewel Box"
@@ -696,6 +696,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1089,7 +1109,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1295,7 +1314,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "แฮดาร์ / เฮดาร์"
@@ -1807,6 +1826,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (หน้าแมงป่อง)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4194,6 +4429,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4563,15 +4850,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "ดิฟดา"
@@ -4579,61 +4866,60 @@ msgstr "ดิฟดา"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "แอดฮิล"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "อะเคอร์นาร์"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "ฮามาล"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4642,112 +4928,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "อัลกอล"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "เมโรพี"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "แอตลัส"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "เมนคิบ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4756,122 +5042,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "เคอร์ซา"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "ดาวของแคปทีน"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "ไรเจล"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "คาเพลลา"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "เบลลาทริกซ์"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "มินทากา"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "อาร์เนบ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "อัลนิลัม"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "แฟกต์"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "เบเทลจุส"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "โพรพัส"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "สี่เหลี่ยมแดง"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "คาโนปัส"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "อัลเฮนา"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4881,47 +5167,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "ดาวรุ่ง (Morning Star)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "แอดฮารา"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4930,7 +5216,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "โพรซิออน"
@@ -4939,239 +5225,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "อัลฟาร์ด"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "อัลเทิร์ฟ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "ราซาลาส"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "เรกูลัส / หัวใจสิงห์"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "อัลจีบา"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "เมรัก"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "ซอสมา"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "เดเนโบลา"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "อัลชิบา"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "เมเกรซ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "เอครักซ์"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "กาครักซ์"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "คารา"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "พอร์ริมา"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "มิโมซา"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "อัลลิออท"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "มิซาร์"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "สไปกา / รวงข้าว"
@@ -5180,57 +5466,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "เมนเคนต์"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "อาร์กทูรัส / ดวงแก้ว"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "พร็อกซิมา"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "ไรจิลเคนทอรัส"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "เมอร์กา"
@@ -5239,192 +5525,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "โคแค็บ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "เนกคาร์"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "มาร์ซิก"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "แอนทาเรส / ปาริชาต"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "มาร์ฟิก"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "ซาบิก"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "ชอลา"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "ดาวบาร์นาร์ด"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5433,242 +5716,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "แอสเซลลา"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "อาร์แคบ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "อัลบิรีโอ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "ดาวแคมป์เบล"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "แชม"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "อัลแทร์ / ตานกอินทรี"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "เดเนบ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "ดาวโกเมน"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "อัลแนร์"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "ครูเกอร์ 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "โฟมัลฮอต"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "มาร์แคบ"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6161,70 +6444,482 @@ msgstr "หญิงสาว"
msgid "Vela"
msgstr "ใบเรือ"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "โพลาริส / ดาวเหนือ"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "อัลเดบารัน"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "โพลาริส / ดาวเหนือ"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "อัลเดบารัน"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "ซิริอัส / ดาวโจร"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "คาสเตอร์"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "พอลลักซ์"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "อัลคอร์"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "เวกา"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr "ดาวของเบสเซล"
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Schrine of Sky"
#~ msgstr "แท่นบูชาแห่งนภา"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/tl.po b/po/stellarium-skycultures/tl.po
index 1faff31..e6ddbf4 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/tl.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/tl.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 20:20+0000\n"
"Last-Translator: András Mohari <andras.mohari at gmail.com>\n"
"Language-Team: Tagalog <tl at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:26+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/tr.po b/po/stellarium-skycultures/tr.po
index 81c9d78..e66ff48 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/tr.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/tr.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-01 11:05+0000\n"
"Last-Translator: aydın <bestworst at msn.com>\n"
"Language-Team: <tr at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:26+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "Zincirli Prenses"
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Tejat"
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Hadar"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr "Xonecuilli (Burkulmuş ayak)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Colotl Ixayac (Akrep yüz)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr "Waiti"
msgid "Waita"
msgstr "Waita"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Dönen Adam"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "Caph"
msgid "Algenib"
msgstr "Algenib"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Ankaa"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Shedir"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Diphda"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "Diphda"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Van Maanen 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Miraç"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Adhil"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Ruchbah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Ağız"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Baten Kaitos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Mothallah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Mesarthim"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Sheratan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Alrescha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Almaak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Hamel"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Tansık"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Azha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Acamar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Menkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Umacı"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Botein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Zibal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Mirphak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Atik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Celaeno"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Electra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Taygeta"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Maia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Asterope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Merope"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Alcyone"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Atlas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Pleione"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Zaurak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Menkib"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Beid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Keid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ain"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Cursa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Kapteyn'in Yıldızı"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Ayak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Kapella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Bellatrik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Alnath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Nihal"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Mintaka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Arneb"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Meissa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Alnilam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Phact"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Alnitak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Saiph"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Wazn"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "İkizlerevi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Menkalinan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Propus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Red Rectangle"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Furud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Mirzam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Canopus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Alhena"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Mebsuta"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Sabah Yıldızı"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Adhara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Muliphein"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Mekbuda"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Wezen"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Bernes 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Wasat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Aludra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Gomeisa"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Luyten'in Yıldızı"
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Öncü"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Naos"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Regor"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Tegmine"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Avior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Muscida"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Asellus Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Asellus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Acubens"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Talitha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Suhail"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Miaplacidus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Aspidiske"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Alphard"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Alterf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Subra"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Rasalas"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Regulus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Adhafera"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Tania Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Algieba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Tania Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Alkes"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Merak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Dubhe"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Zosma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Chertan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Alula Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Alula Borealis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Giausar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Denebola"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Zavijava"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Phad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Alchiba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Megrez"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Gienah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Zaniah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Acrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Algorab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Gacrux"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Chara"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Porrima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimoza"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Alioth"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Cor Caroli"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Vindemiatrix"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Mizar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Başakçı"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Alkaid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Muphrid"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Thuban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Menkent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Arktürüs"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Syrma"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Proxima"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Seginus"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Rigil Kent"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Izar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Merga"
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Kocab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Zubenelgenubi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Nekkar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Zubeneschamali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Pherkad"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Alkalurops"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Edasich"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Nusakan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Alphekka"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Unukalhai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Dschubba"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Acrab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Marsic"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Yed Prior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Yed Posterior"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Al Niyat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Cujam"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Akrep Yüreği"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Kornephoros"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Marfik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Atria"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Alrakis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Sabik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Rasalgethi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Rastaban"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Maasym"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Lesath"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Yildun"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Shaula"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Rasalhague"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Girtab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Cebalrai"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Grumium"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Etamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Barnard'ın Yıldızı"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Alnasl"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Kaus Media"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Kaus Australis"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Kaus Borealis"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Sheliak"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Nunki"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Alya"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Sulafat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Ascella"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Altais"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Arkab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Rukbat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Albireo"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Campbell'in Yıldızı"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Sham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Tarazed"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Uçucu"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Alshain"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Dabih"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Sadr"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Tavuskuşu"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Rotanev"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Sualocin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Denep"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Albali"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Kitalpha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Alderamin"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Alfirk"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Sadalsuud"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Nashira"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Azelfafage"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "The Garnet Star"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Enif"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Deneb Algedi"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Kurhah"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Sadalmelik"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Alnair"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Biham"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Ancha"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Sadachbia"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Kruger 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Situla"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Homan"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Matar"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Babcock'ın Yıldızı"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Sadalbari"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Skat"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Fomalhaut"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Kılıf"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Markab"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Errai"
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "Başak"
msgid "Vela"
msgstr "Yelken"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "Kutup Yıldızı"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "Eldeberan"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "Kutup Yıldızı"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "Eldeberan"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Akyıldız"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Kastor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Polluks"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Alcor"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Vega"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Bear Paw galaxy"
#~ msgstr "Ayı Pençesi gökadası"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/tt.po b/po/stellarium-skycultures/tt.po
index 09fd726..1ffe814 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/tt.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/tt.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:26+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-18 12:48+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Tatar <tt at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:27+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:265
msgid "Andromeda Galaxy"
-msgstr ""
+msgstr "Андромеда Томанлыгы"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:266
msgid "Great Nebula in Orion"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -5816,7 +6099,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:2
msgid "Andromeda"
-msgstr ""
+msgstr "Андромеда"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:3
msgid "Sculptor"
@@ -5828,11 +6111,11 @@ msgstr ""
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:5
msgid "Libra"
-msgstr ""
+msgstr "Мизан"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:7
msgid "Aries"
-msgstr ""
+msgstr "Хәмәл"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:8
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:78
@@ -5845,7 +6128,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:10
msgid "Bootes"
-msgstr ""
+msgstr "Үгезкөтүче"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:11
msgid "Caelum"
@@ -5857,11 +6140,11 @@ msgstr ""
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:13
msgid "Cancer"
-msgstr ""
+msgstr "Саратан"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:14
msgid "Capricornus"
-msgstr ""
+msgstr "Җәди"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:15
msgid "Carina"
@@ -5873,11 +6156,11 @@ msgstr ""
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:17
msgid "Centaurus"
-msgstr ""
+msgstr "Кентавр"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:18
msgid "Cepheus"
-msgstr ""
+msgstr "Кефей"
#: skycultures/western/constellation_names.eng.fab:19
msgid "Coma Berenices"
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
msgid "Aldebaran"
+msgstr "Әлдәбәран"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/ug.po b/po/stellarium-skycultures/ug.po
index c1a4fd8..f9c9778 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/ug.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/ug.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-20 11:30+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Uyghur <ug at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:27+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/uk.po b/po/stellarium-skycultures/uk.po
index b904d57..1aa669e 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/uk.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/uk.po
@@ -9,15 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium-skycultures-uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-12 08:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-23 17:42+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation at linux.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-13 06:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:27+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"X-Poedit-Country: UKRAINE\n"
"Language: uk\n"
"X-Poedit-Language: Ukrainian\n"
@@ -700,6 +700,26 @@ msgstr "Галактика «Кокон»"
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr "Туманність «Медуза»"
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr "Туманність «Чарівник»"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr "Рупрехт 147"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr "Туманність «Креветка»"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr "Скупчення «Лисяча голова»"
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr "Скупчення «Літній рій бджіл»"
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "Жінка У Кайданах"
@@ -1093,7 +1113,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr "Передвісниця Південної Яскравої"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "Тейят"
@@ -1299,7 +1318,7 @@ msgstr "Один зі списоносців"
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "Хадар"
@@ -1811,6 +1830,222 @@ msgstr "Зонекуїллі (Крива нога)"
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr "Чолотль лхаяк (Скорпіон)"
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr "Довгошия черепаха"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr "Какаду із хвостом-віялом"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr "Двоє юнаків"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr "Дівчата"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr "Червоний кенгуру"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr "Опосум із хвостом-кільцем"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr "Червонохвостий папуга"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr "Ворон"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr "Ворона, жінка Війни"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr "Молода дрімлюга"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr "Голчаста гакея та чорно-біла віялохвостка"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr "Червоноколінний хрустан"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr "Австралійська постільга"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr "Очиста курка"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr "Ящірка-моряк"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr "Самиця і самець австралійського журавля"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr "Велика риба"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr "Клинохвостий орел"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr "Орлиця, жінка Варепіла"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr "Ему"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr "Пурпурно-коронний папужка лорі"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr "М’ясний мураха"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr "Галактика"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr "Жайворонок, що співає"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr "Рожевий какаду"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr "Мурахи"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr "Бумеранг"
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr "Гриваста змія"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr "Марпін-куррк"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr "Джуїт"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr "Нейллоан"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr "Тотяргуїл"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr "Карік-Карік"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr "Берм-берм-ґле"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr "Буня"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr "Торчинґбойонґерра"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr "Коурт-чин"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr "Кільце війни"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr "Кулканбулла"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr "Ламан-куррк"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr "Ґелларлек"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr "Варепіл"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr "Коловґуллорський Варепіл"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr "Вон"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr "Віт-куррк"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr "Війна"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr "Колловґуллорська війна"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr "Єрредет-куррк"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr "Отчокат"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr "Колленбітчик"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr "Юррі"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr "Ванджел"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr "Пурра"
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr "Унургуніт"
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4198,6 +4433,58 @@ msgstr "Ваїті"
msgid "Waita"
msgstr "Ваїта"
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr "Нум Сум (Лук і Стріла)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr "Хун Таван Од (Жінка П’яти Зірок)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr "Долоон Бурхан (Сім Будд)"
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr "Ґурван Марал Од (Три Олені)"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr "Атан Хадаас (Золотий Стовп)"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr "Зірка Відновлення"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr "7. Кінь"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr "6. Змія"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr "5. Дракон/12. Свиня"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr "4. Кролик / 11. Собака"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr "3. Тигр / 10. Півень"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr "2. Бик / 9. Мавпа"
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr "1. Щур / 8. Вівця/Цап"
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Людина, що крутиться"
@@ -4567,15 +4854,15 @@ msgstr "Каф"
msgid "Algenib"
msgstr "Альгеніб"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "Анкаа"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "Шедір"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "Діфда"
@@ -4583,61 +4870,60 @@ msgstr "Діфда"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "Ван Маанен 2"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "Мірах"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "Адхіл"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "Рухба"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "Ахернар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "Батен Кайтос"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "Мотхаллах"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "Месартхім"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "Шератан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "Альреша"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "Альмаак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "Гамаль"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "Міра"
@@ -4646,112 +4932,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr "Заповітне світло неба"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "Азха"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "Акамар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "Менкар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "Алгол"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "Ботейн"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "Зібал"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "Мірфак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "Атік"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "Келено"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "Електра"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "Тайгета"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "Майя"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "Астеропа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "Меропа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "Алкіона"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "Атлас"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "Плейона"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "Заурак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "Менкіб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "Бейд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "Кеїд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "Ен"
@@ -4760,122 +5046,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr "Яскрава зірка Свині (Будильник)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "Курса"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "Зірка Каптейна"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "Рігель"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "Капелла"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "Беллатрікс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "Альнат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "Нігаль"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "Мінтака"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "Арнеб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "Меїса"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "Альнілам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "Факт"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "Альнітак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "Саїф"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "Вазн"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "Бетельгейзе"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "Менкалінан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "Пропус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "Червоний прямокутник"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "Фуруд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "Мірцам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "Канопус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "Альгена"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "Мебсута"
@@ -4885,47 +5171,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "Ранкова зірка"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "Адхара"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "Муліфейн"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "Мекбуда"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "Везен"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr "Бернес 135"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "Васат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "Алудра"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "Гомейса"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "Зірка Люйтена"
@@ -4934,7 +5220,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr "Ромул"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "Проціон"
@@ -4943,239 +5229,239 @@ msgid "Remus"
msgstr "Рем"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "Наос"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "Регор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "Тегмен"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "Авіор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "Мускіда"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "Аселлус Бореаліс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "Аселлус Аустраліс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "Акубенс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "Таліта"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "Сухайль"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "Міаплацидус"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "Аспідіска"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "Альфард"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "Альтерф"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "Субра"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "Расалас"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "Регул"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "Адгафера"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "Танія Бореаліс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "Альгієба"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "Танія Аустраліс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "Алькес"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "Мерак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "Дубге"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "Зосма"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "Шертан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "Алула Аустраліс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "Алула Бореаліс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "Джансар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "Денебола"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "Завіджава"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "Фад"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "Альчіба"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "Мегрец"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "Гієна"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "Занія"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "Акрукс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "Альгораб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "Гакрукс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "Хара"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "Порріма"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "Мімоза"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "Аліот"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "Кор Каролі"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "Віндеміатрікс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "Міцар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "Спіка"
@@ -5184,57 +5470,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr "Маленька сучка"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "Алькаїд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "Мюфрід"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "Тубан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "Менкент"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "Арктур"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "Сирма"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "Проксіма"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "Сегін"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "Альфа Центавра"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "Ізар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "Мерга"
@@ -5243,192 +5529,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "Кохаб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "Зубен Ельгенубі"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "Неккар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "Зубен Ельшемалі"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "Феркад"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "Алькалуропс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "Едасіх"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "Нусакан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "Альфекка"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "Унук-аль-Хей"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "Джубба"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "Акраб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "Марсік"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "Єд Пріор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "Єд Постеріор"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "Аль Нійятт"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "Куям"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "Антарес"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "Корнефорос"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "Марфік"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "Атрія"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "Альракіс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "Сабік"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "Расальгеті"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "Растабан"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "Масім"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "Лесат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "Їлдун"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "Шаула"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "Расалгаага"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "Гіртаб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "Кебальраї"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "Груміум"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "Етамін"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "Зірка Барнарда"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "Альнасл"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "Каус Медіа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "Каус Аустраліс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "Каус Бореаліс"
@@ -5437,242 +5720,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr "Пастух (Королева зірок)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "Шеліак"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "Нункі"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "Алія"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "Суляфат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "Аскела"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "Альтаїс"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "Аркаб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "Рукбат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "Альбірео"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "Зірка Кемпбелла"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "Шам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "Таразед"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Альтаїр"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "Альшаїн"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "Альгеді"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "Дабіх"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "Садр"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "Пікок"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "Ротанев"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "Суалокін"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Денеб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "Альбалі"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "Кітальфа"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "Альдерамін"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "Альфірк"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "Садалсууд"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "Нашира"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "Азельфафаге"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "Гранатова Зірка"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "Еніф"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "Денеб Альгеді"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "Курдах"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "Садалмелік"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "Альнаїр"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "Біхам"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "Анка"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "Садахбія"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "Крюгер 60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "Сітула"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "Гоман"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "Матар"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "Зірка Баблока"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "Садалбарі"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "Скат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "Фомальгаут"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "Шеат"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "Маркаб"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "Ерраї"
@@ -6165,70 +6448,482 @@ msgstr "Діва"
msgid "Vela"
msgstr "Паруси"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr "Денеб Кайтос Шемалі"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr "ван Маанен 2"
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr "Наві"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr "Денеб Аль-дженубі"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr "Марфарк"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr "Куллат Нуну"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr "Нембус"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr "Торкуларіс Септентріоналіс"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr "Альріша"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
msgid "Polaris"
msgstr "Полярна"
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr "Каффальджідхма"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr "Мірам"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr "Ангетенар"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr "Горгонея Секунда"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr "Горгонея Терція"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr "Місам"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr "Горгонея Кварта"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr "Рана"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr "Хьядум I"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr "Хьядум II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr "Клея"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr "Феемім"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
msgid "Aldebaran"
msgstr "Альдебаран"
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr "Сцептрум"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr "Табіт"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr "Хассалех"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Hind's Crimson Star"
msgstr "Пурпурова Зірка Гайнда"
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr "Альмаац"
+
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr "Гедус"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr "Гедус II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr "Тхабіт"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr "Хатсія"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr "Аль Куруд"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr "Теят Пріор"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr "Теят Постеріор"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr "Зірка Пласкетта"
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Сиріус"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr "Альзірр"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr "Турейс"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "Кастор"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr "Маркеб"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "Поллукс"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr "Асмідіска"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr "Тарф"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr "Альсціаукат"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr "Мінчир"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr "Гідробіус"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr "Альдженубі"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr "Цзен Ке"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr "Аль-джабхах"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr "Преціпуа"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr "Зірка Іннза"
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr "Лабр"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr "Зірка Пржибильського"
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr "Алькафрах"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr "Мінкар"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr "Крац"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr "Ла Суперба"
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr "Аува"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr "Діадем"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "Алькор"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr "Гезе"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr "Аселлус Терціус"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr "Аселлус Секундус"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr "Кхамбалія"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr "Асселус Прімус"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr "Ріджл-аль-Авва"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr "Кохаб"
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr "Брахіум"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr "Зубен Елакрібі"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr "Зубен Хакрабі"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr "Прінцепс"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr "Феркад Мінор"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr "Інкалуніс"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr "Зубен аль-Хакрабі"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr "Цегінус"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr "Граффіас"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr "Марсік"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr "Джабба"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr "Альніят"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr "Хан"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr "Графлас"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr "Арракіс"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr "Альдхібах"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr "Сарін"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr "Кума"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr "Дзібан"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr "Сіністра"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr "Наш"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr "Поліс"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr "Алатфар"
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Вега"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr "Манубрідж"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr "Денеб ель-Окаб"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr "Аль-Талімейн Пріор"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr "Альфекка Мерідіана"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr "Альбалда"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr "Денеб Окаб"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr "Лукіда"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr "Альсафі"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr "Аль Талімейн"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr "Рух"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr "Тил"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr "Теребеллум I"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr "Теребеллум II"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr "Теребеллум III"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr "Теребеллум IV"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr "Альшат"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr "Окул"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr "Денеб Дульфім"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr "Арм"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr "Зірка Бесселя"
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr "Поларіс Аустраліс"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr "Кастра"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr "Джіх"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr "Пені Каудаліс"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr "Аль Дханаб"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr "Аль-Кальб аль-Раї"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr "Фум аль-Самака"
+
#~ msgid "Schrine of Sky"
#~ msgstr "Вівтар небес"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/uz.po b/po/stellarium-skycultures/uz.po
index 3ae7803..6585cd6 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/uz.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/uz.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:27+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:29+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:27+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/vi.po b/po/stellarium-skycultures/vi.po
index 5a173d4..b63daa8 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/vi.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/vi.po
@@ -7,17 +7,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-06 15:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-20 14:32+0000\n"
"Last-Translator: thanbang <thanbang00 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:29+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:27+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
msgid "Polaris"
msgstr "Sao Bắc Cực (Polaris)"
@@ -698,6 +698,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1091,7 +1111,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1297,7 +1316,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1809,6 +1828,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -2018,12 +2253,12 @@ msgstr ""
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:51
#: skycultures/egyptian/constellation_names.eng.fab:10
msgid "Boat"
-msgstr ""
+msgstr "Thiên Thuyền"
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:52
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:116
msgid "Mausoleum"
-msgstr ""
+msgstr "Đại Lăng"
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:53
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:47
@@ -4196,6 +4431,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4565,15 +4852,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4581,61 +4868,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4644,112 +4930,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4758,122 +5044,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4883,47 +5169,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4932,7 +5218,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4941,239 +5227,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5182,57 +5468,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5241,192 +5527,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5435,242 +5718,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "Ngưu Lang (Altair)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "Thiên Tân"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6163,62 +6446,474 @@ msgstr "Xử Nữ"
msgid "Vela"
msgstr "Thuyền Phàm"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "Thiên Lang (Sirius)"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "Chức Nữ (Vega)"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/wa.po b/po/stellarium-skycultures/wa.po
index a200774..9cb79bd 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/wa.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/wa.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-20 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Walloon <wa at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:29+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:27+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr "Aviedje"
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/xh.po b/po/stellarium-skycultures/xh.po
index 10f37d8..c22c969 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/xh.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/xh.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-26 15:57+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Xhosa <xh at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:29+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:28+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/zh.po b/po/stellarium-skycultures/zh.po
index 8ede234..0111fea 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/zh.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/zh.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Chinese <zh at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:10+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium-skycultures/zh_CN.po b/po/stellarium-skycultures/zh_CN.po
index 4f05a5a..b85566f 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/zh_CN.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/zh_CN.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-06 18:04+0000\n"
"Last-Translator: Yao Chengyun <skystaryy at 163.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <zh_CN at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:31+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:29+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "被束缚的女人"
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "井宿一"
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "马腹一"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "旋转的男人"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "王良一"
msgid "Algenib"
msgstr "壁宿一"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "火鸟六"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "王良四"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "土司空"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "土司空"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "范马南星"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "奎宿九"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr "奎宿七"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "阁道三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "水委一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "天仓四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "娄宿增六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "娄宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "娄宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "外屏七"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "天大将军一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "娄宿三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "刍藁增二"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "天苑六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "天园六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "天囷一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "大陵五"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "天阴四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr "天苑五"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "天船三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "卷舌五"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "昴宿增六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "昴宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "昴宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "昴宿四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "昴宿三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "昴宿五"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "昴宿六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "昴宿七"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "昴宿增十二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "天苑一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "卷舌三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "九洲殊口二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr "九洲殊口增七"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "毕宿一"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "玉井三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "卡普坦星"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "参宿七"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "五车二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "参宿五"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "五车五"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "厕二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "参宿三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "厕一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "觜宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "参宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "丈人一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "参宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "参宿六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "子二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "参宿四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "五车三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "钺"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "红矩形星云"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "孙增一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "军市一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "老人"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "井宿三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "井宿五"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "太白"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "弧矢七"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "天狼增四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "井宿七"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "弧矢一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "天樽二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "弧矢二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "南河二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "南河三"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "弧矢增二十二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "天社一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "水位四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "海石一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "内阶一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "鬼宿三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "鬼宿四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "柳宿增三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "上台一(三台一)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "天纪"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "南船五"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "海石二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "星宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "轩辕八"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "轩辕十五"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "轩辕十"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "轩辕十四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "轩辕十一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "中台一(三台三)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "轩辕十二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "中台二(三台四)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "翼宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "天璇"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "天枢"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "西上相"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "西次相"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "下台二(三台六)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "下台一(三台五)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "上辅"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "五帝座一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "右执法"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "天玑"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "右辖"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "天权"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "天津九"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "左执法"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "十字架二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "轸宿三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "十字架一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "常陈四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "东上相"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "十字架三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "玉衡"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "常陈一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "东次将"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "开阳"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "角宿一"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "摇光"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "右摄提一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "右枢"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "库楼三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "大角"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "亢宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "比邻星"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "招搖"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "南门二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "梗河一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "玄戈增二"
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "帝(北极二)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "氐宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "七公增五"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "氐宿四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "太子(北极一)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "七公六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "左枢"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "贯索三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "贯索四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "蜀"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "房宿三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "房宿四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "晋"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "梁"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "楚"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "心宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "斗一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "心宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "河中"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "列肆二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "三角形三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "天棓增九"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "宋"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "帝座"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "天棓三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "赵"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "尾宿九"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "勾陈二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "尾宿八"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "侯"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "尾宿五"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "宗正一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "天棓一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "天培四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "巴纳德星"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "箕宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "箕宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "萁宿三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "斗宿二"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "渐台二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "斗宿四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "徐"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "渐台三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "斗宿六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "天厨一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "天渊二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "天渊三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "辇道增七"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "左旗一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "河鼓三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "河鼓二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "河鼓一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "牛宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "牛宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "天津一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "孔雀十一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "瓠瓜四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "瓠瓜一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "天津四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "女宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "虚宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "天钩五"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "上卫增一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "虚宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "垒壁阵三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "螣蛇四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "造父四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "危宿三(Enif)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "垒壁阵四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "天钩六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "危宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "鹤一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "危宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "泣二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "坟墓二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "克虑格60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "女宿四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "雷电一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "离宫四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "巴布科克星"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "离宫二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "羽林军二十六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "北落师门"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "室宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "室宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "少卫增八"
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "室女座"
msgid "Vela"
msgstr "船帆座"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "勾陈一(北极星)"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "毕宿五"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "勾陈一(北极星)"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "毕宿五"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "天狼"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "北河二"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "北河三"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "辅星(开阳增一)"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "织女一"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Great Nebula in Andromeda"
#~ msgstr "仙女座大星云"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/zh_HK.po b/po/stellarium-skycultures/zh_HK.po
index eef290e..129fcb1 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/zh_HK.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/zh_HK.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-04 05:28+0000\n"
"Last-Translator: henrysky <Unknown>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <zh_HK at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:29+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:28+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr "繭星系"
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr "水母星雲"
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr "束縛之女人"
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "井宿一"
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "馬腹一"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "王良一"
msgid "Algenib"
msgstr "壁宿一"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "火鳥六"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "王良四"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "土司空"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "土司空"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "奎宿九"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "危宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "水委一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr "天倉四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "婁宿增六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "婁宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "婁宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "外屏七"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "天大將軍一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "婁宿三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "蒭藁增二"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "天園六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "天囷一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "大陵五"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "天船三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "昴宿增九"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "昴宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "昴宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "昴宿五"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "昴宿六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "火鳥六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "捲舌三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "鴕鳥蛋"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "玉井三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "參宿七"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "五車二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "參宿五"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "五車五"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "廁二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "參宿三 (壽)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "廁一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "參宿二 (祿)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "丈人一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "參宿一 (福)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "參宿六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "參宿四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "五車三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "司怪二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "野雞"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "軍市一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "老人星"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "井宿三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "井宿五"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr "晨星"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "弧矢七"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "天狼增四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "井宿七"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "弧矢一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "天樽二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "弧矢二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "南河二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "南河三"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "弧矢增二十二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "天社一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "水位四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "海石一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "內階一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "鬼宿三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "鬼宿四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "柳宿增三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "上台一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "天記"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "南船五"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "海石二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "星宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr "軒轅八"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr "軒轅十五"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "軒轅十"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "軒轅十四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "軒轅十一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "中台一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "軒轅十二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "中台二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "翼宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "天璇 (北斗二)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "天樞"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "西上相 (太微右垣五)"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "西次相"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "下台二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "下台一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "上輔"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "五帝座一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "右執法"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "天璣"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "右轄"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "天權"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "軫宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "左執法"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "十字架二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "軫宿三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "十字架一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "常陳四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "東上相"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "十字架三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "玉衡"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "常陳一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "東次將"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "開陽"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "角宿一"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "搖光"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "右攝提一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "右樞"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "庫樓三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "大角星"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "亢宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "南門二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "招搖"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "南門二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "梗河一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "受縛的女人"
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "北極二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr "氐宿增七"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "七公增五"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "氐宿四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "天床增二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "七公六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "左樞"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "貫索三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "貫索四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "天市右垣七"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "房宿三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "房宿四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "天市右垣三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "天市右垣九"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "天市右垣十"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "心宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "斗一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "心宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "天市右垣一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "列肆二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "三角形三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "天棓增九"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "宋"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "帝座"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "天棓三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "五車四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "尾宿九"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "勾陳二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "尾宿八"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "候"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "尾宿七"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "宗正一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "天棓一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "天棓四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "巴納德星"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "箕宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "箕宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "箕宿三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "斗宿二"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "漸台二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "斗宿四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "天市左垣七"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "漸台三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "斗宿六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "天廚一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "天淵二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "天淵三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "輦道增七"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr "坎伯星"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "左旗一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "河鼓三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "牛郎星"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "河鼓一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "牛宿增六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "牛宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "天津一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "孔雀"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "瓠瓜四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "瓠瓜一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "天津四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "女宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "虛宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "天鉤五"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "上衛增一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "虛宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "壘壁陣三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "螣蛇四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr "造父四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "危宿三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "壘壁陣四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "天鉤六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "危宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "庫樓一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "危宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "泣二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "墳墓二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr "克魯格60"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "虛梁三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "雷電一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "離宮四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr "巴布科克之星"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "離宮二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "羽林軍二十六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "北落師門"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "室宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "室宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr "少衛增八"
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "室女座"
msgid "Vela"
msgstr "船帆座"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "北極星"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "畢宿五"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "北極星"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "畢宿五"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "天狼星"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "北河二"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "北河三"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "開陽增一"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr "北極二"
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr "織女增三"
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "織女星"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr "貝塞爾星 (天津增廿九)"
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Bear Paw galaxy"
#~ msgstr "熊掌星系"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/zh_TW.po b/po/stellarium-skycultures/zh_TW.po
index b1e33ae..7d0e860 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/zh_TW.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/zh_TW.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-30 15:27+0000\n"
"Last-Translator: matthew chin <inchinet at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <zh_TW at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:30+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:29+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr "井宿一"
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr "馬腹一"
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr "Revolving Male"
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr "王良一"
msgid "Algenib"
msgstr "壁宿一"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr "火鳥六"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr "王良四"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr "土司空"
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr "土司空"
msgid "Van Maanen 2"
msgstr "范馬南星"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr "奎宿九"
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr "閣道三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr "水委一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr "婁宿增六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr "婁宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr "婁宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr "外屏七"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr "天大將軍一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr "婁宿三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr "芻藁增二"
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr "天苑六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr "天圓六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr "天囷一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr "南河二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr "天陰四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr "天船三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr "捲舌增七"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr "昴宿增九"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr "昴宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr "昴宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr "昴宿四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr "昴宿三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr "昴宿五"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr "昴宿六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr "昴宿七"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr "昴宿增十二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr "天苑一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr "捲舌四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr "九洲殊口二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr "畢宿一"
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr "玉井三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr "卡普坦星"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr "參宿七"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr "五車二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr "參宿五"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr "五車五"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr "廁二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr "參宿三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr "廁一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr "觜宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr "參宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr "丈人一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr "參宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr "參宿六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr "子二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr "參宿四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr "五車三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr "钺"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr "紅矩形星雲"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr "孫增一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr "軍市一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr "老人"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr "井宿三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr "井宿五"
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr "弧矢七"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr "天狼增四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr "井宿七"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr "弧矢一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr "天樽二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr "弧矢二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr "南河二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr "魯坦星"
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr "南河三"
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr "弧矢增二十二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr "天社一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr "水位四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr "海石一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr "內階一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr "鬼宿三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr "鬼宿四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr "柳宿增三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr "上台一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr "老人"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr "南船五"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr "海石二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr "星宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr "軒轅十"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr "軒轅十四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr "軒轅十一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr "中台一[三台三]"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr "軒轅十二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr "中台二[三台四]"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr "翼宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr "天璇[北鬥二]"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr "天樞[北鬥一]"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr "西上相"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr "西次相[太微右垣四]"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr "下台二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr "下台一[三台五]"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr "上輔"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr "五帝座一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr "右執法"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr "天璣"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr "右轄"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr "天權[北鬥四]"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr "軫宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr "左執法"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr "十字架二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr "軫宿三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr "十字架一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr "常陳四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr "東上相"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr "十字架三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr "玉衡[北鬥五]"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr "常陳一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr "東次相[太微左垣四]"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr "奎宿九"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr "角宿一"
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr "搖光[北斗七]"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr "右攝提一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr "右樞[紫微右垣一]"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr "庫樓三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr "大角"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr "亢宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr "比鄰星"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr "招搖"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr "南門二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr "梗河一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr "玄戈增二"
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr "帝[北極二]"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr "七公增五"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr "氐宿四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr "北極一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr "七公六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr "左樞[紫微左垣一]"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr "貫索三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr "貫索四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr "蜀[天市右垣七]"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr "房宿三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr "房宿四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr "天市右垣三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr "梁[天市右垣九]"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr "楚[天市右垣十]"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr "心宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr "斗一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr "心宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr "河中[天市右垣一]"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr "列肆二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr "三角形三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr "天棓增九"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr "宋"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr "帝座"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr "天棓三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr "天市左垣二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr "鍵閉"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr "勾陳二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr "尾宿八"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr "候"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr "尾宿七"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr "宗正一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr "天棓一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr "天棓四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr "巴納德星"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr "箕宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr "箕宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr "箕宿三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr "斗宿二"
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr "漸台二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr "斗宿四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr "徐[天市左垣七]"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr "漸台三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr "斗宿六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr "天廚一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr "天淵一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr "天淵三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr "輦道增七"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr "左旗一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr "河鼓三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr "河鼓二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr "河鼓一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr "牛宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr "牛宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr "天津一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr "孔雀十一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr "瓠瓜四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr "瓠瓜一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr "天津四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr "女宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr "虛宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr "天鉤五"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr "上衛增一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr "虛宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr "壘壁陣三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr "螣蛇四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr "危宿三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr "壘壁陣四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr "天鉤六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr "危宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr "鶴一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr "危宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr "泣二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr "墳墓二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr "虛梁三"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr "雷電一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr "離宮四"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr "離宮二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr "羽林軍二十六"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr "北落師門"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr "室宿二"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr "室宿一"
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,70 +6442,482 @@ msgstr "室女座"
msgid "Vela"
msgstr "船帆座"
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
-msgid "van Maanen 2"
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
-msgstr "勾陳一[北極星]"
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
+msgid "van Maanen 2"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
-msgstr "畢宿五"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
+msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr "勾陳一[北極星]"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr "畢宿五"
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
msgid "Plaskett's star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
msgid "Sirius"
msgstr "天狼"
-#: skycultures/western/star_names.fab:81
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr "北河二"
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr "北河三"
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr "輔"
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr "織女一"
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Great Nebula in Andromeda"
#~ msgstr "仙女座大星雲"
diff --git a/po/stellarium-skycultures/zu.po b/po/stellarium-skycultures/zu.po
index 3eb6701..f968d08 100644
--- a/po/stellarium-skycultures/zu.po
+++ b/po/stellarium-skycultures/zu.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-04 10:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:27+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Zulu <zu at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-12 06:29+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 06:28+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: nebulae/default/ngc2000names.dat:218
msgid "47 Tuc"
@@ -694,6 +694,26 @@ msgstr ""
msgid "Jellyfish nebula"
msgstr ""
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:417
+msgid "The Wizard Nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:418
+msgid "Ruprecht 147"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:419
+msgid "Prawn nebula"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:420
+msgid "The Foxhead cluster"
+msgstr ""
+
+#: nebulae/default/ngc2000names.dat:421
+msgid "Summer Beehive cluster"
+msgstr ""
+
#: skycultures/arabic/constellation_names.eng.fab:1
msgid "The Shackled Woman"
msgstr ""
@@ -1087,7 +1107,6 @@ msgid "The announcer of the southern Shinning one"
msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:49 skycultures/romanian/star_names.fab:65
-#: skycultures/western/star_names.fab:66
msgid "Tejat"
msgstr ""
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr ""
#: skycultures/arabic/star_names.fab:101
#: skycultures/romanian/star_names.fab:132
-#: skycultures/western/star_names.fab:137
+#: skycultures/western/star_names.fab:185
msgid "Hadar"
msgstr ""
@@ -1805,6 +1824,222 @@ msgstr ""
msgid "Colotl Ixayac (Scorpion face)"
msgstr ""
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Long-necked tortoise"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Fan-tailed cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Two teenage boys"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Girls"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:5
+msgid "Red kangaroo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:6
+msgid "Ring-tail possum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:7
+msgid "Red-rumped parrot"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:8
+msgid "Crow"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:9
+msgid "Female crow, wife of War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:10
+msgid "Owlet nightjar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:11
+msgid "Needlewood hakea and willie wagtails"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:12
+msgid "Red-kneed dotterel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:13
+msgid "Australian kestrel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:14
+msgid "Mallee fowl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:15
+msgid "Jacky lizard"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:16
+msgid "Male and female brolga"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:17
+msgid "Great fish"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:18
+msgid "Wedge tailed eagle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:19
+msgid "Female eagle, wife of Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:20
+msgid "Emu"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:21
+msgid "Purple crowned lorikeet"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:22
+msgid "Meat ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:23
+msgid "Galaxy"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:24
+msgid "Singing bushlark"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:25
+msgid "Pink cockatoo"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:26
+msgid "Species of ant"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:27
+msgid "Boomerang"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab:28
+msgid "The maned snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:1
+msgid "Marpeankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:2
+msgid "Djuit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:3
+msgid "Neilloan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:4
+msgid "Totyarguil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:5
+msgid "Karik Karik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:6 skycultures/boorong/star_names.fab:7
+msgid "Berm-berm-gle"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:8
+msgid "Bunya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:9
+msgid "Tourchingboiongerra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:10
+msgid "Kourt-chin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:11
+msgid "Warring"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:12
+msgid "Kulkanbulla"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:13
+msgid "Lamankurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:14
+msgid "Gellarlec"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:15
+msgid "Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:16
+msgid "Colowgulloric Warepil"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:17
+msgid "Won"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:18
+msgid "Weetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:19
+msgid "War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:20
+msgid "Collowgulloric War"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:21
+msgid "Yerredetkurrk"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:22
+msgid "Otchocut"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:23
+msgid "Collenbitchick"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:24
+msgid "Yurree"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:25
+msgid "Wanjel"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:26
+msgid "Purra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/boorong/star_names.fab:27
+msgid "Unurgunite"
+msgstr ""
+
#: skycultures/chinese/constellation_names.eng.fab:1
#: skycultures/korean/constellation_names.eng.fab:219
msgid "Northern Dipper"
@@ -4192,6 +4427,58 @@ msgstr ""
msgid "Waita"
msgstr ""
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:1
+msgid "Num Sum (The Bow and the Arrow)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:2
+msgid "Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:3
+msgid "Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab:4
+msgid "Gurvan Maral Od (The Three Stags)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:1
+msgid "Altan Hadaas (Golden Stake)"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:2
+msgid "Recovery Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:5
+msgid "7.Horse"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:6
+msgid "6.Snake"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:7
+msgid "5.Dragon / 12.Pig"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:8
+msgid "4.Rabbit / 11.Dog"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:9
+msgid "3.Tiger / 10.Rooster"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:10
+msgid "2.Ox / 9.Monkey"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/mongolian/star_names.fab:11
+msgid "1.Rat / 8.Sheep/Goat"
+msgstr ""
+
#: skycultures/navajo/constellation_names.eng.fab:1
msgid "Revolving Male"
msgstr ""
@@ -4561,15 +4848,15 @@ msgstr ""
msgid "Algenib"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:4
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:4 skycultures/western/star_names.fab:5
msgid "Ankaa"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:5
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:5 skycultures/western/star_names.fab:6
msgid "Shedir"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:6
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:6 skycultures/western/star_names.fab:7
msgid "Diphda"
msgstr ""
@@ -4577,61 +4864,60 @@ msgstr ""
msgid "Van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:8
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:8 skycultures/western/star_names.fab:11
msgid "Mirach"
msgstr ""
-#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:9
+#: skycultures/romanian/star_names.fab:9 skycultures/western/star_names.fab:13
msgid "Adhil"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:10
-#: skycultures/western/star_names.fab:10
+#: skycultures/western/star_names.fab:14
msgid "Ruchbah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:11
-#: skycultures/western/star_names.fab:11
+#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Achernar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:12
-#: skycultures/western/star_names.fab:12
+#: skycultures/western/star_names.fab:19
msgid "Baten Kaitos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:13
-#: skycultures/western/star_names.fab:13
+#: skycultures/western/star_names.fab:20
msgid "Mothallah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:14
-#: skycultures/western/star_names.fab:14
+#: skycultures/western/star_names.fab:21
msgid "Mesarthim"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:15
-#: skycultures/western/star_names.fab:15
+#: skycultures/western/star_names.fab:22
msgid "Sheratan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:16
-#: skycultures/western/star_names.fab:16
msgid "Alrescha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:17
-#: skycultures/western/star_names.fab:17
+#: skycultures/western/star_names.fab:24
msgid "Almaak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:18
-#: skycultures/western/star_names.fab:18
+#: skycultures/western/star_names.fab:25
msgid "Hamal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:19
-#: skycultures/western/star_names.fab:19
+#: skycultures/western/star_names.fab:26
msgid "Mira"
msgstr ""
@@ -4640,112 +4926,112 @@ msgid "The Sky's Votive Light"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:21
-#: skycultures/western/star_names.fab:21
+#: skycultures/western/star_names.fab:31
msgid "Azha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:22
-#: skycultures/western/star_names.fab:22
+#: skycultures/western/star_names.fab:32
msgid "Acamar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:23
-#: skycultures/western/star_names.fab:23
+#: skycultures/western/star_names.fab:34
msgid "Menkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:24
-#: skycultures/western/star_names.fab:24
+#: skycultures/western/star_names.fab:36
msgid "Algol"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:25
-#: skycultures/western/star_names.fab:25
+#: skycultures/western/star_names.fab:39
msgid "Botein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:26
-#: skycultures/western/star_names.fab:26
+#: skycultures/western/star_names.fab:40
msgid "Zibal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:27
-#: skycultures/western/star_names.fab:27
+#: skycultures/western/star_names.fab:41
msgid "Mirphak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:28
-#: skycultures/western/star_names.fab:28
+#: skycultures/western/star_names.fab:43
msgid "Atik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:29
-#: skycultures/western/star_names.fab:29
+#: skycultures/western/star_names.fab:44
msgid "Celaeno"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:30
-#: skycultures/western/star_names.fab:30
+#: skycultures/western/star_names.fab:45
msgid "Electra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:31
-#: skycultures/western/star_names.fab:31
+#: skycultures/western/star_names.fab:46
msgid "Taygeta"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:32
-#: skycultures/western/star_names.fab:32
+#: skycultures/western/star_names.fab:47
msgid "Maia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:33
-#: skycultures/western/star_names.fab:33
+#: skycultures/western/star_names.fab:48
msgid "Asterope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:34
-#: skycultures/western/star_names.fab:34
+#: skycultures/western/star_names.fab:49
msgid "Merope"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:35
-#: skycultures/western/star_names.fab:35
+#: skycultures/western/star_names.fab:50
msgid "Alcyone"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:36
-#: skycultures/western/star_names.fab:36
+#: skycultures/western/star_names.fab:51
msgid "Atlas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:37
-#: skycultures/western/star_names.fab:37
+#: skycultures/western/star_names.fab:52
msgid "Pleione"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:38
-#: skycultures/western/star_names.fab:38
+#: skycultures/western/star_names.fab:53
msgid "Zaurak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:39
-#: skycultures/western/star_names.fab:39
+#: skycultures/western/star_names.fab:54
msgid "Menkib"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:40
-#: skycultures/western/star_names.fab:40
+#: skycultures/western/star_names.fab:55
msgid "Beid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:41
-#: skycultures/western/star_names.fab:41
+#: skycultures/western/star_names.fab:56
msgid "Keid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:42
-#: skycultures/western/star_names.fab:42
+#: skycultures/western/star_names.fab:60
msgid "Ain"
msgstr ""
@@ -4754,122 +5040,122 @@ msgid "The Bright Star of the Pig (The Alarm Clock)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:44
-#: skycultures/western/star_names.fab:45
+#: skycultures/western/star_names.fab:70
msgid "Cursa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:45
-#: skycultures/western/star_names.fab:46
+#: skycultures/western/star_names.fab:71
msgid "Kapteyn's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:46
-#: skycultures/western/star_names.fab:47
+#: skycultures/western/star_names.fab:72
msgid "Rigel"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:47
-#: skycultures/western/star_names.fab:48
+#: skycultures/western/star_names.fab:73
msgid "Capella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:48
-#: skycultures/western/star_names.fab:49
+#: skycultures/western/star_names.fab:74
msgid "Bellatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:49
-#: skycultures/western/star_names.fab:50
+#: skycultures/western/star_names.fab:75
msgid "Alnath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:50
-#: skycultures/western/star_names.fab:51
+#: skycultures/western/star_names.fab:76
msgid "Nihal"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:51
-#: skycultures/western/star_names.fab:52
+#: skycultures/western/star_names.fab:78
msgid "Mintaka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:52
-#: skycultures/western/star_names.fab:53
+#: skycultures/western/star_names.fab:79
msgid "Arneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:53
-#: skycultures/western/star_names.fab:54
+#: skycultures/western/star_names.fab:80
msgid "Meissa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:54
-#: skycultures/western/star_names.fab:55
+#: skycultures/western/star_names.fab:82
msgid "Alnilam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:55
-#: skycultures/western/star_names.fab:56
+#: skycultures/western/star_names.fab:83
msgid "Phact"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:56
-#: skycultures/western/star_names.fab:57
+#: skycultures/western/star_names.fab:84
msgid "Alnitak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:57
-#: skycultures/western/star_names.fab:58
+#: skycultures/western/star_names.fab:85
msgid "Saiph"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:58
-#: skycultures/western/star_names.fab:59
+#: skycultures/western/star_names.fab:86
msgid "Wazn"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:59
-#: skycultures/western/star_names.fab:60
+#: skycultures/western/star_names.fab:87
msgid "Betelgeuse"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:60
-#: skycultures/western/star_names.fab:61
+#: skycultures/western/star_names.fab:88
msgid "Menkalinan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:61
-#: skycultures/western/star_names.fab:62
+#: skycultures/western/star_names.fab:89
msgid "Propus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:62
-#: skycultures/western/star_names.fab:63
+#: skycultures/western/star_names.fab:92
msgid "Red Rectangle"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:63
-#: skycultures/western/star_names.fab:64
+#: skycultures/western/star_names.fab:93
msgid "Furud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:64
-#: skycultures/western/star_names.fab:65
+#: skycultures/western/star_names.fab:94
msgid "Mirzam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:66
-#: skycultures/western/star_names.fab:67
+#: skycultures/western/star_names.fab:96
msgid "Canopus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:67
-#: skycultures/western/star_names.fab:69
+#: skycultures/western/star_names.fab:98
msgid "Alhena"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:68
-#: skycultures/western/star_names.fab:70
+#: skycultures/western/star_names.fab:99
msgid "Mebsuta"
msgstr ""
@@ -4879,47 +5165,47 @@ msgid "Morning Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:70
-#: skycultures/western/star_names.fab:72
+#: skycultures/western/star_names.fab:102
msgid "Adhara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:71
-#: skycultures/western/star_names.fab:73
+#: skycultures/western/star_names.fab:103
msgid "Muliphein"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:72
-#: skycultures/western/star_names.fab:74
+#: skycultures/western/star_names.fab:104
msgid "Mekbuda"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:73
-#: skycultures/western/star_names.fab:75
+#: skycultures/western/star_names.fab:105
msgid "Wezen"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:74
-#: skycultures/western/star_names.fab:76
+#: skycultures/western/star_names.fab:107
msgid "Bernes 135"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:75
-#: skycultures/western/star_names.fab:77
+#: skycultures/western/star_names.fab:108
msgid "Wasat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:76
-#: skycultures/western/star_names.fab:78
+#: skycultures/western/star_names.fab:109
msgid "Aludra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:77
-#: skycultures/western/star_names.fab:79
+#: skycultures/western/star_names.fab:110
msgid "Gomeisa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:78
-#: skycultures/western/star_names.fab:80
+#: skycultures/western/star_names.fab:111
msgid "Luyten's Star"
msgstr ""
@@ -4928,7 +5214,7 @@ msgid "Romulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:80
-#: skycultures/western/star_names.fab:82
+#: skycultures/western/star_names.fab:114
msgid "Procyon"
msgstr ""
@@ -4937,239 +5223,239 @@ msgid "Remus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:82
-#: skycultures/western/star_names.fab:84
+#: skycultures/western/star_names.fab:117
msgid "Naos"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:83
-#: skycultures/western/star_names.fab:85
+#: skycultures/western/star_names.fab:118
msgid "Regor"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:84
-#: skycultures/western/star_names.fab:86
+#: skycultures/western/star_names.fab:119
msgid "Tegmine"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:85
-#: skycultures/western/star_names.fab:87
+#: skycultures/western/star_names.fab:121
msgid "Avior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:86
-#: skycultures/western/star_names.fab:88
+#: skycultures/western/star_names.fab:123
msgid "Muscida"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:87
-#: skycultures/western/star_names.fab:89
+#: skycultures/western/star_names.fab:125
msgid "Asellus Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:88
-#: skycultures/western/star_names.fab:90
+#: skycultures/western/star_names.fab:126
msgid "Asellus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:89
-#: skycultures/western/star_names.fab:91
+#: skycultures/western/star_names.fab:128
msgid "Acubens"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:90
-#: skycultures/western/star_names.fab:92
+#: skycultures/western/star_names.fab:129
msgid "Talitha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:91
-#: skycultures/western/star_names.fab:93
+#: skycultures/western/star_names.fab:130
msgid "Suhail"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:92
-#: skycultures/western/star_names.fab:94
+#: skycultures/western/star_names.fab:131
msgid "Miaplacidus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:93
-#: skycultures/western/star_names.fab:95
+#: skycultures/western/star_names.fab:132
msgid "Aspidiske"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:94
-#: skycultures/western/star_names.fab:96
+#: skycultures/western/star_names.fab:133
msgid "Alphard"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:95
-#: skycultures/western/star_names.fab:97
+#: skycultures/western/star_names.fab:134
msgid "Alterf"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:96
-#: skycultures/western/star_names.fab:98
+#: skycultures/western/star_names.fab:135
msgid "Subra"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:97
-#: skycultures/western/star_names.fab:99
+#: skycultures/western/star_names.fab:137
msgid "Rasalas"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:98
-#: skycultures/western/star_names.fab:100
+#: skycultures/western/star_names.fab:139
msgid "Regulus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:99
-#: skycultures/western/star_names.fab:101
+#: skycultures/western/star_names.fab:141
msgid "Adhafera"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:100
-#: skycultures/western/star_names.fab:102
+#: skycultures/western/star_names.fab:142
msgid "Tania Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:101
-#: skycultures/western/star_names.fab:103
+#: skycultures/western/star_names.fab:143
msgid "Algieba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:102
-#: skycultures/western/star_names.fab:104
+#: skycultures/western/star_names.fab:144
msgid "Tania Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:103
-#: skycultures/western/star_names.fab:105
+#: skycultures/western/star_names.fab:146
msgid "Alkes"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:104
-#: skycultures/western/star_names.fab:106
+#: skycultures/western/star_names.fab:147
msgid "Merak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:105
-#: skycultures/western/star_names.fab:107
+#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Dubhe"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:106
-#: skycultures/western/star_names.fab:108
+#: skycultures/western/star_names.fab:149
msgid "Zosma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:107
-#: skycultures/western/star_names.fab:109
+#: skycultures/western/star_names.fab:150
msgid "Chertan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:108
-#: skycultures/western/star_names.fab:111
+#: skycultures/western/star_names.fab:152
msgid "Alula Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:109
-#: skycultures/western/star_names.fab:112
+#: skycultures/western/star_names.fab:153
msgid "Alula Borealis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:110
-#: skycultures/western/star_names.fab:113
+#: skycultures/western/star_names.fab:155
msgid "Giausar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:111
-#: skycultures/western/star_names.fab:115
+#: skycultures/western/star_names.fab:158
msgid "Denebola"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:112
-#: skycultures/western/star_names.fab:116
+#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Zavijava"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:113
-#: skycultures/western/star_names.fab:117
+#: skycultures/western/star_names.fab:160
msgid "Phad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:114
-#: skycultures/western/star_names.fab:118
+#: skycultures/western/star_names.fab:161
msgid "Alchiba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:115
-#: skycultures/western/star_names.fab:119
+#: skycultures/western/star_names.fab:163
msgid "Megrez"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:116
#: skycultures/romanian/star_names.fab:203
-#: skycultures/western/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:209
+#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:299
msgid "Gienah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:117
-#: skycultures/western/star_names.fab:121
+#: skycultures/western/star_names.fab:165
msgid "Zaniah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:118
-#: skycultures/western/star_names.fab:122
+#: skycultures/western/star_names.fab:166
msgid "Acrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:119
-#: skycultures/western/star_names.fab:123
+#: skycultures/western/star_names.fab:167
msgid "Algorab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:120
-#: skycultures/western/star_names.fab:124
+#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Gacrux"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:121
-#: skycultures/western/star_names.fab:125
+#: skycultures/western/star_names.fab:169
msgid "Chara"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:122
-#: skycultures/western/star_names.fab:126
+#: skycultures/western/star_names.fab:171
msgid "Porrima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:123
-#: skycultures/western/star_names.fab:128
+#: skycultures/western/star_names.fab:173
msgid "Mimosa"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:124
-#: skycultures/western/star_names.fab:129
+#: skycultures/western/star_names.fab:174
msgid "Alioth"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:125
-#: skycultures/western/star_names.fab:130
+#: skycultures/western/star_names.fab:176
msgid "Cor Caroli"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:126
-#: skycultures/western/star_names.fab:131
+#: skycultures/western/star_names.fab:177
msgid "Vindemiatrix"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:127
-#: skycultures/western/star_names.fab:132
+#: skycultures/western/star_names.fab:179
msgid "Mizar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:128
-#: skycultures/western/star_names.fab:133
+#: skycultures/western/star_names.fab:180
msgid "Spica"
msgstr ""
@@ -5178,57 +5464,57 @@ msgid "The Little Bitch"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:130
-#: skycultures/western/star_names.fab:135
+#: skycultures/western/star_names.fab:183
msgid "Alkaid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:131
-#: skycultures/western/star_names.fab:136
+#: skycultures/western/star_names.fab:184
msgid "Muphrid"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:133
-#: skycultures/western/star_names.fab:138
+#: skycultures/western/star_names.fab:186
msgid "Thuban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:134
-#: skycultures/western/star_names.fab:139
+#: skycultures/western/star_names.fab:187
msgid "Menkent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:135
-#: skycultures/western/star_names.fab:140
+#: skycultures/western/star_names.fab:188
msgid "Arcturus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:136
-#: skycultures/western/star_names.fab:141
+#: skycultures/western/star_names.fab:190
msgid "Syrma"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:137
-#: skycultures/western/star_names.fab:142
+#: skycultures/western/star_names.fab:194
msgid "Proxima"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:138
-#: skycultures/western/star_names.fab:143
+#: skycultures/western/star_names.fab:195
msgid "Seginus"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:139
-#: skycultures/western/star_names.fab:144
+#: skycultures/western/star_names.fab:196
msgid "Rigil Kent"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:140
-#: skycultures/western/star_names.fab:145
+#: skycultures/western/star_names.fab:198
msgid "Izar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:141
-#: skycultures/western/star_names.fab:146
+#: skycultures/western/star_names.fab:199
msgid "Merga"
msgstr ""
@@ -5237,192 +5523,189 @@ msgid "Kocab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:143
-#: skycultures/western/star_names.fab:148
msgid "Zubenelgenubi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:144
-#: skycultures/western/star_names.fab:149
+#: skycultures/western/star_names.fab:203
msgid "Nekkar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:145
-#: skycultures/western/star_names.fab:150
+#: skycultures/western/star_names.fab:206
msgid "Zubeneschamali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:146
-#: skycultures/western/star_names.fab:151
+#: skycultures/western/star_names.fab:208
msgid "Pherkad"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:147
-#: skycultures/western/star_names.fab:152
+#: skycultures/western/star_names.fab:209
msgid "Alkalurops"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:148
-#: skycultures/western/star_names.fab:153
+#: skycultures/western/star_names.fab:211
msgid "Edasich"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:149
-#: skycultures/western/star_names.fab:154
+#: skycultures/western/star_names.fab:212
msgid "Nusakan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:150
-#: skycultures/western/star_names.fab:155
+#: skycultures/western/star_names.fab:213
msgid "Alphekka"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:151
-#: skycultures/western/star_names.fab:156
+#: skycultures/western/star_names.fab:216
msgid "Unukalhai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:152
-#: skycultures/western/star_names.fab:157
+#: skycultures/western/star_names.fab:217
msgid "Dschubba"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:153
-#: skycultures/western/star_names.fab:158
+#: skycultures/western/star_names.fab:219
msgid "Acrab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:154
-#: skycultures/western/star_names.fab:159
msgid "Marsic"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:155
-#: skycultures/western/star_names.fab:160
+#: skycultures/western/star_names.fab:222
msgid "Yed Prior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:156
-#: skycultures/western/star_names.fab:161
+#: skycultures/western/star_names.fab:223
msgid "Yed Posterior"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:157
-#: skycultures/western/star_names.fab:162
+#: skycultures/western/star_names.fab:224
msgid "Al Niyat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:158
-#: skycultures/western/star_names.fab:163
+#: skycultures/western/star_names.fab:225
msgid "Cujam"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:159
-#: skycultures/western/star_names.fab:164
+#: skycultures/western/star_names.fab:226
msgid "Antares"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:160
-#: skycultures/western/star_names.fab:165
+#: skycultures/western/star_names.fab:227
msgid "Kornephoros"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:161
-#: skycultures/western/star_names.fab:166
+#: skycultures/western/star_names.fab:228
msgid "Marfik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:162
-#: skycultures/western/star_names.fab:167
+#: skycultures/western/star_names.fab:231
msgid "Atria"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:163
-#: skycultures/western/star_names.fab:168
msgid "Alrakis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:164
-#: skycultures/western/star_names.fab:169
+#: skycultures/western/star_names.fab:235
msgid "Sabik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:165
-#: skycultures/western/star_names.fab:170
+#: skycultures/western/star_names.fab:236
msgid "Rasalgethi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:166
-#: skycultures/western/star_names.fab:171
+#: skycultures/western/star_names.fab:238
msgid "Rastaban"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:167
-#: skycultures/western/star_names.fab:172
+#: skycultures/western/star_names.fab:239
msgid "Maasym"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:168
-#: skycultures/western/star_names.fab:173
+#: skycultures/western/star_names.fab:240
msgid "Lesath"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:169
-#: skycultures/western/star_names.fab:174
+#: skycultures/western/star_names.fab:242
msgid "Yildun"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:170
-#: skycultures/western/star_names.fab:175
+#: skycultures/western/star_names.fab:243
msgid "Shaula"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:171
-#: skycultures/western/star_names.fab:176
+#: skycultures/western/star_names.fab:244
msgid "Rasalhague"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:172
-#: skycultures/western/star_names.fab:177
+#: skycultures/western/star_names.fab:245
msgid "Girtab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:173
-#: skycultures/western/star_names.fab:178
+#: skycultures/western/star_names.fab:247
msgid "Cebalrai"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:174
-#: skycultures/western/star_names.fab:179
+#: skycultures/western/star_names.fab:248
msgid "Grumium"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:175
-#: skycultures/western/star_names.fab:180
+#: skycultures/western/star_names.fab:249
msgid "Etamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:176
-#: skycultures/western/star_names.fab:181
+#: skycultures/western/star_names.fab:250
msgid "Barnard's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:177
-#: skycultures/western/star_names.fab:182
+#: skycultures/western/star_names.fab:253
msgid "Alnasl"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:178
-#: skycultures/western/star_names.fab:183
+#: skycultures/western/star_names.fab:255
msgid "Kaus Media"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:179
-#: skycultures/western/star_names.fab:184
+#: skycultures/western/star_names.fab:256
msgid "Kaus Australis"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:180
-#: skycultures/western/star_names.fab:186
+#: skycultures/western/star_names.fab:258
msgid "Kaus Borealis"
msgstr ""
@@ -5431,242 +5714,242 @@ msgid "The Shepherd (The Stars Queen)"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:182
-#: skycultures/western/star_names.fab:188
+#: skycultures/western/star_names.fab:260
msgid "Sheliak"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:183
-#: skycultures/western/star_names.fab:189
+#: skycultures/western/star_names.fab:261
msgid "Nunki"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:184
-#: skycultures/western/star_names.fab:190
+#: skycultures/western/star_names.fab:262
msgid "Alya"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:185
-#: skycultures/western/star_names.fab:191
+#: skycultures/western/star_names.fab:263
msgid "Sulafat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:186
-#: skycultures/western/star_names.fab:192
+#: skycultures/western/star_names.fab:264
msgid "Ascella"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:187
-#: skycultures/western/star_names.fab:193
+#: skycultures/western/star_names.fab:270
msgid "Altais"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:188
-#: skycultures/western/star_names.fab:194
+#: skycultures/western/star_names.fab:271
msgid "Arkab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:189
-#: skycultures/western/star_names.fab:195
+#: skycultures/western/star_names.fab:272
msgid "Rukbat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:190
-#: skycultures/western/star_names.fab:196
+#: skycultures/western/star_names.fab:275
msgid "Albireo"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:191
-#: skycultures/western/star_names.fab:197
+#: skycultures/western/star_names.fab:277
msgid "Campbell's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:192
-#: skycultures/western/star_names.fab:198
+#: skycultures/western/star_names.fab:279
msgid "Sham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:193
-#: skycultures/western/star_names.fab:199
+#: skycultures/western/star_names.fab:281
msgid "Tarazed"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:194
-#: skycultures/western/star_names.fab:200
+#: skycultures/western/star_names.fab:283
msgid "Altair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:195
-#: skycultures/western/star_names.fab:201
+#: skycultures/western/star_names.fab:284
msgid "Alshain"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:196
-#: skycultures/western/star_names.fab:202
+#: skycultures/western/star_names.fab:289
msgid "Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:197
-#: skycultures/western/star_names.fab:203
+#: skycultures/western/star_names.fab:291
msgid "Dabih"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:198
-#: skycultures/western/star_names.fab:204
+#: skycultures/western/star_names.fab:292
msgid "Sadr"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:199
-#: skycultures/western/star_names.fab:205
+#: skycultures/western/star_names.fab:293
msgid "Peacock"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:200
-#: skycultures/western/star_names.fab:206
+#: skycultures/western/star_names.fab:296
msgid "Rotanev"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:201
-#: skycultures/western/star_names.fab:207
+#: skycultures/western/star_names.fab:297
msgid "Sualocin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:202
-#: skycultures/western/star_names.fab:208
+#: skycultures/western/star_names.fab:298
msgid "Deneb"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:204
-#: skycultures/western/star_names.fab:210
+#: skycultures/western/star_names.fab:300
msgid "Albali"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:205
-#: skycultures/western/star_names.fab:212
+#: skycultures/western/star_names.fab:304
msgid "Kitalpha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:206
-#: skycultures/western/star_names.fab:213
+#: skycultures/western/star_names.fab:305
msgid "Alderamin"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:207
-#: skycultures/western/star_names.fab:214
+#: skycultures/western/star_names.fab:306
msgid "Alfirk"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:208
-#: skycultures/western/star_names.fab:215
+#: skycultures/western/star_names.fab:307
msgid "Sadalsuud"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:209
-#: skycultures/western/star_names.fab:216
+#: skycultures/western/star_names.fab:309
msgid "Nashira"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:210
-#: skycultures/western/star_names.fab:217
+#: skycultures/western/star_names.fab:310
msgid "Azelfafage"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:211
-#: skycultures/western/star_names.fab:218
+#: skycultures/western/star_names.fab:311
msgid "The Garnet Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:212
-#: skycultures/western/star_names.fab:219
+#: skycultures/western/star_names.fab:312
msgid "Enif"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:213
-#: skycultures/western/star_names.fab:220
+#: skycultures/western/star_names.fab:315
msgid "Deneb Algedi"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:214
-#: skycultures/western/star_names.fab:221
+#: skycultures/western/star_names.fab:317
msgid "Kurhah"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:215
-#: skycultures/western/star_names.fab:222
+#: skycultures/western/star_names.fab:318
msgid "Sadalmelik"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:216
-#: skycultures/western/star_names.fab:223
+#: skycultures/western/star_names.fab:319
msgid "Alnair"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:217
-#: skycultures/western/star_names.fab:224
+#: skycultures/western/star_names.fab:320
msgid "Biham"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:218
-#: skycultures/western/star_names.fab:225
+#: skycultures/western/star_names.fab:321
msgid "Ancha"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:219
-#: skycultures/western/star_names.fab:226
+#: skycultures/western/star_names.fab:322
msgid "Sadachbia"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:220
-#: skycultures/western/star_names.fab:227
+#: skycultures/western/star_names.fab:323
msgid "Kruger 60"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:221
-#: skycultures/western/star_names.fab:228
+#: skycultures/western/star_names.fab:325
msgid "Situla"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:222
-#: skycultures/western/star_names.fab:229
+#: skycultures/western/star_names.fab:326
msgid "Homan"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:223
-#: skycultures/western/star_names.fab:230
+#: skycultures/western/star_names.fab:327
msgid "Matar"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:224
-#: skycultures/western/star_names.fab:231
+#: skycultures/western/star_names.fab:328
msgid "Babcock's Star"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:225
-#: skycultures/western/star_names.fab:232
+#: skycultures/western/star_names.fab:329
msgid "Sadalbari"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:226
-#: skycultures/western/star_names.fab:233
+#: skycultures/western/star_names.fab:330
msgid "Skat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:227
-#: skycultures/western/star_names.fab:234
+#: skycultures/western/star_names.fab:331
msgid "Fomalhaut"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:228
-#: skycultures/western/star_names.fab:235
+#: skycultures/western/star_names.fab:332
msgid "Scheat"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:229
-#: skycultures/western/star_names.fab:236
+#: skycultures/western/star_names.fab:334
msgid "Markab"
msgstr ""
#: skycultures/romanian/star_names.fab:230
-#: skycultures/western/star_names.fab:237
+#: skycultures/western/star_names.fab:335
msgid "Errai"
msgstr ""
@@ -6159,66 +6442,478 @@ msgstr ""
msgid "Vela"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:7
+#: skycultures/western/star_names.fab:4
+msgid "Deneb Kaitos Shemali"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:8
msgid "van Maanen 2"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:20
-msgid "Polaris"
+#: skycultures/western/star_names.fab:9
+msgid "Navi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:43
-msgid "Aldebaran"
+#: skycultures/western/star_names.fab:10
+msgid "Deneb Algenubi"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:44
-msgid "Hind's Crimson Star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:12
+msgid "Marfark"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:68
-msgid "Plaskett's star"
+#: skycultures/western/star_names.fab:15
+msgid "Kullat Nunu"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:71
-msgid "Sirius"
+#: skycultures/western/star_names.fab:17
+msgid "Nembus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:18
+msgid "Torcularis Septentrionalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:23
+msgid "Alrischa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:27
+msgid "Polaris"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:28
+msgid "Kaffaljidhma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:29
+msgid "Miram"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:30
+msgid "Angetenar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:33
+msgid "Gorgonea Secunda"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:35
+msgid "Gorgonea Tertia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:37
+msgid "Misam"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:38
+msgid "Gorgonea Quarta"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:42
+msgid "Rana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:57
+msgid "Hyadum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:58
+msgid "Hyadum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:59
+msgid "Cleeia"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:61
+msgid "Theemim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:62
+msgid "Aldebaran"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:63
+msgid "Sceptrum"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:64
+msgid "Tabit"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:65
+msgid "Hassaleh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:66
+msgid "Hind's Crimson Star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:67
+msgid "Almaaz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:68
+msgid "Haedus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:69
+msgid "Hoedus II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:77
+msgid "Thabit"
msgstr ""
#: skycultures/western/star_names.fab:81
+msgid "Hatsya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:90
+msgid "Al Kurud"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:91
+msgid "Tejat Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:95
+msgid "Tejat Posterior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:97
+msgid "Plaskett's star"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:100
+msgid "Sirius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:101
+msgid "Alzirr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:106
+msgid "Tureis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:112
msgid "Castor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:83
+#: skycultures/western/star_names.fab:113
+msgid "Markeb"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:115
msgid "Pollux"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:110
+#: skycultures/western/star_names.fab:116
+msgid "Asmidiske"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:120
+msgid "Tarf"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:122
+msgid "Alsciaukat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:124
+msgid "Minchir"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:127
+msgid "Hydrobius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:136
+msgid "Algenubi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:138
+msgid "Tseen Ke"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:140
+msgid "Al'dzhabkhakh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:145
+msgid "Praecipua"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:151
msgid "Innes' Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:114
+#: skycultures/western/star_names.fab:154
+msgid "Labr"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:156
msgid "Przybylski's Star"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:127
+#: skycultures/western/star_names.fab:157
+msgid "Alkaphrah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:162
+msgid "Minkar"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:170
+msgid "Kraz"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:172
msgid "La Superba"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:134
+#: skycultures/western/star_names.fab:175
+msgid "Auva"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:178
+msgid "Diadem"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:181
msgid "Alcor"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:147
+#: skycultures/western/star_names.fab:182
+msgid "Heze"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:189
+msgid "Asellus Tertius"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:191
+msgid "Asellus Secundus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:192
+msgid "Kkhambaliya"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:193
+msgid "Asellus Primus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:197
+msgid "Rijl al Awwa"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:200
msgid "Kochab"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:185
+#: skycultures/western/star_names.fab:201
+msgid "Brachium"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:202
+msgid "Zuben Elakribi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:204
+msgid "Zuben Hakrabi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:205
+msgid "Printseps"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:207
+msgid "Pherkad Minor"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:210
+msgid "Inkalunis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:214
+msgid "Zuben Elakrab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:215
+msgid "Ceginus"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:218
+msgid "Graffias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:220
+msgid "Marsik"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:221
+msgid "Jabbah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:229
+msgid "Alniyat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:230
+msgid "Khan"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:232
+msgid "Grafias"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:233
+msgid "Arrakis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:234
+msgid "Aldhibah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:237
+msgid "Sarin"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:241
+msgid "Kuma"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:246
+msgid "Dziban"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:251
+msgid "Sinistra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:252
+msgid "Nash"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:254
+msgid "Polis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:257
msgid "Alathfar"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:187
+#: skycultures/western/star_names.fab:259
msgid "Vega"
msgstr ""
-#: skycultures/western/star_names.fab:211
+#: skycultures/western/star_names.fab:265
+msgid "Manubrij"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:266
+msgid "Deneb el Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:267
+msgid "Al Thalimain Prior"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:268
+msgid "Alphekka Meridiana"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:269
+msgid "Albaldah"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:273
+msgid "Deneb Okab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:274
+msgid "Lukida"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:276
+msgid "Alsafi"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:278
+msgid "Al Thalimain"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:280
+msgid "Rukh"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:282
+msgid "Tyl"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:285
+msgid "Terebellum I"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:286
+msgid "Terebellum II"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:287
+msgid "Terebellum III"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:288
+msgid "Terebellum IV"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:290
+msgid "Alshat"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:294
+msgid "Okul"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:295
+msgid "Deneb Dulfim"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:301
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:302
msgid "Bessel's Star"
msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:303
+msgid "Polaris Australis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:308
+msgid "Castra"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:313
+msgid "Jih"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:314
+msgid "Pennae Caudalis"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:316
+msgid "Al Dhanab"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:324
+msgid "Al Kalb al Rai"
+msgstr ""
+
+#: skycultures/western/star_names.fab:333
+msgid "Fum al Samakah"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/CMakeLists.txt b/po/stellarium/CMakeLists.txt
index 953d6c2..8b1e21b 100644
--- a/po/stellarium/CMakeLists.txt
+++ b/po/stellarium/CMakeLists.txt
@@ -1,7 +1,7 @@
SET(stellarium_POT stellarium.pot)
GETTEXT_CREATE_TRANSLATIONS(stellarium DEFAULT_TARGET
- aa ab ae af ak am an ar as ast av az ba be bg bh bi bn bo br bs ca ce ckb cs csb cv cy da de dv el en en_AU en_CA en_GB en_US eo es et eu fa fi fil fj fr fy ga gd gl gn gu gv haw he hi hne hr hrx ht hu hy ia id is it ja ka kg kk km kn ko ky la lb lo lt lv mai mi mk ml mn mo mr ms mt nan nb ne nds nl nn oc os pa pl pt pt_BR ro ru sah sco se si sk sl sm sq sr su sv sw ta te tg th tl tr tt ug uk uz vi wa xh zh_CN zh_HK zh_TW zu
+ aa ab ae af ak am an ar as ast av az ba be bg bh bi bn bo br bs ca ce ckb cs csb cv cy da de dv el en en_AU en_CA en_GB en_US eo es et eu fa fi fil fj fr fy ga gd gl gn gu gv haw he hi hne hr hrx ht hu hy ia id is it ja jv ka kg kk km kn ko ky la lb lo lt lv mai mi mk ml mn mo mr ms mt nan nb ne nds nl nn oc os pa pl pt pt_BR ro ru sah sco se si sk sl sm sq sr su sv sw ta te tg th tl tr tt ug uk uz vi wa xh zh_CN zh_HK zh_TW zu
)
# Discard this target if xgettext is not installed
diff --git a/po/stellarium/aa.po b/po/stellarium/aa.po
index 99cc4ec..ec294ff 100644
--- a/po/stellarium/aa.po
+++ b/po/stellarium/aa.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:05+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Afar <aa at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:48+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:44+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/ab.po b/po/stellarium/ab.po
index bbb2a0e..d986cd2 100644
--- a/po/stellarium/ab.po
+++ b/po/stellarium/ab.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:06+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Abkhazian <ab at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:48+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:44+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/ae.po b/po/stellarium/ae.po
index ae0f8e0..5221079 100644
--- a/po/stellarium/ae.po
+++ b/po/stellarium/ae.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:01+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Avestan <ae at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:51+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:47+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/af.po b/po/stellarium/af.po
index ac43940..aea669a 100644
--- a/po/stellarium/af.po
+++ b/po/stellarium/af.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-07 10:27+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Afrikaans <af at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:49+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:44+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Vertoon Opsies"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Konstellasie lyne"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Konstellasie kuns"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Konstellasie byskrifte"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Konstellasie grense"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Sterre"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridiaan"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptiek"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Ewenaar"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horison"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Ekwatoriale rooster"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Azimutale rooster"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ekliptiese lyn"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Ekwatoriale lyn"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Meridiaanse lyn"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Horison lyn"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Ekwatoriale J2000 rooster"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Heelal rooster"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfeer"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Mis"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Kardinale punte"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Grond"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Outeur : "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Ligging: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planeet: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Tipe: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Tipe: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Planetêre nebula"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Tros verbind met nebulariteit"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekende"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Ongedokumenteerde tipe"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Ongedokumenteerde tipe"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Absolute Grootte: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Afstand: %1AE (%2km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Ooglopende deursnit: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Fase hoek: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Verlenging: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Fase: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Belig: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Planeet merkers"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Planetêre bane"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Planetêre paaie"
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Afstand: %1 Ligjare"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Spektrum Tipe: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Parallaks: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Nag stelsel"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Ruimtetuig"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Datum en Tyd"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Navigasie en Seleksie"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Versnel Tyd Spoed"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Verminder Tyd Spoed"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Verhoog die tyd tempo ('n bietjie)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Vertraag tyd tempo ('n bietjie)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Stel normale tydstempo"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Stel tydstempo na nul"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Stel tyd tot hede"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Plus 1 solar uur"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Plus 1 solar dag"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Plus 1 solar week"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Minus 1 solar huur"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Minus 1 solar dag"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Minus 1 solar week"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Voeg 1 siderale dag by"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Voeg 1 siderale week by"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Verwyder 1 siderale dag"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Verwyder 1 siderale week"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Kies as tuisplaneet die huidige planeet"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Draai toneel horisontaal"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Draai toneel vertikaal"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -1000,51 +1015,43 @@ msgstr ""
"Ortografiese projeksie is verwant aan perspektief projeksie, maar die punt "
"van perspektief is by oneindig geplaas."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (van datum): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Uur hoek/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(oënskynlik)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Alt: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Allerlei"
@@ -1088,73 +1095,73 @@ msgstr "Nie gevind nie"
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Kies skermskoot vouer"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Aanvangs Oogveld: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Rigting van aanvangsoogpunt Az/Alt: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Outeurs"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Kontak"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Weergawe"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Lisensie"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Loop skrip: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Loop skrip: [geen]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1162,16 +1169,16 @@ msgstr ""
"Klaar nuwe sterkatalogusse afgelaai!\n"
"Begin Stellarium weer om hulle te vertoon."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Alle beskikbare ster-katalogusse is geïnstalleer."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Kry katalogus %1 of %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1180,7 +1187,7 @@ msgstr ""
"Aflaai %1...\n"
"(Jy kan hierdie venster toemaak.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1191,7 +1198,7 @@ msgstr ""
"Stertelling: %2 Miljoen\n"
"Grootte reeks: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1200,11 +1207,11 @@ msgstr ""
"Fout met aflaai %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Verifieer legger integriteit..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1214,208 +1221,213 @@ msgstr ""
"Leêr is beskadig."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Stellarium Hulp"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Sleutels"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Verdere leesstof"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Draai oogpunt rond in die lug"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Pylsleutels & linksmuis sleep"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Zoem in/uit"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Bladsy Op/Af"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Op/Af"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Kies voorwerp"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Links kliek"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Vee keuse"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Regs kliek"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + Links kliek"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1423,17 +1435,17 @@ msgstr ""
"Die volgende skakels is eksterne webskakels, en sal in jou webblaaier "
"oopmaak:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "The Stellarium Verbruikers Gids"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Mees Gevraagde Vrae} oor Stellarium. Antwoorde ook."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1442,7 +1454,7 @@ msgstr ""
"gebruikers en skripte hier kry."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1451,7 +1463,7 @@ msgstr ""
"aan ons en ons sal probeer om jou te help."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1462,49 +1474,49 @@ msgstr ""
"gedoen word."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Forums} - bespreek Stellarium met ander verbruikers"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Ontwikkelaars"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Projek koördineerder & leier ontwikkelaar: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Dok auteur/ontwikkelaar: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Ontwikkelaar: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Toetser: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1512,207 +1524,207 @@ msgstr ""
"Verskeie persone het betekenisvolle bydraes gemaak, maar is nie meer aktief "
"nie. Hulle werk het 'n groot verskil aan die projek gemaak."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Grafiese/ander ontwerper: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX Ontwikkelaar: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Vensters"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Verlaat"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Versnel die skrip uitvoer tempo"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Vertraag die skrip uitvoer tempo"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Kies die normale skrip uitvoer tempo"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Skrip konsole venster"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Help venster"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Konfigurasievenster"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Soekvenster"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Lug en oogpunt keuse venster"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Datum/Tyd venster"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Plek venster"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Skakel sigbaarheid van GUI"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Verberg horisontale keusebalk outomaties"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Verberg vertikale keusebalk outomaties"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Ruimte"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Geen beskrywing"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Geen verskietende sterre"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Normale tempo"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Standaard Perseide tempo"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Buitengewoon Leonid tempo"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1819,35 +1831,79 @@ msgstr "natuurlik"
msgid "starchart"
msgstr "sterre kaart"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Universiteit Strasbourg (Frankryk)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Harvard Universiteit (VSA)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1869,25 +1925,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Die stelsel ondersteun nie OpenGL nie."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Stoor skermvangs"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Volskerm stelsel"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Son"
@@ -1904,12 +1971,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Aarde"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Maan"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -2007,7 +2074,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturnus"
@@ -2351,303 +2418,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabies"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planete"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Aztek"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Komete"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Sjinees"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Egipties"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteroïede"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Inuit"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Koreaans"
-
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Lakota"
-
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Maori"
-
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Navajo"
-
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
-msgstr "Noors"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
-msgstr "Polynesies"
-
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabies"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Aztek"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Sjinees"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Egipties"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Inuit"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Koreaans"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Lakota"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Navajo"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr "Noors"
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr "Polynesies"
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Sami"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Westers"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Bome"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Oseaan"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Landskap toer"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Sluimerskerm"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Zodiac"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2657,46 +2809,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2704,1051 +2856,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Verenigde Arabiese Emirate"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigue en Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albanië"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armenië"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nederlandse Antilles"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktika"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentinië"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikanse Samoa"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Oostenryk"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Australië"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosnia en Herzegowina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "België"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarye"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivië"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brazilië"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouveteiland"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Kokos Eilande"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Demokratiese Republief van die Kongo"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Sentraal-Afrikaanse Republiek"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Republiek van die Kongo"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Switserland"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Ivoorkus"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook Eilande"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Kameroen"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "China"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Colombië"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serwië en Montenegro"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kaap Verde"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Kersfees Eiland"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Ciprus"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tjeggiese Republiek"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Duitsland"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Denemarke"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikaanse Republiek"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Algerië"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Egipte"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Wes-Sahara"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Spanje"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ethiopië"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falklandeilande"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronesië"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe Eilande"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Frankryk"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Verenigde Koninkryk"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Georgië"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Frans-Guinee"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Groenland"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambië"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekwatoriaal Guinea"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Griekeland"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Gautemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatië"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haïti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Hongarye"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesië"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Ierland"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Indië"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Britse Indiese Oseaan Gebied"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Ysland"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Italië"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanië"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kyrgyzstan"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts en Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Demokratiese Volksrepubliek van Korea"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Republiek van Korea"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Koeweit"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Liberië"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Lithuanië"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Latvia"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Morokko"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall EIlande"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolië"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mosambiek"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namibië"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Eiland"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigerië"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederland"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Noorweë"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Nieu-Seeland"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Fillipyne"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Pole"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Romenië"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi Arabië"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomon Eilande"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistan"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Oos-Timor"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisië"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Turkye"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad en Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzanië"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Verenigde State"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Viëtnam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis en Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Suid-Afrika"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zambië"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Skrap"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3758,11 +3918,11 @@ msgstr "Hulp"
msgid "About"
msgstr "Aangaande"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3770,38 +3930,34 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Herfris"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Ligging"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
-"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Huidige posisie inligting"
+"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Gebruik as verstek keuse"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Voeg by ly"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Huidige posisie inligting"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Breedtegraad:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3809,204 +3965,226 @@ msgstr ""
"Jy kan waardes in desimale graade invoer, of gebruik dms formaat, "
"byvoorbeeld: +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Lengtegraad"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Hoogte:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Verskaf die hoogte in meter"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Voeg by ly"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Naam/Stad"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Nuwe posisie"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Land"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planeet"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Vind Voorwerp"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Vind Voorwerp of Posisie"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omikron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Voorwerp"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Posisie"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Lyste"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Bediener:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Keuses"
@@ -4037,10 +4215,6 @@ msgstr "Sterreleer"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Byskrifte en merkers"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planete"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4234,7 +4408,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4273,29 +4447,29 @@ msgstr "Gebruik hierdie hemelruim kultuur as verstek"
msgid "Visible"
msgstr "Sigbaar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Opstelling"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Program taal"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Verstek waardes"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4303,25 +4477,25 @@ msgstr ""
"Stoor die instellings van hierdie sessie vir gebruik tydens die volgende "
"sessie van Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Stoor verstellings"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Herstel die verstek instellings wat saam met Stellarium gekom het"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Herstel verstek waardes"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4331,209 +4505,210 @@ msgstr ""
"Stoor van al die huidige keuses sluit in die huidige sigveld en rigting vir "
"gebruik met die volgende laai."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Sigwydte wanneer Stellarium laai"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Sigrigting wanneer Stellarium laai"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Kies voorwerp inligting"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Vertoon alle beskikbare inligting"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Alles beskikbaar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Vertoon geen inligting"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Vertoon minder inligting"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Kort"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Beheer"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Laat sleutelbord vee en zoem toe"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Aktiveer sleutelbord navigasie"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Laat muis toe om te vee (trek) en zoem (muiswiel)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Skakel muis navigasie aan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Steek die muis pyl weg wanneer onaktief"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Laai datum en tyd"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Gebruik 'n spesifieke dag en tyd wanneer Stellarium laai"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Ander:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "gebruik huidige"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Laai Stellarium by stelsel datum en tyd"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Stelsel datum en tyd"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4541,23 +4716,23 @@ msgstr ""
"Stel die simulasie tyd na die volgende keer van hierdie tyd van die dag "
"wanneer Stellarium laai"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Stelsel datum by:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Planetarium opsies"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4565,51 +4740,51 @@ msgstr ""
"Sferiese spieëldistorsie word gebruik wanneer Stellarium op 'n sferiese "
"spieël geprojekteer word vir lae koste planetarium stelsels."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Sferiese spieëldistorsie"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Maskeer alles buite 'n sentrale sirkel in die hoof venster"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Skyf sigpoort"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Verberg ander konstellasies wanneer een gekliek word"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Kies een konstellasie"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Belyn byskrifte met die horison"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Swaartekrag byskrifte"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Skakel vertikale en horisontale beeld ruil knoppe."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Wys ruil knoppe"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4617,97 +4792,105 @@ msgstr ""
"Wanneer geaktiveer, sal die \"outomatiese zoem uit\" sleutel ook die "
"aanvanklike sigrigting bepaal"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Auto zoem uit keer terug na die aanvanklike sigrigting"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Skermskote"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Skermskoot vouer"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Omgekeerde kleure"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Stêr katalogus opdaterings"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Kliek hier om te begin aflaai"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Laai hierdie lêer af om meer sterre te sien"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Begin die aflaai weer"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Probeer weer"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Stop die aflaai. Jy kan dit altyd later hervat."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Maak die venster toe wannneer die skrip loop"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Laai die gekose skrip"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Stop 'n lopende skrip"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Laai wanneer rekenaar aangeskakel word"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "vprm"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Hoof"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Informasie"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasie"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Gereedskap"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Skripte"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Byvoegings"
@@ -4795,114 +4978,121 @@ msgstr ""
"Gebruik ongeveer 0.12 vir uitstekende bergpieke, 0.2 vir goeie landelike "
"landskappe, 0.35 vir vaal omstandighede."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Hoekmeting"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Voorsien 'n hoekmeting nutstuk"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Hoekmeting"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "Die hoeks-meting is ingestel:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
"Trek met die linker muis-knoppie om te meet, links-klik om te kanselleer."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "'n Regsklik verander slegs die eindpunt."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4911,25 +5101,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4937,83 +5127,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Indien U vrae het kan %1antwoorde hier%2 gevind word"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "Probleme kan %1hier%2 gerapporteer word."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5025,7 +5231,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5037,8 +5243,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5052,7 +5258,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5070,8 +5276,8 @@ msgstr "Vertoon kompasrigtingmerkers op die horison"
msgid "Compass marks"
msgstr "Kompasmerke"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Okulêre"
@@ -5085,328 +5291,328 @@ msgstr ""
"vergroting en sigs-veld word gesimuleer.) Kan ook 'n sensorraam en Telrad-"
"sig wys."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Okulêre beeld"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Okulêre opskiet keuselys"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Teleskoop #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Teleskoop #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Vergrooting: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Dimensies: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Sensor #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Sensor #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Teleskoop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Vorige teleskoop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Volgende teleskoop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Vorige teleskoop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Volgende teleskoop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Roteer die sensorraam 15 grade anti-kloksgewys"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Roteer die sensorraam 5 grade anti-kloksgewys"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Roteer die sensorraam 1 graade anti-kloksgewys"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Draai die sensorraam 1 graad kloksgewys"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Roteer die sensorraam 5 grade kloksgewys"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Draai die sensorraam 15 grade kloksgewys"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Rotasie: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Vergroting verskaf deur hierdie vêrkykers"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5414,7 +5620,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5425,14 +5631,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5441,185 +5647,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Oogstukke"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
-msgid "Add"
-msgstr "Byvoeg"
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+msgid "Add"
+msgstr "Byvoeg"
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Vêrkykers"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Sensors"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Teleskope"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Deursneë"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5716,117 +5926,117 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "Die satelliet is sigbaar."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "Die sateliet is nie sigbaar nie."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Notas vir gebruikers"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"Satelliete en hul wentelbane word slegs aangedui wanneer die waarnemer op "
"Aarde is."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5834,25 +6044,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5860,17 +6070,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Nuwe satelliete word bygevoeg"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5878,11 +6088,11 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Tegniese notas"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -5890,182 +6100,182 @@ msgstr ""
"Liggings word bereken deur die SGP4 & SDP4 metodes, met NORAD TLE data as "
"die invoer data te gebruik. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "Sien %1hierdie dokument%2 vir besonderhede."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Internet opdatterings uitgestel"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Besig met opdattering..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[Alles nuut bygevoeg]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[alles]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6152,6 +6362,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6327,30 +6548,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6360,7 +6581,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6368,65 +6589,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6533,10 +6754,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -7013,7 +7230,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7138,12 +7355,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7152,7 +7369,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7164,14 +7381,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr "Kies die tipe"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Asteroïede"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Komete"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Kies die bron"
@@ -7325,31 +7534,31 @@ msgstr "Tipe supernova: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7358,47 +7567,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7445,7 +7654,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7463,53 +7672,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7619,7 +7828,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7761,11 +7970,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7773,44 +7982,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7862,77 +8071,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AE"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7965,7 +8174,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8383,15 +8592,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8399,21 +8608,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8421,11 +8630,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8438,11 +8647,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8454,11 +8663,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8478,22 +8687,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8661,7 +8870,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8671,7 +8880,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9156,51 +9365,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9212,11 +9421,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9224,7 +9433,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9232,18 +9441,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9252,11 +9461,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9264,36 +9473,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9389,58 +9598,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "Ekwatoriale Rooster"
@@ -9655,6 +9934,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "/"
#~ msgstr "/"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Afstand: %1 Ligjare"
+
#~ msgid "Light Pollution Luminance: "
#~ msgstr "Lig besoedeling beligting: "
@@ -9673,6 +9956,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Highest rate ever (1966 Leonids)"
#~ msgstr "Hoogste tempo ooit (1966 Leonids)"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Gebruik as verstek keuse"
+
#~ msgid "Form"
#~ msgstr "Vorm"
@@ -9682,6 +9968,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "10000"
#~ msgstr "10000"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (van datum): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "Startup FOV: XX"
#~ msgstr "Aanvanklike gesigsveld: XX"
@@ -9704,6 +9998,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Art brightness: "
#~ msgstr "Kunshelderheid: "
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
#~ msgid "Hourly zenith rate:"
#~ msgstr "Uurlikse zenith tempo:"
diff --git a/po/stellarium/ak.po b/po/stellarium/ak.po
index 3e595fb..c164765 100644
--- a/po/stellarium/ak.po
+++ b/po/stellarium/ak.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:07+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Akan <ak at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:49+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:45+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/am.po b/po/stellarium/am.po
index 2ab67c6..444f820 100644
--- a/po/stellarium/am.po
+++ b/po/stellarium/am.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:02+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Amharic <am at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:49+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:45+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/an.po b/po/stellarium/an.po
index 8decdb8..132c54e 100644
--- a/po/stellarium/an.po
+++ b/po/stellarium/an.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:03+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Aragonese <an at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:50+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:45+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/ar.po b/po/stellarium/ar.po
index 3322c87..a9cdb92 100644
--- a/po/stellarium/ar.po
+++ b/po/stellarium/ar.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-14 02:45+0000\n"
-"Last-Translator: Khalid AlAjaji <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-13 07:31+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Arabic <ar at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-15 04:49+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:45+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "اختيارات العرض"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "خطوط المجموعات النجمية"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "رسومات المجموعات النجمية"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "أسماء المجموعات النجمية"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "حدود المجموعات النجمية"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "النجوم"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "أسماء النجوم"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "خط الزوال"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "الخط الكسوفي"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "خط الاستواء"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "الأفق"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "المستوى المجرِّي"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr "الاستواء المجري"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "الشبكة الاستوائية"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "الشبكة السمتية"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "الخط الكسوفي"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "خط الاستواء"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "خط الزوال"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "خط الأفق"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "شبكة 2000 الاستوائية"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "شبكة 2000 الكسوفية"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "شبكة الإحداثيات المجرية"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "المستوى المجرِّي"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr "الاستواء المجري"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "الغلاف الجوي"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "الضباب"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "الجهات الاربع"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "الأرض"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "المؤلف: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "الموقع: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 متر"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "كوكب: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "النوع: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "النوع: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "القدر: <b>%1</b> (منطفيء إلى : <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "سديم كوكبي"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "سديم معتم"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr "سديم مظلم"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr "مجرة غير منتظمة"
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "عنقود مرتبط بـسديم"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "غير معروف"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "نوع غير موثَق"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "نوع غير موثَق"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "أجرام الفضاء السحيق"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "القدر المطلق: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "زاوية الميل على المدار(الحالية للأرض): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "المسافة: %1 وحدة فلكية (%2 كم)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "مليون كم %2) وحدة فلكية %1 :المسافة)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "القطر الظاهري: %1, مع الحلقات: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "القطر الظاهري: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "الدورة النجمية: %1يوم (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "اليوم النجمي: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "اليوم الشمسي المتوسط: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "زاوية الطور: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "الاستطالة: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "الطور: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "الإضاءة:%1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "التسمية الاصطلاحية المؤقتة: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "المسافة من الشمس: %1 وحدة فلكية (%2 كم)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "المسافة من الشمس: %1 وحدة فلكية (%2 مليون كم)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "السرعة: %1 كم في الثانية"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "أسماء الكواكب"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "مدارات الكواكب"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "مسار الكوكب"
@@ -402,248 +416,249 @@ msgstr "نطاق قدر اللمعان: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (النظ
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr "نطاق قدر اللمعان: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (النظام الفوتومتري:%5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "المسافة: %1 سنة ضوئية"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "النوع الطيفي: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "اختلاف المنظر: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr "زمن اللمعان الأدنى باليوم اليولياني:%1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr "زمن اللمعان الأعلى باليوم اليولياني:%1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "الدورة:%1 يوماً"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "وقت اللمعان الأدنى التالي:%1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "وقت اللمعان الأعلى التالي:%1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "مدة الكسوف:%1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "وقت الشروق:%1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "نَسَق الرؤية الليلية"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "السفينة الفضائية"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "التاريخ والوقت"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "التنقل والاختيار"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "زد من سرعة الزمن"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "قلِّل من سرعة الزمن"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "زد من سرعة الزمن قليلاً"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "قلِّل من سرعة الزمن قليلاً"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "اضبط على السرعة الطبيعية للزمن"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "أوقف الزمن"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "استخدم الوقت الحالي"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "أضف ساعة شمسية واحدة"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "أضف يوماً شمسياً واحداً"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "أضف أسبوعاً شمسياً واحداً"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "اطرح ساعة شمسية واحدة"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "اطرح يوماً شمسياً واحداً"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "اطرح أسبوعاً شمسياً واحداً"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "أضف يوماً نجمياً واحداً"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "أضف أسبوعاً نجمياً واحداً"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "أضف شهراً نجمياً واحداً"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "أضف سنة نجمية واحدة"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "أضف قرناً نجمياً"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "أضف شهراً اقترانياً واحداً"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "أضف شهراً تنِّينيّاً واحداً"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "أضف سنة تنينية واحدة"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "أضف شهراً حضيضيّاً واحداً"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "أضف شهراً مدارياً واحداً"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "أضف سنة استوائية متوسطة واحدة"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "أضف قرناً استوائياً متوسطاً"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "اطرح يوماً نجمياً واحداً"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "اطرح أسبوعاً نجمياً واحداً"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "إطرح شهراً نجمياً واحداً"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "إطرح سنة نجمية واحدة"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "اطرح قرناً نجمياً"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "اطرح شهراً اقترانياً واحداً"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "اطرح شهراً تنِّينيّاً واحداً"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "اطرح سنة تنينية واحدة"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "اطرح شهراً حضيضيّاً واحداً"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "اطرح شهراً مداريّاً واحداً"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "اطرح سنة استوائية متوسطة واحدة"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "اطرح قرناً استوائياً متوسطاً"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "اجعل كوكب الراصد هو الكوكب المختار"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "عد إلى مكانك"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "اقلب المنظر افقيا"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "اقلب المنظر عموديا"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
"التصحيح غير مفعّل. لاتستخدم هذا الخيار إلا عندما تعلم معنى إلغاء التصحيح."
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -654,7 +669,7 @@ msgstr ""
"في مقالته \"نظرية آينشتاين النسبية تؤكدها الكسوفات التاريخية القديمة\" (%1). "
"لمزيد من المعلومات انظر %2هنـــــا%3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -663,7 +678,7 @@ msgstr ""
"هذه المعادلة المبنية على الملاحظات نشرها G. M. Clemence في مقالته \"عن نظام "
"الثوابت الفلكية\" (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -675,7 +690,7 @@ msgstr ""
"من قبل Spencer Jones ـ (%1) ـ واستخدمها Jean Meeus في كتابه \" الصيغ "
"الفلكية للآلات الحاسبة\". واستعملت في برنامج الحاسب SunTracker Pro."
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -685,7 +700,7 @@ msgstr ""
"& Meeuse سنة (1983) في <em>Astronomical Ephemeris</em> وفي <em>Canon of "
"Solar Eclipses</em>"
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -696,7 +711,7 @@ msgstr ""
"601 قبل الميلاد حتى 1649 م في فترات يفصل بينها 5 و 10 أيام. نفس العلاقات "
"تضمنتها جداول سيزيجي (1973) لـ Goldstine ."
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -707,7 +722,7 @@ msgstr ""
"accelerations of the earth and moon from early astronomical "
"observations</em> ـ (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
@@ -716,7 +731,7 @@ msgstr ""
"هذه المعادلة نشرها F. R. Stephenson في المقالة <em>Pre-Telescopic "
"Astronomical Observations</em> ـ (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -729,7 +744,7 @@ msgstr ""
"U.T. in the period 1800-1975</em> ـ (%1) كما توافق مع البيانات التي نشرها "
"Brouwer سنة (1952)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
@@ -738,7 +753,7 @@ msgstr ""
"هذه الخوارزمية تبناها P. Bretagnon & L. Simon's في \"برامج حسابات الكواكب من "
"-4000 حتى +2800\" ـ(1986) وفي برنامج القبة الفلكية RedShift."
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -748,11 +763,11 @@ msgstr ""
"هذه الصيغة نشرها F. R. Stephenson و L. V. Morrison في المقالة \"التغيرات "
"طويلة المدى في دوران الأرض - 700 قبل الميلاد حتى 1980 م\" (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr "هذه الخوارزمية مستخدمة في البرنامج الحاسوبي Guide 7."
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
@@ -761,7 +776,7 @@ msgstr ""
"هذه الخوارزمية نشرها F. Espenak في \"لائحة بالكسوفات الشمسية من 1986 إلى "
"2035\" وفي \"لائحة بالخسوفات القمرية من 1986 إلى 2035\" (1989)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
@@ -770,7 +785,7 @@ msgstr ""
"هذه الصيغة تحصّل عليها (%1) K.M. Borkowski من تحليل سجلات 31 كسوفا شمسياً "
"بين سنة 2137 قبل الميلاد وسنة 1715 م."
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -782,7 +797,7 @@ msgstr ""
"مقالتهما \"Empirical Transformations from U.T. to E.T. for the Period 1800-"
"1988\" ـ(%1) كتوفيق للبيانات المعطاة من قبل Stephenson & Morrison ـ(1984)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
@@ -792,7 +807,7 @@ msgstr ""
"نظرية ELP 2000-85 القمرية في \"جداول وبرامج القمر من 4000 قبل الميلاد حتى "
"8000 م\" (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -802,7 +817,7 @@ msgstr ""
"هذه المعادلة نشرها F. R. Stephenson و L. V. Morrison في المقالة \" التذبذبات "
"طويلة المدى في دوران الأرض: 700 قبل الميلاد حتى 1900 م\" (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -811,7 +826,7 @@ msgstr ""
"نشر F. R. Stephenson هذه الصيغة في كتابه \"الكسوفات التاريخية ودوران الأرض\" "
"(%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
@@ -821,7 +836,7 @@ msgstr ""
"الاستخدام للسنين 1620 - 2000 ويتضمن نسخة معدلة من (1997) Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou للتواريخ خارج نطاق 1620..2000."
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
@@ -830,7 +845,7 @@ msgstr ""
"مجموعة JPL Solar System Dynamics Group التابعة لناسا تستخدم هذه الصيغة في "
"موقعها التفاعلي %1JPL Horizons%2."
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
@@ -839,7 +854,7 @@ msgstr ""
"متعددة الحدود هذه نشرها J. Meeus and L. Simons في مقالتهما \"متعددة حدود "
"تقريبية لدلتا تي، 1620 - 2000 م\" (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
@@ -849,7 +864,7 @@ msgstr ""
"الشخصي\" (2000) تحوي متعددة حدود بسيطة من الترتيب الثالث لتوفيق البيانات من "
"الماضي القريب."
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -861,7 +876,7 @@ msgstr ""
"التقاويم\" (2002). وهي مبنية على \"خوارزميات فلكية\" (طبعة 1991) لـ Jean "
"Meeus."
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -871,7 +886,7 @@ msgstr ""
"هذا الحل المهم نشره L. V. Morrison and F. R. Stephenson في المقالة \"القيم "
"التاريخية لخطأ الساعة الأرضية %1T وحسابات الكسوفات\" (%2) مع زيادات في (%3)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -883,7 +898,7 @@ msgstr ""
"صيغة لـ %1T باستخدام استمثال مبسط مع دالة تربيعية وجيب تمامية. ينبني هذا "
"على دورة محتملة كما وصفها Stephenson في (%2). للاستزادة %3هنـــــا%4."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -898,11 +913,11 @@ msgstr ""
"5000 سنة: من -1900 حتى +3000\" (2006). وهذه الصيغة مستخدمة أيضاً في برنامج "
"التقويم الفلكي للشمس والقمر والكواكب SOLEX."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "مستخدم افتراضياً"
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -913,7 +928,7 @@ msgstr ""
"نشر في المقالة <em>Ancient eclipses and dating the fall of Babylon</em>سنة "
"%1."
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -924,22 +939,22 @@ msgstr ""
"2000 ، ونشر في المقالة العلمية <em>Error Minimization of Polynomial "
"Approximation of DeltaT</em> %1 ، وعدّل من قبل سنا إسلام في 2013م."
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr "هذه صيغة رباعية لحساب %1T بمعاملات معرّفة من قبل المستخدم."
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "القيم خارج نطاق هذه الحقبة ليس لها معنى"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
@@ -947,21 +962,21 @@ msgstr ""
"متوسط الخطأ أقل من ثانية واحدة، والحد الأقصى للخطأ 1.9 ثانية والقيم خارج "
"نطاق هذه الحقبة لامعنى لها"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr "هذا الحل يعطي أصفاراً للقيم خارج نطاق الحقبة الزمنية."
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr "بدقة نموذجية تساوي ثانية واحدة وبقيم صفرية خارج نطاق الحقبة"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr "صالح للاستخدام في الحقبة بين سنة %1 و %2، %3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "صالح للاستخدام في الحقبة بين سنة %1 و %2."
@@ -1072,51 +1087,43 @@ msgstr ""
"الإسقاط العمودي هو حالة خاصة من الإسقاط المنظوري وذلك عندما تكون نقطة "
"المنظور على مسافة لانهائية من مستوى الإسقاط."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "الميل / المطلع المستقيم (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "الميل / المطلع المستقيم (الحالي): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "العرض/الطول المجرّي: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr "صعود/ميلان"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "الميل / زاوية الساعة: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(الظاهري)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "ارتفاع زاوي / سمتي: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
-msgstr "الكسوفي السطحي(J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "الكسوفي(الحالي): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "العرض/الطول المجرّي: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr "الصور الخلفية لأجرام الفضاء السحيق"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "منوعات"
@@ -1160,73 +1167,73 @@ msgstr "لم يتم العثور على الاسم"
msgid "Found"
msgstr "الاسم موجود"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "أختر مجلد حفظ لقطة الشاشة"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "حقل الرؤية عند بدء البرنامج: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "اتجاه الرؤية عند بدء البرنامج سمت/ارتفاع: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "<P DIR=RTL>المؤلفون<P DIR=RTL>"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "<P DIR=RTL>للمراسلة"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "<P DIR=RTL>الإصدار<P DIR=RTL>"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "<P DIR=RTL><b>المؤلف</b>"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "<P DIR=RTL><b>الرخصة</b>"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr "الاختصار"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "البرنامج النصي الشغَال: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "البرنامج النصي الشغَال: [لايوجد]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1234,16 +1241,16 @@ msgstr ""
"أنتهى تحميل أدلة النجوم الجديدة\n"
"أعد تشغيل برنامج ستيللاريوم لرؤيتها."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "لقد تمت إضافة جميع أدلة النجوم المتاحة"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "اجلب الدليل %1 من %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1252,7 +1259,7 @@ msgstr ""
"جاري التحميل %1 ...\n"
"(تستطيع إغلاق هذه النافذة)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1263,7 +1270,7 @@ msgstr ""
"عدد النجوم: %2 مليون\n"
"نطاق قدر لمعان النجوم: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1272,11 +1279,11 @@ msgstr ""
"خطأ في تحميل %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "جاري التأكد من صحة الملف..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1286,202 +1293,207 @@ msgstr ""
"الملف فاسد"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "خوارزمية حساب"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "بدون تصحيح"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Astronomical Ephemeris (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller & Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel & Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison & Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson & Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel & Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus & Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck & Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak & Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "إسلام، صادق وقريشي 2008، 2013"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "%1T معادلة مخصّصة لـ"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
"المعذرة ... لم يتمكن ستيللاريوم من الاتصال للتحقق إنك تستعمل آخر إصدار"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr "ييدو أنك تستخدم نسخة من ستيللاريوم لازالت تحت التطوير."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr "هذه النسخة من ستيللاريوم قديمة! أحدث الإصدارات هو %1."
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr " عذراً, جهازك غير متوافق مع أحدث إصدار لستيلاريوم"
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr "هذه النسخة هي الإصدار الأخير من ستيللاريوم"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "مساعدة ستيللاريوم"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "المفاتيح"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "لمزيد من القراءة"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "أدر المشهد عبر السماء"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "مفاتيح الأسهم والسحب بزر الفأرة الأيسر"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "التقريب والتبعيد"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "اختر جرماً"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "النقرة اليسرى"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "إلغ الاختيار"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "النقرة اليمنى"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + نقرة يسرى"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1490,24 +1502,24 @@ msgstr ""
"في الأسفل قائمة بالإجراءات التي لها مفاتيح اختصار. يمكن إضافة إجراءات عن "
"طريق زر \"%1\""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
"الروابط التالية روابط صفحات انترنت خارجية، وسوف تشغل متصفح الانترنت:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "دليل مستخدم البرنامج"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{أسئلة متكررة} عن ستيللاريوم، وأجوبتها أيضاً. "
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1516,7 +1528,7 @@ msgstr ""
"نصية ومناظر طبيعية هنا."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1525,7 +1537,7 @@ msgstr ""
"طلباً للمساعدة هنا وسنحاول مساعدتك."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1535,51 +1547,51 @@ msgstr ""
"ولم يكن ذلك موجوداً في قائمة المتابعة، فيمكنك فتح بلاغ هنا."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
"{المنتديات}\n"
" ناقش مواضيع ستيللاريوم مع المستخدمين الآخرين"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "المطورون"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "منسّق المشروع والمطوّر الرئيسي: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "مؤلف دليل الاستخدام/مطور : %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "المطور :%1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "تكامل مستمر: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "فاحص: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "المطورون السابقون"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1587,207 +1599,207 @@ msgstr ""
"عدة أشخاص كان لهم مساهمات مهمّة ولكن توقف نشاطهم. كان لأعمالهم أثر كبير على "
"مشروع البرنامج:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "مصمم الرسومات/أخرى: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "مطور نظام %1 :OSX"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "النوافذ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "خروج"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "سرِّع معدل التنفيذ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "بطيء معدل التنفيذ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "اجعل سرعة التنفيذ طبيعية"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "أوقف تنفيذ السكريبت"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "جمِّد تنفيذ السكريبت"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "استأنِف تنفيذ السكريبت"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "نافذة شاشة السكريبت"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "نافذة المساعدة"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "نافذة ضبط الإعدادات"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "نافذة البحث"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "نافذة خيارات العرض والسماء"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "نافذة التاريخ/الوقت"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "نافذة الموقع"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "نافذة الاختصارات"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "انسخ معلومات الجسم المختار إلى الحافظة"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "إظهار وإخفاء شريط الأدوات الرئيس والجانبي"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "إخفاء تلقائي لشريط الأدوات الأفقي"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "إخفاء تلقائي لشريط الأدوات العمودي"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "مفتاح المسافة"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1 متر"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr "حقل الرؤية"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr "إطار في الثانية"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr "موقع ممتاز سماؤه حالكة"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr "موقع سماؤه حالكة"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr "سماء الريف"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr "سماء الأماكن المتوسطة بين الريف والضواحي"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr "سماء الضواحي"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr "سماء ضواحي ساطعة"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr "سماء الأماكن المتوسطة بين الضواحي والمدن"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr "سماء المدن"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr "سماء وسط المدينة"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr "حد قدر اللمعان الذي تراه العين المجردة هو"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "لا يوجد وصف"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "لا يوجد شهب"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "المعدل الطبيعي للشهب"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr "معدل زخات شهب قياسي للأسديات"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "المعدل القياسي للبرشاويات"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr "معدل زخات شهب قياسي للتوأميات"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr "معدل زخات شهب استثنائي للبرشاويات"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr "معدّل تساقط الشهب"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr "معدل زخات شهب استثنائي للتنينيات"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "المعدل الاستثنائي للأسديات"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr "معدل مرتفع جداً - الأسديات 1966 م"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr "أعلى المعدلات - الأسديات 1833 م"
@@ -1893,35 +1905,79 @@ msgstr "الوضع الطبيعي"
msgid "starchart"
msgstr "وضع خرائط النجوم"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr "استوائي"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "أفقي"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr "مجرّي"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr "المطلع المستقيم"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr "الميل"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr "السمت"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr "الارتفاع"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr "خط الطول"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr "خط العرض"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "خطأ في البحث في قاعدة معلومات Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "البحث في قاعدة معلومات Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "جامعة ستراسبورج - فرنسا"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "جامعة هارفارد - الولايات المتحدة"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr "ألصق وابحث"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "الإجراء"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "الاختصار الرئيس"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "الاختصار البديل"
@@ -1943,25 +1999,36 @@ msgstr "where"
msgid "year"
msgstr "السنة"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "(OpenGL)هذا النظام لا يدعم مكتبة الرسومات المفتوحة"
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "احفظ لقطة الشاشة"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "نَسَق الشاشة الكاملة"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "ستيللاريوم %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "الشمس"
@@ -1978,12 +2045,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "الأرض"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "القمر"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "المريخ"
@@ -2081,7 +2148,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "ميتس"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "زحل"
@@ -2425,268 +2492,353 @@ msgstr "قمر"
msgid "plutoid"
msgstr "بلوتويد"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "الكواكب"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "مذنب"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:193
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "كويكب"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
+msgstr "أقمار"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
+msgstr "بلوتيات"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr "المجرات الساطعة"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr "العناقيد نجمية مفتوحة"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr "عناقيد نجمية مغلقة"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr "سديم"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr "سديم كوكبي"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr "سديم مظلم"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr "مجرات غير منتظمة"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr "عناقيد مرتبطة بسدم"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
msgid "Arabic"
msgstr "العربي"
-#: src/translations.h:192
+#: src/translations.h:225
msgid "Aztec"
msgstr "الأزتك"
-#: src/translations.h:193
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
msgid "Chinese"
msgstr "الصينية"
-#: src/translations.h:194
+#: src/translations.h:228
msgid "Egyptian"
msgstr "مصري"
-#: src/translations.h:195
+#: src/translations.h:229
msgid "Inuit"
msgstr "إنيويت"
-#: src/translations.h:196
+#: src/translations.h:230
msgid "Indian Vedic"
msgstr "الهندي الفيدي"
-#: src/translations.h:197
+#: src/translations.h:231
msgid "Korean"
msgstr "الكوري"
-#: src/translations.h:198
+#: src/translations.h:232
msgid "Lakota"
msgstr "لاكوتا"
-#: src/translations.h:199
+#: src/translations.h:233
msgid "Maori"
msgstr "الماوري"
-#: src/translations.h:200
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "النافاهو"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "النرويجي"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "البولونيزي"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "الرّومانيّة"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "السامي"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "توبي - جواراني"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "تونغان"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "الغربي"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "جيرين"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "أشجار"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "مرتفع الإعصار"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "المحيط"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "جارشينج"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "جنيف"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr "جروسمجل"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "جولة في مناظر الرصد"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "خسوف قمري جزئي"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "خسوف قمري كلّي"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "شاشة توقف"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "كسوف الشمس 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "سكريبت البداية"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "البروج"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "الشروق والغروب الثلاثي للشمس في عطارد"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "الكسوف المزدوج من ديموس في 2017"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "الكسوف المزدوج من ديموس في 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "كسوف من جبل أوليمبوس على المريخ 10 يناير 2068"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "احتجاب الأرض والمشتري عام 2048"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "ثلاث عبورات وكسوفين من ديموس 2027 م"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "حافظ شاشة - النظام الشمسي"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "رحلة عبر الكوكبات"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "الشمس كما تظهر من سطح الكواكب المختلفة"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "أفضل المناظر للأرض من الأجرام الأخرى"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "عبور الزهرة"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "الأناليما"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "جولة في التراثات الفلكية"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "أحداث كوكب الأرض الفلكية كما تبدو من عطارد"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr "أحداث الأرض من مدينة عائمة على الزهرة"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "أحداث كوكب الأرض الفلكية كما تبدو من المريخ"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr "الاستطالة العظمى والسطوع للأرض والزهرة من المريخ"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr "الاستطالة العظمى والعبور للأرض والمريخ من كاليستو"
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "<P DIR=RTL>استعرض كل مناظر الرصد المثبتة"
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "استعرض كل تراث فلكي تضمنه البرنامج"
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "<P DIR=RTL>مثال يعرض خسوف قمري جزئي"
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "<P DIR=RTL>مثال يعرض خسوف قمري كلّي"
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "<P DIR=RTL>جولة لانهائية بطيئة تستعرض أجراماً سماوية عشوائياً"
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
"<P DIR=RTL>مثال يستعرض الكسوف الكلّي للشمس عام 2009 في رانغبور بنغلاديش"
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "<P DIR=RTL>سكريبت يُنفّذ تلقائياً عند بدء البرنامج"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2695,7 +2847,7 @@ msgstr ""
"<P DIR=RTL>هذا السكريبت يعرض كوكبات البروج. ويعني ذلك الكوكبات التي تقع على "
"المسار الذي تقطعه الشمس في الكرة السماوية خلال سنة."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2703,7 +2855,7 @@ msgstr ""
"<P DIR=RTL>بسبب بعض الشذوذات في مدار عطارد ودورانه تشرق الشمس وتغيب في بع "
"مناطقه 3 مرات مختلفة في اليوم الواحد."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
@@ -2711,7 +2863,7 @@ msgstr ""
"<P DIR=RTL>قبل أن يحدث الكسوف بسبب المريخ بوقت قصير يأتي فوبوس من الخلف "
"ويتسبب في كسوف أول للشمس. يحدث بين كوكبتي العقرب والقوس في 26 إبريل 2017"
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
@@ -2719,11 +2871,11 @@ msgstr ""
"<P DIR=RTL>قبل أن يحدث الكسوف بسبب المريخ بوقت قصير يأتي فوبوس من الخلف "
"ويتسبب في كسوف أول للشمس. يحدث بين كوكبتي الثور والتوأمين في 23 يوليه 2031"
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr "قمر فوبوس يكسف الشمس من جبل أولمبس في 10 يناير 2068."
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -2732,7 +2884,7 @@ msgstr ""
"حجب فوبوس للأرض أمر شائع وكذلك حجبه للمشتري، ولكن حجب الإثنين في نفس اليوم "
"أمر نادر. هذا أحد الأحداث في 1-23-2048، بالسرعة الحقيقية."
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2746,36 +2898,36 @@ msgstr ""
"كليا بينما يعبر فوبوس بالظلام بين المريخ وديموس. عندما يتجلى فوبوس عن المريخ "
"يكون مكسوفا جزئيا ومعتم بظل المريخ ثم يتعيد ضياءه."
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr "حافظ للشاشة يعرض 232 حدثاً في النظام الشمسي"
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "جولة في كوكبات التراث الفلكي الغربي"
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr "انظر إلى الشمس من الكواكب الكبرى وبلوتو"
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
"افضل مناظر الأرض من أجرام النظام الشمسي الأخرى خلال القرن الواحد والعشرين"
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr "عبور الزهرة كما شوهد في سيدني استراليا 6 يونيه 2012م."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr "عرض لظاهرة الاناليما - مسار الشمس السنوي في السماء"
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
@@ -2783,13 +2935,13 @@ msgstr ""
"لمعان المستعر العظيم الذي رصده تايخو براهي في 1572. يجب تفعيل إضافة "
"المستعرات العظيمة."
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
"الاستطالة العظمى والسطوع للأرض والزهرة من المريخ خلال الفترة 2000 م - 3000 م"
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2801,1051 +2953,1059 @@ msgstr ""
"الوحيد الذي يقع خارج حزام المشتري الإشعاعي. لذلك إذا كان هناك مستعمرة بشرية "
"على أحد أقمار المشتري فستكون على سطح كاليستو."
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "أندورا"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "الأمارات العربية المتحدة"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "أفغانستان"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "[جزر أنتيغوا وباربودا"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "جزر أنجويللا"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "ألبانيا"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "أرمينيا"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "جزر الأنتيل الهولندية"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "أنجولا"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "أنتاركتيكا - القارة المتجمدة الجنوبية"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "الأرجنتين"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "ساموا الأمريكية"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "النمسا"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "أستراليا"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "أروبا"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "أذربيجان"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "البوسنة والهرسك"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "بربادوس"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "بنغلادش"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "بلجيكا"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "بوركينا فاسو"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "بلغاريا"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "البحرين"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "بورندي"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "بينين"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "برمودا"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "بروناي دار السلام"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "بوليفيا"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "البرازيل"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "الباهاما"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "بهوتان"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "جزيرة بوفيت"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "بوتسوانا"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "بيلاروسيا"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "بيليز"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "كندا"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "جزيرة كوكوس"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "جمهورية الكونغو الديموقراطية"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "أفريقيا الوسطى"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "جمهورية الكونغو"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "سويسرا"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "ساحل العاج"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "جزيرة كوك"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "تشيلي"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "الكاميرون"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "الصين"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "كولومبيا"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "كوستاريكا"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "الصرب والجبل الأسود"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "كوبا"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "كيب فيردي"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "جزيرة الكريسمس"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "قبرص"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "جمهورية التشيك"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "ألمانيا"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "جيبوتي"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "الدانمارك"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "الدومينيك"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "جمهورية الدومينيك"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "الجزائر"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "الإكوادور"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "إستونيا"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "مصر"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "الصحراء الغربية"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "أرتيريا"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "أسبانيا"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "أثيوبيا"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "فنلندا"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "فيجي"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "جزر الفولكلاند"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "ميكرونيجا"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "جزر الفارو"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "فرنسا"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "الجابون"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "المملكة المتحدة"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "جرانادا"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "جورجيا"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "غويانا الفرنسية"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "غانا"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "جبل طارق"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "جرينلاند"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "جامبيا"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "جويانا"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "الجواديلوب"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "جويانا الإستوائية"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "اليونان"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "جورجيا الجنوبية وجزر الساندويتش"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "جواتيمالا"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "جوام"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "غينيا بيساو"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "جويانا"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "هونج كونج"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "جزر هرد ومكدونالد"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "هندوراس"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "كرواتيا"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "هايتي"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "المجر"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "أندونيسيا"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "إيرلندا"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "إسرائيل"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "الهند"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "مقاطعة المحيط الهندي البريطانية"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "العراق"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "إيران"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "ايسلندا"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "إيطاليا"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "جامايكا"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "الأردن"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "اليابان"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "كينيا"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "قرغيزستان"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "كمبوديا"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "كيريباتي"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "القمر"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "سانت كتس ونيفس"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "جمهورية كوريا الديموقراطية"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "كوريا"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "الكويت"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "جزر الكايمان"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "كازاخستان"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "لاو"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "لبنان"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "سانت لوتشيا"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "ليشتنستين"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "سريلانكا"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "ليبريا"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "ليسوتو"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "ليتوانيا"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "لوكسمبورج"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "لاتفيا"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "ليبيا"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "المغرب"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "موناكو"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "مولدوفا"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "مدغشقر"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "جزر المارشال"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "مقدونيا"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "مالي"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "ميانمار"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "منغوليا"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "ماو"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "جزر ماريانا الشمالية"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "المارتينيك"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "موريتانيا"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "مونتيسيرات"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "مالطا"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "موريشيوس"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "المالديف"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "ملاوي"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "المكسيك"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "ماليزيا"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "موزمبيق"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "ناميبيا"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "نيو كالدونيا"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "النيجر"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "جزر النورفولك"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "نيجيريا"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "نيكاراجوا"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "هولندا"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "النرويج"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "نيبال"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "ناورو"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "نيو"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "نيوزيلاندا"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "عمان"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "بنما"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "بيرو"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "بولونيزا الفرنسية"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "بابوا نيو جويانا"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "الفلبين"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "باكستان"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "بولندا"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "سانت بيير وميكويلون"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "بيتكايرن"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "بورتو ريكو"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "فلسطين"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "البرتغال"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "بالاو"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "باراغواي"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "قطر"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "ريونيون"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "رومانيا"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "صربيا"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "الإتحاد الروسي"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "رواندا"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "السعودية"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "جزر سولومن"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "سيشل"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "السودان"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "السويد"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "سنغافورة"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "سانت هيلينا"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "سلوفينيا"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "سفالبارد وجان مايين"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "سلوفاكيا"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "سيراليون"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "سان مارينو"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "السنغال"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "الصومال"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "سورينام"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "ساو توم وبرينسيب"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "السلفادور"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "سوريا"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "سوازيلاند"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "الترك وجزر كايكوس"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "تشاد"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "المقاطعات الفرنسية الجنوبية"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "توجو"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "تايلاند"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "طاجيكستان"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "توكيلاو"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "تيمور الشرقية"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "تركمانستان"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "تونس"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "تونغا"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "تركيا"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "ترينيداد وتوباجو"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "توفالو"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "تايوان"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "تنزانيا"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "أوكرانيا"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "أوغندا"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "جزر الولايات المتحدة البعيدة"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "الولايات المتحدة"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "الأوروغواي"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "أزبكستان"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "الفاتيكان"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "سانت فنسنت والجرينادين"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "فنزويلا"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "جزر فرجن البريطانية"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "جزر فرجن - الولايات المتحدة"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "فيتنام"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "فانواتو"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "واليس وفوتونا"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "ساموا"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "اليمن"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "مايوت"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "يوغوسلافيا"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "جنوب أفريقيا"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "زامبيا"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "زمبابوي"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "&تراجع"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "&إعادة"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "ق&ص"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "&نسخ"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "&لصق"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "حدّد الكل"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr "ابحث في:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "المسار:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "المجلد"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr "&اختر"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr "الملفات من نزع:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "تاريخ التعديل"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "المسارات"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "الحاسب"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "&فتح"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr "&اسم الملف:"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr "انسخ موقع &الرابط"
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3855,11 +4015,11 @@ msgstr "مساعدة"
msgid "About"
msgstr "عن"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "السجلّ"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "حرِّر مفاتيح الاختصارات"
@@ -3867,39 +4027,35 @@ msgstr "حرِّر مفاتيح الاختصارات"
msgid "Refresh"
msgstr "تحديث"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "الموقع"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
"قائمة المواقع المعيارية تحوي فقط الأسماء بالإنجليزية من دون علامات التشكيل"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "معلومات الموقع الحالي"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "اجعل الموقع الحالي هو الافتراضي"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "عد إلى الموقع الأصلي"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "أضف إلى القائمة"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "معلومات الموقع الحالي"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "خط العرض"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3907,204 +4063,226 @@ msgstr ""
"+1d 12m 8s تستطيع إدخال القيم بالدرجات العشرية، أو بصيغة درجات دقائق ثواني، "
"مثلاً:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "خط الطول"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "الارتفاع"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "أدخل الارتفاع بالأمتار"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " متر"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "أضف إلى القائمة"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "المدينة/اسم الموقع"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "موقع جديد"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "الدولة"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "الكوكب"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "ابحث عن جرم"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "ابحث باسم الجرم أو بالإحداثيات"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr "استخدم مفتاح TAB للتنقل بين العناصر المطابقة لحروف البحث"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "أيوتا"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "ألفا"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "بيتا"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "جاما"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "دلتا"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "إبسلون"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "زيتا"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "إيتا"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "ثيتا"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "كابا"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "لامدا"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "ميو"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "نيو"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "ساي"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "أوميكرون"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "باي"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "رو"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "سيجما"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "تاو"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "أبسيلون"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "في"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "كاي"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "بساي"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "أوميجا"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "الحروف الإغريقية لتسميات باير للنجوم"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "اسم الجرم"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "الميل / المطلع المستقيم (J2000)"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "نظام الإحداثيات"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "الإحداثيات"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr "بعض الأجرام لايمكن البحث عنها إلا بعد تفعيل الإضافة الخاصة بها"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "الأسماء بالإنجليزية"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "ابحث في القائمة"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "القوائم"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "على الشبكة SIMBAD قاعدة معلومات"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "SIMBAD وسِّع البحث ليشمل قاعدة معلومات"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "الخادم"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "خيارات البحث"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr "استخدم التكملة التلقائية من بداية الكلمات فقط"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "الخيارات"
@@ -4135,10 +4313,6 @@ msgstr "التراث الفلكي"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "الأسماء والعلامات"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "الكواكب"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4336,8 +4510,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "أظهر الخط الكسوفي"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "أظهر خط المستوى المجرِّي"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4375,19 +4549,19 @@ msgstr "اجعل التراث الفلكي الحالي هو الافتراضي"
msgid "Visible"
msgstr "مرئي"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "الإعدادات"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "لغة البرنامج"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr "تحقق من التحديثات"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
@@ -4396,11 +4570,11 @@ msgstr ""
"عن تحديثات الإصدارات المستقرة بالرجوع إلى علامة التبويب \"عن\" في \" نافذة "
"المساعدة\"."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "الخيارات الافتراضية"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4408,25 +4582,25 @@ msgstr ""
"احفظ الإعدادات التي قمت بتغييرها في هذه الجلسة لاستخدامها عند تشغيل "
"ستيللاريوم المرة القادمة"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "احفظ الإعدادات"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "استرجع الإعدادات الافتراضية الأصلية كما كانت عند تركيب البرنامج"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "استرجع الإعدادات الافتراضية كما كانت عند تركيب البرنامج"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4436,233 +4610,232 @@ msgstr ""
"الحالية سوف يحفظ أيضاً حقل الرؤية الحالي واتجاه الرؤية لاستخدامها في المرة "
"القادمة."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "عرض الرؤية عند بدء تشغيل ستيللاريوم"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "اتجاه الرؤية عند التشغيل"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "معلومات الجرم المختار"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "أظهر جميع المعلومات المتوفرة"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "أظهر جميع المعلومات"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "لاتظهر أي معلومات"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "لاتظهر أي معلومات"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "أظهر معلومات اقل"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "أظهر معلومات مختصرة"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "إعرض المعلومات التي اختارها المستخدم"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "معلومات مختارة"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "حقول المعلومات المعروضة"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "الإحداثيات الاستوائية المركزية حسب نقطة الاعتدال الحالية"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "(المطلع المستقيم/الميل (الحالي"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "رقم الدليل"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "الإحداثيات الاستوائية المركزية حسب نقطة الاعتدال لعام 2000"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "(المطلع المستقيم/الميل (عام 2000"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "القدر المطلق"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr "الإحداثيات المجرية"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "القدر الظاهري"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "الحجم الطبيعي أو القدر الزاوي"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "الحجم"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr "نوع الجرم (نجم، كوكب، إلخ...)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "النوع"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "الخصائص الطيفية، نوع السديم، إلخ."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "معلومات إضافية"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "الإحداثيات الاستوائية السطحية"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "زاوية الساعة/الميل"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "الإحداثيات الأفقية"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "الارتفاع الزاوي/السمت"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "المسافة"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-"إحداثيات النظام الكسوفي السطحي حسب الاعتدال الحالي و الاعتدال لعام 2000 - "
-"مستخدم فقط لكوكب الأرض"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr "الإحداثيات الكسوفية"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "التحكم"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "اسمح للوحة المفاتيح بالتحكم في تحريك المشهد والتكبير"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "مكِّن من التنقل بواسطة لوحة المفاتيح"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "مكِّن الفأرة من تحريك المشهد بالسحب ومن التكبير بالعجلة"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "مكِّن من التنقل بالفأرة"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "يخفي مؤشر الفأرة في حالة عدم النشاط"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "مهلة إخفاء مؤشر الفأرة (بالثواني)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "ثوانٍ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "تاريخ ووقت البدء"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "استخدم تاريخاً و وقتاً محددين عندما يبدأ ستيللاريوم"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "أخرى:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "استخدم التاريخ والوقت المحليين الحاليين"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "إستخدام القيمة الحالية"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "ابدأ البرنامج باستخدام وقت وتاريخ النظام"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "وقت و تاريخ النظام"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr "يضبط محاكاة الوقت لمثل هذه اللحظة من اليوم عندما يبدأ ستيللاريوم"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "تاريخ النظام عند:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "تصحيح الوقت"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "حرِّر المعادلة"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "خيارات عرض القبة السماوية"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4670,51 +4843,51 @@ msgstr ""
"يستعمل تشوه المرآة الكروية عند عرض ستيللاريوم على مرآة كروية مستخدمة في "
"أنظمة القبب السماوية المنخفضة التكلفة"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "تشوه المرآة الكروية"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "لاتظهر اي شيء خارج دائرة مركزية في المشهد الرئيسي"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "عرض على شكل قرص"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "إخفاء المجموعات النجمية الاخرى عند النقر على أحدها"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "اختر مجموعة نجمية واحدة"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "اجعل الأسماء موازية للأفق"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "اجعل الأسماء موازية للأفق الأقرب"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "إظهار وإخفاء عرض خلفية السديم"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "أظهر زر خلفية السديم"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "إزرار قلب المشهد عمودياً وأفقياً."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "أظهر أزرار قلب المشهد في شريط التحكم"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4722,99 +4895,107 @@ msgstr ""
"عندما يكون \" زر التصغير الذاتي\" ممكناً فسوف يضبط الاتجاه الأولي للمشهد "
"أيضاً"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "التصغير الذاتي يعود إلى الاتجاه الأولي للمشهد"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
"تفعيل الغلاف الجوي تلقائياً حين اختيار موقع جديد في كوكب له غلاف جوي في "
"نافذة الموقع"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr "تفعيل تلقائي للغلاف الجوي"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "لقطات الشاشة"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "مجلد لقطة الشاشة"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "عكس الألوان"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "تحديثات دليل النجوم"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "اضغط هنا لبدء التحميل"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "حمِّل هذا الملف لإظهار نجوم اكثر ايضاً"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "ابدأ التحميل من جديد"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "أعد المحاولة"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "أوقف التحميل. تستطيع دائماً أن تبدأ مجدداً في وقت لاحق."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "أغلق النافذة عندما يبدأ السكريبت في العمل"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "شغِّل السكريبت المختار"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "أوقف السكريبت الشغَّال"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "حمِّل عند بدء التشغيل"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "اضبط الإعدادات"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "الرئيسي"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "معلومات"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "التنقل"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "الأدوات"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "البرامج النصية"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "الإضافات"
@@ -4902,106 +5083,106 @@ msgstr ""
"استخدم القيمة 0.12 لقمم الجبال ذات الرؤية الفائقة، 0.2 للأرياف الجيدة، و "
"0.35 للأجواء الغير صافية"
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "شاشة البرامج النصية - السكريبتات"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "حمّل السكربت من ملف"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "احفظ السكربت في ملف"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "امسح السكربت"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "SSC عالج السكربت مقدماً باستخدام معالج"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "STS عالج السكربت مقدماً باستخدام معالج"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "حمّل ونفّذ سكربت سريعاً"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "نفّذ السكربت"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "أوقف السكربت"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "البرنامج النصي - السكربت"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "المخرجات"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "موضع المؤشر"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "ضمِّن المسار"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "قياس البعد الزاوي"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "<p dir=rtl>أداة لقياس البعد الزاوي"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "قياس البعد الزاوي"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "أداة قياس البعد الزاوي مفعّلة الآن:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr "للقياس، اسحب بزر الفأرة الأيسر، وللمسح انقر الزر الأيسر"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "النقر بالزر الأيمن يغيّر نقطة النهاية فقط."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr "زاوية الاتجاه="
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr "إضافة قياس البعد الزاوي"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr "المساهمون"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
@@ -5010,7 +5191,14 @@ msgstr ""
"<p dir=rtl>إضافة قياس البعد الزاوي أداة صغيرة تستخدم لقياس البعد الزاوي بين "
"نقطتين في السماء وحساب اتجاه الزاوية بين هاتين النقطتين."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -5024,25 +5212,25 @@ msgstr ""
"موجهة إلى صورة لزحل في الطرف الاخر. أخذنا القياسات وعملنا الحسابات وتمنينا "
"لوكنا في المرصد اكبير في هاواي."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "<P DIR=RTL>روابط"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -5052,40 +5240,40 @@ msgstr ""
"وضع \"%1\" في رأس الموضوع عند التبليغ عن عطل أو عند تحرير السؤال."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "<P DIR=RTL>إذا كان لديك سؤال يمكنك %1الحصول على جواب هنا%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "<P DIR=RTL> تستطيع التبليغ عن أخطاء البرنامج %1هنا%2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -5094,7 +5282,7 @@ msgstr ""
"المستوى (severity) بكلمة \"wishlist\"."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
@@ -5103,36 +5291,52 @@ msgstr ""
"إذا أردت الاطلاع على معلومات كاملة عن هذه الإضافة وتاريخها، تستطيع %1الحصول "
"على المعلومات هنا%2."
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "إعدادات النجوم النابضة"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr "إعدادات قياس البعد الزاوي"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "الضبط"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
msgid "Use dms format for angles"
msgstr "dms استخدم نسق الدرجات والدقائق والثواني"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
-msgstr "أظهر اتجاه الزاوية"
-
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5144,7 +5348,7 @@ msgstr "أظهر اتجاه الزاوية"
msgid "Restore default settings"
msgstr "استرجع الإعدادات الأصلية"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5156,8 +5360,8 @@ msgstr "استرجع الإعدادات الأصلية"
msgid "Save settings as default"
msgstr "احفظ الإعدادات الحالية كإفتراضية"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5171,7 +5375,7 @@ msgstr "احفظ الإعدادات الحالية كإفتراضية"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "عن"
@@ -5189,8 +5393,8 @@ msgstr "<p dir=rtl>يعرض درجات البوصلة بموازاة الأفق"
msgid "Compass marks"
msgstr "درجات البوصلة"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "العدسة العينية"
@@ -5204,329 +5408,329 @@ msgstr ""
"(المحاكاة هي للتكبير وحقل الرؤية فقط.) ويمكن أيضاً محاكاة إطار مستشعر "
"الكاميرا ومنظر التوجيه من خلال أداة Telrad."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "الرجاء اختيار جرم قبل التحول إلى المنظر عبر العدسة العينية."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&العدسة السابقة"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&العدسة التالية"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "اختر &العدسة"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "أظهار الشعرتين"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "إعدادات العدسات العينية"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "إظهار إطار مستشعر الكاميرا"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "إظهار دوائر التلراد"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "&المستشعر السابق"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&المستشعر التالي"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&اختر المستشعر"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "تدوير المستشعر"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&إعادة التدوير للوضع الأصلي"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "منظر العدسة العينية"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "القائمة المنبثقة للعدسات"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "أظهر الشعرتين المتقاطعتين"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "إطار مستشعر الصورة"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "دوائر أداة تلراد للتوجيه"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "إعدادات ميزة العدسات العينية"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "اختر التلسكوب التالي"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "اختر التلسكوب السابق"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr "اختر العدسة العينية التالية"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr "اختر العدسة العينية السابقة"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "العدسة العينية #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "العدسة العينية #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "طول العدسة البؤري: %1 مم"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "حقل الرؤية الظاهري للعدسة: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "العدسة #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "العدسة #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "العدسة: لايوجد"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "التلسكوب #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "التلسكوب #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "التكبير: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "حقل الرؤية: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "الأبعاد: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "المستشعر #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "المستشعر #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "&العدسة"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr "&العدسة السابقة"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr "&العدسة التالية"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&التلسكوب"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&التلسكوب السابق"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&التلسكوب التالي"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "العدسة السابقة"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "العدسة التالية"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "العدسة السابقة"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "العدسة التالية"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "إطار سي سي دي السابق"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "إطار سي سي دي التالي"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "التلسكوب السابق"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "التلسكوب التالي"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "دوِّر إطار المستشعر 15 درجة عكس اتجاه عقارب الساعة"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "دوِّر إطار المستشعر 5 درجات عكس اتجاه عقارب الساعة"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "دوِّر إطار المستشعر درجة واحدة عكس اتجاه عقارب الساعة"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "إعادة زاوية دوران إطار المستشعر للوضع الأصلي"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "دوِّر إطار المستشعر درجة واحدة باتجاه عقارب الساعة"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "دوِّر إطار المستشعر خمس درجات باتجاه عقارب الساعة"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "دوِّر إطار المستشعر 15 درجة باتجاه عقارب الساعة"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "الطول البؤري الفعلي للعدسة"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "حقل الرؤية الظاهري للعدسة"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "التكبير: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "العدسة: لايوجد"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr "التكبير: لاينطبق"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr "البعد البؤري للعدسة العينية"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "التدوير: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "التكبير المتاح بواسطة المنظار الثنائي"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "حقل الرؤية الفعلي المتاح بواسطة هذا المنظار الثنائي"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr "التكبير الذي تعطيه هذه العدسة مع العدسة العينية وهذا التلسكوب"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
"حقل الرؤية الحقيقي الذي تعطيه هذه العدسة مع العدسة العينية وهذا التلسكوب"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "<P DIR=RTL>إضافة العدسة العينية"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr "ميزة عدسة بارلو"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "<P DIR=RTL>تعريف"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5539,7 +5743,7 @@ msgstr ""
"الرقمية. عند أول استخدام، سيضيف لك التطبيق نماذج من العدسات العينية "
"والمستشعرات ليسهل لك البداية."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5555,7 +5759,7 @@ msgstr ""
"استخدام هذا الخيار ربما لايكون الشاشة مستغلة كما يجب بكاملها لتوضيح المشهد، "
"لذلك أنصح بعدم استخدامه إلا عند الحاجة."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
@@ -5565,7 +5769,7 @@ msgstr ""
"أردت أن يكون الاتجاه إلى الشمال، ولم أستطع ذلك. حالياً الاتجاه هو لأعلى "
"الشاشة."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5579,140 +5783,144 @@ msgstr ""
"2.0%1 و 4.0%1 تساعدك في توقع مايمكن رؤيته بالعين المجردة من خلال كاشف "
"التلراد أو مايشابهه من الأدوات."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
"<P DIR=RTL>إذا وجدت مشاكل في هذا التطبيق، تفضل بإخباري. أرجو لك المتعة."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "<P DIR=RTL>مفاتيح الاختصار"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
"<P DIR=RTL>مفاتيح الاختصار الخاصة بهذا التطبيق يمكن تحديدها تحت علامة "
"التبويب \"عام\""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[لم يعرّف أي مفتاح]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "إظهار وإخفاء المشهد الدائري من خلال العدسة العينية"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "فتح قائمة التنقّل المنبثقة"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "فعِّل فقط عند اختيار جرم سماوي"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "عدّل حجم دائرة المشهد"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr "تطبيق الحد من عرض النجوم حسب قدر اللمعان وفتحة عدسة التلسكوب."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr "تحديد عرض النجوم حسب قدر اللمعان"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "مفاتيح الأوامر"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "تفعيل المشهد عبر العدسة العينية"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "فتح قائمة الخيارات المنبثقة"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "واجهة الاستخدام"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "لوحة تحكم ظاهرة على الشاشة"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "استخدم الدرجات والدقائق لحقل الرؤية الخاص بالمستشعر"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
"علّم على هذا الاختيار إذا كنت ترغب أن تكون قيمة حقل الرؤية مماثلة لحقل "
"الرؤية عند بدء برنامج ستيللاريوم"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr "استرجع قيمة حقل الرؤية الأصلية"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "عام"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "العدسات العينية"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "أضف"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "الاسم"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "حقل الرؤية الظاهري"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "الطول البؤري"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "النسبة البؤرية"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "المنظار الثنائي"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "العدسات"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr "مضاعف التكبير"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
@@ -5720,51 +5928,51 @@ msgstr ""
"قيمة التكبير أكبر من 1 تزيد الطول البؤري (عدسات بارلو)، وقيمة التكبير أقل من "
"1 تنقص من الطول البؤري (عدسات شابلي)."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "المستشعرات"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "الدقة س (بكسل)"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "الدقة ص (بكسل)"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "عرض الشريحة (مم)"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "طول الشريحة (مم)"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "عرض البكسل (ميكرون)"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "طول البكسل (ميكرون)"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "التلسكوبات"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "القطر"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "قلب المشهد أفقياً"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "قلب المشهد رأسياً"
@@ -5862,86 +6070,86 @@ msgstr "تلسكوب هابل"
msgid "The International Space Station"
msgstr "المحطة الفضائية الدولية"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "رقم الدليل"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "التصنيف العالمي"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "قمر صناعي"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr "قدر السطوع التقريبي:<b>%1</b>"
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "البعد عن الراصد بالكيلومترات: %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "معدل تغير السرعة كم/ث: %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "الارتفاع بالكيلومتر: %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr " إحداثيات الموقع الأرضي تحت القمر مباشرة - الطول/العرض: %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "TEME الإحداثيات بالكيلومتر حسب: %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "TEME السرعة كم/ث حسب:%1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "القمر الصناعي والراصد في ضوء الشمس"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "القمر الصناعي ممكن أن يرى"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "القمر الصناعي في ظل الأرض"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "القمر الصناعي لايمكن رؤيته"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 ميجا هرتز (%2%3 كيلوهرتز )"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "<P DIR=RTL>ميزة الأقمار الصناعية الإضافية لبرنامج ستيللاريوم"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
@@ -5949,18 +6157,18 @@ msgstr ""
"<P DIR=RTL>ميزة الأقمار الصناعية تتنبأ بموقع القمر الصناعي في مداره حول "
"الأرض."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "<P DIR=RTL>ملاحظات للمستخدمين"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"<P DIR=RTL>الأقمار الصناعية ومداراتها تظهر فقط عندما يكون الراصد على كوكب "
"الأرض."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -5970,7 +6178,7 @@ msgstr ""
"قصير، أيام معدودة أو أسابيع أو على الأكثر شهر في الماضي والمستقبل. توقع أن "
"تجد تنبؤات غريبة جداً خارج نطاق هذا الوقت."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -5979,7 +6187,7 @@ msgstr ""
"وللحصول على بيانات نافعة، يلزمك تحديث بيانات TLE بصفة متكررة."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5990,7 +6198,7 @@ msgstr ""
"الافتراضي %3. الملف القديم سيحفظ بنسخة احتياطية اسمها %4. وستجده على مسار "
"معلومات المستخدم، تحت \"modules/Satellites/\"</P>"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -5999,11 +6207,11 @@ msgstr ""
"ناقصة أو غير موجودة أو فيها بعض الأخطاء."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "<P DIR=RTL>تحديث بيانات TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -6013,7 +6221,7 @@ msgstr ""
"من مصادرها في الإنترنت. والوقت الافتراضي لتحديث هذه البيانات هو بعد مرور 72 "
"ساعة على آخر تحديث. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -6024,7 +6232,7 @@ msgstr ""
"حاسبك الشخصي. يجب أن يكون تنسيق الملف مثل التحديثات الموجودة على Celestrak "
"(انظر %1 كمثال على ذلك)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -6032,11 +6240,11 @@ msgstr ""
"<P DIR=RTL><b>ملاحظة:</b>إذا كان اسم القمر الصناعي في بيانات التحديث يحتوي "
"أي عبارة بين قوسين مربعين فسوف تحذف هذه المعلومة قبل استخدام البيانات."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "<P DIR=RTL>إضافة أقمار صناعية جديدة"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -6048,11 +6256,11 @@ msgstr ""
"علامة التبويب \"الأقمار الصناعية\" واضغط على زر \"+\". اختر الأقمار الصناعية "
"التي تريد إضافتها واضغط على زر \"أضف\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "<P DIR=RTL>ملاحظات تقنية"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -6060,7 +6268,7 @@ msgstr ""
"<P DIR=RTL>يتم حساب الموقع باستخدام طريقة SGP4 & SDP4 وباستخدام بيانات NORAD "
"TLE كمدخلات. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -6069,175 +6277,175 @@ msgstr ""
"Spacetrack Report # 3 (ويحتوي على Spacetrack Report #6). "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "<P DIR=RTL>انظر %1هذه الوثيقة%2 للتفاصيل."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "التحديث عبر الإنترنت غير مفعَّل"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "التحديث يتم حالياً..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "التحديث التالي: أقل من دقيقة"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "التحديث التالي: %1 دقيقة"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "التحديث التالي: %1 ساعة"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "حصل خطأ في التحديث"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr "%1%2 قمراً صناعياً تم تحديثها؛ %3 تم إزاتها و %4 تم إضافتها"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr "%1%2 قمراً صناعياً تم تحديثها؛ %3 تم إضافتها و %4 مفقودة."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[مصدر جديد]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "حدِّث البيانات الآن"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "حدِّث من الملفات"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[خطأ في حساب المدار]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[ كل المضافة حديثاً]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[كل التي لاتظهر في البرنامج]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[كل التي تظهر في البرنامج]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[الكل]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr "مجموعة جديدة..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "TLE اختر ملف التحديث"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "... جاري تنزيل البيانات"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr "ستيلاريوم يقوم بتنزيل البيانات من مصدر التحديثات. الرجاء الانتظار"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "TLE اختر ملفات مصدر"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "... معالجة المعلومات"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "لم يتمكن ستيللاريوم من تنزيل البيانات. حاول مرة أخرى لاحقاً."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "رقم الدليل: %1"
@@ -6326,6 +6534,17 @@ msgstr "طول نهاية الخط"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr "النسق الواقعي للأقمار الصناعية"
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "الضبط"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr "أنقر نقرة مزدوجة على القمر الصناعي للبدء في متابعته"
@@ -6504,30 +6723,30 @@ msgstr "منفصل"
msgid "Stopped"
msgstr "التشغيل موقَّف"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "وظيفة التحكم بالتلسكوب"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "الإصدار %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6540,7 +6759,7 @@ msgstr ""
"على مفتاح Alt مع الضغط على على رقم التلسكوب."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6550,65 +6769,65 @@ msgstr ""
"لكن يمكن عمل ذلك عن طريق برنامج خارجي أو مضيف عن بعد."
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "اضغط زر \"%1\" لتوصيل تلسكوب جديد."
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "محلي، ستيللاريوم"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "محلي، خارجي"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "بعيد، غير معروف"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "افتراضي"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "شغِّل"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "شغِّل التلسكوب المحلي المختار"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "أوقف"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "أوقف تشغيل التلسكوب المحلي المختار"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "وصِّل"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "اتصل بالتلسكوب المختار"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "إفصل"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "انفصل من التلسكوب المختار"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "اختر مساراً للملفات"
@@ -6720,10 +6939,6 @@ msgstr ""
"الوقت التقريبي لوصول الإشارة من التلسكوب إلى ستيللاريوم.\n"
"زد هذه القيمة إذا كانت دائرة العدسة تقفز."
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "نظام الإحداثيات"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "2000 (الافتراضي)"
@@ -7207,8 +7422,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "علامات السدم"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "خط المستوى المجرِّي"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7337,12 +7552,12 @@ msgstr ""
"ستكون نتيجته %4، مذنب هالي، ولكن البحث عن \"%5\" ستكون نتيجته الكويكب %6."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "موقع الإنترنت"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7355,7 +7570,7 @@ msgstr ""
"تحتوي على قوائم الكويكبات، حمِّل هذه القوائم من الإنترنت أو ابحث مباشرة "
"باستخدام خدمة Minor Planet and Comet Ephemeris service - MPES."
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "وظيفة تحرير أجرام النظام الشمسي"
@@ -7367,14 +7582,6 @@ msgstr "استورد البيانات"
msgid "Select the type"
msgstr "اختر النوع"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "كويكب"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "مذنب"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "اختر المصدر"
@@ -7536,33 +7743,33 @@ msgstr "نوع المستعر: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr "تاريخ اللمعان الأقصى: %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "<P DIR=RTL>إضافة المستعرات الموثقة تاريخياً"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
"هذه الإضافة تتيح لك الاطلاع على بعض المستعرات العظمى اللامعة الموثقة "
"تاريخياً: "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr "هذه القائمة تحوي %1 نجماً"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr "كل هذه المستعرات العظمى تكون أكثر لمعاناً بـ %1 عند أقصى لمعان."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "<P DIR=RTL>منحنيات السطوع"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7574,34 +7781,34 @@ msgstr ""
"المختلفة. يمكن الاطلاع على النماذج المعتادة لمنحنيات السطوع %1على هذا "
"الرابط%2 (الإحداثي الأيمن بالأيام). هذا هو النموذج المستعمل في هذا التطبيق."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "<P DIR=RTL>شكر"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr "<P DIR=RTL>نشكر الأشخاص التالية أسماؤهم لمساهماتهم وتعليقاتهم القيمة"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
"Institute for Theoretical and Experimental Physics معهد الفيزياء النظرية "
"والتجريبية"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "في روسيا"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7610,15 +7817,15 @@ msgstr ""
"<P DIR=RTL>إذا أردت معلومات كاملة عن هذا التطبيق وتاريخه وتنسيق البيانات في "
"الدليل تجدها %1هنا%2."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "االتحديث التالي: %1 يوماً"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "تمّ تحديث تطبيق المستعرات الموثّقة تاريخياً"
@@ -7665,7 +7872,7 @@ msgstr "[معلومات التحديث القادم]"
msgid "Bright Novae"
msgstr "المستعرات اللامعة"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr "<P DIR=RTL>إضافة تعرض بعض المستعرات اللامعة في مجرة درب التبانة."
@@ -7683,11 +7890,11 @@ msgstr "النوع: <b>%1</b> (%2)"
msgid "nova"
msgstr "مستعر"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr "إضافة المستعرات اللامعة"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
@@ -7695,16 +7902,16 @@ msgstr ""
"<P DIR=RTL>يمكنك البحث عن المستعرات بواسطة اسمها العام أو الاسم المخصص "
"الرسمي مثلاً: Nova Cygni 1975 أو 'V1500 Cyg"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr "هذه الإضافة تمكنك من رؤية المستعرات الساطعة في الماضي القريب: "
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr "سطوع كل هذه المستعرات أكبر من %1 عند قمة سطوعها"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
@@ -7712,7 +7919,7 @@ msgstr ""
"<P DIR=RTL>هذه الإضافة تستخدم نموذجاً بسيطاً لحساب منحنى الضوء للنجوم "
"المستعرة."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
@@ -7721,7 +7928,7 @@ msgstr ""
"<P DIR=RTL>هذا النموذج يعتمد على تناقص اللمعان بمقدار %1 من القيمة العظمى، "
"حيث %1 تكون 2، 3، 6 و 9."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
@@ -7730,7 +7937,7 @@ msgstr ""
"قيمة عامة لها."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7739,7 +7946,7 @@ msgstr ""
"<P DIR=RTL>إذا أردت معرفة المزيد عن هذه الإضافة وتاريخها وطريقة تنسيق الدليل "
"فيها يمكنك %1 الحصول على المعلومات هنا %2."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr "تم تحديث المستعرات"
@@ -7857,7 +8064,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "النجوم النابضة"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -8007,11 +8214,11 @@ msgstr ""
"نجم نيوتروني منعزل مع انبعاث أشعة سينية حرارية ولكن من دون انبعاث موجات "
"راديوية محسوسة"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "إضافة النجوم النابضة"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -8022,44 +8229,44 @@ msgstr ""
"B., Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, 1993-2006 (2005) (%1astro-"
"ph/0412641%2)\""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr "<p dir=rtl>الدليل الحالي يحوي معلومات عن %1 نجماً نابضاً."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "<p dir=rtl>ملحوظة"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "<p dir=rtl>النجوم النابضة يبدأ اسمها التعريفي بـ \"PSR\""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "<p dir=rtl>شكر"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "مرصد Pushchino Radio Astronomy Observatory للفلك الراديوي"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "مرصد Nancay Radioastronomical Observatory للفلك الراديوي"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "في فرنسا"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "النجوم النابضة محدّثة"
@@ -8115,77 +8322,77 @@ msgstr "نافذة إعدادات الكواكب الخارجية"
msgid "planetary system"
msgstr "نظام كوكبي"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "مقدار المعدنية"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "الكتلة"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "نصف القطر"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "الحرارة الفعلية: %1 كلفن"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "كوكب خارجي"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "الفترة"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "أيّام"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "المشتري"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "نصف المحور الأكبر"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "وحدة فلكية"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "الشذوذ المداري"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "الميل"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "البعد الزاوي"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "سنة الاكتشاف"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr "<p dir=rtl>الفئة القابلة للحياة"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr "متوسط حرارة السطح"
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr "<p dir=rtl>مؤشر المشابهة للأرض"
@@ -8225,7 +8432,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8659,11 +8866,11 @@ msgstr "بيانات الرصد"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "نافذة إعدادات تطبيق الرصد"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "<P DIR=RTL>تطبيق بيانات الرصد"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8684,15 +8891,15 @@ msgstr ""
"Georg Zotti لمشورتهم.<br><br><P DIR=RTL>Ivan Marti-Vidal - Onsala Space "
"Observatory"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "<P DIR=RTL>شرح بعض مصطلحات العوامل"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "ارتفاع الشمس وقت الشفق:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8703,22 +8910,22 @@ msgstr ""
"من هذا الارتفاع. الارتفاع وقت الشفق الفلكي يتراوح بين -12 و -18 درجة. يستعمل "
"هذا المعامل لتقدير الفترة التي يكون فيها الجرم مرصوداً - انظر الأسفل"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "ارتفاع الأفق"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
"أقل ارتفاع يمكن رصده - بسبب الجبال، أو المباني، أو بسبب حامل تلسكوب محدود"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "التقويم الفلكي لهذا اليوم:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8728,11 +8935,11 @@ msgstr ""
"<P DIR=RTL>يظهر هذا التطبيق أوقات الطلوع والغياب والتوسط. هذه الأوقات تبين "
"بطريقتين: المدة من الوقت الحالي ووقت الحدوث بالتوقيت المحلي."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "وقت الطلوع والغياب الموافق للشمس والمقابل لها:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8752,11 +8959,11 @@ msgstr ""
"الجرم ويكون غيابه هو نفس وقت طلوع الشمس وقت غيابها وبهذا يكون رصد الجرم بين "
"وقت الغياب الموافق إلى الطلوع الموافق مستحيلاً أو صعباً"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "البعد الزاوي الأعظم عن الشمس:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8775,11 +8982,11 @@ msgstr ""
"مناطق السماء حلكة عند هذا الميل، ولذلك فإن تلك الليلة سوف تكون أفضل الليالي "
"لرصد هذا الجرم."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "الليالي التي يكون فيها الجرم فوق الأفق:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8813,11 +9020,11 @@ msgstr ""
"لاتعتمد على تحديد المستخدم لارتفاع الشمس وقت الشفق لتقدير وقت طلوع وسقوط "
"النجوم والأجرام فجراً.ٍ"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "البدر التام"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
@@ -8825,12 +9032,12 @@ msgstr ""
"<P DIR=RTL>عندما يتم اختيار القمر، يحسب التطبيق الأوقات الصحيحة القريبة "
"لتقابل الشمس والقمر."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr "ارتفاع الشمس عند الشفق: %1 درجة"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr "ارتفاع الأفق: %1 درجة"
@@ -9018,7 +9225,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr "غيِّر إشارة المعادلة"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr "حجم الخط"
@@ -9028,7 +9235,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr "زخات الشهب"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9515,51 +9722,51 @@ msgstr "Solar longitude is"
msgid "variable"
msgstr "متغير"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr "المعدل السمتي لكل ساعة: %1"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr "نوع البيانات"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr "الذروة"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr "يوم البداية أكبر من يوم النهاية!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr "الفترة الزمنية يجب أن تكون أقل من سنة!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr "متغيّر"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr "حقيقي"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr "عام"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr "إضافة زخات الشهب"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr "<p dir=rtl>المصطلحات"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr "<p dir=rtl>زخة شهب"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9577,11 +9784,11 @@ msgstr ""
"الكثيفة أو الغير معتادة تعرف بأنها فورة شهب أو عاصفة شهب والتي ربما يشاهد "
"فيها أكثر من ألف شهاب في الساعة."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr "<p dir=rtl>نقطة المنشأ"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9592,7 +9799,7 @@ msgstr ""
"للراصد على سطح الكوكب أن الشهب تنشأ وتنطلق منه. البرشاويات،على سبيل المثال، "
"هي شهب يظهر أنها تنشأ من نقطة في كوكبة برشاوش."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9604,7 +9811,7 @@ msgstr ""
"لاينشا من هذه النقطة عند نشاط زخة شهب موسمسة معروفة فإنه لاينتمي إلى زخة "
"الشهب هذه ويعتبر من الشهب المتفرقة."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
@@ -9614,11 +9821,11 @@ msgstr ""
"مثلاً، نقطة منشأ زخة الشهب المعروفة بدلتا ممسك الأعنة Delta Aurigids تنزاح "
"بمقدار درجة كل ليلة."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr "<p dir=rtl>المعدل السمتي في الساعة"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9631,11 +9838,11 @@ msgstr ""
"يصل إلى 6.5 إذا كانت نقطة منشأ زخة الشهب في السمت. والمعدل الفعلي في العادة "
"يكون أقل من ذلك ويتناقص كلما كانت نقطة المنشأ أقرب للأفق."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr "<p dir=rtl>مؤشر كثافة الشهب الساطعة"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9646,38 +9853,38 @@ msgstr ""
"القيم أقل من 2.5 تدل على توزيع يكون فيه تكرار الشهب الساطعة أكثر من المعدل، "
"بينما القيمة 3 تدل على أن حصة الشهب الخافتة أكثر من العادة."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr "<p dir=rtl>ملاحظات"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
"<p dir=rtl>هذه الإضافة تمت من خلال مشروع مقدم إلى برامج الفضاء لصيف 2013 "
"الذي ترعاه وكالة الفضاء الأوربية."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr "<p dir=rtl>معلومات"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr "<p dir=rtl>يمكنك الحصول على معلومات عن زخات الشهب هنا:"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr "<p dir=rtl>مقالة في الويكيبيديا - %1زخات الشهب%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr "<p dir=rtl>%1منظمة الشهب العالمية%2"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr "تم تحديث بيانات زخات الشهب"
@@ -9773,58 +9980,128 @@ msgstr "النتائج"
msgid "Search Events"
msgstr "البحث عن مواعيد الزخات"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr "إحداثيات المؤشر"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr "هذه الإضافة تعرض إحداثيات مؤشر الفأرة"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
-msgstr "عرض الإحداثيات الاستوائية (حقبة 2000.0 ) لمؤشر الفأرة"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr "<P DIR=RTL>إضافة إحداثيات المؤشر"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr "وسط أعلى الشاشة"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr "وسط أعلى يمين الشاشة"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr "الركن الأيمن السفلي من الشاشة"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
-msgstr "<P DIR=RTL>يعرض الإحداثيات الاستوائية لمؤشر الفأرة لحقبة J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr "فعّل عرض الإحداثيات عند فتح البرنامج"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr "أظهر زر هذه الإضافة على الشريط السفلي"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr "موضع عرض إحداثيات المؤشر"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr "موضع عرض الإحداثيات"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "الشبكة الاستوائية"
@@ -10065,6 +10342,9 @@ msgstr "موضع عرض الإحداثيات"
#~ msgid "Highest rate ever (1966 Leonids)"
#~ msgstr "المعدل الأعلى (الأسديات لعام 1966)"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "اجعل الموقع الحالي هو الافتراضي"
+
#~ msgid "Hourly zenith rate:"
#~ msgstr "المعدل السمتي لعدد الشهب في الساعة"
@@ -10103,6 +10383,14 @@ msgstr "موضع عرض الإحداثيات"
#~ msgstr "المفاتيح المرتبطة بالبرامج المضافة"
#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "الميل / المطلع المستقيم (J2000): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "الميل / المطلع المستقيم (الحالي): %1/%2"
+
+#, qt-format
#~ msgid "Ecliptic Geocentric (of date): %1/%2"
#~ msgstr "الكسوفي حسب مركز الأرض (الحالي): %1/%2"
@@ -10116,6 +10404,9 @@ msgstr "موضع عرض الإحداثيات"
#~ msgid "Art brightness: "
#~ msgstr "سطوع الرسومات "
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "الميل / المطلع المستقيم (J2000)"
+
#~ msgid "Crosshairs"
#~ msgstr "الشعرتان المتقاطعتان"
@@ -10164,6 +10455,15 @@ msgstr "موضع عرض الإحداثيات"
#~ "1937C (21 August), SN 1972E (8 May), SN 1987A (24 February) and SN 2011FE "
#~ "(13 September)."
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "خط المستوى المجرِّي"
+
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "المستوى المجرِّي"
+
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "المستوى المجرِّي"
+
#, qt-format
#~ msgid "Apparent Magnitude: <b>%1</b> (by extinction)"
#~ msgstr "القدر الظاهري: <b>%1</b> (بسبب الانطفاء)"
@@ -10176,6 +10476,9 @@ msgstr "موضع عرض الإحداثيات"
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
#~ msgstr "القدر: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "امسح السكربت"
+
#~ msgid ""
#~ "This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
#~ "about each one. Pulsar data is derived from 'Catalog of Pulsars' (Taylor+ "
@@ -10293,6 +10596,9 @@ msgstr "موضع عرض الإحداثيات"
#~ msgid "Custom Info Settings"
#~ msgstr "اختر المعلومات التي تريد إظهارها"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "أظهر خط المستوى المجرِّي"
+
#~ msgid ""
#~ "The Quasars plugin provides visualization of some quasars brighter than 16 "
#~ "visual magnitude. A catalogue of quasars compiled from \"Quasars and Active "
@@ -10368,6 +10674,9 @@ msgstr "موضع عرض الإحداثيات"
#~ "<P DIR=RTL>وميض الاستعار العظيم الذي رصده تايكو براهي سنة 1572. تحتاج تفعيل "
#~ "تطبيق المستعرات الموثقة تاريخياً لرؤية هذا العرض."
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "عد إلى الموقع الأصلي"
+
#~ msgid "Additional information 1"
#~ msgstr "معلومات إضافية 1"
@@ -10466,6 +10775,10 @@ msgstr "موضع عرض الإحداثيات"
#~ msgstr "حرِّر جميع اختصارات لوحة المفاتيح"
#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "الكسوفي(الحالي): %1/%2"
+
+#, qt-format
#~ msgid "Galactic longitude/latitude (J2000): %1/%2"
#~ msgstr "خطالطول/خط العرض المجري(2000): %1/%2"
@@ -10487,10 +10800,17 @@ msgstr "موضع عرض الإحداثيات"
#~ msgid "Sun altitude at twilight: 0 deg."
#~ msgstr "ارتفاع الشمس وقت الشفق: 0 درجة"
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "سديم معتم"
+
#, no-c-format, qt-format
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "المسافة: %1 وحدة فلكية"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "المسافة: %1 سنة ضوئية"
+
#~ msgid "Longitude/Latitude (J2000)"
#~ msgstr "(خط الطول/خط العرض (2000"
@@ -10522,3 +10842,13 @@ msgstr "موضع عرض الإحداثيات"
#~ msgid ""
#~ "Screensaver of various happenings in the Solar System. 187 events in all!"
#~ msgstr "حافظ للشاشة يعرض 187 حدثاً من الأحداث الفلكية في النظام الشمسي"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "الكسوفي السطحي(J2000): %1/%2"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#~ msgstr ""
+#~ "إحداثيات النظام الكسوفي السطحي حسب الاعتدال الحالي و الاعتدال لعام 2000 - "
+#~ "مستخدم فقط لكوكب الأرض"
diff --git a/po/stellarium/as.po b/po/stellarium/as.po
index fbe7018..fa3808e 100644
--- a/po/stellarium/as.po
+++ b/po/stellarium/as.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-27 06:16+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Assamese <as at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:50+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "মেৰিডিয়ান"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "অজ্ঞাত"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/ast.po b/po/stellarium/ast.po
index 007a7b1..d81589d 100644
--- a/po/stellarium/ast.po
+++ b/po/stellarium/ast.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-29 23:06+0000\n"
"Last-Translator: ivarela <ivarela at ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <ast at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:51+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Opciones de visualización"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Llinies de constelaciones"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Figures de constelaciones"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Nomes de constelaciones"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Llendes de constelaciones"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Estrelles"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridianu"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Eclíptica"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Ecuador"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horizonte"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Planu Galácticu"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Cuadrícula Ecuatorial"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Cuadrícula Azimutal"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Llinia Eclíptica"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Llinia Ecuatorial"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Llinia Meridiana"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Cuadrícula Ecuatorial J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Cuadrícula Galáctica"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmósfera"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Borrina"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Puntos cardinales"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Suelu"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Allugamientu: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planeta: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Tipu: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Tipu: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Nebulosa planetaria"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Cúmulu asociáu con nebulosidá"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocíu"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Tipu non documentáu"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Tipu non documentáu"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Magnitú Absoluta: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Diámetru aparente: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Etiquetes de planetes"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Órbites de planetes"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Rastros de planetes"
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Distancia: %1 años lluz"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Tipu espectral: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Paralaxe: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Mou nocherniegu"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Data y hora"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Movimientu y Seleición"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Aumentar velocidá del tiempu"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Amenorgar velocidá del tiempu"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Aumentar la velocidá del tiempu (un poco)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Amenorgar la velocidá del tiempu (un poco)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Afitar ritmu normal de tiempu"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Afitar ritmu de tiempu a cero"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Afitar data y hora actual"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Añedir 1 hora solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Añedir 1 día solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Añedir 1 selmana solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Restar 1 hora solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Restar 1 día solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Restar 1 selmana solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Añedir 1 día sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Añedir 1 selmana sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Restar 1 día sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Restar 1 selmana sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Afitar el planeta seleicionáu como aniciu"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Invertir vista horizontalmente"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Invertir vista verticalmente"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -1002,51 +1017,43 @@ msgstr ""
"La proyeición ortográfica ta relacionada cola proyeición en perspeutiva, "
"pero'l puntu de vista asítiase nel infinitu."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (de data): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Ángulu horariu/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Alt: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Dellos"
@@ -1090,73 +1097,73 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Seleiciona'l direutoriu pa captures de pantalla"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Campu de visión d'aniciu: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Puntu de vista al aniciu Az/Alt: %1 %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Autores"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Contautu"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Llicencia"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Script corriendo: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Script corriendo: [nengún]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1164,16 +1171,16 @@ msgstr ""
"¡Finó la descarga de los catálogos nuevos d'estrelles!\n"
"Reanicia Stellarium p'amosalos."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Obtener catálogu %1 de %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1182,7 +1189,7 @@ msgstr ""
"Descargando %1...\n"
"(Pues zarrar esta ventana)."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1193,7 +1200,7 @@ msgstr ""
"Cuenta d'estrelles: %2 Millones\n"
"Rangu de Magnitú: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1202,11 +1209,11 @@ msgstr ""
"Fallu descargando %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Verificando la integridá del ficheru..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1216,225 +1223,230 @@ msgstr ""
"El ficheru ta corruptu."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Astronomical Ephemeris (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller & Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel & Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison & Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson & Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel & Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus & Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck & Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak & Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "Ecuación personalizada de %1T"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Ayuda de Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Tecles"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Llectures complementaries"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Treslladar vista pel cielu"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Fleches del tecláu y arrastre del mur"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Averar/alloñar zoom"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Páxina Alantre/Atrás"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Arriba/Abaxo"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Seleicionar oxetu"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Clic izquierdu"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Llimpiar seleición"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Clic drechu"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + Clic izq"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
"Los enllaces siguientes son a web esternes y van abrise nel restolador web:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Guía d'Usuariu de Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Entrugues frecuentes} tocante a Stellarium. Y tamién respuestes."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1443,7 +1455,7 @@ msgstr ""
"paisaxes y scripts creaos polos usuarios."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1452,7 +1464,7 @@ msgstr ""
"manda equí una pitición d'asistencia ya intentaremos ayudate."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1463,255 +1475,255 @@ msgstr ""
"fallos equí."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Foros}: comentarios sobre Stellarium con otros usuarios."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Desendolcadores"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Coordinador del proyeutu y desendolcador líder: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Doc autor/desendolcador: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Desendolcador: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Diseñador gráficu/otru: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "Desendolcador d'OSX: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Ventanes"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Colar"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Acelera la velocidá del script que ta corriendo"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Ralentiza la velocidá del script que ta corriendo"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Afita la velocidá normal del script que ta corriendo"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Ventana de consola de scripts"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Ventana d'ayuda"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Ventana de configuración"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Ventana de gueta"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Ventana d'opciones del cielu y de vista"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Ventana de data/hora"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Ventana d'allugamientu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Cambiar la visibilidá de la GUI"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Anubrir automáticamente la barra horizontal de botones"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Anubrir automáticamente la barra vertical de botones"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Espaciu"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Ensin descripción"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Ensin estrelles fugaces"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Tasa normal"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Tasa normal de les Perseides"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Tasa esceicional de les Leónides"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1816,35 +1828,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1866,25 +1922,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Esti sistema nun permite OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Guardar la captura de pantalla"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Mou pantalla completa"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Sol"
@@ -1901,12 +1968,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Tierra"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Lluna"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Marte"
@@ -2004,7 +2071,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturnu"
@@ -2348,303 +2415,388 @@ msgstr "lluna"
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Árabe"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planetes"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Azteca"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Cometes"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Chinu"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Exipciu"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteroides"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Inuit"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Coreanu"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Maorí"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Navayu"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
-msgstr "Nórdicu"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:202
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Árabe"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Azteca"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Chinu"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Exipciu"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Inuit"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Coreanu"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Lakota"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Maorí"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Navayu"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr "Nórdicu"
+
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polinesiu"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Sami"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupí-guaraní"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Occidental"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Árboles"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Huracán"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Océanu"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Salvapantallas"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Zodiacu"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2654,46 +2806,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2701,1051 +2853,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emiratos Árabes Xuníos"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistán"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua y Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguila"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antilles Holandeses"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antártida"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Arxentina"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Americana"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaixán"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosnia and Herzegowina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Bélxica"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Baḥréin"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brazil"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet Island"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Cocos Islands"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Democratic Republic of the Congo"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Central African Republic"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Switzerland"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Cote d'Ivoire"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook Islands"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Cameroon"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "China"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbia and Montenegro"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cape Verde"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmas Island"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Cyprus"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Czech Republic"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Germany"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Denmark"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominican Republic"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Algeria"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Egypt"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Western Sahara"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Spain"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ethiopia"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falkland Islands"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesia"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe Islands"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "France"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "United Kingdom"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "French Guiana"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Greenland"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatorial Guinea"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Greece"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heard Island and McDonald Islands"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Croatia"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Hungary"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Ireland"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "India"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "British Indian Ocean Territory"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Iceland"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Italy"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jordan"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kyrgyzstan"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodia"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Comoros"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts and Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Democratic People's Republic of Korea"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Republic of Korea"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Cayman Islands"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanon"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Lithuania"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxembourg"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Latvia"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Libyan Arab Jamahiriya"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Morocco"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Islands"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonia"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Macau"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Northern Mariana Islands"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Maldives"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "New Caledonia"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Island"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Netherlands"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Norway"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "New Zealand"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "French Polynesia"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua New Guinea"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Philippines"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Poland"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre and Miquelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Palestinian Territories"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Romania"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Russian Federation"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi Arabia"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomon Islands"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Sweden"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Saint Helena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard and Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakia"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome and Principe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syrian Arab Republic"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks and Caicos Islands"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Chad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "French Southern Territories"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistan"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "East Timor"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Turkey"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad and Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "United States Minor Outlying Islands"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "United States"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Vatican City State"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "British Virgin Islands"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "United States Virgin Islands"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Viet Nam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis and Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Yugoslavia"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "South Africa"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Esborrar"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Desaniciar"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3755,11 +3915,11 @@ msgstr "Ayuda"
msgid "About"
msgstr "Tocante a"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Rexistru"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3767,38 +3927,34 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Refrescar"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Allugamientu"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Información del allugamientu actual"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Usar como predetermináu"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Amestar a la llista"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Información del allugamientu actual"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Llatitú:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3806,204 +3962,226 @@ msgstr ""
"Pues inxertar valores en graos decimales o usando'l formatu gms, por exemplu "
"+1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Llonxitú:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Altitú:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Inxerta l'altitú en metros"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Amestar a la llista"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Nome/Ciudá:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Allugamientu Nuevu"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "País:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planeta:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Guetar Oxetu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Atopar Oxetu o Posición"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alpha"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omicron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Oxetu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Posición"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "nomes en Inglés"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Llistes"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Sirvidor:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
@@ -4034,10 +4212,6 @@ msgstr "Mitoloxía"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Etiquetes y Marcadores"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planetes"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4232,7 +4406,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4271,29 +4445,29 @@ msgstr "Usar esta cultura estelar como predeterminada"
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Llingua del programa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Opciones predeterminaes"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4301,25 +4475,25 @@ msgstr ""
"Guardar la configuración d'esta sesión pa que sea la mesma la próxima vez "
"qu'anicies Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Guardar preferencies"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Restaurar la configuración predeterminada de Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Restaurar valores predeterminaos"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4329,209 +4503,210 @@ msgstr ""
"Guarda toles opciones actuales, incluyíu FOV y la direición de vista pa "
"usales nel siguiente aniciu."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Anchor de vista cuando s'anicia Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "La direición de la vista de Stellarium al aniciar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Información del oxetu seleicionáu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Amosar tola información disponible"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Toos disponibles"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Nun amosar información"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Nengún"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Amosar menos información"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Curtiu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Altitú/Azimut"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Control"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Activar alloñar y averar col tecláu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Activar navegación col tecláu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Activar desplazar (calcar y arrastrar) y zoom (rueda) col mur"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Activar navegación col mur"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Anubrir el cursor del mur cuando tea inactivu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "Duración del cursor del mur:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Data y hora nel aniciu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Usar data y hora específica cuando Stellarium anicia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Otru:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "usar actual"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Aniciar Stellarium cola hora y data del sistema"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Data y hora del sistema"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4539,23 +4714,23 @@ msgstr ""
"Afitar l'horariu de simulación a la siguiente instancia d'esta hora del día "
"cuando Stellarium anicia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Data del sistema en:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Opciones del planetariu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4563,51 +4738,51 @@ msgstr ""
"Úsase una distorsión d'espeyu esféricu cuando se proyeuta Stellarium nun "
"espeyu esféricu de sistemes planetarios de baxu costu."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Distorsión d'espeyu esféricu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Anubrir tolo que tea fuera del círculu central na vista principal"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Ventana de discu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Anubrir otres constelaciones cuando seleicione una"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Seleicionar una constelación"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Alliniar etiquetes col horizonte"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Etiquetes de gravedá"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Intercambiar los botones de xiru d'imaxe vertical y horizontal."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Amosar los botones de xiru"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4615,98 +4790,106 @@ msgstr ""
"Al activalo, la tecla de \"Alloñar zoom automáticamente\" tamién volverá a "
"la direición de la vista d'aniciu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
"Alloñar zoom automáticamente vuelve a la direición de la vista d'aniciu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Captures de pantalla"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Direutoriu de captures de pantalla"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Invertir colores"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Anovamientos de catálogos d'estrelles"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Calca equí pa entamar a descargar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Descarga esti ficheru pa ver entá más estrelles"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Reaniciar la descarga"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Reintentar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Parar la descarga. Pues reaniciala llueu si quies"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Zarrar ventana cuando s'execute un script"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Executar el script seleicionáu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Parar un srcipt que ta corriendo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Cargar al aniciu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "configurar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Principal"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Información"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Ferramientes"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@@ -4789,113 +4972,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Midida d'Ángulos"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Apurre una ferramienta de midida d'ángulos"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Midida d'ángulos"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4904,25 +5094,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4930,83 +5120,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5018,7 +5224,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5030,8 +5236,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5045,7 +5251,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5063,8 +5269,8 @@ msgstr "Amuesa les marques de brúxula a lo llargo l'horizonte"
msgid "Compass marks"
msgstr "Marques de brúxula"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Oculares"
@@ -5075,328 +5281,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Vista ocular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Menú flotante d'oculares"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5404,7 +5610,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5415,14 +5621,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5431,185 +5637,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5706,115 +5916,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5822,25 +6032,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5848,17 +6058,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5866,192 +6076,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6138,6 +6348,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6313,30 +6534,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6346,7 +6567,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6354,65 +6575,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6519,10 +6740,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -7001,7 +7218,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7126,12 +7343,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "páxina web"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7140,7 +7357,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7152,14 +7369,6 @@ msgstr "Importar datos"
msgid "Select the type"
msgstr "Seleicionar el tipu"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Asteroides"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Cometes"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Seleicionar la fonte"
@@ -7312,31 +7521,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7345,47 +7554,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7432,7 +7641,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7450,53 +7659,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7606,7 +7815,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7748,11 +7957,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7760,44 +7969,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7849,77 +8058,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Periodu"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "díes"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7952,7 +8161,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8354,11 +8563,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8370,15 +8579,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8386,21 +8595,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8408,11 +8617,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8425,11 +8634,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8441,11 +8650,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8465,22 +8674,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8648,7 +8857,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8658,7 +8867,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9143,51 +9352,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9199,11 +9408,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9211,7 +9420,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9219,18 +9428,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9239,11 +9448,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9251,36 +9460,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9376,66 +9585,148 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#, no-c-format, qt-format
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "Distancia: %1AU"
#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Distancia: %1 años lluz"
+
+#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "Magnitú: <b>%1</b> (B-V: %2)"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (de data): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "Finished downloading all star catalogs!"
#~ msgstr "¡Finó la descarga de tolos catálogos d'estrelles!"
@@ -9652,6 +9943,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Sky Time At Start-up: "
#~ msgstr "Hora Sideral al Aniciu: "
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Usar como predetermináu"
+
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
#~ msgid "10"
#~ msgstr "10"
@@ -9705,3 +10002,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Form"
#~ msgstr "Forma"
+
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Planu Galácticu"
diff --git a/po/stellarium/av.po b/po/stellarium/av.po
index 6aa90cb..2836d57 100644
--- a/po/stellarium/av.po
+++ b/po/stellarium/av.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:08+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Avaric <av at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:51+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/az.po b/po/stellarium/az.po
index d612345..bf169d4 100644
--- a/po/stellarium/az.po
+++ b/po/stellarium/az.po
@@ -7,178 +7,178 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-05 15:27+0000\n"
"Last-Translator: Nadir Teymurov <nadir_teymurov at mail.ru>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <az at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:52+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:47+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
msgid "Current location information"
msgstr "Hazırkı mövqe barədə məlumat"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Görüntü seçimləri"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Bürclərin xətləri"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Bürclərin şəkilləri"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Bürclərin adları"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Bürclərin sərhədləri"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Ulduzlar"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Ulduzların adları"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptik"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Ekvator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Üfüq"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Qalaktik Dairə"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Ekvatorial şəbəkə"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Azimutal şəbəkə"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ekliptika xətti"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Ekvator xətti"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Meridian xətti"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Üfüq xətti"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Ekvatorial J2000 şəbəkə"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Ekliptik J2000 şəbəkə"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Qalaktik şəbəkə"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Qalaktik sahə"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfer"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Duman"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Dünyanın cəhətləri"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Torpaq"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Müəllif: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Mövqe: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planet: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Tip: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -186,8 +186,8 @@ msgstr "Tip: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Ulduz ölçüsü: <b>%1</b> (Solmuş: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -231,18 +231,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Planetar dumanlıq"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Qara Dumanlıq"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Dumanlıqla əlaqədə olan ulduz topası"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Naməlum"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Sənədləşməmiş tip"
@@ -250,108 +254,118 @@ msgstr "Sənədləşməmiş tip"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "Uzaq kosmos obyektləri"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Absolyut ulduz ölçüsü: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Ekliptikanın əyilməsi (tarixdən, Yer üçün): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Məsafə: %1 a.v. (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Görünən diametr: %1, halqaları ilə: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Görünən diametr: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Ulduz dövrü: %1 gün (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Ulduz günü: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Orta günəş günü: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Fazanın Bucağı: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Elonqasiya: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Faza: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "İşıqlanır: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Müvəqqəti işarə: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Planetlərin adları"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Planetlərin orbitləri"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Planetlərin izləri"
@@ -411,247 +425,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Məsafə: %1 işıq ili"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Spektral Tip: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Parallaks: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Period %1 gün"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Gecə şəraiti"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Kosmik Gəmi"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Tarix və Vaxt"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Hərəkət və seçim"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Vaxt sürətini çoxalt"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Vaxt sürətini azalt"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Vaxt sürətini çoxalt (azca)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Vaxt sürətini azalt (azca)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Normal vaxt sürəti"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Vaxtı dayandırmaq"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "İndiki vaxt"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "1 günəş saatı əlavə et"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "1 günəş günü əlavə et"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "1 günəş həftəsi əlavə et"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "1 günəş saatı çıxmaq"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "1 günəş günü çıxmaq"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "1 günəş həftəsi çıxmaq"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "1 ulduz günü əlavə et"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "1 ulduz həftəsi əlavə et"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "1 ulduz ayı əlavə et"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "1 ulduz ili əlavə et"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "1 sinodik ay əlavə et"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "1 drakonik ay əlavə et"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "1 drakonik il əlavə et"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "1 anomalistik ay əlavə et"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "Orta tropik ay əlavə et"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "Orta tropik il əlavə et"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "1 ulduz günü çıxmaq"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "1 ulduz həftəsini çıxmaq"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "1 ulduz ayı çıxmaq"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "1 ulduz ili çıxmaq"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Sinodik ay çıxmaq"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "Drakonik ay çıxmaq"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "Drakonik il çıxmaq"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "Anomalistik ay çıxmaq"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "Orta tropik ay çıxmaq"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "Orta tropik il çıxmaq"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Seçilən planeti ev planeti et"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Evə get"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Üfqiyə çevir"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Vertikala çevir"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -659,14 +674,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -675,14 +690,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -690,7 +705,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -698,14 +713,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -714,14 +729,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -729,25 +744,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -756,14 +771,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -771,42 +786,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -814,7 +829,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -831,7 +846,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -841,11 +856,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -853,7 +868,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -861,42 +876,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Səhv"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -991,51 +1006,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "Qalxma/Enmə (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "Qalxma/Enmə (tarixdən): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Qalaktik en dairəsi/uzunluq dairəsi: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Saat bucağı/Enmə: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(görünən)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Alt: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Ekliptika Toposentri (tarixdən): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Qalaktik en dairəsi/uzunluq dairəsi: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Müxtəlif"
@@ -1079,73 +1086,73 @@ msgstr "Tapılmadı"
msgid "Found"
msgstr "Tapıldı"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Ekran görüntülərinin qovluğunu seçin"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Başlanğıc görünüş sahəsi: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Başlanğıc görmə istiqaməti Az/Alt: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Müəlliflər"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Əlaqə"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Buraxılış"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Müəllif"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Lisenziya"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "İşləyən script: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "İşləyən script: [yox]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1153,16 +1160,16 @@ msgstr ""
"Yeni ulduz kataloqların yüklənməsı bitdi!\n"
"Stellariumu yenidən açın."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Bütün mövcud ulduz kataloqları yüklənib."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "%2-dən %1 kataloqu yüklə."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1171,7 +1178,7 @@ msgstr ""
"Yüklənir %1...\n"
"(Bu pəncərəni bağlaya bilərsiniz.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1182,7 +1189,7 @@ msgstr ""
"Ulduzların sayı: %2 Million\n"
"Ulduz ölçüsü: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1191,11 +1198,11 @@ msgstr ""
"Endirmədə səhv %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Faylların bütövlüyünün yoxlanması..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1205,238 +1212,243 @@ msgstr ""
"Fayl pozqundu."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Stellarium Kömək"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Düymələr"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Sonrakı Məlumat"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Səmanın panoramik görüntüsü"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Ox düymələri və siçanın sol dartmağı"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Zoom in/out"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "PgUp/PgDn"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Obyekti Seç"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Sol düymə"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Seçiləni təmizlə"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Sağ düymə"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + Sol düymə"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Stellariumun İstifadəçi Təlimatı"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "(Ən cox verilən suallar) Stellarium haqda. Cavablar da."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1444,255 +1456,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Yaradıcılar"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Proyektin koordinatoru və baş yaradıcısı: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Sənəd müəllifi/yaradıcı: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Yaradıcı: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Yoxlayıcı: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Əvvəlki yaradıcılar"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Qrafik/digər dizayner: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX Yaradıcısı: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "MS Windows"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Çıxış"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Skripti tezləşdir"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Skripti yavaşıtmax"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Skriptin normal tempi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Skripti dayandırmaq"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Skripti dayandır"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Skripti davam et"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Skript konsol pəncərəsi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Məlumat"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Konfiqurasiya"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Axtarış"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Səmanın və müşahidənin seçənəkləri"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Tarix/Vaxt"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Mövqe"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Qısayollar"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Seçilən obyekt barədə məlumatı buferə köçür"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Paneli göstər"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Üfqi panelin avtomatik gizlənməsi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Vertikal panelin avtomatik gizlənməsi"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Boşluq"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Təsvir yoxtu"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Meteorsuz"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Normal temp"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Perseidlərin standart tempi"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Leonidlərin xüsusi tempi"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1795,35 +1807,79 @@ msgstr "adi"
msgid "starchart"
msgstr "ulduz xəritəsi"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Simbad axtarış xətası"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Simbad axtarış"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Strasburq Universiteti (Fransa)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Harvard Universiteti (ABŞ)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Hadisə"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Əsas qısa yol"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Laternativ qısa yol"
@@ -1845,25 +1901,36 @@ msgstr "harda"
msgid "year"
msgstr "il"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Bu sistem OpenGL-i dəstəkləmir."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Ekran görüntüsünü qeyd et"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Bütün ekrana"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Günəş"
@@ -1880,12 +1947,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Yer"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Ay"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -1983,7 +2050,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturn"
@@ -2327,303 +2394,388 @@ msgstr "ay"
msgid "plutoid"
msgstr "plutoid"
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Ərəb"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planetler"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Astek"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Kometlər"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Çin"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Misir"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteroidlər"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Eskimos"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Koreya"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Ərəb"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Astek"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Çin"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Misir"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Eskimos"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Koreya"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Lakota"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
msgstr "Navaxo"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Skandinaviya"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polineziya"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Sami"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Qərbi"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Qeren"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Ağaclar"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Tufan"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Okean"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Mənzərə Turu"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Natamam Ay Tutulması"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Tam Ay Tutulması"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Screensaver"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Günəş Tutulması 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Başlanğıc skripti"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Zodiak"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Merkuridə günəşin üçqat doğması və batması"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Deymosda 2017-ci ildə ikiqat batma"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Deymosda 2031-ci ildə ikiqat batma"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Solar System Screensaver"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Bürc Turu"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "Günəş başqa planetlərdən göründüyü kimi"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Veneranın Tranziti"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Analemma"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Yarınçıq ay tutulmasını göstərən skript"
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Bütöv ay tutulmasını göstərən skript"
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2633,46 +2785,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "Qərbi bürclər üzrə tur"
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2680,1060 +2832,1068 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Birləşmiş Ərəb Əmirlikləri"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Əfqanıstan"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antiqa və Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anquilla"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albaniya"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Ermənistan"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Holland Antilləri"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Anqola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktika"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikan Samoa"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Avstriya"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Avstraliya"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azərbaycan"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosniya və Hersegovina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Banqladeş"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Belçika"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bolqarıstan"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahreyn"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Bruney Darüssəlam"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Boliviya"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Braziliya"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahama"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Butan"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Buvet Adası"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botsvana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Belarusiya"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Beliz"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Kokos Adaları"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Kongo Demokratik Respublikası"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Mərkəzi Afrika Respublikası"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Kongo Respublikası"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "İsveçrə"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Kot Divuar"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Kuk Adaları"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Çili"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Çin"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbiya"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kosta Rika"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbiya və Monteneqro"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kape Verde"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Kristmas Adası"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Kipr"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Çex Respublikası"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Almaniya"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Cibuti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Danemarka"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikan Respublikası"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Əlcəzair"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekvador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Estoniya"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Misir"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Qərbi Sahara"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritreya"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "İspaniya"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Efiopiya"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finlandiya"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fici"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falkland Adaları"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikroneziya"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faro Adaları"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Fransa"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Qabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Birləşmiş Krallıq"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Qrenada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Gürcüstan"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Fransız Gvineyası"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Qana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Qrinlandiya"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Qambiya"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Qvineya"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Qvadelupa"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvatoral Qvineya"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Yunanıstan"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Cənubi Corciya və Cənubi Sendviç Adaları"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Qvatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Quam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Qvineya-Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Quyana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Honq Konq"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Herd Adası və MakDonald Adaları"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Qonduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Xırvatıstan"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Qaiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Macarıstan"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "İndoneziya"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "İrlandiya"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "İsrail"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Hindistan"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Britaniya Hind Okeanı Sahəsi"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "İraq"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "İran"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "İslandiya"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "İtaliya"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Yamayka"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "İordaniya"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Yaponiya"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Keniya"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Qırğızıstan"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodja"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Komor"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Sent Kitts və Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Şimali Koreya"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Koreya Respublikası"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Küveyt"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kayman Adaları"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Qazaxstan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Laos"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Livan"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Müqəddəs Lusiya"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lixtenşteyn"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Şri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Liberiya"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Litva"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lüksemburq"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Latviya"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Liviya"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Mərakeş"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldaviya"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madaqaskar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marşal Adaları"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedoniya"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Monqolustan"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Makau"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Şimali Mariana Adaları"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinik"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mavritaniya"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Monserat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Mavritaniya"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Maldiv Adaları"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malavi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Meksika"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malayziya"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambik"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namibiya"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Yeni Kaledoniya"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Adaları"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeriya"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaraqua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Hollandiya"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Norveç"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Yeni Zelandiya"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Fransız Polineziyası"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Yeni Qvineya"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Filippin"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Polşa"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Sent Pyer və Miqelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitkairn"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Riko"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Fələstin"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portuqaliya"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraqvay"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Reunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Rumıniya"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Serbiya"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Rusiya Federasiyası"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Səudi Ərəbistan"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomon Adaları"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seyşel Adaları"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "İsveç"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Sinqapur"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Müqəddəs Helena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Sloveniya"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard və Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakiya"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Seneqal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somali"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome və Prinsip"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Siriya"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Svaziland"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Türk və Kaykos Adaları"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Çad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Cənubi Fransız Sahələri"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Toqo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Tayland"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tacikistan"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelo"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Şərqi Timor"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Türkmənistan"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunis"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonqa"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Türkiyə"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad və Tobaqo"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Tayvan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzaniya"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukrayna"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uqanda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Birləşmiş Ştatlar yanı Kiçik Adalar"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "ABŞ"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruqvay"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Özbəkistan"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Vatikan Şəhər Höküməti"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Sent Vinsent və Qrenadinlər"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venesuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Britaniya Vircin Adaları"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Birləşmiş Ştatlar Vircin Adaları"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vyetnam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Vallis və Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayot"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Yuqoslaviya"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Cənubi Afrika"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zambiya"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabve"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "İmtina"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:285
msgid "About"
msgstr "Haqqında"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Qeyd"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Klaviatura qısayollarını dəyişmək"
@@ -3741,237 +3901,255 @@ msgstr "Klaviatura qısayollarını dəyişmək"
msgid "Refresh"
msgstr "Yenilə"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Mövqe"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Əsas kimi işlət"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Əsasa qayıt"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Siyahıya əlavə et"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "En dairəsi:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Uzunluq dairəsi:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Yüksəklik:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Yüksəkliyi metrdə daxil edin"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Siyahıya əlavə et"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Ad/Şəhər:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Yeni mövqe"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Ölkə:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planet:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Obyekti tap"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Obyekti ya mövqeni tap"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "yota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alpha"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "qamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "teta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mü"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "nü"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "ksi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omikron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "ro"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "fi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "xi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omeqa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Bayer işarələri üçün yunan hərfləri"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Obyekt"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "Qalxma/Enmə (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Sistemi koordinatlaşdır:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Mövqe"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "İngiliscə adlar"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Siyahıda axtar..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Siyahılar"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "SİMBAD onlayn astronomik bazası"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Axtarışı SİMBAD ilə genişləndirmək"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "Axtarış seçənəkləri"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Seçənəklər"
@@ -4002,10 +4180,6 @@ msgstr "Ulduzlar barədə məlumatlar"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Adlar və markerlər"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planetler"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4199,8 +4373,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Ekliptika xəttini göstər"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Qalaktik dairənin xəttini göstər"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4238,53 +4412,53 @@ msgstr "Bu ulduzlar barədə məlumatı əsas kimi işlət"
msgid "Visible"
msgstr "Görünən"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiqurasiya"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Proqramın dili"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "İlkin seçənəklər"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Qurğuları qeyd et"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Stellariumun ilkin qurğularını bərpa etmək"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "İlkin seçənəkləri bərpa et"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4294,379 +4468,388 @@ msgstr ""
"mövcud qurğuları qeyd etmək öz tərkibində mövcud görünüş sahəsi və "
"istiqaməti saxlayır."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Stellarium başlayan zaman görünüş sahəsi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Stellarium açılanda baxışın istiqaməti"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Seçilən obyekt barədə məlumat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Bütün məlumatı göstər"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Bütün"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Məlumat göstərmə"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Yox"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Qısa məlumat göstər"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Qısa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "İstifadəçi qurğuların məlumatını göstər"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "İstifadəçi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Göstərilən lövhələr"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Adı"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
"Geosentrik ekvatorial koordinatlar, tarixin gecə-gündüzün bərabərliyi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Qalxma/Enmə (tarixdən)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Kataloqa görə nömrə(lər)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
"Geosentrik ekvatorial koordinatlar, J2000.0 gecə-gündüzün bərabərliyi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Qalxma/Enmə (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Absolyut ulduz ölçüsü"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Görünən ulduz ölçüsü"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Bucaq ya fiziki ölçü"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Ölçü"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Növ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Spektral sinif, dumanlıq tipi və s."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Toposentrik ekvatorial koordinatlar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Saat bucağı/Enmə"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Üfqi koordinatlar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Hündürlük/Azimut"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Uzaqlıq"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "İdarə"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Klaviatur naviqasiyasını aktivləşdir"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Siçan naviqasiyasını aktivləşdir"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Siçan kursoru aktiv olmayanda gizlədilir"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "saniyələr"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Başlanğıc tarix və vaxt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Digər:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "mövcud olanı işlət"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Stellariumu sistemin saati və vaxtı ilə başlamaq"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Sistemin tarixi və vaxtı"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Sistem vaxtı:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Saat düzəlişi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Planetariumun parametrləri"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Sferik güzgü distorsiyası"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Diski görüntü"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Tək bürcü seç"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Qravitasiya etiketləri"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Dumanlıqların arxa şəkillərinin düyməsini göstər"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Çevrilmiş düymələri göstər"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Avtomatik kiçildmə əvvəlki görüntü istiqamətinə qaytarır"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Ekran Görüntüləri"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Ekran görüntülərin yerləşdiyi yer"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Rəngləri çevirmək"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Ulduz kataloqların yenilikləri"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Yükləmək üçün bura bas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Daha çox ulduz görmək üçün bu faylı yükləyin"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Yükləməni təzdən başla"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Yenidən"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Yükləməni dayandır. Siz onu sonra da başlaya bilərsiz"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Skript işləyəndə pəncərəni bağla"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Seçilən skripti başlamaq"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Aktiv skripti dayandır"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Açılışda yüklə"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "qurmaq"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Əsas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Məlumat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Naviqasiya"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Alətlər"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Skriptlər"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Əlavələr"
@@ -4747,113 +4930,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Skript konsolu"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "skripti fayldan yüklə"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "skripti faylda saxla"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "skripti sil"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "skripti başla"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "skripti dayandır"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Skript"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Yekun"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Kursor mövqeyi"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Kataloqu daxil et:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Bucaq Ölçmə"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Bu əlavə bucaqı ölcməyə imkan verir"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Bucaq ölçmə"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "Bucaq Ölçən işləyir:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4862,25 +5052,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Linklər"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4888,83 +5078,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "Pulsarlarin konfiqurasiyası"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Nizamlamalar"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4976,7 +5182,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4988,8 +5194,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5003,7 +5209,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "Haqqında"
@@ -5021,8 +5227,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr "Kompas"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Okulyarlar"
@@ -5033,328 +5239,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "Okulyar rejiminə keçmək üçün obyekti seçin"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "Əvvəlki okulyar"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "Sonrakı okulyar"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Okulyarı seç"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Okulyarların konfiqurasiyası"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Okulyar görüntü"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Okulyarların kontekst menyusu"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Xətti göstər"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Sensorun kadrı"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Telrad nişanı"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Okulyarlar əlavəsinin konfiqurasiyası"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "Növbəti teleskopu seç"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "Əvvəlki teleskopu seç"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr "Növbəti okulyarı seç"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr "Əvvəlki okulyarı seç"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Okulyar #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Okulyar #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "Okulyarın FM: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "Okulyarın görünən görünüş sahəsi: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Teleskop #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Teleskop #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Böyüdülmə: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "Görünüş sahəsi: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Ölçülər: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Sensor #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Sensor #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Əvvəlki teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Sonrakı teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Əvvəlki okulyar"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Sonrakı okulyar"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Əvvəlki teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Sonrakı teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Okulyarlar Əlavəsi"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Xülasə"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5362,7 +5568,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5373,14 +5579,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5389,185 +5595,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "İsti düymələr"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Görüntü"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Ümumi"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Okulyarlar"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Əlavə et"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Ad:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "Görünmə görünüş sahəsi"
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Fokal məsafə:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Binokular"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Sensorlar"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Teleskoplar"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Diametr:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5660,115 +5870,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "Kataloq #"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Yüksəklik (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "Peyk görünür."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "Peyk kölgədədir."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "Peyk görünmür"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Peyklər Əlavəsi"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "İstifadəçilər üçün şərhlər"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5776,25 +5986,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "TLE məlumatların yenilənməsi"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5802,17 +6012,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Yeni peyklərin əlvə edilməsi"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5820,192 +6030,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Texniki şərhlər"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Yenilənir..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Yeniləmə xətası"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[yeni mənbə]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Yenilə"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Fayldan yenilə"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6092,6 +6302,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Nizamlamalar"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr "Sputniki izləmək üçün üzərinə 2 dəfə basın"
@@ -6265,30 +6486,30 @@ msgstr "Bağlı deyil"
msgid "Stopped"
msgstr "Dayandırılıb"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "Teleskopun idarə olması Əlavəsi"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Variant %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "№"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6298,7 +6519,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6306,65 +6527,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Başla"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Dayan"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Bağlan"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Bağlantını kəs"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6471,10 +6692,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Sistemi koordinatlaşdır:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (əsas)"
@@ -6948,8 +7165,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Dumanlıqların nişanları"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Qalaktik dairə xətti"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7070,12 +7287,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "vebsayt"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7084,7 +7301,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "\"Günəş Sisteminin redaktoru\" əlavəsi"
@@ -7096,14 +7313,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr "Tipi seç"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Asteroidlər"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Kometlər"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Mənbəni seç"
@@ -7256,31 +7465,31 @@ msgstr "Supernova tipi: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "\"Tarixi İfrat yeni ulduzlar\" əlavəsi"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7289,47 +7498,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Təşəkkürlər"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Nadir Teymurov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "Rusiyada"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "Tarixi ifrat yeni ulduzlar yeniləndi"
@@ -7376,7 +7585,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7394,53 +7603,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7550,7 +7759,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Pulsarlar"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7692,11 +7901,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Pulsarlar Əlavəsi"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7704,44 +7913,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Qeyd"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Təşəkkürlər"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vladimir Samodurov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "Fransada"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "Pulsarlar yenilənir"
@@ -7793,77 +8002,77 @@ msgstr "\"Ekzoplanetlər\" əlavəsinin seçənəkləri"
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "Metallikliyi"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Çəkisi"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Radius"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Effektiv temperatur: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Ekzoplanet"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Müddət"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "günlər"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "Yup."
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "a.v."
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Ekssentrisitet"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Əyilmə"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Bucaq məsafəsi"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Açılış ili"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7896,7 +8105,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8298,11 +8507,11 @@ msgstr "Müşahidə şəraiti"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "\"Müşahidə şəraiti\" əlavəsinin seçənəkləri"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "\"Müşahidə şəraitinin analizi\" əlavəsi"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8314,15 +8523,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8330,21 +8539,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "Bugünki efemeridlər:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8352,11 +8561,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8369,11 +8578,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "Günəşdən maksimal uzaqlıq:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8385,11 +8594,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8409,22 +8618,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Tam Ay:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8592,7 +8801,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8602,7 +8811,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9087,51 +9296,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9143,11 +9352,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9155,7 +9364,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9163,18 +9372,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9183,11 +9392,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9195,36 +9404,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9320,58 +9529,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "Ekvator şebekesi"
@@ -9465,6 +9744,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Update me via Internet: "
#~ msgstr "Meni İnternet vasitesile yenile: "
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Qalaktik Dairə"
+
#, qt-format
#~ msgid "Galactic longitude/latitude (J2000): %1/%2"
#~ msgstr "Qalaktik uzunluq dairəsi/en dairəsi (J2000): %1/%2"
@@ -9475,6 +9757,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Nebulas background images"
#~ msgstr "Dumanlıqların arxa şəkilləri"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Qalaktik sahə"
+
#~ msgid ":"
#~ msgstr ":"
@@ -9531,6 +9816,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
#~ msgstr "Ulduz ölçüsü: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Məsafə: %1 işıq ili"
+
#~ msgid "(geometric)"
#~ msgstr "(həndəsi)"
@@ -9549,9 +9838,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Telescope Control Plugin"
#~ msgstr "\"Teleskopun idarəetməsi\" əlavəsi"
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Əsasa qayıt"
+
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Əsas kimi işlət"
+
#~ msgid "Hourly zenith rate:"
#~ msgstr "Saatda meteorların sayı"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Qalaktik dairənin xəttini göstər"
+
#~ msgid "Oculars Plugin"
#~ msgstr "\"Okulyarlar\" əlavəsi"
@@ -9582,9 +9880,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "Edit Alternative Shortcut"
#~ msgstr "Alternativ qısa yolu düzəlt"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "skripti sil"
+
#~ msgid "TLE data:"
#~ msgstr "TLE məlumat:"
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Qalaktik dairə xətti"
+
#~ msgid "Largest Sun separation: "
#~ msgstr "Günəşdən maksimal uzaqlıq: "
@@ -9604,6 +9908,21 @@ msgstr ""
#~ msgid "Mouse cursor timeout (seconds):"
#~ msgstr "Siçan kursorunun vaxtı (saniyələr)"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Qalxma/Enmə (J2000): %1/%2"
+
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "Qalxma/Enmə (J2000):"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Ekliptika Toposentri (tarixdən): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Qalxma/Enmə (tarixdən): %1/%2"
+
#~ msgid "Show and edit all keyboard shortcuts"
#~ msgstr "Bütün klaviatura qısayollarını aç və redaktə et"
@@ -9616,5 +9935,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "Render Solar Shadows"
#~ msgstr "Günəş kölgələrinin vizuallaşdırılması"
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Qara Dumanlıq"
+
#~ msgid "1000"
#~ msgstr "1000"
diff --git a/po/stellarium/ba.po b/po/stellarium/ba.po
index 1cdd071..4ea4a10 100644
--- a/po/stellarium/ba.po
+++ b/po/stellarium/ba.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:09+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Bashkir <ba at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:52+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:47+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/be.po b/po/stellarium/be.po
index 9e48bc5..e1415cf 100644
--- a/po/stellarium/be.po
+++ b/po/stellarium/be.po
@@ -7,171 +7,171 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-13 14:31+0000\n"
-"Last-Translator: 375gnu <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-13 07:33+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n at mova.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:52+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:47+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"Language: be\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Настройкі адлюстраваньня"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Лініі сузор'яў"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Выявы сузор'яў"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Назвы сузор'яў"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Межы сузор'яў"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Зоркі"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Назвы зорак"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Мэрыдыян"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Экліптыка"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Экватар"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Гарызонт"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Ґаляктычная плоскасьць"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Экватарыяльная сетка"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Азімутальная сетка"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Лінія экліптыкі"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Лінія экватару"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Лінія мэрыдыяну"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Лінія гарызонту"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Экватарыяльная сетка J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Экліптычная сетка J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Ґаляктычная сетка"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Ґаляктычная плоскасьць"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Атмасфэра"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Туман"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Бакі сьвету"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Зямля"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Стваральнік: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Месца: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 м"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Плянэта: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Тып: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -179,8 +179,8 @@ msgstr "Тып: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Велічыня: <b>%1</b> (згасла да: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -224,18 +224,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Плянэтарная туманнасьць"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Цёмная туманнасьць"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Скопішча, зьвязанае з туманнасьцю"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Невядомы"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Незадакумэнтаваны тып"
@@ -243,108 +247,118 @@ msgstr "Незадакумэнтаваны тып"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "Аб'екты глыбокага космасу"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Абсалютная велічыня: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Нахіленьне (даты, для Зямлі): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Адлегласьць: %1 а.а. (%2 км)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Адлегласьць: %1 АА (%2 млн км)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Бачны дыямэтр: %1, з колцамі: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Бачны дыямэтар: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Зоркавы пэрыяд: %1 дзён (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Зоркавы дзень: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Сярэдні сонечны дзень: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Фазавы вугал: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Эланґацыя: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Фаза: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Асьветлены: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Часовае абазначэньне: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "Адлегласьць ад Сонца: %1 АА (%2 км)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Адлегласьць ад Сонца: %1 АА (%2 млн км)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "Хуткасьць: %1 км/с"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr "Дыямэтар галавы (ацэнка): %1 км"
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr "Даўжыня ґазавага хваста (ацэнка): %1 Mio км"
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Назвы плянэт"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Арбіты плянэтаў"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Сьляды плянэтаў"
@@ -405,248 +419,249 @@ msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
"Прамежак велічынь: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Фотамэтрычная сыстэма: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Адлегласьць: %1 сьв. гадоў"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Спэктральны тып: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Паралякс: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr "Эпоха мінімуму: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr "Эпоха максымуму: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Пэрыяд: %1 дзён"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "Наступны мінімум бляску: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "Наступны максымум бляску: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "Працягласьць зацьменьня: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "Час узыходжаньня: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Начны рэжым"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Касьмічны карабель"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Дата й час"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Рух і вылучэньне"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Павялічыць хуткасьць часу"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Зьменшыць хуткасьць часу"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Павялічыць хуткасьць часу (крыху)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Зьменшыць хуткасьць часу (крыху)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Нармальная хуткасьць часу"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Зрабіць хуткасьць часу нулявой"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Вернуцца да цяперашняга часу"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Наперад на 1 сонечную гадзіну"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Наперад на 1 сонечны дзень"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Наперад на 1 сонечны тыдзень"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Назад на 1 сонечную гадзіну"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Назад на 1 сонечны дзень"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Назад на 1 сонечны тыдзень"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Наперад на 1 зоркавы дзень"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Наперад на 1 зоркавы тыдзень"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Дадаць 1 зорны месяц"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Дадаць 1 зорны год"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "Дадаць 1 зоркавае стагодзьдзе"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "Дадаць 1 сынадычны месяц"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "Дадаць 1 драканічны месяц"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "Дадаць 1 драканічны год"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "Дадаць 1 анамалістычны месяц"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "Дадаць 1 сярэдні трапічны месяц"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "Дадаць 1 сярэдні трапічны год"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "Дадаць 1 сярэдняе трапічнае стагодзьдзе"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Назад на 1 зоркавы дзень"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Назад на 1 зоркавы тыдзень"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Адняць 1 зорны месяц"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Адняць 1 зорны год"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "Адняць 1 зорнае стагодзьдзе"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Адняць 1 сынадычны месяц"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "Адняць 1 драканічны месяц"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "Адняць 1 драканічны год"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "Адняць 1 анамалістычны месяц"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "Адняць 1 сярэдні трапічны месяц"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "Адняць 1 сярэдні трапічны год"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "Адняць 1 сярэдняе трапічнае стагодзьдзе"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Зрабіць выбраную плянэту «хатняй»"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Дахаты"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Перакуліць сцэну гарызантальна"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Перакуліць сцэну вэртыкальна"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
"Выпраўленьне абязьдзейненае. Выкарыстоўвай толькі калі ведаеш што робіш!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -658,7 +673,7 @@ msgstr ""
"Айнштайна, пацьверджаная даўнімі зацьменнямі Сонца</em> (%1). Болей зьвестак "
"глядзі %2тут%3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -667,7 +682,7 @@ msgstr ""
"Гэтая эмпірычная формула была апублікаваная Дж.М. Клемэнсам у артыкуле "
"<em>Наконт сыстэмы астранамічных канстантаў</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgstr ""
"калькулятараў</em>. Таксама яна выкарыстоўваецца ў кампутарнай праґраме "
"SunTracker Pro."
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -691,7 +706,7 @@ msgstr ""
"эфэмэрыдамі</em> і<em>Канонам сонечных зацьменьняў</em>, напісаных Муке й "
"Мэёсам (1983)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -702,7 +717,7 @@ msgstr ""
"з 5-ці і 10-ці дзённымі прамежкамі ад 601 г. да н.э. да 1649 г. н.э. Такія ж "
"дачыненьні былі няяўна прынятыя сыґізійных табліцах Ґалдстайна (1973)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -712,7 +727,7 @@ msgstr ""
"Гэты раўнаньне было апублікаванае П.М. Мюлерам і Ф.Р. Стэфэнсанам у артыкуле "
"<em>Паскарэньні Зямлі й Месяца ад першых астранамічных назіраньняў</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
@@ -721,7 +736,7 @@ msgstr ""
"Гэты раўнаньне было апублікаванае Ф.Р. Стэфэнсанам у артыкуле "
"<em>Астранамічныя назіраньні да эпохі тэлескопаў</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -734,7 +749,7 @@ msgstr ""
"<em>Палінамінальная апраксымацыя паправак дэльты T E.T.-U.T. у пэрыяд 1800-"
"1975</em> (%1) як апраксымацыя даньняў, апублікаваных Браўэрам (1952)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
@@ -743,7 +758,7 @@ msgstr ""
"Гэты альґарытм быў прыняты <em>Плянэтарнымі праґрамамі й табліцамі ад -4000 "
"да +2800</em> (1986) і кампутарнай праґрамай RedShift."
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -754,11 +769,11 @@ msgstr ""
"артыкуле <em>Доўгачасовыя зьмены аварачэньня Зямлі ад 700 г. да н.э. да 1980 "
"г. н.э.</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr "Гэты альґарытм выкарыстоўваецца ў праґраме-плянэтару Guide 7."
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
@@ -768,7 +783,7 @@ msgstr ""
"каноне сонечных зацьменьняў 1986-2035</em> (1987) і<em>Пяцідзесяцігадовым "
"каноне месячных зацьменьняў 1986-2035</em> (1989)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
@@ -777,7 +792,7 @@ msgstr ""
"Гэтая формула была атрыманая К.М. Баркоўскім (%1) з аналізу 31 запісу аб "
"сонечных зацьменьняў, што адбываліся між 2137 г. да н.э. і 1715 г. н.э."
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -789,7 +804,7 @@ msgstr ""
"Зэхам у артыкуле <em>Эмпірычныя ператварэньні з U.T. у E.T. для пэрыяду 1800-"
"1988</em> (%1) як апраксымацыя даньняў Стэфэнсана й Морысана (1984)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
@@ -799,7 +814,7 @@ msgstr ""
"вэрсіі месячнай тэорыі ELP 2000-85 у іхнай кнізе <em>Месячныя табліцы й "
"праґрамы ад 4000 г. да н.э. да 8000 г. н.э.</em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -810,7 +825,7 @@ msgstr ""
"артыкуле <em>Доўгачасовыя флюнктуацыі аварачэньня Зямлі: ад 700 г. да н.э. "
"да 1990 г. н.э.</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -819,7 +834,7 @@ msgstr ""
"Ф.Р. Стэфэнсан апублікаваў гэтую формулу ў сваёй кнізе <em>Гістарычныя "
"зацьменьні й аварачэньне Зямлі</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
@@ -829,7 +844,7 @@ msgstr ""
"ўжываецца. Табліцы для 1620—2000 гг., улучае варыянт Шапрона, Шапронам-Тузэ "
"й Франку (1997) для гадаў па-за абсягам 1620—2000."
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
@@ -839,7 +854,7 @@ msgstr ""
"выкарыстоўвае гэтую формулу на сваёй інтэрактыўнай старонцы %1Гарызонты "
"ЛРР%2."
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
@@ -848,7 +863,7 @@ msgstr ""
"Гэты паліном быў апублікаваны Ж. Мэёсам і Л. Сімансам у артыкуле "
"<em>Палінамінальнае набліжэньне да дэльта T, 1620-2000 н.э.</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
@@ -858,7 +873,7 @@ msgstr ""
"Мантэнбрука й Т. Пфлеґера ўтрымлівае просты паліном 3-га парадку для "
"нядаўняй мінуўшчыны."
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -870,7 +885,7 @@ msgstr ""
"табліцах</em> (2002). Яна базуецца на <em>Астранамічных альґарытмах</em> "
"Жана Мэёса (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -881,7 +896,7 @@ msgstr ""
"артыкуле <em>Гістарычныя значэньні памылкі зямнога гадзіньніка %1T і разьлік "
"зацьменьняў </em> (%2) з дадаткам у (%3)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -894,7 +909,7 @@ msgstr ""
"вывеў формулу %1T. Яна базуецца на магчымай пэрыядычнасьці, апісанай "
"Стэфэнсанам (%2). Болей зьвестак глядзі %3тут%4."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -910,11 +925,11 @@ msgstr ""
"(2006). Гэтая формула таксама выкарыстоўваецца ў праґраме разьліку сонечных, "
"месячных і плянэтарных эфэмэрыд SOLEX."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "Прадвызначанае."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -925,7 +940,7 @@ msgstr ""
"было апублікаванае ў артыкуле em>Старажытныя зацьменьні й датаваньне "
"падзеньня Бабілёну</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -937,7 +952,7 @@ msgstr ""
"палінінальнай апраксымацыі дэльтаT</em> (%1) і перагледжаны Санам Ісламам у "
"2013."
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
@@ -946,15 +961,15 @@ msgstr ""
"Гэта — квадратычная формула разьліку %1T з каэфіцыентамі, вызначанымі "
"карыстальнікам."
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Памылка"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "зь нязначнымі велічынямі па-за гэтым прамежкам"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
@@ -962,23 +977,23 @@ msgstr ""
"са значнай памылкай, меншай за сэкунду, найбольшай памылкай 1,9 с і "
"нязначнымі велічынямі па-за гэтым прамежкам"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr "з нулявымі значэньнямі па-за гэтым прамежкам"
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
"з тыповай 1-сэкунднай дакладнасьцю й нулявымі значэньнямі па-за гэтым "
"прамежкам"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr "Дыяпазон, дапушчальны да выкарыстаньня: гады ад %1 да %2, %3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "Дыяпазон, дапушчальны да выкарыстаньня: гады ад %1 да %2."
@@ -1091,53 +1106,43 @@ msgstr ""
"Артаґрафічная праекцыя зьвязаная з пэрспэктыўнай праекцыяй, але пункт "
"праекцыі знаходзіцца на бясконцасьці."
-# RA = Right ascension - Прамое ўзыходжаньне
-# DE = Declination - Схіленьне
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "Пр. узых./Схіленьне (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "Пр. узых./Схіленьне (даты): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Ґаляктычныя даўгата/шырата: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Гадзінавы вугал/Схіленьне: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(бачныя)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Азімут/Вышыня: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
-msgstr "Экліптычныя топацэнтрычныя (J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Экліптычныя топацэнтрычныя (даты): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Ґаляктычныя даўгата/шырата: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr "Відарысы асноведзі аб'ектаў глыбокага космасу"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Рознае"
@@ -1181,73 +1186,73 @@ msgstr "Не адшукана"
msgid "Found"
msgstr "Адшукана"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Выберы каталёґ для здымкаў экрана"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Пачатковае поле зроку: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Пачатковы напрамак агляду, азімут/вышыня: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Стваральнікі"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Кантакт"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Вэрсія"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Стваральнік"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Ліцэнзія"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr "Скарот"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Выконваецца сцэнар: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Выконваецца сцэнар: [ніякі]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1255,16 +1260,16 @@ msgstr ""
"Новыя каталёґі зорак загружаныя!\n"
"Перазапусьці Stellarium, каб адлюстраваць іх."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Усе аняўныя каталёґі зорак былі ўсталяваныя."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Загрузка каталёґу %1 з %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1273,7 +1278,7 @@ msgstr ""
"Загрузка %1…\n"
"(Гэтае вакно можна закрыць.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1284,7 +1289,7 @@ msgstr ""
"Колькасьць зорак: %2 млн\n"
"Дыяпазон велічыняў: %3 — %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1293,11 +1298,11 @@ msgstr ""
"Не атрымалася загрузіць %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Правяраецца суцэльнасць файла…"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1307,201 +1312,206 @@ msgstr ""
"Файл пашкоджаны."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "Альґарытм"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Без выпраўляньня"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Шох (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Клемэнс (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "МАС (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Астранамічныя эфэмэрыды (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Такерман (1962, 1964) і Ґалдстайн (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Мюлер і Стэфэнсан (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Стэфэнсан (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Шмадэль і Зэх (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Морысан і Стэфэнсан (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Стэфэнсан і Морысан (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Стэфэнсан і Гульдэн (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Эспэнак (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Баркоўскі (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Шмадэль і Зэх (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Шапрон-Тузэ і Шапрон (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Стэфэнсан і Морысан (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Стэфэнсан (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Мэёс (1998) (з Шапронам, Шапронам-Тузэ і Франку (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "Гарызонты ЛРР"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Мэёс і Сыманс (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Монтэнбрук і Пфлеґер (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Рэйнґальд і Дэршовіц (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Морысан і Стэфэнсан (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Эспэнак і Мэёс (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Р'ейс (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Баньевіч (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Іслам, Садзік і Курэшы (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "Сваё раўнаньне %1T"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr "Вой! Stellarium ня можа спраўдзіць апошняе вэрсіі."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr "Падобна на тое, што гэта вэрсія, якая знаходзіцца ў распрацоўцы."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr "Гэтая вэрсія Stellarium састарэла! Апошняя вэрсія — %1."
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr "Гэта — апошняя стабільная вэрсія Stellarium."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Дапамога па Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Клявішы"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Далей варта чытаць"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Перасоўваньне агляду па небе"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Клявішы-стрэлкі й перацягваньне левай кнопкай мышы"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Набліжэньне/аддаленьне"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + стрэлкі «уверх»/«уніз»"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Вылучыць аб'ект"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Левы пстрык"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Ачысьціць вылучэньне"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Правы пстрык"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + левы пстрык"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1510,7 +1520,7 @@ msgstr ""
"Ніжэй пададзеныя толькі дзеяньні з прызначанымі клявішамі. Каб пабачыць "
"болей націсьні «%1»."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1518,17 +1528,17 @@ msgstr ""
"Наступныя спасылкі — гэта Сеціўныя спасылкі, для іх будзе выкананы гартач "
"Сеціва:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Кіраўніцтва карыстальніка Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Частыя пытаньні} пра Stellarium. І адказы таксама."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1537,7 +1547,7 @@ msgstr ""
"карыстальнікамі краявіды й сцэнары."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1547,7 +1557,7 @@ msgstr ""
"дапамагчы."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1558,49 +1568,49 @@ msgstr ""
"адкрыць паведамленьне пра хібу."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Форумы} — абмеркаваньне Stellarium зь іншымі карыстальнікамі."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Распрацоўнікі"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Каардынатар і галоўны распрацоўнік: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Аўтар дакумэнтацыі/распрацоўнік: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Распрацоўнік: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "Няспынная інтэґрацыя: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Тэставальнік: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Ранейшыя распрацоўнікі"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1608,207 +1618,207 @@ msgstr ""
"Некалькі чалавек зрабілі значны ўнёсак, але болей яны не актыўныя. Іхняя "
"праца істотна зьмяніла праект:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Дызайнэр ґрафікі й іншага: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "Распрацоўнік для OSX: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Вокны"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Выйсьці"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Паскорыць хуткасьць сцэнара"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Запаволіць хуткасьць сцэнара"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Вернуць хуткасьць да нармальнай"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Спыніць працу сцэнара"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Прыпыніць выконваньне сцэнара"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Працягнуць выконваньне сцэнара"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Вакно кансолі сцэнароў"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Вакно даведкі"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Вакно настаўленьняў"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Вакно пошуку"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Вакно выбораў неба й прагляду"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Вакно выбару даты/часу"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Вакно выбару месца"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Вакно скаротаў"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Скапіяваць зьвесткі аб вылучаным аб'екце ў абменьнік"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Пераключыць бачнасьць ҐІК"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Аўтаматычна хаваць гарызантальную панэль кнопак"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Аўтаматычна хаваць вэртыкальную панэль кнопак"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Прабел"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1 м"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr "Поле зроку"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr "Кадраў за сэкунду"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr "Беззаганна цёмная мясьціна"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr "Тыповая сапраўды цёмная мясьціна"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr "Вясковае неба"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr "Пераход вёска/прыгарад"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr "Прыгараднае неба"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr "Яркае прыгараднае неба"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr "Пераход горад/прыгарад"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr "Гарадзкое неба"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr "Унутрыгарадзкое неба"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr "Гранічная велічыня няўзброенага вока"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Без апісаньня"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Бязь зьнічак"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Нармальная часьціня"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr "Звычайная часьціня Арыянідаў"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Звычайная часьціня Пэрсэідаў"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr "Звычайная часьціня Джэмінідаў"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr "Выключная часьціня Пэрсэідаў"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr "Часьціня мэтэорнага шторму"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr "Выключная часьціня Драканідаў"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Выключная часьціня Леанідаў"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr "Вельмі высокая (Леаніды ў 1966)"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr "Найбольшая калі (Леаніды ў 1833)"
@@ -1913,35 +1923,79 @@ msgstr "прыродны"
msgid "starchart"
msgstr "зорная карта"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Гарызантальныя"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr "Галактычныя"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr "Азімут"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr "Даўгата"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr "Шырата"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Памылка пошуку Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Пошук Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Унівэрсытэт Страсбуру (Францыя)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Гарвардзкі ўнівэрсытэт (ЗША)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr "Уставіць і шукаць"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Дзеяньне"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Асноўны скарот"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Альтэрнатыўны скарот"
@@ -1963,25 +2017,40 @@ msgstr "дзе"
msgid "year"
msgstr "год"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Гэтая сыстэма не падтрымлівае OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+"Незадавальняючая вэрсія OpenGL. Калі ласка, абнаві драйвэры, ґрафічнае "
+"абсталяваньне, ці карыстайся вэрсіяй для MESA (ці ANGLE)."
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+"Незадавальняючая вэрсія OpenGL. Калі ласка, абнаві драйвэры, ґрафічнае "
+"абсталяваньне."
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Захаваць здымак экрану"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Поўнаэкранны рэжым"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Сонца"
@@ -1998,12 +2067,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Зямля"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Месяц"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Марс"
@@ -2101,7 +2170,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Мэтыс"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Сатурн"
@@ -2445,257 +2514,342 @@ msgstr "месяц"
msgid "plutoid"
msgstr "плютоід"
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Арабскія"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Плянэты"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Ацтэцкія"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Камэты"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Кітайскія"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Эґіпэцкія"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Астэроіды"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Інуіцкія"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
-msgstr "Індыйская ведычная"
+msgid "Moons"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Карэйскія"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Лакота"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Маоры"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Наваха"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:201
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Арабскія"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Ацтэцкія"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Кітайскія"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Эґіпэцкія"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Інуіцкія"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr "Індыйская ведычная"
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Карэйскія"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Лакота"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Маоры"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Мангольская"
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Наваха"
+
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Скандынаўскія"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Палінэзійскія"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "Румынская"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Саамскія"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Тупі-Ґуарані"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "Тонґа"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Заходнія"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Ґерэн"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Дрэвы"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Ураган"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Акіян"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Ґархінґ"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "Жэнева"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr "Ґрасмуґль"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Тур па краявідах"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Частковае зацьменьне Месяца"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Поўнае зацьменьне Месяца"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Засьцерагальнік экрана"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Сонечнае зацьменьне 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Пачатковы сцэнар"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Задыяк"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Патройны ўзыход і захад на Мэркурыі"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Падвойнае зацьменьне на Дэймасе ў 2017 годзе"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Падвойнае зацьменьне на Дэймасе ў 2031 годзе"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Зацьменьне на гары Алімп 10 студзеня 2068 года"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "Пакрыцьцё Зямлі й Юпітэра ў 2048 годзе"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "Тры транзыты й два зацьменьні на Дэймасе ў 2027"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Засьцерагальнік экрану «Сонечная сыстэма»"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Агляд сузор'яў"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "Сонца, бачнае з розных плянэт"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "Найлепшыя віды Зямлі зь іншых касьмічных целаў"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Транзыт Вэнэры"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Аналема"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "Агляд зорных культур"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "Падзеі на Зямлі, бачныя з Мэркурыя"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr "Падзеі на Зямлі з плаваючага горада на Вэнэры"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "Падзеі на Зямлі, бачныя з Марса"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr "Найбольшыя эланґацыі й яркасьці Зямлі й Вэнэры з Марса"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr "Найбольшыя эланґацыі й транзыты Зямлі й Марса з Каліста"
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Агляд усіх усталяваных краявідаў."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "Агляд кожнае ўсталяванае культуры."
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Сцэнар, які паказвае частковае зацьменьне Месяца."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Сцэнар, які паказвае поўнае зацьменьне Месяца."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "Павольны бясконцы тур па небе, паказвае адвольнае аб'екты."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2703,11 +2857,11 @@ msgstr ""
"Сцэнар, які паказвае поўнае сонечнае зацьменьне, якое было ў 2009 годзе "
"(месца — Ранґпур, Банґлядэш)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Сцэнар, які аўтаматычна запускаецца на пачатку працы."
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2716,7 +2870,7 @@ msgstr ""
"Гэты сцэнар паказвае сузор'і Задыяку, г.зн. сузор'і, якія ляжаць уздоўж "
"лініі, якую за год акрэсьлівае Сонца на нябесным купале."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2724,7 +2878,7 @@ msgstr ""
"Праз асаблівасьцяў арбіты Мэркурыя й аварачэньня ў пэўных месцах Сонца будзе "
"ўзыходзіць і заходзіць тры разы за адзін мэркурыянскі дзень."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
@@ -2732,7 +2886,7 @@ msgstr ""
"Перад тым як Марс зацьміць Сонца, Фобас выйдзе з-за Марса й зацьміць Сонца "
"першым. Гэта адбудзецца між Скарпіёнам і Стральцом 26 красавіка 2017 года."
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
@@ -2740,12 +2894,12 @@ msgstr ""
"Перад тым як Марс зацьміць Сонца, Фобас выйдзе з-за Марса й зацьміць Сонца "
"першым. Гэта адбудзецца між Цяльцом і Блізьнятамі 23 ліпеня 2031 года."
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
"Зацьменьне Сонца Фобасам, назіранае з гары Алімп 10 студзеня 2068 года."
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -2756,7 +2910,7 @@ msgstr ""
"такіх пакрыцьцяў адбудзецца 23 студзеня 2048 года. Паказана ў сапраўднай "
"хуткасьці."
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2771,33 +2925,33 @@ msgstr ""
"цемры між Марсам і Дэймасам. Калі Фобас зьяўляецца з-за Марса, ён усё яшчэ "
"зацьмёны ценем Марса і будзе асьветлены пазьней."
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
"Засьцерагальнік экрана з рознымі падзеямі ў Сонечнай сыстэмы. Агулам 232 "
"падзеі!"
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "Агляд заходніх сузор'яў."
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr "Як выглядае Сонца зь вялікіх плянэт Сонечнай сыстэмы й Плютона."
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
"Найлепшыя віды Зямлі зь іншых аб'ектаў Сонечнай сыстэмы ў 21 стагодзьдзі."
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
"Транзыт Вэнэры, як ён быў бачны ў аўстралійскім Сыднэі 6 чэрвеня 2012 года."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
@@ -2805,7 +2959,7 @@ msgstr ""
"Гэты сцэнар паказвае аналему — шлях, якім праходзіць Сонца па небе на "
"працягу года."
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
@@ -2813,12 +2967,12 @@ msgstr ""
"Успышка звышновай, назіранай Тыха Браге ў 1572 годзе. Мусіш задзейнічаць "
"дадатак «Звышновыя»."
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr "Найбольшыя эланґацыі й яркасьці Зямлі й Вэнэры з Марса 2000-3000"
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2830,1051 +2984,1059 @@ msgstr ""
"Юпітэра. Таму, калі людзі калі-небудзь будуць калянізаваць месяцы Юпітэра, "
"Каліста будзе адным зь іх."
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Андора"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Аб'яднаныя Арабскія Эміраты"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Аўганістан"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Антыґуа й Барбуда"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Анґілья"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Альбанія"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Арменія"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Нідэрляндзкія Антыльскія астравы"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Анґола"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Антарктыда"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Арґентына"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Амэрыканскае Самоа"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Аўстрыя"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Аўстралія"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Аруба"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азэрбайджан"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Босьнія й Герцаґавіна"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Барбадас"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Банґлядэш"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Бэльґія"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Буркіна-Фасо"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Баўгарыя"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Бахрэйн"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Бурундзі"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Бэнін"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Бэрмудзкія астравы"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Брунэй"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Балівія"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Бразылія"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Багамскія астравы"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Бутан"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Востраў Бувэ"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Батсвана"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Беларусь"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Бэліз"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Канада"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Какосавыя астравы"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Дэмакратычная рэспубліка Конґа"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Цэнтральна-Афрыканская Рэспубліка"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Рэспубліка Конґа"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Швайцарыя"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Кот д'Івуар"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Астравы Кука"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Чылі"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Камэрун"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Кітай"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Калюмбія"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста-Рыка"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Сэрбія й Чарнагорыя"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Куба"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Каба-Вэрдэ"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Востраў Раства"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Кіпр"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Чэская Рэспубліка"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Нямеччына"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Джыбуці"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Данія"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Дамініка"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Дамініканская Рэспубліка"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Альжыр"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Эквадор"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Эстонія"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Эґіпет"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Заходняя Сахара"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Эрытрэя"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Гішпанія"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Этыёпія"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Фінляндыя"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Фіджы"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Фолклэндзкія астравы"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Мікранэзія"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Фарэрскія астравы"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Францыя"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Ґабон"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Вялікабрытанія"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Ґрэнада"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Грузія"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Француская Ґвіяна"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Гана"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Ґібральтар"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Ґрэнляндыя"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Ґамбія"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Ґвінэя"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Ґвадэлюпа"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Экватарыяльная Ґвінэя"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Грэцыя"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Паўднёвая Ґеорґія й Паўднёвыя Сэндвічавыя астравы"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Ґватэмала"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Ґуам"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Ґвінэя-Бісаў"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Ґаяна"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Ганконґ"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Востраў Герд і Астравы Макдоналд"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Гандурас"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Харватыя"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Гаіці"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Вугоршчына"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Інданэзія"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Ірляндыя"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Ізраіль"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Індыя"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Брытанская тэрыторыя ў Індыйскім акіяне"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Ірак"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Іран"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Ісьляндыя"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Італія"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Ямайка"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Ярданія"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Японія"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Кенія"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Кыргыстан"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Камбоджа"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Кірыбаці"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Каморскія астравы"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Сэн-Кітс і Нэвіс"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Карэйская Народна-Дэмакратычная Рэспубліка"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Рэспубліка Карэя"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Кувэйт"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Кайманавы астравы"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Казахстан"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Лао"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Лібан"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Сэн-Люсія"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Ліхтэнштайн"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Шры-Ланка"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Лібэрыя"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Лесота"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Летува"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Люксэмбурґ"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Латвія"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Лівійская Арабская Джамахірыя"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Марока"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Манака"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Малдова"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Мадаґаскар"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалавы астравы"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Македонія"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Малі"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "М'янма"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Манголія"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Макао"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Паўночныя Марыянскія астравы"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Мартыніка"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Маўрытанія"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Мансэрат"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Мальта"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Маўрыкій"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Мальдыўскія астравы"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Малаві"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Мэксыка"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Малайзія"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Мазамбік"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Намібія"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Новая Каледонія"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Ніґер"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Востраў Норфалк"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Ніґерыя"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Нікараґуа"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Нідэрлянды"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Нарвэгія"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Нэпал"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Науру"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Ніуе"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Новая Зэляндыя"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Аман"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Панама"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Пэру"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Француская Палінэзія"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Папуа–Новая Ґвінэя"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Філіпіны"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакістан"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Польшча"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Сэн-П'ер і Мікелён"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Астравы Піткейрн"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Пуэрта-Рыка"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Палестынскія тэрыторыі"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Партуґалія"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Палау"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Параґвай"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Катар"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Рэюньён"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Румынія"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Сэрбія"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Расійская Фэдэрацыя"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Руанда"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Саудаўская Арабія"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Саламонавы Астравы"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Сэйшэльскія астравы"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Судан"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Швэцыя"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Сынґапур"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Востраў Сьвятой Алены"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Славенія"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Астравы Свальбард і Ян Маен"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Славакія"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Сьера-Леонэ"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "Сан-Марына"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Сэнэґал"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Самалі"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Сурынам"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Сан-Тамэ й Прынсыпі"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "Сальвадор"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Сірыйская Арабская Рэспубліка"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Свазілэнд"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Астравы Тэркс і Кэйкас"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Чад"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Францускія паўднёвыя тэрыторыі"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Тоґа"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Тайлянд"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Таджыкістан"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Такелау"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Усходні Тымор"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Туркмэністан"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Туніс"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Тонґа"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Турцыя"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Трынідад і Табаґа"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Тувалу"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Тайвань"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Танзанія"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Украіна"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Уґанда"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Зьнешнія Малыя Астравы (ЗША)"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Злучаныя Штаты Амэрыкі"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Уруґвай"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Узбэкістан"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Ватыкан"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Сэн-Вінсэнт і Ґрэнадзіны"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Вэнэсуэла"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Брытанскія Вірґінскія астравы"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Вірґінскія астравы ЗША"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Віетнам"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Вануату"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Астравы Уоліс і Футуна"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Самоа"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Емэн"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Маёт"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Югаславія"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Паўднёвая Афрыка"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Замбія"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Зымбабвэ"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "&Адрабіць"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "&Паўтарыць"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "Вы&разаць"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "&Капіяваць"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "&Уставіць"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "Вылучыць усё"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr "Глядзець у:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "Каталёґ:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "Тэчка"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr "&Выбраць"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Скасаваць"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr "Файлы тыпу:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "Дата зьмяненьня:"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "Каталёґі"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "Кампутар"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "&Адкрыць"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr "&Назва файла:"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr "Капіяваць месца &лучыва"
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3884,11 +4046,11 @@ msgstr "Дапамога"
msgid "About"
msgstr "Пра праґраму"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Часопіс"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Правіць скароты клявіятуры…"
@@ -3896,39 +4058,35 @@ msgstr "Правіць скароты клявіятуры…"
msgid "Refresh"
msgstr "Абнавіць"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Месца"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
"Стандартны сьпіс месцаў утрымлівае толькі анґельскія назвы (без дыяктрыкі!)"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Зьвесткі пра цяперашняе месца"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Ужываць як прадвызначанае"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Вернуцца да прадвызначанага"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Дадаць да сьпісу"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Зьвесткі пра цяперашняе месца"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Шырата:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3936,205 +4094,227 @@ msgstr ""
"Можна ўвесьці значэньні ў ґрадусах, або ў фармаце dms (гмс), напрыклад: +1d "
"12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Даўгата:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Вышыня:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Увядзі вышыню ў мэтрах"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " м"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Дадаць да сьпісу"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Назва/горад:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Новае месца"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Краіна:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Плянэта:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Шукаць аб'ект"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Шукаць аб'ект ці становішча"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr "Выбіраць адкуканыя элемэнты клявішай tab"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "ёта"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "альфа"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "бэта"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "ґама"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "дэльта"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "эпсылян"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "зэта"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "эта"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "тэта"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "капа"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "лямбда"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "мю"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "ню"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "ксі"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "амікрон"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "пі"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "ро"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "сіґма"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "тау"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "іпсылян"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "фі"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "хі"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "псі"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "амэга"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Грэцкія літары для абазначэньняў Баера"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Аб'ект"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "Пр. узых./Схіленьне (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Каардынатная сыстэма:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Становішча"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
"Некаторыя аб'екты можна адшукаць пасьля актываваньня адпаведных дадаткаў"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "назвы ангельскай"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Шукаць у сьпісе…"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Сьпісы"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Сеціўная астранамічная база SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Пашыраны пошук па SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Сэрвэр:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "Настройкі пошуку"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr "Выкарыстоўваць аўтазапаўненьне толькі ў пачатку словаў"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Настройкі"
@@ -4165,10 +4345,6 @@ msgstr "Зорныя веды"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Подпісы й пазнакі"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Плянэты"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4368,8 +4544,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Паказваць лінію экліптыкі"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Паказваць лінію плоскасьці Ґаляктыкі"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4407,19 +4583,19 @@ msgstr "Ужываць гэтую культуру як прадвызначан
msgid "Visible"
msgstr "Бачны"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Настаўленьні"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Мова праґрамы"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr "Праверыць абнаўленьні"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
@@ -4428,11 +4604,11 @@ msgstr ""
"абнаўленьні стабільных вэрсій можна паглядзець на закладцы «Пра» вакна "
"«Даведка»."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Прадвызначаныя настаўленьні"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4440,25 +4616,25 @@ msgstr ""
"Захаваць настаўленьні, зьмененыя ў гэтай сэсіі, каб яны выкарыстоўваліся пры "
"наступных запусках Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Захаваць настаўленьні"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Аднавіць прадвызначаныя настаўленьні Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Аднавіць прадвызначаныя"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4468,212 +4644,211 @@ msgstr ""
"Захоўваньне ўсіх бягучых выбораў уключае бягучае поле зроку й напрамак "
"агляду для выкарыстаньня пры наступных запусках."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Шырыня прагляду пры запуску Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Напрамак прагляду пры запуску Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Зьвесткі аб вылучаным аб'екце"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Адлюстроўваць усе наяўныя зьвесткі"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Усе наяўныя"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Не адлюстроўваць ніякіх зьвестак"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Нічога"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Адлюстроўваць сьціслыя зьвесткі"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Сьціслыя"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Паказаць зьвесткі пра карыстальнікавы настройкі"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Карыстальнікавы"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Паказаныя палі"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Назва"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "Ґеацэнтрычныя экватарыяльныя каардынаты, раўнадзенства даты"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Прамое ўзыходжаньне/Схіленьне (даты)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Нумар(ы) у каталёґу"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "Ґеацэнтрычныя экватарыяльныя каардынаты, раўнадзенства J2000.0"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Прамое ўзыходжаньне/Схіленьне (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Абсалютная велічыня"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr "Ґаляктычныя каардынаты"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Бачная велічыня"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Вуглавы ці фізычны памер"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Памер"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr "Тып аб'екту (зорка, плянэта,…)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Тып"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Спэктральная кляса, тып туманнасьці, і г.д."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "Дадатковыя зьвесткі"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Топацэнтрычныя экватарыяльныя каардынаты"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Гадзінавы вугал/Схіленьне"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Гарызантальныя каардынаты"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Вышыня/Азімут"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Адлегласьць"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
-msgstr ""
-"Экліптычныя топацэнтрычныя каардынаты, раўнадзенства даты й J2000 (толькі "
-"для Зямлі)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+msgstr "Экліптычныя каардынаты, прэцэсія даты ці J2000 (толькі для Зямлі)."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr "Экліптычныя каардынаты"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Кіраваньне"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Дазволіць перасоўваньне й набліжэньне з дапамогай клявіятуры"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Задзейнічаць навіґацыю клявіятурай"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
"Дазволіць перасоўваньне (перацягваньне) й набліжэньне (паварот кола) мышай"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Задзейнічаць навіґацыю мышай"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Хаваць курсор мышы, калі ён неактыўны"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "Затрымка курсора мышы:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "секунды"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Пачатковыя дата й час"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Ужываць пэўныя дату й час на пачатку працы Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Іншыя:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "Выкарыстоўваць мясцовыя дату й час"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "ужыць бягучыя"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Ужываць сыстэмныя дату й час на пачатку працы Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Сыстэмныя дата й час"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4681,23 +4856,23 @@ msgstr ""
"Удаваць карціну пры часе дня, калі запушчаны Stellarium, але ў зададзены "
"дзень"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Сыстэмная дата:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Выпраўляньне часу"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "Правіць раўнаньне"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Настройкі плянэтарыя"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4705,51 +4880,51 @@ msgstr ""
"Скажэньне сфэрычнага люстра ужываецца, калі Stellarium праектуе на сфэрычнае "
"люстра танных плянэтарыяў."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Скажэньне сфэрычнага люстра"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Хаваць усё па-за цэнтральным колам галоўнага агляду"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Круглае глядзельнае вакно"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Хаваць іншыя сузор'і, калі пстрыкаеш па нейкім"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Выбіраць асобнае сузор'е"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Раўнаваць назвы па лініі далягляду"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Прыцягваць назвы"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Паказваць ці не фон туманнасьцяў."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Паказваць ґузік фону туманнасьцяў"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Пераключыць ґузікі перакульваньня відарыса."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Паказваць ґузік перакульваньня"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4757,97 +4932,105 @@ msgstr ""
"Калі задзейнічана, клявіша аўтааддаленьня таксама верне пачатковы напрамак "
"агляду"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "«Аўтааддаленьне» вяртае пачатковы напрамак агляду"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr "Аўтазадзейнічаньне атмасфэры ў вакне месцаў для целаў з атмасфэраў"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr "Аўтазадзейнічаньне атмасфэры"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Здымкі экрана"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Каталёґ для здымкаў экрана"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Інвэртаваць колеры"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Абнаўленьні каталёґу зорак"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Пстрыкні сюды, каб пачаць загрузку"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Загрузі гэты файл, каб убачыць яшчэ болей зорак"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Пачаць загрузку наноў"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Ізноў"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Спыніць загрузку. Яе заўжды можна пачаць наноў пасьля."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Закрыць выкно, калі выконваецца сцэнар"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Выканаць вылучаны сцэнар"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Спыніць сцэнар, які выконваецца"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Загружаць на пачатку працы"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "наставіць"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Галоўныя"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Зьвесткі"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Навіґацыя"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Інструмэнты"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Сцэнары"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Дадаткі"
@@ -4934,107 +5117,107 @@ msgstr ""
"Выкарыстоўвай каля 0,12 для велічных горных вяршынь, 0,2 для добрага "
"вясковага краявіду, 0,35 для пахмурных умоваў."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Кансоль сцэнароў"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "загрузіць сцэнар з файла"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "захаваць сцэнар у файл"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "ачысьціць сцэнар"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr "ачысьціць"
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "папярэдняя апрацоўка сцэнара з дапамогай прэпрацэсара SSC"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "папярэдняя апрацоўка сцэнара з дапамогай прэпрацэсара STS"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "хутка загрузіць і выканаць дапаможны сцэнар"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "выканаць сцэнар"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "спыніць сцэнар"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Сцэнар"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Выводжаньне"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Становішча курсора"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Уключыць каталёґ:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "…"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Мераньне вуглоў"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Забясьпечвае інструмэнтам для мераньня вуглоў"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Мераньне вуглоў"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "Мераньне вуглоў задзейнічанае:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
"Цягні з націснутай левай кнопкай каб памераць, пстрык левай — ачысьціць."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Пстрык правай зьмяняе толькі канцавы пункт."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr "ПВ="
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr "Дадатак «Мераньне вуглоў»"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr "Укладальнікі"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
@@ -5044,7 +5227,14 @@ msgstr ""
"мераньня вуглавой адлегласьці між двума пунктамі на небе (і разьліку "
"пазыцыйнаа вугла між гэтымі двума пунктамі)."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -5059,25 +5249,25 @@ msgstr ""
"Сатурна на іншым канцы лябараторыі. Мы мералі. Мы разьлічвалі. Мы хацелі "
"быць на Гаваях."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Спасылкі"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -5087,40 +5277,40 @@ msgstr ""
"тэму паведамленьня."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Калі маеш пытаньні, можна %1атрымаць адказ тут%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "Паведамленьні пра хібы можна рабіць %1тут%2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -5129,7 +5319,7 @@ msgstr ""
"хібе, і задаць яе важнасьць як «wishlist»."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
@@ -5138,36 +5328,52 @@ msgstr ""
"Калі жадаеш прачытаць усе зьвесткі пра гэты дадатак і ягоную гісторыю, то "
"зьвесткі %1можна атрымаць тут%2."
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "Настаўленьні пульсараў"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr "Настаўленьні дадатку «Мераньне вуглоў»"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Настройкі"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr "Фармат"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
msgid "Use dms format for angles"
msgstr "Паказваць вуглы ў фармаце ГМС"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
-msgstr "Паказваць пазыцыйны вугал"
-
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5179,7 +5385,7 @@ msgstr "Паказваць пазыцыйны вугал"
msgid "Restore default settings"
msgstr "Аднавіць прадвызначаныя настройкі"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5191,8 +5397,8 @@ msgstr "Аднавіць прадвызначаныя настройкі"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Зрабіць настройкі прадвызначанымі"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5206,7 +5412,7 @@ msgstr "Зрабіць настройкі прадвызначанымі"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "Пра"
@@ -5224,8 +5430,8 @@ msgstr "Паказвае рыскі компаса уздоўж гарызонт
msgid "Compass marks"
msgstr "Рыскі компаса"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Акуляр"
@@ -5238,332 +5444,332 @@ msgstr ""
"Паказвае неба нібы праз акуляр тэлескопа. (Удаваныя толькі павелічэньне й "
"поле зроку.) Таксама можа паказваць рамку сэнсара і прыцэл Telrad."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "Вылучы, калі ласка, аб'ект, а пасьля пераключайся на рэжым акуляра."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&Папярэдні акуляр"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&Наступны акуляр"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Выбраць &акуляр"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "&Перакрыжаваньне"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Наставіць «&Акуляр»"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "Укл./выкл. &ПЗС"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "Укл./выкл. &Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "&Папярэдняя ПЗС"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&Наступная ПЗС"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&Выбраць ПЗС"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "Паве&рнуць ПЗС"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&Вернуць паварот"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Прагляд праз акуляр"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Усплыўное мэню акуляра"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Паказваць перакрыжаваньні"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Рамка сэнсару відарысаў"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Прыцэл Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Настаўленьні дадатку «Акуляр»"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "Выберы наступны тэлескоп"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "Выберы папярэдні тэлескоп"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr "Выберы наступны акуляр"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr "Выберы папярэдні акуляр"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Акуляр №%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Акуляр №%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "ФД акуляра: %1мм"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "бПЗ акуляра: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "Лінза #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "Лінза #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "Лінза: няма"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Тэлескоп №%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Тэлескоп №%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Павелічэньне: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "ПЗ: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Вымеры: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Сэнсар №%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Сэнсар №%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "&Лінза"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr "&Папярэдняя лінза"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr "&Наступная лінза"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Тэлескоп"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Папярэдні тэлескоп"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Наступны тэлескоп"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Папярэдні акуляр"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Наступны акуляр"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "Папярэдняя лінза"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "Наступная лінза"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Папярэдная рамка ПЗС"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Наступная рамка ПЗС"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Папярэдні тэлескоп"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Наступны тэлескоп"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Павернуць рамку сэнсара на 15 ґрадусаў супраць стрэлкі"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Павернуць рамку сэнсара на 5 ґрадусаў супраць стрэлкі"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Павернуць рамку сэнсара на 1 ґрадус супраць стрэлкі"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "Вернуць паварот рамкі сэнсара да пачатковага"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Павернуць рамку сэнсара на 1 ґрадус за стрэлкай"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Павернуць рамку сэнсара на 5 ґрадусаў за стрэлкай"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Павернуць рамку сэнсара на 15 ґрадусаў за стрэлкай"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Эфэктыўная фокусная даўжыня акуляра"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Бачнае полю зроку акуляра"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "Множнасьць: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "Лінза: няма"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr "Множнасьць: Н/Н"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr "Фокусная даўжыня акуляра"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Паварот: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Павелічэньне, якое забясьпечваецца гэтым біноклем"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Сапраўднае поле зроку, якое забясьпечваецца гэтым біноклем"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
"Павелічэньне, якое забясьпечваецца спалучэньнем гэтых акуляра/лінзы "
"Барлоў/тэлескопа"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
"Сапраўднае поле зроку, якое забясьпечваецца спалучэньнем гэтых "
"акуляра/лінзы/тэлескопа"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Дадатак «Акуляр»"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr "Асаблівасьці лінзы Барлоў"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Агляд"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5575,7 +5781,7 @@ msgstr ""
"таксама сэнсары ПЗС. Пры першым запуску праґрамы будуць дададзеныя некалькі "
"прыкладаў."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5592,7 +5798,7 @@ msgstr ""
"значная частка экрану будзе змарнаваная. Таму я ня раю задзейнічаць яго, "
"апрача сытуацый, калі яно сапраўды табе патрэбна."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
@@ -5602,7 +5808,7 @@ msgstr ""
"ўраўнаваным на поўнач. Мне гэта не ўдалося, таму яно ўраўнаванае зь верхам "
"экрану."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5615,137 +5821,141 @@ msgstr ""
"акружыны на 0,5%1, 2,0%1, і 4,0%1, якія дапамогуць пабачыць тое, што можна "
"пабачыць няўзброеным вокам праз Telrad ці падобны шукальнік."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr "Калі напаткаеш нейкія праблемы, паведамі мне. Цешся!"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "«Гарачыя» клявішы"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr "Гарачыя клявішы гэтага дадатку можна зьмяняць на ўкладцы «Асноўныя»."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[клявіша ня вызначаная]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "Уключае/выключае прагляд праз акуляр."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "Адкрые усплыўное навіґацыйнае мэню."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Задзейнічаць толькі калі вылучаны аб'ект"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "Зьмяненьне памеру акружыны відарыса"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr "Ужыць абмежаваньне зоркавай велічыні для розных апэртур тэлескопаў"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr "Абмежаваць зоркавую велічыню"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "Настаўленьні клявішаў"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Прагляд праз акуляр:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Усплыўное мэню:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Інтэрфэйс"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "Кіроўная панэль на экране"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "Паказваць ПЗ ПЗС у ґрадусах і мінутах"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
"Пазнач яе, калі жадаеш, каб значэньне ПЗ было такое ж, як у час пачатку "
"працы Stellarium."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr "Вернуць ПЗ да пачатковага значэньня"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Асноўныя"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Акуляр"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Дадаць"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Назва:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "бПЗ:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Фокусная даўжыня:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "Дыяфраґма:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Бінокль"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "Лінзы"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr "Множнік:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
@@ -5753,51 +5963,51 @@ msgstr ""
"Значэньні кратнасьці >1 павялічваюць фокусную даўжыню (лінза Барлоў). "
"Значэньні кратнасьці <1 зьмяншаюць фокусную даўжыню (лінза Шэплі)."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Сэнсары"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Разрозьненьне x (пкс):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Разрозьненьне y (пкс):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Шырыня чыпа (мм):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Вышыня чыпа (мм):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Шырыня піксэля (мкм):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Вышыня піксэля (мкм)"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Тэлескопы"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Дыямэтар:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Перакул па гарызанталі"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Перакул па вэртыкалі"
@@ -5894,86 +6104,86 @@ msgstr "Касьмічны тэлескоп Габла"
msgid "The International Space Station"
msgstr "Міжнародная касьмічная станцыя"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "№ у каталёґу"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "Міжнародае абазначэньне"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "штучны спадарожнік"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr "Прыбл. велічыня: <b>%1</b>"
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Адлегласьць да спадарожніка (км): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "Зьмяненьне адлегласьці (км/с): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Вышыня (км): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "Падпункт (Шыр./Даўг.): %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "Каардынаты TEME (км): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "Хуткасьць TEME (км/с): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "Спадарожнік і назіральнік знаходзяцца ў сонечных промнях."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "Спадарожнік бачны."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "Спадарожнік у ценю."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "Спадарожнік ня бачны"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 МГц (%2%3 кГц)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Дададак Stellarium «Спадарожнікі»"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
@@ -5981,18 +6191,18 @@ msgstr ""
"Дадатак «Спадарожнікі» прадказвае становішчы штучных спадарожнікаў на арбіце "
"Зямлі."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Нататкі для карыстальнікаў"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"Спадарожнікі й іхныя арбіты паказваюцца толькі калі назіральнік знаходзіцца "
"на Зямлі."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -6002,7 +6212,7 @@ msgstr ""
"дзён, тыдняў, магчыма, месяца ў мінулае ці будучыню). Па-за гэтым прамежкам "
"можна пабачыць розныя непаразуменьні."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -6012,7 +6222,7 @@ msgstr ""
"абнаўляць зьвесткі TLE."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -6023,7 +6233,7 @@ msgstr ""
"прадвызначаны файл «%3». Стары файл будзе захаваны як %4. Яго можна знайсьці "
"ў каталёґу даньняў карыстальніка ў «modules/Satellites/»."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -6032,11 +6242,11 @@ msgstr ""
"няскончаныя, адсутныя ці з памылкамі."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "Абнаўленьні зьвестак TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -6046,7 +6256,7 @@ msgstr ""
"крыніц і, калі не зададзена іншае, ён робіць гэта калі існоўныя зьвесткі "
"старэйшыя за 72 гадзіны. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -6057,7 +6267,7 @@ msgstr ""
"файла. Гэты файл мусіць мець такі ж фармат, як абнаўленьні Celestrak (гл. "
"прыклады ў %1)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -6065,11 +6275,11 @@ msgstr ""
"<b>Заўвага:</b> калі назва спадарожніка ў абнаўленьнях мае нешта ў "
"квадратных дужках у канцы, яно будзе выдалена перад выкарыстаньнем зьвестак."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Дадаваньне новых спадарожнікаў"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -6081,11 +6291,11 @@ msgstr ""
"закладку «Спадарожнікі» і націсьні ґузік «+». Вылучы спадарожнікі, якія "
"жадаеш дадаць і націсьні ґузік «дадаць»."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Тэхнічныя нататкі"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -6093,7 +6303,7 @@ msgstr ""
"Становішчы разьлічваюцца паводле мэтадаў SGP4 і SDP4, выкарыстоўваюцчы "
"зьвесткі NORAD TLE як крыніцу. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -6102,154 +6312,154 @@ msgstr ""
"перагледжаным дакладам аб касьмічных шляхах №3 (які ўключае даклад №6). "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "Глядзі %1гэты дакумэнт%2 дзеля падрабязнасьцяў."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Абнаўленьне празь Сеціва абязьдзейнена"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Адбываецца абнаўленьне…"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Наступнае абнаўленьне: < 1 хвіліну"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Наступнае абнаўленьне: %1 хвілін"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Наступнае абнаўленьне: %1 гадзін"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Памылка абнаўленьня"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr "Спадарожнікаў абноўлена: %1/%2; дададзена: %3; выдалена: %4"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr "Спадарожнікаў абноўлена: %1/%2; дададзена: %3; адсутнічаюць: %4"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[новая крыніца]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Абнавіць зараз"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Абнавіць з файлаў"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[памылка вылічэньня арбіты]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[усе новадададзеныя]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[усе не паказаныя]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[усе паказаныя]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[усе]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr "Новая ґрупа…"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "Выберы файл з абнаўленьнямі TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Загрузка зьвестак…"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
@@ -6257,22 +6467,22 @@ msgstr ""
"Stellarium загружае зьвесткі спадарожнікаў з крыніц абнаўленьняў. Пачакай, "
"калі ласка…"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "Выберы выточны файл TLE…"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Апрацоўваньне зьвестак…"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "Немагчыма загрузіць зьвесткі. Паспрабуй пазьней."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Нумар у каталёґу: %1"
@@ -6361,6 +6571,17 @@ msgstr "Даўжыня зьнікненьня:"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr "Праўдападобны рэжым штучных спадарожнікаў"
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Настройкі"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr "Двойчы пстрыкні спадарожнік каб пачаць яго адсочваць."
@@ -6541,30 +6762,30 @@ msgstr "Адлучаны"
msgid "Stopped"
msgstr "Спынены"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "Дадатак кіраваньня тэлескопам"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Вэрсія %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "№"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Стан"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6578,7 +6799,7 @@ msgstr ""
"націсьні клявішу з нумарам тэлескопа."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6589,65 +6810,65 @@ msgstr ""
"падлучыцца да аддаленага вузла."
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "Націсьні кнопку «%1» каб усталяваць новае падлучэньне да тэлескопа."
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "мясцовае, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "мясцовае, вонкавае"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "аддаленае, невядомае"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "віртуальнае"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Запусьціць"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "Запусьціць вылучаны мясцовы тэлескоп"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Спыніць"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "Спыніць вылучаны мясцовы тэлескоп"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Падлучыцца"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Падлучыцца да вылучанага тэлескопа"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Адлучыццца"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Адлучыцца ад вылучанага тэлескопа"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Выберы каталёґ"
@@ -6759,10 +6980,6 @@ msgstr ""
"Прыблізны час, патрэбны каб сыґнал тэлескопа дасягнуў Stellarium.\n"
"Павяліч гэтае значэньне, калі акулярная сетка скача."
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Каардынатная сыстэма:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (прадвызначаная)"
@@ -7253,8 +7470,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Намінкі туманнасьцяў"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Лінія ґаляктычнай плоскасьці"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7383,12 +7600,12 @@ msgstr ""
"«%3» будзе атрымана %4, камэта Гэйлі, але пры пошуку «%5» — астэроід %6."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "пляцоўка"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7401,7 +7618,7 @@ msgstr ""
"загружаць такія сьпісы зь Сеціва ці рабіць сеціўны пошук у Службе малых "
"плянэт і эфэмэрыд камэт (MPES)."
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "Дадатак рэдактару Сонечнай сыстэмы"
@@ -7413,14 +7630,6 @@ msgstr "Імпартаваць зьвесткі"
msgid "Select the type"
msgstr "Выберы тып"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Астэроіды"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Камэты"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Выберы крыніцу"
@@ -7585,32 +7794,32 @@ msgstr "Тып звышновай: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr "Найбольшая яркасьць: %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "Дадатак гістарычных звышновых"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
"Гэты дадатак дазваляе назіраць за некаторымі гістарычнымі звышновымі: "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr "Гэты сьпіс утрымлівае агулам %1 зорак."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr "Усе гэтыя звышновыя ярчэйшыя за %1 на піку яркасьці."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "Крывыя свяцільнасць"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7623,32 +7832,32 @@ msgstr ""
"пабачыць %1тут%2 (правая шкала ў днях) і гэтая мадэль выкарыстоўваецца ў "
"гэтым дадатку."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Падзякі"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr "Мы ўдзячныя наступным людзям за іхны ўнёсак і каштоўныя заўвагі:"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Сяргею Бліньнікаву"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "Інстытуту тэарэтычнай і экспэрымэнтальнай фізыкі"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "у Расеі"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7657,15 +7866,15 @@ msgstr ""
"Калі жадаеш прачытаць усе зьвесткі пра дадатак, ягоную гісторыю й фармат "
"каталёґу, то зьвесткі %1можна атрымаць тут%2."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "Наступнае абнаўленьне: %1 дзён"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "Гістарычныя звышновыя абноўленыя"
@@ -7712,7 +7921,7 @@ msgstr "[наступнае абнаўленьне]"
msgid "Bright Novae"
msgstr "Яркія новыя"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
"Дадатак, які паказвае некаторыя яркія новыя ў ґаляктыцы «Млечны шлях»."
@@ -7731,11 +7940,11 @@ msgstr "Тып: <b>%1</b> (%2)"
msgid "nova"
msgstr "новая"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr "Дадатак яркіх новых"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
@@ -7743,16 +7952,16 @@ msgstr ""
"Новыя можна шукаць з дапамогай прылады пошуку, уводзячы абазначэньне ці "
"агульнавядомае імя (напр., «Nova Cygni 1975» або «V1500 Cyg»)."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr "Гэты дадатак дазваляе пабачыць нядаўнія яркія новыя: "
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr "Усе гэтыя новыя ярчэйшыя за %1 на піку яркасьці."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
@@ -7760,7 +7969,7 @@ msgstr ""
"Гэты дадатак выкарыстоўвае вельмі простую мадэль для разьліку крывых "
"яркасьці новых зорак."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
@@ -7769,7 +7978,7 @@ msgstr ""
"Гэтая мадэль базуецца на часе зьмяншэньня на %1 яркасьці ад найбольшага "
"значэньня, дзе %1 — гэта 2, 3, 6 і 9."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
@@ -7778,7 +7987,7 @@ msgstr ""
"выкарыстоўваць абагульненае значэньне."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7787,7 +7996,7 @@ msgstr ""
"Калі жадаеш прачытаць усе зьвесткі пра дадатак, ягоную гісторыю й фармат "
"каталёґу, то зьвесткі %1можна атрымаць тут%2."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr "Новыя абноўленыя"
@@ -7905,7 +8114,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Пульсары"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -8056,11 +8265,11 @@ msgstr ""
"ізаляваная нэўтронная зорка з пульсуючым цеплавым ронтґенаўскім "
"выпраменьваньнем, але без выяўленага радыё-выпраменьваньня"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Дадатак «Пульсары»"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -8072,44 +8281,44 @@ msgstr ""
"Hobbs, G. B., Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, 1993-2006 (2005) "
"(%1astro-ph/0412641%2))."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr "Бягучы каталёґ утрымлівае зьвесткі пра %1 пульсараў."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Заўвага"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "вызначнікі пульсараў маюць прэфікс «PSR»"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Падзякі"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Уладзімер Самадураў"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Пушчынская радыёастранамічная абсэрваторыя"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Мацей Сэрылак"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Радыёастранамічная абсэрваторыя Нансэ"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "у Францыі"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "Пульсары абноўленыя"
@@ -8164,77 +8373,77 @@ msgstr "Вакно настаўленьняў экзаплянэт"
msgid "planetary system"
msgstr "плянэтная сыстэма"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "Мэталічнасьць"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Маса"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Радыюс"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Эфэктыўная тэмпэратура: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Экзаплянэта"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Пэрыяд"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "дзён"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "Юп"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "Вялікая паўвось"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "а.а."
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Эксцэнтрысытэт"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Нахіл"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Вуглавая адлегласьць"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Год адкрыцьця"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr "Кляса прыдатнасьці"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr "Срд тэмп. паверхні"
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr "КПЗ"
@@ -8274,7 +8483,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8704,11 +8913,11 @@ msgstr "Назіральнасьць"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Вакно настаўленьняў «Назіральнасьці»"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "Дадатак «Назіральнасьць»"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8728,15 +8937,15 @@ msgstr ""
"Georg Zotti за іхныя парады.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Касьмічная "
"абсэрваторыя Ансала)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "Тлумачэньне некаторых парамэтраў"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "Вышыня Сонца на зьмярканьні:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8748,11 +8957,11 @@ msgstr ""
"ґрадусамі. Гэты парамэтар выкарыстоўваецца толькі для вызначэньня прамежку "
"назіральных эпох (гл. ніжэй)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "Вышыня гарызонту:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
@@ -8760,11 +8969,11 @@ msgstr ""
"Найменшая вышыня назіраньня (з-за гор, будынкаў ці абмежаванага мацаваньня "
"тэлескопа)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "Сёньняшнія эфэмэрыды:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8775,11 +8984,11 @@ msgstr ""
"кульмінацыі (транзыту). Дакладны час гэтых эфэмэрыд дадзены двума чынамі: як "
"часавы адрэзак (адносна бягучага часу) і як час гадзіньніка (мясцовы час)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "Акранічны/касьмічны ўзыход/захад:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8800,11 +9009,11 @@ msgstr ""
"Сонца, ўзыходзяць ці заходзяць адначасова. Відавочна, што цела цяжка "
"назіраць (калі ўвогуле магчыма) ў даты між касьмічным захадам і ўзыходам."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "Найбольшае аддаленьне ад Сонца:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8823,11 +9032,11 @@ msgstr ""
"абсягу неба на схіленьні. Таму гэта «найлепшая» ноч для назіраньняў за "
"пэўным целам."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "Ночы, калі цела па-над гарызонтам:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8863,11 +9072,11 @@ msgstr ""
"карыстальнікам вышыні Сонца на зьмярканьні) будуць рэалізаваныя ў пазьнейшых "
"вэрсіях дадатку."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Поўня:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
@@ -8875,12 +9084,12 @@ msgstr ""
"Калі вылучаны Месяц, праґрама можа разьлічваць дакладныя найбліжэйшыя даты "
"супрацьстаяньня Месяца Сонцу."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr "Вышыня Сонца на зьмярканьні: %1°"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr "Вышыня гарызонту: %1°"
@@ -9069,7 +9278,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr "Зьмяніць знак раўнаньня"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr "Кегль:"
@@ -9079,7 +9288,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr "Мэтэорныя ліўні"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9567,51 +9776,51 @@ msgstr "Сонечная даўгата —"
msgid "variable"
msgstr "зьменная"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr "ЗЧЗ"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr "Тып даньняў"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr "Пік"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr "Пачатковая дата пазьнейшая за канчатковую!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr "Прамежак часу мусіць быць меншы за адзін год!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr "Зьменная"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr "Сапраўдныя"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr "Агульныя"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr "Дадатак «Мэтэорныя ліўні»"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr "Тэрміны"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr "Мэтэорны лівень"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9631,11 +9840,11 @@ msgstr ""
"вядомыя як мэтэорныя выбухі і мэтэорныя штормы, якія могуць спарадзіць больш "
"за 1000 мэтэораў за гадзіну."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr "Радыянт"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9647,7 +9856,7 @@ msgstr ""
"напрыклад, — гэта мэтэоры, якія візуальна паходзяць з пункту ўнутры сузор'я "
"Пэрсэй."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9659,7 +9868,7 @@ msgstr ""
"паказвае на вядомы радыянт дадзенага ліўня, вядомы як спарадычны, і не "
"лічыцца часткай гэтага ліўня."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
@@ -9668,11 +9877,11 @@ msgstr ""
"Многія ліўня маюць радыянтны пункт, які зьмяняе сваё становішча. Напрыклад, "
"радыянтны пункт Дэльта-аўрыґідаў перамяшчаецца за ноч больш як на ґрадус."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr "Зэнітныя часьціня за гадзіну (ЗЧЗ)"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9686,11 +9895,11 @@ msgstr ""
"знаходзіцца ў зэніце. Часьціня, якую ў сапраўднасьці можна пабачыць, амаль "
"заўжды меншая, і чым ніжэй радыянт да гарызонту, тым яна меншая."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr "Каэфіцыент населенасьці"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9702,38 +9911,38 @@ msgstr ""
"мэтэоры трапляюцца часьцей за сярэдні ровень, у той час як значэньні большыя "
"за 3,0 азначаюць, што колькасьць бляклых большая за звычайную."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr "Нататкі"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
"Гэты дадатак быў створаны як праект ЭКА «Summer of Code in Space» у 2013 "
"годзе."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr "Зьвесткі"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr "Пра мэтэорныя ліўні можна даведацца тут:"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr "%1Мэтэорны лівень%2 — артыкул у Вікіпэдыі"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr "%1Міжнародная мэтэорная арґанізацыя%2"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr "«Мэтэорныя ліўні» абноўленыя"
@@ -9829,58 +10038,128 @@ msgstr "Вынікі"
msgid "Search Events"
msgstr "Шукаць падзеі"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr "Каардынаты курсора"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr "Гэты дадатак паказвае каардынаты курсора мышы."
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
-msgstr "Паказваць экватарыяльныя каардынаты (J2000.0) курсора мышы"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr "Дадатак «Каардынаты курсора»"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr "Наверсе ў цэнтры экрана"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr "У цэнтры верхняй правай часткі экрана"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr "Правы ніжні кут экрана"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
-msgstr "Паказваць экватарыяльныя каардынаты курсора мышы для эпохі J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr "Задзейнічаць паказваньне каардынат на пачатку працы"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr "Паказваць ґузік дадатку на панэлі прылад"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr "Каардынаты:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr "Месца радка з каардынатамі курсора мышы"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr "Месца радка:"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "Экватарыяльная сетка"
@@ -10048,6 +10327,10 @@ msgstr "Месца радка:"
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "Адлегласьць: %1 астр. адз."
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Адлегласьць: %1 сьв. гадоў"
+
#~ msgid "Magnitude Sizing Multiplier: "
#~ msgstr "Множнік зьмяненьня яркасьці: "
@@ -10120,9 +10403,22 @@ msgstr "Месца радка:"
#~ msgid "Hourly zenith rate:"
#~ msgstr "Колькасьць зьнічак за гадзіну:"
+# RA = Right ascension - Прамое ўзыходжаньне
+# DE = Declination - Схіленьне
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Пр. узых./Схіленьне (J2000): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Пр. узых./Схіленьне (даты): %1/%2"
+
#~ msgid "Planets labels"
#~ msgstr "Назвы плянэтаў"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "Пр. узых./Схіленьне (J2000):"
+
#~ msgid "When a Script is Running"
#~ msgstr "Калі сцэнар выконваецца"
@@ -10162,6 +10458,9 @@ msgstr "Месца радка:"
#~ msgid "xxx"
#~ msgstr "xxx"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Ужываць як прадвызначанае"
+
#, qt-format
#~ msgid "Ecliptic Geocentric (of date): %1/%2"
#~ msgstr "Ґеацэнтрычная экліптыка (даты): %1/%2"
@@ -10223,6 +10522,15 @@ msgstr "Месца радка:"
#~ "Сапраўднае поле зроку, якое забясьпечваецца гэтым спалучэньнем "
#~ "акуляра/тэлескопа"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Ґаляктычная плоскасьць"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Лінія ґаляктычнай плоскасьці"
+
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Ґаляктычная плоскасьць"
+
#~ msgid "(geometric)"
#~ msgstr "(ґеамэтрычныя)"
@@ -10287,6 +10595,9 @@ msgstr "Месца радка:"
#~ msgid "recycled pulsar"
#~ msgstr "пульсар з паўторнымі цыклямі"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "ачысьціць сцэнар"
+
#~ msgid "Display info about an absolute magnitude"
#~ msgstr "Паказаць зьвесткі пра абсалютную велічыню"
@@ -10347,6 +10658,9 @@ msgstr "Месца радка:"
#~ msgid "The alt-azimuthal coordinates"
#~ msgstr "Каардынаты вышыня-азімут"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Паказваць лінію плоскасьці Ґаляктыкі"
+
#~ msgid "Custom Info Settings"
#~ msgstr "Карыстальнікавы настройкі"
@@ -10454,6 +10768,9 @@ msgstr "Месца радка:"
#~ "Гэты сцэнар паказвае аналему — шлях, якім праходзіць Сонца па небе на "
#~ "працягу года."
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Вернуцца да прадвызначанага"
+
#~ msgid ""
#~ "Flash of supernova which was observed by Tycho Brahe in 1572 year. For demos "
#~ "need enable plugin for supernovae."
@@ -10585,12 +10902,19 @@ msgstr "Месца радка:"
#~ msgid "Edit Alternative Shortcut"
#~ msgstr "Зьмяніць альтэрнатыўны скарот"
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Экліптычныя топацэнтрычныя (даты): %1/%2"
+
#~ msgid "Sun altitude at twilight: 0 deg."
#~ msgstr "Вышыня Сонца на зьмярканьні: 0°"
#~ msgid "Horizon altitude: 0 deg."
#~ msgstr "Вышыня гарызонту: 0°"
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Цёмная туманнасьць"
+
#~ msgid "Earth Events from Venus"
#~ msgstr "Падзеі на Зямлі, бачныя з Вэнэры"
@@ -10624,3 +10948,13 @@ msgstr "Месца радка:"
#~ msgstr ""
#~ "Гэты дадатак пазначае 58 навіґацыйных зорак з каталёґу «2102-D Rude Star "
#~ "Finder», таксама табуляваных у «Марскім альманаху»."
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Экліптычныя топацэнтрычныя (J2000): %1/%2"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Экліптычныя топацэнтрычныя каардынаты, раўнадзенства даты й J2000 (толькі "
+#~ "для Зямлі)"
diff --git a/po/stellarium/bg.po b/po/stellarium/bg.po
index 229951e..72a1cfc 100644
--- a/po/stellarium/bg.po
+++ b/po/stellarium/bg.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-25 13:11+0000\n"
-"Last-Translator: Bogdan Marinov <daggerstab at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-15 16:40+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:54+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:48+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
-msgstr "Настройки на показваното"
+msgstr "Настройки на изгледа"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Фигури на съзвездията"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Илюстрации на съзвездията"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Надписи на съзвездията"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Граници на съзвездията"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Звезди"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Етикети на звездите"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Меридиан"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Еклиптика"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Екватор"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Хоризонт"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Галактическа равнина"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Екваториална мрежа"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Азимутна мрежа"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Линия на еклиптиката"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Линия на екватора"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Линия на меридиана на наблюдателя"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Линия на хоризонта"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Екваториална мрежа (J2000)"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
-msgstr ""
+msgstr "Еклиптична мрежа (J2000)"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Галактическа мрежа"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Галактическа равнина"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Атмосфера"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Мъгла"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Посоки на света"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Земна повърхност"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Автор: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Местоположение: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Планета: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Вид: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Вид: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Величина: <b>%1</b> (с екстинкция: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -189,12 +189,12 @@ msgstr "Величина: <b>%1</b>"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:119
#, qt-format
msgid "Surface brightness: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
-msgstr ""
+msgstr "Яркост: <b>%1</b> (с екстинкция: <b>%2</b>)"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:125
#, qt-format
msgid "Surface brightness: <b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Яркост: <b>%1</b>"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:131
#, qt-format
@@ -222,127 +222,141 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Планетарна мъглявина"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Тъмна мъглявина"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Куп, свързан с мъглявина"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Няма данни"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Недокументиран"
#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126
msgid "Deep-sky objects"
-msgstr ""
+msgstr "Обекти от дълбокото небе"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Абсолютна величина: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
-msgstr ""
+msgstr "Наклон на орбитата (за текущата дата, от Земята): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Разстояние: %1 а.е. (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
-msgstr ""
+msgstr "Разстояние: %1AU (%2 Mio км)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Ъглов диаметър: %1, с пръстените: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Видим диаметър: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
-msgstr ""
+msgstr "Сидеричен период: %1 дни (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Звезден ден: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Среден слънчев ден: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Фазов ъгъл: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Елонгация: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Фаза: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Осветени: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Временно означение: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
-msgstr ""
+msgstr "Разстояние от Слънцето: %1AU (%2 км)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
+msgstr "Скорост: %1 км/с"
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Етикети на планетите"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Орбити на планетите"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Следи от планетите"
@@ -357,7 +371,7 @@ msgstr "звезда"
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:121
#, qt-format
msgid "Color Index (B-V): <b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Цветови индекс (B-V): <b>%1</b>"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:144
msgid "eruptive variable star"
@@ -373,7 +387,7 @@ msgstr ""
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:150
msgid "cataclysmic variable star"
-msgstr ""
+msgstr "катаклизмична променлива"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:153
msgid "eclipsing binary system"
@@ -390,7 +404,7 @@ msgstr "двойна звезда"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:168
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1, %2</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Тип: <b>%1, %2</b>"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:207
#, qt-format
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Разстояние: %1 светлинни години"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Спектрален тип: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Паралакс: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Период: %1 дни"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
-msgstr ""
+msgstr "Продължителност на затъмнението: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
-msgstr ""
+msgstr "Момент на изгрева: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Нощен режим"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Космически апарат"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Дата и час"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Придвижване и избиране на обекти"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Ускоряване на времето"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Забавяне на времето"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Ускоряване на времето (малко)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Забавяне на времето (малко)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Нормално протичане на времето"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Спиране на времето"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Уеднаквяване с текущото време"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Добавяне на 1 час"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Добавяне на 1 ден"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Добавяне на 1 седмица"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Изваждане на 1 час"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Изваждане на 1 ден"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Изваждане на 1 седмица"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Добавяне на 1 звезден ден"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Добавяне на 1 звездна седмица"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
-msgstr ""
+msgstr "Добавяне на 1 звезден месец"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
-msgstr ""
+msgstr "Добавяне на 1 звездна година"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
-msgstr ""
+msgstr "Добавяне на 1 звезден век"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
-msgstr ""
+msgstr "Добавяне на 1 синодичен месец"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
-msgstr ""
+msgstr "Добавяне на 1 драконичен месец"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
-msgstr ""
+msgstr "Добавяне на 1 драконична година"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
-msgstr ""
+msgstr "Добавяне на 1 аномалистичен месец"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
-msgstr ""
+msgstr "Добавяне на 1 среден тропичен месец"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
-msgstr ""
+msgstr "Добавяне на 1 средна тропична година"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
-msgstr ""
+msgstr "Добавяне на 1 среден тропичен век"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Изваждане на 1 звезден ден"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Изваждане на 1 звездна седмица"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
-msgstr ""
+msgstr "Изваждане на 1 звезден месец"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
-msgstr ""
+msgstr "Изваждане на 1 звездна година"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
-msgstr ""
+msgstr "Изваждане на 1 звезден век"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
-msgstr ""
+msgstr "Изваждане на 1 синодичен месец"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
-msgstr ""
+msgstr "Изваждане на 1 драконичен месец"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
-msgstr ""
+msgstr "Изваждане на 1 драконична година"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
-msgstr ""
+msgstr "Изваждане на 1 аномалистичен месец"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
-msgstr ""
+msgstr "Изваждане на 1 среден тропичен месец"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
-msgstr ""
+msgstr "Изваждане на 1 средна тропична година"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
-msgstr ""
+msgstr "Изваждане на 1 среден тропичен век"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Задаване на избраната планета като отправна планета"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
-msgstr ""
+msgstr "Връщане в началото"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Обръщане на сцената по хоризонтала"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Обръщане на сцената по вертикала"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
-msgstr ""
+msgstr "Корекциите са забранени. Използвайте само ако знаете какво правите!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,17 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
+"Това емпирично установено уравнение е публикувано от G. M. Clemence в "
+"статията <em>За системата от астрономични константи (On the system of "
+"astronomical constants)</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +684,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,22 +699,26 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
"article <em>The accelerations of the earth and moon from early astronomical "
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
+"Това уравнение е публикувано от P. M. Muller и F. R. Stephenson в статията "
+"<em>Ускоренията на Земята и Луната от ранни астрономически наблюдения (The "
+"accelerations of the earth and moon from early astronomical "
+"observations)</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +727,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +742,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +769,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +784,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +827,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +835,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +844,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +854,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +866,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +874,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -1001,51 +1023,43 @@ msgstr ""
"Ортографичната проекция е подобна на перспективната, но отправната точка се "
"намира на безкрайно разстояние в далечината."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "Ректасцензия/Деклинация (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "Ректасцензия/Деклинация (по дата): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Часови ъгъл/Деклинация: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(привидни)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Азимут/Височина: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr ""
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Галактична дължина/ширина: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
-msgstr ""
+msgstr "Изображения на обекти от дълбокото небе"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Други"
@@ -1087,75 +1101,75 @@ msgstr "Не са намерени съвпадения"
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:135
msgid "Found"
-msgstr ""
+msgstr "Открито"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Избиране на директория за снимки на екрана"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Зрителен ъгъл (FOV) при стартиране: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Посока на наблюдение при стартиране (Аз/Вис): %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Автори"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "За контакт"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Версия"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Автор"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Лиценз"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Клавишна комбинация"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Изпълняван скрипт: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Изпълняван скрипт: [няма]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1163,16 +1177,16 @@ msgstr ""
"Изтеглянето на нови каталози приключи!\n"
"Stellarium трябва да бъде рестартиран, за да се покажат."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Всички налични звездни каталози са инсталирани."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Сваляне на каталог %1 от %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1181,7 +1195,7 @@ msgstr ""
"Изтегля се %1...\n"
"(Този прозорец може да бъде затворен.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1192,7 +1206,7 @@ msgstr ""
"Брой звезди: %2 милиона\n"
"Величини: между %3 и %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1201,11 +1215,11 @@ msgstr ""
"Грешка при свалянето на %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Проверка на целостта на файла..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1215,201 +1229,206 @@ msgstr ""
"Файлът е повреден."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "Алгоритъм за"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
-msgstr ""
+msgstr "Без корекция"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
-msgstr ""
+msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
-msgstr ""
+msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
-msgstr ""
+msgstr "МАС (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
-msgstr ""
+msgstr "Tuckerman (1962, 1964) и Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
-msgstr ""
+msgstr "Muller и Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
-msgstr ""
+msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
-msgstr ""
+msgstr "Schmadel и Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
-msgstr ""
+msgstr "Morrison и Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
-msgstr ""
+msgstr "Stephenson и Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
-msgstr ""
+msgstr "Stephenson и Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
-msgstr ""
+msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
-msgstr ""
+msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
-msgstr ""
+msgstr "Schmadel и Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
-msgstr ""
+msgstr "Chapront-Touze и Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
-msgstr ""
+msgstr "Stephenson и Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
-msgstr ""
+msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
-msgstr ""
+msgstr "Meeus (1998) (с Chapront, Chapront-Touze и Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Помощна информация за Стелариум"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Клавиши"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Допълнителна информация"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Местене на изгледа по небето"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Клавишите със стрелки и влачене с левия бутон на мишката"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Увеличаване/намаляване"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Клавиши Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Клавиш за нагоре/надолу"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Избиране на обект"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Щракване с ляв бутон на мишката"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Изчистване на избора"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Щракване с десен бутон на мишката"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + Щракване с ляв бутон на мишката"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1418,7 +1437,7 @@ msgstr ""
"По-долу са изброени само действията, към които има дефинирани комбинации. "
"Останалите действия са достъпни чрез бутона \"%1\"."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1426,17 +1445,17 @@ msgstr ""
"Следните препратки са връзки към външни уеб-страници и ще стартират Вашия "
"уеб-браузър:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Потребителско ръководство на Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Често задавани въпроси} за Stellarium. Както и отговори."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1445,7 +1464,7 @@ msgstr ""
"и скриптове, създадени от други потребители."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1455,7 +1474,7 @@ msgstr ""
"помогнем."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1465,255 +1484,255 @@ msgstr ""
"трябва или липсва и не е изброено в системата, можете да го докладвате тук."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Форуми} - обсъждане на Stellarium с други потребители."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Разработчици"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Координатор на проекта и главен разработчик: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Разработчик и автор на документацията: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Разработчик: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Тестер: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Програмисти от стари версии"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Графичен/друг дизайнер: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "Разработчик за OSX: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Прозорци"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Изход"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Ускоряване на изпълнението на скрипта"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Забавяне на изпълнението на скрипта"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Изпълняване на скрипта с нормална скорост"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Продължаване на изпълнението на скрипт"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Скриптова конзола"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Помощ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Настройки"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Търсене"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Небе и настройки на изгледа"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Дата/време"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Местоположение"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Управляващи клавиши"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Копиране на информацията за избрания обект"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Скриване/показване на визуалния интерфейс"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Автоматично скриване на хоризонталната лента с бутони"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Автоматично скриване на вертикалната лента с бутони"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Интервал"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Няма описание"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Няма падащи звезди"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Нормална честота"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Обичайна честота за Персеидите"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Изключителна честота на Леонидите"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1816,35 +1835,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr "небесен атлас"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
-msgid "Simbad Lookup Error"
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
-msgid "Simbad Lookup"
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
-msgid "University of Strasbourg (France)"
-msgstr ""
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Хоризонтални"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
-msgid "Harvard University (USA)"
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr "Галактически"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr "Деклинация"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr "Азимут"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr "Височина"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr "Дължина"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr "Ширина"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
+msgid "Simbad Lookup Error"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
+msgid "Simbad Lookup"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
+msgid "University of Strasbourg (France)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
+msgid "Harvard University (USA)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Действие"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Главна комбинация"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Алтернативна комбинация"
@@ -1864,27 +1927,38 @@ msgstr ""
#: src/gui/CustomDeltaTEquationDialog.cpp:137
msgid "year"
-msgstr ""
+msgstr "година"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Системата не поддържа OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Записване на снимка на екрана"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Цял екран"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Слънце"
@@ -1901,12 +1975,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Земя"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Луна"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Марс"
@@ -2004,7 +2078,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Метида"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Сатурн"
@@ -2348,267 +2422,352 @@ msgstr "луна"
msgid "plutoid"
msgstr "плутоид"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Планети"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Комети"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:193
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Астероиди"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr "Мъглявини"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr "Планетарна мъглявина"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
msgid "Arabic"
msgstr "Арабска"
-#: src/translations.h:192
+#: src/translations.h:225
msgid "Aztec"
msgstr "Ацтекска"
-#: src/translations.h:193
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
msgid "Chinese"
msgstr "Китайска"
-#: src/translations.h:194
+#: src/translations.h:228
msgid "Egyptian"
msgstr "Египетска"
-#: src/translations.h:195
+#: src/translations.h:229
msgid "Inuit"
msgstr "Ескимоска"
-#: src/translations.h:196
+#: src/translations.h:230
msgid "Indian Vedic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
+#: src/translations.h:231
msgid "Korean"
msgstr "Корейска"
-#: src/translations.h:198
+#: src/translations.h:232
msgid "Lakota"
msgstr "Лакотска"
-#: src/translations.h:199
+#: src/translations.h:233
msgid "Maori"
msgstr "Маорска"
-#: src/translations.h:200
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Монголска"
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "Навахо"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Норвежка"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Полинезийска"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "Румънска"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Сами"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Тупи-гуарани"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Западна"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Герен"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Дървета"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Хърикейн"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Океан"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Гархинг"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
-msgstr ""
+msgstr "Женева"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Обиколка на пейзажите"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Частично лунно затъмнение"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Пълно лунно затъмнение"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Скрийнсейвър"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Слънчево затъмнение 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Скрипт при стартиране"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Зодиак"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Троен изгрев и залез на Меркурий"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Двойно затъмнение, 2017 на Деймос"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Двойно затъмнение, 2031 на Деймос"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Затъмнение, 2068 на Олимпус Монс"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Събития из Слънчевата система"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Обиколка на съзвездията"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "Слънцето от различни планети"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "Най-добрите изгледи към Земята"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Транзит на Венера"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Аналема"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "Обиколка на културите"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Оглеждане на всеки инсталиран пейзаж"
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Демонстрация на частично лунно затъмнение"
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Демонстрация на пълно лунно затъмнение"
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "Безкрайна, бавна разходка из небето спираща се на случайни обекти."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Скрипт който се изпълнява автоматично при стартиране на програмата"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2618,7 +2777,7 @@ msgstr ""
"на линията която Слънцето изписва върху небесната сфера в продължение на "
"една година."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2627,32 +2786,32 @@ msgstr ""
"определени места слънцето изгрява и залязва по три пъти за един меркуриански "
"ден."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
"Слънчево затъмнение, причинено от Фобос, както се вижда от планината Олимпус "
"Монс на Марс, 10 януари 2068."
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2662,36 +2821,36 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "Разходка из съвременните съзвездия."
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr "Поглед към Слънцето от всяка планета от Слънчевата система и Плутон."
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
"Демонстрация на аналемата - пътят на Слънцето по небето през годината."
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
@@ -2699,12 +2858,12 @@ msgstr ""
"Блясъкът на свръхновата, наблюдавана от Тихо Брахе през 1572 г. Трябва да е "
"включена приставката \"Свръхнови\"."
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2712,1049 +2871,1057 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Андора"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Обединени арабски емирства"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Афганистан"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Антигуа и Барбуда"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Ангила"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Албания"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Армения"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Холандски Антили"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Ангола"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Антарктика"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Аржентина"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Американска Самоа"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Австрия"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Австралия"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Аруба"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азърбайджан"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Босна и Херцеговина"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Барбадос"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Бангладеш"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Белгия"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Буркина Фасо"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "България"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Бахрейн"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Бурунди"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Бенин"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Бермуда"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Бруней"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Боливия"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Бразилия"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Бахами"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Бутан"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "о-ви Буве"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Ботсвана"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Беларус"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Белиз"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Канада"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Кокосови острови"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Демократична република Конго"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Централноафриканска република"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Република Конго"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Швейцария"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Кот д'Ивоар"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "о-ви Кук"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Чили"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Камерун"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Китай"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Колумбия"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста Рика"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Сърбия и Черна гора"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Куба"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Кабо Верде"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "о-в Рождество"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Кипър"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Чехия"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Германия"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Джибути"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Дания"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Доминика"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Доминиканска република"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Алжир"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Еквадор"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Естония"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Египет"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Западна Сахара"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Еритрея"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Испания"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Етиопия"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Финландия"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Фиджи"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Фолклендски о-ви"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Микронезия"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Фаройски о-ви"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Франция"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Габон"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Обединеното кралство"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Гренада"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Грузия"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Френска Гана"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Гана"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Гибралтар"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Гренландия"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Гамбия"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Гвинея"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Гваделупа"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Екваториална Гвинея"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Гърция"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Южна Джорджия и Южни Сандвичеви о-ви"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Гватемала"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Гуам"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Гвинея-Бисау"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Гвиана"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Хонконг"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "О-ви Хърд и МакДоналд"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Хондурас"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Хърватска"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Хаити"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Унгария"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Индонезия"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Ирландия"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Израел"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Индия"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Британска индоокеанска територия"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Ирак"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Иран"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Исландия"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Италия"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Ямайка"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Йордан"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Япония"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Кения"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Киргизстан"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Камбоджа"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Кирибати"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Коморски о-ви"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Св. Китс и Невис"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Северна Корея"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Корея"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Кувейт"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Каймански о-ви"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Казахстан"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Лаоски"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Ливан"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Св. Лучия"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Лихтенщайн"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Шри Ланка"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Либерия"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Лесото"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Литва"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Люксембург"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Латвия"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Либия"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Мароко"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Монако"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Молдова"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Мадагаскар"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалови о-ви"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Македония"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Мали"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Мианмар"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Монголия"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Макао"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Северни Мариански о-ви"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Мартиника"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Мавритания"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Монсерат"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Малта"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "О-в Мавриций"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Малдиви"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Малави"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Мексико"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Малайзия"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Мозамбик"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Намибия"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Нова Каледония"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Нигер"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "о-в Норфолк"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Нигерия"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Никарагуа"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Холандия"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Норуей"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Непал"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Науру"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Ниуе"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Нова Зеландия"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Оман"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Панама"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Перу"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Френска Полинезия"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Папуа Нова Гвинея"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Филипини"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Полша"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Сен Пиер и Микелон"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Питкеърн"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Пуерто Рико"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Палестински територии"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Португалия"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Палау"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Парагвай"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Катар"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Остров Реюнион"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Румъния"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Сърбия"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Руска федерация"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Руанда"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Саудитска Арабия"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Соломонови о-ви"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Сейшелски о-ви"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Судан"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Швеция"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Сингапур"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Св. Елена"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Словения"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Сволборд и Йан Майен"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Словакия"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Сиера Леоне"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "Сан Марино"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Сенегал"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Сомалия"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Суринам"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Сао Томе и Принцип"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "Салвадор"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Сирия"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиленд"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "о-ви Търкс и Кайкос"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Чад"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Френски южни територии"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Того"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Тайланд"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Таджикистан"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Токелау"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Източен Тимор"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Туркменистан"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Тунис"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Тонга"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Турция"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Тринидад и Тобаго"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Тувалу"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Тайван"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Танзания"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Украйна"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Уганда"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Малки далечни острови на САЩ"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "САЩ"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Уругвай"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Узбекистан"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Ватикана"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Сейнт Винсент и Гренадини"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Венецуела"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Вирджиснки о-ви (Брит.)"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Вирджински о-ви (САЩ)"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Виетнам"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Вануату"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "О-ви Уолис и Футуна"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Самоа"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Йемен"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Майот"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Югославия"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Южна Африка"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Замбия"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Зимбабве"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
-msgstr ""
+msgstr "&Отмяна"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
-msgstr ""
+msgstr "&Възстанови"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
-msgstr ""
+msgstr "Изре&жи"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
-msgstr ""
+msgstr "&Копирай"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
-msgstr ""
+msgstr "&Постави"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
-msgstr ""
+msgstr "Избери всички"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
-msgstr ""
+msgstr "Търси в:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
-msgstr ""
+msgstr "Директория:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Папка"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
-msgstr ""
+msgstr "Дата на промяна"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
-msgstr ""
+msgstr "Директории"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
-msgstr ""
+msgstr "Компютър"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
-msgstr ""
+msgstr "&Отвори"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
+msgstr "Копиране &адреса на препратката"
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
msgstr ""
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
@@ -3766,11 +3933,11 @@ msgstr "Помощ"
msgid "About"
msgstr "За програмата"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Лог"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Избор на управляващи клавиши..."
@@ -3778,38 +3945,34 @@ msgstr "Избор на управляващи клавиши..."
msgid "Refresh"
msgstr "Опресняване"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Местоположение"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Информация за текущото местоположение"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Използване по подразбиране"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Добавяне към списъка"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Информация за текущото местоположение"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Ширина:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3817,204 +3980,226 @@ msgstr ""
"Стойностите могат да бъдат въвеждани в десетични градуси или във формата "
"<дмс>, например: +1д 12м 8с"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Дължина:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Височина:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Надморска височина в метри"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Добавяне към списъка"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Име/Град:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Ново Място"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Държава:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Планета:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Намиране на обект"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Намиране на обект или координати"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "йота"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "алфа"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "бета"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "гама"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "делта"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "епсилон"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "зета"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "ета"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "тета"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "капа"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "ламбда"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "мю"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "ню"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "кси"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "омикрон"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "пи"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "ро"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "сигма"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "тау"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "ипсилон"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "фи"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "хи"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "пси"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "омега"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Гръцки букви за Байерови означения"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Обект"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "Рект/Дек (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Координатна система:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Координати"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Списъци"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Онлайн астрономическа база данни SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Разширяване на търсенето със SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Сървър:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Настройки"
@@ -4045,10 +4230,6 @@ msgstr "Култура"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Надписи и показатели"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Планети"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4085,7 +4266,7 @@ msgstr "Увеличена Луна"
#: src/ui_viewDialog.h:1167
msgid "Scale factor"
-msgstr ""
+msgstr "Коефициент на мащабиране"
#: src/ui_viewDialog.h:1170
msgid "Automatic change of landscape when planet is changed"
@@ -4242,8 +4423,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Показване на линията на еклиптиката"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Показване на линията на галактическата равнина"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4281,29 +4462,29 @@ msgstr "Използване на съзвездията на тази култ
msgid "Visible"
msgstr "Показване"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Настройки"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Език на програмата"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка за обновления"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Настройки по подразбиране"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4311,25 +4492,25 @@ msgstr ""
"Запазване на настройките, променени през тази сесия, за да важат при "
"следващото стартиране"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Запазване на настройките"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Възстаноняване на настройките дошли със Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Първоначални настройки"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4340,234 +4521,235 @@ msgstr ""
"включително текущия зрителен ъгъл (FOV) и посоката на наблюдение, за да "
"бъдат в сила при всяко стартиране на програмата."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Ширината на зрителното поле при стартиране"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Посоката, в която \"гледа\" Stellarium при стартиране"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Информация за избран обект"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Показва цялата налична информация"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Цялата налична"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Не показва информация"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Никаква"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Показва по-малко информация"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Съкратена"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "По избор"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Показвани полета"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Ректасцензия/деклинация (по дата)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Каталожен номер"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Ректасцензия/деклинация (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Абсолютна величина"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Видима величина"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Ъглов или физически размер"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Размер"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Спектрален клас, вид мъглявина, и други"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
-msgstr ""
+msgstr "Допълнителна информация"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Топоцентрични екваториални координати"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Часови ъгъл/деклинация"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Хоризонтални координати"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Азимут/височина"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Разстояние"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Контрол"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Използване на клавиатурата за местене и увеличаване на изображението"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Управление с клавиатурата"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
"Използване на мишката за местене (с влачене) и увеличаване (с колелцето) на "
"изображението"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Управление с мишката"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Скриване на курсора на мишката при неактивност"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "Скриване на показалеца след:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "секунди"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Дата и час при стартиране"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Стелариум започва със зададените дата и час"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Други:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "въвеждане на текущите"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Стелариум започва с датата и часа на системния часовник"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Системна дата и час"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
"Симулацията на Стелариум започва на системната дата, но в зададения час"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Системна дата в:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Поправка на времето"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Настройки за планетариум"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4575,54 +4757,54 @@ msgstr ""
"Изкривяване на картината за прожектиране на Стелариум върху сферично "
"огледало в нискобюджетен планетариум."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Изкривяване за сферично огледало"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Закриване на всичко извън централния кръг в основния изглед"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Кръгло зрително поле"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "При щракване в/у едно съзвездие всички други се скриват"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Избиране на отделно съзвездие"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
"Вертикалната ос на надписите сочи към центъра на екрана (към зенита при "
"проектиране върху купол)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Гравитация за етикетите"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Добавя бутон контролиращ фоновите изображения на мъглявините"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Бутон за изображенията на мъглявини"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
"Показване на бутони за обръщане на картината по хоризонтала и вертикала"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Показване на бутони за обръщане"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4630,97 +4812,105 @@ msgstr ""
"Ако тази опция е включена, клавишът за \"автоматично намаляване\" ще връща и "
"първоначалната посока на наблюдение"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Автоматичното намаляване връща първоначалната посока"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Снимки на екрана"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Директория за записване"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Обръщане на цветовете"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Обновяване на звездните каталози"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Щракнете тук за изтегляне"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Свалете този файл за още повече звезди"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Започване на изтеглянето наново"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Повторен опит"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Спиране на изтеглянето. После може да бъде започнато наново."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Затваряне на този прозорец"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Изпълняване на избрания скрипт"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Спиране на изпълняван скрипт"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Зареждане при стартиране"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "настройки"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Главни"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Информация"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Контрол"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Инструменти"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Скриптове"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Приставки"
@@ -4760,7 +4950,7 @@ msgstr ""
#: src/ui_shortcutsDialog.h:195
msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Клавишни комбинации"
#: src/ui_shortcutsDialog.h:199
msgid "Restore Defaults"
@@ -4809,113 +4999,120 @@ msgstr ""
"Около 0.12 за изключително добри планински върхове, 0.2 за добри селски "
"небеса, 0.35 за условия на влошена видимост."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Скриптова конзола"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "зареждане на скрипт от файл"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "запазване на скрипта във файл"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "изчистване на скрипта"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Скрипт"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Изход"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Позиция на показалеца"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Ъгломер"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Инструмент за измерване на ъглови разстояния"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Ъгломер"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "Ъгломерът е включен:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr "Завлачете с левия бутон за измерване, щракнете с него за изчистване."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Щракване с десния бутон сменя само крайната точка."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
-msgstr ""
+msgstr "Сътрудници"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4924,25 +5121,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Връзки"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4950,40 +5147,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Ако имате въпроси, можете да получите отговор %1тук%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "Бъгове могат да бъдат докладвани %1тук%2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -4992,43 +5189,59 @@ msgstr ""
"бъг (\"Report a bug\"), като в полето \"Severity\" изберете \"Wishlist\"."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Настройки"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5040,7 +5253,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr "Оригинални настройки"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5052,8 +5265,8 @@ msgstr "Оригинални настройки"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Запазване на настройките"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5067,7 +5280,7 @@ msgstr "Запазване на настройките"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "За приставката"
@@ -5085,8 +5298,8 @@ msgstr "Показва деленията на компаса по хоризо
msgid "Compass marks"
msgstr "Компасна скала"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Окуляри"
@@ -5100,328 +5313,328 @@ msgstr ""
"увеличението и зрителния ъгъл.) Може да показва и размера на сензор и прицел "
"тип Telrad."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "Моля изберете обект преди да включите окуляр."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&P: Предишен окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&N: Следващ окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "&O: Избор на окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "&C: Мерна мрежа"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "&O: Настройка на Окуляри"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "&C: Рамка на CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "&T: Прицел Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Изглед през окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Меню на Окуляри"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Прицел Телрад"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Настройки на приставката Окуляри"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Окуляр №%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Окуляр №%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "ФР на окуляра: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "aFOV на окуляра: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Телескоп №%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Телескоп №%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Увеличение: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "Зрит. ъгъл: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Размери: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Сензор №%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Сензор №%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&T: Телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&P: Предишен телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&N: Следващ телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Предишен окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Следващ окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Следваща рамка на CCD"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Предишен телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Следващ телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Завъртане на сензорната рамка 15 градуса обратно на часовниковата"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Завъртане на сензорната рамка 5 градуса обратно на часовниковата"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Завъртане на сензорната рамка 1 градус обратно на часовниковата"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "Без завъртане на сензорната рамка"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Завъртане на сензорната рамка 1 градус по часовниковата"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Завъртане на сензорната рамка 5 градуса по часовниковата"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Завъртане на сензорната рамка 15 градуса по часовниковата"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Ефективно фокусно разстояние на окуляра"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Видим зрителен ъгъл на окуляра"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "Множител: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Завъртане: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Увеличението предоставено от този бинокъл"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Същински зрителен ъгъл на този бинокъл"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Обобщено"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5429,7 +5642,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5440,14 +5653,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5456,135 +5669,139 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Бързи клавиши"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Включване само ако има избран обект"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "Промяна на размера на зрителния кръг"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "Контролни клавиши"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Включване на окуляр:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Отваряне на изскачащо меню за управление:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "Контролен панел"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Общи"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Окуляри"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Добавяне"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Име:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "aFOV:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Фокусна дължина:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Бинокъл"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
@@ -5592,51 +5809,51 @@ msgstr ""
"Множител >1 увеличава фокусната дължина (леща на Барлоу). Множител <1 "
"намалява фокусната дължина (леща на Шепли)."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Сензори"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Ширина на чипа (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Височина на чипа (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Ширина на пиксела (микрони):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Височина на пиксела (микрони):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Телескопи"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Диаметър:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Хоризонтално обръщане"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Вертикално обръщане"
@@ -5733,86 +5950,86 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "Номер на НОРАД"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "Международен индекс"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "изкуствен спътник"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Разстояние (km): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "Промяна в разстоянието (km/s): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Височина (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "Наземна точка (Шир./Дъл.): %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "Координати в TEME (km): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "Скорост в TEME (km/s): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "И спътникът, и наблюдателят са на слънце."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "Спътникът е видим."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "Спътникът е в затъмнение."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "Спътникът не е видим."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Приставка за Stellarium \"Спътници\""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
@@ -5820,17 +6037,17 @@ msgstr ""
"Приставката \"Спътници\" (Satellites) служи за предсказване на позициите на "
"изкуствени спътници в орбита около Земята."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Бележки за потребителите"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"Спътниците и техните орбити се показват само когато наблюдателят е на Земята."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -5840,7 +6057,7 @@ msgstr ""
"най-много месец преди и след сегашния момент). Очаквайте странни резултати "
"ако използвате дати извън този срок."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -5850,7 +6067,7 @@ msgstr ""
"редовно."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5862,7 +6079,7 @@ msgstr ""
"файлове могат да бъдат намерени в директорията за потребителски данни, в "
"поддиректорията \"modules/Satellites/\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -5871,11 +6088,11 @@ msgstr ""
"може да липсват, да са недовършени или да не работят добре."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "Обновяване на списъците от TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -5885,7 +6102,7 @@ msgstr ""
"Интернет, и по оригиналните настройки това ще става ако текущите списъци са "
"по-стари от 72 часа. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5896,7 +6113,7 @@ msgstr ""
"файл на вашия компютър. Файлът трябва да бъде в същия формат като "
"обновяванията на Celestrak (вижте например %1)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -5905,11 +6122,11 @@ msgstr ""
"си нещо заградено в квадратни скоби, то ще бъде махнато при зареждането на "
"списъка."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Добавяне на нови спътници"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5917,11 +6134,11 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Технически забележки"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -5929,7 +6146,7 @@ msgstr ""
"Позициите се изчисляват по методите SGP4 и SDP4, използвайки данни във "
"формата TLE на NORAD за изходни данни. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -5939,154 +6156,154 @@ msgstr ""
"Spacetrack Report #6). "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "Вижте %1този документ%2 за подробности."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Обновяването по Интернет е изключено"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Тече обновяване..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Следващо обновяване: < 1 минута"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Следващо обновяване: %1 минути"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Следващо обновяване: %1 часа"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Грешка при обновяване"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[нов източник]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Обновяване сега"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Обновяване от файлове"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[грешка при изчисляване]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[всички новодобавени]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[всички непоказвани]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[всички показвани]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[всички]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
-msgstr ""
+msgstr "Нова група..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "Избор на файл с TLE за обновяване"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Изтеглят се данни..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
@@ -6094,22 +6311,22 @@ msgstr ""
"Stellarium изтегля информация за спътниците от източниците на обновявания. "
"Моля изчакайте..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "Изберете файл(ове), съдържащ(и) TLE..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Обработват се данни..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "Изтеглянето на данни бе неуспешно, моля опитайте по-късно."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Каталожен номер: %1"
@@ -6121,7 +6338,7 @@ msgstr "Конфигурация на Спътници"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:682
msgid "Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Обновления"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:683
msgid "Update satellite data from Internet sources"
@@ -6196,6 +6413,17 @@ msgstr "Брой угасващи:"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Настройки"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6374,30 +6602,30 @@ msgstr "Несвързан"
msgid "Stopped"
msgstr "Спрян"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Версия %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "№"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Състояние"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6411,7 +6639,7 @@ msgstr ""
"натиснете клавиша с номера на този телескоп."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6419,65 +6647,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "Натиснете бутона \"%1\" за да зададете нова връзка с телескоп."
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "local, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Стартиране"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "Стартира връзката с избрания телескоп"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Спиране"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "Спира връзката с избрания телескоп"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Свързване"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Установява връзка с избрания телескоп"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Прекъсване"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Прекъсва връзката с избрания телескоп"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Избор на директория"
@@ -6590,10 +6818,6 @@ msgstr ""
"Приблизителното време, за което сигналите от телескопа достигат Stellarium.\n"
"Трябва да бъде увеличено, ако Increase this value if the reticle is skipping."
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Координатна система:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (обичайна)"
@@ -7080,8 +7304,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Маркери на мъглявини"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Линия на галактическата равнина"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7211,12 +7435,12 @@ msgstr ""
"\"%5\" ще върне астероида %6."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "уебсайт"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7229,7 +7453,7 @@ msgstr ""
"със списъци от обекти, да свалите такива списъци от Интернет или да търсите "
"онлайн за конкретен обект в Minor Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7241,14 +7465,6 @@ msgstr "Зареждане на данни"
msgid "Select the type"
msgstr "Тип обект"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Астероиди"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Комети"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Избор на източник"
@@ -7407,31 +7623,31 @@ msgstr "Тип свръхнова: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "Исторически свръхнови"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7440,47 +7656,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7527,7 +7743,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7545,53 +7761,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7704,7 +7920,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Пулсари"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7846,11 +8062,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7858,44 +8074,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Записка"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7949,77 +8165,77 @@ msgstr "Настройки на \"Екзопланети\""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Маса"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Радиус"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Екзопланета"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Период"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "дни"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "АЕ"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Година на откриване"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -8052,7 +8268,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8239,12 +8455,12 @@ msgstr ""
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:330
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Информация"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:331
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "Websites"
-msgstr ""
+msgstr "Уеб сайтове"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:67
msgid "Observability Analysis"
@@ -8454,11 +8670,11 @@ msgstr "Видимост"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Настройки на \"Видимост\""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8479,15 +8695,15 @@ msgstr ""
"Волф и Георг Зоти за техните съвети.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space "
"Observatory)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "Обяснение на някои параметри"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8495,11 +8711,11 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "Височина на хоризонта:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
@@ -8507,11 +8723,11 @@ msgstr ""
"Минималната ъглова височина, осигуряваща видимост (поради релеф, сгради или "
"просто ограничение на монтировката на телескопа)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8519,11 +8735,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8536,11 +8752,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8552,11 +8768,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8576,22 +8792,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8721,13 +8937,13 @@ msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:258
msgctxt "time"
msgid "m"
-msgstr ""
+msgstr "м"
#. TRANSLATORS: seconds.
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:260
msgctxt "time"
msgid "s"
-msgstr ""
+msgstr "с"
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:80
msgid "Equation of Time plug-in"
@@ -8759,9 +8975,9 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
-msgstr ""
+msgstr "Размер на шрифта:"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:63
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:163
@@ -8769,7 +8985,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9235,11 +9451,11 @@ msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:376
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Активен"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:384
msgid "Activity"
-msgstr ""
+msgstr "Активност"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:389
#, qt-format
@@ -9252,53 +9468,53 @@ msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:401
msgid "variable"
-msgstr ""
+msgstr "променлива"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
-msgstr ""
+msgstr "Вид данни"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
-msgstr ""
+msgstr "Връх"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
-msgstr ""
+msgstr "Променлив"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
-msgstr ""
+msgstr "Реално"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
-msgstr ""
+msgstr "Типично"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9310,11 +9526,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9322,7 +9538,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9330,18 +9546,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9350,11 +9566,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9362,36 +9578,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Записки"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Информация"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9487,58 +9703,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Cardinal Points"
#~ msgstr "Посоки на света"
@@ -9703,6 +9989,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Mouse cursor timeout (seconds):"
#~ msgstr "Период на неактивност на мишката (секунди):"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Ректасцензия/Деклинация (J2000): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Ректасцензия/Деклинация (по дата): %1/%2"
+
#~ msgid "Day keys: "
#~ msgstr "Клавиши за дните: "
@@ -9721,6 +10015,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Highest rate ever (1966 Leonids)"
#~ msgstr "Най-високата достигната честота (Леонидите през 1966)"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Използване по подразбиране"
+
#~ msgid "10000"
#~ msgstr "10000"
@@ -9760,6 +10057,13 @@ msgstr ""
#~ msgid "Nebulas background images"
#~ msgstr "Изображения на мъглявини"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Разстояние: %1 светлинни години"
+
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "Рект/Дек (J2000):"
+
#~ msgid "Planets labels"
#~ msgstr "Етикети на планетите"
@@ -9864,6 +10168,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Update TLE lists from Internet sources"
#~ msgstr "Обновяване на списъците с TLE от източници в Интернет"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Галактическа равнина"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Линия на галактическата равнина"
+
#~ msgid "Crosshairs"
#~ msgstr "Прицел"
@@ -9873,6 +10183,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Actual field of view provided by this ocular/telescope combination"
#~ msgstr "Същински зрителен ъгъл на телескопа и окуляра"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Галактическа равнина"
+
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "изчистване на скрипта"
+
#~ msgid ""
#~ "This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
#~ "about each one. Pulsar data is derived from 'Catalog of Pulsars' (Taylor+ "
@@ -9886,6 +10202,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Type of pulsar: %1"
#~ msgstr "Тип пулсар: %1"
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Тъмна мъглявина"
+
#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>. B-V: <b>%3</b>)"
#~ msgstr "Величина: <b>%1</b> (с екстинкция: <b>%2</b>. B-V: <b>%3</b>)"
@@ -9925,6 +10244,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Run landscapes script from file"
#~ msgstr "Пускане от файл на скрипта с пейзажи"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Показване на линията на галактическата равнина"
+
#~ msgid "Additional information 3"
#~ msgstr "Допълнителна информация 3"
diff --git a/po/stellarium/bh.po b/po/stellarium/bh.po
index be0ba01..5dc371e 100644
--- a/po/stellarium/bh.po
+++ b/po/stellarium/bh.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Bihari <bh at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:53+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:48+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/bi.po b/po/stellarium/bi.po
index 946550c..71cf4bb 100644
--- a/po/stellarium/bi.po
+++ b/po/stellarium/bi.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:11+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Bislama <bi at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:53+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:48+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/bn.po b/po/stellarium/bn.po
index 5914c6b..388f576 100644
--- a/po/stellarium/bn.po
+++ b/po/stellarium/bn.po
@@ -7,195 +7,195 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-20 04:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-08 16:12+0000\n"
"Last-Translator: Tanmoy Saha <Unknown>\n"
-"Language-Team: stellarium\n"
+"Language-Team: Bengali\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:53+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:48+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"Language: bn\n"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "দৃশ্যপটের বিকল্পগুলি"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "নক্ষত্রমন্ডল গুলির রেখাকৃতি"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "নক্ষত্রমন্ডল গুলির কল্পচিত্র"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "নক্ষত্রমন্ডল গুলির নাম"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "নক্ষত্রমন্ডল গুলির পরিসর"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "নক্ষত্র"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "নক্ষত্র গুলির নাম"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "মূলমধ্য রেখা"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
-msgstr "সৌরপথ"
+msgstr "সূর্যের বার্ষিক পরিক্রমণ পথ"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "নিরক্ষরেখা"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "দিগন্ত"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "ছায়াপথীয় সমতল"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr "ছায়াপথ নির্দেশক রেখা"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
-msgstr "নিরক্ষীয় ছক"
+msgstr "ভূ-বিষুব স্থানাঙ্ক ব্যবস্থা"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
-msgstr "দিগংশিক ছক"
+msgstr "দিগন্ত ভিত্তিক স্থানাঙ্ক ব্যবস্থা"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
-msgstr "সৌরপথ রেখা"
+msgstr "সূর্যের বার্ষিক পরিক্রমণ পথ"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "নিরক্ষরেখা"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
-msgstr "মূলমধ্যরেখা"
+msgstr "মূল মধ্যরেখা"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
-msgstr "দিগন্তরেখা"
+msgstr "দিগন্ত নির্দেশক রেখা"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
-msgstr "J2000 অনুযায়ী নিরক্ষীয় ছক"
+msgstr "J2000 অনুযায়ী ভূ-বিষুব স্থানাঙ্ক ব্যবস্থা"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
-msgstr "J2000 অনুযায়ী সৌরপথীয় ছক"
+msgstr "J2000 অনুযায়ী সৌরপথ ভিত্তিক স্থানাঙ্ক ব্যবস্থা"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
-msgstr "ছায়াপথীয় ছক"
+msgstr "ছায়াপথ কেন্দ্রিক স্থানাঙ্ক ব্যবস্থা"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "ছায়াপথীয় সমতল"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr "ছায়াপথ নির্দেশক রেখা"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "বায়ুমন্ডল"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "কুয়াশা"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "দিকচিহ্ন"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "ভূমি"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "লেখক : "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "অবস্থান : "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 মিটার"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "গ্রহ "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "ধরন : <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
#, qt-format
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
-msgstr "ঔজ্জ্বল্যতা : <b>%1</b> (হ্রাস পেয়ে: <b>%2</b>)"
+msgstr "ঔজ্জ্বল্যতা : <b>%1</b> (হ্রাস পেয়ে : <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
#, qt-format
msgid "Magnitude: <b>%1</b>"
-msgstr "ঔজ্জ্বল্য : <b>%1</b>"
+msgstr "ঔজ্জ্বল্যতা : <b>%1</b>"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:119
#, qt-format
msgid "Surface brightness: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠতলের ঔজ্জ্বল্যতা : <b>%1</b> (হ্রাস পেয়ে : <b>%2</b>)"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:125
#, qt-format
msgid "Surface brightness: <b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "পৃষ্ঠতলের ঔজ্জ্বল্যতা : <b>%1</b>"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:131
#, qt-format
@@ -204,15 +204,15 @@ msgstr "আকার : %1"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:375
msgid "Galaxy"
-msgstr "ছায়াপথ"
+msgstr "নক্ষত্রলোক"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:378
msgid "Open cluster"
-msgstr "মুক্ত তারকা গুচ্ছ"
+msgstr "অনিয়তাকার তারকা গুচ্ছ"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:381
msgid "Globular cluster"
-msgstr "গোলাকার তারকা গুচ্ছ"
+msgstr "গোলকাকার তারকা গুচ্ছ"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:384
msgid "Nebula"
@@ -223,127 +223,141 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "গ্রহরূপী নীহারিকা"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr "কৃষ্ণবর্ণ নিহারীকা"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr "অনিয়তাকার নক্ষত্রলোক"
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "নীহারিকা যুক্ত তারকা গুচ্ছ"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "অজানা"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
-msgstr "নথিভুক্ত না করা জ্যোতিষ্ক"
+msgstr "অনথিভুক্ত"
#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "অতিজাগতিক জ্যোতিষ্কসমূহ"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
-msgstr "পরম ঔজ্জ্বল্য : %1"
+msgstr "পরম ঔজ্জ্বল্যতা : %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "পৃথিবীর অক্ষের তীর্যকতা (তারিখ অনুযায়ী) : %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "দূরত্ব : %1 জ্যোতির্বৈজ্ঞানিক একক (%2 কিমি)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "দূরত্ব : %1 জ্যোতির্বৈজ্ঞানিক একক (%2 মিলিয়ন কিমি)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "অাপাত ব্যাস : %1, বলয় সহ : %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "আপাত ব্যাস : %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
-msgstr "প্রদক্ষিণ কাল : %1 দিন (%2 বছর)"
+msgstr "বার্ষিক গতি : %1 দিন (বা %2 বছর)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
-msgstr "নক্ষত্র দিবস : %1"
+msgstr "আহ্নিক গতি : %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
-msgstr "গড় সৌর দিবস : %1"
+msgstr "গড় সৌর দিন : %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
-msgstr "কৌনিক দশা : %1"
+msgstr "পূর্ণকলার কৌনিক অবস্থান : %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
-msgstr "দ্রাঘন বা সূর্যের সাথে কৌনিক দূরত্ব : %1"
+msgstr "দ্রাঘন বা সূর্যের থেকে কৌনিক দূরত্ব : %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
-msgstr "দৃশ্যমান দশা : %1 অংশ"
+msgstr "দৃশ্যমান অংশ বা কলা : %1 অংশ"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "দৃশ্যমান দীপ্তি : %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "প্রারম্ভিক অস্থায়ী নাম : %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "সূর্য থেকে দূরত্ব : %1 জ্যোতির্বৈজ্ঞানিক একক (%2 কিমি)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "সূর্য থেকে দূরত্ব : %1 জ্যোতির্বৈজ্ঞানিক একক (%2 মিলিয়ন কিমি)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "গতিবেগ : %1 কিমি/সেকেন্ড"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr "কোমার ব্যাস (আনুমানিক) : %1 কিমি"
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr "গ্যাসীয় লেজটির দৈর্ঘ্য (আনুমানিক) : %1 মিলিয়ন কিমি"
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "গ্রহের নাম"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "গ্রহের কক্ষপথ"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "গ্রহের গমনপথ"
@@ -362,19 +376,19 @@ msgstr "বর্নাঙ্ক (B-V) : <b>%1</b>"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:144
msgid "eruptive variable star"
-msgstr "উৎক্ষেপজনিত বিষমতারা"
+msgstr "উৎক্ষেপজনিত অসম ঔজ্জ্বল্যের তারা"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:146
msgid "pulsating variable star"
-msgstr "স্পন্দনজনিত বিষমতারা"
+msgstr "স্পন্দনজনিত অসম ঔজ্জ্বল্যের তারা"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:148
msgid "rotating variable star"
-msgstr "আবর্তনজনিত বিষমতারা"
+msgstr "আবর্তনজনিত অসম ঔজ্জ্বল্যের তারা"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:150
msgid "cataclysmic variable star"
-msgstr "বিস্ফোরণ জাত বিষমতারা"
+msgstr "বিস্ফোরণজনিত অসম ঔজ্জ্বল্যের তারা"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:153
msgid "eclipsing binary system"
@@ -382,7 +396,7 @@ msgstr "পরস্পরের গ্রহণ ঘটানো দ্বৈত
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:157
msgid "variable star"
-msgstr "বিষমতারা"
+msgstr "অসম ঔজ্জ্বল্যের তারা"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:161
msgid "double star"
@@ -404,248 +418,249 @@ msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
"ঔজ্জ্বল্যতার সীমা : <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (আলোকমিতি ব্যবস্থায় : %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr "দূরত্ব : %1 আলোকবর্ষ"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "বর্ণালীর প্রকৃতি : %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "লম্বণ : %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
-msgstr "সর্বনিম্ন ঔজ্জ্বল্যের দশা : %1 জুলিয়ান দিন"
+msgstr "সর্বনিম্ন ঔজ্জ্বল্য পরিমাপের ভিত্তিকাল : %1 জুলিয়ান দিন"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
-msgstr "সর্বোচ্চ ঔজ্জ্বল্যের দশা : %1 জুলিয়ান দিন"
+msgstr "সর্বোচ্চ ঔজ্জ্বল্য পরিমাপের ভিত্তিকাল : %1 জুলিয়ান দিন"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "পর্যায়কাল : %1 দিন"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
-msgstr "পরবর্তী সর্বনিম্ন ঔজ্জ্বল্য : %1 UTC"
+msgstr "পরবর্তী সর্বনিম্ন ঔজ্জ্বল্যতা : %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
-msgstr "পরবর্তী সর্বোচ্চ ঔজ্জ্বল্য : %1 UTC"
+msgstr "পরবর্তী সর্বোচ্চ ঔজ্জ্বল্যতা : %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
-msgstr "গ্রহণের সময়কাল : %1%"
+msgstr "গ্রহণের স্থায়িত্ব কাল : %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "উদয় : %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "রাত্রিকালীন প্রদর্শণ সুবিধা"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "মহাকাশ যান"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "তারিখ ও সময়"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "পরিচালনা এবং নির্বাচন"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
-msgstr "সময়ের গতিবৃদ্ধি"
+msgstr "সময়ের গতিবৃদ্ধি করুন"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
-msgstr "সময়ের গতিহ্রাস"
+msgstr "সময়ের গতিহ্রাস করুন"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
-msgstr "সময়ের গতি বৃদ্ধি (সামান্য)"
+msgstr "সময়ের গতি বৃদ্ধি (সামান্য) করুন"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
-msgstr "সময়ের গতি হ্রাস (সামান্য)"
+msgstr "সময়ের গতি হ্রাস (সামান্য) করুন"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
-msgstr "সময়ের স্বাভাবিক গতি"
+msgstr "সময়ের গতি স্বাভাবিক করুন"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "সময় থামান"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
-msgstr "বর্তমান সময়টি নির্বাচন"
+msgstr "বর্তমান সময়ে ফিরুন"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
-msgstr "এক (সৌর) ঘন্টা সময় বৃদ্ধি"
+msgstr "সূর্যঘড়ি অনুসারে এক ঘন্টা এগিয়ে যান"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
-msgstr "এক (সৌর) দিবস সময় বৃদ্ধি"
+msgstr "সূর্যঘড়ি অনুসারে এক দিন এগিয়ে যান"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
-msgstr "এক (সৌর) সপ্তাহ সময় বৃদ্ধি"
+msgstr "সূর্যঘড়ি অনুসারে এক সপ্তাহ এগিয়ে যান"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
-msgstr "এক (সৌর) ঘন্টা সময় হ্রাস"
+msgstr "সূর্যঘড়ি অনুসারে এক ঘন্টা পিছিয়ে যান"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
-msgstr "এক (সৌর) দিবস সময় হ্রাস"
+msgstr "সূর্যঘড়ি অনুসারে এক দিন পিছিয়ে যান"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
-msgstr "এক (সৌর) সপ্তাহ সময় হ্রাস"
+msgstr "সূর্যঘড়ি অনুসারে এক সপ্তাহ পিছিয়ে যান"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
-msgstr "এক (নক্ষত্র) দিবস সময় বৃদ্ধি"
+msgstr "আহ্নিক গতি অনুসারে এক ঘন্টা এগিয়ে যান"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
-msgstr "এক (নক্ষত্র) সপ্তাহ সময় বৃদ্ধি"
+msgstr "আহ্নিক গতি অনুসারে এক সপ্তাহ এগিয়ে যান"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
-msgstr "এক (নক্ষত্র) মাস সময় বৃদ্ধি"
+msgstr "বার্ষিক গতি অনুসারে এক মাস এগিয়ে যান"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
-msgstr "এক (নক্ষত্র) বছর সময় বৃদ্ধি"
+msgstr "বার্ষিক গতি অনুসারে এক বছর এগিয়ে যান"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
-msgstr "এক (নক্ষত্র) শতাব্দী বৃদ্ধি"
+msgstr "বার্ষিক গতি অনুসারে এক শতাব্দী এগিয়ে যান"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
-msgstr "এক (চন্দ্রকলা) মাস বৃদ্ধি"
+msgstr "চন্দ্রকলা ভিত্তিক এক মাস এগিয়ে যান"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
-msgstr "এক (চন্দ্রায়ণ) মাস বৃদ্ধি"
+msgstr "চন্দ্রায়ণ ভিত্তিক এক মাস এগিয়ে যান"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
-msgstr "এক (চন্দ্রায়ণ) বছর বৃদ্ধি"
+msgstr "চন্দ্রায়ণ ভিত্তিক এক বছর এগিয়ে যান"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
-msgstr "এক (চাঁদের দূরত্ব নির্ভর) মাস বৃদ্ধি"
+msgstr "চাঁদের দূরত্ব নির্ভর এক মাস এগিয়ে যান"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "এক (ক্রান্তিবৃত্তীও) মাস বৃদ্ধি"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "এক (ক্রান্তিবৃত্তীও) বছর বৃদ্ধি"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "এক (ক্রান্তিবৃত্তীও) মাস বৃদ্ধি"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
-msgstr "এক (নক্ষত্র) দিবস সময় হ্রাস"
+msgstr "আহ্নিক গতি অনুসারে এক দিন পিছিয়ে যান"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
-msgstr "এক (নক্ষত্র) সপ্তাহ সময় হ্রাস"
+msgstr "আহ্নিক গতি অনুসারে এক সপ্তাহ পিছিয়ে যান"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
-msgstr "এক (নক্ষত্র) মাস সময় হ্রাস"
+msgstr "বার্ষিক গতি অনুসারে এক মাস পিছিয়ে যান"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
-msgstr "এক (নক্ষত্র) বছর সময় হ্রাস"
+msgstr "বার্ষিক গতি অনুসারে এক বছর পিছিয়ে যান"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
-msgstr "এক (নক্ষত্র) বছর সময় হ্রাস"
+msgstr "বার্ষিক গতি অনুসারে এক শতাব্দী পিছিয়ে যান"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
-msgstr "এক (চন্দ্রকলা) মাস হ্রাস"
+msgstr "চন্দ্রকলা ভিত্তিক এক মাস পিছিয়ে যান"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
-msgstr "এক (চন্দ্রায়ণ) মাস হ্রাস"
+msgstr "চন্দ্রায়ণ ভিত্তিক এক মাস পিছিয়ে যান"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
-msgstr "এক (চন্দ্রায়ণ) বছর হ্রাস"
+msgstr "চন্দ্রায়ণ ভিত্তিক এক বছর পিছিয়ে যান"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
-msgstr "এক (চাঁদের দূরত্ব নির্ভর) মাস হ্রাস"
+msgstr "চাঁদের দূরত্ব নির্ভর এক মাস পিছিয়ে যান"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "এক (ক্রান্তিবৃত্তীও) মাস হ্রাস"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "এক (ক্রান্তিবৃত্তীও) বছর হ্রাস"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "এক (ক্রান্তিবৃত্তীও) শতাব্দী হ্রাস"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "নির্বাচিত গ্রহটি বাড়ি হিসাবে নির্বাচন"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
-msgstr "নিজ স্থানে প্রত্যাবর্তন"
+msgstr "নিজ স্থানে প্রত্যাবর্তন করুন"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
-msgstr "আড়াআড়িভাবে দৃশ্যপট ঘোরানো"
+msgstr "আড়াআড়ি ভাবে দৃশ্যপট ঘোরান"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
-msgstr "লম্বালম্বিভাবে দৃশ্যপট ঘোরানো"
+msgstr "লম্বালম্বিভাবে দৃশ্যপট ঘোরান"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
"সংশোধন প্রনালি নিস্ক্রিয় করা আছে । সম্যক ধারণা থাকলে তবেই সক্রিয় করুন ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -654,9 +669,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"এই বিখ্যাত সূত্রটি C. Schoch ১৯৩১ সালে আবিস্কার করেন এবং G. Henriksson তাঁর "
"<em>Einstein's Theory of Relativity Confirmed by Ancient Solar Eclipses</em> "
-"(%1) নামক প্রবন্ধে ব্যবহার করেছেন । বিস্তারিত তথ্য %2এখানে%3 দেখুন ।"
+"(%1) নামক প্রবন্ধে এটি ব্যবহার করেছেন । বিস্তারিত তথ্য জানতে %2এখানে%3 দেখুন "
+"।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -665,7 +681,7 @@ msgstr ""
"এই বিখ্যাত সূত্রটি G. M. Clemence তাঁর <em>On the system of astronomical "
"constants</em> (%1) নামক প্রবন্ধে প্রকাশ করেন ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -673,12 +689,12 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Formulae for Calculators</em>. It was also adopted in the "
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-"Spencer Jones (%1) কর্তৃক সূর্য, গ্রহ ও চাঁদ সম্পর্কিত ১৬৫০ পরবর্তী "
-"পর্যবেক্ষণের উপর ভিত্তি করে এই সূত্রটি তৈরী এবং Jean Meeus তাঁর "
+"Spencer Jones (%1) কর্তৃক সূর্য, অন্যান্য গ্রহ ও চাঁদ এর ১৬৫০ পরবর্তী "
+"পর্যবেক্ষণের উপর ভিত্তি করে এই সূত্রটি তৈরী এবং Jean Meeus তাঁর "
"<em>Astronomical Formulae for Calculators</em> নামক প্রবন্ধে এটি ব্যবহার "
"করেছেন ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -688,19 +704,19 @@ msgstr ""
"প্রবর্তিত <em>জ্যোতির্বৈজ্ঞানিক পঞ্জিকা</em> ও <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> নামক প্রবন্ধে গৃহীত হয়েছে ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
"relation was also implicitly adopted in the syzygy tables of Goldstine "
"(1973)."
msgstr ""
-"৬০১ খ্রীষ্টপূর্বাব্দ থেকে ১৬৪৯ খ্রীষ্টাব্দ পর্যন্ত প্রতি ৫-১০ দিন অন্তর "
-"সূর্য, গ্রহ ও চাঁদের অবস্থানের একটি তালিকা Tuckerman (১৯৬২, ১৯৬৪) সৃষ্ট একটি "
-"ছকে দেওয়া আছে । এই একই সম্পর্ক Goldstine (১৯৭৩) প্রবর্তিত syzygy ছকেও গৃহিত "
-"হয়েছে ।"
+"Tuckerman (১৯৬২, ১৯৬৪) এর তৈরী ছকে ৬০১ খ্রীষ্টপূর্বাব্দ থেকে ১৬৪৯ "
+"খ্রীষ্টাব্দ পর্যন্ত প্রতি ৫-১০ দিন অন্তর সূর্য, গ্রহ ও চাঁদের অবস্থানের একটি "
+"তালিকা দেওয়া আছে । এই একই সম্পর্ক Goldstine (১৯৭৩) প্রবর্তিত syzygy ছকেও "
+"গৃহিত হয়েছে ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -711,7 +727,7 @@ msgstr ""
"observations</em> (%1) নামক প্রবন্ধে P. M. Muller এবং F. R. Stephenson এই "
"সমীকরনটি প্রকাশ করেন ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
@@ -720,7 +736,7 @@ msgstr ""
"<em>Pre-Telescopic Astronomical Observations</em> (%1) নামক প্রবন্ধে P. M. "
"Muller এবং F. R. Stephenson এই সমীকরনটি প্রকাশ করেন ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -728,12 +744,13 @@ msgid ""
"<em>Polynomial approximations for the correction delta T E.T.-U.T. in the "
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-"এই ১২ ঘাতের সমীকরনটি (Schmadel এবং Zech (১৯৮৮) কর্তৃক সেকেলে এবং বাতিল বলে "
-"প্রমানিত) <em>Polynomial approximations for the correction delta T E.T.-U.T. "
-"in the period 1800-1975</em> (%1) নামক প্রবন্ধে L. D. Schmadel এবং G. Zech "
-"প্রকাশ করেন যা Brouwer (১৯৫২) কর্তৃক প্রকাশিত তালিকার সাথে যথোপযুক্ত ।"
+"Brouwer (১৯৫২) কর্তৃক প্রকাশিত তালিকা ভিত্তিক এই ১২ ঘাতের সমীকরনটি (যা "
+"Schmadel এবং Zech (১৯৮৮) কর্তৃক সেকেলে এবং বাতিল বলে প্রমানিত) "
+"<em>Polynomial approximations for the correction delta T E.T.-U.T. in the "
+"period 1800-1975</em> (%1) নামক প্রবন্ধে L. D. Schmadel এবং G. Zech প্রকাশ "
+"করেন ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
@@ -743,7 +760,7 @@ msgstr ""
"and Tables from -4000 to +2800</em> (১৯৮৬) ও RedShift নামক কম্পিউটার "
"প্রোগ্রামে গৃহিত হয়েছে ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -754,13 +771,13 @@ msgstr ""
"rotation of the earth - 700 B.C. to A.D. 1980</em> (%1) নামক প্রবন্ধে এই "
"সূত্রটি প্রকাশ করেন ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
"Guide নামক কম্পিউটার প্রোগ্রামের ৭ম সংস্করণে এই কার্যপ্রনালীটি ব্যবহৃত হয়েছে "
"।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
@@ -768,9 +785,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"<em>Fifty Year Canon of Solar Eclipses: 1986-2035</em> (১৯৮৭) এবং <em>Fifty "
"Year Canon of Lunar Eclipses: 1986-2035</em> (১৯৮৯) নামক প্রবন্ধে F. Espenak "
-"এই কার্যপ্রনালীটির প্রবর্তন করেন ।"
+"এই কার্যপ্রনালীটি প্রকাশ করেন ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
@@ -779,7 +796,7 @@ msgstr ""
"২১৩৭ খ্রীষ্টপূর্বাব্দ থেকে ১৭১৫ খ্রীষ্টাব্দ পর্যন্ত ঘটা সূর্যগ্রহণগুলির "
"মধ্যের ৩১টির সংগৃহিত তথ্য থেকে K.M. Borkowski (%1) এই সূত্রটি তৈরী করেছেন ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -787,21 +804,21 @@ msgid ""
"Period 1800-1988</em> (%1) as data fit through values given by Stephenson & "
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-"এই ১২ ঘাতের সমীকরনটি <em>Empirical Transformations from U.T. to E.T. for the "
-"Period 1800-1988</em> (%1) নামক প্রবন্ধে L. D. Schmadel এবং G. Zech প্রকাশ "
-"করেন Stephenson এবং Morrison (১৯৮৪) কর্তৃক প্রকাশিত তালিকার সাথে যথোপযুক্ত ।"
+"Stephenson এবং Morrison (১৯৮৪) কর্তৃক প্রকাশিত তালিকা ভিত্তিক এই ১২ ঘাতের "
+"সমীকরনটি <em>Empirical Transformations from U.T. to E.T. for the Period 1800-"
+"1988</em> (%1) নামক প্রবন্ধে L. D. Schmadel এবং G. Zech প্রকাশ করেন ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-"এই সূত্রটি M. Chapront-Touze এবং J. Chapront রচিত <em>Lunar Tables and "
-"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (১৯৯১) প্রবন্ধে চাঁদ সংক্রান্ত ELP "
-"2000-85 উপপাদ্যের ক্ষুদ্র সংস্করণে গৃহিত হয়েছে ।"
+"M. Chapront-Touze এবং J. Chapront রচিত <em>Lunar Tables and Programs from "
+"4000 B.C. to A.D. 8000</em> (১৯৯১) প্রবন্ধে চাঁদ সংক্রান্ত ELP 2000-85 "
+"উপপাদ্যের সংক্ষিপ্ত রূপটিতে এই সূত্রটি গৃহিত হয়েছে ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -812,7 +829,7 @@ msgstr ""
"Earth's Rotation: 700 BC to AD 1990</em> (%1) নামক প্রবন্ধে এই সূত্রটি "
"প্রকাশ করেন ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -821,18 +838,18 @@ msgstr ""
"F. R. Stephenson তাঁর রচিত<em>Historical Eclipses and Earth's Rotation</em> "
"(%1) বইয়ে এই সূত্রটি প্রকাশ করেন ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-"J. Meeus রচিত বহুল ব্যবহৃত <em>Astronomical Algorithms</em> (২য় সংস্করণ, "
-"১৯৮৮) থেকে নেওয়া । ১৬২০ থেকে ২০০০ সাল পর্যন্ত একটি ছক ও তার বাইরের দিনগুলির "
-"জন্য Chapront, Chapront-Touze এবং Francou (১৯৯৭) এর অপেক্ষক অন্তর্ভূক্ত করা "
-"হয়েছে ।"
+"এটি J. Meeus রচিত ও বহুল ব্যবহৃত <em>Astronomical Algorithms</em> (২য় "
+"সংস্করণ, ১৯৮৮) থেকে নেওয়া হয়েছে । তাছাড়া ১৬২০ থেকে ২০০০ সাল পর্যন্ত একটি "
+"তালিকা ও তার বাইরের দিনগুলির জন্য Chapront, Chapront-Touze এবং Francou "
+"(১৯৯৭) প্রবর্তিত অপেক্ষক যোগ করা হয়েছে ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
@@ -841,7 +858,7 @@ msgstr ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"তার ওয়েবসাইট %1JPL Horizons%2 এ এই সূত্র ব্যবহার করে ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
@@ -850,29 +867,29 @@ msgstr ""
"J. Meeus এবং L. Simons তাঁদের প্রবন্ধ <em>Polynomial approximations to Delta "
"T, 1620-2000 AD</em> (%1) তে এই বহুপদী সমীকরনটি প্রকাশ করেন ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-"O. Montenbruck এবং T. Pfleger রচিত <em>Astronomy on the Personal "
-"Computer</em> (২০০০) এর ৪র্থ সংস্করণে নিকট অতীত সংক্রান্ত ৩য় ঘাতের "
-"তথ্যোপযোগী এই সমীকরনটি পাওয়া যায় ।"
+"নিকট অতীতের তথ্য ভিত্তিক ৩য় ঘাতের এই সমীকরনটি O. Montenbruck এবং T. Pfleger "
+"রচিত <em>Astronomy on the Personal Computer</em> (২০০০) এর ৪র্থ সংস্করণে "
+"পাওয়া যায় ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
"<em>Calendrical Tabulations</em> (2002). It is based on Jean Meeus' "
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-"E. M. Reingold এবং N. Dershowitz এই তথ্যোপযোগী বহুপদী সমীকরনটি তাঁদের রচিত "
+"তথ্য ভিত্তিক এই বহুপদী সমীকরনটি E. M. Reingold এবং N. Dershowitz তাঁদের রচিত "
"<em>Calendrical Calculations</em> (৩য় সংস্করণ, ২০০৭) ও <em>Calendrical "
"Tabulations</em> (২০০২) এ প্রকাশ করেন । যদিও এটির ভিত্তি Jean Meeus এর "
"<em>Astronomical Algorithms</em> (১৯৯১) ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -880,10 +897,10 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
"L. V. Morrison এবং F. R. Stephenson তাঁদের প্রবন্ধ <em>Historical values of "
-"the Earth's clock error %1T and the calculation of eclipses</em> (%2) এ এই "
-"গুরুত্বপূর্ণ সমাধানটি একটি সংযোজন সমেত (%3) প্রকাশ করেন ।"
+"the Earth's clock error %1T and the calculation of eclipses</em> (%2) এর "
+"একটি সংযোজনে (%3) এই গুরুত্বপূর্ণ সমাধানটি প্রকাশ করেন ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -891,12 +908,13 @@ msgid ""
"cosine and square function. This is based on a possible periodicy described "
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-"একটি cosine এবং বর্গীয় অপেক্ষক দ্বারা সরলীকরনের সাহায্যে Victor Reijs দিনের "
-"দৈর্ঘ্য (Stephenson এবং Morrison (%2) কর্তৃক নির্ণীত) থেকে এই %1T সূত্রটি "
-"নির্ণয় করেন । এটি Stephenson (%2) বিবৃত একটি সম্ভাব্য পর্যায়বৃত্তির উপর "
-"ভিত্তি করে নির্মিত । আরও তথ্যের জন্য %3এখানে%4 দেখুন ।"
+"দিনের দৈর্ঘ্যের (Stephenson এবং Morrison (%2) কর্তৃক নির্ণীত) পরিমাপ থেকে "
+"Victor Reijs %1T পরিমাপের এই সূত্রটি নির্ণয় করেন যা cosine এবং বর্গ অপেক্ষকে "
+"সরলীকৃত একটি সমীকরন । আসলে এটি Stephenson (%2) বিবৃত একটি সম্ভাব্য "
+"পর্যায়বৃত্তির উপর ভিত্তি করে নির্ণয় করা হয়েছে । আরও তথ্যের জন্য %3এখানে%4 "
+"দেখুন ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -905,18 +923,18 @@ msgid ""
"Solar Eclipses: -1900 to +3000</em> (2006). This formula is also used in the "
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-"Morrison এবং Stephenson (২০০৪) ও ১৬০০ থেকে ২০০০ সালের তথ্যের একটি তালিকা "
-"থেকে প্রাপ্ত বহুপদী সমীকরনের F. Espenak এবং J. Meeus উদ্ভাবিত এই সমাধানটি "
-"%1NASA Eclipse Web Site%2 এবং <em>Five Millennium Canon of Solar Eclipses: -"
-"1900 to +3000</em> (২০০৬) এ ব্যবহৃত হয়েছে । এছাড়াও সূর্য চাঁদ গ্রহ উপগ্রহ "
-"ইত্যাদির পঞ্জিকা নির্ণয়ের জন্য ব্যবহৃত SOLEX নামক একটি প্রোগ্রামে এটি "
-"ব্যবহার করা হয়েছে ।"
+"Morrison এবং Stephenson (২০০৪) সমীকরণ ও ১৬০০ থেকে ২০০০ সালের তথ্যের একটি "
+"তালিকা থেকে প্রাপ্ত বহুপদী সমীকরনের এই সমাধানটি , F. Espenak এবং J. Meeus "
+"আবিষ্কৃত, %1NASA Eclipse Web Site%2 এবং <em>Five Millennium Canon of Solar "
+"Eclipses: -1900 to +3000</em> (২০০৬) এ ব্যবহৃত হয়েছে । এছাড়াও সূর্য চাঁদ "
+"গ্রহ উপগ্রহ ইত্যাদির পঞ্জিকা নির্ণয়ের জন্য ব্যবহৃত SOLEX নামক একটি "
+"প্রোগ্রামে এটি ব্যবহার করা হয়েছে ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "প্রারম্ভিক সূচনা হিসেবে ব্যবহার করা হয়ে থাকে ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -927,7 +945,7 @@ msgstr ""
"<em>Ancient eclipses and dating the fall of Babylon</em> (%1) প্রবন্ধে "
"প্রকাশিত হয় ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -939,7 +957,7 @@ msgstr ""
"DeltaT</em> (%1) প্রবন্ধে প্রকাশিত হয় যা ২০১৩ সালে Sana Islam পুনরুত্থাপন "
"করেন ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
@@ -947,15 +965,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"এটি %1T নির্ণয় করার জন্য ব্যবহারকারী প্রদত্ত সহগ যুক্ত দ্বিঘাত সমীকরন ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "এই সীমার বাইরের মানগুলি অর্থহীন যা কোন কাজের নয়"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
@@ -963,23 +981,23 @@ msgstr ""
"গড়ে সর্বনিম্ন ১ সেকেন্ড ও সর্বোচ্চ ১.৯ সেকেন্ড ত্রুটি থাকতে পারে এবং এই "
"সীমার বাইরের মানগুলি অর্থহীন যা কোন কাজের নয়"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr "এই সীমার বাইরের মান সবসময় শূন্য হয়"
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
"সচরাচর মানে ১ সেকেন্ডেরও কম ত্রুটি থাকে এবং এই সীমার বাইরের মান সবসময় শূন্য "
"হয়"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr "ব্যবহারিক সীমা : %1 থেকে %2 বছরের মধ্যে , %3 ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "ব্যবহারিক সীমা : %1 থেকে %2 বছরের মধ্যে ।"
@@ -1092,51 +1110,43 @@ msgstr ""
"এই মানচিত্র পদ্ধতি দর্শনানুপাত মানচিত্র পদ্ধতির মতই তবে এখানে পর্যবেক্ষককে "
"অসীমে নেওয়া হয়ে থাকে ।"
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "বিষুবাংশ / বিষুবলম্ব (J2000 অনুযায়ী) : %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "বিষুবাংশ / বিষুবলম্ব (তারিখ অনুযায়ী) : %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "ছায়াপথীয় দ্রাঘিমাংশ ও অক্ষাংশ : %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
-msgstr "ঘন্টা কোণ / বিষুবলম্ব : %1/%2"
+msgstr "ঘন্টা কোণ/বিষুবলম্ব : %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(আপাত)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
-msgstr "দিগংশ / উন্নতি : %1/%2"
+msgstr "দিগংশ/উন্নতি : %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
-msgstr "স্থান কেন্দ্রিক সৌরতলীয় অবস্থান (J2000 অনুযায়ী) : %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "স্থান কেন্দ্রিক সৌরতলীয় অবস্থান (তারিখ অনুযায়ী) : %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "ছায়াপথ কেন্দিক স্থানাঙ্ক, দ্রাঘিমাংশ/অক্ষাংশ : %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr "অতিজাগতিক জ্যোতিষ্কগুলির ছবি"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "অন্যান্য"
@@ -1146,19 +1156,19 @@ msgstr "নিরক্ষীয় এবং দিগংশিক দৃষ্
#: src/core/StelMovementMgr.cpp:131
msgid "Center on selected object"
-msgstr "জ্যোতিষ্কটিকে দৃশ্যপটের মাঝ বরাবর প্রদর্শণ"
+msgstr "জ্যোতিষ্কটিকে দৃশ্যপটের মাঝে আনুন"
#: src/core/StelMovementMgr.cpp:132
msgid "Zoom in on selected object"
-msgstr "জ্যোতিষ্কটিকে কাছ থেকে প্রদর্শণ"
+msgstr "জুম ইন করুন"
#: src/core/StelMovementMgr.cpp:133
msgid "Zoom out"
-msgstr "দূর থেকে প্রদর্শণ"
+msgstr "জুম আউট করুন"
#: src/core/StelMovementMgr.cpp:134
msgid "Track object"
-msgstr "নির্বাচিত জ্যোতিষ্কটিকে অনুসরণ"
+msgstr "নির্বাচিত জ্যোতিষ্কটিকে অনুসরণ করুন"
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:56
msgid "Network error"
@@ -1180,73 +1190,73 @@ msgstr "খুঁজে পাওয়া যায়নি"
msgid "Found"
msgstr "খুঁজে পাওয়া গেছে"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "দৃশ্যপট সংরক্ষণের স্থান নির্বাচন করুন"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "প্রারম্ভিক দৃষ্টিক্ষেত্রের সীমা : %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "দৃশ্যপটের প্রারম্ভিক দিক - দিগংশ / উন্নতি : %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "লেখকবৃন্দ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "যোগাযোগ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "সংস্করণ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "অনুমতিপত্র"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "সহজ উপায়"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "চলমান কার্যলিপি : "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "চলমান কার্যলিপি : [কিছুই না]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1254,16 +1264,16 @@ msgstr ""
"নতুন তারকাসূচি সংগ্রহ করা সম্পূর্ণ হয়েছে !\n"
"এদের দেখার জন্য Stellarium নতুন করে চালু করুন ।"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "সমস্ত উপলব্ধ তারকাসূচি বহাল করা হয়ে গেছে ।"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "%1 নং (%2 টি থেকে) সূচিটি সংগ্রহ করুন ।"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1272,7 +1282,7 @@ msgstr ""
"সংগ্রহ করা হচ্ছে %1...\n"
"(এই অংশটি বন্ধ করা যেতে পারে)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1283,7 +1293,7 @@ msgstr ""
"তারকা সংখ্যা : %2 মিলিয়ন\n"
"ঔজ্জ্বল্যতার সীমা : %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1292,11 +1302,11 @@ msgstr ""
"%1 সূচিটি সংগ্রহে ত্রুটি হয়েছে :\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "তালিকাটির তথ্যসমূহ পরীক্ষা করা হচ্ছে..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1306,210 +1316,217 @@ msgstr ""
"কারন তারকাসূচিটি নষ্ট হয়ে গেছে ।"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "সংশোধন পদ্ধতি -"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "সংশোধন ছাড়া"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (১৯৩১)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (১৯৪৮)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (১৯৫২)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "জ্যোতির্বৈজ্ঞানিক পঞ্জিকা (১৯৬০)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (১৯৬২, ১৯৬৪) এবং Goldstine (১৯৭৩)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller এবং Stephenson (১৯৭৫)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (১৯৭৮)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel এবং Zech (১৯৭৯)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison এবং Stephenson (১৯৮২)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson এবং Morrison (১৯৮৪)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson এবং Houlden (১৯৮৬)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (১৯৮৭, ১৯৮৯)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (১৯৮৮)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel এবং Zech (১৯৮৮)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze এবং Chapront (১৯৯১)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson এবং Morrison (১৯৯৫)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (১৯৯৭)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (১৯৯৮) (Chapront, Chapront-Touze এবং Francou (১৯৯৭) সহ)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus এবং Simons (২০০০)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck এবং Pfleger (২০০০)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold এবং Dershowitz (২০০২, ২০০৭)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison এবং Stephenson (২০০৪, ২০০৫)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak এবং Meeus (২০০৬)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (২০০৬)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (২০০৬)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq & Qureshi (২০০৮, ২০১৩)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "%1T নির্ণয়ের পছন্দসই সমীকরন"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr "উপস্... Stellarium তার সর্বাধুনিক সংস্করণ অনুসন্ধান করতে পারে নি ।"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
"দেখা যাচ্ছে যে আপনি Stellarium এর একটি উন্নয়নশীল সংস্করণ ব্যবহার করছেন ।"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
"Stellarium এর সংস্করণটি সেকেলে হয়ে গেছে । এর সর্বশেষ সংস্করণটি হল %1 ।"
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+" দু:খিত, Stellarium এর নতুন সংস্করণটি চালানোর জন্য আপনার মেশিনের "
+"হার্ডওয্যারটি যথোপযুক্ত নয়!"
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr "এটি Stellarium এর সর্বাধুনিক সুস্থিত সংস্করণ ।"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Stellarium ব্যবহারের উপলব্ধ সাহায্য"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "চটজলদি ব্যবহারের উপায়গুলি"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "আরো তথ্য"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "দৃশ্যপটের দিক পরিবর্তন....."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Arrow keys & left mouse drag"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
-msgstr "কাছে বা দূরে প্রদর্শণ........"
+msgstr "কাছে বা দূরে দেখানো হবে........"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "নির্বাচন করা............."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Left click"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "নির্বাচন সাফ করা.........."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Right click"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + Left click"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr "নীচে চটজলদি ব্যবহারের উপায়গুলি দেওয়া আছে । নতুন কিছুর জন্য \"%1\" ।"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1517,17 +1534,17 @@ msgstr ""
"নিম্নলিখিত সংযোগগুলি প্রোগ্রামের বাইরের সংযোগ তাই ওয়েব ব্রাউজার চালনার "
"দরকার :\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Stellarium ব্যবহার কৌশল"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "উত্তর সহ, Stellarium সম্বন্ধে {সচরাচর করা প্রশ্নসমূহ} ।"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1536,7 +1553,7 @@ msgstr ""
"প্রস্তুত ভূমিরূপ এবং কার্যলিপি পাবেন ।"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1545,7 +1562,7 @@ msgstr ""
"তবে এখানে একটি আবেদন জমা দিন এবং আমরা সাহায্যের যথাসম্ভব চেষ্টা করব ।"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1556,49 +1573,49 @@ msgstr ""
"ত্রুটির প্রতিবেদন জমা দিতে পারেন ।"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{বিভিন্ন দলসমূহ} - Stellarium সম্বন্ধে অন্যদের সাথে আলোচনা করুন ।"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "প্রস্তুতকারকবৃন্দ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "প্রকল্প সমন্বয়কারী এবং মূখ্য প্রস্তুতকারক : %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "নথি লেখক/প্রস্তুতকারক : %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "প্রস্তুতকারক : %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "নিরবিচ্ছিন্ন একত্রীকরন: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "পরীক্ষক : %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "প্রাক্তন প্রস্তুতকারকবৃন্দ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1606,209 +1623,209 @@ msgstr ""
"বিভিন্ন লোকেরা এখানে তাঁদের গুরুত্বপূর্ণ অবদান রেখেছেন যদিও বর্তমানে তাঁদের "
"অনেকে আর সক্রিয় নন । তবে তাঁদের কাজ এই প্রকল্পে গুরুত্বপূর্ণ পরিবর্তন এনেছে ।"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "গ্রাফিক্স/অন্যান্য পরিকল্পক : %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX প্রস্তুতকারক : %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "উইন্ডোসমূহ নির্বাচন"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "প্রস্থান"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "কার্যলিপির গতি বৃদ্ধি"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "কার্যলিপির গতি হ্রাস"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "স্ক্রিপ্টের স্বাভাবিক গতি"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "কার্যলিপি চালনা বন্ধ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "কার্যলিপি চালনায় বিরতি"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "কার্যলিপি পুনঃচালনা"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "কার্যলিপি সম্পাদনা"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "সাহায্য ও ব্যবহার পদ্ধতি"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "রূপরেখা বিন্যাস"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "অনুসন্ধান"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "দৃশ্যপট"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "তারিখ/সময়"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "অবস্থান নির্বাচন"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "চটজলদি উপায়গুলির বিন্যাস"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "নির্বাচিত জ্যোতিষ্কের তথ্য অনুকরণ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "দৃশ্যপটের রূপরেখা পরিবর্তন"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় ভাবে নিচের সরঞ্জামগুলির অদৃশ্যকরন"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় ভাবে পাশের সরঞ্জামগুলির অদৃশ্যকরন"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Space"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr "দৃষ্টিক্ষেত্র"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr "ফ্রেম প্রতি সেকেন্ড"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr "একদম ঝকঝকে আকাশ"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr "বাস্তবিক পরিষ্কার আকাশ"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr "গ্রাম্য আকাশ"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr "শহরতলি ও গ্রাম মধ্যবর্তী আকাশ"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr "শহরতলিয় আকাশ"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr "শহরতলির আলোকিত আকাশ"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr "শহর ও শহরতলি মধ্যবর্তী আকাশ"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr "শহরের আকাশ"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr "শহর অভ্যন্তরস্থ আকাশ"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr "খালি চোখে দৃশ্যমান নক্ষত্রের সর্বোচ্চ ঔজ্জ্বলতা"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "এ বিষয়ে কোন তথ্য নেই"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "কোন উল্কাপাত ঘটবে না"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "স্বাভাবিক হার"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
-msgstr ""
+msgstr "কালপুরুষ মন্ডল থেকে বর্ষিত উল্কাবৃষ্টির প্রমাণ হার"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
-msgstr "পারসেইড এর প্রমাণ হার"
+msgstr "পারসিউস মন্ডল থেকে বর্ষিত উল্কাবৃষ্টির প্রমাণ হার"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
-msgstr ""
+msgstr "মিথুন রাশি থেকে বর্ষিত উল্কাবৃষ্টির প্রমাণ হার"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
-msgstr ""
+msgstr "পারসিউস মন্ডল থেকে বর্ষিত উল্কাবৃষ্টির অস্বাভাবিক হার"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
-msgstr "উল্কা বৃষ্টির হার"
+msgstr "প্রবল উল্কা বৃষ্টির হার"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "সিংহরাশি থেকে বর্ষিত উল্কাবৃষ্টির অস্বাভাবিক হার"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
-msgstr ""
+msgstr "সর্বকালের সর্বোচ্চ হার (১৮৩৩ সিংহরাশি থেকে)"
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:112
msgid "Select a ZIP archive that contains a Stellarium landscape"
@@ -1912,35 +1929,79 @@ msgstr "স্বাভাবিক দৃশ্যপট"
msgid "starchart"
msgstr "নক্ষত্রমন্ডলের নকশা"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "সিমবাড তালিকায় অনুসন্ধানে ত্রুটি"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "সিমবাড তালিকায় অনুসন্ধান"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "স্ট্রসবুর্গ বিশ্ববিদ্যালয় (ফ্রান্স)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "হার্ভাড বিশ্ববিদ্যালয় (আমেরিকা)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr "অনুকৃত নাম অনুসন্ধান করুন"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "কার্য"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "মূল উপায়"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "বিকল্প উপায়"
@@ -1962,25 +2023,40 @@ msgstr "যেখানে"
msgid "year"
msgstr "বছর"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "এই প্রণালীটির গঠন OpenGL ব্যবহার করতে সক্ষম নয় ।"
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+"অনুপযুক্ত OpenGL সংস্করণ । দয়া করে driver ও graphics hardware এর আধুনিকরণ "
+"করুন অথবা MESA (বা ANGLE) সংস্করণ ব্যবহার করুন ।"
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+"অনুপযুক্ত OpenGL সংস্করণ । দয়া করে driver ও graphics hardware এর আধুনিকরণ "
+"করুন ।"
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "দৃশ্যপটের ছবি সংরক্ষণ"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
-msgstr "সমগ্র পর্দা জুড়ে প্রদর্শণ"
+msgstr "সমগ্র পর্দা জুড়ে দেখানো হবে"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "সূর্য"
@@ -1997,12 +2073,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "পৃথিবী"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "চন্দ্র"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "মঙ্গল"
@@ -2100,7 +2176,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "মেতিস (Metis)"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "শনি"
@@ -2444,269 +2520,354 @@ msgstr "উপগ্রহ"
msgid "plutoid"
msgstr "প্লুটো সদৃশ"
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "আরবীয়"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "গ্রহ"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "অ্যাজটেক"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "ধূমকেতু"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "চৈনিক"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "মিশরীয়"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "উল্কা"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "ইনুইটিয়"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
-msgstr "বৈদিক ভারতীয়"
+msgid "Moons"
+msgstr "উপগ্রহ"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "কোরীয়ান"
+msgid "Plutoids"
+msgstr "প্লুটো সদৃশ"
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "লাকোটিয়ান"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr "উজ্জ্বল নক্সত্রলোক"
-#: src/translations.h:199
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr "মুক্ত তারকাগুচ্ছ"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr "গোলাকার তারকা গুচ্ছ"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr "নীহারিকা"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr "গ্রহরূপী নীহারিকা"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr "কৃষ্ণবর্ণ নিহারীকা"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr "অনিয়তাকার নক্ষত্রলোক"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr "নীহারিকা যুক্ত তারকা গুচ্ছ"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr "মেসিয়ার এর তালিকা"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr "ক্যাডওয়েল এর তালিকা"
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "আরবীয়"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "অ্যাজটেক"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "চৈনিক"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "মিশরীয়"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "ইনুইটিয়"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr "বৈদিক ভারতীয়"
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "কোরীয়ান"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "লাকোটিয়ান"
+
+#: src/translations.h:233
msgid "Maori"
msgstr "মাওরী"
-#: src/translations.h:200
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr "মোঙ্গোলিয়ীয়"
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "নাভাজো"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "নর দেশীয়"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "পলিনেশীয়"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "রোমানীয়"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "সামী"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "তাপী-গুয়ারানী"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "টোংগা"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "পশ্চিমী"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "গুয়েরেইন"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "জঙ্গল"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "হ্যরিকেন"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "সমুদ্র"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "গারচিং"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "জেনিভা"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr "গ্রসমুগ"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "ভূমিরূপগুলি ঘুরে দেখা"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "খন্ডগ্রাস চন্দ্রগ্রহণ"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "পূর্ণগ্রাস চন্দ্রগ্রহণ"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "স্ক্রীনসেভার (Screensaver)"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "২০০৯ এর সূর্যগ্রহণ"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "শুরুর কার্যলিপি"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "রাশিচক্র"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "বুধের আকাশে এক দিনে তিনটি সূর্যোদয় ও সূর্যাস্ত"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "ডিমোসের আকাশে দৃশ্যমান ২০১৭ এর দ্বৈত গ্রহন"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "ডিমোসের আকাশে দৃশ্যমান ২০৩১ এর দ্বৈত গ্রহন"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
"১০ই জানুয়ারি, ২০৬৮ সালে অলিম্পাস পর্বত থেকে মঙ্গলের আকাশে দৃশ্যমান গ্রহণ"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "২০৪৮ সাল : পৃথিবী ও বৃহস্পতির সমাপতন"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "ডিমোসের আকাশে দৃশ্যমান ২০২৭ এর ২টি গ্রহন ও ৩টি সরণ"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "সৌরজগত স্ক্রিনসেভার"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "তারামণ্ডল গুলি ঘুরে দেখা"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "অন্যান্য গ্রহগুলির আকাশে সূর্যের দৃশ্যমান চেহারা"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "অন্যান্য গ্রহ উপগ্রহ থেকে পৃথিবীর দৃশ্যমান চেহারা"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "শুক্রের সরণ"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "সূর্যায়ণ"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "মহাকাশচর্চার নানা সংস্কৃতিগুলি ঘুরে দেখা"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "বুধের আকাশে পৃথিবীর কার্যকলাপ"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "মঙ্গলের আকাশে পৃথিবীর কার্যকলাপ"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
-msgstr ""
+msgstr "মঙ্গলের আকাশে শুক্র ও পৃথিবীর সর্বোচ্চ ও সর্বোজ্জ্বল অবস্থান"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "সবকটি ভূমিরূপ ঘুরে দেখুন ।"
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "মহাকাশচর্চার বিভিন্ন সংস্কৃতিগুলি ঘুরে দেখুন ।"
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "খন্ডগ্রাস চন্দ্রগ্রহণ দেখানোর কার্যলিপি ।"
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "পূর্ণগ্রাস চন্দ্রগ্রহণ দেখানোর কার্যলিপি ।"
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "একটি অলস, অসীম মহাকাশ ভ্রমণ ।"
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
"২০০৯ এর পূর্ণগ্রাস সূর্যগ্রহণ দেখানোর কার্যলিপি । (বাংলাদেশের রংপুর থেকে)"
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "প্রারম্ভে স্বয়ংক্রিয়রূপে সঞ্চালিত কার্যলিপি"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2715,7 +2876,7 @@ msgstr ""
"এই কার্যলিপিটি রাশিচক্রগুলি দেখায় মানে সেই সমস্ত নক্ষত্রমন্ডলগুলি, যারা "
"বাত্সরিক সৌরপথে পড়ে ।"
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2723,7 +2884,7 @@ msgstr ""
"কক্ষপথ ও অক্ষের উপর আবর্তনের অদ্ভূত বিশিষ্টতার জন্য বুধের কোথাও কোথাও এক "
"দিনে তিনবার সূর্যোদয় ও সূর্যাস্ত হয় ।"
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
@@ -2731,7 +2892,7 @@ msgstr ""
"২৬ শে এপ্রিল, ২০১৭ সাল : বৃশ্চিক ও ধনু রাশির মাঝে মঙ্গল গ্রহ সূর্যকে গ্রাস "
"করার আগেই তার পিছন থেকে ফোবস এসে সূর্যকে প্রথমে গ্রাস করে ফেলে ।"
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
@@ -2739,13 +2900,13 @@ msgstr ""
"২৩ শে এপ্রিল, ২০৩১ সাল : বৃষ ও মিথুন রাশির মাঝে মঙ্গল গ্রহ সূর্যকে গ্রাস "
"করার আগেই তার পিছন থেকে ফোবস এসে সূর্যকে প্রথমে গ্রাস করে ফেলে ।"
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
"১০ই জানুয়ারি, ২০৬৮ সালে মঙ্গলের অলিম্পাস পর্বত থেকে ফোবস দ্বারা সূর্যগ্রহন "
"দেখা য়ায ।"
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -2754,7 +2915,7 @@ msgstr ""
"ফোবোস-পৃথিবী সমাপতন ও ফোবোস-বৃহস্পতি সমাপতন খুবই সাধারণ ব্যাপার । তবে একসাথে "
"একই দিনে দুটো ঘটা খুবই দুর্লভ, যার একটা ২৩/০১/২০৪৮ তে হবে ।"
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2768,39 +2929,39 @@ msgstr ""
"এরপর মঙ্গল সূর্যের পূর্ণ গ্রহণ ঘটায়, আর ফোবোস মঙ্গলের ছায়ায় ঢাকা পড়ে যায় । "
"ফোবসের নিষ্ক্রমণের পরও তা মঙ্গলের ছায়ায় আরও কিছু সময় অনুজ্জ্বল হয়ে থাকে ।"
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
-msgstr ""
+msgstr "সৌরজগতে ঘটমান ২৩২টি বিশিষ্ট ঘটনা নিয়ে স্ক্রিনসেভার ।"
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "এটি পশ্চিমী সংস্কৃতির তারামন্ডলগুলির একটি ভ্রমণ মাত্র ।"
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr "প্লুটো ও সৌরজগতের বড় গ্রহগুলি থেকে সূর্য দর্শণ ।"
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
"এটি (একবিংশ শতাব্দীতে) সৌরজগতের অন্যান্য বস্তুগুলির আকাশে দৃশ্যমান পৃথিবীর "
"শ্রেষ্ঠ দৃশ্যগুলির একটি সংগ্রহ ।"
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
"৬ই জুন, ২০১২ সালে অস্ট্রেলিয়ার সিডনি থেকে দৃশ্যমান সুক্রের সরণটি দেখায় ।"
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
"এই স্ক্রিপটি সূর্যায়ণ অর্থাৎ সূর্যের সারা বছরের পরিক্রমণটি পথ দেখায় ।"
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
@@ -2808,12 +2969,14 @@ msgstr ""
"১৫৭২ সালে টাইকো ব্রাহের দেখা অতিনোভা বিস্ফোরণটি দেখায় । তবে এক্ষেত্রে "
"অতিনোভা সরঞ্জামটি অবশ্যই সক্রিয় থাকতে হবে ।"
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
+"মঙ্গলের আকাশে শুক্র ও পৃথিবীর সর্বোচ্চ ও সর্বোজ্জ্বল অবস্থান (২০০০ থেকে ৩০০০ "
+"সাল)"
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2821,1051 +2984,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "অ্যান্ডোরা"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "সংযুক্ত আরব আমিরশাহী"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "আফগানিস্তান"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "অ্যান্টিগুয়া এবং বার্বুডা"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "অ্যাংগুইলা"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "আলবেনিয়া"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "আর্মেনিয়া"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "নেদারল্যান্ডস অ্যান্টেলিস"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "অ্যাঙ্গোলা"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "আন্টার্টিকা"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "আর্জেন্টিনা"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "আমেরিকান সামোয়া"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "অস্ট্রিয়া"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "অস্ট্রেলিয়া"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "আরুবা"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "আজারবাইজান"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "বসনিয়া এবং হ্যাতজাগোভীণা"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "বার্বাডোস"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "বাংলাদেশ"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "বেলজিয়াম"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "বারকিনা ফাসো"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "বুলগেরিয়া"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "বাহরীন"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "বুরুন্ডি"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "বেনিন"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "বার্মুডা"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "ব্রুনেই দারুস্সালাম"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "বলিভিয়া"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "ব্রাজিল"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "বাহামা দ্বীপপুঞ্জ"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "ভুটান"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "বুভেট দ্বীপ"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "বটসোয়ানা"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "বেলারুস"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "বেলিজ"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "কানাডা"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "কোকো দ্বীপপুঞ্জ"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "কঙ্গোর গনতন্ত্রী প্রজাতন্ত্র"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "কেন্দ্রীয় আফ্রিকান প্রজাতন্ত্র"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "কঙ্গো প্রজাতন্ত্র"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "সুইজারল্যাণ্ড"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "আইভরি কোস্ট"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "কুক দ্বীপপুঞ্জ"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "চিলি"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "ক্যামেরুন"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "চীন"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "কলোম্বিয়া"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "কোস্টা রিকা"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "সার্বিয়া এবং মন্টিনিগ্রো"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "কিউবা"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "কেপ ভার্দে"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "ক্রিস্টমাস দ্বীপ"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "সাইপ্রাস"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "চেক প্রজাতন্ত্র"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "জার্মানী"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "জিবুতি"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "ডেনমার্ক"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "ডোমিনিকা"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "ডমিনিকান প্রজাতন্ত্র"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "আলজেরিয়া"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "ইকুয়েডোর"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "এস্তোনিয়া"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "মিশর"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "পশ্চিম সাহারা"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "ইরিট্রিয়া"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "স্পেন"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "ইথিওপিয়া"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "ফিনল্যান্ড"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "ফিজি"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "ফকল্যান্ড দ্বীপপুঞ্জ"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "মাইক্রোনেশিয়া"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "ফ্যারো দ্বীপপূঞ্জ"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "ফ্রান্স"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "গ্যাবন"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "যুক্তরাজ্য"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "গ্রেনাডা"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "জর্জিয়া"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "ফেঞ্চ গায়ানা"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "ঘানা"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "জিব্রাল্টার"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "গ্রীনল্যান্ড"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "জামবিয়া"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "গিনি"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "গুয়াডুলুপ"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "ইকুয়েটরিয়াল গিনি"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "গ্রীস"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "দক্ষিণ জর্জিয়া এবং দক্ষিণ স্যান্ডউইচ দ্বীপপুঞ্জ"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "গুয়াটেমালা"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "গুয়াম"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "গিনি-বিসাউ"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "গায়ানা"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "হং কং"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "হার্ড দ্বীপ ও ম্যাকডোনাল্ড দ্বীপপুঞ্জ"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "হণ্ডুরাস"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "ক্রোয়েশিয়া"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "হাইতি"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "হাঙ্গেরী"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "ইন্দোনেশিয়া"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "আয়ারল্যান্ড"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "ইজরায়েল"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "ভারত"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "ব্রিটিশ ভারত মহাসাগরীয় ভূখন্ড"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "ইরাক"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "ইরান"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "আইসল্যান্ড"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "ইতালি"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "জ্যামাইকা"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "জর্ডন"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "জাপান"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "কেনিয়া"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "কির্গিজস্তান"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "কম্বোডিয়া"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "কিরিবাটি"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "কমোরোস"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "সেইন্ট কিটস এন্ড নেভিস"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "জনগণতান্ত্রিক কোরিয়া প্রজাতন্ত্র"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "কোরিয়া প্রজাতন্ত্র"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "কুয়েত"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "কেম্যান দ্বীপপুঞ্জ"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "কাজাখস্তান"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "লাও"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "লেবানন"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "সেন্ট লুসিয়া"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "লিখটেনস্টাইন"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "শ্রী লঙ্কা"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "লাইবিরিয়া"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "লেসোথো"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "লিথুয়েনিয়া"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "লুক্সেমবর্গ"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "লাতভিয়া"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "লিবিয়ান আরব জামাহিরিয়া"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "মরক্কো"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "মোনাকো"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "মলডোভা"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "মাদাগাস্কার"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "মার্শাল দ্বীপপুঞ্জ"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "ম্যাসিডোনিয়া"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "মালি"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "মায়ানমার"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "মোঙ্গোলিয়া"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "ম্যাকাও"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "উত্তর মারিয়ানা দ্বীপপুঞ্জ"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "মার্টিনিক্"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "মরিটানিয়া"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "মন্টসেরাট"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "মাল্টা"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "মরিশাস"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "মালদ্বীপ"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "মালায়ি"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "মেক্সিকো"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "মালয়েশিয়া"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "মোজাম্বিক"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "নামিবিয়া"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "নিউ ক্যালিডোনিয়া"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "নিজের"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "নরফোক দ্বীপপুঞ্জ"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "নাইজেরিয়া"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "নিকারাগুয়া"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "নেদারল্যান্ডস"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "নরওয়ে"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "নেপাল"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "নাউরু"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "নিউয়ে"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "নিউ জিল্যাণ্ড"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "ওমান"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "পানামা"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "পেরু"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "ফেঞ্চ পলিনেশিয়া"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "পাপুয়া নিউ গিনি"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "ফিলিপিনস"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "পাকিস্তান"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "পোল্যান্ড"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "সেন্ট পিয়ের এবং মিকেলন"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "পিটক্যাইর্ন"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "পোর্টো রিকো"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "প্যালিস্তেনিয়ান আঞ্চল"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "পর্তুগাল"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "পালাউ"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "প্যারাগুয়ে"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "কাতার"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "রিইউনিয়ন"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "রোমানিয়া"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "সার্বিয়া"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "রুশ ফেডারেশন"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "রোয়ান্ডা"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "সৌদি আরব"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "সলোমন দ্বীপপুঞ্জ"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "সেশিলস"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "সুদান"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "সুইডেন"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "সিঙ্গাপুর"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "সেন্ট হেলেনা"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "স্লোভেনিয়া"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "স্ভ্যালবার্ড ও জান মেয়েন"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "স্লোভাকিয়া"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "সিয়েরা লিওন"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "সান মারিনো"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "সেনেগাল"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "সোমালিয়া"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "সুরিনাম"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "সাও টোম এবং প্রিন্সিপে"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "এল সালভাডোর"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "সিরিয় আরব প্রজাতন্ত্র"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "সোয়াজিল্যান্ড"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "টার্কস এবং কাইকোস দ্বীপপুঞ্জ"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "চাদ"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "ফ্রেঞ্চ সাউদার্ন অঞ্চল"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "টোগো"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "থাইল্যান্ড"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "তাজাকিস্তান"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "টোকালাউ"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "পূর্ব তিমূর"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "তুর্কমেনিস্তান"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "টিউনিসিয়া"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "টোংগা"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "তুরস্ক"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "ত্রিনিদাদ এবং টোবাগো"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "টুভালু"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "তাইওয়ান"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "তানজানিয়া"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "ইউক্রেন"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "উগান্ডা"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "যুক্তরাষ্ট্রের প্রান্তবর্তী ক্ষুদ্র দ্বীপপুঞ্জ"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "উরুগুয়ে"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "উজবেকিস্তান"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "ভ্যাটিকেন সিটি রাজ্য"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "সেইন্ট ভিনসেন্ট ও গ্রানাডাইন্স"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "ভেনিজুয়েলা"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "ব্রিটিশ ভার্জিন দ্বীপপুঞ্জ"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "যুক্তরাষ্ট্র ভার্জিন দ্বীপপুঞ্জ"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "ভিয়েতনাম"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "ভানুয়াতু"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "ওয়ালিস এবং ফুটুনা"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "সামোয়া"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "ইয়েমেন"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "মায়োট"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "যুগোস্লাভিয়া"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "দক্ষিণ আফ্রিকা"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "জাম্বিয়া"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "জিম্বাবোয়ে"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "&পূর্বাবস্থায় ফিরুন"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "&পুনরায় করুন"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "&কেটে নিন"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "&অনুকরন করুন"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "অনুলিপি &জুড়ুন"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "সব নির্বাচন করুন"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr "নির্বাচন স্থল :"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "ডিরেক্টরি :"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "ফোল্ডার"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr "&বেছে নিন"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল করুন"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr "ধরণ :"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "শেষ সম্পাদনা"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "ডিরেক্টরি সমূহ"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "কম্পিউটার"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "&খুলুন"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr "নথির &নাম :"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3873,13 +4044,13 @@ msgstr "সহায়িকা"
#: src/ui_helpDialogGui.h:285
msgid "About"
-msgstr "পরিচিতি"
+msgstr "বিবরণ"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "লগ"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "চটজলদি ব্যবহারের উপায়গুলি সম্পাদনা করুন..."
@@ -3887,38 +4058,34 @@ msgstr "চটজলদি ব্যবহারের উপায়গুলি
msgid "Refresh"
msgstr "সতেজ করন"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "অবস্থান"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "বর্তমান অবস্থান সম্পর্কে তথ্য"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "প্রতিবার শুরুর সময় এখানে অবস্থান"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "প্রাথমিক অবস্থানে ফিরে আসুন"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "তালিকায় যোগ করুন"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "বর্তমান অবস্থান সম্পর্কে তথ্য"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "অক্ষাংশ :"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3926,206 +4093,228 @@ msgstr ""
"আপনি দশমিক ডিগ্রিতে মান লিখতে পারেন, অথবা dms ফরম্যাট ব্যবহার করতে পারেন, "
"উদাহরণ:+1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "দ্রাঘিমাংশ :"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "উচ্চতা :"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "মিটারে উচ্চতা লিখুন"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " মিটার"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "তালিকায় যোগ করুন"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "নাম / শহর :"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "নতুন অবস্থান"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "দেশ :"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "গ্রহ :"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "অনুসন্ধান করুন"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "জ্যোতিষ্ক বা তার অবস্থান অনুসন্ধান"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
"খুঁজে পাওয়া জ্যোতিষ্কগুলি থেকে পছন্দসই জ্যোতিষ্কটি বাছতে tab ব্যবহার করুন"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "আয়োটা (iota)"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "আলফা (α)"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "বিটা (β)"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "গামা (γ)"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "ডেল্টা (δ)"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "এপসাইলন (δ)"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "জিটা (ζ)"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "ইটা (η)"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "থিটা (θ)"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "কাপ্পা (κ)"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "ল্যাম্বডা (λ)"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "মিউ (μ)"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "নিউ (ν)"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "জাই (ξ)"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "ওমিক্রন (ο)"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "পাই (π)"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "রো (ρ)"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "সিগমা (σ)"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "টাও (τ)"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "এপসাইলন (ς)"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "ফাই (φ)"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "কাই (χ)"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "শাই (ψ)"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "ওমেগা (ω)"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Bayer পদ্ধতির নামের জন্য প্রয়োজনীয় গ্রীক অক্ষর"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "লক্ষ্যবস্তু"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "বিষুবাংশ / বিষুবলম্ব (J2000 অনুযায়ী):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "স্থানাঙ্ক ব্যবস্থা :"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
"কিছু কিছু জ্যোতিষ্ক যথোপযোগী সরঞ্জাম সক্রিয় করার পরই দেখতে পাওয়া যাবে"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "ইংরাজী নাম"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "তালিকায় খোঁজা হচ্ছে..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "তালিকা"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "জ্যোতির্বিদ্যা সংক্রান্ত অন লাইন SIMBAD তালিকা"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "SIMBAD তালিকায় বিশদে অনুসন্ধান"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "সার্ভার :"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "সন্ধান সংক্রান্ত বিকল্পগুলি"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr "শুধুমাত্র আদ্যমিল থাকা নামগুলির অনুসন্ধান"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
@@ -4156,10 +4345,6 @@ msgstr "মহাকাশ সম্পর্কীয় নানা সংস্
msgid "Labels and Markers"
msgstr "নাম এবং চিহ্ন"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "গ্রহ"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4356,11 +4541,11 @@ msgstr "দিগন্তরেখা প্রদর্শিত হবে"
#: src/ui_viewDialog.h:1241
msgid "Show ecliptic line"
-msgstr "সৌরপথ প্রদর্শিত হবে"
+msgstr "সূর্যের বার্ষিক পরিক্রমণ পথ প্রদর্শিত হবে"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "ছায়াপথীয় সমতল দেখানো হবে"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4398,19 +4583,19 @@ msgstr "প্রতিবার শুরুর সময় এই মহাক
msgid "Visible"
msgstr "দৃশ্যমান"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "রূপরেখা বিন্যাস"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "ভাষা"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr "আধুনিকরণ করুন"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
@@ -4419,11 +4604,11 @@ msgstr ""
"সুস্থিত সংস্করণ সম্পর্কিত তথ্য সাহায্য ও ব্যবহার পদ্ধতি অংশের পরিচিতি বিভাগে "
"পাবেন ।"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "প্রারম্ভিক সূচনা সংক্রান্ত বিকল্পগুলি"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4431,25 +4616,25 @@ msgstr ""
"এই অধিবেশনে পরিবর্তিত বৈশিষ্ট্যগুলি সংরক্ষণ করলে আপনি পরবর্তী Stellarium "
"শুরুর সময়ে তা ব্যবহার করতে পারবেন"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "পরিবর্তিত বৈশিষ্ট্যাবলী সংরক্ষণ করুন"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Stellarium প্রদত্ত স্বাভাবিক বৈশিষ্ট্যগুলি ফিরে আসে"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "স্বাভাবিক বৈশিষ্ট্যাবলী ফিরিয়ে আনুন"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4458,212 +4643,211 @@ msgstr ""
"স্বাভাবিক বৈশিষ্ট্যগুলি ফিরিয়ে আনতে Stellarium নতুন করে চালু করার প্রয়োজন । "
"পরবর্তী শুরুর জন্য দৃষ্টিসীমা ও দিক সংক্রান্ত বিকল্পগুলি সংরক্ষন করা হবে ।"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Stellarium শুরুর সময় আপনার দৃষ্টিক্ষেত্রের সীমা"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Stellarium শুরুর সময় আপনার দৃষ্টিক্ষেত্রের অভিমুখ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "নির্বাচিত জ্যোতিষ্কটির সম্পর্কে তথ্য"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "উপলব্ধ সমস্ত তথ্য দেখানো হবে"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "সমস্ত উপলব্ধ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "কোন তথ্যই দেখানো হবে না"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "কিছুই না"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "কম তথ্য দেখানো হবে"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "স্বল্প"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "ব্যবহারকারীর পছন্দসই তথ্যগুলি দেখানো হবে"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "পছন্দসই"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "প্রদর্শণ যোগ্য বিষয়"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "নাম"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "ভূকেন্দ্রিক নিরক্ষীয় স্থানাঙ্ক, বর্তমান বিষুব বিন্দু অনুযায়ী"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "বিষুবাংশ / বিষুবলম্ব (তারিখ অনুযায়ী)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "তালিকা সংখ্যা"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "ভূকেন্দ্রিক নিরক্ষীয় স্থানাঙ্ক, J2000.0 এর বিষুব বিন্দু অনুযায়ী"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "বিষুবাংশ / বিষুবলম্ব (J2000 অনুযায়ী)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "পরম ঔজ্জ্বল্য"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr "ছায়াপথীয় স্থানাঙ্ক"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "দৃষ্টিনির্ভর ঔজ্জ্বল্য"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "বাস্তবিক বা কৌণিক আকার"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "আকার"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr "জ্যোতিষ্কের ধরণ (গ্রহ, নক্ষত্র ইত্যাদি)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "ধরণ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "বর্ণালির শ্রেণী, নিহারীকার ধরণ, ইত্যাদি ।"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "অতিরিক্ত তথ্যদি"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "অবস্থানকেন্দ্রিক নিরক্ষীয় স্থানাঙ্ক"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "ঘন্টা কোণ / বিষুবলম্ব"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "আনুভূমিক স্থানাঙ্ক"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "দিগংশ / উন্নতি"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "দূরত্ব"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-"স্থান কেন্দ্রিক সৌরতলীয় স্থানাঙ্ক, বর্তমান বিষুব বিন্দু ও J2000 অনুযায়ী "
-"(শুধুমাত্র পৃথিবীর ক্ষেত্রে)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr "সৌরপথীয় স্থানাঙ্ক"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "নিয়ন্ত্রণ প্রনালী"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "কীবোর্ডের সাহায্যে অভিমুখ পরিবর্তন বা কাছেদূরে করা যাবে"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "কীবোর্ডের সাহায্যে নিয়ন্ত্রণ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
"মাউসের সাহায্যে অভিমুখ পরিবর্তন (drag) বা কাছেদূরে (mousewheel) করা যাবে"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "মাউসের সাহায্যে নিয়ন্ত্রণ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "নিষ্ক্রিয় অবস্থায় মাউস কার্সারটির অদৃশ্য হয়ে যাবে"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "মাউস কার্সারটি অদৃশ্য হওয়ার সময় :"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "সেকেন্ড"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "আরম্ভকালীন তারিখ এবং সময়"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Stellarium চালু হওয়ার সময় ব্যবহৃত তারিখ এবং সময়ের পছন্দসই নির্বাচন"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "পছন্দসই :"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "একদম সাম্প্রতিক স্থানীয় তারিখ ও সময় ব্যবহার করা হবে"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "সাম্প্রতিক সময়"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Stellarium চালু হওয়ার সময় সিস্টেমের তারিখ এবং সময় ব্যবহার করা হবে"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "সিস্টেমের তারিখ এবং সময়"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4671,23 +4855,23 @@ msgstr ""
"পছন্দসই এই সময়টি পরের বার Stellarium চালু হওয়ার সময় আরম্ভকালীন সময় হিসাবে "
"ব্যবহৃত হবে"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "সিস্টেমের তারিখের :"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "সময় সংশোধন"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "সমীকরণটি সম্পাদনা করুন"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "তারমণ্ডলের মানচিত্র সংক্রানত বিকল্পগুলি"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4695,148 +4879,156 @@ msgstr ""
"কম খরচের তারামণ্ডল প্রদর্শণ প্রনালীতে ব্যবহৃত গোলীয় দর্পণে অভিক্ষেপনের "
"জন্য এটি ব্যবহার করুন ।"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "গোলীয় প্রতিবিম্ব বিকৃতি"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "দৃশ্যপটে একটি কেন্দ্রিয় বৃত্তের বাইরের সবকিছু ঢেকে যাবে"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "গোলীয় দৃশ্যপট"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "আপনি যখন একটি তারামন্ডলে ক্লিক করেন তখন অন্যান্যগুলি অদৃশ্য হয়ে যাবে"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "একটি করে তারামন্ডল নির্বাচন"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "দিগন্তের সঙ্গে নামগুলি বিন্যস্ত হয়ে যাবে"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "নামে মাধ্যাকর্ষনের প্রভাব"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "নীহারিকার পশ্চাদচিত্র প্রদর্শনের সরঞ্জামটি যুক্ত হয় ।"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "নীহারিকা চিত্র দেখানোর সরঞ্জাম"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "লম্বালম্বি বা আড়াআড়িভাবে দৃশ্যপট উল্টানোর সরঞ্জামটি যুক্ত হয় ।"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "দৃশ্যপট উল্টানোর সরঞ্জাম"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr "সক্রিয় করা থাকলে \"auto zoom out\" প্রাথমিক দিকবিন্যাস ঠিক করে দেবে"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "নিজে থেকে দূরে গেলে প্রাথমিক অভিমুখে প্রত্যাবর্তন"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "দৃশ্যপটের ছবি সংরক্ষণ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "দৃশ্যপটের ছবি সংরক্ষণের স্থান"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "রং বিপরীত করে সংরক্ষণ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "নক্ষত্র তালিকা সংযোজন"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "সংগ্রহ করতে এখানে ক্লিক করুন"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "আরো নক্ষত্র দেখতে এগুলি সংগ্রহ করুন ।"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "নতুন করে সংগ্রহ করুন"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "পুনরায় চেষ্টা করুন"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
"সংগ্রহ প্রক্রিয়া থামান । যে কোন সময়ে আপনি এটিকে অাবার চালু করতে পারেন ।"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "কার্যলিপি সঞ্চালনের সময় উইন্ডো বন্ধ করা হবে"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "নির্বাচিত কার্যলিপিটি চালান"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "চলমান কার্যলিপিটি থামান"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "শুরুর সময় চালু করা হবে"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "রূপরেখা বিন্যাস"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "প্রধান"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "তথ্যাদি"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "দিক নির্ণয়"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "যন্ত্রাদি"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "কার্যলিপিসমূহ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "সাজ সরঞ্জাম"
@@ -4924,115 +5116,122 @@ msgstr ""
"অতীব পর্বতশৃঙ্গের জন্য 0.12, ভাল গ্রামীণ পরিবেশের জন্য 0.2, অস্পষ্ট অবস্থার "
"জন্য 0.35 মান ব্যবহার করুন ।"
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "কার্যলিপি কনসোল"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "একটি কার্যলিপি খুলে দেখুন"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "কার্যলিপিটি সংরক্ষন করুন"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "কার্যলিপিটি নতুন করে লিখুন"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr "মুছুন"
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "SSC preprocessor এর সাহায্যে কার্যলিপি গোছগাছ করুন"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "STS-preprocessor এর সাহায্যে কার্যলিপি গোছগাছ করুন"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "কার্যলিপিটিকে দ্রুত চালনা করে"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "কার্যলিপিটি চালান"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "কার্যলিপিটি থামান"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "কার্যলিপি"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "ফলাফল"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "কার্সারটির অবস্থান"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "অন্তর্ভুক্ত স্থান :"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "কৌণিক দূরত্ব পরিমাপ"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "এটি একটি কৌণিক দূরত্ব পরিমাপক সরঞ্জাম"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "কৌণিক দূরত্ব পরিমাপ"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "কৌণিক দূরত্ব পরিমাপ সক্রিয় :"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
"পরিমাপের জন্য left button চেপে এক স্থান থেকে অন্য স্থানে যান ও তা মুছে ফেলতে "
"left-click করুন ।"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Right-click শুধুমাত্র শেষের প্রান্তবিন্দুটির অবস্থান পরিবর্তন করে ।"
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr "কৌণিক দূরত্ব নির্ণয় সরঞ্জাম"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr "অবদানকারী"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -5041,25 +5240,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "বিবিধ"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -5069,40 +5268,40 @@ msgstr ""
"কিছু পোস্ট করার সময় বিষয় হিসাবে \"%1\" নির্বাচণ করতে ভুলবেন না ।"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "এ ব্যাপারে আপনার সব প্রশ্নের %1উত্তর এখানে পাবেন%2 ।"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "সমস্যা সংক্রান্ত প্রতিবেদনের জন্য %1এখানে%2 ক্লিক করুন ।"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -5111,43 +5310,59 @@ msgstr ""
"প্রতিবেদন করতে পারেন এবং \"ইচ্ছাতালিকায়\" এর উতকন্ঠাও নির্ধারণ করতে পারেন ।"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
-msgstr ""
+msgstr "এই সরঞ্জাম ও তার খুঁটিনাটি সম্বন্ধে বিশদ তথ্য %1এখানে%2 পাবেন ।"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "পালসারের বৈশিষ্ট্য বিন্যাস"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "রূপরেখা বিন্যাস"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5159,7 +5374,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr "স্বাভাবিক বৈশিষ্টগুলি ফিরিয়ে আনুন"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5171,8 +5386,8 @@ msgstr "স্বাভাবিক বৈশিষ্টগুলি ফির
msgid "Save settings as default"
msgstr "শুরুর সময় এই বিন্যাস ব্যবহার করুন"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5186,7 +5401,7 @@ msgstr "শুরুর সময় এই বিন্যাস ব্যবহ
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "পরিচিতি"
@@ -5204,8 +5419,8 @@ msgstr "দিগন্ত বরাবর কৌণিক স্কেল দ
msgid "Compass marks"
msgstr "দিক নির্দেশ"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "দূরবীন অনুকরন"
@@ -5219,328 +5434,328 @@ msgstr ""
"ও দৃষ্টিক্ষেত্রের আকার নির্ধারন করতে সক্ষম ।) তাছাড়া এটি আলোক সংবেদক ফ্রেম ও "
"প্রতিফলনের সাহায্যে তাক করার প্রনালীও দেখাতে পারে ।"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "দূরবীন দিয়ে দেখতে হলে আগে কোন একটি জ্যোতিষ্ক নির্বাচন করুন"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&পূর্ববর্তী লেন্স"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&পরবর্তী লেন্স"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "&লেন্স বাছুন"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "&নিশানা ক্রসটি দেখান"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "&রূপরেখা বিন্যাস করুন"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "&ফ্রেম প্রদর্শণ করুন"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "&নিশানা বৃত্তটি দেখান"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "&পূর্ববর্তী ফ্রেম"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&পরবর্তী ফ্রেম"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "ফ্রেম &বাছুন"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "ফ্রেম &ঘোরান"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&সোজা করুন"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "দূরবীন অনুকরন"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "দূরবীন ব্যবহারকালীন বিকল্প"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "নিশানা ক্রস দেখান"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "আলোক সংবেদক ফ্রেম"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "প্রতিফলকীয় নিশানা"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "দূরবীন অনুকরন সরঞ্জামের রূপরেখা"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "পরবর্তী দূরবীন"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "পূর্ববর্তী দূরবীন"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr "পরবর্তী লেন্স"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr "পূর্ববর্তী লেন্স"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "#%1 নং দূরবীন বিন্যাস"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "অভিনেত্র #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "ফোকাস দূরত্ব : %1 মিলিমিটার"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "দৃষ্টিক্ষেত্র : %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "বিশেষ লেন্স #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "বিশেষ লেন্স #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "বিশেষ লেন্স : কিছু নেই"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "দূরবীন #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "দূরবীন #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "বিবর্ধন : %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "দৃষ্টিক্ষেত্র : %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "মাত্রা : %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "সংবেদক #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "সংবেদক #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "&বিশেষ লেন্স"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr "&পূর্ববর্তী বিশেষ লেন্স"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr "&পরবর্তী বিশেষ লেন্স"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&দূরবীন"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&পূর্ববর্তী দূরবীন"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&পরবর্তী দূরবীন"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "পূর্ববর্তী লেন্স"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "পরবর্তী লেন্স"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "পূর্ববর্তী বিশেষ লেন্স"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "পরবর্তী বিশেষ লেন্স"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "পূর্ববর্তী ফ্রেম"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "পরবর্তী ফ্রেম"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "পূর্ববর্তী দূরবীন"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "পরবর্তী দূরবীন"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "ফ্রেমটি ঘড়ির কাঁটার বিপরীতে ১৫ ডিগ্রী ঘুরে যাবে"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "ফ্রেমটি ঘড়ির কাঁটার বিপরীতে ৫ ডিগ্রী ঘুরে যাবে"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "ফ্রেমটি ঘড়ির কাঁটার বিপরীতে ১ ডিগ্রী ঘুরে যাবে"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "ফ্রেমটি আগের অবস্থায় ফিরে যাবে"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "ফ্রেমটি ঘড়ির কাঁটার দিকে ১৫ ডিগ্রী ঘুরে যাবে"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "ফ্রেমটি ঘড়ির কাঁটার দিকে ৫ ডিগ্রী ঘুরে যাবে"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "ফ্রেমটি ঘড়ির কাঁটার দিকে ১ ডিগ্রী ঘুরে যাবে"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "অভিনেত্রের কার্যকর ফোকাস দৈর্ঘ্য"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "অভিনেত্রের আপাত দৃষ্টিক্ষেত্র"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "বিবর্ধন : %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "বিশেষ লেন্স : কিছু নেই"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr "বিবর্ধন : নেই"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr "অভিনেত্রের ফোকাস দূরত্ব"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "ঘূর্ণন : %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "এই দূরবীন দ্বারা প্রাপ্ত বর্ধিতকরন"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "এই দূরবীন দ্বারা প্রাপ্ত আসল দৃষ্টিক্ষেত্র"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr "এই দূরবীন, লেন্স বা অভিনেত্র দ্বারা প্রাপ্ত বিবর্ধন"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr "এই দূরবীন, লেন্স বা অভিনেত্র দ্বারা প্রাপ্ত আসল দৃষ্টিক্ষেত্র"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "দূরবীন অনুকরনের সরঞ্জাম"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr "বারলো লেন্স ব্যবস্থা"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "সারসংক্ষেপ"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5551,7 +5766,7 @@ msgstr ""
"করে অভিনেত্র, দূরবীন এমনকি আলোক সংবেদক পরিবর্তন, যোগ বা মুছে ফেলা যায় । "
"প্রথমবার ব্যবহারের জন্য কিছু নমুনা নিজে থেকেই তৈরী হয়ে যাবে ।"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5567,7 +5782,7 @@ msgstr ""
"একটি ক্ষুদ্র অংশই কেবলমাত্র দেখা সম্ভব তাই একান্ত দরকার মনে হলে তবেই ব্যবহার "
"করুন ।"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
@@ -5577,7 +5792,7 @@ msgstr ""
"উত্তরাভিমুখী করতে চেয়েছিলাম । কিন্তু সেটা করা সম্ভব হয়ে ওঠে নি । বর্তমানে "
"এটি দৃশ্যপটে লম্বালম্বি ভাবে থাকে ।"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5590,137 +5805,141 @@ msgstr ""
"বৃত্ত দেখায় যা অনেকটা খালি চোখে প্রতিফলনের সাহায্যে তাক করার প্রনালীতে দেখার "
"মতন ।"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr "কোন সমস্যা খুঁজে পেলে অামাকে জানান । সরঞ্জামটির অানন্দ উপভোগ করুন ।"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "চটজলদি ব্যবহারের উপায়"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr "চটজলদি ব্যবহারের এই উপায়গুলি এই অংশের মূল বিভাগে পাল্টাতে পারেন ।"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[কোন বোতামের নাম উল্লেখ করা নেই]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "দূরবীন চালু বা বন্ধ"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
-msgstr "ব্যবহারকালীন বিকল্প প্রদর্শণ"
+msgstr "ব্যবহারকালীন বিকল্প দেখানো হবে"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "শুরুর পূর্বে জ্যোতিষ্কের আবশ্যিক নির্বাচন"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "দূরবীনের গঠন অনুযায়ী দৃষ্টিক্ষেত্রের ব্যাসের পরিবর্তন"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
"দূরবীনের অভিলক্ষ্য অনুযায়ী পর্যবেক্ষণযোগ্য সর্বোনিম্ন ঔজ্জ্বল্যতা নির্দিষ্ট "
"হয়ে যায় ।"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr "ঔজ্জ্বল্যের সীমাবদ্ধতা"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "চটজলদি ব্যবহারের উপায়"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "দূরবীন চালু বা বন্ধ :"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "ব্যবহারকালীন বিকল্প প্রদর্শণ :"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "প্রেক্ষাপট"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
-msgstr "দৃশ্যপটে এটি ব্যবহারের সরঞ্জাম প্রদর্শণ"
+msgstr "দৃশ্যপটে এটি ব্যবহারের সরঞ্জাম দেখানো হবে"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "আলোক সংবেদকের এর দৃষ্টিক্ষেত্র পরিমাপে ডিগ্রি ও মিনিট ব্যবহার"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "মূল বিভাগ"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "অভিনেত্র"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "যোগ করুন"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "নাম :"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "অাপাত দৃষ্টিক্ষেত্র :"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "ফোকাস দূরত্ব :"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "ক্ষেত্র বন্ধ :"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "দূরবীনগুলি"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "বিশেষ লেন্স"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr "গুণক :"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
@@ -5728,51 +5947,51 @@ msgstr ""
"বিবর্ধন >১ হলে (Barlow লেন্স) ফোকাস দূরত্ব বাড়ে এবং বিবর্ধকন <১হলে (Shapley "
"লেন্স) ফোকাস দূরত্ব কমে ।"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "আলোক সংবেদক"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "আড়াআড়ি মাপ (পিক্সেল) :"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "লম্বালম্বি মাপ (পিক্সেল) :"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "সংবেদকের দৈর্ঘ্য (মিলিমিটার):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "সংবেদকের প্রস্থ (মিলিমিটার):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "পিক্সেলের দৈর্ঘ্য (মাইক্রন):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "পিক্সেলের প্রস্থ (মাইক্রন):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "দূরবীন সমূহ"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "ব্যাস :"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "আড়াআড়ি উল্টানো"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "লম্বালম্বি উল্টানো"
@@ -5869,101 +6088,101 @@ msgstr "হাবল স্পেস টেলিস্কোপ"
msgid "The International Space Station"
msgstr "আন্তর্জাতিক মহাকাশ কেন্দ্র"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "তালিকা #"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "আন্তর্জাতিক নামকরণ"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "কৃত্রিম উপগ্রহ"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr "আপাত ঔজ্জ্বল্যতা : <b>%1</b>"
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "দূরত্ব (কিমি): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "দূরত্ব পরিবর্তনের হার (কিমি/সেকেন্ড): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "উচ্চতা (কিমি): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "মধ্যগগন (অক্ষাংশ/দ্রাঘিমাংশ): %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "TEME স্থানাঙ্ক (কিমি): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "TEME বেগ (কিমি/সেকেন্ড): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "উপগ্রহ এবং পর্যবেক্ষক উভয়েই রোদে আছে"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "উপগ্রহটি দেখা যাচ্ছে"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "উপগ্রহটির গ্রহণ ঘটেছে"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "উপগ্রহটি দেখা যাচ্ছে না"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 মেগাহার্জ (%2%3 কিলোহার্জ)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "উপগ্রহ সরঞ্জাম"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr "এটি পৃথিবীর কৃত্রিম উপগ্রহগুলির অবস্থানের ভবিষ্যদ্বাণী করে ।"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "ব্যবহারকারীর জন্য টোটকা"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
-msgstr "শুধুমাত্র পৃথিবী থেকেই উপগ্রহগুলির অবস্থান ও কক্ষপথ দেখান হবে ।"
+msgstr "শুধুমাত্র পৃথিবী থেকেই উপগ্রহগুলির অবস্থান ও কক্ষপথ দেখানো হবে ।"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -5973,7 +6192,7 @@ msgstr ""
"বা কখনও একটি মাস হতে পারে) । এই সীমার বাইরের তারিখের জন্য খুবই অদ্ভুত মান "
"পাওয়া যায় ।"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -5983,7 +6202,7 @@ msgstr ""
"প্রয়োজন ।"
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5995,7 +6214,7 @@ msgstr ""
"যাবে । যা user data directory এর ভিতরে \"modules/Satellites/\" তে পাওয়া যাবে "
"।"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -6004,11 +6223,11 @@ msgstr ""
"অনুপস্থিত বা ত্রুটিপূর্ণ ।"
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "TLE তথ্যের সংশোধনগুলি"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -6017,7 +6236,7 @@ msgstr ""
"ইন্টারনেট থেকে উপগ্রহ সরঞ্জামটি সরাসরি TLE তথ্য সংগ্রহ করে নেয়, তবে "
"স্বাভাবিক ভাবে তথ্যগুলি ৭২ ঘন্টার বেশি পুরানো না হলে কাজটি শুরু হয় না । "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -6029,7 +6248,7 @@ msgstr ""
"অবশ্যই সেলেসট্র্যাক (Celestrak) সংশোধন তথ্য থাকতে হবে । (উদাহরণের জন্য %1 "
"দেখুন) ।"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -6037,11 +6256,11 @@ msgstr ""
"<b>বি:দ্র:</b>যদি সংশোধন তথ্যের কোন একটি উপগ্রহের নামের শেষে ৩য় বন্ধনীর "
"মধ্যে কিছু থেকে থাকে, তবে তথ্য ব্যবহার করার পূর্বে সেটি মুছে ফেলা হবে"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "নতুন উপগ্রহ যোগ করতে"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -6053,18 +6272,18 @@ msgstr ""
"২.উপগ্রহ বিভাগে যান, + বোতামে ক্লিক করুন, যে উপগ্রহ (গুলি) যোগ করতে ইচ্ছুক "
"সেগুলি নির্বাচন করুন । শেষে \"যোগ করুন\" বোতামে ক্লিক করুন"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "প্রযুক্তি সংক্রান্ত টিপ্পনী"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
"এখানে SGP4 & SDP4 পদ্ধতিতে NORAD TLE তথ্য ব্যবহার করে অবস্থান গণনা করা হয় । "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -6073,178 +6292,178 @@ msgstr ""
"#3 (including Spacetrack Report #6) অনুসারে লিখেছেন । "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "বিশদ জানতে %1এই নথিটি%2 দেখুন ।"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "ইন্টারনেটের মাধ্যমে সংশোধন ব্যবস্থা নিষ্ক্রিয় করা আছে"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "এখনই সংশোধন করুন..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "পরবর্তী সংশোধন : < ১ মিনিট পর"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "পরবর্তী সংশোধন: %1 মিনিট পর"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "পরবর্তী সংশোধন : %1 ঘন্টা পর"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "সংশোধনে ত্রুটি"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
"%2 টির মধ্যে %1টি সংশোধিত হয়েছে, %3টি যুক্ত হয়েছে ও %4টি মুছে ফেলা হয়েছে"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
"%2 টির মধ্যে %1টি সংশোধিত হয়েছে, %3টি যুক্ত হয়েছে ও %4টি খুঁজে পাওয়া যায় নি"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[নতুন উত্স]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "এখনই সংশোধন করুন"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "কোন নথি থেকে সংশোধন করুন"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[কক্ষপথ গণনায় ত্রুটি]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[নতুন অন্তর্ভূক্তি]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[অদৃশ্য]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[দৃশ্যমান]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[সব]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr "নতুন গ্রুপ..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "TLE সংশোধিত নথি নির্বাচণ করুন"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "তথ্য সংগ্রহ করা হচ্ছে..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
"উত্স থেকে উপগ্রহ সংক্রান্ত তথ্য সংগ্রহ করা হচ্ছে । তাই একটু অপেক্ষা করুন..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "TLE নথি প্রাপ্তির উত্স নির্বাচণ করুন..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "তথ্য বিশ্লেষন করা হচ্ছে..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "কোন তথ্য সংগ্রহ করা যায় নি, পরে আবার চেষ্টা করুন ।"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "তালিকা সংখ্যা : %1"
@@ -6331,6 +6550,17 @@ msgstr "আবছা অংশ :"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr "দৃশ্যপটে কৃত্রিম উপগ্রহগুলির বাস্তবানুগ উপস্থাপন"
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "রূপরেখা বিন্যাস"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr "অনুসরণ করতে কোন একটি উপগ্রহের উপর দুইবার ক্লিক করুন ।"
@@ -6510,30 +6740,30 @@ msgstr "সংযুক্ত নয়"
msgid "Stopped"
msgstr "নিষ্ক্রিয়"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "দূরবীন নিয়ন্ত্রণ করার সরঞ্জাম"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "সংস্করণ %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "পরিস্থিতি"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6546,7 +6776,7 @@ msgstr ""
"স্ক্রিনের মাঝখানে আনতে Alt ও দূরবীন নম্বরটি একসাথে চাপতে হবে ।"
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6557,65 +6787,65 @@ msgstr ""
"রিমোট হোস্ট সাথে সংযোগ স্থাপন করে দূরবীনটি নিয়ন্ত্রণ করা যেতে পারে ।"
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "একটি নতুন কোনো দূরবীণ নিয়ন্ত্রন করতে \"%1\" এ ক্লিক করুন ।"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "স্থানীয়, প্রত্যক্ষ"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "স্থানীয়, পরোক্ষ"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "দূরবর্তী, অজানা"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "নকল"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "সক্রিয় করুন"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "নির্বাচিত স্থানীয় দূরবীনটি সক্রিয় করুন"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "থামান"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "নির্বাচিত স্থানীয় দূরবীনটি নিষ্ক্রিয় করুন"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "সংযোগ স্থাপন করুন"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "নির্বাচিত দূরবীন সাথে সংযোগ স্থাপন করুন"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "সংযোগ বিচ্ছিন্ন করুন"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "নির্বাচিত দূরবীন সাথে সংযোগ বিচ্ছিন্ন করুন"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "একটি স্থান নির্বাচন করুন"
@@ -6728,10 +6958,6 @@ msgstr ""
"দূরবীন প্রদত্ত সংকেত Stellarium-এ পৌঁছানোর মোটামুটি সময় ।\n"
"যদি লক্ষবৃত্তটি উপেক্ষিত হতে থাকে তবে এর মান বাড়াতে হবে ।"
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "স্থানাঙ্ক ব্যবস্থা :"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 অনুযায়ী (স্বাভাবিক ব্যবহৃার)"
@@ -6788,7 +7014,7 @@ msgstr "ব্যবহৃত প্রেক্ষাপট"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:507
msgid "Show circles with fixed angular size around the telescope reticle"
msgstr ""
-"দূরবীনের নিশানা ক্রসের চারপাশে নির্দিষ্ট কৌণিক ব্যাসের বৃত্ত দেখান হবে"
+"দূরবীনের নিশানা ক্রসের চারপাশে নির্দিষ্ট কৌণিক ব্যাসের বৃত্ত দেখানো হবে"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:509
msgid "Use field of view indicators"
@@ -7218,8 +7444,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "নীহারিকার অবস্থান"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "ছায়াপথীয় সমতল"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7344,17 +7570,17 @@ msgid ""
"will return the asteroid %6."
msgstr ""
"ধূমকেতুর <i>নাম</i> এর আগে অবশ্যই %1 অথবা %2 থাকবে । যদি একাধিক ধূমকেতুর নাম "
-"মিলে যায়, তবে শুধুমাত্র প্রথম ফলাফলটিই দেখান হবে । উদাহরণস্বরূপ:\"%3\" "
+"মিলে যায়, তবে শুধুমাত্র প্রথম ফলাফলটিই দেখানো হবে । উদাহরণস্বরূপ:\"%3\" "
"অনুসন্ধানে %4 (হ্যালীর ধূমকেতু) দেখায়, কিন্তু \"%5\" অনুসন্ধানে %6 (উল্কা) "
"দেখায় ।"
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "ওয়েবসাইট"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7367,7 +7593,7 @@ msgstr ""
"পারেন, অার এই রকম নথি ইন্টারনেট বা Minor Planet and Comet Ephemeris Service "
"(MPES) থেকে সংগ্রহ করতে পারেন ।"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "সৌরজগত সম্পাদনার সরঞ্জাম"
@@ -7379,14 +7605,6 @@ msgstr "তথ্য আমদানি করুন"
msgid "Select the type"
msgstr "ধরণ নির্বাচন"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "উল্কা"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "ধূমকেতু"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "উত্স নির্বাচন"
@@ -7549,31 +7767,31 @@ msgstr "অতিনোভার ধরণ : %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr "সর্বোচ্চ ঔজ্জ্বল্য : %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "বিখ্যাত অতিনোভা দেখানোর সরঞ্জাম"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr "এই সরঞ্জামটি আমাদের কিছু বিখ্যাত অতিনোভা দেখায় : "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr "বর্তমান তালিকাটিতে সর্বোমোট %1 টি নক্ষত্রের তথ্য আছে ।"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr "এগুলি তাদের ঔজ্জ্বল্যতার চূড়ায় %1 এর থেকেও উজ্জ্বল ছিল ।"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "অালো সংক্রান্ত লেখচিত্র"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7585,33 +7803,33 @@ msgstr ""
"মডেল ব্যবহার করে । type I ও type II অতিনোভার আলোক লেখচিত্রের তথ্য %1এখানে%2 "
"পাবেন (দিনে পরিমিত) যা এই সরঞ্জামে মডেল হিসাবে ব্যবহৃত হয়েছে ।"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "কৃতজ্ঞতা স্বীকার"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
"অামরা নিম্নলিখিত ব্যক্তিবর্গের মূল্যবান মতামত ও অবদানের জন্য ধন্যবাদ জানাই :"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "ইনস্টিটিউট ফর থিওরিটিক্যাল অ্যান্ড এক্সপেরিমেন্টাল ফিজিক্স"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ", রাশিয়া"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7620,15 +7838,15 @@ msgstr ""
"এই সরঞ্জাম, তার ইতিহাস ও এতে ব্যবহৃত তালিকার বিন্যাস সম্বন্ধে বিশদ তথ্য "
"%1এখানে%2 পাবেন ।"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "পরবর্তী সংশোধন : %1 দিন পর"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "বিখ্যাত অতিনোভাগুলির তথ্য সংশোধন করা হয়েছে"
@@ -7675,7 +7893,7 @@ msgstr "[পরবর্তী সংশোধন তথ্য]"
msgid "Bright Novae"
msgstr "বিস্ফোরিত নক্ষত্র"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
"এই সরঞ্জামটি আমাদের ছায়াপথে ঘটা কিছু উজ্জ্বল নক্ষত্র বিস্ফোরণ দেখায় ।"
@@ -7694,11 +7912,11 @@ msgstr "ধরন : <b>%1</b> (%2)"
msgid "nova"
msgstr "বিস্ফোরিত নক্ষত্র"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr "বিস্ফোরিত নক্ষত্র দেখানোর সরঞ্জাম"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
@@ -7706,17 +7924,17 @@ msgstr ""
"আপনি আসল বা ডাক নাম (যেমন 'Nova Cygni 1975' বা 'V1500 Cyg'), যে কোনো একটা "
"ব্যবহার করে অনুসন্ধান সরঞ্জামের সাহায্যে এদের খুঁজতে পারেন ।"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
"এই সরঞ্জামটি সাম্প্রতিক ঘটা নিম্নলিখিত কিছু নক্ষত্র বিস্ফোরণ দেখায় : "
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr "এগুলি তাদের ঔজ্জ্বল্যতার চূড়ায় %1 এর থেকেও উজ্জ্বল ছিল ।"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
@@ -7724,7 +7942,7 @@ msgstr ""
"এই সরঞ্জামটি বিস্ফোরিত নক্ষত্রের অালো সংক্রান্ত লেখচিত্রের একটি সরল মডেল "
"ব্যবহার করে ।"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
@@ -7733,7 +7951,7 @@ msgstr ""
"সর্বোচ্চ ঔজ্জ্বল্যতা থেকে %1 ঔজ্জ্বল্য কমে যাওয়ার সময়কালের উপর ভিত্তি করে এই "
"মডেলটি তৈরী , যেখানে %1 এর মান ২, ৩, ৬ বা ৯ হতে পারে ।"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
@@ -7742,7 +7960,7 @@ msgstr ""
"সাধারণ মানটি ব্যবহার করা হয়ে থাকে ।"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7751,7 +7969,7 @@ msgstr ""
"এই সরঞ্জাম, তার ইতিহাস ও এতে ব্যবহৃত তালিকার বিন্যাস সম্বন্ধে বিশদ তথ্য "
"%1এখানে%2 পাবেন ।"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr "বিস্ফোরিত নক্ষত্রগুলির তথ্য সংশোধন করা হয়েছে"
@@ -7830,7 +8048,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:222
msgid "Quasars is updated"
-msgstr "কোয়াসারগুলির তথ্য সংশোধন করা হয়েছে"
+msgstr "কোয়াসারগুলির তথ্য সংশোধন করা হয়ে গেছে"
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:257
msgid "Quasars Configuration"
@@ -7846,22 +8064,22 @@ msgstr "কোয়াসার সমূহের বৈশিষ্টাব
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:268
msgid "Plot all quasars without labels"
-msgstr "নাম না দেখিয়ে সমস্ত কোয়াসার গুলি দেখানো হবে"
+msgstr "কোয়াসার গুলির শুধু অবস্থান দেখানো হবে"
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:270
msgid "Enable display of distribution for quasars"
-msgstr "কোয়াসারদের বণ্টন প্রদর্শণ"
+msgstr "কোয়াসারদের বণ্টন দেখানো হবে"
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:271
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:277
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:325
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:271
msgid "Enable display at startup"
-msgstr "শুরুর সময়েই দৃশ্যপটে প্রদর্শণ"
+msgstr "শুরুর সময়েই দৃশ্যপটে দেখানো হবে"
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:272
msgid "Show quasars button on toolbar"
-msgstr "কোয়াসার সরঞ্জামটি প্রদর্শণ"
+msgstr "টুলবারে কোয়াসার সরঞ্জামটি দেখানো হবে"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:73 plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:169
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:170
@@ -7869,11 +8087,13 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "পালসার"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
-msgstr "এই সরঞ্জামটি বিভিন্ন পালসারের নিজস্ব তথ্য সহ অবস্থান দেখায় ।"
+msgstr ""
+"এই সরঞ্জামটি পালসারের অবস্থান দেখানোর সাথে সাথে তাদের প্রত্যেকটির সম্পর্কে "
+"গুরুত্বপূর্ণ তথ্যও দেখিয়ে থাকে ।"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:169
msgid "Show pulsars"
@@ -7889,17 +8109,17 @@ msgstr "পালসার"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:162
msgid "has one registered glitch"
-msgstr "একটি নথিভুক্ত ত্রুটি যুক্ত"
+msgstr "একটি অসামঞ্জস্য লক্ষ করা গেছে"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Has X registered glitches", where X is number
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:166
#, qt-format
msgid "has %1 registered glitches"
-msgstr "%1 টি নথিভুক্ত ত্রুটি যুক্ত"
+msgstr "%1 টি অসামঞ্জস্য লক্ষ করা গেছে"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:168
msgid "pulsar with glitches"
-msgstr "ত্রুটিযুক্ত পালসার"
+msgstr "অসামঞ্জস্য থাকা পালসার"
#. TRANSLATORS: Unit of measure for period - seconds
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:180
@@ -7929,7 +8149,7 @@ msgstr "পারসেক"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spin down energy loss rate: %1 ergs/s"
-msgstr "ঘোরার শক্তিক্ষয় হার : %1 অার্গ/সেকেন্ড"
+msgstr "ঘোরার কারণে শক্তিক্ষয়ের হার : %1 অার্গ/সেকেন্ড"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:205
#, qt-format
@@ -7984,42 +8204,45 @@ msgstr "বি.দ্র. : %1"
msgid ""
"anomalous X-ray pulsar or soft gamma-ray repeater with detected pulsations"
msgstr ""
-"অনিয়মিত ভাবে এক্স-রশ্মি বিচ্ছুরণ করা পালসার অথবা পুনঃপুনঃ দুর্বল গামা রশ্মি "
-"বিচ্ছুরণ করা জ্যোতিষ্ক"
+"অনিয়মিত ভাবে এক্স-রশ্মি বিকিরণ করা পালসার অথবা পর্যায়ক্রমিক দুর্বল গামা "
+"রশ্মি বিকিরণ করা কোনো জ্যোতিষ্ক"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:334
msgid "has one or more binary companions"
-msgstr "এক বা একাধিক সাথী অাছে"
+msgstr "এক বা একাধিক সঙ্গী অাছে"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:339
msgid "with pulsed emission from radio to infrared or higher frequencies"
-msgstr "বেতার, অবলোহিত বা অারও উচ্চ কম্পাঙ্কের বিচ্ছুরণ"
+msgstr ""
+"বেতার থেকে শুরু করে অবলোহিত বা অারও উচ্চ কম্পাঙ্কের তরঙ্গ পর্যায়ক্রমে বিকিরণ "
+"করে"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:344
msgid "with pulsed emission only at infrared or higher frequencies"
-msgstr "কেবলমাত্র অবলোহিত বা অারও উচ্চ কম্পাঙ্কের বিচ্ছুরণ"
+msgstr ""
+"কেবলমাত্র অবলোহিত কিংবা অারও উচ্চ কম্পাঙ্কের তরঙ্গ পর্যায়ক্রমে বিকিরণ করে"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:349
msgid "with pulsed emission in the radio band"
-msgstr "বেতার তরঙ্গ বিচ্ছুরণ"
+msgstr "পর্যায়ক্রমে বেতার তরঙ্গ বিকিরণ করে"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:354
msgid "with intermittently pulsed radio emission"
-msgstr "বেতার তরঙ্গে থেমে থেমে বিচ্ছুরণ"
+msgstr "থেমে থেমে বেতার তরঙ্গ বিকিরণ করে"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:359
msgid ""
"isolated neutron star with pulsed thermal X-ray emission but no detectable "
"radio emission"
msgstr ""
-"উষ্ণতা জনিত এক্স-রশ্মি বিচ্ছুরণ করা কোন একাকী নিউট্রন নক্ষত্র, কোন বেতার "
-"তরঙ্গ বিচ্ছুরণ নেই"
+"উষ্ণতার কারণে এক্স-রশ্মি বিকিরণ করা কোন একাকী নিউট্রন নক্ষত্র, যদিও কোন "
+"বেতার তরঙ্গের বিকিরণ খুঁজে পাওয়া যায় নি"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "পালসার দেখানোর সরঞ্জাম"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -8030,46 +8253,46 @@ msgstr ""
"B., Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., ১২৯, ১৯৯৩-২০০৬ (২০০৫) (%1astro-"
"ph/0412641%2)) থেকে নেওয়া হয়েছে"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr "বর্তমান তালিকাটিতে %1 টি পালসারের তথ্য দেওয়া আছে ।"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "বি.দ্র."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
-msgstr "পালসারদের অাগে অবশ্যই \"PSR' শব্দটি থাকতে হবে"
+msgstr "পালসারদের অাগে অবশ্যই 'PSR' শব্দটি থাকতে হবে"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "কৃতজ্ঞতা স্বীকার"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "পুসচিনো বেতার মানমন্দির"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "ন্যান্সি বেতার মানমন্দির"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ", ফ্রান্স"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
-msgstr "পালসারগুলির তথ্য সংশোধন করা হয়েছে"
+msgstr "পালসারগুলির তথ্য সংশোধন করা হয়ে গেছে"
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:264
msgid "Pulsars Plug-in Configuration"
@@ -8081,19 +8304,19 @@ msgstr "পালসার সমূহের বৈশিষ্টাবলী
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:274
msgid "Plot all pulsars without labels"
-msgstr "নাম না দেখিয়ে সমস্ত পালসার গুলি দেখান"
+msgstr "নাম না দেখিয়ে সমস্ত পালসার গুলি দেখানো হবে"
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:276
msgid "Enable display of distribution for pulsars"
-msgstr "পলসারদের বণ্টন প্রদর্শণ"
+msgstr "পলসারদের বণ্টন দেখানো হবে"
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:278
msgid "Show pulsars button on toolbar"
-msgstr "পালসার সরঞ্জাম প্রদর্শণ"
+msgstr "টুলবারে পালসার সরঞ্জামটি দেখানো হবে"
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:279
msgid "Use separate color for pulsars with glitches"
-msgstr "ত্রুটিযুক্ত পালসার গুলির জন্য আলাদা রঙের ব্যবহার"
+msgstr "অসামঞ্জস্য থাকা পালসার গুলির জন্য আলাদা রঙ ব্যবহার করা হবে"
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.cpp:75
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.cpp:170
@@ -8119,79 +8342,79 @@ msgstr "বহির গ্রহগুলির বৈশিষ্ট্য ব
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
msgid "planetary system"
-msgstr "গ্রহ প্রনালী"
+msgstr "গ্রহ জগৎ"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
-msgstr "ধাতুময়তা"
+msgstr "ধাতবতা"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "ভর"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "ব্যাসার্ধ"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "কার্যকর তাপমাত্রা : %1 কেলভিন"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "বহির গ্রহ"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "পর্যায়কাল"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "দিন"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "বৃহস্পতি"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "প্রধান অক্ষ"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "জ্যোতির্বৈজ্ঞানিক একক"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "উত্কেন্দ্রতা"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "তীর্যকতা"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "কৌনিক দূরত্ব"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "আবিষ্কারের সাল"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr "বসবাসযোগ্য"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr "ভূমির গড় উষ্ণতা ।"
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr "ভূসদৃশ্যতা"
@@ -8205,8 +8428,8 @@ msgid ""
"This plugin plots the position of stars with exoplanets. Exoplanets data is "
"derived from \"%1The Extrasolar Planets Encyclopaedia%2\""
msgstr ""
-"এই সরঞ্জামটি গ্রহ যুক্ত নক্ষত্রদের অবস্থান দেখায় । বহির গ্রহ সম্পর্কে সমস্ত "
-"তথ্য \"%1বহির গ্রহ বিশ্বকোষ%2' থেকে নেওয়া হয়েছে ।"
+"এই সরঞ্জামটি গ্রহ আছে এমন নক্ষত্রদের অবস্থান দেখায় । বহির গ্রহ সম্পর্কে "
+"সমস্ত তথ্য \"%1বহির গ্রহ বিশ্বকোষ%2\" থেকে নেওয়া হয়েছে ।"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:134
#, qt-format
@@ -8216,8 +8439,8 @@ msgid ""
"Laboratory%3."
msgstr ""
"বসবাসযোগ্য বহির গ্রহগুলির তালিকা ও তাদের নানা তথ্য %2Planetary Habitability "
-"Laboratory%3 দ্বারা নির্মিত \\\"%1বসবাসযোগ্য বহির গ্রহগুলির তালিকা%3\\\" "
-"থেকে নেওয়া হয়েছে ।"
+"Laboratory%3 দ্বারা নির্মিত \"%1বসবাসযোগ্য বহির গ্রহগুলির তালিকা%3\" থেকে "
+"নেওয়া হয়েছে ।"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:136
#, qt-format
@@ -8226,19 +8449,19 @@ msgid ""
"altogether have %2 exoplanets (including %3 potentially habitable "
"exoplanets)."
msgstr ""
-"বর্তমান তালিকাটিতে %1 টি গ্রহজগতের বা সর্বোমোট %2 টি বহির গ্রহের (%3 টি আপাত "
-"বসবাসযোগ্য গ্রহ সহ) তথ্য আছে ।"
+"বর্তমান তালিকাটিতে %1 টি গ্রহজগত ও সেগুলিতে থাকা সর্বোমোট %2 টি বহির গ্রহের "
+"(%3 টি আপাত বসবাসযোগ্য গ্রহ সহ) তথ্য আছে ।"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
"format of the catalog you can %1get info here%2."
msgstr ""
-"এই সরঞ্জাম, তার ইতিহাস ও এতে ব্যবহৃত তালিকার বিন্যাস সম্বন্ধে বিশদ তথ্য "
-"%1এখানে%2 পাবেন ।"
+"এই সরঞ্জাম ও তার নানা খুঁটিনাটি কিংবা এতে ব্যবহৃত তালিকার বিন্যাস সম্বন্ধে "
+"বিশদ তথ্য %1এখানে%2 পাবেন ।"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:162
msgid "Potential habitable exoplanets"
@@ -8270,9 +8493,9 @@ msgstr ""
"হাইপোসাইক্রোপ্ল্যানেট (O বা hP) = খুব ঠান্ডা (-৫০°C এরও কম); "
"সাইক্রোপ্ল্যানেট (P) = ঠান্ডা; মেসোপ্ল্যানেট (M) = স্বাভাবিক (০ - ৫০°C); "
"থার্মোপ্ল্যানেট (T) = গরম; হাইপারথার্মোপ্ল্যানেট (E বা hT) = খুব গরম (১০০°C "
-"এরও বেশি) । জটিল জীবজগতে্র জন্য মেসোপ্ল্যানেট হল একদম আদর্শ জায়গা, যেখানে O "
-"বা E বিভাগের গ্রহগুলিতে প্রত্যন্ত জীবন থাকলেও থাকতে পারে । বসবাস যোগ্য নয় "
-"এমন গ্রহগুলিকে X (বা NH) বিভাগে রাখা হয় ।"
+"এরও বেশি) । জটিল জীবজগতে্র জন্য মেসোপ্ল্যানেট হল একদম আদর্শ জায়গা, যদিও O বা "
+"E বিভাগের গ্রহগুলিতে প্রত্যন্ত জীবন থাকলেও থাকতে পারে । বসবাস যোগ্য নয় এমন "
+"গ্রহগুলিকে X (বা NH) বিভাগে রাখা হয় ।"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:165
msgid "Mean Surface Temperature"
@@ -8298,13 +8521,13 @@ msgid ""
"like. ESI depends on the planet's radius, density, escape velocity, and "
"surface temperature."
msgstr ""
-"পৃথিবীর সাথে মিল খাওয়ার পরিমান ০ থেকে ১ এর স্কেলে মাপা হয়, যেখানে ১ এর অর্থ "
-"মিলের পরিমান সর্বোচ্চ । এটি গ্রহের ব্যাস, ঘনত্ব, মুক্তিবেগ ও ভূমির উষ্ণতার "
-"উপর নির্ভরশীল ।"
+"পৃথিবীর সাথে মিলের পরিমানকে ০ থেকে ১ এর স্কেলে মাপা হয়, যেখানে ১ এর অর্থ "
+"মিলের পরিমান সর্বোচ্চ । এটির মান গ্রহের ব্যাস, ঘনত্ব, মুক্তিবেগ ও পৃষ্ঠতলের "
+"উষ্ণতার উপর নির্ভর করে ।"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:181
msgid "General professional Web sites relevant to extrasolar planets"
-msgstr "বহির গ্রহ প্রাসঙ্গিক কিছু বিশদ তথ্যপূর্ণ ঠিকানা"
+msgstr "বহির গ্রহ সম্পর্কিত কিছু গুরুত্বপূর্ণ ঠিকানা"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:182
msgid "Exoplanets: an interactive version of XKCD 1071"
@@ -8360,7 +8583,7 @@ msgstr "The NASA Exoplanet Archive"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:194
msgid "IAU Commission 53: Extrasolar Planets"
-msgstr ""
+msgstr "IAU Commission 53: Extrasolar Planets"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:195
msgid "ExoMol"
@@ -8384,11 +8607,11 @@ msgstr "The Habitable Exoplanets Catalog"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:293
msgid "Exoplanets is updated"
-msgstr "বহির গ্রহগুলির তথ্য সংশোধিত হয়েছে"
+msgstr "তথ্য সংশোধণ করা হয়ে গেছে"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:303
msgid "Exoplanets Configuration"
-msgstr "বহির গ্রহগুলির বৈশিষ্ট্য বিন্যাস"
+msgstr "বহির গ্রহগুলি দেখানোর বৈশিষ্ট্য বিন্যাস"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:304
msgid "Exoplanets Plug-in Configuration"
@@ -8396,46 +8619,48 @@ msgstr "বহির গ্রহ দেখানোর সরঞ্জামে
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:306
msgid "Update exoplanets data from Internet"
-msgstr "বহির গ্রহগুলির তথ্য ইন্টারনেট থেকে সংশোধন"
+msgstr "বহির গ্রহগুলির তথ্য ইন্টারনেট থেকে সংশোধন করা হবে"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:312
msgid "Settings for exoplanets"
-msgstr "বহির গ্রহ সমূহের বৈশিষ্টাবলী বিন্যাস"
+msgstr "বহির গ্রহগুলি দেখানোর বৈশিষ্ট্য বিন্যাস"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:314
msgid "Plot all systems with exoplanets without labels"
-msgstr "নাম না দেখিয়ে সমস্ত বহির গ্রহগুলি দেখান"
+msgstr "নাম না দেখিয়ে সমস্ত বহির গ্রহগুলির অবস্থান চিহ্নিত করে দেখানো হবে"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:316
msgid "Enable display of distribution for exoplanets"
-msgstr "বহির গ্রহদের বণ্টন প্রদর্শণ"
+msgstr "বহির গ্রহদের বণ্টন দেখানো হবে"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:318
msgid "Display exoplanets since their discovery"
-msgstr "ব্যবহৃত সময়ের পরে আবিষ্কৃত বহির গ্রহগুলি দেখানো হবে না"
+msgstr "বহির গ্রহটি আবিষ্কারের আগের সময়ে সেটির অবস্থান দেখানো হবে না"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:320
msgid "Enable timeline discovery of exoplanets"
-msgstr "আবিষ্কারের সময়ানুসারে প্রদর্শণ"
+msgstr "আবিষ্কারের সময়কাল অনুযায়ী বহির গ্রহগুলি দেখানো হবে"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:322
msgid ""
"Display of the planetary systems, which contains the potential habitable "
"exoplanets"
msgstr ""
+"সেই সমস্ত বহির গ্রহজগৎ গুলিকে দেখানো হবে যেখানে আপাত বসবাসযোগ্য কোনো বহির "
+"গ্রহ আছে"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:324
msgid "Enable display of the potential habitable exoplanets only"
-msgstr ""
+msgstr "শুধু আপাত বসবাসযোগ্য বহির গ্রহগুলি দেখানো হবে"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:326
msgid "Show exoplanets button on toolbar"
-msgstr "বহির গ্রহ সরঞ্জামটি প্রদর্শণ"
+msgstr "টুলবারে বহির গ্রহ সরঞ্জামটি দেখানো হবে"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:330
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "Info"
-msgstr "তথ্য"
+msgstr "তথ্যাদি"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:331
msgctxt "tab in plugin windows"
@@ -8444,7 +8669,7 @@ msgstr "ওয়েবসাইট"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:67
msgid "Observability Analysis"
-msgstr ""
+msgstr "পর্যবেক্ষণ যোগ্য সময়"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:70
msgid ""
@@ -8456,6 +8681,12 @@ msgid ""
"setting. (Explanations are provided in the 'About' tab of the plugin's "
"configuration window.)"
msgstr ""
+"এই সরঞ্জামটি নির্বাচিত জ্যোতিষ্কটির পর্যবেক্ষণ যোগ্য সময় (উদয়, অস্ত ইত্যাদি) "
+"নির্ধারণ করে । তাছাড়া বছরের উল্লেখযোগ্য ঘটনার সময় (যেমন - সূর্য থেকে "
+"সর্বোচ্চ কৌণিক চ্যূতি), রাতের আকাশে দেখা যাবে কিনা কিংবা সূর্যদয় বা "
+"সূর্যাস্তের সাথে উদয় বা অস্তের দিনক্ষনও এটি থেকে জানা যায় । এক্ষেত্রে কোনো "
+"জ্যোতিষ্ক রাতের বেলা মূহুর্তের জন্য হলেও যদি দিগন্তের উপর থাকে তাহলে সেটি "
+"পর্যবেক্ষণ যোগ্য বলে ধরে নেওয়া হয় । বিশদ তথ্য বিবরণ অংশে পাবেন ।"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:170
msgctxt "short month name"
@@ -8535,91 +8766,93 @@ msgstr "সেকেন্ড"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:189
#, qt-format
msgid "Sets at %1 (in %2)"
-msgstr "অস্ত : %1 (%2 পরে)"
+msgstr "%1 তে অস্ত যাবে (%2 পরে)"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:190
#, qt-format
msgid "Rose at %1 (%2 ago)"
-msgstr "উদয় : %1 (%2 আগে)"
+msgstr "%1 তে উদিত হয়েছে (%2 আগে)"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:191
#, qt-format
msgid "Set at %1 (%2 ago)"
-msgstr "অস্ত : %1 (%2 আগে)"
+msgstr "%1 তে অস্ত যাবে (%2 আগে)"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:192
#, qt-format
msgid "Rises at %1 (in %2)"
-msgstr "উদয় : %1 (%2 পরে)"
+msgstr "%1 তে উদিত হবে (%2 পরে)"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:193
msgid "Circumpolar."
-msgstr "মেরু পরিবৃত্তে অবস্থিত"
+msgstr "এটি মেরুবৃত্তের মধ্যে অবস্থিত ।"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:194
msgid "No rise."
-msgstr "উদিত হবে না ।"
+msgstr "এটি উদিত হবে না ।"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:195
#, qt-format
msgid "Culminates at %1 (in %2) at %3 deg."
-msgstr "%1 এর সময়ে (%2 পরে) %3 দিগংশে মধ্যগগনে থাকবে ।"
+msgstr "%1 এর সময়ে (%2 পরে) %3 ডিগ্রি দিগংশে মাঝ আকাশে থাকবে ।"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:196
#, qt-format
msgid "Culminated at %1 (%2 ago) at %3 deg."
-msgstr "%1 এর সময়ে (%2 আগে) %3 দিগংশে মধ্যগগনে ছিল ।"
+msgstr "%1 এর সময়ে (%2 আগে) %3 ডিগ্রি দিগংশে মাঝ আকাশে ছিল ।"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:197
msgid "Source is not observable."
-msgstr "নির্বাচিত জ্যোতিষ্কটি পর্যবেক্ষণ যোগ্য নয় ।"
+msgstr "এখান থেকে একে দেখা সম্ভব নয় ।"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:198
msgid "No acronychal nor cosmical rise/set."
msgstr ""
+"সূর্যোদয়ের সাথে উদয় বা অস্ত যাবে না । এমনকি সূর্যাস্তের সাথেও উদয় বা অস্ত "
+"যাবে না ।"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:199
#, qt-format
msgid "Greatest elongation: %1 (at %2 deg.)"
-msgstr ""
+msgstr "দিগন্ত থেকে সর্বোচ্চ অবস্থান : %1 (%2 ডিগ্রি)"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:200
#, qt-format
msgid "Largest Sun separation: %1 (at %2 deg.)"
-msgstr ""
+msgstr "সূর্য থেকে সর্বোচ্চ চ্যুতি : %1 (%2 ডিগ্রি)"
#. TRANSLATORS: The space at the end is significant - another sentence may follow.
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:203
#, qt-format
msgid "Acronychal rise/set: %1/%2. "
-msgstr ""
+msgstr "সূর্যাস্তে উদয় : %1 । সূর্যোদয়ে অস্ত : %2 । "
#. TRANSLATORS: The space at the end is significant - another sentence may follow.
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:205
msgid "No acronychal rise/set. "
-msgstr ""
+msgstr "সূর্যাস্তের সময় উদয় কিংবা সূর্যোদয়ের সময় অস্ত যাবে না । "
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:206
#, qt-format
msgid "Cosmical rise/set: %1/%2."
-msgstr ""
+msgstr "সূর্যের সাথে উদয় : %1 । সূর্যের সাথে অস্ত : %2"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:207
msgid "No cosmical rise/set."
-msgstr ""
+msgstr "সূর্যের সাথে উদয় বা অস্ত যাবে না ।"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:208
msgid "Observable during the whole year."
-msgstr "সারা বছর ধরে দৃশ্যমান ।"
+msgstr "সারা বছর ধরে দেখা যাবে ।"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:209
msgid "Not observable at dark night."
-msgstr "রাতে দৃশ্যমান নয় ।"
+msgstr "রাতে দেখা যাবে না ।"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:210
#, qt-format
msgid "Nights above horizon: %1"
-msgstr ""
+msgstr "যে সব দিন রাতে দিগন্তের উপরে দেখা যাবে : %1"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:211
msgid "TODAY:"
@@ -8644,17 +8877,17 @@ msgstr "পরবর্তী পূর্ণিমা : %2ই %1 %3 বেজ
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:231
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:235
msgid "Observability"
-msgstr "দৃশ্যমানতা"
+msgstr "পর্যবেক্ষণ যোগ্য সময়"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:236
msgid "Observability configuration window"
-msgstr "দৃশ্যমানতা বিন্যাস"
+msgstr "পর্যবেক্ষণ যোগ্য সময় বিন্যাস"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
-msgstr "দৃশ্যমানতা নির্ধারনের সরঞ্জাম"
+msgstr "পর্যবেক্ষণ যোগ্য সময় নির্ণয়ের সরঞ্জাম"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8666,22 +8899,23 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
"এই সরঞ্জামটি নির্বাচিত জ্যোতিষ্কটির (বা দৃশ্যপটের মাঝখানের, যদি কোন নির্বাচন "
-"না করা হয়ে থাকে) দৃশ্যমানতা নির্ধারণ করে । নির্বাচিত জ্যোতিষ্কটির উদয়, অস্ত, "
-"বছরের উল্লেখযোগ্য সময় (যেমন - সূর্য থেকে সর্বোচ্চ কৌণিক চ্যূতি), রাতের আকাশে "
-"দেখা যাবে কিনা কিংবা সূর্যদয় বা সূর্যাস্তের সাথে উদয় বা অস্তের দিনক্ষনও এ "
-"থেকে জানা যায় । <br>সৌরজগতের বস্তুগুলির সময় নির্ঘণ্ট ও লম্বন প্রভাবও এতে ধরা "
-"হয়ে থাকে ।<br><br> Alexander Wolf ও Georg Zotti এর অমূল্য মতামতের জন্য লেখক "
-"কৃতজ্ঞ ।<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
+"না করা হয়ে থাকে) পর্যবেক্ষণ যোগ্য সময় নির্ধারণ করে । নির্বাচিত জ্যোতিষ্কটির "
+"উদয়, অস্ত, কিংবা বছরের উল্লেখযোগ্য ঘটনার সময় (যেমন - সূর্য থেকে সর্বোচ্চ "
+"কৌণিক চ্যূতি), রাতের আকাশে দেখা যাবে কিনা কিংবা সূর্যদয় বা সূর্যাস্তের সাথে "
+"উদয় বা অস্তের দিনক্ষনও এটি থেকে জানা যায় । <br>সৌরজগতের বস্তুগুলির সময় "
+"নির্ঘণ্ট ও লম্বন প্রভাবও এতে ধরা হয়ে থাকে ।<br><br> Alexander Wolf ও Georg "
+"Zotti এর অমূল্য মতামতের জন্য লেখক কৃতজ্ঞ ।<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala "
+"Space Observatory)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "কিছু বিষয়ের বিস্তারিত ব্যাখ্যা"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
-msgstr "সূর্যের যে অবস্থানে গোধূলি (দিগংশ):"
+msgstr "সূর্যের যে অবস্থানে গোধূলি :"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8690,39 +8924,40 @@ msgid ""
msgstr ""
"কোন মহাজাগতিক বস্তু দৃশ্যমান বলে বিবেচিত হবে যদি তখন সূর্য -১২ থেকে -১৮ "
"ডিগ্রি দিগংশের মাঝে থাকে যা কিনা জ্যোতির্বৈজ্ঞানিক গোধূলি নামে পরিচিত । "
-"দৃশ্যমানতার সময পরিমাপে কেবল এটিকেই ব্যবহার করা হয়ে থাকে ।"
+"পর্যবেক্ষণ যোগ্য সময় পরিমাপে কেবল এটিকেই ব্যবহার করা হয়ে থাকে ।"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
-msgstr "দিগন্তের অবস্থান (দিগংশ):"
+msgstr "দিগন্তের পছন্দসই অবস্থান (দিগংশ) :"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-"দৃশ্যমানতার জন্য সর্বনিম্ন উচ্চতা (পাহাড়, ঘর-বাড়ি, দূরবীনের সীমাবদ্ধতা জনিত)"
+"পাহাড়, ঘর-বাড়ি কিংবা দূরবীনের সীমাবদ্ধতার কারণে কোনো জ্যোতিষ্ক পর্যবেক্ষণের "
+"জন্য প্রয়োজনীয় সর্বনিম্ন উচ্চতা ।"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
-msgstr "আজকের পঞ্জিকা :"
+msgstr "আজকের ঘটনাবলী :"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
"as time spans (referred to the current time) and as clock hours (in local "
"time)."
msgstr ""
-"দেখেই বোঝা যায় যে এটি উদয়, অস্ত, সরণ এইসবের দিনক্ষন প্রদর্শণ করে । পঞ্জিকার "
-"তথ্য দুই রকম ভাবে দেওয়া যায় - সময় অবকাশ (বর্তমান সময় ধরে) এবং ঘড়ির সময় "
-"(স্থানীয় সময় ধরে) হিসাবে ।"
+"দেখেই বোঝা যায় যে এটি উদয়, অস্ত, সরণ এইসবের দিনক্ষন হিসাব করে দেখায় । নানা "
+"ঘটনাবলীর তথ্য দুই রকম ভাবে দেওয়া যায় - এখন থেকে কতক্ষণ আগে বা পরে কিংবা ঘড়ির "
+"সময় (স্থানীয় সময় ধরে) হিসাবে ।"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
-msgstr "সূর্যদয় বা সূর্যাস্তের সাথে নির্বাচিত জ্যোতিষ্কটির উদয় বা অস্ত :"
+msgstr "সূর্যদয়/সূর্যাস্তের সাথে নির্বাচিত জ্যোতিষ্কটির উদয়/অস্ত :"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8737,16 +8972,15 @@ msgstr ""
"সূর্যাস্তে উদয় ও সূর্যোদয়ে অস্ত বলতে, সূর্যাস্তের সাথে সাথে জ্যোতিষ্কটির "
"উদয় ও সূর্যোদয়ের সাথে সাথে জ্যোতিষ্কটির অস্ত যাওয়া বোঝায় । এটির দিনক্ষন "
"পর্যবেক্ষন স্থানের উপর নির্ভর করে । এক্ষেত্রে সূর্য দিগন্তের নীচে নামা "
-"মাত্রই জ্যোতিষ্কটি দিগন্তের উপরে উঠে আসে ফলে জ্যোতিষ্কটির দৃশ্যমানতা সারা "
-"রাত বজায় থাকে । অপরপক্ষে সূর্যাস্তে অস্ত ও সূর্যোদয়ে উদয় বলতে, সূর্য ও "
-"জ্যোতিষ্কটির একসাথে উদয় ও অস্ত যাওয়া বোঝায় । তাই এক্ষেত্রে বস্তুকে দেখা "
-"সম্ভব নয় ।"
+"মাত্রই জ্যোতিষ্কটি দিগন্তের উপরে উঠে আসে ফলে জ্যোতিষ্কটিকে সারা রাত আকাশে "
+"থাকে । অপরপক্ষে সূর্যাস্তে অস্ত ও সূর্যোদয়ে উদয় বলতে, সূর্য ও জ্যোতিষ্কটির "
+"একসাথে উদয় ও অস্ত যাওয়া বোঝায় । তাই এক্ষেত্রে বস্তুকে দেখা সম্ভব নয় ।"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "সূর্য থেকে সর্বোচ্চ চ্যূতি :"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8759,15 +8993,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"বলতে বোঝায় সূর্য ও বস্তুর মধ্যে কৌনিক দূরত্ব সর্বোচ্চ পর্যায়ে পৌঁছেচে । "
"বেশিরভাগ ক্ষেত্রেই, বস্তু সূর্যের বিপরীতে থাকে ও তাদের অবস্থানের পার্থক্য "
-"১৮০ ডিগ্রি হয় । ফলে এই সময় জ্যোতিষ্কটি একদম মাঝরাতে মধ্যগগনে পৌঁছায় ও "
+"১৮০ ডিগ্রি হয় । ফলে এই সময় জ্যোতিষ্কটি একদম মাঝরাতে মাঝ আকাশে পৌঁছায় ও "
"আকাশের সবথেকে অন্ধকারোচ্ছন্ন অঞ্চলে অবস্থান করে । তাই কোন বস্তুর সর্বোচ্চ "
"চ্যূতির রাতই একে পর্যবেক্ষনের সর্বোত্তম সময় ।"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
-msgstr "দিগন্তের উপরে জ্যোতিষ্কের দৃশ্যমানতার রাতগুলি:"
+msgstr "যে সব রাতে দিগন্তের উপরে দেখা যাবে :"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8786,53 +9020,55 @@ msgid ""
"planets (which will not depend on the mere input of a twilight Sun elevation "
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-"এই প্রোগ্রামটি কোন জ্যোতিষ্ক আকাশে কত গুলি রাত এক মূহুর্তের জন্য হলেও "
-"দিগন্তের উপরে থাকবে তা নির্ণয় করে । সূর্যের যে অবস্থান গোধূলি (ব্যহারকারী "
-"দ্বারা পরিবর্তনযোগ্য, উপরে উল্লেখিত আছে) বলে বিবেচিত হয় সূর্যের তার নীচে "
-"অবস্থানের সময়সীমাকে সাধারণত রাত বলে ধরা হয়ে থাকে । যখন জ্যোতিষ্ক রাতের আকাশে "
-"স্থির অবস্থানে থাকে (বা বহির গ্রহ হলে) তখন বর্তমান বছরে তার দৃশ্যমানতার "
-"দিনক্ষনের সীমার দুটি সম্ভাব্য মান থাকে : হয় একটি নিরবিচ্ছিন্ন পর্যবেক্ষন কাল "
-"(যেমন- ২০শে জানুয়ারি থেকে ১৫ই সেপ্টেম্বর) অথবা দুটি পর্যায়ে পর্যবেক্ষন কাল "
-"(যেমন- ১লা জানুয়ারি থেকে ২০শে মে ও ২১শে সেপ্টেম্বর থেকে ৩১শে ডিসেম্বর) । "
-"প্রথমক্ষেত্রে শুরুর দিনটি (আমাদের উদাহরনের ২০শে জানুয়ারি) সূর্যোদয়ের আগে আর "
-"শেষ দিনটি (আমাদের উদাহরনের ১৫ই সেপ্টেম্বর) সূর্যাস্তের পর জ্যোতিষ্কের রাতের "
-"আকাশে কোনোমতে দেখতে পাওয়ার দিনটির খুব কাছে হয়ে থাকে । দ্বিতীয় ক্ষেত্রে প্রথম "
-"পর্যায়ের শেষ দিনটি (আমাদের উদাহরনের ২০শে মে) সূর্যাস্তের পর এবং দ্বিতীয় "
-"পর্যায়ের প্রথম দিনটি (আমাদের উদাহরনের ২১শে সেপ্টেম্বর) সূর্যোদয়ের আগে "
-"জ্যোতিষ্কের রাতের আকাশে কোনোমতে দেখতে পাওয়ার দিনটির খুব কাছে হয়ে থাকে । "
-"সূর্যোদয় বা সূর্যাস্তের সময় জ্যোতিষ্কের রাতের আকাশে কোনোমতে দেখতে পাওয়ার "
-"দিনক্ষনটির আরও সূক্ষ (এটি ব্যবহারকারী প্রদত্ত গোধূলির উপর নির্ভর করে না) "
-"গননা এই প্লাগইনের পরবর্তি কোন সংস্করণে দেওয়া থাকবে ।"
-
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+"কোনো জ্যোতিষ্ক বছরের কোন কোন দিনগুলি রাতের আকাশে এক মূহুর্তের জন্য হলেও "
+"দিগন্তের উপরে থাকবে তা এই প্রোগ্রামটি হিসাব করে দেখায় । সূর্যের যে অবস্থান "
+"গোধূলি (ব্যহারকারী দ্বারা পরিবর্তনযোগ্য, উপরে উল্লেখিত আছে) বলে বিবেচিত হয় "
+"তার নীচে সূর্য যে সময় পর্যন্ত থাকে তা সাধারণত রাত বলে ধরা হয় । যখন "
+"জ্যোতিষ্কের অবস্থান (বা বহির গ্রহ) রাতের আকাশের প্রেক্ষাপটে স্থির থাকে তখন "
+"বর্তমান বছরে সেটির পর্যবেক্ষণ যোগ্য সময় সীমার দুটি সম্ভাব্য মান থাকে : হয় "
+"একটি নিরবিচ্ছিন্ন পর্যবেক্ষন কাল (যেমন- ২০শে জানুয়ারি থেকে ১৫ই সেপ্টেম্বর) "
+"অথবা দুটি পর্যায়ে পর্যবেক্ষন কাল (যেমন- ১লা জানুয়ারি থেকে ২০শে মে ও ২১শে "
+"সেপ্টেম্বর থেকে ৩১শে ডিসেম্বর) । প্রথমক্ষেত্রে শুরুর দিনটি (আমাদের উদাহরনের "
+"২০শে জানুয়ারি) সূর্যোদয়ের আগে আর শেষ দিনটি (আমাদের উদাহরনের ১৫ই সেপ্টেম্বর) "
+"সূর্যাস্তের পর জ্যোতিষ্কটিকে রাতের আকাশে কোনোমতে দেখতে পাওয়ার দিনটির খুব "
+"কাছে হয়ে থাকে । দ্বিতীয় ক্ষেত্রে প্রথম পর্যায়ের শেষ দিনটি (আমাদের উদাহরনের "
+"২০শে মে) সূর্যাস্তের পর এবং দ্বিতীয় পর্যায়ের প্রথম দিনটি (আমাদের উদাহরনের "
+"২১শে সেপ্টেম্বর) সূর্যোদয়ের আগে জ্যোতিষ্কটিকে রাতের আকাশে কোনোমতে দেখতে "
+"পাওয়ার দিনটির খুব কাছে হয়ে থাকে । সূর্যোদয় বা সূর্যাস্তের সময় "
+"জ্যোতিষ্কটিকে রাতের আকাশে কোনোমতে দেখতে পাওয়ার দিনক্ষনটির আরও সূক্ষ (এটি "
+"ব্যবহারকারী প্রদত্ত গোধূলির উপর নির্ভর করে না) গননা এই সরঞ্জামের পরবর্তী কোন "
+"সংস্করণে দেওয়া থাকবে ।"
+
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "পূর্ণিমা :"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-"চাঁদ যখন গ্রহের সাপেক্ষে সূর্যের বিপরীতে থাকে । চাঁদকে নির্বাচন করা হলে এই "
-"সরঞ্জামটি সবচেয়ে কাছের পূর্ণিমার দিনক্ষন হিসাব করে বার করে ।"
+"এই সময় পৃথিবীর যেদিকে সূর্য থাকে ঠিক তার উল্টোদিকে চাঁদ থাকে । চাঁদকে "
+"নির্বাচন করা হলে এই সরঞ্জামটি সবচেয়ে কাছের পূর্ণিমার দিনক্ষন হিসাব করে বার "
+"করে ।"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
-msgstr ""
+msgstr "সূর্যের যে উচ্চতা গোধূলী হিসাবে ধরা হরে : %1 ডিগ্রি"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
-msgstr ""
+msgstr "দিগন্তের পছন্দসই উচ্চতা : %1 ডিগ্রি"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:342
msgid "Observability Configuration"
-msgstr "দৃশ্যমানতা বিন্যাস"
+msgstr "পর্যবেক্ষণ যোগ্য নির্ণয়ের রূপরেখা"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:343
msgid "Observability Plug-in Configuration"
-msgstr "দৃশ্যমানতা নির্ধারন সরঞ্জামের রূপরেখা"
+msgstr "পর্যবেক্ষণ যোগ্য সময় নির্ণয়ের রূপরেখা"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:345
msgid "Font color and size"
@@ -8860,23 +9096,23 @@ msgstr "পর্যবেক্ষন পরিবেশ"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:351
msgid "Showing options"
-msgstr ""
+msgstr "প্রদর্শণ যোগ্য বিষয়"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:352
msgid "Today's ephemeris (rise, set, and transit times)"
-msgstr "আজকের পঁঞ্জিকা (উদয়, অস্ত ও গ্রহণ ইত্যাদির সময়সূচি)"
+msgstr "আজকের ঘটনাবলী (উদয়, অস্ত ও গ্রহণ ইত্যাদির সময়সূচি)"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:353
msgid "Dates of Acronychal and Cosmical rise/set"
-msgstr "সূর্যদয় ও সূর্যাস্তের সাথে উদয় বা অস্তের দিনক্ষন"
+msgstr "যে দিনগুলিতে সূর্যদয় কিংবা সূর্যাস্তের সাথে উদয় বা অস্ত হবে"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:354
msgid "Date of largest separation to the Sun"
-msgstr "সূর্য থেকে সর্বোচ্চ চ্যূতির দিনক্ষন"
+msgstr "যে দিনগুলিতে সূর্য থেকে চ্যুতি সর্বোচ্চ হবে"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:355
msgid "Nights with the source above horizon"
-msgstr "দিগন্তের উপরে দৃশ্যমান রাতগুলি"
+msgstr "বছরের যে দিনগুলিতে রাতের আকাশে দেখা যাবে"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:356
msgid "Dates of previous and next Full Moon"
@@ -8886,7 +9122,7 @@ msgstr "পূর্ববর্তী ও পরবর্তী পূর্ণ
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:383 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:385
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:404
msgid "Field of View"
-msgstr "দৃষ্টিক্ষেত্র"
+msgstr "পছন্দসই দৃষ্টিক্ষেত্র"
#: plugins/FOV/src/FOV.cpp:43
msgid ""
@@ -8894,16 +9130,16 @@ msgid ""
"<em>Cartes du Ciel</em> planetarium program."
msgstr ""
"এই সরঞ্জামের সাহায্যে <em>Cartes du Ciel</em> প্রোগ্রামটির মতন কিবোর্ড "
-"ব্যবহার করে ধাপে ধাপে কছে দূরে করা যায় ।"
+"ব্যবহার করে ধাপে ধাপে জুম ইন বা আউট করা যায় ।"
#: plugins/FOV/src/FOV.cpp:83
#, qt-format
msgid "Set FOV to %1%2"
-msgstr "দৃষ্টিক্ষেত্রের মান %1%2 স্থির করা হোক"
+msgstr "%1%2 দৃষ্টিক্ষেত্র"
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:78
msgid "Field of View plug-in"
-msgstr "দৃষ্টিক্ষেত্র সরঞ্জাম"
+msgstr "পছন্দসই দৃষ্টিক্ষেত্র সরঞ্জাম"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:403
msgid ""
@@ -8913,11 +9149,12 @@ msgid ""
"feature. You can edit values and use the keyboard for quick-setting of FOV. "
"All values in degrees."
msgstr ""
-"স্বাভাবিকভাবে Stellarium এ কিবোর্ড বা মাউস ব্যবহার করে মসৃনভাবে কাছে বা দূরে "
-"করা যায় । তবে কিছু ব্যবহারকারী নিজেদের পছন্দসই মানের দৃষ্টিক্ষেত্র অনুসারে "
-"ধাপেধাপে কাছে বা দূরে করতে পছন্দ করেন । এই সরঞ্জামটি তাদের এই সুবিধাটি "
-"প্রদান করে । আপনি এর রূপরেখা বিন্যাস বিভাগে এর বিভিন্ন মানগুলি আাপনার পছন্দ "
-"অনুসারে পাল্টাতে পারেন ।"
+"Stellarium এ কিবোর্ড বা মাউস ব্যবহার করে খুব সহজে মসৃনভাবে জুম ইন বা আউট করা "
+"যায় । তবে কিছু ব্যবহারকারী নিজেদের পছন্দসই মানের দৃষ্টিক্ষেত্র অনুসারে "
+"ধাপেধাপে জুম ইন বা আউট করতে পছন্দ করেন । এই সরঞ্জামটি তাদের এই সুবিধাটি "
+"প্রদান করে । আপনি এর বিভিন্ন মানগুলি পাল্টাতে পারেন ও সহজেই কিবোর্ড ব্যবহার "
+"করে আাপনার পছন্দসই দৃষ্টিক্ষেত্র অনুসারে ধাপেধাপে জুম ইন বা আউট করতে পারেন "
+"।সমস্ত মান ডিগ্রিতে নেওয়া ।"
#: plugins/NavStars/src/NavStars.cpp:50 plugins/NavStars/src/NavStars.cpp:119
msgid "Navigational Stars"
@@ -8944,11 +9181,12 @@ msgstr "দিক নির্দেশকারী নক্ষত্রগু
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:269
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:278
msgid "Equation of Time"
-msgstr "সময় সমীকরণ"
+msgstr "সময় পার্থক্য"
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:58
msgid "This plugin shows the solution of the equation of time."
-msgstr "এই সরঞ্জামটি সময় সমীকরণের সমাধান দেখায় ।"
+msgstr ""
+"এই সরঞ্জামটি সময়-সমীকরণের সাহায্যে সৌর সময় ও ঘড়ির সময়ের পার্থক্য দেখায় ।"
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:96
msgid "Show solution for Equation of Time"
@@ -8968,7 +9206,7 @@ msgstr "সেকেন্ড"
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:80
msgid "Equation of Time plug-in"
-msgstr "সময় সমীকরণ সরঞ্জাম"
+msgstr "সময় পার্থক্য সরঞ্জাম"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:270
msgid ""
@@ -8982,39 +9220,40 @@ msgid ""
"always followed. Anyone who makes use of a published table or graph should "
"first check its sign usage."
msgstr ""
-"সময় সমীকরণ আসলে সূর্যঘড়ি ও সাধারন ঘড়িতে পরিমিত সময়ের মধ্যে পার্থক্য নির্ণয় "
-"করে । যেখানে সূর্যঘড়িতে পরিমিত সময় সরাসরি সূর্যের অবস্থানের উপর নির্ভর করে, "
-"সেখানে সাধারণ ঘড়ি ২৪ ঘন্টায় দিন ধরে নেওয়া সময়ানুসারে চলে । এদের এই তফাতের "
-"চিহ্ন কি হবে তার কোনো সর্বোজনবিদিত নিয়ম নেই । তবে বেশিরভাগ প্রকাশিত প্রবন্ধে "
-"সূর্যঘড়ির সময় বেশি হলে মানটিকে ধনাত্বক ধরা হয়েছে । সাধারণত: ইংরাজিতে কথা "
-"বলা অঞ্চলে এই নিয়মটি ব্যবহার করা হয়ে থাকে । তবে সবক্ষেত্রে সেখানেও এটি "
-"ব্যবহার করা হয় না । তাই সময় সংশোধণের এইরকম কোনো তালিকা বা লেখচিত্র ব্যবহার "
-"করার আগে এটিতে ব্যবহৃত চিহ্ন নির্ধারণ পদ্ধতিটি অবশ্যই খেয়াল করতে হবে ।"
+"সময় সমীকরণের সাহায্যে সূর্যঘড়ি ও সাধারণ ঘড়িতে পরিমিত সময়ের মধ্যে পার্থক্য "
+"নির্ণয় করা যায় । যেহেতু সূর্যঘড়িতে পরিমিত সময় সরাসরি সূর্যের অবস্থানের উপর "
+"নির্ভর করে, তাই এটি সব সময় ২৪ ঘন্টা হয় না । যদিও সাধারণ ঘড়িতে সবসময় ২৪ "
+"ঘন্টায় দিন হয় । বেশিরভাগ প্রকাশিত প্রবন্ধে সূর্যঘড়ির সময় বেশি হলে তফাৎটিকে "
+"ধনাত্বক ধরা হয়েছে , যদিও এদের এই তফাতের চিহ্ন কি হবে তার কোনো সর্বোজনবিদিত "
+"নিয়ম নেই । সাধারণত: ইংরাজিতে কথা বলা অঞ্চলে এই নিয়মটি ব্যবহার করা হয়ে থাকে "
+"। তবে সবক্ষেত্রে সেখানেও এটি ব্যবহার করা হয় না । তাই সময় সংশোধণের এইরকম "
+"কোনো তালিকা বা লেখচিত্র ব্যবহার করার আগে এটিতে ব্যবহৃত চিহ্ন নির্ধারণ "
+"পদ্ধতিটি অবশ্যই খেয়াল করতে হবে ।"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:272
msgid "Show plug-ins button on toolbar"
-msgstr "সময় সমীকরণ সরঞ্জামটি প্রদর্শণ"
+msgstr "টুলবারে সময় সমীকরণ সরঞ্জামটি দেখানো হবে"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:273
msgid "Use minutes and seconds"
-msgstr "মিনিট ও সেকেন্ড ব্যবহার"
+msgstr "সময় দেখাতে মিনিট ও সেকেন্ড ব্যবহার"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:274
msgid "Change sign of equation"
-msgstr "সময় সমীকরণে ব্যবহৃত চিহ্ন পদ্ধতি পরিবর্তন"
+msgstr "সময় পার্থক্যের চিহ্ন পরিবর্তন"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr "হরফের আকার :"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:63
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:163
msgid "Meteor Showers"
-msgstr ""
+msgstr "উল্কাপাত"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9499,51 +9738,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9555,11 +9794,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9567,7 +9806,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9575,18 +9814,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9595,11 +9834,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9607,36 +9846,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9732,58 +9971,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "General "
#~ msgstr "সাধারণ "
@@ -10074,6 +10383,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
#~ msgstr "ঔজ্জ্বল্য : <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "দূরত্ব : %1 আলোকবর্ষ"
+
#~ msgid "Additional info (Extra 3)"
#~ msgstr "অতিরিক্ত তথ্য ৩"
@@ -10164,6 +10477,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "1000"
#~ msgstr "১০০০"
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "কৃষ্ণবর্ণ নিহারীকা"
+
#~ msgid "Earth Events from Venus"
#~ msgstr "শুক্রের আকাশে পৃথিবীর কার্যকলাপ"
@@ -10185,6 +10501,9 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "বৃহস্পতির আকাশে পৃথিবী ও মঙ্গলের সর্বোচ্চ অবস্থান (২০০০ থেকে ৩০০০ সাল)"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "প্রতিবার শুরুর সময় এখানে অবস্থান"
+
#~ msgid "Horizon altitude: 0 deg."
#~ msgstr "দিগন্ত নির্বাচন (দিগংশ): ০ ডিগ্রি"
@@ -10218,6 +10537,31 @@ msgstr ""
#~ msgid "When a Script is Running"
#~ msgstr "একটি কার্যলিপি চলার সময় ব্যবহৃত সহজ ব্যবহারগুলি"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "ছায়াপথীয় সমতল"
+
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "ছায়াপথীয় সমতল"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "স্থান কেন্দ্রিক সৌরতলীয় অবস্থান (তারিখ অনুযায়ী) : %1/%2"
+
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "প্রাথমিক অবস্থানে ফিরে আসুন"
+
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "বিষুবাংশ / বিষুবলম্ব (J2000 অনুযায়ী):"
+
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "ছায়াপথীয় সমতল দেখানো হবে"
+
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "কার্যলিপিটি নতুন করে লিখুন"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "ছায়াপথীয় সমতল"
+
#~ msgid ""
#~ "The Quasars plugin provides visualization of some quasars brighter than 16 "
#~ "visual magnitude. A catalogue of quasars compiled from \"Quasars and Active "
@@ -10295,9 +10639,27 @@ msgstr ""
#~ "এই প্লাগইন ১০ ঔজ্জ্বল্যতার বেশি ঔজ্জ্বল্যতার কিছু বিখ্যাত অতিনোভা নির্দেশ "
#~ "করে : "
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "স্থান কেন্দ্রিক সৌরতলীয় অবস্থান (J2000 অনুযায়ী) : %1/%2"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#~ msgstr ""
+#~ "স্থান কেন্দ্রিক সৌরতলীয় স্থানাঙ্ক, বর্তমান বিষুব বিন্দু ও J2000 অনুযায়ী "
+#~ "(শুধুমাত্র পৃথিবীর ক্ষেত্রে)"
+
#~ msgid ""
#~ "This plugin marks the 58 navigational stars of the 2102-D Rude Star Finder, "
#~ "also tabulated in the Nautical Almanac."
#~ msgstr ""
#~ "এই সরঞ্জামটি 2102-D Rude Star Finder এ উল্লেখিত ৫৮টি দিক নির্দেশকারী "
#~ "নক্ষত্রকে চিহ্নিত করে । এটি নৌ - সারণী তেও তালিকাভুক্ত করা থাকে ।"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "বিষুবাংশ/বিষুবলম্ব (J2000 অনুযায়ী) : %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "বিষুবাংশ/বিষুবলম্ব (তারিখ অনুযায়ী) : %1/%2"
diff --git a/po/stellarium/bo.po b/po/stellarium/bo.po
index 87d8128..ec2f0f6 100644
--- a/po/stellarium/bo.po
+++ b/po/stellarium/bo.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-28 20:20+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Tibetan <bo at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:18+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:07+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/br.po b/po/stellarium/br.po
index cfc1aee..9636336 100644
--- a/po/stellarium/br.po
+++ b/po/stellarium/br.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Jérémy Ar Floc'h <jeremy.lefloch at gmail.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-15 10:47+0000\n"
"Last-Translator: Guybrush88 <Unknown>\n"
"Language-Team: Breton <jeremy.lefloch at gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:54+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:48+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Diskouez dibarzhioù"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Linennoù ar steredegoù"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Tresadennoù ar steredegoù"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Anvioù ar steredegoù"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Harzoù ar steredegoù"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Stered"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Keider"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Dremmwel"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Kael-gehederel"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Kael-azimut"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Linenn an ekliptik"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Linenn kehederel"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Linenn hedredel"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Kael-gehederel J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Kael-c'halaksienn"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Aergelc'h"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Latar"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Ar pevar avel"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Leur (douar)"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Aozer : "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Lec'hiadur : "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planedenn : "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Seurt : <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Seurt : <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Nivlenn blanedennel"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Druilhad kenstaget d'ur nivlennad"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Dianav"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "N'eo teuliaet ar seurt"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "N'eo teuliaet ar seurt"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Meurez dizave : %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Treuzkiz hañvalat : %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Kelc'htroioù ar planedennoù"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Mod noz"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Deiziad & eur"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Luskad ha diuzad"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Buanaat an amzer"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Gorrekaat an amzer"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Buanaat an amzer (un tammig)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Gorrekaat an amzer (un tammig)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Termeniñ tizh an amzer reizh"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Termeniñ tizh an amzer da zero"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Distreiñ d'an eur a-vremañ"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Ouzhpennañ 1 eur heol"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Ouzhpennañ 1 deiz heol"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Ouzhpennañ 1 sizhun heol"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Lemel 1 eur heol"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Lemel 1 deiz heol"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Lemel 1 sizhun heol"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Ouzhpennañ 1 deiz sterennel"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Ouzhpennañ 1 sizhun sterennel"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Lemel 1 deiz sterennel"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Lemel 1 sizhun sterennel"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Termeniñ ar blanedenn diuzet evel planedenn kêr"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Melezour a-blaen"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Melezour a-sonn"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -991,51 +1006,43 @@ msgstr ""
"Banndres ortografik zo damheñvel ouzh ar banndres a bellwel, met gant ar "
"poent a bellwel lec'hiet en ur bellder anfin."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (an deiziad): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Korn eur/degel : %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Uhel : %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Liesseurt"
@@ -1079,73 +1086,73 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Diuzañ ar c'havlec'h evit an tapadennoù-skramm"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Maezienn wel d'al loc'hañ : %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Tu ar gwel Azimut/Uhelder d'al loc'hañ : %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Aozerien"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Darempred"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Aozer"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Lañvaz"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "O seveniñ skript : "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "O seveniñ skript : [netra]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1153,16 +1160,16 @@ msgstr ""
"Echu eo pellgargañ ar c'hatalog stered nevez !\n"
"Adloc'hit Stellarium evit diskwel anezhañ."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Adtapout ar c'hatalog %1 diwar %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1171,7 +1178,7 @@ msgstr ""
"O pellgargañ %1...\n"
"(Gallout a rit serriñ ar prenestr-mañ)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1182,7 +1189,7 @@ msgstr ""
"Niver a stered : %2 Million\n"
"Meurezioù : %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1191,11 +1198,11 @@ msgstr ""
"Fazi o pellgargañ %1 :\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "O wiriekaat anterinder ar restr..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1205,225 +1212,230 @@ msgstr ""
"Siek eo ar restr."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Skoazell Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Stokelloù"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Muioc'h a ditouroù"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Gwel a-vras an oabl"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Stokelloù tu ha risklañ ar bouton kleiz"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Zoum +/-"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Pajenn Nec'h/Traoñ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Nec'h/Traoñ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Diuzañ un elfenn"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Klik kleiz"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Skarzañ an diuzad"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Klik dehou"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + klik kleiz"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
"Diavaez eo an ereoù a-heul, loc'hañ a raint ho merdeer Kenrouedad :\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Sturlevr implijout Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Foar Ar Goulennoù} diwar-benn Stellarium. Respontoù ivez."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1432,7 +1444,7 @@ msgstr ""
"skriptoù pourchaset gant an arveriaded."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1441,7 +1453,7 @@ msgstr ""
"Stellarium, kasit ur goulenn amañ ha klask a rimp da skoazell ac'hanoc'h."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1452,255 +1464,255 @@ msgstr ""
"danevell draen amañ."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Foromoù} - breutait diwar-benn Stellarium gant arveriaded all"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Diorroerien"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Kenurzhier raktres & diorroer pennañ : %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Teul aozer/diorroer : %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Diorroer : %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Grafek/krouer all : %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "Diorroer OSX : %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Prenistri"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Kuitaat"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Buanaat tizh seveniñ ar skript"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Gorrekaat tizh seveniñ ar skript"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Seveniñ ar skript d'an tizh reizh"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Prenestr skript"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Prenestr skoazell"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Prenestr kefluniañ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Prenestr klask"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Prenestr kefluniañ an oabl hag ar gweled"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Prenestr deiziad/eur"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Prenestr lec'hiadur"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "(Di)Gweredekaat ar c'hetal grafek"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Emguzhat ar varrenn vouton a-blaen"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Emguzhat ar varrenn vouton a-sonn"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Esaouiñ"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Deskrivadur ebet"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Steredenn-dared ebet"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Frekañs reizh"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1803,35 +1815,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1853,25 +1909,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Diembreget eo OpenGL gant ar reizhiad-mañ."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Enrollañ tapadenn-skramm"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Skramm leun"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "heol"
@@ -1888,12 +1955,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Douar"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Loar"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Meurzh"
@@ -1991,7 +2058,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Sadorn"
@@ -2335,303 +2402,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planedennoù"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2641,46 +2793,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2688,1051 +2840,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Dilemel"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Nullañ"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3742,11 +3902,11 @@ msgstr "Skoazell"
msgid "About"
msgstr "A-zivout"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Renabl"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3754,241 +3914,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Adkargañ"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Lec'hiadur"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Titouroù war al lec'hiadur a-vremañ"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Implijout dre ziouer"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Ouzhpennañ d'ar roll"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Titouroù war al lec'hiadur a-vremañ"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Ledred :"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Hedred :"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Uhelder :"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Bizskrivit an uhelder e metroù"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Ouzhpennañ d'ar roll"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Anv/Kêr"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Lec'hiadur nevez"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Bro :"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planedenn :"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Klask elfenn"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Dibarzhioù"
@@ -4019,10 +4197,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planedennoù"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4216,7 +4390,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4255,430 +4429,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr "Gwelus"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Kefluniadur"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Dibarzhioù dre ziouer"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Enrollañ arventennoù"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Lec'hiadur ar gantenn"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Kuzhat ar steredegoù all pa glikit war unan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Diuzañ ur steredeg hepken"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Tapadennoù-skramm"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Teuliad an tapadennoù-skramm"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Eilpennañ al livioù"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Hizivadennoù ar c'hatalog stered"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Klikit amañ evit kregiñ gant ar pellgargañ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Pellgargañ ar restr-mañ evit gwelet muioc'h a stered c'hoazh"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Adloc'hañ pellgargañ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Klask en-dro"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Paouezañ pellgargañ. Gallout a rit adloc'hañ anezhañ diwezhatoc'h"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Serriñ ar prenestr pa vez ar skript o seveniñ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Seveniñ ar skript diuzet"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Paouez ar skript diuzet"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Kargañ d'al loc'hañ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "kefluniañ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Pennañ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Merdeiñ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Binvioù"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Skriptoù"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Enlugelladoù"
@@ -4759,113 +4942,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4874,25 +5064,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4900,83 +5090,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4988,7 +5194,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5000,8 +5206,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5015,7 +5221,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5033,8 +5239,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5045,328 +5251,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5374,7 +5580,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5385,14 +5591,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5401,185 +5607,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5672,115 +5882,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5788,25 +5998,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5814,17 +6024,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5832,192 +6042,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6104,6 +6314,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6277,30 +6498,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6310,7 +6531,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6318,65 +6539,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6483,10 +6704,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6960,7 +7177,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7082,12 +7299,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7096,7 +7313,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7108,14 +7325,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7268,31 +7477,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7301,47 +7510,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7388,7 +7597,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7406,53 +7615,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7562,7 +7771,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7704,11 +7913,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7716,44 +7925,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7805,77 +8014,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7908,7 +8117,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8310,11 +8519,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8326,15 +8535,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8342,21 +8551,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8364,11 +8573,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8381,11 +8590,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8397,11 +8606,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8421,22 +8630,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8604,7 +8813,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8614,7 +8823,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9099,51 +9308,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9155,11 +9364,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9167,7 +9376,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9175,18 +9384,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9195,11 +9404,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9207,36 +9416,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9332,58 +9541,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#, no-c-format, qt-format
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "Pellder : %1AU"
@@ -9590,6 +9869,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Set UI Locale: "
#~ msgstr "Termeniñ yezh ar c'hetal arveriad (UI) : "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (an deiziad): %1/%2"
+
#~ msgid "Finished downloading all star catalogs!"
#~ msgstr "Echu eo pellgargañ an holl gatalogoù stered !"
@@ -9611,6 +9898,9 @@ msgstr ""
#~ msgid ":"
#~ msgstr ":"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Implijout dre ziouer"
+
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
diff --git a/po/stellarium/bs.po b/po/stellarium/bs.po
index dd9629b..a397e09 100644
--- a/po/stellarium/bs.po
+++ b/po/stellarium/bs.po
@@ -4,169 +4,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-07 19:25+0000\n"
"Last-Translator: Kenan Dervišević <kenan at dkenan.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:53+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:48+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Opcije prikaza"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Linije sazviježđa"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Slike sazviježđa"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Nazivi sazviježđa"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Granice sazviježđa"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Zvijezde"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Nazivi zvijezda"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridijan"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptika"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Ekvator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horizont"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Galaktička ravan"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Ekvatorijalna mreža"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Azimutna linija"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ekliptika"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Ekvatorijalna linija"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Meridijanska linija"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Linija horizonta"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Ekvatorijalna mreža J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Ekliptička J2000 mreža"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Galaktička mreža"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Galaktička ravan"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfera"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Magla"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Strane svijeta"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Tlo"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Lokacija: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planeta: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Tip: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -174,8 +174,8 @@ msgstr "Tip: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Veličina: <b>%1</b> (neaktivno do: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -219,18 +219,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Planetarna maglica"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Tamna maglina"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Zvjezdani skup povezan sa maglicom"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Nedokumentirana vrsta"
@@ -238,108 +242,118 @@ msgstr "Nedokumentirana vrsta"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Apsolutna veličina: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Ukošenost (na datum, za Zemlju): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Udaljenost: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Vidljivi prečnik: %1, s prstenima: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Prividni prečnik: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Zvjezdani period: %1 dana (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Zvjezdani dan: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Prosječni solarni dan: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Fazni ugao: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Istezanje: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Faza: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Osvjetljenje: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Privremena oznaka: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Natpisi planeta"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Orbite planeta"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Tragovi planete"
@@ -399,247 +413,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Udaljenost: %1 svjestlosnih godina"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Spektralna vrsta: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Paralaksa: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Noćni mod"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Svemirski brod"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Datum i vrijeme"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Pomak i odabir"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Povećaj brzinu vremena"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Smanji brzinu vremena"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Ubrzaj vrijeme (malo)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Uspori vrijeme (malo)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Postavi normalni protok vremena"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Postavi protok vremena na nulu"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Postavi vrijeme na trenutno"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Dodaj 1 solarni sat"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Dodaj 1 solarni dan"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Dodaj jednu solarnu sedmicu"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Oduzmi 1 solarni sat"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Oduzmi 1 solarni dan"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Oduzmi jednu solarnu sedmicu"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Dodaj 1 siderički dan"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Dodaj jednu sideričku sedmicu"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Dodaj 1 zvjezdani mjesec"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Dodaj 1 zvjezdanu godinu"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "Dodaj 1 zvjezdano stoljeće"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "Dodaj 1 sinodički mjesec"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "Dodaj 1 drakonski mjesec"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "Dodaj 1 drakonsku godinu"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "Dodaj 1 anomalistički mjesec"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "Dodaj 1 prosječni tropski mjesec"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "Dodaj 1 prosječnu tropsku godinu"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "Dodaj 1 prosječno tropsko stoljeće"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Oduzmi 1 siderički dan"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Oduzmi jednu sideričku sedmicu"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Oduzmi 1 zvjezdani mjesec"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Oduzmi 1 zvjezdanu godinu"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "Oduzmi 1 zvjezdano stoljeće"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Oduzmi 1 sinodički mjesec"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "Oduzmi 1 drakonski mjesec"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "Oduzmi 1 drakonsku godinu"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "Oduzmi 1 anomalistički mjesec"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "Oduzmi 1 prosječni tropski mjesec"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "Oduzmi 1 prosječnu tropsku godinu"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "Oduzmi 1 prosječno tropsko stoljeće"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Postavi odabrani planet za matični"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Nazad na početnu"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Okreni po horizontali"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Okreni po vertikali"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -647,14 +662,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -663,14 +678,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -678,7 +693,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -686,14 +701,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -702,14 +717,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -717,25 +732,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -744,14 +759,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -759,42 +774,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -802,7 +817,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -810,7 +825,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -819,7 +834,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -829,11 +844,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -841,7 +856,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -849,42 +864,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Greška"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -996,51 +1011,43 @@ msgstr ""
"Ortografska projekcija je slična perspektivnoj, ali tačka posmatranja se "
"nalazi u beskonačnosti."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (datum): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Satni ugao/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(vidljiv)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Alt: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Ekliptički topocentrični (za datum): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Razno"
@@ -1084,73 +1091,73 @@ msgstr "Nije pronađeno"
msgid "Found"
msgstr "Pronađeno"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Odaberi direktorij za slike ekrana"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Početni ugao pogleda: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Početni smjer azimuta/visine pogleda: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Autori"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Verzija"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Licenca"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Skripta koja se izvodi: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Skripta koja se izvodi: [nijedna]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1158,16 +1165,16 @@ msgstr ""
"Završeno preuzimanje novih kataloga sa zvijezdama!\n"
"Ponovo pokrenite Stellarium za njihov prikaz."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Svi dostupni katalozi zvijezda su instalirani."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Dobavi katalog %1 od %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1176,7 +1183,7 @@ msgstr ""
"Skidam %1...\n"
"(Možete zatvoriti ovaj prozor.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1187,7 +1194,7 @@ msgstr ""
"Broj zvijezda: %2 miliona\n"
"Opseg magnitude: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1196,11 +1203,11 @@ msgstr ""
"Greška pri preuzimanju %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Provjera ispravnosti datoteke..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1210,208 +1217,213 @@ msgstr ""
"Datoteka je oštećena."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Pomoć"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Tipke"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Daljnje čitanje"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Pomjeraj pogled oko neba"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Strelice i povlačenje lijevom tipkom miša"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Uvećaj/umanji"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Odaberi objekat"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Lijevi klik"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Izbriši odabrano"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Desni klik"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + lijevi klik"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1419,17 +1431,17 @@ msgstr ""
"Sljedeći linkovi su vanjske, internetske veze, te će pokrenuti vaš internet "
"preglednik:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Uputstvo za korištenje Stellariuma"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Frequently Asked Questions} i odgovori o Stellariumu."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1438,7 +1450,7 @@ msgstr ""
"krajolike i skripte koje su napravili korisnici."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1447,7 +1459,7 @@ msgstr ""
"postavite zahtjev ovdje i mi ćemo pokušati da vam pomognemo."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1458,50 +1470,50 @@ msgstr ""
"možete napraviti izvještaj o tome."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
"{Forums} - raspravljajte o programu Stellarium sa drugim korisnicima."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Programeri"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Koordinator i glavni programer projekta: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Autor/programer dokumentacije: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Programer: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Tester: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Zaslužni programeri"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1509,207 +1521,207 @@ msgstr ""
"Nekoliko osoba je značajno doprinijelo razvoju ovog programa ali više nisu "
"aktivni. Njihov rad na projektu veoma cijenimo:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Grafički dizajner: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX programer: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Prozori"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Izađi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Ubrzaj izvršavanje skripte"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Uspori izvršavanje skripte"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Normalno izvršavanje skripte"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Zaustavi izvršavanje skripte"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Pauziraj izvršavanje skripte"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Nastavi izvršavanje skripte"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Konzola skripte"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Pomoć"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Podešavanja"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Pretraga"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Nebo i pogled"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Datum/vrijeme"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Položaj"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Prozor prečica"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Kopiraj informacije o označenom objektu u memoriju"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Uključi/isključi grafički interfejs"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Automatski sakrij horizontalnu traku sa dugmadima"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Automatski sakrij vertikalnu traku sa dugmadima"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Svemir"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Bez opisa"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Bez padajućih zvijezda"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Normalna učestalost"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Standarna Perseids učestalost"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Izuzetna Leonidova učestalost"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1812,35 +1824,79 @@ msgstr "prirodno"
msgid "starchart"
msgstr "mapa zvijezda"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Grešku u pretrazi Simbada"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Pretraga Simbada"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Univerzitetu u Starzburu (Francuska)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Harvard University (USA)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Akcija"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Glavna prečica"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Dodatna prečica"
@@ -1862,25 +1918,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Sistem ne podržava OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Snimi sliku ekrana"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Prikaz na cijelom ekranu"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Sunce"
@@ -1897,12 +1964,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Zemlja"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Mjesec"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -2000,7 +2067,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturn"
@@ -2344,257 +2411,342 @@ msgstr "mjesec"
msgid "plutoid"
msgstr "plutoid"
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arapski"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planete"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Astečki"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Komete"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Kineski"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Egipatski"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteroidi"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Eskimski"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Korejski"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Navaho"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:201
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arapski"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Astečki"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Kineski"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Egipatski"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Eskimski"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Korejski"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Lakota"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Navaho"
+
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Nordijski"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polinezijski"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Sami"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Zapadni"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guereins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Drveće"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Uragan"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Okean"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Pregled pejzaža"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Djelimično pomračenje Mjeseca"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Potpuno pomračenje Mjeseca"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Čuvar ekrana"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Pomračenje Sunca 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Startup skripta"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Horoskop"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Merkur trostruki izlazak i zalazak sunca"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Dvostruko pomračenje sa Deimosa 2017"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Dvostruko pomračenje sa Deimosa 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Pomračenje sa Olympus Monsa Jan 10 2068"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Screensaver Solarni sistem"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Vodič kroz sazvijezđa"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "Sunce s drugih planeta"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "Najbolji pogled na zemlju s drugih tijela"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Pronalaz Venere"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Analemma"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Razgledajte svaki od instaliranih pejzaža."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Skripta koja prikazuje djelimično pomračenje Mjeseca."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Skripta koja prikazuje potpuno pomračenje Mjeseca."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "Spori, beskonačni pregled neba s prikazom slučajnih objekata."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2602,11 +2754,11 @@ msgstr ""
"Skripta koja demonstrira potpuno pomračenje Sunca koje se desilo 2009. "
"godine (lokacija=Rangpur, Bangladeš)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Skripta koja se automatski pokreće prilikom startanja programa"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2615,36 +2767,36 @@ msgstr ""
"Ova skripta prikazuje sazviježđa iz horoskopa. To su sazviježđa koja leže "
"duž linije koju pravi Sunce na nebeskom svodu tokom cijele godine."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2654,46 +2806,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "Vodič kroz zapadna sazvijezđa."
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr "Pogled na Sunce sa velikih planeta Sunčevog sistema i sa Plutona."
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2701,1051 +2853,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andora"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Ujedinjeni Arapski Emirati"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua i Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguila"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albanija"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armenija"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Holandski Antili"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Anktarktik"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Američka Samoa"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Austrija"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Australija"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbejdžan"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosna i Hercegovina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladeš"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Belgija"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bugarska"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Sultanat Brunej"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivija"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brazil"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahami"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Butan"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Ostrvo Bouvet"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Bocvana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Bjelorusija"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Beliz"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Kokosova Ostrva"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Demokratska Republika Kongo"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Centralnoafrička Republka"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Republika Kongo"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Švicarska"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Obala Slonovače"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Kukova Ostrva"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Čile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Kina"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbija"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kostarika"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Srbija i Crna Gora"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kejp Verd"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Božićno Ostrvo"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Kipar"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Češka Republika"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Njemačka"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Džibuti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Danska"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikanska Republika"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Alžir"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekvador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Estonija"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Egipat"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Zapadna Sahara"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritreja"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Španija"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopija"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finska"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fidži"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falklandska Ostrva"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronezija"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Farska Ostrva"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Francuska"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Ujedinjeno Kraljevstvo"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Gruzija"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Francuska Gvajana"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Gana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Grenland"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambija"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Gvineja"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Gvadalupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvatorijalna Gvineja"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Grčka"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Južna Džordžija i Južna Sendvička Ostrva"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Gvatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Gvineja Bisau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Gvajana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heard ostrvo i McDonaldova ostrva"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Hrvatska"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Mađarska"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonezija"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Irska"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Indija"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Britanske teritorije u Indijskom okeanu"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Island"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Italija"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamajka"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jordan"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenija"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgistan"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodža"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Komori"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Sveti Kits i Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Demokratska Narodna Republika Koreja"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Republika Koreja"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuvajt"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kajmanska Ostrva"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazahstan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Laos"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Sveta Lucija"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lihtenštajn"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Šri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Liberija"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Litvanija"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luksemburg"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Latvija"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Libija"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavija"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Maršalova Ostrva"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedonija"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Mijanmar"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolija"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Makau"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Ostrva Sjeverna Marijana"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinik"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritanija"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Monserat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauricijus"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivi"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malavi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Meksiko"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malezija"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambik"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namibija"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nova Kaledonija"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Ostrvo Norfolk"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigerija"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragva"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Holandija"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Norveška"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Novi Zeland"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peur"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Francuska Polinezija"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nova Gvineja"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Filipini"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Poljska"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Sveti Pijer i Mikelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Riko"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Palestinske Teritorije"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paragvaj"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Reunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Rumunija"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Srbija"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Ruska Federacija"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudijska Arabija"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomonska Ostrva"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Sejšeli"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Švedska"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sveta Helena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenija"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard i Jan Mejn"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovačka"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sijera Leone"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somalija"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome i Principe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Sirija"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Svaziland"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks i Caicos Ostrva"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Čad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Francuske Južne Teritorije"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Tajland"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadžikistan"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Istočni Timor"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunis"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Turska"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad i Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Tajvan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzanija"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukrajina"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Mala Pacifička Ostrva Sjedinjenih Američkih Država"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Sjedinjene Američke Države"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Urugvaj"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Vatikan"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Sveti Vinsent i Grenadini"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venecuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Britanska Djevičanska ostrva"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Američka Djevičanska ostrva"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vijetnam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Valis i Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Majote"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Jugoslavija"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Južna Afrika"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zambija"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabve"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3755,11 +3915,11 @@ msgstr "Pomoć"
msgid "About"
msgstr "O programu"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Uredi prečice na tastaturi..."
@@ -3767,38 +3927,34 @@ msgstr "Uredi prečice na tastaturi..."
msgid "Refresh"
msgstr "Osvježi"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Informacije o trenutnoj lokaciji"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Koristi kao početnu"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Vrati na početno"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Dodaj na listu"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Informacije o trenutnoj lokaciji"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Geografska širina:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3806,204 +3962,226 @@ msgstr ""
"Možete unositi vrijednosti u decimalnim stepenima ili koristeći oblik dms, "
"na primjer: +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Geografska dužina:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Visina:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Unesite visinu u metrima"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Dodaj na listu"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Ime/Grad:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Nova lokacija"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Država:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planeta:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Pronađi objekat"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Nađi objekat ili poziciju"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "jota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gama"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "teta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kapa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "ni"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "ksi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omikron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "ro"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "ipsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "fi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "hi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Grčka slova sa Bayerovim oznakama"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Objekat"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Koordinatni sistem:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "imena na engleskom"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Pretraži u listi.."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Liste"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Online astronomska baza podataka SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Proširi pretragu pomoću SIMBAD-a"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
@@ -4034,10 +4212,6 @@ msgstr "Nazivi zvijezda"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Nazivi i oznake"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planete"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4232,8 +4406,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Prikaži ekliptičku liniju"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Prikaži liniju galaktičke ravni"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4271,29 +4445,29 @@ msgstr "Koristi ovu kulturu kao početnu"
msgid "Visible"
msgstr "Vidljiv"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Podešavanje"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Jezik programa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Početne opcije"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4301,25 +4475,25 @@ msgstr ""
"Sačuvajte postavke koje ste promijenili u toku ove sesije i one će ostati "
"iste kada pokrenete Stellarium sljedeći put"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Snimi postavke"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Vrati početne postavke za Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Vrati početne"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4329,210 +4503,211 @@ msgstr ""
"Spremanje svih trenutnih opcija uključuje trenutni ugao i smjer pogleda kako "
"bi se mogli koristiti pri sljedećem pokretanju."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Širina vašeg pogleda kada pokrenete Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Odredište koje tražite kada pokrenete Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Informacije o odabranom objektu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Prikaži sve dostupne informacije"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Sve raspoložive"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Ne prikazuj informacije"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Ništa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Prikaži manje informacija"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Kratko"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Prikaži informacije o korisničkim postavkama"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Prilagođeno"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Prikazana polja"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "Geocentrične ekvatorijalne koordinate, ravnodnevnica za datum"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Desno penjanje/opadanje (za datum)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Brojevi kataloga"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "Geocentrične ekvatorijalne koordinate, ravnodnevnica za J2000.0"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Desno penjanje/opadanje (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Apsolutna veličina"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Vizuelna veličina"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Ugaona ili fizička veličina"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Spektralna kasa, vrsta nebule itd."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Topocentrične ekvatorijalne koordinate"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Satni ugao/Opadanje"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Vodoravne koordinate"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Nadmorska visina/Azimut"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Udaljenost"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Kontrola"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Dopusti tastaturi pomicanje i uvećavanje"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Omogući navigaciju tastaturom"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Dopusti mišu pomicati (povlačenje) i uvećavati (kotačić)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Omogući navigaciju mišem"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Sakriva pokazivač miša kada je neaktivan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Početni datum i vrijeme"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
"Upotrijebi specifični datum i vrijeme prilikom pokretanja Stellariuma"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Ostalo:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "koristi trenutno"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Pokreni Stellarium sa sistemskim datumom i vremenom"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Sistemski datum i vrijeme"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4540,23 +4715,23 @@ msgstr ""
"Postavlja simulirano vrijeme na sljedeću pojavu tog vremena kada se "
"Stellarium pokrene"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Sistemski datum u:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Postavke planetarija"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4564,51 +4739,51 @@ msgstr ""
"Izobličenje sfernog ogledala koristi se pri projekciji Stellariuma na sferno "
"ogledalo kod jeftinih planetarijskih sistema."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Izobličenje sfernog ogledala"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Prekriva sve izvan središnjeg kruga glavnog prikaza"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Kružni pogled"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Sakrij ostala sazviježđa kada odaberem jedno"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Odaberi jedno sazviježđe"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Poravnaj nazive s horizontom"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Oznake gravitacije"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Kontrolišite prikaz pozadina za nebule."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Prikaži dugme za pozadinu nebule"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Preklopi dugmad za vertikalno i horizontalno okretanje."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Prikaži dugmad za rotiranje"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4616,97 +4791,105 @@ msgstr ""
"Kada je omogućeno, \"Automatsko umanjivanje\" će postaviti i početni smjer "
"pogleda"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Automatsko umanjivanje vraća na početni smjer pogleda"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Slike ekrana"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Direktorij slika ekrana"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Izokreni boje"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Ažuriranja kataloga zvijezda"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Pritisnite ovdje da započnete preuzimanje"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Preuzmite ovu datoteku kako biste vidjeli još više zvijezda"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Ponovo pokreni preuzimanje"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Pokušaj ponovo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Prekini preuzimanje. Uvijek ga možete pokrenuti ponovo kasnije"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Zatvori prozor kad se skripta izvodi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Pokreni odabranu skriptu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Zaustavi trenutno pokrenutu skriptu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Učitaj pri pokretanju"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "prilagodi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Glavni"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Informacija"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacija"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Alati"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Skripte"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Plugini"
@@ -4794,114 +4977,121 @@ msgstr ""
"Koristite oko 0.12 za planinske vrhove, 0.2 za dobar seoski pejzaž, 0.35 za "
"tamne uslove."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Konzola za skripte"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "učitaj skriptu iz datoteke"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "sačuvaj skriptu u datoteku"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "očisti skriptu"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "procesiraj skriptu pomoću SSC preprocesora"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "procesiraj skriptu pomoću STS preprocesora"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "brzo učitavanje i pokretanje skripte za alate"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "pokreni skriptu"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "zaustavi skriptu"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Skripta"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Izlaz"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Pozicija kursora"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Uvrsti folder:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Mjerna jedinica ugla"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Alatka za mjerenje ugla"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Mjerna jedinica ugla"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "Mjerenje ugla je omogućeno:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
"Za mjerenje povucite miš držeći lijevi klik, pustite lijevi klik za čišćenje."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Desni klik mijenja samo završnu tačku."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4910,25 +5100,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Linkovi"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4936,40 +5126,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Ako imate pitanje, %1odgovor možete dobiti ovdje%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "Greške možete prijaviti %1ovdje%2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -4978,43 +5168,59 @@ msgstr ""
"izvještaj o greški i ozbiljnost tog izvještaja postaviti na \"wishlist\"."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "Konfiguracija pulsara"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Postavke"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5026,7 +5232,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr "Vrati početne postavke"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5038,8 +5244,8 @@ msgstr "Vrati početne postavke"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Sačuvaj postavke kao početne"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5053,7 +5259,7 @@ msgstr "Sačuvaj postavke kao početne"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "Informacije"
@@ -5071,8 +5277,8 @@ msgstr "Prikazuje oznake kompasa na horizontu"
msgid "Compass marks"
msgstr "Oznake kompasa"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Okulari"
@@ -5086,330 +5292,330 @@ msgstr ""
"samo vidokrug i uvećanje). Također je moguće prikazati okvir senzora i "
"Telradov vidokrug."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
"Molimo vas da odaberete objekat prije nego se prebacite na pregled pomoću "
"okulara."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&Prethodni okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&Sljedeći okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Odaberite &okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "(De)aktiviraj &nišan"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Konfiguracija &okulara"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "(De)aktiviraj &CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "(De)aktiviraj &Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "&Prethodni CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&Sljedeći CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&Odaberi CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "&Rotiraj CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&Resetuj rotaciju"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Pogled okulara"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Meni za okulare"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Prikaži križiće"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Okvir senzora slike"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Telradov vidokrug"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Konfiguracija plugina za okulare"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Okular #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Okular #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "Okular FL: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "Okular aFOV: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Teleskop #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Teleskop #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Uvećanje: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "FOV: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Dimenzije: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Senzor #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Senzor #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Prethodni teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Sljedeći teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Prethodni okular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Sljedeći okular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Prethodni CCD okvir"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Sljedeći CCD okvir"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Prethodni teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Sljedeći teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Rotiraj okvir senzora za 15 stepeni suprotno od kazaljke na satu"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Rotiraj okvir senzora za 5 stepeni suprotno od kazaljke na satu"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Rotiraj okvir senzora za 1 stepen suprotno od kazaljke na satu"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "Resetuj rotaciju okvira senzora"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Rotiraj okvir senzora za 1 stepen u smjeru kazaljke na satu"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Rotiraj okvir senzora za 5 stepeni u smjeru kazaljke na satu"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Rotiraj okvir senzora za 15 stepeni u smjeru kazaljke na satu"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Efektivna žarišna dužina okulara"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Vidljivi vidokrug okulara"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Rotacija: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Uvećanje omogućeno ovim dvogledima"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Stvarno polje vidokruga pomoću ovih dvogleda"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Plugin okulari"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Pregled"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5417,7 +5623,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5428,14 +5634,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5444,185 +5650,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr "Ako naiđete na probleme, molim vas da me kontaktirate. Uživajte!"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Prečice"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[prečica nije definisana]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "Otvara iskačući navigacijski meni."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Omogućite samo ako je odabran objekat"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "Skaliranje kruga slike"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "Mapiranje tipki"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "De(aktiviraj) prikaz okulara:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Otvori iskačući navigacijski meni:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Interfejs"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "Kontrolna ploča na stranici"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "Koristi stepene i minute za FOV u CCD"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Općenito"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Okulari"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "aFOV:"
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Žarišna dužina:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "Kraj polja:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Dvogledi"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Senzori"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "x rezolucija (pikseli):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "y rezolucija (pikseli)."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Širina čipa (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Visina čipa (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Širina piksela (mikroni):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Visina piksela (mikroni):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Teleskopi"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Prečnik:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Horizontalno okretanje"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Vertikalno okretanje"
@@ -5719,104 +5929,104 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "Katalog #"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "Internacionalna odrednica"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "vještački satelit"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Domet (km): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "Brzina dometa (km/s): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Visina (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "Tačka (geog. šir./geog. duž.): %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "TEME koordinate (km): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "TEME brzina (km/s): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "Satelit i posmatrač su izloženi sunčevoj svjetlosti."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "Satelit je vidljiv."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "Satelit je u fazi pomračenja."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "Satelit nije vidljiv"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Stellarium Satellites plugin"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
"Plugin za satelite predviđa položaje umjetnih satelita u Zemljinoj orbiti."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Napomene za korisnike"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"Sateliti i njihove orbite su prikazane u odnosu na posmatrača koji se nalazi "
"na Zemlji."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -5826,7 +6036,7 @@ msgstr ""
"dani, sedmice ili možda jedan mjesec unazad ili unaprijed). Očekujte veoma "
"čudne podatke ako koristite datume izvan ovog opsega."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -5836,7 +6046,7 @@ msgstr ""
"potrebno redovno ažurirati."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5847,7 +6057,7 @@ msgstr ""
"Stara datoteke će biti pohranjena kao %4. Možete je pronaći folderu s "
"korisničkim podacima, pod \"modules/Satellites/\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -5856,11 +6066,11 @@ msgstr ""
"nedostaju u potpunosti ili sadrže greške."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "Ažuriranje TLE podataka"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -5869,7 +6079,7 @@ msgstr ""
"Plugin za satelite može automatski preuzeti TLE podatke sa interneta. To će "
"se desiti automatski ako su postojeći podaci stariji od 72 sata. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5880,7 +6090,7 @@ msgstr ""
"datoteke na vašem računaru. Ova datoteka mora biti u istom formatu kao i "
"Celestrak nadogradnje (primjer možete pogledati ovdje: %1)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -5889,11 +6099,11 @@ msgstr ""
"sadržavao bilo šta unutar uglastih zagrada, to će biti uklonjeno prije nego "
"se podaci budu počeli koristiti."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Dodajem nove satelite"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5905,11 +6115,11 @@ msgstr ""
"i kliknite na dugme '+'. Odaberite satelite koje želite dodati i kliknite na "
"dugme za dodavanje."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Tehničke napomene"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -5917,7 +6127,7 @@ msgstr ""
"Pozicije se računaju pomoću SGP4 i SDP4 metoda koristeći se NORAD TLE "
"podacima. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -5926,175 +6136,175 @@ msgstr ""
"Spacetrack izvještaja #3 (uključujući i Spacetrack izvještaj #6). "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "Pogledajte %1ovaj dokument%2 za detaljnije informacije."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Internet nadogradnje su onemogućene"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Ažuriram sada..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Sljedeće ažuriranje: <1 minute"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Sljedeće ažuriranje: %1 minuta"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Sljedeće ažuriranje: %1 sati"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Greška pri ažuriranju"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[novi izvor]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Ažuriraj odmah"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Ažuriraj iz datoteke"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[greška u proračunu orbite]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[nedavno dodano]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[sve nije prikazano]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[sve prikazano]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[sve]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "Odaberite TLE datoteku za ažuriranje"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Preuzimam podatke..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr "Stellarium preuzima podatke za satelite. Molimo va da sačekate..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "Odaberite TLE izvorne datoteke..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Procesiram podatke..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "Nema podataka za preuzimanje. Pokušajte kasnije."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Katalog broj: %1"
@@ -6182,6 +6392,17 @@ msgstr "Dužina izblijeđivanja:"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Postavke"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6359,30 +6580,30 @@ msgstr "Diskonektovano"
msgid "Stopped"
msgstr "Zaustavljeno"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "Plugin Kontrola teleskopa"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Verzija %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6396,7 +6617,7 @@ msgstr ""
"pritisnite tipku za taj određeni teleskop."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6407,65 +6628,65 @@ msgstr ""
"aplikacije i povezivanja na udaljeni host."
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "Pritisnite dugme \"%1\" da postavite novu konekciju za teleskop."
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "lokalno, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "local, eksterno"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "udaljeno, nepoznato"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "virtualno"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Pokreni"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "Pokreni odabrani lokalni teleskop"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Zaustavi"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "Zaustavi odabrani lokalni teleskop"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Poveži se"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Poveži se sa odabranim teleskopom"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Diskonektuj"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Diskonektuj se sa odabranog teleskopa"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Odaberite direktorij"
@@ -6579,10 +6800,6 @@ msgstr ""
"Stellariuma.\n"
"Uvećajte ovu vrijednost ako mreža vrši preskakanja."
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Koordinatni sistem:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (početno)"
@@ -7074,8 +7291,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Savjeti o maglicama"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Linija galaktičke ravni"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7205,12 +7422,12 @@ msgstr ""
"\"%5\" će vratiti asteroid %6."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "web stranica"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7222,7 +7439,7 @@ msgstr ""
"centra (%1). Možete uvesti datoteke s listama objekata, preuzeti takve liste "
"sa interneta ili pretražiti Minor Planet i Comet Ephemeris servis (MPES)."
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "Plugin Uređivač Sunčevog sistema"
@@ -7234,14 +7451,6 @@ msgstr "Uvezi podatke"
msgid "Select the type"
msgstr "Odaberite vrstu"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Asteroidi"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Komete"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Odaberite izvor"
@@ -7407,31 +7616,31 @@ msgstr "Vrsta supernove: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "Plugin Historijske supernove"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "Svijetle krivulje"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7440,49 +7649,49 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Priznanja"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
"Zahvaljujemo se sljedećim osobama na njihovom doprinosu i dragocjenim "
"komentarima:"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "Institu za teorijsku i eksperimentalnu fiziku"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "u Rusiji"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "Sljedeće ažuriranje za: %1 dana"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "Historijske supernove su ažurirane"
@@ -7529,7 +7738,7 @@ msgstr "[sljedeće ažuriranje]"
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7547,53 +7756,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7706,7 +7915,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Pulsari"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7848,11 +8057,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Plugin Pulsari"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7860,44 +8069,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Napomena"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "identifikatori pulsara imaju prefiks 'PSR'"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Zasluge"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Pushchino radioastronomska opservatorija"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Nancay radioastronomska opservatorija"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "u Francuskoj"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "Pulsari su ažurirani"
@@ -7949,77 +8158,77 @@ msgstr "Konfiguracijski prozor Egzoplaneta"
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "Metalnost"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Težina"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Prečnik"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Efektivna temperatura: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Egzoplaneta"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Period"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "dana"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "Jup"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "Sporedna osa"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AU"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Ekscentricitet"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Nagib"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Ugaona udaljenost"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Godina otkrića"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -8052,7 +8261,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8454,11 +8663,11 @@ msgstr "Vidljivost"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Konfiguracijski prozor vidljivosti"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "Plugin Vidljivost"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8470,15 +8679,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "Objašnjenje za neke parametre"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "Visina sunca u sumrak:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8486,21 +8695,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "Visina horizonta:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "Današnji astronomski kalendar:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8508,11 +8717,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "Ahronički/Kosmički izlazak/zalazak:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8525,11 +8734,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "Najveće Sunčevo odvajanje:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8541,11 +8750,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "Noći s izvorom iznad horizonta:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8565,11 +8774,11 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Pun Mjesec:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
@@ -8577,12 +8786,12 @@ msgstr ""
"Kada odaberete Mjesec, program može izračunati tačan najbliži datum kada je "
"Mjesec nasuprot Suncu."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8750,7 +8959,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8760,7 +8969,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9245,51 +9454,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9301,11 +9510,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9313,7 +9522,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9321,18 +9530,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9341,11 +9550,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9353,36 +9562,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9478,62 +9687,136 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#, no-c-format, qt-format
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "Udaljenost: %1AU"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Udaljenost: %1 svjestlosnih godina"
+
#~ msgid "General "
#~ msgstr "Općenito "
@@ -9727,6 +10010,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Update me via Internet: "
#~ msgstr "Nadogradi me putem interneta: "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (datum): %1/%2"
+
#~ msgid "Nebulas background images"
#~ msgstr "Pozadinska slika maglice"
@@ -9745,6 +10036,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "/"
#~ msgstr "/"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Koristi kao početnu"
+
#~ msgid "Form"
#~ msgstr "Obrazac"
@@ -9799,6 +10093,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Set UI Locale: "
#~ msgstr "Postavi lokalizaciju: "
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
#~ msgid "Art brightness: "
#~ msgstr "Sjajnost slika: "
@@ -9845,6 +10142,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "Comma separated list of groups"
#~ msgstr "Lista grupa odvojenih zarezima"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Galaktička ravan"
+
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Galaktička ravan"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Linija galaktičke ravni"
+
#~ msgid "Crosshairs"
#~ msgstr "Nišani"
@@ -9929,6 +10235,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "extragalactic (in MC) pulsar"
#~ msgstr "ekstragalaktički (u MC) pulsar"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "očisti skriptu"
+
#~ msgid "Display info about an absolute magnitude"
#~ msgstr "Prikaži informacije o apsolutnoj veličini"
@@ -9998,6 +10307,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Additional info (Extra 3)"
#~ msgstr "Dodatne informacije (Extra 3)"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Prikaži liniju galaktičke ravni"
+
#~ msgid "Additional information 3"
#~ msgstr "Dodatna informacija 3"
@@ -10007,6 +10319,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Additional information 2"
#~ msgstr "Dodatna informacija 2"
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Vrati na početno"
+
#~ msgid "A tour via western constellations."
#~ msgstr "Vodič kroz zapadna sazvijezđa."
@@ -10081,8 +10396,15 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Visina horizonta: 0 deg."
#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Ekliptički topocentrični (za datum): %1/%2"
+
+#, qt-format
#~ msgid "Galactic longitude/latitude (J2000): %1/%2"
#~ msgstr "Galaktička geogr. dužina/širina (J2000): %1/%2"
#~ msgid "Sun altitude at twilight: 0 deg."
#~ msgstr "Visina Sunca na nebu pri zalasku: 0 deg."
+
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Tamna maglina"
diff --git a/po/stellarium/ca.po b/po/stellarium/ca.po
index 7921d66..5831441 100644
--- a/po/stellarium/ca.po
+++ b/po/stellarium/ca.po
@@ -10,169 +10,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-17 17:11+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel Alomar i Claramonte <daniel.adastra at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-13 07:34+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Català <ca at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-18 04:44+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17114)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Opcions de visualització"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Línies de les constel·lacions"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Dibuix de les constel·lacions"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Etiquetes de les constel·lacions"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Límits de les constel·lacions"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Estels"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Etiquetes dels estels"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridià"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Eclíptica"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Equador"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horitzó"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Plà galàctic"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Graella equatorial"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Graella azimutal"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Línia de l'eclíptica"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Línia de l'equador"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Línia del meridià"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "línia d'horitzó"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Graella equatorial J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Graella eclíptica J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Graella galàctica"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Plà galàctic"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfera"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Boira"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Punts cardinals"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Terra"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Autor/a: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Ubicació: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planeta: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Tipus <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -180,8 +180,8 @@ msgstr "Tipus <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Magnitud: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Magnitud: <b>%1</b>"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:119
#, qt-format
msgid "Surface brightness: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
-msgstr ""
+msgstr "Brillantor superficial: <b>%1</b> (Extint a: <b>%2</b>)"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:125
#, qt-format
@@ -225,18 +225,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Nebulosa planetària"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Nebulosa fosca"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr "Nebulosa obscura"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Cúmul associat amb nebulosa"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Tipus no documentat"
@@ -244,108 +248,118 @@ msgstr "Tipus no documentat"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "Objectes de l'Espai Profund"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Magnitud absoluta: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Obliqüitat (de la data, per a la Terra): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Distància: %1UA (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Distancia: %1UA (%2 Milions km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Diàmetre aparent: %1, amb anells: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Diàmetre aparent: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Període sideral: %1 dies (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Dia sideral: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Dia solar mitjà: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Angle de fase: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Elongació: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Fase: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Il·luminat: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Nomenament provisional: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "Distància del Sol: %1UA (%2 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Distància del Sol: %1UA (%2 Milions km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "Velocitat:%1 km/s"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Etiquetes de planetes"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Òrbites dels planetes"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Traça del planeta"
@@ -405,248 +419,249 @@ msgstr "Rang de la magnitud: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (Sistema fotomètric: %4)"
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr "Rang de magnitud: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Sistema fotomètric: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Distància: %1 anys llum"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Tipus espectral: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Paral·laxi %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr "Època de llum mínima: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr "Època de llum màxima: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Període: %1 dies"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "Següent mínim de llum: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "Següent màxim de llum: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "Duració de l'eclipsi: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "Hora de sortida: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Mode nocturn"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Nau espaial"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Data i hora"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Moviment i selecció"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Incrementa la velocitat del temps"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Disminueix la velocitat del temps"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Augmentar velocitat del temps (una mica)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Reduir velocitat del temps (una mica)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Estableix ràtio normal del temps"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Estableix ràtio del temps a zero"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Estableix hora actual"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Afegeix 1 hora solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Afegeix 1 dia solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Agefeix 1 setmana solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Resta 1 hora solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Resta 1 dia solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Resta 1 setmana solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Afegeix 1 dia sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Afegeix 1 setmana sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Afegeix 1 mes sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Afegeix 1 any sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "Afegir un segle sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "Afegir un mes sinòdic"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "Afegir un mes draconic"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "Afegir un any draconic"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "Afegir un mes anomalísti"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "Afegir un mes tropical mitjà"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "Afegir un any tropical mitjà"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "Afegir 1 segle tropicà mitjà"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Resta 1 dia sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Resta 1 setmana sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Resta 1 mes sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Resta 1 any sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "Restar 1 segle sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Resta un mes sinòdic"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "Resta un mes draconic"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "Resta un any draconic"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "Resta un mes anomalístic"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "Resta un mes tropical mitjà"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "Resta una any tropical mitjà"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "Restar 1 segle tropicà mitjà"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Estableix planeta seleccionat com a planeta casa"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Ves a casa"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Volteja escena horitzontalment"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Volteja escena verticalment"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
"La correcció està desactivada. Fer servir només si saps que estas fent!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -658,7 +673,7 @@ msgstr ""
"Relativity Confirmed by Ancient Solar Eclipses</em> (%1). Veure més "
"informació %2aquí%3"
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -667,7 +682,7 @@ msgstr ""
"Aquesta equació empírica va ser publicada per G. M . Clemente a l'article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -680,7 +695,7 @@ msgstr ""
"Jean Meeus al seu <em>Astronomical Formulae for Calculators</em>. També va "
"ser adoptada per el programari de PC SunTracker Pro."
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -690,7 +705,7 @@ msgstr ""
"(1952) que va ser adoptada a <em>Astronomical Ephemeris</em> i a <em>Canon "
"of Solar Eclipses</em> per Mucke i Meeus (1983)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -702,7 +717,7 @@ msgstr ""
"mateixa relació va ser adoptada de manera implícita a les taules syzygy de "
"Goldstine (1973)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -713,7 +728,7 @@ msgstr ""
"l'article <em>The accelerations of the earth and moon from early "
"astronomical observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
@@ -722,7 +737,7 @@ msgstr ""
"Aquesta equació va ser publicada per F. R. Stephenson a l'article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -736,7 +751,7 @@ msgstr ""
"period 1800-1975</em> (%1) tal com es pot comprovar a les dades publicades "
"per Brouwer (1952)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
@@ -746,7 +761,7 @@ msgstr ""
"4000 to +2800</em> de P. Breetagnon i L. Simon (1986) i per el programari "
"de PC RedShift."
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -757,12 +772,12 @@ msgstr ""
"ser article <em>Long-term changes in the rotation of the earth - 700 B.C. to "
"A.D. 1980</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
"Aquest aalgoritme es fa servir al programari de planetari de PC Guide 7."
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
@@ -772,7 +787,7 @@ msgstr ""
"Canon of Solar Eclipses: 1986-2035</em> (1987) i en el seu <em>Fifty Year "
"Canon of Lunar Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
@@ -781,7 +796,7 @@ msgstr ""
"Aquesta fórmula va ser obtinguda per K.M. Borkowski (%1) del anàlisi de les "
"dades recavades de 31 eclipsis solars datats entre el 2137 aC i el 1751 dC."
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -794,7 +809,7 @@ msgstr ""
"the Period 1800-1988</em> (%1) i les dades s'ajusten als valors "
"proporcionats per Stephenson i Morrison (1984)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
@@ -804,7 +819,7 @@ msgstr ""
"versió curta del la teoria lunar ELP 2000-85 al seu <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -815,7 +830,7 @@ msgstr ""
"l'article <em>Long-Term Fluctuations in the Earth's Rotation: 700 BC to AD "
"1990</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -824,7 +839,7 @@ msgstr ""
"F. R. Stepenson va publicar aquesta fórmula al seu llibre <em>Historical "
"Eclipses and Earth's Rotation</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
@@ -834,7 +849,7 @@ msgstr ""
"utilitzat. Taula per 1620..2000, i inclou una variant de Chapront, Chapront-"
"Touze i Francou (1997) per dades fora de 1620..2000."
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgstr ""
"Laboratory) de la NASA fa servir aquesta fórmula al seu web interactiu %1JPL "
"Horizons%2."
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
@@ -853,7 +868,7 @@ msgstr ""
"Aquest polinomi va ser publicat per J. Meeus i L. Simon al seu article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
@@ -863,7 +878,7 @@ msgstr ""
"Personal Computer</em> (2000) proporciona polinòmics simples de 3è ordre "
"quadrant les dades del passat recent."
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -875,7 +890,7 @@ msgstr ""
"Tabulations</em> (2002). Es basat en <em>Astronomical Algorithms</em> (1991) "
"de Jean Meeus."
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -886,7 +901,7 @@ msgstr ""
"Stephenson al seu article <em>Historical values of the Earth's clock error "
"%1T and the calculation of eclipses</em> (%2) amb apèndix a (%3)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -899,7 +914,7 @@ msgstr ""
"amb un cosinus i la funció quadrada. Això es basa en una periodicitat "
"possible descrit per Stephenson (%2). Veure més informació %3aquí%4."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -915,11 +930,11 @@ msgstr ""
"fórmula s'utilitza també a les efemèrides solar, lunar i planetària del "
"programari SOLEX."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "Fet servir per omissió."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -930,7 +945,7 @@ msgstr ""
"va ser publicada a l'article <em>Ancient eclipses and dating the fall of "
"Babylon</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -942,7 +957,7 @@ msgstr ""
"Polynomial Approximation of DeltaT</em> (%1) i revisada per Sana Islam al "
"2013."
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
@@ -951,15 +966,15 @@ msgstr ""
"Aquesta es una fórmula quadràtica per el càlcul de %1T amb coeficients "
"definits per l'usuari."
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "amb valors sense sentit fora d'aquest rang"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
@@ -967,22 +982,22 @@ msgstr ""
"amb una mitjana d'error de menys d'un segon, màx. 1.9s d'error, i els valors "
"sense sentit fora d'aquest rang"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr "amb valors zero fora d'aquest rang"
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
"amb un típic 1-segon de precisió i els valors zero fora d'aquest rang"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr "El rang vàlid d'ús: entre anys %1 i %2, %3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "El rang vàlid d'ús: entre els anys %1 i %2."
@@ -1098,51 +1113,43 @@ msgstr ""
"La projecció ortogràfica està relacionada amb la projecció de perspectiva, "
"excepte que el punt de perspectiva es troba situat a l'infinit."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "AR/DE (de data): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Longitud/latitud galàctica: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr "AR/Dec"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Angle horari/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(aparent)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Alt: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
-msgstr "Eclíptica Topocèntrica (de J2000):%1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Eclíptica Topocéntrica (de la data): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Longitud/latitud galàctica: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr "Imatges de fons d'objectes de l'espai profund"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscel·lània"
@@ -1186,73 +1193,73 @@ msgstr "No trobat"
msgid "Found"
msgstr "Trobat"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Selecciona la carpeta per les captures de pantalles"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Camp de visió inicial: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Direcció de la vista inicial Az/Alt: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Autors"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Contacte"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Versió"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Llicència"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr "Drecera"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Executant script: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Executant script: [cap]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1260,16 +1267,16 @@ msgstr ""
"Finalitzada la descàrrega del nous catàlegs estel·lars!\n"
"Reinicia Stellarium per poder fer-los servir."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Tots els catàlegs estelars han sigut instal·lats"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Obtenint catàleg %1 de %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1278,7 +1285,7 @@ msgstr ""
"Descarregant %1...\n"
"(pots tancat aquesta finestra.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1289,7 +1296,7 @@ msgstr ""
"Nombre d'estels: %2 Milions\n"
"Rang de magnitud: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1298,11 +1305,11 @@ msgstr ""
"Error descarregant %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Verificant integritat del fitxer..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1312,202 +1319,207 @@ msgstr ""
"El fitxer està corrupte."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "Algoritme de"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Sense correció"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "UAI (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Efemèrides astronòmiques (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) i Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller i Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel i Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison i Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson i Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson i Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel i Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze i Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson i Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (aamb Chapront, Chapront-Touze i Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus i Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck i Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold i Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison i Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak i Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq i Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "Equació personalitzada per %1T"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr "Oops... Stellarium no pot comprovar l'última versió"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
"Sembla que estàs fent servir la versió de desenvolupament de Stellarium"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr "Aquesta versió de Stallarium es obsoleta! L'ultima versió es la %1."
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr "Aquesta es l'última versió estable de Stellarium."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Ajuda de Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Tecles"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Més lectura"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Vista panoràmica al voltant del cel"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Tecles cursos i arrossegar amb el botó esquerra del ratolí"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Apropar/Allunyar"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Pàgina Amunt/Abaix"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Amunt/Avall"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Seleccioneu l'objecte"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Botó esquerra"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Neteja la selecció"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Botó dret"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + Clic esquerra"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1516,7 +1528,7 @@ msgstr ""
"A continuació s'enumeren només les accions amb les tecles assignades. Altres "
"accions poden estar disponibles a través de la \"%1\"."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1524,17 +1536,17 @@ msgstr ""
"Els enllaços següents son a planes web externes, i arrencaran el seu "
"navegador:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Guia d'usuari de Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Preguntes Més Freqüents} sobre Stellarium. També respostes."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1543,7 +1555,7 @@ msgstr ""
"paisatges i scripts fetes per contribucions d'usuaris."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1552,7 +1564,7 @@ msgstr ""
"aquí pots fer una petició i intentarem ajudar-te."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1563,49 +1575,49 @@ msgstr ""
"pots obrir un informe d'errades aquí."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Fòrums} - parla amb altres usuaris de Stellarium."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Desenvolupadors"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Coordinador del projecte y desenvolupador en cap: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Autor/desenvolupador documentació: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Desenvolupador: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "Integració contínua: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Comprobador: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Desenvolupadors anteriors"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1613,207 +1625,207 @@ msgstr ""
"Vàries persones han fet aportacions notables, però ja no s'hi dediquen. La "
"seva feina ha significat molt per al projecte:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Dissenyadors gràfics/altres : %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "Desenvolupador OSX: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Finestres"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Sortir"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Accelerar la ràtio d'execució de l'script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Reduir la ràtio d'execució de l'script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Establir la ràtio normal d'execució de l'script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Atura la execució del script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Pausa l'execució de l'script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Continua l'execucio de l'script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Consola del script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Finestra d'ajuda"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Finestra de configuració"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Finestra de cerca"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Finestra d'opcions de visualització i del cel"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Finestra data/hora"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Finestra d'ubicació"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Finestra de dreceres"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Copia la informació del objecte seleccionat al portapapers"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Commuta la visibilitat de la IUG"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Ocultar automàticament la barra de botons horitzontal"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Ocultar automàticament la barra de botons vertical"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Espai"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr "Camp de visió"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr "Fotogrames per segon"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr "Lloc amb excel·lent cel fosc"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr "Lloc amb cel realment fosc"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr "Cel rural"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr "Transició rural/suburbà"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr "Cel suburbà"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr "Cel suburbà brillant"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr "Transició suburbà/urbà"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr "Cel a ciutat"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr "Cel a ciutat interior"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr "La magnitud límit de l'ull nu és"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Sense descripció"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Sense estels fugaços"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Ràtio normal"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr "Taxa Oriònides estàndard"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Ràtio de Perseides estàndard"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr "Taxa Gemínides estàndard"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr "Taxa Perseides excepcional"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr "Rati de la tempesta de meteors"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr "Taxa Dracònides excepcional"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Ràtio de Leònides excepcional"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr "Taxa molt alta (1966 Leònides)"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr "Taxa mes elevada (1833 Leònides)"
@@ -1917,35 +1929,79 @@ msgstr "natural"
msgid "starchart"
msgstr "mapa d'estels"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Error de cerca Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Cerca Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Universitat d'Estrasburg (França)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Universitat de Harvard (Estats Units)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr "Enganxa i Cerca"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Acció"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Drecera primària"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Drecera alternativa"
@@ -1967,25 +2023,40 @@ msgstr "on"
msgid "year"
msgstr "any"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Aquest sistema no suporta OpenGL"
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+"Versió OpenGL insuficient. Si us plau, actualitzi els controladors de "
+"maquinari de gràfics, o utilitzi una versió MESA (o ANGLE)."
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+"Versió OpenGL insuficient. Si us plau, actualitzi els controladors o "
+"maquinari de gràfics."
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Desa la captura de pantalla"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Mode pantalla completa"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Sol"
@@ -2002,12 +2073,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Terra"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Lluna"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mart"
@@ -2105,7 +2176,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturn"
@@ -2344,35 +2415,35 @@ msgstr "Faetó"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1866) Sisyphus
#: src/translations.h:141
msgid "Sisyphus"
-msgstr ""
+msgstr "Sisyphus"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1864) Daedalus
#: src/translations.h:143
msgid "Daedalus"
-msgstr ""
+msgstr "Daedalus"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1566) Icarus
#: src/translations.h:145
msgid "Icarus"
-msgstr ""
+msgstr "Icarus"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1809) Prometheus
#: src/translations.h:147
msgid "Prometheus"
-msgstr ""
+msgstr "Prometheus"
#: src/translations.h:148
msgid "Prometheus (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "Prometheus (lluna)"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1810) Epimetheus
#: src/translations.h:150
msgid "Epimetheus"
-msgstr ""
+msgstr "Epimetheus"
#: src/translations.h:151
msgid "Epimetheus (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "Epimetheus (lluna)"
#. TRANSLATORS: Asteroid (951) Gaspra
#: src/translations.h:153
@@ -2449,259 +2520,344 @@ msgstr "lluna"
msgid "plutoid"
msgstr "plutonià"
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Àrab"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planetes"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Azteca"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Cometes"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Xinesa"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Egípcia"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteroides"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Inuit"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
-msgstr "Vèdica Índia"
+msgid "Moons"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Coreà"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Àrab"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Azteca"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Xinesa"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Egípcia"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Inuit"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr "Vèdica Índia"
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Coreà"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
msgstr "Lakota"
-#: src/translations.h:199
+#: src/translations.h:233
msgid "Maori"
msgstr "Maorí"
-#: src/translations.h:200
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "Navaho"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Nòrdic"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polinèsica"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "Romanès"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Sami"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "Tongà"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Occidental"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guéreins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Arbres"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Huracà"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Oceà"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "Ginebra"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr "Grossmugl"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Recorregut de Paisatges"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Eclipsi Parcial de Lluna"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Eclipsi Total de Lluna"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Protector de pantalla"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Eclipsi Solar del 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Script d'inici"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Zodíac"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Triple sortida i posta de Mercuri"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Doble eclipsi des de Deimos al 2017"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Doble eclipsi des de Deimos al 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Eclipsi des de la lluna Olympus el 10 de gener de 2068"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "Ocultació de la Terra i Jupiter al 2048"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "3 Trànsits i 2 Eclipsis de Deimos 2027"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Protector de pantalles del Sistema Sola"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Gira per les Constel·lacions"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "El Sol des de diferents planetes"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "Les millors vistes de la terra des de altres cossos"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Transis de Venus"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Analema"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "Volta per les Cultures del Cel"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "Events de la Terra des de Mercuri"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr "Esdeveniments de la Terra des d'una ciutat flotant a Venus"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "Events de la Terra des de Mart"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr "Elongacions i fulgors més grans de la Terra i Venus des de Mart"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
"Copiar text Elongacions més grans de la Terra i Mart i trànsits des de "
"Calisto"
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Fer una ullada a cadascun dels paisatges instal·lats"
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "Veure cada una de les cultures del cel instal·lades."
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Script per mostrar un eclipsi parcial de lluna"
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Script per mostrar un eclipsi total de lluna"
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "Una volta lenta i infinita pel cel, mirant objectes aleatòriament"
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2709,11 +2865,11 @@ msgstr ""
"Script que mostra l'eclipsi total de Sol que va succeir al 2009 "
"(localització=Rangpur, Bangla Desh)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Script que s'executa automàticament al inici"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2723,7 +2879,7 @@ msgstr ""
"constel·lacions que es troben al llarg de la línia que traça el Sol sobre "
"l'esfera celeste durant el transcurs d'un any."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2731,7 +2887,7 @@ msgstr ""
"A causa de les peculiaritats en l'òrbita de Mercuri i la rotació, en certs "
"llocs el sol sortirà i es pondrà 3 cops en un dia de Mercuri."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
@@ -2739,7 +2895,7 @@ msgstr ""
"Just abans que Mart eclipsi el Sol, Fobos surt per darrere i l'eclipsa "
"primer. Té lloc entre Escorpí i Sagitari el 26 d'abril de 2017."
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
@@ -2747,12 +2903,12 @@ msgstr ""
"Just abans que Mart eclipsi el Sol, Fobos surt per darrere i l'eclipsa "
"primer. Té lloc entre Taure i Bessons el 23 de juliol de 2031."
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
"Fobos eclipsant al Sol vist des del Mont Olimp el 10 de gener del 2068"
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -2762,7 +2918,7 @@ msgstr ""
"Però ocultacions de tots dos en el mateix dia són molt rares. Aquí n'hi ha "
"un que succeirà a terme 1/23/2048. A la velocitat real."
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2778,33 +2934,33 @@ msgstr ""
"Deimos. Quan Fobos sorgeix de Mart encara està eclipsada i atenuat a "
"l'ombra de Mart, sortint a la llum més tard."
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
"Salvapantalles de diversos esdeveniments en el Sistema Solar. 232 "
"esdeveniments en total!"
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "Un tour per les constel·lacions occidentals"
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr "Mirar al Sol des de els planetes gegants del Sistema Solar i Plutó"
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
"Les millors vistes de la Terra des d'altres cossos del Sistema Solar en el "
"segle 21."
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr "Trànsit de Venus vist des de Sydney, Australia el 6 de juny de 2012."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
@@ -2812,7 +2968,7 @@ msgstr ""
"Una demostració del analema - el camí que fa el Sol creuant el cel durant "
"l'any."
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
@@ -2820,13 +2976,13 @@ msgstr ""
"Flaix de la supernova observada per Tycho Brahe al 1572. El plugin "
"Supernovae ha d'estar activat."
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
"Elongacions i fulgors mes grans de la Terra i Venus des de Mart 2000-3000"
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2838,1051 +2994,1059 @@ msgstr ""
"de radiació de Júpiter. Per tant, si els éssers humans alguna vegada "
"colonitzen les llunes de Júpiter, Calisto serà l'elegida."
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Unió dels Emirats Àrabs"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua i Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albània"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armènia"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antilles Holandeses"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antàrtida"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Americana"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Àustria"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Austràlia"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaidjan"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bòsnia i Hercegovina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangla Desh"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Bèlgica"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgària"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei (Negara Brunei Darussalam)"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolívia"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahames"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Illa Bouvet"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorússia"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Canadà"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Illes Cocos"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "República Democràtica del Congo"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "República Centreafricana"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "República del Congo"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Suïssa"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Costa d'ivori"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Illes Cook"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Xile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Camerun"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Xina"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Colòmbia"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Sèrbia i Montenegro"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cap verd"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Illa Christmas"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Xipre"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "República Txeca"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Alemanya"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Dinamarca"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "República dominicana"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Algèria"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Equador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Estònia"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Egipte"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sàhara occidental"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Espanya"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiòpia"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finlàndia"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Illes Malvines"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronèsia"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Illes Fèroe"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "França"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Regne Unit"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Geòrgia"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Guaiana francesa"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Groenlàndia"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gàmbia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinea equatorial"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Grècia"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Illes Geòrgia del Sud i Sandwich del Sud"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Illes Heard i McDonald"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Hondures"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Croàcia"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haití"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Hongria"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonèsia"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Índia"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Territori britànic de l'oceà Índic"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Islàndia"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Itàlia"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jordània"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japó"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirguizistan"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodja"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Comores"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Christopher i Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Corea del nord"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "República de Corea"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Illes Caimà"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Laos"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Líban"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Libèria"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituània"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Letònia"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Líbia"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Marroc"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Mònaco"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldàvia"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Illes Marshall"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedònia"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Birmània"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongòlia"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Macau"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Illes Marianes del nord"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinica"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritània"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Maurici"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Maldives"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malaui"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Mèxic"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malàisia"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Moçambic"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namíbia"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nova Caledònia"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Níger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Illes Norfolk"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigèria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Holanda"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Noruega"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Nova Zelanda"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panamà"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Perú"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinèsia francesa"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nova Guinea"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Filipines"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Polònia"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint-Pierre i Miquelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Illes Pitcairn"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Territoris palestins"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguai"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Illa de la Reunió"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Romania"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Sèrbia"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Rússia"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Aràbia saudita"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Illes Salomó"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Suècia"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Santa Helena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Eslovènia"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard i Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Eslovàquia"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somàlia"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "São Tomé i Príncipe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Síria"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Swazilàndia"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Illes Turks i Caicos"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Txad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Territoris francesos del sud"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Tailàndia"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadjikistan"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Timor oriental"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunísia"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Turquia"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinitat i Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzània"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucraïna"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Illes perifèriques menors dels Estats Units"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Estats units"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguai"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Ciutat estat del Vaticà"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent i les Grenadines"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Veneçuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Illes verges britàniques"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Illes verges americanes"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis i Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Iemen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Iugoslàvia"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Sud-àfrica"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zàmbia"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "&Desfés"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "&Refés"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "&Tallar"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "&Copiar"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "&Enganxar"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "Selecciona-ho tot"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr "Cerca a:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "Directori:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr "T&ria"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·lar"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr "Fitxers del tipus:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "Data de modificació"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "Directoris"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "Ordinador"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "&Obre"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr "&Nom de fitxer:"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr "Copia la &ubicació de l'en&llaç"
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3892,11 +4056,11 @@ msgstr "Ajuda"
msgid "About"
msgstr "Quant a"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Registre"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Edita les dreceres de teclat ..."
@@ -3904,40 +4068,36 @@ msgstr "Edita les dreceres de teclat ..."
msgid "Refresh"
msgstr "Refresca"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Ubicació"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
"Llista estàndard de llocs que contenen noms només en anglès (sense "
"diacrítics!)"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Informació de la ubicació actual"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Fes servir per omissió"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Tornar als valors predeterminats"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Afegeix a la llista"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Informació de la ubicació actual"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitud:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3945,206 +4105,228 @@ msgstr ""
"Pots entrar valors en graus decimals, o fent servir el format gms, per "
"exemple +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Longitud:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Altitud:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Introdueix l'altitud en metres"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Afegeix a la llista"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Nom/Ciutat:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Nova localització"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "País:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planeta:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Cerca l'objecte"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Troba objecte o posició"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr "Fes servir la tecla tabulador per seleccionar dels elements trobats"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "èpsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "ni"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "ksi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "òmicron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "ro"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "ípsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "fi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "khi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Lletres gregues per les designacions de Bayer"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Objecte"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "AR/DEC (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Sistema de coordenades"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Posició"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
"Alguns objectes podran ser trobats després de l'activació dels respectius "
"connectors"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "noms en Angles"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Cerca a la llista..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Llistes"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Base de dades astronòmica en línia SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Cerca estesa amb SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Servidor:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "Opcions de cerca"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr "Fes servir autocompletat de les inicials de les paraules"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
@@ -4175,10 +4357,6 @@ msgstr "Mitologia"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Etiquetes i Marcadors"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planetes"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4378,8 +4556,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Mostra la línia de la eclíptica"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Mostra la línia del plànol Galàctic"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4417,19 +4595,19 @@ msgstr "Fes servir aquesta cultura del cel per omissió"
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Configuració"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Idioma del programa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr "Comprova actualitzacions"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
@@ -4438,11 +4616,11 @@ msgstr ""
"trobar informació de les actualitzacions de les versions estables a la "
"pestanya \"Sobre\" de la finestra \"Ajuda\""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Opcions per omissió"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4450,25 +4628,25 @@ msgstr ""
"Salva la configuració canviada en aquesta sessió per que sigui la mateixa "
"quan arrenquis la propera vegada que Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Desa els paràmetres"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Retorna a la configuració per defecte de Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Restaura per omissió"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4478,211 +4656,211 @@ msgstr ""
"Guardar totes les opcions actual inclou l'actual CDV i direcció de la vista "
"per fer servir la propera arrancada."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Ample de la visió quan arrenca Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "La direcció de la vista quan arrenca Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Informació del objecte selecionat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Mostra tota la informació disponible"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Tots els disponibles"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "No mostris cap informació"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Mostra menys informació"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Curt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Mostra la informació de configuració de l'usuari"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "A mida"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "camps mostrats"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "Coordenades equatorials geocèntriques, equinocci de la data"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Ascensió Recta / Declinació (de la data)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "El(s) nombre(s) del catàleg"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "Coordenades equatorials geocèntriques, equinocci J2000.0 de"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Ascensió Recta / Declinació (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Magnitud absoluta"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr "Coordenades galàctiques"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Magnitud visual"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Mida angular o física"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Mida"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr "Tipus d'objecte (estel, planeta, etc.)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Classe espectral, el tipus de nebulosa, etc."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "Informació addicional"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Coordenades equatorials topocèntriques"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Hora angle / Declinació"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Coordenades horitzontals"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Altitud / Azimut"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Distància"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-"Coordenades eclíptiques topocèntriques, equinocci de data i J2000 (només per "
-"a la Terra)"
+"Coordenades eclíptica, equinocci de data i J2000 (només per a la Terra)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr "Coordenades eclíptiques"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Control"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Permetre al teclat desplaçament i zoom"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Activar navegació amb teclat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Permetre al ratolí deplaçament (arrosegant) i zoom (roda del ratolí)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Activar navegació amb ratolí"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Amaga el cursor del ratoli quan estigui inactiu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "Temps d'espera del cursor del ratolí:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "segons"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Data i hora a l'arrancada"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Fes servir una data i hora específica quan Stellarium arrenqui"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Altres:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "Utilitza data i hora local actual"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "Fes servir l'actual"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Iniciar Stellarium amb la data i hora del sistema"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Data i hora del sistema"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4690,23 +4868,23 @@ msgstr ""
"Estableix l'hora de simulació a la propera instància d'aquesta hora del dia "
"quan Stellarium arrenqui"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Data del sistema:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Correciò temporal"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "Editar equació"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Opcions de planetari"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4714,51 +4892,51 @@ msgstr ""
"La distorsió de mirall esfèrica es fa servir quan projectem Stellarium en un "
"mirall esfèric, com a planetari de baix cost."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Distorsió de mirall esfèrica"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Oculta-ho tot fora del cercle central a la vista principal."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Vista de disc"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Oculta la resta de constel·lacions quan facis clic en una"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Selecciona constel·lació individual"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Alinea etiquetes amb l'horitzó"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Etiquetes de gravetat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Alternar fons de pantalla de les nebuloses."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Mostra el botó nebulosa de fons"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Botons per invertir la imatge vertical i horitzontal."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Mostra botons d'inversió"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4766,97 +4944,107 @@ msgstr ""
"Quan està actiu, la tecla \"l'allunyament automàtic\" també establirà la "
"direcció inicial de la vista"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "L'allunyament automàtic torna a la direcció inicial de la vista"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
+"Auto-habilitació de l'atmosfera per als cossos amb l'atmosfera a la finestra "
+"d'ubicació"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
+msgstr "Auto-activat per l'atmosfera"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Captura de pantalla"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Carpeta de captura de pantalla"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Invertir colors"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Actualització de catàlegs estel·lars"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Fes clic aquí per començar la descàrrega"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Descarrega aquest fitxer per veure encara més estels"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Reinicia la descàrrega"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Reintenta"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Atura la descàrrega. Sempre es pot reiniciar després"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Tanca la finestra quan s'executi l'script"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Executa l'script seleccionat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Atura un script que estigui corrent"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Carregar a l'engegada"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "configura"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Principal"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Informació"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navegació"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Eines"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Connectors"
@@ -4944,107 +5132,107 @@ msgstr ""
"Utilitza aproximadament 0,12 per al cim de gran muntanyes, 0,2 per a bon "
"paisatges rural, 0,35 per condicions fosques"
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Consola de scripts"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "carrega script des d'un fitxer"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "desa l'script a un fitxer"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "neteja l'script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "preprocessa l'script fent servir el preprocessador SSC"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "preprocessa l'script fent servir el preprocessador STS"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "carrega i executa ràpidamerunnt un script d'utilitat"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "executa l'script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "atura l'script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Sortida"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Posició del cursor"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Inclou el directori:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Mesura d'angles"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Proporciona una eina per la mesura d'angles"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Mesura d'angles"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "La mesura del angle està activada:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
"Arrossega amb el boto esquerra per mesurar, clic amb l'esquerra per netejar."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Clic amb el dret canvia només el punt final."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr "PA="
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr "Connector de mesura d'angles"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr "Contribuïdors"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
@@ -5054,7 +5242,14 @@ msgstr ""
"mesurar la distància angular entre dos punts en el cel (i el càlcul d'angle "
"de posició entre aquests dos punts)."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -5069,25 +5264,25 @@ msgstr ""
"<em>fotografia</em> de Saturn a l'altre extrem del laboratori. El varem "
"mesurar. El varem calcular. Haguéssim desitjat estar a Hawaii."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Enllaços"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -5097,40 +5292,40 @@ msgstr ""
"vos de posar \"%1\" en l'assumpte al enviar el missatge."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Si teniu una pregunta, podeu %1obtenir una resposta aquí%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "Podeu informar d'un error %1aquí%2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -5139,7 +5334,7 @@ msgstr ""
"establir la severitat a \"wishlist\" (desig)."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
@@ -5148,36 +5343,52 @@ msgstr ""
"Si voleu llegir la informació completa sobre aquest connector i la seva "
"història, pots trobar informació %1aquí %2."
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "Configuració dels Púlsars"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr "Configuració del connector de mesura d'angles"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Configuració"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
msgid "Use dms format for angles"
msgstr "Utilitzeu el format dms per angles"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
-msgstr "Mostra angle de posició"
-
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5189,7 +5400,7 @@ msgstr "Mostra angle de posició"
msgid "Restore default settings"
msgstr "Restableix la configuració predterminada"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5201,8 +5412,8 @@ msgstr "Restableix la configuració predterminada"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Desa la configuració com a predterminada"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5216,7 +5427,7 @@ msgstr "Desa la configuració com a predterminada"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "Quant a..."
@@ -5234,8 +5445,8 @@ msgstr "La brúixola apareix amb senyals a l'horitzó"
msgid "Compass marks"
msgstr "Marques de la brúixola"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Oculars"
@@ -5249,331 +5460,331 @@ msgstr ""
"(Només l'ampliació i el camp visual son simulats.) També pot mostrar un "
"sensor de fotograma i una marca Telrad."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
"Seleccioneu un objecte abans de canviar a la vista ocular, si us plau"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "Ocular &anterior"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "Ocular &següent"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Selecciona &ocular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "Commuta el punt de mira"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "&Configura els oculars"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "Habilita el &CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "Commuta el &Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "CCD &anterior"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "CCD &següent"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&Selecciona un CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "&Gira el CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&Restableix el gir"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Vista d'ocular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Menú emergent d'oculars"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Mostra els cursors"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Marc del sensor d'imatge"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Punt de mira Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Configuració del connector d'oculars"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "Selecciona el telescopi següent"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "Selecciona el telescopi previ"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr "Selecciona l'ocular següent"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr "Selecciona l'ocular previ"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Ocular #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Ocular #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "DF de l'ocular: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "CDVa de l'ocular: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "Lents #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "Lents #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "Lents: cap"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Telescopi #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Telescopi #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Aument: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "CDV: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Dimensions: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Sensor #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Sensor #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "&Lents"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr "Lents %prèvies"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr "Lents &següents"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Telescopi"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "Telescopi &anterior"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "Telescopi &següent"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Ocular anterior"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Ocular següent"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "Lent anterior"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "Lent següent"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Quadre CCD anterior"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Quadre CCD següent"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Telescopi anterior"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Telescopi següent"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Gira el marc del sensor 15 graus en sentit antihorari"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Gira el marc del sensor 5 graus en sentit antihorari"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Gira el marc del sensor 1 grau en sentit antihorari"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "Reinicia el gir del marc del sensor"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Gira el marc del sensor 1 grau en sentit horari"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Gira el marc del sensor 5 graus en sentit horari"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Gira el marc del sensor 15 graus en sentit horari"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Distància focal efectiva de l'ocular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Camp de visió aparent de l'ocular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "Multiplicitat: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "Lent: Cap"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr "Multiplicitat: N/D"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr "Longitud focal de l'ocular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Gir: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Augment proporcionat per aquests binoculars"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Camp de visió real proporcionat per aquests binoculars"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr "Augment previst per aquesta combinació ocular/lent/telescopi"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
"Camp de visió actual proporcionat per aquest combinació de "
"ocular/lent/telescopi"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Connector d'oculars"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr "Característiques de la lent Barlow"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Vista general"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5586,7 +5797,7 @@ msgstr ""
"primera vegada que s'executa l'aplicació, aquesta omplirà algunes mostres "
"per que tingui d'exemple."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5604,7 +5815,7 @@ msgstr ""
"amb la imatge escalada, una bona part de la pantalla es pot desaprofitar. "
"Per tant, et recomano que ho deixis desactivat, llevat que ho necessitis."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
@@ -5614,7 +5825,7 @@ msgstr ""
"alineat cap al Nord. He estat incapaç de fer-ho. Així que actualment "
"s'alinea amb la part superior de la pantalla."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5627,138 +5838,142 @@ msgstr ""
"2,0% 1, i 4,0%1, i això ajuda a veure el que es pot esperar per veure a ull "
"nu a través del cercador Telrad (o similar)."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr "Si trobeu qualsevol problema, si us plau feu-m'ho saber. Disfruteu!"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Tecles de drecera"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
"Les combinacions de tecles del connector es poden editar a la pestanya "
"General."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[Sense clau definida]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "Activa/desactiva la superposició ocular."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "Obre el menú emergent de navegació."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Habilita només si hi ha un objecte seleccionat"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "Canvia l'escala del cercle d'imatge"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
"Aplicar límits de magnituds estelar per diferents apertures de telescopis"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr "Límit de magnitud estel · lar"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "Dreceres de teclat"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Commuta la vista ocular"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Obre el menú emergent de navegació"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Interfície"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "Panell de control en pantalla"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "Utilitzeu graus i minuts per FOV de la CCD"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
-msgstr ""
+msgstr "Marca-ho si vols el valor del CDV igual que a l'inici de Stellarium."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
-msgstr ""
+msgstr "Restaura el CDV als valors inicials"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Opcions generals"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Oculars"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "CDVa"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Distància focal:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "Camp d'aturada:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Binoculars"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "Lents"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr "Multiplicador:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
@@ -5766,51 +5981,51 @@ msgstr ""
"Valors de multiplicador >1 amplia la llargada focal (lent Barlow). Valors de "
"multiplicador <1 redueix la llargada focal (lent Shapley)."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Sensors"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Resolució x (píxels):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Resolució y (píxels):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Amplada del xip (mm)"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Alçada del xip (mm)"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Amplada del píxel (micres)"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Alçada del píxel (micres)"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Telescopis"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Diàmetre:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Capgira horitzontalment"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Capgira veticalment"
@@ -5906,86 +6121,86 @@ msgstr "Telescopi Espacial Hubble"
msgid "The International Space Station"
msgstr "La Estació Espacial Internacional"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "Catàleg #"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "Designador internacional"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "Satèl·lit artificial"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr "Magnitud approximada: <b>%1</b>"
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Rang (km): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "Rati del interval (km/s):%1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Altitud (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "Subpunt (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "Coordenades TEME (km): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "Velocitat TEME (km/s): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "El satèl·lit i l'observador són a la llum del sol."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "El satèl·lit es visible."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "El satèl·lit es troba eclipsat."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "El satèl·lit no es visible."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Afegits de satèl·lits de Stellarium"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
@@ -5993,18 +6208,18 @@ msgstr ""
"El connector de satèl·lit prediu la posició de satèl·lits artificials en "
"òrbita a la Terra."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Notes per els usuaris"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"Els satèl·lits i les seves òrbites son només mostrats quan l'observador es a "
"la Terra."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -6014,7 +6229,7 @@ msgstr ""
"l'ordre de dies, setmanes o potser u mes en el passat i el futur). Us podeu "
"trobar coses molt rares si mireu en dates fora d'aquest rang."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -6024,7 +6239,7 @@ msgstr ""
"regularment."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -6036,7 +6251,7 @@ msgstr ""
"Aquest pot ser trobat en la carpeta de dades de usuari, dins "
"\"modules/Satellites/\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -6045,11 +6260,11 @@ msgstr ""
"característiques estan incompletes, absents o plenes d'errors."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "Actualitzacions de dades TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -6059,7 +6274,7 @@ msgstr ""
"d'Internet, i per defecte ho farà si les dades existents són més antigues de "
"72 hores. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -6070,7 +6285,7 @@ msgstr ""
"partir d'un fitxer en el vostre ordinador. Aquest fitxer ha d'estar en el "
"mateix format que les actualitzacions Celestrak (veieu %1 com a exemple)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -6079,11 +6294,11 @@ msgstr ""
"part entre parèntesi al final, serà esborrat abans de que les dades siguin "
"utilitzades."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Afegint nous satèl·lits"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -6096,11 +6311,11 @@ msgstr ""
"Selecciona el satèl·lit(s) que desitges afegir i selecciona el botó "
"\"afegir\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Notes tècniques"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -6108,7 +6323,7 @@ msgstr ""
"Les posicions es calculen fent servir els mètodes SGP4 i SDP4, fent servir "
"dades NORAD TLE com entrada. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -6117,154 +6332,154 @@ msgstr ""
"l'informe revisat Spacetrack (incloent l'informe Spacetrack #6). "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "Veieu %1aquest document%2 per obtenir més detalls."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Actualitzacions per Internet deshabilitades"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Actualitzant ara..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Propera actualització: < 1 minut"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Propera actualització: %1 minuts"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Propera actualització: %1 hores"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Error en l'actualització"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr "Actualitzat %1/%2 satèl·lit(s); %3 afegits; %4 eliminats"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr "Actualitzat %1/%2 satèl·lit(s); %3 afegits; %4 desapareguts"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[nova font]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Actualitza ara"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Actualitza a partir de fitxers"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[error de càlcul orbital]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[recentment afegits]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[tots els no mostrats]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[tots els mostrats]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[tots]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr "Grup nou..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "Seleccioneu el fitxer d'actualització TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "S'estan descarregant les dades..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
@@ -6272,22 +6487,22 @@ msgstr ""
"Stellarium està descarregant dades de satèl·lits des de la font "
"d'actualització. Espereu, si us plau..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "Seleccioneu el(s) fitxer(s) d'origen TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "S'estan processant les dades..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "No s'han pogut descarregar les dades. Torneu-ho a provar més tard."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Nombre del catàleg: %1"
@@ -6378,6 +6593,17 @@ msgstr "Longitud de l'esvaïment"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr "Mode realístic per el satèl·lits artificials"
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Configuració"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr "Feu doble clic a un satèl·lit per iniciar el seguiment."
@@ -6558,30 +6784,30 @@ msgstr "Desconnectat"
msgid "Stopped"
msgstr "Aturat"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "Connector de control de telescopi"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Versió %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Estat"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6596,7 +6822,7 @@ msgstr ""
"nombre del telescopi."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6607,65 +6833,65 @@ msgstr ""
"aplicatiu extern o connectant a un amfitrió remot."
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "Premeu el botó \"%1\" per configurar una nova connexió de telescopi."
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "local, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "local, externa"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "remota, desconeguda"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "virtual"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Engega"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "Engega el telescopi local seleccionat"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Atura"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "Atura el telescopi local seleccionat"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Connecta"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Connecta al telescopi local seleccionat"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconnecta"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Desonnecta del telescopi local seleccionat"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Seleccioneu un directori"
@@ -6779,10 +7005,6 @@ msgstr ""
"Stellarium.\n"
"Incrementeu-lo si la retícula va a salts."
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Sistema de coordenades"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (per defecte)"
@@ -7273,8 +7495,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Consells de nebulosa"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Línia del pla galàctic"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7404,12 +7626,12 @@ msgstr ""
"\"%5\" retornarà l'asteroide %6."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "lloc web"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7423,7 +7645,7 @@ msgstr ""
"tipus a través d'Internet o buscar, en línia, al Servei de Efemèrides de "
"Planetes Menors i Cometes (MPES)."
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "Connector editor del Sistema Solar"
@@ -7435,14 +7657,6 @@ msgstr "Importa dades"
msgid "Select the type"
msgstr "Seleccioneu el tipus"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Asteroides"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Cometes"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Seleccioneu l'origen"
@@ -7608,33 +7822,33 @@ msgstr "Tipus de supernova: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr "Brillantor màxim: %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "Connector de les Supernoves Històriques"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
"Aquest connector us permet veure algunes supernoves històriques brillant: "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr "Aquesta llista conté en total %1 estrelles."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
"Totes aquestes supernoves són un %1 més brillants al pic de brillantor"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "Corbes de llum"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7647,34 +7861,34 @@ msgstr ""
"I i tipus II de supernova es poden veure %1ací%2 (escala de la dreta, en "
"dies), i aquest model és el que es fa servir per aquest connector."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Agraïments"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
"Agraïm a les següents persones per la seva contribució i els seus valuosos "
"comentaris:"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "Institut de Física Teòrica i Experimental"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "a Rússia"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7683,15 +7897,15 @@ msgstr ""
"Per veure la informació completa sobre aquest connector, la seva història i "
"el format del catàleg, podeu obtenir la informació %1ací%2."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "Propera actualització: %1 dies"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "Supernoves Històriques està actualitzat"
@@ -7738,7 +7952,7 @@ msgstr "[informació de la propera actualització]"
msgid "Bright Novae"
msgstr "Noves Brillants"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
"Un connector que mostra algunes noves brillants a la galàxia de la Via "
@@ -7758,11 +7972,11 @@ msgstr "Tipus: <b>%1</b> (%2)"
msgid "nova"
msgstr "nova"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr "Connector Noves Brillants"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
@@ -7771,17 +7985,17 @@ msgstr ""
"introducció de designació nova o el seu nom comú (per exemple, 'Nova Cygni "
"1975' o 'V1500 Cyg')."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr "Aquest connector li permet que vostè vegi noves recents brillants: "
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
"Totes aquestes noves són més brillants que el %1 en el pic de brillantor."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
@@ -7789,7 +8003,7 @@ msgstr ""
"Aquest connector utilitza un model molt senzill per al càlcul de les corbes "
"de llum d'estrelles noves."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
@@ -7798,7 +8012,7 @@ msgstr ""
"Aquest model es basa en el temps de decaïment d'%1 de magnitud des de el "
"valor màxim, on %1 és 2, 3, 6 i 9."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
@@ -7807,7 +8021,7 @@ msgstr ""
"connector utilitzar valors generalitzats per a això."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7816,7 +8030,7 @@ msgstr ""
"Si vols llegir tota la informació sobre aquest connector, la seva història i "
"format del catàleg, pots %1 trobar informació aquí%2."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr "Noves s'actualitza"
@@ -7934,7 +8148,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Púlsars"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -8083,11 +8297,11 @@ msgstr ""
"estrella de neutrons aïllada amb emissió de raigs X tèrmics polsats, però "
"sense emissions de ràdio detectables"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Connector de Púlsars"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -8098,44 +8312,44 @@ msgstr ""
"(Manchester, R. N., Hobbs, G. B., Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, "
"1993-2006 (2005) (%1astro-ph/0412641%2))."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr "Catàleg actual conté informació sobre %1 púlsars."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Informació"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "els identificadors dels púlsars tenen el prefix \"PSR\""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Reconeixement"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Nancay Radioastronomical Observatory"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "a França"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "Els púlsars està actualitzat"
@@ -8190,77 +8404,77 @@ msgstr "Finestra de configuració per exoplanetes"
msgid "planetary system"
msgstr "Sistema planetari"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "Metal·licitat"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Massa"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Radi"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Temperatura efectiva: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Exoplaneta"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Període"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "dies"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "Júp"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "Eix semimajor"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "UA"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Excentricitat"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Inclinació"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Distància Angular"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Any del descobriment"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr "Classe habitable"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr "Temp. mitjana de la superfície"
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr "IST"
@@ -8302,7 +8516,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8435,7 +8649,7 @@ msgstr "L'Arxiu d'Exoplanetes de la NASA"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:194
msgid "IAU Commission 53: Extrasolar Planets"
-msgstr ""
+msgstr "Comissió UAI 53: Els planetes extrasolars"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:195
msgid "ExoMol"
@@ -8498,10 +8712,12 @@ msgid ""
"Display of the planetary systems, which contains the potential habitable "
"exoplanets"
msgstr ""
+"Visualització dels sistemes planetaris, que conté els potencials exoplanetes "
+"habitables"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:324
msgid "Enable display of the potential habitable exoplanets only"
-msgstr ""
+msgstr "Activeu la visualització només dels possibles exoplanetes habitables"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:326
msgid "Show exoplanets button on toolbar"
@@ -8519,7 +8735,7 @@ msgstr "Llocs web"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:67
msgid "Observability Analysis"
-msgstr ""
+msgstr "Anàlisi d'observavilitat"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:70
msgid ""
@@ -8531,6 +8747,13 @@ msgid ""
"setting. (Explanations are provided in the 'About' tab of the plugin's "
"configuration window.)"
msgstr ""
+"Mostra un anàlisi d'observabilitat d'un objecte seleccionat (hora d'ortus, "
+"d'ocàs, i de trànsit) per a la data actual, així com quan s'observa a "
+"través de l'any. Un objecte se suposa que és observable si està per sobre de "
+"l'horitzó durant una fracció de la nit. També s'inclouen les dates de la "
+"major separació del Sol i els valors acrònics i còsmics de l'ortus i l'ocàs. "
+"(La informació es proporcionada a la pestanya \"Quant a\" Ode la finestra de "
+"configuració del plug-in.)"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:170
msgctxt "short month name"
@@ -8651,37 +8874,37 @@ msgstr "La font no és observable."
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:198
msgid "No acronychal nor cosmical rise/set."
-msgstr ""
+msgstr "Ni acrònic ni còsmic ortus/ocàs"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:199
#, qt-format
msgid "Greatest elongation: %1 (at %2 deg.)"
-msgstr ""
+msgstr "Màxima elongació: %1 (a %2 graun.)"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:200
#, qt-format
msgid "Largest Sun separation: %1 (at %2 deg.)"
-msgstr ""
+msgstr "Major separació del sol: %1 (a %2 graus.)"
#. TRANSLATORS: The space at the end is significant - another sentence may follow.
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:203
#, qt-format
msgid "Acronychal rise/set: %1/%2. "
-msgstr ""
+msgstr "Ortus/ocàs acrònic : %1/%2. "
#. TRANSLATORS: The space at the end is significant - another sentence may follow.
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:205
msgid "No acronychal rise/set. "
-msgstr ""
+msgstr "Sense ortus/ocàs acrònic. "
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:206
#, qt-format
msgid "Cosmical rise/set: %1/%2."
-msgstr ""
+msgstr "Ortus/ocàs còsmic: %1/%2."
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:207
msgid "No cosmical rise/set."
-msgstr ""
+msgstr "Sense ortus/ocàs còsmic."
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:208
msgid "Observable during the whole year."
@@ -8694,7 +8917,7 @@ msgstr "No és observable en la nit fosca."
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:210
#, qt-format
msgid "Nights above horizon: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Nits per sobre l'horitzó: %1."
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:211
msgid "TODAY:"
@@ -8725,11 +8948,11 @@ msgstr "Observabilitat"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Finestra de configuració per l'observabilitat"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "Coonector de observació"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8750,15 +8973,15 @@ msgstr ""
"<br>. L'autor agraeix a Alexander Wolf i Georg Zotti els seus consells. "
"<br><br> Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "Explicació d'alguns paràmetres"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "Altitud del Sol en el crepuscle:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8770,11 +8993,11 @@ msgstr ""
"generalment entre -12 i -18 graus. Aquest paràmetre només s'utilitza per a "
"l'estimació del rang d'èpoques observables (veure més avall)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "Altitud del horitzó:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
@@ -8782,11 +9005,11 @@ msgstr ""
"Altitud mínima observable (a causa de les muntanyes, edificis, o simplement "
"un muntatge telescopi limitada)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "Efemèrides d'avui:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8798,11 +9021,11 @@ msgstr ""
"en dues formes: com intervals de temps (referits a l'hora actual) i com "
"hores del rellotge (en hora local)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "Sortida/posta còsmica/anacrònica"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8824,11 +9047,11 @@ msgstr ""
"simultània. És obvi que la font és difícilment observable (o no es "
"observable en absolut) en els dies entre la sortida i la posta còsmica."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "Major separació del Sol:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8848,11 +9071,11 @@ msgstr ""
"possible del cel en aquesta declinació. Per tant, aquesta és la \"millor\" "
"la nit per observar un objecte en particular."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "Nits amb font sobre l'horitzó:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8890,11 +9113,11 @@ msgstr ""
"no depenen de la mera entrada de l'elevació del Sol en el crepuscle) "
"s'implementaran en futures versions d'aquest connector."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Lluna Plena:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
@@ -8902,12 +9125,12 @@ msgstr ""
"Quan la Lluna està seleccionada, el programa pot calcular la data exacta més "
"propera de l'oposició de la Lluna al Sol."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
-msgstr ""
+msgstr "Altitud del Sol al crepuscle:: %1 graus."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -9093,7 +9316,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr "Canvia el signe de l'equació"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr "Mida de la font:"
@@ -9103,7 +9326,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9588,51 +9811,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9644,11 +9867,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9656,7 +9879,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9664,18 +9887,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9684,11 +9907,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9696,36 +9919,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9821,58 +10044,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "Quadrícula Equatorial"
@@ -10064,6 +10357,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "10000"
#~ msgstr "10000"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "AR/DE (de data): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
@@ -10085,6 +10386,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Hourly zenith rate:"
#~ msgstr "Ràtio zenital horari:"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Fes servir per omissió"
+
#~ msgid "Startup FOV: XX"
#~ msgstr "Inicialització FOV: XX"
@@ -10103,6 +10407,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Planets labels"
#~ msgstr "Etiquetes de planetes"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "AR/DEC (J2000):"
+
#~ msgid "Get catalog x of y"
#~ msgstr "Aconsegueix catàleg x de y"
@@ -10148,6 +10455,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Set UI Locale: "
#~ msgstr "Estableix IU Local: "
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Distància: %1 anys llum"
+
#~ msgid "When a Script is Running"
#~ msgstr "Quan un script s'està executant"
@@ -10171,6 +10482,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Crosshairs"
#~ msgstr "Punts de mira"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Plà galàctic"
+
#, qt-format
#~ msgid "Apparent Magnitude: <b>%1</b> (by extinction)"
#~ msgstr "Magnitud aparent: <b>%1</b> (per extinció)"
@@ -10183,6 +10497,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
#~ msgstr "Magnitud: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Plà galàctic"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Línia del pla galàctic"
+
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "neteja l'script"
+
#~ msgid "millisecond pulsar"
#~ msgstr "púlsar de milisegon"
@@ -10286,6 +10609,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Display the hour angle + DE (of date)"
#~ msgstr "Mostra l'angle (hora) + DE (de la data)"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Mostra la línia del plànol Galàctic"
+
#~ msgid ""
#~ "Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"Satellites "
#~ "plugin\" in the subject when posting."
@@ -10359,6 +10685,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Show and edit all keyboard shortcuts"
#~ msgstr "Mostrar i editar totes les dreceres de teclat"
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Eclíptica Topocéntrica (de la data): %1/%2"
+
#~ msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia 6th June 2012."
#~ msgstr "Trànsit de Venus vist des de Sydney, Austràlia el 6 de Juny de 2012."
@@ -10455,6 +10785,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Telescope Control Plugin"
#~ msgstr "Connector per control del telescopi"
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Tornar als valors predeterminats"
+
#~ msgid "Additional information 3"
#~ msgstr "Informació addicional 3"
@@ -10582,6 +10915,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Horizon altitude: 0 deg."
#~ msgstr "Altitud d'horitzó: 0 deg."
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Nebulosa fosca"
+
#~ msgid "Earth Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
#~ msgstr "Elongació més gran i Brillantor des de Mart 2000-3000"
@@ -10609,6 +10945,16 @@ msgstr ""
#~ "Salvapantalles de diversos esdeveniments en el Sistema Solar. 187 "
#~ "esdeveniments en total!"
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Eclíptica Topocèntrica (de J2000):%1/%2"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Coordenades eclíptiques topocèntriques, equinocci de data i J2000 (només per "
+#~ "a la Terra)"
+
#~ msgid ""
#~ "This plugin marks the 58 navigational stars of the 2102-D Rude Star Finder, "
#~ "also tabulated in the Nautical Almanac."
diff --git a/po/stellarium/ce.po b/po/stellarium/ce.po
index 5d97749..4537ea0 100644
--- a/po/stellarium/ce.po
+++ b/po/stellarium/ce.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:12+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Chechen <ce at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:54+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/ckb.po b/po/stellarium/ckb.po
index 3ac7f9e..b45a568 100644
--- a/po/stellarium/ckb.po
+++ b/po/stellarium/ckb.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-25 14:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-28 11:38+0000\n"
"Last-Translator: daniel <d.danial42 at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Kurdish (Sorani) <ckb at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:23+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
-msgstr ""
+msgstr "هەڵبژاردنەکان پیشان بدە ."
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "نیوەڕۆ"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "%"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "هێڵی یەکسان"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "ئاسۆ"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "شوێن(ناوچە) "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 م"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "هەسارە: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "نهناسراو"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "ههڵه"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "نووسەران"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "پهیوهندی"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "نوسەر"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "مۆڵهت"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "کلیلەکان"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "پهنجهرهكان"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "پهسن نییه"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "فهرمان"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "عهرهبی"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "عهرهبی"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "ئهندۆرا"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "ئهفغانستان"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "ئهلبانیا"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "ئهرمینیا"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "ئهنگۆلا"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "ئهنتاركتیكا"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "ئهرجهنتین"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "نهمسا"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "ئوستورالیا"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "ئازهرباینجان"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "باربادۆس"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "بهنگلادیش"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "بهلجیكا"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "بولغاریا"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "بهحرهین"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "بوروندی"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "بهنین"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "بهرمۆدا"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "بۆلیڤیا"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "بهڕازیل"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "بههاماس"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "بهوتان"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "بۆتسوانا"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "بێلارۆس"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "بێلایز"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "كهنهدا"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "كۆماری كۆنگۆ"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "چیلی"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "كامیرۆن"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "چین"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "كۆڵۆمبیا"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "كۆستاریكا"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "كوبا"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "قوبروس"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "كۆماری چیك"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "جیبۆتی"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "دانیمارك"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "دۆمهنیكا"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "كۆماری دۆمهنیكان"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "جهزائیر"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "ئێكوادۆر"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "میسر"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "كرواتیا"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "كهمبۆدیا"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "لاوی"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "پورتوگال"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "چاد"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "مانگی پڕ (مانگی چواردە):"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,57 +9511,127 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "0 deg."
#~ msgstr "0پڵە."
diff --git a/po/stellarium/cs.po b/po/stellarium/cs.po
index 785f847..bcc910c 100644
--- a/po/stellarium/cs.po
+++ b/po/stellarium/cs.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-05 12:10+0000\n"
-"Last-Translator: PRTgeologist <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-13 07:42+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Czech <cs at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:55+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Možnosti zobrazení"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Tvary souhvězdí"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Kresby souhvězdí"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Popisy souhvězdí"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Hranice souhvězdí"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Hvězdy"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Jmenovky hvězd"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptika"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Rovník"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horizont"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Galaktická rovina"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Ekvatoriální mřížka"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Mřížka azimutů"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Dráha Slunce (ekliptika)"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Rovník"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Poledník"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Horizont"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Ekvatoriální mřížka J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Ekliptická síť J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Galaktické souřadnice"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Galaktická rovina"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosféra"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Mlha"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Světové strany"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Horizont"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Umístění: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planeta: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Typ: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Typ: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Magnituda: <b>%1</b> (Absorbováno do: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Planetární mlhovina"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Temná mlhovina"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr "Tmavá mlhovina"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Hvězdokupa spojovaná s mlhovinou"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Není známo"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Nedokumentovaný typ"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Nedokumentovaný typ"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "Objekty hlubokého vesmíru"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Absolutní magnituda: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Zkosení (k datu, pro Zemi): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Vzdálenost: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
-msgstr ""
+msgstr "Vzdálenost: %1AU (%2 mil. km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Zdánlivý průměr: %1, s prstenci: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Zdánlivý průměr: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Siderická doba oběhu : %1 dní (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Sidereální den: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Střední sluneční den: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Úhel fáze: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Elongace: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Fáze: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Osvětleno: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Předběžné označení: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "Vzdálenost od Slunce: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Vzdálenost od Slunce: %1AU (%2 mil. km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "Rychlost: %1 km/s"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Názvy planet"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Dráhy planet"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Dráhy planet"
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr "Rozsah magnitudy: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (Fotometrický systém: %4)"
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr "Rozsah magnitudy: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Fotometrický systém: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Vzdálenost: %1 ly"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Spektrální třída: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Paralaxa: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr "Epocha minimálního světla: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr "Epocha maximálního světla: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Oběžná dráha: %1 dní"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "Další minimum světla: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "Další maximum světla: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "Doba trvání zatmění: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "Doba svítání: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Noční režim"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Kosmická loď"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Datum a čas"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Pohyb a Výběr"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Zrychlit čas"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Zpomalit čas"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Drobně zvýšit rychlost plynutí času"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Drobně znížit rychlost plynutí času"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Nastavit normální rychlost času"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Nastavit rychlost času na nulu"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Nastavit čas na teď"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Přidat 1 sluneční hodinu"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Přidat 1 sluneční den"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Přidat 1 sluneční týden"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Odebrat 1 sluneční hodinu"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Odebrat 1 sluneční den"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Odebrat 1 sluneční týden"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Přidat 1 siderický den"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Přidat 1 siderický týden"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Přidat 1 hvězdný měsíc"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Přidat 1 hvězdný rok"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "Přidat 1 siderické století"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "Přidat 1 synodický měsíc"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "Přidat 1 drakonický měsíc"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "Přidat 1 drakonický rok"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "Přidat 1 anomalistický měsíc"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "Přidat 1 průměrný tropický měsíc"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "Přidat1 průměrný tropický rok"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "Přidat 1 střední tropické století"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Odebrat 1 siderický den"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Odebrat 1 siderický týden"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Odebrat 1 hvězdný měsíc"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Odebrat 1 hvězdný rok"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "Odečíst 1 siderické století"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Odečíst 1 synodický měsíc"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "Odečíst 1 drakonický měsíc"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "Odečíst 1 drakonický rok"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "Odečíst 1 anomalistický měsíc"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "Odečíst 1 průměrný tropický měsíc"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "Odečíst 1 průměrný tropický rok"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "Odečíst 1 střední tropické století"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Nastavit vybranou planetu jako domovskou"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Přejít na domov"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Převrátit obraz vodorovně"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Převrátit obraz svisle"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr "Oprava je zakázána. Používejte pouze tehdy, pokud víte, co děláte!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -653,7 +668,7 @@ msgstr ""
"Henrikssonem ve článku <em>Einstein's Theory of Relativity Confirmed by "
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). Další informace si přečtěte %2zde%3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -662,7 +677,7 @@ msgstr ""
"Tuto empirickou rovnici publikoval G. M. Clemence ve článku <em>On the "
"system of astronomical constants</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -675,7 +690,7 @@ msgstr ""
"<em>Astronomical Formulae for Calculators</em>. Byl použit také v aplikaci "
"SunTracker Pro."
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -685,7 +700,7 @@ msgstr ""
"<em>Astronomical Ephemeris</em> a v <em>Canon of Solar Eclipses</em> od "
"autorů Muckeho a Meeuse (1983)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -696,7 +711,7 @@ msgstr ""
"a 10denních intervalech od r. 601 př. n. l. do r. 1649 n. l. Stejný vztah "
"byl nepřímo zahrnut v tabulkách syzygy od Goldstina (1973)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -707,7 +722,7 @@ msgstr ""
"accelerations of the earth and moon from early astronomical "
"observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
@@ -716,7 +731,7 @@ msgstr ""
"Tuto rovnici publikoval F. R. Stephenson ve článku <em>Pre-Telescopic "
"Astronomical Observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -729,7 +744,7 @@ msgstr ""
"approximations for the correction delta T E.T.-U.T. in the period 1800-"
"1975</em> (%1) použitím dat publikovaných Brouwerem (1952)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
@@ -739,7 +754,7 @@ msgstr ""
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) a v aplikaci pro "
"planetária RedShift."
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -750,11 +765,11 @@ msgstr ""
"<em>Long-term changes in the rotation of the earth - 700 B.C. to A.D. "
"1980</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr "Tento algoritmus je použit v aplikaci pro planetária Guide 7."
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
@@ -764,7 +779,7 @@ msgstr ""
"of Solar Eclipses: 1986-2035</em> (1987) a <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
@@ -773,7 +788,7 @@ msgstr ""
"Tento vzorec získal K.M. Borkowski (%1) z analýzy 31 záznamů zatmění Slunce "
"v období 2137 př. n. l. a 1715 n. l."
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -786,7 +801,7 @@ msgstr ""
"1988</em> (%1) jako úpravu dat z hodnot získaných od Stephensona & Morrisona "
"(1984)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
@@ -796,7 +811,7 @@ msgstr ""
"lunární teorie ELP 2000-85 v jejich knize <em>Lunar Tables and Programs from "
"4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -806,7 +821,7 @@ msgstr ""
"Tento vzorec publikovali F. R. Stephenson a L. V. Morrison v článku <em>Long-"
"Term Fluctuations in the Earth's Rotation: 700 BC to AD 1990</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -815,7 +830,7 @@ msgstr ""
"F. R. Stephenson tento vzorec publikoval ve své knize <em>Historical "
"Eclipses and Earth's Rotation</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
@@ -825,7 +840,7 @@ msgstr ""
"používaný. Tabulka pro léta 1620-2000 a obsahuje variantu od autorů "
"Chapront, Chapront-Touze a Francou (1997) pro data mimo tento rozsah."
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
@@ -834,7 +849,7 @@ msgstr ""
"Skupina dynamiky Sluneční soustavy z Laboratoře pohonového proudu NASA tento "
"vzorec používá na své interaktivní stránce %1JPL Horizons%2."
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
@@ -843,7 +858,7 @@ msgstr ""
"Tento polynom publikovali J. Meeus a L. Simons v článku <em>Polynomial "
"approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
@@ -853,7 +868,7 @@ msgstr ""
"Montenbruck a T. Pfleger udává jednoduchou polynomickou regresi 3. řádu pro "
"nedávnou minulost."
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -865,7 +880,7 @@ msgstr ""
"Tabulations</em> (2002). Je založena na knize <em>Astronomical "
"Algorithms</em> (1991) od Jeana Meeuse."
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -876,7 +891,7 @@ msgstr ""
"<em>Historical values of the Earth's clock error %1T and the calculation of "
"eclipses</em> (%2) s dodatkem v (%3)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -889,7 +904,7 @@ msgstr ""
"funkcí. Toto je založeno na možné pravidelnosti jak popisuje Stephenson "
"(%2). Další informace %3zde%4."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -905,11 +920,11 @@ msgstr ""
"Tento vzorec je také použit v programu pro solární, lunární a planetární "
"efemeridy SOLEX"
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "Standardně použito."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -920,7 +935,7 @@ msgstr ""
"(1984), bylo vydáno ve článku <em>Ancient eclipses and dating the fall of "
"Babylon</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -932,7 +947,7 @@ msgstr ""
"Minimization of Polynomial Approximation of DeltaT</em> (%1) a revidováno S. "
"Islamem v roce 2013."
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
@@ -941,15 +956,15 @@ msgstr ""
"Toto je kvadratický vzorec pro výpočet %1T pomocí koeficientů zadaných "
"uživatelem."
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "s nesmyslnými hodnotami mimo tento rozsah"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
@@ -957,22 +972,22 @@ msgstr ""
"s průměrnou chybou menší než jedna sekunda. max. chyba 1.9s a nesmyslnými "
"hodnotami mimo tento rozsah"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr "s nulovými hodnotami mimo tento rozsah"
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
"s typickou 1 vteřinovou přesností a nulovými hodnotami mimo tento rozsah"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr "Platný rozsah použití: mezi roky %1 a %2, %3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "Platný rozsah použití: mezi roky %1 a %2."
@@ -1084,51 +1099,43 @@ msgstr ""
"Ortografická projekce je podobná perspektivní projekci s tím rozdílem, že "
"bod perspektivy je posunut do nekonečna."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "Rektascenze/Deklinace (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "Rektascenze/Deklinace (k datu): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Galaktická délka/šířka: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Hodinový úhel/Deklinace: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(zdánlivý)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Azimut/Výška: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Ekliptická topocentrická (k datu): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Galaktická délka/šířka: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Různé"
@@ -1172,73 +1179,73 @@ msgstr "Nenalezeno"
msgid "Found"
msgstr "Nalezeno"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Vybrat složku pro screenshoty"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Šíře zorného pole při spuštění: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Směr pohledu při spuštění (azimut/výška): %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Autoři"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Verze"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Licence"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Zkratka"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Běžící skript: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Běžící skript: [žádný]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1246,16 +1253,16 @@ msgstr ""
"Stahování nových katalogů vězd dokončeno!\n"
"Aby se zobrazily, je nutno restartovat Stellarium."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Všechny dostupné katalogy jsou nainstalovány."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Získán katalog %1 z %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1264,7 +1271,7 @@ msgstr ""
"Stahování %1...\n"
"(Můžete zavřít toto okno.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1275,7 +1282,7 @@ msgstr ""
"Počet hvězd: %2 Milionů\n"
"Rozsah magnitud: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1284,11 +1291,11 @@ msgstr ""
"Chyba při stahování %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Kotrolování integrity souboru..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1298,202 +1305,207 @@ msgstr ""
"Soubor je poškozen."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "Algoritmus"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Bez opravy"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Astronomical Ephemeris (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) a Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller a Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel a Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison a Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson a Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson a Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel a Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze a Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson a Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
"Meeus (1998) (spolu s Chaprontem, Chapront-Touzem & Francouem (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus a Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck a Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold a Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison a Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak a Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq a Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "Vlastní rovnice %1T"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
-msgstr ""
+msgstr "Oj...Stellarium není schopno zkontrolovat nejnovější verzi."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
+msgstr "Tato verze Stellaria je stará! Nejnovější verze je %1."
+
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr "Toto je nejnovější a nejstabilnější verze Stellaria."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Nápověda Stellaria"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Klávesy"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Podrobnější čtení"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Pohyb zorného pole po obloze"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Kurzorové klávesy & tažení levým tlačítkem myši"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Přiblížit/Oddálit"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Nahoru/Dolů"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Vybrat objekt"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Levé tlačítko myši"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Zrušit výběr"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Pravé tlačítko myši"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + Levé tlačítko myši"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1502,7 +1514,7 @@ msgstr ""
"Níže jsou vypsány pouze činnosti s přidělenými klávesami. Další činnosti "
"jsou přístupné pomocí tlačítka \"%1\"."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1510,17 +1522,17 @@ msgstr ""
"Následující odkazy jsou externí, a budou otevřeny ve vašem webovém "
"prohlížeči\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Příručka uživatele ke Stellariu"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Často Kladené Otázky} o Stellariu. A odpovědi také."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1529,7 +1541,7 @@ msgstr ""
"skripty a krajiny."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1538,7 +1550,7 @@ msgstr ""
"zašlete vaši žádost o pomoc zde a my se Vám pokusíme pomoci."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1549,49 +1561,49 @@ msgstr ""
"zde."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Fóra} - diskutuj o Stellariu s dalšími uživateli."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Vývojáři"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Koordinátor projektu a šéf vývoje: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Autor dokumentů/vývojář: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Vývojář: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "Průběžná integrace: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Tester: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Předchozí vývojáři"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1599,207 +1611,207 @@ msgstr ""
"Někteří lidé přispěli velkým kusem, ale již nejsou aktivní. Jejich práce pro "
"projekt znamená velký přínos:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Grafik: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX vývojář: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Ukončit"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Zvýšit rychlost běhu skriptu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Znížit rychlost běhu skriptu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Nastavit běžnou rychlost běhu skriptu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Zastavit spouštění skriptu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Pozastavit spuštění skriptu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Pokračovat ve spouštění skriptu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Konzolové okno skriptu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Okno nápovědy"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Nastavení"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Vyhledávání"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Nastavení oblohy a pohledu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Datum/čas"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Poloha"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Okno zkratek"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Kopírovat vybrané informace do schránky"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Přepnout viditelnost GUI"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Automaticky schovávat horizontální nástrojovou lištu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Automaticky schovávat vertikální nástrojovou lištu"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Mezerník"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr "Snímky za sekundu"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr "Výtečné temné nebe"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr "Typické temné nebe"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr "Nebe na venkově"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr "Nebe na venkově přecházející v nebe příměstské"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr "Příměstské nebe"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr "Jasné příměstské nebe"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr "Příměstské nebe přecházející v nebe měst"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr "Městské nebe"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr "Nebe v centru města"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Bez popisu"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Žádné padající hvězdy"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Normální četnost"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Standardní četnost Perseid"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr "Četnost meteorického deště"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Vyjímečná četnost Leonid"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1902,35 +1914,79 @@ msgstr "přírodní"
msgid "starchart"
msgstr "hvězdná obloha"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr "Deklinace"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr "Azimut"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr "Výška"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr "Délka"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Chyba vyhledávání v Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Vyhledávání v Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Univerzita ve Štrasburku (Francie)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Harvardova univerzita (USA)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Činnost"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Hlavní zkratka"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Alternativní zkratka"
@@ -1952,25 +2008,36 @@ msgstr "kde"
msgid "year"
msgstr "rok"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Tento systém nemá podporu OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Uložit snímek obrazovky"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Režim celá obrazovka"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Slunce"
@@ -1987,12 +2054,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Země"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Měsíc"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -2090,7 +2157,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturn"
@@ -2434,257 +2501,342 @@ msgstr "měsíc"
msgid "plutoid"
msgstr "plutoid"
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabská"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planety"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Aztécká"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Komety"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "čínská"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Egyptská"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteroidy"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Inuitská"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
-msgstr "Indickovédská"
+msgid "Moons"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Korejská"
-
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Lakotská"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Maorská"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Navajská"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:201
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr "Mlhoviny"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr "Planetární mlhoviny"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabská"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Aztécká"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "čínská"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Egyptská"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Inuitská"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr "Indickovédská"
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Korejská"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Lakotská"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Maorská"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongolské"
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Navajská"
+
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Severská"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polynéská"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "Rumunština"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Sámská (Laponská)"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "Tongština"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Západní"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guereins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Stromy"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Hurikán"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Oceán"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
-msgstr ""
+msgstr "Ženeva"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Prohlídka povrchu"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Částečné zatmění Měsíce"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Úplné zatmění Měsíce"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Spořič obrazovky"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Zatmění Slunce 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Spouštěcí skript"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Zvěrokruh"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Trojitý východ a západ Slunce na Merkuru"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Dvojité zatmění na Delmos v 2017"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Dvojité zatmění na Delmos v 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Dvojité zatmění na Olympus Mons 10. led 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "Zákryt Zěme a Jupitera v 2048"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "3 přechody a 2 zatmění z Deimosu 2027"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Sluneční soustava - spořič obrazovky"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Prohlídky souhvězdí"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "Slunce na jiných planetách"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "Nejlepší pohledy na Zemi z jiných těles"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Přechod Venuše"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Analema"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "Prohlídka kultury nebes"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "Události Země z Merkuru"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr "Události na Zemi viděné ze vznášejícího se města na Venuši"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "Události Země z Marsu"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
-msgstr ""
+msgstr "Největší elongace a přechody Země a Marsu viděny z Kalista."
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Rozhlédněte se po každé nainstalované krajině."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "Prohlédněte si každou nainstalovanou kulturu nebes."
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Skript pro ukázku částečného zatmění měsíce."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Skript pro ukázku úplného zatmění měsíce."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "Pomalá, nekonečná prohlídka oblohy, pozorování náhodných objektů."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2692,11 +2844,11 @@ msgstr ""
"Skript pro ukázku úplného zatmění Měsíce, ke kterému došlo v roce 2009 "
"(umístění=Rangpur, Bangladéš)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Skript, který je automaticky spuštěn při startu."
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2705,7 +2857,7 @@ msgstr ""
"Tento skript zobrazuje postavení Zvěrokruhu. To znamená postavení ležící "
"podél čáry, kterou Slunce sleduje po celé hvězdné obloze v průběhu roku."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2713,7 +2865,7 @@ msgstr ""
"Díky výstřednostem rotace a oběžné dráhy Merkuru na některých místech za "
"jeho jeden den zapadá i vychází Slunce až třikrát."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
@@ -2721,7 +2873,7 @@ msgstr ""
"Než může Mars Slunce zastínit, Phobos vyskočí a zakryje ho jako první. "
"Odehrává se mezi souhvězdím Škorpióna a Střelce 26. dubna 2017."
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
@@ -2729,12 +2881,12 @@ msgstr ""
"Než může Mars Slunce zastínit, Phobos vyskočí a zakryje ho jako první. "
"Odehrává se mezi souhvězdím Býka a Blíženců 26. července 2031."
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
"Phobos zastiňující Slunce, pozorováno z Olympus Mons 10. ledna, 2068."
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -2744,7 +2896,7 @@ msgstr ""
"zakrytí obou ve stejný den jsou velmi vzácná. Zde jedno probíhá ve skutečné "
"rychlosti 21. ledna 2048."
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2759,38 +2911,38 @@ msgstr ""
"projde temnotou mezi Marsem a Deimosem. Když se Phobos vynoří z Marsu, je "
"stále zastíněn jeho stínem a později je znovu osvětlen."
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
"Spořič obrazovky zobrazující beze všeho 232 událostí ve Sluneční soustavě."
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "Prohlídka západních souhvězdí."
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr "Pohled na Slunce z velkých planet sluneční soustavy a Pluta."
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
"Nejlepší pohledy na Zemi z jiných těles sluneční soustavy ve 21. století."
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
"Přechod Venuše, jak byl viděn ze Sydney v Austrálii dne 6. června 2012."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr "Ukázka analemy - dráhy Slunce po obloze během roku."
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
@@ -2798,12 +2950,12 @@ msgstr ""
"Záblesk supernovy, který zpozoroval Tycho Brahe v roce 1572. Musí být "
"povolen zásuvný modul Supernov."
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2811,1049 +2963,1057 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Spojené arabské emiráty"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghánistán"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua a Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albánie"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Arménie"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Holandské Antily"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktida"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Americká Samoa"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Rakousko"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Austrálie"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdžán"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosna a Hercegovina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladéš"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Belgie"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulharsko"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrajn"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudy"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Sultanát Brunej"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolívie"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brazílie"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamy"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhútán"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvetův ostrov"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Bělorusko"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Kokosové ostrovy"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Demokratická republika Kongo"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Středoafrická republika"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Konžská republika"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Švýcarsko"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Pobřeží slonoviny"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cookovy ostrovy"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Čína"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbie"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kostarika"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Srbsko a Černá hora"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kapverdy"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Vánoční ostrov"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Kypr"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Česká republika"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Německo"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Džibutsko"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Dánsko"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikánská republika"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Alžírsko"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekvádor"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Estonsko"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Egypt"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Západní Sahara"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Španělsko"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopie"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finsko"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fidži"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falklandy"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronésie"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faerské ostrovy"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Francie"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Spojené království"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Francouzská Guyana"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Grónsko"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambie"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Rovníková Guinea"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Řecko"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Jižní Georgie a Jižní Sandwichovy ostrovy"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Ostrovy Heard a McDonald"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Chorvatsko"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Maďarsko"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonésie"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Irsko"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Indie"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Britské indickooceánské území"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Irák"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Írán"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Island"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Itálie"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamajka"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jordánsko"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japonsko"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Keňa"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kyrgyzstán"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodža"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Komorské ostrovy"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Sv. Kryštof a Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Korejská lidově demokratická republika"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Korejská republika"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuvajt"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kajmanské ostrovy"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazachstán"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Laos"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Svatá Lucie"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lichtenštejnsko"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Srí Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Libérie"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Litva"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lucembursko"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Lotyšsko"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Libyjská arabská džamáhíríje"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavsko"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallovy ostrovy"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedonie"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolsko"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Macao"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Severní Mariany"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinik"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauretánie"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauricius"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Maledivy"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malajsie"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mosambik"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namibie"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nová Kaledonie"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk (ostrov)"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigérie"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Nizozemí"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Norsko"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepál"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Nový Zéland"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Omán"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Francouzská Polynésie"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua-Nová Guinea"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Filipíny"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pákistán"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Polsko"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Svatý Petr a Mikelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairnovy ostrovy"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Portoriko"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Palestinská teritoria"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugalsko"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Rumunsko"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Sbrsko"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Ruská federace"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saúdská Arábie"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Šalamounovy ostrovy"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychely"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Súdán"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Švédsko"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sv. Helena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovinsko"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Špicberky a Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovensko"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somálsko"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Svatý Tomáš a Princův ostrov"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syrská arabská republika"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Svazijsko"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks a Caicos"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Čad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Francouzská jižní území"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Thajsko"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tádžikistán"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Východní Timor"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistán"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisko"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Turecko"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad a Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzánie"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukrajina"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Menší odlehlé ostrovy Spojených států amerických"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Spojené státy"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistán"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Vatikán"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Svatý Vincent a Grenadiny"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Britské panenské ostrovy"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Americké Panenské ostrovy"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis a Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Jugoslávie"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Jižní Afrika"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zambie"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "&Zpět"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "&Znovu"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "Vyjmou&t"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopírovat"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "&Vložit"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Odstranit"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "Vybrat vše"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr "Hledat v:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
-msgstr ""
+msgstr "Adresář:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Složka"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Storno"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr "Soubory typu:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
-msgstr ""
+msgstr "Datum změny"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
-msgstr ""
+msgstr "Složky"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
-msgstr ""
+msgstr "Počítač"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
-msgstr ""
+msgstr "&Otevřít"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
-msgstr ""
+msgstr "Jmé&no souboru:"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
+msgstr "Kopírovat &umístění odkazu"
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
msgstr ""
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
@@ -3865,11 +4025,11 @@ msgstr "Nápověda"
msgid "About"
msgstr "O aplikaci"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Upravit klávesové zkratky..."
@@ -3877,38 +4037,34 @@ msgstr "Upravit klávesové zkratky..."
msgid "Refresh"
msgstr "Obnovit"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Poloha"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Údaje o současné zeměpisné poloze"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Použít jako předvolené"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Návrat na výchozí"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Přidat do seznamu"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Údaje o současné zeměpisné poloze"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Zeměpisná šířka:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3916,206 +4072,228 @@ msgstr ""
"Můžete zadat hodnotu v desetinách stupně, nebo použít formát stupně minuty "
"vteřiny (dms), například: +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Zeměpisná délka:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Nadmořská výška :"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Zadej nadmořskou výšku v metrech"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Přidat do seznamu"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Jméno/Město:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Nové umístění"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Země:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Najít objekt"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Nalézt objekt či pozici"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr "Užijte klávesu tab pro výběr nalezených předmětů"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "ióta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gama"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zéta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "éta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "théta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mí"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "ný"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "ksí"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omikron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pí"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "ró"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "ypsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "fí"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "chí"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psí"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Řecká písmena pro Bayerovo označení"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Souřadnicový systém:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Poloha"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
"Některé objekty mohou být nalezeny po aktivaci odpovídajících zásuvných "
"modulů"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "názvy v angličtině"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Hledat v seznamu..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Seznamy"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Online astronomická databáze SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Rozšířit hledání pomocí SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "Možnosti vyhledávání"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
@@ -4146,10 +4324,6 @@ msgstr "Hvězdná mytologie"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Označení a ukazatele"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planety"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4187,7 +4361,7 @@ msgstr "Zvětšení Měsíce"
#: src/ui_viewDialog.h:1167
msgid "Scale factor"
-msgstr ""
+msgstr "Faktor škálování"
#: src/ui_viewDialog.h:1170
msgid "Automatic change of landscape when planet is changed"
@@ -4344,8 +4518,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Zobrazit ekliptickou čáru"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Zobrazit čáru galaktické roviny"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4383,29 +4557,29 @@ msgstr "Použít tuto kulturu jako předvolenou"
msgid "Visible"
msgstr "Viditelný"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Nastavení"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Jazyk programu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
-msgstr ""
+msgstr "Zkontrolovat aktualizace"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Předvolená nastavení"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4413,25 +4587,25 @@ msgstr ""
"Uložit změny, které jsi udělal v průběhu práce s programem, a příště s nimi "
"Stellarium spustit."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Uložit nastavení"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Obnovit výchozí nastavení"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Obnovit výchozí"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4441,209 +4615,210 @@ msgstr ""
"současného nastavení zahrnuje aktuální zorné pole a směr pohledu použité při "
"příštím spuštění."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Šířka zorného pole při spuštění Stellaria"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Směr kterým se díváte když se spustí Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Údaje o označeném objektu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Zobrazit všechny dostupné informace"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Vše dostupné"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Nezobrazovat žádné informace"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Nic"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Zobrazit méně informací"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "krátký"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Zobrazit informace o nastavení uživatele"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Přzpůsobeno"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Zobrazená pole"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Název"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "Geocentrické rovníkové souřadnice, rovnodennost ze dne"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Rektascenze / Deklinace (k datu)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Čísla katalogů"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "Geocentrické rovníkové souřadnice, rovnodennost v J2000.0"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Rektascenze/Deklinace (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Absoulutní magnituda"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
-msgstr ""
+msgstr "Galaktické souřadnice"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Vizuální magnituda"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Úhlová nebo fyzická velikost"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Spektrální třídy, typ mlhoviny, atd."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
-msgstr ""
+msgstr "Dodatečné informace"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Topocentrické rovníkové souřadnice"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Hodinový úhel/Deklinace"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Horizontální souřadnice"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Nadm. výška/Azimut"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Vzdálenost"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
-msgstr ""
+msgstr "Souřadnice ekliptiky"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Ovládání"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Umožní pohyb a přibližování klávesnicí"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Umožnit navigaci pomocí klávesnice"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Umožní použití myši k pohybu (tahem) a přibližování (kolečkem)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Umožnit navigaci pomocí myši"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Skrýt kurzor myši, když je neaktivní"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "Časový limit kurzoru myši:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "sekundy"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Datum a čas při spuštění"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Použít specifické datum a čas při spuštění Stellaria"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Jiné:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "Použít současný místní čas a datum"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "použít aktuální"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Spustí Stellarium se systémovým časem"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Systémový čas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4651,23 +4826,23 @@ msgstr ""
"Při spuštění Stellaria nastaví datum a čas na nejbližší příští výskyt tohoto "
"času"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Systémové datum v:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Oprava času"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "Upravit rovnici"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Nastavení planetaria"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4675,52 +4850,52 @@ msgstr ""
"Zakřivení sférického zrcadla se používá při projekci Stellaria na sférických "
"zrcadlech nízkorozpočtových systémů planetárií."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Zakřivení sférického zrcadla"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Schová všechno mimo prostřední okrouhlé zorné pole"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Okrouhlé zorné pole"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Po vybrání jednoho souhvězdí ostatní skrýt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Vybrat konkrétní souhvězdí"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Zarovnat popisky k horizontu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Zarovnat popisky"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Přepnout zobrazení pozadí mlhovin."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Zobrazit tlačítko pozadí mlhoviny"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
"Zobrazí nebo schová tlačidla vertikálního a horizontálního převrácení obrazu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Zobrazit převracecí tlačítka"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4728,97 +4903,105 @@ msgstr ""
"Pokud je to povoleno, tlačítko automatického oddálení rovněž nastaví "
"počáteční směr zorného pole."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Automatické oddálení vrací zorné pole do výchozího směru"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Snímky obrazovky"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Složka screenshotů"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Inverzní barvy"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Aktualizace katalogů hvězd"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Klikněte zde pro začátek stahování"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Stáhněte tento soubor a uvidíte více hvězd"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Restartovat stahování"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Zkusit znovu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Zastavit stahování. Můžete jej spustit znovu později"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Zavřít okno při běhu skriptu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Spustit vybraný skript"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Zastavit bežící skript"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Načti při startu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "nastavit"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Hlavní"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Informace"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navigace"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Nástroje"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Skripty"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Zásuvné moduly"
@@ -4906,113 +5089,120 @@ msgstr ""
"Použijte okolo 0.12 pro úžasné vrcholky hor, 0.2 pro dobré venkovské "
"krajiny, 0.35 pro nejasné podmínky."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Skriptová konzole"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "načíst skript ze souboru"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "uložit skript do souboru"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "vyčistit skript"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr "vyčistit"
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "předzpracovat skript pomocí preprocesoru SSC"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "předzpracovat skript pomocí preprocesoru STS"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "rychle načíst a spustit skript nástroje"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "spustit skript"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "zastavit skript"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Skript"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Výstup"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Pozice kurzoru"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Zahrnout složku:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Měření úhlů"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Poskytuje nástroj pro měření úhlů"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Měření úhlů"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "Měření úhlu je povoleno:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr "Táhněte levým tlačítkem pro měření, levým kliknutím pro vyčištění."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Pravé kliknutí změní pouze koncový bod"
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
-msgstr ""
+msgstr "Přispěvatelé"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -5021,25 +5211,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Odkazy"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -5049,40 +5239,40 @@ msgstr ""
"jste do názvu umístili \"%1\"."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Pokud máte otázky, můžete na ně %1zde dostat odpovědi%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "Hlášení o chybě můžete provést %1zde%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -5091,43 +5281,59 @@ msgstr ""
"vážnost nastavit na \"wishlist\"."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "Nastavení pulsarů"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Nastavení"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5139,7 +5345,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr "Obnovit výchozí nastavení"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5151,8 +5357,8 @@ msgstr "Obnovit výchozí nastavení"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Uložit nastavení jako výchozí"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5166,7 +5372,7 @@ msgstr "Uložit nastavení jako výchozí"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "O aplikaci"
@@ -5184,8 +5390,8 @@ msgstr "Zobrazí stupnici azimutu kompasu po obzoru"
msgid "Compass marks"
msgstr "Značky kompasu"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Okuláry"
@@ -5198,329 +5404,329 @@ msgstr ""
"Zobrazí oblohu jako pohledem skrz okulár teleskopu. (Simulováno je pouze "
"zvětšení a zorné pole.) Může také zobrazit rám senzorů a zaměřovač Telrad."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "Zvolte prosím objekt předtím, než přejdete na okulárové zobrazení."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&Předchozí okulár"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&Další okulár"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Vybrat &okulár"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "Přepnout &zaměřovač"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Nastavit &okuláry"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "Zapnout &CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "Zapnout &Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "&Předchozí CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&Další CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&Vybrat CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "&Otočit CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&Resetovat otočení"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Okulárové zobrazení"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Vyskakovací menu okulárů"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Zobrazit zaměřovače"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Rám senzorů obrázku"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Zaměřovač Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Nastavení zásuvného modulu okulárů"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "Vybrat další teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "Vybrat předchozí teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr "Zvolit další okulár"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr "Zvolit předchozí okulár"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Okulár #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Okulár #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "OV okuláru: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "zZP okuláru: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "Čočka #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "Čočka #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "Čočka: žádná"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Teleskop #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Teleskop #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Zvětšení: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "Zorné pole: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Rozměry: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Senzor #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Senzor #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "Č&očka"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr "&Předchozí čočka"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr "&Další čočka"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Dalekohled"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Předchozí dalekohled"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Následující dalekohled"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Předchozí okulár"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Další okulár"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "Předchozí čočka"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "Další čočka"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Předchozí snímek CCD"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Další snímek CCD"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Předchozí dalekohled"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Následující dalekohled"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Otočit rám senzorů o 15 stupňů proti směru hodinových ručiček"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Otočit rám senzorů o 5 stupňů proti směru hodinových ručiček"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Otočit rám senzorů o 1 stupeň proti směru hodinových ručiček"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "Resetovat otočení rámu senzorů"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Otočit rám senzorů o 1 stupeň ve směru hodinových ručiček"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Otočit rám senzorů o 5 stupňů ve směru hodinových ručiček"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Otočit rám senzorů o 15 stupňů ve směru hodinových ručiček"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Účinná ohnisková vzdálenost okuláru"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Zdánlivé zorné pole okuláru"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "Násobnost: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "Čočka: žádná"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr "Násobnost: N/A"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr "Ohnisková vzdálenost okuláru"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Otočení: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Zvětšení poskytnuté tímto dalekohledem"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Skutečné zorné pole poskytnuté tímto dalekohledem"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr "Zvětšení poskytované touto kombinací okuláru/čočky/teleskopu"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
"Současné zorné pole poskytované touto kombinací okuláru/čočky/teleskopu"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Zásuvný modul Okuláry"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr "Funkce Barlowovy čočky"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Přehled"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5532,7 +5738,7 @@ msgstr ""
"okulárů a teleskopů a také senzorů CCD. Při prvním spuštění aplikace zobrazí "
"některé příklady, které Vám pomohou začít."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5549,7 +5755,7 @@ msgstr ""
"je, že při zmenšení obrazu může být velká část ztracena. Proto je doporučeno "
"toto nechat vypnuté, pokud to opravdu nepotřebujete."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
@@ -5559,7 +5765,7 @@ msgstr ""
"sever. Tak to ale nelze. Takže v současnosti je zaměřen na horní část "
"obrazovky."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5572,135 +5778,139 @@ msgstr ""
"2.0%1 a 4.0%1, což Vám pomůže zjistit, co uvidíte pouhým okem skrz hledáček "
"Telrad (nebo podobný)."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr "Pokud narazíte na jakékoliv problémy, prosím dejte nám vědět."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Klávesové zkratky"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr "Klávesové zkratky modulu můžou být upraveny v kartě Obecné."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[neurčena žádná klávesa]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "Přepíná překryv okuláru."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "Otevře vyskakovací okno nabídky navigace."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Povolit, pouze když je zvolen objekt"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "Změnit velikost obrazového kruhu"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr "Použít limity hvězdných magnitud pro odlišné clony objektivů"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr "Limitovat hvězdnou magnitudu"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "Mapování kláves"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Přepnout okulárové zobrazení:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Otevřít vyskakovací menu navigace:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Rozhraní"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "Kontrolní panel na obrazovce"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "Požít stupně a minuty pro FOV z CCD"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Obecné"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Okuláry"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Název:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "zZP:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Ohnisková vzdálenost"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "Clona:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Dalekohled"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "Čočky"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr "Zvětšení:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
@@ -5708,51 +5918,51 @@ msgstr ""
"Hodnoty násobnosti >1 zvětšují ohniskovou vzdálenost (Barlowova čočka). "
"Hodnoty násobnosti <1 ji snižují (Shapleyho čočka)."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Senzory"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Rozlišení x (pixely):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Rozlišení y (pixely):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Šířka čipu (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Výška čipu (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Šířka pixelu (mikron)"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Výška pixelu (mikron)"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Teleskopy"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Průměr:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Vodorovné převrácení"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Svislé převrácení"
@@ -5848,102 +6058,102 @@ msgstr "Hubblův vesmírný teleskop"
msgid "The International Space Station"
msgstr "Mezinárodní vesmírná stanice"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "Č. katalogu"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "Mezinárodní označení"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "umělý satelit"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Vzdálenost (km): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "Míra rychlosti (km/s): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Výška (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "Podbod (Zem. Šíř./Délka): %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "Souřadnice TEME (km): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "Rychlost TEME (km/s): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "Satelit a pozorovatel jsou ve slunečním světle."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "Satelit je viditelný."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "Satelit je zastíněn."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "Satelit není viditelný"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Zásuvný modul satelitů Stellarium"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr "Plugin předpovídá polohu umělých družic."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Poznámky pro uživatele"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"Družice a jejich dráhy se zobrazují pouze pokud je pozorovatel na Zemi."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -5953,7 +6163,7 @@ msgstr ""
"dnů, týdnů či třeba měsíců do minulosti a budoucnosti). Mimo tento rozsah se "
"na tyto pozice nelze spolehnout."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -5962,7 +6172,7 @@ msgstr ""
"pár dnech). Je nezbytné je pravidelně aktualizovat."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5973,7 +6183,7 @@ msgstr ""
"znovu používat výchozí soubor %3. Starý soubor bude zálohován jako %4. "
"Můžete ho nalézt v uživatelské složce pod \"modules/Satellites/\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -5982,11 +6192,11 @@ msgstr ""
"dokončeny nebo mají chyby."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "Aktualizace dat TLA"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -5996,7 +6206,7 @@ msgstr ""
"zdrojů a toto modul standardně provede, pokud jsou data starší vice než 72 "
"hodin. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -6007,7 +6217,7 @@ msgstr ""
"Vašem počítači. Soubor musí být ve stejném formátu jako aktualizace "
"Celestrak (viz %1 pro příklad)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -6015,11 +6225,11 @@ msgstr ""
"<b>Poznámka:</b> pokud název satelitu v aktualizovaných datech má cokoliv na "
"konci umístěno v hranatých závorkách, budou před použitím obsah odstraněn."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Přidání nových satelitů"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -6031,11 +6241,11 @@ msgstr ""
"Přejdete na kartu Satelity a klikněte na tlačítko '+'. Vyberte satelity, "
"které si přejete přidat a stiskněte tlačítko \"add\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Technické poznámky"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -6043,7 +6253,7 @@ msgstr ""
"Pozice jsou vypočítávány pomocí metod SGP4 a SDP4 za pomoc vstupních dat "
"NORAD TLE. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -6052,176 +6262,176 @@ msgstr ""
"Spacetrack #3 (zahrnuto je i hlášení Spacetrack #6). "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "Viz %1tento dokument%2 pro podrobnosti."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Aktualizace přes internet zakázány"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Probíhá aktualizace..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Další aktualizace: < 1 minuta"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Další aktualizace: %1 minut"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Další aktualizace: %1 hodin"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Chyba aktualizace"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr "Aktualizováno %1/%2 satelitů; %3 přidáno; %4 odstraněno"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr "Aktualizováno %1/%2 satelitů; %3 přidáno; %4 chybí"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[nový zdroj]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Aktualizovat nyni"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Aktualizovat ze souborů"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[chyba výpočtu oběžné dráhy]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[všechny nově přidané]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[všechny nezobrazené]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[všechny zobrazené]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[všechny]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr "Nová skupina..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "Vyberte aktualizační soubor TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Stahování dat..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
"Stellarium stahuje data satelitů ze zdrojů aktualizace. Čekejte prosím..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "Vybrat zdrojové soubory TLE..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Zpracovávání dat..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "Žádná data nemohla být stáhnuta. Zkuste to znovu později."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Katalogové číslo: %1"
@@ -6310,6 +6520,17 @@ msgstr "Délka zeslábnutí:"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Nastavení"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr "Dvojklikem na satelit ho začnete sledovat."
@@ -6489,30 +6710,30 @@ msgstr "Odpojeno"
msgid "Stopped"
msgstr "Zastaveno"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "Zásuvný modul kontroly teleskopu"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Verze %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "č."
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Stav"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6526,7 +6747,7 @@ msgstr ""
"klávesu s číslem teleskopu."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6537,65 +6758,65 @@ msgstr ""
"nebo se připojit ke vzdálenému hostiteli."
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "Stiskněte tlačítko \"%1\" pro nastavení nového připojení teleskopu."
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "místní, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "místní, vnější"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "vzdálená, neznámá"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "virtuální"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Spustit"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "Spustit zvolený místní teleskop"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Zastavit"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "Zastavit zvolený místní teleskop"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Připojit"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Připojit se ke zvolenému teleskopu"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Odpojit"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Odpojit se od zvoleného teleskopu"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Zvolte adresář"
@@ -6708,10 +6929,6 @@ msgstr ""
"Přibližná doba cesty signálu z teleskopu do Stellarium.\n"
"Tuto volbu zvyšte, pokud záměrný kříž přeskakuje."
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Souřadnicový systém:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (výchozí)"
@@ -7201,8 +7418,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Náznaky mlhoviny"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Galaktická rovina"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7332,12 +7549,12 @@ msgstr ""
"bude nalezen asteroid %6."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "internetová stránka"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7350,7 +7567,7 @@ msgstr ""
"stáhnout si takovéto seznamy z internetu nebo hledat online pomocí služby "
"Minor Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "Zásuvný modul editoru sluneční soustavy"
@@ -7362,14 +7579,6 @@ msgstr "Importovat data"
msgid "Select the type"
msgstr "Zvolte typ"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Asteroidy"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Komety"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Zvolte zdroj"
@@ -7535,31 +7744,31 @@ msgstr "Typ supernovy: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr "Maximální jasnost: %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "Zásuvný modul historických supernov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr "Tento plugin vám umožňuje vidět některé jasné supernovy v historii: "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "Světelné křivky"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7572,33 +7781,33 @@ msgstr ""
"můžete vidět %1zde%2 (měřítko vpravo je ve dnech) a tento model je použit "
"pro tento modul."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Poděkování"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
"Děkujeme následujícím lidem za jejich příspěvky a užitečné komentáře:"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "Institut teoretické a experimentální fyziky"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "v Rusku"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7607,15 +7816,15 @@ msgstr ""
"Pokud se chcete o tomto modulu dozvědět vice informací, jeho historii a "
"formát katalogu, můžete tak %1učinit zde%2."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "Další aktualizace: za %1 dní"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "Historické supernovy jsou aktualizovány"
@@ -7662,7 +7871,7 @@ msgstr "[informace o příští aktualizaci]"
msgid "Bright Novae"
msgstr "Jasné novy"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr "Plugin, který vám umožňuje vidět jasné novy v Mléčné dráze."
@@ -7680,64 +7889,68 @@ msgstr "Typ: <b>%1</b> (%2]"
msgid "nova"
msgstr "nova"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "Plugin Jasné novy"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
+"Novy můžete nalézt zadáním označení novy nebo jejího známého jména v poli "
+"vyhledávání (např. „Nova Cygni 1975“ nebo „V1500 Cyg“)."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
"Tento plugin využívá jednoduchý model pro výpočet křivky světla u nov."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
+"Jestliže si chcete přečíst více informací o tomto pluginu, jeho historii a "
+"formátu katalogu, můžete tak učinit %1zde%2."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:232
msgid "Bright Novae Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení Jasných nov"
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:233
msgid "Bright Novae Plug-in Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení pluginu Jasné novy"
#: plugins/Quasars/src/Quasars.cpp:73 plugins/Quasars/src/Quasars.cpp:170
#: plugins/Quasars/src/Quasars.cpp:171
@@ -7840,7 +8053,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Pulsary"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7988,11 +8201,11 @@ msgstr ""
"isolovaná neutronová hvězda s pulsní tepelnou rentgenovou emisí ale žádnou "
"zjistitelnou radiovou emisí"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Zásuvný modul pulsarů"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -8003,44 +8216,44 @@ msgstr ""
"Hobbs, G. B., Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, 1993-2006 (2005) "
"(%1astro-ph/0412641%2))."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Poznámka"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "identifikátory pulsarů mají předponu 'PSR'"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Poděkování"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Radioastronomická observatoř Puščino"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Radioastronomická observatoř Nancy"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "ve Francii"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "Pulsary jsou aktualizovány"
@@ -8094,77 +8307,77 @@ msgstr "Okno nastavení exoplanet"
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "Metalicita"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Hmotnost"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Poloměr"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Efektivní teplota: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Exoplaneta"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Doba oběhu"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "dní"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "Jup"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "Hlavní poloosa"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AU"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Výstřednost"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Sklon"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Úhlová vzdálenost"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Rok objevení"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -8199,7 +8412,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8263,7 +8476,7 @@ msgstr "Exoplanety: interaktivní verze XKCD 1071"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:183
msgid "HEK (The Hunt for Exomoons with Kepler)"
-msgstr ""
+msgstr "LEMK (Lov exoplanetárních měsíců s Keplerem)"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:184
msgid "Exoplanets in binaries and multiple systems (Richard Schwarz)"
@@ -8391,7 +8604,7 @@ msgstr "Informace"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:331
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "Websites"
-msgstr ""
+msgstr "Webové stránky"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:67
msgid "Observability Analysis"
@@ -8601,11 +8814,11 @@ msgstr "Pozorovatelnost"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Okno nastavení pozorovatelnosti"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "Zásuvný modul pozorovatelnosti"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8625,15 +8838,15 @@ msgstr ""
"Wolfovi a Georgi Zottimu za jejich rady.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala "
"Space Observatory)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "Vysvětlení některých parametrů"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "Výška Slunce při soumraku:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8645,11 +8858,11 @@ msgstr ""
"-18 stupni. Tento parametr je použit pouze pro odhad rozsahu období "
"pozorovatelnosti (viz níže)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "Horizontální výška:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
@@ -8657,11 +8870,11 @@ msgstr ""
"Minimální výška pro pozorování (kvůli horám, budovám nebo omezenému držáku "
"teleskopu)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "Dnešní efemeridy:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8672,11 +8885,11 @@ msgstr ""
"Přesné doby pro tyto efemeridy jsou dány dvěma způsoby: jako časová období "
"(řídící se současným časem) a jako hodiny (v místním čase)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "Akronický/Kosmický východ/západ:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8697,11 +8910,11 @@ msgstr ""
"vychází (nebo zapadají) současně. Je jasné, že v těchto obdobích objekt lze "
"těžko pozorovat (nebo ho nelze pozorovat vůbec)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "Největší oddělení od Slunce:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8720,11 +8933,11 @@ msgstr ""
"oblasti oblohy v tomto sklonu. Proto je toto 'nejlepší' noc, kdy konkrétní "
"objekt pozorovat."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "Počet nocí kdy zdroj je nad horizontem:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8759,11 +8972,11 @@ msgstr ""
"východu/západu hvězd a planet (které nebudou záviset na pouhém zadání výšky "
"Slunce za soumraku) budou zavedeny v budoucích verzích tohoto modulu."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Úplněk:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
@@ -8771,12 +8984,12 @@ msgstr ""
"Když je zvolen Měsíc, program dokáže přesně spočítat nejbližší data kdy je "
"Měsíc naproti Slunci."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8906,13 +9119,13 @@ msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:258
msgctxt "time"
msgid "m"
-msgstr ""
+msgstr "m"
#. TRANSLATORS: seconds.
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:260
msgctxt "time"
msgid "s"
-msgstr ""
+msgstr "s"
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:80
msgid "Equation of Time plug-in"
@@ -8944,9 +9157,9 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
-msgstr ""
+msgstr "Velikost fontu:"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:63
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:163
@@ -8954,7 +9167,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9439,51 +9652,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9495,11 +9708,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9507,7 +9720,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9515,18 +9728,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9535,11 +9748,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9547,36 +9760,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9672,58 +9885,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "Ekvatoriální mřížka"
@@ -9923,6 +10206,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "Vzdálenost: %1AU"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Vzdálenost: %1 ly"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Rektascenze/Deklinace (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "80"
#~ msgstr "80"
@@ -9975,6 +10266,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude Scaling Multiplier: "
#~ msgstr "Násobič vykreslování magnitud "
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Použít jako předvolené"
+
#~ msgid "Correct for light travel time: "
#~ msgstr "Oprava na konečnou rychlost světla "
@@ -9990,6 +10284,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Planets labels"
#~ msgstr "Popisky planet"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
#~ msgid "Get catalog x of y"
#~ msgstr "Získat katalog x z y"
@@ -10012,6 +10309,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "(geometric)"
#~ msgstr "(geometrický)"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Galaktická rovina"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Galaktická rovina"
+
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Galaktická rovina"
+
#, qt-format
#~ msgid "Obliquity (of date): %1"
#~ msgstr "Sklon ekliptiky (k datu): %1"
@@ -10104,6 +10410,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "glitches in period"
#~ msgstr "skoky v době"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "vyčistit skript"
+
#~ msgid "Custom Info Settings"
#~ msgstr "Informace o vlastním nastavení"
@@ -10196,6 +10505,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>. B-V: <b>%3</b>)"
#~ msgstr "Magnituda <b>%1</b> (absorbováno do: <b>%2</b>. B-V: <b>%3</b>)"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Zobrazit čáru galaktické roviny"
+
#, qt-format
#~ msgid ""
#~ "If you want read full information about plugin, his history and format of "
@@ -10293,6 +10605,9 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Tento skript zobrazuje analemu - dráhu Slunce oblohou v průběhu roku."
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Návrat na výchozí"
+
#~ msgid ""
#~ "Flash of supernova which was observed by Tycho Brahe in 1572 year. For demos "
#~ "need enable plugin for supernovae."
@@ -10389,6 +10704,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Edit Alternative Shortcut"
#~ msgstr "Upravit alternativní zkratku"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Rektascenze/Deklinace (k datu): %1/%2"
+
#~ msgid "Acronychal rise/set"
#~ msgstr "Akronický východ/západ"
@@ -10426,6 +10745,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "No Acronychal nor Cosmical rise/set."
#~ msgstr "Žádný Akronický ani Kosmický východ/západ."
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Temná mlhovina"
+
#~ msgid "Earth and Mars Greatest Elongations from Jupiter"
#~ msgstr "Největší elongace a jasy Země z Jupiteru"
@@ -10443,3 +10765,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "1000"
#~ msgstr "1000"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Ekliptická topocentrická (k datu): %1/%2"
diff --git a/po/stellarium/csb.po b/po/stellarium/csb.po
index 8880187..7a0f85e 100644
--- a/po/stellarium/csb.po
+++ b/po/stellarium/csb.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-26 15:25+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Kashubian <csb at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:55+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Òpatcëje wëskrzënianiô"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Pòłożenié: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznóny"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Datum ë czas"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Fela"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Jinszé"
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr "Nie nalazłé"
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Ùsôdzcë"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Łączba"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Wersëjô"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Aùtor"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Licencëjô"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Programiscë"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Òkna"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Zakùńczë"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Felëje òpisënka"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Dzejanié"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr "rokù"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/cv.po b/po/stellarium/cv.po
index e791796..0f98970 100644
--- a/po/stellarium/cv.po
+++ b/po/stellarium/cv.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-08 11:30+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Chuvash <cv at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:55+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Паллă мар"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Jănăš"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Şyhănu"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Верси"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Андорра"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Афганистан"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Албани"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Эрмени"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Ангола"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Аргентина"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Австри"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Австрали"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Аруба"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайджан"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Барбадос"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Бангладеш"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Бельги"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Буркина-Фасо"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Болгари"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Бахрейн"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Бурунди"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Бенин"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Бруней Даруссалам"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Боливи"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Бразили"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Бутан"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Ботсвана"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Беларусь"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Белиз"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Канада"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Вăтам Африка Республики"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Конго Республики"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Чили"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Камерун"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Китай"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Колумби"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста Рика"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Куба"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Кабо Верде"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Кипр"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Чехи"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Джибути"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Дани"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Доминика"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Алжир"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Хорвати"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Камбоджа"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Чад"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Пăрахăçла"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr "Пулăшу"
msgid "About"
msgstr "çинчен"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Вырӑн"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Anlăhĕ:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Vărămlăhĕ:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Patšalăhĕ:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Çук"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Tepĕr hut"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Tĕp"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Jacĕ:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,58 +9511,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid ":"
#~ msgstr ":"
diff --git a/po/stellarium/cy.po b/po/stellarium/cy.po
index d574611..43469c4 100644
--- a/po/stellarium/cy.po
+++ b/po/stellarium/cy.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 06:43+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Welsh <cy at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:09+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Sêr"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Gorwel"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Niwl"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Awdur: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Lleoliad: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planed: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Teip: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Teip: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Nifwl planedol"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Anadnabyddus"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Teip anghofnodus"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Teip anghofnodus"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Tryfesur ymddangosiadol: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Pellter: %1 Blwyddyn Golau"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Math o spectrwm: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Dyddiad ac Amser"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Symudiad a Detholiad"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (o'r dyddiad): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Ongl Awr/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Alt: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Amrywiol"
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Awduron"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Cyswllt"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Awdur"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Trwydded"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Help Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Allweddi"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Mwy darlleniad"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Tremu'r tremiant o amgylch yr awyr"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Chwyddo i mewn/allan"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Tudalen I Fyny/Lawr"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + I Fyny/Lawr"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Detholwch amcan"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Dileuwch detholiad"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Datblygwyr"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Ffenestri"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Gofod"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Dim disgrifiad"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Haul"
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Lleuad"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr ""
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Lakota"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarctica"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,58 +9511,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#, no-c-format, qt-format
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "Pellter: %1AU"
@@ -9476,6 +9755,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Update me via Internet: "
#~ msgstr "Diweddarwch fi trwy'r Rhyngrwyd: "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (o'r dyddiad): %1/%2"
+
#~ msgid "Solar System Body: "
#~ msgstr "Amcan o gysawd yr haul: "
@@ -9488,5 +9775,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Preset Sky Time: "
#~ msgstr "Rhagosod Amser Awyr: "
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Pellter: %1 Blwyddyn Golau"
+
#~ msgid "Limiting Magnitude: "
#~ msgstr "Maintioli Cyfyngol: "
diff --git a/po/stellarium/da.po b/po/stellarium/da.po
index f4c77ea..d77521e 100644
--- a/po/stellarium/da.po
+++ b/po/stellarium/da.po
@@ -7,171 +7,171 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-08 01:13+0000\n"
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen at gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:55+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"X-Poedit-Country: DENMARK\n"
"X-Poedit-Language: Danish\n"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Ækvatorialsk gitter"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Azimuth gitter"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Ækvatorialsk j2000-gitter"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Galaktisk gitter"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Visningsindstillinger"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Stjernebilledlinjer"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Stjernebilledgrafik"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Stjernebilledernes navne"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Stjernebilledomrids"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Stjerner"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptika"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Ækvator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horisonten"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Galakseplan"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ekliptika"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Ækvator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Meridianen"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfære"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Dis"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Verdenshjørner"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Jord"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Forfatter: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Placering: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ". %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planet: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Type: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -179,8 +179,8 @@ msgstr "Type: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -224,18 +224,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Planetarisk tåge"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Stjernehob med nebulositet"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Udokumenteret type"
@@ -243,108 +247,118 @@ msgstr "Udokumenteret type"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Absolut lysstyrke: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Tilsyneladende diameter: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Planet kredsløb"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Planetbaner"
@@ -404,247 +418,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Afstand: %1 lysår"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Spektraltype: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Parallakse: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Nattilstand"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Rumfartøj"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Dato og tidspunkt"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Navigation og Valg"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Øg tidsraten"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Sænk tidsraten"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Øg tidsraten (en smugle)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Sænk tidsraten (en smugle)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Sæt normal tidsrate"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Sæt tidsraten til nul"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Sæt tiden til nu"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Læg 1 soltime til"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Læg 1 soldag til"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Læg 1 soluge til"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Træk 1 soldag fra"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Træk 1 soldag fra"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Træk 1 soluge fra"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Tilføj et siderisk døgn"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Tilføj en siderisk uge"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Fratræk et siderisk døgn"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Fratræk en siderisk uge"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Sæt hjemplaneten til valgte planet"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Vend billedet horisontalt"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Vend billedet vertikalt"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -652,14 +667,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -668,14 +683,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -683,7 +698,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -691,14 +706,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -707,14 +722,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -722,25 +737,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -749,14 +764,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -764,42 +779,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -807,7 +822,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -815,7 +830,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -824,7 +839,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -834,11 +849,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -846,7 +861,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -854,42 +869,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -1002,51 +1017,43 @@ msgstr ""
"Ortografisk projektion er relateret til perspektivprojektion, men distancen "
"observationspunktet i perspektivet er uendelig."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (epoke): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Timevinkel/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Alt: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
@@ -1090,73 +1097,73 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Vælg mappe til skærmbilleder"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Synsfelt ved opstart: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Synsretning ved opstart Az/Alt: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Forfattere"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Ophavsmand"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Licens"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Udfører skript: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Udfører skript: [intet]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1164,16 +1171,16 @@ msgstr ""
"Fuldførte hentningen af nye stjernekataloger!\n"
"Genstart Stellarium for at vise dem."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Hent katalog %1 af %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1182,7 +1189,7 @@ msgstr ""
"Henter %1...\n"
"(Du kan lukke dette vindue.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1193,7 +1200,7 @@ msgstr ""
"Antal stjerner: %2 millioner\n"
"Interval for lysstyrke: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1202,11 +1209,11 @@ msgstr ""
"Fejl ved hentning af %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Verificerer filintegritet..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1216,225 +1223,230 @@ msgstr ""
"Filen er beskadiget."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Stellarium Hjælp"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Taster"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Læs mere"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Panorér på himlen"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Piletaster og venstre museknap for at trække"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Zoom ind/ud"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL +pil op/ned"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Vælg objekt"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Venstre klik"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Nulstil valg"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Højreklik"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + venstreklik"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
"De følgende links er eksterne links, og vil åbne i din standardbrowser:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Stellarium brugermanual"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Ofte Stillede Spørgsmål} vedrørende Stellarium. Inkluderer svar."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1443,7 +1455,7 @@ msgstr ""
"i form af landskaber og scripts her."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1452,7 +1464,7 @@ msgstr ""
"Stellarium, kan du sende din anmodning her og vi vil forsøge at hjælpe."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1463,255 +1475,255 @@ msgstr ""
"fejlanmeldelser her."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "- diskutér Stellarium med andre brugere"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Udviklere"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Projektkoordinator & udviklingsleder: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Dokumentationsforfatter/-udvikler: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Udvikler: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Grafisk designer/andet: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX Udvikler: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Vinduer"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Øg hastigheden på skript"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Begræns hastigheden på skript"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Normal hastighed på skript"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Skriptkonsolvindue"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Hjælpevindue"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Indstillingsvindue"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Søgevindue"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Himmel- og visningsindstillinger"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Dato-/tidsvindue"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Stedvindue"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Vis eller skjul grafisk brugerflade"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Skjul automatisk vandret knappanel"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Skjul automatisk lodret knappanel"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Mellemrum"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Ingen beskrivelse"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Ingen stjerneskud"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Normal rate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Standard-perseide-rate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Exceptionel lenoide-rate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1816,35 +1828,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1866,25 +1922,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Dette system understøtter ikke OpenGL"
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Gem skærmbillede"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Fuld skærm"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Sol"
@@ -1901,12 +1968,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Jorden"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Månen"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -2004,7 +2071,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturn"
@@ -2351,303 +2418,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planeter"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Aztekisk"
-
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Kinesisk"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Egyptisk"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Inuit"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Koreansk"
-
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Lakota"
-
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Maorisk"
-
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Navajo"
-
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
-msgstr "Nordisk"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
-msgstr "Polynesisk"
-
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Aztekisk"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Kinesisk"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Egyptisk"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Inuit"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Koreansk"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Lakota"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Maorisk"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Navajo"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr "Nordisk"
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr "Polynesisk"
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
msgstr "Samisk"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Vestligt"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2657,46 +2809,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2704,1051 +2856,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3758,11 +3918,11 @@ msgstr "Hjælp"
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3770,38 +3930,34 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Genindlæs"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Lokation"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Information om nuværende sted"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Brug som standard"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Føj til listen"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Information om nuværende sted"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Breddegrad:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3809,204 +3965,226 @@ msgstr ""
"Du kan indtaste værdier i decimalgrader, eller bruge dms format, f.eks. +1d "
"12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Længdegrad:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Højde:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Indtast højde i meter"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Føj til listen"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Navn/By"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Ny lokation"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planet:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Find objekt"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omicron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Valgmuilgheder"
@@ -4037,10 +4215,6 @@ msgstr "Stjernetradition"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Etiketter og markører"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planeter"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4234,7 +4408,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4273,29 +4447,29 @@ msgstr "Brug denne himmelkultur som standard"
msgid "Visible"
msgstr "Synlig"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Opsætning"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Programsprog"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Standardindstillinger"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4303,25 +4477,25 @@ msgstr ""
"Gem de indstillinger du har ændret i denne session til at være de samme, "
"næste gang du starter Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Gem indstillinger"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Gendan de standart indstillinger der kom med Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Gendan standartindstillinger"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4331,209 +4505,210 @@ msgstr ""
"af alle nuværende indstillinger inkluderer den nuværende Startsynsvinkel og "
"-retning til brug ved næste start."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Udsynsvinklen når Stellarium starter"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Retning der vises når Stellarium starter"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Information for valgte objekt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Vis al tilgængelig information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Alt tilgængeligt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Vis ingen information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Vis mindre information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Kort"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Kontrol"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Tillad drejning og zoom med tastatur"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Slå tastaturnavigering til"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Tillad mus at dreje (træk) og zoome (musse hjul)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Slå mussenavigation til"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Skjuler musen når inaktiv"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Dato og klokkeslæt ved opstart"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Benyt en bestemt dato og tid når Stellarium starter"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Andet:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "brug nuværende"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Start Stellarium med systemurets dato og klokkeslæt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Systemets dato og tid"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4541,23 +4716,23 @@ msgstr ""
"Indstilller simulationstiden til næste forekomst af dette klokkeslæt, når "
"Stellarium starter."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Systemdato kl:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Indstillinger for planetarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4565,51 +4740,51 @@ msgstr ""
"Sfærisk spejlforvrængning bliver brugt når Stellarium projiceres til et "
"sfærisk spejl til lavbudget-planetariumsystemer."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Kuglespejlsforvrængning"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Masker alt uden for en centreret cirkel i hovedsynsfeltet"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Disksynsfelt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Skjul andre stjernebilleder når der vælges et"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Udvælg enkelt konstellation"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Juster etiketter vandret"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Tyngdeetiketter"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Slå vandret og lodret billedspejlvendingsknap til/fra."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Vis spejlvendingsknapper"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4617,97 +4792,105 @@ msgstr ""
"Ved aktiveret, vil \"Automatisk zoom ud\" knappen også indstille den "
"indledende synsretning"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Automatisk zoom ud retunerer ti den indledende sysnretning"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Skærmbilleder"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Skærmbilledmappe"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Inverter faver"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Opdateringer af stjernekataloger"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Klik her for at starte download"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Download denne fil for at se endnu flere stjerner"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Genstart download"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Prøv igen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Stop download, Du kan altid genstarte den senere"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Luk vindue når skript kører"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Kør de valgte skript"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Stop et kørende skript"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Indlæs ved opstart"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "indstil"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Hovedindstillinger"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Værktøjer"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Skript"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Tilføjelser"
@@ -4790,113 +4973,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Vinkelmål"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Stiller en vinkelmåler til rådighed"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Vinkelmål"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4905,25 +5095,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4931,83 +5121,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5019,7 +5225,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5031,8 +5237,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5046,7 +5252,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5064,8 +5270,8 @@ msgstr "Viser et kompas med mærker langs horisonten"
msgid "Compass marks"
msgstr "Kompasmærker"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5076,328 +5282,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5405,7 +5611,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5416,14 +5622,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5432,185 +5638,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5707,115 +5917,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5823,25 +6033,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5849,17 +6059,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5867,192 +6077,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6139,6 +6349,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6312,30 +6533,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6345,7 +6566,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6353,65 +6574,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6518,10 +6739,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6995,7 +7212,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7120,12 +7337,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7134,7 +7351,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7146,14 +7363,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7306,31 +7515,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7339,47 +7548,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7426,7 +7635,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7444,53 +7653,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7600,7 +7809,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7742,11 +7951,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7754,44 +7963,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7843,77 +8052,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AE"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7946,7 +8155,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8348,11 +8557,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8364,15 +8573,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8380,21 +8589,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8402,11 +8611,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8419,11 +8628,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8435,11 +8644,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8459,22 +8668,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8642,7 +8851,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8652,7 +8861,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9137,51 +9346,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9193,11 +9402,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9205,7 +9414,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9213,18 +9422,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9233,11 +9442,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9245,36 +9454,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9370,58 +9579,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Date & Time"
#~ msgstr "Dato & Tid"
@@ -9606,6 +9885,12 @@ msgstr ""
#~ msgid ":"
#~ msgstr ":"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Brug som standard"
+
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
#~ msgid "Hourly zenith rate:"
#~ msgstr "Rate i zenit (per time):"
@@ -9615,6 +9900,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "xxx"
#~ msgstr "xxx"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (epoke): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Afstand: %1 lysår"
+
#~ msgid "Set Time "
#~ msgstr "Angiv Tid "
@@ -9703,5 +10000,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "Plugin Key Bindings"
#~ msgstr "Genvejstaster til udvidelsesmoduler"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Galakseplan"
+
#~ msgid "Limiting Magnitude: "
#~ msgstr "Grænselysstyrke: "
diff --git a/po/stellarium/de.po b/po/stellarium/de.po
index b84cfbd..f8705ee 100644
--- a/po/stellarium/de.po
+++ b/po/stellarium/de.po
@@ -9,169 +9,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-16 12:45+0000\n"
-"Last-Translator: gzotti <Georg.Zotti at univie.ac.at>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-13 07:30+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: <de at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-17 05:53+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17114)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:52+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Anzeigeeinstellungen"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Sternbildlinien"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Sternbildfiguren"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Sternbildbezeichnungen"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Sternbildgrenzen"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Sterne"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Sternbezeichnungen"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptik"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Äquator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horizont"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Galaktische Ebene"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr "Galaktischer Äquator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Äquatoriales Koordinatennetz"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Azimutales Koordinatennetz"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ekliptik"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Himmelsäquator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Meridian"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Horizontlinie"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Äquatoriales Koordinatennetz (J2000)"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Ekliptikales Gradnetz (J2000)"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Galaktisches Koordinatennetz"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Galaktische Ebene"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr "Galaktischer Äquator"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosphäre"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Bodennebel"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Himmelsrichtungen"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Boden"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Standort: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planet: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Typ: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -179,8 +179,8 @@ msgstr "Typ: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Helligkeit: <b>%1</b> (durch Extinktion: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -224,18 +224,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Planetarischer Nebel"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Dunkelwolke"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr "Dunkelnebel"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr "Unregelmäßige Galaxie"
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Sternhaufen in Verbindung mit einem Nebel"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Undokumentierter Typ"
@@ -243,108 +247,118 @@ msgstr "Undokumentierter Typ"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "Deep-Sky-Objekte"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Absolute Helligkeit: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Schiefe der Ekliptik (zum Datum): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Entfernung: %1AE (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Entfernung: %1AE (%2 Mio km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Gegenwärtiger Durchmesser: %1, mit Ringen: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Scheinbarer Durchmesser: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Siderische Periode: %1 Tage (%2 Jahre)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Siderischer Tag: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Mittlerer Sonnentag: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Phasenwinkel: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Elongation: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Phase: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Erleuchtet: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Vorläufige Bezeichnung: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "Entfernung von der Sonne: %1AE (%2 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Entfernung von der Sonne: %1AE (%2 Mio km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "Geschwindigkeit: %1 km/s"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr "Koma-Durchmesser (Schätzung): %1 km"
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr "Länge des Gasschweifs (Schätzung): %1 Mio km"
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Planetenbezeichnungen"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Planetenbahnen"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Planetenspuren"
@@ -406,248 +420,249 @@ msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
"Helligkeitsbereich: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometrisches System: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Entfernung: %1 Lichtjahre"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr "Entfernung: %1 LJ"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Spektraltyp: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Parallaxe: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr "Epoche für Minimalhelligkeit: JD %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr "Epoche für Maximalhelligkeit: JD %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Periode: %1 Tage"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "Nächstes Minimum: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "Nächstes Maximum: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "Verfinsterungsdauer: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "Anstiegszeit: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Nachtmodus"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Raumschiff"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Datum und Uhrzeit"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Bewegung und Auswahl"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Zeitablauf beschleunigen"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Zeitablauf verlangsamen"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Zeitablauf ein wenig beschleunigen"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Zeitablauf ein wenig verlangsamen"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Normaler Zeitablauf"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Zeit anhalten"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Aktuelle Zeit verwenden"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "1 Stunde vorwärts"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "1 Sonnentag vorwärts"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "1 Woche vorwärts"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "1 Stunde zurück"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "1 Tag zurück"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "1 Woche zurück"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "1 Stunde Sternzeit vorwärts"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "1 Woche Sternzeit vorwärts"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "1 siderischen Monat vorwärts"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "1 siderisches Jahr vorwärts"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "100 siderische Jahre vorwärts"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "1 Synodischen Monat vorwärts"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "1 Drakonitischen Monat vorwärts"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "1 Drakonitisches Jahr vorwärts"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "1 Anomalistischen Monat vorwärts"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "1 Mittleren Tropischen Monat vorwärts"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "1 Mittleres Tropisches Jahr vorwärts"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "1 mittleres Tropisches Jahrhundert vor"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "1 Sterntag zurück"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "1 Woche Sternzeit zurück"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "1 siderischen Monat zurück"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "1 siderisches Jahr zurück"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "100 siderische Jahre zurück"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "1 Synodischen Monat zurück"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "1 Drakonitischen Monat zurück"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "1 Drakonitisches Jahr zurück"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "1 Anomalistischen Monat zurück"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "1 Mittleres Tropisches Monat zurück"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "1 Mittleres Tropisches Jahr zurück"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "1 mittleres Tropisches Jahrhundert zurück"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Setze ausgewählten Planeten als Ausgangsplaneten"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Zum Start gehen"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Horizontal spiegeln"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Vertikal spiegeln"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
"Korrektur ist ausgeschaltet. Nur verwenden, wenn Sie wissen, was Sie tun!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -658,7 +673,7 @@ msgstr ""
"seinen Artikel <em>Einstein's Theory of Relativity Confirmed by Ancient "
"Solar Eclipses</em> (%1) verwendet. Mehr dazu %2hier%3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -667,7 +682,7 @@ msgstr ""
"Diese empirische Gleichung wurde von G. M. Clemence im Artikel <em>On the "
"system of astronomical constants</em> veröffentlicht (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -680,7 +695,7 @@ msgstr ""
"in seinen <em>Astronomical Formulae for Calculators</em> verwendet. Sie "
"wurde auch im PC-Programm SunTracker Pro eingesetzt."
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -690,7 +705,7 @@ msgstr ""
"der <em>Astronomical Ephemeris</em> und im <em>Canon of Solar Eclipses</em> "
"von Mucke & Meeus (1983)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -701,7 +716,7 @@ msgstr ""
"und Planeten in 5- und 10-Tagesintervallen von 601 v. Chr. bis 1649 n. Chr. "
"Auf denselben Grundlagen beruhen die Syzygientafeln von Goldstine (1973)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -712,7 +727,7 @@ msgstr ""
"<em>The accelerations of the earth and moon from early astronomical "
"observations</em> publiziert (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
@@ -721,7 +736,7 @@ msgstr ""
"Diese Gleichung wurde von F. R. Stephenson im Artikel <em>Pre-Telescopic "
"Astronomical Observations</em> publiziert (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -734,7 +749,7 @@ msgstr ""
"approximations for the correction delta T E.T.-U.T. in the period 1800-"
"1975</em> (%1) als Anpassungskurve durch Daten von Brouwer (1952) publiziert."
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
@@ -744,7 +759,7 @@ msgstr ""
"to +2800</em> (P. Bretagnon & L. Simon 1986) und im PC Planetariumsprogramm "
"RedShift übernommen."
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -755,12 +770,12 @@ msgstr ""
"<em>Long-term changes in the rotation of the earth - 700 B.C. to A.D. "
"1980</em> veröffentlicht (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
"Dieser Algorithmus wird im PC-Planetariumsprogramm Guide 7 verwendet."
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
@@ -770,7 +785,7 @@ msgstr ""
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) und in seinem <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989) beschrieben."
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
@@ -779,7 +794,7 @@ msgstr ""
"Die Formel wurde von K.M. Borkowski (%1) aus einer Analyse von 31 "
"Sonnenfinsternisberichten aus der Zeit 2137 v. Chr. und 1715 n.Chr. erstellt."
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -792,7 +807,7 @@ msgstr ""
"1988</em> (%1) als Anpassungskurve durch Werte von Stephenson & Morrison "
"(1984) veröffentlicht."
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
@@ -802,7 +817,7 @@ msgstr ""
"Version der Mondbahntheorie ELP 2000-85 in ihren <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991) verwendet."
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgstr ""
"Artikel <em>Long-Term Fluctuations in the Earth's Rotation: 700 BC to AD "
"1990</em> veröffentlicht (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgstr ""
"F. R. Stephenson veröffentlichte diese Formel in seinem Buch <em>Historical "
"Eclipses and Earth's Rotation</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
@@ -833,7 +848,7 @@ msgstr ""
"verwendet eine Variante von Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997) für "
"Daten außerhalb 1620..2000."
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
@@ -843,7 +858,7 @@ msgstr ""
"verwenden diese Formel für historische Angaben auf ihrer interaktiven "
"Website %1JPL Horizons%2."
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
@@ -853,7 +868,7 @@ msgstr ""
"Artikel <em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1) "
"veröffentlicht."
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
@@ -863,7 +878,7 @@ msgstr ""
"Personal Computer</em> (2000) enthält einfache Polynome dritten Grades für "
"die nahe Vergangenheit."
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -875,7 +890,7 @@ msgstr ""
"<em>Calendrical Tabulations</em> (2002). Sie basiert auf Werten aus Jean "
"Meeus' <em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -886,7 +901,7 @@ msgstr ""
"Artikel <em>Historical values of the Earth's clock error %1T and the "
"calculation of eclipses</em> veröffentlicht (%2), mit einem Zusatz in (%3)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -900,7 +915,7 @@ msgstr ""
"Parabelfunktion. Sie basiert auf einer möglichen Periodizität wie von "
"Stephenson beschrieben (%2). Näheres dazu %3hier%4."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -915,11 +930,11 @@ msgstr ""
"Millennium Canon of Solar Eclipses: -1999 to +3000</em> (2006) verwendet, "
"ebenso auch im Sonnen- Mond- und PLaneten-Ephemeridenprogramm SOLEX."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "Als Vorgabe verwendet."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -930,7 +945,7 @@ msgstr ""
"wurde im Artikel <em>Ancient eclipses and dating the fall of Babylon</em> "
"publiziert (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -942,7 +957,7 @@ msgstr ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) veröffentlicht und 2013 begutachtet von "
"Sana Islam."
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
@@ -951,15 +966,15 @@ msgstr ""
"Platz für Ihre frei programmierbare quadratische Formel für %1T mit "
"benutzerdefinerten Koeffizienten!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "mit sinnlosen Werten außerhalb dieses Bereichs"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
@@ -967,23 +982,23 @@ msgstr ""
"mit einem mittleren Fehler unter einer Sekunde, max. Fehler 1.9s, und "
"sinnlosen Werten außerhalb des Bereichs"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr "mit Nullwerten außerhalb dieses Bereichs"
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
"mit typischer Genauigkeit von 1 Sekunde und Nullwerten außerhalb dieses "
"Bereichs"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr "Gültigkeitsbereich: Jahre %1 bis %2, %3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "Gültigkeitsbereich: Jahre %1 bis %2."
@@ -1098,51 +1113,43 @@ msgstr ""
"Die orthographische Projektion ist mit der perspektivischen Projektion "
"verwandt, jedoch ist der Beobachtungspunkt unendlich weit entfernt."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (des Datums): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Galaktische Länge/Breite: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr "Rekt/Dekl"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Stundenwinkel/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(scheinbar)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
-msgstr "Az/Alt: %1/%2"
+msgstr "Azimut/Höhe: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
-msgstr "Topozentrische Ekliptikale Koordinaten (J2000.0): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
+msgstr "Ekliptikale Länge/Breite"
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Topozentrisch ekliptikal (zum Datum): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Galaktische Länge/Breite: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr "Hintergrundbilder für Deep-Sky-Objekte"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
@@ -1186,73 +1193,73 @@ msgstr "Nicht gefunden"
msgid "Found"
msgstr "Gefunden"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Ordner für Bildschirmfotos auswählen"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Anfängliches Gesichtsfeld: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
-msgstr "Anfängliche Blickrichtung in Az/Alt: %1/%2"
+msgstr "Anfängliche Blickrichtung in Azimut/Höhe: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Autoren"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Ansprechpartner"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Lizenz"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr "Tastenkürzel"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Ausgeführtes Skript: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Ausgeführtes Skript: [keines]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1260,16 +1267,16 @@ msgstr ""
"Herunterladen neuer Sternkataloge beendet!\n"
"Starten Sie Stellarium neu, um sie anzuzeigen."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Alle verfügbaren Sternkataloge wurden installiert."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Katalog %1 von %2 laden"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1278,7 +1285,7 @@ msgstr ""
"Lade %1...\n"
"(Sie können dieses Fenster schließen.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1289,7 +1296,7 @@ msgstr ""
"Anzahl der Sterne: %2 Millionen\n"
"Magnitudenspanne: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1298,11 +1305,11 @@ msgstr ""
"Fehler beim Herunterladen von %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Überprüfe Dateiintegrität..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1312,202 +1319,209 @@ msgstr ""
"Datei ist beschädigt."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "Algorithmus für"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Ohne Korrektur"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Astronomical Ephemeris (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) und Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller und Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel und Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison und Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson und Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson und Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel und Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze und Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson und Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (mit Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus und Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck und Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison und Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak und Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "Benutzerdefinierte Gleichung für %1T"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
"Autsch! - Stellarium kann keine Information zur neuesten Version abrufen."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr "Das hier scheint eine Entwickler-Version von Stellarium zu sein."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr "Diese Version von Stellarium ist veraltet! Aktuell ist Version %1."
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+" Tut uns leid! Diese Hardware arbeitet nicht mit dieser Version von "
+"Stellarium."
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr "Das ist die neueste stabile Version von Stellarium."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Stellarium-Hilfe"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Tasten"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "weiterführende Literatur"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Rundumblick über den Himmel"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Pfeiltasten & Ziehen mit der linken Maustaste"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Vergrößern / Verkleinern"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Bild Auf/Ab"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "Strg + Pfeil aufwärts/abwärts"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Objekt auswählen"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Linksklick"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Auswahl aufheben"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Rechtsklick"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "Strg + Linksklick"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1516,7 +1530,7 @@ msgstr ""
"Unten sind nur Aktionen mit zugeordneten Tastenkombinationen aufgeführt. "
"Evtl. stehen weitere Aktionen über den Knopf »%1« zur Verfügung."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1524,17 +1538,17 @@ msgstr ""
"Die folgenden Verweise sind externe Web-Links, die Ihren Webbrowser "
"starten:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Das Stellarium-Benutzerhandbuch"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Häufig gestellte Fragen} über Stellarium. Mit Antworten."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1543,7 +1557,7 @@ msgstr ""
"Usern erstellte Landschaften und Skripte."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1552,7 +1566,7 @@ msgstr ""
"stellen. Wir werden versuchen, Ihnen zu helfen."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1562,49 +1576,49 @@ msgstr ""
"gemeldet wurde, kannst du hier eine neue Fehlerbeschreibung anlegen."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Foren} - diskutieren Sie mit anderen Nutzern über Stellarium."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Entwickler"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Projekt Koordinator und federführender Entwickler: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Autor/Entwickler der Dokumentation: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Entwickler: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "Fortgesetzte Integration: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Tester: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Frühere Entwickler"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1613,207 +1627,207 @@ msgstr ""
"nicht mehr länger aktiv: Ihre Arbeit hat eine große Veränderung in dieses "
"Projekt gebracht:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Designer für Grafik und anderes: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX Entwickler: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Fenster"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Beschleunige die Skript-Ausführungsgeschwindigkeit"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Verlangsame die Skript-Ausführungsgeschwindigkeit"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Setze die normale Skript-Ausführungsgeschwindigkeit"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Skript-Ausführung anhalten"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Scriptausführung pausieren"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Scriptausführung fortsetzen"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Skript Konsolen-Fenster"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Hilfe-Fenster"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Einstellungsfenster"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Suchfeld"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Himmel- und Anzeigeoptionsfenster"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Datum/Zeit-Fenster"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Standortfenster"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Fenster mit Tastenkombinationen"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Kopiere ausgewählte Objektinformation in die Zwischenablage"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Graphische Benutzeroberfläche ein/ausschalten"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Horizontale Schaltflächenleiste automatisch ausblenden"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Vertikale Schaltflächenleiste automatisch ausblenden"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Leertaste"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr "Sichtfeld"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr "Bilder pro Sekunde"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr "Hervorragend dunkler Beobachtungsplatz"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr "Typischer wirklich dunkler Beobachtungsplatz"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr "Ländlicher Himmel"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr "Ländlich-vorstädtischer Himmel"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr "Vorstadthimmel"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr "Heller Vorstadthimmel"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr "Stadtrand"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr "Stadthimmel"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr "Innenstadthimmel"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr "Freiäugige Grenzgröße ist"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Keine Beschreibung"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Keine Sternschnuppen"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Normale Frequenz"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr "Standardrate für Orioniden"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Standard-Perseidenfrequenz"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr "Standardrate für Geminiden"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr "Außergewöhnliche Rate für Perseiden"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr "Meteorsturmrate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr "Außergewöhnliche Rate für Draconiden"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Außergewöhnliche Leonidenfrequenz"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr "Sehr hohe Rate (Leoniden 1966)"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr "Höchste jemals beobachtete Rate (Leoniden 1833)"
@@ -1923,35 +1937,79 @@ msgstr "natürlich"
msgid "starchart"
msgstr "Sternkarte"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr "Äquatorial (J2000.0)"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr "Äquatorial"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Azimutal"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr "Galaktisch"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr "Rektaszension"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr "Deklination"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr "Azimut"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr "Höhe"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr "(geogr.) Länge"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr "(geogr.) Breite"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Fehler bei der Simbad-Abfrage"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Simbad-Abfrage"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Universität von Straßburg (Frankreich)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Universität Harvard (Vereinigte Staaten)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr "Einfügen und Suchen"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Primäre Tastenkombination"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Alternative Tastenkombination"
@@ -1973,25 +2031,40 @@ msgstr "wobei"
msgid "year"
msgstr "jahr"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Dieses System unterstützt kein OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+"Mangelhafte OpenGL-Unterstützung. Bitte Graphikkarten-Treiber aktualisieren, "
+"andere Graphikkarte einbauen, oder die MESA-Version installieren."
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+"Mangelhafte OpenGL-Unterstützung. Bitte Graphikkarten-Treiber aktualisieren "
+"oder andere Graphikkarte einbauen."
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Bildschirmfoto speichern"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Vollbildmodus"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Sonne"
@@ -2008,12 +2081,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Erde"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Mond"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -2111,7 +2184,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturn"
@@ -2455,258 +2528,343 @@ msgstr "Mond"
msgid "plutoid"
msgstr "Plutoid"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planeten"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Kometen"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:193
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteroiden"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
+msgstr "Monde"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
+msgstr "Plutoide"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr "Helle Galaxien"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr "Offene Sternhaufen"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr "Kugelsternhaufen"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr "Nebel"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr "Planetarische Nebel"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr "Dunkelwolken"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr "Unregelmäßige Galaxien"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr "Sternhaufen mit Nebel"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr "Messier-Katalog"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr "Caldwell-Katalog"
+
+#: src/translations.h:224
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
-#: src/translations.h:192
+#: src/translations.h:225
msgid "Aztec"
msgstr "Aztekisch"
-#: src/translations.h:193
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr "Boorong"
+
+#: src/translations.h:227
msgid "Chinese"
msgstr "Chinesisch"
-#: src/translations.h:194
+#: src/translations.h:228
msgid "Egyptian"
msgstr "Ägyptisch"
-#: src/translations.h:195
+#: src/translations.h:229
msgid "Inuit"
msgstr "Inuit"
-#: src/translations.h:196
+#: src/translations.h:230
msgid "Indian Vedic"
msgstr "Indisch-Vedisch"
-#: src/translations.h:197
+#: src/translations.h:231
msgid "Korean"
msgstr "Koreanisch"
-#: src/translations.h:198
+#: src/translations.h:232
msgid "Lakota"
msgstr "Lakota"
-#: src/translations.h:199
+#: src/translations.h:233
msgid "Maori"
msgstr "Māori"
-#: src/translations.h:200
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongolisch"
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "Navajo"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Altnordisch"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polynesisch"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "Rumänisch"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Samisch"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "Tongaische Sprache"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Westlich"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guereins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Bäume"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Hurricane Ridge"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Meer"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "Genf"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr "Großmugl"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Landschaftstour"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Partielle Mondfinsternis"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Totale Mondfinsternis"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Bildschirmschoner"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Sonnenfinsternis 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Start-Skript"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Tierkreis"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Dreimalige Sonnenauf- und Untergänge auf Merkur"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Doppelfinsternis 2017 von Deimos"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Doppelfinsternis 2031 von Deimos"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Finsternis auf Olympus Mons 10. Januar 2068"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "Bedeckung von Erde und Jupiter, 2048"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "3 Transits und 2 Finsternisse zu sehen von Deimos 2027"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Sonnensystem-Bildschirmschoner"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Sternbildertour"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "Sonne von verschienenen Planeten"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "Beste Erdansichten von anderen Körpern aus"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Venustransit"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Analemma"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "Sternführung"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "Erderscheinungen von Merkur aus gesehen"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr "Erdereignisse von einem variablen Standort auf der Venus aus"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "Erderscheinungen von Mars aus gesehen"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr "Größte Elongationen und Helligkeiten von Erde und Venus von Mars aus"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
"Größte Elongationen und Durchgänge von Erde und Mars von Kallisto aus"
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Ein Rundblick durch alle installierten Landschaften."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "Zeige alle installierten Sternführungen"
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Skript zum Demonstrieren einer partiellen Mondfinsternis."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Skript zum Demonstrieren einer totalen Mondfinsternis."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "Endlos-Show durch zufällig angesteuerte Hmmelsobjekte."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2714,11 +2872,11 @@ msgstr ""
"Skript zum Demonstrieren der totalen Sonnenfinsternis im Jahr 2009 (Ort= "
"Rangpur, Bangladesch)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Skript, das zum Programmstart ausgeführt wird."
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2727,7 +2885,7 @@ msgstr ""
"Dieses Skript zeigt die Sternbilder des Tierkreises, das sind die "
"Sternbilder entlang der scheinbaren Jahresbahn der Sonne."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2735,7 +2893,7 @@ msgstr ""
"Wegen Besonderheiten der Merkurbahn kann die Sonne an manchen Orten dreimal "
"an einem Merkurtag auf- und untergehen."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
@@ -2744,7 +2902,7 @@ msgstr ""
"Planeten hervor und geht vor der Sonne vorüber. Zu sehen auf Deimos am 26. "
"April 2017 zwischen Skorpion und Schützen (im Schlangenträger)."
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
@@ -2753,13 +2911,13 @@ msgstr ""
"Planeten hervor und geht vor der Sonne vorüber. Zu sehen auf Deimos am 23. "
"Juli 2031 zwischen Stier und Zwillingen."
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
"Phobos, wie er die Sonne verdeckt, von Olympus Mons aus am 10. Januar, 2068 "
"gesehen."
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -2769,7 +2927,7 @@ msgstr ""
"Aber Bedeckungen beider am selben Tag sind selten. Hier ist eine solche vom "
"23.1.2048. In Echtzeit."
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2784,37 +2942,37 @@ msgstr ""
"zwischen Mars und Deimos passiert. Beim Ende dieses Marstransits bleibt "
"Phobos vom Marsschatten verfinstert, erst später wird er wieder sichtbar."
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
"Bildschirmschoner verschiedener Ereignisse in unserem Sonnensystem. "
"Insgesamt 232 Ereignisse!"
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "Eine Tour durch die westlichen Sternbilder."
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
"Einen Blick auf die Sonne von den großen Planeten des Sonnensystems und von "
"Pluto aus werfen."
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
"Die besten Ansichten der Erde von anderen Himmelskörpern des Sonnensystems "
"aus im 21. Jahrhundert."
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
"Venus-Transit, wie er von Sydney, Australien aus am 6. Juni 2012 gesehen "
"wurde."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
@@ -2822,7 +2980,7 @@ msgstr ""
"Eine Darstellung des Analemmas - der jährlichen Bahn der Sonne über den "
"Himmel."
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
@@ -2830,14 +2988,14 @@ msgstr ""
"Aufleuchten der Supernova, wie sie von Tycho Brahe aus im Jahr 1572 gesehen "
"wurde. Die Supernovae-Erweiterung muss aktiviert sein."
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
"Größte Elongationen und Helligkeiten von Erde und Venus von Mars aus im "
"Zeitraum 2000-3000"
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2850,1051 +3008,1059 @@ msgstr ""
"Bereich derJupitermonde kolonisieren wollten, wäre Callisto der einzig "
"mögliche."
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Vereinigte Arabische Emirate"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua und Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albanien"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armenien"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Niederländische Antillen"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktis"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentinien"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikanisch-Samoa"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Österreich"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Australien"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Aserbaidschan"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosnien und Herzegowina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesch"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Belgien"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarien"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivien"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brasilien"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet-Insel"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botsuana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Weißrussland"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Kokos-Inseln"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Demokratische Republik Kongo"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Zentralafrikanische Republik"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Republik Kongo"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Schweiz"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Elfenbeinküste"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cookinseln"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "China"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbien"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbien und Montenegro"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kap Verde"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Weihnachtsinsel"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Zypern"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tschechien"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Deutschland"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Dschibuti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Dänemark"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikanische Republik"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Algerien"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Ägypten"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Westsahara"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Spanien"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Äthiopien"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finnland"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fidschi"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falklandinseln"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronesien"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Färöer-Inseln"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Frankreich"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabun"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Vereinigtes Königreich"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Georgien"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Französisch-Guayana"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Grönland"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Äquatorialguinea"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Griechenland"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Südgeorgien und die Südlichen Sandwich-Inseln"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hongkong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heard- und McDonald-Inseln"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatien"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Ungarn"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesien"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Irland"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Indien"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Britisches Territorium im Indischen Ozean"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Island"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Italien"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanien"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgisistan"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodscha"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Komoren"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "St. Kitts und Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Demokratische Volksrepublik Korea"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Republik Korea"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kaiman-Inseln"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kasachstan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Laos"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "St. Lucia"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Litauen"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Lettland"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Libyen"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldawien"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallinseln"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Mazedonien"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolei"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Macao"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Nördliche Marianen"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauretanien"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Malediven"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mosambik"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Neukaledonien"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolkinsel"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Niederlande"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Norwegen"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Neuseeland"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Französisch-Polynesien"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua-Neuguinea"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Phillippinen"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "St. Pierre und Miquelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairninseln"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Palästinensische Autonomiegebiete"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Rumänien"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Serbien"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Russland"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi-Arabien"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomon-Inseln"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellen"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Schweden"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "St. Helena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Slowenien"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard und Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Slowakei"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "São Tomé und Príncipe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syrien"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Swasiland"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- und Caicosinseln"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Tschad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Französische Süd- und Antarktisgebiete"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadschikistan"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Osttimor"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunesien"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Türkei"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad und Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tansania"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Kleinere Inselbesitzungen der Vereinigten Staaten"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Vereinigte Staaten"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Usbekistan"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Vatikanstadt"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "St. Vincent und die Grenadinen"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Britische Jungferninseln"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Amerikanische Jungferninseln"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis und Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Jugoslawien"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Südafrika"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Sambia"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Simbabwe"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "&Rückgängig"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "&Wiederholen"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "&Ausschneiden"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopieren"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "&Einfügen"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "Alles auswählen"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr "Suche in:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "Verzeichnis:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "Ordner"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr "Aus&wählen"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr "Dateityp:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "Geändert am"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "Verzeichnisse"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "Computer"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "&Oeffnen"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr "Datei&name:"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr "&Verknüpfungsadresse kopieren"
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr "Julianische Tagnummer"
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr "Modifizierte Julianische Tagnummer"
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3904,11 +4070,11 @@ msgstr "Hilfe"
msgid "About"
msgstr "Über"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Protokolldatei"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Tastenkombinationen bearbeiten …"
@@ -3916,39 +4082,35 @@ msgstr "Tastenkombinationen bearbeiten …"
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Standort"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
"Die Standardliste der Orte enthält nur englische Namen (ohne Umlaute etc.)!"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Standortinformationen"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Als Vorgabe verwenden"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr "Gesamtheit der bekannten Orte wiederherstellen"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Rücksetzen"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr "Ortsliste zurücksetzen"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Zur Liste hinzufügen"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Standortinformationen"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Breitengrad:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3956,206 +4118,228 @@ msgstr ""
"Sie können Gradangaben in dezimaler oder in Bogendarstellung (+1° 12' 8\") "
"angeben."
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Längengrad:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Höhe :"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Geben Sie die Höhe über NN in Metern an"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr "Zum Standardort zurückkehren"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Zur Liste hinzufügen"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Name/Stadt:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Neuer Standort"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planet:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr "Aktuellen Ort als Standard setzen"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr "Standort automatisch aus Netzwerk ermitteln"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Objekt suchen"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Objekt oder Position finden"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr "Verwende Tab-Taste zum Auswählen der gefundenen Einträge"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alpha"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omikron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "ypsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Griechische Buchstaben für Bayer-Bezeichnungen"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Koordinatensystem:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr "Hinweis: Dieses Werkzeug berücksichtigt keine Refraktionskorrektur."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
"Einige Objekte können nach Aktivierung der entsprechenden Plugins gefunden "
"werden"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "Namen in Englisch"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "In Liste suchen …"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Listen"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Astronomische Online-Datenbank SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Erweiterte Suche mit SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "Suchoptionen"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr "Wortsuche ab Wortanfang"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Einstellungen"
@@ -4186,10 +4370,6 @@ msgstr "Sternsage"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Beschriftungen und Markierungen"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planeten"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4389,7 +4569,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Ekliptik anzeigen"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr "Galaktischen Äquator anzeigen"
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4428,19 +4608,19 @@ msgstr "Benutze diese Sternbilddarstellung als Standardvorgabe"
msgid "Visible"
msgstr "Sichtbar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Programmsprache"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr "Auf Updates prüfen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
@@ -4449,11 +4629,11 @@ msgstr ""
"zu Updates stabiler Versionen gibt es unter dem Menüpunkt \"Über...\" im "
"Hilfefenster."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Standardeinstellungen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4461,25 +4641,25 @@ msgstr ""
"Die Einstellungen, die während dieser Sitzung geändert wurden, speichern, um "
"sie auch beim nächsten Programmstart zu verwenden."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Die Standardeinstellungen von Stellarium wieder herstellen."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Standardeinstellungen wiederherstellen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4490,212 +4670,212 @@ msgstr ""
"schließt das derzeitige Blickfeld und die Blickrichtung für den nächsten "
"Neustart mit ein."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Den Horizont einstellen, mit dem Stellarium startet"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Die Richtung, in die Sie sehen, wenn Stellarium startet"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Informationen über das angewählte Objekt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "jede verfügbare Information anzeigen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Alles verfügbare"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "keine Information anzeigen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Ohne"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "weniger Information anzeigen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Kurz"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Benutzereinstellungen anzeigen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Angepaßt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Angezeigte Felder"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "Geozentrische äquatoriale Koordinaten zum Äquinoktium des Datums"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Rektaszension und Deklination (Äquinoktium des Datums)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Katalognummer(n)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "Geozentrische äquatoriale Koordinaten (Äquinoktium J2000.0)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Rektaszension und Deklination (Äquinoktium J2000.0)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Absolute Helligkeit"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr "Galaktische Koordinaten"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Scheinbare Helligkeit"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Winkel- oder physische Größe"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr "Objekttyp (Stern, Planet, etc.)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Spektralklasse, Nebeltyp, etc."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "Zusätzliche Information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Topozentrische äquatoriale Koordinaten"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Stundenwinkel/Deklination"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Horizontale Koordinaten"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Azimut/Höhe"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Entfernung"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-"Topozentrische ekliptikale Koordinaten für Äquinoktium des Datums und J2000 "
-"(nur für Erde)"
+"Ekliptikale Koordinaten, Äquinoktium des Datums und J2000 (nur für Erde)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr "Ekliptikale Koordinaten"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Steuerung"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Tastatur zum Schwenken und Zoomen verwenden"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Tastaturnavigation aktivieren"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Maus zum Schwenken (Ziehen) und Zoomen (Mausrad) verwenden"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Mausnavigation aktivieren"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Mauszeiger ausblenden, wenn inaktiv"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "Mauszeiger-Timeout:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Datum und Uhrzeit beim Programmstart"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
"Setzt das Datum und die Zeit beim Start von Stellarium auf einen festen Wert"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Andere:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "Verwende aktuelles lokales Datum und Uhrzeit"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "Aktuelle Zeit verwenden"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Startet Stellarium mit Systemdatum und -zeit"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Systemdatum und -zeit"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4703,23 +4883,23 @@ msgstr ""
"Setzt die von Stellarium beim Start verwendete Zeit auf das nächste "
"Vorkommen dieser Tageszeit"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Systemzeit bei:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Zeitkorrektur"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "Formel bearbeiten"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Planetariumseinstellungen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4728,51 +4908,51 @@ msgstr ""
"Stellarium auf einen kugelförmigen Spiegel projiziert wird (für ein "
"einfaches Planetarium)."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Verzerrung für sphärische Projektion"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Alles bis auf einen zentralen Kreis in der Hauptansicht ausblenden"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Scheibenförmiges Darstellungsfeld"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Die anderen Sternbilder verbergen, wenn Sie auf eines klicken"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Einzelnes Sternbild auswählen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Beschriftung am Horizont ausrichten"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Schwerkraftbeschriftung"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Umschalten des Anzeige von Deep-Sky-Bildern."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Zeige Schaltfläche für Deep-Sky-Bilder"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Schaltflächen für horizontale und vertikale Spiegelung vertauschen."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Spiegelungsschaltflächen anzeigen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4780,100 +4960,108 @@ msgstr ""
"Mit dieser Option stellt die Taste \"automatisch herauszoomen\" auch die "
"anfängliche Blickrichtung ein."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
"\"Automatisch herauszoomen\" kehrt zur anfänglichen Blickrichtung zurück"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
"Automatische Aktivierung der Atmosphäre bei Auswahl von Standorten auf "
"Planeten mit Atmosphäre im Ortsfenster"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr "Auto-Aktivierung der Atmosphäre"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr "Verwende Dezimalgrad für Koordinaten"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr "Verwende Dezimalgrad"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Bildschirmfotos"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Bildschirmfoto-Ordner"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Farben invertieren"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Sternkatalog-Aktualisierungen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Auf diese Schaltfläche klicken, um den Download-Vorgang zu starten"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Laden Sie diese Datei herunter, um noch mehr Sterne zu sehen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Erneut herunterladen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Wiederholen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Den Download-Vorgang anhalten. Sie können diesen später wiederholen."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Fenster schließen, wenn Skript läuft"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Führe das gewählte Skript aus"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Beende ein laufendes Skript"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Beim Start laden"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "Konfigurieren"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Allgemein"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Werkzeuge"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Skripte"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Erweiterungen"
@@ -4962,106 +5150,106 @@ msgstr ""
"Verwenden Sie etwa 0,12 für hervorragende Berggipfeln, 0,2 für eine gute "
"ländliche Landschaft, 0,35 für trübe Verhältnisse."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Skript-Konsole"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "Lade Skript aus Datei"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "Speichere Skript in Datei"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "Skript löschen"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr "löschen"
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "Skript durch SSC-Präprozessor schicken"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "Skript durch STS-Präprozessor schicken"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "Ein Skript schnell laden und ausführen"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "Skript ausführen"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "Skript anhalten"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Skript"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Ausgabe"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Cursor-Position"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Verzeichnis einschließen:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "…"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
-msgstr "Winkelmaß"
+msgstr "Winkelmesser"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Bietet einen Winkelmesser"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
-msgstr "Winkelmaß"
+msgstr "Winkelmesser"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "Winkelmessung aktiviert"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr "Linke Maustaste zum Messen, Linksklick zum Löschen."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Rechtsklick verschiebt Endpunkt."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr "PW="
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr "Winkelmesser Plugin"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr "Mitwirkende"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
@@ -5071,7 +5259,18 @@ msgstr ""
"Winkeldistanzen zwischen zwei Punkten am Himmel (mit Positionswinkel "
"zwischen den Punkten)."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+"Start- und/oder Endpunkte im Horizontal-Modus können am rotierenden Himmel "
+"verankert werden, wodurch Beziehungen zwischen Landschaft und einem "
+"Himmelsobjekt dargestellt werden können. Beide Punkte am Himmel festzumachen "
+"kann beim Starhopping mit Dobson-Teleskopen hilfreich sein."
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -5079,33 +5278,33 @@ msgid ""
"at one end, pointing at a <em>photograph</em> of Saturn at the other end of "
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-"*mit tränenverklärtem Bick* Ich erinnere mich daran – als ich ein Student "
-"war – die Breite der Cassini'schen Teilung vermessen zu haben. Das hatte "
-"nichts mit hochakademischem Ruhm zu tun, wie man vielleicht erwarten könnte "
-"… Es war wolkig … Es regnete … Im Labor des Observatoriums waren an einem "
-"Ende einige alte Teleskope aufgestellt, die auf ein <em>Foto</em> von Saturn "
-"am anderen Ende des Labors ausgerichtet waren. Wir maßen. Wie rechneten. Wir "
-"wünschten uns, in Hawaii zu sein."
-
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+"(mit feuchten Augen:) Ich erinnere mich daran, dereinst als Student die "
+"Breite der Cassini'schen Teilung vermessen zu haben. Das hatte nichts mit "
+"hochakademischem Ruhm zu tun, wie man vielleicht erwarten könnte … Es war "
+"wolkig … Es regnete … Im Labor des Observatoriums waren an einem Ende einige "
+"alte Teleskope aufgestellt, die auf ein <em>Foto</em> von Saturn am anderen "
+"Ende des Labors ausgerichtet waren. Wir maßen. Wie rechneten. Wir träumten "
+"davon, in Hawaii zu sein."
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Verknüpfungen"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -5115,40 +5314,40 @@ msgstr ""
"eintragen!"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Wenn Sie Fragen haben, können Sie %1hier eine Antwort erhalten%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "Fehlerberichte können %1hier%2 eingereicht werden."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -5157,7 +5356,7 @@ msgstr ""
"und markieren Sie ihn als »wishlist«."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
@@ -5166,36 +5365,52 @@ msgstr ""
"Vollständige Information über dieses Plugin und seine Entwicklung gibt es "
"%1hier%2."
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "Pulsare-Konfiguration"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr "Winkelmesser Plugin-Konfiguration"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Einstellungen"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr "In Äquatorialen Koordinaten anzeigen"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr "Zeige Positionswinkel"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr "In Horizontalen Koordinaten anzeigen"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr "(z.B. für Dobson-Starhopping)"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr "Zeige Positionswinkel "
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr "Startpunkt am rotierenden Himmel verankern"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr "Endpunkt am rotierenden Himmel verankern"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
msgid "Use dms format for angles"
msgstr "Grad, Minuten, Sekunden-Format für Winkel"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
-msgstr "Zeige Positionswinkel"
-
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5207,7 +5422,7 @@ msgstr "Zeige Positionswinkel"
msgid "Restore default settings"
msgstr "Standardwerte wiederherstellen"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5219,8 +5434,8 @@ msgstr "Standardwerte wiederherstellen"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Einstellungen als Standard speichern"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5234,7 +5449,7 @@ msgstr "Einstellungen als Standard speichern"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "Impressum"
@@ -5252,8 +5467,8 @@ msgstr "Zeigt Kompass-Markierungen entlang des Horizonts"
msgid "Compass marks"
msgstr "Kompass-Markierungen"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Okulare"
@@ -5267,329 +5482,329 @@ msgstr ""
"Sichtfeld werden simuliert.) Außerdem können ein Sensor-Rahmen und ein "
"Telrad-Sucher dargestellt werden."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "Bitte vor Umschalten zur Okularansicht Objekt wählen"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&Voriges Okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&Nächstes Okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "&Okular wählen"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "&Fadenkreuz"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "&Okulare konfigurieren"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "&CCD ein/aus"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "&Telrad ein/aus"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "&Vorige CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&Nächste CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "CCD &Wählen"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "CCD &Rotieren"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "Rotation &rücksetzen"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Okularansicht"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Okulares Kontextmenü"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Fadenkreuz anzeigen"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Bildsensor-Rahmen"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Telrad-Sucher"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Konfiguration für Okular-Erweiterung"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "Wähle nächstes Teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "Wähle vorheriges Teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr "Wähle nächstes Okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr "Wähle vorheriges Okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Okular #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Okular #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "Okular BW: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "Okular scheinb. Ges.-Fld: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "Zw-Linse #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "Zw-Linse #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "Zwischenlinse: keine"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Teleskop #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Teleskop #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Vergrößerung: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "Gesichtsfeld: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Abmessungen: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Sensor #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Sensor #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "&Zwischenlinse"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr "&Vorige Zwischenlinse"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr "&Nächste Zwischenlinse"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Voriges Teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Nächstes Teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Voriges Okular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Nächstes Okular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "Vorige Zwischenlinse"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "Nächste Zwischenlinse"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Voriger CCD-Rahmen"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Nächster CCD-Rahmen"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Voriges Teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Nächstes Teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Sensor-Rahmen 15 Grad gegen den Uhrzeigersinn rotieren"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Sensor-Rahmen 5 Grad gegen den Uhrzeigersinn rotieren"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Sensor-Rahmen 1 Grad gegen den Uhrzeigersinn rotieren"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "Rotation des Sensorrahmens rücksetzen"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Sensor-Rahmen 1 Grad im den Uhrzeigersinn rotieren"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Sensor-Rahmen 5 Grad im den Uhrzeigersinn rotieren"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Sensor-Rahmen 15 Grad im den Uhrzeigersinn rotieren"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Effektive Brennweite des Okulars"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Scheinbares Gesichtsfeld des Okulars"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "Verlängerungsfaktor: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "Zwischenlinse: keine"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr "Verlängerungsfaktor: K.A."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr "Okularbrennweite"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Drehung: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Vergrößerung durch dieses Fernglas"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Wahres Gesichtsfeld durch dieses Fernglas"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr "Vergrößerung durch diese Okular/Zwischenlinsen/Teleskopkombination"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
"Wahres Gesichtsfeld durch diese Okular/Zwischenlinsen/Teleskopkombination"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Okular Erweiterungsmodul"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr "Eigenschaften von Barlowlinsen"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Übersicht"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5600,7 +5815,7 @@ msgstr ""
"ermöglicht die Konfiguration von Teleskopen und Okularen sowie CCD-Sensoren. "
"Einige Geräte sind beim ersten Programmlauf vorkonfiguriert."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5618,7 +5833,7 @@ msgstr ""
"Bildschirms verschwendet wird. Normalerweise empfehlen wir daher diese "
"Option zu deaktivieren."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
@@ -5627,7 +5842,7 @@ msgstr ""
"Sie können ein Fadenkreuz zuschalten. Es sollte eigentlich nord-orientiert "
"sein, derzeit zeigt es aber nur am Bildschirm nach oben."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5640,137 +5855,141 @@ msgstr ""
"und 4.0%1 und zeigt damit, was man freisichtig mit einem Telrad-Sucher (oder "
"ähnlichem) findet."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr "Bei Problemen bitte ich um Kontaktaufnahme. Sonst: Viel Vergnügen!"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Tastenkürzel"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr "Die Tastenbelegungen lassen sich im \"Allgemein\"-Tab einstellen."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "Keine Taste definiert"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "Schaltet díe Okularansicht ein/aus."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "Öffnet das Popup-Navigationsmenü"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Nur aktivieren mit ausgewähltem Objekt"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "Bildkreis skalieren"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr "Sterngrenzhelligkeiten an Teleskopöffnung anpassen"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr "Sternhelligkeit begrenzen"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "Tastenbelegungen"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Okularansicht ein/aus"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Öffne Pop-up-Navigationsmenü:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Schnittstelle"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "Bedienfeld"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "Grad und Minuten für CCD-Gesichtsfeld verwenden"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
"Markieren, um beim Verlassen des Okularmodus das Gesichtfeld auf den Wert "
"bei Programmstart zu setzen."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr "Gesichtsfeld auf Anfangswert setzen"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
-msgstr "Okulare"
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+msgstr "Okulare"
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "aFOV:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Brennweite:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "Blendenwert:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Fernglas"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "Zwischenlinsen"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr "Multiplikator:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
@@ -5778,51 +5997,51 @@ msgstr ""
"Werte mit Faktor >1 verlängern die Brennweite (Barlow-Linse). Werte mit "
"Faktor <1 reduzieren die Brennweite (Shapley-Linse)."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Sensoren"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Auflösung x (Pixels):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Auflösung y (Pixels):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Chipbreite (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Chiphöhe (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Pixelbreite (µm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Pixelhöhe (µm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Teleskope"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Durchmesser:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Horizontal spiegeln"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Vertkal spiegeln"
@@ -5918,86 +6137,86 @@ msgstr "Hubble Space Telescope"
msgid "The International Space Station"
msgstr "International Space Station"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "Katalognummer"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "Internationale Bezeichnung"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "Künstlicher Satellit"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr "Helligkeit etwa: <b>%1</b>"
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Entfernung (km): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "Entfernungsänderung (km/s): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Höhe (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "Koord. unter Obj: (Breite/Länge): %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "TEME-Koordinaten (km): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "TEME-Geschwindigkeit (km/s): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "Der Satellit und der Beobachter sind im Sonnenlicht."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "Der Satellit ist sichtbar."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "Der Satellit ist verfinstert."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "Der Satellit ist nicht sichtbar"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Stellarium Satelliten-Erweiterung"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
@@ -6005,18 +6224,18 @@ msgstr ""
"Die Satelliten-Erweiterung kann die Positionen von künstlichen Satelliten in "
"der Erdumlaufbahn vorhersagen."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Hinweise für Benutzer"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"Satelliten und deren Umlaufbahnen werden nur angezeigt, wenn sich der "
"Beobachter auf der Erde befindet."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -6026,7 +6245,7 @@ msgstr ""
"(einige Tage, Wochen oder evtl. 1 Monat in die Vergangenheit und Zukunft). "
"Außerhalb dieses Zeitrahmens sind große Abweichungen zu erwarten."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -6036,7 +6255,7 @@ msgstr ""
"regelmäßig aktualisiert werden."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -6048,7 +6267,7 @@ msgstr ""
"und befindet sich im Datenordner des Benutzers unter "
"».stellarium/modules/Satellites/«."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -6057,11 +6276,11 @@ msgstr ""
"Funktionen sind fehlerhaft, unvollständig oder nicht vorhanden."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "Aktualisierungen der TLE-Daten"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -6071,7 +6290,7 @@ msgstr ""
"herunterladen. In der Voreinstellung wird die Erweiterung die TLE-Daten "
"aktualisieren, wenn diese älter als 72 Stunden sind. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -6083,7 +6302,7 @@ msgstr ""
"Rechner befindet. Diese Datei muss im selben Format sein, wie die Celestrak-"
"Aktualisierungen (für ein Beispiel siehe %1)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -6092,11 +6311,11 @@ msgstr ""
"am Ende etwas in eckigen Klammern enthält, wird dieser Teil entfernt, bevor "
"die Daten benutzt werden."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Neue Satelliten hinzufügen"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -6109,11 +6328,11 @@ msgstr ""
"2. Wechsle zum Satelliten-Tab und klicke die Schaltfläche '+'. \r\n"
"3. Wähle den/die gewünschten Satelliten und drücke 'hinzufügen'."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Technische Hinweise"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -6121,7 +6340,7 @@ msgstr ""
"Die Positionen werden mithilfe der SGP4- & SDP4-Methoden berechnet, "
"ausgehend von NORAD-TLE-Eingabedaten. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -6130,154 +6349,154 @@ msgstr ""
"korrigierten Spacetrack Report #3 (sowie Spacetrack Report #6) geschrieben. "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "Weitere Details gibt es %1hier%2."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Internet-Aktualisierungen deaktiviert"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Aktualisierung läuft …"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Nächste Aktualisierung in: < 1 Minute"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Nächste Aktualisierung in: %1 Minuten"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Nächste Aktualisierung in: %1 Stunden"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Aktualisierungsfehler"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr "%1/%2 Satellit(en) aktualisiert; %3 hinzugefügt; %4 entfernt"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr "%1/%2 Satellit(en) aktualisiert; %3 hinzugefügt; %4 fehlen"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[neue Quelle]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Jetzt aktualisieren"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Aktualisierung mittels Dateien"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[Fehler bei der Bahnberechnung]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[alle neu hinzugefügten]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[alle nicht angezeigten]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[alle angezeigten]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[alle]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr "Neue Gruppe..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "Wählen Sie die TLE-Aktualisierungsdatei"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Daten werden heruntergeladen …"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
@@ -6285,23 +6504,23 @@ msgstr ""
"Stellarium lädt Satellitendaten von den aktualisierten Quellen herunter. "
"Bitte warten …"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "TLE-Quelldatei(en) wählen …"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Daten werden verarbeitet …"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
"Es konnten keine Daten heruntergeladen werden. Bitte später erneut versuchen."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Katalognummer: %1"
@@ -6389,6 +6608,17 @@ msgstr "Dauer des Überblendens:"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr "Realistische Darstellung für künstliche Satelliten"
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Einstellungen"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr "Doppelklick auf den Satelliten um ihn zu verfolgen."
@@ -6570,30 +6800,30 @@ msgstr "Getrennt"
msgid "Stopped"
msgstr "Angehalten"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "Teleskopsteuerungs-Erweiterung"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Version %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "Nr."
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Zustand"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6607,7 +6837,7 @@ msgstr ""
"und die Taste mit der Teleskopnummer."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6618,65 +6848,65 @@ msgstr ""
"oder durch Verbindung an einen \"Remote Host\"."
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "Drücke die Taste \"%1\" für eine neue Teleskopverbindung"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "lokal, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "lokal, externe Anwendung"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "Fernverbindung, unbekannt"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "virtuell"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "Starte das ausgewählte Teleskop"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Anhalten"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "Halte das ausgewählte Teleskop an"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Verbinde"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Verbindung zum ausgewählten Teleskop herstellen"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Verbindung trennen"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Verbindung zum ausgewählten Teleskop trennen"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Verzeichnis auswählen"
@@ -6789,10 +7019,6 @@ msgstr ""
"Die ungefähre Signallaufzeit vom Teleskop zu Stellarium.\n"
"Erhöhen Sie den Wert wenn das Fadenkreuz springt."
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Koordinatensystem:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (Standard)"
@@ -7282,7 +7508,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Nebelmarkierungen"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr "Galaktischer Äquator"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7413,12 +7639,12 @@ msgstr ""
"eine Suche nach \"%5\" ergibt den Asteroiden %6."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "Webseite"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7432,7 +7658,7 @@ msgstr ""
"herunterladen oder danach online beim Minor Planet and Comet Ephemeris "
"Service (MPES) suchen."
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "Sonnensystem-Editor-Erweiterung"
@@ -7444,14 +7670,6 @@ msgstr "Daten importieren"
msgid "Select the type"
msgstr "Typ wählen"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Asteroiden"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Kometen"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Quelle auswählen"
@@ -7617,33 +7835,33 @@ msgstr "Supernova-Typ: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr "Maximale Helligkeit: %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "Historische Supernovae-Erweiterung"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
"Dieses Plugin erlaubt die Darstellung einiger heller historischer "
"Supernovae: "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr "Diese Liste umfaßt insgesamt %1 Sterne."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr "Alle diese Supernovae sind heller als %1 im Helligkeitsmaximum."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "Lichtkurven"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7656,33 +7874,33 @@ msgstr ""
"und II gibt es %1hier%2 (rechte Skala in Tagen), und dieses Modell wird für "
"diese Erweiterung verwendet."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Danksagungen"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
"Wir danken den folgenden Personen für ihren Beitrag und wertvolle Kommentare:"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "Institut für Theoretische und Experimentalphysik"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "in Russland"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7691,15 +7909,15 @@ msgstr ""
"Ausführliche Information zu dieser Erweiterung, ihrer Entwicklung und dem "
"Katalogformat finden Sie %1hier%2."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "Nächste Aktualisierung erfolgt in %1 Tagen."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "Historische Supernovae aktualisiert"
@@ -7746,7 +7964,7 @@ msgstr "[nächste Aktualisierungs Information]"
msgid "Bright Novae"
msgstr "Helle Novae"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr "Ein Plugin zur Darstellung einiger heller Novae in der Milchstraße"
@@ -7764,11 +7982,11 @@ msgstr "Typ: <b>%1</b> (%2)"
msgid "nova"
msgstr "Nova"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr "Helle Novae Plugin"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
@@ -7776,17 +7994,17 @@ msgstr ""
"Helle Novae können mit der Suchfunktion namentlich gefunden werden, z.B. "
"'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg'."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
"Dieses Plugin ermöglicht die Anzeige kürzlich aufgetretener heller Novae: "
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr "Alle diese Novae waren heller als mag %1 im Maximum."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
@@ -7794,7 +8012,7 @@ msgstr ""
"Dieses Plugin verwendet ein sehr einfaches Modell für die Berechnung von "
"Lichtkurven für Novae."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
@@ -7803,7 +8021,7 @@ msgstr ""
"Das Modell basiert auf der Abklingzeit um %1 Größenklassen vom Maximum, "
"wobei %1=2, 3, 6 und 9."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
@@ -7811,7 +8029,7 @@ msgstr ""
"Bei Fehlen entsprechender Daten wird ein typischer Nova-Verlauf dargestellt."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7820,7 +8038,7 @@ msgstr ""
"Bei Interesse an diesem Plugin, Entwicklungsgeschichte und Katalogformat, "
"bitte %1hier%2 nachsehen."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr "Novae-Daten aktualisiert"
@@ -7938,7 +8156,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Pulsare"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -8086,11 +8304,11 @@ msgstr ""
"isolierter Neutronenstern mit gepulster thermischer Röntgenstrahlung, aber "
"ohne meßbare Radioemission"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Pulsare-Erweiterung"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -8101,44 +8319,44 @@ msgstr ""
"B., Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, 1993-2006 (2005) (%1astro-"
"ph/0412641%2))."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr "Der aktuelle Katalog enthält Info zu %1 Pulsaren."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Hinweis"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "Pulsar-Bezeichner haben das Präfix 'PSR'"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Danksagung"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Nancay Radioastronomical Observatory"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "in Frankreich"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "Pulsare aktualisiert"
@@ -8193,77 +8411,77 @@ msgstr "Exoplaneten-Konfigurationsfenster"
msgid "planetary system"
msgstr "Planetensystem"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "Metallizität"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Masse"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Radius"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Effektive Temperatur: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Exoplanet"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Umlaufzeit"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "Tage"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "Jupitermassen"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "Große Halbachse"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AE"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Exzentrizität"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Inklination"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Winkeldistanz"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Entdeckungsjahr"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr "Bewohnbare Klasse"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr "Mittlere Oberflächentemperatur"
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr "ESI"
@@ -8305,7 +8523,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8736,11 +8954,11 @@ msgstr "Beobachtbarkeit"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Beobachtbarkeits-Konfigurationsfenster"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "Beobachtbarkeits-Erweiterung"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8761,15 +8979,15 @@ msgstr ""
"berücksichtigt.<br><br>Der Autor dankt Alexander Wolf und Georg Zotti für "
"ihre Hinweise.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "Erklärung einiger Werte und Begriffe"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "Sonnentiefe als Nachtgrenze:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8782,11 +9000,11 @@ msgstr ""
"ihrer Richtung. Dieser Wert wird nur zur Abschätzung der "
"Sichtbarkeitsperioden verwendet (siehe unten)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "Horizonthöhe"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
@@ -8794,11 +9012,11 @@ msgstr ""
"Minimale Beobachtungshöhe (Aufgrund von Bergen, Gebäuden oder "
"eingeschränkter Positionierungsmöglichkeit)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "Heutige Sichtbarkeit:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8810,11 +9028,11 @@ msgstr ""
"angezeigt: Uhrzeit (lokale Zeit) und Zeitunterschied zur gegenwärtig "
"eingestellten Zeit."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "Akronychischer/Kosmischer Auf-/Untergang:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8837,11 +9055,11 @@ msgstr ""
"überstrahlenden Sonne in der Regel der freisichtigen Beobachtung. Zwischen "
"kosmischem Unter- und Aufgang ist ein Objekt im allgemeinen unbeobachtbar."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "Größter Winkelabstand von der Sonne:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8857,11 +9075,11 @@ msgstr ""
"Fall der Opposition kulminiert das Objekt gegen Mitternacht, das ist somit "
"i.a. die beste Nacht zur Beobachtung."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "Nächte mit dem Objekt über dem Horizont:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8894,11 +9112,11 @@ msgstr ""
"dem Heliakischen Aufgang. Eine bessere Abschätzung Heliakischer Auf- und "
"Untergänge ist in einer zukünftigen Version der Erweiterung geplant."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Vollmond:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
@@ -8906,12 +9124,12 @@ msgstr ""
"Wenn der Mond ausgewählt ist, kann das Programm das genaue Oppositionsdatum "
"zur Sonne errechnen."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr "Sonnenhöhe bei Dämmerung: %1°"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr "Horizonthöhe: %1°"
@@ -9102,7 +9320,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr "Vorzeichen invertieren"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr "Schriftgröße:"
@@ -9112,7 +9330,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr "Meteorschauer"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9601,51 +9819,51 @@ msgstr "Sonnenlänge ist"
msgid "variable"
msgstr "variabel"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr "ZR"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr "Datentyp"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr "Höhepunkt"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr "Beginndatum nach dem Enddatum"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr "Zeitraum muß kleiner als ein Jahr sein!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr "Echt"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr "Allgemein"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr "Meteorschauer-Plugin"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr "Begriffe"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr "Meteorschauer"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9666,11 +9884,11 @@ msgstr ""
"bekannt als Meteorausbrüche oder Meteorstürme und können mehr als 1000 "
"Meteore pro Stunde zeigen."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr "Radiant"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9682,7 +9900,7 @@ msgstr ""
"scheinen. So liegt beispielsweise der Radiant der Perseiden im Sternbild "
"Perseus."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9694,7 +9912,7 @@ msgstr ""
"Radianten eines gerade aktiven Schauers zu kommen scheint, wird sporadischer "
"Meteor genannt und zählt nicht zum jeweiligen Schauer."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
@@ -9704,11 +9922,11 @@ msgstr ""
"verschiebt. So wandert der Radiant der Delta Aurigiden mehr als ein Grad pro "
"Nacht."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9723,11 +9941,11 @@ msgstr ""
"ist praktisch immer kleiner und nimmt ab, je näher der Radiant am Horizont "
"steht."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr "Populationsindex"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9738,38 +9956,38 @@ msgstr ""
"Meteorschauers. Bei Werten unter 2.5 überwiegen helle Meteore, während bei "
"Werten über 3.0 der Anteil der schwachen Meteore überwiegt."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr "Bemerkungen"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
"Dieses Plugin wurde als Projekt des ESA Summer of Code in Space 2013 "
"entwickelt."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr "Weitere Information zu Meteorschauern gibt es hier:"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr "%1Meteorschauer%2 - Artikel in Wikipedia"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr "%1International Meteor Organization%2"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr "Meteorschauer werden aktualisiert"
@@ -9865,58 +10083,128 @@ msgstr "Suchergebnisse"
msgid "Search Events"
msgstr "Suche Ereignisse"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr "Mauszeigerkoordinaten"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr "Dieses Plugin zeigt die Koordinaten des Mauszeigers"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
-msgstr "Zeige Äquatoriale Koordinaten (J2000.0) des Mauszeigers"
-
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr "Mauszeigerkoordinaten zeigen"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr "RA/Dek (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr "Rekt/Dekl"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr "Az/Hö"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr "Gal. Länge/Breite"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr "Ekl. Länge/Br (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr "StuWi/Dek"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr "Mauszeigerkoordinaten-Plugin"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr "Obere Mitte des Bildschirms"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr "In der Mitte der oberen rechten Bildschirmhälfte"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr "Rechte untere Ecke des Bildschirms"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
-msgstr "Zeige Äquatoriale Koordinaten (J2000.0) des Mauszeigers"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr "Angepaßte Position"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr "Rektaszension/Deklination (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr "Rektaszension/Deklination"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr "Ekliptikale Länge/Breite (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr "Galaktische Länge/Breite"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr "Koordinaten für angepaßte Position:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr "Zeige Koordinaten des Mauszeigers"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr "Koordinatenanzeige bei Programmstart"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr "Zeige Schaltfläche in der Werkzeugleiste"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr "Welche Koordinaten sollen dargestellt werden?"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr "Koordinaten:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr "Platz für Anzeige der Mauszeigerkoordinaten"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr "Platz der Anzeige:"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr "Koordinate X"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr "Koordinate Y"
+
#~ msgid "Stars "
#~ msgstr "Sterne "
@@ -10047,6 +10335,10 @@ msgstr "Platz der Anzeige:"
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "Helligkeit: <b>%1</b> (B-V: %2)"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Entfernung: %1 Lichtjahre"
+
#~ msgid "Highest rate ever (1966 Leonids)"
#~ msgstr "Höchste jemals erreichte Frequenz (Leoniden 1966)"
@@ -10083,6 +10375,14 @@ msgstr "Platz der Anzeige:"
#~ msgid "Mouse cursor timeout (seconds):"
#~ msgstr "Mauszeiger-Timeout (Sekunden):"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (des Datums): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "USB Script: "
#~ msgstr "USB-Skript: "
@@ -10092,6 +10392,9 @@ msgstr "Platz der Anzeige:"
#~ msgid "Nebulas"
#~ msgstr "Nebel"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Als Vorgabe verwenden"
+
#~ msgid "Form"
#~ msgstr "Eingabefeld"
@@ -10123,6 +10426,9 @@ msgstr "Platz der Anzeige:"
#~ msgid "Planets labels"
#~ msgstr "Planetenbeschriftungen"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
#~ msgid "Get catalog x of y"
#~ msgstr "Katalog x von y holen"
@@ -10224,6 +10530,15 @@ msgstr "Platz der Anzeige:"
#~ msgid "Comma separated list of groups"
#~ msgstr "Komma-getrennte Liste der Gruppen"
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Galaktischer Äquator"
+
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Galaktische Ebene"
+
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Galaktische Ebene"
+
#~ msgid "Crosshairs"
#~ msgstr "Fadenkreuz"
@@ -10268,6 +10583,9 @@ msgstr "Platz der Anzeige:"
#~ msgid "Obliquity (of date): %1"
#~ msgstr "Ekliptikschiefe (des Datums): %1"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "Skript löschen"
+
#~ msgid ""
#~ "This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
#~ "about each one. Pulsar data is derived from 'Catalog of Pulsars' (Taylor+ "
@@ -10316,6 +10634,9 @@ msgstr "Platz der Anzeige:"
#~ msgid "extragalactic (in MC) pulsar"
#~ msgstr "Extragalaktischer Pulsar (in Magell. Wolken)"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Galaktischen Äquator anzeigen"
+
#~ msgid "Display the equatorial position (J2000 ref)"
#~ msgstr "Äquatoriale Position (J2000.0) anzeigen"
@@ -10426,6 +10747,9 @@ msgstr "Platz der Anzeige:"
#~ "Das Analemma stellt die Position der Sonne am Himmel stets zur selben Zeit "
#~ "im Laufe eines Jahres dar."
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Rücksetzen"
+
#~ msgid "A tour via western constellations."
#~ msgstr "Eine Vorstellung der \"Westlichen\" Sternbilder."
@@ -10606,6 +10930,10 @@ msgstr "Platz der Anzeige:"
#~ msgstr "Sonstiges"
#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Topozentrisch ekliptikal (zum Datum): %1/%2"
+
+#, qt-format
#~ msgid "Galactic longitude/latitude (J2000): %1/%2"
#~ msgstr "Galaktische Länge/Breite: %1/%2"
@@ -10621,6 +10949,9 @@ msgstr "Platz der Anzeige:"
#~ msgid "Horizon altitude: 0 deg."
#~ msgstr "Horizonthöhe: 0°"
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Dunkelwolke"
+
#~ msgid "Earth Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
#~ msgstr "Größte Elongationen und Helligkeiten der Erde von Mars aus gesehen"
@@ -10656,3 +10987,13 @@ msgstr "Platz der Anzeige:"
#~ msgstr ""
#~ "Dieses Plugin markiert die 58 Sterne des \"Rude Star Finders\" 2102-D, die "
#~ "auch im Nautical Almanac gelistet sind."
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Topozentrische Ekliptikale Koordinaten (J2000.0): %1/%2"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Topozentrische ekliptikale Koordinaten für Äquinoktium des Datums und J2000 "
+#~ "(nur für Erde)"
diff --git a/po/stellarium/dv.po b/po/stellarium/dv.po
index e896d07..290972b 100644
--- a/po/stellarium/dv.po
+++ b/po/stellarium/dv.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-15 10:47+0000\n"
"Last-Translator: Guybrush88 <Unknown>\n"
"Language-Team: Divehi <dv at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:56+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "އޮޕްޝަންތައް ދައްކާ"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "ސްޓާރްސް"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "ނުދަންނަ"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "އެހެނިހެން ސެޓިންގ"
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "މުސަންނިފުން"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "ކޮންޓެކްޓް"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "ލިޔުންތެރިޔާ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "ލައިސަންސް"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "ކީތައް"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "ވިންޑޯތައް"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "ނުކުންނަ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "ތަޕްސީލެއްނެތް"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/el.po b/po/stellarium/el.po
index 563f5b6..ef513eb 100644
--- a/po/stellarium/el.po
+++ b/po/stellarium/el.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-14 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Christos Sotiropoulos <csot at otenet.gr>\n"
"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <el at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:59+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:53+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Επιλογές εμφάνισης"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Γραμμές αστερισμών"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Καλλιτεχνική απεικόνιση αστερισμών"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Ετικέτες αστερισμών"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Όρια αστερισμών"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Αστέρες"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Ετικέτες αστεριών"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Μεσημβρινός"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Εκλειπτική"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Ισημερινός"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Ορίζοντας"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Γαλαξιακό Επίπεδο"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Πλέγμα Ισημερινού"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Αζιμουθιακό πλέγμα"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Γραμμή Εκλειπτικής"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Γραμμή Ισημερινού"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Γραμμή Μεσημβρινού"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Γραμμή Ορίζοντα"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Πλέγμα Ισημερινού J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Γαλαξιακό πλέγμα"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Γαλαξιακό επίπεδο"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Ατμόσφαιρα"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Ομίχλη"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Σημεία του Ορίζοντα"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Έδαφος"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Συγγραφέας: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Τοποθεσία: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 μ"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Πλανήτης: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Τύπος: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Τύπος: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Πλανητικό νεφέλωμα"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Σκοτεινό Νεφέλωμα"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Σμήνος που σχετίζεται με υφή νεφελώματος"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Άγνωστος τύπος"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Άγνωστος τύπος"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Απόλυτο μέγεθος: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Απόσταση: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Φαινόμενη διάμετρος: : %1, με δακτύλιους: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Φαινόμενη διάμετρος: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Μέση ηλιακή ημέρα: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Γωνία Φάσης: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Αποχή: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Φάση: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Ετικέτες Πλανητών"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Τροχιές πλανητών"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Τροχιές πλανητών"
@@ -402,248 +416,249 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Απόσταση: %1 Έτη Φωτός"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Φασματικός Τύπος: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Παραλλαγή: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Κατάσταση νύχτας"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Διαστημόπλοιο"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Ημ/νία και ώρα"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Κίνηση και Επιλογή"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Άυξηση Ταχύτητας Χρόνου [L]"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Μείωση Ταχύτητας Χρόνου [J]"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Αύξηση ταχύτητας χρόνου (λίγο)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Μείωση ταχύτητας χρόνου (λίγο)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Κανονικός ρυθμός χρόνου"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Μηδενισμός ρυθμού χρόνου"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Τρέχουσα ώρα"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Προσθήκη 1 ηλιακής ώρας"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Προσθήκη 1 ηλιακής ημέρας"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Προσθήκη 1 ηλιακής εβδομάδας"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Αφαίρεση 1 ηλιακής ώρας"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Αφαίρεση 1 ηλιακής ημέρας"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Αφαίρεση 1 ηλιακής εβδομάδας"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Προσθήκη 1 αστρικής ημέρας"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Προσθήκη 1 αστρικής εβδομάδας"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Αφαίρεση 1 αστρικής ημέρας"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Αφαίρεση 1 αστρικής εβδομάδας"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Ορισμός επιλεγμένου πλανήτη ως πλανήτη προέλευσης"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Οριζόντια περιστροφή"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Κάθετη περιστροφή"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
"Η διόρθωση έχει απενεργοποιηθεί. Χρησιμοποιείστε μόνο αν γνωρίζετε τι κάνετε!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -655,7 +670,7 @@ msgstr ""
"Σχετικότητας του Αϊνστάιν Επιβεβαιώθηκε από Αρχαίες Ηλιακές Εκλείψεις</em> "
"(%1). Για περισσότερες πληροφορίες δείτε %2εδώ%3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -664,7 +679,7 @@ msgstr ""
"Αυτή η εμπειρική εξίσωση δημοσιεύθηκε από τον G. M. Clemence στο άρθρο "
"<em>Πάνω στο Σύστημα των Αστρονομικών Συνεχών</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -678,14 +693,14 @@ msgstr ""
"Υιοθετήθηκε επίσης από το πρόγραμμα για ηλεκτρονικούς υπολογιστές SunTracker "
"Pro."
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -693,7 +708,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -701,14 +716,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -717,14 +732,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -732,25 +747,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -759,14 +774,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -774,42 +789,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -817,7 +832,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -825,7 +840,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -834,7 +849,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -844,11 +859,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -856,7 +871,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -864,42 +879,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Λάθος"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -1012,51 +1027,43 @@ msgstr ""
"Η ορθογραφική προβολή έχει σχέση με την προβολή προοπτικής, αλλά το σημείο "
"της προοπτικής είναι ρυθμισμένη στο άπειρο"
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "Ορθή Αναφορά/Απόκλιση (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "Ορθή Αναφορά/Απόκλιση (ημερομηνίας): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Ωρική γωνία/απόκλιση: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(φαινόμενη)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Αζ/Υψ: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Διάφορα"
@@ -1100,73 +1107,73 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε"
msgid "Found"
msgstr "Βρέθηκαν"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Επιλέξτε κατάλογο για στιγμιότυπα"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Εκκίνηση FOV: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Αρχική κατεύθυνση θέασης Αζ/Υψ: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Δημιουργοί"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Επικοινωνία"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Έκδοση"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Συγγραφέας"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Άδεια χρήσης"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Σενάριο υπό εκτέλεση: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Σενάριο υπό εκτέλεση: [Κανένα]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1174,23 +1181,23 @@ msgstr ""
"Ολοκλήρωση λήψης των νέων καταλόγων αστεριών!\n"
"Επανεκκινήστε το Stellarium για να τα δείτε."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Εγκαταστάθηκαν όλοι οι διαθέσιμοι αστρικοί κατάλογοι"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Λήψη καταλόγου %1 απο %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr "Λήψη %1..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1201,7 +1208,7 @@ msgstr ""
"Αριθμός άστρων: %2 εκατομμύρια\n"
"Όρια Μεγεθών: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1210,11 +1217,11 @@ msgstr ""
"Σφάλμα κατά τη λήψη του %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Έλεγχος ακεραιότητας αρχείων…"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1224,208 +1231,213 @@ msgstr ""
"Το αρχείο είναι αλλοιωμένο."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Βοήθεια για το Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Πλήκτρα"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Περισσότερες Πληροφορίες"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Πειρστροφή της θέας του ουρανού"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Βέλη κατεύθυνσης και τράβηγμα με αριστερό κουμπί του ποντικιού"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Εστιακή μεγέθυνση/σμύκρινση"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Σελίδα Πάνω/Κάτω"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Πάνω/Κάτω"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Επιλογή αντικειμένου"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Αριστερό κλικ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Καθαρισμός επιλογής"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Δεξί κλικ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + Αριστερό κλίκ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1433,17 +1445,17 @@ msgstr ""
"Η παρακάτω σύνδεσμοι είναι εξωτερική σύνδεση στο διαδίκτυο, και θα ανοίξουν "
"στον φυλλομετρητή σας:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Ο οδηγός χρήσης του Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Πολύ Συχνές Ερωτήσεις} για το Stellarium. Και απαντήσεις."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1452,7 +1464,7 @@ msgstr ""
"επίσης σενάρια και τοπία που έχουν κατασκευάσει άλλοι χρήστες."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1462,7 +1474,7 @@ msgstr ""
"βοηθήσουμε."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1473,49 +1485,49 @@ msgstr ""
"μία αναφορά λαθών εδώ"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Φόρουμς} - συζητήστε για το Stellarium με άλλους χρήστες"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Προγραμματιστές"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Συντονιστής έργου και υπεύθυνος ανάπτυξης: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Προγραμματιστής/Συγγραφέας Κειμένων: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Προγραμματιστής: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Δοκιμαστής: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Προηγούμενοι προγραμματιστές"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1523,207 +1535,207 @@ msgstr ""
"Πολλά άτομα έχουν συνεισφέρει σημαντικά. αλλά δεν είναι πλέον ενεργά. Η "
"εργασία τους έκανε τη μεγάλη διαφορά σε αυτό το έργο:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Σχεδιαστής γραφικών: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "Προγραμματιστής OSX: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Παράθυρα"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Επιβράδυνση του ρυθμού εκτέλεσης του σεναρίου"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Επιβράδυνση του ρυθμού εκτέλεσης του σεναρίου"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Κανονικός ρυθμός εκτέλεσης του σεναρίου"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Ακύρωση εκτέλεσης σεναρίου"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Παύση τρέχοντος σεναρίου"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Συνέχιση εκτέλεσης σεναρίου"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Κονσόλα σεναρίου"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Παράθυρο βοήθειας"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Παράθυρο ρυθμίσεων"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Παράθυρο αναζήτησης"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Παραθυρο επιλογών ουρανού και θέασης"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Παράθυρο ημέρας/ώρας"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Παράθυρο τοποθεσίας"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Παράθυρο συντομεύσεων"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Αντιγραφή επιλεγμένων πληροφοριών του αντικειμένου στο πρόχειρο"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Διακόπτης ορατότητας του GUI"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Αυτόματη απόκρυψη της οριζόντιας μπάρας κουμπιών"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Αυτόματη απόκρυψη της κάθετης μπάρας κουμπιών"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Διάστημα"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1μ"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Χωρίς περιγραφή"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Χωρίς πεφταστέρια"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Κανονικός ρυθμός"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Κανονικός ρυθμός διαττόντων αστέρων Περσείδων"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Ασυνήθης ρυθμός διαττόντων αστέρων Λεοντίδων"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1831,35 +1843,79 @@ msgstr "φυσικό"
msgid "starchart"
msgstr "χάρτης αστεριών"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Πανεπιστήμιο του Στρασβούργου (Γαλλία)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Πανεπιστήμιο Harvard (ΗΠΑ)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Ενέργεια"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Βασική συντόμευση"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Εναλλακτική συντόμευση"
@@ -1881,25 +1937,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Το σύστημά δεν υποστηρίζει OpenGL"
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Αποθήκευση στιγμιότυπου οθόνης"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Κατάσταση πλήρους-οθόνης"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Ήλιος"
@@ -1916,12 +1983,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Γη"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Σελήνη"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Άρης"
@@ -2019,7 +2086,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Μήτις"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Κρόνος"
@@ -2363,303 +2430,388 @@ msgstr "δορυφόρος"
msgid "plutoid"
msgstr "Πλουτοειδής"
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Αραβικός"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Πλανήτες"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Αζτέκοι"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Κινέζικος"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Αιγυπτιακός"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Ίνουιτ (Εσκιμώος)"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Κορεάτικη"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Ινδιάνοι Λακότα"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Ινδιάνοι Ναβάχο"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Αραβικός"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Αζτέκοι"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Κινέζικος"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Αιγυπτιακός"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Ίνουιτ (Εσκιμώος)"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Κορεάτικη"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Ινδιάνοι Λακότα"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Ινδιάνοι Ναβάχο"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
msgstr "Σκανδιναβική"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Πολυνήσιος"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Sami"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Τούπι-Γκουαράνι"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Δυτικός"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guereins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Δέντρα"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Τυφώνας"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Ωκεανός"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Μερική Έκλειψη Σελήνης"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Ολική Έκλειψη Σελήνης"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Προφύλαξη Οθόνης"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Ηλιακή Έκλειψη"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Script Εκκίνησης"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Ζωδιακός"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Τριπλή Ανατολή και Δύση του Ερμή"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Διπλή έκλειψη από τον Δείμο το 2017"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Διπλή έκλειψη από τον Δείμο το 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Analemma"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Περιήγηση σε κάθε εγκατεστημένο τοπίο"
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Script για την επίδειξη μερικής έκλειψης σελήνης."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Script για την επίδειξη ολικής έκλειψης σελήνης."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2669,46 +2821,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2716,1051 +2868,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Ανδόρα"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Αφγανιστάν"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Αντίγκουα και Μπαρμπούντα"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Ανγκουίλα"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Αλβανία"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Αρμενία"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Ολλανδικές Αντίλλες"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Ανγκόλα"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Ανταρκτική"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Αργεντινή"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Αυστρία"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Αυστραλία"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Αρούμπα"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Αζερμπαϊτζάν"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Βοσνία-Ερζεγοβίνη"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Μπαρμπάντος"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Μπανγκλαντές"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Βέλγιο"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Μπούρκινα Φάσο"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Βουλγαρία"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Μπαχρέιν"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Μπουρούντι"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Μπενίν"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Βερμούδες"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Μπρουνέι Νταρουσαλάμ"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Βολιβία"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Βραζιλία"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Μπαχάμες"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Μπουτάν"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Νήσος Μπουβέ"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Μποτσουάνα"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Λευκορωσία"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Μπελίζε"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Καναδάς"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Νήσοι Κόκος"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Δημοκρατία του Κονγκό (Ζαΐρ)"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Κεντροαφρικανική Δημοκρατία"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Δημοκρατία του Κογκό"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Ελβετία"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Ακτή Ελεφαντοστού"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Νήσοι Κουκ"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Χιλή"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Καμερούν"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Κίνα"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Κολομβία"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Κόστα Ρίκα"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Σερβία και Μαυροβούνιο"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Κούβα"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Κάπε Βέρντε"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Νήσος Χριστουγέννων"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Κύπρος"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Δημοκρατία της Τσεχίας"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Γερμανία"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Τζιμπουτί"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Δανία"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Ντομίνικα"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Δομηνικανή Δημοκρατία"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Αλγερία"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Εκουαδόρ"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Εσθονία"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Αίγυπτος"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Δυτική Σαχάρα"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Ερυθραία"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Ισπανία"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Αιθιοπία"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Φινλανδία"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Φίτζι"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Νησιά Φώκλαντ"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Μικρονησία"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Νήσοι Φερόες"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Γαλλία"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Γκαμπόν"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Ηνωμένο Βασίλειο"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Γρανάδα"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Γεωργία"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Γαλλική Γουϊάνα"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Γκάνα"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Γιβραλτάρ"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Γροιλανδία"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Γκάμπια"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Γουινέα"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Γουαδελούπη"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ισημερινή Γουϊνέα"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Ελλάδα"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Νότια Γεωργία και Νότιοι Νήσοι Σάντουιτς"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Γουατεμάλα"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Γκουάμ"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Γουινέα-Μπισάου"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Γουιάνα"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Χονγκ Κονγκ"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Νήσος Χερντ και Νήσοι Μακντόναλντ"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Ονδούρα"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Κροατία"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Αϊτή"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Ουγγαρία"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Ινδονησία"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Ιρλανδία"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Ισραήλ"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Ινδία"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Βρετανικά Εδάφη Ινδικού Ωκεανού"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Ιράκ"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Ιράν"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Ισλανδία"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Ιταλία"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Τζαμάικα"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Ιορδανία"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Ιαπωνία"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Κένυα"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Κιργιζία"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Καμπότζη"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Κιριμπάτι"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Κομόρες"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Άγιος Χριστόφορος και Νέβις"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Λαοκρατική Δημοκρατία της Κορέας"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Δημοκρατία της Κορέας (Νότια Κορέα)"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Κουβέιτ"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Νήσοι Καϋμάν"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Καζαχστάν"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Λάος"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Λίβανος"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Αγία Λουκία"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Λιχτενστάιν"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Σρι Λάνκα"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Λιβερία"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Λεσότο"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Λιθουανία"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Λουξεμβούργο"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Λετονία"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Λυβική Αραβική Τζαμαχιρίγια"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Μαρόκο"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Μονακό"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Μολδαβία"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Μαδαγασκάρη"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Νήσοι Μάρσαλ"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "FYROM"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Μαλί"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Μιανμάρ"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Μογγολία"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Μακάο"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Νήσοι Βόρειες Μαριάνες"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Μαρτινίκα"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Μαυριτανία"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Μοντσεράτ"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Μάλτα"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Μαυρίτιος"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Μαλδίβες"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Μαλάουϊ"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Μεξικό"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Μαλαισία"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Μοζαμβίκη"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Ναμίμπια"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Νέα Καληδονία"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Νίγηρας"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Νήσος Νόρφολκ"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Νιγηρία"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Νικαράγουα"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Ολλανδία"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Νορβηγία"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Νεπάλ"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Ναούρου"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Νιούε"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Νέα Ζηλανδία"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Ομάν"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Παναμάς"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Περού"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Γαλλική Πολυνησία"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Παπούα Νέα Γουινέα"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Φιλιππίνες"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Πακιστάν"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Πολωνία"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Νήσοι Αγίου Πέτρου και Μιχαήλ"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Πίτκερν"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Πουέρτο Ρίκο"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Παλαιστίνη"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Πορτογαλία"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Παλάου"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Παραγουάη"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Κατάρ"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Ρεγιουνιόν"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Ρουμανία"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Σερβία"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Ρωσική Ομοσπονδία"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Ρουάντα"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Σαουδική Αραβία"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Νήσοι Σολομώντα"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Σεϊχέλες"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Σουδάν"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Σουηδία"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Σιγκαπούρη"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Νήσος Αγίας Ελένης"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Σλοβενία"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Νήσοι Σβάλμπαρντ και Γιαν Μάγιεν"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Σλοβακία"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Σιέρα Λεόνε"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "Άγιος Μαρίνος"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Σενεγάλη"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Σομαλία"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Σουρινάμ"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Σάο Τομέ και Πρίνσιπε"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "Ελ Σαλβαδόρ"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Αραβική Δημοκρατία της Συρίας"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Σουαζιλάνδη"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Νήσοι Τερκς και Κάικος"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Τσαντ"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Γαλλικές Νότιες Περιοχές"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Τόνγκο"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Ταϊλάνδη"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Τατζικιστάν"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Τοκελάου"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Ανατολικό Τιμούρ"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Τουρκμενιστάν"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Τυνησία"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Τόνγκα"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Τουρκία"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Τρινιντάντ και Τομπάγκο"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Τουβαλού"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Ταϊβάν"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Τανζανία"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ουκρανία"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Ουγκάντα"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Ελάσσονες Νήσοι ΗΠΑ"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Ουρουγουάη"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Ουζμπεκιστάν"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Πόλη του Βατικανού"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Βενεζουέλα"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Βρετανικοί Παρθένοι Νήσοι"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Παρθένοι Νήσοι, Αμερικανικές"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Βιετνάμ"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Βανουάτου"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Βαλίς και Φουτούνα"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Σαμόα"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Υεμένη"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Μαγιότ"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Γιουγκοσλαβία"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Νότια Αφρική"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Ζάμπια"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Ζιμπάμπουε"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3770,11 +3930,11 @@ msgstr "Βοήθεια"
msgid "About"
msgstr "Περί"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Ημερολόγιο καταγραφής"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3782,38 +3942,34 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Ανανέωση"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Τοποθεσία"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Πληροφορίες τρέχουσας τοποθεσίας"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Χρήση ως προεπιλογή"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Προσθήκη στη λίστα"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Πληροφορίες τρέχουσας τοποθεσίας"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Γεωγραφικό πλάτος:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3821,204 +3977,226 @@ msgstr ""
"Οι τιμές μπορεί να είναι σε δεκαδικές μοίρες ή με την μορφή μλδ (μέρα λεπτά "
"δευτερόλεπτα), για παράδειγμα: +1μ 12λ 8δ"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Γεωγραφικό μήκος:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Ύψος :"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Ύψος σε μέτρα"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " μ"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Προσθήκη στη λίστα"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Όνομα/Πόλη:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Νέα τοποθεσία"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Χώρα:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Πλανήτης:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Εύρεση αντικειμένου"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Εύρεση Αντικειμένου ή Τοποθεσίας"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "γιώτα"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "άλφα"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "βήτα"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "γάμα"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "δέλτα"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "έψιλον"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "ζήτα"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "ήτα"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "θήτα"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "κάπα"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "λάμδα"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "μι"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "νι"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "ξι"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "όμικρον"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "πι"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "ρο"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "σίγμα"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "ταυ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "ύψιλον"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "φι"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "χι"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "ψι"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "ωμέγα"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Ελληνικά γράμματα για την ονοματολογία Bayer"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Αντικείμενο"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Τοποθεσία"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "ονόματα στα Αγγλικά"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Λίστες"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Εκτεταμένη αναζήτηση με SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Εξυπηρετητής:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
@@ -4049,10 +4227,6 @@ msgstr "Παράδοση του Ουρανού"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Ετικέτες και Διακριτικά"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Πλανήτες"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4247,7 +4421,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4286,29 +4460,29 @@ msgstr "Χρήση αυτού του πολιτισμού του ουρανού
msgid "Visible"
msgstr "Ορατό"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Ρυθμίσεις"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Γλώσσα προγράμματος"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4316,25 +4490,25 @@ msgstr ""
"Αποθήκευση των ρυθμίσεων ώστε να είναι ίδια και την επόμενη φορά που θα "
"ανοίξετε το Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Επαναφέρετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις του Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Επαναφορά προεπιλογών"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4344,209 +4518,210 @@ msgstr ""
"αποθήκευση των τρέχοντων επιλογών περιλαμβάνει το πιο πρόσφατο οπτικό πεδίο "
"και κατεύθυνση θέασης για χρήση με την επόμενη εκκίνηση"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Το πλάτος θέασης όταν ξεκινάει το Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Η κατεύθυνση όταν ξεκινάει το Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Επιλεγμένες πληροφορίες αντικειμένου"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Εμφάνιση όλης της διαθέσιμης πληροφορίας"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Όλα τα διαθέσιμα"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Μη εμφάνιση πληροφοριών"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Εμφάνιση λιγότερων πληροφοριών"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Σύντομο"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών ρυθμίσεων χρήστη"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Παραμετροποιημένο"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Αριθμός(οι) καταλόγου"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Απόλυτο μέγεθος"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Οπτικό μέγεθος"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Οριζόντιες συντεταγμένες"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Υψόμετρο/Αζιμούθιο"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Απόσταση"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Έλεγχος"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Εστιακή σμίκρυνση/μεγέθυνση και μετακίνηση με το πληκτρολόγιο"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Πλοήγηση με πληκτρολόγιο"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Εστιακή σμίκρυνση/μεγέθυνση και μετακίνηση με το ποντίκι"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Πλοήγηση με ποντίκι"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Απόκρυψη δείκτη ποντικιού όταν είναι ανενεργό"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Ημερομηνία και ώρα εκκίνησης"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Χρήση συγκεκριμένης ημερομηνίας και ώρας όταν του Stellarium ξεκινά"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Άλλο:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "Τρέχον"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Εκκίνηση του Stellarium με την ημερομηνία και ώρα του συστήματος"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Ημερομηνία και ώρα συστήματος"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4554,23 +4729,23 @@ msgstr ""
"Ορισμός του χρόνου εξομοίωσης στην επόμενη χρονική περίοδο αυτής της ώρας "
"της μέρας όταν ξαναξεκινήσει το Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Ημερομηνία συστήματος:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Επιλογές πλανηταρίου"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4578,54 +4753,54 @@ msgstr ""
"Η παραμόρφωση σφαιρικού καθρέπτη χρησιμοποιείται κατά την προβολή του "
"Stellarium σε σφαιρικούς καθρέπτες για συστήματα πλανηταρίων χαμηλού κόστους."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Παραμόρφωση σφαιρικού καθρέπτη"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
"Απόκρυψη των πάντων έξω από τον κεντρικό κύκλο του κύριου οπτικού πεδίου"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Άποψη Δίσκου"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Απόκρυψη υπόλοιπων αστερισμών όταν επιλέγεται ένας"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Επιλογή ενός αστερισμού"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Ευθυγράμμιση ετικετών με τον ορίζοντα"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Ετικέτες \"βαρύτητας\""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
"Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση των κουμπιών οριζόντιας και κάθετης αντιστροφής "
"της εικόνας"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Εμφάνιση κουμπιών αντιστροφής"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4633,98 +4808,106 @@ msgstr ""
"Όταν είναι ενεργό, το κουμπί \"εστιακή σμίκρυνση\" επίσης θα ρυθμίζει την "
"αρχική κατεύθυνση οπτικού πεδίου"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
"Η αυτόματη εστιακή σμίκρυνση επιστρέφει στην αρχική κατεύθυνση οπτικού πεδίου"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Στιγμιότυπα"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Κατάλογος φωτογραφιών οθόνης"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Αναστροφή χρωμάτων"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Ανανέωση αστρικών καταλόγων"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Έναρξη λήψης"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Κατεβάστε αυτό το αρχείο για να δείτε περισσότερα αστέρια"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Επανεκκίνηση λήψης"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Επανάληψη"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Παύση της λήψης. Μπορεί να συνεχιστεί αργότερα"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Κλείσιμο παραθύρου κατά την εκτέλεση του σεναρίου"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Εκτέλεση επιλεγμένου σεναρίου"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Διακοπή εκτέλεσης σεναρίου"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Φόρτωση κατά την εκκινηση"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "ρύθμιση"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Βασικό"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Πληροφορίες"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Πλοήγηση"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Εργαλεία"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Σενάρια"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Πρόσθετα"
@@ -4812,114 +4995,121 @@ msgstr ""
"Χρήση περίπου 0.12 για υπέροχες βουνοκορφές, 0.2 για καλό αγροτικό τοπίο, "
"0.35 για άσχημες συνθήκες."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "εκτέλεση script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "διακοπή script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Έξοδος"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Θέση δρομέα"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Συμπερίληψη καταλόγου:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "…"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Γωνιακή Μέτρηση"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Παρέχει ένα εργαλείο γωνιακής μέτρησης"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Γωνιακή Μέτρηση"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
"Σύρετε με το αριστερό πλήκτρο για να μετρήσετε, αριστερό κλικ για εκκαθάριση"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Με δεξί-κλικ αλλάζει μόνο το τελικό σημείο."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4928,25 +5118,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Σύνδεσμοι"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4954,83 +5144,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Ρυθμίσεις"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5042,7 +5248,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5054,8 +5260,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5069,7 +5275,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "Περί"
@@ -5087,8 +5293,8 @@ msgstr "Δείχνει σημεία της πυξίδας κατά μήκος τ
msgid "Compass marks"
msgstr "Σημεία Πυξίδας"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Οπτικά"
@@ -5099,328 +5305,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "οπτική εικόνα"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Οπτικά αναδυόμενα μενού"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Τηλεσκόπιο #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Τηλεσκόπιο #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Διαστάσεις: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Τηλεσκόπιο"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Προηγούμενο Τηλεσκόπιο"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Επόμενο Τηλεσκόπιο"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Προηγούμενο Τηλεσκόπιο"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Επόμενο Τηλεσκόπιο"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Περιστρέψτε το πλαίσιο του αισθητήρα αριστερόστροφα 15 μοίρες"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Περιστρέψτε το πλαίσιο του αισθητήρα αριστερόστροφα 5 μοίρες"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Περιστρέψτε το πλαίσιο του αισθητήρα αριστερόστροφα 1 μοίρα"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Περιστρέψτε το πλαίσιο του αισθητήρα δεξιόστροφα 1 μοίρα"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Περιστρέψτε το πλαίσιο του αισθητήρα δεξιόστροφα 5 μοίρες"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Περιστρέψτε το πλαίσιο του αισθητήρα δεξιόστροφα 15 μοίρες"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Περιστροφή: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Επισκόπηση"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5428,7 +5634,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5439,14 +5645,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5455,185 +5661,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Διεπαφή"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Γενικός"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Πρόσθεση"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Όνομα :"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Εστιακή απόσταση:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Ανιχνευτές"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Οριζόντια Ανάλυση (pixels):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Κατακόρυφη Ανάλυση (pixels):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Διάμετρος:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5730,117 +5940,117 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "Ο δορυφόρος είναι ορατός."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "Ο δορυφόρος δεν είναι ορατός."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Σημειώσεις για τους χρήστες"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"Οι δορυφόροι και οι τροχιές τους είναι ορατά μόνο όταν ο παρατηρητής είναι "
"στη Γη"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5848,25 +6058,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5874,17 +6084,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Προσθήκη νέων δορυφόρων"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5892,171 +6102,171 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Τεχνικές σημειώσεις"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Ενημέρωση...."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Επόμενη ενημέρωση:΅< 1 λεπτό"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Επόμενη ενημέρωση: %1 λεπτά"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Επόμενη ενημέρωση: %1 ώρες"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Σφάλμα ενημέρωσης"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Ενημέρωσε τώρα"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Ενημέρωση από αρχεία"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Λήψη δεδομένων..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
@@ -6064,22 +6274,22 @@ msgstr ""
"Το Stellarium λαμβάνει δεδομένα από πηγές ενημερώσεων. Παρακαλούμε να "
"περιμένετε...."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Επεξεργασία δεδομένων...."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6166,6 +6376,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6343,30 +6564,30 @@ msgstr "Σε αποσύνδεση"
msgid "Stopped"
msgstr "Σε διακοπή"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Έκδοση %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6376,7 +6597,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6384,65 +6605,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "εικονικά"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Έναρξη"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Σταματάω"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Συνδεση"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Αποσύνδεση"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Αποσύνδεση από το επιλεγμένο τηλεσκόπιο"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Επιλογή φακέλου"
@@ -6549,10 +6770,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -7031,7 +7248,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7157,12 +7374,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "ιστότοπος"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7171,7 +7388,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7183,14 +7400,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7343,31 +7552,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7376,47 +7585,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7463,7 +7672,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7481,53 +7690,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7637,7 +7846,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7779,11 +7988,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7791,44 +8000,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7880,77 +8089,77 @@ msgstr "Παράθυρο ρύθμισης εξωπλανητών"
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AU"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7983,7 +8192,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8385,11 +8594,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8401,15 +8610,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8417,21 +8626,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8439,11 +8648,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8456,11 +8665,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8472,11 +8681,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8496,22 +8705,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8679,7 +8888,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8689,7 +8898,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9174,51 +9383,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9230,11 +9439,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9242,7 +9451,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9250,18 +9459,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9270,11 +9479,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9282,36 +9491,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9407,58 +9616,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "Πλέγμα Ισημερινού"
@@ -9526,6 +9805,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "Απόσταση: %1ΑΜ"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Απόσταση: %1 Έτη Φωτός"
+
#~ msgid "Nebulas"
#~ msgstr "Νεφελώματα"
@@ -9533,6 +9816,14 @@ msgstr ""
#~ msgstr "10000"
#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Ορθή Αναφορά/Απόκλιση (J2000): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Ορθή Αναφορά/Απόκλιση (ημερομηνίας): %1/%2"
+
+#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "Μέγεθος: <b>%1</b> (B-V: %2)"
@@ -9566,12 +9857,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Light pollution: "
#~ msgstr "Φωτορύπανση: "
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Χρήση ως προεπιλογή"
+
#~ msgid "Planets labels"
#~ msgstr "Ετικέτες πλανητών"
#~ msgid "xxx"
#~ msgstr "xxx"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
#~ msgid "Get catalog x of y"
#~ msgstr "Λήψη καταλόγου x του y"
@@ -9754,6 +10051,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "(geometric)"
#~ msgstr "(γεωμετρική)"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Γαλαξιακό Επίπεδο"
+
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Γαλαξιακό επίπεδο"
+
#~ msgid "F7"
#~ msgstr "F7"
@@ -9784,6 +10087,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Additional information 2"
#~ msgstr "Πρόσθετη πληροφορία 2"
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Σκοτεινό Νεφέλωμα"
+
#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
#~ msgstr "Μέγεθος: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
diff --git a/po/stellarium/en.po b/po/stellarium/en.po
index 69de0b0..16f0b6a 100644
--- a/po/stellarium/en.po
+++ b/po/stellarium/en.po
@@ -6,169 +6,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium 0.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-07 21:23+0000\n"
"Last-Translator: Fabien Chéreau <Unknown>\n"
"Language-Team: English\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:56+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Stars"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Fog"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Author: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Location: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planet: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -176,8 +176,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -221,18 +221,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -240,108 +244,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -401,247 +415,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -649,14 +664,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -665,14 +680,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -680,7 +695,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -688,14 +703,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -704,14 +719,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -719,25 +734,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -746,14 +761,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -761,42 +776,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -804,7 +819,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -812,7 +827,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -821,7 +836,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -831,11 +846,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -843,7 +858,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -851,42 +866,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -979,51 +994,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1067,95 +1074,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1163,18 +1170,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1182,238 +1189,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1421,255 +1433,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1772,35 +1784,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1822,25 +1878,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Sun"
@@ -1857,12 +1924,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Earth"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Moon"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -1960,7 +2027,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturn"
@@ -2304,303 +2371,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planets"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Chinese"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Egyptian"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Inuit"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Korean"
-
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Lakota"
-
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Navajo"
-
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
-msgstr "Norse"
-
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
-msgstr "Polynesian"
-
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Chinese"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Egyptian"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Inuit"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Korean"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Lakota"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Navajo"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr "Norse"
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr "Polynesian"
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Western"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2610,46 +2762,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2657,1051 +2809,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3711,11 +3871,11 @@ msgstr "Help"
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3723,241 +3883,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Location"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3988,10 +4166,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planets"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4185,7 +4359,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4224,430 +4398,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4728,113 +4911,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4843,25 +5033,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4869,83 +5059,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4957,7 +5163,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4969,8 +5175,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4984,7 +5190,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5002,8 +5208,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5014,328 +5220,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5343,7 +5549,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5354,14 +5560,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5370,185 +5576,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5641,115 +5851,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5757,25 +5967,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5783,17 +5993,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5801,192 +6011,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6073,6 +6283,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6246,30 +6467,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6279,7 +6500,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6287,65 +6508,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6452,10 +6673,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6929,7 +7146,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7051,12 +7268,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7065,7 +7282,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7077,14 +7294,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7237,31 +7446,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7270,47 +7479,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7357,7 +7566,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7375,53 +7584,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7531,7 +7740,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7673,11 +7882,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7685,44 +7894,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7774,77 +7983,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AU"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7877,7 +8086,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8279,11 +8488,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8295,15 +8504,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8311,21 +8520,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8333,11 +8542,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8350,11 +8559,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8366,11 +8575,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8390,22 +8599,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8573,7 +8782,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8583,7 +8792,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9068,51 +9277,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9124,11 +9333,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9136,7 +9345,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9144,18 +9353,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9164,11 +9373,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9176,36 +9385,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9301,58 +9510,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Actual Time"
#~ msgstr "Actual Time"
diff --git a/po/stellarium/en_AU.po b/po/stellarium/en_AU.po
index 83b0a08..1c1cb93 100644
--- a/po/stellarium/en_AU.po
+++ b/po/stellarium/en_AU.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 05:34+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: English (Australia) <en_AU at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:22+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Display Options"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Constellation lines"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Constellation art"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Constellation labels"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Constellation boundaries"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Stars"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ecliptic"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Equator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horizon"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Equatorial grid"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Azimuthal grid"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ecliptic line"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Equator line"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Meridian line"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Horizon line"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Equatorial J2000 grid"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Galactic grid"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosphere"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Fog"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Cardinal points"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Ground"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Author: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Location: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planet: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Type: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Type: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Planetary nebula"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Cluster associated with nebulosity"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Undocumented type"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Undocumented type"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Absolute Magnitude: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Apparent diameter: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Planet orbits"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Planet trails"
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Spectral Type: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Parallax: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Night mode"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "SpaceShip"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Date and Time"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Movement and Selection"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Increase time speed"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Decrease time speed"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Increase time speed (a little)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Decrease time speed (a little)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Set normal time rate"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Set time rate to zero"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Set time to now"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Add 1 solar hour"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Add 1 solar day"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Add 1 solar week"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Subtract 1 solar hour"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Subtract 1 solar day"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Subtract 1 solar week"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Add 1 sidereal day"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Add 1 sidereal week"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Subtract 1 sidereal day"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Subtract 1 sidereal week"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Set home planet to selected planet"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Flip scene horizontally"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Flip scene vertically"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -1000,51 +1015,43 @@ msgstr ""
"Orthographic projection is related to perspective projection, but the point "
"of perspective is set to an infinite distance."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (of date): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Hour angle/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(apparent)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Alt: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscellaneous"
@@ -1088,73 +1095,73 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Select screenshot directory"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Startup FOV: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Authors"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Author"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "License"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Running script: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Running script: [none]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1162,16 +1169,16 @@ msgstr ""
"Finished downloading new star catalogues!\n"
"Restart Stellarium to display them."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Get catalog %1 of %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1180,7 +1187,7 @@ msgstr ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1191,7 +1198,7 @@ msgstr ""
"Star count: %2 Million\n"
"Magnitude range: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1200,11 +1207,11 @@ msgstr ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Verifying file integrity..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1214,208 +1221,213 @@ msgstr ""
"File is corrupt."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Stellarium Help"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Keys"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Further Reading"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Pan view around the sky"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Arrow keys & left mouse drag"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Zoom in/out"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Select object"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Left click"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Clear selection"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Right click"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + Left click"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1423,17 +1435,17 @@ msgstr ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "The Stellarium User Guide"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1442,7 +1454,7 @@ msgstr ""
"contributed landscapes and scripts here."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1451,7 +1463,7 @@ msgstr ""
"request here and we'll try to help."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1462,255 +1474,255 @@ msgstr ""
"reports here."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Developers"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Project coordinator & lead developer: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Doc author/developer: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Developer: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Graphic/other designer: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX Developer: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Quit"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Speed up the script execution rate"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Slow down the script execution rate"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Set the normal script execution rate"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Script console window"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Help window"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Configuration window"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Search window"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Sky and viewing options window"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Date/time window"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Location window"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Toggle visibility of GUI"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Auto hide horizontal button bar"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Auto hide vertical button bar"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Space"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "No description"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "No shooting stars"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Normal rate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Standard Perseids rate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Exceptional Leonid rate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1815,35 +1827,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1865,25 +1921,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "This system does not support OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Save screenshot"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Full-screen mode"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Sun"
@@ -1900,12 +1967,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Earth"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Moon"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -2003,7 +2070,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturn"
@@ -2347,303 +2414,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planets"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Chinese"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Egyptian"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Inuit"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Korean"
-
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Lakota"
-
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Maori"
-
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Navajo"
-
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
-msgstr "Norse"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
-msgstr "Polynesian"
-
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabic"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Aztec"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Chinese"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Egyptian"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Inuit"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Korean"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Lakota"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Navajo"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr "Norse"
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr "Polynesian"
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Sami"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Western"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2653,46 +2805,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2700,1051 +2852,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3754,11 +3914,11 @@ msgstr "Help"
msgid "About"
msgstr "About"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3766,38 +3926,34 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Refresh"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Location"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
-"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Current location information"
+"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Current location information"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitude:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3805,204 +3961,226 @@ msgstr ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Longitude:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Altitude:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Enter the altitude in meter"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Add to list"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Name/City:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "New Location"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Country:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planet:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Find Object"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Find Object or Position"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alpha"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omicron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Greek letters for Bayer designations"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Object"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Options"
@@ -4033,10 +4211,6 @@ msgstr "Starlore"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Labels and Markers"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planets"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4230,7 +4404,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4269,29 +4443,29 @@ msgstr "Use this sky culture as default"
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Program language"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Default options"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4299,25 +4473,25 @@ msgstr ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Save settings"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Restore the default settings that came with Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Restore defaults"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4327,209 +4501,210 @@ msgstr ""
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "The width of your view when Stellarium starts"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "The direction you're looking when Stellarium starts"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Selected object information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Display all information available"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "All available"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Display no information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "None"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Display less information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Short"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Control"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Allow keyboard to pan and zoom"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Enable keyboard navigation"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Enable mouse navigation"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Hides the mouse cursor when inactive"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Startup date and time"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Other:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "use current"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Starts Stellarium at system clock date and time"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "System date and time"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4537,23 +4712,23 @@ msgstr ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "System date at:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Planetarium options"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4561,51 +4736,51 @@ msgstr ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Spheric mirror distortion"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Mask out everything outside a central circle in the main view"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Disc viewport"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Hide other constellations when you click one"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Select single constellation"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Align labels with the horizon"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Gravity labels"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Show flip buttons"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4613,97 +4788,105 @@ msgstr ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Auto zoom out returns to initial direction of view"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Screenshots"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Screenshot Directory"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Invert colors"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Star catalogue updates"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Click here to start downloading"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Download this file to view even more stars"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Restart the download"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Retry"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Stop the download. You can always restart it later"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Close window when script runs"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Run the selected script"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Stop a running script"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Load at startup"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "configure"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Main"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Tools"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Plug-ins"
@@ -4791,113 +4974,120 @@ msgstr ""
"Use about 0.12 for superb mountaintops, 0.2 for good rural landscape, 0.35 "
"for murky conditions."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Angle Measure"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Provides an angle measurement tool"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Angle measure"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4906,25 +5096,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4932,83 +5122,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5020,7 +5226,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5032,8 +5238,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5047,7 +5253,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5065,8 +5271,8 @@ msgstr "Displays compass bearing marks along the horizon"
msgid "Compass marks"
msgstr "Compass marks"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Oculars"
@@ -5077,328 +5283,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Ocular view"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Oculars popup menu"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5406,7 +5612,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5417,14 +5623,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5433,185 +5639,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5707,115 +5917,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5823,25 +6033,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5849,17 +6059,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5867,192 +6077,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6139,6 +6349,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6315,30 +6536,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6348,7 +6569,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6356,65 +6577,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6521,10 +6742,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -7003,7 +7220,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7128,12 +7345,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7142,7 +7359,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7154,14 +7371,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7314,31 +7523,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7347,47 +7556,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7434,7 +7643,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7452,53 +7661,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7608,7 +7817,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7750,11 +7959,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7762,44 +7971,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7851,77 +8060,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AU"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7954,7 +8163,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8356,11 +8565,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8372,15 +8581,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8388,21 +8597,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8410,11 +8619,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8427,11 +8636,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8443,11 +8652,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8467,22 +8676,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8650,7 +8859,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8660,7 +8869,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9145,51 +9354,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9201,11 +9410,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9213,7 +9422,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9221,18 +9430,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9241,11 +9450,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9253,36 +9462,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9378,58 +9587,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Ecliptic Line"
#~ msgstr "Ecliptic Line"
@@ -9620,6 +9899,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "USB Script: "
#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Distance: %1 Light Years"
+
+#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
@@ -9630,6 +9913,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Correct for light travel time: "
#~ msgstr "Correct for light travel time: "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (of date): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "Nebulas"
#~ msgstr "Nebulas"
@@ -9684,6 +9975,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Nebulas background images"
#~ msgstr "Nebula background images"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Use as default"
+
#~ msgid "Startup FOV: XX"
#~ msgstr "Startup FOV: XX"
@@ -9693,6 +9987,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Planets labels"
#~ msgstr "Planet labels"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
#~ msgid "Get catalog x of y"
#~ msgstr "Get catalogue x of y"
diff --git a/po/stellarium/en_CA.po b/po/stellarium/en_CA.po
index 22431ac..22174b7 100644
--- a/po/stellarium/en_CA.po
+++ b/po/stellarium/en_CA.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-14 22:24+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: English (Canada) <en_CA at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:23+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Display Options"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Constellation lines"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Constellation art"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Constellation labels"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Constellation boundaries"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Stars"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Stars labels"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ecliptic"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Equator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horizon"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Equatorial grid"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Azimuthal grid"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ecliptic line"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Equator line"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Meridian line"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Horizon line"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Equatorial J2000 grid"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Ecliptic J2000 grid"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Galactic grid"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosphere"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Fog"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Cardinal points"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Ground"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Author: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Location: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planet: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Type: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Type: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Planetary nebula"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Cluster associated with nebulosity"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Undocumented type"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Undocumented type"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "Deep-sky objects"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Absolute Magnitude: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Obliquity (of date, for Earth): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Distance: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Apparent diameter: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Sidereal day: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Mean solar day: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Phase Angle: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Elongation: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Phase: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Illuminated: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Provisional designation: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "Speed: %1 km/s"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Planet labels"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Planet orbits"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Planet trails"
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (Photometric system: %4)"
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Spectral Type: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Parallax: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr "Epoch for minimum light: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr "Epoch for maximum light: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Period: %1 days"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "Next minimum light: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "Next maximum light: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "Duration of eclipse: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "Rising time: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Night mode"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "SpaceShip"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Date and Time"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Movement and Selection"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Increase time speed"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Decrease time speed"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Increase time speed (a little)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Decrease time speed (a little)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Set normal time rate"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Set time rate to zero"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Set time to now"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Add 1 solar hour"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Add 1 solar day"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Add 1 solar week"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Subtract 1 solar hour"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Subtract 1 solar day"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Subtract 1 solar week"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Add 1 sidereal day"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Add 1 sidereal week"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Add 1 sidereal month"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Add 1 sidereal year"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "Add 1 sidereal century"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "Add 1 synodic month"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "Add 1 draconic month"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "Add 1 draconic year"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "Add 1 anomalistic month"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "Add 1 mean tropical month"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "Add 1 mean tropical year"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "Add 1 mean tropical century"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Subtract 1 sidereal day"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Subtract 1 sidereal week"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Subtract 1 sidereal month"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Subtract 1 sidereal year"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "Subtract 1 sidereal century"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Subtract 1 synodic month"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "Subtract 1 draconic month"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "Subtract 1 draconic year"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "Subtract 1 anomalistic month"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "Subtract 1 mean tropical month"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "Subtract 1 mean tropical year"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "Subtract 1 mean tropical century"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Set home planet to selected planet"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Go to home"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Flip scene horizontally"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Flip scene vertically"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -653,7 +668,7 @@ msgstr ""
"Henriksson in his article <em>Einstein's Theory of Relativity Confirmed by "
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -662,7 +677,7 @@ msgstr ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -675,7 +690,7 @@ msgstr ""
"<em>Astronomical Formulae for Calculators</em>. It was also adopted in the "
"PC program SunTracker Pro."
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -685,7 +700,7 @@ msgstr ""
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -697,7 +712,7 @@ msgstr ""
"relation was also implicitly adopted in the syzygy tables of Goldstine "
"(1973)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -708,7 +723,7 @@ msgstr ""
"article <em>The accelerations of the earth and moon from early astronomical "
"observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
@@ -717,7 +732,7 @@ msgstr ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -730,7 +745,7 @@ msgstr ""
"<em>Polynomial approximations for the correction delta T E.T.-U.T. in the "
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
@@ -740,7 +755,7 @@ msgstr ""
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -751,11 +766,11 @@ msgstr ""
"article <em>Long-term changes in the rotation of the earth - 700 B.C. to "
"A.D. 1980</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
@@ -765,7 +780,7 @@ msgstr ""
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
@@ -774,7 +789,7 @@ msgstr ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -787,7 +802,7 @@ msgstr ""
"Period 1800-1988</em> (%1) as data fit through values given by Stephenson & "
"Morrison (1984)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
@@ -797,7 +812,7 @@ msgstr ""
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -808,7 +823,7 @@ msgstr ""
"article <em>Long-Term Fluctuations in the Earth's Rotation: 700 BC to AD "
"1990</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -817,7 +832,7 @@ msgstr ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
@@ -827,7 +842,7 @@ msgstr ""
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
@@ -836,7 +851,7 @@ msgstr ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
@@ -845,7 +860,7 @@ msgstr ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
@@ -855,7 +870,7 @@ msgstr ""
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -867,7 +882,7 @@ msgstr ""
"<em>Calendrical Tabulations</em> (2002). It is based on Jean Meeus' "
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -878,7 +893,7 @@ msgstr ""
"in article <em>Historical values of the Earth's clock error %1T and the "
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -891,7 +906,7 @@ msgstr ""
"cosine and square function. This is based on a possible periodicy described "
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -906,11 +921,11 @@ msgstr ""
"Solar Eclipses: -1900 to +3000</em> (2006). This formula is also used in the "
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "Used by default."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -921,7 +936,7 @@ msgstr ""
"published in article <em>Ancient eclipses and dating the fall of "
"Babylon</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -932,7 +947,7 @@ msgstr ""
"Simons (2000), was published in article <em>Error Minimization of Polynomial "
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
@@ -941,15 +956,15 @@ msgstr ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "with meaningless values outside this range"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
@@ -957,21 +972,21 @@ msgstr ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr "with zero values outside this range"
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "Valid range of usage: between years %1 and %2."
@@ -1084,51 +1099,43 @@ msgstr ""
"Orthographic projection is related to perspective projection, but the point "
"of perspective is set to an infinite distance."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (of date): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Hour angle/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(apparent)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Alt: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr "Deep-sky objects background images"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscellaneous"
@@ -1172,73 +1179,73 @@ msgstr "Not found"
msgid "Found"
msgstr "Found"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Select screenshot directory"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Startup FOV: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Authors"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Author"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "License"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Running script: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Running script: [none]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1246,16 +1253,16 @@ msgstr ""
"Finished downloading new star catalogues!\n"
"Restart Stellarium to display them."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "All available star catalogs have been installed."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Get catalogue %1 of %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1264,7 +1271,7 @@ msgstr ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1275,7 +1282,7 @@ msgstr ""
"Star count: %2 Million\n"
"Magnitude range: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1284,11 +1291,11 @@ msgstr ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Verifying file integrity..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1298,201 +1305,206 @@ msgstr ""
"File is corrupted."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "Algorithm of"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Without correction"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Astronomical Ephemeris (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller & Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel & Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison & Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson & Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel & Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus & Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck & Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak & Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "Custom equation of %1T"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Stellarium Help"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Keys"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Further Reading"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Pan view around the sky"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Arrow keys & left mouse drag"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Zoom in/out"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Select object"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Left click"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Clear selection"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Right click"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + Left click"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1501,7 +1513,7 @@ msgstr ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1509,17 +1521,17 @@ msgstr ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "The Stellarium User Guide"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1528,7 +1540,7 @@ msgstr ""
"contributed landscapes and scripts here."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1537,7 +1549,7 @@ msgstr ""
"request here and we'll try to help."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1548,49 +1560,49 @@ msgstr ""
"reports here."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Developers"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Project coordinator & lead developer: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Doc author/developer: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Developer: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "Continuous Integration: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Tester: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Past Developers"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1598,207 +1610,207 @@ msgstr ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Graphic/other designer: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX Developer: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Quit"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Speed up the script execution rate"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Slow down the script execution rate"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Set the normal script execution rate"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Stop script execution"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Pause script execution"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Resume script execution"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Script console window"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Help window"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Configuration window"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Search window"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Sky and viewing options window"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Date/time window"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Location window"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Shortcuts window"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Copy selected object information to clipboard"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Toggle visibility of GUI"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Auto-hide horizontal button bar"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Auto-hide vertical button bar"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Space"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr "Excellent dark-sky site"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr "Typical truly dark site"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr "Rural sky"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr "Rural/suburban transition"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr "Suburban sky"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr "Bright suburban sky"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr "Suburban/urban transition"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr "City sky"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr "Inner-city sky"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr "The naked-eye limiting magnitude is"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "No description"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "No shooting stars"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Normal rate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Standard Perseids rate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr "Meteor storm rate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Exceptional Leonid rate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1903,35 +1915,79 @@ msgstr "natural"
msgid "starchart"
msgstr "starchart"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Simbad Lookup Error"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Simbad Lookup"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "University of Strasbourg (France)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Harvard University (USA)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Action"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Primary shortcut"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Alternative shortcut"
@@ -1953,25 +2009,36 @@ msgstr "where"
msgid "year"
msgstr "year"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "This system does not support OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Save screenshot"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Full-screen mode"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Sun"
@@ -1988,12 +2055,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Earth"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Moon"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -2091,7 +2158,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturn"
@@ -2435,257 +2502,342 @@ msgstr "moon"
msgid "plutoid"
msgstr "plutoid"
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planets"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Comets"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Chinese"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Egyptian"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteroids"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Inuit"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
-msgstr "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Korean"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabic"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Aztec"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Chinese"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Egyptian"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Inuit"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr "Indian Vedic"
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Korean"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Lakota"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "Navajo"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Norse"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polynesian"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Sami"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "Tongan"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Western"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guereins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Trees"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Hurricane"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Ocean"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "Geneva"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr "Grossmugl"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Landscape Tour"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Partial Lunar Eclipse"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Total Lunar Eclipse"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Screensaver"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Solar Eclipse 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Startup Script"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Zodiac"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Double eclipse from Deimos in 2017"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Double eclipse from Deimos in 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Solar System Screensaver"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Constellations Tour"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "Sun from different planets"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "Earth best views from other bodies"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Transit of Venus"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Analemma"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "Sky Culture Tour"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "Earth Events from Mercury"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "Earth Events from Mars"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Look around each installed landscape."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "Look at each installed sky culture."
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2693,11 +2845,11 @@ msgstr ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Script which runs automatically at startup"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2707,7 +2859,7 @@ msgstr ""
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2715,7 +2867,7 @@ msgstr ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation, at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
@@ -2723,7 +2875,7 @@ msgstr ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
@@ -2731,11 +2883,11 @@ msgstr ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -2745,7 +2897,7 @@ msgstr ""
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2761,30 +2913,30 @@ msgstr ""
"emerges from Mars it is still eclipsed and dimmed in Mars' shadow, only to "
"light up later."
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "A tour of the western constellations."
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
@@ -2792,7 +2944,7 @@ msgstr ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
@@ -2800,12 +2952,12 @@ msgstr ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2813,1051 +2965,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "United Arab Emirates"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua and Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Netherlands Antilles"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarctica"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "American Samoa"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosnia and Herzegowina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Belgium"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brazil"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet Island"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Cocos Islands"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Democratic Republic of the Congo"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Central African Republic"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Republic of the Congo"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Switzerland"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Cote d'Ivoire"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook Islands"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Cameroon"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "China"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbia and Montenegro"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cape Verde"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmas Island"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Cyprus"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Czech Republic"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Germany"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Denmark"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominican Republic"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Algeria"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Egypt"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Western Sahara"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Spain"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ethiopia"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falkland Islands"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesia"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe Islands"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "France"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "United Kingdom"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "French Guiana"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Greenland"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatorial Guinea"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Greece"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heard Island and McDonald Islands"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Croatia"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Hungary"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Ireland"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "India"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "British Indian Ocean Territory"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Iceland"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Italy"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jordan"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kyrgyzstan"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodia"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Comoros"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts and Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Democratic People's Republic of Korea"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Republic of Korea"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Cayman Islands"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanon"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Lithuania"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxembourg"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Latvia"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Libyan Arab Jamahiriya"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Morocco"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Islands"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonia"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Macau"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Northern Mariana Islands"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Maldives"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "New Caledonia"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Island"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Netherlands"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Norway"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "New Zealand"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "French Polynesia"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua New Guinea"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Philippines"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Poland"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre and Miquelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Palestinian Territories"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Romania"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Russian Federation"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi Arabia"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomon Islands"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Sweden"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Saint Helena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard and Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakia"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome and Principe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syrian Arab Republic"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks and Caicos Islands"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Chad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "French Southern Territories"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistan"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "East Timor"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Turkey"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad and Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "United States Minor Outlying Islands"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "United States"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Vatican City State"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "British Virgin Islands"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "United States Virgin Islands"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Viet Nam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis and Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Yugoslavia"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "South Africa"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "&Undo"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "&Redo"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "Cu&t"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "&Copy"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "&Paste"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "Select All"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr "Look in:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "Directory:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr "&Choose"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr "Files of type:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "Date Modified"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "Directories"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "Computer"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "&Open"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr "File &name:"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3867,11 +4027,11 @@ msgstr "Help"
msgid "About"
msgstr "About"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Edit keyboard shortcuts..."
@@ -3879,38 +4039,34 @@ msgstr "Edit keyboard shortcuts..."
msgid "Refresh"
msgstr "Refresh"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Location"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Current location information"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Current location information"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitude:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3918,204 +4074,226 @@ msgstr ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Longitude:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Altitude:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Enter the altitude in meters"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Add to list"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Name/City:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "New Location"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Country:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planet:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Find Object"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Find Object or Position"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr "Use tab key for select of found items"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alpha"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omicron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Greek letters for Bayer designations"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Object"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Coordinate system:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "names in English"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Search in list..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Lists"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "On-line astronomical database SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Extend search with SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "Search options"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr "Use autofill only from the beginning of words"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Options"
@@ -4146,10 +4324,6 @@ msgstr "Starlore"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Labels and Markers"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planets"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4345,8 +4519,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Show ecliptic line"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4384,29 +4558,29 @@ msgstr "Use this sky culture as default"
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Program language"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Default options"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4414,25 +4588,25 @@ msgstr ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Save settings"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Restore the default settings that came with Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Restore defaults"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4442,209 +4616,210 @@ msgstr ""
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "The width of your view when Stellarium starts"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "The direction you're looking when Stellarium starts"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Selected object information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Display all information available"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "All available"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Display no information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "None"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Display less information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Short"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Display user settings information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Customized"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Displayed fields"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Right ascension/Declination (of date)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Catalog number(s)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Right ascension/Declination (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Absolute magnitude"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr "Galactic coordinates"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Visual magnitude"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Angular or physical size"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Size"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr "The type of the object (star, planet, etc.)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Spectral class, nebula type, etc."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "Additional information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Topocentric equatorial coordinates"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Hour angle/Declination"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Horizontal coordinates"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Altitude/Azimuth"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Distance"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Control"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Allow keyboard to pan and zoom"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Enable keyboard navigation"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Enable mouse navigation"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Hides the mouse cursor when inactive"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "Mouse cursor timeout:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "seconds"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Startup date and time"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Other:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "Use current local date and time"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "use current"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Starts Stellarium at system clock date and time"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "System date and time"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4652,23 +4827,23 @@ msgstr ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "System date at:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Time correction"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "Edit equation"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Planetarium options"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4676,51 +4851,51 @@ msgstr ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Spheric mirror distortion"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Mask out everything outside a central circle in the main view"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Disc viewport"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Hide other constellations when you click one"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Select single constellation"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Align labels with the horizon"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Gravity labels"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Toggle display backgrounds of the nebulae."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Show nebula background button"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Show flip buttons"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4728,97 +4903,105 @@ msgstr ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Auto zoom out returns to initial direction of view"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Screenshots"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Screenshot Directory"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Invert colours"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Star catalogue updates"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Click here to start downloading"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Download this file to view even more stars"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Restart the download"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Retry"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Stop the download. You can always restart it later"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Close window when script runs"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Run the selected script"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Stop a running script"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Load at startup"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "configure"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Main"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Tools"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@@ -4906,113 +5089,120 @@ msgstr ""
"Use about 0.12 for superb mountaintops, 0.2 for good rural landscape, 0.35 "
"for murky conditions."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Script console"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "load script from file"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "save script to file"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "pre-process script using SSC preprocessor"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "pre-process script using STS preprocessor"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "quickly load and run a utility script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "run script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "stop script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Output"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Cursor position"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Include dir:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Angle Measure"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Provides an angle measurement tool"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Angle measure"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "The Angle Measure is enabled:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Right-clicking changes the end point only."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -5021,25 +5211,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Links"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -5049,40 +5239,40 @@ msgstr ""
"subject when posting."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "Bug reports can be made %1here%2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -5091,43 +5281,59 @@ msgstr ""
"and set the severity to \"wishlist\"."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "Pulsars Configuration"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5139,7 +5345,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr "Restore default settings"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5151,8 +5357,8 @@ msgstr "Restore default settings"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Save settings as default"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5166,7 +5372,7 @@ msgstr "Save settings as default"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "About"
@@ -5184,8 +5390,8 @@ msgstr "Displays compass bearing marks along the horizon"
msgid "Compass marks"
msgstr "Compass marks"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Oculars"
@@ -5199,329 +5405,329 @@ msgstr ""
"magnification and field of view are simulated.) It can also show a sensor "
"frame and a Telrad sight."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "Please select an object before switching to ocular view."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&Previous ocular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&Next ocular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Select &ocular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "Toggle &crosshair"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Configure &Oculars"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "Toggle &CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "Toggle &Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "&Previous CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&Next CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&Select CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "&Rotate CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&Reset rotation"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Ocular view"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Oculars popup menu"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Show crosshairs"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Image sensor frame"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Telrad sight"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Oculars plugin configuration"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "Select next telescope"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "Select previous telescope"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr "Select next eyepiece"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr "Select previous eyepiece"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Ocular #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Ocular #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "Ocular FL: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "Ocular aFOV: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "Lens #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "Lens #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "Lens: none"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Telescope #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Telescope #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Magnification: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "FOV: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Dimensions: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Sensor #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Sensor #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "&Lens"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr "&Previous lens"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr "&Next lens"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Telescope"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Previous telescope"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Next telescope"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Previous ocular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Next ocular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "Previous lens"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "Next lens"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Previous CCD frame"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Next CCD frame"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Previous telescope"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Next telescope"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "Reset the sensor frame rotation"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Effective focal length of the ocular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Apparent field of view of the ocular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "Multiplicity: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "Lens: None"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr "Multiplicity: N/A"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr "Focal length of eyepiece"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Rotation: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Magnification provided by these binoculars"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Actual field of view provided by these binoculars"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Oculars Plug-in"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr "Barlow lens feature"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Overview"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5533,7 +5739,7 @@ msgstr ""
"and telescopes, as well as CCD Sensors. Your first time running the app will "
"populate some samples to get your started."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5551,7 +5757,7 @@ msgstr ""
"image scaled, a good deal of the screen can be wasted. Therefore I recommend "
"that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
@@ -5561,7 +5767,7 @@ msgstr ""
"to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the top of "
"the screen."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5574,135 +5780,139 @@ msgstr ""
"0.5%1, 2.0%1, and 4.0%1, helping you see what you would expect to see with "
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Hot Keys"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[no key defined]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "Switches on/off the ocular overlay."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "Opens the pop-up navigation menu."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Enable only if an object is selected"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "Scale image circle"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr "Limit stellar magnitude"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "Key mappings"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Toggle ocular view:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Open pop-up navigation menu:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "On-screen control panel"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "General"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Eyepieces"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Add"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "aFOV:"
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Focal length:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "Field stop:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Binoculars"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "Lenses"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr "Multiplier:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
@@ -5710,51 +5920,51 @@ msgstr ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Sensors"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Resolution x (pixels):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Resolution y (pixels):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Chip width (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Chip height (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Pixel width (micron):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Pixel height (micron):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Telescopes"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Diameter:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Horizontal flip"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Vertical flip"
@@ -5850,86 +6060,86 @@ msgstr "The Hubble Space Telescope"
msgid "The International Space Station"
msgstr "The International Space Station"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "Catalog #"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "International Designator"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "artificial satellite"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Range (km): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "Range rate (km/s): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Altitude (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "TEME coordinates (km): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "TEME velocity (km/s): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "The satellite and the observer are in sunlight."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "The satellite is visible."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "The satellite is eclipsed."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "The satellite is not visible"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Stellarium Satellites Plugin"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
@@ -5937,17 +6147,17 @@ msgstr ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Notes for users"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -5957,7 +6167,7 @@ msgstr ""
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -5966,7 +6176,7 @@ msgstr ""
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5977,7 +6187,7 @@ msgstr ""
"the default %3 file. The old file will be backed up as %4. This can be found "
"in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -5986,11 +6196,11 @@ msgstr ""
"incomplete, missing or buggy."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "TLE data updates"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -6000,7 +6210,7 @@ msgstr ""
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -6011,7 +6221,7 @@ msgstr ""
"computer. This file must be in the same format as the Celestrak updates (see "
"%1 for an example)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -6019,11 +6229,11 @@ msgstr ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Adding new satellites"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -6035,11 +6245,11 @@ msgstr ""
"to the Satellites tab, and click the '+' button. Select the satellite(s) you "
"wish to add and select the \"add\" button."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Technical notes"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -6047,7 +6257,7 @@ msgstr ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -6056,154 +6266,154 @@ msgstr ""
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "See %1this document%2 for details."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Internet updates disabled"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Updating now..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Next update: < 1 minute"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Next update: %1 minutes"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Next update: %1 hours"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Update error"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[new source]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Update now"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Update from files"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[orbit calculation error]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[all newly added]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[all not displayed]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[all displayed]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[all]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr "New group..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "Select TLE Update File"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Downloading data..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
@@ -6211,22 +6421,22 @@ msgstr ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "Select TLE source file(s)..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Processing data..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "No data could be downloaded. Try again later."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Catalog Number: %1"
@@ -6315,6 +6525,17 @@ msgstr "Fade length:"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr "Realistic mode for the artificial satellites"
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Settings"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr "Double-click a satellite to start tracking it."
@@ -6495,30 +6716,30 @@ msgstr "Disconnected"
msgid "Stopped"
msgstr "Stopped"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "Telescope Control plug-in"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Version %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6532,7 +6753,7 @@ msgstr ""
"the Alt key and press the key with that telescope's number."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6543,65 +6764,65 @@ msgstr ""
"external application or to connect to a remote host."
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "local, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "local, external"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "remote, unknown"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "virtual"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "Start the selected local telescope"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "Stop the selected local telescope"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Connect"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Connect to the selected telescope"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Disconnect"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Disconnect from the selected telescope"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Select a directory"
@@ -6715,10 +6936,6 @@ msgstr ""
"Stellarium.\n"
" Increase this value if the reticle is skipping."
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Coordinate system:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (default)"
@@ -7205,8 +7422,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Nebula hints"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7336,12 +7553,12 @@ msgstr ""
"will return the asteroid %6."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "website"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7354,7 +7571,7 @@ msgstr ""
"objects, download such lists from the Internet or search the online Minor "
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "Solar System Editor plug-in"
@@ -7366,14 +7583,6 @@ msgstr "Import data"
msgid "Select the type"
msgstr "Select the type"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Asteroids"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Comets"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Select the source"
@@ -7537,31 +7746,31 @@ msgstr "Type of supernova: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr "Maximum brightness: %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "Historical Supernovae Plug-in"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr "This list altogether contains %1 stars."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "Light curves"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7574,33 +7783,33 @@ msgstr ""
"can be seen %1here%2 (right scale in days), and this model is used for this "
"plugin."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Acknowledgments"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "in Russia"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7609,15 +7818,15 @@ msgstr ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "Next update: %1 days"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "Historical supernovae is updated"
@@ -7664,7 +7873,7 @@ msgstr "[next update info]"
msgid "Bright Novae"
msgstr "Bright Novae"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
@@ -7682,11 +7891,11 @@ msgstr "Type: <b>%1</b> (%2)"
msgid "nova"
msgstr "nova"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr "Bright Novae Plug-in"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
@@ -7694,16 +7903,16 @@ msgstr ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr "This plugin allows you to see recent bright novae: "
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
@@ -7711,7 +7920,7 @@ msgstr ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
@@ -7720,7 +7929,7 @@ msgstr ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
@@ -7729,7 +7938,7 @@ msgstr ""
"generalized values for it."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7738,7 +7947,7 @@ msgstr ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr "Novae is updated"
@@ -7856,7 +8065,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Pulsars"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -8003,11 +8212,11 @@ msgstr ""
"isolated neutron star with pulsed thermal X-ray emission but no detectable "
"radio emission"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Pulsars Plug-in"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -8018,44 +8227,44 @@ msgstr ""
"Hobbs, G. B., Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, 1993-2006 (2005) "
"(%1astro-ph/0412641%2))."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr "Current catalog contains info about %1 pulsars."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Note"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Acknowledgment"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Nancay Radioastronomical Observatory"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "in France"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "Pulsars is updated"
@@ -8109,77 +8318,77 @@ msgstr "Exoplanets configuration window"
msgid "planetary system"
msgstr "planetary system"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "Metallicity"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Mass"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Radius"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Effective temperature: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Exoplanet"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Period"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "days"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "Jup"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "Semi-Major Axis"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AU"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Eccentricity"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Inclination"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Angle Distance"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Discovered year"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr "Habitable class"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr "Mean surface temp."
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr "ESI"
@@ -8217,7 +8426,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8636,11 +8845,11 @@ msgstr "Observability"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Observability configuration window"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "Observability Plug-in"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8660,15 +8869,15 @@ msgstr ""
"taken into account.<br><br> The author thanks Alexander Wolf and Georg Zotti "
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "Explanation of some parameters"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "Sun altitude at twilight:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8680,11 +8889,11 @@ msgstr ""
"and -18 degrees. This parameter is only used for the estimate of the range "
"of observable epochs (see below)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "Horizon altitude:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
@@ -8692,11 +8901,11 @@ msgstr ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "Today ephemeris:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8708,11 +8917,11 @@ msgstr ""
"as time spans (referred to the current time) and as clock hours (in local "
"time)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "Acronychal/Cosmical rise/set:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8734,11 +8943,11 @@ msgstr ""
"that the source is hardly observable (or not observable at all) in the dates "
"between Cosmical set and rise."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "Largest Sun separation:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8758,11 +8967,11 @@ msgstr ""
"at that declination. Hence, that is the 'best' night to observe a particular "
"object."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "Nights with source above horizon:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8798,11 +9007,11 @@ msgstr ""
"planets (which will not depend on the mere input of a twilight Sun elevation "
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Full Moon:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
@@ -8810,12 +9019,12 @@ msgstr ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8990,7 +9199,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -9000,7 +9209,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9485,51 +9694,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9541,11 +9750,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9553,7 +9762,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9561,18 +9770,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9581,11 +9790,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9593,36 +9802,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9718,62 +9927,136 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#, no-c-format, qt-format
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "Distance: %1AU"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Distance: %1 Light Years"
+
#~ msgid "General "
#~ msgstr "General "
@@ -9976,6 +10259,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Update me via Internet: "
#~ msgstr "Update me via Internet: "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (of date): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "Nebulas"
#~ msgstr "Nebulas"
@@ -10024,6 +10315,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Nebulas background images"
#~ msgstr "Nebula background images"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Use as default"
+
#~ msgid "Startup FOV: XX"
#~ msgstr "Startup FOV: XX"
@@ -10033,6 +10327,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Planets labels"
#~ msgstr "Planet labels"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
#~ msgid "Get catalog x of y"
#~ msgstr "Get catalogue x of y"
@@ -10062,6 +10359,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Plugin Key Bindings"
#~ msgstr "Plugin Key Bindings"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Galactic Plane"
+
#, qt-format
#~ msgid "Apparent Magnitude: <b>%1</b> (by extinction)"
#~ msgstr "Apparent Magnitude: <b>%1</b> (by extinction)"
@@ -10070,10 +10370,16 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>. B-V: <b>%3</b>)"
#~ msgstr "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>. B-V: <b>%3</b>)"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Galactic plane"
+
#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
#~ msgstr "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Galactic plane line"
+
#~ msgid "Crosshairs"
#~ msgstr "Crosshairs"
@@ -10147,6 +10453,9 @@ msgstr ""
#~ "This script shows the analemma - the path of the Sun across the sky during "
#~ "the year."
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Return to default"
+
#~ msgid ""
#~ "Flash of supernova which was observed by Tycho Brahe in 1572 year. For demos "
#~ "need enable plugin for supernovae."
@@ -10160,9 +10469,19 @@ msgstr ""
#~ msgid "Additional information 1"
#~ msgstr "Additional information 1"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Show Galactic plane line"
+
#~ msgid "Additional information 2"
#~ msgstr "Additional information 2"
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Dark Nebula"
+
#~ msgid "Earth Events from Venus"
#~ msgstr "Earth Events from Venus"
@@ -10186,6 +10505,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "1000"
#~ msgstr "1000"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "clear script"
+
#~ msgid "Render Solar Shadows"
#~ msgstr "Render Solar Shadows"
diff --git a/po/stellarium/en_GB.po b/po/stellarium/en_GB.po
index 1be84b7..d8295b9 100644
--- a/po/stellarium/en_GB.po
+++ b/po/stellarium/en_GB.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-13 15:34+0000\n"
-"Last-Translator: gzotti <Georg.Zotti at univie.ac.at>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-11 21:56+0000\n"
+"Last-Translator: Andi Chandler <Unknown>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:21+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:10+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Display Options"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Constellation lines"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Constellation art"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Constellation labels"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Constellation boundaries"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Stars"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Stars labels"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ecliptic"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Equator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horizon"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr "Galactic Equator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Equatorial grid"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Azimuthal grid"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ecliptic line"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Equator line"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Meridian line"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Horizon line"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Equatorial J2000 grid"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Ecliptic J2000 grid"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Galactic grid"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr "Galactic equator"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosphere"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Fog"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Cardinal points"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Ground"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Author: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Location: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planet: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Type: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Type: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Planetary nebula"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr "Dark nebula"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr "Irregular galaxy"
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Cluster associated with nebulosity"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Undocumented type"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Undocumented type"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "Deep-sky objects"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Absolute Magnitude: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Obliquity (of date, for Earth): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Distance: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Apparent diameter: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Sidereal day: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Mean solar day: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Phase Angle: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Elongation: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Phase: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Illuminated: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Provisional designation: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "Speed: %1 km/s"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr "Coma diameter (estimate): %1 km"
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Planet labels"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Planet orbits"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Planet trails"
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (Photometric system: %4)"
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr "Distance: %1 ly"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Spectral Type: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Parallax: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr "Epoch for minimum light: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr "Epoch for maximum light: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Period: %1 days"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "Next minimum light: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "Next maximum light: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "Duration of eclipse: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "Rising time: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Night mode"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Spaceship"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Date and time"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Movement and Selection"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Increase time speed"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Decrease time speed"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Increase time speed (a little)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Decrease time speed (a little)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Set normal time rate"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Set time rate to zero"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Set time to now"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Add 1 solar hour"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Add 1 solar day"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Add 1 solar week"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Subtract 1 solar hour"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Subtract 1 solar day"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Subtract 1 solar week"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Add 1 sidereal day"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Add 1 sidereal week"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Add 1 sidereal month"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Add 1 sidereal year"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "Add 1 sidereal century"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "Add 1 synodic month"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "Add 1 draconic month"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "Add 1 draconic year"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "Add 1 anomalistic month"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "Add 1 mean tropical month"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "Add 1 mean tropical year"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "Add 1 mean tropical century"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Subtract 1 sidereal day"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Subtract 1 sidereal week"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Subtract 1 sidereal month"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Subtract 1 sidereal year"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "Subtract 1 sidereal century"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Subtract 1 synodic month"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "Subtract 1 draconic month"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "Subtract 1 draconic year"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "Subtract 1 anomalistic month"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "Subtract 1 mean tropical month"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "Subtract 1 mean tropical year"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "Subtract 1 mean tropical century"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Set home planet to selected planet"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Go to home"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Flip scene horizontally"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Flip scene vertically"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -653,7 +668,7 @@ msgstr ""
"Henriksson in his article <em>Einstein's Theory of Relativity Confirmed by "
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -662,7 +677,7 @@ msgstr ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -675,7 +690,7 @@ msgstr ""
"<em>Astronomical Formulae for Calculators</em>. It was also adopted in the "
"PC program SunTracker Pro."
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -685,7 +700,7 @@ msgstr ""
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -697,7 +712,7 @@ msgstr ""
"relation was also implicitly adopted in the syzygy tables of Goldstine "
"(1973)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -708,7 +723,7 @@ msgstr ""
"article <em>The accelerations of the Earth and Moon from early astronomical "
"observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
@@ -717,7 +732,7 @@ msgstr ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -730,7 +745,7 @@ msgstr ""
"<em>Polynomial approximations for the correction delta T E.T.-U.T. in the "
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
@@ -740,7 +755,7 @@ msgstr ""
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -751,11 +766,11 @@ msgstr ""
"article <em>Long-term changes in the rotation of the Earth - 700 B.C. to "
"A.D. 1980</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
@@ -765,7 +780,7 @@ msgstr ""
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
@@ -774,7 +789,7 @@ msgstr ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -787,7 +802,7 @@ msgstr ""
"Period 1800-1988</em> (%1) as data fit through values given by Stephenson & "
"Morrison (1984)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
@@ -797,7 +812,7 @@ msgstr ""
"version of the ELP 2000-85 lunar theory, presented in their <em>Lunar Tables "
"and Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -808,7 +823,7 @@ msgstr ""
"article <em>Long-Term Fluctuations in the Earth's Rotation: 700 BC to AD "
"1990</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -817,7 +832,7 @@ msgstr ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
@@ -827,7 +842,7 @@ msgstr ""
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
@@ -836,7 +851,7 @@ msgstr ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
@@ -845,7 +860,7 @@ msgstr ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
@@ -855,7 +870,7 @@ msgstr ""
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -867,7 +882,7 @@ msgstr ""
"<em>Calendrical Tabulations</em> (2002). It is based on Jean Meeus' "
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -878,7 +893,7 @@ msgstr ""
"in article <em>Historical values of the Earth's clock error %1T and the "
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -891,7 +906,7 @@ msgstr ""
"cosine and square function. This is based on a possible periodicy described "
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -906,11 +921,11 @@ msgstr ""
"Solar Eclipses: -1900 to +3000</em> (2006). This formula is also used in the "
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "Used by default."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -921,7 +936,7 @@ msgstr ""
"published in article <em>Ancient eclipses and dating the fall of "
"Babylon</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -932,7 +947,7 @@ msgstr ""
"Simons (2000), was published in article <em>Error Minimisation of Polynomial "
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
@@ -941,15 +956,15 @@ msgstr ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "with meaningless values outside this range"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
@@ -957,21 +972,21 @@ msgstr ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr "with zero values outside this range"
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "Valid range of usage: between years %1 and %2."
@@ -1084,51 +1099,43 @@ msgstr ""
"Orthographic projection is related to perspective projection, but the point "
"of perspective is set to an infinite distance."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (of date): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Galactic Longitude/Latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr "RA/Dec"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Hour angle/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(apparent)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Alt: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
-msgstr "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
+msgstr "Ecliptic longitude/latitude"
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Galactic Longitude/Latitude: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr "Deep-sky objects background images"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscellaneous"
@@ -1172,73 +1179,73 @@ msgstr "Not found"
msgid "Found"
msgstr "Found"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Select screenshot directory"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Startup FOV: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Authors"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Author"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Licence"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr "Shortcut"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Running script: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Running script: [none]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1246,16 +1253,16 @@ msgstr ""
"Finished downloading new star catalogues!\n"
"Restart Stellarium to display them."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "All available star catalogues have been installed."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Get catalogue %1 of %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1264,7 +1271,7 @@ msgstr ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1275,7 +1282,7 @@ msgstr ""
"Star count: %2 Million\n"
"Magnitude range: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1284,11 +1291,11 @@ msgstr ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Verifying file integrity..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1298,201 +1305,207 @@ msgstr ""
"File is corrupted."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "Algorithm of"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Without correction"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Astronomical Ephemeris (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller & Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel & Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison & Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson & Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel & Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus & Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck & Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak & Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "Custom equation of %1T"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr "Oops... Stellarium can't check latest version."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr "Looks like you are using the development version of Stellarium."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr "This is latest stable version of Stellarium."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Stellarium Help"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Keys"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Further Reading"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Pan view around the sky"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Arrow keys & left mouse drag"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Zoom in/out"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Select object"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Left click"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Clear selection"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Right click"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + Left click"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1501,7 +1514,7 @@ msgstr ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1509,17 +1522,17 @@ msgstr ""
"The following links are external Web links, and will launch your Web "
"browser:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "The Stellarium User Guide"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1528,7 +1541,7 @@ msgstr ""
"contributed landscapes and scripts here."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1537,7 +1550,7 @@ msgstr ""
"request here and we'll try to help."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1548,49 +1561,49 @@ msgstr ""
"reports here."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Developers"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Project coordinator & lead developer: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Doc author/developer: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Developer: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "Continuous Integration: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Tester: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Past Developers"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1598,207 +1611,207 @@ msgstr ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Graphic/other designer: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OS X Developer: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Quit"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Speed up the script execution rate"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Slow down the script execution rate"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Set the normal script execution rate"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Stop script execution"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Pause script execution"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Resume script execution"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Script console window"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Help window"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Configuration window"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Search window"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Sky and viewing options window"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Date/time window"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Location window"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Shortcuts window"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Copy selected object information to clipboard"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Toggle visibility of GUI"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Auto hide horizontal button bar"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Auto hide vertical button bar"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Space"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr "Field of view"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr "Frames per second"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr "Excellent dark-sky site"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr "Typical truly dark site"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr "Rural sky"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr "Rural/suburban transition"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr "Suburban sky"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr "Bright suburban sky"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr "Suburban/urban transition"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr "City sky"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr "Inner-city sky"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr "The naked-eye limiting magnitude is"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "No description"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "No shooting stars"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Normal rate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr "Standard Orionids rate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Standard Perseids rate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr "Standard Geminids rate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr "Exceptional Perseid rate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr "Meteor storm rate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr "Exceptional Draconid rate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Exceptional Leonid rate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr "Very high rate (1966 Leonids)"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr "Highest rate ever (1833 Leonids)"
@@ -1903,35 +1916,79 @@ msgstr "natural"
msgid "starchart"
msgstr "starchart"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr "Equatorial (J2000.0)"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr "Equatorial"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontal"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr "Galactic"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr "Right ascension"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr "Declination"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr "Azimuth"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr "Altitude"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr "Longitude"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr "Latitude"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Simbad Lookup Error"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Simbad Lookup"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "University of Strasbourg (France)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Harvard University (USA)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr "Paste and Search"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Action"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Primary shortcut"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Alternative shortcut"
@@ -1953,25 +2010,39 @@ msgstr "where"
msgid "year"
msgstr "year"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "This system does not support OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Save screenshot"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Full-screen mode"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Sun"
@@ -1988,12 +2059,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Earth"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Moon"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -2091,7 +2162,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturn"
@@ -2435,257 +2506,342 @@ msgstr "moon"
msgid "plutoid"
msgstr "plutoid"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planets"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Comets"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:193
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteroids"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
+msgstr "Moons"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
+msgstr "Plutoids"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr "Bright galaxies"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr "Open star clusters"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr "Globular star clusters"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr "Nebulae"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr "Planetary nebulae"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr "Dark nebulae"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr "Irregular galaxies"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr "Clusters associated with nebulosity"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr "Messier Catalogue"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr "Caldwell Catalogue"
+
+#: src/translations.h:224
msgid "Arabic"
msgstr "Arabic"
-#: src/translations.h:192
+#: src/translations.h:225
msgid "Aztec"
msgstr "Aztec"
-#: src/translations.h:193
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr "Boorong"
+
+#: src/translations.h:227
msgid "Chinese"
msgstr "Chinese"
-#: src/translations.h:194
+#: src/translations.h:228
msgid "Egyptian"
msgstr "Egyptian"
-#: src/translations.h:195
+#: src/translations.h:229
msgid "Inuit"
msgstr "Inuit"
-#: src/translations.h:196
+#: src/translations.h:230
msgid "Indian Vedic"
msgstr "Indian Vedic"
-#: src/translations.h:197
+#: src/translations.h:231
msgid "Korean"
msgstr "Korean"
-#: src/translations.h:198
+#: src/translations.h:232
msgid "Lakota"
msgstr "Lakota"
-#: src/translations.h:199
+#: src/translations.h:233
msgid "Maori"
msgstr "Maori"
-#: src/translations.h:200
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongolian"
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "Navajo"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Norse"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polynesian"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "Romanian"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Sami"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "Tongan"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Western"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guereins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Trees"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Hurricane"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Ocean"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "Geneva"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr "Grossmugl"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Landscape Tour"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Partial Lunar Eclipse"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Total Lunar Eclipse"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Screensaver"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Solar Eclipse 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Startup Script"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Zodiac"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Double eclipse from Deimos in 2017"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Double eclipse from Deimos in 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Solar System Screensaver"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Constellations Tour"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "Sun from different planets"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "Earth best views from other bodies"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Transit of Venus"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Analemma"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "Sky Culture Tour"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "Earth Events from Mercury"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr "Earth Events from a floating city on Venus"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "Earth Events from Mars"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Look around each installed landscape."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "Look at each installed sky culture."
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2693,11 +2849,11 @@ msgstr ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Script which runs automatically at startup"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2707,7 +2863,7 @@ msgstr ""
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere, over the course of a year."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2715,7 +2871,7 @@ msgstr ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
@@ -2723,7 +2879,7 @@ msgstr ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
@@ -2731,11 +2887,11 @@ msgstr ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -2745,7 +2901,7 @@ msgstr ""
"occultations of both on the same day are very rare. Here is one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2761,31 +2917,31 @@ msgstr ""
"emerges from Mars it is still eclipsed and dimmed in Mars' shadow, only to "
"light up later."
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "A tour of the western constellations."
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
@@ -2793,7 +2949,7 @@ msgstr ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
@@ -2801,13 +2957,13 @@ msgstr ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae plug-"
"in has to be enabled."
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2819,1051 +2975,1059 @@ msgstr ""
"Jupiter's radiation belt. Therefore, if humans ever colonize Jupiter's "
"moons, Callisto will be the one."
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "United Arab Emirates"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua and Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Netherlands Antilles"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarctica"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "American Samoa"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosnia and Herzegowina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Belgium"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brazil"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet Island"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Cocos Islands"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Democratic Republic of the Congo"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Central African Republic"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Republic of the Congo"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Switzerland"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Cote d'Ivoire"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook Islands"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Cameroon"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "China"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbia and Montenegro"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cape Verde"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmas Island"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Cyprus"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Czech Republic"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Germany"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Denmark"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominican Republic"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Algeria"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Egypt"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Western Sahara"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Spain"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ethiopia"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falkland Islands"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesia"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe Islands"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "France"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "United Kingdom"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "French Guiana"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Greenland"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatorial Guinea"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Greece"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heard Island and McDonald Islands"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Croatia"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Hungary"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Ireland"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "India"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "British Indian Ocean Territory"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Iceland"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Italy"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jordan"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kyrgyzstan"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodia"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Comoros"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts and Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Democratic People's Republic of Korea"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Republic of Korea"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Cayman Islands"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanon"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Lithuania"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxembourg"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Latvia"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Libyan Arab Jamahiriya"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Morocco"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Islands"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonia"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Macau"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Northern Mariana Islands"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Maldives"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "New Caledonia"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Island"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Netherlands"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Norway"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "New Zealand"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "French Polynesia"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua New Guinea"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Philippines"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Poland"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre and Miquelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Palestinian Territories"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Romania"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Russian Federation"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi Arabia"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomon Islands"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Sweden"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Saint Helena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard and Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakia"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome and Principe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syrian Arab Republic"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks and Caicos Islands"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Chad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "French Southern Territories"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistan"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "East Timor"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Turkey"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad and Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "United States Minor Outlying Islands"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "United States"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Vatican City State"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "British Virgin Islands"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "United States Virgin Islands"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis and Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Yugoslavia"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "South Africa"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "&Undo"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "&Redo"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "Cu&t"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "&Copy"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "&Paste"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "Select All"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr "Look in:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "Directory:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr "&Choose"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr "Files of type:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "Date Modified"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "Directories"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "Computer"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "&Open"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr "File &name:"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr "Copy &Link Location"
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr "Julian Date"
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr "Modified Julian Date"
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3873,11 +4037,11 @@ msgstr "Help"
msgid "About"
msgstr "About"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Edit keyboard shortcuts..."
@@ -3885,39 +4049,35 @@ msgstr "Edit keyboard shortcuts..."
msgid "Refresh"
msgstr "Refresh"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Location"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Current location information"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr "Reset location list to show all known locations"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr "Reset Location List"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Current location information"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitude:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3925,204 +4085,227 @@ msgstr ""
"You can enter values in decimal degrees or using dms format. For example: "
"+1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Longitude:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Altitude:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Enter the altitude in metres"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr "Return to default location"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Add to list"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Name/Town:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "New location"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Country:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planet:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr "Use current location as default"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr "Get location from Network"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Find Object"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Find Object or Position"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr "Use tab key for select of found items"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alpha"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omicron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Greek letters for Bayer designations"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Object"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Coordinate system:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "names in English"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Search in list..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Lists"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "On-line astronomical database SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Extend search with SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "Search options"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr "Use autofill only from the beginning of words"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Options"
@@ -4153,10 +4336,6 @@ msgstr "Starlore"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Labels and Markers"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planets"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4354,8 +4533,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Show ecliptic line"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr "Show Galactic equator line"
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4393,19 +4572,19 @@ msgstr "Use this sky culture as default"
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Program language"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr "Check updates"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
@@ -4413,11 +4592,11 @@ msgstr ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Default options"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4425,25 +4604,25 @@ msgstr ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Save settings"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Restore the default settings that came with Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Restore defaults"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4453,210 +4632,210 @@ msgstr ""
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "The width of your view when Stellarium starts"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "The direction you're looking in when Stellarium starts"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Selected object information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Display all information available"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "All available"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Display no information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "None"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Display less information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Short"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Display user settings information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Customised"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Displayed fields"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Right Ascension/Declination (of date)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Catalogue number(s)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Right Ascension/Declination (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Absolute magnitude"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr "Galactic coordinates"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Visual magnitude"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Angular or physical size"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Size"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr "The type of the object (star, planet, etc.)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Spectral class, nebula type, etc."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "Additional information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Topocentric equatorial coordinates"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Hour angle/Declination"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Horizontal coordinates"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Altitude/Azimuth"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Distance"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
-msgstr ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+msgstr "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr "Ecliptic coordinates"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Control"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Allow keyboard to pan and zoom"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Enable keyboard navigation"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Enable mouse navigation"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Hides the mouse cursor when inactive"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "Mouse cursor timeout:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "seconds"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Startup date and time"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Other:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "Use current local date and time"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "use current"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Starts Stellarium at system clock date and time"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "System date and time"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4664,23 +4843,23 @@ msgstr ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "System date at:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Time correction"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "Edit equation"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Planetarium options"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4688,51 +4867,51 @@ msgstr ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Spheric mirror distortion"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Mask everything outside a central circle in the main view"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Disc viewport"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Hide other constellations when you click one"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Select single constellation"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Align labels with the horizon"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Gravity labels"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Toggle display backgrounds of the nebulae."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Show nebula background button"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Show flip buttons"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4740,98 +4919,106 @@ msgstr ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Auto zoom out returns to initial direction of view"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr "Auto-enabling for the atmosphere"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr "Use decimal degrees for coordinates"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr "Use decimal degrees"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Screenshots"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Screenshot Directory"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Invert colours"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Star catalogue updates"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Click here to start downloading"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Download this file to view even more stars"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Restart the download"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Retry"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Stop the download. You can always restart it later"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Close window when script runs"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Run the selected script"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Stop a running script"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Load at startup"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "configure"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Main"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Tools"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Plug-ins"
@@ -4919,106 +5106,106 @@ msgstr ""
"Use about 0.12 for superb mountaintops, 0.2 for good rural landscape, 0.35 "
"for murky conditions."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Script console"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "load script from file"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "save script to file"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr "clear"
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "pre-process script using SSC preprocessor"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "pre-process script using STS preprocessor"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "quickly load and run a utility script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "run script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "stop script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Output"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Cursor position"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Include dir:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Angle Measure"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Provides an angle measurement tool"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Angle measure"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "The Angle Measure is enabled:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Right-clicking changes the end point only."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr "PA="
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr "Angle Measure Plug-in"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr "Contributors"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
@@ -5028,7 +5215,17 @@ msgstr ""
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -5042,25 +5239,25 @@ msgstr ""
"at one end, pointing at a <em>photograph</em> of Saturn at the other end of "
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Links"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -5070,40 +5267,40 @@ msgstr ""
"subject when posting."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "Bug reports can be made %1here%2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -5112,7 +5309,7 @@ msgstr ""
"and set the severity to \"wishlist\"."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
@@ -5121,36 +5318,52 @@ msgstr ""
"If you want to read full information about this plug-in and its history, you "
"can %1get info here%2."
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "Pulsars Configuration"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr "Angle Measure Plug-in Configuration"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr "Show in Equatorial Coordinates"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr "Display with position angle"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr "Show in Horizontal Coordinates"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr "(e.g. for Dobson starhopping)"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr "Display with position angle "
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr "Attach start point to rotating sky"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr "Attach end point to rotating sky"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
msgid "Use dms format for angles"
msgstr "Use dms format for angles"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
-msgstr "Show position angle"
-
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5162,7 +5375,7 @@ msgstr "Show position angle"
msgid "Restore default settings"
msgstr "Restore default settings"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5174,8 +5387,8 @@ msgstr "Restore default settings"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Save settings as default"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5189,7 +5402,7 @@ msgstr "Save settings as default"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "About"
@@ -5207,8 +5420,8 @@ msgstr "Displays compass bearing marks along the horizon"
msgid "Compass marks"
msgstr "Compass marks"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Oculars"
@@ -5222,329 +5435,329 @@ msgstr ""
"magnification and field of view are simulated.) It can also show a sensor "
"frame and a Telrad sight."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "Please select an object before switching to ocular view."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&Previous ocular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&Next ocular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Select &ocular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "Toggle &crosshair"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Configure &Oculars"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "Toggle &CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "Toggle &Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "&Previous CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&Next CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&Select CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "&Rotate CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&Reset rotation"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Ocular view"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Oculars popup menu"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Show crosshairs"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Image sensor frame"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Telrad sight"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Oculars plugin configuration"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "Select next telescope"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "Select previous telescope"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr "Select next eyepiece"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr "Select previous eyepiece"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Ocular #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Ocular #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "Ocular FL: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "Ocular aFOV: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "Lens #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "Lens #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "Lens: none"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Telescope #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Telescope #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Magnification: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "FOV: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Dimensions: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Sensor #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Sensor #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "&Lens"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr "&Previous lens"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr "&Next lens"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Telescope"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Previous telescope"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Next telescope"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Previous ocular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Next ocular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "Previous lens"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "Next lens"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Previous CCD frame"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Next CCD frame"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Previous telescope"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Next telescope"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "Reset the sensor frame rotation"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Effective focal length of the ocular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Apparent field of view of the ocular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "Multiplicity: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "Lens: None"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr "Multiplicity: N/A"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr "Focal length of eyepiece"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Rotation: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Magnification provided by these binoculars"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Actual field of view provided by these binoculars"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Oculars Plug-in"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr "Barlow lens feature"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Overview"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5556,7 +5769,7 @@ msgstr ""
"and telescopes, as well as CCD Sensors. Your first time running the app "
"will populate some samples to get your started."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5574,7 +5787,7 @@ msgstr ""
"image scaled, a good deal of the screen can be wasted. Therefore I "
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
@@ -5584,7 +5797,7 @@ msgstr ""
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5597,135 +5810,140 @@ msgstr ""
"0.5%1, 2.0%1, and 4.0%1, helping you see what you would expect to see with "
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Hot Keys"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[no key defined]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "Switches on/off the ocular overlay."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "Opens the pop-up navigation menu."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Enable only if an object is selected"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "Scale image circle"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr "Limit stellar magnitude"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "Key mappings"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Toggle ocular view:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Open pop-up navigation menu:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "On-screen control panel"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
+"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr "Restore FOV to initial values"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "General"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Eyepieces"
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Add"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "aFOV:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Focal length:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "Field stop:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Binoculars"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "Lenses"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr "Multiplier:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
@@ -5733,51 +5951,51 @@ msgstr ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Sensors"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Resolution x (pixels):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Resolution y (pixels):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Chip width (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Chip height (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Pixel width (micron):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Pixel height (micron):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Telescopes"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Diameter:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Horizontal flip"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Vertical flip"
@@ -5873,86 +6091,86 @@ msgstr "The Hubble Space Telescope"
msgid "The International Space Station"
msgstr "The International Space Station"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "Catalog #"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "International Designator"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "artificial satellite"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Range (km): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "Range rate (km/s): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Altitude (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "TEME coordinates (km): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "TEME velocity (km/s): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "The satellite and the observer are in sunlight."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "The satellite is visible."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "The satellite is eclipsed."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "The satellite is not visible"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Stellarium Satellites Plugin"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
@@ -5960,17 +6178,17 @@ msgstr ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Notes for users"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -5980,7 +6198,7 @@ msgstr ""
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -5989,7 +6207,7 @@ msgstr ""
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -6000,7 +6218,7 @@ msgstr ""
"the default %3 file. The old file will be backed up as %4. This can be "
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -6009,11 +6227,11 @@ msgstr ""
"incomplete, missing or buggy."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "TLE data updates"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -6023,7 +6241,7 @@ msgstr ""
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -6034,7 +6252,7 @@ msgstr ""
"computer. This file must be in the same format as the Celestrak updates "
"(see %1 for an example)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -6042,11 +6260,11 @@ msgstr ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Adding new satellites"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -6058,11 +6276,11 @@ msgstr ""
"to the Satellites tab, and click the '+' button. Select the satellite(s) you "
"wish to add and select the \"add\" button."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Technical notes"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -6070,7 +6288,7 @@ msgstr ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -6079,154 +6297,154 @@ msgstr ""
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "See %1this document%2 for details."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Internet updates disabled"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Updating now..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Next update: < 1 minute"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Next update: %1 minutes"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Next update: %1 hours"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Update error"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[new source]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Update now"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Update from files"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[orbit calculation error]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[all newly added]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[all not displayed]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[all displayed]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[all]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr "New group..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "Select TLE Update File"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Downloading data..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
@@ -6234,22 +6452,22 @@ msgstr ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "Select TLE source file(s)..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Processing data..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "No data could be downloaded. Try again later."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Catalogue Number: %1"
@@ -6338,6 +6556,17 @@ msgstr "Fade length:"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr "Realistic mode for the artificial satellites"
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Settings"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr "Double-click a satellite to start tracking it."
@@ -6518,30 +6747,30 @@ msgstr "Disconnected"
msgid "Stopped"
msgstr "Stopped"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "Telescope Control plug-in"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Version %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6555,7 +6784,7 @@ msgstr ""
"the Alt key and press the key with that telescope's number."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6566,65 +6795,65 @@ msgstr ""
"external application or to connect to a remote host."
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "local, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "local, external"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "remote, unknown"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "virtual"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "Start the selected local telescope"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "Stop the selected local telescope"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Connect"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Connect to the selected telescope"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Disconnect"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Disconnect from the selected telescope"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Select a directory"
@@ -6738,10 +6967,6 @@ msgstr ""
"Stellarium.\n"
"Increase this value if the reticle is skipping."
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Coordinate system:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (default)"
@@ -7228,8 +7453,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Nebula hints"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr "Galactic equator line"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7359,12 +7584,12 @@ msgstr ""
"will return the asteroid %6."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "website"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7377,7 +7602,7 @@ msgstr ""
"objects, download such lists from the Internet or search the online Minor "
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "Solar System Editor plug-in"
@@ -7389,14 +7614,6 @@ msgstr "Import data"
msgid "Select the type"
msgstr "Select the type"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Asteroids"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Comets"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Select the source"
@@ -7560,31 +7777,31 @@ msgstr "Type of supernova: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr "Maximum brightness: %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "Historical Supernovae Plug-in"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr "This plug-in allows you to see some bright historical supernovae: "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr "This list altogether contains %1 stars."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "Light curves"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7597,33 +7814,33 @@ msgstr ""
"can be seen %1here%2 (right scale in days), and this model is used for this "
"plugin."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Acknowledgments"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "in Russia"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7632,15 +7849,15 @@ msgstr ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalogue, you can %1get info here%2."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "Next update: %1 days"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "Historical supernovae is updated"
@@ -7687,7 +7904,7 @@ msgstr "[next update info]"
msgid "Bright Novae"
msgstr "Bright Novae"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr "A plug-in that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
@@ -7705,11 +7922,11 @@ msgstr "Type: <b>%1</b> (%2)"
msgid "nova"
msgstr "nova"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr "Bright Novae Plug-in"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
@@ -7717,16 +7934,16 @@ msgstr ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr "This plugin allows you to see recent bright novae: "
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
@@ -7734,7 +7951,7 @@ msgstr ""
"This plug-in uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
@@ -7743,7 +7960,7 @@ msgstr ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
@@ -7752,7 +7969,7 @@ msgstr ""
"generalised values for it."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7761,7 +7978,7 @@ msgstr ""
"If you want to read full information about this plug-in, its history and "
"catalogue format, you can %1get info here%2."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr "Novae is updated"
@@ -7879,7 +8096,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Pulsars"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -8026,11 +8243,11 @@ msgstr ""
"isolated neutron star with pulsed thermal X-ray emission but no detectable "
"radio emission"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Pulsars Plug-in"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -8041,44 +8258,44 @@ msgstr ""
"Hobbs, G. B., Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, 1993-2006 (2005) "
"(%1astro-ph/0412641%2))."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr "Current catalog contains info about %1 pulsars."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Note"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Acknowledgment"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Nancay Radioastronomical Observatory"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "in France"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "Pulsars is updated"
@@ -8132,77 +8349,77 @@ msgstr "Exoplanets configuration window"
msgid "planetary system"
msgstr "planetary system"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "Metallicity"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Mass"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Radius"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Effective temperature: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Exoplanet"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Period"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "days"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "Jup"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "Semi-Major Axis"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AU"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Eccentricity"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Inclination"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Angle Distance"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Discovered year"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr "Habitable class"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr "Mean surface temp."
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr "ESI"
@@ -8243,7 +8460,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8671,11 +8888,11 @@ msgstr "Observability"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Observability configuration window"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "Observability Plug-in"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8695,15 +8912,15 @@ msgstr ""
"taken into account.<br><br> The author thanks Alexander Wolf and Georg Zotti "
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "Explanation of some parameters"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "Sun altitude at twilight:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8715,11 +8932,11 @@ msgstr ""
"and -18 degrees. This parameter is only used for the estimate of the range "
"of observable epochs (see below)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "Horizon altitude:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
@@ -8727,11 +8944,11 @@ msgstr ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "Today ephemeris:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8743,11 +8960,11 @@ msgstr ""
"as time spans (referred to the current time) and as clock hours (in local "
"time)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "Acronychal/Cosmical rise/set:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8769,11 +8986,11 @@ msgstr ""
"that the source is hardly observable (or not observable at all) in the dates "
"between Cosmical set and rise."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "Largest Sun separation:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8793,11 +9010,11 @@ msgstr ""
"at that declination. Hence, that is the 'best' night to observe a particular "
"object."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "Nights with source above horizon:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8833,11 +9050,11 @@ msgstr ""
"planets (which will not depend on the mere input of a twilight Sun elevation "
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Full Moon:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
@@ -8845,12 +9062,12 @@ msgstr ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr "Sun altitude at twilight: %1 deg."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr "Horizon altitude: %1 deg."
@@ -9039,7 +9256,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr "Change sign of equation"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr "Font size:"
@@ -9049,7 +9266,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr "Meteor Showers"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9537,51 +9754,51 @@ msgstr "Solar longitude is"
msgid "variable"
msgstr "variable"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr "ZHR"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr "Data Type"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr "Peak"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr "Start date greater than end date!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr "Time interval must be less than one year!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr "Real"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr "Generic"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr "Meteor Showers Plug-in"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr "Terms"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr "Meteor shower"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9601,11 +9818,11 @@ msgstr ""
"known as meteor outbursts and meteor storms, which may produce greater than "
"1,000 meteors an hour."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr "Radiant"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9617,7 +9834,7 @@ msgstr ""
"Perseids, for example, are meteors which appear to come from a point within "
"the constellation of Perseus."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9629,7 +9846,7 @@ msgstr ""
"not point back to the known radiant for a given shower is known as a "
"sporadic and is not considered part of that shower."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
@@ -9639,11 +9856,11 @@ msgstr ""
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9657,11 +9874,11 @@ msgstr ""
"were at the zenith. The rate that can effectively be seen is nearly always "
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr "Population index"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9673,39 +9890,39 @@ msgstr ""
"meteors are more frequent than average, while values above 3.0 mean that the "
"share of faint meteors is larger than usual."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr "Info about meteor showers you can get here:"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr "%1International Meteor Organization%2"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
-msgstr ""
+msgstr "Meteor showers is updated"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:512
msgid "Meteor Showers Configuration"
@@ -9799,58 +10016,128 @@ msgstr "Results"
msgid "Search Events"
msgstr "Search Events"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr "Pointer Coordinates"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
-msgstr "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
-
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr "Show coordinates of the mouse pointer"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr "RA/Dec (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr "RA/Dec"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr "Az/Alt"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr "Gal. Long/Lat"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr "HA/Dec"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr "Pointer Coordinates plug-in"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr "The top center of the screen"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr "In center of the top right half of the screen"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr "The right bottom corner of the screen"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
-msgstr "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr "Custom position"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr "Right ascension/Declination"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr "Galactic Longitude/Latitude"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr "Coordinates of custom position:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr "Enable display of coordinates at startup"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr "Show plug-in button on toolbar"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr "Which coordinate system will be used for displaying"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr "Coordinates:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr "Place of the string:"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr "Coordinate X"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr "Coordinate Y"
+
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "Equatorial Grid"
@@ -10069,6 +10356,10 @@ msgstr "Place of the string:"
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "Distance: %1AU"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Distance: %1 Light Years"
+
#~ msgid "Correct for light travel time: "
#~ msgstr "Correct for light travel time: "
@@ -10087,6 +10378,14 @@ msgstr "Place of the string:"
#~ msgid "Mouse cursor timeout (seconds):"
#~ msgstr "Mouse cursor timeout (seconds):"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (of date): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
@@ -10105,12 +10404,18 @@ msgstr "Place of the string:"
#~ msgid "Light pollution: "
#~ msgstr "Light pollution: "
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Use as default"
+
#~ msgid "Startup FOV: XX"
#~ msgstr "Startup FOV: XX"
#~ msgid "Startup direction of view: xxxx"
#~ msgstr "Startup direction of view: xxxx"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
#~ msgid "Get catalog x of y"
#~ msgstr "Get catalogue x of y"
@@ -10150,6 +10455,12 @@ msgstr "Place of the string:"
#~ msgid "Apparent Magnitude: <b>%1</b> (by extinction)"
#~ msgstr "Apparent Magnitude: <b>%1</b> (by extinction)"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Galactic plane"
+
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Galactic Plane"
+
#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>. B-V: <b>%3</b>)"
#~ msgstr "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>. B-V: <b>%3</b>)"
@@ -10158,6 +10469,9 @@ msgstr "Place of the string:"
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
#~ msgstr "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Galactic plane line"
+
#~ msgid "Crosshairs"
#~ msgstr "Crosshairs"
@@ -10253,6 +10567,9 @@ msgstr "Place of the string:"
#~ msgid "glitches in period"
#~ msgstr "glitches in period"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "clear script"
+
#~ msgid "A Quintuple eclipse from Deimos 2027"
#~ msgstr "A Quintuple eclipse from Deimos 2027"
@@ -10296,6 +10613,9 @@ msgstr "Place of the string:"
#~ msgid "Look at Sun from big planets of Solar system and Pluto."
#~ msgstr "Look at Sun from big planets of Solar system and Pluto."
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Show Galactic plane line"
+
#~ msgid "Additional information 3"
#~ msgstr "Additional information 3"
@@ -10379,6 +10699,9 @@ msgstr "Place of the string:"
#~ "This script shows the analemma - the path of the Sun across the sky during "
#~ "the year."
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Return to default"
+
#~ msgid ""
#~ "Flash of supernova which was observed by Tycho Brahe in 1572 year. For demos "
#~ "need enable plugin for supernovae."
@@ -10477,12 +10800,19 @@ msgstr "Place of the string:"
#~ msgid "Edit Primary Shortcut"
#~ msgstr "Edit Primary Shortcut"
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+
#~ msgid "Sun altitude at twilight: 0 deg."
#~ msgstr "Sun altitude at twilight: 0 deg."
#~ msgid "Horizon altitude: 0 deg."
#~ msgstr "Horizon altitude: 0 deg."
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Dark Nebula"
+
#~ msgid "Display the equatorial position (J2000 ref)"
#~ msgstr "Display the equatorial position (J2000 ref)"
@@ -10575,3 +10905,12 @@ msgstr "Place of the string:"
#~ msgstr ""
#~ "This plugin marks the 58 navigational stars of the 2102-D Rude Star Finder, "
#~ "also tabulated in the Nautical Almanac."
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
diff --git a/po/stellarium/en_US.po b/po/stellarium/en_US.po
index 8580d94..c85da25 100644
--- a/po/stellarium/en_US.po
+++ b/po/stellarium/en_US.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 16:58+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: English (United States) <en_US at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:21+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:10+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ecliptic"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Equator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horizon"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Author: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr ""
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,127 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Galactic Plane"
diff --git a/po/stellarium/eo.po b/po/stellarium/eo.po
index 5c030e1..1d82f08 100644
--- a/po/stellarium/eo.po
+++ b/po/stellarium/eo.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Ben <Unknown>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:56+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Montradaj Opcioj"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Steloj"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptiko"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Ekvatoro"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horizonto"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Ekvatora Krado"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Azimuta Krado"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ekliptika linio"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Ekvatora linio"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Meridiana linio"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Ekvatora J2000 Krado"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Etoso"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Nebulo"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Tereno"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Aŭtoro: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Loko: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planedo "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Tipo: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Tipo: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Planeda nebulozo"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Akumuliĝx interrilati kun nebulozeco"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Nekonata"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "nekonata tipo"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "nekonata tipo"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Absoluta Magnitudo: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Ŝajna diametro: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Etikedoj de planedoj"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Orbitoj de planedoj"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Distanco: %1 Lumjaroj"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Spektra tipo: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Paralakso: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Nokta moduso"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "KosmoŜipo"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Dato kaj horo"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Iri hejmen"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Hora angular/ :%1%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversaĵoj"
@@ -1068,88 +1075,88 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Aŭtoroj"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Kontakto"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Aŭtoro"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Permesilo"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Ekzekutanta programo "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Ekzekutanta programo"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Akiru katalogo %1 el %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1158,7 +1165,7 @@ msgstr ""
"Elŝutas %1...\n"
"(Vi povas fermi ĉi tiun fenestron.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1166,7 +1173,7 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1175,11 +1182,11 @@ msgstr ""
"Elŝuto de %1 fuŝis:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1187,238 +1194,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Plua Legado"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Elekti objekton"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Forviŝi elekton"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Stellarium-Gvildlibro"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Oftaj Demandoj} pri Stellarium. Ankaŭ respondoj."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1426,255 +1438,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Programistoj"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Fenestroj"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Fini"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Helpfenestro"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Agordfenestro"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Serĉfenestro"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Spaco"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Sen priskribo"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1777,35 +1789,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1827,25 +1883,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Konservi ekrankopion"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Tutekrana moduso"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Suno"
@@ -1862,12 +1929,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Tero"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Luno"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Marso"
@@ -1965,7 +2032,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturno"
@@ -2309,303 +2376,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planedoj"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2615,46 +2767,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2662,1051 +2814,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Rezigni"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3716,11 +3876,11 @@ msgstr "Helpo"
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3728,241 +3888,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Loko"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Nova loko"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3993,10 +4171,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planedoj"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4190,7 +4364,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4229,430 +4403,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguro"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Informado"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Iloj"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Skriptoj"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4733,113 +4916,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4848,25 +5038,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4874,83 +5064,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4962,7 +5168,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4974,8 +5180,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4989,7 +5195,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5007,8 +5213,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5019,328 +5225,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5348,7 +5554,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5359,14 +5565,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5375,185 +5581,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5646,115 +5856,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5762,25 +5972,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5788,17 +5998,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5806,192 +6016,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6078,6 +6288,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6251,30 +6472,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6284,7 +6505,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6292,65 +6513,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6457,10 +6678,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6934,7 +7151,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7056,12 +7273,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7070,7 +7287,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7082,14 +7299,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7242,31 +7451,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7275,47 +7484,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7362,7 +7571,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7380,53 +7589,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7536,7 +7745,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7678,11 +7887,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7690,44 +7899,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7779,77 +7988,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7882,7 +8091,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8284,11 +8493,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8300,15 +8509,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8316,21 +8525,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8338,11 +8547,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8355,11 +8564,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8371,11 +8580,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8395,22 +8604,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8578,7 +8787,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8588,7 +8797,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9073,51 +9282,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9129,11 +9338,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9141,7 +9350,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9149,18 +9358,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9169,11 +9378,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9181,36 +9390,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9306,58 +9515,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Sky Language: "
#~ msgstr "Ĉiela Lingvo: "
@@ -9429,6 +9708,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Nebulas"
#~ msgstr "Nebulozoj"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Distanco: %1 Lumjaroj"
+
#~ msgid "Planet Orbits"
#~ msgstr "Planedaj Orbitoj"
diff --git a/po/stellarium/es.po b/po/stellarium/es.po
index ccc9f10..08922f3 100644
--- a/po/stellarium/es.po
+++ b/po/stellarium/es.po
@@ -9,170 +9,170 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-14 09:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-10 06:54+0000\n"
"Last-Translator: José A. Macas D. <josedurazo92 at gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-15 04:50+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"Language: es_ES\n"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Opciones de visualización"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Líneas de constelaciones"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Figuras de constelaciones"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Nombres de constelaciones"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Límites de constelaciones"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Estrellas"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Etiquetas de estrellas"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridiano"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Eclíptica"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Ecuador"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horizonte"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Plano galáctico"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr "Ecuador Galáctico"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Cuadrícula ecuatorial"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Cuadrícula azimutal"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Linea de la Eclíptica"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Línea del Ecuador"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Línea del Meridiano"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Linea del horizonte"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Cuadrícula ecuatorial J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Cuadrícula eclíptica J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Cuadrícula galáctica"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Plano galáctico"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr "Ecuador galáctico"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmósfera"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Niebla"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Puntos cardinales"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Suelo"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Ubicación: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planeta: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Tipo: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -180,8 +180,8 @@ msgstr "Tipo: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Magnitud: <b>%1</b> (extinto a: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -225,18 +225,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Nebulosa planetaria"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Nebulosa Oscura"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr "Nebulosa obscura"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr "Galaxia irregular"
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Cúmulo asociado con nebulosidad"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Tipo no documentado"
@@ -244,108 +248,118 @@ msgstr "Tipo no documentado"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "Objetos del Espacio profundo"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Magnitud absoluta: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Oblicuidad (de fecha, para Tierra): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Distancia: %1ua (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Distancia: %1 UA (%2 Mio km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Diámetro aparente: %1, con anillos; %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Diámetro aparente: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Periodo sideral: %1 días (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Día sidéreo: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Día solar medio: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Ángulo de Fase: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Elongación: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Fase: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Iluminado: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Designación provisional: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "Distancia desde el sol: %1UA (%2 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Distancia desde el sol: %1UA (%2 Mio km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "Velocidad: %1 km/s"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr "Diámetro de coma (estimado): %1 km"
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr "Longitud de la cola de gas (estimada): %1 Mio km"
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Etiqueta de planetas"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Órbitas planetarias"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Rutas de planetas"
@@ -405,248 +419,249 @@ msgstr "Rango de magnitud: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (Sistema fotométrico: %4)"
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr "Rango de magnitud: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Sistema fotométrico: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Distancia: %1 años luz"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr "Distancia: %1 al"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Tipo espectral: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Paralaje: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr "Epoch for minimum light: %1 FJ"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr "Epoch for maximum light: %1 FJ"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Período: %1 días"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "Siguiente luz mínima: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "Siguiente luz máxima: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "Duración del eclipse: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "Tiempo de ascenso: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Modo nocturno"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Nave Espacial"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Fecha y Hora"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Movimiento y selección"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Aumentar Velocidad del Tiempo [L]"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Disminuir Velocidad del Tiempo [J]"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Aumenta la velocidad del tiempo (un poco)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Disminuye la velocidad del tiempo (un poco)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Establecer ritmo normal de tiempo"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Establecer ritmo de tiempo a cero"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Establecer fecha y hora a la actual"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Añadir 1 hora solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Añadir 1 día solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Añadir 1 semana solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Restar 1 hora solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Restar 1 día solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Restar 1 semana solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Añadir 1 día sidéreo"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Añadir 1 semana sidérea"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Agregar 1 mes sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Agregar 1 año sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "Agregar 1 siglo sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "Agregar 1 mes sinódico"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "Agregar 1 mes dracónico"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "Agregar 1 año dracónico"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "Agregar 1 mes anómalo"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "Agregar 1 mes tropical"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "Agregar 1 año trópico"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "Agregar 1 siglo tropical medio"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Restar 1 día sidéreo"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Restar 1 semana sidérea"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Restar 1 mes sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Restar 1 año sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "Restar 1 siglo sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Restar 1 mes sinódico"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "Restar 1 mes dracónico"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "Restar 1 año dracónico"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "Restar 1 mes anómalo"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "Restar 1 mes tropical"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "Restar 1 año tropical"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "Restar 1 siglo tropical medio"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Establecer el planeta seleccionado como mi casa"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Ir al inicio"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Invertir vista horizontalmente"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Invertir vista verticalmente"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
"La corrección está deshabilitada. ¡Úsela sólo si sabe lo que está haciendo!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -658,7 +673,7 @@ msgstr ""
"Confirmada por Antiguos Eclipses Solares</em> (%1). Vea más información "
"%2aquí%3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -667,7 +682,7 @@ msgstr ""
"Esta ecuación empírica fue publicada por G. M. Clemence en el artículo "
"<em>En el Sistema de las Constantes Astronómicas</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -680,7 +695,7 @@ msgstr ""
"Meeus en su <em>Fórmulas Astronómicas para Calculadoras</em>. Fue también "
"adoptada en el programa de PC SunTracker Pro."
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -690,7 +705,7 @@ msgstr ""
"fue adoptada en la <em>Efemérides Astronómicas</em> y en el <em> Canon de "
"los Eclipses Solares</em> por Mucke & Meeus (1983)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -702,7 +717,7 @@ msgstr ""
"misma relación fue adoptada implícitamente en las tablas de sizigias de "
"Goldstine (1973)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -713,7 +728,7 @@ msgstr ""
"artículo <em>Las aceleraciones de la Tierra y la luna desde observaciones "
"astronómicas anteriores</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
@@ -722,7 +737,7 @@ msgstr ""
"Esta ecuación fue publicada por F. R. Stephenson en el artículo "
"<em>Observaciones Astronómicas Pre-Telescópicas</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -736,7 +751,7 @@ msgstr ""
"período 1800-1975</em> (%1) como adaptación a través de datos publicados por "
"Brouwer (1952)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
@@ -746,7 +761,7 @@ msgstr ""
"4000 hasta +2800</em> de P. Bretagnon & L. Simon y en el programa planetario "
"de PC RedShift."
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -757,11 +772,11 @@ msgstr ""
"artículo <em>Cambios a largo plazo en la rotación de la tierra - 700 a. C. a "
"1980 d. C.</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr "Este algoritmo es usado en el programa planetario para PC Guide 7."
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
@@ -771,7 +786,7 @@ msgstr ""
"Eclipses Solares: 1986-2035</em> (1987) y en su <em>Cincuenta Años Canónicos "
"de Eclipses Lunares: 1986-2035</em> (1989)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
@@ -780,7 +795,7 @@ msgstr ""
"Esta fórmula fue obtenida por K. M. Borkowski (%1) desde un análisis de 31 "
"registros de eclipses solares que datan entre 2137 AEC y 1715 EC."
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -793,7 +808,7 @@ msgstr ""
"Período 1800-1988</em> (%1) como los datos dados por Stephenson y Morrison "
"(1984)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
@@ -803,7 +818,7 @@ msgstr ""
"reducida de teoría lunar ELP 2000-85 en su <em>Tablas Lunares y Programas "
"desde 4000 a. C. a 8000 d. C.</em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -814,7 +829,7 @@ msgstr ""
"artículo <em>Fluctuaciones a Largo Plazo en la Rotación de la Tierra: 700 a. "
"C. a 1990 d. C.</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -823,7 +838,7 @@ msgstr ""
"F. R. Stephenson poblicó esta fórmula en su libro <em>Eclipses Históricos y "
"Rotación de la Tierra</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
@@ -833,7 +848,7 @@ msgstr ""
"ampliamente. Tabla para 1620..2000, e incluye una variante de Chapront, "
"Chapront-Touze y Froncou (1997) para fechas fuera de 1620..2000."
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
@@ -842,7 +857,7 @@ msgstr ""
"El Grupo de Dinámica del Sistema Solar del Laboratorio de Propulsión a "
"Chorro de la NASA usa esta fórmula en su sitio interactivo %1JPL Horizons%2."
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
@@ -851,7 +866,7 @@ msgstr ""
"Este polinomio fue publicado por J. Meeus y L. Simmons en el artículo "
"<em>Aproximaciones polinomiales a Delta T, 1620-2000 d. C.</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
@@ -861,7 +876,7 @@ msgstr ""
"por O. Montebruck y T. Pfleger provee datos simples de 3er orden polinomial "
"que encajan para el pasado reciente."
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -873,7 +888,7 @@ msgstr ""
"Calendáricas</em> (2002). Está basado en <en>Algoritmos Astronómicos</em> "
"(1991) de Jean Meeus."
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -884,7 +899,7 @@ msgstr ""
"en el artículo <em>Valores históricos de errores de reloj de la Tierra %1T y "
"el cálculo de eclipses</em> (%2) con adenda en (%3)"
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -898,7 +913,7 @@ msgstr ""
"una posible periodicidad descrita por Stephenson (%2). Véa más información "
"%3aquí%4."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -913,11 +928,11 @@ msgstr ""
"Solares de Cinco Milenios: -1900 a +3000</em> (2006). Esta fórmula también "
"es usada en el programa SOLEX de efemérides solares y lunares."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "Usado por defecto."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -928,7 +943,7 @@ msgstr ""
"publicado en el artículo <em>Ancient eclipses and dating the fall of "
"Babylon</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -940,7 +955,7 @@ msgstr ""
"Aproximación polinomial de DeltaT</em> (%1) y revisado por Sana Islam en "
"2013."
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
@@ -949,15 +964,15 @@ msgstr ""
"Esta es una fórmula cuadrática para el cálculo de %1T con coeficientes "
"definidos por el usuario."
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "con valores sin sentido fuera de este rango"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
@@ -965,22 +980,22 @@ msgstr ""
"con una media de error de menos de un segundo, max. 1.9s de error, y los "
"valores sin sentido fuera de este rango"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr "con valores cero fuera de este rango"
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
"con una precisión típica de 1 segundo y valores cero fuera de este rango"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr "Rango válido de uso: entre los años %1 y %2, %3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "Rango válido de uso: entre los años %1 y %2."
@@ -1096,51 +1111,43 @@ msgstr ""
"La proyección ortográfica está relacionada con la proyección en perspectiva, "
"pero el punto de vista se sitúa en el infinito."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "AR/DEC (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "AR/DEC (de fecha): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Latitud/Longitud galáctica: %2/%1"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Ángulo horario/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(aparente)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Alt: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
-msgstr "Eclíptica Topocéntrica (de J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
+msgstr "Longitud/latitud eclíptica"
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Eclíptica Topocéntrica (de fecha): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Latitud/Longitud galáctica: %2/%1"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr "Imágenes de fondo de objetos del espacio profundo"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscelánea"
@@ -1184,73 +1191,73 @@ msgstr "No encontrado"
msgid "Found"
msgstr "Encontrado(s)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Seleccione el directorio de capturas de pantalla"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Campo de visión al inicio: %1 %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Punto de vista al inicio Az/Alt: %1 %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Autores"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Versión"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Licencia"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr "Atajo"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Script en ejecución: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Ejecutando script: [ninguno]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1258,16 +1265,16 @@ msgstr ""
"¡Se terminó de descargar los nuevos catálogos de estrellas!\n"
"Reinicia Stellarium para mostrarlos."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Todos los catálogos estelares disponibles han sido instalados."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Obtener catálogo %1 de %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1276,7 +1283,7 @@ msgstr ""
"Descargando %1...\n"
"(Puedes cerrar esta ventana)."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1287,7 +1294,7 @@ msgstr ""
"Conteo de estrellas: %2 millón(es)\n"
"Rango de magnitud: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1296,11 +1303,11 @@ msgstr ""
"Error descargando %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Verificando integridad de archivo..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1310,202 +1317,209 @@ msgstr ""
"El archivo está corrupto."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "Algoritmo de"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Sin corrección"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "UAI (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Efemérides Astronómicas"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) y Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller y Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel y Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison y Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson y Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson y Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel y Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze y Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson y Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (con Chapront, Chapront-Touze y Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus y Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck y Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold y Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison y Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak y Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq y Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "Ecuación personalizada de %1T"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr "Ups... Stellarium no puede verificar la última versión."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr "Parece que está usando la versión de desarrollo de Stellarium."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
"¡Esta versión de Stellarium está obsoleta! La versión más reciente es: %1"
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+" ¡Disculpa, tu hardware no es compatible con la versión más nueva de "
+"Stellarium!"
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr "Esta es la versión estable más reciente de Stellarium."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Ayuda de Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Teclas"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Lecturas complementarias"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Trasladar vista por el cielo"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Flechas de teclado y arrastre de ratón"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Acercar/alejar zum"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Re Pág/Av Pág"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Arriba/Abajo"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Seleccionar objeto"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Clic izquierdo"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Limpiar selección"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Clic derecho"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + Clic izq."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1514,7 +1528,7 @@ msgstr ""
"Abajo se listan las acciones con teclas asignadas. Otras acciones pueden "
"estar disponibles a través del botón \"%1%\"."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1522,17 +1536,17 @@ msgstr ""
"Los siguientes enlaces son enlaces web externos y se abrirán en su navegador "
"web:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Guía de usuario de Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Preguntas frecuentes} acerca de Stellarium. Y también respuestas."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1541,7 +1555,7 @@ msgstr ""
"paisajes y scripts creados por los usuarios."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1550,7 +1564,7 @@ msgstr ""
"envíe aquí una solicitud de asistencia e intentaremos ayudarle."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1561,49 +1575,49 @@ msgstr ""
"de errores aquí."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Forums}: comente sobre Stellarium con otros usuarios."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Desarrolladores"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Coordinador del proyecto y desarrollador líder: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Doc autor/desarrollador: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Desarrollador: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "Integración Continua: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Comprobador: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Antiguos desarrolladores"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1611,207 +1625,207 @@ msgstr ""
"Varias personas han hecho contribuciones significativas, pero ya no están "
"activas. Su trabajo ha hecho una gran diferencia con el proyecto:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Diseñador gráfico/otro: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "Desarrollador de OSX: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Ventanas"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Acelera el ratio de ejecución de scripts"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Ralentiza la velocidad de ejecución del script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Establece el ratio de ejecución de scripts normal"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Detener ejecución del guión"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Pausar la ejecución del guión"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Contiuar la ejecución del guión"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Ventana de la consola de guiones"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Ventana de ayuda"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Ventana de configuración"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Ventana de búsqueda"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Ventana de opciones del cielo y de vista"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Ventana de fecha/hora"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Ventana de ubicación"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Ventana de atajos"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Copiar la información del objeto seleccioinado al portapapeles"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Cambiar la visibilidad de la GUI"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Esconder automáticamente la barrahorizaontal de botones"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Esconder automáticamente la barra vertical de botones"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Espacio"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr "Campo de visión"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr "Cuadros por segundo"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr "Sitio de cielo oscuro excelente"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr "Sitio de cielo oscuro típico"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr "Cielo rural"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr "Transición rural/suburbano"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr "Cielo suburbano"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr "Cielo suburbano brillante"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr "Transición suburbana/urbana"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr "Cielo urbano"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr "Cielo de centro de ciudad"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr "El límite de magnitud a simple vista es"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Sin descripción"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Sin estrellas fugaces"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Ritmo normal"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr "Tasa estándar de las Oriónidas"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Tasa normal de las Perseidas"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr "Tasa estándar de las Gemínidas"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr "Tasa exepcional de las Perseidas"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr "Tasa de tormenta de meteoros"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr "Tasa excepcional de las Dracónidas"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Tasa excepcional de las Leónidas"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr "Tasa muy alta (Leónidas de 1966)"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr "Tasa máxima alcanzada (Leónidas de 1833)"
@@ -1916,35 +1930,79 @@ msgstr "natural"
msgid "starchart"
msgstr "carta estelar"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr "Ecuatorial (J2000.0)"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr "Ecuatorial"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontal"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr "Galáctico"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr "Ascensión recta"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr "Declinación"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr "Azimut"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr "Altitud"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr "Longitud"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr "Latitud"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Error de Búsqueda Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Búsqueda Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Universidad de Strasbourg (Francia)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Universidad de Harvard (EUA)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr "Pegar y buscar"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Acción"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Atajo primario"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Atajo alternativo"
@@ -1966,25 +2024,40 @@ msgstr "donde"
msgid "year"
msgstr "año"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Este sistema no soporta OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+"Versión insuficiente de OpenGL. Por favor actualice controladores, hardware "
+"de gráficos, o use la versión MESA (o ANGLE)."
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+"Versión insuficiente de OpenGL. Por favor actualice controladores, hardware "
+"de gráficos."
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Guardar captura de pantalla"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Modo de pantalla completa"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Sol"
@@ -2001,12 +2074,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Tierra"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Luna"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Marte"
@@ -2104,7 +2177,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturno"
@@ -2452,259 +2525,344 @@ msgstr "luna"
msgid "plutoid"
msgstr "plutoide"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planetas"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Cometas"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:193
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteroides"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
+msgstr "Lunas"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
+msgstr "Plutoides"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr "Galaxias brillantes"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr "Cúmulos estelares abiertos"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr "Cúmulos estelares globulares"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr "Nebulosas"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr "Nebulosas planetarias"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr "Nebulosas obscuras"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr "Galaxias irregulares"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr "Cúmulos asociados con nebulosidad"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr "Catálogo Messier"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr "Catálogo Caldwell"
+
+#: src/translations.h:224
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
-#: src/translations.h:192
+#: src/translations.h:225
msgid "Aztec"
msgstr "Azteca"
-#: src/translations.h:193
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr "Boorong"
+
+#: src/translations.h:227
msgid "Chinese"
msgstr "Chino"
-#: src/translations.h:194
+#: src/translations.h:228
msgid "Egyptian"
msgstr "Egipcio"
-#: src/translations.h:195
+#: src/translations.h:229
msgid "Inuit"
msgstr "Esquimal"
-#: src/translations.h:196
+#: src/translations.h:230
msgid "Indian Vedic"
msgstr "India Védica"
-#: src/translations.h:197
+#: src/translations.h:231
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#: src/translations.h:198
+#: src/translations.h:232
msgid "Lakota"
msgstr "Lakota"
-#: src/translations.h:199
+#: src/translations.h:233
msgid "Maori"
msgstr "Maorí"
-#: src/translations.h:200
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongol"
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "Navajo"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Escandinavo o Nórdico"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polinesio"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "Rumano"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Sami o Lapona"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupí-guaraní"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "Tongano"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Occidental"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guéreins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Árboles"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Huracán"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Océano"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "Ginebra"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr "Grossmugl"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Recorrido por los paisajes"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Eclipse Parcial de Luna"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Eclipse Total de Luna"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Salvapantallas"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Eclipse Solar 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Guión de inicio"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Zodíaco"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Triple Amanecer y Atardecer de Mercurio"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Doble eclipse de Deimos en 2017"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Doble eclipse de Deimos en 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Eclipse de Monte Olimpo 10 Ene 2068"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "Ocultación de la Tierra y Júpiter 2048"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "Tres tránsitos y 2 eclipses de Deimos en 2027"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Salvapantallas del Sistema Solar"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Paseo por Constelaciones"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "Sol desde diferentes planetas"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "Mejores vistas de la tierra desde otros cuerpos"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Tránsito de Venus"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Analema"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "Paseo de Culturas Estelares"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "Eventos terrestres desde Mercurio"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr "Eventos terrestres desde una ciudad flotante en Venus"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "Eventos terrestres desde Marte"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr "Las Mayores Elongaciones y Brillos de la Tierra y Venus desde Marte"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
"Las Mayores Elongaciones y Tránsitos de la Tierra y Marte desde Calisto"
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Visualiza alrededor cada paisaje instalado."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "Visualiza cada cultura estelar instalada."
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Guión para demostrar un eclipse parcial de luna"
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Guión para demostrar un eclipse total de luna"
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
"Un lento, e infinito recorrido por el cielo, mirando objetos aleatoriamente."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2712,11 +2870,11 @@ msgstr ""
"Guión para demostrar un eclipse total de Sol que ocurrió en 2009 "
"(lugar=Rangpur, Bangladés)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Guión que se ejecuta automáticamente al inicio"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2726,7 +2884,7 @@ msgstr ""
"constelaciones que se encuentran a lo largo de la línea que traza el Sol "
"alrededor de la esfera celeste durante el curso del año."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2735,7 +2893,7 @@ msgstr ""
"ciertos lugares el sol saldrá y ocultará 3 diferentes momentos en un día de "
"Mercurio"
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
@@ -2744,7 +2902,7 @@ msgstr ""
"por primera vez. Se lleva a cabo entre Escorpio y Sagitario el 26 de abril "
"de 2017."
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
@@ -2752,12 +2910,12 @@ msgstr ""
"Justo antes de que Marte eclipsa el sol, Fobos sale desde atrás y lo eclipsa "
"primero. Se lleva a cabo entre el Tauro y Géminis el 23 de julio de 2031."
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
"Fobos eclipsando el sol como se vee desde el Monte Olimpo en 10 ene. 2068."
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -2767,7 +2925,7 @@ msgstr ""
"ocultaciones de Júpiter. Pero las ocultaciones de ambos en el mismo día son "
"muy raras. Aquí es una que toma lugar 23/1/2048. En velocidad real."
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2783,33 +2941,33 @@ msgstr ""
"emerge desde Marte aún está eclipsado y desvanecido en la sombra, sólo para "
"iluminarse después."
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
"Salvapantallas de varios sucesos en el Sistema Solar. ¡232 eventos en total!"
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "Un paseo de las constelaciones occidentales."
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr "Mira al sol desde grandes planetas del Sistema solar y Plutón."
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
"Las mejores vistas de la tierra desde otros cuerpos del Sistema solar en el "
"siglo XXI"
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
"Tránsito de Venus como se ve desde Sidney Australia, 6 de junio 2012."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
@@ -2817,7 +2975,7 @@ msgstr ""
"Una demostración del analema - la ruta del sol a través del cielo durante el "
"año."
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
@@ -2825,13 +2983,13 @@ msgstr ""
"Destello de la supernova observada por tycho Brahe en 1572. El Complemento "
"de supernovas debe habilitarse."
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
"Las Mayores Elongaciones y Brillos de la Tierra y Venus desde Marte 2000-3000"
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2843,1051 +3001,1059 @@ msgstr ""
"fuera del cinturón de radiación de Júpiter. Por lo tanto si los humanos "
"colonizaran las lunas de Júpiter, Callisto será la elegida."
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emiratos Árabes Unidos"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistán"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua y Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antillas Holandesas"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antártida"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Americana"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaiyán"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosnia y Herzegovina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bosnia y Herzegovina"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Bélgica"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Baréin"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benín"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudas"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunéi"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bután"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Isla Bouvet"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botsuana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Botsuana"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belice"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Canadá"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Islas Cocos"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "República Democrática del Congo"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "República Centroafricana"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "República del Congo"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Suiza"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Costa de Marfil"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Islas Cook"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Camerún"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "China"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbia y Montenegro"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cabo Verde"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Isla de Navidad"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Chipre"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "República Checa"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Alemania"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Yibuti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Dinamarca"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "República Dominicana"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Argelia"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Egipto"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara Occidental"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "España"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopía"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fiyi"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Islas Malvinas"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesia"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Islas Feroe"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Francia"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabón"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Reino Unido"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Granada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Guayana Francesa"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Greenland"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinea Ecuatorial"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Grecia"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Islas Georgia del Sur y Sandwich del Sur"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Islas Heard y McDonald"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Croacia"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haití"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Hungría"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "India"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Territorio Británico del Océano Índico"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Irán"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Islandia"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jordania"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japón"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirguistán"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Camboya"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Comoras"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "San Cristóbal y Nieves"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Corea del Norte"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "República de Corea (Corea del Sur)"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Islas Caimán"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazajistán"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Laos"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Líbano"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Lucía"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituania"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburgo"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Letonia"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Libia"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Marruecos"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Mónaco"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavia"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Islas Marshall"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonia"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Malí"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Birmania"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Macao"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Islas Marianas del Norte"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinica"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauricio"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivas"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malaui"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "México"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malasia"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nueva Caledonia"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Níger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Isla Norfolk"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Países Bajos"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Noruega"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Nueva Zelanda"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Omán"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panamá"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Perú"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinesia Francesa"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papúa Nueva Guinea"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Filipinas"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistán"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "San Pedro y Miquelón"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Territorios Palestinos"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palaos"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Catar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Reunión"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Rumania"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Rusia"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabia Saudita"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Islas Salomón"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudán"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Suecia"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Santa Elena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Eslovenia"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard y Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Eslovaquia"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leona"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Santo Tomé y Príncipe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Siria"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilandia"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Islas Turcas y Caicos"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Chad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Territorios Australes Franceses"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Tailandia"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistán"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Timor Oriental"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistán"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Túnez"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Turquía"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad y Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwán"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucrania"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Islas Ultramarinas de Estados Unidos"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistán"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Ciudad del Vaticano"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "San Vicente y las Granadinas"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Islas Vírgenes Británicas"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Islas Vírgenes de los Estados Unidos"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis y Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Yugoslavia"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Suráfrica"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabue"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "&Deshacer"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "&Rehacer"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "&Cortar"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "C&opiar"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "&Pegar"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "Seleccionar todo"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr "Buscar en:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "Directorio:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr "E&legir"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr "Archivos de tipo:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "Fecha de modificación"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "Directorios"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "Computadora"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "&Abrir"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr "&Nombre de archivo"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr "Copiar &ubicación del enlace"
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr "Fecha Juliana"
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr "Fecha Juliana Modificada"
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3897,11 +4063,11 @@ msgstr "Ayuda"
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Registro"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Editar atajos de teclado..."
@@ -3909,40 +4075,36 @@ msgstr "Editar atajos de teclado..."
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
"La lista estándar de ubicaciones sólo contiene nombres en inglés (¡sin "
"diacríticos!)"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Información de la ubicación actual"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr "Restablecer lista de ubicaciones para mostrar todas las conocidas"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Usar como predeterminado"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr "Restablecer Lista de Ubicaciones"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Volver a los valores por defecto"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Añadir a la lista"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Información de la ubicación actual"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitud:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3950,206 +4112,230 @@ msgstr ""
"Puede introducir valores en grados decimales o usando el formato \"grados "
"minutos segundos\", por ejemplo +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Longitud:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Altitud :"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Introduzca la altitud en metros"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr "Regresar a la ubicación por defecto"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Añadir a la lista"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Nombre/Ciudad:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Nueva ubicación"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "País:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planeta:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr "Usar la ubicación actual como por defecto"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr "Obtener ubicación desde Red"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Encontrar Objeto"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Encontrar el objeto o la posición"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr "Utilice la tecla tab para seleccionar objetos encontrados"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alpha"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "teta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omicron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "ro"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Letras griegas para las designaciones de Bayer"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Objeto"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "AR/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Sistema de coordenadas:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
+"Nota: esta herramienta no aplica la corrección de refracción para las "
+"coordenadas."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Posición"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
"Algunos objetos pueden ser encontrados después de activar sus respectivos "
"complementos"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "nombres en inglés"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Buscar en lista..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Listas"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Base de datos astronómica en línea SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Extender búsqueda con SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Servidor:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "Opciones de búsqueda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr "Utilizar autorelleno únicamente desde el inicio de las palabras"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
@@ -4180,10 +4366,6 @@ msgstr "Leyenda estelar"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Etiquetas y marcadores"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planetas"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4384,8 +4566,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Mostrar línea eclíptica"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Mostrar línea de plano Galáctico"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr "Mostrar línea de ecuador galáctico"
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4423,19 +4605,19 @@ msgstr "Usar esta cultura estelar como predeterminada"
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Idioma del programa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr "Comprobar actualizaciones"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
@@ -4444,11 +4626,11 @@ msgstr ""
"ver la información de actualizaciones estables en la pestaña \"Acerca de\" "
"de la ventana \"Ayuda\"."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Opciones predeterminadas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4456,25 +4638,25 @@ msgstr ""
"Guardar la configuración realizada en esta sesión para que sea la misma la "
"próxima vez que inicie Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Guardar configuración"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Restaurar la configuración predeterminada"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Restaurar valores predeterminados"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4484,213 +4666,213 @@ msgstr ""
"Stellarium. Guardar todas las opciones actuales incluye el CdV actual y la "
"dirección de vista para ser utilizados al siguiente inicio."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Anchura de su vista cuando inicia Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "La dirección a la que está viendo cuando inicia Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Información del objeto seleccionado"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Mostrar toda la información disponible"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Todos los disponibles"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "No mostrar información"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Ninguna"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Mostrar menos información"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Corta"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Muestra la información establecida por el usuario"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Personalizado"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Campos mostrados"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "Coordenadas ecuatoriales geocéntricas, equinoccio de fecha"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Ascensión recta/Declinación (de fecha)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Número(s) de catálogo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "Coordenadas ecuatoriales geocéntricas, equinoccio de J2000.0"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Ascensión recta/Declinación (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Magnitud absoluta"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr "Coordenadas galácticas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Magnitud visual"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Tamaño físico o angular"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr "El tipo del objeto (estrella, planeta, etc.)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Clase espectral, tipo de nebulosa, etc."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "Información adicional"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Coordenadas ecuatoriales topocéntricas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Ángulo horario/Declinación"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Coordenadas horizontales"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Altitud/Azimut"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Distancia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-"Coordenadas eclípticas topocéntricas, equinoccio de fecha y J2000 (sólo para "
-"la Tierra)"
+"Coordenadas eclípticas, equinoccio de fecha y J2000 (sólo para la Tierra)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr "Coordenadas eclípticas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Control"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Permitir desplazamiento y zoom con teclado"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Activar navegación mediante teclado"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
"Permitir desplazamiento (clic y arrastrar) y zum (rueda de desplazamiento) "
"con ratón"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Activar navegación mediante el ratón"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Ocultar el cursor del ratón cuando está inactivo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "Tiempo de espera del cursor del mouse:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Fecha y hora al inicio"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Utilizar una hora y fecha específica cuando se inicia Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Otras:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "Usar fecha y hora local actual"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "usar actual"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Iniciar Stellarium usando la fecha y hora del sistema"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Fecha y hora de sistema"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4698,23 +4880,23 @@ msgstr ""
"Fija el horario de simulación a la siguiente instancia de esta hora del día "
"cuando inicia Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Hora del sistema en:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Corrección de tiempo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "Editar ecuación"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Opciones del planetario"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4722,51 +4904,51 @@ msgstr ""
"Se usa una distorsión de espejo esférico cuando se proyecta Stellarium en un "
"espejo esférico de sistemas de planetarios de bajo precio."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Distorsión de espejo esférico"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Ocultar todo fuera del círculo central en la vista principal"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Ventana de disco"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Ocultar las demás constelaciones cuando seleccione una"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Seleccionar una constelación"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Alinear etiquetas con el horizonte"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Etiquetas de gravedad"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Activar la muestra de fondos de las nebulosas."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Mostrar boton de fondo de nebulosas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Intercambiar los botones de giro de imagen vertical y horizontal."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Mostrar los botones de giro"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4774,98 +4956,106 @@ msgstr ""
"Una vez activado, la tecla de \"Alejar zum automáticamente\" también volverá "
"a la dirección de la vista inicial"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Alejar zum automáticamente vuelve a la dirección de la vista inicial"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
"Autohabilita atmósfera para cuerpos con atmósfera en la ventana de ubicación"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr "Autohabilitar atmósfera"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr "Usa grados decimales para las coordenadas"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr "Usar grados decimales"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Capturas de pantalla"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Directorio de capturas de pantalla"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Invertir colores"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Actualizaciones de catálogos de estrellas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Presione aquí para empezar a descargar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Descarga este archivo para ver aún más estrellas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Reiniciar la descarga"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Reintentar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Detener la descarga. Puede reiniciarla luego si desea"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Cerrar ventana cuando se ejecute un script"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Ejecutar script seleccionado"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Detener script en ejecución"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Cargar al inicio"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "configurar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Principal"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Información"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Complementos"
@@ -4954,107 +5144,107 @@ msgstr ""
"Usar aproximadamente 0.12 para la cima de las Grandes montañas, 0.2 para un "
"buen paisaje rural, 0.35 para condiciones oscuras."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Consola de guión"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "cargar guión desde archivo"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "guardar guión a archivo"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "limpiar guión"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr "limpiar"
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "Pre-procesar guión usando preprocesador SSC"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "Pre-procesar guión usando preprocesador STS"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "abrir y correr rápidamente un guión"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "correr guión"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "detener guión"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Guión"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Salida"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Posición del cursor"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Incluye directorio:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Medidor de ángulos"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Provee una herramienta medidora de ángulos"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Medidor de ángulos"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "El Medidor de Ángulos está activado:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
"Arrastrar con el botón izquierdo para medir, clic izquierdo para limpiar."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Clic con el botón derecho sólo cambia el punto final."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr "AP="
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr "Complemento de Medición de Ángulos"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr "Colaboradores"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
@@ -5064,7 +5254,14 @@ msgstr ""
"usada para medir la distancia angular entre dos puntos en el cielo (y el "
"cálculo de ángulo de posición entre esos puntos)."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -5079,25 +5276,25 @@ msgstr ""
"apuntando a una <em>fotografía</em> de Saturno al otro extremo del "
"laboratorio. Lo medimos. Lo calculamos. Deseábamos estar en Hawai."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Enlaces"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -5107,40 +5304,40 @@ msgstr ""
"escribir \"%1\" en el asunto al enviar el mensaje."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Si tiene preguntas, puede %1obtener una respuesta aquí%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "Reportar errores %1aquí%2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -5149,7 +5346,7 @@ msgstr ""
"de error, y establecer la severidad como \"wishlist\""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
@@ -5158,36 +5355,52 @@ msgstr ""
"Si desea leer la información completa acerca de este complemento y su "
"historia, puede %1obtener información aquí%2."
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "Configuración de Púlsares"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr "Configuración del Complemento de Medición de Ángulos"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr "Mostrar en coordenadas ecuatoriales"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr "Mostrar con ángulo de posición"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr "Mostrar coordenadas horizontales"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr "Mostrar con ángulo de posición "
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr "Formato"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
msgid "Use dms format for angles"
msgstr "Usar gms para ángulos"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
-msgstr "Mostrar posición del ángulo"
-
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5199,7 +5412,7 @@ msgstr "Mostrar posición del ángulo"
msgid "Restore default settings"
msgstr "Reestablecer configuración por defecto"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5211,8 +5424,8 @@ msgstr "Reestablecer configuración por defecto"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Guardar configuración como por defecto"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5226,7 +5439,7 @@ msgstr "Guardar configuración como por defecto"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
@@ -5244,8 +5457,8 @@ msgstr "Muestra marcas de brújula a lo largo del horizonte"
msgid "Compass marks"
msgstr "Marcas de brújula"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Oculares"
@@ -5259,331 +5472,331 @@ msgstr ""
"telescopio (sólo se simulan el aumento y el campo de visión). También puede "
"mostrar un cuadro sensor y una mira Telrad."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
"Por favor seleccione un objeto antes de cambiar a la vista por ocular."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&Ocular anterior"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&Ocular siguiente"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Seleccionar &ocular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "Activar &retícula"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Configurar &Oculares"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "Activar &CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "Activar &Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "&CCD Previo"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&Siguiente CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&Seleccionar CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "&Rotar CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&Reestablecer rotación"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Oculares"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Menú emergente para oculares"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Mostrar retículas"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Cuadro sensor de imagen"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Mira telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Configuración del complemento de oculares"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "Seleccionar telescopio siguiente"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "Seleccionar telescopio previo"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr "Seleccionar ocular siguiente"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr "Seleccionar ocular previo"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Ocular #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Ocular #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "Ocular FL: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "Ocular aFOV: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "Lente #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "Lente #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "Lente: ninguno"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Telescopio #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Telescopio #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Aumento: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "CDV: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Dimensiones: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Sensor #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Sensor #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "&Lente"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr "Lente &previo"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr "Lente &Siguiente"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Telescopio"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Telescopio previo"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Siguiente telescopio"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Ocular previo"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Siguiente ocular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "Lente &Previo"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "Lente siguiente"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Cuadro CCD previo"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Siguiente cuadro CCD"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Telescopio previo"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Siguiente telescopio"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Rotar el cuadro sensor 15 grados en sentido antihorario"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Rotar el cuadro sensor 5 grados en sentido antihorario"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Rotar el cuadro sensor 1 grado en sentido antihorario"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "Reiniciar la rotación del cuadro sensor"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Rotar el cuadro sensor 1 grado en sentido horario"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Rotar el cuadro sensor 5 grados en sentido horario"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Rotar el cuadro sensor 15 grados en sentido horario"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Ángulo focal efectivo del ocular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Campo de visión aparente del ocular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "Multiplicidad: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "Lente: Ninguno"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr "Multiplicidad: N/A"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr "Longitud focal del ocular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Rotación: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Aumento proporcionado por estos binoculares"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Campo de visión actual proporcionado por estos binoculares"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr "Aumento provisto por esta combinación de ocular/lente/telescopio"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
"Campo de visión actual provisto por esta combinación de "
"ocular/lente/telescopio"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Complemento de Oculares"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr "Característica de lente Barlow"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Visión general"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5596,7 +5809,7 @@ msgstr ""
"primera vez en funcionamiento, la aplicación va a llenar algunas muestras "
"para comenzar."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5612,7 +5825,7 @@ msgstr ""
"telescopios de diferente longitud focal producirá dos círculos de salida "
"distintos, cambiando el punto de vista en alguien."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
@@ -5622,7 +5835,7 @@ msgstr ""
"alineado hacia el Norte. He sido incapaz de hacerlo. Así que actualmente se "
"alinea con la parte superior de la pantalla."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5635,140 +5848,144 @@ msgstr ""
"2.0%1, y 4.0%1, ayudandole a ver como se espera que se mire a simple vista a "
"través del buscador Telrad (o similar)."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
"Si encuentra cualquier problema, por favor hágamelo saber. ¡Disfrútelo!"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Combinaciones de teclas"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
"Las combinaciones de tecla del complemento se pueden editar en la Pestaña "
"General"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[sin tecla definida]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "Activa / desactiva la superposición de oculares."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "Abre la ventana del menú de navegación."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Permitir sólo si un objeto es seleccionado"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "Escalar el círculo de imagen"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
"Aplicar límites de magnitud estelar para diferentes aperturas de telescopios"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr "Limitar magnitud estelar"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "Atajos de teclado"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Activar la vista ocular:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Abrir el menú emergente de navegación:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Interfaz"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "Panel de control en pantalla"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "Usar grados y minutos para el CDV del CCD"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
"Márquelo si quiere que el valor del CDV sea el mismo al iniciar Stellarium."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr "Restaurar CDV a los valores iniciales"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "General"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
-msgstr "Oculares"
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+msgstr "Oculares"
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "CDVa:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Longitud focal:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "Número f:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Binoculares"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "Lentes"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr "Multiplicador:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
@@ -5776,51 +5993,51 @@ msgstr ""
"Valores de multiplicidad >1 expanden la longitud focal (lente Balow). "
"Valores de multiplicidad <1 reducen la longitud focal (lente Shapley)."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Sensores"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Resolución x (pixeles):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Resolución y (pixeles):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Ancho del chip (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Alto del chip (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Ancho del pixel (micrones):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Alto del pixel (micrones):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Telescopios"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Diámetro:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Voltear horizontalmente"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Voltear verticalmente"
@@ -5917,86 +6134,86 @@ msgstr "El Telescopio Espacial Hubble"
msgid "The International Space Station"
msgstr "La Estación Espacial Internacional"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "No. de catálogo"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "Designación Internacional"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "satélite artificial"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr "Magnitud approx.: <b>%1</b>"
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Rango (km): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "Rango de velocidad (km): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Altitud (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "SubPunto (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "Coordenadas TEME (km): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "Velocidad TEME (km/s): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "El satélite y el observador están al sol"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "El satélite está visible"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "El satélite está eclipsado"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "El satélite no está visible"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Complemento satelital de Stellarium"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
@@ -6004,18 +6221,18 @@ msgstr ""
"El complemento de satelital predice las posiciones de los satélites "
"artificiales en la órbita terrestre."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Notas para usuarios"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"Los satélites y sus órbitas sólo aparecen cuando el observador está en la "
"tierra."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -6025,7 +6242,7 @@ msgstr ""
"tiempo (del orden de días, semanas o tal vez un mes en el pasado y el "
"futuro). Espere altas rarezas cuando se miren en fechas fuera de este rango."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -6035,7 +6252,7 @@ msgstr ""
"datos TLE regularmente."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -6046,7 +6263,7 @@ msgstr ""
"archivo por defecto %3. El archivo antiguo se guardará como %4. Este se "
"encuentra en el directorio de datos del usuario bajo \"modules/Satellites/\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -6055,11 +6272,11 @@ msgstr ""
"están incompletas, inexistentes o erroneas"
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "Actualización de datos TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -6069,7 +6286,7 @@ msgstr ""
"locaciones en internet, y por defecto hará esto si los datos son de más de "
"72 horas. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -6080,7 +6297,7 @@ msgstr ""
"en su computadora. Este archivo debe ser del mismo formato que las "
"actualizaciones Celestrak (Ver %1 para ejemplo)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -6089,11 +6306,11 @@ msgstr ""
"algo entre parentesis cuadrados al final, será removido antes de que los "
"datos sean utilizados."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Añadiendo nuevos satélites"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -6106,11 +6323,11 @@ msgstr ""
"en el botón de '+'. Seleccione el(los) satélite(s) que desea agregar y "
"seleccione el botón de \"agregar\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Notas técnicas"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -6118,7 +6335,7 @@ msgstr ""
"Las posiciones son calculadas usando los métodos SGP4 y SDP4, usando datos "
"NORAD TLE como entrada. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -6128,154 +6345,154 @@ msgstr ""
"#6). "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "Véa %1este documento%2 para detalles."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Actualizaciones por internet inhabilitadas"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Actualizando..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Siguiente actualización: < 1 minuto"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Siguiente actualización: %1 minutos"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Siguiente actualización: %1 horas"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Error de actualización"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr "%1/%2 satélites actualizados; %3 añadidos; %4 eliminados"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr "%1/%2 satélites actualizados; %3 añadidos; %4 no encontrados"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[nueva fuente]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Actualizar"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Actualizar desde archivos"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[error de cálculo de órbita]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[añadidos recientemente]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[todos los no mostrados]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[todos los mostrados]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[todo]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr "Nuevo grupo..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "Seleccione el Archivo de Actualización TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Descargando datos..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
@@ -6283,22 +6500,22 @@ msgstr ""
"Stellarium está descargando datos satelitales de las fuentes de "
"actualización. Por favor espere..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "Seleccione archivo(s) fuente TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Procesando datos..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "Ningun dato puede ser descargado. Intente de nuevo después."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Número de Catálogo: %1"
@@ -6389,6 +6606,17 @@ msgstr "Longitud del desvanecimiento:"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr "Modo realista para satélites artificiales"
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Configuración"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr "Haga doble clic en un satélite para comenzar a seguirlo."
@@ -6568,30 +6796,30 @@ msgstr "Desconectado"
msgid "Stopped"
msgstr "Detenido"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "Complemento controlador de telescopio"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Versión %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Estatus"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6606,7 +6834,7 @@ msgstr ""
"del telescopio."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6617,66 +6845,66 @@ msgstr ""
"aplicación externa o conectarlo a un host remoto."
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
"Presione el botón \"%1\" para establecer una nueva conexión al telescopio"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "local, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "local, externo"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "remoto, desconocido"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "virtual"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Iniciar"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "Iniciar el telescopio local seleccionado"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Detener"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "Detener el telescopio local seleccionado"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Conectar con el telescopio seleccionado"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectar"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Desconectar el telescopio seleccionado"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Seleccionar un directorio"
@@ -6790,10 +7018,6 @@ msgstr ""
"Stellarium.\n"
"Incremente este valor si la retícula se salta."
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Sistema de coordenadas:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (defecto)"
@@ -7287,8 +7511,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Indicadores de nebulosa"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Línea del plano galáctico"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr "Ecuador galáctico"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7419,12 +7643,12 @@ msgstr ""
"devolverá el asteroide %6."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "Sitio web"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7437,7 +7661,7 @@ msgstr ""
"archivos con listas de objetos, descargar estas listas desde Internet o "
"navergar en el Servicio de Planetas Menores y Efemérides de Cometas (MPES)"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "Complemento Editor del Sistema Solar"
@@ -7449,14 +7673,6 @@ msgstr "Importar datos"
msgid "Select the type"
msgstr "Seleccione el tipo"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Asteroides"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Cometas"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Seleccionar la fuente"
@@ -7623,32 +7839,32 @@ msgstr "Tipo de supernova: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr "Brillo máximo: %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "Complemento de Supernovas Históricas"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
"Este complemento permite ver algunas supernovas históricas brillantes: "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr "Esta lista contiene en total %1 estrellas."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr "Todas estas supernovas son brillantes a su pico %1 de brillo."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "Curvas de luz"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7661,34 +7877,34 @@ msgstr ""
"supernovas tipo I y tipo II pueden verse %1aquí%2 (escala derecha en días), "
"y este modelo se utiliza para este complemento."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Agradecimientos"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
"Agradecemos a las siguientes personas por su contribución y sus valiosos "
"comentarios:"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "Instituto para Física Teórica y Experimental"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "en Russia"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7697,15 +7913,15 @@ msgstr ""
"Si quiere ver la información completa acerca de este complemento, su "
"historia y su formato de catálogo, puede %1obtener información aquí%2."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "Siguiente actualización: %1 días"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "Supernovas históricas actualizadas"
@@ -7752,7 +7968,7 @@ msgstr "[información de la siguiente actualización]"
msgid "Bright Novae"
msgstr "Novas Brillantes"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
"Un complemento que muestra algunas novas brillantes en la galaxia Vía Láctea."
@@ -7771,11 +7987,11 @@ msgstr "Tipo: <b>%1</b> (%2)"
msgid "nova"
msgstr "nova"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr "Complemento de Novas Brillantes"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
@@ -7784,16 +8000,16 @@ msgstr ""
"la designación de la nova o su nombre común (e.g. 'Nova Cygni 1975' ó 'V1500 "
"Cyg')."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr "Este complemento te permite ver las novas brillantes recientes: "
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr "Todas estas novas son más brillantes que %1 en el pico de brillo."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
@@ -7801,7 +8017,7 @@ msgstr ""
"Este complemento usa un modelo muy simple para el cálculo de curvas de luz "
"para las estrellas novas."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
@@ -7810,7 +8026,7 @@ msgstr ""
"Este modelo se basa en tiempo para decaimiento de magnitudes %1 desde el "
"valor máximo, donde %1 es 2, 3, 6, y 9."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
@@ -7819,7 +8035,7 @@ msgstr ""
"complemento usará valores generalizados para éste."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7828,7 +8044,7 @@ msgstr ""
"Si quiere leer la información completa acerca de este complemento, su "
"historia y su formato de catálogo, puede %1obtener información aquí%2."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr "Novas actualizadas"
@@ -7946,7 +8162,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Púlsares"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -8095,11 +8311,11 @@ msgstr ""
"estrella de neutrones con emisión pulsada térmica de rayos X pero sin "
"emisión de radio detectable"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Complemento de Púlsares"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -8110,44 +8326,44 @@ msgstr ""
"Hobbs, G. B., Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, 1993-2006 (2005) "
"(%1astro-ph/0412641%2))."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr "El catálogo actual contiene información acerca de %1 púlsares."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Nota"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "los identificadores de púlsar tienen el prefijo 'PSR'"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Agradecimiento"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Observatorio de Radio Astronomía de Pushchino"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Observatorio Radioastronómico de Nancay"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "en Francia"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "Los púlsares están actualizados"
@@ -8202,77 +8418,77 @@ msgstr "Ventana de configuración de exoplanetas"
msgid "planetary system"
msgstr "sistema planetario"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "Metalicidad"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Masa"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Radio"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Temperatura efectiva: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Exoplaneta"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Periodo"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "días"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "Júp"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "Eje Semi-Mayor"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "UA"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Excentricidad"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Inclinación"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Distancia Angular"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Año de descubrimiento"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr "Clase habitable"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr "Temperatura superficial prom."
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr "IST"
@@ -8313,7 +8529,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8745,11 +8961,11 @@ msgstr "Observabilidad"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Ventana de configuración de observabilidad"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "Complemento de Observabilidad"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8771,15 +8987,15 @@ msgstr ""
"Georg Zotti por su ayuda.<br><br> Iván Martí-Vidal (Observatorio Espacial de "
"Onsala)<br>"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "Explicación de algunos parámetros"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "Altitud del Sol en el ocaso:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8792,11 +9008,11 @@ msgstr ""
"estimar el rango de fechas cuando puede observarse un objeto celeste (ver "
"más abajo)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "Altitud del horizonte:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
@@ -8804,11 +9020,11 @@ msgstr ""
"Altitud mínima a la que puede observarse (debido a montañas, edificios o, "
"simplemente, a una limitada montura de telescopio)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "Efemérides de hoy:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8820,11 +9036,11 @@ msgstr ""
"lapso de tiempo (a contar desde el momento actual) y como hora de reloj "
"(hora local)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "Salida/puesta acrónica/cósmica:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8848,11 +9064,11 @@ msgstr ""
"observable (o imposible de observar) en el periodo comprendido entre la "
"salida y la puesta cósmicas."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "Máxima separación del Sol:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8872,11 +9088,11 @@ msgstr ""
"del cielo. Por lo tanto, la noche cuando un objeto está en oposición es la "
"\"mejor\" noche para observarlo."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "Noches con la fuente sobre el horizonte:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8912,11 +9128,11 @@ msgstr ""
"estrellas (que no dependen sencillamente de la mera altitud del Sol en el "
"Ocaso) se implementará en futuras veriones de este complemento."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Luna Llena:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
@@ -8924,12 +9140,12 @@ msgstr ""
"Cuando se seleccione la Luna, el programa mostrará las fechas más próximas "
"en que la Luna estará en oposición al Sol (Luna Llena)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr "Altitud del sol al ocaso: %1 grad."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr "Altitud del horizonte: %1 grad."
@@ -9121,7 +9337,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr "Cambiar el signo de la ecuación"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr "Tamaño de fuente:"
@@ -9131,7 +9347,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr "Lluvia de Meteoros"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9621,51 +9837,51 @@ msgstr "Longitud solar es"
msgid "variable"
msgstr "variable"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr "THZ"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr "Tipo de Dato"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr "Pico"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr "¡Fecha de inicio es mayor que la final!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr "¡El intervalo de tiempo debe ser menor que un año!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr "Real"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr "Genérico"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr "Complemento de Lluvia de Meteoros"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr "Términos"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr "Lluvia de meteoros"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9686,11 +9902,11 @@ msgstr ""
"explosion de meteoros y tormenta de meteoros, las cuales pueden producir más "
"de 1,000 meteoros en una hora."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr "Radiante"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9702,7 +9918,7 @@ msgstr ""
"originarse. Las Perseidas, por ejemplo, son meteoros que aparentan venir "
"desde un punto de la constelación de Perseo."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9714,7 +9930,7 @@ msgstr ""
"Un meteoro que no apunta hacia el radiante conocido de una lluvia se le "
"conoce como esporádico y no se considera parte de esta lluvia."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
@@ -9724,11 +9940,11 @@ msgstr ""
"intervalo que aparece. Por ejemplo, el punto radiante para las Delta "
"Aurígidas se desplaza más de un grado por noche."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr "Tasa Horaria Zenital (THZ)"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9742,11 +9958,11 @@ msgstr ""
"lluvia estuviera en el cenit. La tasa que puede ser vista efectivamente "
"siempre es menor y disminuye conforme el radiante se acerca al horizonte."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr "índice poblacional"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9759,38 +9975,38 @@ msgstr ""
"valores por encima de 3.0 significan que la participación de meteoros tenues "
"es mayor de lo usual."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
"Este complemento fue creado como proyecto del Verano de Código en el "
"Espacio 2013 de la ESA."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr "Información"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr "Obtener información de lluvia de meteoros aquí:"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr "%1Lluvia de meteoros%2 - artículo en Wikipedia"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr "%1Organización Internacional de Meteoros%2"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr "Lluvia de meteoros actualizado"
@@ -9886,59 +10102,128 @@ msgstr "Resultados"
msgid "Search Events"
msgstr "Buscar eventos"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr "Coordenadas del Puntero"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr "Este complemento muestra las coordenadas del puntero del ratón."
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
-msgstr "Mostrar coordenadas ecuatoriales (J2000.0) del puntero del ratón."
-
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr "Mostrar coordenadas del puntero"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr "AR/Dec (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr "AR/Dec"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr "Az/Alt"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr "Long/Lat Gal."
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr "Long/Lat Ecl. (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr "AH/Dec"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr "Complemento de Coordenadas del Puntero"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr "Al centro superior de la pantalla"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr "En el centro de la mitad superior derecha de la pantalla"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr "La esquina inferior derecha de la pantalla"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
msgstr ""
-"Mostrar coordenadas ecuatoriales para el cursor del ratón para época J2000.0"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr "Ascensión recta/Declinación (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr "Ascensión recta/Declinación"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr "Longitud/Latitud Eclíptica (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr "Longitud/Latitud galáctica"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr "Coordenadas de posición personalizada:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr "Mostrar coordenadas del cursor del ratón en la pantalla"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr "Habilitar la muestra de coordenadas al inicio"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr "Mostrar botón del complemento en la barra de herramientas"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr "Qué sistema de coordenadas será usado para mostrar"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr "Coordenadas:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr "Lugar de la cadena con coordenadas del puntero del ratón"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr "Lugar de la cadena:"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr "Coordenada X"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr "Coordenada Y"
+
#~ msgid "Ecliptic Line"
#~ msgstr "Eclíptica"
@@ -10074,6 +10359,10 @@ msgstr "Lugar de la cadena:"
#~ msgid "Planet Trails"
#~ msgstr "Recorrido de los planetas"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Distancia: %1 años luz"
+
#~ msgid "Nebulas"
#~ msgstr "Nebulosas"
@@ -10090,6 +10379,14 @@ msgstr "Lugar de la cadena:"
#~ msgid "144000"
#~ msgstr "144000"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "AR/DEC (de fecha): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "AR/DEC (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "Correct for light travel time: "
#~ msgstr "Corregir según retardo de la luz: "
@@ -10120,6 +10417,9 @@ msgstr "Lugar de la cadena:"
#~ msgid "/"
#~ msgstr "/"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Usar como predeterminado"
+
#~ msgid "Form"
#~ msgstr "Formulario"
@@ -10144,6 +10444,9 @@ msgstr "Lugar de la cadena:"
#~ msgid "Get catalog x of y"
#~ msgstr "Obtener catálogo x de y"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "AR/Dec (J2000):"
+
#~ msgid "When a Script is Running"
#~ msgstr "Cuando se Ejecuta un Script"
@@ -10224,10 +10527,19 @@ msgstr "Lugar de la cadena:"
#~ msgid "Apparent Magnitude: <b>%1</b> (by extinction)"
#~ msgstr "Magnitud aparente: <b>%1</b> (por extinción)"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Plano galáctico"
+
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Plano galáctico"
+
#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
#~ msgstr "Magnitud: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Línea del plano galáctico"
+
#~ msgid "Crosshairs"
#~ msgstr "Punto de mira"
@@ -10322,6 +10634,9 @@ msgstr "Lugar de la cadena:"
#~ msgid "glitches in period"
#~ msgstr "interferencias en período"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "limpiar guión"
+
#~ msgid "millisecond pulsar"
#~ msgstr "púlsar milisegundo"
@@ -10406,6 +10721,9 @@ msgstr "Lugar de la cadena:"
#~ msgid "Custom Info Settings"
#~ msgstr "Configuración de Información personalizada"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Mostrar línea de plano Galáctico"
+
#~ msgid "Display the equatorial position (of date)"
#~ msgstr "Muestra la posición ecuatorial (de fecha)"
@@ -10518,6 +10836,9 @@ msgstr "Lugar de la cadena:"
#~ "Destello de supernova que fue observado por Tycho Brahe en el año 1572. Para "
#~ "las demostraciones es necesario habilitar el complemento para supernovas."
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Volver a los valores por defecto"
+
#~ msgid "Observability analysis"
#~ msgstr "Análisis de observabilidad"
@@ -10595,6 +10916,10 @@ msgstr "Lugar de la cadena:"
#~ msgid "Run landscapes script from file"
#~ msgstr "Ejecutar guión de paisajes desde archivo"
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Eclíptica Topocéntrica (de fecha): %1/%2"
+
#~ msgid "Nights above horizon: "
#~ msgstr "Noches sobre el horizonte "
@@ -10643,6 +10968,9 @@ msgstr "Lugar de la cadena:"
#~ msgid "Horizon altitude: 0 deg."
#~ msgstr "Altitud del horizonte: 0 grad."
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Nebulosa Oscura"
+
#~ msgid "Render Solar Shadows"
#~ msgstr "Renderizar sombras solares"
@@ -10678,6 +11006,16 @@ msgstr "Lugar de la cadena:"
#~ "Este complemento marca las 58 estrellas náuticas del Localizador Rudo de "
#~ "Estrellas 2102-D, también tabulado en el Almanaque Náutico."
+#~ msgid ""
+#~ "Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Coordenadas eclípticas topocéntricas, equinoccio de fecha y J2000 (sólo para "
+#~ "la Tierra)"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Eclíptica Topocéntrica (de J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "Highest rate ever (1966 Leonids)"
#~ msgstr "Tasa máxima alcanzada (Leónidas 1966)"
diff --git a/po/stellarium/et.po b/po/stellarium/et.po
index b7e3caf..3cd0823 100644
--- a/po/stellarium/et.po
+++ b/po/stellarium/et.po
@@ -9,169 +9,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: po_stellarium-et\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-22 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Ummi10 <boxhand1 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-i18n-doc at lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:57+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Vaate valikud"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Tähtkujude nimikujutised"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Tähtkujupildid"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Tähtkujude nimed"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Tähtkujude piirid"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Tähed"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridiaan"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptika"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Ekvaator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horisont"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Ekvatoriaalne koordinaatvõrk"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Horisondiline koordinaatvõrk"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ekliptika"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Taevaekvaator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Meridiaan"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Ekvatoriaalne J2000 koordinaatvõrk"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Galaktikate võrgustik"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfäär"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Udu"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Ilmakaared"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Maapind"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Asukoht: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planeet: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Tüüp: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -179,8 +179,8 @@ msgstr "Tüüp: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -224,18 +224,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Planetaarudu"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Udukoguga täheparv"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Teadmata"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Dokumenteerimata tüüp"
@@ -243,108 +247,118 @@ msgstr "Dokumenteerimata tüüp"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Absoluutne tähesuurus: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Näiv läbimõõt: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Planeetide orbiidid"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Planeedi jäljed"
@@ -404,247 +418,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Kaugus: %1 valgusaastat"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Spektritüüp: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Parallaks: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Öö vaade"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Kuupäev ja kellaaeg"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Liikumine ja valik"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Suurenda aja kiirust"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Vähenda aja kiirust"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Suurendada aja kulgu (pisut)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Vähendada aja kulgu (pisut)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Kasuta tavalist aja kiirust"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Peata aeg"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Kasuta hetkeaega"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Lisa 1 päikesetund"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Lisa 1 päikeseööpäev"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Lisa 1 päikesenädal"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Lahuta 1 päikesetund"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Lahuta 1 päikeseööpäev"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Lahuta 1 päikesenädal"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Lisa 1 täheööpäev"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Lisa 1 tähenädal"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Lahuta 1 täheööpäev"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Lahuta 1 tähenädal"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Määra valitud planeet koduplaneediks"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Peegelda horisontaalselt"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Peegelda vertikaalselt"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -652,14 +667,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -668,14 +683,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -683,7 +698,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -691,14 +706,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -707,14 +722,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -722,25 +737,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -749,14 +764,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -764,42 +779,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -807,7 +822,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -815,7 +830,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -824,7 +839,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -834,11 +849,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -846,7 +861,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -854,42 +869,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -1003,51 +1018,43 @@ msgstr ""
"Ortograafiline projektsioon on sarnane perspektiivsele projektsioonile, kuid "
"perspektiiv on lõpmata kaugel."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "Otsetõus/kääne (J2000): %1 / %2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "Otsetõus/kääne (kuupäeval): %1 / %2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Tunninurk/kääne: %1 / %2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Asimuut/kõrgus: %1 / %2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Varia"
@@ -1091,73 +1098,73 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Vali kuvatõmmiste kataloog"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Käivitamisel kasutatav vaatenurk: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Käivitamisel kasutatava vaatesuuna asimuut/kõrgus: %1 / %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Autorid"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Litsents"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Töötav skript: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Töötav skript: [puudub]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1165,16 +1172,16 @@ msgstr ""
"Uute tähekataloogide alla laadimine õnnestus!\n"
"Nende kuvamiseks taaskäivita Stellarium."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Kataloogi hankimine %1 %2st"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1183,7 +1190,7 @@ msgstr ""
"Laaditakse alla %1...\n"
"(Võid selle akna sulgeda.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1194,7 +1201,7 @@ msgstr ""
"Tähtede arv: %2 miljonit\n"
"Tähesuuruste vahemik: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1203,11 +1210,11 @@ msgstr ""
"Viga %1 alla laadimisel:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Kontrollitakse faili terviklikkust..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1217,225 +1224,230 @@ msgstr ""
"Fail on vigane."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Stellariumi abi"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Kiirklahvid"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Edasiseks lugemiseks"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Vaate nihutamine"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Nooleklahvid ja hiire vasaku klahviga lohistamine"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Suurendamine/vähendamine"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Taevakeha valik"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Vasakklõps"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Valiku eemaldamine"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Paremklõps"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + vasakklõps"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
"Järgnevad viidad on välised veebiviidad ja avavad sinu veebilehitseja:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Stellariumi kasutajajuhend"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Korduma kippuvad Stellariumi küsimused}. Ja vastused."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1444,7 +1456,7 @@ msgstr ""
"ja skripte."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1453,7 +1465,7 @@ msgstr ""
"ja me proovime aidata."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1464,255 +1476,255 @@ msgstr ""
"võid selle raporteerida."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Foorumid} - aruta Stellariumi teemasid teiste kasutajatega"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Arendajad"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Projekti koordinaator ja juhtiv arendaja: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Dokumentatsiooni autor/arendaja: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Arendaja: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Graafika/muu kujundaja: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX'i arendaja: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Aknad"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Välju"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Kiirendada skripti aervutamise kiirust"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Aeglustada skripti arvutamise kiirust"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Tavaline skripti arvutamise kiirus"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Skripti konsoolaken"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Abi aken"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Seadete aken"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Otsinguaken"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Taeva ja vaate valikute aken"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Kuupäeva/kellaaja aken"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Asukoha aken"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Lülita kasutajaliidese nähtavust"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Peida automaatselt horisontaalne nupuriba"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Peida automaatselt vertikaalne nupuriba"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Tühik"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1 m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Kirjeldus puudub"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Keela meteoorid"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Tavaline sagedus"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Tavapärane Perseiidide sagedus"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Erandlik Leoniidide sagedus"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1815,35 +1827,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1865,25 +1921,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Süsteem ei toeta OpenGL'i"
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Salvesta kuvatõmmis"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Täisekraani vaade"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Päike"
@@ -1900,12 +1967,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Maa"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Kuu"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Marss"
@@ -2003,7 +2070,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturn"
@@ -2347,303 +2414,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planeedid"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Komeedid"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Hiina"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Egiptuse"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteroidid"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Innuiidi"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Korea"
-
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Lakota"
-
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Maoori"
-
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Navaho"
-
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
-msgstr "Põhjala"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
-msgstr "Polüneesia"
-
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Aztec"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Hiina"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Egiptuse"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Innuiidi"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Korea"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Lakota"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Maoori"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Navaho"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr "Põhjala"
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr "Polüneesia"
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "saami"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Lääne"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2653,46 +2805,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2700,1051 +2852,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Suurbritannia"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Prantsuse Guajaana"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Gröönimaa"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvatoriaal-Guinea"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Kreeka"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hongkong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Horvaatia"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Ungari"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indoneesia"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Iirimaa"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Iisrael"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "India"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Iraak"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Iraan"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Island"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Itaalia"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jordaania"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Jaapan"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Keenia"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Korea Vabariik"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuveit"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kaimanisaared"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kasahstan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Liibanon"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Libeeria"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Leedu"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luksemburg"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Läti"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshalli saared"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedoonia"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Birma"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongoolia"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritaania"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Maldiivid"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaisia"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mosambiik"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namiibia"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Uus-Kaledoonia"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeeria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Holland"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Norra"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Uus-Meremaa"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peruu"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Prantsuse Polüneesia"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Paapua Uus-Guinea"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Filipiinid"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3754,11 +3914,11 @@ msgstr "Abi"
msgid "About"
msgstr "Teave"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Logi"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3766,38 +3926,34 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Värskenda"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Asukoht"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
-"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Praeguse asukoha andmed"
+"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Kasuta vaikimisi"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Lisa nimekirja"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Praeguse asukoha andmed"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Laiuskraad"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3805,204 +3961,226 @@ msgstr ""
"Võid sisestada väärtuse kraadides või kasutades dms-vormingut, näiteks +1d "
"12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Pikkuskraad"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Kõrgus"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Sisesta kõrgus meetrites"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Lisa nimekirja"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Nimi/Linn"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Uus asukoht"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Riik:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planeet:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Otsi taevakeha"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "Otsetõus/kääne (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Valikud"
@@ -4033,10 +4211,6 @@ msgstr "Tähetarkus"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Nimed ja markerid"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planeedid"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4230,7 +4404,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4269,29 +4443,29 @@ msgstr "Kasuta vaikimisi seda taevakultuuri"
msgid "Visible"
msgstr "Nähtav"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Seaded"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Rakenduse keel"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Vaikimisi valikud"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4299,25 +4473,25 @@ msgstr ""
"Salvesta selle seansi ajal muudetud seadistused, et nad oleksid samad "
"järgmisel Stellariumi käivitamisel."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Salvesta seaded"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Taasta Stellariumiga tulnud seadistused"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Taasta algsed seaded"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4327,209 +4501,210 @@ msgstr ""
"seadete salvestamine hõlmab vaatenurka ja vaatesuunda, mida järgmisel "
"käivitumisel kasutatakse."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Vaatevälja laius Stellariumi käivitamisel"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Vaatesuund Stellariumi käivitamisel"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Valitud taevakeha teave"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Näita kogu olemasolevat teavet"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Kõik, mis võimalik"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Ära näita teavet"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Ära kuva"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Näita vähem teavet"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Lühidalt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Juhtimine"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Luba klaviatuuri abil liikuda ja suurendust muuta"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Luba klaviatuuri abil liikumine"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Luba hiirega asukoha lohistamist ja suurenduse muutmist kerides"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Luba hiire abil liikumine"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Kursor peidetakse, kui seda ei liigutata"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Käivitumisel kasutatav kuupäev ja kellaaeg"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Kasuta seda kuupäeva ja kellaaega, kui Stellarium käivitub"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Muu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "kasuta praegust"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Stellarium kasutab käivitumisel süsteemi kella kuupäeva ja kellaaega"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Süsteemi kuupäev ja kellaaeg"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4537,23 +4712,23 @@ msgstr ""
"Stellariumi käivitumisel kasutatakse simulatsiooni ajaks järgmist sama "
"kellaaega"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Süsteemi kuupäev kell:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Planetaariumi valikud"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4561,51 +4736,51 @@ msgstr ""
"Sfäärilist peegelmoonutust kasutatakse odavamates planetaariumites, kus "
"Stellarium projekteeritakse sfäärilisele peeglile."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Sfääriline peegelmoonutus"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Kata vaade väljaspool keskset ringi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Ümmargune vaateava"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Ühe tähtkuju klikkimisel peida teised"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Vali üks tähtkuju"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Joonda nimed horisondiga paralleelselt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Raskusjõule alluvad nimed"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Lülita vertikaalse ja horisontaalse peegeldamisnupu kuvamist"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Peegeldamisnuppude kuvamine"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4613,97 +4788,105 @@ msgstr ""
"Lubamisel taastab \"automaatse vähendamise\" kombinatsioon ka esialgse "
"vaatesuuna"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Automaatne vähendamine taastab esialgse vaatesuuna"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Kuvatõmmised"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Kuvatõmmiste kataloog"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Vastandvärvid"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Tähekataloogi uuendused"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Klõpsa allalaadimiseks"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Veel suurema hulga tähtede vaatamiseks laadi see fail alla"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Taasalusta allalaadimist"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Proovi uuesti"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Peata allalaadimine. Saad seda alati taasalustada."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Sulge aken, kui skript töötab"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Käivita valitud skript"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Peata skript"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Laadida programmi käivitamisel"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "seadista"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Peamised"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Info"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Liikumine"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Tööriistad"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Skript"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Lisandid"
@@ -4786,113 +4969,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4901,25 +5091,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4927,83 +5117,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5015,7 +5221,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5027,8 +5233,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5042,7 +5248,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5060,8 +5266,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5072,328 +5278,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5401,7 +5607,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5412,14 +5618,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5428,185 +5634,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5699,115 +5909,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5815,25 +6025,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5841,17 +6051,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5859,192 +6069,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6131,6 +6341,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6304,30 +6525,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6337,7 +6558,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6345,65 +6566,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6510,10 +6731,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6987,7 +7204,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7109,12 +7326,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7123,7 +7340,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7135,14 +7352,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Asteroidid"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Komeedid"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7295,31 +7504,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7328,47 +7537,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7415,7 +7624,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7433,53 +7642,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7589,7 +7798,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7731,11 +7940,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7743,44 +7952,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7832,77 +8041,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "a.ü."
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7935,7 +8144,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8337,11 +8546,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8353,15 +8562,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8369,21 +8578,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8391,11 +8600,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8408,11 +8617,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8424,11 +8633,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8448,22 +8657,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8631,7 +8840,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8641,7 +8850,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9126,51 +9335,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9182,11 +9391,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9194,7 +9403,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9202,18 +9411,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9222,11 +9431,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9234,36 +9443,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9359,58 +9568,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Date & Time"
#~ msgstr "Kuupäev & Aeg"
@@ -9546,6 +9825,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "USB Script: "
#~ msgstr "USB skript: "
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Kaugus: %1 valgusaastat"
+
#~ msgid "Nebulas"
#~ msgstr "Udukogud"
@@ -9561,6 +9844,9 @@ msgstr ""
#~ msgid ":"
#~ msgstr ":"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Kasuta vaikimisi"
+
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
@@ -9608,6 +9894,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Form"
#~ msgstr "Vorming"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "Otsetõus/kääne (J2000):"
+
#~ msgid "Other"
#~ msgstr "Muu"
@@ -9617,6 +9906,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Limiting Magnitude: "
#~ msgstr "Piirtähesuurus: "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Otsetõus/kääne (kuupäeval): %1 / %2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Otsetõus/kääne (J2000): %1 / %2"
+
#~ msgid "Light pollution: "
#~ msgstr "Valgusreostus: "
diff --git a/po/stellarium/eu.po b/po/stellarium/eu.po
index 9955423..5729907 100644
--- a/po/stellarium/eu.po
+++ b/po/stellarium/eu.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-03 19:53+0000\n"
"Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola <Unknown>\n"
"Language-Team: Basque <eu at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:52+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:47+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Bistaratze aukerak"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Konstelazio lerroak"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Konstelazioen irudiak"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Konstelazioen etiketak"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Konstelazioen mugak"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Izarrak"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Izarren etiketak"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridianoa"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptika"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Ekuatorea"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Zerumuga"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Galaxia-planoa"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Sareta ekuatoriala"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Sareta azimutala"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ekliptika lerroa"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Ekuatore lerroa"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Meridiano lerroa"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Zerumuga lerroa"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "J2000 sareta ekuatoriala"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "J2000 sareta ekliptikoa"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Sareta galaktikoa"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Galaxia-planoa"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfera"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Lainoa"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Puntu kardinalak"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Lurra"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Egilea: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Kokalekua: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planeta: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Mota: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Mota: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Nebulosa planetarioa"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Nebulosa iluna"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Nebulosarekin loturiko kumulua"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Dokumentatu gabeko mota"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Dokumentatu gabeko mota"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "Espazio sakoneko objektuak"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Magnitude absolutua: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Zeihartasuna (datarena, Lurrarentzat): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Distantzia: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Itxurazko diametroa: %1, eraztunekin: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Itxurazko diametroa: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Periodo siderala: %1 egun (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Egun siderala: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Batez besteko eguzki-eguna: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Fase-angelua: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Elongazioa: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Fasea: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Argiztatuta: % %1"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Behin-behineko izendapena: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "Distantzia eguzkitik: %1UA (%2 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "Abiadura: %1 km/s"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Planeten etiketak"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Planeten orbitak"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Planeten arrastoak"
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Distantzia: %1 Argi Urte"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Mota espektrala: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Paralajea: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Periodoa: %1 days"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "Eklipsearen iraupena: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Gau modua"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Espazio-ontzia"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Data eta ordua"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Mugimendua eta Hautapena"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Azkartu denboraren abiadura"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Mantsotu denboraren abiadura"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Azkartu denboraren abiadura (pixka bat)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Mantsotu denboraren abiadura (pixka bat)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Ezarri denboraren abiadura arrunta"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Ezarri denbora abiadura zerora"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Ezarri uneko data eta ordua"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Gehitu eguzki-ordu bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Gehitu eguzki-egun bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Gehitu eguzki-aste bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Kendu eguzki-ordu bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Kendu eguzki-egun bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Kendu eguzki-aste bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Gehitu izar-egun bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Gehitu izar-aste bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Gehitu izar-hilabete bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Gehitu izar-urte bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "Gehitu mende sideral bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "Gehitu ilargi-hilabete bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "Gehitu hilabete drakoniko bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "Gehitu urte drakoniko bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "Gehitu hilabete anomalistiko bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "Gehitu batez besteko hilabete tropikal bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "Gehitu batez besteko urte tropikal bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "Gehitu batezbesteko mende tropikal bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Kendu izar-egun bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Kendu izar-aste bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Kendu izar-hilabete bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Kendu izar-urte bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "Kendu mende sidereal bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Kendu ilargi-hilabete bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "Kendu hilabete drakoniko bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "Kendu urte drakoniko bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "Kendu hilabete anomalistiko bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "Kendu batez besteko hilabete tropikal bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "Kendu batez besteko urte tropikal bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "Kendu batezbesteko mende tropikal bat"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Ezarri hautatutako planeta etxeko planeta bezala"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Joan etxera"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Ikuspegia horizontalki irauli"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Ikuspegia bertikalki irauli"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "Modu lehenetsian erabilia."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Errorea"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -1000,51 +1015,43 @@ msgstr ""
"Proiekzio ortogonala perspektiba proiekzioarekin lotuta dago, baina "
"ikuspuntua infinituan kokatzen da."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "IZ/DEK(J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "IZ/DEK (datarena): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Ordu angelua/DEK: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(itxurazkoa)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Alt: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Ekliptika topozentrikoa (datarena): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Askotarikoak"
@@ -1088,73 +1095,73 @@ msgstr "Ez da aurkitu"
msgid "Found"
msgstr "Aurkitua"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Hautatu pantaila-argazkien karpeta"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Hasierako ikuseremua: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Hasierako ikuspuntua Az/Alt: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Egileak"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktua"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Bertsioa"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Egilea"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Lizentzia"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Scripta exekutatzen: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Scripta exekutatzen: [bat ere ez]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1162,16 +1169,16 @@ msgstr ""
"Izar-katalogo berrien deskarga bukatu da!\n"
"Berrabiarazi Stellarium bistaratzeko."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Eskuragarri zeuden izar-katalogo guztiak instalatu dira."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Eskuratu katalogoa %2tik %1"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1180,7 +1187,7 @@ msgstr ""
"%1 deskargatzen...\n"
"(Leiho hau itxi dezakezu.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1191,7 +1198,7 @@ msgstr ""
"Izar kopurua: %2 Milioi\n"
"Magnitude tartea: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1200,11 +1207,11 @@ msgstr ""
"Errorea %1 deskargatzean:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Fitxategiaren osotasuna egiaztatzen..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1214,208 +1221,213 @@ msgstr ""
"Fitxategia hondatuta dago."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "Noren algoritmoa:"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Zuzenketarik gabe"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) eta Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller eta Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel eta Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison eta Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson eta Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson eta Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel eta Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze eta Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson eta Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus eta Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck eta Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold eta Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison eta Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak eta Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq eta Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr "Stellariumen garapeneko bertsioa erabiltzen ari zarela dirudi."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr "Stellariumen bertsio hau zaharra da! Azken bertsioa %1 da."
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr "Stellariumen bertsio egonkorrik berriena da hau."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Stellarium Laguntza"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Teklak"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Irakurketa osagarriak"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Ikuspegi panoramikoa zeruan zehar"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Gezi-teklak eta sagua ezkerreko botoiaz arrastatu"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Zooma handiagotu/txikiagotu"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Orria gora/behera"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "KTRL + gora/behera"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Hautatu objektua"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Ezker klik"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Garbitu hautapena"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Eskuin klik"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "KTRL + Ezker klik"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1423,19 +1435,19 @@ msgstr ""
"Ondorengo estekak kanpoko webguneenak dira eta zure web-arakatzailea "
"abiaraziko dute.\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Stellarium erabiltzailearen gida"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
"{Frequently Asked Questions} - Stellarium-i buruz maiz egiten diren "
"galderak. Baita erantzunak ere."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1444,7 +1456,7 @@ msgstr ""
"paisaiak eta scriptak ere topa ditzakezu hemen."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1453,7 +1465,7 @@ msgstr ""
"bidali laguntza eskaera bat eta laguntzen saiatuko gara."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1464,49 +1476,49 @@ msgstr ""
"hemen."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Forums}: beste erabiltzaileekin Stellarium-i buruz eztabaidatzeko."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Garatzaileak"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Proiektuaren koordinatzailea eta garatzaile nagusia: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Dokumentazio egile/garatzaile: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Garatzailea: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "Integrazio jarraitua: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Testatzailea: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Iraganeko garatzaileak"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1514,207 +1526,207 @@ msgstr ""
"Hainbat pertsonak ekarpen garrantzitsuak egin dituzte, baina orain ez daude "
"aktibo. Beren lana funtsezkoa izan da proiektuaren garapenean"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Diseinatzaile grafiko/bestelakoa: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX Garatzailea: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Leihoak"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Irten"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Azkartu scriptaren exekuzio-abiadura"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Moteldu scriptaren exekuzio-abiadura"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Ezarri script exekuzio-abiadura normala"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Gelditu script-aren exekuzioa"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Pausatu script-aren exekuzioa"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Berrekin script-aren exekuzioa"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Script kontsola leihoa"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Laguntza leihoa"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Konfigurazio leihoa"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Bilaketa leihoa"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Zeru eta ikuspegiaren aukera leihoa"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Data/ordua leihoa"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Kokaleku leihoa"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Lasterbideak leihoa"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Kopiatu hautatutako objektuaren informazioa arbelera"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Txandakatu GUI-aren ikusgarritasuna"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Ezkutatu automatikoki botoi barra horizontala"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Ezkutatu automatikoki botoi barra bertikala"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Espazioa"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "Kopiatu testua \t %1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Azalpenik ez"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Izar iheskorrik gabe"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Abiadura arrunta"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Perseiden agertze-tasa arrunta"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Leoniden ohiz kanpoko agertze-tasa"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1820,35 +1832,79 @@ msgstr "naturala"
msgid "starchart"
msgstr "izar-karta"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Simbad bilaketa errorea"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Simbad bilaketa"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Estrasburgoko Unibertsitatea (Frantzia)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Harvard Unibertsitatea (AEB)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Ekintza"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Lasterbide nagusia"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Lasterbide alternatiboa"
@@ -1870,25 +1926,36 @@ msgstr "non"
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Sistema honek ez du OpenGL onartzen"
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Gorde pantaila-argazkia"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Pantaila osoko modua"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Eguzkia"
@@ -1905,12 +1972,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Lurra"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Ilargia"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Marte"
@@ -2008,7 +2075,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturno"
@@ -2352,257 +2419,342 @@ msgstr "ilargia"
msgid "plutoid"
msgstr "plutoidea"
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabiarra"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planetak"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Azteka"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Kometak"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Txinatarra"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Egiptoarra"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteroideak"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Inuita"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Korearra"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Maoria"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Navajoa"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:201
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabiarra"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Azteka"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Txinatarra"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Egiptoarra"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Inuita"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Korearra"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Lakota"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Maoria"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Navajoa"
+
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Nordikoa"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polinesiarra"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Samia"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarania"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Mendebaldekoa"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guereins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Zuhaitzak"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Urakana"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Ozeanoa"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "Geneva"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr "Grossmugl"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Paisaien itzulia"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Ilargi-eklipse partziala"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Ilargi-eklipse osoa"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Pantaila-babeslea"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Eguzki-eklipsea 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Abioko script-a"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Zodiakoa"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Merkurioko egunsenti eta ilunabar hirukoitza"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Eklipse bikoitza Deimos-etik 2017"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Eklipse bikoitza Deimos-etik 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Eklipsea Olinpo menditik 2068ko urt 10"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "Lurra eta Jupiterren ezkutatzea 2048"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Eguzki-sistema pantaila-babeslea"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Konstelazioen bira"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "Eguzkia planeta desberdinetatik"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "Lurraren ikuspegi onenak beste gorputzetatik"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Artizarraren iragatea"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Analema"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "Lurraren gertaerak Merkuriotik"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "Lurraren gertaerak Martetik"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Begiratu instalatutako paisaia bakoitzaren inguruan"
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Ilargi-eklipse partzial bat erakusten duen script-a"
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Ilargi-eklipse oso bat erakusten duen script-a"
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "Zeruan zeharreko bira mugagabe eta mantsoa, ausazko objektuak ikusiz"
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2610,11 +2762,11 @@ msgstr ""
"2009an gertaturiko eguzki-eklipse oso bat erakusten duen script-a "
"(kokalekua=Rangpur, Bangladesh)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Abioan automatikoki exekutatzen den script-a"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2624,7 +2776,7 @@ msgstr ""
"zeruko esferan marrazten duen lerroan aurkitzen diren konstelazioak dira "
"hauek."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2632,30 +2784,30 @@ msgstr ""
"Merkurioren orbita eta errotazioaren berezitasunak direla eta zenbait "
"puntutan eguzkia 3 aldiz irten eta sartzen da Merkurioko egun bakarrean."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2665,46 +2817,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2712,1051 +2864,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Arabiar Emirerri Batuak"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua eta Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Angila"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Holandarren antillak"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antartika"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikar Samoa"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosnia-Herzegovina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Belgika"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamak"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet Uhartea"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorrusia"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Cocos Uharteak"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Kongoko Errepublika Demokratikoa"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Afrika Erdiko Errepublika"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Kongoko Errepublika"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Suitza"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Boli Kosta"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook Uharteak"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Txile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Txina"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Kolonbia"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbia eta Montenegro"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cabo Verde"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmas Uhartea"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Zipre"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Txekiar Errepublika"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Alemania"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibuti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Danimarka"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikar Errepublika"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Aljeria"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekuador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Egipto"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Mendebaldeko Sahara"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Espainia"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falkland Uharteak"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronesia"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe Uharteak"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Frantzia"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Erresuma Batua"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Guyana Frantsesa"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Groenlandia"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Ginea"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekuatore Ginea"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Grezia"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Hegoaldeko Georgiak eta Hegoaldeko Sandwich uharteak"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Ginea-Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heard eta McDonald Uharteak"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Kroazia"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Hungaria"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "India"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Indiako Ozeanoko Britainiar Lurraldea"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Islandia"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jordania"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japonia"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizistan"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Kanbodia"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Komoreak"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts eta Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Koreako Herri Errepublika Demokratikoa"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Koreako Errepublika"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kaiman Uharteak"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Laos"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Libano"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Luzia"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituania"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxenburgo"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Letonia"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Libiako Arabiar Jamahiriya"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavia"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Uharteak"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Mazedonia"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Macau"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Iparraldeko Mariana Uharteak"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinika"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Maurizio"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivak"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambike"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Kaledonia Berria"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Uhartea"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Herbehereak"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Norvegia"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Zeelanda Berria"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinesia Frantsesa"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Ginea Berria"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Filipinak"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint-Pierre eta Mikelune"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Palestinako Lurraldeak"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguai"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Reunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Errumania"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Errusiar Federakundea"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi Arabia"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomon Uharteak"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelleak"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Suedia"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Santa Helena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Eslovenia"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard eta Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Eslovakia"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leona"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome eta Principe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Siriako Errepublika Arabiarra"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Swazilandia"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks eta Caicos Uharteak"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Txad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Hegoaldeko Frantziar Lurraldeak"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Thailandia"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistan"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Ekialdeko Timor"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Turkia"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad eta Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Ameriketako Estatu Batuetako itsasoz haraindiko uharteak"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Ameriketako Estatu Batuak"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguai"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Vatikano Hiriko Estatua"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent eta Grenadinak"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Birjina Uharte Britainiarrak"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Birjina Uharte Amerikarrak"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis eta Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Jugoslavia"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Hegoafrika"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "&Desegin"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "&Berregin"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "Moz&tu"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopiatu"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "&Itsatsi"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "Hautatu denak"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr "Begiratu hemen:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "Direktorioa:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "Karpeta"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr "&Aukeratu"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr "Mota honetako fitxategiak:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "Aldatze-data"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "Direktorioak"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "Ordenagailua"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "&Ireki"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr "&Fitxategi-izena:"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3766,11 +3926,11 @@ msgstr "Laguntza"
msgid "About"
msgstr "Honi buruz"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Egunkaria"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Editatu teklatuko lasterbideak..."
@@ -3778,38 +3938,34 @@ msgstr "Editatu teklatuko lasterbideak..."
msgid "Refresh"
msgstr "Freskatu"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Kokalekua"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Uneko kokalekuaren informazioa"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Erabili lehenetsi bezala"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Itzuli lehenetsira"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Gehitu zerrendara"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Uneko kokalekuaren informazioa"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitudea:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3817,204 +3973,226 @@ msgstr ""
"Gradu hamartarrak edo \"egunak minutuak segundoak (dms)\" formatua erabiliz "
"sar ditzakezu balioak, adibidez: +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Longitudea:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Altitudea:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Sartu altitudea metrotan"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Gehitu zerrendara"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Izena/Hiria"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Kokaleku berria"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Herrialdea:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planeta:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Bilatu objektua"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Bilatu objektua edo posizioa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omicron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Bayer izendapenentzako letra grekoak"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Objektua"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "IZ/Dek (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Koordenatu sistema:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Posizioa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "izenak ingelesez"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Bilatu zerrendan..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Zerrendak"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "SIMBAD lineako datu-base astronomikoa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Hedatu bilaketa SIMBADekin"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Zerbitzaria:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
@@ -4045,10 +4223,6 @@ msgstr "Izarren kondaira"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Etiketak eta markatzaileak"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planetak"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4242,8 +4416,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Erakutsi ekliptika lerroa"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Erakutsi galaxia-planoaren lerroa"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4281,29 +4455,29 @@ msgstr "Erabili zeru-kultura hau lehenetsi bezala"
msgid "Visible"
msgstr "Ikusgai"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurazioa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Programaren hizkuntza"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr "Egiaztatu eguneraketak"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Aukera lehenetsiak"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4311,25 +4485,25 @@ msgstr ""
"Gorde saio honetan aldatu dituzun ezarpenak Stellarium abiarazten duzun "
"hurrengo aldian berdinak izan daitezen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Gorde ezarpenak"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Berrezarri Stellarium-en jatorrizko ezarpen lehenetsiak"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Berrezarri balio lehenetsiak"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4339,210 +4513,211 @@ msgstr ""
"abiarazten denerako uneko aukera guztiak gordetzeak barne hartzen ditu uneko "
"ikuseremua eta ikuspegiaren norabidea."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Zure ikuspegiaren zabalera Stellarium abiaraztean"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Stellarium abiaraztean ikusiko duzun ikuspegiaren norabidea"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Hautatutako objektuaren informazioa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Erakutsi eskuragarri dagoen informazio guztia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Eskuragarri dagoen guztia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Ez erakutsi informaziorik"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Erakutsi informazio gutxiago"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Laburra"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Erakutsi erabiltzailearen ezarpenen informazioa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Pertsonalizatua"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Bistaratutako eremuak"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Izena"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "Koordenatu ekuatorial geozentrikoak, dataren ekinokzioa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Igoera zuzena/Deklinazioa (datarena)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Katalogo zenbakia(k)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "Koordenatu ekuatorial geozentrikoak, J2000.0-ren ekinokzioa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Igoera zuzena/Deklinazioa (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Magnitude absolutua"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Magnitude bisuala"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Tamaina angeluar edo fisikoa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr "Objektuaren mota (izarra, planeta...)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Mota"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Mota espektrala, nebulosa mota, eta abar."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "Informazio gehigarria"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Koordenatu ekuatorial topozentrikoak"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Ordu-angelua/Deklinazioa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Koordenatu horizontalak"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Altitudea/Azimuta"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Distantzia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Kontrol"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Baimendu teklatu bidezko lekualdatzea eta zoom-a"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Gaitu teklatu bidezko nabigazioa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
"Baimendu sagu bidezko lekualdatzea (arrastatzea) eta zoom-a (gurpila)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Gaitu sagu bidezko nabigazioa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Saguaren erakuslea ezkutatzen du geldirik dagoenean"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "segundo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Hasierako data eta ordua"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Erabili data eta ordu zehatz bat Stellarium abiaraztean"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Bestelakoa:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "Erabili uneko data eta ordu lokalak"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "unekoa erabili"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Sistemaren data eta orduarekin abiarazten du Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Sistemaren data eta ordua"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4550,23 +4725,23 @@ msgstr ""
"Eguneko ordu hau ezartzen du simulazio ordu bezala Stellariumen hurrengo "
"saioa abiaraztean"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Sistemaren data:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Denboraren zuzenketa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "Editatu ekuazioa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Planetario-aukerak"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4574,51 +4749,51 @@ msgstr ""
"Ispilu esferikoaren distortsioa erabiltzen da Stellarium planetario sistema "
"merke bateko ispilu esferikoan proiektatzean."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Ispilu esferikoaren distortsioa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Ezkutatu ikuspegi nagusiaren zentroko zirkulutik kanpo dagoen guztia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Disko leihoa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Konstelazio batean klikatzean ezkutatu gainerakoak"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Hautatu konstelazio bakar bat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Lerrokatu etiketak zerumugarekin"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Grabitate etiketak"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Txandakatu nebulosen atzeko planoak bistaratzea."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Erakutsi nebulosen atzeko planoa botoia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Txandakatu irudiak bertikalki eta horizontalki iraultzeko botoiak."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Erakutsi iraultzeko botoiak"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4626,98 +4801,106 @@ msgstr ""
"Gaituta badago, \"zoom-a txikiagotu automatikoki\" botoiak hasierako "
"ikuspegiaren norabidea ezarriko du baita"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
"Zoom txikiagotze automatikoa hasierako ikuspegiaren norabidera itzultzen da"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Pantaila-argazkiak"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Pantaila-argazkien direkorioa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Alderantzikatu koloreak"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Izar-katalogoen eguneraketak"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Klikatu hemen deskargatzen hasteko"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Deskargatu fitxategi hau izar gehiago ikusteko"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Berrabiarazi deskarga"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Saiatu berriro"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Gelditu deskarga. Nahi izanez gero berriz berrabiarazi dezakezu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Itxi leihoa scripta exekutatzerakoan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Exekutatu hautatutako scripta:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Gelditu exekutatzen ari den scripta"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Abioan kargatu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "konfiguratu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Nagusia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Informazioa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Nabigazioa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Tresnak"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Skript-ak"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Pluginak"
@@ -4805,113 +4988,120 @@ msgstr ""
"Erabili 0.12 inguru mendi tontor bikainetarako, 0.2 landako gune on "
"batentzat, 0.35 baldintza arreetan."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Script kontsola"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "kargatu script-a fitxategitik"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "gorde script-a fitxategira"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "garbitu script-a"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "Aurreprozesatu script-a SSC aurreprozesadorea erabiliz"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "Aurreprozesatu script-a STS aurreprozesadorea erabiliz"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "kargatu eta exekutatu script bat era azkarrean"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "exekutatu script-a"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "gelditu script-a"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Script-a"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Irteera"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Kurtsorearen posizioa"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Angelu neurgailua"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Angeluak neurtzeko tresna eskaintzen du"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Angelu neurgailua"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "Angelu neurgailua gaituta dago:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr "Arrastatu ezkerreko botoiarekin neurtzeko, ezker-klik garbitzeko."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Eskuin klik egiteak bukaerako puntua soilik aldatzen du."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4920,25 +5110,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Estekak"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4946,83 +5136,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Galderarik baduzu, %1erantzun bat lor dezakezu hemen%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "Errore-txostenak egin daitezke %1hemen%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "Pulsarren konfigurazioa"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Ezarpenak"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5034,7 +5240,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr "Berrezarri ezarpen lehenetsiak"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5046,8 +5252,8 @@ msgstr "Berrezarri ezarpen lehenetsiak"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Gorde ezarpenak lehenetsi bezala"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5061,7 +5267,7 @@ msgstr "Gorde ezarpenak lehenetsi bezala"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "Honi buruz"
@@ -5079,8 +5285,8 @@ msgstr "Iparrorratzaren markak bistaratzen ditu zerumugan"
msgid "Compass marks"
msgstr "Iparrorratzaren markak"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Okularrak"
@@ -5094,328 +5300,328 @@ msgstr ""
"(Handipena eta ikuseremua soilik simulatzen dira.) Sentsore marko bat eta "
"Telrad mira bat ere erakutsi ditzake."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "Mesedez, hautatu objektu bat okular ikuspegira aldatu aurretik"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&Aurreko okularra"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&Hurrengo okularra"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Hautatu &okularra"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "Txandakatu &erretikulua"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Konfiguratu &okularrak"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "Txandakatu &CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "Txandakatu &Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "&Aurreko CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&Hurrengo CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&Hautatu CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "&Biratu CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&Berrezarri biraketa"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Okular ikuspegia"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Okular laster-menua"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Irudi sentsorearen markoa"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Telrad mira"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Okularrak pluginaren konfigurazioa"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "Hautatu hurrengo teleskopioa"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "Hautatu aurreko teleskopioa"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "#%1 okularra"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "#%1 okularra: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "Okularraren foku-distantzia: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "Okularraren itxurazko ikuseremua: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "#%1 teleskopioa"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "#%1 teleskopioa: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Handipena: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "Ikuseremua: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Dimentsioak: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "#%1 sentsorea"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "#%1 sentsorea: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Teleskopioa"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Aurreko teleskopioa"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Hurrengo teleskopioa"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Aurreko okularra"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Hurrengo okularra"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Aurreko CCD markoa"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Hurrengo CCD markoa"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Aurreko teleskopioa"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Hurrengo teleskopioa"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Biratu sentsorearen markoa 15 gradu erlojuaren aurkako noranzkoan"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Biratu sentsorearen markoa 5 gradu erlojuaren aurkako noranzkoan"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Biratu sentsorearen markoa gradu 1 erlojuaren aurkako noranzkoan"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "Berrezarri sentsorearen markoaren biraketa"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Biratu sentsorearen markoa gradu 1 erlojuaren noranzkoan"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Biratu sentsorearen markoa 5 gradu erlojuaren noranzkoan"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Biratu sentsorearen markoa 15 gradu erlojuaren noranzkoan"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Okularraren foku-distantzia eraginkorra"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Okularraren itxurazko ikuseremua"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "Anizkoiztasuna: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr "Anizkoiztasuna: E/E"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Biraketa: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Prismatiko hauek eskaintzen duten handipena"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Prismatiko hauek eskaintzen duten benetako ikuseremua"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Okularrak plugina"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Ikuspegi orokorra"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5423,7 +5629,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5434,14 +5640,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5450,185 +5656,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr "Arazorik izaten baduzu, mesedez jakinarazi. Gozatu!"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Laster-teklak"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[teklarik ez definituta]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "Nabigazio laster-menua irekitzen du."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Gaitu objektu bat hautatuta badago soilik"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "Eskalatu irudiaren zirkulua"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "Tekla mapatzea"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Txandakatu okular ikuspegia:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Ireki nabigazioko laster-menua:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Interfazea"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "Pantailako kontrol panela"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "Erabili gradu eta minutuak CCDaren ikuseremuarentzat"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Orokorra"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Okularrak"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Gehitu"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Izena:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "Benetako ikuseremua:"
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Foku-distantzia:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Prismatikoak"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Sentsoreak"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "x bereizmena (pixelak):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "y bereizmena (pixelak):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Txiparen zabalera (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Txiparen altuera (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Pixelaren zabalera (mikroiak):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Pixelaren altuera (mikroiak):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Teleskopioak"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Diametroa:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Irauli horizontalki"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Irauli bertikalki"
@@ -5725,86 +5935,86 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "Katalogo zbk"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "Nazioarteko izendatzailea"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "satelite artifiziala"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Altitudea (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "Azpipuntua (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "TEME koordenatuak (km): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "TEME abiadura (km/s): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "Satelitea eta behatzailea eguzki-argitan daude."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "Satelitea ikusgai dago."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "Satelitea eklipsatuta dago."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "Satelitea ez dago ikusgai"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Stellarium Sateliteak Plugin-a"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
@@ -5812,32 +6022,32 @@ msgstr ""
"Sateliteak plugin-ak Lurraren orbitan dauden satelite artifizialen posizioa "
"iragartzen du."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Erabiltzaileentzako oharrak"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"Sateliteak eta beren orbitak behatzailea Lurrean dagoenean soilik erakusten "
"dira."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5849,7 +6059,7 @@ msgstr ""
"bezala gordeko da. Hau erabiltzailearen datuen direktorioan aurkitu daiteke, "
"\"modules/Satellites\" pean."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -5858,11 +6068,11 @@ msgstr ""
"edo osatugabeak edo akastunak dira."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "TLE datu eguneraketak"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -5871,7 +6081,7 @@ msgstr ""
"Sateliteak pluginak automatikoki deskargatu ditzake TLE datuak Internetetik, "
"eta lehenetsia dago halaxe egitea datuak 72 ordu baino zaharragoak badira. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5882,7 +6092,7 @@ msgstr ""
"fitxategi batetik egin dezakezu eguneraketa. Fitxategi honek Celestrak "
"eguneraketen formatu berean egon behar du (ikusi %1 adibidetarako)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -5890,11 +6100,11 @@ msgstr ""
"<b>Oharra:</b> eguneraketa datuetan satelitearen izenak parentesi zuzenen [ "
"] artean zerbait badu bukaeran, ezabatua izango da datuak erabili aurretik."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Satelite berriak gehitzen"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5906,11 +6116,11 @@ msgstr ""
"Joan Sateliteak fitxara eta klikatu '+' botoia. Hautatu gehitu nahi "
"d(it)uzun satelitea(k) eta sakatu \"gehitu\" botoia."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Ohar teknikoak"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -5918,161 +6128,161 @@ msgstr ""
"Posizioak SGP4 eta SDP4 metodoak erabiliz kalkulatzen dira, NORAD TLE datuak "
"erabiliz sarrera bezala. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "Ikusi %1dokumentu hau%2 xehetasunetarako."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Internet bidezko eguneraketak desgaituta"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Eguneratzen..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Hurrengo eguneraketarako: < minutu 1"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Hurrengo eguneraketarako: %1 minutu"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Hurrengo eguneraketarako: %1 ordu"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Eguneraketa errorea"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[iturburu berria]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Eguneratu orain"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Eguneratu fitxategietatik"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[orbitaren kalkulu errorea]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[berriki gehitutako guztiak]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[bistaratu gabeko guztiak]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[bistaratutako guztiak]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[guztiak]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "Hautatu TLE eguneraketa fitxategia"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Datuak deskargatzen..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
@@ -6080,22 +6290,22 @@ msgstr ""
"Stellarium sateliteen datuak deskargatzen ari da eguneraketa iturburuetatik. "
"Itxaron mesedez..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "Hautatu TLE iturburu fitxategia(k)..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Datuak prozesatzen..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "Ezin izan da daturik deskargatu. Saiatu berriro geroago."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Katalogo zenbakia: %1"
@@ -6182,6 +6392,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Ezarpenak"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6359,30 +6580,30 @@ msgstr "Deskonektatua"
msgid "Stopped"
msgstr "Gelditua"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "Teleskopioa kontrolatzeko plugin-a"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "%1 bertsioa"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "Zbk."
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6392,7 +6613,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6400,65 +6621,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "Sakatu \"%1\" botoia teleskopio konexio berri bat konfiguratzeko."
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "lokala, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "lokala, kanpokoa"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "urrunekoa, ezezaguna"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "birtuala"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Abiarazi"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "Abiarazi hautatutako teleskopio lokala"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Gelditu"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "Gelditu hautatutako teleskopio lokala"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Konektatu"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Konektatu hautatutako teleskopiora"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Deskonektatu"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Deskonektatu hautatutako teleskopiotik"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Hautatu direktorio bat"
@@ -6569,10 +6790,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Koordenatu sistema:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (lehenetsia)"
@@ -7061,8 +7278,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Nebulosen argibideak"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Galaxia-planoaren lerroa"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7192,12 +7409,12 @@ msgstr ""
"bilatuta %6 asteroidea lortuko dugu."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "webgunea"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7206,7 +7423,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "Eguzki-sistema Editore plugin-a"
@@ -7218,14 +7435,6 @@ msgstr "Inportatu datuak"
msgid "Select the type"
msgstr "Hautatu mota"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Asteroideak"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Kometak"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Hautatu iturburua"
@@ -7385,31 +7594,31 @@ msgstr "Supernoba mota: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "Supernoba historikoak plugina"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "Argi-kurbak"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7418,49 +7627,49 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Eskertzak"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
"Ondorengo pertsonak eskertu nahi ditugu beren ekarpen eta iruzkin "
"baliagarriengatik:"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "Fisika teoriko eta esperimentaleko institutua"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "Errusian"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "Hurrengo eguneraketa: %1 egun"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "Supernoba historikoak eguneratuta dago"
@@ -7507,7 +7716,7 @@ msgstr "[hurrengo eguneraketaren informazioa]"
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7525,53 +7734,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7681,7 +7890,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Pulsarrak"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7823,11 +8032,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Pulsarrak plugina"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7835,44 +8044,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Oharra"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "pulsarren identifikatzaileek 'PSR' aurrizkia dute"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Eskertzak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Pushchino irrati-astronomia behatokia"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Nancay irrati-astronomia behatokia"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "Frantzian"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "Pulsarrak eguneratuta dago"
@@ -7926,77 +8135,77 @@ msgstr "Exoplanetak konfigurazio leihoa"
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "Metalikotasuna"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Masa"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Erradioa"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Tenperatura efektiboa: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Exoplaneta"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Periodoa"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "egun"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "Jup"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "UA"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Eszentrikotasuna"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Inklinazioa"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Angelu-distantzia"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Aurkitutako urtea"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -8031,7 +8240,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8433,11 +8642,11 @@ msgstr "Behagarritasuna"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Behagarritasunaren konfigurazio-leihoa"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "Behagarritasun plugina"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8449,15 +8658,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "Parametro batzuen azalpena"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "Eguzkiaren altitudea krepuskuluan:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8465,21 +8674,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "Gaurko efemerideak:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8487,11 +8696,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8504,11 +8713,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8520,11 +8729,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "Iturburua zerumugaren gainetik dagoen gauak:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8544,22 +8753,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Ilbetea:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8727,7 +8936,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8737,7 +8946,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9222,51 +9431,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9278,11 +9487,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9290,7 +9499,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9298,18 +9507,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9318,11 +9527,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9330,36 +9539,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9455,58 +9664,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Date & Time"
#~ msgstr "Data eta ordua"
@@ -9528,6 +9807,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Planet Trails"
#~ msgstr "Planeten arrastoak"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Distantzia: %1 Argi Urte"
+
#~ msgid "Select and exit to run."
#~ msgstr "Hautatu eta irten abiarazteko."
@@ -9670,6 +9953,17 @@ msgstr ""
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "Distantzia: %1UA"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "IZ/DEK (datarena): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "IZ/DEK(J2000): %1/%2"
+
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "IZ/Dek (J2000):"
+
#~ msgid "Highest rate ever (1966 Leonids)"
#~ msgstr "Inozko agertze-tasarik handiena (1966ko Leonidak)"
@@ -9778,6 +10072,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Update me via Internet: "
#~ msgstr "Eguneratu Internet bidez: "
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Erabili lehenetsi bezala"
+
#~ msgid "Hourly zenith rate:"
#~ msgstr "Orduko zenit tasa:"
@@ -9815,10 +10112,19 @@ msgstr ""
#~ msgid "Comma separated list of groups"
#~ msgstr "Komaz banatutako talde zerrenda"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Galaxia-planoa"
+
#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
#~ msgstr "Magnitudea: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Galaxia-planoa"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Galaxia-planoaren lerroa"
+
#~ msgid "Crosshairs"
#~ msgstr "Erretikulua"
@@ -9829,6 +10135,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnification provided by this ocular/telescope combination"
#~ msgstr "Okular/teleskopio konbinazio honek eskaintzen duen handipena"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "garbitu script-a"
+
#, qt-format
#~ msgid "Type of pulsar: %1"
#~ msgstr "Pulsar mota: %1"
@@ -9867,6 +10176,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Display info about a catalog numbers"
#~ msgstr "Bistaratu katalogo zenbaki bati buruzko informazioa"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Erakutsi galaxia-planoaren lerroa"
+
#~ msgid "Catalog numbers"
#~ msgstr "Katalogo zenbakiak"
@@ -9968,6 +10280,9 @@ msgstr ""
#~ "Script honek analema erakusten du - Eguzkiak urtean zehar zeruan egiten duen "
#~ "bidea."
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Itzuli lehenetsira"
+
#~ msgid "Earth best views from other Solar system bodies in the 21st Century."
#~ msgstr ""
#~ "XXI. mendeko Lurraren ikuspegi onenak eguzki-sistemako beste gorputzetatik"
@@ -10003,6 +10318,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "F7"
#~ msgstr "F7"
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Ekliptika topozentrikoa (datarena): %1/%2"
+
#~ msgid "Historical Supernovae Plugin"
#~ msgstr "Supernoba historikoak plugina"
@@ -10033,6 +10352,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Display mode for quasars"
#~ msgstr "Quasarren bistaratze-modua"
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Nebulosa iluna"
+
#~ msgid "Earth Events from Venus"
#~ msgstr "Lurraren gertaerak Artizarretik"
diff --git a/po/stellarium/fa.po b/po/stellarium/fa.po
index 39d2575..cc75d71 100644
--- a/po/stellarium/fa.po
+++ b/po/stellarium/fa.po
@@ -8,169 +8,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-29 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Reza Babri <Unknown>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:11+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:00+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "تنظیمات نمایش"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "خطوط صورت فلکی"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "طرح هنری صورتفلکی"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "برچسبهای صورت فلکی"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "مرزهای صورت فلکی"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "ستارگان"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "نصفالنهار"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "دایرة البروج"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "استوا"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "افق"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "صفحه كهكشاني"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "شبکه استوایی"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "شبکه سمتی"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "دايرة البروج"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "خط استوا"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "خط نصف النهار"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "خط افق"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "شبکه استوایی J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "شبکه کهکشانی"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "صفحه كهكشاني"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "جَوّ"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "گرد و غبار ( مه )"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "جهات اصلي"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "زمین"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ": نویسنده "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ": محل "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr "، %1 متر"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ": سیاره "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "<b>%1</b> : گونه"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -178,8 +178,8 @@ msgstr "<b>%1</b> : گونه"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -223,18 +223,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "سحابی سیاره ای"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "خوشهٔ همراه با سحابی"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "ناشناخته"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "گونهٔ نامستند"
@@ -242,108 +246,118 @@ msgstr "گونهٔ نامستند"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "%1 : قدر مطلق"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "فاصله: %1 واحد نجومی (%2 کیلومتر)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "ستبرای نمودی: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "شبانروز نجومی: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "روز متوسط خورشیدی: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "زاویه فاز: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "فاز: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "عنوان سياره"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "مدار سیارات"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "رد سیارات"
@@ -403,247 +417,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "سال نوری %1 : فاصله"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "%1 : گونه طیفی"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "\"%1 : اختلاف منظر"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "دید در شب"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "فضاپیما"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "تاریخ و زمان"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "جنباندن و گزینش"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "افزودن سرعت گذر زمان"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "کاهش سرعت گذر زمان"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "افزایش سرعت گذر زمان ( اندکی )"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "کاهش سرعت گذر زمان ( اندکی )"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "تنظیم سرعت معمولی گذر زمان"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "توقف زمان"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "زمان حال"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "افزودن ۱ ساعت خورشیدی"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "افزودن ۱ روز خورشیدی"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "افزودن ۱ هفته خورشیدی"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "کاستن ۱ ساعت خورشیدی"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "کاستن ۱ روز خورشیدی"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "کاستن ۱ هفته خورشیدی"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "۱ روز نجومی"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "افزودن ۱ هفته نجومی"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "کاستن ۱ روز نجومی"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "کاستن ۱ هفته نجومی"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "تنظیم سیاره انتخاب شده به عنوان سیاره مبدا"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "وارونگي افقي منظره"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "وارونگي عمودي منظره"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -651,14 +666,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -667,14 +682,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -682,7 +697,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -690,14 +705,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -706,14 +721,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -721,25 +736,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -748,14 +763,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -763,42 +778,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -806,7 +821,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -814,7 +829,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -823,7 +838,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -833,11 +848,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -845,7 +860,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -853,42 +868,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "خطا"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -999,51 +1014,43 @@ msgstr ""
"طرح املایی مانند طرح چشم انداز است ولی ، نقطه ی چشم انداز در فاصله بی نهایت "
"تنظیم شده است ."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "%2/%1 : (J2000) میل/بعد"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "%2/%1 : (همین تاریخ) میل/بعد"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "%2/%1 : میل/زاویه ساعتی"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(ظاهري)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "%2/%1 : ارتفاع/سمت"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "متفرقه"
@@ -1087,73 +1094,73 @@ msgstr "پیدا نشد"
msgid "Found"
msgstr "پیدا شد"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "آدرس ( ذخیرۀ ) عکس صفحه را انتخاب کنید ."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "%1%2 : میدان دید هنگام راه اندازی"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "%2/%1 : جهت دید ارتفاع/سمت هنگام راه اندازی"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "نویسندگان"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "تماس"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "نویسنده"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "گواهی"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ": اسکریپت در حال اجرا "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "[هیچ] : اسکریپت در حال اجرا"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1161,16 +1168,16 @@ msgstr ""
"بارگیری ستارهنامههای جدید تمام شد!\n"
"برای نمایش آنها ، استلاریوم را دوباره راه انداری کنید."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "زيج همه ستارگان نصب شد"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "بارگیری ستارهنامهٔ %1 از %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1179,7 +1186,7 @@ msgstr ""
"... %1 در حال بارگیری\n"
"(میتوانید این پنجره را ببندید)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1190,7 +1197,7 @@ msgstr ""
"میلیون %2 : شمار ستارگان\n"
"%4 - %3 : حد قدر"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1199,11 +1206,11 @@ msgstr ""
":%1 خطا در بارگیری\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "اعتبارسنجی یکپارچگی پرونده..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1213,201 +1220,206 @@ msgstr ""
"پرونده خراب است."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "راهنما"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "کلیدها"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "بیشتر بخوانید"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "جابهجایی در آسمان"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "کلیدهای بَرنده و کلیک چپ موشواره برای کشیدن"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "پیش/پس نمایی"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "بالا/پایین صفحه"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "مهار + بالا/پایین"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "گزینش شی"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "کلیک چپ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "زدودن گزینش"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "کلیک راست"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "مهار + کلیک چپ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1416,23 +1428,23 @@ msgstr ""
"فهرست زیر فقط شامل کاربری کلیدهای تعریف شده است. برای سایر کاربری ها از کلید "
"«%1» استفاده کنید."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr "این پیوندهای وب، مرورگر را راه میاندازد.\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "راهنمای کاربری استلاریوم"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{پرسشهای متداول} پرسش و پاسخها دربارهٔ استلاریوم"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1441,7 +1453,7 @@ msgstr ""
"ساختهٔ کاربران را بیابید."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1450,7 +1462,7 @@ msgstr ""
"درخواستتان را اینجا بفرستید. میکوشیم راهنماییتان کنیم ."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1460,49 +1472,49 @@ msgstr ""
"در سامانه پیگیری فهرست نشدهاست، اینجا گزارش دهید."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "}انجمنها{ - گفنگو با سایر کاربران درباره استلاریوم."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "برنامهنویسان"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "هماهنگکننده و توسعهدهنده راهبر پروژه : %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "مستندساز/توسعهدهنده: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "توسعهدهنده: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "بررسي: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "سازندگان قديم"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1510,207 +1522,207 @@ msgstr ""
"بسياري مشاركت جدي كردهاند اما اكنون فعال نيستند. فعاليت آنان در اين پروژه "
"كارساز بوده است:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "طراح گرافیک و سایر موارد: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX : %1توسعه دهنده"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "پنجرهها"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "خروج"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "تند کردن اجرا"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "کند کردن اجرا"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "اجرا با سرعت عادی"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "پنجره فرمان برنامه"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "راهنما"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "پیكرهبندی"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "جستجو"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "تنظیمات مشاهده و آسمان"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "پنجره تاریخ/زمان"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "پنجره موقعیت"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "رونوشت از اطلاعات جسم"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "پنهان/آشكار كردن رابط كاربر"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "پنهان شدن خودکار نوار افقی"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "پنهان شدن خودکار نوار عمودی"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "فضا"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1متر"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "بدون شرح"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "بدون شهاب"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "میزان معمول"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "میزان استاندارد بارش شهابی برساوشی"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "میزان استثنایی بارش شهابی اسدی"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1813,35 +1825,79 @@ msgstr "طبيعي"
msgid "starchart"
msgstr "نقشه ستارگان"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "دانشگاه استارزبورگ (فرانسه)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "دانشگاه هاروارد (آمريكا)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "میانبر اصلی"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "میانبر جایگزین"
@@ -1863,25 +1919,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "این سیستم OpenGL را پشتیبانی نمیکند."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "ذخیرهی عکس صفحه"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "حالت تمام صفحه"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "خورشید"
@@ -1898,12 +1965,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "زمین"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "ماه"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "مریخ"
@@ -2001,7 +2068,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "ادراستيا"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "زحل"
@@ -2345,303 +2412,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "عربی"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "سیارات"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "آزتكي"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "چینی"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "مصری"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "اسكيمويي"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "کرهای"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "آمريكاي غربي"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "نيوزلندي"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "سرخپوستي"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
-msgstr "نروژي"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:202
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "عربی"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "آزتكي"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "چینی"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "مصری"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "اسكيمويي"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "کرهای"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "آمريكاي غربي"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "نيوزلندي"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "سرخپوستي"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr "نروژي"
+
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "اقيانوسيه"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "اسكانديناويايي"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "آمريكاي جنوبي"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "غربی"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "درختان"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "گردباد"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "اقیانوس"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "روستا"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "بازديد مناظر"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "ماهگرفتگي جزئي"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "ماهگرفتگي كلي"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "محافظ صفحه"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "خورشيدگرفتگي 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "متن راه اندازی"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "منطقة البروج"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "نگاهي به مناظر نصب شده"
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "آسمانگردي نامحدود و آرام با مشاهده اتفاقي اجرام"
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2651,46 +2803,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2698,1051 +2850,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "اندووِرا"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "امارات متحده عربی"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "افغانستان"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "آلبانی"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "ارمنستان"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "جزایر آنتیل هلند"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "آنگولا"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "جنوبگان"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "آرژانتین"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "ساموای آمریکا"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "اتریش"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "استرالیا"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "آذربایجان"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "بوسني و هرزگوين"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "باربادوس"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "بنگلادش"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "بلژیک"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "بورکینافاسو"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "بلغارستان"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "بحرین"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "بوروندی"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "بنین"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "برمودا"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "برونئی دارالسلام"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "بولیوی"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "برزیل"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "جزایر باهاما"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "بوتان"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "جزیرهی بووه"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "بوتسوانا"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "روسیه سفید"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "بلیز"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "کانادا"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "جمهوری خلق کنگو"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "جمهوری آفریقای مرکزی"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "جمهوری کنگو"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "سوئیس"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "ساحل عاج"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "جزایر کوک"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "شیلی"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "کامرون"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "چین"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "کلمبیا"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "کاستاریکا"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "صربستان و مونته نگرو"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "کوبا"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "کِیپ وِرد"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "جزیرۀ کریسمس"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "قبرس"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "جمهوری چک"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "آلمان"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "جیبوتی"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "دانمارك"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "دومینیک"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "جمهوری دومینیکن"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "الجزاير"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "اکوادور"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "استونی"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "مصر"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "صحرای غربی"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "اریتره"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "اسپانيا"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "اتیوپی"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "فنلاند"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "فیجی"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "جزایر فالکلند"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "میکرونزی"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "جزایر فارو"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "فرانسه"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "گابون"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "انگلستان"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "گرانادا"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "گرجستان"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "گویان فرانسه"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "غنا"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "گرينلند"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "گامبیا"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "گینه"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "گوادلوپ"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "گینه استوایی"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "يونان"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "جورجیای جنوبی و جزایر ساندویچ جنوبی"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "گواتمالا"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "گوام"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "گینه بیسائو"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "گویان"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "هنگکنگ"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "هندوراس"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "کرواسی"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "هائیتی"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "مجارستان"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "اندونزی"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "ايرلند"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "اسرائیل"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "هندوستان"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "مستعمرات انگلستان در اقيانوس هند"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "عراق"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "ایران"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "ايسلند"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "ايتاليا"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "جامائیکا"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "اُردن"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "ژاپن"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "كنيا"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "قرقیزستان"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "کامبوج"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "کیریباتی"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "کومور"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "سنت کیتس و نویس"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "کره شمالی"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "کره جنوبی"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "کویت"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "جزایر کِیمَن"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "قزاقستان"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "لبنان"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "سن لوئيس"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "لیختناشتاین"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "سریلانکا"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "لیبریا"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "لسوتو"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "لیتوانی"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "لوکزامبورگ"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "لتونی"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "جماهیر عربی لیبی"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "مراكش"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "موناکو"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "مولداوی"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "ماداگاسکار"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "جزایر مارشال"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "مقدونیه"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "مالي"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "میانمار"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "مغولستان"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "ماکائو"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "جزایر ماریان شمالی"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "مارتینیک"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "موریتانی"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "مالت"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "مالدیو"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "مالاوی"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "مكزيك"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "مالزی"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "موزامبیک"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "ناميبيا"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "کالدونی جدید"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "نيجر"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "جزیرۀ نورفولک"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "نیجریه"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "نیکاراگوئه"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "هلند"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "نروژ"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "نپال"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "زلاند نو"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "عمان"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "پاناما"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "پرو"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "پلینزی فرانسه"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "پاپوا گینه نو"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "فیلیپین"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "پاکستان"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "لهستان"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "سنت پیر و ماژلان"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "پورتوریکو"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "فلسطين"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "پرتغال"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "پاراگوئه"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "قطر"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "ریونیون"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "رومانی"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "صربستان"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "فدراسیون روسیه"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "رواندا"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "عربستان سعودی"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "جزایر سلیمان"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "سودان"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "سوئد"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "سنگاپور"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "سنت هلن"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "اسلوونی"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "اسلواکی"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "سیرالئون"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "سن مارینو"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "سنگال"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "سومالی"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "سورینام"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "السالوادور"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "جمهوری عربی سوریه"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "سوازیلند"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "چاد"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "سرزمینهای جنوب فرانسه"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "توگو"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "تایلند"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "تاجیکستان"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "تیمور شرقی"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "ترکمنستان"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "تونس"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "تونگا"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "ترکیه"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "ترینیداد و توباگو"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "تووالو"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "تایوان"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "تانزانیا"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "اوکراین"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "اوگاندا"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "جزایر کوچک دورافتادهی ایالات متحده"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "ایالات متحده"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "اروگوئه"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "ازبکستان"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "سن وینسنت و گرنادین"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "ونزوئلا"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "جزایر ویرجین بریتانیا"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "جزایر ویرجین ایالات متحده"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "ویتنام"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "والیس و فیوتونا"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "ساموا"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "یمن"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "یوگوسلاوی"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "آفریقای جنوبی"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "زامبیا"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "زیمبابوه"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3752,11 +3912,11 @@ msgstr "راهنما"
msgid "About"
msgstr "مشخصات"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "گزارش"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3764,38 +3924,34 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "بازسازی"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "موقعیت"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "اطلاعات موقعیت فعلی"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "موقعيت پيشفرض"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "افزودن به لیست"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "اطلاعات موقعیت فعلی"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "عرض جغرافیایی:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3803,204 +3959,226 @@ msgstr ""
"شما می توانید مقادیر درجه ها را به صورت اعشاری، یا با استفاده از قالب dms، "
"(مثال :1d 12m 8s+) وارد کنید."
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "طول جغرافیایی:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "ارتفاع:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "مقدار ارتفاع را بر حسب واحد متر وارد کنید"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " متر"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "افزودن به لیست"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "نام/شهر:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "مکان جدید"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "کشور:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "سیاره:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "جستحوي اجرام"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "جستجوي جسم / موقعيت"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "ایوتا"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "آلفا"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "بتا"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "گاما"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "دلتا"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "اپسیلون"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "زتا"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "اِتا"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "تِتا"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "کاپا"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "لاندا"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "مو"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "نو"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "زی"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "امیکرون"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "پی"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "رو"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "سیگما"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "تاو"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "آپسیلون"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "فی"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "چی"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "پسای"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "اُمگا"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "حروف يوناني براي عنوان"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "شيء"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "بعد/میل (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "موقعیت"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "پايگاه داده آنلاين نجومي SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "جستجوي گسترش داده شده با SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "سرور:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "گزینهها"
@@ -4031,10 +4209,6 @@ msgstr "آسمانشناسي"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "نامها و نشانهها"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "سیارات"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4228,7 +4402,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4267,53 +4441,53 @@ msgstr "فرهنگ پيشفرض آسمان"
msgid "Visible"
msgstr "نمايان"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "پیکربندی"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "زبان برنامه"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "تنظيمات پيشفرض"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr "ذخيره تنظيمات جاري بعنوان تنظيماتِ هنگام راهاندازي stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "ذخيره تنظيمات"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "بازگشت به تنظيمات اوليه stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "تنظيمات اوليه"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4322,282 +4496,283 @@ msgstr ""
"بازگشت به تنظيمات اوليه نيازمندِ راهاندازي مجدد stellarium است. تنظيمات "
"ذخيره شده شامل FOV و زاويه ديد آغازين است."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "پهناي ديد وقتي stellarium بالا ميآيد"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "جهت نگاه وقتي كه stellarium بالا ميآيد"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "اطلاعات جرم انتخابي"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "نمایش تمام اطلاعات در دسترس"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "كامل"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "عدم نمايش اطلاعات"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "هيچ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "نمايش اطلاعات مختصر"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "کوتاه"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "کنترل"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "امكان حركت و درشتنمايي توسط صفحه كليد"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "فعال كردن كاوشگر صفحه كليد"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "امكان حركت و درشتنمايي توسط ماوس"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "فعال كردن كاوشگر ماوس"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "پنهانکردن نشانگر ماوس هنگام بیکاری"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "تاريخ و ساعت شروع"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "قرارگيري در تاريخ و زمان خاص هنگام بالاآمدن برنامه"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "دیگر:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "زمان اكنون"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "شروع برنامه در تاريخ و زمان رايانه"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "تاريخ و زمان رايانه"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr "هنگام بالا آمدن برنامه زمان در ساعت ديگري از روز قرار ميگيرد."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "ساعت در تاريخ رايانه"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "تنظیمات آسماننما"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
"اعوجاج آينهاي كروي هنگام تصوير بر روي آينه كروي براي آسماننماي ضعيف"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "اعوجاج آينه كروي"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "نمايش اجرام داخل يك دايره مركزي"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "نماي تلسكوپ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "پنهانکردن سایر صورتهای فلکی هنگام کلیککردن بر یکی"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "انتخاب تك صورت فلكي"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "همراسنا كردن نامها با افق"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "دوران نامها"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "تعويض دكمههاي چرخش افقي و عمودي"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "دكمههاي تغيير جهت روشن"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4605,97 +4780,105 @@ msgstr ""
"وقتی فعال شود، دکمه ی \"کوچک نمایی خودکار\" جهت دید اولیه را نیز تقییر خواهد "
"داد."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "برگشت به زاويه ديدِ پيشفرض"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "عكس از صفحه"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "پوشه تصاویر"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "وارونهکردن رنگها"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "بروزرساني زيج ستارگان"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "دريافت"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "برای مشاهده ستارگان بیشتر این فایل را دريافت کنید"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "راهاندازی مجدد دريافت"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "تلاش دوباره"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "توقفِ دريافت. بعداً میتوانید دوباره آن را دريافت کنید."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "بستن پنجره هنگام اجراي برنامه"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "اجراي برنامه"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "توقف اجراي برنامه"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "بارگذاری در هنگام راهاندازی"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "پیکربندی"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "اصلی"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "اطلاعات"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "کاوش"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "ابزار"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "برنامهها"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "افزونهها"
@@ -4778,113 +4961,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr "قلههاي بلند 0.12، چسمانداز روستا 0.2، هواي تيره 0.35"
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "خروجی"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "موقعیت مکاننما"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "زاويهسنجي"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "ابزار اندازهگيري زاويه"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "زاويهسنجي"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "اندازه گيري زاويه فعال شد:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4893,25 +5083,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4919,83 +5109,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5007,7 +5213,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5019,8 +5225,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5034,7 +5240,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5052,8 +5258,8 @@ msgstr "نمايش جهات قطبنما در امتداد افق"
msgid "Compass marks"
msgstr "علائم قطبنما"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "چشميها"
@@ -5064,328 +5270,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "نماي چشمي"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "منوي چشمي"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5393,7 +5599,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5404,14 +5610,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5420,185 +5626,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5692,115 +5902,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5808,25 +6018,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5834,17 +6044,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5852,192 +6062,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6124,6 +6334,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6299,30 +6520,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6332,7 +6553,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6340,65 +6561,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6505,10 +6726,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6982,8 +7199,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "خط صفحه كهكشاني"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7104,12 +7321,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7118,7 +7335,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7130,14 +7347,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7290,31 +7499,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7323,47 +7532,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7410,7 +7619,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7428,53 +7637,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7584,7 +7793,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7726,11 +7935,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7738,44 +7947,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7827,77 +8036,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "واحد نجومی"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7930,7 +8139,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8332,11 +8541,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8348,15 +8557,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8364,21 +8573,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8386,11 +8595,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8403,11 +8612,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8419,11 +8628,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8443,22 +8652,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8626,7 +8835,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8636,7 +8845,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9121,51 +9330,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9177,11 +9386,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9189,7 +9398,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9197,18 +9406,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9217,11 +9426,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9229,36 +9438,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9354,58 +9563,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Equator Line"
#~ msgstr "خط استوای سماوی"
@@ -9533,6 +9812,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "واحد نجومی %1 : فاصله"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "سال نوری %1 : فاصله"
+
#~ msgid "Constellation Boundaries"
#~ msgstr "مرزهای صورت فلکی"
@@ -9650,6 +9933,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Form"
#~ msgstr "برگه"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "موقعيت پيشفرض"
+
#~ msgid "Light pollution: "
#~ msgstr "آلودگي نوري: "
@@ -9668,6 +9954,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Nebula Circles"
#~ msgstr "نشانگر سحابيها"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "بعد/میل (J2000):"
+
#~ msgid "Other"
#~ msgstr "دیگر"
@@ -9688,6 +9977,14 @@ msgstr ""
#~ msgstr "(b>%1</b> (B-V: %2> : قدر"
#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "%2/%1 : (همین تاریخ) میل/بعد"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "%2/%1 : (J2000) میل/بعد"
+
+#, qt-format
#~ msgid "Ecliptic Geocentric (of date): %1/%2"
#~ msgstr "%2/%1 : (همین تاریخ) کسوف زمینی"
@@ -9697,3 +9994,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Finished downloading all star catalogs!"
#~ msgstr "بارگیری همۀ ستارهنامهها تمام شد!"
+
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "صفحه كهكشاني"
+
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "صفحه كهكشاني"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "خط صفحه كهكشاني"
diff --git a/po/stellarium/fi.po b/po/stellarium/fi.po
index 00a0b83..41c5be6 100644
--- a/po/stellarium/fi.po
+++ b/po/stellarium/fi.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-21 01:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 21:27+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Teipainen <tmsteipainen1 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <fi at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:57+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Näyttöasetukset"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Tähdistöviivat"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Tähdistökuvat"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Tähdistöjen nimet"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Tähdistöjen rajaviivat"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Tähdet"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Tähtien nimet"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridiaani"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptika"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Ekvaattori"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horisontti"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Linnunradan taso"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr "Galaktinen Ekvaattori"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Ekvatoriaaliasteikko"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Atsimutaaliasteikko"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ekliptika"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Ekvaattori"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Meridiaaniviiva"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Horisonttiviiva"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Ekvatoriaaliasteikko (J2000)"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Ekliptikaalinen asteikko (J2000)"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Galaktinen asteikko"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Linnunradan taso"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr "Galaktinen ekvaattori"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Ilmakehä"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Sumu"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Ilmansuunnat"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Maanpinta"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Tekijä: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Sijainti: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planeetta: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Tyyppi: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Tyyppi: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Magnitudi: <b>%1</b> (ekstinktiokorjattu: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Planetaarinen sumu"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr "Pimeä sumu"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr "Epäsäännöllinen galaksi"
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Tähtijoukko ja -sumu"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Dokumentoimaton tyyppi"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Dokumentoimaton tyyppi"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "Syvän taivaan kohteet"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Absoluuttinen magnitudi: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Kaltevuus (nykyinen, Maalle): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Etäisyys: %1 AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Etäisyys: %1AU (%2 Milj. km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Näennäinen halkaisija: %1, renkaat mukaanlukien: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Näennäinen läpimitta: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Sideerinen kiertoaika: %1 päivää (%2 vuotta)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Tähtivuorokausi: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Keskiaurinkovuorokausi: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Vaihekulma: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Elongaatio: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Vaihe: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Valaistuna: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Väliaikainen tunnus: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "Etäisyys auringosta: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Etäisyys auringosta: %1AU (%2 milj. km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "Nopeus: %1 km/s"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr "Koman halkaisija (arvio): %1 km"
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr "Kaasupyrstön pituus (arvio): %1 milj. km"
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Planeettojen nimet"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Planeettojen radat"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Planeettojen radat"
@@ -402,248 +416,249 @@ msgstr "Magnitudiväli: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (Fotometrinen systeemi: %4)"
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr "Magnitudiväli: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Fotometrinen systeemi: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Etäisyys: %1 valovuotta"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr "Etäisyys: %1 vv"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Spektriluokka: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Parallaksi: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr "Vähimmäisvalon epookki: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr "Enimmäisvalon epookki: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Jakso: %1 päivää"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "Seuraava valominimi: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "Seuraava valomaksimi: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "Pimennyksen kesto: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "Nousuaika: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Yötila"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Avaruusalus"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Päivays ja aika"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Liikkuminen ja valinta"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Kasvata aika-askelta"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Pienennä aika-askelta"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Nopeuta aikaa (hiukan)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Hidasta aikaa (hiukan)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Aseta normaali aika-askel"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Nollaa aika-askel"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Aseta aika nykyhetkeen"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Lisää aurinkotunti"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Lisää aurinkovuorokausi"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Lisää aurinkoviikko"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Vähennä aurinkotunti"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Vähennä aurinkovuorokausi"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Vähennä aurinkoviikko"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Lisää tähtivuorokausi"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Lisää tähtiviikko"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Lisää tähtikuukausi"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Lisää sideerinen vuosi"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "Lisää 1 sideerinen vuosisata"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "Lisää synodinen kuukausi"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "Lisää drakoninen kuukausi"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "Lisää drakoninen vuosi"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "Lisää anomalistinen kuukausi"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "Lisää trooppinen kuukausi"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "Lisää trooppinen vuosi"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "Lisää 1 keskimääräinen trooppinen vuosisata"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Vähennä tähtivuorokausi"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Vähennä tähtiviikko"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Vähennä tähtikuukausi"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Vähennä tähtivuosi"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "Vähennä 1 sideerinen vuosisata"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Vähennä synodinen kuukausi"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "Vähennä drakoninen kuukausi"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "Vähennä drakoninen vuosi"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "Vähennä anomalistinen kuukausi"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "Vähennä trooppinen kuukausi"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "Vähennä trooppinen vuosi"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "Vähennä 1 keskimääräinen trooppinen vuosisata"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Aseta valittu planeetta kotiplaneetaksi"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Palaa kotiin"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Peilaa vaakasuunnassa"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Peilaa pystysuunnassa"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
"Korjaus on poistettu käytöstä. Käytä vain jos tiedät mitä olet tekemässä!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -654,7 +669,7 @@ msgstr ""
"Henrikkson artikkelissaan <em>Einstein's Theory of Relativity Confirmed by "
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). Katso lisätietoa %2täältä%3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -663,7 +678,7 @@ msgstr ""
"Tämän empiirisen yhtälön julkaisi G. M. Clemence artikkelissaan <em>On the "
"system of astronomical constants</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -676,7 +691,7 @@ msgstr ""
"teoksessaan <em>Astronomical Formulae for Calculators</em>. Se otettiin myös "
"käyttöön PC-ohjelmaan SunTracker Pro."
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -686,7 +701,7 @@ msgstr ""
"<em>Astronomical Ephemeris</em> -almanakkaan, sekä Mucken & Meeuksen (1983) "
"<em>Canon of Solar Eclipses</em> -teokseen."
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -699,7 +714,7 @@ msgstr ""
"GMT. Sama suhde otettiin epäsuorasti käyttöön myös Goldstinen (1973) "
"syzygitaulukoihin."
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -710,7 +725,7 @@ msgstr ""
"<em>The accelerations of the earth and moon from early astronomical "
"observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
@@ -719,7 +734,7 @@ msgstr ""
"Tämän yhtälön julkaisi F. R. Stephenson artikkelissaan <em>Pre-Telescopic "
"Astronomical Observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -732,7 +747,7 @@ msgstr ""
"<em>Polynomial approximations for the correction delta T E.T.-U.T. in the "
"period 1800-1975</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
@@ -742,7 +757,7 @@ msgstr ""
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986), sekä PC-planetaario-"
"ohjelma RedShift."
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -753,11 +768,11 @@ msgstr ""
"<em>Long-term changes in the rotation of the earth - 700 B.C. to A.D. "
"1980</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr "Tämä algoritmi on käytössä PC-planetaario-ohjelmassa Guide 7."
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
@@ -767,7 +782,7 @@ msgstr ""
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) ja <em>Fifty Year Canon of Lunar Eclipses: "
"1986-2035</em> (1989)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
@@ -776,7 +791,7 @@ msgstr ""
"Tämän kaavan kehitti K. M. Borkowski (%1) analysoimalla 31 "
"auringonpimennystä jotka tapahtuivat vuosien 2173 eKr. ja 1715 välillä."
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -788,7 +803,7 @@ msgstr ""
"<em>Empirical Transformations from U.T. to E.T. for the Period 1800-"
"1988</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
@@ -798,7 +813,7 @@ msgstr ""
"ELP 2000-85 -kuuteoriaan teoksessa <em>Lunar Tables and Programs from 4000 "
"B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -809,7 +824,7 @@ msgstr ""
"<em>Long-Term Fluctuations in the Earth's Rotation: 700 BC to AD 1990</em> "
"(%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -818,7 +833,7 @@ msgstr ""
"F. R. Stephenson julkaisi tämän kaavan kirjassaan <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
@@ -828,7 +843,7 @@ msgstr ""
"laajasti käytetty. Taulukko vuosille 1620-2000, sisältää myös Chaprontin, "
"Chapront-Touzen & Francoun variantin tämän aikavälin ulkopuolelle."
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
@@ -837,7 +852,7 @@ msgstr ""
"JPL:n Solar System Dynamics -ryhmä käyttää tätä kaavaa interaktiivisella "
"%1JPL Horizons%2 -sivustollaan."
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
@@ -846,7 +861,7 @@ msgstr ""
"Tämän polynomin julkaisivat J. Meeus ja L. Simons artikkelissaan "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
@@ -855,7 +870,7 @@ msgstr ""
"O. Montenbruckin & T. Pflegerin teos <em>Astronomy on the Personal "
"Computer</em> (2000) tarjoaa kolmannen asteen polynomeja lähimenneisyydelle."
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -867,7 +882,7 @@ msgstr ""
"Tabulations</em> (2002) perustuen Jean Meeuksen teokseen <em>Astronomical "
"Algorithms</em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -878,7 +893,7 @@ msgstr ""
"artikkelissaan <em>Historical values of the Earth's clock error %1T and the "
"calculation of eclipses</em> (%2) lisäyksin (%3)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -891,7 +906,7 @@ msgstr ""
"neliöfunktiolla. Tämä perustuu Stephensonin kuvailemaan mahdolliseen "
"jaksollisuuteen (%2). Lisätietoa %3täällä%4."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -905,11 +920,11 @@ msgstr ""
"%1NASAn pimennyssivustolla%2. Käytössä myös aurinko-, kuu-, ja "
"planeettaefemeridiohjelma SOLEXissa."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "Käytössä oletuksena."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -920,7 +935,7 @@ msgstr ""
"julkaistiin artikkelissa <em>Ancient eclipses and dating the fall of "
"Babylon</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -931,7 +946,7 @@ msgstr ""
"perustuva ratkaisu julkaistiin artikkelissa <em>Error Minimization of "
"Polynomial Approximation of DeltaT</em> (%1) ja Sana Islam tarkisti sen 2013."
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
@@ -940,15 +955,15 @@ msgstr ""
"Tämä on toisen asteen kaava %1T:n laskemiseksi käyttäjän määrittelemillä "
"kertoimilla."
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "järjettömillä arvoilla tämän alueen ulkopuolella"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
@@ -956,23 +971,23 @@ msgstr ""
"keskimääräisellä alle yhden sekunnin virheellä, max. 1.9s, ja järjettömillä "
"arvoilla tämän alueen ulkopuolella"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr "nolla-arvolla tämän alueen ulkopuolella"
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
"tyypillisellä 1 sekunnin tarkkuudella ja nolla-arvolla tämän alueen "
"ulkopuolella"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr "Käyttökelpoinen aikaväli: vuodesta %1 vuoteen %2, %3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "Käyttökelpoinen aikaväli: vuodesta %1 vuoteen %2."
@@ -1086,51 +1101,43 @@ msgstr ""
"Ortograafinen projektio on sukua perspektiiviprojektiolle, mutta "
"perspektiivipiste on asetettu äärettömän kauas."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "Rekt./Dekl. (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "Rekl./Dekl. (nykyhetki): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Galaktinen pituus/leveys: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr "Rekt./Dekl."
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Tuntikulma/Dekl.: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(nykyinen)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Atsim./Kork.: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
-msgstr "Ekliptinen toposentrinen (J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
+msgstr "Ekliptinen pituus/leveys"
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Ekliptikaalinen toposentrinen (nykyinen) %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Galaktinen pituus/leveys: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr "Syvän taivaan kohteiden kuvat"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Sekalaista"
@@ -1174,73 +1181,73 @@ msgstr "Ei löytynyt"
msgid "Found"
msgstr "Löytyi"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Valitse kuvankaappaushakemisto"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Aloitusnäkökenttä: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Aloituskatselusuunta Atsim./Kork.: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Tekijät"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Yhteystieto"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Versio"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Lisenssi"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Pikanäppäin"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Suorittaa komentosarjaa: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Suorittaa komentosarjaa: [ei mitään]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1248,16 +1255,16 @@ msgstr ""
"Uudet tähtiluettelot haettu!\n"
"Käynnistä Stellarium uudelleen näyttääksesi ne."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Kaikki saatavilla olevat tähtiluettelot on asennettu."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Hae luettelo %1 / %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1266,7 +1273,7 @@ msgstr ""
"Haetaan %1...\n"
"(Voit sulkea tämän ikkunan.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1277,7 +1284,7 @@ msgstr ""
"Tähtien määrä: %2 miljoonaa\n"
"Magnitudiväli: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1286,11 +1293,11 @@ msgstr ""
"Virhe haettaessa tiedostoa %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Tarkastetaan yhteensopivuutta..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1300,201 +1307,208 @@ msgstr ""
"Tiedosto vioittunut."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "Algoritmi"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Ilman korjausta"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Astronomical Ephemeris (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller & Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel & Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison & Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson & Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel & Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (Chaprontin, Chapront-Touzen & Francoun kanssa (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus & Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck & Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak & Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "Käyttäjän määrittelemä %1T"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr "Ups... Stellarium ei voi tarkistaa viimeisintä versiota"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr "Käytät stellariumin kehitysversiota."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr "Tämä stellariumin versio on vanhentunut! Viimeisin versio on %1."
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+" Pahoittelemme, laitteistosi ei ole yhteensopiva Stellariumin uusimman "
+"version kanssa!"
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr "Tämä on stellariumin viimeisin vakaa versio."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Stellariumin avustus"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Näppäimet"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Lisälukemista"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Pyöritä näkymää taivaan ympäri"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Nuolinäppäimet & veto hiiren vasemmalla näppäimellä"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Suurenna/loitonna"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Sivu ylös/alas"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Ylös/alas"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Valitse kohde"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Napsauta vasemmalla"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Poista valinta"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Napsauta oikealla"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + napsauta vasemmalla"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1503,24 +1517,24 @@ msgstr ""
"Alla on lueteltu vain näppäinkomennoin määritellyt toiminnot. Lisää "
"toimintoja voi olla saatavilla \"%1\"-näppäimellä."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
"Seuraavat linkit ovat verkkolinkkejä ja käynnistävät WWW-selaimesi:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Stellarium-käyttöopas"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Usein kysyttyjä kysymyksiä} Stellariumista. Ja vastauksia."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1529,7 +1543,7 @@ msgstr ""
"maisemia ja komentosarjoja."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1538,7 +1552,7 @@ msgstr ""
"tukipyyntösi tänne, niin yritämme auttaa."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1549,49 +1563,49 @@ msgstr ""
"avata virheraportin täällä."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Foorumit} - keskustele muiden Stellariumin käyttäjien kanssa."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Kehittäjät"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Projektikoordinaattori ja johtava kehittäjä: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Dokumentoija/kehittäjä:%1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Kehittäjä: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "Jatkuva integraatio: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Testaaja: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Aiemmat kehittäjät"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1599,207 +1613,207 @@ msgstr ""
"Monet henkilöt ovat antaneet merkittävän panoksen, mutteivat ole enää "
"aktiivisia. Heidän työnsä on ollut projektille todella tärkeää:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Graafinen/muu suunnittelija: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX-kehittäjä: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Ikkunat"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Lopeta"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Nopeuta komentosarjan suoritusnopeutta"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Hidasta komentosarjan suoritusnopeutta"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Aseta komentosarjan suoritusnopeus normaaliksi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Lopeta komentosarjan suoritus"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Pysäytä komentosarjan suoritus"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Jatka komentosarjan suoritusta"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Komentosarjan hallintaikkuna"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Avustusikkuna"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Asetusikkuna"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Etsintäikkuna"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Taivas- ja näyttöasetusten ikkuna"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Päiväys/aika-ikkuna"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Paikkakunta-ikkuna"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Pikanäppäimet-ikkuna"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Kopioi valitun kohteen tiedot leikepöydälle"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Aseta käyttöliittymän näkyvyys"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Piilota automaattisesti painikkeiden vaakapalkki"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Piilota automaattisesti painikkeiden pystypalkki"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Välilyönti"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr "Näkökenttä"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr "Kuvataajuus"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr "Erinomainen pimeän taivaan alue"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr "Tyypillinen pimeän taivaan alue"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr "Maaseutu"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr "Maaseudun ja esikaupungin vaihde"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr "Esikaupunki"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr "Kirkas esikaupunkitaivas"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr "Esikapungin ja kaupungin vaihde"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr "Kaupunki"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr "Kantakaupunki"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr "Paljaan silmän rajamagnitudi on"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Ei kuvausta"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Ei tähdenlentoja"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Normaali aktiivisuus"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr "Normaali orionidien aktiivisuus"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Perseidien normaaliaktiivisuus"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr "Normaali Geminidien aktiivisuus"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr "Poikkeuksellinen Perseidien aktiivisuus"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr "Meteoreja tunnissa"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr "Poikkeuksellinen Draconidien aktiivisuus"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Poikkeuksellinen leonidien aktiivisuus"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr "Erittäin korkea aktiivisuus (1966 Leonidit)"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr "Suurin tunnettu aktiivisuus (1833 Leonidit)"
@@ -1905,35 +1919,79 @@ msgstr "luonnollinen"
msgid "starchart"
msgstr "tähtikartta"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr "Ekvatoriaalinen (J2000.0)"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr "Ekvatoriaalinen"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horisontaalinen"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr "Galaktinen"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr "Rektaskensio"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr "Deklinaatio"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr "Atsimuutti"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr "Korkeus"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr "Pituus"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr "Leveys"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Simbad-hakuvirhe"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Simbad-haku"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Strasbourgin yliopisto (Ranska)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Harvardin yliopisto (USA)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr "Liitä ja hae"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Toiminto"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Ensisijainen pikanäppäin"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Vaihtoehtoinen pikanäppäin"
@@ -1955,25 +2013,40 @@ msgstr "jossa"
msgid "year"
msgstr "vuosi"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Tämä järjestelmä ei tue OpenGL-ominaisuutta."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+"Puutteellinen OpenGL:n versio. Ole hyvä ja päivitä ajurit, "
+"grafiikkalaitteisto tai käytä MESA (tai ANGLE) -versiota."
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+"Puutteellinen OpenGL:n versio. Ole hyvä ja päivitä ajurit tai "
+"grafiikkalaitteisto."
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Tallenna kuvankaappaus"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Kokonäyttötila"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Aurinko"
@@ -1990,12 +2063,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Maa"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Kuu"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -2093,7 +2166,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturnus"
@@ -2347,39 +2420,39 @@ msgstr "Icarus"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1809) Prometheus
#: src/translations.h:147
msgid "Prometheus"
-msgstr ""
+msgstr "Prometheus"
#: src/translations.h:148
msgid "Prometheus (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "Prometheus (kuu)"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1810) Epimetheus
#: src/translations.h:150
msgid "Epimetheus"
-msgstr ""
+msgstr "Epimetheus"
#: src/translations.h:151
msgid "Epimetheus (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "Epimetheus (kuu)"
#. TRANSLATORS: Asteroid (951) Gaspra
#: src/translations.h:153
msgid "Gaspra"
-msgstr ""
+msgstr "Gaspra"
#. TRANSLATORS: Asteroid (243) Ida
#: src/translations.h:155
msgid "Ida"
-msgstr ""
+msgstr "Ida"
#. TRANSLATORS: Asteroid (218) Bianca
#: src/translations.h:157
msgid "Bianca"
-msgstr ""
+msgstr "Bianca"
#: src/translations.h:158
msgid "Bianca (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "Bianca (kuu)"
#. TRANSLATORS: Proper name of comet C/1680 V1
#: src/translations.h:161
@@ -2437,257 +2510,342 @@ msgstr "kuu"
msgid "plutoid"
msgstr "plutoidi"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planeetat"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Komeetat"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:193
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteroidit"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
+msgstr "Kuut"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
+msgstr "Plutoidit"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr "Kirkkaat galaksit"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr "Avoimet tähtijoukot"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr "Pallomaiset tähtijoukot"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr "Sumut"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr "Planetaariset sumut"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr "Pimeät sumut"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr "Epäsäännölliset galaksit"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr "Sumumaiset tähtijoukot"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr "Messierin luettelo"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr "Caldwellin luettelo"
+
+#: src/translations.h:224
msgid "Arabic"
msgstr "Arabialainen"
-#: src/translations.h:192
+#: src/translations.h:225
msgid "Aztec"
msgstr "Asteekkien"
-#: src/translations.h:193
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr "Boorongien"
+
+#: src/translations.h:227
msgid "Chinese"
msgstr "Kiinalainen"
-#: src/translations.h:194
+#: src/translations.h:228
msgid "Egyptian"
msgstr "Egyptiläinen"
-#: src/translations.h:195
+#: src/translations.h:229
msgid "Inuit"
msgstr "Inuiittien"
-#: src/translations.h:196
+#: src/translations.h:230
msgid "Indian Vedic"
msgstr "Intialais-Vedalainen"
-#: src/translations.h:197
+#: src/translations.h:231
msgid "Korean"
msgstr "Korealainen"
-#: src/translations.h:198
+#: src/translations.h:232
msgid "Lakota"
msgstr "Lakotien"
-#: src/translations.h:199
+#: src/translations.h:233
msgid "Maori"
msgstr "Maorien"
-#: src/translations.h:200
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongolialainen"
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "Navajojen"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Muinaisnorjalainen"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polynesialainen"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "Roomalainen"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Saamelainen"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-guaranilainen"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "Tongalainen"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Länsimainen"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guereins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Puut"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Hurricane"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Valtameri"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "Geneve"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr "Grossmugl"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Maisemamatka"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Osittainen kuunpimennys"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Täydellinen kuunpimennys"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Näytönsäästäjä"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Auringonpimennys 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Käynnistyskomentojono"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Eläinrata"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Merkurius, kolminkertainen auringonnousu ja -lasku"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Kaksinkertainen pimennys Deimoksessa 2017"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Kaksinkertainen pimennys Deimoksessa 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Pimennys Olympys Monsilta 10. tammikuuta 2068"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "Maan ja Jupiterin peittyminen 2048"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "3 ylikulkua ja 2 pimennystä Deimoksessa 2027"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Aurinkokuntanäytönsäästäjä"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Tähdistömatka"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "Aurinko eri planeetoilta"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "Parhaat näkymät Maahan eri taivaankappaleilta"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Venuksen ylikulku"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Analemma"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "Taivaskulttuurimatka"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "Maan tapahtumia merkuriuksesta"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
-msgstr ""
+msgstr "Maan tapahtumia Venuksesta"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "Maan tapahtumia marsista"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
-msgstr ""
+msgstr "Maan ja Venuksen suurimmat elongaatiot ja kirkkaudet Marsista"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
-msgstr ""
+msgstr "Maan ja Marsin suurimmat elongaatiot ja ylikulut Kallistosta"
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Katso jokaista asennettua maisemaa"
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "Katsele jokaista asennettua taivaskulttuuria."
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Komentojono esittelee osittaisen kuunpimennyksen."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Komentojono esittelee täydellisen kuunpimennyksen."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "Hidas, loppumaton matka taivaalla, katsellaan satunnaisia kohteita."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2695,12 +2853,12 @@ msgstr ""
"Komentojono esittelee täydellisen vuoden 2009 auringonpimennyksen "
"(paikka=Rangpur, Bangladesh)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
"Komentojono joka suoritetaan automaattisesti käynnistyksen yhteydessä."
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2709,7 +2867,7 @@ msgstr ""
"Komentojono näyttää eläinradan tähdistöt. Eläinrata tarkoittaa tähdistöjä, "
"joiden poikki Aurinko kulkee taivaanpallolla vuotuisen kiertonsa aikana."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2717,7 +2875,7 @@ msgstr ""
"Merkuriuksen radan ja pyörimisen erikoisuuksien vuoksi tietyissä kohdissa "
"Aurinko nousee ja laskee 3 kertaa yhden Merkuriuksen päivän aikana."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
@@ -2726,7 +2884,7 @@ msgstr ""
"pimentää Auringon ensin. Pimennys tapahtuu Skorpionin ja Jousimiehen välillä "
"26. huhtikuuta 2017."
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
@@ -2735,12 +2893,12 @@ msgstr ""
"pimentää Auringon ensin. Pimennys tapahtuu Härän ja Kaksosten välillä 23. "
"heinäkuuta 2031."
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
"Phobos pimentää Auringon nähtynä Olympus Monsilta 10 tammikuuta 2068."
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -2750,7 +2908,7 @@ msgstr ""
"molempien peitot samana päivänä ovat harvinaisia. Tässä yksi, joka tapahtuu "
"23. 1.2048. Todellisella nopeudella."
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2766,37 +2924,39 @@ msgstr ""
" Phobos tulee esiin Marsin takaa edelleen pimentyneenä, kunnes se poistuu "
"Marsin varjosta."
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
+"Näytönsäästäjä aurinkokunnan erilaisista tapahtumista. Kaikkiaan 232 "
+"tapahtumaa!"
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "Matka länsimaisiin tähtikuvioihin."
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr "Katsele Aurinkoa aurinkokunnan suurilta planeetoilta ja Plutosta."
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
"Parhaat näkymät Maahan aurinkokunnan muilta kappaleilta 2000-luvulla."
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr "Venuksen ylikulku nähtynä Sydneystä, Australiasta 6. kesäkuuta 2012."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
"Analemman esittely - kuvio, jonka Aurinko piirtää taivaalle vuoden aikana."
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
@@ -2804,1064 +2964,1077 @@ msgstr ""
"Tyko Brahen vuonna 1572 havaitsema supernovan räjähdys. Supernovat-"
"laajennuksen on oltava käytössä."
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
+"Maan ja Venuksen suurimmat elongaatiot ja kirkkaudet Marsista 2000-2003"
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
"Jupiter's radiation belt. Therefore, if humans ever colonize Jupiter's "
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
+"Maan suurimmat elongaatiot ja yilkulut Kallistosta 2000-2003. Miksi "
+"Kallisto? Neljästä Galilein kuusta Kallisto on ainoa Jupiterin "
+"säteilyvyöhykkeen ulkopuolella. Näin ollen, jos ihmiset joskus asuttavat "
+"Jupiterin kuut, Kallisto on paras vaihtoehto."
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Yhdistyneet arabiemiirikunnat"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua ja Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Alankomaiden Antillit"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Etelämanner"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentiina"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikan Samoa"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Itävalta"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaidžan"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosnia ja Herzegovina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Belgia"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brasilia"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahama"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvent'nsaari"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Valko-Venäjä"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Kookossaaret"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Kongon demokraattinen tasavalta"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Keski-Afrikan tasavalta"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Kongon tasavalta"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Sveitsi"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Norsunluurannikko"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cookinsaaret"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Kiinan kansantasavalta"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbia"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbia ja Montenegro"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Kuuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kap Verde"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Joulusaari"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Kypros"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tšekin tasavalta"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Saksa"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Tanska"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikaaninen tasavalta"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Algeria"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Viro"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Egypti"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Länsi-Sahara"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Espanja"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Suomi"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fidži"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falklandsaaret"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronesia"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Färsaaret"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Ranska"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Yhdistynyt kuningaskunta"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Gruusia"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Ranskan Guayana"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Grönlanti"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Päiväntasaajan Guinea"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Kreikka"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Etelä-Georgia ja Eteläiset Sandwichsaaret"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guayana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heard ja McDonaldinsaaret"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatia"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Unkari"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanti"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Intia"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Brittiläinen Intian valtameren alue"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Islanti"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jordania"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japani"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgiisia"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodža"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Komorit"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts ja Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Korean demokraattinen kansantasavalta"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Korean tasavalta"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Caymansaaret"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazahstan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Laos"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Liettua"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Latvia"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Libya"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavia"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallsaaret"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedonia"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Macao"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Pohjois-Mariaanit"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Malediivit"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Meksiko"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malesia"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mosambik"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Uusi-Kaledonia"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolkinsaari"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Alankomaat"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Norja"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Uusi-Seelanti"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Ranskan Polynesia"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua-Uusi-Guinea"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Filippiinit"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Puola"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint-Pierre ja Miquelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Palestiinan alue"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugali"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Romania"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Venäjän federaatio"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi-Arabia"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomonsaaret"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellit"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Ruotsi"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Saint Helena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Huippuvuoret ja Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakia"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome ja Principe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syyrian arabitasavalta"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Swazimaa"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- ja Caicossaaret"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Tšad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Ranskan eteläiset ja antarktiset alueet"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Thaimaa"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadžikistan"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Itä-Timor"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Toga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Turkki"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad ja Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Kiinan tasavalta (Taiwan)"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tansania"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Yhdysvaltain pienet erillissaaret"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Yhdysvallat"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Vatikaanivaltio"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent ja Grenadiinit"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Brittiläiset Neitsytsaaret"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Yhdysvaltain Neitsytsaaret"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis ja Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Jugoslavia"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Etelä-Afrikka"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Sambia"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "&Kumoa"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "&Tee uudelleen"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "&Leikkaa"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopioi"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "&Liitä"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "Valitse kaikki"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr "Etsi kohteesta:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "Hakemisto:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "Kansio"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr "Valitse"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr "Tiedostot tyyppiä:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "Muokkauspäivämäärä"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "Hakemistot"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "Tietokone"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "&Avaa"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr "Tiedosto &nimi:"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr "Kopioi &linkin osoite"
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr "Juliaaninen päivämäärä"
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr "Muokattu juliaaninen päivämäärä"
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3871,11 +4044,11 @@ msgstr "Ohje"
msgid "About"
msgstr "Tietoja ohjelmasta"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Loki"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Muokkaa pikanäppäimiä..."
@@ -3883,40 +4056,36 @@ msgstr "Muokkaa pikanäppäimiä..."
msgid "Refresh"
msgstr "Päivitä"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Paikkakunta"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
"Oletuspaikkakuntaluettelo sisältää ainoastaan englanninkieliset nimet (ilman "
"tarkkeita!)"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Nykyisen paikkakunnan tiedot"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr "Tyhjennä paikkakuntaluettelo näyttääksesi kaikki paikkakunnat"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Käytä oletuksena"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Palauta oletukset"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr "Tyhjennä paikkakuntaluettelo"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Lisää listaan"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Nykyisen paikkakunnan tiedot"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Leveys:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3924,204 +4093,226 @@ msgstr ""
"Voit antaa arvot asteina ja desimaaleina tai käyttää asteet-minuutit-"
"sekunnit-muotoa, esimerkiksi: +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Pituus:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Korkeus:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Anna korkeus metreinä"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr "Palauta oletussijainti"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Lisää listaan"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Nimi/kaupunki:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Uusi sijainti"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Maa:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planeetta:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr "Käytä nykyistä sijaintia oletuksena"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr "Hae sijainti verkosta"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Etsi kohde"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Etsi kohde tai sijainti"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr "Käytä sarkainnäppäintä löydettyjen kohteiden valitsemiseen"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "ioota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "theeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "myy"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "nyy"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "ksii"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omikron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pii"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "rhoo"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "ypsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "fii"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "khii"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psii"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "oomega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Kreikkalaiset aakkoset Bayerin järjestelmään"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Kohde"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "Rekt./Dekl. (J2000)"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Koordinaattijärjestelmä:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr "Huomautus: tämä työkalu ei käytä refraktiokorjausta koordinaateille."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Sijainti"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr "Joidenkin kohteiden löytyminen voi vaatia laajennoksen aktivoimista"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "Nimet englanniksi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Hae listasta..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Listat"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Tähtitieteellinen verkkotietokanta SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Laajennettu haku SIMBAD-tietokannalla"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Palvelin:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "Haun asetukset"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr "Käytä automaattista täyttöä sanan alusta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Asetukset"
@@ -4152,10 +4343,6 @@ msgstr "Tähtitarusto"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Nimet ja osoittimet"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planeetat"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4352,8 +4539,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Näytä ekliptika"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Näytä Linnunradan taso"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr "Näytä galaktinen ekvaattori"
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4391,19 +4578,19 @@ msgstr "Käytä tätä taivaskulttuuria oletuksena"
msgid "Visible"
msgstr "Näkyvä"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Asetukset"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Ohjelman kieli"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr "Tarkista päivitykset"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
@@ -4412,11 +4599,11 @@ msgstr ""
"päivityksistä löytyy \"ohjeita\"-ikkunan \"tietoja ohjelmasta\" -"
"välilehdeltä."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Oletusasetukset"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4424,25 +4611,25 @@ msgstr ""
"Tallenna tässä istunnossa muuttamasi asetukset, jotta ne olisivat samat "
"seuraavalla Stellariumin käynnistyskerralla"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Tallenna asetukset"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Palauta Stellariumin mukana tulleet oletusasetukset"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Palauta oletusarvot"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4452,235 +4639,235 @@ msgstr ""
"Tallennetaan seuraavaa käynnistystä varten kaikki nykyiset asetukset mukaan "
"lukien nykyinen näkökenttä ja katselusuunta."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Näkymän leveys Stellariumin käynnistyessä"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Katselusuunta Stellariumin käynnistyessä"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Valitun kohteen tiedot"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Näytä kaikki saatavilla olevat tiedot"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Kaikki saatavilla olevat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Älä näytä tietoja"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Ei tietoja"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Näytä vähemmän tietoja"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Lyhennetyt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Näytä tiedot käyttäjän asetuksista"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Muokattu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Näytettävät näkökentät"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "Geosentrinen ekvatoriaalinen koordinaatisto, nykyhetken epookki"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Rektaskensio/deklinaatio (nykyinen)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Luettelonumero(t)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "Geosentrinen ekvatoriaalinen koordinaatisto, epookki J2000.0"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Rektaskensio/deklinaatio (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Absoluuttinen magnitudi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr "Galaktiset koordinaatit"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Visuaalinen magnitudi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Kulmaläpimitta tai fysikaalinen koko"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Koko"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr "Kohteen tyyppi (tähti, planeetta, ym.)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Spektriluokka, sumutyyppi, jne."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "Lisätietoja"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Toposentrinen ekvatoriaalinen koordinaatisto"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Tuntikulma/deklinaatio"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Horisontaaliset koordinaatit"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Korkeus/atsimuutti"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Etäisyys"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-"Ekliptiset toposentriset koordinaatit, päiväntasaus nykyinen ja J2000 (vain "
-"maalle)"
+"Ekliptiset koordinaatit, kevätpäiväntasaus (nykyinen ja J2000) (vain maalle)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr "Ekliptiset koordinaatit"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Hallinta"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Salli siirtyminen ja suurennus/loitonnus näppäimistöllä"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Salli liikkuminen näppäimistöllä"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
"Salli hiirellä liikkuminen (vetämällä) ja suurennus/loitonnus (rullalla)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Salli hiirellä liikkuminen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Piilota hiiren osoitin ei-aktiivisessa tilassa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "Hiiren osoittimen aikakatkaisu:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "sekuntia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Aloituspäiväys ja -aika"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Käytä tiettyä päiväystä ja aikaa Stellariumin käynnistyessä"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Muu:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "Käytä paikallista päivämäärää ja aikaa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "Käytä nykyistä"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Käynnistää Stellariumin järjestelmän päiväyksellä ja ajalla"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Järjestelmän päiväys ja aika"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
"Asettaa simulaation ajan Stellariumin käynnistyspäivää seuraavaksi ajaksi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Järjestelmän päiväys:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Ajan korjaus"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "Muokkaa yhtälöä"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Planetaarioasetukset"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4688,51 +4875,51 @@ msgstr ""
"Pallopeilikorjausta käytetään, kun Stellarium heijastetaan pallopeilille "
"halvoissa planetaariojärjestelmissä."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Pallopeilikorjaus"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Peitä päänäkymästä kaikki keskusympyrän ulkopuolinen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Putkinäkymä"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Piilota muut tähdistöt napsautettaessa yhtä"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Valitse yksittäinen tähdistö"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Suuntaa nimet horisontin mukaan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "\"Gravitaationimet\""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Tähtisumukuvat päälle"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Näytä tähtisumukuvat-painike"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Pysty- ja vaakapeilauksen painikkeet päälle/pois."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Näytä peilauspainikkeet"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4740,99 +4927,107 @@ msgstr ""
"Kun käytössä, \"automaattinen loitonnus\"-näppäin asettaa myös "
"aloituskatselusuunnan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Automaattinen loitonnus palauttaa aloituskatselusuunnan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
"Aseta paikkakuntaikkunassa ilmakehä automaattisesti kohteille, joilla on "
"ilmakehä"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr "Ilmakehän automaattinen asetus"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr "Käytä desimaaliasteita koordinaateille"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr "Käytä desimaaliasteita"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Kuvankaappaukset"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Kuvankaappaushakemisto"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Käänteiset värit"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Tähtiluetteloiden päivitykset"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Napsauta tästä aloittaaksesi haku"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Hae tämä tiedosto näyttääkseni enemmän tähtiä"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Aloita haku uudelleen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Yritä uudelleen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Keskeytä haku. Voit aina aloittaa sen myöhemmin uudelleen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Sulje ikkuna komentosarjaa suoritettaessa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Suorita valittu komentosarja"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Pysäytä suoritettava komentosarja"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Lataa käynnistettäessä"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "muuta asetuksia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Pää"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Tiedot"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Siirtyminen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Työkalut"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Komentosarjat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Laajennukset"
@@ -4920,108 +5115,108 @@ msgstr ""
"Käytä arvoa noin 0,12 korkeimmille vuorenhuipuille, 0,2 hyvälle "
"maaseututaivaalle, 0,35 huonoille olosuhteille."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Komentosarjojen hallintapaneeli"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "Hae komentosarja tiedostosta"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "Tallenna komentosarja tiedostoon"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "Tyhjennä komentosarja"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr "tyhjennä"
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "Esisuorita komentosarja käyttäen SSC-esikäsittelijää"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "Esisuorita komentosarja käyttäen STS-esikäsittelijää"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "Pikalataa ja suorita komentosarja"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "Suorita komentosarja"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "Pysäytä komentosarja"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Komentosarja"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Tuloste"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Kohdistimen sijainti"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Sisällytä hakemisto:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Kulman mittaus"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Tarjoaa kulmanmittaustyökalun"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Kulman mittaus"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "Kulmanmittaus on käytössä"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
"Vedä hiirtä painaen vasenta painikketta mitataksesi, vasemman napsautus "
"poistaa mittauksen."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Oikean painikkeen napsautus muuttaa vain mittauksen loppupistettä."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr "AK="
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr "Kulmanmittaustyökalu"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr "Tekijät"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
@@ -5031,7 +5226,17 @@ msgstr ""
"mittaamiseen asteina kahden taivaalla olevan pisteen välillä (ja "
"asentokulman laskemiseen näiden kahden pisteen välillä)."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+"Atsimutaalijalustan kanssa alku- ja loppupisteet on mahdollista liittää "
+"kiertyvään taivaaseen, josta voi olla apua etsittäessä kohteita "
+"tähtihyppelyllä."
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -5045,25 +5250,25 @@ msgstr ""
"<em>valokuvaan</em> Saturnuksesta labran toisessa päässä. Me mittasimme. Me "
"laskimme. Ja toivoimme että olisimme olleet Hawaijilla"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Linkit"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -5073,40 +5278,40 @@ msgstr ""
"\"%1\", kun lähetät viestin."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Jos sinulla on kysyttävää, vastaus %1löytyy täältä%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "Virheraportteja voi tehdä %1tänne%2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -5115,7 +5320,7 @@ msgstr ""
"asetttaa sen tärkeysarvoksi \"wishlist\"."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
@@ -5124,36 +5329,52 @@ msgstr ""
"Jos haluat lukea enemmän tästä laajennuksesta ja sen historiasta, löydät "
"tiedot %1täältä%2."
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "Pulsarien asetukset"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr "Kulmanmittaustyökalun asetukset"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Asetukset"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr "Näytä ekvatoriaalikoordinaatit"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr "Näytä asentokulma"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr "Näytä horisontaalikoordinaatit"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr "(esim. tähtihyppelylle)"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr "Näytä asentokulma "
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr "Liitä alkupiste kiertyvään taivaaseen"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr "Liitä loppupiste kiertyvään taivaaseen"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr "Muoto"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
msgid "Use dms format for angles"
msgstr "Käytä kulmille dms-formaattia"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
-msgstr "Näytä asentokulma"
-
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5165,7 +5386,7 @@ msgstr "Näytä asentokulma"
msgid "Restore default settings"
msgstr "Palauta oletusasetukset"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5177,8 +5398,8 @@ msgstr "Palauta oletusasetukset"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Tallenna asetukset oletukseksi"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5192,7 +5413,7 @@ msgstr "Tallenna asetukset oletukseksi"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "Tietoja"
@@ -5210,8 +5431,8 @@ msgstr "Näyttää ilmansuuntien merkinnät horisontin ohessa"
msgid "Compass marks"
msgstr "Ilmansuuntien merkit"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Okulaarit"
@@ -5225,329 +5446,329 @@ msgstr ""
"näkökenttä on mallinnettu.) Myös kuvailmaisimen kenttä ja Telrad-näkymä "
"voidaan näyttää."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "Valitse kohde ennen okulaarinäkymään vaihtamista."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&Edellinen okulaari"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&Seuraava okulaari"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Valitse &okulaari"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "Näytä &ristikko"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "&Okulaarien asetukset"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "Näytä &CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "Näytä &Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "&Edellinen CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&Seuraava CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&Valitse CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "&Kierrä CCD:tä"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&Palauta kääntö"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Okulaarinäkymä"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Okulaarit-valikko"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Näytä ristikko"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Kuvailmaisimen kehys"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Telrad-näkymä"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Okulaarit-laajennuksen asetukset"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "Valitse seuraava teleskooppi"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "Valitse edellinen teleskooppi"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr "Valitse seuraava okulaari"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr "Valitse edellinen okulaari"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Okulaari %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Okulaari %1 : %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "Okulaarin polttoväli: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "Okulaarin näenn. näkökenttä: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "Linssi #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "Linssi #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "Linssi: ei"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Kaukoputki %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Kaukoputki %1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Suurennus: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "Näkökenttä: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Mitat: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Ilmaisin %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Ilmaisin %1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "&Linssi"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr "%Edellinen linssi"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr "&Seuraava linssi"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Kaukoputki"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Edellinen kaukoputki"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Seuraava kaukoputki"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Edellinen okulaari"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Seuraava okulaari"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "Edellinen linssi"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "Seuraava linssi"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Edellinen CCD-kenttä"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Seuraava CCD-kenttä"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Edellinen kaukoputki"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Seuraava kaukoputki"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Kierrä ilmaisimen kenttää 15 astetta vastapäivään"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Kierrä ilmaisimen kenttää 5 astetta vastapäivään"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Kierrä ilmaisimen kenttää 1 aste vastapäivään"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "Palauta kennon kierto"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Kierrä ilmaisimen kenttää 1 aste myötäpäivään"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Kierrä ilmaisimen kenttää 5 astetta myötäpäivään"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Kierrä ilmaisimen kenttää 15 astetta myötäpäivään"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Okulaarin efektiivinen polttoväli"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Okulaarin näennäinen näkökenttä"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "Kerroin: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "Linssi: ei"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr "Kerroin: N/A"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr "Okulaarin polttoväli"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Kierto: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Näiden kiikarien antama suurennus"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Näiden kiikarien antama todellinen näkökenttä"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr "Tämän okulaari/barlow/kaukoputki-yhditelmän antama suurennus"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
"Tämän okulaari/barlow/kaukoputki -yhdistelmän antama todellinen näkökenttä"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Okulaarit-laajennus"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr "Barlow-linssit"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Yhteenveto"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5559,7 +5780,7 @@ msgstr ""
"kaukoputkia, kuten myös CCD-ilmaisimia. Ensimmäisellä käynnistyskerralla "
"näytetään joitakin esimerkkejä, joilla pääset alkuun."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5577,7 +5798,7 @@ msgstr ""
"suosittelemme jättämään mittakaavan muuttamisen pois, ellei sille ole "
"tarvetta."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
@@ -5587,7 +5808,7 @@ msgstr ""
"pohjoiseen. Tätä ominaisuutta ei ole voitu toteutettaa, joten tällä hetkellä "
"risitikko on suunnattu ruudun yläreunaan."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5600,136 +5821,140 @@ msgstr ""
"0,5%1, 2,0%1, ja 4,0%1, auttaen arvioimaan miltä näyttäisi katsoa paljain "
"silmin Telradin-etsimen (tai vastaavan) läpi."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr "Jos kohtaat ongelmia, voit ilmoittaa niistä. Nauti!"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Pikanäppäimet"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr "Laajennuksen näppäinkomentoja voi muokata Yleistä-välilehdellä."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[näppäintä ei ole määritelty]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "Asettaa okulaarinäkymän käyttöön/pois."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "Avaa pudotusvalikon navigointiin."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Käytössä vain, jos kohde on valittuna"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "Muuta ympyrän kokoa"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr "Magnitudirajoitus teleskooppien eri aukoille"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr "Rajoita magnitudia"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "Näppäinmäärittelyt"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Okulaarinäkymä käyttöön"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Avaa pudotusvalikko navigointiin:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Käyttöliittymä"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "Ohjauspaneeli näytöllä"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "Käytä asteita ja minuutteja CCD:n näkökentälle"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
"Merkkaa jos haluat näkökentän samaksi kuin stellariumin käynnistyessä."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr "Paluta oletusnäkökenttä"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Yleiset"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Okulaarit"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "Näenn. näkökenttä"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Polttoväli"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "Kentän loppu:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Kiikarit"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "Linssit"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr "Kerroin:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
@@ -5737,51 +5962,51 @@ msgstr ""
"Kerroin >1 kasvattaa polttoväliä (barlow-linssi). Kerroin <1 lyhentää "
"polttoväliä (shapley-linssi)."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Ilmaisimet"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Resoluutio x (pikseliä):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Resoluutio y (pikseliä):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Kennon leveys (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Kennon korkeus (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Pikselin leveys (mikrometriä):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Pikselin korkeus (mikrometriä):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Kaukoputket"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Halkaisija:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Peilaa vaakasuunnassa"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Peilaa pystysuunnassa"
@@ -5878,103 +6103,103 @@ msgstr "Hubble-avaruusteleskooppi"
msgid "The International Space Station"
msgstr "Kansainvälinen avaruusasema"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "Luettelo"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "Kansainvälinen tunnus"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "satelliitti"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr "Likim. magnitudi: <b>%1</b>"
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Etäisyys (km): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "Etäisyyden muutos (km/s): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Korkeus (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "Sijainti (Lat./Long.): %1%2%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "TEME-koordinaatit (km): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "TEME-nopeus (km/s): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "Satelliitti ja havaitsija ovat auringonvalossa."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "Satelliitti on näkyvissä."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "Satelliitti on varjossa."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "Satelliitti ei ole näkyvissä."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Stellariumin Satelliitit-laajennus"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
"Satelliitit-laajennus ennustaa tekokuiden paikkoja Maan kiertoradalla."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Huomautuksia käyttäjille"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"Satelliitit ja niiden radat näytetään vain, kun havaitsija on Maassa."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -5984,7 +6209,7 @@ msgstr ""
"kuukauden menneisyyteen ja tulevaisuuteen). Havaittaessa tämän jakson "
"ulkopuolella suuria poikkeavuuksia voi ilmetä."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -5994,7 +6219,7 @@ msgstr ""
"TLE-tiedot pitää päivittää säännöllisesti."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -6005,7 +6230,7 @@ msgstr ""
"palautetaan oletus-%3-tiedosto. Vanha tiedosto varmuuskopioidaan nimellä %4. "
"Se löytyy käyttäjätietojen hakemiston alihakemistosta modules/Satellites/."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -6014,11 +6239,11 @@ msgstr ""
"epätäydellisiä, voivat puuttua tai niissä voi olla vikoja."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "TLE-tietojen päivitykset"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -6027,7 +6252,7 @@ msgstr ""
"Satelliitit-laajennus voi automaattisesti hakea TLE-tietoja internetistä ja "
"oletuksena lajjennus tekee tämän, jos tiedot ovat yli 72 tuntia vanhoja. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -6038,7 +6263,7 @@ msgstr ""
"olevasta tiedostosta. Tiedoston on oltava samassa muodossa kuin Celestrak-"
"päivitykset (katso %1 esimerkiksi)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -6046,11 +6271,11 @@ msgstr ""
"<b>Huomaa:</b> jos päivitystiedoissa olevan satelliitin nimen lopussa "
"hakasuluissa olevaa tekstiä, se poistetaan ennen tietojen käyttämistä."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Lisätään uusia satelliitteja"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -6062,11 +6287,11 @@ msgstr ""
"satelliitit-välilehdelle, ja napsauta '+'-painiketta. Valitse satelliitit, "
"jotka haluat lisätä ja paina \"Lisää\"-painiketta."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Teknisiä huomautuksia"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -6074,7 +6299,7 @@ msgstr ""
"Paikat lasketaan SGP4- ja SDP4-menetelmillä käyttäen NORAD TLE -dataa "
"syötteenä. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -6083,175 +6308,175 @@ msgstr ""
"Report #3 -julkaisun mukaan (sisältää Spcetrack Report #6:n). "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "Katso lisätietoja %1tästä dokumentista%2."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Internet-päivitykset pois käytöstä."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Päivitetään..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Seuraava päivitys: < 1 minuuttia"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Seuraava päivitys: %1 minuuttia"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Seuraava päivitys: %1 tuntia"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Päivitysvirhe"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr "Päivitetty %1/%2 satelliitti(a); %3 lisätty; %4 poistettu"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr "Päivitetty %1/%2 satelliitti(a); %3 lisätty; %4 puuttuu"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[uusi lähde]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Päivitä nyt"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Päivitä tiedostoista"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[ratalaskentavirhe]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[kaikki äsken lisättyjä]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[kaikkia ei näytetä]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[kaikki näytetään]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[kaikki]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr "Uusi ryhmä..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "Valitse TLE-päivitystiedosto"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Haetaan tietoja..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr "Stellarium hakee satelliittien tietoja päivityslähteistä. Odota..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "Valitse TLE-lähdetiedosto(t)..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Käsitellään tietoja..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "Tietoja ei voitu hakea. Yritä myöhemmin uudelleen."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Luettelonumero: %1"
@@ -6338,6 +6563,17 @@ msgstr "Häivytyksen pituus"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr "Realistiset satelliitit"
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Asetukset"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr "Tuplaklikkaa satelliittia seurataksesi sitä."
@@ -6517,30 +6753,30 @@ msgstr "Ei yhteyttä"
msgid "Stopped"
msgstr "Pysäytetty"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "Kaukoputken ohjaus -laajennus"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Versio %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "Nro"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Tila"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6554,7 +6790,7 @@ msgstr ""
"painettuna ja paina kaukoputken numeroa vastaavaa näppäintä."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6565,65 +6801,65 @@ msgstr ""
"yhdistämällä etälaitteeseen."
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "Paina \"%1\"-painiketta luodaksesi uuden kaukoputkiyhteyden."
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "paikallinen, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "paikallinen, ulkoinen"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "etäohjaus, tuntematon"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "virtuaalinen"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Käynnistä"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "Käynnistä valittu paikallinen kaukoputki"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Pysäytä"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "Pysäytä valittu paikallinen kaukoputki"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Yhdistä"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Yhdistä valittuun kaukoputkeen"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Katkaise yhteys"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Katkaise yhteys valittuun kaukoputkeen"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Valitse hakemisto"
@@ -6736,10 +6972,6 @@ msgstr ""
"Signaalin arvioitu viive kaukoputkelta Stellariumille.\n"
"Kasvata arvoa, jos ristikko hyppii."
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Koordinaattijärjestelmä:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (oletus)"
@@ -7226,8 +7458,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Tähtisumujen merkit"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Linnunradan taso"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr "Galaktinen akvaattori"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7357,12 +7589,12 @@ msgstr ""
"asteroidin %6."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "sivusto"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7375,7 +7607,7 @@ msgstr ""
"listoja internetistä tai etsiä Minor Planet and Comet Ephemeris Service -"
"palvelusta (MPES)."
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "Aurinkokuntaeditori-laajennus"
@@ -7387,14 +7619,6 @@ msgstr "Tuo tietoja"
msgid "Select the type"
msgstr "Valitse tyyppi"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Asteroidit"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Komeetat"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Valitse lähde"
@@ -7558,33 +7782,33 @@ msgstr "Supernovan tyyppi: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr "Enimmäiskirkkaus: %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "Historialliset supernovat -laajennus"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
"Tämä laajennos mahdollistaa joidenkin kirkkaiden supernovien katselemisen: "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr "Luettelossa on yhteensä %1 tähteä."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
"Kaikki nämä supernovat ovat %1 kirkkaampia ollessaan kirkkaimmillaan."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "Valokäyrät"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7597,33 +7821,33 @@ msgstr ""
"%1verkossa%2 (oikea asteikko päiviä), ja laajennuksessa on käytetty tätä "
"mallia."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Kiitokset"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
"Kiitämme seuraavia henkilöitä panoksestaan ja arvokkaista kommenteistaan:"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "Teoreettisen ja kokeellisen fysiikan instituutti"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "Venäjällä"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7632,15 +7856,15 @@ msgstr ""
"Jos haluat lukea enemmän tästä laajennuksesta, sen historiasta ja luettelon "
"muodosta, katso %1lisätietoja%2."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "Seuraava päivitys: %1 päivää"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "Historialliset supernovat on päivitetty"
@@ -7687,7 +7911,7 @@ msgstr "[seuraavan päivityksen tiedot]"
msgid "Bright Novae"
msgstr "Kirkkaat novat"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr "Laajennos näyttää joitakin kirkkaimpia linnunradan novia."
@@ -7705,11 +7929,11 @@ msgstr "Tyyppi: <b>%1</b> (%2)"
msgid "nova"
msgstr "nova"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr "Kirkkaat novat -laajennos"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
@@ -7717,16 +7941,16 @@ msgstr ""
"Voit etsiä novia hakutyökalulla syöttämällä novan designaation tai nimen "
"(esim. 'Nova Cygni 1975' tai 'V1500 Cyg')."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr "Tämä laajennus näyttää viimeaikaiset kirkkaat novat: "
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr "Kaikki novat ovat kirkkaimmillaan kirkkaampia kuin %1"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
@@ -7734,7 +7958,7 @@ msgstr ""
"Tämä laajennos käyttää hyvin yksinkertaista mallia novien valokäyrien "
"laskemiseen."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
@@ -7743,7 +7967,7 @@ msgstr ""
"Tämä malli perustuu aikaan jona magnitudi himmenee %1 magnitudia "
"enimmäisarvosta, jossa %1 on 2, 3, 6 ja 9."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
@@ -7752,7 +7976,7 @@ msgstr ""
"yleisiä arvoja."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7761,7 +7985,7 @@ msgstr ""
"Jos haluat lukea enemmän tästä laajennuksesta, sen historiasta ja luettelon "
"muodosta, katso %1lisätietoja%2."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr "Novat on päivitetty"
@@ -7879,7 +8103,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Pulsarit"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -8026,11 +8250,11 @@ msgstr ""
"yksittäinen neutronitähti, jolla on sykkivä terminen röntgen-emissio, muttei "
"havaittavaa radioemissiota"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Pulsarit-laajennus"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -8041,44 +8265,44 @@ msgstr ""
"(Manchester, R. N., Hobbs, G. B., Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, "
"1993-2006 (2005) (%1astro-ph/0412641%2))."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr "Nykyinen luettelo sisältää tiedot %1 pulsarista."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Huomautus"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "pulsarien tunnuksissa on etuliite 'PSR'"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Kiitokset"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Puštšinon radioastronominen observatorio"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Nancayn radioastronominen observatorio"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "Ranskassa"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "Pulsarit on päivitetty"
@@ -8133,77 +8357,77 @@ msgstr "Eksoplaneettojen asetusikkuna"
msgid "planetary system"
msgstr "planeettakunta"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "Metallisuus"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Massa"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Säde"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Efektiivinen lämpötila: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Eksoplaneetta"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Kiertoaika"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "päivää"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "Jup"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "Isoakselin puolikas"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AU"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Eksentrisyys"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Inklinaatio"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Kulmaetäisyys"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Löytövuosi"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr "Elinkelpoisuusluokka"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr "Keskilämpötila"
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr "ESI"
@@ -8244,7 +8468,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8439,10 +8663,14 @@ msgid ""
"Display of the planetary systems, which contains the potential habitable "
"exoplanets"
msgstr ""
+"Näytä planettakunnat, jotka sisältävät mahdollisesti elinkelpoisia "
+"eksoplaneettoja"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:324
msgid "Enable display of the potential habitable exoplanets only"
msgstr ""
+"Näytä vain planettakunnat jotka sisältävät mahdollisesti elinkelpoisia "
+"eksoplaneettoja"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:326
msgid "Show exoplanets button on toolbar"
@@ -8476,9 +8704,9 @@ msgstr ""
"ylikulkuajat) nykyiselle ajankohdalle, sekä ajan jolloin se on havaittavissa "
"vuoden aikana. Kohteen oletetaan olevan havaittavissa, jos se on horisontin "
"yläpuolella edes pienen hetken yön aikana. Sisällytetynä on myös päivät "
-"jolloin kohde on kaummillaan auringosta, sekä akronikaalinen ja kosminen "
-"nousu ja lasku. (Selitykset näille termeille löytyvät \"Tietoja\"-"
-"välilehdeltä laajennuksen asetusikkunasta."
+"jolloin kohde on kauimmillaan auringosta, sekä akronikaalinen ja "
+"kosmikaalinen nousu ja lasku. (Selitykset näille termeille löytyvät "
+"\"Tietoja\"-välilehdeltä laajennuksen asetusikkunasta."
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:170
msgctxt "short month name"
@@ -8599,37 +8827,37 @@ msgstr "Kohde ei ole havaittavissa"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:198
msgid "No acronychal nor cosmical rise/set."
-msgstr ""
+msgstr "Ei akronikaalista tai kosmikaalista nousua/laskua."
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:199
#, qt-format
msgid "Greatest elongation: %1 (at %2 deg.)"
-msgstr ""
+msgstr "Suurin elongaatio: %1 (%2 astetta)"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:200
#, qt-format
msgid "Largest Sun separation: %1 (at %2 deg.)"
-msgstr ""
+msgstr "Suurin etäisyys auringosta: %1 (%2 astetta)"
#. TRANSLATORS: The space at the end is significant - another sentence may follow.
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:203
#, qt-format
msgid "Acronychal rise/set: %1/%2. "
-msgstr ""
+msgstr "Akronikaalinen nousu/lasku: %1/%2. "
#. TRANSLATORS: The space at the end is significant - another sentence may follow.
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:205
msgid "No acronychal rise/set. "
-msgstr ""
+msgstr "Ei akronikaalista nousua/laskua. "
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:206
#, qt-format
msgid "Cosmical rise/set: %1/%2."
-msgstr ""
+msgstr "Kosmikaalinen nousu/lasku: %1/%2."
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:207
msgid "No cosmical rise/set."
-msgstr ""
+msgstr "Ei kosmikaalista nousua/laskua."
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:208
msgid "Observable during the whole year."
@@ -8642,7 +8870,7 @@ msgstr "Ei havaittavissa pimeään yöaikaan."
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:210
#, qt-format
msgid "Nights above horizon: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Yöt horisontin yllä: %1"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:211
msgid "TODAY:"
@@ -8673,11 +8901,11 @@ msgstr "Havaittavuus"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Havaittavuuden asetusikkuna"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "Havaittavuus-laajennus"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8693,20 +8921,20 @@ msgstr ""
"ohituksen ja laskun ajankohdan, kuten myös parhaan vuodenajan havaintoihin "
"(eli ajan, jolloin kohteen kulmaetäisyys Auringosta on suurimmillaan), "
"ajanjakson, jolloin kohde on horisontin yläpuolella pimeään yöaikaan, ja "
-"akronikaalisen ja kosmisen nousun/laskun päivämäärät.<br>Aurinkokunnan "
+"akronikaalisen ja kosmikaalisen nousun/laskun päivämäärät.<br>Aurinkokunnan "
"kohteiden efemeridit ja parallaksin vaikutukset on huomioitu.<br><br> Tekijä "
"kiittää Alexander Wolfia ja Georg Zottia heidän antamistaan "
"neuvoista.<br><br>Ivan Martin-Vidal (Onsala Space Observatory)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "Joidenkin parametrien selityksiä"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "Auringon korkeus hämärän päättyessä:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8718,11 +8946,11 @@ msgstr ""
"välillä. Tätä parametriä käytetään vain arvioitaessa havaittuvuusjaksoa "
"(katso alla)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "Horisontin korkeus:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
@@ -8730,11 +8958,11 @@ msgstr ""
"Pienin havainnointikorkeus (mikäli esimerkiksi vuoret, rakennukset tai "
"kaukoputken jalusta rajoittavat näkymää)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "Efemeridit tänään:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8745,11 +8973,11 @@ msgstr ""
"ajat. Tarkat ajat näille efemerideille on annettu kahdella tavalla: "
"aikaväleinä (viitaten nykyhetkeen) ja kellonaikoina (paikallista aikaa)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "Akronikaalinen/kosminen nousu/lasku:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8766,15 +8994,15 @@ msgstr ""
"riippuvat havaitsijan sijainnista. Akronikaalisen laskun ja nousun välillä "
"taivaankappale on tyypillisesti korkealla Auringon ollessa riittävästi "
"horisontin alapuolella (eli kohde on hyvin havaittavissa). Puolestaan "
-"kosminen nousu (tai lasku) tapahtuu, kun kohde ja Aurinko nousevat (tai "
+"kosmikaalinen nousu (tai lasku) tapahtuu, kun kohde ja Aurinko nousevat (tai "
"laskevat) yhtä aikaa. Luonnollisesti kohde on huonosti (tai ei ole "
"ollenkaan) havaittavissa kosmisen laskun ja nousun välillä."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "Suurin kulmaetäisyys Auringosta:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8793,11 +9021,11 @@ msgstr ""
"keskiyöllä ja on taivaan tummimmalla alueella tällä deklinaatiolla. Eli on "
"siis 'paras' yö tämän nimenomaisen kohteen havaitsemiseen."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "Yöt, jolloin kohde on horisontin yllä:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8834,11 +9062,11 @@ msgstr ""
"planeetoille (jotka eivät riipu käyttäjän asettamasta hämärän korkeudesta) "
"toteutetaan tulevaisuudessa tähän laajennukseen."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Täysikuu:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
@@ -8846,15 +9074,16 @@ msgstr ""
"Kun Kuu on valittuna, ohjelma voi laskea lähimmät tarkat päivämäärät Kuun "
"oppositiolle Auringon suhteen."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
+"Auringon korkeus iltahämärän päättyessä/aamuhämärän alkaessa: %1 astetta"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
-msgstr ""
+msgstr "Horisontin korkeus: %1 astetta"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:342
msgid "Observability Configuration"
@@ -8890,7 +9119,7 @@ msgstr "Havainto-olosuhteet"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:351
msgid "Showing options"
-msgstr ""
+msgstr "Näyttöasetukset"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:352
msgid "Today's ephemeris (rise, set, and transit times)"
@@ -8898,7 +9127,7 @@ msgstr "Efemeridit tänään (nousu-, lasku- ja meridiaaninohitusajat)"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:353
msgid "Dates of Acronychal and Cosmical rise/set"
-msgstr "Akronikaalisen ja kosmisen nousun/laskun päivämäärät"
+msgstr "Akronikaalisen ja kosmikaalisen nousun/laskun päivämäärät"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:354
msgid "Date of largest separation to the Sun"
@@ -8962,6 +9191,11 @@ msgid ""
"1958; consequently, these stars are also used in navigational aids such as "
"the 2102D Star Finder and Identifier."
msgstr ""
+"Tämä laajennus näyttää 58 navigointitähteä - pohjantähden sekä 57 \"valittua "
+"tähteä\" jotka on listattu Her Majesty's Nautical Almanac Officen ja US "
+"Naval Observatoryn vuodesta 1958 julkaisemassa <em>The Nautical "
+"Almanacissa</em>: näin kyseisiä tähtiä on käytetty myös "
+"navigointiapuvälineissä, kuten 2102D tähdenetsijässä."
#: plugins/NavStars/src/NavStars.cpp:120
msgid "Mark the navigational stars"
@@ -9034,7 +9268,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr "Muuta tasauksen merkkiä"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr "Fontin koko:"
@@ -9044,11 +9278,14 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr "Meteoriparvet"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
msgstr ""
+"Tämä laajennus näyttää meteoriparvet ja merkinnän jokaiselle aktiivisen ja "
+"epäaktiivisen parven radiantille, näyttäen todellista informaatiota sen "
+"aktiivisuudesta."
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:164
msgid "Show meteor showers"
@@ -9207,7 +9444,7 @@ msgstr "Monocerotidit"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1294
msgid "α-Monocerotids"
-msgstr ""
+msgstr "α-Monocerotidit"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1296
@@ -9247,132 +9484,132 @@ msgstr "Andromedidit"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1310
msgid "η-Lyrids"
-msgstr ""
+msgstr "η-Lyridit"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1312
msgid "α-Scorpiids"
-msgstr ""
+msgstr "α-Scorpiidit"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1314
msgid "Ophiuchids"
-msgstr ""
+msgstr "Ophiuchidit"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1316
msgid "θ-Ophiuchids"
-msgstr ""
+msgstr "θ-Ophiuchidit"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1318
msgid "κ-Serpentids"
-msgstr ""
+msgstr "κ-Serpentidit"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1320
msgid "θ-Centaurids"
-msgstr ""
+msgstr "θ-Centauridit"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1322
msgid "ω-Cetids"
-msgstr ""
+msgstr "ω-Cetidit"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1324
msgid "Southern ω-Scorpiids"
-msgstr ""
+msgstr "Eteläiset ω-Scorpiidit"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1326
msgid "Northern ω-Scorpiids"
-msgstr ""
+msgstr "Pohjoiset ω-Scorpiidit"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1328
msgid "Arietids"
-msgstr ""
+msgstr "Arietidit"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1330
msgid "π-Cetids"
-msgstr ""
+msgstr "π-Cetidit"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1332
msgid "δ-Cancrids"
-msgstr ""
+msgstr "δ-Cancridit"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1334
msgid "τ-Herculids"
-msgstr ""
+msgstr "τ-Herculidit"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1336
msgid "ρ-Geminids"
-msgstr ""
+msgstr "ρ-Geminidit"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1338
msgid "η-Carinids"
-msgstr ""
+msgstr "η-Carinidit"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1340
msgid "η-Craterids"
-msgstr ""
+msgstr "η-Crateridit"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1342
msgid "π-Virginids"
-msgstr ""
+msgstr "π-Virginidit"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1344
msgid "θ-Virginids"
-msgstr ""
+msgstr "θ-Virginidit"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1346
msgid "May Librids"
-msgstr ""
+msgstr "Toukokuun Libridit"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1348
msgid "June Scutids"
-msgstr ""
+msgstr "Kesäkuun Scutidit"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1350
msgid "α-Pisces Australids"
-msgstr ""
+msgstr "α-Pisces Australidit"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1352
msgid "Southern ι-Aquariids"
-msgstr ""
+msgstr "Eteläiset ι-Aquariids"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1354
msgid "Northern ι-Aquariids"
-msgstr ""
+msgstr "Pohjoiset ι-Aquariids"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1356
msgid "γ-Aquariids"
-msgstr ""
+msgstr "γ-Aquariidit"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1358
msgid "Autumn Arietids"
-msgstr ""
+msgstr "Syksyn Arietidit"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1360
msgid "χ-Orionids"
-msgstr ""
+msgstr "χ-Orionidit"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1364
@@ -9437,17 +9674,17 @@ msgstr "Komeetta 3D/Biela"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1388
msgid "Comet C/1917 F1 (Mellish)"
-msgstr ""
+msgstr "Kometta C/1917 F1 (Mellish)"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1390
msgid "Comet C/1964 N1 (Ikeya)"
-msgstr ""
+msgstr "Komeetta C/1964 N1 (Ikeya)"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1392
msgid "Comet Schwassmann-Wachmann 3"
-msgstr ""
+msgstr "Komeetta Schwassmann-Wachmann 3"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1394
@@ -9531,51 +9768,51 @@ msgstr "Solaarinen pituusaste on"
msgid "variable"
msgstr "muuttuja"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr "ZHR"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr "Datatyyppi"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr "Huippu"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr "Alkamispäivä suurempi kuin loppumispäivä!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr "Aikavälin pitää olla vähemmän kuin yksi vuosi!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr "Muuttuva"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr "Todellinen"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr "Geneerinen"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr "Meteoriparvet-laajennus"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr "Ehdot"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr "Meteorparvi"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9590,15 +9827,15 @@ msgstr ""
"tulevat tietystä taivaan suunnasta. Meteoriparvet ovat yleensä törmäyksissä "
"hajonneiden isompien kappaleiden tai ohi kulkeneen komeetan jäännöksiä. "
"Suurin osa meteoreista on hiekanjyvää pienempiä, ja ne hajoavat ilmakehään "
-"tullessan eivätkä koskaan pääse maan pinnalle asti. Poikkeuksellisen "
+"tullessaan eivätkä koskaan pääse maan pinnalle asti. Poikkeuksellisen "
"voimakkaita meteoriparvia kutsutaan meteorimyrskyiksi, jolloin meteoreja "
"saattaa näkyä jopa enemmän kuin tuhat kappaletta tunnissa."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr "Radiantti"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9609,7 +9846,7 @@ msgstr ""
"meteorit näyttävät tulevan. Esimerkiksi Perseidit näyttävät tulevan tietystä "
"pisteestä Perseuksen tähdistössä."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9621,7 +9858,7 @@ msgstr ""
"Meteorit, jotka eivät osoita kohti parven radianttia ovat sporadisia eli "
"satunnaisia meteoreja, eivätkä ne liity kyseiseen parveen."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
@@ -9630,11 +9867,11 @@ msgstr ""
"Monilla parvilla radiantti siirtyy aktiivisuusjakson aikana. Esimerkiksi "
"delta-Aurigidien radiantti siirtyy yli asteen verran yhdessä yössä."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr "Meteoria tunnissa zeniitissä (ZHR)"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9649,11 +9886,11 @@ msgstr ""
"käytännössä aina pienempi ja pienenee sitä mukaa mitä lähempänä horisonttia "
"radiantti on."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr "Populaatioindeksi"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9665,36 +9902,36 @@ msgstr ""
"todennäköisempiä, kun taas yli 3.0 arvot tarkoittavat himmeiden meteorien "
"keskimääräistä suurempaa määrää."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr "Huomautukset"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr "Laajennus toteutettiin ESA Summer of Code in Spacen projektina 2013."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr "Tietoja"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr "Tietoja meteoriparvista löydät täältä:"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr "%1Meteoriparvi%2 - artikkeli Wikipediassa"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr "%1International Meteor Organization%2"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr "Meteoriparvet on päivitetty"
@@ -9790,57 +10027,127 @@ msgstr "Tulokset"
msgid "Search Events"
msgstr "Hakutapahtumat"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
-msgstr ""
+msgstr "Osoittimen koordinaatit"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
-msgstr ""
-
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
-msgstr ""
-
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+msgstr "Tämä laajennus näyttää hiiren osoittimen koordinaatit."
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr "Näytä hiiren osoittimen koordinaatit"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr "Rekt./Dekl. (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr "Rekt./Dekl."
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr "Atsim./Kork."
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr "Gal. Pituus/Leveys"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr "Ekl. Pituus/Leveys (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr "Tuntik./Dek."
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "Osoittimen koordinaatit -laajennus"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Ruudun yläosan keskipiste"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Ruudun oikean yläosan keskipiste"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Ruudun oikea alanurkka"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
-msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr "Mukautettu paikka"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr "Rektaskensio/Deklinaatio (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr "Rektaskensio/Deklinaatio"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr "Ekliptinen Pituus/Leveys (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr "Galaktinen Pituus/Leveys"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr "Mukautetun paikan koordinaatit:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr "Näytä hiiren kursorin koordinaatit ruudulla."
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
-msgstr ""
+msgstr "Ota koordinaattien näyttö käyttöön käynnistyksen yhteydessä"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Näytä laajennuksen näppäin työkalupalkissa"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr "Mitä koordinaattijärjestelmää käytetään"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr "Koordinaatit:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
-msgstr ""
+msgstr "Hiiren osoittimen koordinaattien tekstin paikka"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstin paikka:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr "Koordinaatti X"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr "Koordinaatti Y"
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "Ekvatoriaaliasteikko"
@@ -10007,6 +10314,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude Scaling Multiplier: "
#~ msgstr "Magnitudimittakaavan kerroin: "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Rekt./Dekl. (J2000): %1/%2"
+
#, no-c-format, qt-format
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "Etäisyys: %1 AU"
@@ -10015,6 +10326,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "Magnitudi: <b>%1</b> (B-V: %2)"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Rekl./Dekl. (nykyhetki): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Etäisyys: %1 valovuotta"
+
#~ msgid "Limiting Magnitude: "
#~ msgstr "Rajamagnitudi: "
@@ -10069,6 +10388,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Other"
#~ msgstr "Muut"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Käytä oletuksena"
+
#~ msgid "Hourly zenith rate:"
#~ msgstr "Aktiivisuus tunnissa zeniitissä:"
@@ -10078,6 +10400,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Planets labels"
#~ msgstr "Planeettojen nimet"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "Rekt./Dekl. (J2000)"
+
#~ msgid "Get catalog x of y"
#~ msgstr "Hae luettelo x / y"
@@ -10189,9 +10514,15 @@ msgstr ""
#~ "Komentosarja esittelee analemman - Auringon vuotuisen liikkeen muodostaman "
#~ "kuvion taivaalla."
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Palauta oletukset"
+
#~ msgid "Render Solar Shadows"
#~ msgstr "Mallinna kappaleiden luomat varjot"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "Tyhjennä komentosarja"
+
#, qt-format
#~ msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 missing"
#~ msgstr "Päivitetty %1/%2 satelliitti(a); %3 puuttuu"
@@ -10293,6 +10624,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Kosminen nousu/lasku"
#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Ekliptikaalinen toposentrinen (nykyinen) %1/%2"
+
+#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>. B-V: <b>%3</b>)"
#~ msgstr "Magnitudi: <b>%1</b> (ekstinktiokorjattu: <b>%2</b>. B–V: <b>%3</b>)"
@@ -10311,12 +10646,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "A Quintuple eclipse from Deimos 2027"
#~ msgstr "Viisinkertainen pimennys Deimoksessa 2027"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Linnunradan taso"
+
#~ msgid "Show and zoom Moon"
#~ msgstr "Näytä ja lähennä Kuuhun"
#~ msgid "Run landscapes script from file"
#~ msgstr "Suorita maisemat-komentosarja tiedostosta"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Näytä Linnunradan taso"
+
#~ msgid "Additional information 3"
#~ msgstr "Lisätieto 3"
@@ -10344,6 +10685,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Comma separated list of groups"
#~ msgstr "Pilkulla erotettu ryhmälista"
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Linnunradan taso"
+
#~ msgid ""
#~ "A plugin that shows some historical supernovae brighter than 10 visual "
#~ "magnitude."
@@ -10362,6 +10706,9 @@ msgstr ""
#~ msgid " (at %1 deg.)"
#~ msgstr " (%1 asteessa)"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Linnunradan taso"
+
#~ msgid ""
#~ "The Quasars plugin provides visualization of some quasars brighter than 16 "
#~ "visual magnitude. A catalogue of quasars compiled from \"Quasars and Active "
@@ -10414,6 +10761,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Sun altitude at twilight: 0 deg."
#~ msgstr "Auringon korkeus hämärän päättyessä: 0 astetta"
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Pimeä sumu"
+
#~ msgid "Earth Events from Venus"
#~ msgstr "Maan tapahtumia venuksesta"
@@ -10446,3 +10796,13 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Tämä laajennus näyttää 2102-D tähdenetsijän 58 navigointitähteä, jotka on "
#~ "lueteltu myös merenkulkualmanakassa."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ekliptiset toposentriset koordinaatit, päiväntasaus nykyinen ja J2000 (vain "
+#~ "maalle)"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Ekliptinen toposentrinen (J2000): %1/%2"
diff --git a/po/stellarium/fil.po b/po/stellarium/fil.po
index 9d23f16..104c3a0 100644
--- a/po/stellarium/fil.po
+++ b/po/stellarium/fil.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-14 15:33+0000\n"
-"Last-Translator: Ron Philip Gutierrez <iamronipe at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-09 14:59+0000\n"
+"Last-Translator: Hanny Pearl S. Camerino <hannypearl_24 at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Filipino <fil at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:23+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Mga Guhit ng konstelasyon"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Sining ng konstelasyon"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Hangganan ng mga konstelasyon"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Mga Bituin"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
-msgstr ""
+msgstr "linya ng ekwador"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Himpapawid"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Hamog"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Lupa"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "May-akdâ: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Kinaroroónan: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planéta: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Uri: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Uri: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Hindi kilala"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Di-dokumentadong uri"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Di-dokumentadong uri"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Layô: %1 Light Year"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Fetsa at Oras"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Paggalaw at Pagpilî"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Dagdagan ang bilis ng oras"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Bawasan ang bilis ng oras"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Itakdâ sa ngayon ang oras"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Magdagdag ng 1 solar hour"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Magdagdag ng 1 solar day"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Magdagdag ng 1 solar week"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Magbáwas ng 1 solar hour"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Magbáwas ng 1 solar day"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Magbáwas ng 1 solar week"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Magdagdag ng 1 sidereal day"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Magdagdag ng 1 sidereal week"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Magbáwas ng ng 1 sidereal day"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Magbáwas ng ng 1 sidereal week"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -996,51 +1011,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Hour angle/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Copy text \t Az/Alt: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Iba Pa"
@@ -1084,73 +1091,73 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Piliin ang directory para sa mga screenshot"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Mga May-Akda"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "May-akdâ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Pahintulot"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Running script: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Pinatatakbo ang script: [wala]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1158,23 +1165,23 @@ msgstr ""
"Tapos nang i-download ang mga bagong talaan ng mga bituin!\n"
"Isara at buksan muli ang Stellarium upang makita ang mga ito."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Kinukuha ang talaan %1 ng %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1182,7 +1189,7 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1191,11 +1198,11 @@ msgstr ""
"Pagkakamali sa pag-download %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1205,208 +1212,213 @@ msgstr ""
"Sira ang file."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Tulong sa Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Mga Susi"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Karagdagang Impormasyon"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Mga arrow key & paggalaw sa mouse"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Palapitin/palayuin"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Taas/Baba"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Piliin ang bagay"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Kaliwang klik"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Kanang klik"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + Kaliwang klik"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1414,17 +1426,17 @@ msgstr ""
"Ang mga sumusunod ay mga panlabas na kawing (link). Bubuksan nila ang inyong "
"web browser:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Ang Gabay para sa mga Gumagamit ng Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Kadalasang mga Itinatanong} ukol sa Stellarium. Mga sagot rin."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1433,7 +1445,7 @@ msgstr ""
"makakita dito ng mga lupain at script na ginawa ng iba."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1443,7 +1455,7 @@ msgstr ""
"kayong tulungan."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1451,256 +1463,256 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
"{Mga Forum} - makipagtalakayan sa ibang mga gumagamit ukol sa Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Mga Dungawan"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Lumísan"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Window ng mga Kaayusan"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Dungawan ng Paghahanap"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Dungawan ng fetsa/oras"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Dungawan ng kinaroroonan"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Space"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Walang paglalarawan"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Walang mga bulalakaw"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1803,35 +1815,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1853,25 +1909,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Araw"
@@ -1888,12 +1955,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Lupa"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Buwan"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -1991,7 +2058,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturn"
@@ -2335,303 +2402,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Mga Planeta"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Intsik"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Egyptian"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Inuit"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Koreano"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
-msgstr "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Intsik"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Egyptian"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Inuit"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Koreano"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Lakota"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Navajo"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr "Polynesian"
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Kanluranin"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2641,46 +2793,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2688,1051 +2840,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Tanggalin"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Huwag ituloy"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3742,11 +3902,11 @@ msgstr "Tulong"
msgid "About"
msgstr "Patungkol"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3754,241 +3914,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Kinaroroonan"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Kaalaman ukol sa kasalukuyang kinaroroonan"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Idagdag sa talaan"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Kaalaman ukol sa kasalukuyang kinaroroonan"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitud:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Longhitud:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Idagdag sa talaan"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Ngalan/Lungsod:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Bagong Kinaroroónan"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Bansa:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planeta:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Mga Papípilian"
@@ -4019,10 +4197,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Mga Planeta"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4216,7 +4390,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4255,430 +4429,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Pagsasaayos"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Wika ng palatuntunan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Wala"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Maiksî"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Impormasyon"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4759,113 +4942,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4874,25 +5064,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4900,83 +5090,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4988,7 +5194,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5000,8 +5206,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5015,7 +5221,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5033,8 +5239,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5045,328 +5251,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5374,7 +5580,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5385,14 +5591,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5401,185 +5607,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5672,115 +5882,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5788,25 +5998,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5814,17 +6024,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5832,192 +6042,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6104,6 +6314,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6277,30 +6498,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6310,7 +6531,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6318,65 +6539,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6483,10 +6704,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6960,7 +7177,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7082,12 +7299,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7096,7 +7313,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7108,14 +7325,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7268,31 +7477,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7301,47 +7510,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7388,7 +7597,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7406,53 +7615,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7562,7 +7771,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7704,11 +7913,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7716,44 +7925,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7805,77 +8014,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AU"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7908,7 +8117,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8310,11 +8519,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8326,15 +8535,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8342,21 +8551,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8364,11 +8573,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8381,11 +8590,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8397,11 +8606,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8421,22 +8630,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8604,7 +8813,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8614,7 +8823,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9099,51 +9308,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9155,11 +9364,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9167,7 +9376,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9175,18 +9384,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9195,11 +9404,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9207,36 +9416,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9332,58 +9541,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Cardinal Points"
#~ msgstr "Mga Direksyon"
@@ -9541,6 +9820,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Set Location "
#~ msgstr "Itakdâ ang Kinaroroónan "
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Layô: %1 Light Year"
+
#~ msgid "Constellation Boundaries"
#~ msgstr "Hangganan ng mga Konstelasyon"
@@ -9601,5 +9884,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Shut Down: "
#~ msgstr "Patayin "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "Finished downloading all star catalogs!"
#~ msgstr "Tapos nang i-download ang lahat ng mga star catalog"
diff --git a/po/stellarium/fj.po b/po/stellarium/fj.po
index 6b61beb..1a5ef0f 100644
--- a/po/stellarium/fj.po
+++ b/po/stellarium/fj.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:14+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Fijian <fj at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:57+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/fr.po b/po/stellarium/fr.po
index e5f8548..b29fd00 100644
--- a/po/stellarium/fr.po
+++ b/po/stellarium/fr.po
@@ -17,169 +17,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-13 09:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-18 20:39+0000\n"
"Last-Translator: Nicolas Martignoni <Unknown>\n"
"Language-Team: <fr at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:57+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Options d'affichage"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Lignes des constellations"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Dessins des constellations"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Noms des constellations"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Limites des constellations"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Étoiles"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Noms des étoiles"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Méridien"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Écliptique"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Équateur"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horizon"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Plan galactique"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr "Équateur galactique"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Grille équatoriale"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Grille azimutale"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ligne de l'écliptique"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Ligne de l'équateur"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Ligne méridienne"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Ligne d'horizon"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Grille équatoriale J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Grille écliptique J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Grille galactique"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Plan galactique"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr "Équateur galactique"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosphère"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Brume"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Points cardinaux"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Sol"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Auteur : "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Situation : "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planète : "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Type : <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -187,8 +187,8 @@ msgstr "Type : <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Magnitude : <b>%1</b> (extinction à : <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -232,18 +232,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Nébuleuse planétaire"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr "Nébuleuse obscure"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr "Galaxie irrégulière"
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Amas associé à une nébulosité"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Type non documenté"
@@ -251,108 +255,118 @@ msgstr "Type non documenté"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "Objets du ciel profond"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Magnitude absolue : %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Obliquité (de la date, pour la Terre) : %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Distance : %1 UA (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Distance : %1 AU (%2 mio km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Diamètre apparent : %1, avec anneaux : %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Diamètre apparent : %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Période sidérale : %1 jours (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Jour sidéral : %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Jour solaire moyen : %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Angle de phase : %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Élongation : %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Phase : %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Illumination : %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Désignation provisoire : %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "Distance du Soleil : %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Distance du Soleil : %1AU (%2 mio km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "Vitesse : %1 km/s"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr "Diamètre de la coma (estimation) : %1 km"
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr "Longueur de la queue de plasma (estimation) : %1 mio km"
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Noms des planètes"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Orbites des planètes"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Chemins des planètes"
@@ -414,248 +428,249 @@ msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
"Plage de magnitude : <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (système photométrique : %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Distance : %1 années-lumière"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr "Distance : %1 al"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Type spectral : %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Parallaxe : %1″"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr "Époque de luminosité minimale : %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr "Époque de luminosité maximale : %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Période : %1 days"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "Prochain minimum : %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "Prochain maximum : %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "Durée de l'éclipse : %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "Durée du lever : %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Mode nuit"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Vaisseau spatial"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Date et heure"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Mouvement et Sélection"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Accélérer le temps"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Ralentir le temps"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Accélérer le temps (un peu)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Ralentir le temps (un peu)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Vitesse réelle du temps"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Arrêter le temps"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Revenir à l'heure actuelle"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Ajouter 1 heure solaire"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Ajouter 1 jour solaire"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Ajouter 1 semaine solaire"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Soustraire 1 heure solaire"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Soustraire 1 jour solaire"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Soustraire 1 semaine solaire"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Ajouter 1 jour sidéral"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Ajouter 1 semaine sidérale"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Ajouter 1 mois sidéral"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Ajouter 1 année sidérale"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "Ajouter 1 siècle sidéral"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "Ajouter 1 mois synodique"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "Ajouter 1 mois draconitique"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "Ajouter 1 année draconitique"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "Ajouter 1 mois anomalistique"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "Ajouter 1 mois tropique moyen"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "Ajouter 1 année tropique moyenne"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "Ajouter 1 siècle tropique moyen"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Soustraire 1 jour sidéral"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Soustraire 1 semaine sidérale"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Soustraire 1 mois sidéral"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Soustraire 1 année sidérale"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "Soustraire 1 siècle sidéral"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Soustraire 1 mois synodique"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "Soustraire 1 mois draconitique"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "Soustraire 1 année draconitique"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "Soustraire 1 mois anomalistique"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "Soustraire 1 mois tropique moyen"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "Soustraire 1 année tropique moyenne"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "Soustraire 1 siècle tropique moyen"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Définir la planète actuelle comme planète par défaut"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Aller à la page d'accueil"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Miroir horizontal"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Miroir vertical"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
"Correction désactivée. À n'utiliser que si vous savez ce que vous faites !"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -667,7 +682,7 @@ msgstr ""
"Relativity Confirmed by Ancient Solar Eclipses</em> (%1). Pour plus "
"d'informations, voir %2ici%3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -676,7 +691,7 @@ msgstr ""
"Cette équation empirique a été publiée par G. M. Clemence dans l'article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -690,7 +705,7 @@ msgstr ""
"Calculators</em>. Elle est également utilisée dans le logiciel SunTracker "
"Pro."
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -700,7 +715,7 @@ msgstr ""
"adoptée dans l'<em>Astronomical Ephemeris</em> ainsi que dans le <em>Canon "
"of Solar Eclipses</em> de Mucke & Meeus (1983)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -712,7 +727,7 @@ msgstr ""
"601 av. J.-C. et 1649 apr. J.-C. Les mêmes relations ont été adoptées "
"implicitement dans les tables de syzygie de Goldstine (1973)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -723,7 +738,7 @@ msgstr ""
"l'article <em>The accelerations of the earth and moon from early "
"astronomical observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
@@ -732,7 +747,7 @@ msgstr ""
"Cette équation a été publiée par F. R. Stephenson dans l'article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -746,7 +761,7 @@ msgstr ""
"period 1800-1975</em> (%1) après adaptation à l'aide de données publiées par "
"Brouwer (1952)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
@@ -756,7 +771,7 @@ msgstr ""
"<em>Planetary Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) et dans le "
"logiciel de planétarium RedShift."
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -767,11 +782,11 @@ msgstr ""
"l'article <em>Long-term changes in the rotation of the earth - 700 B.C. to "
"A.D. 1980</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr "Cet algorithme est utilisé dans le logiciel de planétarium Guide 7."
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
@@ -781,7 +796,7 @@ msgstr ""
"Canon of Solar Eclipses: 1986-2035</em> (1987) et dans son ouvrage <em>Fifty "
"Year Canon of Lunar Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
@@ -790,7 +805,7 @@ msgstr ""
"Cette formule a été établie par K.M. Borkowski (%1) à partir de l'analyse "
"des récits de 31 éclipses de Soleil entre 2137 av. J.-C. et 1715 apr. J.-C."
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -803,7 +818,7 @@ msgstr ""
"delta T E.T.-U.T. in the period 1800-1988</em> (%1) après adaptation à "
"l'aide de valeurs données par Stephenson & Morrison (1984)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgstr ""
"version abrégée de la théorie lunaire ELP 2000-85 dans leurs <em>Lunar "
"Tables and Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -824,7 +839,7 @@ msgstr ""
"l'article <em>Long-Term Fluctuations in the Earth's Rotation: 700 BC to AD "
"1990</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -833,7 +848,7 @@ msgstr ""
"F. R. Stephenson a publié cette formule dans son livre <em>Historical "
"Eclipses and Earth's Rotation</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
@@ -844,7 +859,7 @@ msgstr ""
"variante de Chapront, Chapront-Touzé & Francou (1997) pour les dates en "
"dehors de l'intervalle 1620–2000."
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
@@ -853,7 +868,7 @@ msgstr ""
"Le JPL Solar System Dynamics Group du Jet Propulsion Laboratory de la NASA "
"utilise cette formule pour son application web interactive %1JPL Horizons%2."
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
@@ -862,7 +877,7 @@ msgstr ""
"Ce polynôme a été publié par J. Meeus et L. Simons dans l'article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
@@ -872,7 +887,7 @@ msgstr ""
"O. Montenbruck & T. Pfleger dans la quatrième édition de <em>Astronomy on "
"the Personal Computer</em> (2000)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -884,7 +899,7 @@ msgstr ""
"et dans leurs <em>Calendrical Tabulations</em> (2002). Il se fonde sur "
"l'ouvrage de Jean Meeus <em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -895,7 +910,7 @@ msgstr ""
"Stephenson dans l'article <em>Historical values of the Earth's clock error "
"%1T and the calculation of eclipses</em> (%2) avec un addendum dans (%3)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -909,7 +924,7 @@ msgstr ""
"relation est fondée sur une possible périodicité décrite par Stephenson "
"(%2). Pour plus d'information, voir %3ici%4."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -925,11 +940,11 @@ msgstr ""
"(2006). Elle est aussi utilisée par SOLEX, un logiciel de calcul "
"d'éphémérides solaires, lunaires et planétaires."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "Utilisée par défaut."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -940,7 +955,7 @@ msgstr ""
"a été publiée dans l'article <em>Ancient eclipses and dating the fall of "
"Babylon</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -951,7 +966,7 @@ msgstr ""
"& Simons (2000), a été publiée dans l'article <em>Error Minimization of "
"Polynomial Approximation of DeltaT</em> (%1) et révisée en 2013."
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
@@ -960,15 +975,15 @@ msgstr ""
"Une expression quadratique pour le calcul de %1T. Les coefficients sont "
"définis par l'utilisateur."
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "avec des valeurs erronées en dehors de cet intervalle"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
@@ -976,23 +991,23 @@ msgstr ""
"avec une erreur moyenne inférieure à 1 seconde, erreur max. de 1.9 s, et des "
"valeurs erronées en dehors de cet intervalle"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr "avec des valeurs nulles en dehors de cet intervalle"
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
"avec une précision typique de 1 seconde et des valeurs nulles en dehors de "
"cet intervalle"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr "Intervalle d'utilisation valide : entre les années %1 et %2, %3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "Intervalle d'utilisation valide : entre les années %1 et %2."
@@ -1107,51 +1122,43 @@ msgstr ""
"La projection orthographique est une projection azimutale dont le point de "
"perspective se trouve à l'infini."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "AD/DEC (J2000) : %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "AD/DEC (de la date) : %1%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Longitude/latitude galactique : %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr "AD/Déc"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Angle horaire/dec : %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(apparent)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Haut : %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
-msgstr "Écliptique topocentrique (J2000) %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
+msgstr "Longitude/latitude écliptique"
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Écliptique topocentrique (de la date) : %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Longitude/latitude galactique : %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr "Images des objets du ciel profond"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divers"
@@ -1195,73 +1202,73 @@ msgstr "Introuvable"
msgid "Found"
msgstr "Trouvé"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Sélectionner le dossier d'enregistrement des captures d'écran"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Champ de vision au démarrage : %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Direction de la vue au démarrage (Az/Haut) : %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Auteurs"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Licence"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr "Raccourci clavier"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Script en cours : "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Script en cours : [aucun]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1269,16 +1276,16 @@ msgstr ""
"Le téléchargement des nouveaux catalogues d'étoiles est terminé !\n"
"Redémarrez Stellarium pour les afficher."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Tous les catalogues d'étoiles ont été installés."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Obtenir le catalogue %1 de %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1287,7 +1294,7 @@ msgstr ""
"Téléchargement de %1…\n"
"(Vous pouvez fermer cette fenêtre.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1298,7 +1305,7 @@ msgstr ""
"Nombre d'étoiles : %2 million(s)\n"
"Magnitudes : %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1307,11 +1314,11 @@ msgstr ""
"Erreur lors du téléchargement de %1 :\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Vérification de l'intégrité du fichier…"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1321,206 +1328,213 @@ msgstr ""
"Le fichier est corrompu."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "Algorithme pour"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Pas de correction"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Astronomical Ephemeris (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller & Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel & Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison & Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson & Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel & Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touzé & Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (avec Chapront, Chapront-Touzé & Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus & Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck & Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak & Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "Équation personnalisée de %1T"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
"Aïe ! Stellarium n'arrive pas à vérifier si votre version est la plus "
"récente."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
"Tout semble indiquer que vous utilisez une version de développement de "
"Stellarium."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
"Cette version de Stellarium n'est plus actuelle ! La dernière version est %1."
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+" Votre matériel n'est malheureusement pas compatible avec la dernière "
+"version de Stellarium."
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr "Votre version est la version stable actuelle de Stellarium."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Aide de Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Touches"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Plus d'info"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Vue panoramique du ciel"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Touches de direction & glissé du bouton gauche"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Zoom +/-"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Haut/Bas"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Haut/Bas"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Sélectionner un objet"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Clic gauche"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Effacer la sélection"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Clic droit"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + Clic gauche"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1530,25 +1544,25 @@ msgstr ""
"indiquées ci-dessous. Pour afficher d'autres commandes, cliquer sur le "
"bouton « %1 »."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-"Les liens suivants sont des liens internet externes et vont démarrer votre "
+"Les liens suivants sont des liens internet externes et vont lancer votre "
"navigateur :\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Le guide de l'utilisateur de Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Foire Aux Questions} sur Stellarium. Réponses aussi."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1557,7 +1571,7 @@ msgstr ""
"ici les paysages et scripts fournis par les utilisateurs."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1567,7 +1581,7 @@ msgstr ""
"vous aider."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1578,49 +1592,49 @@ msgstr ""
"rapport de bug ici."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Forums} – Discutez de Stellarium avec d'autres utilisateurs."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Développeurs"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Coordinateur du projet & développeur principal : %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Document d'auteur/développeur : %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Développeur : %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "Intégration continue : %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Testeur : %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Anciens développeurs"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1628,207 +1642,207 @@ msgstr ""
"Plusieurs personnes ont apporté des contributions importantes, mais ne sont "
"plus actifs. Leur travail a fait une grande différence pour le projet :"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Designer graphique/autres : %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "Développeur OS X : %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Fenêtres"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Accélérer la vitesse d'exécution du script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Ralentir la vitesse d'exécution du script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Exécuter le script à la vitesse normale"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Arrêter l'exécution du script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Suspendre l'exécution du script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Reprendre l'exécution du script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Fenêtre de script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Aide"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Configuration générale"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Recherche"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Affichage"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Date et heure"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Situation"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Fenêtre de raccourcis"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Copier dans le presse-papier les informations de l'objet sélectionné"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Afficher l'interface graphique"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Masquer automatiquement la barre de boutons horizontale"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Masquer automatiquement la barre de boutons verticale"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Espace"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1 m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr "Champ de vision"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr "Images par seconde"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr "Excellent ciel noir"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr "Ciel noir typique"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr "Ciel rural"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr "Transition rural/périurbain"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr "Ciel de banlieue"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr "Ciel de banlieue lumineuse"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr "Transition banlieue/ville"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr "Ciel urbain"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr "Ciel de centre-ville"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr "La magnitude limite à l'oeil nu est"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Aucune description"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Pas d'étoiles filantes"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Fréquence normale"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr "Taux standard orionides"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Fréquence standard des Perséides"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr "Taux standard géminides"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr "Taux exceptionnel perséides"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr "Taux de pluie d'étoiles filantes"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr "Taux exceptionnel draconides"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Fréquence exceptionnelle des Léonides"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr "Taux très élevé (léonides 1966)"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr "Taux le plus élevé observé (léonines 1833)"
@@ -1934,35 +1948,79 @@ msgstr "naturel"
msgid "starchart"
msgstr "carte du ciel"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr "Équatoriales (J2000.0)"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr "Équatoriales"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontal"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr "Galactique"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr "Ascension droite"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr "Déclinaison"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr "Azimut"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr "Hauteur"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr "Longitude"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr "Latitude"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Erreur de la recherche Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Recherche Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Université de Strasbourg (France)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Université de Harvard (USA)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr "Coller et chercher"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Action"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Raccourci principal"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Raccourci alternatif"
@@ -1984,25 +2042,40 @@ msgstr "où"
msgid "year"
msgstr "année"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Ce système ne gère pas OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+"Version trop ancienne de OpenGL. Veuillez mettre à jour les pilotes, la "
+"carte graphique ou utiliser la version MESA (ou ANGLE)."
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+"Version trop ancienne de OpenGL. Veuillez mettre à jour les pilotes ou la "
+"carte graphique."
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Enregistrer une capture d'écran"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Mode plein écran"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Soleil"
@@ -2019,12 +2092,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Terre"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Lune"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -2122,7 +2195,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Métis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturne"
@@ -2466,269 +2539,354 @@ msgstr "lune"
msgid "plutoid"
msgstr "plutoïde"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planètes"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Comètes"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:193
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Astéroïdes"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
+msgstr "Lunes"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
+msgstr "Plutoïdes"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr "Galaxies lumineuses"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr "Amas ouverts"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr "Amas globulaires"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr "Nébuleuses"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr "Nébuleuses planétaires"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr "Nébuleuses obscures"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr "Galaxies irrégulières"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr "Amas avec nébulosités"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr "Catalogue Messier"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr "Catalogue Caldwell"
+
+#: src/translations.h:224
msgid "Arabic"
msgstr "Arabe"
-#: src/translations.h:192
+#: src/translations.h:225
msgid "Aztec"
msgstr "Aztèque"
-#: src/translations.h:193
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr "Boorong"
+
+#: src/translations.h:227
msgid "Chinese"
msgstr "Chinoise"
-#: src/translations.h:194
+#: src/translations.h:228
msgid "Egyptian"
msgstr "Égyptienne"
-#: src/translations.h:195
+#: src/translations.h:229
msgid "Inuit"
msgstr "Inuite"
-#: src/translations.h:196
+#: src/translations.h:230
msgid "Indian Vedic"
msgstr "Védique indienne"
-#: src/translations.h:197
+#: src/translations.h:231
msgid "Korean"
msgstr "Coréenne"
-#: src/translations.h:198
+#: src/translations.h:232
msgid "Lakota"
msgstr "Lakota"
-#: src/translations.h:199
+#: src/translations.h:233
msgid "Maori"
msgstr "Maori"
-#: src/translations.h:200
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongole"
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "Navajo"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Scandinave"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polynésienne"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "Roumain"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Sami"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "Tonguienne"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Occidentale"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guereins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Arbres"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Hurricane Ridge"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Océan"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "Genève"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr "Großmugl"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Visite des paysages"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Éclipse de Lune partielle"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Éclipse de Lune totale"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Écran de veille"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Éclipse solaire de 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Script de démarrage"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Zodiaque"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Triple lever et coucher de Soleil sur Mercure"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Éclipse double depuis Déimos en 2017"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Éclipse double depuis Déimos en 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Éclipse depuis Olympus Mons le 10 janvier 2068"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "Occultation de la Terre et Jupiter en 2048"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "3 transits et 2 éclipses vues de Deimos en 2027"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Écran de veille du Système solaire"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Visite des constellations"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "Le Soleil depuis différentes planètes"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "Meilleures vues de la Terre depuis d'autres corps célestes"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Transit de Vénus"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Analemme"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "Tour des traditions célestes"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "Événements terrestres vus de Mercure"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr "Événements terrestres vus d'une ville flottante sur Vénus"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "Événements terrestres vus de Mars"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
"Plus grandes élongations et luminosités de la Terre et de Vénus, vues de Mars"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
"Plus grandes élongations de la Terre et de Mars et transits, vus de Callisto"
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Faire le tour des paysages installés"
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "Une visite de chaque tradition céleste installée"
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Script pour démontrer une éclipse partielle de Lune."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Script pour faire une démonstration d'une éclipse de Lune totale."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "Visite lente et infinie du ciel en regardant des objets au hasard."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr "L'éclipse totale de Soleil de 2009 à Rangpur, Bangladesh."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Script s'exécutant automatiquement au démarrage"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2738,7 +2896,7 @@ msgstr ""
"celles qui se trouvent le long de la ligne que le Soleil parcourt au cours "
"d'une année sur la sphère céleste."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2747,7 +2905,7 @@ msgstr ""
"certains points, le soleil se lèvera et se couchera 3 fois en un seul jour "
"mercurien."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
@@ -2756,7 +2914,7 @@ msgstr ""
"l'éclipse en premier. A lieu entre le Scorpion et le Sagittaire le 26 avril "
"2017."
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
@@ -2765,12 +2923,12 @@ msgstr ""
"l'éclipse en premier. A lieu entre le Taureau et les Gémeaux le 23 juillet "
"2031."
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
"Éclipse de Soleil par Phobos, vue depuis Olympus Mons, le 10 janvier 2068."
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -2781,7 +2939,7 @@ msgstr ""
"Jupiter le même jour sont très rares. En voici une qui a lieu le 23 janvier "
"2048, en vitesse réelle."
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2797,33 +2955,33 @@ msgstr ""
"réapparaît, il est encore éclipsé par l'ombre de Mars et s'éclaire un peu "
"plus tard."
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
"Diaporama de divers événements du Système solaire. En tout 232 événements !"
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "Une visite des constallations de l'ouest"
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
"Vue du Soleil depuis les grandes planètes du système solaire et depuis Pluton"
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
"Les plus belles vues de la Terre depuis d'autres astres du système solaire "
"durant le 21e siècle."
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr "Transit de Vénus vu de Sydney (Australie), le 6 juin 2012."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
@@ -2831,7 +2989,7 @@ msgstr ""
"Une démonstration de l'analemme, le parcours du Soleil dans le ciel au cours "
"de l'année."
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
@@ -2839,14 +2997,14 @@ msgstr ""
"Flash de la supernova observée par Tycho Brahe en 1572. Le plugin Supernovae "
"doit être activé."
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
"Plus grandes élongations et luminosités de la Terre et de Vénus, vues de "
"Mars, entre 2000 et 3000"
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2859,1051 +3017,1059 @@ msgstr ""
"candidat possible pour une éventuelle colonisation humaine d'une des lunes "
"de Jupiter."
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorre"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Émirats Arabes Unis"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua-et-Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albanie"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Arménie"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antilles néerlandaises"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarctique"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentine"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa américaines"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Autriche"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Australie"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaïdjan"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosnie-Herzégovine"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbades"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Belgique"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarie"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahreïn"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Bénin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudes"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunéi Darussalam"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivie"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brésil"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhoutan"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "île Bouvet"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Bélarus"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Bélize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "îles Cocos"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "République Démocratique du Congo"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "République Centrafricaine"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "République du Congo"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Suisse"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Côte d’Ivoire"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "îles Cook"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Chili"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Cameroun"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Chine"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Colombie"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbie et Monténégro"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cap Vert"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "île Christmas"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Chypre"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "République tchèque"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Allemagne"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Danemark"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominique"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "République dominicaine"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Algérie"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Équateur"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Estonie"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Égypte"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara occidental"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Érythrée"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Espagne"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Éthiopie"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finlande"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "îles Fidji"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "îles Malouines"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronésie"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "îles Féroé"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "France"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Royaume-Uni"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Grenade"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Géorgie"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Guyane française"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Groenland"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambie"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guinée"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinée équatoriale"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Grèce"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Géorgie du Sud et Îles Sandwich du Sud"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinée-Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "îles Heard et McDonald"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Croatie"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haïti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Hongrie"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonésie"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Irlande"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Israël"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Inde"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Territoire britannique de l'océan Indien"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Islande"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Italie"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaïque"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanie"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japon"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirghizistan"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodge"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Comores"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint-Christophe-et-Niévès"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Corée du Nord"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Corée du Sud"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Koweït"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "îles Caïman"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Laos"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Liban"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Sainte-Lucie"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Libéria"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituanie"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxembourg"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Lettonie"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Libye"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Maroc"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavie"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "îles Marshall"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Macédoine"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Birmanie"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolie"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Macao"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "îles Mariannes du Nord"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritanie"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malte"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "île Maurice"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Maldives"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Mexique"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaisie"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namibie"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nouvelle-Calédonie"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "île Norfolk"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigéria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Pays-Bas"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Norvège"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Népal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Nouvelle-Zélande"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Pérou"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polynésie française"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papouasie-Nouvelle-Guinée"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Philippines"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Pologne"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint-Pierre-et-Miquelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "îles Pitcairn"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Rico"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Territoires palestiniens"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palaos"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "La Réunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Roumanie"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Serbie"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Russie"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabie saoudite"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "îles Salomon"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Soudan"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Suède"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapour"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sainte-Hélène"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovénie"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard et île Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovaquie"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "Saint-Marin"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Sénégal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somalie"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tomé et Principe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syrie"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "îles Turques-et-Caïques"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Tchad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Terres australes et antarctiques françaises"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Thaïlande"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadjikistan"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Timor oriental"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkménistan"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisie"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Turquie"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinité-et-Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taïwan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzanie"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Ouganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "îles mineures éloignées des États-Unis"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "États-Unis"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Ouzbékistan"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Vatican"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint-Vincent-et-les-Grenadines"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Vénézuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "îles Vierges britanniques"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Îles Vierges des États-Unis"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Viêtnam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis-et-Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Yémen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Yougoslavie"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Afrique du Sud"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zambie"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "Annuler"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "Refaire"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "Couper"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "Copier"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "Coller"
-
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "Tout sélectionner"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr "Rechercher dans :"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "Dossier :"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "Dossier"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr "Sélectionner"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr "Fichiers de type :"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "Date de modification"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "Dossiers"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "Ordinateur"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "Ouvrir"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr "Nom de fichier :"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr "Copier l'adresse du lien"
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr "Jour julien"
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr "Jour julien modifié"
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3913,11 +4079,11 @@ msgstr "Aide"
msgid "About"
msgstr "À propos"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Journal"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Modifier les raccourcis clavier..."
@@ -3925,246 +4091,266 @@ msgstr "Modifier les raccourcis clavier..."
msgid "Refresh"
msgstr "Actualiser"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Situation"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
"La liste des lieux ne comprend que des noms anglais (sans marques "
"diacritiques)."
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Informations sur la position actuelle"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Utiliser par défaut"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr "Réinitialiser la liste pour afficher tous les lieux connus"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Revenir aux paramètres par défaut"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr "Réinitialiser la liste"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Ajouter à la liste"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Informations sur la position actuelle"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitude :"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-"Vous pouvez entrer des valeurs en degrés décimaux ou sexagésimaux (degrés, "
-"minutes, secondes), p. ex. : +1d 12m 8s"
+"Vous pouvez saisir des valeurs en degrés décimaux ou sexagésimaux (degrés, "
+"minutes, secondes), p. ex. : +46d 47m 21s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Longitude :"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Altitude :"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
-msgstr "Entrer l'altitude en mètres"
+msgstr "Saisir l'altitude en mètres"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr "Revenir à la position par défaut"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Ajouter à la liste"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Lieu :"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Nouveau lieu"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Pays :"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planète :"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr "Utiliser le lieu actuel comme position par défaut"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr "Obtenir la position actuelle à partir de l'adresse IP"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Recherche d'objet"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Chercher un objet ou une position"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr "La touche tab permet de sélectionner les éléments trouvés"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alpha"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "bêta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zêta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "êta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "thêta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omicron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "rhô"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "oméga"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Lettres grecques pour les désignations de Bayer"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Objet"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "AD/Dec (J2000) :"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Système de coordonnées:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
+"Remarque : cet outil ne tient pas compte de la correction de la réfraction "
+"pour les coordonnées."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
"Certains objets ne seront trouvés qu'après activation du plugin adéquat"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "Noms en anglais"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Chercher dans la liste..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Listes"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Base de données astronomique en ligne SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Recherche élargie avec SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Serveur :"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "Options de recherche"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr "N'utiliser la complétion qu'à partir du début des mots"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Options"
@@ -4195,10 +4381,6 @@ msgstr "Mythologie"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Noms et marqueurs"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planètes"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4400,8 +4582,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Afficher l'écliptique"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Afficher la ligne du plan galactique"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr "Afficher l'équateur galactique"
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4439,19 +4621,19 @@ msgstr "Utiliser cette mythologie par défaut"
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Langue du programme"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr "Rechercher les mises à jour"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
@@ -4460,11 +4642,11 @@ msgstr ""
"« À propos » de la fenêtre d'aide donne des informations sur les mises à "
"jours disponibles."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Options par défaut"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4472,25 +4654,25 @@ msgstr ""
"Enregistrer les réglages modifiés lors de cette session afin de les "
"retrouver lors de la prochaine utilisation de Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Enregistrer les paramètres"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Restaurer les valeurs par défaut de Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Restaurer les valeurs par défaut"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4500,236 +4682,237 @@ msgstr ""
"Enregistrer les paramètres actuels inclut le champ visuel et l'orientation "
"actuels pour les utiliser au prochain démarrage."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "La largeur de votre vue lors du démarrage de Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "La direction dans laquelle vous regardez quand Stellarium démarre"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Informations sur l'objet sélectionné"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Afficher toutes les informations disponibles"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Toutes disponibles"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Ne pas afficher d'information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Aucune"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Afficher moins d'information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Brèves"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Afficher les réglages de l'utilisateur"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Personnalisées"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Champs affichés"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "Coordonnées géocentriques équatoriales, équinoxe de date"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
-msgstr "Ascension droite/déclinaison (de date)"
+msgstr "Ascension droite/déclinaison (de la date)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Numéro(s) du catalogue"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "Coordonnées géocentriques équatoriales, équinoxe de J2000.0"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Ascension droite/déclinaison (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Magnitude absolue"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
-msgstr "Coordonnée Galactique"
+msgstr "Coordonnées galactique"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Magnitude visuelle"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Grandeur angulaire ou physique"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Grandeur"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr "Le type de l'objet (étoile, planète, etc.)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Classe spectrale, type de nébuleuse, etc."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "Informations supplémentaires"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Coordonnées topocentriques équatoriales"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Angle horaire/déclinaison"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Coordonnées horizontales"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Azimut/Hauteur"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Distance"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-"Coordonnées écliptiques topocentriques, équinoxe de la date et J2000 "
-"(seulement pour la Terre)"
+"Coordonnées écliptiques, équinoxe de la date et J2000 (seulement pour la "
+"Terre)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr "Coordonnées écliptiques"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Contrôle"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Autorise déplacement et zoom au clavier"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Activer la navigation au clavier"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
"Autoriser la souris à zoomer (défilement) et à déplacer le champ de vision "
"(glisser)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Activer la navigation à la souris"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Cacher le pointeur de la souris si inactif"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "Délai du pointeur :"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "secondes"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Date et heure au lancement du programme"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Utiliser une heure et une date spécifique au démarrage de Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Autre :"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "Utiliser l'heure locale actuelle"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "Utiliser l'heure actuelle"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
"Utiliser la date et l'heure de l'ordinateur lors du démarrage de Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Date et heure de l'ordinateur"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr "Utiliser cette heure du jour lors du démarrage de Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Cette heure du jour :"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Correction du temps"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "Modifier équation"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Options du planétarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4737,53 +4920,53 @@ msgstr ""
"La distorsion de miroir sphérique est utilisée lors de la projection de "
"Stellarium sur un miroir sphérique de planétarium bon marché."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Distortion de miroir sphérique"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
"Tout masquer à l'extérieur d'un cercle au centre de la vue principale"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Cache circulaire"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Cacher les autres constellations quand vous en sélectionnez une"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Sélection des constellations une par une"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Aligner les noms avec l'horizon"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Noms soumis à la gravité"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Afficher le bouton d'affichage des photos des nébuleuses."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Afficher le bouton photos des nébuleuses"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
"Afficher les boutons d'inversion verticale et horizontale de l'image."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Afficher les boutons d'inversion d'image"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4791,100 +4974,108 @@ msgstr ""
"Une fois activée, la touche \"zoom arrière automatique\" va aussi définir le "
"point de vue initial"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Le zoom arrière automatique renvoie au point de vue initial"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
"Activation automatique de l'atmosphère pour la localisation sur les corps "
"célestes avec atmosphère"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr "Activation automatique de l'atmosphère"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr "Utiliser les degrés décimaux pour les coordonnées"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr "Utiliser les degrés décimaux"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Captures d'écran"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Dossier des captures d'écran"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Inverser les couleurs"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Catalogue d'étoiles"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Cliquez ici pour commencer le téléchargement"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Télécharger ce fichier pour voir encore plus d'étoiles"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Recommencer le téléchargement"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Réessayer"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
"Arrêter le téléchargement. Vous pouvez toujours le recommencer plus tard"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Fermer la fenêtre quand un script s'exécute"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Exécute le script sélectionné"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Arrête le script sélectionné"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Charger au démarrage"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "configurer"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Principal"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Informations"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Outils"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@@ -4973,106 +5164,106 @@ msgstr ""
"Indiquer 0.12 pour des sommets en montagne, 0.2 pour des conditions de "
"campagne, 0.35 pour de classiques conditions sombres."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Console de script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "Charger un script depuis le fichier"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "Enregistrer un script dans le fichier"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "Effacer le script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr "Effacer"
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "pré-traitement du script à l'aide du préprocesseur SSC"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "pré-traitement du script à l'aide du préprocesseur STS"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "charger rapidement et exécuter un script utilitaire"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "Lancer le script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "Arrêter le script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Sortie"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Position du pointeur"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Inclure le dossier :"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Goniomètre"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Fournit un outil de mesure d'angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Goniomètre"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "La mesure d'angle est activée"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr "Glissez avec le bouton gauche pour mesurer, clic gauche pour effacer"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Un clic gauche changera seulement le point terminal."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr "PA ="
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr "Plugin Goniomètre"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr "Contributeurs"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
@@ -5081,7 +5272,19 @@ msgstr ""
"Le plugin Goniomètre permet de mesurer la distance angulaire entre deux "
"points du ciel et de calculer l'angle de position entre ces deux points."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+"En mode horizontal, les points initial et terminal peuvent être fixés au "
+"ciel en rotation. Ceci peut être utile par exemple pour conserver la "
+"relation avec le paysage ou d'autres objets célestes, ou, si les deux points "
+"sont fixés, pour la localisation d'objet par la méthode du saut d'étoiles "
+"utilisée avec les Dobson."
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -5096,25 +5299,25 @@ msgstr ""
"vieux télescopes pointant vers des <em>photos</em> de Saturne, de l'autre "
"côté du labo. Nous avons mesuré et calculé. Ah ! si nous avions été à Hawaii."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Liens"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -5124,40 +5327,40 @@ msgstr ""
"mettre \"%1\" dans le sujet du message."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Pour toute question, vous pouvez %1obtenir une réponse ici%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "Les rapports de bogue peuvent être transmis %1ici%2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -5166,43 +5369,59 @@ msgstr ""
"rapport de bug et fixer sa sévérité à \"wishlist\"."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr "Pour plus d'informations sur ce plugin, %1cliquez ici%2."
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "Plugins Pulsars"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr "Plugin Goniomètre"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Paramètres"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr "Afficher en coordonnées équatoriales"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr "Affichage avec angle de position"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr "Afficher en coordonnées horizontales"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr "(p. ex. pour saut d'étoiles avec Dobson)"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr "Affichage avec angle de position "
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr "Fixer le point initial au ciel en rotation"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr "Fixer le point terminal au ciel en rotation"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
msgid "Use dms format for angles"
msgstr "Utiliser le format DMS pour les angles"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
-msgstr "Afficher l'angle de position"
-
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5214,7 +5433,7 @@ msgstr "Afficher l'angle de position"
msgid "Restore default settings"
msgstr "Restaurer les paramètres par défaut"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5226,8 +5445,8 @@ msgstr "Restaurer les paramètres par défaut"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Enregistrer ces paramètres comme paramètres par défaut"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5241,7 +5460,7 @@ msgstr "Enregistrer ces paramètres comme paramètres par défaut"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "À propos"
@@ -5259,8 +5478,8 @@ msgstr "Affiche sur l'horizon une graduation de l'azimut"
msgid "Compass marks"
msgstr "Graduation azimutale"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Oculaires"
@@ -5274,330 +5493,330 @@ msgstr ""
"grossissement et le champ de vision sont simulés). On peut aussi afficher un "
"cadre de CCD et un pointeur Telrad."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "Veuillez sélectionner un objet avant de passer à la vue oculaire."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&Oculaire précédent"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&Oculaire suivant"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Sélectionner l'&oculaire"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "Afficher/cacher le &réticule"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Configurer les &oculaires"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "Afficher/cacher la &CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "Afficher/cacher &Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "CCD &précédente"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "CCD &suivante"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&Choisir la CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "&Tourner la CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&Réinitialiser la rotation"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Vue oculaire"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Menu contextuel des oculaires"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Montrez les réticules"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Cadre du capteur CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Viseur Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Plugin Oculaires"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "Télescope suivant"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "Télescope précédent"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr "Oculaire suivant"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr "Oculaire précédent"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Oculaire #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Oculaire #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "Oculaire FL: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "Oculaire aFOV: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "Lentille n°%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "Lentille n°%1 : %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "Lentille : aucune"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Télescope #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Télescope #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Grossissement : %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "FOV: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Dimensions: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Capteur #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Capteur #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "&Lentille"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr "Lentille &précédente"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr "Lentille &suivante"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Télescope"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "& Télescope précédent"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Télescope suivant"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Oculaire précédent"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Oculaire suivant"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "Lentille précédente"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "Lentille suivante"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "CCD précédent"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "CCD suivant"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Télescope précédent"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Télescope suivant"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Tourner le cadre du capteur de 15 degrés dans le sens antihoraire"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Tourner le cadre du capteur de 5 degrés dans le sens antihoraire"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Tourner le cadre du capteur de 1 degré dans le sens antihoraire"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "Réinitialiser la rotation du cadre du capteur"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Tourner le cadre du capteur de 1 degré dans le sens horaire"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Tourner le cadre du capteur de 5 degrés vers la droite"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Tourner le cadre du capteur de 15 degrés vers la droite"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Distance focale effective de l'oculaire"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Champ apparent de l'oculaire"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "Coeff. multiplicateur : %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "Lentille : aucune"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr "Coeff. multiplicateur : non disp."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr "Distance focale de l'oculaire"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Rotation: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Grossissement fourni par ces jumelles"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Champ de vision réel fourni par ces jumelles"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
"Grossissement fourni par cette combinaison oculaire/lentille/télescope"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
"Champ de vision réel fourni par cette combinaison oculaire/lentille/télescope"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Plugin pour les oculaires"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr "Lentille de Barlow"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Aperçu"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5608,9 +5827,9 @@ msgstr ""
"configuration peut être utilisé pour ajouter, modifier ou supprimer "
"oculaires et télescopes, ainsi que des capteurs CCD. La première fois que "
"vous lancerez cette application, cette section sera remplie avec quelques "
-"exemples afin que vous puissiez démarrer."
+"exemples afin que vous puissiez commencer."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5628,7 +5847,7 @@ msgstr ""
"l'écran peut être gaspillée. Je vous recommande donc de ne plus utiliser "
"cette possibilité, à moins que vous pensiez en avoir besoin."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
@@ -5638,7 +5857,7 @@ msgstr ""
"soit au nord. Je n'ai pas réussi à le faire. Pour l'instant, il est aligné "
"sur le haut de l'écran."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5651,140 +5870,144 @@ msgstr ""
"concentriques de 0,5%1, 2,0%1 et 4,0%1 pour vous aider à voir ce que vous "
"verriez à l'œil nu à travers une mire Telrad (ou équivalent)."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
"Veuillez m'informer si vous rencontrez des problèmes. Amusez-vous bien!"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Raccourcis"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
"Les raccourcis clavier du plugin peuvent être modifiés sur l'onglet général."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[aucune touche définie]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "Affiche ou masque le cache de l'oculaire."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "Ouvrir le menu de navigation"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Activer uniquement si un objet est sélectionné"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "Changer l'échelle du cercle de l'image"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
"Utiliser les limites de magnitudes aux différentes ouvertures des télescopes"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr "Limiter la magnitude"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "Affectation des touches clavier"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Basculer la vue oculaire :"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Ouvrir un menu pop-up de navigation :"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "Tableau de bord sur l'écran"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "Utiliser les degrés et les minutes pour FOV et CCD"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
"Cocher pour que le champ de vision revienne à la valeur du démarrage de "
"Stellarium"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr "Revenir au champ de vision initial"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Général"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
-msgstr "Oculaires"
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+msgstr "Oculaires"
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "aFOV:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Distance focale :"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "Limite du champ :"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Jumelles"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr "Réticule permanent"
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "Lentilles"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr "Grossissement"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
@@ -5793,51 +6016,51 @@ msgstr ""
"Barlow). Les coefficients multiplicateurs <1 réduisent la distance focale "
"(lentille Shapley)."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Capteurs"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Résolution x (pixels) :"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Résolution y (pixels) :"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Largeur du capteur (mm) :"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Hauteur du capteur (mm) :"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Largeur pixel (micron) :"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Hauteur pixel (micron) :"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Télescopes"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Diamètre:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Renversement horizontal"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Renversement vertical"
@@ -5934,86 +6157,86 @@ msgstr "Le télescope spatial Hubble"
msgid "The International Space Station"
msgstr "La Station spatiale internationale"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "Catalogue #"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "Indicatif International"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "satellite artificiel"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr "Magnitude approx. : <b>%1</b>"
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Distance (km) : %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "Évolution de la distance (km/s) : %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Altitude (km) : %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "Sous-point (Lat./Long.) : %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "Coordonnées TEME (km) : %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "Vitesse TEME (km/s) : %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "Le satellite et l'observateur sont dans la lumière du Soleil."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "Le satellite est visible."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "Le satellite est éclipsé."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "Le satellite n'est pas visible"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Plugin Satellites"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
@@ -6021,18 +6244,18 @@ msgstr ""
"Le plugin Satellites affiche la position des satellites artificiels en "
"orbite autour de la Terre."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Notes pour les utilisateurs"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"Les satellites et leurs orbites sont seulement visibles lorsque "
"l'observateur est sur Terre"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -6042,7 +6265,7 @@ msgstr ""
"court (de l'ordre de quelques jours, semaines, voire mois dans le passé ou "
"le futur). Attendez-vous à une large dérive au delà de ce laps de temps."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -6052,7 +6275,7 @@ msgstr ""
"données TLE régulièrement."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -6064,7 +6287,7 @@ msgstr ""
"tant que %4. Il sera placé dans le dossier des données utilisateur, dans "
"\"modules/Satellites/\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -6073,11 +6296,11 @@ msgstr ""
"fonctionnalités sont incomplètes, manquantes ou sujettes à dysfonctionnement."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "Mises à jour des données TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -6087,7 +6310,7 @@ msgstr ""
"partir de sources Internet, et, par défaut, le fera si les données "
"existantes datent de plus de 72h. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -6098,7 +6321,7 @@ msgstr ""
"à partir d'un fichier de votre ordinateur. Ce fichier doit être au même "
"format que les mises à jour Celestrak (voir %1 pour un exemple)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -6107,11 +6330,11 @@ msgstr ""
"termine par des caractères entre crochets, il sera supprimé avant "
"utilisation des données."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Ajout des nouveaux satellites"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -6124,11 +6347,11 @@ msgstr ""
"cliquez sur le bouton '+'. Sélectionnez le(s) satellite(s) que vous "
"souhaitez ajouter et sélectionnez le bouton \"Ajouter\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Notes techniques"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -6136,7 +6359,7 @@ msgstr ""
"Les positions sont calculées avec les méthodes SGP4 et SDP4 en se basant les "
"données TLE du NORAD. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -6145,154 +6368,154 @@ msgstr ""
"rapport révisé Spacetrack n°3 (incluant le rapport Spacetrack n°6). "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "Voir %1ce document%2 pour plus d'informations."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Mise à jour via Internet désactivée"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Mise à jour en cours..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Prochaine mise à jour: < 1 minute"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Prochaine mise à jour: %1 minutes"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Prochaine mise à jour: %1 heures"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Erreur lors de la mise à jour"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr "%1/%2 satellite(s) mis à jour ; %3 ajoutés ; %4 supprimés"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr "%1/%2 satellite(s) mis à jour ; %3 ajoutés ; %4 manquants"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[nouvelle source]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Mettre à jour maintenant"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Mettre à jour à partir de fichiers"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[erreur de calcul de l'orbite]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[satellites récemment ajoutés]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[satellites non affichés]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[satellites affichés]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[tout]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr "Nouveau groupe..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "Sélectionnez le fichier de mise à jour TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Téléchargement des données..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
@@ -6300,23 +6523,23 @@ msgstr ""
"Stellarium télécharge les données des satellites à partir des sources de "
"mise à jour. Merci de patienter ..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "Sélectionnez le(s) fichier(s) source TLE ..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Traitement des données..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
"Les données n'ont pas pu être téléchargées. Veuillez réessayer plus tard."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Catalogue Numéro: %1"
@@ -6407,6 +6630,17 @@ msgstr "Durée du fondu :"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr "Mode réaliste pour les satellites artificiels"
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Paramètres"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr "Double-cliquer sur un satellite pour le suivre."
@@ -6478,8 +6712,8 @@ msgid ""
"Enter or edit the URL of the selected source. Changes are saved by pressing "
"Enter."
msgstr ""
-"Entrez ou éditez l'URL de la source sélectionnée. Les changements seront "
-"sauvegardés en appuyant sur Entrée."
+"Saisir ou modifier l'URL de la source sélectionnée. Les changements seront "
+"enregistrés en appuyant sur Entrée."
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:754
msgid "Add new source"
@@ -6588,30 +6822,30 @@ msgstr "Déconnecté"
msgid "Stopped"
msgstr "Arrêté"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "Plugin de pilotage de télescope"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Version %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "N°"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Statut"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6626,7 +6860,7 @@ msgstr ""
"appuyez sur la touche avec le numéro du télescope correspondant."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6638,7 +6872,7 @@ msgstr ""
"connecter à un hôte distant."
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
@@ -6646,59 +6880,59 @@ msgstr ""
"télescope."
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "local, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "local, externe"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "à distance, inconnu"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "virtuelle"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Lancer"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "Démarrer le télescope local sélectionné"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Arrêter"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "Arrêter le télescope local sélectionné"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Se connecter"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Se connecter au télescope sélectionné"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Se déconnecter"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Se déconnecter du télescope sélectionné"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Sélectionner un dossier"
@@ -6812,10 +7046,6 @@ msgstr ""
"Stellarium.\n"
"Augmentez la valeur si le réticule se déplace par saccades."
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Système de coordonnées:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (défaut)"
@@ -7310,8 +7540,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Position des nébuleuses"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Ligne du plan galactique"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr "Équateur galactique"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7393,7 +7623,7 @@ msgstr "Erreur, portion de couleur \"%1\" inconnue"
#: plugins/TextUserInterface/src/TuiNodeActivate.cpp:48
msgid " [RETURN to activate]"
-msgstr " [ENTREE pour activer]"
+msgstr " [RETOUR pour activer]"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/SolarSystemEditor.cpp:57
msgid "Solar System Editor"
@@ -7442,12 +7672,12 @@ msgstr ""
"une recherche de \"%5\" donnera l'astéroïde %6."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "site web"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7461,7 +7691,7 @@ msgstr ""
"depuis Internet or faire des recherches dans le Minor Planet and Comet "
"Ephemeris Service (MPES)."
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "Plugin d'édition du système solaire"
@@ -7473,14 +7703,6 @@ msgstr "Importer des données"
msgid "Select the type"
msgstr "Sélectionnez le type"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Astéroïdes"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Comètes"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Sélectionner la source"
@@ -7647,33 +7869,33 @@ msgstr "Type de supernova : %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr "Luminosité maximale : %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "Plugin Supernovae historiques"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr "Ce plugin permet de voir certaines supernovae historiques : "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr "La liste comprend %1 étoiles."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
"Toutes ces supernovae sont plus lumineuses que %1 à leur maximum de "
"luminosité."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "Courbes de lumière"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7685,34 +7907,34 @@ msgstr ""
"supernovae. Vous pouvez voir %1ici%2 des vues typiques de courbes de lumière "
"pour les supernovae de type I et II (échelle horizontale en jours)."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Remerciements"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
"Nous remercions les personnes suivantes pour leur contribution et leurs "
"précieux commentaires :"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "Institut de Physique Théorique et Expérimentale"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "Russie"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7721,15 +7943,15 @@ msgstr ""
"Si vous voulez lire toutes les informations sur ce plugin, son histoire et "
"le format du catalogue, vous trouvez ces renseignements %1ici%2."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "Mise à jour suivante : %1 jours"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "Les supernovae historiques sont à jour"
@@ -7776,7 +7998,7 @@ msgstr "[informations sur la prochaine mise à jour]"
msgid "Bright Novae"
msgstr "Novae lumineuses"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr "Ce plugin montre quelques novae lumineuses de la Voie Lactée."
@@ -7794,11 +8016,11 @@ msgstr "Type : <b>%1</b> (%2)"
msgid "nova"
msgstr "Nova"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr "Novae lumineuses"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
@@ -7807,17 +8029,17 @@ msgstr ""
"indiquant la désignation de la nova ou son nom commun (p. ex. « Nova Cygni "
"1975 » ou « V1500 Cyg »)."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr "Ce plugin vous permet d'afficher des novae brillantes récentes : "
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
"Toutes ces novae sont plus brillantes que %1 à leur maximum de magnitude."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
@@ -7825,7 +8047,7 @@ msgstr ""
"Ce plugin utilise un modèle de calcul très simple pour les courbes de "
"lumière des novae."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
@@ -7834,7 +8056,7 @@ msgstr ""
"Ce modèle prend en compte une diminution de %1 magnitudes à partir de la "
"valeur maximale, où %1 vaut 2, 3, 6 et 9."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
@@ -7843,7 +8065,7 @@ msgstr ""
"utilisera pour elle des valeurs génériques."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7852,7 +8074,7 @@ msgstr ""
"Vous pouvez obtenir des %1informations complètes%2 sur ce plugin, son "
"histoire et le format de son catalogue."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr "Les novae ont été mises à jour"
@@ -7970,7 +8192,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Pulsars"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -8122,11 +8344,11 @@ msgstr ""
"étoile à neutrons isolée avec émission pulsée de rayons X thermiques mais "
"sans émission radio détectable"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Plugin des pulsars"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -8137,45 +8359,45 @@ msgstr ""
"(Manchester, R. N., Hobbs, G. B., Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, "
"1993-2006 (2005) (%1astro-ph/0412641%2))."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
"Le catalogue contient actuellement des informations sur environ %1 pulsars."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Remarque"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "les indicatifs des pulsars ont le préfixe « PSR »"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Remerciements"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Observatoire de radioastronomie de Pushchino"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Station de radioastronomie de Nançay"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "en France"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "Les pulsars sont à jour"
@@ -8230,77 +8452,77 @@ msgstr "Fenêtre de configuration des exoplanètes"
msgid "planetary system"
msgstr "système planétaire"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "Métallicité"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Masse"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Rayon"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Température effective : %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Exoplanète"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Période"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "jours"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "Jup"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "Demi-grand axe"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "UA"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Excentricité"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Inclinaison"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Distance angulaire"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Année de découverte"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr "Classe habitable"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr "Temp. moyenne de surface"
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr "ESI"
@@ -8342,7 +8564,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8776,11 +8998,11 @@ msgstr "Observabilité"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Fenêtre de configuration de l'observabilité"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "Plugin Observabilité"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8801,15 +9023,15 @@ msgstr ""
"compte.<br><br> L'auteur remercie Alexander Wolf et Georg Zotti pour leurs "
"conseils.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Observatoire Spatial d'Onsala)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "Explication de quelques paramètres"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "Altitude du Soleil au crépuscule :"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8821,11 +9043,11 @@ msgstr ""
"astronomique se situe en général entre –12 et –18 degrés. Ce paramètre n'est "
"utilisé que pour l'estimation des périodes d'observation (voir ci-dessous)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "Hauteur d'horizon :"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
@@ -8833,11 +9055,11 @@ msgstr ""
"Hauteur minimale observable (en raison de montagnes, bâtiments ou d'une "
"monture de télescope limitée)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "Éphéméride du jour :"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8848,11 +9070,11 @@ msgstr ""
"au méridien). Les heures précises de ces éphémérides sont données sous deux "
"formes : en durée depuis l'heure actuelle et en heure locale."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "Lever/coucher achronique/cosmique :"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8875,11 +9097,11 @@ msgstr ""
"ce cas, l'objet est difficilement observable ou pas observable du tout dans "
"l'intervalle entre son lever et son coucher cosmique."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "Séparation maximale au Soleil :"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8898,11 +9120,11 @@ msgstr ""
"culmine vers minuit dans la portion la plus sombre du ciel à cette "
"déclinaison. C'est donc la meilleure nuit pour observer cet objet."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "Nuits avec la source au-dessus de l'horizon :"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8941,11 +9163,11 @@ msgstr ""
"des planètes. Ils ne dépendront plus simplement de l'élévation du soleil au "
"crépuscule donnée par l'utilisateur."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Pleine lune :"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
@@ -8953,12 +9175,12 @@ msgstr ""
"Quand la Lune est sélectionnée, le programme peut calculer les plus proches "
"dates exactes de l'opposition de la Lune au Soleil."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr "Hauteur du Soleil au crépuscule : %1 deg."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr "Hauteur d'horizon : %1 deg."
@@ -9149,7 +9371,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr "Changer le signe de l'équation du temps"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr "Taille de police :"
@@ -9159,7 +9381,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr "Pluies de météores"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9648,51 +9870,51 @@ msgstr "Longitude solaire"
msgid "variable"
msgstr "variable"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr "ZHR"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr "Type de données"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr "Pic"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr "Date de début postérieure à la date de fin !"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr "L'intervalle de temps doit être inférieur à une année !"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr "Réel"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr "Générique"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr "Plugin pluie de météores"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr "Vocabulaire"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr "Pluie de météores"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9714,11 +9936,11 @@ msgstr ""
"dénommés tempêtes de météores. Elles produisent plus de 1000 météores à "
"l'heure."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr "Radiant"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9730,7 +9952,7 @@ msgstr ""
"planétaire). Les perséides, par exemple, semblent provenir d'un point situé "
"dans la constellation de Persée."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9743,7 +9965,7 @@ msgstr ""
"pluie de météores est dit sporadique et n'est pas considéré comme faisant "
"partie de cette pluie."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
@@ -9753,11 +9975,11 @@ msgstr ""
"sa période d'activité. Par exemple, le radiant des delta aurigides dérive de "
"plus d'un degré par nuit."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr "Taux horaire zénithal (ZHR)"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9772,11 +9994,11 @@ msgstr ""
"effectif de météores que l'on voit est en pratique toujours inférieur à ce "
"taux et est plus faible si le radiant est plus proche de l'horizon."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr "Index de population"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9789,39 +10011,39 @@ msgstr ""
"qu'une valeur supérieure à 3.0 indique que la proportion de météores peu "
"brillantes est plus importante que d'habitude."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr "Remarques"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
"Ce plugin a été créé au cours d'un projet de l'« ESA Summer of Code in Space "
"2013.»"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr "Infos"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
"Pour plus d'informations sur les pluies de météores, veuillez consulter :"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr "%1Pluie de météores%2 - article de Wikipedia"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr "%1International Meteor Organization%2"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr "Mise à jour en cours"
@@ -9917,59 +10139,128 @@ msgstr "Résultats"
msgid "Search Events"
msgstr "Recherche"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr "Coordonnées du pointeur"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr "Ce plugin permet d'afficher les coordonnées du pointeur"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
-msgstr "Afficher les coordonnées équatoriales (J2000.0) du pointeur"
-
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr "Afficher les coordonnées du pointeur"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr "AD/Déc (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr "AD/Déc"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr "Az/Haut"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr "Long/lat gal."
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr "Long/Lat écl. (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr "AH/Déc"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr "Plugin coordonnées du pointeur"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr "En haut au centre de la fenêtre"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr "Au milieu du haut de la partie droite de la fenêtre"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr "Dans le coin inférieur droit de la fenêtre"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
-msgstr ""
-"Affichage des coordonnées équatoriales du pointeur pour l'époque J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr "Position personnalisée"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr "Ascension droite/déclinaison (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr "Ascension droite/déclinaison"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr "Longitude/latitude écliptique (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr "Longitude/latitude galactique"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr "Coordonnées de la position personnalisée :"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr "Afficher les coordonnées du pointeur"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr "Activer l'affichage des coordonnées au démarrage"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr "Afficher le bouton du plugin au démarrage"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr "Système de coordonnées dans lequel afficher les coordonnées"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr "Coordonnées :"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr "Position de l'affichage des coordonnées du pointeur"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr "Position de l'affichage"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr "Coordonnée X"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr "Coordonnée Y"
+
#~ msgid "Date & Time"
#~ msgstr "Date & Heure"
@@ -10096,6 +10387,9 @@ msgstr "Position de l'affichage"
#~ msgid "Set UI Locale: "
#~ msgstr "Langue: "
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Utiliser par défaut"
+
#~ msgid "Light pollution: "
#~ msgstr "Pollution lumineuse: "
@@ -10268,6 +10562,13 @@ msgstr "Position de l'affichage"
#~ "juillet), SN 1937C (21 août), SN 1972E (8 mai), SN 1987A (24 février) et SN "
#~ "2011FE (13 septembre)."
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Plan galactique"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Distance : %1 années-lumière"
+
#, qt-format
#~ msgid "Ecliptic Geocentric (of date): %1/%2"
#~ msgstr "Repère géocentrique écliptique (du jour) : %1/%2"
@@ -10276,6 +10577,12 @@ msgstr "Position de l'affichage"
#~ msgid "Obliquity (of date): %1"
#~ msgstr "Inclinaison de l'axe (du jour) : %1"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Plan galactique"
+
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "Effacer le script"
+
#~ msgid "optical, X-ray or Gamma-ray pulsed emission (high energy)"
#~ msgstr ""
#~ "Emission pulsée de rayonnement visible, Rayons X ou Rayons gamma (haute "
@@ -10298,6 +10605,9 @@ msgstr "Position de l'affichage"
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
#~ msgstr "Magnitude : <b>%1</b> (B-V : <b>%2</b>)"
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Ligne du plan galactique"
+
#~ msgid "Actual field of view provided by this ocular/telescope combination"
#~ msgstr "Champ de vision apporté par cette combinaison oculaire/télescope"
@@ -10352,6 +10662,9 @@ msgstr "Position de l'affichage"
#~ msgid "The alt-azimuthal coordinates"
#~ msgstr "Les coordonnées altazimutales"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Afficher la ligne du plan galactique"
+
#~ msgid "Additional info (Extra 2)"
#~ msgstr "Infos supplémentaires (extra 2)"
@@ -10434,6 +10747,9 @@ msgstr "Position de l'affichage"
#~ "Ce script montre l'analemme, le chemin que décrit le soleil à travers le "
#~ "ciel pendant l'année."
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Revenir aux paramètres par défaut"
+
#~ msgid "Look at Sun from big planets of Solar system and Pluto."
#~ msgstr ""
#~ "Vues du Soleil à partir des grandes planètes du Système solaire et de Pluton"
@@ -10617,6 +10933,10 @@ msgstr "Position de l'affichage"
#~ msgid "Edit Primary Shortcut"
#~ msgstr "Modifier raccourci principal"
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Écliptique topocentrique (de la date) : %1/%2"
+
#~ msgid "Edit Alternative Shortcut"
#~ msgstr "Modifier raccourci alternatif"
@@ -10675,6 +10995,9 @@ msgstr "Position de l'affichage"
#~ "visuelle. Catalogue de quasars compilé de « Quasar and Active Galactic "
#~ "Nuclei » (13<sup>e</sup> éd.)."
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Nébuleuse obscure"
+
#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "Magnitude : <b>%1</b> (B-V : %2)"
@@ -10715,3 +11038,24 @@ msgstr "Position de l'affichage"
#~ "Ce plugin marque les 58 étoiles du catalogue 2102-D Rude Star Finder, "
#~ "utilisées pour la navigation astronomique. Ces étoiles figurent également "
#~ "dans l'almanac nautique."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Coordonnées écliptiques topocentriques, équinoxe de la date et J2000 "
+#~ "(seulement pour la Terre)"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Écliptique topocentrique (J2000) %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "AD/Déc (de la date) : %1%2"
+
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "AD/Déc (J2000) :"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "AD/Déc (J2000) : %1/%2"
diff --git a/po/stellarium/fy.po b/po/stellarium/fy.po
index 9b4d10a..cce87a0 100644
--- a/po/stellarium/fy.po
+++ b/po/stellarium/fy.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-07 21:32+0000\n"
"Last-Translator: Tregmi Mons (Imworx) <mistigarden at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Frisian <fy at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Acteur "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Lokaasje "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planeet "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Type: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Type: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Planetenwolk"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Kluster geassosjieerd met mist"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Gjin data"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Type hat gjin dokumint"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Type hat gjin dokumint"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Orkaan"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Skermbefeiliging"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Ferienigde Arabyske Emiraten"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua en Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albanië"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armenië"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktika"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentinië"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikaansk Samoa"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Eastenryk"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Australië"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbeidjan"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "België"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarije"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Baghrein"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brazilië"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Wyt-Rusland"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Sintraal Afrikaanse Republyk"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Switserlân"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Chili"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Kameroen"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "China"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Columbia"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kaap Verdië"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmas Eilân"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Cyprus"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tsjechyske republyk"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Dûtslân"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Denemarken"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominicaanse Republyk"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Equador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Egypte"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "West Sahara"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Spanje"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ethiopië"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finlân"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe Eilannen"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Frankryk"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Ferienigd Keninkryk"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Georgië"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Frânsk Guiana"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Grienlân"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatorial Guinea"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Grikelân"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatië"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Hongarije"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesië"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Ierlân"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "India"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Yslân"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Italië"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanië"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kyrgyzstan"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodja"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Comoros"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Koeweit"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kaaiman Eilannen"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazachstan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Laosyaansk"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Litouwen"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Letland"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Eilânen"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonië"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolië"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritanië"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Malediven"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Maleisië"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namibië"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nij Caledonië"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Eilân"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Noorwegen"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Nij Seelân"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Frânsk Polinesië"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nij Guinea"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Filippijnen"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre en Miquelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Roemenië"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi-Arabië"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomon Eilannen"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellen"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Zweden"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sint Helena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Slowenië"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Slowakije"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somalie"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome en Principe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks en Caicos Eilânen"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Tsjaad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Thailân"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistan"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Oost Timor"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisie"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Turkije"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad en Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Oekraïne"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Feriene Steaten"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis en Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Joegoslaavje"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Sûd-Afrika"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Wiskje"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Ôfbrekke"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr "Help"
msgid "About"
msgstr "Ynfo oer"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Ferfarskje"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Lokaasje"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Breedtegraad:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Lingtegraad:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Lân:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Posysje"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Tsjinner:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Opsjes"
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguraasje"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Gjint"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Koart"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Namme"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Kontrole"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Oars:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Skerm ôfbylding"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Nochris besykje"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Algemien"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navigaasje"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Ark"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Skripts"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Ynstekkers"
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Útfier"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Ynstellings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Ynterface"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Algemien"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Tafoegje"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Namme:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Ynstellings"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr "Net ferbûn"
msgid "Stopped"
msgstr "Stoppe"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Ferzje %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Steat"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Starte"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Stoppe"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Ferbine"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,58 +9511,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid ":"
#~ msgstr ":"
diff --git a/po/stellarium/ga.po b/po/stellarium/ga.po
index 5f3c7dc..82387f4 100644
--- a/po/stellarium/ga.po
+++ b/po/stellarium/ga.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 18:23+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Irish <ga at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:59+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:52+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Roghanna Taispeána"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Línte i réaltbhuíonta"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Teorainneacha na réaltbhuíne"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Réalta"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Fadlíne"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Éiclipteach"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Meánchiorcal"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Léaslíne"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmaisféar"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Ceo"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Talamh"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Author: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Location: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Rinn: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Cineál: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Cineál: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Réaltnéal pláinéadach"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Anaithnid"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Dearbhmhéid: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Aicme speictreach: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Saobhdhiallas: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Istoíche"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Dáta agus Am"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Gluaiseacht agus Roghnúchán"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Socraigh an t-am go dtí anois"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Rudaí Éagsúla"
@@ -1068,88 +1075,88 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Údair"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Déan Teagmháil"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Údar"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Ceadúnas"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Ag rith script: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Ag rith script: [dada]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1158,7 +1165,7 @@ msgstr ""
"Ag íosluchtú %1...\n"
"(Is féidir an fhuinneog seo a dhúnadh.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1166,18 +1173,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1185,238 +1192,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Cabhair Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Cnaipí"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Léamh Breise"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Gluais isteach/amach"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Roghnaigh réad"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Glan roghnúchán"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Ceisteanna Coitianta} maidir le Stellarium. Freagraí freisin."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1424,255 +1436,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Forbróirí"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Forbróir: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Fuinneoga"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Scoir"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Fuinneog chabhair"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Fuinneog chumraíochta"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Fuinneog an chuardaigh"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Gan cur síos"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1775,35 +1787,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1825,25 +1881,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Ní thacaíonn an córas seo le hOpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Sábháil an Radharcscáthán"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Lánscáileán"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "An Ghrian"
@@ -1860,12 +1927,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Domhan"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Gealach"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Máirt"
@@ -1963,7 +2030,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Satarn"
@@ -2307,303 +2374,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Pláinéid"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Astacach"
-
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Síneach"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Éigipteach"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Ionúiteach"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Cóiréach"
-
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Lakota"
-
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Maorach"
-
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Navachóis"
-
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
-msgstr "Lochlannach"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
-msgstr "Polainéiseach"
-
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Astacach"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Síneach"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Éigipteach"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Ionúiteach"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Cóiréach"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Lakota"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Maorach"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Navachóis"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr "Lochlannach"
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr "Polainéiseach"
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
msgstr "Sáimis"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Iartharach"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2613,46 +2765,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2660,1051 +2812,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Aontas na nÉimíríochtaí Arabacha"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "An Afganastáin"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua agus Barbúda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "An Airméin"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Aintillí na hIsiltíre"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angóla"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "An Antartaice"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "An Airgintín"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "An Ostair"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "An Astráil"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbadós"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "An Bhanglaidéis"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "An Bheilg"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Buircíne Fasó"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "An Bhulgáir"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "An Bhairéin"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "An Bhurúin"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Beirmiúda"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "An Bholaiv"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "An Bhrasaíl"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Na Bahámaí"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "An Bhotsuáin"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "An Bheilís"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Ceanada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Poblacht na hAfraice Láir"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "An Eilvéis"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "An tSile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Camarún"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "An tSín"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "An Cholóim"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Cósta Ríce"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Cúba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Rinn Verde"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Oileán na Nollag"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "An Chipir"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Poblacht na Seice"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "An Ghearmáin"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "An Danmhairg"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "An Phoblacht Dhoiminiceach"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "An Ailgéir"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Eacuadór"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "An Eastóin"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "An Éigipt"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "An Eiritré"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "An Spáinn"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "An Aetóip"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "An Fhionlainn"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fidsí"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Oileáin Fháclainne"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "An Mhicrinéis"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Oileáin Fharó"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "An Fhrainc"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "An Ghabúin"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Guáin na Fraince"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Gána"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Giobráltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "An Ghraonlainn"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "An Ghaimbia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "An Ghuine"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalúip"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "An Ghuine Mheánchiorclach"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "An Ghréig"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatamala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "An Ghuáin"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Cong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Hondúras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "An Chróit"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Háítí"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "An Ungáir"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "An Indinéis"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Éire"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Iosrael"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "An India"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "An Iaráic"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "An Iaráin"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "An Íoslainn"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "An Iodáil"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Iamáice"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "An Iordáin"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "An tSeapáin"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "An Chéinia"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Cireabaití"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "An Chuáit"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Oileáin Cayman"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "An Chasacstáin"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanon"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Srí Lanca"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "An Libéir"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Leosóta"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "An Liotuáin"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lucsamburg"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "An Laitvia"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Maracó"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monacó"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Oileáin Marshall"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "An Mhacadóin"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mailí"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Maenmar"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martainíc"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "An Mháratáin"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Málta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Oileán Mhuirís"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Oileáin Mhaildíve"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "An Mhaláiv"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Meicsiceo"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "An Mhalaeisia"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mósaimbíc"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "An Namaib"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "An Nua-Chaladóin"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "An Nígir"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "An Nigéir"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicearagua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "An Ísiltír"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "An Iorua"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Neipeal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "An Nua-Shéalainn"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peiriú"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polainéis na Fraince"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Nua-Ghuine Phapua"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Na hOileáin Fhilipíneacha"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "An Phacastáin"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "An Pholainn"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Portó Ríce"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "An Phortaingéil"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Cealaigh"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3714,11 +3874,11 @@ msgstr "Cabhair"
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3726,241 +3886,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Áit"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Suíomh Nua"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3991,10 +4169,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Pláinéid"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4188,7 +4362,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4227,430 +4401,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Cumraíocht"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Eile:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Dáta agus am an chórais"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Roghanna pláinéadlainne"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Roghnaigh réaltbhuíon amháin"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Scáilghraif"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Aisiompaigh na dathanna"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Brúigh anseo chun an t-íosluchtú a thosú"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Íosluchtaigh an comhad seo chun tuilleadh réalta a fheiceáil"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Atosaigh an t-íosluchtú"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Atriail"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Dún an fhuinneog nuair a ritheann script"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Rith an script roghnaithe"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Stad script atá ag rith"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Luchtaigh ag an tús"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "cumraigh"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Príomhchlár"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Eolas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Nascleanúint"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Uirlisí"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Scripteanna"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Breiseáin"
@@ -4731,113 +4914,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4846,25 +5036,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4872,83 +5062,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4960,7 +5166,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4972,8 +5178,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4987,7 +5193,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5005,8 +5211,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5017,328 +5223,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5346,7 +5552,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5357,14 +5563,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5373,185 +5579,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5644,115 +5854,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5760,25 +5970,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5786,17 +5996,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5804,192 +6014,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6076,6 +6286,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6249,30 +6470,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6282,7 +6503,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6290,65 +6511,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6455,10 +6676,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6932,7 +7149,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7054,12 +7271,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7068,7 +7285,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7080,14 +7297,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7240,31 +7449,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7273,47 +7482,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7360,7 +7569,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7378,53 +7587,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7534,7 +7743,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7676,11 +7885,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7688,44 +7897,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7777,77 +7986,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AR"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7880,7 +8089,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8282,11 +8491,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8298,15 +8507,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8314,21 +8523,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8336,11 +8545,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8353,11 +8562,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8369,11 +8578,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8393,22 +8602,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8576,7 +8785,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8586,7 +8795,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9071,51 +9280,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9127,11 +9336,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9139,7 +9348,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9147,18 +9356,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9167,11 +9376,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9179,36 +9388,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9304,58 +9513,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "Eangach mheánchriosach"
diff --git a/po/stellarium/gd.po b/po/stellarium/gd.po
index 2d938fb..00ab764 100644
--- a/po/stellarium/gd.po
+++ b/po/stellarium/gd.po
@@ -7,170 +7,170 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-08 04:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-11 09:06+0000\n"
"Last-Translator: GunChleoc <Unknown>\n"
-"Language-Team: Fòram na Gàidhlig http://www.foramnagaidhlig.net\n"
+"Language-Team: Fòram na Gàidhlig\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:52+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"Language: gd\n"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Roghainnean an t-seallaidh"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Loidhnichean nan reul-bhadan"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Ealain nan reul-bhadan"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Leubailean nan reul-bhadan"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Crìochan nan reul-bhadan"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Rionnagan"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Leubailean nan rionnagan"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meadhan-loidhne"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Èiclipteach"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Crios-mheadhain"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Fàire"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Plèana reul-chriosa"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Griod meadhan-chriosach"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Griod azimuthach"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Loidhne èiclipteach"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Loidhne mheadhan-chriosach"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Meadhan-loidhne"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Loidhne na fàire"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Griod meadhan-chriosach J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Grioda èiclipteach J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Griod reul-chriosa"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Còmhnard reul-chriosach"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Àile"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Ceò"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Prìomh-phuingean combaist"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Làr"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Ùghdar: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Àite: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planaid: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Seòrsa: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -178,8 +178,8 @@ msgstr "Seòrsa: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Meudachd: <b>%1</b> (crìonach: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -223,18 +223,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Deargan-doireann planaid"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Deargan-doireann dorcha"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Grioglachan co-cheangailte ri neulachd"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Neo-aithnichte"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Neo-clàraichte"
@@ -242,108 +246,118 @@ msgstr "Neo-clàraichte"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "Badan fad às"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Meudachd absaloideach: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Claoine (an-diugh, airson na Talamhainn): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Astar: %1 AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Astar: %1 AU (%2 mill km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Tras-tomhais san lèirsinn: %1, le fàinneachan: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Tras-tomhais san lèirsinn: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Ùine nan reul: %1 latha (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Latha nan reul: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Latha grèine meadhanach: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Ceàrn mùthadh an t-solais: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Sìneadh: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Mùthadh an t-solais: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Soillsichte: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Ainm sealadach: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "Astar on ghrian: %1 AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Astar on ghrian: %1 AU (%2 mill km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "Luaths: %1 km/s"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Leubailean planaid"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Reul-chuairtean nam planaidean"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Lorgan nam planaidean"
@@ -378,7 +392,7 @@ msgstr "rionnag chaochlaideach le dìle"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:153
msgid "eclipsing binary system"
-msgstr "siostam bìnearaidh a' dubhradh"
+msgstr "siostam càraideach a' dubhradh"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:157
msgid "variable star"
@@ -405,249 +419,250 @@ msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
"Rainse a' mheudachd: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Siostam foto-thomhais: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Astar: %1 bliadhna solais"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Seòrsa speictreach: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Paraileag: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr "Aimsir airson an t-solais as lugha: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr "Aimsir airson an t-solais as motha: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Ùine: %1 là"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "An ath sholas as lugha: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "An ath sholas as motha: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "Faude an dhubhraidh: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "Àm èirigh: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Modh oidhche"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Soitheach fànais"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Ceann-là agus àm"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Gluasad is taghadh"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Dèan an ùine nas luaithe"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Dèan an ùine nas slaodaiche"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Dèan an ùine (beagan) nas luaithe"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Dèan an ùine (beagan) nas slaodaiche"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Suidhich luaths an ùine àbhaisteach"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Stad an ùine"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Suidhich an t-àm air an-dràsta"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Cuir uair grèine ris"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Cuir latha grèine ris"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Cuir seachdain grèine ris"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Thoir uair grèine air falbh"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Thoir latha grèine air falbh"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Thoir seachdain grèine air falbh"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Cuir latha nan reul ris"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Cuir seachdain nan reul ris"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Cuir mìos nan reul ris"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Cuir bliadhna nan reul ris"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "Cuir linn nan reul ris"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "Cuir mìos co-fhochair ris"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "Cuir mìos dràgonach ris"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "Cuir bliadhna dràgonach ris"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "Cuir mìos neo-choitcheann ris"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "Cuir mìos tropaigeach meadhain ris"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "Cuir bliadhna tropaigeach meadhain ris"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "Cuir linn tropaigeach meadhain ris"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Thoir latha nan reul air falbh"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Thoir seachdain nan reul air falbh"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Thoir mìos nan reul air falbh"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Thoir bliadhna nan reul air falbh"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "Thoir linn nan reul air falbh"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Thoir mìos co-fhochair air falbh"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "Thoir mìos dràgonach air falbh"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "Thoir bliadhna dràgonach air falbh"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "Thoir mìos neo-choitcheann air falbh"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "Thoir mìos tropaigeach meadhain air falbh"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "Thoir bliadhna tropaigeach meadhain air falbh"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "Thoir linn tropaigeach meadhain air falbh"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Suidhich a' phlanaid a thagh thu mar phlanaid dhachaigh"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Rach dhachaigh"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Flip an sealladh gu còmhnard"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Flip an sealladh gu h-inghearach"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
"Chaidh ceartachadh a chur à comas. Nach cleachd e ach ma tha thu eòlach air "
"na nì thu!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -655,14 +670,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -671,14 +686,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -686,7 +701,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -694,14 +709,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -710,14 +725,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -725,25 +740,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -752,14 +767,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -767,42 +782,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -810,7 +825,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -818,7 +833,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -827,7 +842,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -837,11 +852,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "'Ga chleachdadh a ghnàth."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -849,7 +864,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -857,42 +872,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Mearachd"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -988,51 +1003,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (an-diugh): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Domhan-fhad/domhan-leud reul-chriosa: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Ceàrn uarach/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(san lèirsinn)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Àirde: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
-msgstr "Èiclipteach topo-mheadhanach (J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Èiclipteach topo-mheadhanach (an-diugh): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Domhan-fhad/domhan-leud reul-chriosa: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr "Dealbhan cùlaibh nam badan fad às"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Measgaichte"
@@ -1076,73 +1083,73 @@ msgstr "Cha deach a lorg"
msgid "Found"
msgstr "Chaidh a lorg"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Tagh pasgan a' ghlacaidh-sgrìn"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Raon-seallaidh tòiseachaidh: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Comhair tòiseachaidh an t-seallaidh Az/Àirde: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Ùghdaran"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Fios"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Tionndadh"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Ùghdar"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Ceadachas"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "A' ruith sgriobt: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "A' ruith sgriobt: [gun ghin]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1150,16 +1157,16 @@ msgstr ""
"Tha an luchdadh a-nuas aig catalogan nan reultan ùra dèanta!\n"
"Ath-thòisich Stellarium gus an sealltainn."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Chaidh a h-uile catalog nan reul a tha ri làimh a stàladh."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Faigh catalog %1 à %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1168,7 +1175,7 @@ msgstr ""
"A' luchdadh a-nuas %1...\n"
"('S urrainn dhut an uinneag seo a dhùnadh.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1179,7 +1186,7 @@ msgstr ""
"àireamh dhe reultan: %2 millean\n"
"Rainse a' mheudachd: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1188,11 +1195,11 @@ msgstr ""
"Mearachd le luchdadh a-nuas %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "A' dearbhadh nam faidhlichean ..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1202,203 +1209,208 @@ msgstr ""
"Tha am faidhle coirbte."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "An t-algairim airson"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Gun cheartachadh"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Astronomical Ephemeris (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) ⁊ Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller ⁊ Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel ⁊ Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison ⁊ Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson ⁊ Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson ⁊ Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel ⁊ Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze ⁊ Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson ⁊ Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (còmhla ri Chapront, Chapront-Touze ⁊ Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus ⁊ Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck ⁊ Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold ⁊ Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison ⁊ Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak ⁊ Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq ⁊ Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "Co-aontar gnàthaichte airson %1T"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
"Oich... chan urrainn do Stellarium sùil a thoirt airson an tionndadh as ùire."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
"Tha thu a' chleachdadh an tionndadh leasachaidh de Stellarium a-rèir coltais."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr "Seo seann-tionndadh de Stellarium! Is %1 an tionndadh as ùire."
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr "Seo an tionndadh seasmhach as ùire de Stellarium."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "A' chobhair aig Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Iuchraichean"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Barrachd leughaidh"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Panaich an sealladh timcheall an speura"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Iuchraichean saighde & slaodadh clì luchaige"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Sùm a-steach/a-mach"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Suas/Sìos"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Tagh oibseact"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Briogadh clì"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Falamhaich an taghadh"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Briogadh deas"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + Briogadh clì"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1408,7 +1420,7 @@ msgstr ""
"dhaibh. Dh'fhaoidte gu bheil barrachd ghnìomhan ri fhaighinn leis a' phutan "
"\"%1\"."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1416,18 +1428,18 @@ msgstr ""
"'S e ceanglaichean-lìn taobh a-muigh a tha sna ceanglaichean a leanas is "
"tòisichidh iad am brabhsair-lìn agad:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "An treòraiche cleachdaidh aig Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
"{Cèistean àbhaisteach} mu dhèidhinn Stellarium. Is freagairtean cuideachd."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1436,7 +1448,7 @@ msgstr ""
"sgriobtaichean leis an luchd-cleachdaidh cuideachd an-seo."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1446,7 +1458,7 @@ msgstr ""
"a thoirt dhut."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1457,49 +1469,49 @@ msgstr ""
"tracaiche, faodaidh tu aithiris air buga fhosgladh an-seo."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Bòrd-brath} - bruidhinn mu Stellarium le cleachdaichean eile."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Luchd-leasachaidh"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Co-òrdanaiche a' phròiseict & prìomh leasaichear: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Ùghdar sgrìobhainnean/leasaichear: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Leasaichear: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "Amalachas leantainneach: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Feuchadair: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Luchd-leasachaidh roimhe"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1507,208 +1519,208 @@ msgstr ""
"Tha feadhainn ann air sìor chur ris a' phròiseact ach nach eil an sàs ann "
"tuilleadh. Rinn an obair aca diofar mòr dhan phròiseact:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Dealbhaiche grafaigeachd is eile: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "Leasaichear OSX: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Uinneagan"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Fàg an-seo"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Ruith an sgriobt nas luaithe"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Ruith an sgriobt nas slaodaiche"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Suidhich luaths nan sgriobt àbhaisteach"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Sguir dhen sgriobt"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Stad an sgriobt"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Lean air an sgriobt"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Uinneag consoil an sgriobt"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Uinneag na cobharach"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Uinneag an rèiteachaidh"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Uinneag an luirg"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Uinneag roghainnean an speura is an seallaidh"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Uinneag cinn-latha agus ama"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Uinneag an àite"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Uinneag nan ath-ghoiridean"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
"Cuir lethbhreac de dh'fhiosrachadh an oibseict a thagh thu san stòr-bhòrd"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Toglaich am faic thu an eadar-aghaidh"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Fèin-fhalaich am bàr-putanan còmhnard"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Fèin-fhalaich am bàr-putanan inghearach"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Space"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr "Raon seallaidh"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr "Frèaman gach diog"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr "Sàr-ionad speura duirche"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr "Ionad speura duirche àbhaisteach"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr "Speur dùthchail"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr "Eadar dùthaich 's frith-bhaile"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr "Speur frith-bhailteach"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr "Speur frith-bhailteach soilleir"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr "Eadar frith-bhaile 's baile"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr "Speur bailte"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr "Speur meadhan-bhaile"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr "Crìochan meudachd air an t-sùil lom"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Gun tuairisgeul"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Gun rionnagan an earbaill"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Reat àbhaisteach"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Reat àbhaisteach aig rionnagan earballach Pherseus"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr "Tricead aig frasan rionnagan an earbaill"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Reat anabarrach aig rionnagan earballach an Leòmhainn"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1814,35 +1826,79 @@ msgstr "nàdarra"
msgid "starchart"
msgstr "cairt-rèile"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Mearachd leis an rannsachadh Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Rannsachadh Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Oilthigh Strasbourg (An Fhraing)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Oilthigh Harvard (SA)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr "Cuir ann 's lorg"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Gnìomh"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Prìomh-ath-ghoirid"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Ath-ghoirid eile"
@@ -1864,25 +1920,36 @@ msgstr "far a bheil"
msgid "year"
msgstr "bliadhna"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Cha chuir an t-siostam seo taic dha OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Sàbhail glacadh-sgrìn"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Modh làn-sgrìn"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "A' Ghrian"
@@ -1899,12 +1966,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "An Talamh"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "A' Ghealach"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "An Corg"
@@ -2002,7 +2069,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Satarn"
@@ -2346,259 +2413,344 @@ msgstr "gealach"
msgid "plutoid"
msgstr "plùtach"
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabach"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planaidean"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Azteceach"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Comaidean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Sìneach"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Èipheiteach"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Dreagan"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Coirèanais"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Māori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabach"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Azteceach"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Sìneach"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Èipheiteach"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Coirèanais"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Māori"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
msgstr "Lochlannach"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Poilinèiseach"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "Romàinis"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Sàmach"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Siarach"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guéreins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Craobhan"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Hurricane"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Cuan"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "Genève"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr "Großmugl"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Turas crutha-thìre"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Leth-dhubhradh na gealaich"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Dubhradh na gealaich slàn"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Sàbhalaiche-sgrìn"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Dubhradh na grèine 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Sgriobt tòiseachaidh"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Grian-chrios"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Èirigh is dol fodha na grèine triplichte air Mearcar"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Dubhradh dùbailte bho Dheimos ann an 2017"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Dubhradh dùbailte bho Dheimos ann an 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Dubhradh bho Olympus Mons Faoi 10 2068"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "Falach aig an Talamh is a' Bhliogh 2048"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "3 trasnaidhean is 2 dhubhradh bho Dheimos 2027"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Sàbhalaiche-sgrìn rian-grèine"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Cuairt nan reul-bhadan"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "A' Ghrian bho phlanaidean eadar-dhealaichte"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "Na seallaidhean as fhearr air an Talamh bho bhodhaigean eile"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Trasnadh na Rìbhinne"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Anaileama"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "Sgrìobh tro dhualchasan nan reul"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "Tachartasan na Talmhainn o Mhearcar"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "Tachartasan na Talmhainn on Chorg"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Thoir sùil air a h-uile cruth-tìre air a stàladh."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "Thoir sùil air gach dualachas nan reul a chaidh a stàladh."
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Sgriobt gus leth-dhubhradh na gealaich a shealltainn."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Sgriobt gus dubhradh na gealaich slàn a shealltainn."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
"Sgrìob mhall air na speuran gun chrìch a bheir sùil air oibseactan air "
"thuaiream."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2606,47 +2758,47 @@ msgstr ""
"Sgriob a thaisbeanas dubhradh na grèine slàn a thachair ann an 2009 (o "
"Rangpur, Bangladais)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Sgriobt a thèid a ruith gu fèin-obrachail aig an toiseach"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2656,46 +2808,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2703,1051 +2855,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Na h-Iomaratan Arabach Aonaichte"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanastàn"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Aintìoga is Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilia"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albàinia"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Airmeinia"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Eileanan Aintilia nan Tìrean Ìsle"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angòla"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "An Antartaig"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "An Argantain"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Samotha na h-Aimeireaga"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "An Ostair"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Astràilia"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Arùba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Asarbaideàn"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosna is Hearsagobhana"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladais"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "A' Bheilg"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Buirciona Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "A' Bhulgair"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bachrain"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundaidh"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Beinin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bearmùda"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brùnaigh Dàr as-Salàm"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Boilibhia"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Braisil"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Na h-Eileanan Bhathama"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Butàn"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Eilean Bouvet"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botsuana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "A' Bhealaruis"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "A' Bheilìs"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Na h-Eileanan Chocos"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Poblachd Dheamocratach na Congo"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Poblachd Meadhan Afraga"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Poblachd na Congo"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "An Eilbheis"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Côte d'Ivoire"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Eileanan Cook"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "An t-Sile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Camarun"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "An t-Sìn"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Coloimbia"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rìcea"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "An t-Sèirb is am Monadh Negrach"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Cùba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "An Ceap Uaine"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Eilean na Nollaig"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Cìopras"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Poblachd na Seice"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "A' Ghearmailt"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Diobùtaidh"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "An Danmhairg"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Doiminicea"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "A' Phoblachd Dhoiminiceach"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Aildiria"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Eacuador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "An Eastoin"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "An Èiphit"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sathara an Iar"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eartra"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "An Spàinn"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "An Itiop"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "An Fhionnlann"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fìdi"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Na h-Eileanan Fàclannach"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Na Meanbh Eileanan"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Na h-Eileanan Fàro"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "An Fhraing"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "An Rìoghachd Aonaichte"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Greanàda"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "A' Chairtbheil"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Guidheàna na Frainge"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Gàna"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Diobraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "A' Ghraonlann"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "A' Ghaimbia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Gini"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalup"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Gini Mheadhan-Chriosach"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "A' Ghreug"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Seòrsea a Deas is na h-Eileanan Sandwich a Deas"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatamala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Gini-Bioso"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guidheàna"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Eilean Heard is MhicDhòmhnaill"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Hondùras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "A' Chròthais"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haidhti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "An Ungair"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Na h-Innd Innse"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Èirinn"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Iosrael"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Na h-Innseachan"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Ranntair Breatannach Cuan nan Innseachan"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Ioràc"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Ioràn"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Innis Tìle"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "An Eadailt"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Diameuga"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Iòrdan"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "An t-Seapan"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Ceinia"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Cìorgastan"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambuidea"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Ciribeas"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Comoros"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Naomh Crìstean is Nibheis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Sluagh-phoblachd Dheamocratach Choirèa"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Poblachd Choirèa"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Cuibhèit"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Na h-Eileanan Caimean"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Casachstàn"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Làtho"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Leabanon"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Naomh Lùisea"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lichtenstein"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanca"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Libèir"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Leasoto"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "An Liotuain"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lugsamburg"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "An Laitbhe"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Sluagh-phoblachd Mhòr Shòisealach Arabach Libia"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Moroco"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "A' Mholdobha"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagasgar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Eileanan Mharshall"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "A' Mhasadon"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Màili"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Miànmar"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Dùthaich nam Mongol"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Macàthu"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Na h-Eileanan Mairianach a Tuath"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Mairtinic"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Moratàinea"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montsarat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Na h-Eileanan Mhoiriseas"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Na h-Eileanan Maladaibh"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malabhaidh"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Meagsago"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaidhsea"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mòsaimbic"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "An Namaib"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Cailleann Nuadh"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Nìgeir"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Eilean Norfolk"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigèiria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Niocaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Na Tìrean Ìsle"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "An Nirribhidh"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Neapàl"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Sealainn Nuadh"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Omàn"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Pearù"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Poilinèis na Frainge"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Gini Nuadh Phaputhach"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Na h-Eileanan Filipineach"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pagastàn"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "A' Phòlainn"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre is Miquelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Peit a' Chàirn"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Rìceo"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "A' phalastain, Ranntair fo fhor-ghlacadh"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "A' Phortagail"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palabh"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguaidh"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Catar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Romàinia"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "An t-Sèirb"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "An Co-nasgadh Ruiseach"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Rubhanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Aràibia nan Sabhd"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Eileanan Sholaimh"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Na h-Eileanan Sheiseall"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudàn"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "An t-Suain"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singeapòr"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Eilean Naomh Eilidh"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "An t-Slòbhain"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard is Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "An t-Slòbhac"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Siarra Leòmhann"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Seanagal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somàilia"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Suranam"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "São Tomé is Príncipe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "An Salbhador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Siridhea, Poblachd Arabach"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Dùthaich nan Suasaidh"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Na h-Eileanan Turcach is Caiceo"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "An t-Seàd"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Ranntairean a Deas na Frainge"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Dùthaich nan Tàidh"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Taidigeastàn"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Tìomor an Ear"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turcmanastàn"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tuinisea"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "An Tuirc"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trianaid is Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tubhalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taidh-Bhàn"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "An Tansan"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "An Ucràin"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Meanbh-Eileanan Iomallach nan Stàitean Aonaichte"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Na Stàitean Aonaichte"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguaidh"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Usbagastan"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Stàit Cathair na Bhatacain"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Naomh Bhionsant agus Eileanan Greanadach"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "A' Bheiniseala"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Eileanan Breatannach na Maighdinn"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Eileanan na Maighdinn aig na Stàitean Aonaichte"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Bhiet-Nam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Uallas agus Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samotha"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "An Eaman"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "An Iùgoslabh"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Afraga a Deas"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Sàimbia"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "An t-Sìombab"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "&Neo-dhèan"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "&Ath-dhèan"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "&Gearr às"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "Dèan lethbhrea&c"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "Cuir a&nn"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "Tagh na h-uile"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr "Lorg an-seo:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "Pasgan:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "Pasgan"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr "&Tagh"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Sguir dheth"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr "Seòrsa an fhaidhle:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "Ceann-là atharrachaidh"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "Pasganan"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "Coimpiutair"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "F&osgail"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr "Ai&nm an fhaidhle:"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr "Dèan lethbhreac de sheò&ladh a' cheangail"
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3757,11 +3917,11 @@ msgstr "Cobhair"
msgid "About"
msgstr "Mu dhèidhinn"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Loga"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Deasaich ath-ghoiridean a' mheur-chlàir ..."
@@ -3769,38 +3929,34 @@ msgstr "Deasaich ath-ghoiridean a' mheur-chlàir ..."
msgid "Refresh"
msgstr "Ath-nuadhaich"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Àite"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Fiosrachadh an àite làithrich"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Cleachd mar bhun-roghainn"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Till dhan bhun-roghainn"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Cuir ris an liosta"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Fiosrachadh an àite làithrich"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Domhan-leud:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3808,204 +3964,226 @@ msgstr ""
"'S urrainn dhut luachan a chur a-steach le ceuman deicheach no leis an "
"fhòrmat dms (latha-mionaid-diog), mar eisimpleir: +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Domhan-fhad:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Àirde:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Cuir an-steacn an àirde ann am meatairean"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Cuir ris an liosta"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Ainm/Baile:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Àite ùr"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Dùthaich:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planaid:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Lorg oibseact"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Lorg oibseact no ionad"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr "Cleachd an iuchair taba gus nithean air an lorg a thaghadh"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alpha"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omicron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Oibseact"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Ionad"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "ainmean sa Bheurla"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Lorg air an liosta ..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Liostaichean"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Stòr-dàta reul-eòlais air loidhne SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Leudaich an lorg le SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Frithealaiche:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Roghainnean"
@@ -4036,10 +4214,6 @@ msgstr "Dualchas nan reul"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Leubailean is comharran"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planaidean"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4240,8 +4414,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Seall an loidhne èiclipteach"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Seall loidhne a' chòmhnaird reul-chriosaich"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4279,29 +4453,29 @@ msgstr "Cleachd dualchas an speur seo mar bhun-roghainn"
msgid "Visible"
msgstr "Ri fhaicinn"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Rèiteachadh"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Cànan a' phrògraim"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Roghainnean bunaiteach"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4309,25 +4483,25 @@ msgstr ""
"Sàbhail na roghainnean a chleachdas tu an-dràsta mar na roghainnean agad "
"nuair a thòisicheas tu Stellarium an ath-thuras"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Sàbhail na roghainnean"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Aisig na roghainnean bunaiteach a tha aig Stellarium bho thùs"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Aisig na roghainnean bunaiteach"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4338,209 +4512,210 @@ msgstr ""
"raon-seallaidh làithreach is comhair an t-seallaidh a thèid a chleachdadh "
"leis an ath-thòiseachadh."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Leud an t-seallaidh nuair a thòisicheas Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "An taobh a sheallas tu nuair a thòisicheas Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Fiosrachadh mu oibseactan air an taghadh"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Seall a h-uile fiosrachadh ri làimh"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Na h-uile ri làimh"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Na seall fiosrachadh"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Gun ghin"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Seall nas lugha dhe dh'fhiosrachadh"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Goirid"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Gnàthaichte"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Raointean gan sealltainn"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Ainm"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Dìreadh deas/Dì-chlaonadh (aig a' cheann-latha)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Àireamh(an) cataloig"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Dìreadh deas/Dì-chlaonadh (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Meudachd absaloideach"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Meudachd lèirsinneach"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Meud ceàrnach no fiosaigeach"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Meud"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr "Seòrsa an oibseict (rionnag, planaid agus msaa.)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Seòrsa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Seòrsa speictreach, seòrsa deargain-doireann is msaa."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Ceàrn uarach/Dì-chlaonadh"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Càraid àireimh còmhnard"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Àirde/Azimuth"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Astar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Uidheaman-smachd"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Ceadaich panadh is sùmadh leis a' mheur-chlàr"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Cuir seòladaireachd leis a' mheur-chlàr an comas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Ceadaich panadh (slaodadh) is sùmadh (cuibhle) leis an luchag"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Cuir seòladaireachd leis an luchag an comas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Falaichidh seo cùrsair na luchaige nuair nach eil gnìomhachd ann"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Ceann-latha is àm tòiseachaidh"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Cleachd ceann-latha is àm sònraichte nuair a thòisicheas Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Eile:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "cleachd am fear làithreach"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Tòisichidh seo Stellarium le ceann-latha is àm an t-siostaim"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Ceann-latha is àm an t-siostaim"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4548,23 +4723,23 @@ msgstr ""
"Cuiridh seo àm a' choltais dhan ath bhall dhe àm an latha seo nuair a "
"thòisicheas Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Ceann-latha an t-siostaim aig:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Roghainnean planetarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4572,55 +4747,55 @@ msgstr ""
"Thèid fiaradh sgathain speurach a chleachdadh nuair a thèid Stellarium a "
"shealltainn air sgathan speurach a bhios aig siostaman planetarium saora."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Fiaradh sgathain speurach"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
"Falaich a h-uile rud taobh a-muigh cearcaill mheadhanaich sa phrìomh-"
"shealladh"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Port-seallaidh cruinn"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Falach na reul-bhadan eile nuair a nì thu briogadh air fear"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Tagh reul-bhad a-mhàin"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Co-thaobhaich na leubailean ris an fhàire"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Leubailean iom-tharraing"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Toglaich cùlaibhean taisbeanaidh nan dearganan-doireann."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Seall putan cùlaibh nan dearganan-doireann"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
"Toglaich putanan gus flip an t-seallaidh gu inghearach no còmhnard a "
"dhèanamh."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Seall putanan flipidh"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4628,99 +4803,107 @@ msgstr ""
"Ma chuireas tu seo air, suidhichidh an iuchair \"fèin-sùmadh a-mach\" "
"comhair an t-seallaidh tòiseachaidh cuideachd."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Tillidh \"fèin-sùmadh a-mach\" dhan chomhair seallaidh tòiseachaidh"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Glacaidhean-sgrìn"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Pasgan nan glacaidhean-sgrìn"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Dathan contrarra"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Ùrachaidhean air catalog nan reultan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Briog an-seo gus tòiseachadh leis an luchdadh a-nuas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
"Luchdaich am faidhle seo a-nuas gus tuilleadh 's a bharrachd reultan fhaicinn"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Ath-thòisich an luchadh a-nuas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Feuch ris a-rithist"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
"Sguir dhen luchdadh a-nuas. 'S urrainn dhut ath-thòiseachadh an uairsin"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Dùin an uinneag fhad 's a tha an sgriobt a' ruith"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Ruith an sgriobt a thagh thu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Sguir dhe sgriobt a tha a' ruith"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Luchdaich leis an tòiseachadh"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "rèitich"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Prìomh-rèiteachadh"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Fiosrachadh"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Seòladh"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Innealan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Sgriobtaichean"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Plugain"
@@ -4803,115 +4986,122 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Consoil sgriobt"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "luchdaich sgriobt o fhaidhle"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "sàbhail sgriobt gu faidhle"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "falamhaich an sgriobt"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "grad-luchdaich 's ruith sgriobt goireis"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "ruith sgriobt"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "cuir crìoch air an sgriobt"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Sgriobt"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Às-chur"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Ionad a' chùrsair"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Gabh a-steach am pasgan:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Tomhas ceàrna"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Bheir seo inneal tomhas ceàrna dhut"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Tomhas ceàrna"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "Tha an tomhas ceàrna an comas:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
"Slaod leis a' phutan dheas airson tomhas, briog leis a' phutan clì gus "
"falamhachadh."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Briog leis a' phutan deas gus a' phuing crìochnachaidh atharrachadh."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4920,25 +5110,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4946,83 +5136,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5034,7 +5240,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5046,8 +5252,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5061,7 +5267,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "Mu dhèidhinn"
@@ -5079,8 +5285,8 @@ msgstr "Seallaidh seo comharran cùrsa na combaiste air an fhàire"
msgid "Compass marks"
msgstr "Comharran na combaiste"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Sùilich"
@@ -5091,328 +5297,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "Tagh oibseact mus gearr thu leum dha shealladh an t-sùileach."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "An sùileach &roimhe"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "A&n ath-shùileach"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Tagh &sùileach"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Rèitich na &sùilich"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Sealladh sùileach"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Priob-chlàr-taice nan sùileach"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Rèitich plugan nan sùileach"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Sùileach %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Sùileach %1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "An sùileach roimhe"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "An ath-shùileach"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Am meudachd a bheir an dà-shùileach seo dhut"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Plugan nan sùileach"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Foir-shealladh"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5420,7 +5626,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5431,14 +5637,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5447,185 +5653,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Hotkeys"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "Cuiridh seo tar-chòmhdachadh an t-sùilich air no dheth."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Toglaich sealladh an t-sùilich:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Eadar-aghaidh"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Coitcheann"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Cuir ris"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Ainm:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Da-shùileach"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Flip còmhnard"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Flip inghearach"
@@ -5718,115 +5928,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Àirde (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5834,25 +6044,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5860,17 +6070,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5878,192 +6088,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Ga ùrachadh an-dràsta ..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6150,6 +6360,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6323,30 +6544,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6356,7 +6577,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6364,65 +6585,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6529,10 +6750,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -7006,8 +7223,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Gliocasan dhearganan-doireann"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Loidhne a' chòmhnaird reul-chriosaich"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7129,12 +7346,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "làrach-lìn"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7143,7 +7360,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "Plugan deasaiche an rian-grèine"
@@ -7155,14 +7372,6 @@ msgstr "Ion-phortaich dàta"
msgid "Select the type"
msgstr "Tagh an seòrsa"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Dreagan"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Comaidean"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Tagh an tùs"
@@ -7317,31 +7526,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7350,48 +7559,48 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Taing"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
"gun robh math aig na daoine airson an co-thabhartas is beachdan luachmhor:"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "san Ruis"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "An t-ath-ùrachadh: %1 làithean"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7438,7 +7647,7 @@ msgstr "[an t-ath-fhiosrachadh ùrachaidh]"
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7456,53 +7665,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7612,7 +7821,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7682,7 +7891,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:209
#, qt-format
msgid "Eccentricity: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Neo-mheadhanachd: %1"
#. TRANSLATORS: Unit of measure for annual parallax - milliarcseconds
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:214
@@ -7754,11 +7963,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7766,44 +7975,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Taing"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "san Fhraing"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7855,77 +8064,77 @@ msgstr "Uinneag rèiteachaidh nan exo-phlanaidean"
msgid "planetary system"
msgstr "siostam phlanaidean"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Rèideas"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Exo-phlanaid"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "latha"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Leth-mhòr-aiseal"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AU"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7958,7 +8167,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8360,11 +8569,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "Plugan na faicsinneachd"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8376,15 +8585,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "Mìneachadh air cuid a pharamadairean"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8392,21 +8601,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8414,11 +8623,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8431,11 +8640,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8447,11 +8656,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8471,22 +8680,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Làn-ghealach:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8654,7 +8863,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8664,7 +8873,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9149,51 +9358,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9205,11 +9414,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9217,7 +9426,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9225,18 +9434,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9245,11 +9454,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9257,36 +9466,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9382,62 +9591,140 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "Meudachd: <b>%1</b> (B-V: %2)"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Astar: %1 bliadhna solais"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "Finished downloading all star catalogs!"
#~ msgstr "Tha luchdadh a-nuas aig a h-uile catalog nan reul dèanta!"
@@ -9639,6 +9926,12 @@ msgstr ""
#~ msgid ":"
#~ msgstr ":"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Cleachd mar bhun-roghainn"
+
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
#~ msgid "Light pollution: "
#~ msgstr "Truailleadh solais: "
@@ -9691,6 +9984,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Highest rate ever (1966 Leonids)"
#~ msgstr "An reat as àirde a-riamh (1966 rionnagan earballach an Leòmhainn)"
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Till dhan bhun-roghainn"
+
#~ msgid "Additional information 3"
#~ msgstr "Barrachd fiosrachaidh 3"
@@ -9700,11 +9996,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Additional information 1"
#~ msgstr "Barrachd fiosrachaidh 1"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Plèana reul-chriosa"
+
#, no-c-format, qt-format
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "Astar: %1 AU"
#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (an-diugh): %1/%2"
+
+#, qt-format
#~ msgid "Galactic longitude/latitude (J2000): %1/%2"
#~ msgstr "Domhan-fhad/domhan-leud reul-chriosa (J2000): %1/%2"
@@ -9740,6 +10043,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Render Solar Shadows"
#~ msgstr "Reandaraich grian-sgàilean"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "falamhaich an sgriobt"
+
#, qt-format
#~ msgid " (at %1 deg.)"
#~ msgstr " (aig %1 ceum)"
@@ -9750,10 +10056,24 @@ msgstr ""
#~ msgid "Horizon altitude: 0 deg."
#~ msgstr "Àirde na fàire: 0 ceum"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Còmhnard reul-chriosach"
+
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Deargan-doireann dorcha"
+
#, qt-format
#~ msgid "Obliquity (of date): %1"
#~ msgstr "Claoine (an-diugh): %1"
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Èiclipteach topo-mheadhanach (J2000): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Èiclipteach topo-mheadhanach (an-diugh): %1/%2"
+
#~ msgid "Earth Events from Venus"
#~ msgstr "Tachartasan na Talmhainn on Rìbhinn"
@@ -9762,3 +10082,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Earth and Mars Greatest Elongations from Jupiter"
#~ msgstr "Na triallaidhean aig an Talamh 's a' Chorg on Bhliogh"
+
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Seall loidhne a' chòmhnaird reul-chriosaich"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Loidhne a' chòmhnaird reul-chriosaich"
diff --git a/po/stellarium/gl.po b/po/stellarium/gl.po
index 4881ece..cfdb1a6 100644
--- a/po/stellarium/gl.po
+++ b/po/stellarium/gl.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-17 19:56+0000\n"
-"Last-Translator: Manuel Rosales Graña <manuel.rosales at mundo-r.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-13 07:39+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Galician <gl at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-18 04:44+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17114)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:52+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Opcións de visualización"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Liñas das constelacións"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Figuras das constelacións"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Etiquetas das constelacións"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Límites das constelacións"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Estrelas"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Etiquetas de estrelas"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridiano"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Eclíptica"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Ecuador"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horizonte"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Plano Galáctico"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Grella ecuatorial"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Grella azimutal"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Liña eclíptica"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Liña ecuatorial"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Liña do meridiano"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Liña do horizonte"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Grella de J2000 ecuatorial"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Grella eclíptica J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Grella galáctica"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Plano galáctico"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfera"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Néboa"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Puntos cardinais"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Chan"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Localización: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planeta: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Tipo: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Tipo: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Magnitude: <b>%1</b> (extinguido en: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Nebulosa planetaria"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Nebulosa Escura"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr "Nebulosa oscura"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr "Galaxia irregular"
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Cúmulo asociado con nebulosidade"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Descoñecido"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Tipo non documentado"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Tipo non documentado"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "Obxectos do ceo profundo"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Magnitude absoluta: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Oblicuidade (de data, para a Terra): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Distancia: %1UA (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Distancia: %1UA (%2 Mio km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Diámetro aparente: %1, con aneis: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Diámetro aparente: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Período sideral: %1 días (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Día sideral: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Significado do día solar: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Ángulo de Fase: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Elongación: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Fase: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Iluminado: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Nome provisional: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "Distancia ao Sol: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Distancia ao Sol: %1AU (%2 Mio km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "Velocidade: %1 km/s"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr "Diámetro de coma (estimado): %1 km"
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr "Lonxitude da cola de gas (estimada): %1 Mio km"
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Etiquetas de planetas"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Órbitas planetarias"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Trazas dos planetas"
@@ -403,248 +417,249 @@ msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
"Rango de magnitude: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Sistema fotométrico: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Distancia: %1 anos luz"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr "Distancia: %1 al"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Tipo espectral: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Paralaxe: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr "Época de mínima luz: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr "Época de máxima luz: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Periodi: %1 día(s)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "Seguinte mínimo de luz: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "Seguinte máximo de luz: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "Duración de eclipse %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "Tempo de saída: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Modo nocturno"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Nave espacial"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Data e hora"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Movemento e selección"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Aumentar a velocidade do tempo"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Diminuír a velocidade do tempo"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Aumentar a velocidade do tempo (un chisco)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Diminuír a velocidade do tempo (un chisco)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Estabelecer avance normal do tempo"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Estabelecer a velocidade do tempo a cero"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Estabelecer o tempo en arestora"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Engadir 1 hora solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Engadir 1 día solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Engadir 1 semana solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Restar 1 hora solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Restar 1 dia solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Restar 1 semana solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Engadir 1 día sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Engadir 1 semana sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Engadir 1 mes sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Engadir 1 ano sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "Engadir 1 século sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "Engadir 1 mes sinódico"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "Engadir 1 mes dracónico"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "Engadir 1 ano dracónico"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "Engadir 1 mes anomalístico"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "Egadir mes semitropical"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "Engadir un ano semitropical"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "Engadir 1 século tropical medio"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Restar 1 día sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Restar 1 semana sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Resta 1 mes sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Restar 1 ano sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "Restar 1 século sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Restar 1 mes sinódico"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "Restar 1 mes dracónico"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "Restar 1 ano dracónico"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "Restar 1 mes anomalístico"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "Restar 1 mes semitropical"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "Restar 1 ano semitropical"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "Restar 1 século tropical medio"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Estabelecer como fogar o planeta seleccionado"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Ir ó Inicio"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Inverter horizontalmente"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Inverter verticalmente"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
"A corrección está desactivada. Usar só se se sabe o que se está a facer!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -655,7 +670,7 @@ msgstr ""
"Henriksson no seu artigo <em>A Teoría da Relatividade de Einstein confirmada "
"por antigas eclipses solares</em> (%1). Ver máis información %2aquí%3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -664,7 +679,7 @@ msgstr ""
"Esta ecuación empírica publicouna G. M. Clemence no artigo <em>No sistema de "
"constantes astronómicas</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -677,7 +692,7 @@ msgstr ""
"astronómicas para computadoras</em>. Tamén foi adoptada no programa de PC "
"SunTracker Pro."
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -687,7 +702,7 @@ msgstr ""
"aprobada no <em>Eufemérides astronómicas</em> e no <em>Canon de eclipses "
"solares</em> de Mucke e Meeus (1983)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -699,7 +714,7 @@ msgstr ""
"1649 dC. A mesma relación foi tamén implicitamente adoptada nas táboas de "
"sizígia Goldstine (1973)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -710,7 +725,7 @@ msgstr ""
"aceleracións da terra e a lúa dende o inicio das observacións "
"astronómicas</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
@@ -719,7 +734,7 @@ msgstr ""
"Esta ecuación publicouna F. R. Stephenson no artigo <em>Observacións "
"Astronómicas Pretelescópicas</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -733,7 +748,7 @@ msgstr ""
"período de 1800 a 1975</em> (%1) como axuste promedio dos datos publicados "
"por Brouwer (1952)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
@@ -743,7 +758,7 @@ msgstr ""
"Planetarios e Táboas dende o -4000 ó +2800</em> (1986) e no programa "
"planetario para PC RedShift."
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -754,11 +769,11 @@ msgstr ""
"<em>Cambios a longo prazo na rotación da terra in the rotation of the earth -"
"700 aC. a 1980 dC.</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr "Este algoritmo usouse no programa planetario de PC Guide 7."
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
@@ -768,7 +783,7 @@ msgstr ""
"de Eclipses Solares: 1986-2035 </ em> (1987) e no seu <em> Canon de "
"Cincuenta Anos de Eclipses Lunares: 1986-2035 </ em> (1989)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
@@ -777,7 +792,7 @@ msgstr ""
"Esta fórmula obtívoa K.M. Borkowski (%1) a partir dunha análise de 31 "
"rexistros de eclipses solares entre 2137aC. e 1715dC."
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -789,7 +804,7 @@ msgstr ""
"artigo <em>Transformacións empíricas de U.T. a E.T. durante do período 1800-"
"1988</em> (%1) a partir dos datos definidos por Stephenson & Morrison (1984)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
@@ -799,7 +814,7 @@ msgstr ""
"abreviada da teoría lunar ELP teoría 2000-85 nas súas <em> Táboas lunares e "
"Programas dende o 4000 aC ó 8000 dC </ em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -810,7 +825,7 @@ msgstr ""
"<em>Fluctuacións a longo prazo na rotación da Terra: 700 AC a 1990DC</em> "
"(%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -819,7 +834,7 @@ msgstr ""
"F. R. Stephenson publicou esta fórmula no seu libro <em>Eclipses históricas "
"e rotación da Terra</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
@@ -829,7 +844,7 @@ msgstr ""
"amplamente utilizado. Táboa para 1620 .. 2000, e inclúe unha variante de "
"Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997) para datas fóra 1620 .. 2000."
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
@@ -838,7 +853,7 @@ msgstr ""
"O Grupo de Dinámica do Sistema Solar da NASA JPL usa esta fórmula no seu web "
"interactivo %1JPL Horizontes%2."
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
@@ -847,7 +862,7 @@ msgstr ""
"Este polinomio foi publicado por J. Meeus e L. Simons no artigo "
"<em>Aproximacións polinómicas a Delta T, 1620-2000aC</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
@@ -857,7 +872,7 @@ msgstr ""
"ordenador persoal </ em> (2000) ofrece datos polinómicos simples de terceira "
"orde dende o pasado recente,"
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -869,7 +884,7 @@ msgstr ""
"Tabulacións do calendario </ em> (2002). Baséanse en <em> Jean Meeus "
"\"Algoritmos Astronomicos</ em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -880,7 +895,7 @@ msgstr ""
"artigo <em>Valores históricos do erro do reloxo da Terra %1T e o cálculo de "
"eclipses</em> (%2) con addenda en (%3)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -893,7 +908,7 @@ msgstr ""
"con coseno e función cadrado. Esta baséase nunha posible periodicidade "
"descrita por Stephenson (%2). Ver máis información %3aquí%4."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -909,11 +924,11 @@ msgstr ""
"tamén é utilizada no program de efemérides solares, lunares e planetarias "
"SOLEX."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "Usado por defecto."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -924,7 +939,7 @@ msgstr ""
"(1984), no artigo <em>Antigos eclipses e data da caída de Babilonia</em> "
"(%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -935,7 +950,7 @@ msgstr ""
"Simons (2000), foi publicada no artigo <em>Error Minimization of Polynomial "
"Approximation of DeltaT</em> (%1) e revisado por Sana Islam en 2013."
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
@@ -944,15 +959,15 @@ msgstr ""
"Trátase dunha fórmula cuadrática para calcular %1T con coeficientes "
"definidos polo usuario."
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "fóra de rango con valores insignificantes"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
@@ -960,22 +975,22 @@ msgstr ""
"cun valor medio de erro de menos de un segundo, e máximo de 1.9s, non teñen "
"sentido os valores fóra deste rango"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr "con valor cero está fóra de rango"
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
"cunha precisión de 1-segundo típico e valores cero está fóra de rango"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr "Rango de uso válido: entre %1 ano e %2, %3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "Rango válido de uso entre os anos %1 e %2."
@@ -1089,51 +1104,43 @@ msgstr ""
"A proxección ortográfica relaciónase coa proxección de perspectiva, pero o "
"punto de perspectiva sitúase a unha distancia infinita."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "AR/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "AR/DE (de data): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Lonxitude/latitude galácticas: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr "AR/Dec"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Ángulo horario/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(aparente)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Alt: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
-msgstr "Eclíptica Topocéntrica (de J2000):%1%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Eclíptica Topocéntrica (de data): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Lonxitude/latitude galácticas: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr "Imaxes de fondo de obxectos do ceo profundo"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Varios"
@@ -1177,73 +1184,73 @@ msgstr "Non atopado"
msgid "Found"
msgstr "Atopado"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Seleccionar o directorio de captura de pantalla"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Iniciar FOV: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Comezar na dirección Az/Alt: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Autoría"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Versión"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Autoría"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Licenza"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr "Atallo"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Executando script: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Executando script: [ningún]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1251,16 +1258,16 @@ msgstr ""
"Rematou a descarga dos novos catálogos de estrelas!\n"
"Reinicia Stellarium para poder usalos."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Instaláronse todos os catálogos de estrelas dispoñíbeis"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Cargar o catálogo %1 de %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1269,7 +1276,7 @@ msgstr ""
"Descargando %1...\n"
"(Podes pechar esta xanela)."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1280,7 +1287,7 @@ msgstr ""
"Cómputo de estrelas: %2 Millón\n"
"Rango de magnitudes: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1289,11 +1296,11 @@ msgstr ""
"Erro ao descargar %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Verificando a integridade do ficheiro..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1303,201 +1310,207 @@ msgstr ""
"O ficheiro está danado."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "Algoritmo de"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Sen conexión"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Efemérides astronómicas (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller & Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel & Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison & Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson & Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel & Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus & Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck & Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak & Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "Ecuación personalizada de %1T"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr "Ouou... Stellarium non pode comprobar a última versión."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr "Semella estares a usar a versión de desenvolvemento do Stellarium."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr "Esta versión do Stellarium é antiga! A última versión é %1."
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+" Sentímolo, o seu hardware non é compatible coa última versión de Stellarium"
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr "Esta é a última versión estable de Stellarium."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Axuda do Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Teclas"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Ler máis"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Visión completa do ceo circundante"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Teclas de dirección e arrastre co botón esquerdo"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Zoom Achegar/Afastar"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Páxina anterior/seguinte"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + arriba/abaixo"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Seleccionar obxecto"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Click esquerdo"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Limpar a selección"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Click dereito"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + clic esquerdo"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1506,24 +1519,24 @@ msgstr ""
"Abaixo amósanse as últimas accións con claves asignadas. Outras accións "
"poden esta dispoñibles no botón \"%1\""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
"As seguintes ligazóns son a webs externas e abrirán o teu navegador.\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Guía do usuario de Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Preguntas frecuentes} sobre Stellarium. E tamén respostas."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1532,7 +1545,7 @@ msgstr ""
"scripts feitos por usuarios."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1541,7 +1554,7 @@ msgstr ""
"e tentaremos axudarte."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1551,49 +1564,49 @@ msgstr ""
"desapareceu ou non está listado, podes informar aquí."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Foros} - fala sobre Stellarium con outros usuarios."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Desenvolvedores"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Coordinador do proxecto e director de desenvolvemento: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Autor do documento/desenvolvedor: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Desenvolvedor: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "Integración continua:: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Probador: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Últimos desenvolvedores"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1601,207 +1614,207 @@ msgstr ""
"Moitas persoas fixeron contribucións significativas, pero xa non están "
"activos. O seu traballo marcou unha gran diferenza para o proxecto:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Deseñador gráfico/outro: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "Desenvolvedor OSX: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Xanelas"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Saír"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Acelerar o nivel de execución do script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Demorar o nivel de execución do script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Establecer o nivel normal de execución do script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Deter a execución do script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Pausar a execución do script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Retomar a execución do script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Xanela de control do script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Xanela de axuda"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Xanela de configuración"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Xanela de busca"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Xanela de ceo e opcións de vista"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Xanela de data e hora"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Xanela de localización"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Ventá de teclas rápidas"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Copiar información do obxecto seleccionado ó portapapeis"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Alternar a visibilidade da GUI"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Agochamento automático da barra horizontal"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Agochamento automático da barra vertical"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Espazo"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr "Campo de visión"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr "Fotogramas por segundo"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr "Sito con excelente ceo escuro"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr "Típico sitio verdadeiramente escuro"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr "Ceo rural"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr "Transición rural/periurbano"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr "Ceo periurbano"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr "Ceo periurbano iluminado"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr "Transición periurbano/cidade"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr "Ceo de cidade"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr "Ceo do centro da cidade"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr "A magnitude a simple vista é"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Sen descrición"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Sen estrelas fugaces"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Tipo normal"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr "Taxa estándar das Oriónidas"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Ratio de Perseidas estándar"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr "Taxa estándar das Xemínidas"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr "Taxa excepcional das Perseidas"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr "Ratio de meteoritos"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr "Taxa excepcional das Dracónidas"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Ratio de Leónidas excepcional"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr "Taxa moi alta (1966 Leónidas)"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr "A maior taxa acadada (1833 Leónidas)"
@@ -1906,35 +1919,79 @@ msgstr "natural"
msgid "starchart"
msgstr "gráfico de estrelas"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr "Ecuatoriais"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontal"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr "Galáctico"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr "Declinación"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr "Acimut"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr "Altitude"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr "Lonxitude"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr "Latitude"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Erro de busca en Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Busca en Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Universidade de Strasbourg (Francia)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Universidade de Harvard (USA)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr "Pegar e Buscar"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Acción"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Tecla rápida primaria"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Tecla rápida alternativa"
@@ -1956,25 +2013,39 @@ msgstr "cando"
msgid "year"
msgstr "ano"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Este sistema non admite OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+"Versión OpenGL insuficiente. Actualiza os drivers, tarxeta gráfica ou usa "
+"a versión MESA (ou ANGLE)."
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+"Versión OpenGL insuficiente. Actualiza os drivers ou a tarxeta gráfica."
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Gardar a captura de pantalla"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Modo pantalla completa"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Sol"
@@ -1991,12 +2062,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Terra"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Lúa"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Marte"
@@ -2094,7 +2165,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturno"
@@ -2438,257 +2509,342 @@ msgstr "lúa"
msgid "plutoid"
msgstr "plutoide"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planetas"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Cometas"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:193
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteroides"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
+msgstr "Lunas"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
+msgstr "Plutoides"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr "Galaxias brillantes"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr "Cúmulos de estrelas abertos"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr "Cúmulos de estrelas globulares"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr "Nebulosa"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr "Nebulosas planetarias"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr "Nebulosa oscura"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr "Nebulosa irregular"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr "Cúmulos asociados con nebulosidade"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr "Catálogo de Messier"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr "Catálogo de Caldwell"
+
+#: src/translations.h:224
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
-#: src/translations.h:192
+#: src/translations.h:225
msgid "Aztec"
msgstr "Azteca"
-#: src/translations.h:193
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr "Boorong"
+
+#: src/translations.h:227
msgid "Chinese"
msgstr "Chinés"
-#: src/translations.h:194
+#: src/translations.h:228
msgid "Egyptian"
msgstr "Exipcio"
-#: src/translations.h:195
+#: src/translations.h:229
msgid "Inuit"
msgstr "Esquimó"
-#: src/translations.h:196
+#: src/translations.h:230
msgid "Indian Vedic"
msgstr "Indian Vedic"
-#: src/translations.h:197
+#: src/translations.h:231
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#: src/translations.h:198
+#: src/translations.h:232
msgid "Lakota"
msgstr "Lakota"
-#: src/translations.h:199
+#: src/translations.h:233
msgid "Maori"
msgstr "Maorí"
-#: src/translations.h:200
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongoliano"
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "Navaxo"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Noruegués"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polinesio"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "Romanés"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Sami"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guaraní"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "Tongan"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Occidental"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guereins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Árbores"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Furacán"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Océano"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "Xenebra"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr "Grossmugl"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Paseo pola paixase"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Eclipse de Lúa Parcial"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Eclipse de Lúa Total"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Protector de pantalla"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Eclipse Solar de 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Inicio do Script"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Zodiaco"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Triple amencer e solpor de Mercurio"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Dobre eclipse dende Deimos en 2017"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Dobre eclipse dende Deimos en 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Eclipse dende o Monte Olimpo (10-Xan-2068)"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "Ocultación da Terra e Xúpite 2048"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "3 tránsitos e 2 eclipses dende Deimos 2027"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Fondo de pantalla do Sistema Solar"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Paseo polas constelacións"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "O Sol dende diferentes planetas"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "As mellores vistas da Terra dende outros corpos"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Tránsito de Venus"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Analemma"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "Unha volta por Cultura do Ceo"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "Eventos da Terra dende Mercurio"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr "Eventos da Terra dende unha cidade flotante en Venus"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "Eventos da Terra dende Marte"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr "Maiores Elongacións e Brillo da Terra e Venus dende Marte"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr "Maiores Elongacións e Tránsitos da Terra e Marte dende Calisto"
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Visión de contorno de cada paisaxe instalada."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "Ver cada unha das Culturas do Ceo instaladas"
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Script para mostrar un eclipse de lúa parcial"
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Script para mostrar un eclipse de lúa total."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "Un lento, infinito percorrido do ceo, vendo obxectos ó chou."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2696,11 +2852,11 @@ msgstr ""
"Script para mostrar a eclipse solar total ocorrida en 2009 "
"(localización=Rangpur, Bangladesh)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Script que se activa automaticamente ó comezo"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2710,7 +2866,7 @@ msgstr ""
"as constelacións que se atopan na liña que atravesa o Sol sobre a esfera "
"celeste ó longo de un ano."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2719,7 +2875,7 @@ msgstr ""
"momentos o sol vai saír e pórse en tres veces diferentes nun só día de "
"Mercurio."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
@@ -2727,7 +2883,7 @@ msgstr ""
"Pouco antes de que marte eclipse o sol, Phobos sae dende atrás e eclípsao "
"primeiro. Isto ocorre entre Escorpión e Saxitario o 26 de abril de 2017."
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
@@ -2735,12 +2891,12 @@ msgstr ""
"Pouco antes de que marte eclipse o sol, Phobos sae dende atrás e eclípsao "
"primeiro. Isto ocorre entre Tauro e Xéminis o 23 de xullo de 2031."
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
"Phobos eclipsando o Sol, visto dende o Monte Olimpo o 10 de xaneiro de 2068."
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -2750,7 +2906,7 @@ msgstr ""
"Xúpiter. Pero a ocultación de ambos o mesmo día é un feito moi raro. Aquí "
"está o que ten lugar o 23/01/2048. En tempo real."
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2766,41 +2922,41 @@ msgstr ""
"Phobos emerxe de Marte segue estando eclipsado e mergullado na sombra de "
"Marte, só para iluminarse máis tarde."
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
"Salvapantallas de varios acontecementos no Sistema Solar. 232 eventos en "
"total!"
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "Unha volta polas constelacións do oeste."
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr "Vista do Sol dende os grandes planetas do Sistema Solar e Plutón."
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
"As mellores vistas da Terra dende outros corpos do Sistema Solar no século "
"XXI"
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
"Tránsito de Venus visto dende Sydney, Australia, o 6 de xuño de 2012."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
"Unha demostración do analemma - o camiño do Sol polo ceo durante o ano."
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
@@ -2808,12 +2964,12 @@ msgstr ""
"Resplandor da supernova observada por Tycho Brahe, en 1572. O plugin de "
"Supernovas ten que estar activado."
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr "Maiores Elongacións e Brillo da Terra e Venus dende Marte 2000-3000"
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2825,1051 +2981,1059 @@ msgstr ""
"círculo de radiación de Xúpiter. Polo tanto, se os seres humanos chegan a "
"colonizar as lúas de Xúpiter, Calisto non vai ser unha delas."
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emiratos Árabes Unidos"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistán"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua e Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguila"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "As Antillas Holandesas"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antártida"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Arxentina"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Americana"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Acerbaixán"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosnia e Herzegovina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Bélxica"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burquina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Barein"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benín"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudas"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bután"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Illa Bouvet"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorrusia"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Canadá"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Illas Cocos"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "República Democrática do Congo"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "República Centroafricana"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "República do Congo"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Suíza"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Costa de Marfíl"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Illas Cook"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Camerún"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "China"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbia e Montenegro"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cabo Verde"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Illa de Nadal"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Chipre"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "República Checa"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Alemaña"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Xibutí"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Dinamarca"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "República Dominicana"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Alxeria"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Exipto"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sáhara Occidental"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "España"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopía"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fixi"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Illas Malvinas"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesia"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Illas Feroe"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Franza"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabón"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Reino Unido"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Granada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Xeorxia"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Guaiana Francesa"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Gana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Xibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Groenlandia"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guiné"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guiné Ecuatorial"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Grecia"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Xeorxia do Sur e Illas Sándwich do Sur"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guiné-Bisau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Güiana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Illa Heard e Illas McDonald"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Croacia"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haití"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Hungría"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "India"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Territorio Británico do Océano Índico"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Irán"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Islandia"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Xamaica"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Xordania"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Xapón"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Quenia"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Quirguicistán"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Camboia"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Comoros"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts e Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "República Democrática Popular de Corea"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "República de Corea"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Illas Caimán"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Cazaquistán"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Líbano"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Lucía"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituania"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburgo"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Letonia"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "República Árabe Libia"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Marrocos"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Mónaco"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavia"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Illas Marshall"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonia"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Macau"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Illas Marianas do Norte"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinica"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauricio"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivas"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "México"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malasia"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nova Caledonia"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Níxer"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Illa de Norfolk"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nixeria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Países Baixos"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Noruega"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Nova Celanda"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Omán"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panamá"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Perú"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinesia Francesa"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papúa Nova Guiné"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Filipinas"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Paquistán"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "San Pedro e Miguelón"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Rico"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Territorios Palestinos"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguai"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Reunión"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Romenia"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Federación Rusa"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabia Saudita"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Illas Salomón"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seichelles"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudán"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Suecia"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Santa Helena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Eslovenia"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard e Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Eslovaquia"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Serra Leoa"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Mariño"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "San Tomé e Príncipe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "O Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "República Árabe Siria"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilandia"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Illas Turks e Caicos"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Chad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Territorios Franceses do Sur"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Tailandia"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Taxiquistán"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Toquelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Timor Leste"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turcomenistán"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunicia"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Turquía"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trindade e Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwán"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucraína"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Illas Exteriores Menores dos Estados Unidos"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos de América"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguai"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbequistán"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Cidade Estado do Vaticano"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "San Vicente e as Granadinas"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Illas Virxes Británicas"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Illas Virxes dos Estados Unidos"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis e Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Iemen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Iugoslavia"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "África do Sur"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Cimbabue"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "&Desfacer"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "&Refacer"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "Cor&tar"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "&Copiar"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "A&pegar"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "Selecionar todo"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr "Buscar en:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "Directorio:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "Cartafol"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr "Es&coller"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr "Ficheiros de tipo:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "Data de modificación"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "Directorios"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "Computador"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "&Abrir"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr "&Nome de ficheiro:"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr "Copiar e Localizar a ligazón"
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr "Calendario Xuliano"
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr "Calendario Xuliano modificado"
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3879,11 +4043,11 @@ msgstr "Axuda"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Rexistro"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Editar teclas de atallo..."
@@ -3891,40 +4055,36 @@ msgstr "Editar teclas de atallo..."
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Localización"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
"Listaxe estándar de lugares con nome só en Inglés (sen acentos nin "
"diacríticos)."
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Información de localización actual"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Empregar como predeterminado"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr "Limpar listaxe de localizacións para amosar todas as coñecidas"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Volver á configuración por defecto."
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr "Limpar listaxe de localizacións"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Engadir á lista"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Información de localización actual"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitude:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3932,205 +4092,227 @@ msgstr ""
"Podes pór valores en graos decimais, ou usando o formato dms, por exemplo: "
"+1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Lonxitude:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Altitude :"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Inserir a altitude en metros"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr "Volver á localización por defecto"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Engadir á lista"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Nome/Cidade:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Nova localización"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "País:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planeta:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr "Usar por defecto a actual localización"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr "Tomar a localización de Internet"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Buscar un obxecto"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Buscar un obxecto ou posición"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr "Usar a tecla tab para seleccionar os items atopados"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "épsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "ni"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omicron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "ipsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Letras gregas para designacións Bayer"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Obxecto"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Sistema de coordenadas:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Posición"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
"Algúns obxectos pódense atopar despois da activación dos respectivos plugins."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "nomes en inglés"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Buscar na lista..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Listas"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Base de datos astronómica on-line SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Busca estendida con SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Servidor:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "Opcións de busca"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr "Usar autocompletar xa dende o inicio das palabras"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Opcións"
@@ -4161,10 +4343,6 @@ msgstr "Tradición estelar"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Etiquetas e marcadores"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planetas"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4365,8 +4543,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Amosar a liña eclíptica"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Amosar a liña do plano galáctico"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4404,19 +4582,19 @@ msgstr "Usar esta cultura do ceo por omisión"
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Linguaxe do programa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr "Buscar actualizacións"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
@@ -4425,35 +4603,35 @@ msgstr ""
"información sobre actualizacións de versións estables podes buscar na "
"pestana \"Acerca de\" do diálogo \"Axuda\"."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Opcións predeterminadas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr "Gardar as preferencias para a próxima vez que se inicie Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Gardar a configuración"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Restabelecer a configuración por defecto"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Restaurar a configuración predeterminada"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4463,211 +4641,211 @@ msgstr ""
"Gardar as opcións actuais inclúe o actual FOV e a dirección de visualización "
"que se usará cando se volva a iniciar o programa."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Amplitude da vista cando inicia Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Dirección á que se apunta cando inicia Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Información do obxecto seleccionado"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Amosar toda a información dispoñibel"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Todo dispoñibel"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Non amosar información"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Ningún"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Amosar menos información"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Abreviado"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Ver información de configuración do usuario"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Personalizado"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Campos amosados"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "Coordenadas ecuatoriais xeocéntricas, equinoccio da data"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Ascensión Recta/Declinación (da data)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Número(s) de catálogo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "Coordenadas ecuatoriais xeocéntricas, equinoccio de J2000.0"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Ascensión Recta/Declinación (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Magnitude absoluta"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr "Coordinadas galácticas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Magnitude visual"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Tamaño angular ou físico"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr "O tipo de obxecto (estrela, planeta...)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Clase espectral, tipo de nebulosa,..."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "Información adicional"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Coordenadas ecuatoriais topocéntricas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Ángulo horario/Declinación"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Coordenadas horizontais"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Altitude/Azimuth"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Distancia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-"Coordinadas topocéntricas da eclíptica, equinoccio de data e J2000 (só para "
-"a Terra)"
+"Coordendadas de eclíptica, equinoccio de data e J2000 (só para a Terra)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr "Coordenadas eclípticas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Control"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Permitir teclado para mover e para zoom"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Activar a navegación co teclado"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Permitir o rato para mover (arrastrar) e zoom (roda do rato)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Activar a navegación co rato"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Agochar o cursor do rato cando está inactivo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "Tempo durante o que se mostra o rato:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Data e hora de inicio"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Usar unha data e hora específicas cando se inicia Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Outra:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "Usar data e hora local actuais"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "usar a actual"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Inicia Stellarium coa data e hora do sistema"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Data e hora do sistema"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4675,23 +4853,23 @@ msgstr ""
"Axustar o tempo de simulación á seguinte instancia da hora do día no que se "
"inicia Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Data do sistema en:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Corrección de tempo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "Editar ecuación"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Opcións de planetario"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4699,150 +4877,158 @@ msgstr ""
"A distorsión do espello esférico úsase cando se usa Stellarium cun espello "
"esférico en sistemas planetarios de baixo custo."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Distorsión do espello esférico"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Agochar todo o que esté fora do circulo central na vista principal."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Disc viewport"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Agochar as demais constelacións cando seleccione unha"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Seleccionar unha constelación"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Aliñar etiquetas co horizonte"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Etiquetas de gravidade"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Cambiar fondos de pantalla das nebulosas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Amosar o botón de fondo de nebulosas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Botóns para inverter a imaxe vertical e horizontalmente."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Amosar botóns de inversión da imaxe."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
"Cando se activa, o «autozoom» tamén estabelece a dirección de visión inicial."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "O autozoom retorna á dirección inicial de visión."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
"Habilitación automática da atmosfera para os corpos con atmosfera na fiestra "
"de localización"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr "Activación automática da atmosfera"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Capturas de pantalla"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Cartafol de capturas de pantalla"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Inverter as cores"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Actualizacións de catálogos de estrelas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Premer aquí para comezar a descarga"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Descarga este ficheiro para ver aínda máis estrelas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Reiniciar a descarga"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Tentar de novo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Deter a descarga. Podela reiniciar mais adiante"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Pechar a xanela cando se execute un script"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Executar o script seleccionado"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Deter o script en execución"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Cargar ao comezo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "Configurar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Principal"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Información"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Engadidos"
@@ -4930,106 +5116,106 @@ msgstr ""
"Usar uns 0,12 para cumes de montaña moi altos, 0,2 para a paisaxe rural boa, "
"0,35 para as condicións escuras."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Consola de script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "cargar script dende arquivo"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "gardar script a arquivo"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "limpar script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr "limpar"
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "Script pre-proceso usando o preprocesador SSC"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "Script pre-proceso usando o preprocesador STS"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "cargar axiña e activar un script de utilidade"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "activar script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "deter script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Saída"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Posición do cursor"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Incluír cartafol:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Medida do ángulo"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Ofrece unha ferramenta de medición do ángulo"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Medida do ángulo"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "Activouse o medidor de ángulos"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr "Arrastrar co botón esquerdo para medir, click esquerdo para limpar."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Click dereito cambia só o punto final"
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr "PA="
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr "Plugin de Medición do ángulo"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr "Colaboradores"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
@@ -5039,7 +5225,14 @@ msgstr ""
"medir a distancia angular entre dous puntos no ceo (e calcular o ángulo de "
"posición entre eses dous puntos)."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -5053,25 +5246,25 @@ msgstr ""
"telescopios antigos apuntando a un <em>photograph</em> de Saturno no outro "
"extremo do laboratorio. Medimos. Calculamos. Desexabamos estar en Hawai."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Ligazóns"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -5081,40 +5274,40 @@ msgstr ""
"\"%1\" no asunto ó enviar."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Se tes unha pregunta podes %1 obter resposta aquí %2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "O infome de erros pódese crear %1aquí%2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -5123,7 +5316,7 @@ msgstr ""
"gravidade na \"lista de desexos\"."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
@@ -5132,36 +5325,52 @@ msgstr ""
"Se queres ler a información completa sobre este plugin e a súa historia, "
"podes %1informarte aquí%2."
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "Configuración de Púlsares"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr "Configuración do plugin de Medición do ángulo."
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr "Formato"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
msgid "Use dms format for angles"
msgstr "Usar formato dms para os ángulos"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
-msgstr "Amosar a posición do ángulo"
-
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5173,7 +5382,7 @@ msgstr "Amosar a posición do ángulo"
msgid "Restore default settings"
msgstr "Restablecer configuración por defecto"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5185,8 +5394,8 @@ msgstr "Restablecer configuración por defecto"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Gardar como configuración por defecto"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5200,7 +5409,7 @@ msgstr "Gardar como configuración por defecto"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
@@ -5218,8 +5427,8 @@ msgstr "Mostra un compás con marcas ó longo do horizonte"
msgid "Compass marks"
msgstr "Marcas de compás"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Oculares"
@@ -5233,331 +5442,331 @@ msgstr ""
"simularán os aumentos e o campo de visión). Tamén se pode mostrar un cadro "
"para o sensor e unha vista Telrad."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
"Por favor, selecciona un obxecto antes de escoller a vista de ocular."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "Ocular &Anterior"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "Ocular &Seguinte"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Selecciona &Ocular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "Cambiar &Cruz"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Configurar O&culares"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "&Cambiar CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "Cambiar &Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "&Anterior CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&Seguinte CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&Escolle CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "&Rotar CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&Desfacer rotación"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Vista de ocular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Menú emerxente de oculares"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Amosar punto de mira"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Cadro de sensor de imaxe"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Vista Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Configuración do plugin de oculares"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "Seleccionar o seguinte telescopio"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "Seleccionar o anterior telescopio"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr "Seleccionar o seguinte ocular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr "Seleccionar o anterior ocular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Ocular #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Ocular #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "Ocular FL: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "aFOV do ocular: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "Lentes #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "Lentes #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "Lentes: non"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Telescopio #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Telescopio #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Aumento: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "FOV: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Dimensións: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Sensor #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Sensor #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "&Lentes"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr "Lentes &Previas"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr "Lentes &Seguintes"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Telescopio"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "Telescopio &Anterior"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "Telescopio &Seguinte"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "&Anterior Ocular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "&Seguinte Ocular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "Lentes previas"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "Lentes seguintes"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Cadro anterior do CCD"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Cadro seguinte do CCD"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Telescopio anterior"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Telescopio seguinte"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Rotar o cadro do sensor 15 graos en sentido antihorario"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Rotar o cadro do sensor 5 graos en sentido antihorario"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Rotar o cadro do sensor 1 grao en sentido antihorario"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "Reiniciar a rotación do cadro do sensor"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Rotar o cadro do sensor 1 grao en sentido horario"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Rotar o cadro do sensor 5 graos en sentido horario"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Rotar o cadro do sensor 15 graos en sentido horario"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Lonxitude focal efectiva do ocular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Campo de visión aparente do ocular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "Multiplicidade: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "Lentes: non"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr "Multiplicidade: N/A"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr "Distancia focal do ocular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Rotación: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Aumentos proporcionados por estes binoculares"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Campo de visión actual proporcionado por estes binoculares"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr "Aumentos fornecidos por esta combinación de ocular/lente/telecopio"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
"Campo de visión actual fornecido por esta combinación de "
"ocular/lente/telescopio"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Plugin para oculares"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr "Característica de lente Barlow"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Vista xeral"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5569,7 +5778,7 @@ msgstr ""
"oculares e telescopios, así como sensores CCD. A primeira vez que se executa "
"a aplicación pódense escoller algunhas mostras para o seu inicio."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5586,7 +5795,7 @@ msgstr ""
"coa imaxe escalada, desperdíciase unha boa parte da pantalla. Por iso se "
"recomenda non usalo a menos que haxa unha verdadeira necesidade del."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
@@ -5596,7 +5805,7 @@ msgstr ""
"ao Norte. Eu fun incapaz de facelo. Así, na actualidade, alíñase coa parte "
"superior da pantalla."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5609,137 +5818,141 @@ msgstr ""
"de 0.5%1, 2.0%1, and 4.0%1, axudando a ver o que se espera ver a simple "
"vista a través do buscador Telrad (ou similar)."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr "Se atopa calquera problema, por favor avíseme. Desfrúteo."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Teclas rápidas"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr "As conexións clave dos plugin poden ser editadas na Pestana Xeral"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[non se definiu unha tecla]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "Activa/Desactiva a superposición do ocular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "Abrir o menú de navegación emerxente"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Activar só se se selecciona un obxecto"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "Escalar o círculo de imaxe"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
"Aplicar límites de magnitude estelar para distintas aperturas de telescopios"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr "Limitar a magnitude estelar"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "Mapas de teclado"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Cambiar a vista do ocular"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Abrir o menú emerxente de navegación:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Visualización"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "Panel de control na pantalla"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "Usar graos e minutos para o FOV do CCD"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
"Marcar para que o valor FOV sexa o mesmo có do arranque do Stellarium."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr "Restaurar FOV ós valores iniciais"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Xeral"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Oculares"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Engadir"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "aFOV:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Lonxitude focal:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "Campo detido:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Binoculares"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "Lentes"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr "Multiplicador:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
@@ -5747,51 +5960,51 @@ msgstr ""
"Valores de multiplicidade > 1 amplian a lonxitude focal (lentes Barlow). "
"Valores de multiplicidade < 1 diminúen a lonxitude focal (lentes Shapley)."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Sensores"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Resolución x (píxeles):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Resolución y (píxeles):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Largura do chip (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Altura do chip (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Largura de píxel (micrón):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Altura de píxel (micrón)"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Telescopios"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Diámetro:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Disposición Horizontal"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Disposición Vertical"
@@ -5888,86 +6101,86 @@ msgstr "Telescopio Espacial Hubble"
msgid "The International Space Station"
msgstr "Estación Espacial Internacional"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "Catálogo #"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "Deseñador internacional"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "satélite artificial"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr "Magnitude aproximada: <b>%1</b>"
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Rango (km): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "Ratio de rango (km/s): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Altitude (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "SubPunto (Lat./Lonx.): %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "Coordenadas TEME (km): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "Velocidade TEME (km/s): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "O satélite e o observador están na luz diúrna."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "O satélite é visible."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "O satélite está eclipsado."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "O satélite non é visible."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Plugin de satélites para Stellarium"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
@@ -5975,18 +6188,18 @@ msgstr ""
"O plugín de satélites predí as posicións dos satélites artificiais en órbita "
"terrestre."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Notas para usuarios"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"Os satélites e as súas órbitas só se mostran cando o observador está na "
"Terra."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -5996,7 +6209,7 @@ msgstr ""
"orde de días, semanas ou talvez un mes tanto cara ó pasado coma cara ó "
"futuro). Para datas fóra destes rangos os resultados non son fiables."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -6009,7 +6222,7 @@ msgstr ""
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -6025,7 +6238,7 @@ msgstr ""
"the default %3 file. The old file will be backed up as %4. This can be "
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -6034,11 +6247,11 @@ msgstr ""
"incompletas, perdidas ou tñen erros."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "Actualización de datos TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -6048,7 +6261,7 @@ msgstr ""
"fontes de internet, e o plugín fará isto por defecto se os datos existentes "
"teñen máis de 72 horas. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -6059,7 +6272,7 @@ msgstr ""
"arquivo gardado no ordenador. Este arquivo debe ter o mesmo formato das "
"actualizacións Celestrak (ver %1 para un exemplo)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -6067,11 +6280,11 @@ msgstr ""
"<b>Nota:</b> se o nome dun satélite na actualización de datos ten algo entre "
"corchetes ó final, será eliminado antes de utilizar os datos."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Engadindo novos satélites"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -6083,11 +6296,11 @@ msgstr ""
"á pestana Satélites, e preme o botón \"+\". Selecciona o satélite (s) que "
"quere engadir e preme o botón \"Add\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Notas técnicas"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -6095,7 +6308,7 @@ msgstr ""
"As posicións calcúlanse usando os métodos SGP4 & SDP4, usando como datos de "
"entrada NORAD TLE. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -6104,154 +6317,154 @@ msgstr ""
"informe Spacetrack #3 revisado (incluíndo o infomre Spacetrack #6). "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "Ver %1este documento%2 para máis detalles."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Desactivada a actualización por Internet"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Actualizando arestora..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Próxima actualización: < 1 minuto"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Próxima actualización: %1 minutos"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Próxima actualización: %1 horas"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Erro na actualización"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr "Actualizado(s) %1/%2 satélite(s); %3 engadido(s); %4 eliminado(s)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr "Actualizado(s) %1/%2 satélite(s); %3 engadido(s); %4 desaparecido(s)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[nova fonte]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Actualizar agora"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Actualizar dende arquivos"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[erro calculado da órbita]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[engadidas as novidades]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[non se mostra todo]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[móstrase todo]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[todo]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr "Novo grupo..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "Selecciona o arquivo de actualización TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Descargando datos"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
@@ -6259,22 +6472,22 @@ msgstr ""
"Stellarium está a descargar datos de satélites dende fontes actualizadas. "
"Por favor, agarda..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "Selecciona o(s) arquivo(s) fonte TLE..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Procesando datos..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "Os datos non se poden descargar. Proba máis tarde."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Número de Catálogo: %1"
@@ -6365,6 +6578,17 @@ msgstr "Duración do esvaecemento"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr "Modo realista de satélites artificiais"
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Configuración"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr "Dobre click nun satélite para comezar o seguimento"
@@ -6547,30 +6771,30 @@ msgstr "Desconectado"
msgid "Stopped"
msgstr "Detido"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "Engadido de control do telescopio"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Versión %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "Nº"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Estado"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6584,7 +6808,7 @@ msgstr ""
"Alt e premer a tecla co número do telescopio."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6595,65 +6819,65 @@ msgstr ""
"externa ou conectándose a un servidor remoto."
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "Premer o botón %1 para configurar a conexión dun novo telescopio."
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "local, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "local, externo"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "remoto, descoñecido"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "virtual"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Comezar"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "Activar o telescopio local seleccionado"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Deter"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "Deter o telescopio local seleccionado"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Conectar ao telescopio seleccionado"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectar"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Desconectar do telescopio seleccionado"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Escoller un directorio"
@@ -6767,10 +6991,6 @@ msgstr ""
"Stellarium.\n"
"Incrementar este valor se o retículo pestanexa."
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Sistema de coordenadas:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (predefinido)"
@@ -7262,8 +7482,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Información de nebulosas"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Liña do plano galáctico"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7393,12 +7613,12 @@ msgstr ""
"devolverá o asteroide %6."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "sitio web"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7412,7 +7632,7 @@ msgstr ""
"en liña mediante o Servidor de Efemérides de Planetas Menores e Cometas "
"(MPES)."
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "Engadido Editor do Sistema Solar"
@@ -7424,14 +7644,6 @@ msgstr "Importar datos"
msgid "Select the type"
msgstr "Seleccionar o tipo"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Asteroides"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Cometas"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Seleccionar a fonte"
@@ -7596,32 +7808,32 @@ msgstr "Tipo de supernova: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr "Brillo máximo: %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "Plugin de Supernovas Históricas"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr "Este plugin permite ver algunhas supernovas brillantes históricas "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr "Esta lista contén en total %1 estrelas."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
"Todas estas supernovas brillan máis de %1 na súa maior intensidade de brillo."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "Curvas de luz"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7634,34 +7846,34 @@ msgstr ""
"supernovas pódense ver %1aquí%2 (escala da dereita en días), e este é o "
"modelo que se usa para este plugin."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Agradecementos"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
"Dámoslles as grazas ás seguintes persoas pola súa contribución e os seus "
"valiosos comentarios."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "en Rusia"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7670,15 +7882,15 @@ msgstr ""
"Se queres ler a información completa sobre este plugin, a súa historia e o "
"formato do catálogo, podes %1obter información aquí%2."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "Próxima actualización: %1 días"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "Actualizouse o histórico de supernovas"
@@ -7725,7 +7937,7 @@ msgstr "[información sobre a seguinte actualización]"
msgid "Bright Novae"
msgstr "Nova brillante"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
"Un plugin que permite ver algunhas das novae brillantes da Vía Láctea"
@@ -7744,11 +7956,11 @@ msgstr "Tipo: <b>%1</b> (%2)"
msgid "nova"
msgstr "nova"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr "Plugin de Novae brillantes"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
@@ -7756,16 +7968,16 @@ msgstr ""
"Podes atopar novae usando a ferramenta de busca, escribindo a designación da "
"nova ou o seu nome común (por exemplo, 'Nova Cygni 1975' ou 'V1500 Cyg)."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr "Este plugin permíteche ver novas brillantes recentes: "
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr "Todas estas nova teñen un brillo superior a %1 no cume de brillo."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
@@ -7773,7 +7985,7 @@ msgstr ""
"Este plugin usa un modelo moi simple de cálculo para curvas de luz de "
"estrelas novae"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
@@ -7782,7 +7994,7 @@ msgstr ""
"Este modelo baséase no tempo para a desintegración dunha magnitude %1 a "
"partir do valor máximo, sendo que 1% é 2, 3, 6 e 9."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
@@ -7791,7 +8003,7 @@ msgstr ""
"valores xerais para el."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7800,7 +8012,7 @@ msgstr ""
"Se queres ler máis información sobre este plugin, a súa historia e formato "
"de catálogo, podes %1ver información aquí%2."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr "Nova actualizada"
@@ -7918,7 +8130,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Púlsars"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -8066,11 +8278,11 @@ msgstr ""
"estrela de neutróns illada con pulsos de raios X magnetotérmico, pero sen "
"emisión de radio detectable"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Plugin de Púlsares"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -8081,44 +8293,44 @@ msgstr ""
"N., Hobbs, G. B., Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, 1993-2006 (2005) "
"(%1astro-ph/0412641%2))."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr "O actual catálogo contén información sobre %1 púlsares."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Nota"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "Os identificadores de púlsar teñen o prefixo 'PSR'"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Recoñecemento"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Observatorio Radioastronómico de Pushchino"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Observatorio Radioastronómico de Nancay"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "en Francia"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "Actualizados os púlsares"
@@ -8173,77 +8385,77 @@ msgstr "Fiestra de configuración de exoplanetas"
msgid "planetary system"
msgstr "sistema planetario"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "Metalicidade"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Masa"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Radio"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Temperatura efectiva: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Exoplaneta"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Periodo"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "días"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "Jup"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "Eixe Semi-Maior"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "UA"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Excentricidade"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Inclinación"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Distancia angular"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Ano de descuberta"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr "Clase habitable"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr "Temp. media da superficie"
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr "ESI"
@@ -8284,7 +8496,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8716,11 +8928,11 @@ msgstr "Observabilidade"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Fiestra de configuración de observabilidade"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "Plugin de observabilidade"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8741,15 +8953,15 @@ msgstr ""
"Alexander Wolf e Georg Zotti os seus consellos. <br> Ivan Marti-Vidal "
"(Onsala Space Observatory)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "Explicación dalguns parámetros"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "Altura do Sol no solpor:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8761,11 +8973,11 @@ msgstr ""
"normalmente están entre -12 e -18 graos. Este parámetro é usado só para a "
"estimación do intervalo de épocas observables (véxase embaixo)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "Altitude do horizonte:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
@@ -8773,11 +8985,11 @@ msgstr ""
"Altitude mínima observable (debido a montañas, edificios ou a limitacións da "
"montura do telescopio)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "Efemérides de hoxe:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8789,11 +9001,11 @@ msgstr ""
"dous xeitos: como intervalos de tempo (referidos ó tempo actual) e como "
"horas de reloxo (hora local)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "Saída/posta cósmica e acrónica."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8815,11 +9027,11 @@ msgstr ""
"que a fonte é dificilmente observable (ou totalmente non observable) nas "
"datas entre a saída e a posta cósmicas."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "A maior separación do Sol:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8839,11 +9051,11 @@ msgstr ""
"declinación. Por iso esta é a 'mellor' noite para observar un obxecto "
"concreto."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "Noites coa fonte sobre o horizonte:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8881,11 +9093,11 @@ msgstr ""
"do sol no solpor polo usuario) serán implementadas en futuras versións deste "
"plugin."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Lúa Chea:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
@@ -8893,12 +9105,12 @@ msgstr ""
"Cando se selecciona a lúa, o programa pode calcular as datas exactas de "
"oposición da Lúa ó Sol."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr "Altitude do Sol no solpor: %1 deg."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr "Altitude do horizonte: %1 graos."
@@ -9088,7 +9300,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr "Mudar o signo da ecuación"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr "Tamaño de letra:"
@@ -9098,7 +9310,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr "Choivas de meteoros"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9587,51 +9799,51 @@ msgstr "A lonxitude solar é"
msgid "variable"
msgstr "variable"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr "ZHR"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr "Tipo de datos"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr "Pico"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr "A data de comezo é maior cá data final!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr "O intervalo de tempo debe ser inferior a un ano!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr "Real"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr "Xenérico"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr "Plugin de Chovias de Meteoros"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr "Termos"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr "Choiva de Meteoros"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9651,11 +9863,11 @@ msgstr ""
"Intensas ou inusuais choivas de meteoros son coñecidas como explosións e "
"tempestades de meteoros, que poden producir máis de 1000 meteoros por hora."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr "Radiante"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9667,7 +9879,7 @@ msgstr ""
"As Perseidas, por exemplo, son meteoros que parecen vir dun punto dentro da "
"constelación de Perseo."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9678,7 +9890,7 @@ msgstr ""
"do movemento, cando se traza, apuntará ó radiante. Un meteoro que non apunta "
"ó seu radiante considérase esporádico e non parte desa choiva de meteoros."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
@@ -9688,11 +9900,11 @@ msgstr ""
"durante o intervalo en que aparecen. Por exemplo, o punto radiante de Delta "
"Auríguidas deriva máis de un grao por noite."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr "Taxa Horaria Zenital (ZHR)"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9707,11 +9919,11 @@ msgstr ""
"case sempre inferior e diminúe canto máir preto estea o radiante do "
"horizonte."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr "Índice de poboación"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9724,37 +9936,37 @@ msgstr ""
"por enriba de 3,0 significan que a cota de meteoros débiles é maior do "
"habitual."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr "Anotacións"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
"Este plugin foi crado como proxecto de ESA Summer of Code in Space 2013."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr "Información"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr "Velaquí información sobre choivas de meteoros."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr "%1Choiva de Meteoros%2 - artigo en Wikipedia"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr "%1Organización Internacional de Meteoros%2"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr "As choivas de meteoros están actualizadas"
@@ -9850,59 +10062,128 @@ msgstr "Resultados"
msgid "Search Events"
msgstr "Buscar Eventos"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr "Coordenadas do punteiro"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr "Este plugin amosa as coordendadas do punteiro do rato"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
-msgstr "Amosar coordenadas ecuatoriais (J2000.0) do punteiro do rato"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr "Amosar coordinadas do punteiro do rato"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr "RA/Dec (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr "AR/Dec"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr "Az/Alt"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr "Ecl. Lonx/Lat (J2000.0)"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr "HA/Dec"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr "Plugin de coordenadas do punteiro"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr "O centro da parte superior da pantalla"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr "No centro da metade superior dereita da pantalla"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr "O ángulo inferior dereito da pantalla"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr "Ascensión recta/Declinación (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr "Lonxitude/Latitude da Eclíptica (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
msgstr ""
-"Amosar coordenadas ecuatoriais do cursor do rato para a época J2000.0"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr "Amosar coordinadas do cursor do rato na pantalla"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr "Activar pantalla de coordenadas no inicio"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr "Amosar o botón de plugin na barra de ferramentas"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr "Sistema de coordenadas que será usado visualmente"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr "Coordenadas:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr "Situar o texto con coordenadas do punteiro do rato"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr "Situar o texto:"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Cardinal Points"
#~ msgstr "Puntos cardinais"
@@ -10034,6 +10315,14 @@ msgstr "Situar o texto:"
#~ msgid "USB Script: "
#~ msgstr "Script USB: "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "AR/DE (de data): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "AR/DE (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "Highest rate ever (1966 Leonids)"
#~ msgstr "Ratio máis alta (Leónidas de 1966)"
@@ -10088,6 +10377,9 @@ msgstr "Situar o texto:"
#~ msgid "Planets labels"
#~ msgstr "Nomes dos planetas"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
#~ msgid "xxx"
#~ msgstr "xxx"
@@ -10103,6 +10395,10 @@ msgstr "Situar o texto:"
#~ msgid "Show: "
#~ msgstr "Amosar: "
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Distancia: %1 anos luz"
+
#~ msgid "Set Location "
#~ msgstr "Estabelecer lugar "
@@ -10139,6 +10435,9 @@ msgstr "Situar o texto:"
#~ msgid "Nebulas"
#~ msgstr "Nebulosas"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Empregar como predeterminado"
+
#~ msgid "Hourly zenith rate:"
#~ msgstr "Taxa horaria cenital:"
@@ -10195,6 +10494,15 @@ msgstr "Situar o texto:"
#~ msgid "Obliquity (of date): %1"
#~ msgstr "Oblicuidade (de data): %1"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Plano Galáctico"
+
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Plano galáctico"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Liña do plano galáctico"
+
#~ msgid "Crosshairs"
#~ msgstr "Cruz"
@@ -10258,6 +10566,9 @@ msgstr "Situar o texto:"
#~ "(5 Xullo), SN 1937C (21 Agosto), SN 1972E (8 Maio), SN 1987A (24 Febreiro) "
#~ "and SN 2011FE (13 Setembro)."
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "limpar script"
+
#~ msgid ""
#~ "This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
#~ "about each one. Pulsar data is derived from 'Catalog of Pulsars' (Taylor+ "
@@ -10307,6 +10618,9 @@ msgstr "Situar o texto:"
#~ msgid "extragalactic (in MC) pulsar"
#~ msgstr "púlsar extragaláctico (en MC)"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Amosar a liña do plano galáctico"
+
#~ msgid "Display the equatorial position (J2000 ref)"
#~ msgstr "Ver a posición ecuatorial (J2000 ref)"
@@ -10482,6 +10796,9 @@ msgstr "Situar o texto:"
#~ msgid "Longitude/Latitude (J2000)"
#~ msgstr "Lonxitude/Latitude (J2000)"
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Volver á configuración por defecto."
+
#~ msgid ""
#~ "A plugin that shows some historical supernovae brighter than visual "
#~ "magnitude 10: "
@@ -10603,12 +10920,19 @@ msgstr "Situar o texto:"
#~ msgid "Edit Alternative Shortcut"
#~ msgstr "Editar tecla rápida alternativa"
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Eclíptica Topocéntrica (de data): %1/%2"
+
#~ msgid "Sun altitude at twilight: 0 deg."
#~ msgstr "Altitude do Sol no solpor: 0 graos."
#~ msgid "Horizon altitude: 0 deg."
#~ msgstr "Altitude do horizonte: 0 graos."
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Nebulosa Escura"
+
#~ msgid "Earth and Mars Greatest Elongations from Jupiter"
#~ msgstr "Maior elongación e brillo da Terra dende Xúpiter"
@@ -10642,3 +10966,13 @@ msgstr "Situar o texto:"
#~ msgstr ""
#~ "Este plugin marca as 58 estrelas de navegación do 2102-D Rude Star Finder, "
#~ "tamén tabuladas no Nautical Almanac."
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Eclíptica Topocéntrica (de J2000):%1%2"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Coordinadas topocéntricas da eclíptica, equinoccio de data e J2000 (só para "
+#~ "a Terra)"
diff --git a/po/stellarium/gn.po b/po/stellarium/gn.po
index d94e087..ca677cd 100644
--- a/po/stellarium/gn.po
+++ b/po/stellarium/gn.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 14:55+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Guarani <gn at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:59+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:53+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Tembiapo"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/gu.po b/po/stellarium/gu.po
index bbf7a00..9cc9c7e 100644
--- a/po/stellarium/gu.po
+++ b/po/stellarium/gu.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-26 15:18+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Gujarati <gu at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:00+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:53+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "તારાઓ"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "મેરિડિયન"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "વિષુવવૃત્ત"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "ક્ષિતિજ"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "ધુમ્મસ"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "લેખક "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "સ્થાન "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "ગ્રહ "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "અજ્ઞાત"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "તારીખ અને સમય"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "ભૂલ"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "પરચૂરણ"
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr "મળ્યું નહિં"
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "લેખકો"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "સંપર્ક"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "આવૃત્તિ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "લેખક"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "પારવાનો"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "કીઓ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "આગળ વાંચી રહ્યા છે"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "વિકાસ કરનારાઓ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "વિન્ડો"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "બહાર નીકળો"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "અવકાશ"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "ના વર્ણન"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "ક્રિયા"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr "વર્ષ"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "સ્ક્રીનની છબી સંગ્રહો"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "સૂર્ય"
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "પૃથ્વી"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "ચંદ્ર"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "મંગળ"
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "શનિ"
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "અરેબિક"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "ચાઇનિઝ"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "ઇજીપ્શીઅન"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "કોરીઅન"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "લાકોટા"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "માઓરી"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "નાવાજો"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
-msgstr "પોલિશિનિઅન"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:203
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "અરેબિક"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "ચાઇનિઝ"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "ઇજીપ્શીઅન"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "કોરીઅન"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "લાકોટા"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "માઓરી"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "નાવાજો"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr "પોલિશિનિઅન"
+
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "રોમાનિયન"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "પશ્ચિમ"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "સમુદ્ર"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "જીનિવા"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "સ્ક્રીનસેવર"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "રાશિચક્ર"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,58 +9511,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Stars "
#~ msgstr "તારા "
diff --git a/po/stellarium/gv.po b/po/stellarium/gv.po
index 668f3cc..c130794 100644
--- a/po/stellarium/gv.po
+++ b/po/stellarium/gv.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-16 12:00+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Manx <gv at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:59+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:52+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Gyn fys"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Doilleid"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr "Cha row eh feddynit"
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Enney"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Kied"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Faagail"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Caggeeaght"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/haw.po b/po/stellarium/haw.po
index 1678e73..c776c17 100644
--- a/po/stellarium/haw.po
+++ b/po/stellarium/haw.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-01 14:55+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: English <en at translate.freefriends.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:00+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:53+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Stars"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Fog"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "La"
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "'Aina"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Mahina"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Hoku-ula"
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Makulu"
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "'Alapia"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planets"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Chinese"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Egyptian"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
-msgstr "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
-msgstr "Western"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "'Alapia"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Chinese"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Egyptian"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr "Polynesian"
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr "Western"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "‘Apekanikana"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "‘Alepania"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Nūhōlani"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Kanakā"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Kina"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Kelemānia"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Kenemaka"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "ʻAlekelia"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Kepania"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Palani"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Aupuni Mōʻī Hui Pū ʻIa"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Helene"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "ʻIlelani"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "ʻIseraʻela"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "ʻĪnia"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "ʻĪkālia"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Iāpana"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Mekiko"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Hōlani"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Aotearoa"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "ʻĀina Pilipino"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "ʻAmelika Hui Pū ʻIa"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr "Help"
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Location"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planets"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,58 +9511,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Actual Time"
#~ msgstr "Actual Time"
diff --git a/po/stellarium/he.po b/po/stellarium/he.po
index 8afec40..a6ff313 100644
--- a/po/stellarium/he.po
+++ b/po/stellarium/he.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-18 20:26+0000\n"
"Last-Translator: Kiril <Unknown>\n"
"Language-Team: Hebrew <he at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:01+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:53+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "אפשרויות תצוגה"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "קווי קבוצות כוכבים"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "אומנות קבוצות כוכבים"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "שמות קבוצות כוכבים"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "גבולות קבוצות כוכבים"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "כוכבים"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "מרידיאן"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "קו המלקה"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "קו המשווה"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "אופק"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "רשת משוונית"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "רשת אזימוטלית"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "קו המילקה"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "קו המשווה"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "קו המרידיאן"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "קו אופק"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "רשת משוונית J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "רשת גלקטית"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "אטמוספירה"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "ערפל"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "נקודות חשובות"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "אדמה"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "מחבר: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "מיקום: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 מ'"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "כוכב לכת "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "סוג: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "סוג: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "ערפילית פלנטרית"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "צבירים הקשורים לעירפול"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "סוג לא מתועד"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "סוג לא מתועד"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "מגניטודה(בהירות) מוחלטת: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "קוטר נראה: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "מסלולי כוכבי הלכת"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "עקבות כוכבי לכת"
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "מרחק: %1 שנות-אור"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "סיווג ספקטרלי: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "פרלקסה: \"%1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "מצב לילה"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "תאריך ושעה"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "תנועה ובחירה"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "האץ את מהירות הזמן"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "האט את מהירות הזמן"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "האץ את מהירות הזמן (מעט)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "האט את מהירות הזמן (מעט)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "קבע קצב זמן למהירות נורמלית"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "קבע את קצב הזמן לאפס"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "קבע את הזמן לעכשיו"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "הוסף שעה שמשית אחת"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "הוסף יום שמשי אחד"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "הוסף שבוע שמשי אחד"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "הורד שעה שמשית אחת"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "הורד יום שמשי אחד"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "הורד שבוע שמשי אחד"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "הוסף יום כוכבי"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "הוסף שבוע כוכבי"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "החסר יום כוכבי"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "החסר שבוע כוכבי"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "קבע את כוכב לכת הביתי ככוכב הלכת הנבחר"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "הפוך סצנה אופקית"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "הפוך סצנה אנכית"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -998,51 +1013,43 @@ msgstr ""
"שיטת ההיטל האורתוגרפי קשורה להיטל פרספקטיבי, אך נקודת הפרספקטיבה נמצאת במרחק "
"אינסופי."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (של היום): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "זווית שעה/נטייה: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(נראה)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "אזימוט/גובה: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "שונות"
@@ -1086,73 +1093,73 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "בחר תיקית תמונות מסך"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "שדה ראייה באיתחול: %2%1"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "כיוון הסתכלות בעת הפעלה אזימוט/גובה: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "מחברים"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "צור קשר"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "מחבר"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "רשיון"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "סקריפט פעיל: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "סקריפט רץ: [אין]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1160,16 +1167,16 @@ msgstr ""
"סתיימה הורדת קטלוגי כוכבים חדשים!\n"
"אתחל את סטלריום כדי להציגם."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "מוריד קטלוג %1 מתוך %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1178,7 +1185,7 @@ msgstr ""
"מוריד %1...\n"
"(ניתן לסגור חלון זה.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1189,7 +1196,7 @@ msgstr ""
"מספר כוכבים: %2 מיליונים\n"
"טווח מגניטודה(בהירות): %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1198,11 +1205,11 @@ msgstr ""
"שגיאת הורדה %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "מוודא את שלמות הקובץ..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1212,238 +1219,243 @@ msgstr ""
"הקובץ פגום."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "עזרה של סטלריום"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "מקשים"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "קריאה נוספת"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "סרוק לאורך השמיים"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "מקשי חיצים ולחיצה על כפתור שמאלי כדי לגרור"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "זום פנימה / החוצה"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "מקש פייג' אפ / פייג' דאון"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "קונטרול + למעלה/למטה"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "בחירת עצם"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "לחיצה על כפתור שמאלי"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "נקה בחירה"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "לחיצה על כפתור ימני"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "קונטרול + לחיצה על כפתור שמאלי"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr "הקישורים הבאים הם קישורי אינטרנט חיצוניים ויפעילו את הדפדפן שלך:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "מדריך למשתמש בסטלריום"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{שאלות נפוצות} אודות סטלריום וגם תשובות."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr "{ויקי סטלריום} - מידע כללי. כאן תוכלו להוסיף נופים וסקריפטים משלכם."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1451,255 +1463,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{פורומים} - דונו על סטלריום עם משתמשים אחרים."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "מפתחים"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "מתאם פרויקט ומפתח ראשי: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "מחבר מסמך/מפתח: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "מפתח: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "מעצב גרפי/אחר: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "מפתח OSX: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "חלונות"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "יציאה"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "מאיץ את קצב ביצוע הסקריפט"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "מאיט את קצב ביצוע הסקריפט"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "קבע את קצב ביצוע הסקריפט לקצב נורמלי"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "חלון קונסולת סקריפט"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "חלון עזרה"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "חלון קונפיגורציה"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "חלון חיפוש"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "חלון אפשרויות שמיים ותצוגה"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "חלון תאריך/זמן"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "חלון מיקום"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "הפעל / בטל את נראות הממשק הגרפי"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "החבא אוטומטית פס כפתורים אופקי"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "החבא אוטומטית פס כפתורים אנכי"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Space"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1מטר"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "אין תיאור"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "ללא כוכבים נופלים"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "קצב נורמלי"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "קצב פרסאידים סטנדרטי"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "קצב ליאונידים חריג"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1802,35 +1814,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1852,25 +1908,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "מערכת זו אינו תומכת בOpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "שמור תמונת מסך"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "מצב מסך מלא"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "שמש"
@@ -1887,12 +1954,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "ארץ"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "ירח"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "מאדים"
@@ -1990,7 +2057,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "מטיס"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "שבתאי"
@@ -2334,303 +2401,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "כוכבי לכת"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "אצטקית"
-
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "סינית"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "מצרית"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "אינואטים"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "קוראנית"
-
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "לקוטה"
-
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "מאורית"
-
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "נבאחו"
-
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
-msgstr "נורדית"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
-msgstr "פולינזית"
-
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "אצטקית"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "סינית"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "מצרית"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "אינואטים"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "קוראנית"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "לקוטה"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "מאורית"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "נבאחו"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr "נורדית"
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr "פולינזית"
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "טופי-גוארני"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "מערבית"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2640,46 +2792,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2687,1051 +2839,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "מחק"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3741,11 +3901,11 @@ msgstr "עזרה"
msgid "About"
msgstr "אודות"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "יומן"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3753,241 +3913,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "רענן"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "מיקום"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
-"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "מידע על המיקום הנוכחי"
+"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "קבע כברירת מחדל"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "הוסף לרשימה"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "מידע על המיקום הנוכחי"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "קו רוחב:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr "ניתן להכניס ערכים כמעלות עשרוניות או בפורמט dms, למשל: +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "קו אורך:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "גובה:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "הכנס גובה במטרים"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " מ"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "הוסף לרשימה"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "שם/עיר:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "מיקום חדש"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "ארץ:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "כוכב לכת:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "מצא עצם"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "עלייה ישרה/נטייה (ינואר2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"
@@ -4018,10 +4196,6 @@ msgstr "מורשת כוכבים"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "תוויות וסימונים"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "כוכבי לכת"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4215,7 +4389,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4254,54 +4428,54 @@ msgstr "השתמש בתרבות שמיים זו כברירת מחדל"
msgid "Visible"
msgstr "נראה"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "קונפיגורציה"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "שפת תוכנה"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "אפשרויות ברירת מחדל"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
"שמור את ההגדרות ששינית בהפעלה הזו כך שיהיו זהים בפעם הבאה שתפעיל/י את סטלריום"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "שמור הגדרות"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "שחזר את הגדרות ברירת המחדל לאלו שהגיעו עם סטלריום"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "שחזור ברירת מחדל"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4310,231 +4484,232 @@ msgstr ""
"שחזור הגדרות ברירת מחדל, דורש איתחול של סטלריום. שומר את כל האפשרויות "
"הנוכחיות, כולל את שדה הראייה הנוכחי וכיוון הסתכלות להפעלה הבאה."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "רוחב התצוגה כאשר סטלריום עולה"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "הכיוון אליו את/ה מסתכל/ת באתחול של סטלריום"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "מידע על העצם הנבחר"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "הצג את כל המידע הזמין"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "כל הזמין"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "אל תציג מידע"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "אף אחד"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "הצג פחות מידע"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "קצר"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "בקרה"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "אפשר סריקה והתמקדות באמצעות המקלדת"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "אפשר ניווט באמצעות מקלדת"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "אפשר סריקה והתמקדות באמצעות העכבר"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "אפשר ניווט באמצעות עכבר"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "הסתר את סמן העכבר כאשר הוא לא פעיל"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "תאריך ושעה בעת הפעלת התוכנה"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "השתמש בתאריך ושעה מסויימים כשסטלריום עולה"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "אחר:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "השתמש בנוכחי"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "התחל את סטלריום עם תאריך וזמן המערכת"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "תאריך וזמן המערכת"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr "קבע את זמן ההדמייה למופע הבא של הזמן ביום כאשר מפעילים את סטלריום"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "תאריך מערכת ב:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "אפשרויות פלנטריום"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4542,148 +4717,156 @@ msgstr ""
"עיוותי מראה כדורית בשימוש כאשר מקרינים את סטלריום על מראה כדורית בעבור "
"מערכות פלנטריום זולות."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "עיוותי מראה כדורית"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "הסתר כל מה שמחוץ למעגל המרכזי בתצוגה הראשית"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "תצוגת דיסק"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "הסתר קבוצות כוכבים אחרות כאשר לוחצים על אחת"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "בחר קבוצת כוכבים יחידה"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "יישר תוויות עם האופק"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "תוויות גרביטציה"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "אפשר / בטל כפתורי היפוך תמונה אופקי ואנכי"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "הצג כפתורי היפוך"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
"כאשר מאופשר, מקש \"התרחקות אוטומטית\" יקבע גם את כיוון ההסתכלות הראשוני"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "התרחקות אוטומטית תחזיר את כיוון ההסתכלות לכיוון הראשוני"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "תמונות מסך"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "תיקיית תמונות מסך"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "היפוך צבעים"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "קטלוג כוכבים מתעדכן"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "לחץ כאן כדי להתחיל את ההורדה"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "הורד קובץ זה"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "התחל שנית את ההורדה"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "נסה שנית"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "עצור את ההורדה. תוכל להמשיכה מאוחר יותר"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "סגור חלון בעת ריצת סקריפט"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "הרץ את הסקריפט הנבחר"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "עצור סקריפט שרץ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "טען בעליית התוכנה"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "הגדר"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "ראשי"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "מידע"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "ניווט"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "כלים"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "סקריפטים"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "תוספים"
@@ -4764,113 +4947,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "מדידת זווית"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "מדידת זווית"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4879,25 +5069,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4905,83 +5095,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4993,7 +5199,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5005,8 +5211,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5020,7 +5226,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5038,8 +5244,8 @@ msgstr "תצוגת כיווני מצפן באופק"
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5050,328 +5256,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5379,7 +5585,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5390,14 +5596,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5406,185 +5612,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5677,115 +5887,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5793,25 +6003,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5819,17 +6029,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5837,192 +6047,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6109,6 +6319,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6282,30 +6503,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6315,7 +6536,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6323,65 +6544,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6488,10 +6709,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6965,7 +7182,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7087,12 +7304,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7101,7 +7318,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7113,14 +7330,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7273,31 +7482,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7306,47 +7515,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7393,7 +7602,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7411,53 +7620,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7567,7 +7776,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7709,11 +7918,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7721,44 +7930,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7810,77 +8019,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "י\"א"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7913,7 +8122,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8315,11 +8524,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8331,15 +8540,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8347,21 +8556,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8369,11 +8578,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8386,11 +8595,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8402,11 +8611,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8426,22 +8635,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8609,7 +8818,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8619,7 +8828,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9104,51 +9313,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9160,11 +9369,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9172,7 +9381,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9180,18 +9389,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9200,11 +9409,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9212,36 +9421,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9337,58 +9546,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "רשת משוונית"
@@ -9528,6 +9807,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "מרחק: %1 י\"א"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "מרחק: %1 שנות-אור"
+
#~ msgid "Sky Culture: "
#~ msgstr "שמיים לפי תרבות: "
@@ -9549,6 +9832,9 @@ msgstr ""
#~ msgid ":"
#~ msgstr ":"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "קבע כברירת מחדל"
+
#~ msgid "Light Pollution Luminance: "
#~ msgstr "עוצמת זיהום אור: "
@@ -9562,6 +9848,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Limiting Magnitude: "
#~ msgstr "בהירות מגבילה: "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (של היום): %1/%2"
+
#~ msgid "Finished downloading all star catalogs!"
#~ msgstr "הורדת כל קטלוגי הכוכבים הסתיימה!"
@@ -9607,6 +9901,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Mouse cursor timeout (seconds):"
#~ msgstr "השהיית סמן עכבר (שניות):"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "עלייה ישרה/נטייה (ינואר2000):"
+
#~ msgid "Administration "
#~ msgstr "ניהול "
diff --git a/po/stellarium/hi.po b/po/stellarium/hi.po
index 6c2bdb0..33d7b56 100644
--- a/po/stellarium/hi.po
+++ b/po/stellarium/hi.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-26 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Ravi Prakash Arya <vedicscience at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hi at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:01+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:54+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "कंप्यूटर स्क्रीन विकल्प"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "तारामंडल की रेखाएं"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "तारामंडल की चित्रकारी"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "तारामंडल की आकृतियों के नाम"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "तारामंडल की आकृतियों की सीमाएँ"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "तारे"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Madhyalagna"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Krantivritta"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Vishuva vritta"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "क्षितिज"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Paramesthi Mandala"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "इक्वेटोरिअल रेखाजाल"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "ऐज़िमुथल रेखाजाल"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "क्रांतिवृत्त"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "खगोलीय भूमध्यरेखा"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "मध्याह्न रेखा"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "इक्वेटोरिअल J२००० रेखाजाल"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "आकाशगांगेय रेखाजाल"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "वायुमण्डल"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "धुंध"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "प्रमुख दिशाएं"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "धरती"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "रचेता "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "स्थानः "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "ग्रह: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "प्रकार: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "प्रकार: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "ग्रहाकार नीहारिका"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "नीहारिका संयुक्त तारा कुंज"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "अज्ञात"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "अलिखित प्रकार"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "अलिखित प्रकार"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "स्वतंत्र तेजस्विता: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "आभासी व्यास: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "ग्रहों की कक्षा"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "ग्रहों के पदचिन्ह"
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "अंतर: %1 प्रकाशवर्ष"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "वर्णक्रमीय प्रकार: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "पैरालैक्स: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "रात्री उपयोगी मोड"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "तारीख और समय"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "गतिविधि व चयन"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "समय की गती बढ़ाएं"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "समय की गती धीमी करें"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "समय की गती बढ़ाएं (थोड़ी)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "समय की गती धीमी करें (थोड़ी)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "सामान्य समय की गती"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "समय की गती को शून्य करें"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "वर्तमान समय लागू' करें"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "१ सौर घंटा बढ़ाएँ"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "१ सौर दिन बढ़ाएँ"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "१ सौर सप्ताह बढ़ाएँ"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "१ सौर घंटा घटाएँ"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "१ सौर दिन घटाएँ"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "१ सौर सप्ताह घटाएँ"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "१ नाक्षत्र दिन बढ़ाएँ"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "१ नाक्षत्र सप्ताह बढ़ाएँ"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "१ नाक्षत्र दिन घटाएँ"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "१ नाक्षत्र सप्ताह घटाएँ"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "चुने हुए ग्रह को अपना ग्रह बनाएं"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "दृश्य को क्षितिज के समांतर दिशा में पलटें"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "दृश्य को लम्बवत पलटें"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -986,51 +1001,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "आर ए / डेक (J२०००): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "आर ए / डेक (तारीख के): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "अवर एंगल / डेक: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "एज / आल्ट: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "विविध"
@@ -1074,73 +1081,73 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "स्क्रीनशॉट डायरेक्टरी चुने"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "प्रारंभिक कोणीय दृष्टिक्षेत्र: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "प्रारंभिक दृश्य दिशा एज/आल्ट: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "रचयिता"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "सम्पर्क करें"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "रचयिता"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "अनुज्ञापत्र (लाइसेंस)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "सक्रिय स्क्रिप्ट: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "सक्रिय स्क्रिप्ट: [कोई नहीं]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1148,16 +1155,16 @@ msgstr ""
"तारों के नए कैटालोग डाऊनलोड हो चुके है!\n"
"उन्हें देखने के लिए स्टेलारियम पुनः शुरू करें"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "%2 में से %1 कैटालोग प्राप्त करें"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1166,7 +1173,7 @@ msgstr ""
"डाउनलोड शुरू %1...\n"
"(खिडकी बंद कर सकते है)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1177,7 +1184,7 @@ msgstr ""
"तारों की संख्या: %2 Million\n"
"तेजस्विता विस्तार: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1186,11 +1193,11 @@ msgstr ""
"%1 डाउनलोड नही हो पाया:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "फाइल की जांच हो रही है..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1200,238 +1207,243 @@ msgstr ""
"फाइल खराब है."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "स्टेलारियम सहायक"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "कीबोर्ड कुंजिया"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "अधिक जानकारी"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "आकाश घुमा कर दृश्य देखें"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "तीर कुंजिया व माउस बाईं बटन दबा कर खींचना"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "बड़ा/छोटा करें"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "पेज उप/डाउन"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "कंट्रोल + उप/डाउन"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "वास्तु का चयन करें"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "लेफ्ट क्लिक"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "चयन को रिक्त करें"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "राइट-क्लिक"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "कंट्रोल + लेफ्ट क्लिक"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr "आगे की सारी लिंक आपका ब्राउज़र खोल आपको इंटरनेट पर ले जाएंगी:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "स्टेलारियम उपयोगकर्ता सहायता पुस्तक"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{प्रायः पूछे गए प्रश्न} स्टेलारियम सम्बंधित. उनके उत्तर भी."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1439,255 +1451,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{फोरम} - दूसरे उपयोगकर्ताओं से स्टेलारियम के बारे में चर्चा करें."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "विकासित करने वाले"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "विभिन्न खिड़कियाँ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "स्टेलारियम बंद करें"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "स्क्रिप्ट की कार्य गती बढ़ाएं"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "स्क्रिप्ट की कार्य गती कम करें"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "स्क्रिप्ट को साधारण गती से चलायें"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "स्क्रिप्ट खिडकी"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "सहायता खिडकी"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "विन्यास खिड़की"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "खोज खिडकी"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "आकाश व दृश्य व्यवस्था खिडकी"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "तारीख/समय खिडकी"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "स्थान खिडकी"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "GUI को दृश्य / अदृश्य करें"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "सोई बटन तालिका स्वतः अदृश्य करें"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "खड़ी बटन तालिका स्वतः अदृश्य करें"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "स्पेस"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "कोई विवरण नहीं"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "कोई उल्का नहीं"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "सामान्य दर"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "पर्सीड उल्कापात दर"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "असाधारण लिओनिड दर"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1790,35 +1802,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1840,25 +1896,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "यह सिस्टम ओपन-जीएल को नहीं स्वीकारता."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "स्क्रीनशॉट सेव करें"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "फुल स्क्रीन मोड"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "सूर्य"
@@ -1875,12 +1942,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "पृथ्वी"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "चन्द्र"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "मंगल"
@@ -1978,7 +2045,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "शनि"
@@ -2322,303 +2389,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "ग्रह"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "आज़तेक"
-
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "चीनी"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "मिस्र"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "इनुइट"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "कोरियन"
-
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "लकोटा"
-
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "माओरी"
-
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "नावाजो"
-
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
-msgstr "नॉर्स"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
-msgstr "पॉलिनेशियन"
-
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "आज़तेक"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "चीनी"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "मिस्र"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "इनुइट"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "कोरियन"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "लकोटा"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "माओरी"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "नावाजो"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr "नॉर्स"
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr "पॉलिनेशियन"
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "सामी"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "टुपी-गुआरानी"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "पश्चिमी"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2628,46 +2780,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2675,1051 +2827,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "मिटाएँ"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करें"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3729,11 +3889,11 @@ msgstr "सहायता"
msgid "About"
msgstr "जानकारी"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "अभिलेख"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3741,242 +3901,260 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "ताजा करें"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "स्थान"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "वर्तमान स्थान की जानकारी"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "प्रारंभ से इस्तेमाल करें"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "सूचि में जोड़े"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "वर्तमान स्थान की जानकारी"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "शर:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
"आपने आंकड़े दशमलव डीग्री में दें या दिन मी. से. इस स्वरुप में, उदा: +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "रेखांश:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "उन्नतांश:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "उन्नतांश मीटर में भरें"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " मी."
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "सूचि में जोड़े"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "नाम/शहर:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "नया स्थल"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "देश:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "ग्रह:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "वस्तु खोजें"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "आर ए / डेक (J२०००):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
@@ -4007,10 +4185,6 @@ msgstr "पारंपरिक कथाएँ"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "नाम व चिह्नक"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "ग्रह"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4204,7 +4378,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4243,29 +4417,29 @@ msgstr "यह परंपरा प्रारंभ से दिखाए
msgid "Visible"
msgstr "दृश्य"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "विन्यास"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "प्रोग्राम की भाषा"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "शुरूआती विकल्प"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4273,25 +4447,25 @@ msgstr ""
"इस बार बदले गए विकल्पों को अगली बार स्टेलारियम की शुरुआत में लागू करने के "
"लिए सेव करें."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "विकल्प सेव करें"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "स्टेलारियम के साथ आये आरंभिक विकल्प लागु करें"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "आरंभिक विकल्प लागु करें"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4301,231 +4475,232 @@ msgstr ""
"वर्तमान विकल्पों में से दृष्टिक्षेत्र व दृश्य की दिशा अगली बार के लिए सेव की "
"जा रही है."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "स्टेलारियम सुरु होते ही दिखने वाले दृश्य की चौड़ाई"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "स्टेलारियम इस दिशा से शुरू करें"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "चुनी वस्तु की जानकारी देखें"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "पूर्ण जानकारी देखें"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "उपलब्ध सारी"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "कोई जानकारी न दिखाएँ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "बिलकुल नहीं"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "कम जानकारी देखें"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "थोड़ी सी"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "संचालन"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "कीबोर्ड से दृश्य घुमाएँ व ज़ूम करें"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "कीबोर्ड से आकाश की सैर करें"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "माउस से दृश्य घुमाएँ (खिंच कर) तथा ज़ूम करें (स्क्रोल पहिये से)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "माउस से आकाश की सैर करें"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "निष्क्रिय होने पर माउस कर्सर अदृश्य किया जायेगा"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "प्रारम्भिक तिथि व समय"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "स्टेलारियम को निर्धारित तिथि और समय में शुरू करें"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "अन्य:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "वर्तमानकाल का प्रयोग करें"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "स्टेलारियम को कंप्यूटर के समय और तिथि के साथ शुरू करें"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "कंप्यूटर की तिथि व समय"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr "अगली बार स्टेलारियम की शुरुआत वर्तमान तिथि के इस समय से करें."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "कम्पूटर तिथि का यह समय:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "ताराघर प्रयोग के विकल्प"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4533,51 +4708,51 @@ msgstr ""
"गोलाकार दर्पण विरूपण का स्टेलारियम के किसी कम लागत के तारघर में गोलाकार "
"दर्पण के साथ प्रदर्शन के लिए किया जाता है."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "गोलाकार दर्पण विरूपण"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "एक केंद्रीय गोल छोड़ अतिरिक्त सारा दृश्य काला करें"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "चकती जैसा दृश्यपटल"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "एक आकृति चुनते ही दूसरी आकृतियाँ अदृश्य करें"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "एक आकृति चुने"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "नामों को क्षितिज से समांतर लिखें"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "दृश्य केंद्रित नाम"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "दृश्य को लम्बवत व क्षैतिज रूप से पलटने वाली बटन शुरू / बंद करें."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "दृश्य पलटने वाली बटन दिखाएँ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4585,97 +4760,105 @@ msgstr ""
"सक्रिय करने पर \"स्वतः बाहर ज़ूम\" कुंजी ही आरंभिक दृश्य की दिशा भी निर्धारित "
"करेगी"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "स्वतः बाहर ज़ूम होने पर आरंभिक दृश्य की दिशा दिखेगी"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "स्क्रीनशॉट"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "स्क्रीनशॉट डायरेक्टरी"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "रंग उल्टे करें"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "नवीनतम तारों के कटालोग"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "डाऊनलोड के लिए यहाँ क्लिक करें"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "अधिक तारें देखने के लिए यह फाइल डाउनलोड करें"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "डाउनलोड पुनः शुरू करें"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "फिर से"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "डाउन्लोड स्थगित करें. यह बाद में शुरू किया जा सकता है."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "स्क्रिप्ट चलने पर खिडकी बंद करें"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "चुनी हुई स्क्रिप्ट को चलायें"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "स्क्रिप्ट चलना बंद करें"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "शुरुआत से इस्तेमाल करें"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "रुचि अनुसार बदलें"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "मुख्य"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "जानकारी"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "भ्रमण"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "उपकरण"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "स्क्रिप्ट"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "प्लग-इन"
@@ -4756,113 +4939,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4871,25 +5061,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4897,83 +5087,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4997,8 +5203,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5012,7 +5218,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5030,8 +5236,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5042,328 +5248,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5371,7 +5577,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5382,14 +5588,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5398,185 +5604,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5669,115 +5879,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5785,25 +5995,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5811,17 +6021,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5829,192 +6039,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6101,6 +6311,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6274,30 +6495,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6307,7 +6528,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6315,65 +6536,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6480,10 +6701,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6957,7 +7174,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7079,12 +7296,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7093,7 +7310,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7105,14 +7322,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7265,31 +7474,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7298,47 +7507,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7385,7 +7594,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7403,53 +7612,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7559,7 +7768,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7701,11 +7910,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7713,44 +7922,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7802,77 +8011,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AU"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7905,7 +8114,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8307,11 +8516,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8323,15 +8532,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8339,21 +8548,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8361,11 +8570,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8378,11 +8587,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8394,11 +8603,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8418,22 +8627,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8601,7 +8810,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8611,7 +8820,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9096,51 +9305,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9152,11 +9361,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9164,7 +9373,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9172,18 +9381,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9192,11 +9401,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9204,36 +9413,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9329,58 +9538,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Date & Time"
#~ msgstr "तिथि व समय"
@@ -9419,6 +9698,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "तेजस्विता: <b>%1</b> (B-V: %2)"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "अंतर: %1 प्रकाशवर्ष"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "आर ए / डेक (तारीख के): %1/%2"
+
#~ msgid "Nebulas"
#~ msgstr "निहारिकायें"
@@ -9533,6 +9820,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Equator Line"
#~ msgstr "खगोलीय विशुववृत्त"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "आर ए / डेक (J२०००): %1/%2"
+
#~ msgid "Effects "
#~ msgstr "विशेष प्रभाव "
@@ -9647,8 +9938,17 @@ msgstr ""
#~ msgid "Form"
#~ msgstr "फॉर्म"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "प्रारंभ से इस्तेमाल करें"
+
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "आर ए / डेक (J२०००):"
+
#~ msgid "Hourly zenith rate:"
#~ msgstr "शिरोबिंदु दर, प्रति घंटा:"
#~ msgid "Mouse cursor timeout (seconds):"
#~ msgstr "माउस कर्सर इतनी देर दिखेगा (सेकंड में):"
+
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Paramesthi Mandala"
diff --git a/po/stellarium/hne.po b/po/stellarium/hne.po
index c99a5c8..c2a49ec 100644
--- a/po/stellarium/hne.po
+++ b/po/stellarium/hne.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-20 10:58+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Chhattisgarhi <hne at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:24+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "प्रदर्सक विकल्प"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "नक्छत्र पंक्तियाँ"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "नक्छत्र सीमा"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "तारे"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "मेरिडियन"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "इक्लिप्टिक"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "भूमध्य रेखा"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "छितिज"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "कोहरा"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "आधार"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "लेखकः "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "जगहः "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "अग्यात"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "तारीक अउ समय"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/hr.po b/po/stellarium/hr.po
index ac21006..4ce561f 100644
--- a/po/stellarium/hr.po
+++ b/po/stellarium/hr.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-07 19:49+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Croatian <hr at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Mogućnosti prikaza"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Linije zviježđa"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Prikazi zviježđa"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Nazivi zviježđa"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Granice zviježđa"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Zvijezde"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridijan"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptika"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Ekvator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horizont"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Ekvatorijalna mreža"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Azimutalna mreža"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ekliptika"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Ekvatorijalna linija"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Ekliptički meridijan"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Ekvatorijalna mreža J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Galaktička mreža"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfera"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Magla"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Strane svijeta"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Tlo"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Položaj: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planet: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Tip: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Tip: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Planetarna maglica"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Zvjezdani skup povezan s maglicom"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Nedokumentirani tip"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Nedokumentirani tip"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Apsolutna magnituda: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Prividni promjer: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Orbite planeta"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Staze Planeta"
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Udaljenost: %1 svjetlosnih godina"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Spektralni tip: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Paralaksa: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Noćni mod"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Svemirske letjelice"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Datum i vrijeme"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Micanje i odabir"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Povećaj brzinu vremena"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Smanji brzinu vremena"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Ubrzaj protok vremena (malo)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Uspori protok vremena (malo)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Postavi normalni protok vremena"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Postavi protok vremena na nula"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Postavi vrijeme na trenutno"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Dodaj 1 solarni sat"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Dodaj 1 solarni dan"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Dodaj 1 solarni tjedan"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Oduzmi 1 solarni sat"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Oduzmi 1 solarni dan"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Oduzmi 1 solarni tjedan"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Dodaj 1 siderički dan"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Dodaj 1 siderički mjesec"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Oduzmi 1 siderički dan"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Oduzmi 1 siderički tjedan"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Postavi matični planet na odabrani planet"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Zrcali oko vertikalne osi"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Zrcali oko horizontalne osi"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -999,51 +1014,43 @@ msgstr ""
"Ortografska projekcija je slična perspektivnoj, no točka promatranja se "
"nalazi u beskonačnosti."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (datuma): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Satni kut/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Alt %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Razno"
@@ -1087,73 +1094,73 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Odaberite mapu za slike zaslona"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Početni kut pogleda: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Početni smjer azimuta/visine pogleda: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Autori"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Licenca"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Skripta u izvođenju: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Skripta u izvođenju: [nema]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1161,16 +1168,16 @@ msgstr ""
"Dovršeno preuzimanje novih zvjezdanih kataloga!\n"
"Ponovno pokrenite Stellarium za njihov prikaz."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Dohvati katalog %1 od %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1179,7 +1186,7 @@ msgstr ""
"Preuzimanje %1...\n"
"(Možete zatvoriti ovaj prozor.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1190,7 +1197,7 @@ msgstr ""
"Broj zvijezda: %2 milijuna\n"
"Raspon magnituda: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1199,11 +1206,11 @@ msgstr ""
"Greška pri preuzimanju %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Provjera cjelovitosti datoteke..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1213,208 +1220,213 @@ msgstr ""
"Datoteka je oštećena."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Pomoć"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Tipke"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Daljnje čitanje"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Pomiči pogled oko neba"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Strelice i povlačenje lijevom tipkom miša"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Uvećaj/umanji"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Odaberi objekt"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Lijevi klik"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Briši odabir"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Desni klik"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "Ctrl + lijevi klik"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1422,18 +1434,18 @@ msgstr ""
"Sljedeće poveznice su vanjske, internetske veze, te će pokrenuti vaš "
"internetski preglednik:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Korisnički priručnik za Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
"{Često postavljana pitanja} o programu Stellarium. Također i odgovori."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1442,7 +1454,7 @@ msgstr ""
"krajolike i skripte koje su izradili korisnici."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1452,7 +1464,7 @@ msgstr ""
"pomoći."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1463,256 +1475,256 @@ msgstr ""
"prijaviti grešku."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
"{Forums} - raspravljajte o programu Stellarium sa drugim korisnicima."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Programeri"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Koordinator i glavni programer projekta: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Autor/programer dokumentacije: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Programer: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Grafički dizajner: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "Razvoj za OSX: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Prozori"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Izađi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Povećaj brzinu izvođenja skripte"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Smanji brzinu izvođenja skripte"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Postavi normalnu brzinu izvođenja skripte"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Konzolni prozor skripte"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Pomoć"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Podešavanje"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Pretraga"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Nebo i pogled"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Datum i vrijeme"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Položaj"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Preklopi vidljivost grafičkog sučelja"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Automatski sakrij horizontalnu traku sa gumbima"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Automatski sakrij vertikalnu traku sa gumbima"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Razmak"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Bez opisa"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Bez padajućih zvijezdi"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Normalna učestalost"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Standarna učestalost Perzeida"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Izuzetna učestalost Leonida"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1815,35 +1827,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1865,25 +1921,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Sistem ne podržava OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Spremi sliku"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Prikaz na punom zaslonu"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Sunce"
@@ -1900,12 +1967,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Zemlja"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Mjesec"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -2003,7 +2070,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metida"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturn"
@@ -2347,303 +2414,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planeti"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Astečka"
-
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Kinesko"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Egipatsko"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Eskimsko"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Korejsko"
-
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Lakota (Sioux)"
-
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Maorska"
-
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Navaho"
-
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
-msgstr "Nordijsko"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
-msgstr "Polinezijsko"
-
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
-msgstr "Saami"
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Astečka"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Kinesko"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Egipatsko"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Eskimsko"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Korejsko"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Lakota (Sioux)"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Maorska"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Navaho"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr "Nordijsko"
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr "Polinezijsko"
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr "Saami"
+
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupí-Guaraní"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Zapadno"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Uragan"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2653,46 +2805,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2700,1051 +2852,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andora"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Ujedinjeni Arapski Emirati"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigva i Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Angvila"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albanija"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armenija"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nizozemski Antili"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktika"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Američka Samoa"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Austrija"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Australija"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdžan"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladeš"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Belgija"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Poništi"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3754,11 +3914,11 @@ msgstr "Pomoć"
msgid "About"
msgstr "O programu"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Dnevnik"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3766,38 +3926,34 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Osvježi"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Položaj"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
-"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Informacije o trenutnom položaju"
+"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Koristi kao pretpostavljeno"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Dodaj na listu"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Informacije o trenutnom položaju"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Zemljopisna širina:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3805,204 +3961,226 @@ msgstr ""
"Možete unositi vrijednosti u decimalnim stupnjevima ili koristeći oblik dms, "
"na primjer: +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Zemljopisna duljina:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Visina:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Unesite visinu u metrima"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Dodaj na listu"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Ime/grad:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Novi položaj"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Država:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planet:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Pronađi objekt"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "jota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gama"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "teta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kapa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "ni"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "ksi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omikron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "ro"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "ipsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "fi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "hi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dek (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Postavke"
@@ -4033,10 +4211,6 @@ msgstr "Zvjezdoznanstvo"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Nazivi i oznake"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planeti"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4230,7 +4404,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4269,29 +4443,29 @@ msgstr "Koristi ovu kulturu zviježđa kao pretpostavljenu"
msgid "Visible"
msgstr "Vidljivo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Podešavanja"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Jezik programa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Pretpostavljene opcije"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4299,25 +4473,25 @@ msgstr ""
"Spremi promijenjene postavke kako bi ostale sačuvane pri sljedećem "
"pokretanju programa Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Spremi postavke"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Vrati početne postavke programa Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Vrati pretpostavljene postavke"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4327,210 +4501,211 @@ msgstr ""
"Spremanje svih trenutnih opcija uključuje trenutni kut i smjer pogleda kako "
"bi se mogli koristiti pri sljedećem pokretanju."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Širina vašeg pogleda pri pokretanju Stellariuma"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Smjer prema kojem gledate pri pokretanju Stellariuma"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Informacije o odabranom objektu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Prikaži sve dostupne podatke"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Sve raspoložive"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Ne prikazuj podatke"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Ništa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Prikaži manje podataka"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Kratko"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Control"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Dopusti tipkovnici pomicati i uvećavati"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Omogući navigaciju tipkovnicom"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Dopusti mišu pomicati (povlačenje) i uvećavati (kotačić)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Omogući navigaciju mišem"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Sakriva pokazivač miša kada je neaktivan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Početni datum i vrijeme"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
"Upotrijebi specifični datum i vrijeme prilikom pokretanja Stellariuma"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Drugo:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "koristi trenutno"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Pokreni Stellarium sa sistemskim datumom i vremenom"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Sistemski datum i vrijeme"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4538,23 +4713,23 @@ msgstr ""
"Postavlja simulirano vrijeme na sljedeću pojavu tog vremena kada se "
"Stellarium pokrene"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Sistemski datum u:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Postavke planetarija"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4562,51 +4737,51 @@ msgstr ""
"Izobličenje sferičnog zrcala koristi se pri projekciji Stellariuma na "
"sferično zrcalo kod jeftinih planetarijskih sustava."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Izobličenje sferičnog zrcala"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Prekriva sve izvan središnjeg kruga glavnog prikaza"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Kružni pogled"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Sakrij druga zviježđa kada kliknem na jedno"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Odaberi pojedinačno zviježđe"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Poravnaj nazive s obzorom"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Oznake gravitacije"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Preklopi gumbe za vertikalno i horizontalno zrcaljenje."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Pokaži gumbe za zrcaljenje"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4614,97 +4789,105 @@ msgstr ""
"Kada je omogućeno, \"Automatsko umanjivanje\" će postaviti i početni smjer "
"pogleda"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Automatsko umanjivanje vraća na početni smjer pogleda"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Snimke zaslona"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Mapa za snimke zaslona"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Izokreni boje"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Ažuriranja zvjezdanih kataloga"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Kliknite ovdje za početak preuzimanja"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Preuzmite ovu datoteku kako biste vidjeli još više zvijezda"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Ponovo pokreni preuzimanje"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Ponovi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Zaustavi preuzimanje. Kasnije ga možete ponovo pokrenuti"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Zatvori prozor pri pokretanju skripte"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Pokreni odabranu skriptu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Zaustavi skriptu u izvođenju"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Učitaj pri pokretanju"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "podesi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Glavni"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "informacije"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacija"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Alati"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Skripte"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Dodaci"
@@ -4787,113 +4970,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Kutna mjera"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Pruža alat za mjerenje kuta"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Kutna mjera"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4902,25 +5092,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4928,83 +5118,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5016,7 +5222,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5028,8 +5234,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5043,7 +5249,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5061,8 +5267,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr "Oznake kompasa"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Okulari"
@@ -5073,328 +5279,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Okularni pogled"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5402,7 +5608,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5413,14 +5619,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5429,185 +5635,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5704,115 +5914,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5820,25 +6030,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5846,17 +6056,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5864,192 +6074,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6136,6 +6346,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6309,30 +6530,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6342,7 +6563,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6350,65 +6571,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6515,10 +6736,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6994,7 +7211,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7119,12 +7336,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7133,7 +7350,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7145,14 +7362,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7305,31 +7514,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7338,47 +7547,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7425,7 +7634,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7443,53 +7652,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7599,7 +7808,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7741,11 +7950,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7753,44 +7962,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7842,77 +8051,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AJ"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7945,7 +8154,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8347,11 +8556,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8363,15 +8572,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8379,21 +8588,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8401,11 +8610,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8418,11 +8627,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8434,11 +8643,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8458,22 +8667,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8641,7 +8850,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8651,7 +8860,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9136,51 +9345,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9192,11 +9401,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9204,7 +9413,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9212,18 +9421,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9232,11 +9441,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9244,36 +9453,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9369,58 +9578,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Equator Line"
#~ msgstr "Nebeski ekvator"
@@ -9543,6 +9822,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Granična magnituda: "
#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Udaljenost: %1 svjetlosnih godina"
+
+#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "Magnituda: <b>%1</b> (B-V: %2)"
@@ -9591,6 +9874,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Planets labels"
#~ msgstr "Nazivi planeta"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Koristi kao pretpostavljeno"
+
#~ msgid "Mouse cursor timeout (seconds):"
#~ msgstr "Vrijeme prekoračenja za pokazivač miša (sekundi):"
@@ -9642,6 +9928,17 @@ msgstr ""
#~ msgid "Correct for light travel time: "
#~ msgstr "Ispravka vremena puta svjetlosti: "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (datuma): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dek (J2000):"
+
#~ msgid "Select and exit to run."
#~ msgstr "Odaberite i izađite za izvođenje."
diff --git a/po/stellarium/hrx.po b/po/stellarium/hrx.po
index 2a1e098..36bc728 100644
--- a/po/stellarium/hrx.po
+++ b/po/stellarium/hrx.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 11:56+0000\n"
"Last-Translator: Adriano Steffler <Unknown>\n"
"Language-Team: Hunsrik <hrx at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:24+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Gëʃtɛnnë-liņņë"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Gëʃtɛnnë-pilldǎ"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Gëʃtɛnnë-nåmë"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Gëʃtɛnnë-krɛnnzë"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Ʃtɛnnë"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Helləft-liņņë"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Sunnë-pån"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Middë-eatt-liņņë"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Kalləksë-plån"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Lufft"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Tusstř"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Poddəm"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Ǎt̀aʋʋǎ: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Pǒfinnuŋŋ: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Runndəl: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Sott: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Sott: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Krest: <b>%1</b> (gëleʃʃt fǎ: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Runntliķķ nevvluŋŋ"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Ʃtɛnnë-krupp mytt nevvliķķk̀et"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Unn-pǒk̀annt"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Unn-pǒʃrippnë sott"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Unn-pǒʃrippnë sott"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Vajt %1 ÅE (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Aws-sinliķķ tikkhet: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Pǒliķķt: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Nåmë fønn’ë runntlë"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Pånë fønn’ë runntlë"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Ʃtriʋë fønn’ë runntlë"
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Vajt: %1 Liķķt-joř"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Parrǎlakks: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Naxxts-modë"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Tåx unn uř-tsajt"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Pǒvejuŋŋ unn aws-suɠɠuŋŋ"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Dǐ tsajt ʃnellř rømm-ken maɠɠë"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Dǐ tsajt lammzammř rømm-ken maɠɠë"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Dǐ tsajt ʃnellř rømm-ken maɠɠë (norë n-pisssjě)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Dǐ tsajt lammzammř rømm-ken maɠɠë (norë n-pisssjě)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Fǎ’dǐ norrmall tsajt-taʒʒë hinn-ʃtellë"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Dǐ tsajt-taʒʒë fǎ null ʃtellë"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Dǐ tsajt fǎ jetts ʃtellë"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "En sunnë-ʃtunn dëpaaj-tun"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Enë sunnë-tåx dëpaaj-tun"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "En sunnë-vuxx dëpaaj-tun"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "En sunnë-ʃtunn app-tsijë"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Enë sunnë-tåx app-tsijë"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "En sunnë-vuxx app-tsijë"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "S pillt vowë-reķķt rømm-trejë"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "S pillt sɛŋŋgəl-reķķt rømm-trejë"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Felǎ"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "Riķķt uff-hevuŋŋ/Aws-ʃiʋuŋŋ (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "Riķķt uff-hevuŋŋ/Aws-ʃiʋuŋŋ (fømm’m tåx): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Ʃtunnë-viŋŋgəl/Aws-ʃiʋuŋŋ: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(aws-sinliķķ)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Azzëmutt/Heķt: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,88 +1075,88 @@ msgstr "Nɛtt gëfunn"
msgid "Found"
msgstr "Gëfunn"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1158,7 +1165,7 @@ msgstr ""
"%1 iss rannǎ-gëlåd’ən-kevvë...\n"
"(Tǔ k̀annst’dëto lådř tsu-maɠɠë.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1169,7 +1176,7 @@ msgstr ""
"Ʃtɛnnë-fil: %2 mǐļon\n"
"Aws-vajduŋŋ fønn’ë krest: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1178,11 +1185,11 @@ msgstr ""
"To izz’ən felǎ pǎsiřt ivvǎ’m rannǎ-lådë fønn %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1192,238 +1199,243 @@ msgstr ""
"Dë fajl iss kǎputt."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Knɛpp"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Riķķtuŋŋ-knɛpp unn ʃlebbuŋŋ mymm’m mawzë ‘zajnë liŋŋzë knøpp"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Ån-tsijë/Aws-tsijë"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Plåt Ruff/Plåt Ranna"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "Ctrl + Ruff/Rannǎ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Dë keģë-ʃtannt aws-suɠɠë"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Liŋŋzë klikk"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Dǐ aws-suɠɠuŋŋ savř-maɠɠë"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Reķķtsë klikk"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "Ctrl + Reķķtsë klikk"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1431,255 +1443,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Provǎ: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Låtrë"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Raws-ken"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Lådř fønn hilləf"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Lådř fønn ʃtelluŋŋ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Lådř fønn suɠɠuŋŋ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Lådř fønn tåx unn uř-tsajt"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Lådř fønn’n pǒfinnuŋŋ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Platts"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1 m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Ƙen pǒʃrajvuŋŋ"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Ƙen ʃtɛnn-ʃubbë"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1782,35 +1794,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1832,25 +1888,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Follë-pillt-modë"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Sunn"
@@ -1867,12 +1934,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Eatt"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Mont"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1970,7 +2037,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2314,303 +2381,388 @@ msgstr "mont"
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Ǎrabiʃʃ"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Runntlë"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Asstɛggiʃʃ"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Ʃwanns-ʃtɛnnë"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Ʃǐneziʃ"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Ěʃiddiķķ"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Esskimmǒ"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Korrěåniʃʃ"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Lǎkødiʃʃ"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Mawrǐ"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Nǎvåʃ"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
-msgstr "Nøddiʃʃ"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:202
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Ǎrabiʃʃ"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Asstɛggiʃʃ"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Ʃǐneziʃ"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Ěʃiddiķķ"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Esskimmǒ"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Korrěåniʃʃ"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Lǎkødiʃʃ"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Mawrǐ"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Nǎvåʃ"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr "Nøddiʃʃ"
+
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Pollǐneziʃʃ"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Lǎponiʃʃ"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tǔpi-kwarrǎni"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Vesstliķķ"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guéreins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Pem"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Hurricane Ridge"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Meř"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching bei München"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2620,46 +2772,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2667,1049 +2819,1057 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Prǎsiļļë"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Aws-maɠɠë"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "App-ʃmajzë"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
-msgid "File &name:"
+#: src/translations.h:615
+msgid "File &name:"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:616
+msgid "Copy &Link Location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
-msgid "Copy &Link Location"
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
msgstr ""
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
@@ -3721,11 +3881,11 @@ msgstr "Hilləf"
msgid "About"
msgstr "Ivviķķ"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Låx"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3733,241 +3893,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Pǒfinnuŋŋ"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Ånn’ë lisst dëpaaj-tun"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Heķt:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Tu’dǐ heķt inn medř inn-kevvë"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Ånn’ë lisst dëpaaj-tun"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Nåmë/Ʃtatt:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Lannt:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Runndəl:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "N keģë-ʃtannt finnë:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "N keģë-ʃtannt orrǎ’n platts-pǒfinnuŋŋ finnë"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Keģë-ʃtannt"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "Riķķt uff-hevuŋŋ/Aws-ʃiʋuŋŋ (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Platts-pǒfinnuŋŋ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Inn’ë lisst suɠɠë…"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Lisstë"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Aws-vålë"
@@ -3998,10 +4176,6 @@ msgstr "Ʃtɛnnë-loř"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Nåmë unn marrgǎ"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Runntlë"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4195,7 +4369,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4234,430 +4408,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr "Sinliķķ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Ʃtelluŋŋ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Ʃprox fømm’m prǒkramm"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Ƙen aws-ƙunnǝft tsajģë"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Ƙen aws-ƙunnǝft"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Veniģģř aws-ƙunnǝft tsajģë"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Veniķķ aws-ƙunnǝft"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Nåmë"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Krest"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Vajt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Dě lådř tsu-maɠɠë vɛnn’ǝn ʃrifft tørriķķ-gëlåf kippt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Dě aws-gësuxxtnë ʃrifft tørriķķ-låʋë lozzë"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "N ʃrifft vǔ tørriģģ’-ǝn-låʋën iss ʃtill-hallë"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Åmm’m ån-faŋŋk lådë"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "Ʃtellë"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Hawpst"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Aws-ƙunnǝft"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Lottsuŋŋ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Ferrǎmɛnndë"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Ʃrifftë"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Inn-sokklë"
@@ -4738,113 +4921,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Viŋŋgǝl-mɛzzuŋŋ"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Viŋŋgǝl-mɛzzuŋŋ"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4853,25 +5043,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4879,83 +5069,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4967,7 +5173,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4979,8 +5185,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4994,7 +5200,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5012,8 +5218,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr "Ƙummbass-marrgë"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5024,328 +5230,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5353,7 +5559,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5364,14 +5570,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5380,185 +5586,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5651,115 +5861,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5767,25 +5977,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5793,17 +6003,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5811,192 +6021,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6083,6 +6293,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6256,30 +6477,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6289,7 +6510,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6297,65 +6518,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Ån-faŋŋë"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "No-lozzë"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6462,10 +6683,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6939,8 +7156,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Kalləksë-plån-liņņë"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7061,12 +7278,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7075,7 +7292,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7087,14 +7304,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr "Suxx’tǐ sott aws"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Ʃwanns-ʃtɛnnë"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Suxx’tǐ kwell aws"
@@ -7247,31 +7456,31 @@ msgstr "Ivvǎnaj-sott: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7280,47 +7489,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7367,7 +7576,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7385,53 +7594,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7541,7 +7750,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7683,11 +7892,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7695,44 +7904,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7784,77 +7993,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Mazzë"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Aws-runndǝl"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "tåɠë"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Ʃreģuŋŋ"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Viŋŋgǝl-vajt"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Raws-finnuŋŋs-joř"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7887,7 +8096,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8289,11 +8498,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8305,15 +8514,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8321,21 +8530,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8343,11 +8552,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8360,11 +8569,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8376,11 +8585,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8400,22 +8609,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Foll mont:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8583,7 +8792,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8593,7 +8802,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9078,51 +9287,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9134,11 +9343,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9146,7 +9355,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9154,18 +9363,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9174,11 +9383,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9186,36 +9395,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9311,58 +9520,132 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Vajt: %1 Liķķt-joř"
+
#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "Krest: <b>%1</b> (B-V: %2)"
@@ -9371,6 +9654,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "Vajt: %1 AE"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Kalləksë-plån"
+
#, qt-format
#~ msgid "Obliquity (of date): %1"
#~ msgstr "Ʃifhet (fømm’m tåx): %1"
@@ -9387,6 +9673,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
#~ msgstr "Krest: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Riķķt uff-hevuŋŋ/Aws-ʃiʋuŋŋ (J2000): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Riķķt uff-hevuŋŋ/Aws-ʃiʋuŋŋ (fømm’m tåx): %1/%2"
+
#~ msgid "(geometric)"
#~ msgstr "(førrmiķķ)"
@@ -9399,6 +9693,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "/"
#~ msgstr "/"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "Riķķt uff-hevuŋŋ/Aws-ʃiʋuŋŋ (J2000):"
+
#~ msgid "10"
#~ msgstr "10"
@@ -9414,6 +9711,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "144000"
#~ msgstr "144.000"
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Kalləksë-plån-liņņë"
+
#~ msgid "Observability analysis"
#~ msgstr "Pǒobaxxtuŋŋs-unnǎsuɠɠuŋŋ"
diff --git a/po/stellarium/ht.po b/po/stellarium/ht.po
index 5362188..b3af960 100644
--- a/po/stellarium/ht.po
+++ b/po/stellarium/ht.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-01 14:45+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Haitian; Haitian Creole <ht at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:00+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:53+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Vedèt"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Pa Disponib"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Erè"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Kontak"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Vèsyon"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Otè"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Lisans"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Kite"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Aksyon"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arab"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Chinwa"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr ""
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Koreyen"
-
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arab"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Chinwa"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Koreyen"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/hu.po b/po/stellarium/hu.po
index 546d157..1a924eb 100644
--- a/po/stellarium/hu.po
+++ b/po/stellarium/hu.po
@@ -8,170 +8,170 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Stellarium 0.10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-23 15:45+0000\n"
-"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-28 16:12+0000\n"
+"Last-Translator: misibacsi <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:01+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:54+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Megjelenítés beállításai"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Csillagképek vonalai"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Csillagképek ábrái"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Csillagképek nevei"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Csillagképek határai"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Csillagok"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Csillagok neve"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridián"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptika"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Egyenlítő"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horizont"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Galaktikus sík"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr "Galaktikus egyenlítő"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Egyenlítői rács"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Azimut háló"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ekliptika vonala"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Egyenlítő vonala"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Meridiánvonal"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Horizontvonal"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Egyenlítői rács (J2000)"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Ekliptikus rács J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Galaktikus hálózat"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Galaktikus sík"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr "Galaktikus egyenlítő"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Légkör"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Köd"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Égtájak"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Felszín"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Szerző: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Hely: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Égi objektum: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Típus: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -179,8 +179,8 @@ msgstr "Típus: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Magnitúdó: <b>%1</b> (ennyire elhalványulva: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:125
#, qt-format
msgid "Surface brightness: <b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Felszíni fényesség: <b>%1</b>"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:131
#, qt-format
@@ -224,18 +224,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Planetáris köd"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Sötét köd"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr "Sötétköd"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr "Szabálytalan galaxis"
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Köd csillaghalmazzal"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Nem dokumentált típus"
@@ -243,108 +247,118 @@ msgstr "Nem dokumentált típus"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "Mélyég-objektumok"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Abszolút fényesség: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Ferdeség (aktuális, Föld): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Távolság: %1 CSE (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Távolság: %1CsE (%2 millió km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Látszó átmérő: %1, gyűrűkkel: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Látszó átmérő: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Sziderikus periódus: %1 nap (%2 év)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Sziderikus nap: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Középnap: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Fázisszög: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Elongáció: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Fázis: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Megvilágítva: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Átmeneti jelölés: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
-msgstr ""
+msgstr "Távolság a Naptól: %1CsE (%2 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
-msgstr ""
+msgstr "Távolság a Naptól: %1CsE (%2 millió km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
-msgstr ""
+msgstr "Sebesség: %1 km/s"
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr "A kóma átmérője (becsült érték): %1 km"
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr "A gázcsóva hossza (becsült érték): %1 km"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Bolygók neve"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Bolygópályák"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Bolygók pályája"
@@ -404,247 +418,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Távolság: %1 fényév"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr "Távolság: %1 fé"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Színképtípus: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Parallaxis: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr "A minimális fény epocha: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr "A maximális fény epocha: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Periódus: %1 nap"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "Következő minimális fény: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "Következő maximális fény: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "Fogyatkozás hossza: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "Kelési idő: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Éjszakai mód"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Űrhajó"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Dátum és idő"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Mozgás és kijelölés"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Idő gyorsítása"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Idő lassítása"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Növelje az idő sebességét (egy kicsit)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Csökkentse az idő sebességét (egy kicsit)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Valós sebesség visszaállítása"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Az időráta nullára állítása"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Vissza a jelenbe"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "1 szoláris órával előre"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "1 szoláris nappal előre"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "7 szoláris nappal előre"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "1 szoláris órával vissza"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "1 szoláris nappal vissza"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "7 szoláris nappal vissza"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "1 csillagnappal előre"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "7 csillagnappal előre"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "+1 sziderikus hónap"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "+1 sziderikus év"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "+1 sziderikus évszázad"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "+1 szinodikus hónap"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "+1 drakonikus hónap"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "+1 drakonikus év"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "+1 anomális hónap"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "+1 tropikus hónap"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "+1 átlagos tropikus év"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "+1 tropikus évszázad"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "1 csillagnappal vissza"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "7 csillagnappal vissza"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "-1 sziderikus hónap"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "-1 sziderikus év"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "-1 sziderikus évszázad"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "-1 szinodikus hónap"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "-1 drakonikus hónap"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "-1 drakonikus év"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "-1 anomális hónap"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "-1 tropikus hónap"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "-1 átlagos tropikus év"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "-1 tropikus évszázad"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Váltás a kijelölt bolygóra"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Vissza haza"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Kép tükrözése vízszintesen"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Kép tükrözése függőlegesen"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr "Korrekció kikapcsolva. Csak akkor alkalmazd, ha tudod mit csinálsz."
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -655,7 +670,7 @@ msgstr ""
"az <em>Einstein's Theory of Relativity Confirmed by Ancient Solar "
"Eclipses</em> (%1) című cikkében. További információk %2itt%3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -664,7 +679,7 @@ msgstr ""
"Ezt a gyakorlati képletet G. M. Clemence adta meg <em>On the system of "
"astronomical constants</em> című cikkében (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -677,7 +692,7 @@ msgstr ""
"Formulae for Calculators</em> című munkájában. Az eljárást a PC-re írt "
"SunTracker Pro program is használja."
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -687,7 +702,7 @@ msgstr ""
"az 1983 <em>Astronomical Ephemeris</em> és a <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> című munkáikban felhasználtak."
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -699,7 +714,7 @@ msgstr ""
"ig. Ugyanezt az összefüggést alkalmazta Goldstine a szembeállásokat megadó "
"táblázatában (1973)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -710,7 +725,7 @@ msgstr ""
"accelerations of the earth and moon from early astronomical "
"observations</em> című cikkében (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
@@ -719,7 +734,7 @@ msgstr ""
"Ezt a képletet F. R. Stephenson publikálta a <em>Pre-Telescopic "
"Astronomical Observations</em> című cikkében (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -732,7 +747,7 @@ msgstr ""
"1975</em> (%1) című cikkében. Korszerűbb és pontosabb változatát Schmadel "
"& Zech közölte 1988-ban."
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
@@ -742,7 +757,7 @@ msgstr ""
"and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) című cikkében és a RedShift nevű "
"PC-s planetáriumprogram is ezt használja."
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -753,12 +768,12 @@ msgstr ""
"changes in the rotation of the earth - 700 B.C. to A.D. 1980</em> (%1) című "
"cikkében."
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
"Ezt az algoritmust használja a Guide 7 nevű PC-s planetárium-program."
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
@@ -768,7 +783,7 @@ msgstr ""
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) című, és a <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989) című cikkében."
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
@@ -777,7 +792,7 @@ msgstr ""
"Ezt a képletet K.M. Borkowski (%1) adta meg 31 napfogyatkozás adatainak "
"elemzése után (i.e. 2137 és i.e. 1715 között)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -790,7 +805,7 @@ msgstr ""
"cikkében, ezek az adatok illeszkedtek legjobban a Stephenson és Morrison "
"(1984) által megadott értékekhez."
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
@@ -800,7 +815,7 @@ msgstr ""
"rövidített változata alapján. Cikkük <em>Lunar Tables and Programs from 4000 "
"B.C. to A.D. 8000</em> (1991) címmel jelent meg."
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -811,7 +826,7 @@ msgstr ""
"Fluctuations in the Earth's Rotation: 700 BC to AD 1990</em> (%1) című "
"cikkben közölték."
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -820,7 +835,7 @@ msgstr ""
"F. R. Stephenson publikálta ezt a képletet a <em>Historical Eclipses and "
"Earth's Rotation</em> (%1) című könyvében."
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
@@ -831,7 +846,7 @@ msgstr ""
"Chapront, Chapront-Touze és Francou (1997) kiegészítésével az ezen kívüli "
"időszakokra."
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
@@ -840,7 +855,7 @@ msgstr ""
"A JPL Solar System Dynamics Group (NASA), és a Jet Propulsion Laboratory "
"használja ezt a képletet interaktív weboldalukon: %1JPL Horizons%2."
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
@@ -849,7 +864,7 @@ msgstr ""
"Ezt a polinomot J. Meeus és L. Simons közli a <em>Polynomial approximations "
"to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1) című cikkében."
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
@@ -860,7 +875,7 @@ msgstr ""
"fokú képletet is megadnak, ami jól illeszkedik a legutóbbi időszak "
"adataihoz."
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -872,7 +887,7 @@ msgstr ""
"(2002) című könyvükben. A képlet Jean Meeus <em>Astronomical Algorithms</em> "
"(1991) című munkáján alapszik."
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -883,7 +898,7 @@ msgstr ""
"values of the Earth's clock error %1T and the calculation of eclipses</em> "
"(%2) című cikkében jelent meg. Kiegészítés: (%3)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -892,7 +907,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -908,11 +923,11 @@ msgstr ""
"alkalmazza a Nap, a Hold és a bolygók efemeriszét számító SOLEX "
"csillagászati program is."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "Alapértelmezés."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -923,7 +938,7 @@ msgstr ""
"megjelent az <em>Ancient eclipses and dating the fall of Babylon</em> "
"cikkben (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -934,42 +949,42 @@ msgstr ""
"munkáján alapul, ez <em>Error Minimization of Polynomial Approximation of "
"DeltaT</em> (%1) címmel jelent meg, átdolgozva Sana Islam által 2013-ban."
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
-msgstr ""
+msgstr "Érvényes időtartomány %1 és %2, %3 között."
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "Érvényességi időszak: %1 és %2 év között"
@@ -1080,51 +1095,43 @@ msgstr ""
"Az ortografikus vetület a perspektivikus vetülettel rokon, de a vetítési "
"középpont a végtelenben van."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA, D (J2000): %1, %2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA, D (pillanatnyi): %1, %2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Galaktikus hosszúság/szélesség : %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Óraszög, D: %1, %2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(látszó)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Alt: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Topocentrikus ekliptika (aktuális): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Galaktikus hosszúság/szélesség : %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr "Mélyég objektumok háttérképei"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Egyebek"
@@ -1168,73 +1175,73 @@ msgstr "Nem található"
msgid "Found"
msgstr "Elérhető"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Válaszd ki a rögzített képek mappáját"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Kezdeti látószög: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Kezdeti látóirány Az/Alt: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Szerzők"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Kapcsolat"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Verzió"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Szerző"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Licensz"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Gyorsmenü"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Futó szkript: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Futó szkript [nincs]:"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1242,23 +1249,23 @@ msgstr ""
"Csillag katalógusok letöltve!\n"
"Indítsa újra a Stellariumot, hogy láthatóvá váljanak!"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Az összes elérhető csillagkatalógus sikeresen telepítve."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "A(z) %1 katalógus beszerzése %2 -ból"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr "Letöltés %1..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1269,7 +1276,7 @@ msgstr ""
"Csillagszámláló: %2 Millió\n"
"Fényintenzitási skála: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1278,11 +1285,11 @@ msgstr ""
"Hiba a letöltésben %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Az állomány épségének ellenőrzése"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1292,201 +1299,208 @@ msgstr ""
"Sérült állomány"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "DeltaT algoritmusa,"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Korrekció nélkül"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Astronomical Ephemeris (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller & Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel & Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison & Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson & Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel & Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (továbbá Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus & Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck & Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak & Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "%1T egyéni kiszámítása"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
-msgstr ""
+msgstr "Nem sikerült a Stellarium legújabb verzióját ellenőrizni."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
-msgstr ""
+msgstr "Ez a Stellarium fejlesztői verziója."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
+msgstr "Ez a Stellarium elavult verziója. A legfrissebb: %1"
+
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
msgstr ""
+" Sajnáljuk, az Ön hardvere nem kompatibilis a Stellarium legújabb "
+"verziójának futtatásához."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
-msgstr ""
+msgstr "Ez a Stellarium legfrissebb stabil verziója."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "A Stellarium súgója"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Billentyűk"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "További olvasmányok"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Körbenézés az égen"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Nyílbillentyűk és bal egérgombbal húzás"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Nagyítás/kicsinyítés"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up, Page Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + fel/le"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Égitest kijelölése"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Bal kattintás"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Kijelölés törlése"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Jobb kattintás"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + bal kattintás"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1495,23 +1509,23 @@ msgstr ""
"Alább a gombokhoz rendelt műveletek láthatók. További műveletek a \"%1\" "
"gombbal érhetők el."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr "Az alábbi külső hivatkozások webböngészőben fognak megnyílni:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Stellarium felhasználói kézikönyv"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Gyakori kérdések} a Stellariumról. Válaszokkal."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1520,7 +1534,7 @@ msgstr ""
"által készített tájképek és parancsfájlok is."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1529,7 +1543,7 @@ msgstr ""
"akkor itt tedd fel a kérdésedet, mi pedig megpróbálunk segíteni."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1540,258 +1554,258 @@ msgstr ""
"megnyithatja a hibajelentéseket."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Fórumok} – társalogj a Stellariumról a többi felhasználóval."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Fejlesztők"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "%1 (koordinátor és vezető fejlesztő)"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Dokumentáció és fejlesztés: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Fejlesztő: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "Folyamatos integrálás: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Tesztelő: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Korábbi fejlesztők"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
"Sokan jelentősen hozzájárultak munkájukkal a projekthez, de már nem aktívak:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Grafika és egyéb design: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX-es fejlesztő: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Ablakok"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Gyorsítsa fel a szkript végrehajtási sebességét"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Lassítsa le a szkript végrehajtási sebességét"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "A szkript normál végrehajtási sebességen"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Szkript végrehajtásának megállítása"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Szkript végrehajtásának felfüggesztése"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Szkript végrehajtásának folytatása"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Szkript konzol ablak"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Súgóablak"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Beállítások ablak"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Keresőablak"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Az ég és a megjelenítés beállításai"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Dátum és idő ablak"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Megfigyelési hely"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Rövidítések ablaka"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Az objektum információinak másolása vágólapra"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "A grafikus kezelőfelület láthatóságának kapcsolója"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Vízszintes gombsáv automatikus elrejtése"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Függőleges gombsáv automatikus elrejtése"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Szóköz"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1 m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
-msgstr ""
+msgstr "Láthatár"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr "Másodpercenkénti képkockaszám"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr "Kivételesen sötét égbolt"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr "Átlagosan sötét égbolt"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr "Vidéki égbolt"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr "Vidéki/kertvárosi átmenet"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr "Külvárosi égbolt"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr "Világos külvárosi égbolt"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr "Külvárosi/városi átmenet"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr "Városi égbolt"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr "Nagyvárosi égbolt"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr "A szabadszemes megfigyelés magnitúdó-határa"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Nincs leírás"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Nincsenek hullócsillagok"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Normál gyakoriság"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
-msgstr ""
+msgstr "Átlagos Orionidák gyakoriság"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Szokásos Perzeida-gyakoriság"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
-msgstr ""
+msgstr "Átlagos Geminidák gyakoriság"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
-msgstr ""
+msgstr "Kivételes Perseidák gyakoriság"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr "Meteorzáporok gyakorisága"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
-msgstr ""
+msgstr "Kivételes Drakonidák gyakoriság"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Rendkívüli Leonida-gyakoriság"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
-msgstr ""
+msgstr "Nagyon nagy gyakoriság (1966-os Leonidák)"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
-msgstr ""
+msgstr "Az eddigi legnagyobb gyakoriság (1833-as Leonidák)"
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:112
msgid "Select a ZIP archive that contains a Stellarium landscape"
@@ -1894,35 +1908,79 @@ msgstr "természet"
msgid "starchart"
msgstr "csillagtérkép"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr "Ekvatoriális (J2000.0)"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr "Ekvatoriális"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontális"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr "Galaktikus"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr "Rektaszcenzió"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr "Deklináció"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr "Azimut"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr "Magasság"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr "Hosszúság"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr "Szélesség"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Simbad keresési hiba"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Simbad keresés"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Strasbourg Egyetem (Franciaország)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Harvard Egyetem (USA)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
-msgstr ""
+msgstr "Beilleszt és keres"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Művelet"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Elsődleges gyorsbillentyű"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Másodlagos gyorsbillentyű"
@@ -1944,25 +2002,40 @@ msgstr "ahol"
msgid "year"
msgstr "év"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Ez a rendszer nem támogatja az OpenGL-t."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+"Az OpenGL verziója nem elégséges. Kérjük frissítse a megjelenítő hardverét "
+"vagy meghajtóprogramját, vagy használja a MESA vagy ANGLE változatokat."
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+"Az OpenGL verziója nem elégséges. Kérjük frissítse a megjelenítő hardverét "
+"vagy meghajtóprogramját."
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Képernyő mentése"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Teljes képernyős mód"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Nap"
@@ -1979,12 +2052,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Föld"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Hold"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -2082,7 +2155,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Métisz"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Szaturnusz"
@@ -2316,64 +2389,64 @@ msgstr "Makemake"
#. TRANSLATORS: Asteroid (3200) Phaethon
#: src/translations.h:139
msgid "Phaethon"
-msgstr ""
+msgstr "3200 Phaethon"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1866) Sisyphus
#: src/translations.h:141
msgid "Sisyphus"
-msgstr ""
+msgstr "1866 Sisyphus"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1864) Daedalus
#: src/translations.h:143
msgid "Daedalus"
-msgstr ""
+msgstr "1864 Daedalus"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1566) Icarus
#: src/translations.h:145
msgid "Icarus"
-msgstr ""
+msgstr "1566 Icarus"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1809) Prometheus
#: src/translations.h:147
msgid "Prometheus"
-msgstr ""
+msgstr "1809 Prometheus"
#: src/translations.h:148
msgid "Prometheus (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "Prométheusz (hold)"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1810) Epimetheus
#: src/translations.h:150
msgid "Epimetheus"
-msgstr ""
+msgstr "1810 Epimetheus"
#: src/translations.h:151
msgid "Epimetheus (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "Epimetheus (hold)"
#. TRANSLATORS: Asteroid (951) Gaspra
#: src/translations.h:153
msgid "Gaspra"
-msgstr ""
+msgstr "951 Gaspra"
#. TRANSLATORS: Asteroid (243) Ida
#: src/translations.h:155
msgid "Ida"
-msgstr ""
+msgstr "243 Ida"
#. TRANSLATORS: Asteroid (218) Bianca
#: src/translations.h:157
msgid "Bianca"
-msgstr ""
+msgstr "218 Bianca"
#: src/translations.h:158
msgid "Bianca (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "Bianca (hold)"
#. TRANSLATORS: Proper name of comet C/1680 V1
#: src/translations.h:161
msgid "Great Comet of 1680 (C/1680 V1)"
-msgstr ""
+msgstr "C/1680 V1 üstökös"
#. TRANSLATORS: Name of supernova SN 1572A and script name
#: src/translations.h:164
@@ -2426,270 +2499,358 @@ msgstr "hold"
msgid "plutoid"
msgstr "plutoida"
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arab"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Bolygók"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Azték"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Üstökösök"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Kínai"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Egyiptomi"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Aszteroidák"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Inuit"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
-msgstr "Indiai védikus"
+msgid "Moons"
+msgstr "Holdak"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
+msgstr "Plutoidák"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr "Fényes galaxisok"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr "Nyílt csillaghalmazok"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr "Gömbhalmazok"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr "Ködök"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr "Planetáris ködök"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr "Sötét ködök"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr "Szabálytalan galaxisok"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr "Messier katalógus"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr "Caldwell katalógus"
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arab"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Azték"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Kínai"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Egyiptomi"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Inuit"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr "Indiai védikus"
+
+#: src/translations.h:231
msgid "Korean"
msgstr "Koreai"
-#: src/translations.h:198
+#: src/translations.h:232
msgid "Lakota"
msgstr "Lakota"
-#: src/translations.h:199
+#: src/translations.h:233
msgid "Maori"
msgstr "Maori"
-#: src/translations.h:200
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongol"
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "Navahó"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Norvég"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polinéziai"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "Román"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Számi"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "Tongai"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Nyugati"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guereins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Fák"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Hurricane Ridge"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Óceán"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "Genf"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr "Grossmugl"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Tájkép túra"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Részleges holdfogyatkozás"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Teljes holdfogyatkozás"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Képernyőkímélő"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "2009-es napfogyatkozás"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Induló szkript"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Zodiákus"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "A Merkúr háromszoros napfelkeltéje és naplementéje"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Kettős fogyatkozás a Deimosról 2017-ben"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Kettős fogyatkozás a Deimosról 2031-ben"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Fogyatkozás az Olympus Monsról nézve 2068. január 10-én"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "A Föld és a Jupiter együttállása 2048-ban"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
"A Deimoszról látható 2027-es háromszori áthaladás és kétszeri fogyatkozás"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Naprendszer képernyőkímélő"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Csillagkép túra"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "A Nap különböző bolygókról nézve"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "A Föld legjobb nézetei más objektumokról"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Vénuszátvonulás"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Analemma"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "Égi kultúrák túrája"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "Földi események a Merkúrról nézve"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
-msgstr ""
+msgstr "Földi események egy Vénusz légkörében lebegő városból"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "Földi események a Marsról nézve"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
+"A Föld és a Vénusz legnagyobb látszó távolsága és fényessége a Marsról nézve"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
+"A Föld és a Mars legnagyobb látszó távolsága és átvonulása a Callistóról "
+"nézve"
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Mindegyik felrakott tájkép megtekintése"
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "A rendelkezésre álló égi kultúrák bemutatása."
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Részleges holdfogyatkozás bemutatása"
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Teljes holdfogyatkozás bemutatása"
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
"Az égbolt lassú, vég nélküli bejárása, véletlenszerűen választott "
"objektumokkal"
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr "Teljes napfogyatkozás bemutatása (2009, Rangpur, Banglades)"
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Induláskor automatikusan lefutó szkript"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2698,7 +2859,7 @@ msgstr ""
"Ez a szkript az Állatövi csillagképeket mutatja be, ahogy a Nap áthalad "
"rajtuk az év során."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2706,7 +2867,7 @@ msgstr ""
"A Merkúr sajátos pályája és forgása miatt a Nap bizonyos helyeken napi "
"háromszor látszik felkelni és lenyugodni."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
@@ -2714,7 +2875,7 @@ msgstr ""
"Épp mielőtt a Mars eltakarná a Napot, a Phobosz előkerül. 2017. április 26-"
"án, a Skorpió és a Nyilas között."
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
@@ -2722,11 +2883,11 @@ msgstr ""
"Épp mielőtt a Mars eltakarná a Napot, a Phobosz előkerül. 2031. július 23-"
"án, a Bika és az Ikrek között."
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr "A Phobos a Nap előtt az Olympus Monsról nézve 2068. január 10-én."
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -2736,7 +2897,7 @@ msgstr ""
"mindkettővel egyszerre ritkán. Egy ilyen esemény 2048. január 23-án lesz. "
"Tényleges sebességgel mutatva."
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2751,35 +2912,35 @@ msgstr ""
"sötétségben halad a Mars és a Deimos között. Amikor a Phobos előtűnik a Mars "
"mögül, fogyatkozásban látszik a Mars árnyéka miatt."
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
-msgstr ""
+msgstr "A Naprendszer 232 eseményét mutató képernyőkímélő program."
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "Nyugati csillagképek meglátogatása"
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr "A Nap a nagyobb bolygókról és a Plutóról nézve."
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr "A Föld legjobb látványa a Naprendszer égitestjeiről a 21. században."
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr "Vénuszátvonulás, Sydney, Ausztrália, 2012. június 6."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr "Az analemma bemutatása - a Nap útja az égbolton az év során."
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
@@ -2787,1064 +2948,1078 @@ msgstr ""
"A Tycho Brahe által megfigyelt szupernóva fellobbanása 1572-ben. (a "
"\"szupernóva\" bővítményt be kell tölteni hozzá)"
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
+"A Föld és a Vénusz legnagyobb látszó távolsága és fényessége a Marsról nézve "
+"2000-3000 között"
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
"Jupiter's radiation belt. Therefore, if humans ever colonize Jupiter's "
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
+"A Föld legnagyobb látszó távolsága és átvonulása a Callistóról nézve 2000-"
+"3000 között. Azért a Callisto, mert ez az egyetlen a négy Galilei-holdból, "
+"melyik a Jupiter sugárzási övezetén kívül van, így egy lehetséges emberi "
+"kolonizáció célpontja."
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Egyesült Arab Emírségek"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganisztán"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua és Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albánia"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Örményország"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Holland Antillák"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktisz"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentína"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikai Szamoa"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Ausztria"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Ausztrália"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdzsán"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosznia és Hercegovina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Banglades"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Belgium"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgária"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda-szigetek"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Szultanátus"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolívia"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brazília"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahama-szigetek"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhután"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet-sziget"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Fehéroroszország"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Kókusz-szigetek"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Kongói Demokratikus Köztársaság"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Közép-afrikai Köztársaság"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Kongói Köztársaság"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Svájc"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Elefántcsontpart"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook-szigetek"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Kína"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbia"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Szerbia és Montenegro"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Zöld-foki Köztársaság"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Karácsony-sziget"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Ciprus"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Cseh Köztársaság"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Németország"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Dzsibuti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Dánia"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikai Köztársaság"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Algéria"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Észtország"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Egyiptom"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Nyugat-Szahara"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Spanyolország"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiópia"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finnország"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fidzsi-szigetek"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falkland-szigetek"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronézia"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Feröer-szigetek"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Franciaország"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Egyesült Királyság"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Grúzia"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Francia Guyana"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Ghána"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltár"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Grönland"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Egyenlítői-Guinea"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Görögország"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Dél-Georgia és a Dél-Sandwich-szigetek"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Bissau-Guinea"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hongkong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heard-sziget és McDonald-szigetek"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Horvátország"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Magyarország"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonézia"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Írország"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "India"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Brit Indiai-óceáni terület"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Irán"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Izland"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Olaszország"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jordánia"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japán"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizisztán"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodzsa"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Comore-szigetek"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts és Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Észak-Korea"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Dél-Korea"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kajmán-szigetek"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazahsztán"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Srí Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Libéria"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Litvánia"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Lettország"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Líbia"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Marokkó"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaszkár"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall-szigetek"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedónia"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Mianmar"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongólia"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Makaó"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Északi Mariana-szigetek"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritánia"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Málta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Maldív-szigetek"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Mexikó"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malajzia"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambik"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namíbia"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Új-Kaledónia"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk-sziget"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigéria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Hollandia"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Norvégia"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepál"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Új-Zéland"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Omán"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Francia Polinézia"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Pápua Új-Guinea"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Fülöp-szigetek"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakisztán"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Lengyelország"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre és Miquelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn-szigetek"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Palesztin Területek"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugália"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Románia"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Szerbia"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Orosz Föderáció"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Szaúd-Arábia"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salamon-szigetek"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles-szigetek"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Szudán"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Svédország"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Szingapúr"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Szent-Heléna"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Szlovénia"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Spitzbergák és Jan Mayen-sziget"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Szlovákia"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Szenegál"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Szomália"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "São Tomé és Príncipe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Szíriai Arab Köztársaság"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Szváziföld"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks és Caicos-szigetek"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Csád"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Francia déli és antarktiszi területek"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togó"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Thaiföld"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadzsikisztán"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau-szigetek"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Kelet-Timor"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Türkmenisztán"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunézia"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Törökország"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad és Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Tajvan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzánia"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukrajna"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Az Amerikai Egyesült Államok külbirtokai"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Amerikai Egyesült Államok"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Üzbegisztán"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Vatikán Állam"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent és a Grenadine-szigetek"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Brit Virgin-szigetek"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Egyesült Államok Virgin-szigetek"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis és Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Szamoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Jugoszlávia (volt)"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Dél-afrikai Köztársaság"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "&Visszavonás"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "Ki&vágás"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "&Másolás"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "&Beillesztés"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
-msgstr ""
+msgstr "Összes kijelölése"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
-msgstr ""
+msgstr "Keresés:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
-msgstr ""
+msgstr "Mappa:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Mappa"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
-msgstr ""
+msgstr "Fájltípus:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "Módosítás dátuma"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
-msgstr ""
+msgstr "Mappák"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "Számítógép"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr "Fájl&név:"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr "Julián dátum"
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr "Módosított Julián dátum"
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3854,11 +4029,11 @@ msgstr "Súgó"
msgid "About"
msgstr "Névjegy"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Napló"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Gyorsbillentyűk szerkesztése..."
@@ -3866,38 +4041,37 @@ msgstr "Gyorsbillentyűk szerkesztése..."
msgid "Refresh"
msgstr "Frissít"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Hely"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
+"A földrajzi helyek standard listája csak ékezet nélküli angol neveket "
+"tartalmaz."
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "A beállított megfigyelési hely adatai"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Beállítás alapértelmezettnek"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
+"A földrajzi helyek listájának újragenerálása, hogy minden név látható legyen"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Alapbeállítás"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr "A földrajzi helyek listájának újragenerálása"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Hozzáadás"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "A beállított megfigyelési hely adatai"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Szélesség:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3905,205 +4079,227 @@ msgstr ""
"Az érték fokban vagy fok-perc-másodperc hármasban adható meg. Például: +1d "
"12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Hosszúság:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Magasság:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Add meg a magasságot méterben"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr "Vissza az alapértelmezett helyhez"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Hozzáadás"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Név/város:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Új helyszín"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Ország:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Égitest:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr "A jelenlegi hely legyen az alapértelmezett"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr "Hely megállapítása az internetes szolgáltatótól"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Égitest keresése"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Objektum vagy pozíció keresése"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr "A Tab gombbal lehet a következő tételre lépni"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "ióta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "béta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epszilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zéta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "éta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mű"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "nü"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "kszí"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omikron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pí"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "rhó"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "szigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "üpszilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "fí"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "khí"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "pszí"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Görög betűk a Bayer-jelöléshez"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Objektum"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Koordináta-rendszer:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Pozíció"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
"Néhány objektum csak a megfelelő beépülő modul telepítése után látható."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "Rövidítések"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Keresés a listában..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Listák"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "SIMBAD on-line csillagászati adatbázis"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Keresés a SIMBAD-on is"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Szerver:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "Keresési opciók"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr "Automatikus kitöltés csak a szó elejétől"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Beállítások"
@@ -4134,10 +4330,6 @@ msgstr "Csillaghagyomány"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Címkék és jelölések"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Bolygók"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4148,7 +4340,7 @@ msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1159 src/ui_viewDialog.h:1215
msgctxt "Deep-sky objects"
msgid "DSOs"
-msgstr ""
+msgstr "Mélyég objektumok"
#: src/ui_viewDialog.h:1160
msgid "Planets and satellites"
@@ -4195,10 +4387,12 @@ msgid ""
"Use light pollution data from locations database and ignore settings for "
"light pollution below"
msgstr ""
+"Fényszennyezési értékek használata adatbázisból, figyelmen kívül hagyva a "
+"lenti beállítást"
#: src/ui_viewDialog.h:1180
msgid "Light pollution data from locations database"
-msgstr ""
+msgstr "Fényszennyezési értékek használata adatbázisból"
#: src/ui_viewDialog.h:1181
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:401
@@ -4242,7 +4436,7 @@ msgstr "Dinamikus szem adaptálása"
#: src/ui_viewDialog.h:1196
msgid "Settings for sporadic meteors"
-msgstr ""
+msgstr "Sporadikus meteorok beállításai"
#: src/ui_viewDialog.h:1198
msgid "Shooting Stars"
@@ -4259,7 +4453,7 @@ msgstr "ZHR:"
#: src/ui_viewDialog.h:1205
msgid "Limit Magnitudes (for unaided/binocular observers)"
-msgstr ""
+msgstr "Magnitúdó korlátozása (szabad szemes/binokuláros megfigyelés)"
#: src/ui_viewDialog.h:1207
msgid "Limit Magnitudes"
@@ -4307,15 +4501,15 @@ msgstr "Éggömb"
#: src/ui_viewDialog.h:1223
msgid "Equatorial grid (on J2000)"
-msgstr ""
+msgstr "Egyenlítői háló (J2000)"
#: src/ui_viewDialog.h:1224
msgid "Equatorial grid (on date)"
-msgstr ""
+msgstr "Egyenlítői háló (dátum szerint)"
#: src/ui_viewDialog.h:1225
msgid "Ecliptic grid (on J2000)"
-msgstr ""
+msgstr "Ekliptikus háló (J2000)"
#: src/ui_viewDialog.h:1229
msgid "Show equator line"
@@ -4334,8 +4528,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Ekliptika vonala"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Galaktikus sík mutatása"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr "Galaktikus egyenlítő mutatása"
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4373,29 +4567,31 @@ msgstr "Kultúrkör beállítása alapértelmezettnek"
msgid "Visible"
msgstr "Látható"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Beállítások"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "A program nyelve"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
-msgstr ""
+msgstr "Frissítés ellenőrzése"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
+"A Stellarium új verziójának keresése, és erre vonatkozó infó a \"Súgó\" "
+"ablak \"Névjegy\" fülén látható."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Alapbeállítások"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4403,25 +4599,25 @@ msgstr ""
"Az ebben a munkafolyamatban az általad megváltoztatott beállítások mentése "
"és a következő Stellarium indításakor előhívása"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Beállítások mentése"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Az eredeti Stellarium beállítások visszaállítása"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Az alapértelmezések visszaállítása"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4430,209 +4626,210 @@ msgstr ""
"Az alapbeállítások visszaállításához újra kell indítani a Stellariumot. A "
"jelenlegi beállítások mentésekor a látószög és a látóirány is mentve lesz."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Ablakszélesség a Stellarium indulásakor"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Az irány, amelyből nézel a Stellarium indításakor"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "A kijelölt égitest adatai"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Összes elérhető információ megjelenítése"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Minden elérhető"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Információ elrejtése"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Semmi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Kevesebb információ megjelenítése"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Kevés"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Felhasználói beállítások"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Egyéni"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Mutatott mezők"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Név"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "Geocentrikus egyenlítői koordináták aktuális napéjegyenlőség"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "RA/deklináció (megadott dátumra)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Katalógusszám"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "Geocentrikus egyenlítői koordináta, J2000.0 tavaszpont"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "RA/deklináció (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Abszolút magnitúdó"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr "Galaktikus koordináták"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Vizuális magnitúdó"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Szögbeli vagy fizikai méret"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Méret"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr "Az objektum típusa (csillag, bolygó, stb.)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Típus"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Spektrális osztály, köd típusa, stb."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "Egyéb jellemzők"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Topocentrikus egyenlítői koordináták"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Óraszög/deklináció"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Horizontális koordináták"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Magasság/Azimut"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Távolság"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr "Ekliptikus koordináta"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Irányítás"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "A billentyűkkel való mozgás és nagyítás engedélyezése"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Billentyűnavigáció engedélyezése"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Az egérrel való mozgás (húzás) és nagyítás (egérgomb) engedélyezése"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Egérnavigáció engedélyezése"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Elrejti az egérmutatót, ha nem mozog"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "Egérkurzor mutatása:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "másodperc"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Kezdeti dátum és idő"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Tetszőleges dátum és idő használata a Stellarium indulásakor"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Egyéb:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "Helyi dátum és idő használata"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "Jelenlegi használata"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Induláskor a rendszeridőt használja a Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Rendszerdátum és -idő"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4640,23 +4837,23 @@ msgstr ""
"Induláskor a Stellarium az aktuális nap megadott indőpontjára állítja az "
"óráját"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Rendszerdátum ekkor:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Időkorrekció"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "A képlet szerkesztése"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Planetáriumi beállítások"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4664,52 +4861,52 @@ msgstr ""
"A gömbtükörtorzítás a kis költségű planetáriumokban alkalmazott gömbtükrökre "
"vetítéskor használatos."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Gömbtükörtorzítás"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "A kép közepén levő körön kívül minden ki lesz takarva"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Kör alakú látómező"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Egyéb csillagképek elrejtése egy kattintással"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Egyedül álló csillagkép kijelölése"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "A feliratok látóhatárhoz igazítása"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Gravitációs címkék"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Ködök hátterének ki/bekapcsolása"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Ködök hátterét kapcsoló gomb"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
"Ki-be kapcsolja a képet függőlegesen és vízszintesen tükröző gombokat."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "A képtükröző gombok mutatása"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4717,97 +4914,107 @@ msgstr ""
"Ha be van jelölve, akkor az automatikus kicsinyítés alkalmazásakor visszaáll "
"az eredeti látóirány is."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Automatikus kicsinyítéskor visszaáll az eredeti látóirány"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
+"A légköri hatás automatikus bekapcsolása a légkörrel rendelkező "
+"objektumoknál."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
-msgstr ""
+msgstr "Automatikus bekapcsolás légkörnél"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr "Decimális fokok a koordinátáknál"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr "Decimális fokok használata"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Képernyőképek"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "A képernyőmentések könyvtára"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Színek megfordítása"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Csillag katalógus frissítések"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Kattintson ide a letöltés megkezdéséhez"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Ezen állomány letöltése, hogy még több csillagot láthassunk"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Letöltés újraindítása"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Ismételt próbálkozás"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Letöltés megállítása. Késöbb újraindítható"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Ablakok bezárása szkriptek futtatása esetén"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "A kiválasztott szkript futtatása"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "A futó szkript leállítása"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Betöltés inuláskor"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "Beállítás"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Általános"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Információ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navigáció"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Eszközök"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Szkript"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Bővítmények"
@@ -4893,113 +5100,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr "Magas hegytetőn 0,12; tiszta vidéken 0,2; borongós időben 0,35."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Szkript konzol"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "szkript betöltése fájlból"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "szkript mentése fájlba"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "szkript törlése"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr "törlés"
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "szkript előfeldolgozása SSC preprocesszorral"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "szkript előfeldolgozása STS preprocesszorral"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "felhasználói szkript betöltése és futtatása"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "szkript futtatása"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "szkript megállítása"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Szkript"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Kimenet"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Kurzorpozíció"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "keresési könyvtár:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "…"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Szögmérés"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Szögmérési eszköz"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "szögmérés"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "Szögmérés engedélyezve:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr "Bal gombbal húzni, bal gombbal kattintás törli."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Jobb gombbal kattintás csak a végpontot változtatja."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr "Közreműködők"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -5008,25 +5222,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Hivatkozások"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -5034,40 +5248,40 @@ msgid ""
msgstr "Támogatás a Launchpad weboldalon keresztül. A téma legyen \"%1\"."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Kérdés esetén %1itt kaphatsz választ%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "Hibajelentést %1itt lehet készíteni%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -5076,43 +5290,59 @@ msgstr ""
"and set the severity to \"wishlist\"."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
-msgid "Pulsars Configuration"
-msgstr "Pulzárok beállításai"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
+msgid "Pulsars Configuration"
+msgstr "Pulzárok beállításai"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
+msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
-msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Beállítások"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5124,7 +5354,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr "Alap beállítások visszaállítása"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5136,8 +5366,8 @@ msgstr "Alap beállítások visszaállítása"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Beállítások alapértelmezetté tétele"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5151,7 +5381,7 @@ msgstr "Beállítások alapértelmezetté tétele"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "Névjegy"
@@ -5169,8 +5399,8 @@ msgstr "Iránytű jeleket rajzol a horizontnál."
msgid "Compass marks"
msgstr "iránytű jelzések"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Okulárok"
@@ -5184,328 +5414,328 @@ msgstr ""
"Csak a nagyítás és a látótér nagysága állítható. Mutatja a képszenzor "
"keretét és a Telradot is."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "Válasszon objektumot az okulár nézetbe kapcsolás előtt."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&Előző okulár"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&Következő okulár"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "&Okulár választása"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "&Célkereszt be/ki"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "&Okulárok beállításai"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "&CCD be/ki"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "&Telrad ki/be"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "&Előző CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&Következő CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "CCD kivála&sztása"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "CCD fo&rgatása"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "Forgatás &reszet"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "okulárnézet"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "okulár menü"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "célkereszt mutatása"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Képérzékelő"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Telrad nézet"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Okulár bővítmény beállításai"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "Következő távcső"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "Előző távcső"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Okulár #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Okulár #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "Okulár FL: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "Okulár aFOV: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "Lencse #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "Lencse #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "Lencse: nincs"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Távcső #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Távcső #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Nagyítás: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "FOV: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Dimenziók: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Szenzor #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Szenzor #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "&Lencsék"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr "&Előző lencse"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr "&Következő lencse"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Távcső"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Előző távcső"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Következő távcső"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Előző okulár"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Következő okulár"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "Előző lencsék"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "Következő lencsék"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Előző CCD kerete"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Következő CCD kerete"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "előző távcső"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "következő távcső"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Szenzor forgatása: 15 fokkal balra"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Szenzor forgatása: 5 fokkal balra"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Szenzor forgatása: 1 fokkal balra"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "Szenzor irányzék törlése"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Szenzor forgatása: 1 fokkal jobbra"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Szenzor forgatása: 5 fokkal jobbra"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Szenzor forgatása: 15 fokkal jobbra"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Okulár effektív fókuszhossza"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Okulár látszólagos látómezeje"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "Szorzó: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "Lencse: nincs"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr "Fókusztávolság"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Elforgatás: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Binokulárok nagyítása"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Binokulárok aktuális látómezeje"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr "Az okulár/lencse/távcső kombináció nagyítása"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr "Az okulár/lencse/távcső kombináció látószöge"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Okulár bővítmény"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr "Barlow lencse"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Áttekintés"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5516,7 +5746,7 @@ msgstr ""
"beállításoknál szemlencséket, távcsöveket és CCD érzékelőket lehet "
"hozzáadni és módosítani. Első indítás alkalmával mintákat mutat."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5533,14 +5763,14 @@ msgstr ""
"hogy a kép nagy része elvész, ezért azt tanácsoljuk, hogy ez a beállítás "
"legyen kikapcsolva. Szükség esetén be lehet kapcsolni."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr "A célkeresztet a nézetben be/ki lehet kapcsolni."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5552,185 +5782,189 @@ msgstr ""
"Ez három koncentrikus kört rajzol (0,5%1, 2,0%1 és 4,0%1). Ez hasonló képet "
"mutat, mint amit Telrad (vagy hasonló) keresőn lehetne látni szabad szemmel."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr "Problémák esetén kérem értesítsen!"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Gyorsbillentyűk"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr "A bővítményhez rendelt nyomógombok megváltoztathatók."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "(nincs billentyű megadva)"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "Az okulár nézetet kapcsolja be/ki."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "A navigációs menüt nyitja meg."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Csak ha ki van választva objektum"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "Kép méretének skálázása"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr "Csillagok fényességének korlátozása"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "Billentyűbeállítás"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Okulárnézet:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Felugró navigációs menü megnyitása:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Kezelőfelület"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "Beállítópanel"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "Fok és perc használata a FOV és a CCD számára"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Általános"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Szemlencsék"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Hozzáad"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Név:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "aFOV:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Fókusztávolság:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Binokulárok"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "Lencsék"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr "Szorzó:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Szenzorok"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "X felbontás (pixel):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Y felbontás (pixel):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Csipméret (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Csipmagasság (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Pixelszélesség (mikron):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Pixelmagasság (mikron):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Távcsövek"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Átmérő:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Vízszintes tükrözés"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Függőleges tükrözés"
@@ -5824,101 +6058,101 @@ msgstr "Hubble űrteleszkóp"
msgid "The International Space Station"
msgstr "Nemzetközi Űrállomás"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "Katalógusszám"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "Nemzetközi jelölés"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "műhold"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr "Körülbelüli fényesség: <b>%1</b>"
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Távolság (km): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "Távolság változása (km/s): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Magasság (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "Döféspont (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "TEME koordináták (km): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "TEME sebesség (km/s): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "A műhold és a megfigyelő napfényben van."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "A műhold látható."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "A műhold fedésben van."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "A műhold nem látható."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Műhold bővítmény"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr "A műhold bővítmény előrejelzi a Föld körüli műholdak pozícióját."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Megjegyzések a felhasználóknak"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr "A műholdak csak földi megfigyelő számára láthatóak."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -5927,7 +6161,7 @@ msgstr ""
"Az előrejelzett pozíciók csak legfeljebb néhány hetes intervallumban "
"érvényesek."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -5936,7 +6170,7 @@ msgstr ""
"érhetők el."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5947,7 +6181,7 @@ msgstr ""
"alapértelmezés szerinti %3 fájlra. A régebbi fájl elmentődik %4 néven. Ezt a "
"felhasználói mappák között lehet találni a \"modules/Satellites/\" alatt."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -5956,11 +6190,11 @@ msgstr ""
"lehetnek."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "TLE adatok frissítése"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -5969,7 +6203,7 @@ msgstr ""
"A műhold bővítmény automatikusan le tudja tölteni a műholdak pályáinak TLE "
"adatait, alapértelmezés szerint ezt 72 óránként megteszi. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5980,7 +6214,7 @@ msgstr ""
"használható, aminek formátuma megegyezik a Celestrak update formátumával "
"(példának: %1)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -5988,11 +6222,11 @@ msgstr ""
"<b>Megj.:</b> ha a műhold nevében szögletes zárójel van, az a rész ki lesz "
"hagyva."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Új műholdak hozzáadása"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -6004,11 +6238,11 @@ msgstr ""
"ablakában. 2. A műholdak fülön kattints a \"+\" gombra. Válaszd ki a "
"műholdat, amit hozzá akarsz adni és nyomd le a \"hozzáad\" gombot."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Technikai megjegyzés"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -6016,7 +6250,7 @@ msgstr ""
"A pozíciók számításához az SGP4 & SDP4 módszereket alkalmazzuk és a NORAD "
"által megadott friss TLE adatokat. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -6025,175 +6259,175 @@ msgstr ""
"Spacetrack Report #3 alapján (ami a Spacetrack Report #6-ot is tartalmazza). "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "A részletekért lásd %1ezt a dokumentumot%2."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Internetes frissítés kikapcsolva"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Frissítés..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Következő frissítés kevesebb mint 1 perc múlva"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Következő frissítés: %1 perc múlva"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Következő frissítés: %1 óra múlva"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Frissítési hiba"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr "Frissítve: %1/%2 műhold; %3 hozzáadva; %4 eltávolítva"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr "Frissítve: %1/%2 műhold; %3 hozzáadva; %4 hiányzik"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[új forrás]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Frissítés most"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Frissítés fájlokból"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[pályaszámítási hiba]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[minden új]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[összes megjelenítve]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[mind]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr "Új csoport..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "TLE fájl kiválasztása"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Adatok letöltése..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr "A Stellarium program műholdak adatait tölti le. Kérem várjon..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "TLE fájl kiválasztása..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Adatok feldolgozása..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "Nem sikerült adatokat letölteni. Próbálja később."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Katalógusszám: %1"
@@ -6282,6 +6516,17 @@ msgstr "Halványodás hossza"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr "Műholdak realisztikus módja"
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Beállítások"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr "Dupla kattintás a műholdra követést jelent."
@@ -6459,30 +6704,30 @@ msgstr "Kapcsolat bontva"
msgid "Stopped"
msgstr "Leállítva"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "Távcsővezérlő bővítmény"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Verzió: %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6495,7 +6740,7 @@ msgstr ""
"lenyomva tartani az Alt gombot és megnyomni a távcső számának gombját."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6506,65 +6751,65 @@ msgstr ""
"lehetséges."
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "Nyomja le a(z) \"%1\" gombot a távcső kapcsolatának beállításához."
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "helyi, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "helyi, külső"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "távoli, ismeretlen"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "virtuális"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "A kiválasztott helyi távcső indítása"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Állj"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "A kiválasztott helyi távcső leállítása"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Csatlakozás"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Csatlakozás a kiválasztott távcsőhöz"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Szétkapcsolás"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "A kiválasztott távcsőről való leválás"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Válasszon ki egy könyvtárat"
@@ -6677,10 +6922,6 @@ msgstr ""
"Körülbelüli idő a vezérlőjelek érvényre jutásához. \n"
"Ha a célkereszt ugrál, növelje meg az értéket."
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Koordináta-rendszer:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (alapértelmezés)"
@@ -7161,8 +7402,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Tippek ködökhöz"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Galaktikus sík vonala"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr "Galaktikus egyenlítő"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7291,12 +7532,12 @@ msgstr ""
"%6 aszteroida."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "weblap"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7309,7 +7550,7 @@ msgstr ""
"formátumban. Lehet meglévő fájlt beolvasni; letölteni az internetről; vagy "
"online keresni a Minor Planet and Comet Ephemeris Service (MPES) webhelyén."
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "Naprendszer szerkesztő bővítmény"
@@ -7321,14 +7562,6 @@ msgstr "adatok importálása"
msgid "Select the type"
msgstr "Típus kiválasztása"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Aszteroidák"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Üstökösök"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Forrás kiválasztása"
@@ -7489,31 +7722,31 @@ msgstr "A szupernóva típusa: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr "Legnagyobb fényesség : %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "Történelmi szupernóvák bővítmény"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr "Ez a bővítmény néhány fényes, történelmi szupernóvát mutat: "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
-msgstr ""
+msgstr "A lista %1 csillagot tartalmaz."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr "%1-nél fényesebb szupernóvák"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
-msgstr ""
+msgstr "Fénygörbék"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7522,34 +7755,34 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Köszönetnyilvánítás"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
"Köszönetet mondunk a következő embereknek a hozzájárulásukért és értékes "
"megjegyzéseikért:"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Szergej Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "Oroszország"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7558,15 +7791,15 @@ msgstr ""
"Ha további információra van szüksége ezzel a bővítménnyel kapcsolatban, "
"%1itt megszerezheti%2."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "Következő frissítés: %1 nap múlva"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "Történelmi szupernóvák frissítve"
@@ -7613,7 +7846,7 @@ msgstr "[következő frissítés]"
msgid "Bright Novae"
msgstr "Fényes nóvák"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr "Ez a bővítmény néhány fényes nóvát mutat a Tejúton."
@@ -7631,11 +7864,11 @@ msgstr "Típus: <b>%1</b> (%2)"
msgid "nova"
msgstr "nóva"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr "Fényes nóvák"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
@@ -7643,43 +7876,43 @@ msgstr ""
"A nóvákat lehet keresni az ismert nevük vagy rövidítésük alapján (p. 'Nova "
"Cygni 1975' vagy 'V1500 Cyg')."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr "Nóvák listája frissítve"
@@ -7741,7 +7974,7 @@ msgstr "Veron+ 2010"
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid "The current catalog contains info about %1 quasars."
-msgstr ""
+msgstr "A jelenlegi katalógus %1 kvazárról tartalmaz információt."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:138
@@ -7792,7 +8025,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Pulzárok"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7936,11 +8169,11 @@ msgstr ""
"elszigetelt neutroncsillag pillanatnyi termális röntgenemisszióval, "
"rádiósugárzás nélkül"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Pulzár bővítmény"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7951,44 +8184,44 @@ msgstr ""
"N., Hobbs, G. B., Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, 1993-2006 (2005) "
"(%1astro-ph/0412641%2))."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
-msgstr ""
+msgstr "A jelenlegi katalógus %1 pulzárról tartalmaz információt."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Megjegyzés"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "a pulzárazonosítók PSR-előtaggal rendelkeznek"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Köszönetnyilvánítás"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vlagyimir Szamodurov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Nancay Radioastronomical Observatory"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "Franciaország"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "Pulzárok frissítve"
@@ -8043,77 +8276,77 @@ msgstr "Exobolygó beállító ablak"
msgid "planetary system"
msgstr "bolygórendszer"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "Fémesség"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Tömeg"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Sugár"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Effektív hőmérséklet: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Exobolygó"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Periódus"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "nap"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "Jup"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "Fél nagytengely"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "CsE"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Excentricitás - e"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Inklináció"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Szögtávolság"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Felfedezés éve"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr "Lakhatósági osztály"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr "Átlagos felszíni hőm."
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -8137,6 +8370,8 @@ msgid ""
"from \"%1The Habitable Exoplanets Catalog%3\" by %2Planetary Habitability "
"Laboratory%3."
msgstr ""
+"A lehetséges lakható exobolygók listája innen származik: \"%1The Habitable "
+"Exoplanets Catalog%3\", összeállítója: %2Planetary Habitability Laboratory%3."
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:136
#, qt-format
@@ -8145,15 +8380,19 @@ msgid ""
"altogether have %2 exoplanets (including %3 potentially habitable "
"exoplanets)."
msgstr ""
+"A jelenlegi katalógusban %1 csillagrendszer van %2 exobolygóval (ezen belül "
+"%3 elvileg lakható)."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
"format of the catalog you can %1get info here%2."
msgstr ""
+"További információ erről a bővítményről és a katalógus formátumáról %1 itt "
+"érhető el %2."
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:162
msgid "Potential habitable exoplanets"
@@ -8231,6 +8470,7 @@ msgstr "Exobolygók elnevezései (IAU)"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:186
msgid "Some Astronomers and Groups active in extrasolar planets studies"
msgstr ""
+"Néhány csillagász és csoport, akik aktívak az exobolygók tanulmányozásában"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:186
msgid "update: 16 April 2012"
@@ -8266,11 +8506,11 @@ msgstr "The NASA Exoplanet Archive"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:194
msgid "IAU Commission 53: Extrasolar Planets"
-msgstr ""
+msgstr "IAU Commission 53: Extrasolar Planets"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:195
msgid "ExoMol"
-msgstr ""
+msgstr "ExoMol"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:196
msgid "The Habitable Zone Gallery"
@@ -8286,7 +8526,7 @@ msgstr "Exoplanet Catalogue megnyitása"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:199
msgid "The Habitable Exoplanets Catalog"
-msgstr ""
+msgstr "Habitable Exoplanets Catalog"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:293
msgid "Exoplanets is updated"
@@ -8328,11 +8568,11 @@ msgstr "Exobolygók felfedezési sorrendben"
msgid ""
"Display of the planetary systems, which contains the potential habitable "
"exoplanets"
-msgstr ""
+msgstr "Csillagrendszerek mutatása, ahol elvileg lakható bolygó található"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:324
msgid "Enable display of the potential habitable exoplanets only"
-msgstr ""
+msgstr "Csak a lakható exobolygók mutatása"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:326
msgid "Show exoplanets button on toolbar"
@@ -8350,7 +8590,7 @@ msgstr "Weboldalak"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:67
msgid "Observability Analysis"
-msgstr ""
+msgstr "Láthatósági elemzés"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:70
msgid ""
@@ -8362,6 +8602,11 @@ msgid ""
"setting. (Explanations are provided in the 'About' tab of the plugin's "
"configuration window.)"
msgstr ""
+"A kiválasztott objektum láthatóságát mutatja (kelési, nyugvási és áthaladási "
+"idő) az aktuális dátumra, illetve a teljes évre. Láthatónak feltételezzük, "
+"ha az éjszaka egy részén a horizont fölött tartózkodik. Mutatja a Naptól "
+"való legnagyobb távolságot, az akronikus és a kozmikus kelés és nyugvás "
+"idejét. Magyarázat a névjegynél."
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:170
msgctxt "short month name"
@@ -8482,37 +8727,37 @@ msgstr "A forrás nem megfigyelhető."
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:198
msgid "No acronychal nor cosmical rise/set."
-msgstr ""
+msgstr "Nincs sem akronikus, sem kozmikus kelés/nyugvás."
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:199
#, qt-format
msgid "Greatest elongation: %1 (at %2 deg.)"
-msgstr ""
+msgstr "Legnagyobb elongáció: %1 (%2 foknál)"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:200
#, qt-format
msgid "Largest Sun separation: %1 (at %2 deg.)"
-msgstr ""
+msgstr "Legnagyobb Naptávolság: %1 (%2 foknál)"
#. TRANSLATORS: The space at the end is significant - another sentence may follow.
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:203
#, qt-format
msgid "Acronychal rise/set: %1/%2. "
-msgstr ""
+msgstr "Akronikus kelés/nyugvás: %1/%2. "
#. TRANSLATORS: The space at the end is significant - another sentence may follow.
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:205
msgid "No acronychal rise/set. "
-msgstr ""
+msgstr "Nincs akronikus kelés/nyugvás. "
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:206
#, qt-format
msgid "Cosmical rise/set: %1/%2."
-msgstr ""
+msgstr "Kozmikus kelés/nyugvás: %1/%2."
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:207
msgid "No cosmical rise/set."
-msgstr ""
+msgstr "Nincs kozmikus kelés/nyugvás."
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:208
msgid "Observable during the whole year."
@@ -8525,7 +8770,7 @@ msgstr "Nem figyelhető meg."
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:210
#, qt-format
msgid "Nights above horizon: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Éjszakák a horizont fölött: %1"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:211
msgid "TODAY:"
@@ -8556,11 +8801,11 @@ msgstr "Megfigyelhetőség"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Megfigyelhetőség beállító ablak"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "Megfigyelhetőség bővítmény"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8579,15 +8824,15 @@ msgstr ""
"Wolfnak és Georg Zottinak a tanácsaikért.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala "
"Space Observatory)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "Néhány paraméter magyarázata"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "A Nap magassága szürkületkor:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8597,11 +8842,11 @@ msgstr ""
"Elvileg minden égi objektum látható, ha a Nap e magasság alatt van. A "
"csillagászati szürkület rendszerint -12 és -18 fok között van."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "Horizont fölötti magasság:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
@@ -8609,11 +8854,11 @@ msgstr ""
"Legkisebb megfigyelhetőségi magasság (hegyek, épületek vagy a távcső "
"rögzítése miatt)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "Mai efemerisz:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8623,11 +8868,11 @@ msgstr ""
"A program a kelési, nyugvási és delelési időket adja meg kétféle formában: a "
"pillanatnyi időhöz képesti időtartamban és lokális időben."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "Akronikus és kozmikus kelés/nyugvás:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8647,11 +8892,11 @@ msgstr ""
"egyszerre felkel (vagy lenyugszik). Ilyenkor az objektum nehezen figyelhető "
"meg."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "A Naptól való legnagyobb távolság:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8668,11 +8913,11 @@ msgstr ""
"objektummal. Általában ez éjfél körül következik be, az égbolt legsötétebb "
"részén, tehát ez ideális időpont a megfigyeléséhez."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "Azok az éjszakák, amikor a forrás a látóhatár fölött van:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8701,11 +8946,11 @@ msgstr ""
"helikális nyugváshoz, az időszak vége a helikális keléshez. Pontosabb "
"számítások a bővítmény frissebb változataiban lesznek elérhetők."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Telihold:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
@@ -8713,15 +8958,15 @@ msgstr ""
"Ha a Hold lett kiválasztva, a program a legközelebbi dátumot számolja ki, "
"amikor a Hold együttállásban van a Nappal."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
-msgstr ""
+msgstr "A Nap magassága hajnalban: %1 fok"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
-msgstr ""
+msgstr "Horizont magassága: %1 fok"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:342
msgid "Observability Configuration"
@@ -8757,7 +9002,7 @@ msgstr "Megfigyelési feltételek"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:351
msgid "Showing options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciók"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:352
msgid "Today's ephemeris (rise, set, and transit times)"
@@ -8783,7 +9028,7 @@ msgstr "Előző és következő teliholdak dátumai"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:383 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:385
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:404
msgid "Field of View"
-msgstr ""
+msgstr "Látóhatár"
#: plugins/FOV/src/FOV.cpp:43
msgid ""
@@ -8811,7 +9056,7 @@ msgstr ""
#: plugins/NavStars/src/NavStars.cpp:50 plugins/NavStars/src/NavStars.cpp:119
msgid "Navigational Stars"
-msgstr ""
+msgstr "Navigációs csillagok"
#. TRANSLATORS: The emphasis tags mark a book title.
#: plugins/NavStars/src/NavStars.cpp:54
@@ -8822,10 +9067,13 @@ msgid ""
"1958; consequently, these stars are also used in navigational aids such as "
"the 2102D Star Finder and Identifier."
msgstr ""
+"Ez a bővítmény 58 navigációs csillagot jelöl meg, amiket a <em>The Nautical "
+"Almanac</em> listáz. A könyvet a Her Majesty's Nautical Almanac Office és a "
+"US Naval Observatory közösen adja ki 1958 óta."
#: plugins/NavStars/src/NavStars.cpp:120
msgid "Mark the navigational stars"
-msgstr ""
+msgstr "A navigációs csillagok jelölése"
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:55
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:96
@@ -8834,31 +9082,31 @@ msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:269
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:278
msgid "Equation of Time"
-msgstr ""
+msgstr "Időegyenlet"
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:58
msgid "This plugin shows the solution of the equation of time."
-msgstr ""
+msgstr "A bővítmény az időegyenlet megoldását mutatja."
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:96
msgid "Show solution for Equation of Time"
-msgstr ""
+msgstr "Az időegyenlet megoldásának mutatása."
#. TRANSLATORS: minutes.
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:258
msgctxt "time"
msgid "m"
-msgstr ""
+msgstr "m"
#. TRANSLATORS: seconds.
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:260
msgctxt "time"
msgid "s"
-msgstr ""
+msgstr "s"
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:80
msgid "Equation of Time plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "Időegyenlet bővítmény"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:270
msgid ""
@@ -8872,6 +9120,10 @@ msgid ""
"always followed. Anyone who makes use of a published table or graph should "
"first check its sign usage."
msgstr ""
+"Az időegyenlet kétféle idő különbségét adja meg: az egyik a látszó szoláris "
+"idő, a másik az elképzelt, egyenletesen haladó Nap által meghatározott idő. "
+"Az időegyenletnek nincs általánosan elfogadott előjele. Itt akkor vesszük "
+"pozitívnak, ha a napóra által meghatározott idő a helyi idő előtt jár."
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:272
msgid "Show plug-ins button on toolbar"
@@ -8879,425 +9131,429 @@ msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:273
msgid "Use minutes and seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Perc és másodperc használata"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:274
msgid "Change sign of equation"
-msgstr ""
+msgstr "Előjelváltás"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
-msgstr ""
+msgstr "Betűméret:"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:63
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:163
msgid "Meteor Showers"
-msgstr ""
+msgstr "Meteorraj"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
msgstr ""
+"Ez a bővítmény az aktív és inaktív meteorrajokat mutatja és a radiánsokat "
+"is, valós információk alapján."
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:164
msgid "Show meteor showers"
-msgstr ""
+msgstr "Meteorrajok mutatása"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:165
msgid "Radiant labels"
-msgstr ""
+msgstr "Radiánscímkék"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:166
msgid "Meteor Shower configuration window"
-msgstr ""
+msgstr "Meteorraj beállító ablak"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:193
msgid ""
"The old showers.json file is no longer compatible - using default file"
msgstr ""
+"A régi showers.json fájl nem kompatibilis ezzel a verzióval. "
+"Alapértelmezett használata."
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1240
msgid "Quadrantids"
-msgstr ""
+msgstr "Quadrantidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1242
msgid "Lyrids"
-msgstr ""
+msgstr "Lyridák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1244
msgid "α-Centaurids"
-msgstr ""
+msgstr "α-Centauridák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1246
msgid "γ-Normids"
-msgstr ""
+msgstr "γ-Normidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1248
msgid "η-Aquariids"
-msgstr ""
+msgstr "η-Aquariidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1250
msgid "June Bootids"
-msgstr ""
+msgstr "Júniusi Bootidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1252
msgid "Piscis Austrinids"
-msgstr ""
+msgstr "Piscis Austrinidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1254
msgid "Southern δ-Aquariids"
-msgstr ""
+msgstr "Déli δ-Aquariidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1256
msgid "α-Capricornids"
-msgstr ""
+msgstr "α-Capricornidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1258
msgid "α-Aurigids"
-msgstr ""
+msgstr "α-Aurigidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1260
msgid "September ε-Perseids"
-msgstr ""
+msgstr "Szeptemberi ε-Perseidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1262
msgid "Draconids"
-msgstr ""
+msgstr "Draconidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1264
msgid "Leonids"
-msgstr ""
+msgstr "Leonidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1266
msgid "Phoenicids"
-msgstr ""
+msgstr "Phoenicidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1268
msgid "Puppid-Velids"
-msgstr ""
+msgstr "Puppid-Velidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1270
msgid "Ursids"
-msgstr ""
+msgstr "Ursidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1272
msgid "Perseids"
-msgstr ""
+msgstr "Perseidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1274
msgid "δ-Leonids"
-msgstr ""
+msgstr "δ-Leonidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1276
msgid "π-Puppids"
-msgstr ""
+msgstr "π-Puppidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1278
msgid "June Lyrids"
-msgstr ""
+msgstr "Júniusi Lyridák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1280
msgid "κ-Cygnids"
-msgstr ""
+msgstr "κ-Cygnidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1282
msgid "ε-Lyrids"
-msgstr ""
+msgstr "ε-Lyridák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1284
msgid "δ-Aurigids"
-msgstr ""
+msgstr "δ-Aurigidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1286
msgid "ε-Geminids"
-msgstr ""
+msgstr "ε-Geminidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1288
msgid "Southern Taurids"
-msgstr ""
+msgstr "Déli Tauridák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1290
msgid "Northern Taurids"
-msgstr ""
+msgstr "Északi Tauridák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1292
msgid "Monocerotids"
-msgstr ""
+msgstr "Monocerotidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1294
msgid "α-Monocerotids"
-msgstr ""
+msgstr "α-Monocerotidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1296
msgid "σ-Hydrids"
-msgstr ""
+msgstr "σ-Hydridák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1298
msgid "Geminids"
-msgstr ""
+msgstr "Geminidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1300
msgid "Leonis Minorids"
-msgstr ""
+msgstr "Leonis Minoridák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1302
msgid "December Leonis Minorids"
-msgstr ""
+msgstr "Decemberi Leonis Minoridák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1304
msgid "Comae Berenicids"
-msgstr ""
+msgstr "Comae Berenicidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1306
msgid "Orionids"
-msgstr ""
+msgstr "Orionidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1308
msgid "Andromedids"
-msgstr ""
+msgstr "Andromedidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1310
msgid "η-Lyrids"
-msgstr ""
+msgstr "η-Lyridák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1312
msgid "α-Scorpiids"
-msgstr ""
+msgstr "α-Scorpiidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1314
msgid "Ophiuchids"
-msgstr ""
+msgstr "Ophiuchidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1316
msgid "θ-Ophiuchids"
-msgstr ""
+msgstr "θ-Ophiuchidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1318
msgid "κ-Serpentids"
-msgstr ""
+msgstr "κ-Serpentidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1320
msgid "θ-Centaurids"
-msgstr ""
+msgstr "θ-Centauridák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1322
msgid "ω-Cetids"
-msgstr ""
+msgstr "ω-Cetidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1324
msgid "Southern ω-Scorpiids"
-msgstr ""
+msgstr "Déli ω-Scorpiidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1326
msgid "Northern ω-Scorpiids"
-msgstr ""
+msgstr "Északi ω-Scorpiidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1328
msgid "Arietids"
-msgstr ""
+msgstr "Arietidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1330
msgid "π-Cetids"
-msgstr ""
+msgstr "π-Cetidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1332
msgid "δ-Cancrids"
-msgstr ""
+msgstr "δ-Cancridák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1334
msgid "τ-Herculids"
-msgstr ""
+msgstr "τ-Herculidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1336
msgid "ρ-Geminids"
-msgstr ""
+msgstr "ρ-Geminidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1338
msgid "η-Carinids"
-msgstr ""
+msgstr "η-Carinidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1340
msgid "η-Craterids"
-msgstr ""
+msgstr "η-Crateridák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1342
msgid "π-Virginids"
-msgstr ""
+msgstr "π-Virginidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1344
msgid "θ-Virginids"
-msgstr ""
+msgstr "θ-Virginidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1346
msgid "May Librids"
-msgstr ""
+msgstr "Májusi Libridák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1348
msgid "June Scutids"
-msgstr ""
+msgstr "Júniusi Scutidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1350
msgid "α-Pisces Australids"
-msgstr ""
+msgstr "α-Pisces Australidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1352
msgid "Southern ι-Aquariids"
-msgstr ""
+msgstr "Déli ι-Aquariidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1354
msgid "Northern ι-Aquariids"
-msgstr ""
+msgstr "Északi ι-Aquariidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1356
msgid "γ-Aquariids"
-msgstr ""
+msgstr "γ-Aquariidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1358
msgid "Autumn Arietids"
-msgstr ""
+msgstr "Őszi Arietidák"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1360
msgid "χ-Orionids"
-msgstr ""
+msgstr "χ-Orionidák"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1364
msgid "Comet 1P/Halley"
-msgstr ""
+msgstr "1P/Halley üstökös"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1366
msgid "Comet 7P/Pons-Winnecke"
-msgstr ""
+msgstr "7P/Pons-Winnecke üstökös"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1368
msgid "Comet 55P/Tempel-Tuttle"
-msgstr ""
+msgstr "55P/Tempel-Tuttle üstökös"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1370
msgid "Comet 96P/Machholz"
-msgstr ""
+msgstr "96P/Machholz üstökös"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1372
msgid "Comet 109P/Swift-Tuttle"
-msgstr ""
+msgstr "109P/Swift-Tuttle üstökös"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1374
msgid "Comet Thatcher (1861 I)"
-msgstr ""
+msgstr "Thatcher (1861 I) üstökös"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1376
msgid "Comet 26P/Grigg-Skjellerup"
-msgstr ""
+msgstr "26P/Grigg-Skjellerup üstökös"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1378
msgid "Comet 21P/Giacobini-Zinner"
-msgstr ""
+msgstr "21P/Giacobini-Zinner üstökös"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1380
msgid "Comet 169P/NEAT"
-msgstr ""
+msgstr "169P/NEAT üstökös"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1382
msgid "Comet 289P/Blanpain"
-msgstr ""
+msgstr "289P/Blanpain üstökös"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1384
msgid "Comet 8P/Tuttle"
-msgstr ""
+msgstr "8P/Tuttle üstökös"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1386
msgid "Comet 3D/Biela"
-msgstr ""
+msgstr "3D/Biela üstökös"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1388
msgid "Comet C/1917 F1 (Mellish)"
-msgstr ""
+msgstr "C/1917 F1 (Mellish) üstökös"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1390
msgid "Comet C/1964 N1 (Ikeya)"
-msgstr ""
+msgstr "C/1964 N1 (Ikeya) üstökös"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1392
msgid "Comet Schwassmann-Wachmann 3"
-msgstr ""
+msgstr "Schwassmann-Wachmann 3 üstökös"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1394
@@ -9307,71 +9563,71 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1396
msgid "Minor planet (4450) Pan"
-msgstr ""
+msgstr "4450 Pan kisbolygó"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1398
msgid "Minor planet 2008 ED69"
-msgstr ""
+msgstr "2008 ED69 kisbolygó"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1400
msgid "Comet 2P/Encke"
-msgstr ""
+msgstr "2P/Encke üstökös"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1402
msgid "Minor planet 2004 TG10"
-msgstr ""
+msgstr "2004 TG10 kisbolygó"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1404
msgid "Minor planet (3200) Phaethon"
-msgstr ""
+msgstr "3200 Phaethon kisbolygó"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:325
msgid "generic data"
-msgstr ""
+msgstr "általános adat"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:327
msgid "real data"
-msgstr ""
+msgstr "valós adat"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:344
msgid "meteor shower"
-msgstr ""
+msgstr "meteorraj"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:353
msgid "Radiant drift (per day)"
-msgstr ""
+msgstr "Napi radiánseltolódás"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:360
#, qt-format
msgid "Geocentric meteoric velocity: %1 km/s"
-msgstr ""
+msgstr "Geocentrikus meteorsebesség: %1 km/s"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:365
#, qt-format
msgid "The population index: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Populációs index: %1"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:370
#, qt-format
msgid "Parent body: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Szülőobjektum: %1"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:376
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Aktív"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:384
msgid "Activity"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivitás"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:389
#, qt-format
msgid "Maximum: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum: %1"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:392
msgid "Solar longitude is"
@@ -9379,53 +9635,53 @@ msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:401
msgid "variable"
-msgstr ""
+msgstr "változó"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
-msgstr ""
+msgstr "ZHR"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
-msgstr ""
+msgstr "Adattípus"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
-msgstr ""
+msgstr "Csúcs"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
-msgstr ""
+msgstr "A kezdődátum nagyobb, mint a végdátum!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
-msgstr ""
+msgstr "Az időintervallum legfeljebb 1 év lehet."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
-msgstr ""
+msgstr "Változó"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
-msgstr ""
+msgstr "Valós"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
-msgstr ""
+msgstr "Általános"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "Meteorraj bővítmény"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
-msgstr ""
+msgstr "Meteorraj"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9436,39 +9692,53 @@ msgid ""
"known as meteor outbursts and meteor storms, which may produce greater than "
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
+"A meteorraj olyan égi jelenség, melynek során meteorok figyelhetők meg az "
+"égbolton, amik látszólag az ég egy bizonyos pontja felől közelednek. A "
+"meteorok egymással párhuzamos pályán haladnak és nagy sebességgel ütköznek a "
+"Föld légkörébe. A legtöbb meteor kisebb mint egy homokszem, így legtöbbjük "
+"felizzik és megsemmisül, a Föld felszínét nem érik el. Intenzív "
+"meteorhullásról beszélünk, ha óránként 1000 (vagy több) meteor látható."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
-msgstr ""
+msgstr "Radiáns"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
"Perseids, for example, are meteors which appear to come from a point within "
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
+"Egy meteorraj radiánsa az égbolton az a pont, ahonnan (egy bolygón lévő "
+"megfigyelő számára) a meteorok látszólagosan kiindulnak."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
"point back to the known radiant for a given shower is known as a sporadic "
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
+"A megfigyelő a meteorokat bárhol megpillanthatja az égbolton, de a mozgásuk "
+"kiindulópontja a radiáns. Amelyik meteor nem ebből a forrás felől látszik "
+"mozogni, azt sporadikus meteornak nevezzük, és nem tartjuk a meteorrajhoz "
+"tartozónak."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
+"Sok meteorraj radiánspontja idővel változik. A Delta Aurigidák radiánsa "
+"például több mint egy fokot változik egyetlen éjszaka alatt."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
-msgstr ""
+msgstr "Meteorok óránkénti száma (ZHR)"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9476,79 +9746,89 @@ msgid ""
"were at the zenith. The rate that can effectively be seen is nearly always "
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
+"A csillagászatban a meteorok óránkénti száma (angol rövidítéssel: ZHR) "
+"azoknak a meteoroknak a száma, amit a megfigyelő a tiszta és sötét égbolton "
+"látna, ha a meteorok a zenit felől közelítenének. Ez egy elméleti maximális "
+"érték, amitől a gyakorlatban mindig kevesebb látszik, főleg, ha a radiáns a "
+"horizont közelében van."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
-msgstr ""
+msgstr "Populációs index"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
"meteors are more frequent than average, while values above 3.0 mean that the "
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
+"A populációs index a meteorok magnitúdójának eloszlása. A 2,5 alatti értékek "
+"olyan eloszlást mutatnak, amiben gyakoriak a fényes meteorok. A 3 fölötti "
+"értékeknél az átlagos meteorok gyakoribbak."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Megjegyzések"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
+"Ez a bővítmény az ESA \"Summer of Code in Space 2013\" projektje részeként "
+"készült."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Infó"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
-msgstr ""
+msgstr "A meteorrajokról további információ itt:"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
-msgstr ""
+msgstr "%1Meteorraj%2 - Wikipédia szócikk"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
-msgstr ""
+msgstr "%1International Meteor Organization%2"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
-msgstr ""
+msgstr "Meteorrajok frissítve"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:512
msgid "Meteor Showers Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Meteorraj beállítások"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:513
msgid "Meteor Showers Plug-in Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Meteorraj beállítások"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:515
msgid "Update data from Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Frissítés internetről"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:523
msgid "Meteor showers"
-msgstr ""
+msgstr "Meteorrajok"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:524
msgid "Show meteor showers button on toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Meteorrajok gombja az eszköztáron"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:525
msgid "Enable display of meteor showers at startup"
-msgstr ""
+msgstr "Meteorrajok mutatása induláskor"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:529
msgid "Color of radiants markers"
-msgstr ""
+msgstr "Radiánsjelölők színe"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:531
msgid "Active Radiant - Generic Data"
@@ -9558,112 +9838,182 @@ msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:541
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:548
msgid "Change Color"
-msgstr ""
+msgstr "Szín megváltoztatása"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:538
msgid "Inactive Radiant"
-msgstr ""
+msgstr "Inaktív radiáns"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:545
msgid "Active Radiant - Real Data"
-msgstr ""
+msgstr "Aktív radiáns - valós adatok"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:551
msgid "Radiants for meteor showers"
-msgstr ""
+msgstr "Meteorraj radiánsok"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:552
msgid "Show labels of radiants"
-msgstr ""
+msgstr "Radiánsok címkéi"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:553
msgid "Show active radiants only"
-msgstr ""
+msgstr "Csak aktív radiánsok mutatása"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:555
msgid "Label font size (pixels)"
-msgstr ""
+msgstr "Címke pixelmérete"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:557
msgid "Radiants"
-msgstr ""
+msgstr "Radiánsok"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:558
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:563
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Keres"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:559
msgid "From:"
-msgstr ""
+msgstr "Innen:"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:560
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:562
msgid "dd/MMM/yyyy"
-msgstr ""
+msgstr "nn/HHH/éééé"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:561
msgid "To:"
-msgstr ""
+msgstr "Ide:"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:564
msgid "Results"
-msgstr ""
+msgstr "Eredmények"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:565
msgid "Search Events"
-msgstr ""
+msgstr "Esemény keresése"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr "RA/Dekl. (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr "RA/Dekl."
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr "Az/Alt"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr "Gal. Long/Lat"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr "HA/Dec"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
-msgstr ""
+msgstr "A képernyő felső közepe"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
-msgid "Enable display of coordinates at startup"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr "Rektaszcenzió/deklináció (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr "Rektaszcenzió/deklináció"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr "Ekliptikus hosszúság/szélesség (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr "Galaktikus hosszúság/szélesség"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
+msgid "Enable display of coordinates at startup"
+msgstr "Koordináták mutatása induláskor"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr "Melyik koordináta-rendszer lesz használva"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr "Koordináták:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
+msgstr "Szöveg helye:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
msgstr ""
#~ msgid "Equatorial Grid"
@@ -9863,6 +10213,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "Fényesség: <b>%1</b> (B-V: %2)"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Távolság: %1 fényév"
+
#~ msgid "Limiting Magnitude: "
#~ msgstr "Fényességkorlát: "
@@ -9896,6 +10250,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Mouse cursor timeout (seconds):"
#~ msgstr "Egérmutató elrejtési ideje (másodperc):"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA, D (pillanatnyi): %1, %2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA, D (J2000): %1, %2"
+
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
@@ -9914,6 +10276,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Light pollution: "
#~ msgstr "Fényszennyezés: "
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Beállítás alapértelmezettnek"
+
#~ msgid "Startup FOV: XX"
#~ msgstr "Kezdeti látószög: XX"
@@ -9926,6 +10291,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Planets labels"
#~ msgstr "Bolygó megjelölés"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
#~ msgid "Get catalog x of y"
#~ msgstr "Katalógus beszerzése x of y"
@@ -9954,6 +10322,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "(geometric)"
#~ msgstr "(geometrikus)"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Galaktikus sík"
+
#, qt-format
#~ msgid "Galactic longitude/latitude (J2000): %1/%2"
#~ msgstr "Galaktikus hosszúság/szélesség (J2000): %1/%2"
@@ -9970,9 +10341,18 @@ msgstr ""
#~ "Képernyőkímélő a Naprendszer eseményeinek ábrázolásával (összesen 171 "
#~ "esemény!)"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Galaktikus sík"
+
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Alapbeállítás"
+
#~ msgid "Longitude/Latitude (J2000)"
#~ msgstr "Hosszúság/szélesség (J2000)"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "szkript törlése"
+
#~ msgid "Update TLE lists from Internet sources"
#~ msgstr "TLE lista frissítése"
@@ -10032,6 +10412,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Telescope Control Plugin"
#~ msgstr "Távcsővezérlő plug-in"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Galaktikus sík mutatása"
+
#~ msgid "Additional information 3"
#~ msgstr "További információk 3"
@@ -10057,6 +10440,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 missing"
#~ msgstr "%1/%2 műhold frissítve; %3 hiányzik"
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Galaktikus sík vonala"
+
#~ msgid "Display mode for quasars"
#~ msgstr "Kvazárok megjelenítési módja"
@@ -10125,6 +10511,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Apparent Magnitude: <b>%1</b> (by extinction)"
#~ msgstr "Látszó magnitúdó <b>%1</b> (kioltással)"
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Topocentrikus ekliptika (aktuális): %1/%2"
+
#~ msgid "Magnification provided by this ocular/telescope combination"
#~ msgstr "Okulár és távcső kombinációjának nagyítása"
@@ -10175,6 +10565,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Sun altitude at twilight"
#~ msgstr "A Nap magassága szürkületkor"
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Sötét köd"
+
#~ msgid "Earth Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
#~ msgstr "A Föld legnagyobb kitérése és fényessége a Marsról nézve"
diff --git a/po/stellarium/hy.po b/po/stellarium/hy.po
index 4348b97..e12f602 100644
--- a/po/stellarium/hy.po
+++ b/po/stellarium/hy.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-28 11:53+0000\n"
"Last-Translator: Serj Safarian <serjsafarian at gmail.com>\n"
"Language-Team: Armenian <hy at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:50+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:46+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
#~ msgid "Set Location "
@@ -48,159 +48,159 @@ msgstr ""
#~ msgid "Arrow down to load list."
#~ msgstr "Սլաք ներքեւ՝ ցանկը բեռնելու համար։"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Ցուցադրման ընտրանքները"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Համաստեղությունների գծերը"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Համաստեղությունների պատկերները"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Համաստեղությունների անվանումները"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Համաստեղությունների սահմանները"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Աստղեր"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Միջօրեական"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Խավարածիր"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Հասարակած"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Հասարակածային ցանց"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Ազիմուտային ցանց"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Խավարածիրը"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Հասարակածի գիծը"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Միջօրեականի գիծը"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Հասարակածային ցանց J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Գալակտիկական ցանց"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Մթնոլորտ"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Մշուշ"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Աշխարհի կողմեր"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Գետին"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Հեղինակ՝ "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Տեղադրություն՝ "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 մ"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Մոլորակ՝ "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Տեսակ՝ <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -208,8 +208,8 @@ msgstr "Տեսակ՝ <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -253,18 +253,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Մոլորակային միգամածություն"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Միգամածության հետ կապված աստղակույտ"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Անհայտ"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Չփաստագրված տեսակ"
@@ -272,108 +276,118 @@ msgstr "Չփաստագրված տեսակ"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Բացարձակ աստղային մեծությունը՝ %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Տեսանելի տրամագիծը՝ %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Մոլորակների ուղեծիրները"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Մոլորակների հետքերը"
@@ -433,247 +447,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Հեռավորությունը՝ %1 լուսատարի"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Լուսապատկերային դասը՝ %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Պարալաքսը՝ %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Գիշերային աշխատակերպ"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Ամսաթիվը և ժամը"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Տեղաշարժում եւ ընտրում"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Արագացնել ժամանակի ընթացքը"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Դանդաղեցնել ժամանակի արագությունը"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Արագացնել ժամանակի ընթացքը (մի փոքր)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Դանդաղեցնել ժամանակի արագությունը (մի փոքր)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "ժամանակի սովորական արագությունը"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Կանգնեցնել ժամանակը"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Ընթացիկ ժամանակը"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Ավելացնել 1 արեւային ժամ"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Ավելացնել 1 արեւային օր"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Ավելացնել 1 արեւային շաբաթ"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Հանել 1 արեւային ժամ"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Ավելացնել 1 արեւային օր"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Հանել 1 արեւային շաբաթ"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Ավելացնել 1 աստղային օր"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Ավելացնել 1 աստղային շաբաթ"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Հանել 1 աստղային օր"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Հանել 1 աստղային շաբաթ"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Կայել ընտրված մոլորակն որպես տնային"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Արտացոլել հորիզոնական"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Արտացոլել ուղղաձիգ"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -681,14 +696,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -697,14 +712,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -712,7 +727,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -720,14 +735,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -736,14 +751,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -751,25 +766,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -778,14 +793,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -793,42 +808,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -836,7 +851,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -853,7 +868,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -863,11 +878,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -875,7 +890,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -883,42 +898,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -1031,51 +1046,43 @@ msgstr ""
"Օրթոգրական նախագծումը մոտիկ է հեռանկարային նախագծմանը, բայց հեռանկարի կետը "
"տեղակայված է անվերջի մեջ։"
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "Ուղղակի ծագումը/Հակումը (J2000)՝ %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "Ուղղակի ծագումը/Հակումը (ըստ ամսաթվի)՝ %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Ժամային անկյուն/Հակումը՝ %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Ազիմուտը/Բարձրությունը՝ %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Զանազանք"
@@ -1119,73 +1126,73 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Պանակ ընտրե՛ք ցուցադրիչի լուսանկարի համար"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Սկզբնական տեսադաշտը՝ %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Դիտելու սզբնական ուղղությունը. Ազ/Բարձրութ.՝ %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Հեղինակներ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Կապորդներ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Հեղինակ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Արտոնագիր"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Գործարկված գրվածք՝ "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Գործարկված գրվածք՝ [չկա]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1193,16 +1200,16 @@ msgstr ""
"Աստղերի նոր գրացուցակների ներբեռնումն ավարտվե՛լ է։\n"
"Վերագործարկե՛ք Stellarium֊ը՝ դրանք ցուցադրելու համար։"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "%2֊ից՝ %1 գրացուցակի ընդունում"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1211,7 +1218,7 @@ msgstr ""
"Ներբեռնում %1...\n"
"(Դուք կարող եք փակել այս պատուհանը)։"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1222,7 +1229,7 @@ msgstr ""
"Աստղերի քանակը՝ %2 միլիոն\n"
"Աստղային մեծությունների սահմանները՝ %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1231,11 +1238,11 @@ msgstr ""
"Ներբեռնման սխալ %1՝\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Նշոցների ամբողջականության ստուգում..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1245,224 +1252,229 @@ msgstr ""
"Նշոցը վնասված է։"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Stellarium֊ի ձեռնարկը"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Ստեղներ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Լրացուցիչ տեղեկություն"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Երկնքի համայնապատկերային դիտում"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Շարժել սլաքներով եւ մկնիկի ձախ կոճակով"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Խոշորացնել/Փոքրացնել"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Վերեւ/Ներքեւ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Ընտրե՛ք առարկա"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Ձախ կտտոց"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Մաքրե՛լ ընտրությունը"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Աջ կտտոց"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + Ձախ կտտոց"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr "Հետեւյալ հղումներն արտաքին հղումներ են եւ կբացվեն զննարկիչում՝\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Stellarium֊ի օգտվողի ձեռնարկ"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{ՀՏՀ} Stellarium֊ի մասին։"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1471,7 +1483,7 @@ msgstr ""
"օգտվողային բնապատկերներ եւ գրվածքներ։"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1480,7 +1492,7 @@ msgstr ""
"եւ մենք կփորձենք օգնել։"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1491,255 +1503,255 @@ msgstr ""
"այստեղ բացել սխալների մասին զեկուցումները։"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Քննարկումներ}. քննարկե՛ք Stellarium֊ն այլոց հետ։"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Մշակողներ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Նախագծի համակարգող եւ գլխավոր մշակող՝ %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Փաստաթղթության հեղինակ/Մշակող՝ %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Մշակող՝ %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Գծագրող՝ %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX Մշակող՝ %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Պատուհաններ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Ելք"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Արագացնել գրվածքի կատարումը"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Դանդաղեցնել գրվածքի կատարումը"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Սովորական արագությունը գրվածքը կատարելու համար"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Գրվածքների գոտու պատուհան"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Օգնության պատուհան"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Կարգավորման պատուհան"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Որոնման պատուհան"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Երկնքի եւ դիտման ընտրանքների պատուհան"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Ամսաթվի/ժամանակի պատուհան"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Տեղադրության պատուհան"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Ցույց տալ գործիքների վահանակը"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Հորիզոնական վահանակի ինքնաթաքցնում"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Ուղղաձիգ վահանակի ինքնաթաքցնում"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Բացատ"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Նկարագրություն չկա"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Առանց ընկնող աստղերի"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Սովորական ընթացքը"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Պերսեւսի համար սովորական ասուպային հոսք"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Առյուծի բացառիկ ասուպային հոսք"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1843,35 +1855,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1893,25 +1949,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Համակարգը չի աջակցում OpenGL։"
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Պահել ցուցադրիչի լուսանկարը"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Լիցուցադրիչ աշխատակերպ"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Արեգակ"
@@ -1928,12 +1995,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Երկիր"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Լուսին"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Հրատ"
@@ -2031,7 +2098,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Մետիս"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Երեւակ"
@@ -2375,303 +2442,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Մոլորակներ"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Ացտեկական"
-
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Չիներեն"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Եգիպտերեն"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "էսկիմոսերեն"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Կորեերեն"
-
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Լակոտա"
-
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Մաորի"
-
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Նավախո"
-
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
-msgstr "Նորվեգերեն"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
-msgstr "Պոլինեզերեն"
-
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
-msgstr "Սաամերեն"
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Ացտեկական"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Չիներեն"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Եգիպտերեն"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "էսկիմոսերեն"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Կորեերեն"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Լակոտա"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Մաորի"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Նավախո"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr "Նորվեգերեն"
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr "Պոլինեզերեն"
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr "Սաամերեն"
+
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Տուպի գուարանի"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Արեվմտյան"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2681,46 +2833,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2728,1051 +2880,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Ջնջել"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Չեղարկել"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3782,11 +3942,11 @@ msgstr "Օգնություն"
msgid "About"
msgstr "Նկարագիր"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Մատյան"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3794,38 +3954,34 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Թարմացնել"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Տեղադրություն"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
-"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Տեղեկություն ընթացիկ տեղադրության մասին"
+"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Օգտագործել լռելյայն"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Ավելացնել ցանկին"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Տեղեկություն ընթացիկ տեղադրության մասին"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Լայնությունը՝"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3833,204 +3989,226 @@ msgstr ""
"Դուք կարող եք մուտքագրել արժեքը տասնորդական աստիճանով կամ dms ձեւաչափով, "
"օրինակ`+1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Երկայնությունը՝"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Բարձրությունը՝"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Նշե՛ք բարձրությունը մետրերով"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " մ"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Ավելացնել ցանկին"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Անուն/Քաղաք՝"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Նոր տեղադրություն"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Երկիրը՝"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Մոլորակ՝"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Առարկայի որոնում"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "իոտա"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "ալֆա"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "բետա"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "գամա"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "դելտա"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "էպսիլոն"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "ձետա"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "էտա"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "թետա"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "կապպա"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "լամբդա"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "մյու"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "նյու"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "քսի"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "օմիկրոն"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "պի"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "րո"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "սիգմա"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "տաու"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "իպսիլոն"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "փի"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "խի"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "փսի"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "օմեգա"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "Ուղղակի ծագումը/Հակումը (J2000)՝"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Ընտրանքներ"
@@ -4061,10 +4239,6 @@ msgstr "Աստղեր գիտություն"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Պիտակներ եւ նշիչներ"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Մոլորակներ"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4258,7 +4432,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4297,53 +4471,53 @@ msgstr "Օգտագործել երկնքի այս մշակույթը լռելյա
msgid "Visible"
msgstr "Տեսանելի"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Կազմաձեւեր"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Ծրագրի լեզուն"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Լռելյայն ընտրանքներ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr "Հիշել այս կայանքներն ապագա բոլոր նիստերի համար"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Հիշել կայանքները"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Վերականգնել հիմնօրինակային կայանքները"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Վերականգնել լռելյայն կայանքները"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4353,231 +4527,232 @@ msgstr ""
"Բոլոր ընթացիկ ընտրանքների պահպանում, ներառյալ տեսադաշտը եւ դիտման "
"ուղղությունը։"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Տեսադաշտը Stellarium֊ը գործարկելիս"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Հայացքի ուղղությունը՝ Stellarium֊ը գործարկելու ժամանակ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Տեղեկություն ընտրված առարկայի մասին"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Ցույց տալ ամբողջ տեղեկությունը"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Բոլոր մատչելի"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Ցուց չտալ տեղեկությունը"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Ոչ մեկը"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Ցույց տալ հակիրճ տեղեկությունը"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Կարճ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Հսկում"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Օգտագործել ստեղնաշարը շարժելու եւ խոշորացնելու համար"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Միացնել ստեղնաշարի միջոցով տեղաշարժումը"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Օգտագործել մկնիկը՝ տեղաշարժելու եւ խոշորացնելու (մկնիկի անիվը) համար"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Միացնել մկնիկի միջոցով տեղաշարժումը"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Թաքցնել մկնիկի շարժագիծը՝ անգործ լինելու ժամանակ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Սկզբնական ամսաթիվն եւ ժամանակը"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Օգտագործել նշված ամսաթիվն եւ ժամը՝ Stellarium֊ը գործարկելիս"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Այլ՝"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "օգտագործել ընթացիկը"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Գործարկել Stellarium֊ը նշված օրը եւ ժամին"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Համակարգի ամսաթիվն եւ ժամանակը"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr "Կայել հետեւյալ օրվա ժամանակը՝ Stellarium֊ը գործարկելու համար"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Համակարգի ամսաթիվը՝"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Պլանետարիումի ընտրանքները"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4585,51 +4760,51 @@ msgstr ""
"Կորնթարդ հայելու աղավաղումն օգտագործվում է ոչ թանկ պլանետարիումների "
"համակարգներում՝ Stellarium֊ը կորնթարդ հայելու վրա պրոյեկցելու ժամանակ։"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Կորնթարդ հայելու աղավաղումը"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Դիմակավորել այն բոլորը, ինչը գտնվում է կենտրոնական տեսադաշտից դուրս"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Սկավառակաձեւ տեսադաշտ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Թաքցնել համաստեղությունները կտտոցի դեպքում"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Ընտրե՛ք մի համաստեղություն"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Հավասարեցնել ստորագրություններն ըստ հորիզոնի"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Ոչ հորիզոնական ստորագրություններ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Հորիզոնական եւ ուղղաձիգ շրջելու համար կոճակները։"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Ցույց տալ շրջելու կոճակները"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4637,97 +4812,105 @@ msgstr ""
"Եթե միացված է, ինքնափոքրացման ստեղնը նաեւ կայում է դիտելու սկզբնական "
"ուղղությունը"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Ինքնափոքրացումը կայում է դիտելու սկզբնական ուղղությունը"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Ցուցադրիչի նկարները"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Ցուցադրիչի նկարների պանակը"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Հակադարձել գույները"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Աստղերի գրացուցակի թարմացում"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Ներբեռնելու համար կտտացրեք այստեղ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Ներբեռնե՛ք այս նշոցը, որպեսզի տեսնել ավելի շատ աստղեր"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Վերագործարկել ներբեռնումը"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Կրկնել"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Կանգնեցնել ներբեռնումը։ Դուք կարող եք վերագործարկել այն հետո"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Փակել պատուհանը գրվածքի աշխատելու ժամանակ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Ընտրված գրվածքի գործարկում"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Կանգնեցնել գրվածքի աշխատանքը"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Բեռնել գործարկելիս"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "կարգավորել"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Գլխավոր"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Տեղեկատվություն"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Նավարկություն"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Գործիքներ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Գրվածքներ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Բաղադիրներ"
@@ -4810,113 +4993,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Անկյունաչափ"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Այս բաղադիրը թույլ է տալիս կատարել անկյունային չափումներ"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Անկյունաչափ"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4925,25 +5115,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4951,83 +5141,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5039,7 +5245,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5051,8 +5257,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5066,7 +5272,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5085,8 +5291,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr "Կողմնացույց"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Ակնապակիներ"
@@ -5097,328 +5303,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Տեսքը ակնապակու միջով"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Ակնապակիների ելնող ընտրացանկը"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5426,7 +5632,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5437,14 +5643,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5453,185 +5659,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5727,115 +5937,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5843,25 +6053,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5869,17 +6079,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5887,192 +6097,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6159,6 +6369,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6332,30 +6553,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6365,7 +6586,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6373,65 +6594,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6538,10 +6759,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -7020,7 +7237,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7146,12 +7363,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7160,7 +7377,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7172,14 +7389,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7332,31 +7541,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7365,47 +7574,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7452,7 +7661,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7470,53 +7679,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7626,7 +7835,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7768,11 +7977,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7780,44 +7989,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7869,77 +8078,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "ա.մ."
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7972,7 +8181,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8374,11 +8583,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8390,15 +8599,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8406,21 +8615,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8428,11 +8637,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8445,11 +8654,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8461,11 +8670,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8485,22 +8694,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8668,7 +8877,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8678,7 +8887,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9163,51 +9372,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9219,11 +9428,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9231,7 +9440,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9239,18 +9448,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9259,11 +9468,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9271,36 +9480,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9396,58 +9605,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Sky Language: "
#~ msgstr "Երկնային առարկաների լեզուն՝ "
@@ -9618,9 +9897,21 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Հիշել ընթացիկ կազմաձեւերն որպես լռելյայն կայանքներ՝ "
#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Հեռավորությունը՝ %1 լուսատարի"
+
+#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "Աստղային մեծությունը՝ <b>%1</b> (B-V: %2)"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Ուղղակի ծագումը/Հակումը (J2000)՝ %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Ուղղակի ծագումը/Հակումը (ըստ ամսաթվի)՝ %1/%2"
+
#~ msgid "Finished downloading all star catalogs!"
#~ msgstr "Աստղերի բոլոր գրացուցակների ներբեռնումն ավարտվել է։"
@@ -9654,6 +9945,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "/"
#~ msgstr "/"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Օգտագործել լռելյայն"
+
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "Ուղղակի ծագումը/Հակումը (J2000)՝"
+
#~ msgid "Light pollution: "
#~ msgstr "Լույսի աղտոտվածությունը՝ "
diff --git a/po/stellarium/ia.po b/po/stellarium/ia.po
index 915b4e4..3e92c55 100644
--- a/po/stellarium/ia.po
+++ b/po/stellarium/ia.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-07 20:12+0000\n"
-"Last-Translator: Fabien Chéreau <fabien.chereau at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-18 12:25+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Interlingua <ia at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:02+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:54+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
-msgstr ""
+msgstr "Monstra optiones"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Position: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Typo: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Typo: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Incogite"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Distantia: %1 anno de lumine"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Typo spectral: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
-msgstr ""
+msgstr "Data e Tempore"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,58 +9511,132 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Distantia: %1 anno de lumine"
+
#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
diff --git a/po/stellarium/id.po b/po/stellarium/id.po
index 2ff8f57..1953a09 100644
--- a/po/stellarium/id.po
+++ b/po/stellarium/id.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-08 11:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-02 09:46+0000\n"
"Last-Translator: Ardian Wardhana <Unknown>\n"
"Language-Team: Indonesian <id at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:02+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:54+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Opsi Tampilan"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Garis rasi bintang"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Seni rasi bintang"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Label rasi bintang"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Batas rasi bintang"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Bintang"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Nama bintang"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptika"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Ekuator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Cakrawala"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Bidang Galaksi"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Grid ekuatorial"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Grid azimutal"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Garis ekliptika"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Garis ekuator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Garis meridian"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Garis cakrawala"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Grid ekuatorial J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Kisi ekliptik J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Grid galaksi"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Bidang galaksi"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfer"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Kabut"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Titik mata angin"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Tanah"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Pembuat: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Lokasi: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planet: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Jenis: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Jenis: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Magnitudo: <b>%1</b> (terekstingsi menjadi: <b>%2</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -189,12 +189,12 @@ msgstr "Magnitudo: <b>%1</b>"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:119
#, qt-format
msgid "Surface brightness: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
-msgstr ""
+msgstr "Kecerlangan permukaan: <b>%1</b> (terekstingsi ke: <b>%2</b>)"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:125
#, qt-format
msgid "Surface brightness: <b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Kecerlangan permukaan: <b>%1</b>"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:131
#, qt-format
@@ -222,127 +222,141 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Nebula planeter"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Nebula Gelap"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr "Nebula gelap"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr "Galaksi irregular"
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Gugus yang terkait dengan nebula"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Tipe tidak terdokumentasi"
#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126
msgid "Deep-sky objects"
-msgstr ""
+msgstr "Objek langit dalam"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Magnitudo Mutlak: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Kemiringan (saat ini, untuk Bumi): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Jarak: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
-msgstr ""
+msgstr "Jarak: %1AU (%2 juta km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Diameter tampak: %1, dengan cincin: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Diameter tampak: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Periode sideris: %1 hari (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Hari sideris: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Wakti Matahari menengah: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Sudut Fase: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Elongasi: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Fase: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Medan sinaran: %1"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Nama sementara: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
-msgstr ""
+msgstr "Jarak dari Matahari: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
-msgstr ""
+msgstr "Jarak dari Matahari: %1AU (%2 juta km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
-msgstr ""
+msgstr "Kecepatan: %1 km/det"
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr "Diameter koma (perkiraan): %1km"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr "Panjang ekor gas (perkiraan): %1 juta km"
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Nama planet"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Orbit planet"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Rute Planet"
@@ -357,7 +371,7 @@ msgstr "bintang"
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:121
#, qt-format
msgid "Color Index (B-V): <b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Indeks warna (B-V): <b>%1</b>"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:144
msgid "eruptive variable star"
@@ -373,7 +387,7 @@ msgstr "Bintang variabel berotasi"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:150
msgid "cataclysmic variable star"
-msgstr ""
+msgstr "Bintang variabel kataklismik"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:153
msgid "eclipsing binary system"
@@ -402,249 +416,250 @@ msgstr "Jangjauan magnitudo: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (Sistem fotometri: %4)"
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr "Jangjauan magnitudo: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Sistem fotometri: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Jarak: %1 Tahun Cahaya"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr "Jarak: %1 tc"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Tipe Spektral: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Paralaks: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
-msgstr ""
+msgstr "Epos cahaya minimum: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
-msgstr ""
+msgstr "Epos cahaya maksimum: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Periode: %1 hari"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "Sinar minimal berikutnya : %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "Sinar maksimal berikutnya: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "Durasi gerhana: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "Waktu terbit: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Modus malam"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Wahana antariksa"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Tanggal dan Waktu"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Pergerakan dan Pemilihan"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Percepat waktu"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Perlambat waktu"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Percepat waktu (sedikit)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Perlambat waktu (sedikit)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Atur laju waktu ke normal"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Atur kecepatan waktu ke nol"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Atur waktu ke sekarang"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Tambah 1 jam surya"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Tambah 1 hari surya"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Tambah 1 minggu surya"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Kurangi 1 jam surya"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Kurangi 1 hari surya"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Kurangi 1 minggu surya"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Tambah 1 hari sideris"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Tambah 1 minggu sideris"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Tambah 1 bulan sideris"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Tambah 1 tahun sideris"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah 1 abad sideris"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "Tambahkan 1 bulan sinodis"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "Tambahkan 1 bulan drakonis"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah 1 tahun draconic"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "Tambah 1 bulan anomalistik"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "Tambah 1 bulan tropikal"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "Tambah 1 tahu tropikal"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
-msgstr ""
+msgstr "Tambah 1 tahun tropis rerata"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Kurangi 1 hari sideris"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Kurangi 1 minggu sideris"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Kurangi 1 bulan sideris"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Kurangi 1 tahun sideris"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
-msgstr ""
+msgstr "Kurangi 1 abad sideris"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Kurangi 1 bulan sinodis"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "Kurangi 1 bulan drakonis"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "Kurangi 1 tahun drakonis"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "Kurangi 1 bulan anomalistik"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "Kurangi 1 bulan tropikal"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "Kurangi 1 tahun tropikal"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
-msgstr ""
+msgstr "Kurangi 1 tahun tropis rerata"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Atur planet rumah ke planet yang dipilih"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Kembali ke awal"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Balikkan pemandangan secara horizontal"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Balikkan pemandangan secara vertikal"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
"Pembetulan tidak dinyalakan. Gunakan hanya jika kamu mengerti apa yang kamu "
"lakukan"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -655,7 +670,7 @@ msgstr ""
"pada artikelnya <em> Teori Einstein Dibuktikan oleh Gerhana Matahari "
"Kuno</em> (%1). Lihat keterangan lebih lanjut %2disini%3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -664,7 +679,7 @@ msgstr ""
"Persamaan empiris ini diterbitkan oleh G.M. Clemence dalam artikel "
"<em>Mengenai sistem konstanta astronomi</em> (%1)"
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -677,7 +692,7 @@ msgstr ""
"Jean Meeus dalam <em> Formula Astronomi untuk Kalkulator</em>. Itu juga "
"digunakan dalam program PC SunTracker Pro"
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -687,7 +702,7 @@ msgstr ""
"yang digunakan dalam <em> Astronomical Ephemeris</em> dan <em> Canon of "
"Solar Eclipses</em> oleh Mucke & Meeus (1983)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -699,7 +714,7 @@ msgstr ""
"sampai tahun 1649 M. Hubungan yang sama juga digunakan secara implisit pada "
"tabel syzygy Goldstine (1973)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -709,14 +724,16 @@ msgstr ""
"Persamaan ini diterbitkan oleh P.M. Muller dan F.R. Stephenson dalam artikel "
"<em> Percepatan Bumi dan Bulan dari pengamatan Astronomi kuno</em> (%1)"
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
+"Persamaan ini dipublikasikan oleh F. R. Stephenson pada artikel <em>Pre-"
+"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -725,14 +742,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -740,25 +757,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -767,14 +784,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -782,42 +799,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -825,7 +842,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -833,7 +850,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -842,7 +859,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -852,11 +869,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
-msgstr ""
+msgstr "Digunakan secara default"
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -864,7 +881,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -872,42 +889,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Kesalahan"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -1020,51 +1037,43 @@ msgstr ""
"Proyeksi ortografik terkait dengan proyeksi perspektif, tapi titik "
"perspektif diletakkan pada jarak yang tidak terhingga."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (tanggal): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Bujur/lintang galaktik: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Sudut jam/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(kentara)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Azimut/Ketinggian: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Toposentris ekliptika (saat ini): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Bujur/lintang galaktik: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
-msgstr ""
+msgstr "Gambar latar objek langit dalam"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Lain-lain"
@@ -1108,73 +1117,73 @@ msgstr "Tidak ditemukan"
msgid "Found"
msgstr "Ditemukan"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Pilih direktori tangkapan layar"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Medan pandang saat mulai: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Arah pandang saat mulai Azimut/Ketinggian: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Pembuat"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Kontak"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Versi"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Pembuat"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Lisensi"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Jalan Pintas"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Skrip yang sedang berjalan: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Skrip yang sedang berjalan: [tidak ada]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1182,16 +1191,16 @@ msgstr ""
"Telah selesai mengunduh katalog bintang baru!\n"
"Jalankan ulang Stellarium untuk menampilkannya."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Seluruh katalog bintang yang tersedia telah dipasang."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Ambil katalog %1 dari %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1200,7 +1209,7 @@ msgstr ""
"Mengunduh %1...\n"
"(Anda dapat menutup jendela ini.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1211,7 +1220,7 @@ msgstr ""
"Jumlah bintang: %2 juta\n"
"Kisaran magnitudo: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1220,11 +1229,11 @@ msgstr ""
"Kesalahan mengunduh %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Memverifikasi integritas berkas..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1234,208 +1243,214 @@ msgstr ""
"Berkas rusak."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
-msgstr ""
+msgstr "Algoritma"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Tanpa koreksi"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Astronomical Ephemeris (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller & Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel & Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison & Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson & Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel & Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (dengan Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus & Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck & Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak & Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+" Maaf, perangkat keras anda tidak sesuai dengan versi terbaru Stellarium!"
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
-msgstr ""
+msgstr "Ini merupakan versi stabil termutakhir dari Stellarium."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Bantuan Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Tombol"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Bacaan Lanjut"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Menggeser pandangan sekitar langit"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Tombol anak panah dan seret tetikus kiri"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Perbesar/perkecil"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "Ctrl + Atas/Bawah"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Memilih objek"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Klik kiri"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Bersihkan pilihan"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Klik kanan"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "Ctrl + Klik kiri"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1443,18 +1458,18 @@ msgstr ""
"Tautan berikut adalah tautan web eksternal, dan akan menjalankan web browser "
"anda:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Panduan Pengguna Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
"{Pertanyaan yang sering ditanyakan} tentang Stellarium. Beserta jawabannya."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1463,7 +1478,7 @@ msgstr ""
"skrip kontribusi dari pengguna di sini."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1473,7 +1488,7 @@ msgstr ""
"untuk membantu."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1484,49 +1499,49 @@ msgstr ""
"membuat laporan bug di sini."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Forum} - diskusikan Stellarium bersama pengguna lainnya."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Pengembang"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Koordinator proyek dan pengembang utama: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Penulis/pengembang dokumentasi: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Pengembang: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Penguji: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Pengembanh terdahulu"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1534,207 +1549,207 @@ msgstr ""
"Beberapa orang telah membuat kontribusi yang signifikan, namun sekarang "
"tidak lagi aktif. Karya mereka telah membuat perbedaan besar untuk proyek:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Desainer grafis/lainnya: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "Pengembang OSX: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Jendela"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Percepat laju eksekusi skrip"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Pelankan laju eksekusi skrip"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Atur laju eksekusi skrip ke normal"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Hentikan pelaksanaan skrip"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Henti sela pelaksanaan skrip"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Lanjutkan pelaksanaan skrip"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Jendela konsol skrip"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Jendela bantuan"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Jendela konfigurasi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Jendela pencarian"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Jendela opsi langit dan pandangan"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Jendela tanggal/waktu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Jendela lokasi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Jendela jalan pintas"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Salin informasi objek terpilih"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Ubah visibilitas antarmuka"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Sembunyikan otomatis barisan tombol horizontal"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Sembunyikan otomatis barisan tombol vertikal"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Spasi"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
-msgstr ""
+msgstr "Medan pandang"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
-msgstr ""
+msgstr "Tempat yang sangat gelap"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
-msgstr ""
+msgstr "Tempat yang gelap"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
-msgstr ""
+msgstr "Langit pedesaan"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
-msgstr ""
+msgstr "Langit pinggir perkotaan"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
-msgstr ""
+msgstr "Langit perkotaan"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Tidak ada penjelasan"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Tidak ada bintang jatuh"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Laju normal"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Laju Perseid standar"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Laju Leonid tinggi"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1838,35 +1853,79 @@ msgstr "alami"
msgid "starchart"
msgstr "peta bintang"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Universitas Strasbourg (Perancis)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Universitas Harvard (USA)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Tindakan"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1888,25 +1947,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr "tahun"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Sistem ini tidak mendukung OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Simpan tangkapan layar"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Modus layar-penuh"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Matahari"
@@ -1923,12 +1993,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Bumi"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Bulan"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -2026,7 +2096,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturnus"
@@ -2370,257 +2440,342 @@ msgstr "bulan"
msgid "plutoid"
msgstr "plutoid"
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arab"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planet"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "China"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:194
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arab"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Aztec"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "China"
+
+#: src/translations.h:228
msgid "Egyptian"
msgstr "Mesir"
-#: src/translations.h:195
+#: src/translations.h:229
msgid "Inuit"
msgstr "Inuit"
-#: src/translations.h:196
+#: src/translations.h:230
msgid "Indian Vedic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
+#: src/translations.h:231
msgid "Korean"
msgstr "Korea"
-#: src/translations.h:198
+#: src/translations.h:232
msgid "Lakota"
msgstr "Lakota"
-#: src/translations.h:199
+#: src/translations.h:233
msgid "Maori"
msgstr "Maori"
-#: src/translations.h:200
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "Navajo"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Norwegia"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polinesia"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Sami"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Barat"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guereins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Pepohonan"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Hurricane"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Samudera"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Tur Pemandangan"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Gerhana Bulan Sebagian"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Gerhana Bulan Total"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Screensaver"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Gerhana Matahari 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Zodiak"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Gerhana ganda dari Deimos pada 2007"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Gerhana ganda dari Deimos pada 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "Matahari dilihat dari planet lain"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Transit Venus"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Analemna"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Lihat seluruh pemandangan yang terpasang."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Skrip untuk mendemonstrasikan gerhana Bulan sebagian."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Skrip untuk mendemonstrasikan gerhana Bulan total."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "Melihat-lihat langit secara acak."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2628,11 +2783,11 @@ msgstr ""
"Skrip untuk mendemonstrasikan gerhana Matahari total pada tahun 2009 di "
"Rangpur, Bangladesh."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Skrip yang jalan secara otomatis saat startup."
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2641,36 +2796,36 @@ msgstr ""
"Skrip i ni menampilkan rasi-rasi zodiak, yaitu rasi-rasi yang terletak di "
"garis ekliptika pada bola langit."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2680,46 +2835,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2727,1051 +2882,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Uni Emirat Arab"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua dan Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antillen Belanda"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antartika"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Amerika"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosnia dan Herzegowina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Belgia"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahama"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Pulau Bouvet"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Belarusia"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Kepulauan Cocos"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Republik Demokratik Kongo"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Republik Afrika Tengah"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Republik Kongo"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Swiss"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Pantai Gading"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Kepulauan Cook"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Cina"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Kolombia"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kosta Rika"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbia dan Montenegro"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Tanjung Verde"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Pulau Christmas"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Siprus"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Repulik Czech"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Jerman"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Denmark"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Republik Dominika"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Aljazair"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekuador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Mesir"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara Barat"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Spanyol"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ethiopia"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Kepulauan Fiji"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Kepulauan Falkland"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronesia"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Kepulauan Faroe"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Perancis"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Inggris Raya"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Guyana Perancis"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Greenland"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinea Khatulistiwa"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Yunani"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Kepulauan Georgia Selatan dan Sandwich Selatan"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Pulau Heard dan Kepulauan McDonald"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Kroasia"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Hungaria"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Irlandia"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "India"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Wilayah Samudra Hindia Inggris"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Islandia"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Yordania"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Jepang"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgistan"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Kamboja"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Komoro"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts dan Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Republik Demokrat Rakyat Korea (Korea Utara)"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Republik Korea (Korea Selatan)"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kepulauan Cayman"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanon"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Lusia"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Lithuania"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luksemburg"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Latvia"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Libya"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Kepulauan Marshall"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedonia"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Makau"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Kepulauan Mariana Utara"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Maladewa"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Meksiko"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambik"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Kaledonia Baru"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Pulau Norfolk"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Belanda"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Norwegia"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Selandia Baru"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinesia Perancis"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nugini"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Filipina"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Polandia"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre dan Miquelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Wilayah Palestina"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Romania"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Federasi Rusia"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arab Saudi"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Kepulauan Solomon"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Swedia"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapura"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Saint Helena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard dan Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakia"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome dan Principe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Republik Arab Suriah"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Kepulauan Turks dan Caicos"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Chad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Wilayah Perancis Selatan"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistan"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Timor Timur"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Turki"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad dan Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Kepulauan Kecil Luar Amerika Serikat"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Amerika Serikat"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Vatikan"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "St. Vincent dan The Grenadines"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Kepulauan Virgin Inggris"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Kepulauan Virgin Amerika Serikat"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis dan Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Yaman"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Yugoslavia"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Afrika Selatan"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3781,11 +3944,11 @@ msgstr "Bantuan"
msgid "About"
msgstr "Tentang"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Sunting jalan pintas keyboard"
@@ -3793,38 +3956,34 @@ msgstr "Sunting jalan pintas keyboard"
msgid "Refresh"
msgstr "Segarkan"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Informasi lokasi saat ini"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Gunakan sebagai standar"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Kembali ke pengaturan awal"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Tambahkan ke daftar"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Informasi lokasi saat ini"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Lintang:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3832,204 +3991,226 @@ msgstr ""
"Anda dapat memasukkan nilai dalam derajat desimal, atau menggunakan format "
"dms, sebagai contoh: +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Bujur:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Ketinggian:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Masukkan ketinggian dalam meter"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Tambahkan ke daftar"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Nama/Kota:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Lokasi Baru"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Negara:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planet:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Cari Objek"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Temukan Objek atau Posisi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omicron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Abjad Yunani untuk penamaan Bayer"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Objek"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Posisi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "Nama Inggris"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Cari di daftar..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Daftar"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Basis data astronomi dalam jaringan SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Pencarian lanjutan dengan SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Opsi"
@@ -4060,10 +4241,6 @@ msgstr "Budaya"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Label dan Penanda"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planet"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4257,8 +4434,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Tampilkan garis ekliptika"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Tampilkan garis bidang galaksi"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4296,29 +4473,29 @@ msgstr "Gunakan budaya langit ini sebagai standar"
msgid "Visible"
msgstr "Tampak"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Bahasa program"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Opsi standar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4326,25 +4503,25 @@ msgstr ""
"Simpan pengaturan yang telah anda ubah pada sesi ini agar tetap sama ketika "
"anda memulai Stellarium pada waktu berikutnya"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Simpan pengaturan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Kembalikan pengaturan ke Stellarium awal"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Kembalikan ke awal"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4354,209 +4531,210 @@ msgstr ""
"ulang. Semua opsi saat ini termasuk medan dan arah pandang akan disimpan "
"untuk digunakan pada waktu berikutnya."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Lebar pandang anda saat Stellarium mulai"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Arah pandang anda saat Stellarium mulai"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Informasi objek yang dipilih"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Tampilkan semua informasi yang tersedia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Semuanya"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Tampilkan tanpa informasi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Tidak ada"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Tampilkan informasi singkat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Singkat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Tampilkaninformasi pengaturan pengguna"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Diubahsuai"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Medan yang ditampilkan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Nama"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "Koordinat ekuatorial geosentris, ekuinok saat ini"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Asensio rekta/Deklinasi (saat ini)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Nomor katalog"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "Koordinat ekuatorial geosentris, ekuinok J2000.0"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Asensio rekta/Deklinasi (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Magnitudo mutlak"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Magnitudo visual"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Ukuran sudut atau fisik"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Kelas spektrum, jenis nebula, dll."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Koordinat ekuatorial toposentris"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Sudut jam/Deklinasi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Koordinat horizon"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Altitude/Azimuth"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Jarak"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Kontrol"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Izinkan papan tombol untuk menggeser dan zum"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Aktifkan navigasi papan tombol"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Izinkan tetikus untuk menggeser (seret) dan zum (roda tetikus)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Aktifkan navigasi tetikus"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Sembunyikan kursor tetikus saat tidak aktif"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Tanggal dan waktu saat mulai"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Gunakan tanggal dan waktu tertentu saat Stellarium mulai"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Lain:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "gunakan saat ini"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Mulai Stellarium pada tanggal dan waktu sistem"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Tanggal dan waktu sistem"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4564,23 +4742,23 @@ msgstr ""
"Atur waktu simulasi ke yang berikutnya dari waktu hari ini saat Stellarium "
"mulai"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Tanggal sistem pada:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Opsi planetarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4588,52 +4766,52 @@ msgstr ""
"Distorsi cermin sferis digunakan saat memproyeksikan Stellarium ke sebuah "
"cermin sferis untuk sistem planetarium berbiaya rendah."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Distorsi cermin sferis"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
"Sembunyikan semua yang berada di luar lingkaran pusat pada tampilan utama"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Batas pandang disk"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Sembunyikan rasi bintang lainnya ketika anda mengklik salah satu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Pilih satu rasi bintang"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Sejajarkan label dengan horizon"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Label gravitasi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Beralih tampilkan latarbelakang nebula"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Ubah tombol pembalik citra vertikal dan horizontal."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Tampilkan tombol pembalik"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4641,98 +4819,106 @@ msgstr ""
"Ketika diaktifkan, tombol \"pengecilan otomatis\" juga akan mengatur arah "
"pandang awal"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Pengecilan otomatis mengembalikan ke arah pandang awal"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Tangkapan layar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Direktori Tangkapan Layar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Balikkan warna"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Pemutakhiran katalog bintang"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Klik di sini untuk mulai mengunduh"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Unduh berkas ini untuk melihat lebih banyak bintang"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Jalankan lagi pengunduhan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Coba lagi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
"Hentikan pengunduhan. Anda bisa selalu mejalankannya lagi di lain waktu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Tutup jendela saat skrip berjalan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Jalankan skrip yang dipilih"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Hentikan skrip yang sedang berjalan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Muat saat mulai"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "atur"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Utama"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Informasi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Peralatan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Skrip"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Plugin"
@@ -4817,115 +5003,122 @@ msgstr ""
"Gunakan sekitar 0,12 untuk puncak gunung, 0,2 untuk pedesaan, 0,35 untuk "
"keadaan berkabut."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Konsol skrip"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "Muat skrip dari berkas"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "simpan skrip menjadi berkas"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "hapus skrip"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "jalankan skrip"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "hentikan skrip"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Skrip"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Keluaran"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Posisi kursor"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Ukuran Sudut"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Menampilkan alat pengukuran sudut"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Ukuran sudut"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "Pengukur jarak sudut diaktifkan:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
"Seret dengan tombol kiri tetikus untuk mengukur jarak sudut, klik kiri untuk "
"menghapus."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Klik kanan akan mengganti titik akhir."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4934,25 +5127,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Tautan"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4960,84 +5153,100 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
"Jika Anda mempunyai pertanyaan, Anda dapat %1mendapatkan jawaban di sini%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Pengaturan"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5049,7 +5258,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr "Kembalikan pengaturan semula"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5061,8 +5270,8 @@ msgstr "Kembalikan pengaturan semula"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Simpan pengaturan sebagai default"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5076,7 +5285,7 @@ msgstr "Simpan pengaturan sebagai default"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5094,8 +5303,8 @@ msgstr "Menampilkan sudut kompas pada horizon"
msgid "Compass marks"
msgstr "Sudut kompas"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Okuler"
@@ -5109,328 +5318,328 @@ msgstr ""
"perbesaran dan medan pandang yang disimulasikan.) Plugin ini juga dapat "
"menampilkan medan pandang sensor dan Telrad."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "Pilih sebuah objek sebelum mengaktifkan tampilan okular."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&Okular sebelumnya"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&Okular selanjutnya"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Pilih &okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Atur &okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "&CCD sebelumnya"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&CCD selanjutnya"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&Pilih CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "&Putar CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&Reset putaran"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Penglihatan okuler"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Menu pop-up okuler"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Perlihatkan crosshair"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Frame sensor citra"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Finder Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Pengaturan plugin okuler"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Okuler #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Okuler #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "Panjang fokus okuler: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "Medan pandang tampak okular: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Teleskop #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Teleskop #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Pembesaran: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "Medan pandang: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Dimensi: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Sensor #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Sensor #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Teleskop sebelumnya"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Teleskop selanjutnya"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Okular sebelumnya"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Okilar selanjutnya"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "CCD sebelumnya"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "CCD selanjutnya"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Teleskop sebelumnya"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Teleskop selanjutnya"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Putar bingkai sensor 15 derajat berlawanan arah jarum jam"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Putar bingkai sensor 5 derajat berlawanan arah jarum jam"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Putar bingkai sensor 1 derajat berlawanan arah jarum jam"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "Reset pemutaran bingkai sensor"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Putar bingkai sensor 1 derajat searah jarum jam"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Putar bingkai sensor 5 derajat searah jarum jam"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Putar bingkai sensor 15 derajat searah jarum jam"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Panjang fokus efektif dari okular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Medan pandang tampak dari okular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Rotasi: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Perbesaran binokular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Medan pandang sebenarnya dari binokular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Pratijau"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5438,7 +5647,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5449,14 +5658,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5465,185 +5674,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Hanya aktifkan jika sebuah objek dipilih"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Umum"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Eyepiece"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Nama:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "Medan pandang tampak"
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Panjang fokus:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Binokular"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Sensor"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Resolusi x (piksel):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Resolusi y (piksel):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Panjang sensor (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Lebar sensor (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Lebar piksel (mikron):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Panjang piksel (mikron):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Diameter:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5738,116 +5951,116 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Rentang (km): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Ketinggian (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "Satelit dapat terlihat."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "Satelit tidak dapat dilihat"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Plugin Satelit Stellarium"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
"Plugin Satelit memprediksikan posisi satelit-satelit buatan di orbit Bumi."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Catatan untuk pengguna"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5855,7 +6068,7 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -5864,18 +6077,18 @@ msgstr ""
"komplit, hilang, atau bermasalah."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5883,17 +6096,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Menambahkan satelit-satelit baru"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5901,192 +6114,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Catatan teknis"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Pemutakhiran melalui internet tidak aktif"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Update sekarang"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[semua]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Mengunduh data..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Memproses data..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "Tak ada data yang dapat diunduh. Coba lagi nanti."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6173,6 +6386,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Pengaturan"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6350,30 +6574,30 @@ msgstr "Terputus"
msgid "Stopped"
msgstr "Dihentikan"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Versi %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6383,7 +6607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6391,65 +6615,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6556,10 +6780,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -7033,8 +7253,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Garis bidang galaksi"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7155,12 +7375,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7169,7 +7389,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7181,14 +7401,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7341,31 +7553,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7374,47 +7586,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7461,7 +7673,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7479,53 +7691,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7635,7 +7847,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7777,11 +7989,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7789,44 +8001,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7878,77 +8090,77 @@ msgstr "Jendela pengaturan eksoplanet"
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "SA"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7981,7 +8193,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8383,11 +8595,11 @@ msgstr "Observabilitas"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Jendela pengaturan observabilitas"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8399,15 +8611,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8415,21 +8627,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8437,11 +8649,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8454,11 +8666,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8470,11 +8682,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8494,22 +8706,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Bulan purnama:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8677,7 +8889,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8687,7 +8899,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9172,51 +9384,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9228,11 +9440,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9240,7 +9452,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9248,18 +9460,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9268,11 +9480,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9280,36 +9492,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9405,58 +9617,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Sky Language: "
#~ msgstr "Bahasa Langit: "
@@ -9520,6 +9802,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude Scaling Multiplier: "
#~ msgstr "Pengali Skala Magnitudo: "
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Jarak: %1 Tahun Cahaya"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
@@ -9559,6 +9849,9 @@ msgstr ""
#~ msgid ":"
#~ msgstr ":"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
#, no-c-format, qt-format
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "Jarak: %1SA"
@@ -9645,6 +9938,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Correct for light travel time: "
#~ msgstr "Koreksi untuk waktu perjalanan cahaya: "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (tanggal): %1/%2"
+
#~ msgid "Finished downloading all star catalogs!"
#~ msgstr "Telah selesai mengunduh semua katalog bintang!"
@@ -9660,6 +9957,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Highest rate ever (1966 Leonids)"
#~ msgstr "Laju tertinggi (Leonid 1966)"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Gunakan sebagai standar"
+
#~ msgid "Light pollution: "
#~ msgstr "Polusi cahaya: "
@@ -9758,10 +10058,22 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
#~ msgstr "Magnitudo: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Bidang Galaksi"
+
#, qt-format
#~ msgid "Ecliptic Geocentric (of date): %1/%2"
#~ msgstr "Geosentris Ekliptika (saat ini): %1/%2"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Bidang galaksi"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Garis bidang galaksi"
+
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "hapus skrip"
+
#~ msgid "Magnification provided by this ocular/telescope combination"
#~ msgstr "Perbesaran dari kombinasi teleskop-okular"
@@ -9772,6 +10084,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Galactic longitude/latitude (J2000): %1/%2"
#~ msgstr "Bujur/litang galaktik (J2000): %1/%2"
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Kembali ke pengaturan awal"
+
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Tampilkan garis bidang galaksi"
+
#~ msgid "Additional information 3"
#~ msgstr "Informasi tambahan 3"
@@ -9790,6 +10108,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "0 deg."
#~ msgstr "0 derajat"
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Toposentris ekliptika (saat ini): %1/%2"
+
#~ msgid "F7"
#~ msgstr "F7"
@@ -9829,6 +10151,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Show and zoom Moon"
#~ msgstr "Perlihatkan dan perbesar Bulan"
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Nebula Gelap"
+
#~ msgid "Horizon altitude: 0 deg."
#~ msgstr "Ketinggian horizon: 0 derajat"
diff --git a/po/stellarium/is.po b/po/stellarium/is.po
index ae26438..a4041d0 100644
--- a/po/stellarium/is.po
+++ b/po/stellarium/is.po
@@ -10,170 +10,170 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 20130131_stellarium_stellarium-is\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-17 23:23+0000\n"
"Last-Translator: Sverrir Gudmundsson <Unknown>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:02+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:54+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"Language: is\n"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Skjástillingar"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Stjörnumerkjalínur"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Myndræn stjörnumerki"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Merkingar stjörnumerkja"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Mörk stjörnumerkja"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Stjörnur"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Stjörnumerkingar"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Hádegisbaugur"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Sólbaugur"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Miðbaugur"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Sjóndeildarhringur"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Flötur vetrarbrautar"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Miðbaugshnit"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Sjónbaugshnit"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Sólbaugur"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Miðbaugur himins"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Hádegisbaugur"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Sjóndeildarhringur"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Miðbaugshnit J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Vetrarbrautarhnit"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Flötur vetrarbrautar"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Lofthjúpur"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Mistur"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Höfuðáttir"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Jörð"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Höfundur: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Staðsetning: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Reikistjarna: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Gerð: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -181,8 +181,8 @@ msgstr "Gerð: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Birtustig: <b>%1</b> (fallandi í: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -226,18 +226,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Hringþoka"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Þyrping með þokuslæðu"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Óþekkt"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Óskráð gerð"
@@ -245,108 +249,118 @@ msgstr "Óskráð gerð"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Reyndarbirtustig: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Möndulhalli (m.v. dagsetningu, fyrir Jörðina): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Fjarlægð: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Sýndarþvermál: %1, með hringjum: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Sýndarþvermál: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Stjörnudagur: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Miðgildi sólardags: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Afstöðuhorn: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Álengd: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Birtustaða: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Upplýst: %1"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Skýringar reikistjarna"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Brautir reikistjarna"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Ferlar reikistjarna"
@@ -406,248 +420,249 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Fjarlægð: %1 ljósár"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Litrófsflokkur: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Hliðrun: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Næturhamur"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Geimskip"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Dagur og tími"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Hreyfing og val"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Auka tímahröðun"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Minnka tímahröðun"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Auka tímahraða (lítillega)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Minnka tímahraða (lítillega)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Eðlileg tímahröðun"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Stilla tímahröðun á núll"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Velja núverandi tíma"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Bæta við 1 sólarklst."
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Bæta við 1 sólardegi"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Bæta við 1 sólarviku"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Draga frá 1 sólarklst."
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Draga frá 1 sólardag"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Draga frá 1 sólarviku"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Bæta við 1 stjörnudegi"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Bæta við 1 stjörnuviku"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Bæta við 1 stjörnumánuði"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Bæta við 1 stjörnuári"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "Bæta við 1 stjörnuöld"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Draga frá 1 stjörnudag"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Draga frá 1 stjörnuviku"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Draga frá 1 stjörnumánuð"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Draga frá 1 stjörnuár"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "Draga frá 1 stjörnuöld"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Velja reikistjörnu sem heimastjörnu"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Fara heim"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Snúa við lárétt"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Snúa við lóðrétt"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
"Leiðrétting er óvirk. Notist einungis ef þú veist hvað þú ert að gera!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -655,14 +670,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -671,14 +686,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -686,7 +701,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -694,14 +709,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -710,14 +725,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -725,25 +740,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -752,14 +767,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -767,42 +782,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -810,7 +825,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -818,7 +833,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -827,7 +842,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -837,11 +852,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "Sjálfgefið."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -849,7 +864,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -857,42 +872,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Villa"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -998,51 +1013,43 @@ msgstr ""
"Hornrétt vörðun er skyld fjarvíddarvörpun en viðmiðunarpunkturinn er í "
"óendanlegri fjarlægð."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "Stjörnulengd/Stjörnubreidd (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "Stjörnulengd/Stjörnubreidd (m.v. dagsetningu): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Tímahorn/Stjörnubreidd: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(á himninum)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Áttarhorn/Stjörnuhæð: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Ýmislegt"
@@ -1086,73 +1093,73 @@ msgstr "Fannst ekki"
msgid "Found"
msgstr "Fannst"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Velja möppu fyrir skjámyndir"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Sjónsvið við ræsingu: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Stefna við ræsingu Áttarh/hæð: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Höfundar"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Tengiliður"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Útgáfa"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Höfundur"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Leyfi"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Keyri skriftu: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Keyri skriftu: [engin]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1160,16 +1167,16 @@ msgstr ""
"Lauk niðurhali á nýjum stjörnuskrám!\n"
"Endurræstu Stellarium til að sýna þær."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Allir tiltækir stjörnukatalógar hafa verið settir upp."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Ná í katalóg %1 af %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1178,7 +1185,7 @@ msgstr ""
"Hala niður %1...\n"
"(þú mátt loka þessum glugga.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1189,7 +1196,7 @@ msgstr ""
"Fjöldi stjarna: %2 milljón\n"
"Styrksvið: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1198,11 +1205,11 @@ msgstr ""
"Villa við niðurhal %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Kanna hvort skrá er rétt formuð..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1212,201 +1219,206 @@ msgstr ""
"Skráin er skemmd."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "Reiknirit"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Án leiðréttingar"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller & Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel & Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison & Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson & Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel & Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (með Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus & Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck & Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak & Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "Sérsniðin jafna %1T"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Stellarium hjálp"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Lyklar"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Sjá nánar"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Færsla til hliðar á himninum"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Örvalyklar og færsla músar"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Aðdráttur/Minnkun"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Upp/Niður (um síðu)"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Upp/Niður"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Velja fyrirbæri"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Vinstri músarsmellur"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Hreinsa val"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Hægri músarsmellur"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + vinstri músarhnappur"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1416,23 +1428,23 @@ msgstr ""
"Fleiri aðgerðir gætu verið tiltækar með því að nota \"%1\" "
"lyklaborðshnappinn."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr "Eftirtaldir tenglar vísa á vefslóðir og opnast í vafranum þínum:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Notendaleiðbeiningar Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Algengar spurningar} um Stellarium. Einnig svör."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1441,7 +1453,7 @@ msgstr ""
"landslagsmyndir og skriptur sem notendur Stellarium hafa búið til."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1450,7 +1462,7 @@ msgstr ""
"beiðni um stuðning hérna og við munum reyna að aðstoða þig."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1461,49 +1473,49 @@ msgstr ""
"skilaboð hér."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Spjallsvæði} - hægt að ræða við aðra notendur Stellarium."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Hönnuðir"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Stjórnandi verkefnisins & aðalhönnuður: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Höfundur skjala: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Hönnuður: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Prófandi: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Fyrri forritarar"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1511,207 +1523,207 @@ msgstr ""
"Ýmsir aðilar hafa komið með mikilvæg framlög til verkefnisins, en eru ekki "
"virkir lengur. Vinna þeirra hefur skipt sköpum fyrir verkefnið:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Grafískur hönnuður: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX hönnuður: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Gluggar"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Hætta"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Auka aðgerðahraða skriftunnar"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Hægja á aðgerðahraða skriftunnar"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Setja venjulegan aðgerðahraða skriftunnar"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Stöðva keyrslu skriftunnar"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Gera hlé á keyrslu skriftunnar"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Halda áfram með keyrslu skriftunnar"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Skjáhermigluggi skriftunnar"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Hjálpargluggi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Stillingagluggi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Leitargluggi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Himins og útsýnis gluggi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Dagur/tími gluggi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Staðsetningar gluggi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Flýtilyklagluggi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Afrita upplýsingar um valinn hlut á klippispjaldið"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Víxla sýnileika viðmótsins"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Fela sjálfvirkt lárétta valstiku"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Fela sjálfvirkt lóðrétta valstiku"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Bil"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Engin lýsing"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Engin stjörnuhröp"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Venjuleg tíðni"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Venjuleg tíðni Persíta"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Óvenju há tíðni Leoníta"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1817,35 +1829,79 @@ msgstr "náttúrulegt"
msgid "starchart"
msgstr "stjörnukort"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Uppflettivilla í Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Uppletting í Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Háskólinn í Strasbourg (Frakklandi)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Harvard háskóli (BNA)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Aðgerð"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Fyrsti flýtilykill"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Auka flýtilykill"
@@ -1867,25 +1923,36 @@ msgstr "þar sem"
msgid "year"
msgstr "ár"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Stýrikerfið styður ekki OpenGL"
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Vista skjámynd"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Heilskjár"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Sólin"
@@ -1902,12 +1969,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Jörðin"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Tunglið"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -2005,7 +2072,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Satúrnus"
@@ -2349,257 +2416,342 @@ msgstr "tungl"
msgid "plutoid"
msgstr "dvergreikistjarna"
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabísk"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Reikistjörnur"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Asteka"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Halastjörnur"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Kínversk"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Egypsk"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Smástirni"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Inúíta"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Kóresk"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Lakóta"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Maórí"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
-msgstr "Norræn"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:202
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabísk"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Asteka"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Kínversk"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Egypsk"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Inúíta"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Kóresk"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Lakóta"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Maórí"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Navajo"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr "Norræn"
+
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Pólýnesísk"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Samísk"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "Tongósk"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Vestræn"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guereins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Tré"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Hurricane"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Úthaf"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Ferð um landslög"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Deildarmyrkvi á tungli"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Almyrkvi á tungli"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Skjáhvíla"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Sólmyrkvi 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Ræsiskriftur"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Dýrahringurinn"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Merkúr - þrefalt sólris og sólsetur"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Tvöfaldur myrkvi frá Deimos árið 2017"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Tvöfaldur myrkvi frá Deimos árið 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Myrkvi frá Olympus Mons 10. janúar 2068"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "Stjörnumyrkvi Jarðar og Júpíter 2048"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "3 þvergöngur og 2 myrkvar frá Deimos árið 2027"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Skjáhvíla með sólkerfinu"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Ferð um stjörnumerkin"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "Sólin frá ýmsum plánetum"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "Besta sýn á Jörðina frá öðrum hnöttum"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Þverganga Venusar"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Analemma"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "Ferðalag um stjörnumerkjakerfi"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Litist um í hverju uppsettu landslagi"
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "Litist um í hverju uppsettu stjörnumerkjakerfi."
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Skrifta sem sýnir deildarmyrkva á tungli."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Skrifta sem sýnir almyrkva á tungli."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "Hægfara, óendanleg skoðun himinsins, beint að slembnum fyrirbærum."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2607,11 +2759,11 @@ msgstr ""
"Skrifta sem sýnir almyrkva á sól sem átti sér stað árið 2009 "
"(staður=Rangpur, Bangladesh)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Skrifta sem keyrir sjálfkrafa í ræsingu"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2621,36 +2773,36 @@ msgstr ""
"stjörnumerki sem liggja á línunni sem sólin fer eftir himinhvolfinu á einu "
"ári."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2660,47 +2812,47 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "Kynnisferð um vestræn stjörnumerki."
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
"Þverganga Venusar eins og hún sást frá Sidney, Ástralíu, þann 6. júní 2012."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2708,1051 +2860,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Sameinuðu arabísku furstadæmin"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antígva og Barbúda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Angvíla"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albanía"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armenía"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Hollensku Antillaeyjar"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angóla"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Suðurskautslandið"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentína"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Bandarísku Samóaeyjar"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Austurríki"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Ástralía"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Arúba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Aserbaídsjan"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosnía og Hersegóvína"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladess"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Belgía"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Búrkína Fasó"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Búlgaría"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Barein"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Búrúndí"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benín"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermúda"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brúnei Darussalam"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bólivía"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brasilía"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamaeyjar"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bútan"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet eyja"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botsvana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Hvíta-rússland"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belís"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Kókos eyjar"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Sambandslýðveldið Kongó"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Miðafríkulýðveldið"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Lýðveldið Kongó"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Sviss"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Fílabeinsströndin"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook-eyjar"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Síle"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerún"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Kína"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Kólumbía"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kosta Ríka"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbía og Svartfjallaland"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Kúba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Grænhöfðaeyjar"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Jólaeyja"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Kýpur"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tékkland"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Þýskaland"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Djíbútí"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Danmörk"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dóminíka"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dóminíska lýðveldið"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Alsír"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekvador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Eistland"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Egyptaland"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Vestur-Sahara"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Erítrea"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Spánn"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Eþíópía"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finnland"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fídjieyjar"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falklandseyjar (Malvinas)"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Míkrónesía"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Færeyjar"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Frakkland"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Bretland"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Georgía"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Franska Gvæjana"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Gana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gíbraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Grænland"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambía"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Gínea"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Gvadalúp"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Miðbaugs-Gínea"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Grikkland"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Suður-Georgía og Suður-Sandwich eyjar"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Gvatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Gvam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Gínea-Bissá"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Gvæjana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heard-eyja og McDonald-eyjar"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Hondúras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Króatía"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haítí"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Ungverjaland"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indónesía"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Írland"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Ísrael"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Indland"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Bresku Indlandshafseyjar"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Írak"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Íran"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Ísland"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Ítalía"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaíka"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jórdanía"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenía"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgistan"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambódía"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kíribatí"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Kómoreyjar"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Sankti Kitts og Neviseyjar"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Sambandsalþýðulýðveldið Norður-Kórea"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Suður-Kórea"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kúveit"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Cayman-eyjar"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kasakstan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Laó"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Líbanon"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Sankti Lúsía"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Srí Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Líbería"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesótó"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Litháen"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lúxemborg"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Lettland"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Líbýa"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Marokkó"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Mónakó"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldóvía"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall-eyjar"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedónía"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Malí"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Mjanmar"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongólía"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Maká"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Norður-Maríanaeyjar"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martiník"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Máritanía"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Máritus"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Maldíveyjar"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malaví"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Mexíkó"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malasía"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mósambík"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namibía"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nýja-Kaledónía"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Níger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolkeyja"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nígería"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Níkaragva"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Holland"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Noregur"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nárú"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Nýja Sjáland"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Óman"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Perú"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Franska Pólýnesía"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papúa Nýja-Gínea"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Filippseyjar"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Pólland"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Sankti Pierre og Miquelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitkairn-eyja"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Ríko"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Palestínska heimastjórnarsvæðið"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portúgal"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palá"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paragvæ"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Rúmenía"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Serbía"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Rússland"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Rúanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Sádí-Arabía"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salómonseyjar"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles-eyjar"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Súdan"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Svíþjóð"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapúr"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sankti Helena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Slóvenía"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbarði og Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Slóvakía"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Síerra Leóne"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Marínó"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Sómalía"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Súrínam"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Saó Tóme og Prinsípe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Sýrland"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Svasíland"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks og Kaikós eyjar"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Tsjad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Frönsku suðurhafshéruðin"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Tógó"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Taíland"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadsjikistan"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tókelá"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Austur-Tímor"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Túrkmenistan"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Túnis"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Tyrkland"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trínidad og Tóbagó"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Túvalú"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Tævan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tansanía"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Úkraína"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Úganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Ytri-smáeyjar Bandaríkjanna"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Bandaríkin"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Úrúgvæ"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Úsbekistan"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Vatíkanska borgríkið"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Sankti Vincent og Grenadineeyjar"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venesúela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Bresku Jómfrúreyjar"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Bandarísku Jómfrúreyjar"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Víetnam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatú"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis- og Fútúnaeyjar"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samóa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Júgóslavía"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Suður-Afríka"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Sambía"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Simbabve"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Eyða"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3762,11 +3922,11 @@ msgstr "Hjálp"
msgid "About"
msgstr "Um"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Annálar"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Breyta flýtilyklum á lyklaborði..."
@@ -3774,38 +3934,34 @@ msgstr "Breyta flýtilyklum á lyklaborði..."
msgid "Refresh"
msgstr "Endurlesa"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Staðsetning"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Upplýsingar um núverandi staðsetningu"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Vista sem sjálfgefið"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Endurstilla á sjálfgefið"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Bæta við lista"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Upplýsingar um núverandi staðsetningu"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Breiddargráða:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3813,204 +3969,226 @@ msgstr ""
"Þú getur slegið inn gildi í tugakerfis gráðum eða notað dms sniðið, til "
"dæmis +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Lengdargráða:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Hæð:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Sláðu inn hæð í metrum"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Bæta við lista"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Nafn/Borg:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Ný staðsetning"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Reikistjarna:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Finna fyrirbæri"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Leita að fyrirbæri eða eftir staðsetningu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "jóta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "þeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mí"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "ní"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "ksí"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omikron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pí"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "ró"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tá"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "ypsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "fí"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "kí"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psí"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "ómega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Grískir stafir í Bayer nafnakerfinu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Fyrirbæri"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "Stjörnulengd/Stjörnubreidd (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Hnitakerfi:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Staða"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "heiti á ensku"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Leita í lista..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Listar"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Stjörnufræðigagnagrunnurinn SIMBAD á vefnum"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Útvíkka leitina með SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Þjónn:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Valkostir"
@@ -4041,10 +4219,6 @@ msgstr "Stjörnumerki"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Nöfn og merkingar"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Reikistjörnur"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4238,8 +4412,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Sýna sólbaugslínu"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Sýna vetrarbrautarlínu"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4277,29 +4451,29 @@ msgstr "Nota þetta stjörnumerkjakerfi sem sjálfgefið"
msgid "Visible"
msgstr "Sýnilegt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Stillingar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Tungumál forrits"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Sjálfgefnir valkostir"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4307,25 +4481,25 @@ msgstr ""
"Vistar þær stillingar sem þú hefur breytt þannig að þær haldist næst þegar "
"þú ræsir Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Vista stillingar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Endurheimta sjálfgefnu stillingarnar sem fylgdu Stellarium í upphafi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Upphaflegar stillingar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4335,231 +4509,232 @@ msgstr ""
"Vistun allra núverandi stillinga felur í sér núverandi sjónsvið og átt verða "
"notuð við næstu ræsingu."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Breidd skjásins við ræsingu Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Áttin sem horft er í við ræsingu Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Upplýsingar um valið fyrirbæri"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Sýna allar fáanlegar upplýsingar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Allt tiltækt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Ekki sýna neinar upplýsingar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Engar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Sýna minni upplýsingar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Stuttar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Sýna upplýsingar um stillingar notanda"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Sérsniðið"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Birtir reitir"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Heiti"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Númer katalóga"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Reyndarbirtustig"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Sýndarbirtustig"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Stærð"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Tegund"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Lárétt hnit"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Hæð/Stefna"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Fjarlægð"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Stýring"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Leyfa aðdrátt og minnkun með lyklaborði"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Leyfa færslu með lyklaborði"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Leyfa hliðrun og aðdrátt (hjól) með mús"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Leyfa færslu með mús"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Fela óvirkan músarbendil"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "Tímamörk músarbendils:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "sekúndur"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Dagur og tími við ræsingu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Nota tiltekna dagsetningu og tíma þegar Stellarium er ræst"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Annað:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "nota núverandi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Nota kerfistíma við ræsingu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Kerfistími"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr "Setur núverandi tíma sem tíma forritsins þegar Stellarium er ræst"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Kerfisdagsetning:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Tímaleiðrétting"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "Breyta jöfnu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Stillingar stjörnuvers"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4567,51 +4742,51 @@ msgstr ""
"Bjögun kúluspegils er notuð þegar Stellarium er varpað á kúluspegil fyrir "
"einföld stjörnuver."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Bjögun kúluspegils"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Hylja allt utan miðhringsins í aðalglugganum"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Sjónarhorn eins og í kíki"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Fela önnur stjörnumerki þegar smellt er á eitt þeirra"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Veldu stakt stjörnumerki"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Samstilla nöfn við sjóndeildarhring"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Þyngdaraflstákn"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Víxla birtingu bakgrunns fyrir geimþoku"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Birta hnapp fyrir bakgrunn geimþoku"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Víxla lóðréttum og láréttum myndfletti hnöppum"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Sýna flettihnappa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4619,97 +4794,105 @@ msgstr ""
"Þegar stillt er á þetta stillir hnappurinn fyrir sjálfvirka minnkun einnig "
"upphaflega sjónstefnu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Sjálfvirk minnkun færir sjónlínuna í upphaflega stefnu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Skjámyndir"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Mappa skjámynda"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Snúa við litum"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Uppfærsla stjörnuskráa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Smelltu hér til að hefja niðurhal"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Hala þessari skrá niður til að sjá enn fleiri stjörnur"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Endurræsa niðurhalið"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Reyna aftur"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Stöðva niðurhal. Þú getur alltaf endurræst það síðar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Loka glugga á meðan skriftan er keyrð"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Keyra valda skriftu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Stöðva skriftu sem er í keyrslu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Hlaða inn við ræsingu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "stilla"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Aðal"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Upplýsingar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Leiðarstýring"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Áhöld"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Skriftur"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Íforrit"
@@ -4799,113 +4982,120 @@ msgstr ""
"Notið 0,12 fyrir framúrskarandi aðstæður á fjallstindum; 0,2 fyrir góðar "
"aðstæður uppi í sveit; 0,35 fyrir fremur slæmar aðstæður"
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Stjórnskjár fyrir skriftur"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "hlaða inn skriftu úr skrá"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "vista skriftu í skrá"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "hreinsa skriftu"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "forvinnsla skriftu með SSC forvinnslukerfinu"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "forvinnsla skriftu með STS forvinnslukerfinu"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "hraðhlaða og keyra skriftu"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "keyra skriftu"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "stöðva skriftu"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Skrifta"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Úttak"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Staða bendils"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Taka með möppu:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Hornamæling"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Gerir kleift að nota hornamælingartól"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Hornamæling"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "Hornamæling er virk:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr "Draga með vinstri hnapp til að mæla, vinstri smella til að hreinsa."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Hægrismellur breytir einungis endapunktinum."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4914,25 +5104,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Tenglar"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4940,83 +5130,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "Stillingar Pulsars"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Stillingar"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5028,7 +5234,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5040,8 +5246,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5055,7 +5261,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "Um hugbúnað"
@@ -5073,8 +5279,8 @@ msgstr "Birtir áttavitastrik á sjóndeildarhringnum"
msgid "Compass marks"
msgstr "Áttavitastrik"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Augngler"
@@ -5085,328 +5291,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&Fyrra augngler"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&Næsta augngler"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "&Velja augngler"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "Víxla krossmiði af/á"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Stilla &Oculars"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "Víxla &CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "Víxla &Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "&Fyrri CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&Næsta CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&Velja CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "&Snúa CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&Núllstilla snúning"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Augnglersskoðun"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Valmynd fyrir augngler"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Sýna krossmið"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Rammi myndflögu"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Telrad mið"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Stillingar Oculars hjálparforrits"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Augngler #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Augngler #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "Augnglers FL: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "Augnglers aFOV: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "Linsa #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "Linsa #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "Linsa: engin"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Sjónauki #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Sjónauki #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Stækkun: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "FOV: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Málsetning: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Myndflaga #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Myndflaga #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "&Linsa"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr "&Fyrri linsa"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr "&Næsta linsa"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Sjónauki"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Fyrri sjónauki"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Næsti sjónauki"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Fyrra augngler"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Næsta augngler"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "Fyrri linsa"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "Næsta linsa"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Fyrri CCD myndflögurammi"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Næsti CCD myndflögurammi"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Fyrri sjónauki"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Næsti sjónauki"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Virk brennivídd augnglersins"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "Linsa: engin"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Snúningur: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Hjálparforrit augnglerja (Oculars)"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Yfirlit"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5414,7 +5620,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5425,14 +5631,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5441,185 +5647,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Flýtilyklar"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "(engir lyklar skilgreindir)"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "Lyklavörpun"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Viðmót"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "Stjórnborð á skjá"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Almennt"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Augngler"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Bæta við"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Heiti:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "aFOV:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Brennivídd:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Handsjónaukar"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "Linsur"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Skynjarar"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Upplausn x (mynddílar):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Upplausn y (mynddílar):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Breidd myndflögu (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Hæð myndflögu (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Breidd mynddíla (míkron):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Hæð mynddíla (míkron):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Sjónaukar"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Þvermál:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Spegla lárétt"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Spegla lóðrétt"
@@ -5713,115 +5923,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "gervitungl"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Hæð (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "TEME hnit (km): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "TEME hraði (km/sek): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Athugasemdir fyrir notendur"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5829,25 +6039,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5855,17 +6065,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5873,192 +6083,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Uppfæri núna..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Næsta uppfærsla: < 1 mínúta"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Næsta uppfærsla: %1 mínútur"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Næsta uppfærsla: %1 klukkustundir"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Uppfærsluvilla"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Uppfæra núna"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Uppfæra úr skrám"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Næ í gögn..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Vinn með gögn..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6145,6 +6355,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Stillingar"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6320,30 +6541,30 @@ msgstr "Aftengt"
msgid "Stopped"
msgstr "Stöðvað"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Útgáfa %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Staða"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6353,7 +6574,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6361,65 +6582,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "sýndar"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Byrja"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Stöðva"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Tengjast"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Aftengjast"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Veldu möppu"
@@ -6526,10 +6747,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Hnitakerfi:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (sjálfgefið)"
@@ -7008,8 +7225,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Vísbendingar um stjörnuþokur"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Lýna fyrir vetrarbrautarflöt"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7133,12 +7350,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "vefsvæði"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7147,7 +7364,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7159,14 +7376,6 @@ msgstr "Flytja inn gögn"
msgid "Select the type"
msgstr "Veldu tegund"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Smástirni"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Halastjörnur"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Veldu uppruna"
@@ -7319,31 +7528,31 @@ msgstr "Tegund sprengistjörnu: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7352,47 +7561,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Þakkir"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "í Rússlandi"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7439,7 +7648,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7457,53 +7666,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7616,7 +7825,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Pulsars"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7760,11 +7969,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Tifstjörnuviðbót (Pulsars)"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7775,44 +7984,44 @@ msgstr ""
"Hobbs, G. B., Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, 1993-2006 (2005) "
"(%1astro-ph/0412641%2))."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Athugasemd"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "auðkenni tifstjarna eru með forskeytið 'PSR'"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Þakkir"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Station de radioastronomie de Nançay"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "í Frakklandi"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "Pulsars er uppfært"
@@ -7864,77 +8073,77 @@ msgstr "Stillingagluggi fyrir fjarreikistjörnur"
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "Málmslikja"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Massi"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Radíus"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Raunhitastig: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Fjarreikistjarna"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Umferðartími"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "dagar"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "Hálfur langás (umferðarbrautar)"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "Stjörnufræðieiningar"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Miðskekkja"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Möndulhalli"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Uppgötvunarár"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7967,7 +8176,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8369,11 +8578,11 @@ msgstr "Sýnileiki"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Stillingagluggi fyrir sýnileika"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8385,15 +8594,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "Útskýringar á nokkrum atriðum"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8401,21 +8610,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "Hæð sjóndeildarhrings:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8423,11 +8632,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8440,11 +8649,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8456,11 +8665,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "Nætur þar sem hlutur er ofan sjóndeildarhrings:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8480,22 +8689,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Fullt tungl:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8663,7 +8872,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8673,7 +8882,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9158,51 +9367,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9214,11 +9423,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9226,7 +9435,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9234,18 +9443,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9254,11 +9463,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9266,36 +9475,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9391,58 +9600,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Azimuthal Grid"
#~ msgstr "Sjónbaugshnit"
@@ -9625,6 +9904,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Fjarlægð: %1AU"
#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Fjarlægð: %1 ljósár"
+
+#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "Birtustig: <b>%1</b> (B-V: %2)"
@@ -9667,6 +9950,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude Scaling Multiplier: "
#~ msgstr "Margfaldari birtustigs: "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Stjörnulengd/Stjörnubreidd (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "Highest rate ever (1966 Leonids)"
#~ msgstr "Hæsta tíðni (Leonítadrífan 1966)"
@@ -9682,6 +9969,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Mouse cursor timeout (seconds):"
#~ msgstr "Tími uns slökkt er á músarbendli (sek.):"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Vista sem sjálfgefið"
+
#~ msgid "Startup FOV: XX"
#~ msgstr "Sjónsvið við ræsingu: XX"
@@ -9697,6 +9987,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Planets labels"
#~ msgstr "Merkingar á reikistjörnum"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "Stjörnulengd/Stjörnubreidd (J2000):"
+
#~ msgid "Time Display Format: "
#~ msgstr "Tímasnið: "
@@ -9735,6 +10028,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Obliquity (of date): %1"
#~ msgstr "Möndulhalli (m.v. dagsetningu): %1"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Stjörnulengd/Stjörnubreidd (m.v. dagsetningu): %1/%2"
+
#~ msgid ""
#~ "A plugin that shows some historical supernovae brighter than 10 visual "
#~ "magnitude: SN 185A (7 December), SN 386A (24 April), SN 1006A (29 April), SN "
@@ -9753,6 +10050,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "Crosshairs"
#~ msgstr "Krossmið"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Flötur vetrarbrautar"
+
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Flötur vetrarbrautar"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Lýna fyrir vetrarbrautarflöt"
+
#, qt-format
#~ msgid "Apparent Magnitude: <b>%1</b> (by extinction)"
#~ msgstr "Sýndarbirtustig: <b>%1</b> (með ljósdeyfingu)"
@@ -9765,12 +10071,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
#~ msgstr "Birtustig: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "hreinsa skriftu"
+
#~ msgid "Form"
#~ msgstr "Form"
#~ msgid "An object's name"
#~ msgstr "Nafn fyrirbæris"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Sýna vetrarbrautarlínu"
+
#~ msgid "Display the equatorial position (J2000 ref)"
#~ msgstr "Sýna staðsetningu í miðbaugshnitum (J2000)"
@@ -9835,6 +10147,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Show and zoom Moon"
#~ msgstr "Birta og draga að tunglið"
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Endurstilla á sjálfgefið"
+
#~ msgid "Additional information 3"
#~ msgstr "Aukaupplýsingar 3"
diff --git a/po/stellarium/it.po b/po/stellarium/it.po
index 9bed1bd..73354a8 100644
--- a/po/stellarium/it.po
+++ b/po/stellarium/it.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-25 13:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-27 20:59+0000\n"
"Last-Translator: Gio <gio.scino at gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <it at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:03+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:55+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
-msgstr "Opzioni di Visualizzazione"
+msgstr "Opzioni di visualizzazione"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
-msgstr "Linee costellazioni"
+msgstr "Linee delle costellazioni"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Figure delle costellazioni"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Nomi delle costellazioni"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Confini delle costellazioni"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Stelle"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Nomi delle stelle"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridiano"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Eclittica"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Equatore"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Orizzonte"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Piano galattico"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr "Equatore Galattico"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
-msgstr "Griglia coordinate equatoriali"
+msgstr "Griglia equatoriale"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
-msgstr "Griglia coordinate Azimuthali"
+msgstr "Griglia azimutale"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
-msgstr "Eclittica"
+msgstr "Linea dell'eclittica"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
-msgstr "Linea dell'Equatore"
+msgstr "Linea dell'equatore"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
-msgstr "Meridiano Locale"
+msgstr "Linea del meridiano"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Linea dell'orizzonte"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
-msgstr "Griglia coordinate equatoriali (epoca Gen2000)"
+msgstr "Griglia equatoriale J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
-msgstr "Griglia ellittica J2000"
+msgstr "Griglia dell'eclittica J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Griglia galattica"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Piano galattico"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr "Equatore galattico"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfera"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Nebbia"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
-msgstr "Punti Cardinali"
+msgstr "Punti cardinali"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Orizzonte"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Autore: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Posizione: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Pianeta: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Tipo: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Tipo: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Magnitudine: <b>%1</b> (estinta a: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "Galassia"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:378
msgid "Open cluster"
-msgstr "Ammasso aperto"
+msgstr "Ammasso Aperto"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:381
msgid "Globular cluster"
-msgstr "Ammasso globulare"
+msgstr "Ammasso Globulare"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:384
msgid "Nebula"
@@ -219,133 +219,147 @@ msgstr "Nebulosa"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:387
msgid "Planetary nebula"
-msgstr "Nebulosa planetaria"
+msgstr "Nebulosa Planetaria"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr "Nebulosa oscura"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr "Galassia irregolare"
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Ammasso associato con nebulosità"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Tipo non documentato"
#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126
msgid "Deep-sky objects"
-msgstr "Oggetti del profondo cielo"
+msgstr "Oggetti del Profondo Cielo"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Magnitudine assoluta: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Obliquità (alla data, per la Terra): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Distanza: %1UA (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
-msgstr "Distanza: %1AU (%2 Mio km)"
+msgstr "Distanza: %1AU (%2 Mln km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Diametro apparente: %1, con anelli: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Diametro apparente: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Periodo siderale: %1 giorni (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
-msgstr "Giorno siderale: %1"
+msgstr "Giorno Siderale: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
-msgstr "Giorno solare medio: %1"
+msgstr "Giorno Solare Medio: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
-msgstr "Angolo di fase: %1"
+msgstr "Angolo di Fase: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Elongazione: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Fase: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Illuminato: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Designazione provvisoria: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "Distanza dal Sole: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
-msgstr "Distanza dal Sole: %1AU (%2 Mio km)"
+msgstr "Distanza dal Sole: %1AU (%2 Mln km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "Velocità: %1 km/s"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr "Diametro Cometa (estimate): %1 km"
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr "Lunghezza coda dei gas (estimate): %1 Mln km"
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Etichette del pianeta"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Orbite pianeti"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
-msgstr "Orbite dei pianeti"
+msgstr "Traiettorie pianeti"
#. TRANSLATORS: Type of object
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:163
@@ -357,7 +371,7 @@ msgstr "stella"
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:121
#, qt-format
msgid "Color Index (B-V): <b>%1</b>"
-msgstr "Indice del colore (B-V): <b>%1</b>"
+msgstr "Indice di Colore (B-V): <b>%1</b>"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:144
msgid "eruptive variable star"
@@ -395,263 +409,267 @@ msgstr "Tipo: <b>%1, %2</b>"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:207
#, qt-format
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (Photometric system: %4)"
-msgstr "Gamma di magnitudo: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (Sistema fotometrico: %4)"
+msgstr "Gamma di magnitudine: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (Sistema fotometrico: %4)"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:209
#, qt-format
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-"Gamma di magnitudo: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Sistema fotometrico: %5)"
+"Gamma di magnitudine: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Sistema fotometrico: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr "Distanza: %1 anni luce"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Classe spettrale: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Parallasse: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr "Epoch per luminosità minima: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr "Epoch per luminosità massima: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Periodo: %1 giorni"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "Prossima luminosità minima: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "Prossima luminosità massima: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "Durata dell'eclissi: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "Tempo di salita: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Modalità notturna"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Veicolo Spaziale"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Data e ora"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Movimento e Selezione"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Aumenta la velocità del tempo"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Diminuisci la velocità del tempo"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Aumenta la velocità del tempo (un po')"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Riduci la velocità del tempo (un po')"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Velocità del tempo normale"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Impoasta la velocità del tempo a zero"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Imposta l'ora attuale"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Aggiungi 1 ora solare"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Aggiungi 1 giorno solare"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Aggiungi 1 settimana solare"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Sottrai 1 ora solare"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Sottrai 1 giorno solare"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Sottrai 1 settimana solare"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Aggiungi 1 giorno siderale"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Aggiungi 1 settimana siderale"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Aggiungi 1 mese siderale"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Aggiungi 1 anno siderale"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "Aggiungi 1 secolo siderale"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "Aggiungi 1 mese sinodico"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "Aggiungi 1 mese draconico"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "Aggiungi un anno draconico"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "Aggiungi 1 mese anomalistico"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "Aggiungi 1 mese tropicale medio"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "Aggiungi un anno tropicale medio"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi 1 secolo tropico medio"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Sottrai 1 giorno siderale"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Sottrai 1 settimana siderale"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Sottrai 1 mese siderale"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Sottrai 1 anno siderale"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "Sottrai 1 secolo siderale"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Sottrai 1 mese sinodico"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "Sottrai 1 mese draconico"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "Sottrai 1 anno draconico"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "Sottrai 1 mese anomalistico"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "Sottrai 1 mese tropicale medio"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "Sottrai 1 anno tropicale medio"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
-msgstr ""
+msgstr "Sottrai 1 secolo tropico medio"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Imposta il pianeta selezionato come luogo di osservazione"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Torna a casa"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Capovolgi la visuale orizzontalmente"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Capovolgi la visuale verticalmente"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr "La correzione è disabilitata. Usala solo se sai cosa stai facendo!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
"Henriksson in his article <em>Einstein's Theory of Relativity Confirmed by "
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
+"Questa storica formula fu ottenuta da C. Schoch nel 1931 e fu usata da G. "
+"Henriksson nel suo articolo <em>Einstein's Theory of Relativity Confirmed by "
+"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). Guarda %2qui%3 per maggiori informazioni."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -660,7 +678,7 @@ msgstr ""
"Formula empirica pubblicata da G. M. Clarence nell'articolo <em>On the "
"system of astronomical constants</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -673,7 +691,7 @@ msgstr ""
"applicata da Jean Meeus in <em>Astronomical Formulae for Calculators</em> ed "
"è utilizzata nel simulatore spaziale SunTracker Pro."
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -683,7 +701,7 @@ msgstr ""
"<em>Astronomical Ephemeris</em> e in <em>Canon of Solar Eclipses</em> di "
"Mucke e Meeus (1983)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -695,7 +713,7 @@ msgstr ""
"DC. La stessa relazione è usata implicitamente nelle sizigie di Goldstine "
"(1973)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -706,7 +724,7 @@ msgstr ""
"<em>The accelerations of the earth and moon from early astronomical "
"observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
@@ -715,7 +733,7 @@ msgstr ""
"Equazione pubblicata da F. R. Stephenson nell'articolo <em>Pre-Telescopic "
"Astronomical Observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -729,7 +747,7 @@ msgstr ""
"pubblicati da Brouwer (1952); resa in seguito obsoleta dagli stessi autori "
"(1988)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
@@ -739,7 +757,7 @@ msgstr ""
"and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) e nel simulatore spaziale "
"RedShift."
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -750,18 +768,21 @@ msgstr ""
"<em>Long-term changes in the rotation of the earth - 700 B.C. to A.D. "
"1980</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr "Algoritmo utilizzato nel simulatore spaziale Guide 7."
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
+"Questo algoritmo fu proposto da F. Espenak nel suo <em>Fifty Year Canon of "
+"Solar Eclipses: 1986-2035</em> (1987) e nel suo <em>Fifty Year Canon of "
+"Lunar Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
@@ -770,7 +791,7 @@ msgstr ""
"Formula ricavata da K. M. Borkowski (%1) dall'analisi di 31 eclissi solari "
"tra il 2137 AC e il 1715 DC."
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -783,14 +804,17 @@ msgstr ""
"1988</em> (%1) e basata sull'interpolazione di valori pubblicati da "
"Stephenson e Morrison (1984)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
+"Questa formula fu adottata da M. Chapront-Touze & J. Chapront nella versione "
+"sintetica della teoria lunare del ELP 2000-85 nel loro <em>Lunar Tables and "
+"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -801,7 +825,7 @@ msgstr ""
"<em>Long-Term Fluctuations in the Earth's Rotation: 700 BC to AD 1990</em> "
"(%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -810,21 +834,27 @@ msgstr ""
"Formula pubblicata da F. R. Stephenson in <em>Historical Eclipses and "
"Earth's Rotation</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
+"Da J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (seconda ed., 1998), e "
+"largamente usata. Tabelle per 1620..2000, e include una variante di "
+"Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997) per date fuori dell'intervallo "
+"1620..2000."
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
+"Il \"JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory\" "
+"usa questa formula nel suo sito web interattivo %1JPL Horizons%2."
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
@@ -833,30 +863,40 @@ msgstr ""
"Coefficienti polinomiali pubblicati da J. Meeus e L. Simons nell'articolo "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
+"La quarta edizione di O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
+"Personal Computer</em> (2000) fornisce un semplice fit di dati polinomiali "
+"al 3o ordine per il passato recente."
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
"<em>Calendrical Tabulations</em> (2002). It is based on Jean Meeus' "
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
+"E. M. Reingold & N. Dershowitz presentano questo fi di dati polinomiali in "
+"<em>Calendrical Calculations</em> (3a ed. 2007) e nel loro<em>Calendrical "
+"Tabulations</em> (2002). Basato su <em>Astronomical Algorithms</em> (1991) "
+"di Jean Meeus."
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
"in article <em>Historical values of the Earth's clock error %1T and the "
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
+"Questa importante soluzione fu pubblicata da L. V. Morrison e F. R. "
+"Stephenson nell'articolo <em>Historical values of the Earth's clock error "
+"%1T and the calculation of eclipses</em> (%2) con appendice in (%3)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -864,8 +904,13 @@ msgid ""
"cosine and square function. This is based on a possible periodicy described "
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
+"Dalla durata del giorno (Length of Day, LOD; come determinata da Stephenson "
+"e Morrison (%2)), Victor Reijs ha ottenuto una %1T formula utilizzando "
+"un'ottimizzazione Simplex tramite una funzione coseno quadrato. Ciò è basato "
+"su una possibile periodicità, già descritta dallo stesso Stephenson (%2). "
+"Clicca %3qui%4 per maggiori informazioni."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -874,43 +919,57 @@ msgid ""
"Solar Eclipses: -1900 to +3000</em> (2006). This formula is also used in the "
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
+"Questa soluzione di F. Espenak e J. Meeus, basata sia sul lavoro di Morrison "
+"e Stephenson (2004) e un fit polinomiale su valori tabulati per 1600-2000, è "
+"usata per il sito Web di %1NASA Eclipse%2 e nel loro <em>Millennium Canon of "
+"Solar Eclipses: -1900 to +3000</em> (2006). Questa formula è utilizzata "
+"anche nel software per le effemeridi solari, lunari e planetarie SOLEX."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "Utilizzata come predefinita."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
"published in article <em>Ancient eclipses and dating the fall of "
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
+"Questa soluzione di B. Banjevic, basata sul lavoro di Stephenson e Morrison "
+"(1984), è stata pubblicata nell'articolo <em>Ancient eclipses and dating the "
+"fall of Babylon</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
"Simons (2000), was published in article <em>Error Minimization of Polynomial "
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
+"Questa soluzione di S. Islam, M. Sadiq e M.S. Qureshi, basata sul lavoro di "
+"Meeus e Simons (2000), è stata pubblicata nell'articolo <em>Error "
+"Minimization of Polynomial Approximation of deltaT</em> (%1) e rivisitata da "
+"Sana Islam nel 2013."
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
+"Questa è una formula quadratica per il calcolo di %1T con coefficienti "
+"definiti dall'utente."
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "senza significato fisico al di fuori di questo intervallo"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
@@ -918,23 +977,23 @@ msgstr ""
"con un errore medio inferiore a 1 secondo d'arco, un errore massimo di 1.9s, "
"e senza significato fisico al di fuori di questo invervallo"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr "con valori nulli al di fuori di questo invervallo"
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
"con un'incertezza tipica di 1 secondo d'arco e con valori nulli al di fuori "
"di questo intervallo"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr "Intervallo valido utilizzabile: tra gli anni %1 e %2, %3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "Intervallo di validità: dall'anno %1 al %2."
@@ -1050,51 +1109,43 @@ msgstr ""
"La proiezione ortografica è correlata alla proiezione prospettica, ma il "
"punto di prospettiva è impostato a una distanza infinita."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (della data): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Longitudine/latitudine galattica: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Angolo orario/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(apparente)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Alt: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
-msgstr "Eclittica topocentrica (di J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Eclittica topocentrica (alla data): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Longitudine/latitudine galattica: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr "Oggetti immagini di sfondo cielo-profondo"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Varie"
@@ -1138,73 +1189,73 @@ msgstr "Non trovato"
msgid "Found"
msgstr "Trovato"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Selezionare la cartella delle schermate"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "FOV di partenza: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Direzione di partenza della visualizzazione Az/Alt: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Autori"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Contatto"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Versione"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Autore"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Licenza"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Scorciatoia da tastiera"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Script in esecuzione: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Script in esecuzione: [nessuno]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1212,16 +1263,16 @@ msgstr ""
"Lo scaricamento dei nuovi cataloghi di stelle è completato!\n"
"Riavviare Stellarium per visualizzarli."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Tutti i cataloghi stellari disponibili sono stati installati."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Ricezione del catalogo %1 di %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1230,7 +1281,7 @@ msgstr ""
"Scaricamento di %1 ...\n"
"(È possibile chiudere questa finestra.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1241,7 +1292,7 @@ msgstr ""
"Numero di stelle: %2 Million\n"
"Intervallo di magnitudine: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1250,11 +1301,11 @@ msgstr ""
"Errore nello scaricamento di %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Verifica dell'integrità del file..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1264,202 +1315,209 @@ msgstr ""
"Il file è danneggiato."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "Algoritmo di"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Senza correzione"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Astronomical Ephemeris (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) e Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller & Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel & Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison & Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson & Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel & Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (con Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "Orizzonti JPL"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus & Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck & Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak & Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "Equazione personalizzata di %1T"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr "Oops... Stellarium non può controllare la versione più recente."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
"Sembra che si stia utilizzando la versione in sviluppo di Stellarium."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr "Questa versione di Stellarium è obsoleta! L'ultima versione è %1."
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+" Spiacente, la tua configurazione hardware non è compatibile con la nuova "
+"versione di Stellarium!"
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr "Questa è l'ultima versione stabile di Stellarium."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Aiuto di Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Tasti"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Ulteriore Lettura"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Visuale panoramica del cielo"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Spostamento con frecce e tasto sinistro del mouse"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Ingrandisci/riduci"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Pagina Su/Giù"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CRTL + Su/Giù"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Seleziona oggetto"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Clic con il tasto sinistro"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Annulla selezione"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Clic con il tasto destro"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + Clic con il tasto sinistro"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1468,7 +1526,7 @@ msgstr ""
"Di seguito sono elencate soltanto le azioni con i tasti assegnati. Altre "
"azioni possono essere disponibili tramite il pulsante \"%1\"."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1476,17 +1534,17 @@ msgstr ""
"I collegamenti seguenti sono collegamenti web esterni, e apriranno il vostro "
"browser web\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "La Guida Utente Di Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Domande Frequenti} su Stellarium. E anche le risposte."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1495,7 +1553,7 @@ msgstr ""
"scenari e script creati dagli utenti."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1504,7 +1562,7 @@ msgstr ""
"Stellarium, scrivi una richiesta di supporto qui e proveremo ad aiutarti."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1515,49 +1573,49 @@ msgstr ""
"nelle segnalazioni, è possibile aprire una segnalazione bug qui."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Forum} - parla di Stellarium con altri utenti"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Sviluppatori"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Coordinatore di progetto e capo sviluppo: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Autore della documentazione/Sviluppatore: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Sviluppatore: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "Integrazione continua: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Collaudatore: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Ex sviluppatori"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1565,213 +1623,213 @@ msgstr ""
"Diverse persone hanno effettuato contributi significativi, però non sono più "
"attive. Il loro lavoro ha fatto molta differenza nel progetto:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Designer grafico/Altro: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "Sviluppatore OSX: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Finestre"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Aumenta la velocità di esecuzione dello script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Rallenta la velocità di esecuzione dello script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Imposta la normale velocità di esecuzione dello script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Ferma l'esecuzione dello script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Interrompi l'esecuzione dello script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Riprendi l'esecuzione dello script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Finestra dell'interfaccia a riga di comando dello script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Finestra di aiuto"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Finestra di configurazione"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Finestra di ricerca"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Finestra delle opzioni del cielo e della visualizzazione"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Finestra data/ora"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Finestra della posizione"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Finestra scorciatoie"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Copia le informazioni selezionate sull'oggetto negli appunti"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Mostra/nascondi interfaccia utente"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Nascondi automaticamente la barra orizzontale dei comandi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Nascondi automaticamente la barra verticale dei comandi"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Spazio"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
-msgstr ""
+msgstr "Campo di vista"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
-msgstr ""
+msgstr "Fotogrammi al secondo"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
-msgstr ""
+msgstr "Sito con un eccellente cielo buio"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
-msgstr ""
+msgstr "Tipico sito perfettamento buio"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
-msgstr ""
+msgstr "Cielo di campagna"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
-msgstr ""
+msgstr "Transizione campagna/periferia"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
-msgstr ""
+msgstr "Cielo di periferia"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
-msgstr ""
+msgstr "Cielo luminoso di periferia"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
-msgstr ""
+msgstr "Transizione periferia/urbano"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
-msgstr ""
+msgstr "Cielo di città"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
-msgstr ""
+msgstr "Cielo di centro città"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
-msgstr ""
+msgstr "La magnitudine ad occhio nudo è"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
-msgstr "Nessuna descrizione"
+msgstr "Senza descrizione"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Nessuna stella cadente"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Frequenza normale"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
-msgstr ""
+msgstr "Frequenza standard delle Orionidi"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Frequenza standard delle Perseidi"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
-msgstr ""
+msgstr "Tasso standard delle Geminidi"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
-msgstr ""
+msgstr "Tasso eccezionale di Perseidi"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
-msgstr ""
+msgstr "Tasso di tempesta meteorica"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
-msgstr ""
+msgstr "Tasso eccezionale di Draconidi"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
-msgstr "Frequenza eccezionale di Leonidi"
+msgstr "Tasso eccezionale di Leonidi"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
-msgstr ""
+msgstr "Tasso molto elevato (1966 Leonidi)"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
-msgstr ""
+msgstr "Tasso più elevato di sempre (1966 Leonidi)"
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:112
msgid "Select a ZIP archive that contains a Stellarium landscape"
-msgstr "Selezione un archivio ZIP che contenga un panorama Stellarium"
+msgstr "Seleziona un archivio ZIP che contiene un panorama Stellarium"
#. TRANSLATORS: This string is displayed in the "Files of type:" drop-down list in the standard file selection dialog.
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:114
@@ -1871,35 +1929,79 @@ msgstr "naturale"
msgid "starchart"
msgstr "carta stellare"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr "Equatoriale (J2000.0)"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr "Equatoriale"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Orizzontale"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr "Galattico"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr "Ascensione retta"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr "Declinazione"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr "Azimut"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr "Altitudine"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr "Longitudine"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr "Latitudine"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Errore nella ricerca Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Ricerca Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Università di Strasburgo (Francia)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Università di Harvard (Stati Uniti d'America)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
-msgstr ""
+msgstr "Incolla e Cerca"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Azione"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Scorciatoia primaria"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Scorciatoia alternativa"
@@ -1911,7 +2013,7 @@ msgstr "Equazione personalizzata per %1T"
#: src/gui/CustomDeltaTEquationDialog.cpp:135
#, qt-format
msgid "A typical equation for calculation of %1T looks like:"
-msgstr ""
+msgstr "Una tipica equazione per il calcolo di %1T è del tipo:"
#: src/gui/CustomDeltaTEquationDialog.cpp:137
msgid "where"
@@ -1921,25 +2023,40 @@ msgstr "dove"
msgid "year"
msgstr "anno"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Questo sistema non supporta OpenGL"
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+"Versione OpenGL insufficiente. Per favore aggiornare i driver o l'hardware "
+"grafico, o in alternativa utilizzare la versione MESA o ANGLE."
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+"Versione OpenGL insufficiente. Per favore aggiornare i driver o l'hardware "
+"grafico."
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Salva schermata"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Modalità schermo intero"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Sole"
@@ -1956,12 +2073,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Terra"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Luna"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Marte"
@@ -2059,7 +2176,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturno"
@@ -2253,7 +2370,7 @@ msgstr "Hygiea"
#. TRANSLATORS: Asteroid (41) Daphne
#: src/translations.h:123
msgid "Daphne"
-msgstr ""
+msgstr "Dafne"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1221) Amor
#: src/translations.h:125
@@ -2293,64 +2410,64 @@ msgstr "Makemake"
#. TRANSLATORS: Asteroid (3200) Phaethon
#: src/translations.h:139
msgid "Phaethon"
-msgstr ""
+msgstr "Phaethon"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1866) Sisyphus
#: src/translations.h:141
msgid "Sisyphus"
-msgstr ""
+msgstr "Sisifo"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1864) Daedalus
#: src/translations.h:143
msgid "Daedalus"
-msgstr ""
+msgstr "Dedalo"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1566) Icarus
#: src/translations.h:145
msgid "Icarus"
-msgstr ""
+msgstr "Icaro"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1809) Prometheus
#: src/translations.h:147
msgid "Prometheus"
-msgstr ""
+msgstr "Prometeo"
#: src/translations.h:148
msgid "Prometheus (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "Prometeo (luna)"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1810) Epimetheus
#: src/translations.h:150
msgid "Epimetheus"
-msgstr ""
+msgstr "Epimeteo"
#: src/translations.h:151
msgid "Epimetheus (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "Epimeteo (luna)"
#. TRANSLATORS: Asteroid (951) Gaspra
#: src/translations.h:153
msgid "Gaspra"
-msgstr ""
+msgstr "Gaspra"
#. TRANSLATORS: Asteroid (243) Ida
#: src/translations.h:155
msgid "Ida"
-msgstr ""
+msgstr "Ida"
#. TRANSLATORS: Asteroid (218) Bianca
#: src/translations.h:157
msgid "Bianca"
-msgstr ""
+msgstr "Bianca"
#: src/translations.h:158
msgid "Bianca (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "Bianca (luna)"
#. TRANSLATORS: Proper name of comet C/1680 V1
#: src/translations.h:161
msgid "Great Comet of 1680 (C/1680 V1)"
-msgstr ""
+msgstr "Grande Cometa del 1680 (C/1680 V1)"
#. TRANSLATORS: Name of supernova SN 1572A and script name
#: src/translations.h:164
@@ -2403,257 +2520,344 @@ msgstr "luna"
msgid "plutoid"
msgstr "plutoide"
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Pianeti"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Atzeco"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Comete"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteroidi"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
+msgstr "Lune"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
+msgstr "Plutoidi"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr "Galassie brillanti"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr "Ammassi aperti"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr "Ammassi globulari"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr "Nebulose"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr "Nebulose planetarie"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr "Nebulose oscure"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr "Galassie irregolari"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr "Ammassi con nebulosità associata"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr "Catalogo di Messier"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr "Catalogo di Caldwell"
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabo"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Atzeco"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr "Boorong"
+
+#: src/translations.h:227
msgid "Chinese"
msgstr "Cinese"
-#: src/translations.h:194
+#: src/translations.h:228
msgid "Egyptian"
msgstr "Egiziano"
-#: src/translations.h:195
+#: src/translations.h:229
msgid "Inuit"
msgstr "Eschimese"
-#: src/translations.h:196
+#: src/translations.h:230
msgid "Indian Vedic"
-msgstr ""
+msgstr "Indiana (periodo vedico)"
-#: src/translations.h:197
+#: src/translations.h:231
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#: src/translations.h:198
+#: src/translations.h:232
msgid "Lakota"
msgstr "Lakota"
-#: src/translations.h:199
+#: src/translations.h:233
msgid "Maori"
msgstr "Maori"
-#: src/translations.h:200
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongolo"
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "Navajo"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Lappone"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polinesiano"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "Romena"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Sami"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "Tongan"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Occidentale"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guereins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Alberi"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Uragano"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Oceano"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
-msgstr ""
+msgstr "Ginevra"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
-msgstr ""
+msgstr "Großmugl"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Tour Panorama"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Eclissi lunare parziale"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Eclissi lunare totale"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Screensaver"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Solar Eclipse 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Startup Script"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Zodiac"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Tre albe e tramonti di Mercurio"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Doppia eclissi da Deimos nel 2017"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Doppia eclissi da Deimos nel 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Eclissi dal Monte Olympus del 10 gennaio 2068"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "Occultamento di Terra e Giove nel 2048"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
-msgstr ""
+msgstr "3 transiti e 2 eclissi da Deimos 2027"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Salvaschermo del sistema solare"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Giro delle costellazioni"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "Il sole visto da diversi pianeti"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "Migliori visuali della terra dagli altri corpi celesti"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Transito di Venere"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Analemma"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
-msgstr ""
+msgstr "Tour della cultura del cielo"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
-msgstr ""
+msgstr "Eventi terrestri da Mercurio"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
-msgstr ""
+msgstr "Eventi terrestri da una città sopra le nubi di Venere"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
-msgstr ""
+msgstr "Eventi terrestri da Marte"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
+"Le più grandi elongazioni e i momenti di maggiore luminosità della Terra e "
+"di Venere da Marte"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
-msgstr ""
+msgstr "Le più grandi elongazioni della Terra e di Marte da Callisto"
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Guarda intorno ad ogni panorama installato."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
-msgstr ""
+msgstr "Guarda tutte le culture del cielo installate."
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Script per mostrare una parziale eclissi lunare."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Script per dimostrare un'eclissi lunare totale."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "Un lento, infinito tour del cielo, con oggetti scelti casualmente."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2661,11 +2865,11 @@ msgstr ""
"Script per mostrare una eclissi solare totale che è accaduta nel 2009 "
"(posizione=Rangpur, Bangladesh)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Script che viene eseguito automaticamente all'avvio"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2675,7 +2879,7 @@ msgstr ""
"che giacciono intorno alla linea che il Sole traccia attraverso la sfera "
"celeste nel corso dell'anno."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2684,7 +2888,7 @@ msgstr ""
"determinati punti il sole sorge e tramonta tre volte in un giorno di "
"Mercurio."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
@@ -2692,7 +2896,7 @@ msgstr ""
"Appena prima che Marte eclissi il sole, Phobos spunta da dietro e lo eclissa "
"per primo: ciò avviene fra Scorpione e Sagittario il 26 aprile 2017."
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
@@ -2700,12 +2904,12 @@ msgstr ""
"Appena prima che Marte eclissi il sole, Phobos spunta da dietro e lo eclissa "
"per primo: ciò avviene fra Toro e Gemelli il 23 luglio 2031."
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
"Phobos sta eclissando il Sole, visto dal Monte Olimpo il 10 Gennaio 2068."
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -2715,7 +2919,7 @@ msgstr ""
"di Giove. Ma le occultazioni di entrambi lo stesso giorno sono molto rare. "
"Ecco quella che si svolge il 23/01/2048. In velocità reale."
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2724,32 +2928,41 @@ msgid ""
"emerges from Mars it is still eclipsed and dimmed in Mars' shadow, only to "
"light up later."
msgstr ""
+"Phobos corre davanti a Marte e transita di fronte al Sole, ci passa "
+"attraverso e quindi si muove con moto retrogrado verso il Sole, "
+"transitandoci davanti nuovamente, ma solo in parte (visibile solo "
+"dall'emisfero meridionale di Deimos); successivamente Marte eclissa "
+"completamente il Sole mentre Phobos transita nell'oscurità tra Marte e "
+"Deimos. Nel momento in cui Phobos riemerge da Marte, è ancora eclissato ed "
+"oscurato dall'ombra del pianeta, per poi riapparire nella sua normale "
+"luminosità più tardi."
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
+"Screensaver di vari avvenimenti nel Sistema Solare. 232 eventi in totale!"
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "Un tour delle costellazioni occidentali."
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr "Guarda il Sole dai grandi pianeti del Sistema Solare e Plutone."
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
"La vista migliore della Terra da altri corpi del sistema solare nel 21 ° "
"secolo."
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr "Transito di Venere, visto da Sydney (Australia) il 6 Giugno 2012."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
@@ -2757,7 +2970,7 @@ msgstr ""
"Una dimostrazione dell'analemma - il percorso del Sole nel cielo durante "
"l'anno."
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
@@ -2765,1063 +2978,1078 @@ msgstr ""
"Lampo della supernova osservata da Tycho Brahe nel 1572. Il plugin "
"Supernovae deve essere abilitato."
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
+"Le più grandi elongazioni e i momenti di maggiore luminosità della Terra e "
+"di Venere da Marte 2000-3000"
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
"Jupiter's radiation belt. Therefore, if humans ever colonize Jupiter's "
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
+"Le più grandi elongazioni e i tranisiti della Terra da Callisto 2000-3000. "
+"Perché Callisto? Delle 4 lune galileiane, Callisto è l'unica al di fuori "
+"della cintura di radiazione di Giove. Per cui, Callisto potrebbe essere "
+"l'unica scelta per una possibile futura colonizzazione umana sulle lune di "
+"Giove."
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emirati Arabi Uniti"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua e Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antille Olandesi"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antartide"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Americana"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaigian"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosnia-Erzegovina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Belgio"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Sultanato del Brunei"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brasile"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Isola di Bouvet"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorussia"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Isole Cocos"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Repubblica Democratica del Congo"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Repubblica Centrafricana"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Repubblica del Congo"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Svizzera"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Costa d'Avorio"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Isole di Cook"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Cile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Camerun"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Cina"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbia e Montenegro"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Capo Verde"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Isola di Natale"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Cipro"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Repubblica Ceca"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Germania"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Gibuti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Danimarca"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Repubblica Dominicana"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Algeria"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Egitto"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara occidentale"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Spagna"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Figi"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Isole Falkland"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesia"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Isole Faroe"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Francia"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Regno Unito"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Granada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Guyana Francese"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibilterra"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Groenlandia"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalupa"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinea Equatoriale"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Grecia"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Georgia del Sud e isole Sandwich meridionali"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Isole Heard e McDonald"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Croazia"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Ungheria"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Israele"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "India"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Territorio britannico dell'Oceano Indiano"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Islanda"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Giamaica"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Giordania"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Giappone"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirghizistan"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambogia"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Isole Comore"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts e Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Repubblica Democratica Popolare di Corea"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Repubblica di Corea"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Isole Cayman"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakistan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Libano"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Lucia"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituania"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lussemburgo"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Lettonia"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Jamahiriya Araba Libica"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Marocco"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Principato di Monaco"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavia"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Isole Marshall"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonia"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Birmania"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Macao"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Isole Marianne settentrionali"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinica"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Maldive"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Messico"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malesia"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambico"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nuova Caledonia"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Isola di Norfolk"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Olanda"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Norvegia"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Nuova Zelanda"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Perù"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinesia Francese"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nuova Guinea"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Filippine"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "San Pierre e Miquelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Isole Pitcairn"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Rico"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Territori Palestinesi"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portogallo"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Romania"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Federazione Russa"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabia Saudita"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Isole Salomone"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Svezia"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sant'Elena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard e Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovacchia"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "San Tome e Principe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Repubblica Araba della Siria"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Isole Turks e Caicos"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Ciad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Territori francesi meridionali"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Tailandia"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tagikistan"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Timor Orientale"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Turchia"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad e Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucraina"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Isole Minori Esterne degli Stati Uniti"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Stati Uniti"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Città del Vaticano"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent e Grenadine"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Isole Vergini Britanniche"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Isole Vergini degli Stati Uniti"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis e Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Jugoslavia"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Sudafrica"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbawe"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
-msgstr ""
+msgstr "&Ripristina (&U)"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
-msgstr ""
+msgstr "&Rifai"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
-msgstr ""
+msgstr "&Taglia"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
-msgstr ""
+msgstr "&Copia"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Incolla (&P)"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona tutto"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
-msgstr ""
+msgstr "Cerca in:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
-msgstr ""
+msgstr "Directory:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Cartella"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
-msgstr ""
+msgstr "Scegli (&C)"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
-msgstr ""
+msgstr "File di tipo:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
-msgstr ""
+msgstr "Data modifica"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
-msgstr ""
+msgstr "Cartelle"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
-msgstr ""
+msgstr "Computer"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
-msgstr ""
+msgstr "Apri (&O)"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
-msgstr ""
+msgstr "&Nome file:"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
-msgstr ""
+msgstr "Copia indirizzo del collegamento (&L)"
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr "Data giuliana"
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr "Data giuliana modificata"
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
@@ -3832,11 +4060,11 @@ msgstr "Aiuto"
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Registro"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Configura i tasti di selezione rapida..."
@@ -3844,38 +4072,37 @@ msgstr "Configura i tasti di selezione rapida..."
msgid "Refresh"
msgstr "Aggiorna"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Località"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
+"La lista standard delle località contiene solo nomi in inglese (senza segni "
+"diacritici!)"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Informazioni sulla locazione corrente"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Usa come predefinito"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
+"Reimposta la lista delle località e mostra tutte le località conosciute"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Ritornare alle impostazioni predefinite"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr "Reimposta la lista delle località"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Aggiungi alla lista"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Informazioni sulla locazione corrente"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitudine:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3883,204 +4110,230 @@ msgstr ""
"Puoi inserire valori in gradi decimali, o usare un formato dms, per esempio: "
"+1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Longitudine:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Altitudine:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Inserisci l'altitudine in metri"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr "Ritorna alla località predefinita"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Aggiungi alla lista"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Nome/Città"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Nuova Posizione"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Nazione:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Pianeta:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr "Usa la località corrente come predefinita"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr "Imposta località automaticamente attraverso la Rete"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Trova oggetto"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Trova Oggetto o Posizione"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
-msgstr ""
+msgstr "Usa in tasto TAB per selezionare le voci trovate"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "teta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "cappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omicron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "ro"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "fi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Lettere greche per le designazioni Bayer"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Oggetto"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "A.R./Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Sistema di coordinate:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
+"Nota: questo strumento non si applica alla correzione della rifrazione per "
+"le coordinate."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Posizione"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
+"Alcuni oggetti possono essere trovati dopo l'attivazione dei rispettivi plug-"
+"in"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "nomi in inglese"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Cerca nell'elenco ..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Elenchi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Database astronomico on-line SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Estendi la ricerca con SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
-msgstr ""
+msgstr "Opzioni di ricerca"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
-msgstr ""
+msgstr "Usa il completamento automatico dall'inizio delle parole"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
@@ -4111,19 +4364,17 @@ msgstr "Tradizioni"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Etichette e Indicatori"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Pianeti"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
msgstr ""
+"Etichette e indicatori per oggetti per profondo cielo (ammassi stellare, "
+"galassie e nebulose)"
#: src/ui_viewDialog.h:1159 src/ui_viewDialog.h:1215
msgctxt "Deep-sky objects"
msgid "DSOs"
-msgstr ""
+msgstr "Oggetti di Profondo Cielo"
#: src/ui_viewDialog.h:1160
msgid "Planets and satellites"
@@ -4151,15 +4402,15 @@ msgstr "Mostra la Luna in scala"
#: src/ui_viewDialog.h:1167
msgid "Scale factor"
-msgstr ""
+msgstr "Fattore di Scala"
#: src/ui_viewDialog.h:1170
msgid "Automatic change of landscape when planet is changed"
-msgstr ""
+msgstr "Cambiamento automatico dei paesaggi quando il pianeta è cambiato"
#: src/ui_viewDialog.h:1172
msgid "Auto select landscapes"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona automaticamente il paesaggio"
#: src/ui_viewDialog.h:1174
msgid "Show atmosphere"
@@ -4170,10 +4421,12 @@ msgid ""
"Use light pollution data from locations database and ignore settings for "
"light pollution below"
msgstr ""
+"Usa i dati sull'inquinamento luminoso dal database delle postazioni e ignora "
+"le impostazioni sottostanti sull'inquinamento luminoso"
#: src/ui_viewDialog.h:1180
msgid "Light pollution data from locations database"
-msgstr ""
+msgstr "Dati sull'inquinamento luminoso dal database delle postazioni"
#: src/ui_viewDialog.h:1181
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:401
@@ -4217,7 +4470,7 @@ msgstr "Adattamento dinamico dell'occhio"
#: src/ui_viewDialog.h:1196
msgid "Settings for sporadic meteors"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni per meteore sporadiche"
#: src/ui_viewDialog.h:1198
msgid "Shooting Stars"
@@ -4225,16 +4478,16 @@ msgstr "Stelle Cadenti"
#: src/ui_viewDialog.h:1200
msgid "Hourly zenith rate"
-msgstr ""
+msgstr "Tasso orario zenitale"
#: src/ui_viewDialog.h:1202
msgctxt "Zenithal Hourly Rate"
msgid "ZHR:"
-msgstr ""
+msgstr "ZHR:"
#: src/ui_viewDialog.h:1205
msgid "Limit Magnitudes (for unaided/binocular observers)"
-msgstr ""
+msgstr "Magnitudini limite (per osservatori a occhio nudo o con binocolo)"
#: src/ui_viewDialog.h:1207
msgid "Limit Magnitudes"
@@ -4242,12 +4495,14 @@ msgstr "Magnitudini limite"
#: src/ui_viewDialog.h:1209
msgid "Limit the magnitude of stars"
-msgstr ""
+msgstr "Limita la magnitudine delle stelle"
#: src/ui_viewDialog.h:1213
msgid ""
"Limit the magnitude of deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
msgstr ""
+"Limita la magnitudine degli oggetti del cielo profondo (ammassi stellari, "
+"galassie e nebulose)"
#: src/ui_viewDialog.h:1216
msgid "Constellations"
@@ -4281,15 +4536,15 @@ msgstr "Sfera Celeste"
#: src/ui_viewDialog.h:1223
msgid "Equatorial grid (on J2000)"
-msgstr ""
+msgstr "Griglia equatoriale (J2000)"
#: src/ui_viewDialog.h:1224
msgid "Equatorial grid (on date)"
-msgstr ""
+msgstr "Griglia equatoriale (alla data)"
#: src/ui_viewDialog.h:1225
msgid "Ecliptic grid (on J2000)"
-msgstr ""
+msgstr "Griglia dell'eclittica (J2000)"
#: src/ui_viewDialog.h:1229
msgid "Show equator line"
@@ -4308,8 +4563,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Mostra l'eclittica"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Mostra l'equatore galattico"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr "Mostra la linea dell' equatore Galattico"
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4337,7 +4592,7 @@ msgstr "Usa questo paesaggio come predefinito"
#: src/ui_viewDialog.h:1256
msgid "Use brightness settings for landscapes"
-msgstr ""
+msgstr "Usa le impostazioni di luminosità per i paesaggi"
#: src/ui_viewDialog.h:1258
msgid "Use this sky culture as default"
@@ -4347,29 +4602,32 @@ msgstr "Utilizza questa cultura del cielo come predefinita"
msgid "Visible"
msgstr "Visibile"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Lingua del programma"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
-msgstr ""
+msgstr "Controlla aggiornamenti"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
+"Consenti il controllo di aggiornamenti per Stellarium via Internet. Puoi "
+"trovare informazioni riguardo gli aggiornamenti a versioni stabili nella "
+"scheda \"Informazioni\" nella finestra \"Aiuto\"."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Opzioni predefinite"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4377,25 +4635,25 @@ msgstr ""
"Salva le impostazioni che hai cambiato in questa sessione per renderle "
"predefinite la prossima volta che avvii Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Salva le impostazioni"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Ripristina le impostazioni iniziali"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Ripristina valori predefiniti"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4405,211 +4663,214 @@ msgstr ""
"Stellarium. Il salvataggio delle impostazioni include il FOV corrente e la "
"direzione di puntamento da usare al prossimo avvio."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "L'ampiezza della visuale quando Stellarium si avvia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "La direzione della visuale quando Stellarium si avvia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Informazioni sull'oggetto selezionato"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Mostra tutte le informazioni disponibili"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Tutte le disponibili"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Non mostrare informazioni"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Nessuna"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Mostra meno informazioni"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Principali"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Visualizza le impostazioni."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Personalizzato"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Campi visualizzati"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "Coordinate equatoriali geocentriche, data dell'equinozio"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Ascensione destra/Declinazione (della data)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Numero(i) di catalogo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "Coordinate equatoriali geocentriche, equinozio dell'A2000.0"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Ascensione destra/declinazione (A2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Magnitudine assoluta"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
-msgstr ""
+msgstr "Coordinate galattiche"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Magnitudine visuale"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Angolo o dimensioni fisiche"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Dimensioni"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
-msgstr ""
+msgstr "Il tipo di oggetto (stella, pianeta, etc.)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Classe spettrale, tipo di nebulosa, ecc."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
-msgstr ""
+msgstr "Informazioni aggiuntive"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Coordinate equatoriali topocentriche"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Angolo orario/Declinazione"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Coordinate orizzontali"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Altitudine/Azimut"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Distanza"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
+"Coordinate eclittiche, equinozio alla data attuale e J2000 (solo per la "
+"Terra)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
-msgstr ""
+msgstr "Coordinate eclittiche"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Controllo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Abilita ingrandimenti e spostamenti tramite tastiera"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Abilita la navigazione da tastiera"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
"Usa il mouse per spostare la visuale (trascina) e per ingrandire (rotellina "
"del mouse)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Abilita la navigazione con il mouse"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Nasconde il cursore del mouse quando inattivo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
-msgstr ""
+msgstr "Timeout del cursore del mouse:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "secondi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Data e ora di avvio"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Usa una specifica data e ora quando Stellarium viene avviato"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Altro:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
-msgstr ""
+msgstr "Usa la data e l'ora correnti"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "usa l'attuale"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Avvia Stellarium con data e ora di sistema"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Data e ora di sistema"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4617,23 +4878,23 @@ msgstr ""
"Imposta l'ora di simulazione a quest'ora del giorno in primo luogo quando "
"Stellarium parte"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Data di sistema a:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Correzione temporale"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "Modifica equazione"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Opzioni Planetario"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4641,53 +4902,53 @@ msgstr ""
"La distorsione a specchio sferico è usata quando si proietta Stellarium su "
"di uno specchio sferico per planetari a basso costo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Distorsione a specchio sferico"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
"Nascondi tutto al di fuori di un cerchio centrale nella visuale principale"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Finestra del disco"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Nasconde le altre costellazioni quando ne selezioni una"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Seleziona una singola costellazione"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Allinea etichette con l'orizzonte"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Etichette di gravità"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Attivare la visualizzazione delle origini delle nebulose."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Pulsante di visualizzazione delle origini delle nebulose"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
"Scambia i pulsanti per il ribaltamento verticale e orizzontale dell'immagine."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Mostra i pulsanti di ribaltamento"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4695,97 +4956,107 @@ msgstr ""
"Quando abilitato, il tasto \"auto zoom out\" imposta anche la direzione "
"iniziale di visualizzazione"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Auto zoom out riporta alla direzione iniziale di visualizzazione"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
+"Abilita l'atmosfera automaticamente quando nella finestra della posizione è "
+"selezionato un corpo celeste con atmosfera"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
-msgstr ""
+msgstr "Abilita automaticamente l'atmosfera"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr "Utilizzare gradi decimali per le coordinate"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr "Utilizzare gradi decimali"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Screenshot"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Cartella delle Screenshot"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Inverti colori"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Aggiornamenti dei cataloghi stellari"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Clicca qui per iniziare il download"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Scarica questo file per vedere ancora più stelle"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Riprendi il download"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Ritenta"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Ferma il download. Potrai riprenderlo più tardi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Chiudi la finestra durante l'esecuzione dello script"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Esegui lo script selezionato"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Ferma lo script in esecuzione"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Carica all'avvio"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "configura"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Principale"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Informazioni"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navigazione"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Strumenti"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Script"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@@ -4873,114 +5144,124 @@ msgstr ""
"Utilizza circa 0.12 per le migliori montagne, 0.2 per i luoghi di campagna, "
"0.35 per condizioni abbastanza buie."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Console script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "carica script da file"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "salva script su file"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "pulisci script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr "pulisci"
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "script di pre-processamento che utilizza il pre-processore SSC"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "script di pre-processamento che utilizza il pre-processore STS"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "Carica ed esegue rapidamente uno scipt di utilità"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "esegui script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "interrompi script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Output"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Posizione del cursore"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Includi la cartella:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Misura angolo"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Fornisce uno strumento per misurare angoli"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Misura angolo"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "La misura dell'angolo è abilitata:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
"Trascina col pulsante sinistro per misurare, click sinistro per cancellare."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Il click col pulsante destro cambia solo il punto finale."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
-msgstr ""
+msgstr "AP="
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "Plug-in Misuratore di Angoli"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
-msgstr ""
+msgstr "Collaboratori"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
+"Il plug-in Misuratore di Angoli è un piccolo strumento che misura la "
+"distanza angolare tra due punti nel cielo (e l'angolo di posizione tra "
+"questi due punti)."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4988,26 +5269,32 @@ msgid ""
"at one end, pointing at a <em>photograph</em> of Saturn at the other end of "
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+"*gli occhi diventano lucidi* Mi ricordo di quando misurai la dimensione "
+"della divisione di Cassini, ero uno studente. Non fu un grande fascino "
+"accademico che ci si può aspettare... Era nuvoloso... Pioveva... Il "
+"laboratorio dell'osservatorio aveva alcuni telescopi montati in un punto, "
+"che puntavano ad una <em>fotografia</em> di Saturno in un altro punto del "
+"laboratorio. Misurammo. Calcolammo. Volevamo essere alle Hawaii."
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Collegamenti"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -5017,40 +5304,40 @@ msgstr ""
"nell'oggetto del post."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Se hai una domanda, puoi %1ottenere una risposta qui%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "È possibile segnalare bug %1qui%2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -5059,43 +5346,61 @@ msgstr ""
"scegliere la severity \"wishlist\"."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
+"Se vuoi leggere tutte le informazioni su questo plug-in e la sua cronologia, "
+"puoi trovarle %1qui%2."
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "Configurazione delle pulsar"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
+msgstr "Configurazione del plug-in Misuratore di Angoli"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Impostazioni"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr "Usa formato sessagesimale per gli angoli"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5107,7 +5412,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr "Ripristina le impostazioni predefinite"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5119,8 +5424,8 @@ msgstr "Ripristina le impostazioni predefinite"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Salva le impostazioni come predefinite"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5134,7 +5439,7 @@ msgstr "Salva le impostazioni come predefinite"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
@@ -5152,8 +5457,8 @@ msgstr "Visualizza la bussola lungo l'orizzonte"
msgid "Compass marks"
msgstr "Punti cardinali"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Oculari"
@@ -5167,328 +5472,330 @@ msgstr ""
"(Sono simulati solo l'ingrandimento e il campo visivo.) Può anche mostrare "
"l'area di un sensore e una vista Telrad."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "Selezionare un oggetto prima di passare alla vista oculare"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "Oculare &precedente"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&Prossimo oculare"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Seleziona &oculare"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "Attiva/disattiva mirino a &croce"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Configura &oculari"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "Attiva/disattiva &CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "Attiva/disattiva &Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "CCD &precedente"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&Prossimo CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&Seleziona CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "&Ruota CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&Azzera rotazione"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Visione oculare"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Menù dell'oculare"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Visualizza mirino"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Area sensore d'immagine"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Vista Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Configurazione del plugin Oculari"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona telescopio successivo"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona telescopio precedente"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona oculare successivo"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona oculare precedente"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Oculare #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Oculare #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "Lungh. foc. oc.: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "Campo app. oc.: %1 mm"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "Lente #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "Lente #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "Lente: nessuna"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Telescopio #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Telescopio #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Magnificazione: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "FOV: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Dimensioni: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Sensore #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Sensore #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "&Lente"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr "Lente &precedente"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr "Lente &successiva"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Telescopio"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "Telescopio &precedente"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Prossimo telescopio"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Oculare precedente"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Oculare successivo"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "Lente precedente"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "Lente successiva"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Cornice CCD precedente"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Cornice CCD successivo"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Telescopio precedente"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Telescopio successivo"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Ruota la cornice del sensore di 15 gradi in senso antiorario"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Ruota la cornice del sensore di 5 gradi in senso antiorario"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Ruota la cornice del sensore di 1 grado in senso antiorario"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "Azzera la rotazione della cornice del sensore"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Ruota la cornice del sensore di 1 grado in senso orario"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Ruota la cornice del sensore di 5 gradi in senso orario"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Ruota la cornice del sensore di 15 gradi in senso orario"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Lunghezza focale effettiva dell'oculare"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Campo visivo apparente dell'oculare"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "Molteplicità: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "Lente: nessuna"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr "Molteplicità: N/D"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
-msgstr ""
+msgstr "Lunghezza focale dell'oculare"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Rotazione: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Ingrandimento fornito dai binocoli"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Campo visivo effettivo fornito dai binocoli"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
+"Ingrandimento ottenuto dalla presente combinazione oculare/lente/telescopio"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
+"Campo visivo ottenuto dalla presente combinazione oculare/lente/telescopio"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Plugin degli Oculari"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
-msgstr ""
+msgstr "Caratteristiche della lente di Barlow"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Panoramica"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5499,7 +5806,7 @@ msgstr ""
"configurazione può essere utilizzata per aggiungere, modificare o eliminare "
"oculari e telescopi, così come i sensori CCD."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5518,7 +5825,7 @@ msgstr ""
"andare sprecata: si raccomanda pertanto di lasciare questa opzione "
"disabilitata, a meno che non sia necessaria."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
@@ -5528,7 +5835,7 @@ msgstr ""
"desiderato farlo allineare al Nord, ma non ha raggiunto questo risultato e "
"pertanto il reticolo risulta allineato alla parte superiore dello schermo."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5542,186 +5849,195 @@ msgstr ""
"simile a quella che si potrebbe ottenere a occhio nudo attraverso un "
"cannocchiale Telrad (o simili)."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr "In caso di problemi, prego contattarmi. Buon divertimento!"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Tasti rapidi"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
"La chiave di blocco dei plugin può essere modificata nella scheda Generale."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[nessun tasto definito]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "Attiva/disattiva la sovrapposizione dell'oculare."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "Apri il menu di navigazione"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Abilita solo se un oggetto è selezionato"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "Scala il cerchio dell'immagine"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
+"Applica limite di magnitudine delle stelle per diverse aperture dei telescopi"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
-msgstr ""
+msgstr "Limita magnitudine delle stelle"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "Mappature dei tasti"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Attiva/disattiva vista oculare:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Apri il menu contestuale di navigazione:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Interfaccia"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "Pannello di controllo on-screen"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "Usa gradi e minuti per il FOV del CCD"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
+"Seleziona questa voce se vuoi mantenere lo stesso valore di campo visivo "
+"come all'avvio di Stellarium."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
-msgstr ""
+msgstr "Ripristina campo visivo ai valori iniziali"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Generale"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Oculari"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "aFOV:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Lunghezza focale"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "Interruzione del campo:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Binocoli"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "Lenti"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr "Moltiplicatore:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
+"Valori di molteplicità >1 allungano la lunghezza focale (lenti di Barlow). "
+"Valori di molteplicità <1 riducono la lunghezza focale (lenti di Shapley)."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Sensori"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Risoluzione x (pixel):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Risoluzione y (pixel):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Larghezza del chip (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Altezza del chip (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Larghezza del pixel (micron):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Altezza del pixel (micron):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Telescopi:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Diametro:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Ribaltamento orizzontale"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Ribaltamento verticale"
@@ -5761,143 +6077,143 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite group: Bright/naked-eye-visible satellites
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:1675
msgid "visual"
-msgstr ""
+msgstr "visuali"
#. TRANSLATORS: Satellite group: Scientific satellites
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:1677
msgid "scientific"
-msgstr ""
+msgstr "scientifici"
#. TRANSLATORS: Satellite group: Communication satellites
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:1679
msgid "communications"
-msgstr ""
+msgstr "comunicazioni"
#. TRANSLATORS: Satellite group: Navigation satellites
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:1681
msgid "navigation"
-msgstr ""
+msgstr "navigazione"
#. TRANSLATORS: Satellite group: Amateur radio (ham) satellites
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:1683
msgid "amateur"
-msgstr ""
+msgstr "amatoriali"
#. TRANSLATORS: Satellite group: Weather (meteorological) satellites
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:1685
msgid "weather"
-msgstr ""
+msgstr "meteo"
#. TRANSLATORS: Satellite group: Satellites in geostationary orbit
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:1687
msgid "geostationary"
-msgstr ""
+msgstr "geostazionario"
#. TRANSLATORS: Satellite group: Satellites that are no longer functioning
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:1689
msgid "non-operational"
-msgstr ""
+msgstr "non operativo"
#. TRANSLATORS: Satellite group: Satellites belonging to the GPS constellation (the Global Positioning System)
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:1691
msgid "gps"
-msgstr ""
+msgstr "GPS"
#. TRANSLATORS: Satellite group: Satellites belonging to the Iridium constellation (Iridium is a proper name)
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:1693
msgid "iridium"
-msgstr ""
+msgstr "Iridium"
#. TRANSLATORS: Satellite description. "Hubble" is a person's name.
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:1704
msgid "The Hubble Space Telescope"
-msgstr ""
+msgstr "Telescopio Spaziale Hubble"
#. TRANSLATORS: Satellite description.
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:1706
msgid "The International Space Station"
-msgstr ""
+msgstr "Stazione Spaziale Internazionale"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "N° del catalogo"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "Designante internazionale"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "satellite artificiale"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Magnitudine approx.: <b>%1</b>"
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Intervallo (km): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "Rapporto dell'intervallo (km/s): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Altitudine (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "Sottopunto (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "Coordinate TEME (km): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "Velocità TEME (km/s): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "Il satellite e l'osservatore sono alla luce del sole"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "Il satellite è visibile."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "Il satellite è eclissato."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "Il satellite non è visibile"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Plugin dei satelliti di Stellarium"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
@@ -5905,18 +6221,18 @@ msgstr ""
"Il plugin Satellites calcola la posizione di satelliti artificiali in orbita "
"terrestre."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Note per gli utenti"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"I satelliti e le loro orbite sono visualizzati solamente quando "
"l'osservatore è sulla Terra."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -5927,7 +6243,7 @@ msgstr ""
"Aspettatevi molte stranezze quando si guarda in date fuori da questo "
"intervallo."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -5937,7 +6253,7 @@ msgstr ""
"aggiornare regolarmente i dati TLE."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5948,7 +6264,7 @@ msgstr ""
"file di default %3. Il vecchio file sarà salvato col nome %4. Questo file si "
"può trovare nella cartella dei dati utente, sotto \"modules/Satellites/\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -5957,11 +6273,11 @@ msgstr ""
"sono incomplete, mancanti o non del tutto funzionanti."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "Aggiornamenti dei dati TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -5971,7 +6287,7 @@ msgstr ""
"per default, il plugin scaricherà nuovi dati quando i dati correnti saranno "
"più vecchi di 72 ore. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5982,7 +6298,7 @@ msgstr ""
"all'aggiornamento da un file sul tuo computer. Il file deve avere lo stesso "
"formato degli aggiornamenti Celestrak (vedi come esempio %1)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -5991,11 +6307,11 @@ msgstr ""
"qualcosa fra parentesi quadre alla fine, verrà rimosso prima di utilizzare i "
"dati."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Aggiunta di nuovi satelliti in corso"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -6007,11 +6323,11 @@ msgstr ""
"2. Aprire la scheda Satelliti e fare clic sul pulsante \"+\". Selezionare "
"il/i satellite/i da aggiungere e selezionare il pulsante \"aggiungi\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Note tecniche"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -6019,7 +6335,7 @@ msgstr ""
"Le posizioni sono calcolate usando i modelli SGP4 & SDP4, usando come input "
"dati NORAD TLE. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -6028,154 +6344,154 @@ msgstr ""
"sullo Spacetrack Report #3 rivisto (incluso lo Spacetrack Report #6) "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "Consulta %1questo documento%2 per i dettagli"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Aggiornamenti tramite internet disattivati"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Aggiornando ora..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Prossimo aggiornamento: < 1 minuto"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Prossimo aggiornamento: %1 minuti"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Prossimo aggiornamento: %1 ore"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Errore dell'aggiornamento"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiornati %1 di %2 satellite/i; %3 aggiunti; %4 rimossi"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiornati %1 di %2 satellite/i; %3 aggiunti; %4 mancanti"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[nuova fonte]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Aggiorna adesso"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Aggiorna dai file"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[errore di calcolazione dell'orbita]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[tutti quelli aggiunti recentemente]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[tutti quelli non mostrati]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[tutti quelli mostrati]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[tutti]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
-msgstr ""
+msgstr "Nuovo gruppo..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "Scegli il file di aggiornamento TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Scaricamento dei dati in corso..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
@@ -6183,22 +6499,22 @@ msgstr ""
"Stellarium sta scaricando i dati dei satelliti dalle sorgenti di "
"aggiornamento. Per favore, attendere..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "Seleziona i file sorgenti TLE..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Elaborazione dati in corso..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "Non è stato possibile scaricare i dati. Riprovare più tardi."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Catalogo numero: %1"
@@ -6210,11 +6526,11 @@ msgstr "Configurazione dei satelliti"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:682
msgid "Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiornamenti"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:683
msgid "Update satellite data from Internet sources"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiorna dati sui satelliti da fonti su Internet"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:684
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:234
@@ -6229,12 +6545,16 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento:"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:685
msgid "On update, add all new satellites from the selected source(s)"
msgstr ""
+"All'aggiornamento, aggiungi tutti i nuovi satelliti dalla/e fonte/i "
+"selezionata/e"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:687
msgid ""
"On update, remove the satellites that are no longer listed in the update "
"sources"
msgstr ""
+"All'aggiornamento, rimuovi i satelliti non più presenti nelle fonti "
+"selezionate"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:688
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:309
@@ -6283,11 +6603,22 @@ msgstr "Lunghezza fade:"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:713
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
-msgstr ""
+msgstr "Modalità realistica per i satelliti artificiali"
+
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Impostazioni"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
-msgstr ""
+msgstr "Doppio click su un satellite per tracciare la sua traiettoria."
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:721
msgid "Add more satellites"
@@ -6323,11 +6654,11 @@ msgstr "Orbita"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:742
msgid "Do not update (or remove on update) the selected satellite(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Non aggiornare (o rimuovi all'aggiornamento) i satelliti selezionati"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:744
msgid "Do not update"
-msgstr ""
+msgstr "Non aggiornare"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:745
msgid "Description:"
@@ -6339,13 +6670,16 @@ msgstr "Gruppi:"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:747
msgid "TLE set:"
-msgstr ""
+msgstr "Set TLE:"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:749
msgid ""
"Satellites in the marked source lists will be automatically added on the "
"next update if they are not already in the collection."
msgstr ""
+"I satelliti nelle liste delle fonti selezionate verranno aggiunti "
+"automaticamente al prossimo aggiornamento se non sono già presenti nella "
+"collezione."
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:751
msgid ""
@@ -6463,30 +6797,30 @@ msgstr "Disconnesso"
msgid "Stopped"
msgstr "Interrotto"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "Plug-in Telescope Control"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Versione %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "n°"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Stato"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6500,7 +6834,7 @@ msgstr ""
"tenere premuto il tasto Alt e premere il tasto col numero del telescopio."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6511,7 +6845,7 @@ msgstr ""
"farlo tramite un'applicazione esterna o connettendosi a un computer remoto."
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
@@ -6519,59 +6853,59 @@ msgstr ""
"telescopio."
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "locale, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "locale, esterna"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "remota, sconosciuta"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "virtuale"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Avvia"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "Avvia il telescopio locale selezionato"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Interrompi"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "Interrompi il telescopio locale selezionato"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Connetti"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Connetti al telescopio selezionato"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Disconnetti"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Disconnetti dal telescopio selezionato"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Seleziona una cartella"
@@ -6685,10 +7019,6 @@ msgstr ""
"dal telescopio.\n"
"Incrementa questo valore se il reticolo sta saltando."
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Sistema di coordinate:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (predefinito)"
@@ -7180,8 +7510,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Suggerimenti per nebulose"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Linea del piano galattico"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr "Linea dell' equatore galattico"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7311,12 +7641,12 @@ msgstr ""
"ricerca per \"%5\" restituirà l'asteroide %6."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "sito web"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7329,7 +7659,7 @@ msgstr ""
"oggetti, scaricare queste liste da internet o cercarli usando il servizio "
"online Minor Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "Plug-in Solar System Editor"
@@ -7341,14 +7671,6 @@ msgstr "Importa dati"
msgid "Select the type"
msgstr "Seleziona il tipo"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Asteroidi"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Comete"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Seleziona la fonte"
@@ -7495,6 +7817,7 @@ msgstr "Supernovae storiche"
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:74
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae."
msgstr ""
+"Questo plug-in permette di mostrare alcune brillanti supernovae storiche."
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:148
msgid "Historical Supernovae configuration window"
@@ -7512,33 +7835,35 @@ msgstr "Tipo di supernova: %1"
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:146 plugins/Novae/src/Nova.cpp:151
#, qt-format
msgid "Maximum brightness: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Luminosità massima: %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "Plugin delle Supernovae storiche"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
+"Questo plug-in permette di mostrare alcune brillanti supernovae storiche: "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
-msgstr ""
+msgstr "Questa lista contiene in tutto %1 stelle."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
+"Tutte quelle supernovae sono più luminose del %1 al picco di luminosità."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "Curvatura della luce"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7551,32 +7876,32 @@ msgstr ""
"di tipo I e II possono essere trovate %1qui%2 (scala destra in giorni) e "
"questo plugin utilizza questo modello."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Riconoscimenti"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr "Ringraziamo le seguenti persone per il loro contributo e i commenti:"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "Istituto per la Fisica Teorica e Sperimentale"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "in Russia"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7585,15 +7910,15 @@ msgstr ""
"Informazioni complete su questo plugin, sulla sua storia e sul formato del "
"catalogo, possono %1essere trovate qui%2."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "Prossimo aggiornamento: %1 giorni"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "Supernovae storiche aggiornate"
@@ -7638,83 +7963,95 @@ msgstr "[informazioni sul prossimo aggiornamento]"
#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:74 plugins/Novae/src/Novae.cpp:145
msgid "Bright Novae"
-msgstr ""
+msgstr "Novae luminose"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
-msgstr ""
+msgstr "Un plugin che mostra alcune brillanti novae nella Via Lattea."
#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:145
msgid "Bright Novae configuration window"
-msgstr ""
+msgstr "Finestra di configurazione Novae Luminose"
#: plugins/Novae/src/Nova.cpp:135 plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:168
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:344
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b> (%2)"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo: <b>%1</b> (%2)"
#: plugins/Novae/src/Nova.cpp:135
msgid "nova"
-msgstr ""
+msgstr "nova"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "Plug-in Novae Luminose"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
+"Puoi trovare stelle novae con lo strumento di ricerca digitando la "
+"designazione della nova o il suo nome comune (ad es. 'Nova Cygni 1975' o "
+"'V1500 Cyg')."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
-msgstr ""
+msgstr "Questo plugin permette di vedere recenti novae brillanti: "
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
+"Tutte quelle novae sono più luminose di %1 all'apice della luminosità."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
+"Questo plug-in usa un modello molto semplice per calcolare le curve di luce "
+"delle stelle novae."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
+"Questo modello è basato sul tempo di decadenza di %1 magnitudini dal valore "
+"massimo, dove %1 è 2, 3, 6 e 9."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
+"Se una nova non ha valori di tempo di decadenza di magnitudine, questo "
+"plugin userà valori generalizzati."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
+"Per informazioni dettagliate su questo plug-in, la sua cronologia e il "
+"formato del catalogo, clicca %1qui%2."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
-msgstr ""
+msgstr "Novae è aggiornato"
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:232
msgid "Bright Novae Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurazione Novae Brillanti"
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:233
msgid "Bright Novae Plug-in Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurazione plug-in Novae Brillanti"
#: plugins/Quasars/src/Quasars.cpp:73 plugins/Quasars/src/Quasars.cpp:170
#: plugins/Quasars/src/Quasars.cpp:171
@@ -7758,6 +8095,9 @@ msgid ""
"visual magnitude 16. The catalogue of quasars was compiled from \"Quasars "
"and Active Galactic Nuclei\" (13th Ed.)"
msgstr ""
+"Il plug-in Quasar permette la visualizzazione di diversi quasar più "
+"brillanti della magnitudine 16. Il catalogo dei quasar è stato compilato da "
+"\"Quasars and Active Galactic Nuclei\" (tredicesima edizione)."
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:125
msgid "Veron+ 2010"
@@ -7766,7 +8106,7 @@ msgstr "Veron+ 2010"
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid "The current catalog contains info about %1 quasars."
-msgstr ""
+msgstr "Il catalogo corrente contiene informazioni su %1 quasar."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:138
@@ -7775,6 +8115,8 @@ msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of the catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
+"Per informazioni dettagliate su questo plugin, la sua cronologia e il "
+"formato del catalogo, clicca %1qui%2."
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:222
msgid "Quasars is updated"
@@ -7790,7 +8132,7 @@ msgstr "Configurazione dei plugin di Quasars"
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:266
msgid "Settings for quasars"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni Quasar"
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:268
msgid "Plot all quasars without labels"
@@ -7805,11 +8147,11 @@ msgstr "Attiva visualizzazione di distribuzione per quasar"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:325
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:271
msgid "Enable display at startup"
-msgstr ""
+msgstr "Visualizza all'avvio"
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:272
msgid "Show quasars button on toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra il pulsante Quasar nella barra degli strumenti"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:73 plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:169
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:170
@@ -7817,7 +8159,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Pulsar"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7839,17 +8181,17 @@ msgstr "pulsar"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:162
msgid "has one registered glitch"
-msgstr ""
+msgstr "ha un'anomalia registrata"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Has X registered glitches", where X is number
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:166
#, qt-format
msgid "has %1 registered glitches"
-msgstr ""
+msgstr "ha %1 anomalie registrate"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:168
msgid "pulsar with glitches"
-msgstr ""
+msgstr "pulsar con anomalie"
#. TRANSLATORS: Unit of measure for period - seconds
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:180
@@ -7967,11 +8309,11 @@ msgstr ""
"stella di neutroni isolata con emissione termica pulsante di raggi X ma "
"nessuna emissione radio rilevabile"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Plugin delle pulsar"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7982,44 +8324,44 @@ msgstr ""
"(Manchester, R. N., Hobbs, G. B., Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, "
"1993-2006 (2005) (%1astro-ph/0412641%2))."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
-msgstr ""
+msgstr "Il catalogo corrente contiene informazioni su %1 pulsar."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Nota"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "Le pulsar si identificano con il prefisso 'PSR'"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Riconoscimento"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Osservatorio Radioastronomico di Pushchino"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Osservatorio radioastronomico di Nancay"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "in Francia"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "Pulsars è aggiornato"
@@ -8029,7 +8371,7 @@ msgstr "Configurazione dei plugin di Pulsars"
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:272
msgid "Settings for pulsars"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni Pulsar"
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:274
msgid "Plot all pulsars without labels"
@@ -8041,11 +8383,11 @@ msgstr "Attiva la visualizzazione della distribuzione per pulsar"
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:278
msgid "Show pulsars button on toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra pulsante Pulsar nella barra degli strumenti"
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:279
msgid "Use separate color for pulsars with glitches"
-msgstr ""
+msgstr "Usa un colore diverso per le pulsar con anomalie"
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.cpp:75
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.cpp:170
@@ -8072,81 +8414,81 @@ msgstr "Finestra di configurazione degli esopianeti"
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
msgid "planetary system"
-msgstr ""
+msgstr "sistema planetario"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "Metallicità"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Massa"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Raggio"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Temperatura effettiva: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Esopianeta"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Periodo"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "giorni"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "Jup"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "Semiasse Maggiore"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "U.A."
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Eccentricità"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Inclinazione"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Distanza angolare"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Anno del rilevamento"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
-msgstr ""
+msgstr "Classe di abitabilità"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
-msgstr ""
+msgstr "Temperatura media in superficie"
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
-msgstr ""
+msgstr "ESI"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:129
msgid "Exoplanets Plug-in"
@@ -8168,6 +8510,9 @@ msgid ""
"from \"%1The Habitable Exoplanets Catalog%3\" by %2Planetary Habitability "
"Laboratory%3."
msgstr ""
+"La lista degli esopianeti potenzialmente abitabili e i dati ad essi relativi "
+"sono stati ottenuti dal \"%1The Habitable Exoplanets Catalog%3\" del "
+"%2Planetary Habitability Laboratory%3."
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:136
#, qt-format
@@ -8176,19 +8521,24 @@ msgid ""
"altogether have %2 exoplanets (including %3 potentially habitable "
"exoplanets)."
msgstr ""
+"Il catalogo corrente contiene informazioni su %1 sistemi planetari, i quali "
+"hanno in tutto %2 esopianeti (compresi %3 esopianeti potenzialmente "
+"abitabili)."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
"format of the catalog you can %1get info here%2."
msgstr ""
+"Per informazioni dettagliate su questo plugin, la sua cronologia e il "
+"formato del catalogo, clicca %1qui%2."
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:162
msgid "Potential habitable exoplanets"
-msgstr ""
+msgstr "Esopianeti potenzialmente abitabili"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:163
msgid ""
@@ -8196,10 +8546,14 @@ msgid ""
"some information about those planets - habitable class, mean surface "
"temperature and Earth Similarity Index."
msgstr ""
+"Questo plugin può mostrare esopianeti potenzialmente abitabili (segno "
+"arancione) ed informazioni su questi pianeti - classe di abitabilità, "
+"temperatura media in superficie, e indice di somiglianza con la Terra (Earth "
+"Similarity Index, ESI)."
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:164
msgid "Habitable Class"
-msgstr ""
+msgstr "Classe di abitabilità"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:164
msgid ""
@@ -8210,10 +8564,17 @@ msgid ""
"life, whereas class O or E would only support extremophilic life. Non-"
"habitable planets are simply given the class X (or NH)."
msgstr ""
+"Classifica i pianeti abitabili basandosi sulla temperatura: ipopsicropianeti "
+"(O o hP) = molto freddi (meno di -50°C); psicropianeti (P) = freddi; "
+"mesopianeti (M) = temperatura \"ambiente\" (0-50°C); termopianeti (T) = "
+"caldi; ipertermopianeti (E o hT) = molto caldi (oltre 100°C). I mesopianeti "
+"sarebbero ideali per forme di vita complesse, mentre le classi O o E "
+"supporterebbero solo la vita estremofila. I pianeti non abitabili invece si "
+"dicono di classe X (o NH)."
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:165
msgid "Mean Surface Temperature"
-msgstr ""
+msgstr "Temperatura media in superficie"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:165
msgid ""
@@ -8221,10 +8582,13 @@ msgid ""
"ratio and a greenhouse effect due to 1 percent of CO2 (assuming an albedo of "
"0.3 in all cases)."
msgstr ""
+"Temperatura in (°C) sulla base di una atmosfera terrestre simile al rapporto "
+"di massa del pianeta e un effetto serra dovuto al 1 per cento di CO2 "
+"(supponendo un albedo di 0.3 in tutti i casi)."
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:166
msgid "Earth Similarity Index (ESI)"
-msgstr ""
+msgstr "Indice di somiglianza con la Terra (ESI)"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:166
msgid ""
@@ -8232,86 +8596,90 @@ msgid ""
"like. ESI depends on the planet's radius, density, escape velocity, and "
"surface temperature."
msgstr ""
+"Somiglianza con la Terra su una scala da 0 a 1, dove 1 indica la somiglianza "
+"maggiore. L'indice ESI dipende da raggio, densità, velocità di fuga e "
+"temperatura superficiale del pianeta."
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:181
msgid "General professional Web sites relevant to extrasolar planets"
-msgstr ""
+msgstr "Siti Web generali e professionali riguardo i pianeti extrasolari"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:182
msgid "Exoplanets: an interactive version of XKCD 1071"
-msgstr ""
+msgstr "Esopianeti: una versione interattiva di XKCD 1071"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:183
msgid "HEK (The Hunt for Exomoons with Kepler)"
-msgstr ""
+msgstr "HEK (La ricerca di esolune con Keplero)"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:184
msgid "Exoplanets in binaries and multiple systems (Richard Schwarz)"
-msgstr ""
+msgstr "Esopianeti in sistemi stellari binari e multipli (Richard Schwarz)"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:185
msgid "Naming exoplanets (IAU)"
-msgstr ""
+msgstr "Denominazione degli esopianeti (IAU)"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:186
msgid "Some Astronomers and Groups active in extrasolar planets studies"
msgstr ""
+"Alcuni astronomi e gruppi attivi nello studio dei pianeti extrasolari"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:186
msgid "update: 16 April 2012"
-msgstr ""
+msgstr "aggiornato al 16 aprile 2012"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:187
msgid "The Exoplanet Data Explorer"
-msgstr ""
+msgstr "L'Exoplanet Data Explorer"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:188
msgid "The Anglo-Australian Planet Search"
-msgstr ""
+msgstr "La ricerca di pianeti dell'Osservatorio Anglo-Australiano"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:189
msgid "Geneva Extrasolar Planet Search Programmes"
-msgstr ""
+msgstr "Il programma di ricerca dei pianeti extrasolari di Ginevra"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:190
msgid "OLBIN (Optical Long-Baseline Interferometry News)"
-msgstr ""
+msgstr "OLBIN (Optical Long-Baseline Interferometry News)"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:191
msgid "NASA's Exoplanet Exploration Program"
-msgstr ""
+msgstr "Il programma di esplorazione degli esopianeti della NASA"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:192
msgid "Pulsar planets"
-msgstr ""
+msgstr "Pianeti associati a pulsar"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:193
msgid "The NASA Exoplanet Archive"
-msgstr ""
+msgstr "L'archivio degli esopianeti della NASA"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:194
msgid "IAU Commission 53: Extrasolar Planets"
-msgstr ""
+msgstr "Commissione IAU 53: Pianeti extrasolari"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:195
msgid "ExoMol"
-msgstr ""
+msgstr "ExoMol"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:196
msgid "The Habitable Zone Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "La galleria della zona abitabile"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:197
msgid "PlanetQuest - The Search for Another Earth"
-msgstr ""
+msgstr "PlanetQuest - La ricerca di una nuova Terra"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:198
msgid "Open Exoplanet Catalogue"
-msgstr ""
+msgstr "Open Exoplanet Catalogue"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:199
msgid "The Habitable Exoplanets Catalog"
-msgstr ""
+msgstr "Il catalogo degli esopianeti abitabili"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:293
msgid "Exoplanets is updated"
@@ -8331,51 +8699,53 @@ msgstr "Aggiorna i dati degli esopianeti da Internet"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:312
msgid "Settings for exoplanets"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni Esopianeti"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:314
msgid "Plot all systems with exoplanets without labels"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra tutti i sistemi con esopianeti (senza etichetta)"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:316
msgid "Enable display of distribution for exoplanets"
-msgstr ""
+msgstr "Abilita la visualizzazione della distribuzione per gli esopianeti"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:318
msgid "Display exoplanets since their discovery"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra gli esopianeti solo dalla data della loro scoperta"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:320
msgid "Enable timeline discovery of exoplanets"
-msgstr ""
+msgstr "Abilita la linea temporale della scoperta degli esopianeti"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:322
msgid ""
"Display of the planetary systems, which contains the potential habitable "
"exoplanets"
msgstr ""
+"Mostra i sistemi planetari che contengono esopianeti potenzialmente abitabili"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:324
msgid "Enable display of the potential habitable exoplanets only"
msgstr ""
+"Abilita la visualizzazione dei soli esopianeti potenzialmente abitabili"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:326
msgid "Show exoplanets button on toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra il tasto Esopianeti nella barra degli strumenti"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:330
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Informazioni"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:331
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "Websites"
-msgstr ""
+msgstr "Siti Internet"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:67
msgid "Observability Analysis"
-msgstr ""
+msgstr "Analisi dell'osservabilità"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:70
msgid ""
@@ -8387,6 +8757,13 @@ msgid ""
"setting. (Explanations are provided in the 'About' tab of the plugin's "
"configuration window.)"
msgstr ""
+"Mostra un'analisi dell'osservabilità dell'oggetto selezionato (levata, "
+"tramonto, tempi di transito) per la data corrente e il periodo di "
+"osservabilità durante l'anno. Un oggetto è osservabile se si trova sopra "
+"l'orizzonte durante una frazione della notte. Sono incluse le date della "
+"massima separazione dal Sole, oltre che la levata e la caduta acroniche ed "
+"eliache. (Spiegazioni disponibili nella sezione 'Informazioni' nella "
+"finestra di configurazione del plug-in.)"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:170
msgctxt "short month name"
@@ -8507,37 +8884,37 @@ msgstr "La sorgente non è osservabile."
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:198
msgid "No acronychal nor cosmical rise/set."
-msgstr ""
+msgstr "Nessuna levata/caduta acronica né eliaca."
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:199
#, qt-format
msgid "Greatest elongation: %1 (at %2 deg.)"
-msgstr ""
+msgstr "Elongazione massima: %1 (al grado %2)"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:200
#, qt-format
msgid "Largest Sun separation: %1 (at %2 deg.)"
-msgstr ""
+msgstr "Massima separazione dal Sole: %1 (al grado %2)"
#. TRANSLATORS: The space at the end is significant - another sentence may follow.
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:203
#, qt-format
msgid "Acronychal rise/set: %1/%2. "
-msgstr ""
+msgstr "Levata/caduta acronica: %1/%2. "
#. TRANSLATORS: The space at the end is significant - another sentence may follow.
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:205
msgid "No acronychal rise/set. "
-msgstr ""
+msgstr "Nessuna levata/caduta acronica. "
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:206
#, qt-format
msgid "Cosmical rise/set: %1/%2."
-msgstr ""
+msgstr "Levata/caduta eliaca: %1/%2."
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:207
msgid "No cosmical rise/set."
-msgstr ""
+msgstr "Nessuna levata/caduta eliaca."
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:208
msgid "Observable during the whole year."
@@ -8550,7 +8927,7 @@ msgstr "Non osservabile nel cuore della notte."
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:210
#, qt-format
msgid "Nights above horizon: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Notti al di sopra dell'orizzonte: %1"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:211
msgid "TODAY:"
@@ -8581,11 +8958,11 @@ msgstr "Osservabilità"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Finestra di configurazione dell'osservabilità"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "Plugin Osservabilità"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8606,15 +8983,15 @@ msgstr ""
"considerati.<br><br>L'autore ringrazia Alexander Wolf e Georg Zotti per i "
"loro consigli.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Osservatorio spaziale di Onsala)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "Spiegazione di alcuni parametri"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "Altitudine del Sole al crepuscolo:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8626,21 +9003,23 @@ msgstr ""
"-12 e -18 gradi: questo parametro è utilizzato solo per la stima "
"dell'intervallo delle epoche di osservazione (vedere sotto)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "Altitudine dell'orizzonte:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
+"Altezza minima di osservabilità (dovuta a montagne, edifici, o semplicemente "
+"a montatura limitata del telescopio)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "Effemeridi odierne:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8652,11 +9031,11 @@ msgstr ""
"effemeridi sono forniti in due modi: come archi temporali (riferiti al tempo "
"corrente) e come ore di orologio (in tempo locale)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "Alba/tramonto Acronico/Cosmico:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8679,11 +9058,11 @@ msgstr ""
"malapena (o del tutto non osservabile) nelle date fra l'ascesa e il tramonto "
"Cosmici."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "Massima separazione dal Sole:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8703,11 +9082,11 @@ msgstr ""
"Cielo a quella declinazione. Ne deriva che è la \"migliore\" notte per "
"osservare quel particolare oggetto."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "Notti con la sorgente al di sopra dell'orizzonte:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8745,11 +9124,11 @@ msgstr ""
"eliaci di stelle e pianeti (che non dipenderanno solo dall'impostazione da "
"parte dell'utente dell'elevazione del Sole al crepuscolo)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Luna piena:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
@@ -8757,15 +9136,15 @@ msgstr ""
"Quando è selezionata la Luna, il programma calcola le più prossime date "
"esatte in cui la Luna è opposta al Sole."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
-msgstr ""
+msgstr "Altezza del Sole al crepuscolo: %1°"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
-msgstr ""
+msgstr "Altezza sull'orizzonte: %1°"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:342
msgid "Observability Configuration"
@@ -8801,7 +9180,7 @@ msgstr "Condizioni di osservazione"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:351
msgid "Showing options"
-msgstr ""
+msgstr "Opzioni visibili"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:352
msgid "Today's ephemeris (rise, set, and transit times)"
@@ -8827,22 +9206,24 @@ msgstr "Date della Luna piena precedenti e successive"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:383 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:385
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:404
msgid "Field of View"
-msgstr ""
+msgstr "Campo visivo"
#: plugins/FOV/src/FOV.cpp:43
msgid ""
"This plugin allows stepwise zooming via keyboard shortcuts like in the "
"<em>Cartes du Ciel</em> planetarium program."
msgstr ""
+"Questo plug-in permette lo zoom graduale tramite scorciatoie da tastiera "
+"come nel software planetario <em>Cartes du Ciel</em>."
#: plugins/FOV/src/FOV.cpp:83
#, qt-format
msgid "Set FOV to %1%2"
-msgstr ""
+msgstr "Imposta campo visivo a %1%2"
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:78
msgid "Field of View plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "Plug-in Campo Visivo"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:403
msgid ""
@@ -8852,10 +9233,16 @@ msgid ""
"feature. You can edit values and use the keyboard for quick-setting of FOV. "
"All values in degrees."
msgstr ""
+"Stellarium usa lo zoom morbido tramite rotellina del mouse o scorciatoie da "
+"tastiera come impostazione predefinita. Alcuni utenti preferiscono lo zoom "
+"graduale con valori prefissati per il campo visivo come nel software "
+"planetario Cartes du Ciel, e questo plug-in offre questa possibilità. È "
+"possibile modificare i valori e utilizzare la tastiera per le impostazioni "
+"rapide del campo visivo. Tutti i valori sono espressi in gradi."
#: plugins/NavStars/src/NavStars.cpp:50 plugins/NavStars/src/NavStars.cpp:119
msgid "Navigational Stars"
-msgstr ""
+msgstr "Stelle per la navigazione"
#. TRANSLATORS: The emphasis tags mark a book title.
#: plugins/NavStars/src/NavStars.cpp:54
@@ -8866,10 +9253,16 @@ msgid ""
"1958; consequently, these stars are also used in navigational aids such as "
"the 2102D Star Finder and Identifier."
msgstr ""
+"Questo plugin evidenzia 58 stelle per la navigazione: la Stella Polare e le "
+"57 \"stelle selezionate\" indicate nell'<em>Almanacco Nautico</em> "
+"pubblicato dall'Ufficio per l'Almanacco Nautico di Sua Maestà e "
+"dall'Osservatorio Navale degli Stati Uniti dal 1958; di conseguenza, queste "
+"stelle vengono utilizzate anche in aiuti alla navigazione come il 2102D Star "
+"Finder and Identifier."
#: plugins/NavStars/src/NavStars.cpp:120
msgid "Mark the navigational stars"
-msgstr ""
+msgstr "Evidenzia le stelle per la navigazione"
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:55
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:96
@@ -8878,31 +9271,31 @@ msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:269
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:278
msgid "Equation of Time"
-msgstr ""
+msgstr "Equazione del tempo"
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:58
msgid "This plugin shows the solution of the equation of time."
-msgstr ""
+msgstr "Questo plug-in mostra la soluzione all'equazione del tempo."
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:96
msgid "Show solution for Equation of Time"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra la soluzione dell'equazione del tempo"
#. TRANSLATORS: minutes.
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:258
msgctxt "time"
msgid "m"
-msgstr ""
+msgstr "m"
#. TRANSLATORS: seconds.
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:260
msgctxt "time"
msgid "s"
-msgstr ""
+msgstr "s"
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:80
msgid "Equation of Time plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "Plug-in Equazione del tempo"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:270
msgid ""
@@ -8916,560 +9309,574 @@ msgid ""
"always followed. Anyone who makes use of a published table or graph should "
"first check its sign usage."
msgstr ""
+"L'equazione del tempo descrive la discrepanza tra due tipi di tempo solare. "
+"Questi sono il tempo solare apparente, che traccia direttamente il movimento "
+"del Sole, e il tempo solare medio, che traccia un sole \"medio\" fittizio "
+"con i mezzogiorni separati l'un l'altro da 24 ore. Non c'è una definizione "
+"del segno dell'equazione del tempo universalmente accettata. Alcune "
+"pubblicazioni lo mostrano come positivo quando una meridiana è in avanti "
+"rispetto ad un orologio; altre quando l'orologio è in avanti rispetto alla "
+"meridiana. Nei Paesi anglosassoni il vecchio uso è il più comune, ma non "
+"viene sempre seguito. Chiunque utilizzi una tavola o un grafico dovrebbe "
+"prima verificare l'utilizzo del segno."
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:272
msgid "Show plug-ins button on toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra il pulsante Plug-in nella barra degli strumenti"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:273
msgid "Use minutes and seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Usa minuti e secondi"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:274
msgid "Change sign of equation"
-msgstr ""
+msgstr "Cambia il segno dell'equazione"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensione carattere:"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:63
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:163
msgid "Meteor Showers"
-msgstr ""
+msgstr "Sciami meteorici"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
msgstr ""
+"Questo plugin mostra sciami meteorici e un marcatore per ogni radiante "
+"attivo ed inattivo, visualizzando informazioni reali sulla sua attività."
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:164
msgid "Show meteor showers"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra sciami meteorici"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:165
msgid "Radiant labels"
-msgstr ""
+msgstr "Etichette dei radianti"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:166
msgid "Meteor Shower configuration window"
-msgstr ""
+msgstr "Finestra di configurazione Sciami meteorici"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:193
msgid ""
"The old showers.json file is no longer compatible - using default file"
msgstr ""
+"Il vecchio file showers.json non è più compatibile. Viene utilizzato il file "
+"predefinito"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1240
msgid "Quadrantids"
-msgstr ""
+msgstr "Quadrantidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1242
msgid "Lyrids"
-msgstr ""
+msgstr "Liridi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1244
msgid "α-Centaurids"
-msgstr ""
+msgstr "α-Centauridi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1246
msgid "γ-Normids"
-msgstr ""
+msgstr "γ-Normidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1248
msgid "η-Aquariids"
-msgstr ""
+msgstr "η-Aquaridi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1250
msgid "June Bootids"
-msgstr ""
+msgstr "Bootidi di giugno"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1252
msgid "Piscis Austrinids"
-msgstr ""
+msgstr "Pesceaustrinidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1254
msgid "Southern δ-Aquariids"
-msgstr ""
+msgstr "δ-Aquaridi meridionali"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1256
msgid "α-Capricornids"
-msgstr ""
+msgstr "α-Capricornidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1258
msgid "α-Aurigids"
-msgstr ""
+msgstr "α-Aurigidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1260
msgid "September ε-Perseids"
-msgstr ""
+msgstr "ε-Perseidi di Settembre"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1262
msgid "Draconids"
-msgstr ""
+msgstr "Dragonidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1264
msgid "Leonids"
-msgstr ""
+msgstr "Leonidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1266
msgid "Phoenicids"
-msgstr ""
+msgstr "Fenicidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1268
msgid "Puppid-Velids"
-msgstr ""
+msgstr "Puppidi-Velidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1270
msgid "Ursids"
-msgstr ""
+msgstr "Ursidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1272
msgid "Perseids"
-msgstr ""
+msgstr "Perseidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1274
msgid "δ-Leonids"
-msgstr ""
+msgstr "δ-Leonidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1276
msgid "π-Puppids"
-msgstr ""
+msgstr "π-Puppidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1278
msgid "June Lyrids"
-msgstr ""
+msgstr "Liridi di giugno"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1280
msgid "κ-Cygnids"
-msgstr ""
+msgstr "κ-Cignidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1282
msgid "ε-Lyrids"
-msgstr ""
+msgstr "ε-Liridi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1284
msgid "δ-Aurigids"
-msgstr ""
+msgstr "δ-Aurigidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1286
msgid "ε-Geminids"
-msgstr ""
+msgstr "ε-Geminidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1288
msgid "Southern Taurids"
-msgstr ""
+msgstr "Tauridi meridionali"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1290
msgid "Northern Taurids"
-msgstr ""
+msgstr "Tauridi settentrionali"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1292
msgid "Monocerotids"
-msgstr ""
+msgstr "Unicornidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1294
msgid "α-Monocerotids"
-msgstr ""
+msgstr "α-Unicornidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1296
msgid "σ-Hydrids"
-msgstr ""
+msgstr "σ-Idridi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1298
msgid "Geminids"
-msgstr ""
+msgstr "Gemellidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1300
msgid "Leonis Minorids"
-msgstr ""
+msgstr "Leoneminoridi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1302
msgid "December Leonis Minorids"
-msgstr ""
+msgstr "Leoneminoridi di dicembre"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1304
msgid "Comae Berenicids"
-msgstr ""
+msgstr "Chiomaberenicidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1306
msgid "Orionids"
-msgstr ""
+msgstr "Orionidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1308
msgid "Andromedids"
-msgstr ""
+msgstr "Andromedidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1310
msgid "η-Lyrids"
-msgstr ""
+msgstr "η-Liridi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1312
msgid "α-Scorpiids"
-msgstr ""
+msgstr "α-Scorpidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1314
msgid "Ophiuchids"
-msgstr ""
+msgstr "Ofiuchidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1316
msgid "θ-Ophiuchids"
-msgstr ""
+msgstr "θ-Ofiuchidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1318
msgid "κ-Serpentids"
-msgstr ""
+msgstr "κ-Serpentidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1320
msgid "θ-Centaurids"
-msgstr ""
+msgstr "θ-Centauridi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1322
msgid "ω-Cetids"
-msgstr ""
+msgstr "ω-Cetidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1324
msgid "Southern ω-Scorpiids"
-msgstr ""
+msgstr "ω-Scorpidi meridionali"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1326
msgid "Northern ω-Scorpiids"
-msgstr ""
+msgstr "ω-Scorpidi settentrionali"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1328
msgid "Arietids"
-msgstr ""
+msgstr "Arietidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1330
msgid "π-Cetids"
-msgstr ""
+msgstr "π-Cetidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1332
msgid "δ-Cancrids"
-msgstr ""
+msgstr "δ-Cancridi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1334
msgid "τ-Herculids"
-msgstr ""
+msgstr "τ-Ercolidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1336
msgid "ρ-Geminids"
-msgstr ""
+msgstr "ρ-Gemellidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1338
msgid "η-Carinids"
-msgstr ""
+msgstr "η-Carenidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1340
msgid "η-Craterids"
-msgstr ""
+msgstr "η-Crateridi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1342
msgid "π-Virginids"
-msgstr ""
+msgstr "π-Verginidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1344
msgid "θ-Virginids"
-msgstr ""
+msgstr "θ-Verginidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1346
msgid "May Librids"
-msgstr ""
+msgstr "Bilancidi di maggio"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1348
msgid "June Scutids"
-msgstr ""
+msgstr "Scudidi di giugno"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1350
msgid "α-Pisces Australids"
-msgstr ""
+msgstr "α-Pesceaustralidi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1352
msgid "Southern ι-Aquariids"
-msgstr ""
+msgstr "ι-Aquaridi meridionali"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1354
msgid "Northern ι-Aquariids"
-msgstr ""
+msgstr "ι-Aquaridi settentrionali"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1356
msgid "γ-Aquariids"
-msgstr ""
+msgstr "γ-Aquaridi"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1358
msgid "Autumn Arietids"
-msgstr ""
+msgstr "Arietidi di autunno"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1360
msgid "χ-Orionids"
-msgstr ""
+msgstr "χ-Orionidi"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1364
msgid "Comet 1P/Halley"
-msgstr ""
+msgstr "Cometa 1P/Halley"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1366
msgid "Comet 7P/Pons-Winnecke"
-msgstr ""
+msgstr "Cometa 7P/Pons-Winnecke"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1368
msgid "Comet 55P/Tempel-Tuttle"
-msgstr ""
+msgstr "Cometa 55P/Tempel-Tuttle"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1370
msgid "Comet 96P/Machholz"
-msgstr ""
+msgstr "Cometa 96P/Machholz"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1372
msgid "Comet 109P/Swift-Tuttle"
-msgstr ""
+msgstr "Cometa 109P/Swift-Tuttle"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1374
msgid "Comet Thatcher (1861 I)"
-msgstr ""
+msgstr "Cometa Thatcher (1861 I)"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1376
msgid "Comet 26P/Grigg-Skjellerup"
-msgstr ""
+msgstr "Cometa 26P/Grigg-Skjellerup"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1378
msgid "Comet 21P/Giacobini-Zinner"
-msgstr ""
+msgstr "Cometa 21P/Giacobini-Zinner"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1380
msgid "Comet 169P/NEAT"
-msgstr ""
+msgstr "Cometa 169P/NEAT"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1382
msgid "Comet 289P/Blanpain"
-msgstr ""
+msgstr "Cometa 289P/Blanpain"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1384
msgid "Comet 8P/Tuttle"
-msgstr ""
+msgstr "Cometa 8P/Tuttle"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1386
msgid "Comet 3D/Biela"
-msgstr ""
+msgstr "Cometa 3D/Biela"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1388
msgid "Comet C/1917 F1 (Mellish)"
-msgstr ""
+msgstr "Cometa C/1917 F1 (Mellish)"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1390
msgid "Comet C/1964 N1 (Ikeya)"
-msgstr ""
+msgstr "Cometa C/1964 N1 (Ikeya)"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1392
msgid "Comet Schwassmann-Wachmann 3"
-msgstr ""
+msgstr "Cometa Schwassmann-Wachmann 3"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1394
msgid "Minor planet 2003 EH1 and Comet C/1490 Y1"
-msgstr ""
+msgstr "Pianetino 2003 EH1 e cometa C/1490 Y1"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1396
msgid "Minor planet (4450) Pan"
-msgstr ""
+msgstr "Pianetino (4450) Pan"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1398
msgid "Minor planet 2008 ED69"
-msgstr ""
+msgstr "Pianetino 2008 ED69"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1400
msgid "Comet 2P/Encke"
-msgstr ""
+msgstr "Cometa 2P/Encke"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1402
msgid "Minor planet 2004 TG10"
-msgstr ""
+msgstr "Pianetino 2004 TG10"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1404
msgid "Minor planet (3200) Phaethon"
-msgstr ""
+msgstr "Pianetino (3200) Phaethon"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:325
msgid "generic data"
-msgstr ""
+msgstr "dati generici"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:327
msgid "real data"
-msgstr ""
+msgstr "dati reali"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:344
msgid "meteor shower"
-msgstr ""
+msgstr "sciame meteorico"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:353
msgid "Radiant drift (per day)"
-msgstr ""
+msgstr "deriva del radiante (al giorno)"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:360
#, qt-format
msgid "Geocentric meteoric velocity: %1 km/s"
-msgstr ""
+msgstr "Velocità geocentrica meteorica: %1 km/s"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:365
#, qt-format
msgid "The population index: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Indice di popolazione: %1"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:370
#, qt-format
msgid "Parent body: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Corpo genitore: %1"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:376
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Attiva"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:384
msgid "Activity"
-msgstr ""
+msgstr "Attività"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:389
#, qt-format
msgid "Maximum: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Massimo: %1"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:392
msgid "Solar longitude is"
-msgstr ""
+msgstr "La longitudine solare è"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:401
msgid "variable"
-msgstr ""
+msgstr "variabile"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
-msgstr ""
+msgstr "ZHR"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo di dati"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
-msgstr ""
+msgstr "Picco"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
-msgstr ""
+msgstr "Data di inizio successiva a data di fine!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
-msgstr ""
+msgstr "L'intervallo di tempo dev'essere inferiore ad un anno!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
-msgstr ""
+msgstr "Variabile"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
-msgstr ""
+msgstr "Reale"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
-msgstr ""
+msgstr "Generico"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "Plug-in Sciami Meteorici"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
-msgstr ""
+msgstr "Condizioni"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
-msgstr ""
+msgstr "Sciame meteorico"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9480,39 +9887,60 @@ msgid ""
"known as meteor outbursts and meteor storms, which may produce greater than "
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
+"Uno sciame meteorico è un evento celeste in cui un certo numero di meteore "
+"vengono osservate irradiarsi, od originarsi, da un punto nel cielo notturno. "
+"Queste meteore sono causate da detriti cosmici chiamati meteoroidi, i quali "
+"penetrano l'atmosfera della Terra a velocità estremamente elevate su "
+"traiettorie parallele. La maggior parte delle meteore sono più piccole di un "
+"granello di sabbia, quindi quasi tutte vengono disintegrate e non colpiscono "
+"mai la superficie della Terra. Sciami meteorici intensi o inusuali sono "
+"conosciuti come sfoghi meteorici o tempeste meteoriche, che possono produrre "
+"anche più di 1000 meteore all'ora."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
-msgstr ""
+msgstr "Radiante"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
"Perseids, for example, are meteors which appear to come from a point within "
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
+"Il radiante, o radiante apparente, di uno sciame meteorico è il punto nel "
+"cielo dal quale (per un osservatore planetario) apparentemente hanno origine "
+"le meteore. Le Perseidi, per esempio, sono meteore che appaiono come "
+"provenienti da un punto all'interno della costellazione di Perseo."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
"point back to the known radiant for a given shower is known as a sporadic "
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
+"Un osservatore potrebbe vedere tale meteora ovunque nel cielo ma la "
+"direzione del moto, se tracciata all'indietro, punterà verso il radiante. "
+"Una meteora che non punta all'indietro al radiante conosciuto per un dato "
+"sciame viene chiamata meteora sporadica e non viene considerata parte di "
+"quello sciame."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
+"Molti sciami hanno un punto radiante che cambia la propria posizione durante "
+"l'intervallo in cui appare. Per esempio, il punto radiante delle Delta "
+"Aurigidi si sposta di più di un grado a notte."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
-msgstr ""
+msgstr "Tasso orario zenitale (ZHR)"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9520,194 +9948,278 @@ msgid ""
"were at the zenith. The rate that can effectively be seen is nearly always "
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
+"In astronomia, il tasso orario zenitale (Zenithal Hourly Rate, ZHR) di uno "
+"sciame meteorico è il numero di meteore che un singolo osservatore vedrebbe "
+"in un'ora sotto un cielo pulito e buio (limite magnitudine apparente di 6.5) "
+"se il radiante dello sciame fosse allo zenit. Il numero che può essere "
+"effettivamente visto è sempre leggermente più basso di quello teorico e "
+"cresce con la distanza del radiante dall'orizzonte."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
-msgstr ""
+msgstr "Indice di popolazione"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
"meteors are more frequent than average, while values above 3.0 mean that the "
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
+"L'indice di popolazione indica la distribuzione di magnitudine degli sciami "
+"meteorici. I valori al di sotto di 2.5 corrispondono a distribuzioni in cui "
+"le meteore luminose sono meno frequenti rispetto alla media, mentre valori "
+"al di sopra di 3.0 indicano che la percentuale di meteore poco luminose è "
+"più alto del normale."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Note"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
+"Questo plugin è stato creato nel 2013 come progetto di ESA Summer of Code in "
+"Space."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Informazioni"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
+"Ulteriori informazioni sugli sciami meteorici possono essere reperite qui:"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
-msgstr ""
+msgstr "%1Meteor shower%2 - articolo su Wikipedia (in inglese)"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
-msgstr ""
+msgstr "%1International Meteor Organization%2"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
-msgstr ""
+msgstr "Sciami meteorici è aggiornato"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:512
msgid "Meteor Showers Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurazione Sciami meteorici"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:513
msgid "Meteor Showers Plug-in Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurazione plug-in Sciami meteorici"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:515
msgid "Update data from Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiorna i dati da Internet"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:523
msgid "Meteor showers"
-msgstr ""
+msgstr "Sciami meteorici"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:524
msgid "Show meteor showers button on toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra il pulsante Sciami meteorici nella barra degli strumenti"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:525
msgid "Enable display of meteor showers at startup"
-msgstr ""
+msgstr "Visualizza sciami meteorici all'avvio"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:529
msgid "Color of radiants markers"
-msgstr ""
+msgstr "Colore del marcatore dei radianti"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:531
msgid "Active Radiant - Generic Data"
-msgstr ""
+msgstr "Radiante attivo - dati generici"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:534
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:541
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:548
msgid "Change Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cambia colore"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:538
msgid "Inactive Radiant"
-msgstr ""
+msgstr "Radiante inattivo"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:545
msgid "Active Radiant - Real Data"
-msgstr ""
+msgstr "Radiante attivo - dati reali"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:551
msgid "Radiants for meteor showers"
-msgstr ""
+msgstr "Radianti per sciami meteorici"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:552
msgid "Show labels of radiants"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra etichette dei radianti"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:553
msgid "Show active radiants only"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra solo radianti attivi"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:555
msgid "Label font size (pixels)"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensione carattere dell'etichetta (in pixel)"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:557
msgid "Radiants"
-msgstr ""
+msgstr "Radianti"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:558
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:563
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Cerca"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:559
msgid "From:"
-msgstr ""
+msgstr "Da:"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:560
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:562
msgid "dd/MMM/yyyy"
-msgstr ""
+msgstr "gg/MMM/aaaa"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:561
msgid "To:"
-msgstr ""
+msgstr "A:"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:564
msgid "Results"
-msgstr ""
+msgstr "Risultati"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:565
msgid "Search Events"
-msgstr ""
+msgstr "Cerca eventi"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
-msgstr ""
+msgstr "Coordinate del puntatore"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
-msgstr ""
-
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
-msgstr ""
-
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+msgstr "Questo plugin mostra le coordinate del puntatore del mouse."
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr "Mostra coordinate del puntatore mouse"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr "RA/Dec (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr "RA/Dec"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr "Az/Alt"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr "Gal. Long/Lat"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr "HA/Dec"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "Plug-in Coordinate del puntatore"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Il centro in alto dello schermo"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Al centro della metà in alto a destra dello schermo"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
+msgstr "L'angolo in basso a destra dello schermo"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr "Ascensione/Declinazione retta (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr "Ascensione/Declinazione retta"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr "Longitudine/Latitudine eclittica (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr "Latitudine/Longitudine galattica"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr "Mostra le coordinate del cursore del mouse sullo schermo."
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
-msgstr ""
+msgstr "Abilita visualizzazione delle coordinate all'avvio"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra pulsante plug-in nella barra degli strumenti"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr "Quale sistema di coordinate sarà utilizzato per la visualizzazione"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr "Coordinate:"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
-msgstr ""
+msgstr "Posizione della stringa con le coordinate del puntatore del mouse"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
+msgstr "Posizione della stringa:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
msgstr ""
#~ msgid "Equator Line"
@@ -9840,6 +10352,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "Distanza: %1 UA"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (della data): %1/%2"
+
#~ msgid "10"
#~ msgstr "10"
@@ -9895,6 +10415,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Light pollution: "
#~ msgstr "Inquinamento luminoso: "
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Usa come predefinito"
+
#~ msgid "Startup direction of view: xxxx"
#~ msgstr "Direzione di visualizzazione all'avvio: xxxx"
@@ -9913,6 +10436,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Planets labels"
#~ msgstr "Nomi dei pianeti"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "A.R./Dec (J2000):"
+
#~ msgid "Get catalog x of y"
#~ msgstr "Scarica il catalogo x di y"
@@ -9992,6 +10518,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "(geometrico)"
#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Distanza: %1 anni luce"
+
+#, qt-format
#~ msgid "Ecliptic Geocentric (of date): %1/%2"
#~ msgstr "Eclittica geocentrica (alla data): %1/%2"
@@ -10061,6 +10591,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "SNR association"
#~ msgstr "Associazione SNR"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "pulisci script"
+
#, qt-format
#~ msgid "Type of pulsar: %1"
#~ msgstr "Tipo di pulsar: %1"
@@ -10084,6 +10617,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "The hour angle"
#~ msgstr "L'angolo orario"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Piano galattico"
+
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Mostra l'equatore galattico"
+
#~ msgid "Object's distance"
#~ msgstr "Distanza dell'oggetto"
@@ -10156,6 +10695,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Display mode for pulsars"
#~ msgstr "Modalità visualizzazione per pulsar"
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Linea del piano galattico"
+
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Piano galattico"
+
#, qt-format
#~ msgid "Obliquity (of date): %1"
#~ msgstr "Inclinazione assiale (alla data): %1"
@@ -10208,6 +10753,9 @@ msgstr ""
#~ "Questo script mostra l'analemma - il percorso del Sole attraverso il cielo "
#~ "durante l'anno."
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Ritornare alle impostazioni predefinite"
+
#~ msgid ""
#~ "A plugin that shows some historical supernovae brighter than visual "
#~ "magnitude 10: "
@@ -10412,6 +10960,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Run landscapes script from file"
#~ msgstr "Esegui lo script degli sfondi da file"
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Eclittica topocentrica (alla data): %1/%2"
+
#~ msgid "Sun altitude at twilight: 0 deg."
#~ msgstr "Altitudine del sole al tramonto: 0 gradi."
@@ -10422,3 +10974,44 @@ msgstr ""
#~ "Screensaver of various happenings in the Solar System. 187 events in all!"
#~ msgstr ""
#~ "Salvaschermo con diversi eventi nel Sistema Solare. 187 eventi in totale!"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Eclittica topocentrica (di J2000): %1/%2"
+
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Nebulosa Oscura"
+
+#~ msgid "1000"
+#~ msgstr "1000"
+
+#~ msgid "IAU Comission 53: Extrasolar Planets"
+#~ msgstr "IAU Commissione 53: Pianeti extrasolari"
+
+#~ msgid "Earth Events from Venus"
+#~ msgstr "Eventi terrestri da Venere"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This plugin marks the 58 navigational stars of the 2102-D Rude Star Finder, "
+#~ "also tabulated in the Nautical Almanac."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questo plugin segna le 58 stelle di navigazione del 2102-D Rude Star Finder, "
+#~ "anche tabulati nel Nautical Almanac."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Coordinate topocentriche all'eclittica, equinozio di data e J2000 (solo per "
+#~ "la Terra)"
+
+#~ msgid "Earth Greatest Elongations from Jupiter 2000-3000"
+#~ msgstr "Maggiori allungamenti della terra da Giove 2000-3000"
+
+#~ msgid "Earth and Mars Greatest Elongations from Jupiter"
+#~ msgstr "Maggiori allungamenti della Terra e Marte da Giove"
+
+#~ msgid "Earth Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
+#~ msgstr "Maggiori allungamenti e luminosità della terra da Marte 2000-3000"
+
+#~ msgid "Earth Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
+#~ msgstr "Maggiori allungamenti e luminosità della terra da Marte"
diff --git a/po/stellarium/ja.po b/po/stellarium/ja.po
index 0b94a89..0408641 100644
--- a/po/stellarium/ja.po
+++ b/po/stellarium/ja.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-04 18:33+0000\n"
-"Last-Translator: Shushi Kurose <md81bird at hitaki.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-08 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: chyngyz <Unknown>\n"
"Language-Team: Japanese <ja at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:03+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:55+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "画面設定"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "星座線"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "星座絵"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "星座名"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "星座の境界線"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "恒星"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "恒星名"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "子午線"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "黄道"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "天の赤道"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "地平線"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "銀河面"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "赤経/赤緯"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "方位角"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "黄道線"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "天の赤道"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "子午線"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "地平線"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "赤経/赤緯 (J2000)"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "黄経/黄緯 (J2000)"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "銀河角"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "銀河面"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "大気"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "もや"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "方位"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "地表"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "作者: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "場所: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "惑星: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "種類: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "種類: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "等級: <b>%1</b> (大気減光時: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "惑星状星雲"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "暗黒星雲"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "星雲を伴う星団"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "未登録"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "未登録"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "絶対等級: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "距離: %1天文単位 (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "視直径: %1, リングを含む: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "見かけの直径: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "恒星周期: %1日 (%2ユリウス年)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "恒星日: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "平均太陽日: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "位相角: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "離角: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "位相: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "照度: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "惑星名"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "惑星軌道"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "惑星の足跡"
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr "等級の範囲: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (測光系: %4)"
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr "等級の範囲: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (測光系: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "距離: %1 光年"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "表面温度による分類: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "両眼視差: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "変光周期: %1 日"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "夜間照明"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "宇宙船"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "日付と時刻"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "動きと選択"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "時間を進める"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "時間を戻す"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "時間を進める (少し)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "時間を戻す (少し)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "標準の時間の進みにする"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "時間の進みを止める"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "現在時刻に設定"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "太陽時で一時間進む"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "太陽時で1日進む"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "太陽時で1週間進む"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "太陽時で1時間戻る"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "太陽時で1日戻る"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "太陽時で1週間戻る"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "恒星時で1日進む"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "恒星時で1週間進む"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "恒星時で1ヶ月進む"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "恒星時で1年進む"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "恒星時で1世紀進む"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "恒星時で1日戻る"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "恒星時で1週間戻る"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "恒星時で1ヶ月戻る"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "恒星時で1年戻る"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "恒星時で1世紀戻る"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "選択した惑星を母星とする"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "左右の切り替え"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "上下の切り替え"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "エラー"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -989,51 +1004,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr "正投影図は遠近法に似ていますが視点は無限遠からになります。"
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "赤経/赤緯 (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "赤経/赤緯 (瞬時): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "銀経/銀緯: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "時角/赤緯: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(見かけ上の)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "方位角/高度: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr ""
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "銀経/銀緯: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "その他"
@@ -1077,73 +1084,73 @@ msgstr "見つかりません"
msgid "Found"
msgstr "見つかりました"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "スクリーンショットを保存するディレクトリを選択"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "起動時の視野: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "起動時の方位: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "作者"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "連絡先"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "バージョン"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "作者"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "ライセンス"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "実行中のスクリプト: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "実行中のスクリプト: [なし]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1151,16 +1158,16 @@ msgstr ""
"新しい星表のダウンロードが終了しました!\n"
"表示するには Stellarium を再起動してください。"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "利用可能なすべての星表がインストールされました。"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "カタログの取得 %1 / %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1169,7 +1176,7 @@ msgstr ""
"ダウンロード中 %1...\n"
"(このウィンドウを閉じても構いません)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1180,7 +1187,7 @@ msgstr ""
"星の数: %2 Million\n"
"等級: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1189,11 +1196,11 @@ msgstr ""
"ダウンロード中にエラーが発生しました %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "ファイルの整合性を確認しています..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1203,231 +1210,236 @@ msgstr ""
"ファイルが破損しています。"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "補正なし"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "ヘルプ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "キー"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "さらに詳しく知るには"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "全天で視点を移動する"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "矢印キーとマウス左ボタンでドラッグ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "ズームイン/アウト"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Page Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + ↑/↓"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "天体を選択"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "左クリック"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "選択解除"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "右クリック"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + 左クリック"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr "以下のリンクは外部のウェブサイトであり、ウェブブラウザが起動します:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Stellariumユーザーガイド"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Frequently Asked Questions} Stellarium に関する質問と回答"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr "{The Stellarium Wiki} - 全般的な情報。ユーザー提供の背景やスクリプトを探すこともできます。"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1436,7 +1448,7 @@ msgstr ""
"を使用する際にヘルプが必要な場合は、ここでサポートリクエストを投稿すれば手助けします。"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1446,255 +1458,255 @@ msgstr ""
"正常に動作しない点や、不明な点、トラッカーの一覧にない場合は、ここでバグレポートを開始することができます。"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Forums} - Stellarium に関する議論を他のユーザーと行ないます。"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "開発者"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "プロジェクトコーディネーターと開発リーダー: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "ドキュメント作者/開発者: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "開発者: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "過去の開発者"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "グラフィック/その他のデザイナ: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX 開発者: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "ウィンドウ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "終了"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "スクリプトの実行速度を速める"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "スクリプトの実行速度を遅くする"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "標準のスクリプト実行速度を設定する"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "スクリプトの実行を停止する"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "スクリプトの実行を休止する"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "スクリプトの実行を再開する"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "スクリプトコンソール画面"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "ヘルプ画面"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "設定画面"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "検索画面"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "空と表示の設定"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "日付/時刻"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "現在位置"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "ショートカット画面"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "選択された天体の情報をクリップボードにコピー"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "GUI 表示の切り替え"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "横メニューを自動で隠す"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "縦メニューを自動で隠す"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Space"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "説明がありません"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "流れ星を表示しない"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "通常"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "通常のペルセウス流星群"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "しし座流星群の多いとき"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1797,35 +1809,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr "星座表"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "ストラスブール大学(フランス)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "ハーバード大学(アメリカ)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "アクション"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "通常のショートカット"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1847,25 +1903,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "このシステムは Open GL に対応していません."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "スクリーンショットを保存"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "全画面表示"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "太陽"
@@ -1882,12 +1949,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "地球"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "月"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "火星"
@@ -1985,7 +2052,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "メティス"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "土星"
@@ -2329,303 +2396,388 @@ msgstr "月"
msgid "plutoid"
msgstr "冥王星型天体"
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "アラビア"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "惑星"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "アズテック"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "彗星"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "中国"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "エジプト"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "小惑星"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "イヌイット"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
-msgstr "ヴェーダ"
+msgid "Moons"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "韓国"
-
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "ラコタ"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "マオリ"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "アラビア"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "アズテック"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "中国"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "エジプト"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "イヌイット"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr "ヴェーダ"
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "韓国"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "ラコタ"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "マオリ"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "ナバホ"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "北欧"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "ポリネシア"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "サーミ"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "トゥピ・グアラニー"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "トンガ"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "西洋"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "ゲラン"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "木々"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "ハリケーン"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "海"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "ガーヒンク"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "風景ツアー"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "部分月食"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "皆既月食"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "スクリーンセーバー"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "2009年の日食"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "スタートアップスクリプト"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "太陽系スクリーンセーバー"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "星座ツアー"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "アナレンマ"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "部分月食をデモンストレーションするスクリプト"
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "皆既月食をデモンストレーションするスクリプト"
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr "2009年に起こった皆既日食をデモンストレーションするスクリプト (位置=ランプル, バングラディッシュ)"
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "起動時に自動実行するスクリプト"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2635,46 +2787,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2682,1051 +2834,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "アンドラ公国"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "アラブ首長国連邦"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "アフガニスタン"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "アンティグア・バーブーダ"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "アンギラ"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "アルバニア共和国"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "アルメニア"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "オランダ領アンチル"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "アンゴラ"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "南極"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "アルゼンチン"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "アメリカ領サモア"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "オーストリア"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "オーストラリア"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "アルバ"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "アゼルバイジャン共和国"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "ボスニア・ヘルツェゴビナ"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "バルバドス"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "バングラデシュ"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "ベルギー"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "ブルキナファソ"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "ブルガリア"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "バーレーン"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "ブルンジ"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "ベナン共和国"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "バミューダ諸島"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "ブルネイ・ダルサラーム国"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "ボリビア"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "ブラジル"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "バハマ"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "ブータン王国"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "ブーベ島"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "ボツワナ"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "ベラルーシ"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "ベリーズ"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "カナダ"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "ココス諸島"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "コンゴ民主共和国"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "中央アフリカ共和国"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "コンゴ共和国"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "スイス"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "コートジボワール"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "クック諸島"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "チリ"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "カメルーン"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "中国"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "コロンビア"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "コスタリカ"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "セルビア・モンテネグロ"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "キューバ"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "カーボベルデ"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "クリスマス島"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "キプロス"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "チェコ"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "ドイツ"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "ジブチ"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "デンマーク"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "ドミニカ国"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "ドミニカ共和国"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "アルジェリア"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "エクアドル"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "エストニア"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "エジプト"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "西サハラ"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "エリトリア"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "スペイン"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "エチオピア"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "フィンランド"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "フィジー"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "フォークランド諸島"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "ミクロネシア"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "フェロー諸島"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "フランス"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "ガボン"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "イギリス"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "グレナダ"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "ジョージア州"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "フランス領ギアナ"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "ガーナ"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "ジブラルタル"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "グリーンランド"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "ガンビア"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "ギニア"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "グアドループ"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "赤道ギニア共和国"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "ギリシャ"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "サウスジョージア・サウスサンドウィッチ諸島"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "グアテマラ"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "グアム"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "ギニアビサウ"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "ガイアナ"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "香港"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "ハード島とマクドナルド諸島"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "ホンジュラス"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "クロアチア"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "ハイチ"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "ハンガリー"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "インドネシア"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "アイルランド"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "イスラエル"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "インド"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "イギリス領インド洋地域"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "イラク"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "イラン"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "アイスランド"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "イタリア"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "ジャマイカ"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "ヨルダン"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "日本"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "ケニア"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "キルギスタン共和国"
+msgstr "キルギス共和国"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "カンボジア王国"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "キリバス"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "コモロ・イスラム連邦共和国"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "セントクリストファー・ネイビス"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "北朝鮮 (朝鮮民主主義人民共和国)"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "韓国 (大韓民国)"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "クウェート"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "ケイマン諸島"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "カザフスタン"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "ラオス"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "レバノン"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "セントルシア"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "リヒテンシュタイン公国"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "スリランカ"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "リベリア"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "レソト"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "リトアニア"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "ルクセンブルク"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "ラトビア"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "社会主義人民リビア・アラブ国"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "モロッコ"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "モナコ"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "モルドバ"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "マダガスカル"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "マーシャル諸島"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "マケドニア"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "マリ"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "ミャンマー"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "モンゴル"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "マカオ"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "北マリアナ諸島"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "マルティニーク"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "モーリタニア"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "モントセラト(英国統治)"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "マルタ"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "モーリシャス"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "モルジブ"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "マラウイ"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "メキシコ"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "マレーシア"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "モザンビーク"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "ナミビア"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "ニューカレドニア"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "ニジェール"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "ノーフォーク島"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "ナイジェリア"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "ニカラグア"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "オランダ"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "ノルウェー"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "ネパール"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "ナウル共和国"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "ニウエ"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "ニュージーランド"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "オマーン国"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "パナマ"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "ペルー"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "フランス領ポリネシア"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "パプアニューギニア"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "フィリピン"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "パキスタン"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "ポーランド"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "サンピェール島・ミクロン島"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "ピトケアン島"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "プエルトリコ"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "パレスチナ自治区"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "ポルトガル"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "パラオ"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "パラグアイ"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "カタール"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "レユニオン"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "ルーマニア"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "セルビア"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "ロシア連邦"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "ルワンダ"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "サウジアラビア"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "ソロモン諸島"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "セーシェル"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "スーダン"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "スウェーデン"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "シンガポール"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "セントヘレナ島"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "スロベニア"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "スバールバル諸島・ヤンマイエン島"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "スロバキア"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "シエラレオネ"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "サンマリノ共和国"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "セネガル"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "ソマリア"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "スリナム共和国"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "サントメ・プリンシペ民主共和国"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "エルサルバドル"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "シリア・アラブ共和国"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "スワジランド"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "タークス諸島・カイコス諸島"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "チャド"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "フランス領極南諸島"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "トーゴ"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "タイ"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "タジキスタン共和国"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "トケラウ"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "東チモール"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "トルクメニスタン"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "チュニジア"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "トンガ王国"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "トルコ"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "トリニダード・トバゴ"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "ツバル"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "台湾"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "タンザニア"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "ウクライナ"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "ウガンダ"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "アメリカ合衆国外諸島"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "アメリカ合衆国"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "ウルグアイ"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "ウズベキスタン"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "バチカン市国"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "セントビンセントおよびグレナディーン諸島"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "ベネズエラ"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "イギリス領ヴァージン諸島"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "アメリカ領ヴァージン諸島"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "ベトナム社会主義共和国"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "バヌアツ"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "ワリス・フテュナ諸島"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "サモア"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "イエメン"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "マヨット海外準県"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "ユーゴスラビア"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "南アフリカ"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "ザンビア"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "ジンバブエ"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "削除"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3736,11 +3896,11 @@ msgstr "ヘルプ"
msgid "About"
msgstr "このソフトウェアについて"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "ログ"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "キーボードショートカットを編集..."
@@ -3748,241 +3908,259 @@ msgstr "キーボードショートカットを編集..."
msgid "Refresh"
msgstr "更新"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "観測場所"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "現在位置の情報"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "デフォルトとして利用する"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "デフォルトに戻す"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "リストに追加する"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "現在位置の情報"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "緯度:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr "10進法での度数、またはdms形式を使用して値を入れることができます。例 +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "経度:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "高度:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "高度をメートル法で入力"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "リストに追加する"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "都市名:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "新しい場所"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "国:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "惑星:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "天体を検索"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "天体または位置を検索"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "イオタ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "アルファ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "ベータ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "ガンマ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "デルタ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "エプシロン"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "ゼータ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "エータ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "シータ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "カッパ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "ラムダ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "ミュー"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "ニュー"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "クサイ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "オミクロン"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "パイ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "ロー"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "シグマ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "タウ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "ウプシロン"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "ファイ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "カイ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "プシー"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "オメガ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "天体"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "赤経/赤緯 (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "位置"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "オプション"
@@ -4013,10 +4191,6 @@ msgstr "星の文化"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "名前とマーカー"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "惑星"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4210,8 +4384,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "黄道を表示"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "銀河面の線を表示"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4249,53 +4423,53 @@ msgstr "この星の文化をデフォルトに設定"
msgid "Visible"
msgstr "表示"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "環境設定"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "プログラムの言語"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "デフォルトオプション"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr "今回変更した設定を保存して、次回の Stellarium 起動時に同じ設定にする"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "設定を保存"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Stellarium のデフォルトの設定に戻す"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "デフォルトに戻す"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4303,377 +4477,386 @@ msgid ""
msgstr ""
"デフォルト設定に戻すと Stellarium の再起動が必要になります。次に起動した時のために、現在の視野や方位を含むすべてのオプションを保存します。"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Stellarium 起動時の視界の幅"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Stellarium 起動時の視点の方向"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "選択された天体の情報"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "全ての情報を表示する"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "可能なものすべて"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "情報を表示しない"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "なし"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "一部の情報を表示"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "簡潔に"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "ユーザーが設定した情報を表示"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "カスタム"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "表示する項目"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "名前"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "瞬時分点による赤道座標"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "赤経/赤緯 (瞬時)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "カタログ番号"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "J2000.0分点による赤道座標"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "赤経/赤緯 (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "絶対等級"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "実視等級"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "角度または実際の大きさ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "大きさ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "スペクトル型、星雲の種類など"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "時角/赤緯"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "地平座標"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "高度/方位角"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "距離"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "操作"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "矢印キーで視点の移動とズーム"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "キーボード操作を有効にする"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "マウスのドラッグで視点の移動、ホイールでズーム"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "マウス操作を有効にする"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "操作がない時マウスカーソルを消すまでの秒数"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "カーソルを消すまでの時間:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "起動時の日付と時刻"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "起動時の日付と時刻を固定する"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "その他:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "現在の設定を使用"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Stellarium をシステム時計の日付と時刻で起動する"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "システムの日付と時刻"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr "次の起動からこの時間で固定して表示を開始する。"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "システムの日付:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "自転速度補正"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "プラネタリウム設定"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr "球面へ投影する時に球面効果を出す。"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "球面鏡効果"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "望遠鏡などで覗いたときのように円形の縁を表示する"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "表示領域を円形に"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "星座の選択時に他を隠す"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "一つの星座を選択"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "表示を地平線と平行にする"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "重力表示"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "星雲の背景の表示を切り替える"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "星雲の背景ボタンを表示"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "上下左右切り替えボタンを下のメニューへ表示する"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "上下左右切り替えボタンを表示"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr "\"自動ズームアウト\"ボタンを押すと、起動時の視野と方位へ戻ります"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "自動視点、元の方位に戻す"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "スクリーンショット"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "保存先"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "色の反転"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "星表のアップデート"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "クリックするとダウンロードを開始します"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "多くの星を表示するためファイルをダウンロード"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "ダウンロードを再開"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "再試行"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "ダウンロードを停止します。後でいつでも再開できます。"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "スクリプトの実行時にウィンドウを閉じる"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "選択したスクリプトを実行"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "実行中のスクリプトを停止"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "起動時に実行"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "設定"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "メイン"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "情報"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "ナビゲーション"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "ツール"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "スクリプト"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "プラグイン"
@@ -4754,113 +4937,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "スクリプトコンソール"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "ファイルからスクリプトを読み込む"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "ファイルにスクリプトを保存する"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "スクリプトを実行する"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "スクリプトを停止する"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "スクリプト"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "角度測定"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "角度測定"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4869,25 +5059,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "リンク"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4895,83 +5085,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "設定"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4983,7 +5189,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4995,8 +5201,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5010,7 +5216,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5028,8 +5234,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr "方位磁針のマーク"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "接眼レンズ"
@@ -5040,328 +5246,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "回転: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5369,7 +5575,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5380,14 +5586,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5396,185 +5602,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "アイピース"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "双眼鏡"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "望遠鏡"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "直径:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5667,115 +5877,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "高度(km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5783,25 +5993,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5809,17 +6019,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5827,192 +6037,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6099,6 +6309,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "設定"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6272,30 +6493,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "状態"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6305,7 +6526,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6313,65 +6534,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "接続"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "切断"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6478,10 +6699,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6955,8 +7172,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "星雲のヒント"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "銀河面の線"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7077,12 +7294,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7091,7 +7308,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7103,14 +7320,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "小惑星"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "彗星"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7263,31 +7472,31 @@ msgstr "超新星の種類: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7296,47 +7505,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7383,7 +7592,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7401,53 +7610,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7557,7 +7766,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "パルサー"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7699,11 +7908,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7711,44 +7920,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7800,77 +8009,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "太陽系外惑星"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "天文単位"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7903,7 +8112,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8305,11 +8514,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8321,15 +8530,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "夕方の太陽高度:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8337,21 +8546,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8359,11 +8568,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8376,11 +8585,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8392,11 +8601,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8416,22 +8625,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8599,7 +8808,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8609,7 +8818,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9094,51 +9303,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9150,11 +9359,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9162,7 +9371,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9170,18 +9379,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9190,11 +9399,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9202,36 +9411,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9327,58 +9536,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "赤道座標"
@@ -9495,6 +9774,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "距離: %1天文単位"
#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "距離: %1 光年"
+
+#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "等級: <b>%1</b> (B-V: %2)"
@@ -9645,6 +9928,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Update me via Internet: "
#~ msgstr "インターネット経由で更新: "
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "デフォルトとして利用する"
+
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "赤経/赤緯 (J2000):"
+
#~ msgid "Light pollution: "
#~ msgstr "光害: "
@@ -9663,10 +9952,25 @@ msgstr ""
#~ msgid "Crosshairs"
#~ msgstr "十字線"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "銀河面"
+
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "銀河面"
+
#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
#~ msgstr "等級: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "銀河面の線を表示"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "銀河面の線"
+
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "デフォルトに戻す"
+
#~ msgid "Render Solar Shadows"
#~ msgstr "太陽の影を描画"
@@ -9685,5 +9989,16 @@ msgstr ""
#~ msgid "Longitude/Latitude (J2000)"
#~ msgstr "銀経/銀緯 (J2000)"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "赤経/赤緯 (瞬時): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "赤経/赤緯 (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "Galactic coordinates, equinox of J2000.0"
#~ msgstr "J2000.0分点による銀河座標"
+
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "暗黒星雲"
diff --git a/po/stellarium/csb.po b/po/stellarium/jv.po
similarity index 82%
copy from po/stellarium/csb.po
copy to po/stellarium/jv.po
index 8880187..a346ea1 100644
--- a/po/stellarium/csb.po
+++ b/po/stellarium/jv.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Kashubian translation for stellarium
+# Javanese translation for stellarium
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-26 15:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-13 09:38+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
-"Language-Team: Kashubian <csb at li.org>\n"
+"Language-Team: Javanese <jv at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:55+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:55+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
-msgstr "Òpatcëje wëskrzënianiô"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
-msgstr "Pòłożenié: "
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
-msgstr "Nieznóny"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ora dingerteni"
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
-msgstr "Datum ë czas"
+msgstr "Tanggal karo Jam"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
-msgstr "Fela"
+msgstr "Kaluputan"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,53 +995,45 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Jinszé"
+msgstr ""
#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130
msgid "Switch between equatorial and azimuthal mount"
@@ -1062,101 +1069,101 @@ msgstr ""
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:135
msgid "Not found"
-msgstr "Nie nalazłé"
+msgstr ""
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:135
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
-msgstr "Ùsôdzcë"
+msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
-msgstr "Łączba"
-
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+msgstr "Yen pengen ngubungi"
+
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
-msgstr "Wersëjô"
+msgstr "Versi"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
-msgstr "Aùtor"
+msgstr "Seng Ngarang"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
-msgstr "Licencëjô"
+msgstr "Sertipikat"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
-msgstr "Programiscë"
+msgstr "Pengembang"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
-msgstr "Òkna"
+msgstr "Jendelo"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
-msgstr "Zakùńczë"
+msgstr "Mbedal"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
-msgstr "Felëje òpisënka"
+msgstr "Gak Ono Keterangan"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1691,7 +1703,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:128
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:155
msgid "Success"
-msgstr "Sukces"
+msgstr ""
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:141
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:211
@@ -1707,7 +1719,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:229
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:239
msgid "Error!"
-msgstr ""
+msgstr "Kekhilafan!"
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:154
#, qt-format
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
-msgstr "Dzejanié"
+msgstr "Aksi"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1821,27 +1877,38 @@ msgstr ""
#: src/gui/CustomDeltaTEquationDialog.cpp:137
msgid "year"
-msgstr "rokù"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Basa Arab"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Basa Korea"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr "Basa Rumania"
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
-msgstr ""
+msgstr "Kulon"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1310 +2810,1336 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
-msgstr ""
+msgstr "Emirat Arab"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
-msgstr ""
+msgstr "Afganistan"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr ""
+msgstr "Antigua lan Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
-msgstr ""
+msgstr "Anguilla"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
-msgstr ""
+msgstr "Albania"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
-msgstr ""
+msgstr "Armenia"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr ""
+msgstr "Londo"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
-msgstr ""
+msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
-msgstr ""
+msgstr "Antartika"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
-msgstr ""
+msgstr "Argentina"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "Samoa Amerika"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
-msgstr ""
+msgstr "Austria"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
-msgstr ""
+msgstr "Australia"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
-msgstr ""
+msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
-msgstr ""
+msgstr "Azerbaijan"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
-msgstr ""
+msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
-msgstr ""
+msgstr "Bangladesh"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
-msgstr ""
+msgstr "Belgia"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
-msgstr ""
+msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
-msgstr ""
+msgstr "Bulgaria"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
-msgstr ""
+msgstr "Bahrain"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
-msgstr ""
+msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
-msgstr ""
+msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
-msgstr ""
+msgstr "Bermuda"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr ""
+msgstr "Brunei Darussalam"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "Bolivia"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
-msgstr ""
+msgstr "Brazil"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
-msgstr ""
+msgstr "Bahama"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
-msgstr ""
+msgstr "Bhutan"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
-msgstr ""
+msgstr "Pulo Buvet"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
-msgstr ""
+msgstr "Botswana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
-msgstr ""
+msgstr "Belarusia"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
-msgstr ""
+msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
-msgstr ""
+msgstr "Kanada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Afrika Tengah"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Kongo"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
-msgstr ""
+msgstr "Swiss"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Pulo Cook"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
-msgstr ""
+msgstr "Chili"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
-msgstr ""
+msgstr "Kamerun"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
-msgstr ""
+msgstr "Cina"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
-msgstr ""
+msgstr "Kolombia"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
+msgstr "Kosta Rika"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "Kuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
-msgstr ""
+msgstr "Pulau Natal"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
-msgstr ""
+msgstr "Siprus"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Czech"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
-msgstr ""
+msgstr "Jerman"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "Jibouti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
-msgstr ""
+msgstr "Denmark"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
-msgstr ""
+msgstr "Dominika"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Dominika"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
-msgstr ""
+msgstr "Algeria"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
-msgstr ""
+msgstr "Ekuador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
-msgstr ""
+msgstr "Estonia"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
-msgstr ""
+msgstr "Mesir"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
-msgstr ""
+msgstr "Sahara Kulon"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
-msgstr ""
+msgstr "Eritrea"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
-msgstr ""
+msgstr "Spanyol"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
-msgstr ""
+msgstr "Ethiopia"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
-msgstr ""
+msgstr "Finlandia"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
-msgstr ""
+msgstr "Fiji"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Pulau Faru"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
-msgstr ""
+msgstr "Perancis"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
-msgstr ""
+msgstr "Gabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
-msgstr ""
+msgstr "Georgia"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
-msgstr ""
+msgstr "Ghana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
-msgstr ""
+msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
-msgstr ""
+msgstr "Gambia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
-msgstr ""
+msgstr "Guadalupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
-msgstr ""
+msgstr "Yunani"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Georgia Kidul lan Pulau Sandwich Kidul"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
-msgstr ""
+msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
-msgstr ""
+msgstr "Guyana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
-msgstr ""
+msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
-msgstr ""
+msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
-msgstr ""
+msgstr "Kroasia"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
-msgstr ""
+msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
-msgstr ""
+msgstr "Hungaria"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
-msgstr ""
+msgstr "Indonesia"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
-msgstr ""
+msgstr "Irlandia"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
-msgstr ""
+msgstr "Israel"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
-msgstr ""
+msgstr "India"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
-msgstr ""
+msgstr "Irak"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
-msgstr ""
+msgstr "Islandia"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
-msgstr ""
+msgstr "Italia"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
-msgstr ""
+msgstr "Jamaika"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
-msgstr ""
+msgstr "Yordania"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
-msgstr ""
+msgstr "Jepang"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
-msgstr ""
+msgstr "Kenya"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
-msgstr ""
+msgstr "Kamboja"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Kepulauan Kaiman"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
-msgstr ""
+msgstr "Chad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Hapus"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
-msgstr ""
+msgstr "Miliho Kabeh"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Wurung"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
-msgstr ""
+msgstr "Kompiuter"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
-msgstr ""
+msgstr "&Buka"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Bantu"
#: src/ui_helpDialogGui.h:285
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "Sekitaripun"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
#: src/ui_helpDialogGui.h:291
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Nyegerake"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Lokasi"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
+msgstr "Obyek"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Dunung"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Kekarep'an"
#: src/ui_viewDialog.h:1138
msgid "View"
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Setelan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/ka.po b/po/stellarium/ka.po
index ccef71a..8544c31 100644
--- a/po/stellarium/ka.po
+++ b/po/stellarium/ka.po
@@ -7,171 +7,171 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Stellarium 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-09 01:51+0000\n"
"Last-Translator: George Machitidze <giomac at gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <ka at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:52+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"X-Poedit-Country: GEORGIA\n"
"X-Poedit-Language: Georgian\n"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "ჩვენების პარამეტრები"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "ხომლთა ხაზები"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "ხომლთა ნახატები"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "ხომლთა წარწერები"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "ხომლთა საზღვრები"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "ვარსკვლავები"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "მერიდიანი"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "ელიფსური"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "ეკვატორი"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "ეკვატორული ბადე"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "აზიმუტური ბადე"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "ეკლიპტიკის ხაზი"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "ეკვატორის ხაზი"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "მერიდიანის ხაზი"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "ეკვატორული J2000 ბადე"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "გალაქტიკური ბადე"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "ატმოსფერო"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "ნისლი"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "ქვეყნის მხარეები"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "მიწა"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "ავტორი: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "მდებარეობა: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 მ"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "პლანეტა: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "ტიპი: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -179,8 +179,8 @@ msgstr "ტიპი: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -224,18 +224,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "პლანეტარული ნისლეული"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "ნისლეულთან დაკავშირებული გროვა"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "უცნობია"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "არადოკუმენტირებული ტიპი"
@@ -243,108 +247,118 @@ msgstr "არადოკუმენტირებული ტიპი"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "აბსოლუტური მაგნიტუდა: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "ხილული დიამეტრი: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "პლანეტების ორბიტები"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "პლანეტების კვალი"
@@ -404,247 +418,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "მანძილი: %1 სინათლის წელი"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "სპექტრული ტიპი: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "პარალაქსი: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "ღამის რეჟიმი"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "თარიღი და დრო"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "მოძრაობა და მონიშვნა"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "დროის დაჩქარება"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "დროის შენელება/უკუსვლა"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "დროის სიჩქარის გაზრდა"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "დროის სიჩქარის შემცირება"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "დროის ნორმალური სვლა"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "დროის სიჩქარის განულება"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "მიმდინარე დროის მითითება"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "1 მზის საათის დამატება"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "1 მზის დღის დამატება"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "1 მზის კვირის დამატება"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "1 მზის საათის გამოკლება"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "1 მზის დღის გამოკლება"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "1 მზის კვირის გამოკლება"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "1 ვარსკვლავური დღის დამატება"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "1 ვარსკვლავური კვირის დამატება"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "1 ვარსკვლავური დღის გამოკლება"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "1 ვარსკვლავური კვირის გამოკლება"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "შერჩეული პლანეტის საკუთარ პლანეტად მითითება"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "განივი დასარკვა"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "სცენის მართობული ამოტრიალება"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -652,14 +667,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -668,14 +683,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -683,7 +698,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -691,14 +706,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -707,14 +722,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -722,25 +737,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -749,14 +764,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -764,42 +779,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -807,7 +822,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -815,7 +830,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -824,7 +839,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -834,11 +849,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -846,7 +861,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -854,42 +869,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -997,51 +1012,43 @@ msgstr ""
"ორთოგრაფული პროექცია პერსპექტიულის მონათესავეა, თუმცა პერსპექტივის წერტილით "
"უსასრულობაში."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "რად/გრად. (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "რად/გრად. (თარიღის): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "საათობრივი კუთხე/გრად.: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "აზიმუტი/სიმაღლე: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "სხვადასხვა"
@@ -1085,73 +1092,73 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "ეკრანთა ანაბეჭდების დასტის არჩევა"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "ხედვის საწყისი არე: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "ხედვის საწყისი მიმართულება აზიმუტი/სიმაღლე: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "ავტორები"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "კონტაქტი"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "ავტორი"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "ლიცენზია"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "მუშა სცენარი: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "მუშა სცენარი: [არაა]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1159,16 +1166,16 @@ msgstr ""
"ვარსკვლავთა ახალი კატალოგების გამოტვირთვა დასრულდა!\n"
"ხელახლა გახსენით პროგრამა Stellarium მათ საჩვენებლად."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "%1 კატალოგის მიღება, სულ %2-დან"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1177,7 +1184,7 @@ msgstr ""
"იტვირთება %1...\n"
"(შეგიძლიათ დახუროთ ეს სარკმელი.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1185,7 +1192,7 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1194,11 +1201,11 @@ msgstr ""
"შეცდომა %1 ჩამოტვირთვისას:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "ფაილის მთლიანობის შემოწმება..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1208,224 +1215,229 @@ msgstr ""
"ფაილი დაზიანებულია."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Stellarium-ის დახმარება"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "კლავიშები"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "შემდეგი საკითხავი"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "ცის სრული მიმოხილვა"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "ისრები და გადათრევა თაგუნას მარცხენა ღილაკით"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "მოახლოვება/დაშორება"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "გვერდი ზემოთ/ქვემოთ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + ზედა/ქვედა ისარი"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "ობიექტის მონიშვნა"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "მარცხენა დაწკაპვა"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "მონიშვნის მოხსნა"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "მარჯვენა დაწკაპვა"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + მარცხენა დაწკაპვა"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr "შემდეგი ბმები გარე ვებ ბმებია და თქვენს ბრაუზერში გაიხსნება:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Stellarium-ის მომხმარებლის სახელმძღვანელო"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{ფრიად აქტუალური კითხვები} Stellarium-ის შესახებ. პასუხებიც იქვეა."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1434,7 +1446,7 @@ msgstr ""
"გამოგზავნილი პეიზაჟები და სცენარები."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1443,7 +1455,7 @@ msgstr ""
"შევეცდებით დაგეხმაროთ."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1451,255 +1463,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{ფორუმები} - განიხილეთ Stellarium სხვა მომხმარებლებთან ერთად."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "შემმუშავებლები"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "პროექტის კოორდინატორი და წამყვანი პროგრამისტი: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "დოკუმენტაციის ავტორი/შემმუშავებელი: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "პროგრამისტი: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "გრაფიკული/სხვა გაფორმება: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX პროგრამისტი: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "სარკმლები"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "დასრულება"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "სკრიპტის შესრულების სიხშირის გაზრდა"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "სკრიპტის შესრულების სიხშირის შემცირება"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "სკრიპტის შესრულების სიხშირის ნორმალიზება"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "სკრიპტის კონსოლის ფანჯარა"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "დახმარების სარკმელი"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "კონფიგურაციის სარკმელი"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "ძიების სარკმელი"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "ცისა და ჩვენების პარამეტრების სარკმელი"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "თარიღისა და დროის სარკმელი"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "მდებარეობის სარკმელი"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "ინტერფეისის ხილვადობის გადართვა"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "ღილაკების განივი პანელის თვითდამალვა"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "ღილაკების მართობული პანელის თვითდამალვა"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "კოსმოსი"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "აღწერილობის გარეშე"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "მეტეორები არაა"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "ჩვეულებრივი სვლა"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "პერსეიდების სტანდარტული ნაკადი"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "ლეონიდების განსაკუთრებული ნაკადი"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1802,35 +1814,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1852,25 +1908,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "ამ სისტემისთვის OpenGL მიუღებელია."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "ანაბეჭდის შენახვა"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "სრული ეკრანის რეჟიმი"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "მზე"
@@ -1887,12 +1954,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "დედამიწა"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "მთვარე"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "მარსი"
@@ -1990,7 +2057,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "სატურნი"
@@ -2334,303 +2401,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "პლანეტები"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "აცტეკები"
-
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "ჩინური"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "ეგვიპტური"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "ესკიმოსური"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "კორეული"
-
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "ლაკოტა"
-
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "მაორი"
-
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "ნავახო"
-
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
-msgstr "ნორვეგიული"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
-msgstr "პოლინეზიური"
-
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
-msgstr "სამი"
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "აცტეკები"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "ჩინური"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "ეგვიპტური"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "ესკიმოსური"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "კორეული"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "ლაკოტა"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "მაორი"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "ნავახო"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr "ნორვეგიული"
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr "პოლინეზიური"
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr "სამი"
+
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "ტუპი-გუარანი"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "დასავლეთის"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2640,46 +2792,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2687,1051 +2839,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "წაშლა"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "გაუქმება"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3741,11 +3901,11 @@ msgstr "დახმარება"
msgid "About"
msgstr "ინფორმაცია"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "დავთარი"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3753,38 +3913,34 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "განახლება"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "ადგილი"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
-"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "მიმდინარე მდებარეობის მონაცემები"
+"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "გამოყენება ნაგულისხმებად"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "სიაში დამატება"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "მიმდინარე მდებარეობის მონაცემები"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "განედი:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3792,204 +3948,226 @@ msgstr ""
"შეგიძლიათ მიუთითოთ მნიშვნელობა მეათედ გრადუსებში ან ფორმატში dms, მაგალითად, "
"+1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "გრძედი:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "სიმაღლე :"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "მიუთითეთ სიმაღლე მეტრებში"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " მ"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "სიაში დამატება"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "სახელი/ქალაქი:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "ახალი ადგილმდებარეობა"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "ქვეყანა:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "პლანეტა:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "ობიექტის პოვნა"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "რად/გრად (J200)"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "პარამეტრები"
@@ -4020,10 +4198,6 @@ msgstr "ცოდნა ვარსკვლავების შესახ
msgid "Labels and Markers"
msgstr "წარწერები და ნიშნები"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "პლანეტები"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4217,7 +4391,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4256,29 +4430,29 @@ msgstr "ამ ციური კულტურის ნაგულისხ
msgid "Visible"
msgstr "ხილული"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "გამართვა"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "პროგრამის ენა"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "ნაგულისხმები პარამეტრები"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4286,25 +4460,25 @@ msgstr ""
"ამ სეანსის ცვლილებების შენახვა და გამოყენება Stellarium პროგრამის ახალ "
"სეანსზე"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "პარამეტრების შენახვა"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Stellarium პროგრამის ნაგულისხმები პარამეტრების აღდგენა"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "ნაგულისხმების აღდგენა"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4314,231 +4488,232 @@ msgstr ""
"გაიხსნას. ინახება ყველა მიმდინარე პარამეტრი ხედვის არისა და მიმართულების "
"ჩათვლით პროგრამის შემდეგი გახსნისთვის."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "ხედვის სიგანე Stellarium პროგრამის გახსნისას"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "ხედვის მიმართულება Stellarium პროგრამის გახსნისას"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "შერჩეული ობიექტის მონაცემები"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "ყველა არსებული ინფორმაციის ჩვენება"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "ყველა შესაძლო"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "ინფორმაციის ჩვენების გარეშე"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "არა"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "ნაკლები ინფორმაციის ჩვენება"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "მოკლე"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "კონტროლი"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "კლავიატურით სარგებლობა გადასატანად და მასშტაბირებისთვის"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "კლავიატურით ნავიგაციის ჩართვა"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "თაგუნათი სარგებლობა გადასატანად და მასშტაბირებისთვის"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "თაგუნათი ნავიგაციის ჩართვა"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "თაგუნას კურსორის დამალვა უქმად ყოფნისას"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "დაწყების თარიღი და დრო"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "შერჩეული თარიღისა და დროის მითითება Stellariumის გახსნისას"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "სხვა:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "არსებულის გამოყენება"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Stellarium-ის დაწყება სისტემური თარიღითა და დროით"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "დაწყების თარიღი და დრო"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr "მიუთითებს სიმულაციის დროს Stellariumის შემდეგი გახსნისას"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "სისტემური თარიღი:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "პლანეტარიუმის პარამეტრები"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4546,51 +4721,51 @@ msgstr ""
"სფერული სარკის ეფექტი გამოიყენება სფერულ სარკეზე პროექციისას დაბალი ხარისხის "
"პლანეტარიუმებში."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "სფერული სარკის ეფექტი"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "ყველაფრის შენიღბვა მთავარი ხედის ცენტრალური წრის გარეთ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "დისკოსებრი ხედი"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "სხვა ხომლების დამალვა ერთერთის დაწკაპვისას"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "ცალკეული ხომლის შერჩევა"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "წარწერების ჰორიზონტზე განთავსება"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "გრავიტაციის წარწერები"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "მართობული და განივი არეკვლის ღილაკების გადართვა."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "არეკვლის ღილაკების ჩვენება"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4598,97 +4773,105 @@ msgstr ""
"როცა ჩართულია, ღილაკი \"თვითმასშტაბირება\" ასევე მიუთითებს ხედვის საწყის "
"მიმართულებას"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "თვითმასშტაბირება ხედვის საწყის მიმართულებაზე დაგაბრუნებთ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "ეკრანის ანაბეჭდები"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "ეკრანთა ანაბეჭდების დასტა"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "ფერების ინვერსია"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "ვარსკვლავთა კატალოგის განახლება"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "დაწკაპეთ ჩამოტვირთვის დასაწყებად"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "ამ ფაილის ჩამოტვირთვა სხვა ვარსკვლავების საჩვენებლად"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "ჩამოტვირთვის განახლება"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "ხელახლა"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "ჩამოტვირთვის შეჩერება. ყოველთვის შეგიძლიათ მისი განახლება"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "სარკმლის დახურვა სცენარის შესრულებისას"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "შერჩეული სცენარის შესრულება"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "შერჩეული სცენარის შეჩერება"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "გაშვებისთანავე ჩატვირთვა"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "აწყობა"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "ძირითადი"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "ინფორმაცია"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "ნავიგაცია"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "სამარჯვები"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "სცენარები"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "მოდულები"
@@ -4769,113 +4952,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4884,25 +5074,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4910,83 +5100,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4998,7 +5204,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5010,8 +5216,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5025,7 +5231,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5043,8 +5249,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5055,328 +5261,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5384,7 +5590,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5395,14 +5601,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5411,185 +5617,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5682,115 +5892,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5798,25 +6008,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5824,17 +6034,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5842,192 +6052,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6114,6 +6324,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6287,30 +6508,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6320,7 +6541,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6328,65 +6549,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6493,10 +6714,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6970,7 +7187,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7092,12 +7309,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7106,7 +7323,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7118,14 +7335,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7278,31 +7487,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7311,47 +7520,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7398,7 +7607,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7416,53 +7625,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7572,7 +7781,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7714,11 +7923,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7726,44 +7935,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7815,77 +8024,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7918,7 +8127,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8320,11 +8529,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8336,15 +8545,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8352,21 +8561,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8374,11 +8583,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8391,11 +8600,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8407,11 +8616,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8431,22 +8640,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8614,7 +8823,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8624,7 +8833,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9109,51 +9318,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9177,7 +9386,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9185,18 +9394,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9205,11 +9414,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9217,36 +9426,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9342,58 +9551,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Azimuthal Grid"
#~ msgstr "აზიმუტური ბადე"
@@ -9441,6 +9720,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "მაგნიტუდა: <b>%1</b> (B-V: %2)"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "მანძილი: %1 სინათლის წელი"
+
#~ msgid "Set Time "
#~ msgstr "დროის მითითება "
@@ -9579,6 +9862,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Set UI Locale: "
#~ msgstr "UI ლოკალის მითითება "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "რად/გრად. (J2000): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "რად/გრად. (თარიღის): %1/%2"
+
#~ msgid "Nebulas"
#~ msgstr "ნისლეულები"
@@ -9597,6 +9888,9 @@ msgstr ""
#~ msgid ":"
#~ msgstr ":"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "გამოყენება ნაგულისხმებად"
+
#~ msgid "Light pollution: "
#~ msgstr "სინათლის დაბინძურება: "
@@ -9636,6 +9930,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Planets labels"
#~ msgstr "პლანეტათა წარწერები"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "რად/გრად (J200)"
+
#~ msgid "xxx"
#~ msgstr "xxx"
diff --git a/po/stellarium/kg.po b/po/stellarium/kg.po
index f24378f..89004b8 100644
--- a/po/stellarium/kg.po
+++ b/po/stellarium/kg.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-08 11:49+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Kongo <kg at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:05+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:56+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "dianzenza"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "mpitakani"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "luwawanu"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/kk.po b/po/stellarium/kk.po
index 3a45509..80271ea 100644
--- a/po/stellarium/kk.po
+++ b/po/stellarium/kk.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-09 17:54+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:55+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Көрсету параметрлері"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Жұлдыздар"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Экватор"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Тұман"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Орыны: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Беймәлім"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Күн мен уақыт"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Басқалар"
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr "Табылмаған"
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Авторы"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Автор"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Лицензия"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Жақындау/Алыстау"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Таңдаудан айну"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Терезелер"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Анықтамасы жоқ"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Күн"
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Жер"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Ай"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Марс"
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Сатурн"
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Араб"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Ацтек"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Қытайша"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Мысырша"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Корей"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Маори"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Навахо"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Араб"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Ацтек"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Қытайша"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Мысырша"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Корей"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Маори"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Навахо"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Батыс өлкесі"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Дауыл"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Мұхит"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "ЭкранСақтаушысы"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Андорра"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Ангилья"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Албания"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Нидерландияның Антиль ар-ы"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Антарктида"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Шығыс Самоа"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Аустрия"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Австралия"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Аруба аралдары"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Әзірбайжан"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Бельгия"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Буркина Фасо"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Бенин"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Бруней Даруссалам"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Бразилия"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Багам аралдары"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Бутан"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Буве аралдары"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Белорусь"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Кокос ар-ы"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Конго Демократикалық Республикасы"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Конго Республикасы"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Швецария"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Кот-д'Ивуар"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Кук аралдары"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Чили"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Қытай"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Колумбия"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста Рика"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Сербия мен Черногория"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Рождество аралы"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Чехия"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Доминика"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Алжир"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Экуадор"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Мысыр"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Батыс Сахара"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Фолкленд (Мальвин) ар-ы"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Фарер аралдары"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Франция"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Габон"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Ұлыбритания"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Гренада"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Гүржістан"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Францияның Гвианасы"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Гваделупа"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Оңтүстік Георгия және Оңтүстік Сандвич ар-ы"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Гвинея-Бисау"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Гонконг"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Хеард пен Макдональд аралдары"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Индонезия"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Үндістан"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Британияның Үнді мұхиттағы жері"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Иран"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Италия"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Хордан"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Жапония"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Қырғызстан"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Камбоджа"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Комор аралдары"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Сент-Китс және Невис"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Корей Халық Демократиялық Республикасы"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Корея Республикасы"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Кайман аралдары"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Лао"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Сент-Люсия"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Лихтенштейн"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Ливия Араб Жамахириясы"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Молдова"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Мадагаскар"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалл аралдары"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Мьянмалық"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Монғолия"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Солтүстік Марианна Аралдары"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Монсеррат"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Мальдив аралдары"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Мексика"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Нигер"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Норфолк аралы"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Нидерландия"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Науру"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Ниуэ"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Жаңа Зеландия"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Оман"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinezia franceză"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Пәкістан"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Сен-Пьер және Микелон"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Питкэрн аралдары"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Парагвай"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Реюньион"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Сербия"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Ресей Федерациясы"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Соломон аралдары"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Сейшел аралдары"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Әулие Елена ар."
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Шпицберген мен Ян Майен"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Съера-Леоне"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "Сан-Марино"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Суринам"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Сан-Томе және Принсипи"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Сирия Араб Республикасы"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Теркс және Кайкос аралдары"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Францияның солтүстік аймақтары"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Тәжікстан"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Токелау"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Шығыс Тимор"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Түрікменстан"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Тонга"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Тувалу"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Тайван"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "АҚШ шағын сыртқы аралдары"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Құрама Штаттар"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Сент-Винсент және Гренадин"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Виргин аралдары, Ұлыбритания"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Вьетнам"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Уоллис және Футуна"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Майотта"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Оңтүстік Африка"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Өшіру"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr "Анықтама"
msgid "About"
msgstr "Осы туралы"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Журнал"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Баптаулар"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Орыны"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Ендігі:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Бойлығы:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Ел:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Объект"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Орналасуы"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Сервер:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Опциялар"
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурация"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Мәлімет"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,58 +9511,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Date & Time"
#~ msgstr "Күні мен уақыты"
diff --git a/po/stellarium/km.po b/po/stellarium/km.po
index 423cae4..5528ea7 100644
--- a/po/stellarium/km.po
+++ b/po/stellarium/km.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-26 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Khmer <km at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:56+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "ជម្រើសបង្ហាញ"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "ផ្កាយ"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "អេក្វាទ័រ"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "អ័ព្ទ"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "អ្នកនិពន្ធ៖ "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "ទីតាំង៖ "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "មិនស្គាល់"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "កាលបរិច្ឆេទ និងពេលវេលា"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "កំហុស"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/kn.po b/po/stellarium/kn.po
index a60c71f..0cd1915 100644
--- a/po/stellarium/kn.po
+++ b/po/stellarium/kn.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-13 06:22+0000\n"
"Last-Translator: Jayasimha <Unknown>\n"
"Language-Team: Kannada <kn at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:03+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:55+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "ದರ್ಶಕದ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "ತಾರಾಗಣ ರೇಖೆ"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "ತಾರಾಗಣದ ಚಿತ್ರಕಲೆ"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "ತಾರಾಗಣದ ಗುರುತು"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "ತಾರಾಗಣದ ಪರಿಮಿತಿ"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "ತಾರೆಗಳು"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "ತಾರೆಗಳ ಹೆಸರು"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "ಮೆರಿಡಿಯನ್"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "ಕ್ರಾಂತಿವೃತ್ತ"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "ಸಮಭಾಜವೃತ್ತ"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "ಕ್ಷಿತಿಜ"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "ಸಮಭಾಜಕ ವ್ರತ್ತದ ಜಾಲ"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "ದಿಗಾಂಶ ಜಾಲ"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "ಕ್ರಾಂತಿವೃತ್ತ ರೇಖೆ"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "ಸಮಭಾಜಕ ವ್ರತ್ತ"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "ಮಧ್ಯ ರೇಖೆ"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "ದಿಗಂತ ರೇಖೆ"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "ವಾಯುಮಂಡಲ"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "ಮಂಜು/ಕಾವಳ"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "ಪ್ರಧಾನ ಬಿಂದುಗಳು"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "ಭೂಮಿ"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "ಕೃತಿಕಾರ : "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "ಸ್ಥಳ : "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ",%1 ಮೀ"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "ಗ್ರಹ : "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "ಮಾದರಿ: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "ಮಾದರಿ: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "ಗ್ರಹಸದೃಶ ನೀಹಾರಿಕೆ"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "ಮಸುಕಿನ ಜೊತೆ ಸಂಗತವಾಗಿರುವ ಕುಂಚ"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "ಅಪರಿಚಿತ"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "ನೋಂದಣಿಗೊಳ್ಳದ ಪ್ರಭೇಧ"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "ನೋಂದಣಿಗೊಳ್ಳದ ಪ್ರಭೇಧ"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "ಪರಿಪೂರ್ಣ ಪರಿಮಾಣ: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "ಅಂತರ: %1 AU (%2 KM)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "ತೋರಿಕೆಯ ವ್ಯಾಸ: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "ಗ್ರಹ ಕಕ್ಷೆ"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "ಗ್ರಹ ಜಾಡು"
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "ದೂರ: %1 ಜ್ಯೋತಿರ್ವರ್ಷಗಳು"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "ವರ್ಣಪಂಕ್ತಿ ಪ್ರಭೇಧ :%1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "ಸ್ಥಾನಪಲ್ಲಟದಿಂದ ಉಂಟಾದ ಬದಲಾವಣೆ: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "ಇರುಳಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವ ರೀತಿ"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "ಅಂತರಿಕ್ಷನೌಕೆ"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "ದಿನಾಂಕ ಹಾಗು ಸಮಯ"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "ಚಲನೆ ಮತ್ತು ಆಯ್ಕೆ"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "ಕಾಲದ ವೇಗವನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸು"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "ಕಾಲದ ವೇಗವನ್ನು ನಿಧಾನಿಸು"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "ಕಾಲದ ವೇಗವನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯಗೊಳಿಸು"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "ಈಗ ಕಾಲವನ್ನು ಗೊತ್ತುಪಡಿಸಿ"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "೧ ಸೌರ ಘಂಟೆ ಸೇರಿಸು"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "೧ ಸೌರ ದಿನ ಸೇರಿಸು"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "೧ ಸೌರ ವಾರ ಸೇರಿಸು"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "೧ ಸೌರ ಘಂಟೆ ಕಳೆ"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "೧ ಸೌರ ದಿನ ಕಳೆ"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "೧ ಸೌರ ವಾರ ಕಳೆ"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "ಪರದೆಯನ್ನು ಸಮತಲದ ದಿಕ್ಕಿಗೆ ತಿರುಗಿಸು"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "ಪರದೆಯನ್ನು ನೇರ ದಿಕ್ಕಿಗೆ ತಿರುಗಿಸು"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "ದಿಗಂಶ/ಎತ್ತರ: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "ಇತರೆ"
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "ತೆರೆಚಿತ್ರದ ಕೈಪಿಡಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "ಲೇಖಕರು"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ವಿಳಾಸ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "ಕರ್ತೃ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "ಪರವಾನಗಿ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,224 +1190,229 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "ಸ್ಟೆಲ್ಲೇರಿಯಮ್ ಸಹಾಯ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "ಕೀಲಿಗಳು"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿಷಯ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "ದೊಡ್ಡದಾಗಿಸು/ಚಿಕ್ಕದಾಗಿಸು"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "ವಸ್ತುವಿನ ಆಯ್ಕೆ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "ಸ್ಟೆಲ್ಲೇರಿಯಂ ಬಳಕೆದಾರರ ಕೈಪಿಡಿ"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "ಸ್ಟೆಲ್ಲೇರಿಯಂ ಬಗೆಗೆ {ಅನೇಕ ಬಾರಿ ಕೇಳಿದ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳು}. ಉತ್ತರದ ಜೊತೆಗೆ."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1409,7 +1421,7 @@ msgstr ""
"ಮತ್ತು ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಗಳನ್ನು ನೀವು ಇಲ್ಲಿಂದ ಪಡೆಯಬಹುದು."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1418,7 +1430,7 @@ msgstr ""
"ನೆರವು ಕೋರಿಕೆಯ ಚೀಟಿಯನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಬರೆಯಿರಿ. ನಾವು ಸಹಾಯಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತೇವೆ."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1429,255 +1441,255 @@ msgstr ""
"ಇಲ್ಲದಿದ್ದಲ್ಲಿ, ನೀವು ಈ ಥಪ್ಪುಗಳನ್ನು ವರಿದಿಮಾದಬಹುದು."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{ವಿಚಾರ ವೇದಿಕೆ} - ಇತರ ಬಳಕೆದಾರರ ಜೊತೆ ಸ್ಟೆಲ್ಲೇರಿಯಂ ಬಗ್ಗೆ ಚರ್ಚಿಸಿ."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "ನಿಮಿ೯ಸಿದವರು"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "ಯೋಜನಾ ಸಂಯೋಜಕ ಮತ್ತು ಮುಖ್ಯ ನಿರ್ಮಾಣಕರ್ತ: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "ಬರವಣಿಗೆಗಳ ಲೇಖಕ/ನಿರ್ಮಾಣಕರ್ತ: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "ನಿರ್ಮಾಣಕರ್ತ: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "ವರ್ಣಚಿತ್ರ/ಮತ್ತಿತರ ವಿನ್ಯಾಸಕಾರ: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX ನಿರ್ಮಾಣಕರ್ತರು: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "ವಿಂಡೋಸ್"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸು"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "ಸಹಾಯದ ಪುಟ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಿಂಡಿ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "ಹುಡುಕಾಟದ ಪುಟ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "ಆಕಾಶ ಮತ್ತು ನೋಟದ ಆಯ್ಕೆಯ ಕಿಂಡಿ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "ದಿನಾಂಕ/ಸಮಯದ ಪುಟ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "ಸ್ಥಳ ಪುಟ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "ಅಂತರಿಕ್ಷ"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "ವಿವರಣೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "ಯಾವುದೇ ಉಲ್ಕೆಗಳಿಲ್ಲ"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1781,35 +1793,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1831,25 +1887,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "ಈ ಗಣಕಯಂತ್ರವು OpenGL ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "ಪೂರ್ಣ ಪರದೆ"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "ಸೂರ್ಯ"
@@ -1866,12 +1933,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "ಭೂಮಿ"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "ಚಂದ್ರ"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "ಮಂಗಳ"
@@ -1969,7 +2036,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "ಮೇತಿಸ್"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "ಶನಿ"
@@ -2313,303 +2380,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "ಗ್ರಹಗಳು"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "ಅಜೆಟೆಕ್"
-
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "ಚೀನೀ"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "ಈಜಿಪ್ಟಿಯ"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "ಇನ್ವಿಟ್"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "ಕೊರಿಯನ್"
-
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "ಲಕೊಟಾ"
-
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "ಮವೋರಿ"
-
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "ನವಾಹೊ"
-
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
-msgstr "ನೋರ್ಸ್"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
-msgstr "ಪಾಲಿನೇಸಿಯ"
-
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "ಅಜೆಟೆಕ್"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "ಚೀನೀ"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "ಈಜಿಪ್ಟಿಯ"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "ಇನ್ವಿಟ್"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "ಕೊರಿಯನ್"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "ಲಕೊಟಾ"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "ಮವೋರಿ"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "ನವಾಹೊ"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr "ನೋರ್ಸ್"
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr "ಪಾಲಿನೇಸಿಯ"
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
msgstr "ಸಮಿ"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "ಟುಪಿ-ಗುರಾನಿ"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "ಪಾಶ್ಚಾತ್ಯ"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2619,46 +2771,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2666,1051 +2818,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "ಅಳಿಸಿಹಾಕು"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸು"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3720,11 +3880,11 @@ msgstr "ಸಹಾಯ"
msgid "About"
msgstr "ಇದರ ಕುರಿತು"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "ಲಾಗ್"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3732,241 +3892,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "ನವೀಕರಿಸು"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "ಸ್ಥಳ"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "ಈಗಿನ ಸ್ಥಳದ ಬಗೆಗಿನ ವಿಷಯ"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "ಈಗಿನ ಸ್ಥಳದ ಬಗೆಗಿನ ವಿಷಯ"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "ಅಕ್ಷಾಂಶ:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "ರೇಖಾಂಶ:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "ಎತ್ತರ(ಸಮುದ್ರ ಮಟ್ಟದಿಂದ):"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "ಎತ್ತರವನ್ನು ಮೀಟರ್ಗಳಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಿ"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " ಮೀ"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "ಹೆಸರು/ಪಟ್ಟಣ:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "ಹೊಸ ಸ್ಥಳ"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "ರಾಷ್ಟ್ರ:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "ಗ್ರಹ:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಹುಡುಕು"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
@@ -3997,10 +4175,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr "ಹೆಸರುಗಳು ಮತ್ತು ಸೂಚಕ"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "ಗ್ರಹಗಳು"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4194,7 +4368,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4233,430 +4407,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr "ಗೋಚರ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "ಸಂವಿನ್ಯಾಸ (ಕಾನ್'ಫಿಗರೇಷನ್)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಯ ವಸ್ತುವಿನ ವಿಷಯಗಳು"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಎಲ್ಲ ವಿಷಯಗಳನ್ನೂ ತೋರಿಸು"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "ಯಾವುದೇ ವಿಷಯವನ್ನೂ ತೋರಿಸಬೇಡ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "ನಿಯಂತ್ರಣ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "ಒಂದೇ ತಾರಗುಚ್ಚವನ್ನು ಆರಿಸಿರಿ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ದಿಗಂತಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "ಪ್ರಮುಖ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "ಮಾಹಿತಿ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "ಸಾಧನಗಳು"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "ಪ್ಲಗಿನ್ಗಳು"
@@ -4737,113 +4920,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4852,25 +5042,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4878,83 +5068,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4966,7 +5172,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4978,8 +5184,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4993,7 +5199,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5011,8 +5217,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5023,328 +5229,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5352,7 +5558,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5363,14 +5569,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5379,185 +5585,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5650,115 +5860,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5766,25 +5976,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5792,17 +6002,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5810,192 +6020,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6082,6 +6292,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6255,30 +6476,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6288,7 +6509,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6296,65 +6517,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6461,10 +6682,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6942,7 +7159,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7064,12 +7281,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7078,7 +7295,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7090,14 +7307,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7250,31 +7459,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7283,47 +7492,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7370,7 +7579,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7388,53 +7597,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7544,7 +7753,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7686,11 +7895,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7698,44 +7907,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7787,77 +7996,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "ಖಗೋಳ ಮಾನ (AU)"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7890,7 +8099,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8292,11 +8501,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8308,15 +8517,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8324,21 +8533,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8346,11 +8555,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8363,11 +8572,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8379,11 +8588,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8403,22 +8612,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8586,7 +8795,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8596,7 +8805,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9081,51 +9290,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9137,11 +9346,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9149,7 +9358,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9157,18 +9366,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9177,11 +9386,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9189,36 +9398,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9314,58 +9523,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Date & Time"
#~ msgstr "ದಿನಾಂಕ ಹಾಗು ಸಮಯ"
@@ -9380,6 +9659,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "ಪರಿಮಾಣ: <b>%1</b> (B-V: %2)"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "ದೂರ: %1 ಜ್ಯೋತಿರ್ವರ್ಷಗಳು"
+
#~ msgid "Set Location "
#~ msgstr "ಸ್ಥಳವನ್ನು ನಿಗದಿಗೊಳಿಸು "
@@ -9518,6 +9801,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Other"
#~ msgstr "ಇತರೆ"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "ಸಮಭಾಜಕ ರೇಖಾಪಟ್ಟಿ"
diff --git a/po/stellarium/ko.po b/po/stellarium/ko.po
index 9010714..85c19dc 100644
--- a/po/stellarium/ko.po
+++ b/po/stellarium/ko.po
@@ -7,178 +7,179 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-11 11:44+0000\n"
-"Last-Translator: Jeong, Tae-Min <jtm71 at chollian.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-23 10:39+0000\n"
+"Last-Translator: windazol <ys11791 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:05+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:56+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+"Language: ko\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
-msgstr "화면 표시 설정"
+msgstr "화면 설정"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "별자리 선"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "별자리 그림"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "별자리 이름표"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "별자리 경계선"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "별"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "별 이름"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "자오선"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "황도"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "적도"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "지평선"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "은하면"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr "은하적도"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
-msgstr "적위 격자"
+msgstr "적도좌표계 격자"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
-msgstr "방위 격자"
+msgstr "지평좌표계 격자"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "황도"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "적도"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "자오선"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
-msgstr "수평선"
+msgstr "지평선"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
-msgstr "J2000 적위 격자"
+msgstr "적도좌표계 격자(J2000)"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
-msgstr "황도 J2000 격자"
+msgstr "황도좌표계 격자(J2000)"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
-msgstr "성운 눈금"
+msgstr "은하좌표계 격자"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "은하면"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr "은하적도"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "대기"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "안개"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "방위기점"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "지면"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "저자: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "위치: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "행성: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
-msgstr "유형: <b>%1</b>"
+msgstr "분류: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
#, qt-format
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
-msgstr "등급: <b>%1</b> (멸종한: <b>%2</b>)"
+msgstr "등급: <b>%1</b> (소광 후: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -189,12 +190,12 @@ msgstr "등급: <b>%1</b>"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:119
#, qt-format
msgid "Surface brightness: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
-msgstr ""
+msgstr "표면 밝기: <b>%1</b> (소광 후: <b>%2</b>)"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:125
#, qt-format
msgid "Surface brightness: <b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "표면 밝기: <b>%1</b>"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:131
#, qt-format
@@ -222,127 +223,141 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "행성상성운"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr "암흑성운"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr "불규칙은하"
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "성운과 관련된 성단"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
-msgstr "알 수 없음"
+msgstr "알려지지 않음"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
-msgstr "자료 없는 유형"
+msgstr "기록되지 않은 유형"
#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "딥스카이 천체"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "절대등급: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "황도 경사: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "거리: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
-msgstr "거리: %1AU (%2 Mio km)"
+msgstr "거리: %1AU (%2 백만 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "시직경: %1, 고리 포함: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "시직경: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
-msgstr "항성주기: %1일 (%2 a)"
+msgstr "공전주기: %1일 (%2 율리우스년)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "항성일: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "평균태양일: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "위상각: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "이각: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "위상: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
-msgstr "비추는: %1%"
+msgstr "밝은 부분: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
-msgstr "일시적인 지명: %1"
+msgstr "임시 명칭: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
-msgstr ""
+msgstr "태양과의 거리: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
-msgstr ""
+msgstr "태양과의 거리: %1AU (%2 백만 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
-msgstr ""
+msgstr "속도: %1 km/s"
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr "코마 직경 (추정): %1 km"
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr "가스 꼬리 길이 (추정): %1 백만 km"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
-msgstr "행성 라벨"
+msgstr "행성 이름표"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "행성 궤도"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "행성 궤적"
@@ -361,23 +376,23 @@ msgstr "색지수 (B-V): <b>%1</b>"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:144
msgid "eruptive variable star"
-msgstr "폭발성 변광성"
+msgstr "폭발변광성"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:146
msgid "pulsating variable star"
-msgstr "맥동성 변광성"
+msgstr "맥동변광성"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:148
msgid "rotating variable star"
-msgstr "회전성 변광성"
+msgstr "자전변광성"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:150
msgid "cataclysmic variable star"
-msgstr "격변성 변광성"
+msgstr "격변변광성"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:153
msgid "eclipsing binary system"
-msgstr "식 이중성"
+msgstr "식변광성"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:157
msgid "variable star"
@@ -385,281 +400,285 @@ msgstr "변광성"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:161
msgid "double star"
-msgstr "쌍성"
+msgstr "이중성"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:168
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1, %2</b>"
-msgstr "형태: <b>%1, %2</b>"
+msgstr "분류: <b>%1, %2</b>"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:207
#, qt-format
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (Photometric system: %4)"
-msgstr "등급 범위: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (Photometric system: %4)"
+msgstr "등급 범위: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (측광계: %4)"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:209
#, qt-format
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
-msgstr "등급 범위: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
+msgstr "등급 범위: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (측광계: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr "거리: %1 광년"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "스펙트럼형: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "시차: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
-msgstr "최소 조명을 위한 기준 시점: %1 JD"
+msgstr "최소 광도 시간 기준점 : %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
-msgstr "최대 조명을 위한 기준 시점: %1 JD"
+msgstr "최대 광도 시간 기준점: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "주기: %1 일"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
-msgstr "다음 최소 조명: %1 UTC"
+msgstr "다음 최소 광도: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
-msgstr "다음 최대 조명: %1 UTC"
+msgstr "다음 최대 광도: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
-msgstr "식의 기간: %1%"
+msgstr "식의 지속기간: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
-msgstr "떠오르는 시간: %1%"
+msgstr "광도 증가기간: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "야간 모드"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "우주선"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "날짜 및 시간"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "이동 및 선택"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "시간 빠르기 증가"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "시간 빠르기 감소"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "시간 빠르기 증가 (약간)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "시간 빠르기 감소 (약간)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "정상 속도로"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "시간 멈춤"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "현재 시각으로 설정"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "1 태양시 더하기"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "1 태양일 더하기"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "1 태양주 더하기"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "1 태양시 빼기"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "1 태양일 빼기"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "1 태양주 빼기"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "1 항성일 더하기"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "1 항성주 더하기"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
-msgstr "1 항성월 추가"
+msgstr "1 항성월 더하기"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
-msgstr "1 항성년 추가"
+msgstr "1 항성년 더하기"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
-msgstr "1 항성세기 추가"
+msgstr "1 항성세기 더하기"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
-msgstr "1 삭망월 추가"
+msgstr "1 삭망월 더하기"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
-msgstr "1 교점월 추가"
+msgstr "1 교점월 더하기"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
-msgstr "1 교점년 추가"
+msgstr "1 교점년 더하기"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
-msgstr "1 근점월 추가"
+msgstr "1 근점월 더하기"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
-msgstr "1 평균회기월 추가"
+msgstr "1 평균회귀월 더하기"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
-msgstr "1 평균회기년 추가"
+msgstr "1 평균회귀년 더하기"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
-msgstr "1 평균회기세기 추가"
+msgstr "1 평균회귀세기 더하기"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "1 항성일 빼기"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "1 항성주 빼기"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "1 항성월 빼기"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "1 항성년 빼기"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "1 항성세기 빼기"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "1 삭망월 빼기"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "1 교점월 빼기"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "1 교점년 빼기"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "1 근점월 빼기"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
-msgstr "1 평균분점월 빼기"
+msgstr "1 평균회귀월 빼기"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
-msgstr "1 평균분점년 빼기"
+msgstr "1 평균회귀년 빼기"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
-msgstr "1 평균분점세기 빼기"
+msgstr "1 평균회귀세기 빼기"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "선택된 행성을 모행성으로 설정"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
-msgstr "Home으로 감"
+msgstr "집으로 이동"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
-msgstr "수평 반전"
+msgstr "좌우 반전"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
-msgstr "수직 반전"
+msgstr "상하 반전"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
-msgstr "보정(수정)이 비활성화됩니다. 당신이 무엇을하는지 알고있는 경우에만 사용하십시오!"
+msgstr "보정이 비활성화됩니다. 당신이 무엇을 하는지 알고 있는 경우에만 사용하십시오!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
"Henriksson in his article <em>Einstein's Theory of Relativity Confirmed by "
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-"이 역사적인 공식은 1931년 C. Schoch이 발견했으며 G. Henriksson 논문에 사용되었습니다. <em>아인슈타인의 상대성 "
-"이론이 고대 일식현상에 의해 증명되었습니다. </em>(%1). 더 많은 정보는 %2여기%3을 참고하십시오."
+"이 유서 깊은 공식은 1931년에 C. Schoch이 발견했으며 G. Henriksson의 논문 <em>Einstein's Theory "
+"of Relativity Confirmed by Ancient Solar Eclipses</em> (%1)에 사용되었습니다. 더 많은 "
+"정보는 %2여기%3를 참고하십시오."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
-msgstr "경험방정식은 G. M. Clemence의 논문에 발표된것입니다 <em>천문상수 시스템</em>(%1)."
+msgstr ""
+"이 실험식은 G. M. Clemence의 논문 <em>On the system of astronomical constants</em> "
+"(%1)에서 발표되었습니다."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -667,48 +686,49 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Formulae for Calculators</em>. It was also adopted in the "
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-"이 공식은 Spencer Jones (%1)에 의해 태양, 달, 행성의 과거-1650년 관측 연구의 기반이 되었습니다. Jean "
-"Meeus가 그의 <em> 계산기를 위한 천문학적 공식</em>에 사용되었습니다. 이것은 또한 SunTracker Pro라는 컴퓨터 "
-"프로그램에 채택되었습니다."
+"이 공식은 Spencer Jones (%1)의 1650년 이후의 태양, 달, 행성 관측에 관한 연구에 기반을 두었고 Jean Meeus의 "
+"<em>Astronomical Formulae for Calculators</em>에 사용되었습니다. 또한 이 공식은 컴퓨터 프로그램 "
+"SunTracker Pro에 적용되었습니다."
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-"이것은 Mucke & Meeus (1983)에 의해 <em>천체력</em>과 <em>일식편람</em>에 채택된 공식으로 IAU (1952-"
-"국제천문연맹)에서 약간 수정한 버젼입니다."
+"이 공식은 IAU (1952)를 약간 보정한 버전으로 Mucke & Meeus (1983)의 <em>Astronomical "
+"Ephemeris</em> 와 <em>Canon of Solar Eclipses</em> 에 적용되었습니다."
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
"relation was also implicitly adopted in the syzygy tables of Goldstine "
"(1973)."
msgstr ""
-"Tuckerman (1962, 1964) 표는 기원전 601년부터 서기 1649년까지 5년과 10년 간격으로 태양, 달, 행성의 위치를 "
-"목록화합니다. 동일관계는 Goldstine (1973)의 syzygy 표에 암묵적으로 채택되어졌습니다."
+"Tuckerman 표 (1962, 1964)는 기원전 601년부터 서기 1649년까지 5일 간격과 10일 간격으로 태양, 달, 행성의 "
+"위치를 담고 있습니다. 이 관계는 Goldstine (1973)의 삭망 표에도 내재되었습니다."
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
"article <em>The accelerations of the earth and moon from early astronomical "
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-"이 방정식은 P. M. Muller 와 F. R. Stephenson의 <em>초기 천문학 관측으로부터 지구와 달의 "
-"가속도</em>(%1) 논문에 발표된것입니다."
+"이 공식은 P. M. Muller와 F. R. Stephenson의 논문 <em>The accelerations of the earth "
+"and moon from early astronomical observations</em> (%1)에서 발표되었습니다."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-"이 방정식은 F. R. Stephenson 의 <em>Pre-Telescopic 천문학 관측</em>(%1) 논문에 발표되었습니다."
+"이 공식은 F. R. Stephenson의 논문 <em>Pre-Telescopic Astronomical "
+"Observations</em> (%1)에 발표되었습니다."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -716,52 +736,51 @@ msgid ""
"<em>Polynomial approximations for the correction delta T E.T.-U.T. in the "
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-"이 12차 다항식( Schmadel & Zech (1988)에 의해 폐기됨)은 Brouwer(1952)에 의해 발표된 데이터를 이용해 "
-"L. D. Schmadel과 G. Zech이 <em>1800-1975 기간안에 보정 delta T E.T.-U.T. 를 위한 다항 근사치 "
-"논문에 발표되었습니다. <em>(%1)"
+"이 12차 다항식(Schmadel & Zech (1988)에 대체됨)은 Brouwer(1952)가 발표된 데이터를 근사해 얻은 것으로 "
+"L. D. Schmadel와 G. Zech의 논문 <em>Polynomial approximations for the correction "
+"delta T E.T.-U.T. in the period 1800-1975</em> (%1)에서 발표되었습니다."
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-"이 알고리즘은 P. Bretagnon & L. Simon's의 <em>행성 프로그램과 -4000에서 +2800</em>까지 표 그리고 "
-"컴퓨터 플라네타리움 프로그램인 ResShift에 채택되었습니다."
+"이 알고리즘은 P. Bretagnon와 L. Simon's의 <em>Planetary Programs and Tables from -"
+"4000 to +2800</em> (1986)와 컴퓨터 플라네타리움 프로그램 ResShift에 적용되었습니다."
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
"article <em>Long-term changes in the rotation of the earth - 700 B.C. to "
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-"이 방정식은 F. R. Stephenson과 L. V. Morrison <em>기원전 700년부터 서기 1980까지 지구의 회전의 "
-"장주기 변화</em>(%1) 논문에 발표되었습니다."
+"이 공식은 F. R. Stephenson와 L. V. Morrison의 논문 <em>Long-term changes in the "
+"rotation of the earth - 700 B.C. to A.D. 1980</em> (%1)에서 발표되었습니다."
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr "이 알고리즘은 컴퓨터 플라네타리움 프로그램 Guide 7에 사용되었습니다."
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-"이 알고리즘은 F. Espenak의 <em>50년 일식편람:1986-2035</em>와 50년 <em>월식편람:1986-"
-"2035</em>(1989)에 주어졌습니다."
+"이 알고리즘은 F. Espenak의 <em>Fifty Year Canon of Solar Eclipses: 1986-2035</em> "
+"(1987)와 <em>Fifty Year Canon of Lunar Eclipses: 1986-2035</em>(1989)에서 나왔습니다."
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-"이 방정식은 기원전 2137년부터 서기 1713년까지의 31개 일식기록 데이터를 분석한 K.M. Borkowski (%1)에 의해 "
-"통용되었습니다."
+"이 공식은 K.M. Borkowski (%1)의 기원전 2137년부터 서기 1713년 사이의 31개 일식기록 데이터 분석에서 나왔습니다."
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -769,85 +788,97 @@ msgid ""
"Period 1800-1988</em> (%1) as data fit through values given by Stephenson & "
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-"이 12차 다항방정식은 Stephenson & Morrison (1984)에 의해 주어진 데이터를 이용하여 L. D. Schmadel과 "
-"G. Zech가 <em>1800-1988년 기간동안 U.T에서 E.T.까지의 경험적 변환</em>(%1)의 논문에 발표되었습니다."
+"이 12차 다항식은 Stephenson & Morrison (1984)의 데이터를 근사해 얻은 것으로 L. D. Schmadel와 G. "
+"Zech의 논문 <em>Empirical Transformations from U.T. to E.T. for the Period 1800-"
+"1988</em> (%1)에 발표되었습니다."
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-"이 공식은 M. Chapront-Touze & J. Chapront의 <em>기원전 4000년부터 서기 8000년까지의 달의 표와 "
-"프로그램</em>(1991)의 ELP 2000-85 달의 이론의 요약버젼에 채택되었습니다."
+"이 공식은 M. Chapront-Touze와 J. Chapront의 <em>Lunar Tables and Programs from "
+"4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)의 ELP 2000-85 lunar theory의 요약버젼에서 나왔습니다."
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
"article <em>Long-Term Fluctuations in the Earth's Rotation: 700 BC to AD "
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-"이 방정식은 F. R. Stephenson과 L. V. Morrison의 <em>기원전 700년부터 서기 1990년까지 지구의 회전안의 "
-"장주기 파동</em>(%1) 논문에 발표되었습니다."
+"이 방정식은 F. R. Stephenson와 L. V. Morrison의 논문 <em>Long-Term Fluctuations in "
+"the Earth's Rotation: 700 BC to AD 1990</em> (%1)에서 발표되었습니다."
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
-msgstr "F. R. Stephenson은 그의 책 <em>과거의 일식과 지구 회전</em>(%1)에 발표하였습니다."
+msgstr ""
+"이 공식은 F. R. Stephenson의 책 <em>Historical Eclipses and Earth's Rotation</em> "
+"(%1)에서 발표되였습니다."
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-"J. Meeus에서 <em> 천문 알고리즘</em> (제 2 에디션., 1998), 널리 사용됩니다. 1620 ... 2000의 표는 "
-"1620...2000 이외의 날짜 Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997)의 변형을 포함하고 있습니다."
+"J. Meeus의 <em>Astronomical Algorithms</em> (2판, 1998)에서 나온 것으로, 널리 사용됩니다. "
+"1620년부터 2000년을 표로 제공하고, 그 이외의 시간대은 Chapront, Chapront-Touze & Francou "
+"(1997)의 변형을 포함하고 있습니다."
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-"NASA 제트 추진 연구소 JPL 태양계 역학 그룹은 대화 형 웹 사이트 %1 JPL 호라이즌 %2에서 이 수식을 사용합니다."
+"NASA 제트 추진 연구소의 JPL 태양계 역학 그룹이 자신들의 웹 사이트인 %1JPL Horizons%2에서 이 공식을 사용합니다."
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-"이 polynome는 <em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD(델타 T에 다항식 "
-"근사치, 서기 1620-2000년)</em>(%1) 논문에 J. Meeus와 L. 시몬스에 의해 발표되었습니다."
+"이 다항식은 J. Meeus와 L. Simons의 논문 <em>Polynomial approximations to Delta T, "
+"1620-2000 AD</em> (%1)에서 발표되었습니다."
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
+"O. Montenbruck와 T. Pfleger의 <em>Astronomy on the Personal Computer</em> "
+"(2000) 4판은 최근 자료를 근사하는 3차 다항식을 제공합니다."
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
"<em>Calendrical Tabulations</em> (2002). It is based on Jean Meeus' "
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
+"E. M. Reingold와 N. Dershowitz는 이 데이터 근사 다항식을 <em>Calendrical "
+"Calculations</em> (3판, 2007)와 <em>Calendrical Tabulations</em> (2002)에서 "
+"선보였습니다. 이 식은 Jean Meeus의 <em>Astronomical Algorithms</em> (1991)을 기반으로 합니다."
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
"in article <em>Historical values of the Earth's clock error %1T and the "
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
+"이 중요한 공식은 L. V. Morrison와 F. R. Stephenson의 논문 <em>Historical values of the "
+"Earth's clock error %1T and the calculation of eclipses</em> (%2)와 그 "
+"부록(%3)에서 발표되었습니다."
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -855,8 +886,11 @@ msgid ""
"cosine and square function. This is based on a possible periodicy described "
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
+"하루의 길이(LOD; Stephenson & Morrison (%2)이 연구)를 이용해, Victor Reijs는 코사인 함수와 제곱을 "
+"쓰는 단체 최적화된 %1T 공식을 만들었습니다. 이 식은 Stephenson (%2)이 서술한 가능한 주기를 기반으로 하고 있습니다. 더 "
+"많은 정보는 %3여기%4를 참고하십시오."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -865,72 +899,79 @@ msgid ""
"Solar Eclipses: -1900 to +3000</em> (2006). This formula is also used in the "
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
+"이 공식은 F. Espenak와 J. Meeus이 Morrison & Stephenson (2004)을 기반으로 해 표로 정리된 1600-"
+"2000의 자료를 근사다항식으로 만든 것입니다. 이 식은 %1NASA 일식 웹 사이트%2와 <em>Five Millennium Canon "
+"of Solar Eclipses: -1900 to +3000</em> (2006)에 쓰였습니다. 이 공식은 또한 태양, 달, 행성의 "
+"천문력 프로그램 SOLEX에도 쓰였습니다."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
-msgstr "기본적으로 사용"
+msgstr "기본 설정"
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
"published in article <em>Ancient eclipses and dating the fall of "
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-"Stephenson & Morrison (1984)에 기초한 B. Banjevic의 이 해결책은 <em>Ancient eclipses "
-"and dating the fall of Babylon(고대 일식과 바빌론의 멸망 날짜)</em>(%1) 논문에 발표되었습니다."
+"이 공식은 Stephenson & Morrison (1984)을 기반으로 B. Banjevic의 논문 <em>Ancient "
+"eclipses and dating the fall of Babylon</em> (%1)에 발표되었습니다."
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
"Simons (2000), was published in article <em>Error Minimization of Polynomial "
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
+"이 공식은 Meeus & Simons (2000)을 기반으로 S. Islam, M. Sadiq, 그리고 M. S. Qureshiwas의 "
+"논문 <em>Error Minimization of Polynomial Approximation of DeltaT</em> (%1)에 "
+"발표되었고 2013년에 Sana Islam이 재논의하였습니다."
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
-msgstr "이것은 사용자에 의해 정의된 상수를 가지고 %1T의 계산을 위한 2차 방정식입니다."
+msgstr "이 공식은 사용자 정의 상수를 써서 계산하는 %1T의 2차 방정식입니다."
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
-msgstr "에러"
+msgstr "오류"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
-msgstr "이 범위를 벗어나는 의미없는 값"
+msgstr "범위 밖에서는 의미없는 값을 가짐"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
-msgstr "1초 미만, 최대의 평균오류, 오류 1.9초, 그리고 이 범위를 벗어나는 무의미한 값"
+msgstr "평균 오차 1초 미만, 최대 오차 1.9초, 범위 밖에서는 의미없은 값을 가짐"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
-msgstr "이 범위를 벗어나는 0인 값"
+msgstr "범위 밖에서는 값이 0임"
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
-msgstr "일반적으로 1초 정확성과 0 범위를 벗어나는 값"
+msgstr "범위 밖에서는 평균적으로 1초 정도의 정확성과 0의 값을 가짐"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
-msgstr "사용의 유효범위: 년 %1과 %2, %3 사이"
+msgstr "유효 시간범위: %1년에서 %2년까지, %3"
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
-msgstr "사용의 유효범위: 년 %1과 %2 사이"
+msgstr "유효 시간범위: %1년에서 %2까지"
#: src/core/StelProjector.cpp:129
msgid "Maximum FOV: "
-msgstr "최대 화각: "
+msgstr "최대 시야각: "
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:25
msgid "Perspective"
@@ -950,7 +991,7 @@ msgstr "정적도법"
msgid ""
"The full name of this projection method is, <i>Lambert azimuthal equal-area "
"projection</i>. It preserves the area but not the angle."
-msgstr "이 투영법의 전체 이름은 <i>람베르트 정적 방위도법</i>입니다. 면적을 유지하나 각은 유지하지 않습니다."
+msgstr "이 투영법의 전체 이름은 <i>람베르트정적방위도법</i>입니다. 면적은 유지되지만 각도는 유지되지 않습니다."
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:108
msgid "Stereographic"
@@ -962,12 +1003,12 @@ msgid ""
"known as the planisphere projection. It preserves the angles at which curves "
"cross each other but it does not preserve area."
msgstr ""
-"평사도법은 고대부터 전해졌고 원래 별자리판 투영으로 알려져 있습니다. 이 투영법은 곡선이 서로 교차하는 곳의 각을 유지하나 면적은 "
-"유지하지 않습니다."
+"평사도법은 고대에서부터 알려진 도법으로 원래는 별자리판 투영법으로 알려졌습니다. 이 투영법은 곡선의 교차 각도는 유지되지만 면적은 "
+"유지되지 않습니다."
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:145
msgid "Fish-eye"
-msgstr "어안"
+msgstr "어안도법"
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:150
msgid ""
@@ -976,8 +1017,8 @@ msgid ""
"centre of the field of view (like the distortions seen with very wide angle "
"camera lenses)."
msgstr ""
-"어안 투영법, 즉 <i>정거방위도법</i>은 직선이 시야 중심으로부터 큰 각거리로 나타날 때 곡선이 됩니다 (매우 넓은 광각 카메라 "
-"렌즈에서 보이는 왜곡과 유사)."
+"어안 투영법, 또는 <i>정거방위도법</i>에서는 직선이 시야 중심으로부터 먼 각거리에 있을 때 곡선이 됩니다 (매우 넓은 광각을 가진 "
+"카메라 렌즈에서 보이는 왜곡과 유사합니다)."
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:182
msgid "Hammer-Aitoff"
@@ -987,8 +1028,7 @@ msgstr "함메르 도법"
msgid ""
"The Hammer projection is an equal-area map projection, described by Ernst "
"Hammer in 1892 and directly inspired by the Aitoff projection."
-msgstr ""
-"함메르 도법은 Ernst Hammer가 1892년에 만든, 정적도법의 하나입니다. 그리고 직접적으로 아이토프 도법의 영향을 받았습니다."
+msgstr "함메르 도법은 Ernst Hammer가 1892년에 만든 정적도법으로, 아이토프도법의 직접적인 영향을 받았습니다."
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:223
msgid "Cylinder"
@@ -998,11 +1038,11 @@ msgstr "원통도법"
msgid ""
"The full name of this projection mode is <i>cylindrical equidistant "
"projection</i>. With this projection all parallels are equally spaced."
-msgstr "이 투영법의 전체 이름은 <i>정거원통도법</i>입니다. 이 투영법을 사용하면 모든 위선이 동등하게 위치합니다."
+msgstr "이 투영법의 전체 이름은 <i>정거원통도법</i>입니다. 이 투영법을 사용하면 모든 위도선이 동등한 간격을 가집니다.."
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:270
msgid "Mercator"
-msgstr "메르카토르"
+msgstr "메르카토르 도법"
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:275
msgid ""
@@ -1010,8 +1050,8 @@ msgid ""
"preserves direction and shapes but distorts size, in an increasing degree "
"away from the equator."
msgstr ""
-"메르카토르 도법은 세계지도 투영에서 가장 많이 사용됩니다. 이 투영법은 방향과 모양은 유지하나 적도로부터 각도가 증가할 때 크기를 "
-"왜곡합니다."
+"메르카토르 도법은 세계지도 투영에서 가장 많이 사용되는 방식 중 하나입니다. 이 투영법은 방향과 모양은 유지되지만 적도로부터 먼 각도에 "
+"위치할 때 크기가 왜곡됩니다."
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:322
msgid "Orthographic"
@@ -1023,51 +1063,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr "정사도법은 투시도법과 비슷하나, 원근점을 무한한 거리에 놓습니다."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "적경/적위 (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "적경/적위 (날짜): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "은경/은위: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "시간각/적위: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(겉보기)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
-msgstr "방위/고도: %1/%2"
+msgstr "방위각/고도: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "황도지점: %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "은경/은위: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
-msgstr "딥스카이 천체 배경이미지"
+msgstr "딥스카이 천체 배경 이미지"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "기타"
@@ -1097,7 +1129,7 @@ msgstr "네트워크 오류"
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:93 src/core/SimbadSearcher.cpp:105
msgid "Error parsing position"
-msgstr "구문분석 오류 위치"
+msgstr "분석 위치 오류"
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:131
msgid "Querying"
@@ -1105,105 +1137,105 @@ msgstr "요청 중"
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:135
msgid "Not found"
-msgstr "찾을 수 없음"
+msgstr "찾지 못함"
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:135
msgid "Found"
-msgstr "찾음"
+msgstr "찾아냄"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
-msgstr "스크린샷 경로 선택"
+msgstr "스크린샷 경로 지정"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
-msgstr "시작시 화각: %1%2"
+msgstr "초기 시야각: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
-msgstr "시작시 시야 방향 방위/고도: %1/%2"
+msgstr "초기 시야 방향 방위각/고도: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
-msgstr "저작자"
+msgstr "저자"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "연락처"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "버전"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
-msgstr "작성자"
+msgstr "저자"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "라이선스"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "단축키"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "실행 중인 스크립트: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "실행 중인 스크립트: [없음]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
"새 별 목록을 모두 내려받았습니다!\n"
-"내려받은 별을 표시하려면 스텔라리움을 재시작하세요."
+"새 별을 보려면 스텔라리움을 재시작하세요."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
-msgstr "사용할 수 있는 모든 별 카탈로그가 설치되었습니다."
+msgstr "모든 별 목록이 설치되었습니다."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
-msgstr "%2개 중 %1번 목록 받기"
+msgstr "%2개 중 %1번째 목록 받기"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-"내려받는 중... %1\n"
-"(창을 닫아도 됩니다.)"
+"%1 내려받는 중... \n"
+"(이 창을 닫아도 됩니다.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1211,10 +1243,10 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
"다운로드 용량: %1MB\n"
-"별 갯수: %2 100만\n"
-"광도 범위: %3 - %4"
+"별 갯수: %2 백만\n"
+"등급 범위: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1223,11 +1255,11 @@ msgstr ""
"%1을 내려받는 중 오류 발생:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "파일 무결성 검사 중..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1237,505 +1269,507 @@ msgstr ""
"파일이 손상되었습니다."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
-msgstr "알고리즘의"
+msgstr "알고리즘"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
-msgstr "보정 없이"
+msgstr "보정 없음"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
-msgstr "국제천문연맹(1952)"
+msgstr "IAU (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
-msgstr "천문력(1960)"
+msgstr "Astronomical Ephemeris (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller & Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel & Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison & Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson & Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel & Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus & Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck & Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak & Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
-msgstr "%1T의 사용자 정의 방정식"
+msgstr "사용자 정의 %1T 공식"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
-msgstr ""
+msgstr "이런... 스텔라리움이 최신 버전을 확인할 수 없습니다."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
-msgstr ""
+msgstr "최신 개발자 버전의 스텔라리움을 사용하고 있습니다."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
-msgstr ""
+msgstr "이 스텔라리움은 예전 버전입니다! 최신 버전은 %1입니다."
+
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr " 하드웨어가 최신 버전의 스텔라리움과 호환되지 않습니다!"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
-msgstr ""
+msgstr "최신 안정화 버전의 스텔라리움을 사용하고 있습니다."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "스텔라리움 도움말"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
-msgstr "키"
+msgstr "조작키"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
-msgstr "더 읽어 보기"
+msgstr "참고 목록"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "회전하며 하늘 보기"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "방향키 & 마우스 왼쪽 드래그"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "확대/축소"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + 위/아래"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
-msgstr "천체 찾기"
+msgstr "천체 선택"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "마우스 왼쪽 클릭"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "선택 해제"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "마우스 오른쪽 클릭"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + 마우스 왼쪽 클릭"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
-msgstr "아래는 키가 지정된 동작만 표시됩니다. 더 많은 동작은 \"%1\" 버튼을 눌러 사용할 수 있습니다."
+msgstr "이 아래는 조작키가 지정된 동작들만 표시됩니다. 더 많은 동작들은 \"%1\" 버튼을 눌러 사용할 수 있습니다."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
-msgstr "다음의 링크는 외부 웹 링크이며, 당신의 웹 브라우저를 실행할 것입니다:\n"
+msgstr "다음 링크들은 외부 웹 링크이며, 당신의 웹 브라우저를 실행할 것입니다:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "스텔라리움 사용자 안내서"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
-msgstr "{Frequently Asked Questions} 스텔라리움에 관련된 질문과 답변이 있습니다."
+msgstr "{자주 묻는 질문들} - 스텔라리움에 관련된 질문과 답변이 있습니다."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
-msgstr ""
-"{The Stellarium Wiki} - 전반적인 정보가 있습니다. 여기서 사용자가 기고한 풍경과 스크립트도 찾아볼 수 있습니다."
+msgstr "{스텔라리움 위키} - 종합적인 정보가 있습니다. 다른 사용자가 올린 풍경과 스크립트도 찾아볼 수 있습니다."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
-msgstr ""
-"{Support ticket system} - 만약 스텔라리움을 사용하면서 도움이 필요할 때, 여기에 지원 요청을 하시면 도와드리겠습니다."
+msgstr "{질문 문의하기} - 만약 스텔라리움을 사용하면서 도움이 필요할 때, 여기에 지원 요청을 하시면 도와드리겠습니다."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
"reports here."
msgstr ""
-"{버그 제보, 기능 요청 시스템} - 만약 무언가가 제대로 작동하지 않고 그것이 트래커에 기재되지 않았다면, 여기서 버그 제보를 할 수 "
+"{버그 제보, 기능 요청 시스템} - 만약 프로그램이 제대로 작동하지 않고 트래커에도 기록되지 않는다면, 이 곳에서 버그 제보를 할 수 "
"있습니다."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
-msgstr "{Forums} - 다른 사용자와 스텔라리움에 대해 이야기하세요."
+msgstr "{포럼} - 다른 사용자와 스텔라리움에 대해 이야기하세요."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "만든 사람들"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "프로젝트 책임자 & 핵심 개발자: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "문서 저자/개발자: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "개발자: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
-msgstr "연속적인 통합: %1"
+msgstr "지속적인 통합: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "테스터: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "과거 개발자들"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
-msgstr ""
-"여러 사람들이 상당한 기여를 했지만, 더 이상 활성화되어 있지 않습니다. 그들의 작업은 프로젝트에 큰 차이를 만들었습니다 :"
+msgstr "여러 사람들이 상당한 기여를 했지만, 더 이상 참여하지 않습니다. 그들은 프로젝트에 큰 변화를 만들어냈습니다:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "그래픽/기타 디자이너: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX 개발자: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "창"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "종료"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
-msgstr "스크립트 실행 속도를 빠르게"
+msgstr "스크립트 실행 속도 증가"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
-msgstr "스크립트 실행 속도를 느리게"
+msgstr "스크립트 실행 속도 감소"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "스크립트 실행 속도를 보통으로"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
-msgstr "정지 스크립트 실행"
+msgstr "스크립트 정지"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
-msgstr "일시정지 스크립트 실행"
+msgstr "스크립트 일시정지"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
-msgstr "다시 시작 스크립트 실행"
+msgstr "스크립트 다시 시작"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "스크립트 콘솔 창"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "도움말 창"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "설정 창"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "검색 창"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "하늘과 보기 설정 창"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "날짜/시간 창"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "위치 창"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "단축키 창"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
-msgstr "클립보드에 선택된 천체의 정보가 복사됨"
+msgstr "선택한 천체 정보를 클립보드로 복사"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
-msgstr "GUI 켜고 끄기"
+msgstr "GUI 켜기/끄기"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
-msgstr "수평 단추 막대 자동 숨기기"
+msgstr "수평 버튼 바 자동 숨기기"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
-msgstr "수직 단추 막대 자동 숨기기"
+msgstr "수직 버튼 바 자동 숨기기"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
-msgstr "스페이스"
+msgstr "Space"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
-msgstr ""
+msgstr "시야각"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
-msgstr ""
+msgstr "초당 프레임 수"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
-msgstr ""
+msgstr "매우 어두운 밤하늘"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
-msgstr ""
+msgstr "일반적인 어두운 밤하늘"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
-msgstr "시골 하늘"
+msgstr "시골의 하늘"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
-msgstr ""
+msgstr "시골과 교외 중간 지역의 하늘"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
-msgstr "교외"
+msgstr "교외의 하늘"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
-msgstr "하늘이 밝은 교외"
+msgstr "밝은 교외의 하늘"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
-msgstr ""
+msgstr "교외와 도시 중간 지역의 하늘"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
-msgstr "도시 하늘"
+msgstr "도시의 하늘"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
-msgstr "도심부 하늘"
+msgstr "도심부의 하늘"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr "육안 한계등급은"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "설명 없음"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "유성 없음"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
-msgstr "정상 속도"
+msgstr "정상 비율"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
-msgstr ""
+msgstr "표준 오리온자리 유성우 비율"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
-msgstr "표준 페르세우스 유성우 빈도수"
+msgstr "표준 페르세우스 유성우 비율"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
-msgstr ""
+msgstr "표준 쌍둥이자리 유성우 비율"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
-msgstr ""
+msgstr "예외적인 페르세우스 유성우 비율"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr "유성폭풍 비율"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
-msgstr ""
+msgstr "예외적인 용자리 유성우 비율"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
-msgstr "예외적인 사자자리 유성우 빈도수"
+msgstr "예외적인 사자자리 유성우 빈도수 비율"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
-msgstr ""
+msgstr "매우 높은 비율(1966년 사자자리 유성우)"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
-msgstr ""
+msgstr "역대 최고 비율(1833년 사자자리 유성우)"
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:112
msgid "Select a ZIP archive that contains a Stellarium landscape"
-msgstr "Stellarium 풍경 자료를 담고 있는 ZIP 압축 파일을 선택합니다."
+msgstr "스텔라리움 풍경 자료를 담은 ZIP 압축 파일을 선택하세요"
#. TRANSLATORS: This string is displayed in the "Files of type:" drop-down list in the standard file selection dialog.
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:114
@@ -1757,7 +1791,7 @@ msgstr "성공"
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:220
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:228
msgid "No landscape was installed."
-msgstr "설치한 풍경이 없습니다."
+msgstr "풍경을 설치하지 못했습니다."
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:142
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:166
@@ -1771,12 +1805,12 @@ msgstr "오류!"
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:154
#, qt-format
msgid "Landscape \"%1\" has been removed successfully."
-msgstr "\"%1\" 풍경을 무사히 제거하였습니다"
+msgstr "\"%1\" 풍경을 성공적으로 제거하였습니다."
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:165
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:235
msgid "The selected landscape could not be (completely) removed."
-msgstr "선택한 풍경을 (완전히) 제거할 수 없습니다."
+msgstr "선택한 풍경은 (완전히) 제거될 수 없습니다."
#. TRANSLATORS: MiB = mebibytes (IEC 60027-2 standard for 2^20 bytes)
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:188
@@ -1788,7 +1822,7 @@ msgstr "디스크 상의 용량: %1 MiB"
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:214
#, qt-format
msgid "Stellarium cannot open for reading or writing %1"
-msgstr "Stellarium에서 %1을(를) 읽거나 쓰기 위하여 열수 없습니다."
+msgstr "스텔라리움이 %1을(를) 열어 읽거나 쓸 수 없습니다."
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:220
msgid ""
@@ -1800,7 +1834,7 @@ msgstr "선택한 파일은 ZIP 압축 파일이 아니거나 Stellarium 풍경
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:227
#, qt-format
msgid "A landscape with the same name or identifier (%1) already exists."
-msgstr "같은 이름의 풍경이거나 식별자(%1)가 이미 존재합니다."
+msgstr "같은 이름 또는 식별자(%1)를 가진 풍경이 이미 존재합니다."
#. TRANSLATORS: The parameter is a file/directory path that may be quite long. "It" refers to a landscape that can't be removed.
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:238
@@ -1810,64 +1844,108 @@ msgstr "다음 디렉토리를 삭제하여 수동으로 제거할 수 있습니
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:73
msgid "quickrun..."
-msgstr "빠른실행..."
+msgstr "빠른 실행..."
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:74
msgid "selected text"
-msgstr "선택된 텍스트"
+msgstr "선택한 텍스트"
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:75
msgid "clear text"
-msgstr "일반 텍스트"
+msgstr "텍스트 지우기"
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:76
msgid "clear images"
-msgstr "일반 이미지"
+msgstr "이미지 지우기"
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:77
msgid "natural"
-msgstr "T자연의"
+msgstr "원래대로"
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:78
msgid "starchart"
-msgstr "스타 챠트"
+msgstr "성도"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Simbad 검색 오류"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Simbad 검색"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "스트라스부르 대학교 (프랑스)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "하버드 대학교 (미국)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
-msgstr "작동"
+msgstr "동작"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
-msgstr "초기 단축키"
+msgstr "기본 단축키"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
-msgstr "대안 단축키"
+msgstr "대체 단축키"
#: src/gui/CustomDeltaTEquationDialog.cpp:134
#, qt-format
msgid "Custom equation for %1T"
-msgstr "%1T를 위한 사용자 방정식"
+msgstr "사용자 정의 %1T 공식"
#: src/gui/CustomDeltaTEquationDialog.cpp:135
#, qt-format
@@ -1876,31 +1954,43 @@ msgstr "%1T의 계산을 위한 일반적인 방정식은 다음과 같습니다
#: src/gui/CustomDeltaTEquationDialog.cpp:137
msgid "where"
-msgstr "어디서"
+msgstr "이 때"
#: src/gui/CustomDeltaTEquationDialog.cpp:137
msgid "year"
-msgstr "년"
+msgstr "연도"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "이 시스템은 OpenGL을 지원하지 않습니다."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+"OpenGL 버전이 낮습니다. 드라이브나 그래픽 하드웨어를 업데이트하시거나 MESA(또는 ANGLE) 버전을 사용해 주세요."
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr "OpenGL 버전이 낮습니다. 드라이브나 그래픽 하드웨어를 업데이트해주세요."
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "스크린샷 저장"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "전체 화면 모드"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "스텔라리움 %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "태양"
@@ -1917,12 +2007,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "지구"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "달"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "화성"
@@ -1944,7 +2034,7 @@ msgstr "팔라스"
#: src/translations.h:43
msgid "Juno"
-msgstr "주노"
+msgstr "유노"
#: src/translations.h:44
msgid "Vesta"
@@ -1972,7 +2062,7 @@ msgstr "칼리스토"
#: src/translations.h:50
msgid "Amalthea"
-msgstr "아말테이아"
+msgstr "아말테아"
#: src/translations.h:51
msgid "Himalia"
@@ -1992,11 +2082,11 @@ msgstr "시노페"
#: src/translations.h:55
msgid "Lysithea"
-msgstr "리시티"
+msgstr "리시테아"
#: src/translations.h:56
msgid "Carme"
-msgstr "카메"
+msgstr "카르메"
#: src/translations.h:57
msgid "Ananke"
@@ -2008,11 +2098,11 @@ msgstr "레다"
#: src/translations.h:59
msgid "Thebe"
-msgstr "테베스"
+msgstr "테베"
#: src/translations.h:60
msgid "Adrastea"
-msgstr "아드라스티"
+msgstr "아드라스테아"
#. TRANSLATORS: Asteroid (9) Metis
#: src/translations.h:61 src/translations.h:119
@@ -2020,7 +2110,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "메티스"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "토성"
@@ -2030,7 +2120,7 @@ msgstr "미마스"
#: src/translations.h:64
msgid "Enceladus"
-msgstr "엔셀라두스"
+msgstr "엔켈라두스"
#: src/translations.h:65
msgid "Tethys"
@@ -2050,15 +2140,15 @@ msgstr "타이탄"
#: src/translations.h:69
msgid "Hyperion"
-msgstr "하이페리온"
+msgstr "히페리온"
#: src/translations.h:70
msgid "Iapetus"
-msgstr "라페투스"
+msgstr "이아페투스"
#: src/translations.h:71
msgid "Phoebe"
-msgstr "포이베"
+msgstr "포에베"
#: src/translations.h:72
msgid "Neptune"
@@ -2082,7 +2172,7 @@ msgstr "움브리엘"
#: src/translations.h:77
msgid "Titania"
-msgstr "타이타니아"
+msgstr "티타니아"
#: src/translations.h:78
msgid "Oberon"
@@ -2104,7 +2194,7 @@ msgstr "닉스"
#. TRANSLATORS: Moon of Pluto (III)
#: src/translations.h:84
msgid "Hydra (moon)"
-msgstr "히드라(위성)"
+msgstr "히드라 (위성)"
#: src/translations.h:85
msgid "Eris"
@@ -2120,7 +2210,7 @@ msgstr "네레이드"
#: src/translations.h:88
msgid "Naiad"
-msgstr "나이아스"
+msgstr "나이아드"
#: src/translations.h:89
msgid "Thalassa"
@@ -2132,7 +2222,7 @@ msgstr "데스피나"
#: src/translations.h:91
msgid "Galatea"
-msgstr "갈라티어"
+msgstr "갈라테아"
#: src/translations.h:92
msgid "Larissa"
@@ -2140,7 +2230,7 @@ msgstr "라리사"
#: src/translations.h:93
msgid "Proteus"
-msgstr "프로우투스"
+msgstr "프로테우스"
#: src/translations.h:94
msgid "Halimede"
@@ -2174,7 +2264,7 @@ msgstr "세드나"
#. TRANSLATORS: TNO/Asteroid (50000) Quaoar
#: src/translations.h:104
msgid "Quaoar"
-msgstr "퀘이사"
+msgstr "콰오아"
#. TRANSLATORS: TNO/Asteroid (90482) Orcus
#: src/translations.h:106
@@ -2199,7 +2289,7 @@ msgstr "헤베"
#. TRANSLATORS: Asteroid (7) Iris
#: src/translations.h:115
msgid "Iris"
-msgstr "아이리스"
+msgstr "이리스"
#. TRANSLATORS: Asteroid (8) Flora
#: src/translations.h:117
@@ -2209,7 +2299,7 @@ msgstr "플로라"
#. TRANSLATORS: Asteroid (10) Hygiea
#: src/translations.h:121
msgid "Hygiea"
-msgstr "휴기에아"
+msgstr "히기에이아"
#. TRANSLATORS: Asteroid (41) Daphne
#: src/translations.h:123
@@ -2254,64 +2344,64 @@ msgstr "마케마케"
#. TRANSLATORS: Asteroid (3200) Phaethon
#: src/translations.h:139
msgid "Phaethon"
-msgstr ""
+msgstr "파에톤"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1866) Sisyphus
#: src/translations.h:141
msgid "Sisyphus"
-msgstr ""
+msgstr "시지프스"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1864) Daedalus
#: src/translations.h:143
msgid "Daedalus"
-msgstr ""
+msgstr "다이달로스"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1566) Icarus
#: src/translations.h:145
msgid "Icarus"
-msgstr ""
+msgstr "이카루스"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1809) Prometheus
#: src/translations.h:147
msgid "Prometheus"
-msgstr ""
+msgstr "프로메테우스"
#: src/translations.h:148
msgid "Prometheus (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "프로메테우스 (위성)"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1810) Epimetheus
#: src/translations.h:150
msgid "Epimetheus"
-msgstr ""
+msgstr "에피메테우스"
#: src/translations.h:151
msgid "Epimetheus (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "에피메테우스 (위성)"
#. TRANSLATORS: Asteroid (951) Gaspra
#: src/translations.h:153
msgid "Gaspra"
-msgstr ""
+msgstr "가스프라"
#. TRANSLATORS: Asteroid (243) Ida
#: src/translations.h:155
msgid "Ida"
-msgstr ""
+msgstr "이다"
#. TRANSLATORS: Asteroid (218) Bianca
#: src/translations.h:157
msgid "Bianca"
-msgstr ""
+msgstr "비안카"
#: src/translations.h:158
msgid "Bianca (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "비안카 (위성)"
#. TRANSLATORS: Proper name of comet C/1680 V1
#: src/translations.h:161
msgid "Great Comet of 1680 (C/1680 V1)"
-msgstr "1680년의 거대혜성(C/1680 V1)"
+msgstr "1680년 대혜성(C/1680 V1)"
#. TRANSLATORS: Name of supernova SN 1572A and script name
#: src/translations.h:164
@@ -2362,311 +2452,397 @@ msgstr "달"
#. TRANSLATORS: Type of object
#: src/translations.h:187
msgid "plutoid"
-msgstr "플루토이드(명왕성)"
+msgstr "플루토이드"
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "아랍어"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "행성"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "혜성"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:193
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "소행성"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:192
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "아랍"
+
+#: src/translations.h:225
msgid "Aztec"
msgstr "아즈텍"
-#: src/translations.h:193
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
msgid "Chinese"
msgstr "중국"
-#: src/translations.h:194
+#: src/translations.h:228
msgid "Egyptian"
msgstr "이집트"
-#: src/translations.h:195
+#: src/translations.h:229
msgid "Inuit"
msgstr "이뉴잇"
-#: src/translations.h:196
+#: src/translations.h:230
msgid "Indian Vedic"
-msgstr "인도의 베다"
+msgstr "인도 베다"
-#: src/translations.h:197
+#: src/translations.h:231
msgid "Korean"
msgstr "한국"
-#: src/translations.h:198
+#: src/translations.h:232
msgid "Lakota"
msgstr "라코타 인디언"
-#: src/translations.h:199
+#: src/translations.h:233
msgid "Maori"
msgstr "마오리"
-#: src/translations.h:200
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "나바호"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "고대 스칸디나비아"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "폴리네시아"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "로마"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "스칸디나비아"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "투피-과라니"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "통가"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "서양"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guereins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "나무"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
-msgstr "허리케인"
+msgstr "허리케인 릿지"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "바다"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
-msgstr "가르힝"
+msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
-msgstr ""
+msgstr "Geneva"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
-msgstr ""
+msgstr "Grossmugl"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
-msgstr "풍경 여행"
+msgstr "풍경 둘러보기"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "부분월식"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
-msgstr "개기일식"
+msgstr "개기월식"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "화면 보호기"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
-msgstr "일식 2009"
+msgstr "2009년 일식"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "시작 스크립트"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
-msgstr "황도12궁"
+msgstr "황도 12궁"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
-msgstr "수성 삼중 일출과 일몰"
+msgstr "수성에서 보는 3번의 일출과 일몰"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
-msgstr "2017년에 데이모스에서 이중식"
+msgstr "2017년 데이모스에서 보는 2번의 식"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
-msgstr "2031년에 데이모스에서 이중식"
+msgstr "2031년 데이모스에서 보는 2번의 식"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
-msgstr "2068년 1월 10일 올림푸스 산에서 식"
+msgstr "2068년 1월 10일 올림푸스 산에서 보는 식"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "2048년 지구와 목성의 엄폐"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
-msgstr "데이모스 2027에서 3번의 자오선 통과와 2번의 식"
+msgstr "데이모스 2027에서 보는 3번의 통과와 2번의 식"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
-msgstr "태양계 화면보호기"
+msgstr "태양계 화면 보호기"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
-msgstr "별자리 여행"
+msgstr "별자리 둘러보기"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
-msgstr "다른 행성들의 태양"
+msgstr "다른 행성들에서 보이는 태양"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "다른 천체에서 바라본 지구의 가장 좋은 모습"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "금성의 통과"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "아날렘마"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
-msgstr "하늘문화 여행"
+msgstr "하늘 문화 둘러보기"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
-msgstr "수성으로부터 지구 이벤트(현상)"
+msgstr "수성에서 보는 지구 이벤트들"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
-msgstr ""
+msgstr "금성의 공중부양 도시에서 보는 지구 이벤트들"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
-msgstr "화성으로부터 지구 이벤트(현상)"
+msgstr "화성에서 보는 지구 이벤트들"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
-msgstr ""
+msgstr "화성에서 보는 지구와 금성의 최대 이각과 최대 광도"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
-msgstr ""
+msgstr "칼리스토에서 보는 지구와 화성의 최대 이각과 통과"
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
-msgstr "각각 설치된 풍경주위를 보세요."
+msgstr "설치된 풍경들을 둘러봅니다."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
-msgstr "각각 설치된 하늘 문화를 살펴보세요."
+msgstr "설치된 하늘 문화들을 둘러봅니다."
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
-msgstr "부분월식을 설명하는 스크립트"
+msgstr "부분월식을 보여주는 스크립트"
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
-msgstr "개기월식을 설명하는 스크립트"
+msgstr "개기월식을 보여주는 스크립트"
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
-msgstr "하늘의 느리고, 무한한 여행, 임의의 천체를 찾고 있습니다."
+msgstr "임의의 천체를 둘러보며 하늘을 느리고 무한하게 여행합니다."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
-msgstr "2009년에 일어난 개기일식을 설명하는 스크립트 (위치=Rangpur, Bangladesh)"
+msgstr "2009년에 일어난 개기일식을 보여주는 스크립트 (위치=Rangpur, 방글라데시)"
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "프로그램을 시작할 때 자동으로 실행하는 스크립트"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-"이 스크립트는 황도12궁의 별자리를 표시합니다. 이것은 1년 동안 천구에 태양이 가로지르는 가상의 길을 별자리로 표시한 것입니다."
+"이 스크립트는 황도 12궁의 별자리들을 표시합니다. 이 별자리들은 1년 동안 천구에서 태양이 가로지르는 가상의 길 주위의 별자리들입니다."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
-msgstr "특정 장소에서 수성의 궤도와 회전의 애매함으로 인해 태양이 1 수성일에 3번 다르게 설정되어 떠오르게 됩니다."
+msgstr "특정 지점에서 수성의 궤도와 공전이 교묘하게 맞물리면서 태양이 수성의 하루 동안 3번 뜨고 지게 됩니다."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-"화성이 태양과 식이 발생하기 전에 포보스는 뒤에서 먼저 나타나고 가린다. 2017년 4월 26일 전갈자리와 궁수자리 사이에서 일어난다."
+"화성이 태양을 가리기 직전에 포보스가 화성 뒤에서 튀어나와 먼저 식을 이룹니다. 이 현상은 2017년 4월 26일에 전갈자리와 궁수자리 "
+"사이에서 일어납니다."
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-"화성이 태양과 식이 일어나기 전, 포보스는 뒤에서 나타나고 먼저 식이 일어납니다. 2031년 7월 23일 황소자리와 쌍둥이자리에서 "
-"일어납니다."
+"화성이 태양을 가리기 직전에 포보스가 화성 뒤에서 튀어나와 먼저 식을 이룹니다. 이 현상은 2031년 7월 23일에 황소자리와 쌍둥이자리 "
+"사이에서 일어납니다."
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
-msgstr "2068년 1월 10일에 화성의 올림푸스 산에서 포보스와 태양과의 식 현상을 볼 수 있습니다."
+msgstr "2068년 1월 10일에 화성의 올림푸스 산에서 포보스와 태양의 식 현상을 볼 수 있습니다."
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-"지구의 포보스 엄폐는 목성의 엄폐처럼 매우 흔한일이다. 그러나 같은 날에 2가지의 엄폐가 일어나는 것은 매우 드문일이다. 2048년 1월 "
-"23일에 이러한 일이 발생한다. 실제속도로.."
+"포보스가 지구를 엄폐하는 것은 흔한 일입니다. 그리고 목성를 엄폐하는 것도 흔한 일입니다. 그러나 같은 날에 두 엄폐가 모두 일어나는 "
+"것은 매우 드문 일입니다. 이 스크립트는 2048년 1월 23일에 이런 일이 발생하는 것을 보여줍니다. 속도는 실제 속도입니다."
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2675,1097 +2851,1110 @@ msgid ""
"emerges from Mars it is still eclipsed and dimmed in Mars' shadow, only to "
"light up later."
msgstr ""
+"포보스가 화성 앞에서 지나가면서 태양을 통과하고, 다시 역행하면서 부분적으로 태양을 또 통과하고(데이모스의 남반구에서만 관측됩니다), 그 "
+"뒤 화성이 태양을 가리며 식을 이루고, 포보스는 그 때 화성과 데이모스 사이에서 다시 통과합니다. 포보스가 화성에서 빠져나올 때 포보스는 "
+"아직 식 중이기 때문에 화성의 그림자에서 흐릿하게 빛나고, 잠시 후 밝아집니다."
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
-msgstr ""
+msgstr "태양계의 다양한 현상들을 보여주는 화면 보호기입니다. 총 232개 이벤트가 있습니다!"
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
-msgstr "서양별자리의 여행"
+msgstr "서양 별자리 둘러보기"
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
-msgstr "태양계의 거대행성과 명왕성에서 태양을 바라보세요"
+msgstr "태양계의 거대 행성들과 명왕성에서 태양을 바라보세요."
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
-msgstr "21세기에 다른 태양계 천체로부터 지구 최고의 모습을 제공합니다."
+msgstr "21세기에 다른 태양계 천체에서 바라본 지구의 가장 좋은 모습을 제공합니다."
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
-msgstr "2012년 6월 6일에 호주의 시드에서 금성식을 볼 수 있습니다."
+msgstr "호주의 시드니에서 2012년 6월 6일에 관측된 금성의 통과입니다."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
-msgstr "analemma(아날렘마)의 정의 - 1 년 동안 하늘을 가로 지르는 8자 모양의 태양의 경로"
+msgstr "Analemma(아날렘마)의 정의 - 1년 동안 태양이 하늘을 가로지르는 8자 모양의 경로"
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
-msgstr "1572 티코 브라헤가 관측 한 초신성의 섬광. 초신성 플러그인을 활성화해야합니다."
+msgstr "1572년 티코 브라헤가 관측한 초신성 폭발입니다. 초신성 플러그인을 활성화해야 합니다."
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
-msgstr ""
+msgstr "2000년부터 3000년까지 화성에서 보는 지구와 금성의 최대 이각과 최대 광도"
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
"Jupiter's radiation belt. Therefore, if humans ever colonize Jupiter's "
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
+"2000년부터 3000년까지 칼리스토에서 보는 지구와 화성의 최대 이각과 통과. 왜 칼리스토냐고요? 갈릴레이 위성 4개 중 칼리스토는 "
+"목성의 자기장대에서 벗어난 유일한 위성입니다. 그러므로 만약 인류가 목성의 위성을 식민지로 삼는다면, 칼리스토가 그 대상이 되겠죠."
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "안도라"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "아랍에미리트연합"
+msgstr "아랍에미리트"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "아프카니스탄"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "앤티가 바부다"
+msgstr "앤티가바부다"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "앙골라"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "알바니아"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "아르메니아"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "네덜란드령 안틸 제도"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "앙골라"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "남극 대륙"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "아르헨티나"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "미국령 사모아"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "오스트리아"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "오스트레일리아"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "아루바"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "아제르바이잔"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
-msgstr "보스니아와 헤르체고비나"
+msgstr "보스니아 헤르체고비나"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "바베이도스"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "방글라데시"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "벨기에"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "부르키나파소"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "불가리아"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "바레인"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "부룬디"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "베냉"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "버뮤다 제도"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr "브루나이 왕국"
+msgstr "브루나이"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "볼리비아"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "브라질"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
-msgstr "바하마제도"
+msgstr "바하마 제도"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "부탄"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "부베 섬"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "보츠와나"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "벨라루스"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
-msgstr "벨리제"
+msgstr "벨리즈"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "캐나다"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
-msgstr "코코스 제도"
+msgstr "코코스 섬"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
-msgstr "콩고 민주 공화국"
+msgstr "콩고민주공화국"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "중앙아프리카공화국"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
-msgstr "콩고 공화국"
+msgstr "콩고"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "스위스"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "코트디부아르"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "쿡 제도"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "칠레"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "카메룬"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "중국"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "콜롬비아"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "코스타리카"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr "세르비아와 몬테니그로"
+msgstr "세르비아 몬테네그로"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "쿠바"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "카보베르데"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "크리스마스 섬"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "키프로스"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
-msgstr "체코 공화국"
+msgstr "체코"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "독일"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "지부티"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "덴마크"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
-msgstr "도미니카"
+msgstr "도미니카연방"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "도미니카공화국"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "알제리"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "에콰도르"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "에스토니아"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "이집트"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
-msgstr "서부 사하라"
+msgstr "서사하라"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "에리트레아"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "스페인"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "에티오피아"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "핀란드"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "피지"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "포클랜드 제도"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "미크로네시아"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "페로 제도"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "프랑스"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "가봉"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "영국"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "그레나다"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "조지아"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "프랑스령 기아나"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "가나"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "지브롤터"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "그린란드"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
-msgstr "잠비아"
+msgstr "감비아"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "기니"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "과들루프"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "적도 기니"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "그리스"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "사우스 조지아와 사우스 샌드위치 제도"
+msgstr "사우스조지아 사우스샌드위치 제도"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "과테말라"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "괌"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "기니비사우"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "가이아나"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "홍콩"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
-msgstr "허드 제도와 맥도널드 제도"
+msgstr "허드 맥도널드 제도"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "온두라스"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "크로아티아"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "아이티"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "헝가리"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "인도네시아"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "아일랜드"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "이스라엘"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "인도"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "영국령 인도양 식민지"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "이라크"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "이란"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "아이슬란드"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "이탈리아"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "자메이카"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "요르단"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "일본"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "케냐"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "키르기스스탄"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "캄보디아"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "키리바시"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "코모로"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "세인트 키츠 네비스"
+msgstr "세인트키츠네비스"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "북한"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "대한민국"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "쿠웨이트"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "케이맨 제도"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "카자흐스탄"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "라오스"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "레바논"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "세인트루시아"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "리히텐슈타인"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "스리랑카"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "라이베리아"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "레소토"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "리투아니아"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "룩셈부르크"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "라트비아"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "리비아"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "모로코"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "모나코"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "몰도바"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "마다가스카르"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "마셜 제도"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "마케도니아"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "말리"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "미얀마"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "몽골"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "마카오"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "북마리아나제도"
+msgstr "북마리아나 제도"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "마르티니크"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "모리타니"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
-msgstr "몬트세랫"
+msgstr "몬세라트"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "몰타"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "모리셔스"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "몰디브"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "말라위"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "멕시코"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "말레이시아"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "모잠비크"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "나미비아"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "뉴칼레도니아"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "니제르"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
-msgstr "노퍽 제도"
+msgstr "노퍽 섬"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "나이지리아"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "니카라과"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "네덜란드"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "노르웨이"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "네팔"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "나우루"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
-msgstr "니우에섬"
+msgstr "니우에"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "뉴질랜드"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "오만"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "파나마"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "페루"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "프랑스령 폴리네시아"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "파푸아뉴기니"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "필리핀"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "파키스탄"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "폴란드"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "생 페에르미켈론"
+msgstr "생피에르 미클롱"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "핏케언 제도"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "푸에르토리코"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
-msgstr "팔레스타인 지구"
+msgstr "팔레스타인"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "포르투갈"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "팔라우"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "파라과이"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "카타르"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "레위니옹"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "루마니아"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "세르비아"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "러시아 연방"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "르완다"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "사우디아라비아"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "솔로몬 제도"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "세이셸"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "수단"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "스웨덴"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "싱가포르"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "세인트 헬레나"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "슬로베니아"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "스발바르 얀마옌 제도"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "슬로바키아"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "시에라리온"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "산마리노"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "세네갈"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "소말리아"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "수리남"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "상투메 프린시페"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "엘살바도르"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "시리아"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "스와질란드"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "투르크 카이코스 섬"
+msgstr "터크스 케이커스 제도"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "차드"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "프랑스령 남부 영토"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "토고"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "태국"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "타지키스탄"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "토켈라우 제도"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "동티모르"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "투르크메니스탄"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "튀니지"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "통가"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "터키"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "트리니다드토바고"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "투발루"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
-msgstr "타이완"
+msgstr "대만"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "탄자니아"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "우크라이나"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "우간다"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "미국령 소군도"
+msgstr "미국령 군소 제도"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "미국"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "우루과이"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "우즈베키스탄"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "바티칸 시국"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "세인트 빈센트 그레나딘"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "베네수엘라"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
-msgstr "영국령 버진 제도"
+msgstr "영국령 버진아일랜드"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
-msgstr "미국령 버진 아일랜드"
+msgstr "미국령 버진아일랜드"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "베트남"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "바누아투"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr "월리스푸투나제도"
+msgstr "월리스 푸투나 제도"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
-msgstr "사모아 제도"
+msgstr "사모아"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "예멘"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "마요트"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "유고슬라비아"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "남아프리카공화국"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "잠비아"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "짐바브웨"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
-msgstr ""
+msgstr "실행 취소(&U)"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
-msgstr ""
+msgstr "다시 실행(&R)"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
-msgstr ""
+msgstr "잘라내기(&t)"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
-msgstr ""
+msgstr "복사(&C)"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
-msgstr ""
+msgstr "붙여넣기(&P)"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
-msgstr ""
+msgstr "모두 선택"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
-msgstr ""
+msgstr "디렉토리:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "폴더"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
-msgstr ""
+msgstr "선택(&C)"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
-msgstr ""
+msgstr "컴퓨터"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
-msgstr ""
+msgstr "열기(&O)"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
-msgstr ""
+msgstr "파일 이름(&n):"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
+msgstr "링크 주소 복사(&L)"
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
msgstr ""
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
@@ -3777,11 +3966,11 @@ msgstr "도움말"
msgid "About"
msgstr "프로그램 정보"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "로그"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "키보드 단축키 편집..."
@@ -3789,241 +3978,259 @@ msgstr "키보드 단축키 편집..."
msgid "Refresh"
msgstr "새로 고침"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "위치"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "현재 위치 정보"
+msgstr "기본 위치 목록은 (발음 기호 없이) 영어 이름만을 포함하고 있습니다."
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "기본값으로 사용"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr "알려진 모든 위치가 보이게 위치 목록 초기화"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "기본값으로 이동"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr "위치 목록 초기화"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "목록에 추가"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "현재 위치 정보"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "위도:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
-msgstr "소수점을 사용하거나 dms 형식을 사용할 수 있습니다. 예) +1d 12m 8s"
+msgstr "각도를 소수점으로 입력하거나 도-분-초 형식을 사용해 (예: +1d 12m 8s) 입력할 수 있습니다."
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "경도:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "고도:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
-msgstr "고도를 입력하세요. (단위:m)"
+msgstr "고도를 입력하세요. (단위: m)"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr "기본 위치로 돌아가기"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "목록에 추가"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "이름/도시:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "새 위치"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "나라:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "행성:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr "현재 위치를 기본으로 설정"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr "네트워크에서 위치 받아오기"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "천체 찾기"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "천체 또는 위치 찾기"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
-msgstr "발견된 아이템의 선택을 위해 Tab 키를 사용하세요"
+msgstr "Tab 키로 천체를 선택하세요"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
-msgstr "이오타(iota)"
+msgstr "이오타"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "알파"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "베타"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "감마"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "델타"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "엡실론"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "제타"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "에타"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
-msgstr "쎄타"
+msgstr "세타"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "카파"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "람다"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "뮤"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "누"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "크사이"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "오미크론"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "파이"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
-msgstr "로우"
+msgstr "로"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "시그마"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "타우"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
-msgstr "웁시론"
+msgstr "입실론"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "파이"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "카이"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "프사이"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "오메가"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
-msgstr "바이엘 지정을 위한 그리스 문자"
+msgstr "바이어 명명법을 위한 그리스 문자"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
-msgstr "개체"
+msgstr "천체"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "좌표계:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "적경/적위 (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "위치"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
-msgstr "몇몇의 천체는 각각의 플러그-인 활성화 이후에 발견될 수 있음"
+msgstr "일부 천체들은 필요한 플러그인을 활성화한 뒤에 찾을 수 있습니다."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "영어 이름"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
-msgstr "목록 찾기..."
+msgstr "목록 검색하기..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "목록"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
-msgstr "온라인 천문학 데이터베이스 SIMBAD"
+msgstr "온라인 천체 데이터베이스 SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
-msgstr "SIMBAD와 함께 확장 검색"
+msgstr "SIMBAD로 확장 검색"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "서버:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "검색 옵션"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
-msgstr "단어의 처음부터 자동 완성 사용"
+msgstr "단어의 처음 부분에서만 자동 완성 사용"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "설정"
@@ -4038,7 +4245,7 @@ msgstr "하늘"
#: src/ui_viewDialog.h:1146
msgid "Markings"
-msgstr "표지"
+msgstr "표시"
#: src/ui_viewDialog.h:1148
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:406
@@ -4054,14 +4261,10 @@ msgstr "하늘 문화"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "이름표와 표지"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "행성"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
-msgstr "딥스카이(성단, 은하, 성운) 천체를 위한 이름표와 마커"
+msgstr "딥스카이 천체 이름표와 표지"
#: src/ui_viewDialog.h:1159 src/ui_viewDialog.h:1215
msgctxt "Deep-sky objects"
@@ -4094,7 +4297,7 @@ msgstr "달 확대"
#: src/ui_viewDialog.h:1167
msgid "Scale factor"
-msgstr ""
+msgstr "배율"
#: src/ui_viewDialog.h:1170
msgid "Automatic change of landscape when planet is changed"
@@ -4102,7 +4305,7 @@ msgstr "행성이 변화될 때 자동으로 풍경이 변합니다"
#: src/ui_viewDialog.h:1172
msgid "Auto select landscapes"
-msgstr "자동 선택된 풍경"
+msgstr "풍경 자동 선택"
#: src/ui_viewDialog.h:1174
msgid "Show atmosphere"
@@ -4112,16 +4315,16 @@ msgstr "대기 보기"
msgid ""
"Use light pollution data from locations database and ignore settings for "
"light pollution below"
-msgstr ""
+msgstr "아래 설정을 무시하고 위치 정보에 따른 광공해 자료 사용"
#: src/ui_viewDialog.h:1180
msgid "Light pollution data from locations database"
-msgstr ""
+msgstr "위치 정보에 따른 광공해"
#: src/ui_viewDialog.h:1181
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:401
msgid "Light pollution:"
-msgstr "빛공해:"
+msgstr "광공해:"
#: src/ui_viewDialog.h:1183
msgid "pressure, temperature, extinction coefficient"
@@ -4160,7 +4363,7 @@ msgstr "명암순응"
#: src/ui_viewDialog.h:1196
msgid "Settings for sporadic meteors"
-msgstr ""
+msgstr "산발적인 유성 설정"
#: src/ui_viewDialog.h:1198
msgid "Shooting Stars"
@@ -4173,11 +4376,11 @@ msgstr "천정에서의 시간당 평균 유성 낙하개수"
#: src/ui_viewDialog.h:1202
msgctxt "Zenithal Hourly Rate"
msgid "ZHR:"
-msgstr "천정에서의 시간당 평균 유성 낙하개수"
+msgstr "정점 시율"
#: src/ui_viewDialog.h:1205
msgid "Limit Magnitudes (for unaided/binocular observers)"
-msgstr "한계등급(육안 관측자와 쌍안경 관측자를 위한)"
+msgstr "육안 관측자와 쌍안경 관측자를 위한 한계등급"
#: src/ui_viewDialog.h:1207
msgid "Limit Magnitudes"
@@ -4190,7 +4393,7 @@ msgstr "별의 한계등급"
#: src/ui_viewDialog.h:1213
msgid ""
"Limit the magnitude of deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
-msgstr "딥스카이(성단, 은하, 성운) 천체의 한계 등급"
+msgstr "딥스카이 천체(성단, 은하, 성운)의 한계 등급"
#: src/ui_viewDialog.h:1216
msgid "Constellations"
@@ -4198,19 +4401,19 @@ msgstr "별자리"
#: src/ui_viewDialog.h:1217
msgid "Show lines"
-msgstr "선 보기"
+msgstr "별자리 선 보기"
#: src/ui_viewDialog.h:1218
msgid "Show labels"
-msgstr "이름표 보기"
+msgstr "별자리 이름표 보기"
#: src/ui_viewDialog.h:1219
msgid "Show boundaries"
-msgstr "경계선 보기"
+msgstr "별자리 경계선 보기"
#: src/ui_viewDialog.h:1220
msgid "Show art"
-msgstr "그림 보기"
+msgstr "별자리 그림 보기"
#. TRANSLATORS: Refers to constellation art
#: src/ui_viewDialog.h:1221
@@ -4224,19 +4427,19 @@ msgstr "천구"
#: src/ui_viewDialog.h:1223
msgid "Equatorial grid (on J2000)"
-msgstr ""
+msgstr "적도좌표계 격자(J2000)"
#: src/ui_viewDialog.h:1224
msgid "Equatorial grid (on date)"
-msgstr ""
+msgstr "적도좌표계 격자(현재)"
#: src/ui_viewDialog.h:1225
msgid "Ecliptic grid (on J2000)"
-msgstr ""
+msgstr "황도좌표계 격자(J2000)"
#: src/ui_viewDialog.h:1229
msgid "Show equator line"
-msgstr "적도 보기"
+msgstr "천구의 적도 보기"
#: src/ui_viewDialog.h:1233
msgid "Show meridian line"
@@ -4251,12 +4454,12 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "황도 보기"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "은하면 보기"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
-msgstr "투영"
+msgstr "도법"
#: src/ui_viewDialog.h:1250
msgid "Add/remove landscapes..."
@@ -4290,431 +4493,440 @@ msgstr "이 하늘 문화를 기본값으로 사용"
msgid "Visible"
msgstr "표시하기"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "설정"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "프로그램 언어"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
-msgstr ""
+msgstr "업데이트 확인"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
+"인터넷을 통해 스텔라리움 업데이트 여부를 확인합니다. 업데이트 정보는 \"도움말\" 창의 \"프로그램 정보\"에서 볼 수 있습니다."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
-msgstr "설정 기본값"
+msgstr "기본 설정"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr "사용 중 변경한 사항을 스텔라리움을 시작할 때에 적용되도록 저장합니다."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "설정 저장"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "스텔라리움의 기본 설정으로 되돌립니다."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "기본값 복원"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
-msgstr ""
-"기본값 복원 설정은 스텔라리움을 재시작해야 합니다. 모든 설정 저장은 화각과 시야 방향을 포함하여 다음에 프로그램을 시작할 때 반영합니다."
+msgstr "설정 기본값 복원은 스텔라리움을 재시작해야 합니다. 시야각과 시야 방향 설정은 다음에 프로그램을 시작할 때 반영합니다."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
-msgstr "스텔라리움을 시작할 때의 시야폭"
+msgstr "시작시 시야 폭"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
-msgstr "스텔라리움을 시작할 때의 시야 방향"
+msgstr "시작시 시야 방향"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "선택한 천체 정보"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "가능한 모든 정보 보기"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
-msgstr "가능한 모든 것"
+msgstr "모두"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "정보 보이지 않음"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "없음"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
-msgstr "정보 줄여 보기"
+msgstr "정보 일부만 표시"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "짧게"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "사용자가 설정한 정보 보기"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "사용자 정의"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
-msgstr "표시된 영역"
+msgstr "표시 항목"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "이름"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
-msgstr "지구중심 적도좌표계, 날짜의 분점(춘분)"
+msgstr "현재 지구 중심 적도좌표계 좌표"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
-msgstr "적경/적위(날짜의)"
+msgstr "적경/적위(현재)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
-msgstr "카달로그 번호"
+msgstr "카탈로그 번호"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
-msgstr "지구중심 적도좌표계, J2000.0 분점"
+msgstr "J2000.0 지구 중심 적도좌표계 좌표"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "적경/적위(J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "절대등급"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
-msgstr "은하좌표계"
+msgstr "은경/은위"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "겉보기등급"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "각지름 또는 물리적 크기"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "크기"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
-msgstr ""
+msgstr "천체의 종류(별, 행성, 기타 등등)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "종류"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
-msgstr "스펙트럼 등급, 성운 형태, etc."
+msgstr "분광형, 성운 종류, 기타 등등"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "추가 정보"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
-msgstr "관측자중심 적도 좌표계"
+msgstr "관측자 중심 적도좌표계"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
-msgstr "시간각/ 적위"
+msgstr "시간각/적위"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "지평좌표계"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
-msgstr "위도/경도"
+msgstr "고도/방위각"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "거리"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
-msgstr ""
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+msgstr "현재와 J2000의 황도좌표계 좌표 (지구에서 볼 때)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
-msgstr ""
+msgstr "황경/황위"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "제어"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "키보드로 회전과 줌을 가능하게 합니다"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "키보드 탐색 활성화"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
-msgstr "마우스로 회전(끌기)과 줌(마우스 휠)을 가능하게 합니다"
+msgstr "마우스로 회전(드래그)과 줌(마우스 휠)을 가능하게 합니다"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "마우스 탐색 활성화"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "멈췄을 때 마우스 커서 숨기기"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
-msgstr "마우스 커서 타임아웃:"
+msgstr "마우스 커서 제한시간:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "초"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "시작시 날짜 및 시각"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
-msgstr "스텔라리움을 시작할 때 특정한 날짜 및 시각을 사용합니다"
+msgstr "스텔라리움을 시작할 때 특정한 날짜 및 시각을 사용합니다."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "기타:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
-msgstr "현재 지방일과 지방시 사용하기"
+msgstr "현재 지방시를 사용합니다"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
-msgstr "현재 설정 유지"
+msgstr "현재 시간 사용"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "시스템 날짜 및 시각으로 스텔라리움을 시작합니다."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "시스템 날짜 및 시각"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
-msgstr "스텔라리움을 시작할 때 시뮬레이션 시각을 다음의 시각으로 맞춥니다."
+msgstr "스텔라리움을 시작할 때 시뮬레이션 시각을 다음 시각으로 맞춥니다."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "시각 지정:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "시간 보정"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
-msgstr "식 편집"
+msgstr "공식 편집"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "플라네타리움 설정"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr "구면경 왜곡은 저가형 플라네타리움 시스템에서 구면경에 스텔라리움을 투영할 때 사용합니다."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "구면경 왜곡"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "화면 중심의 원 바깥쪽에 있는 모든 것을 표시하지 않습니다"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "원형 뷰포트"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "별자리를 클릭할 때에 다른 별자리 감추기"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "하나의 별자리 선택"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "수평으로 이름표를 정렬합니다"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "중력 이름표"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
-msgstr "성운의 디스플레이 배경을 전환하기"
+msgstr "성운의 화면 배경을 켜고 끕니다."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "성운 배경 버튼 보여주기"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
-msgstr "수직과 수평 화면 반전 단추를 켜고 끕니다."
+msgstr "화면 상하 반전과 좌우 반전 단추를 켜고 끕니다."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "반전 단추 보기"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr "활성화되면 \"자동 축소\" 키를 눌렀을 때 초기 시야 방향으로도 돌아갑니다"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "자동 축소 키로 초기 시야 방향으로 돌아가기"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
-msgstr ""
+msgstr "위치 창의 설정에 맞춰 대기를 자동 활성화합니다."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
+msgstr "대기 자동 활성화"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "스크린샷"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "스크린샷 경로"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "색 반전"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "별 목록 업데이트"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "내려받으려면 클릭하세요."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "더 많은 별을 볼 수 있게 파일 내려받기"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
-msgstr "내려받기 재기동"
+msgstr "내려받기 다시 시작"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "다시 시도"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "내려받기 중단. 이후 언제라도 다시 받을 수 있습니다."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "스크립트 실행 중에 창 닫기"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "선택한 스크립트 실행"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "실행 중인 스크립트 정지"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "시작시 불러오기"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "설정"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "주 설정"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "정보"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "탐색"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "도구"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "스크립트"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "플러그인"
@@ -4748,7 +4960,7 @@ msgstr "제거"
msgid ""
"WARNING: Removing the selected landscape means deleting its files. This "
"operation is irreversible."
-msgstr "경고: 선택한 풍경을 제거하시면 자료 파일을 삭제합니다. 삭제 후 복구할 수 없습니다."
+msgstr "경고: 선택한 풍경을 제거하면 자료 파일을 삭제합니다. 이 과정은 돌이킬 수 없습니다."
#: src/ui_shortcutsDialog.h:195
msgid "Keyboard Shortcuts"
@@ -4756,7 +4968,7 @@ msgstr "키보드 단축키"
#: src/ui_shortcutsDialog.h:199
msgid "Restore Defaults"
-msgstr "초기설정으로 복원"
+msgstr "초기 설정으로 복원"
#: src/ui_shortcutsDialog.h:200
msgid "Apply"
@@ -4784,126 +4996,134 @@ msgid ""
"given in mag/airmass, where airmass is number of atmospheres light has to "
"pass. (zenith: 1; horizon: about 40)"
msgstr ""
-"감광은 지구 대기에 의해 별의 밝기가 감소되는 것이다. 이것은 등급/대기량으로 주어진다. 대기량은 빛이 통과하는 대기의 숫자이다. "
-"(천정:1, 수평선:약 40)"
+"소광은 지구 대기에 의해 별의 밝기가 감소되는 것이다. 단위는 등급/airmass으로 주어진다. airmss은 빛이 통과하는 대기의 "
+"양이다. (천정:1, 지평선:약 40)"
#: src/ui_AtmosphereDialog.h:186
msgid "Extinction Coefficient:"
-msgstr "감광 계수:"
+msgstr "소광 계수:"
#: src/ui_AtmosphereDialog.h:188
msgid ""
"Use about 0.12 for superb mountaintops, 0.2 for good rural landscape, 0.35 "
"for murky conditions."
-msgstr "멋진 산꼭대기에서는 약 0.12, 좋은 시골 풍경에서는 0.2, 어두운 상태에서는 0.35를 사용하기"
+msgstr "높은 산꼭대기에서는 약 0.12, 좋은 시골에서는 0.2, 흐린 하늘에서는 0.35를 사용하기"
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "스크립트 콘솔"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
-msgstr "화일로부터 스크립트 읽어오기"
+msgstr "파일로부터 스크립트 읽어오기"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
-msgstr "화일로 스크립트 저장하기"
+msgstr "파일로 스크립트 저장하기"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "스크립트 지우기"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr "지우기"
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
-msgstr "SSC 사전프로세서를 이용한 사전-프로세서 스크립트"
+msgstr "SSC 전처리기를 이용한 스크립트 전처리"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
-msgstr "STS 사전프로세서를 이용한 사전-프로세서 스크립트"
+msgstr "STS 전처리기를 이용한 스크립트 전처리"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
-msgstr "빠르게 읽고, 유틸리티 스크립트 실행하기"
+msgstr "유틸리티 스크립트를 빠르게 읽고 실행하기"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
-msgstr "스크립트 실행하기"
+msgstr "스크립트 실행"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "스크립트 멈추기"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "스크립트"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "출력"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "커서 위치"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
-msgstr "dir(디렉토리) 포함하기:"
+msgstr "스크립트 폴더:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "각도 측정"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
-msgstr "각도 측정 도구 제공"
+msgstr "각도 측정 도구를 제공합니다."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "각도 측정"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
-msgstr "각도 측정이 가능합니다:"
+msgstr "각도 측정이 활성화됩니다:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
-msgstr "측정하기 위해 마우스 왼쪽 버튼을 드래그, 지우기 위해선 왼쪽 클릭"
+msgstr "마우스 왼쪽 버튼을 드래그해 측정, 왼쪽 클릭으로 지우기"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
-msgstr "마우스 오른쪽 버튼 클릭만으로 끝지점을 변경합니다."
+msgstr "마우스 오른쪽 버튼 클릭으로 끝지점을 변경합니다."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
-msgstr ""
+msgstr "위치각="
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "각도 측정 플러그인"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
-msgstr ""
+msgstr "도움을 주신 분"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
+"각도 측정 플러그인은 하늘의 두 점 사이의 각도를 측정하는 작은 도구입니다(그리고 두 점 사이의 위치각도 계산할 수 있습니다)."
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4911,110 +5131,129 @@ msgid ""
"at one end, pointing at a <em>photograph</em> of Saturn at the other end of "
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
+"*눈이 촉촉해짐* 제가 학생이었을 때 카시니 간극 크기를 측정하던 때가 생각나네요. 생각처럼 화려한 일은 아니었습니다... 구름도 "
+"끼고... 비도 오고... 그 때 관측실 한 쪽 끝에 망원경이 설치되어 있었고, 다른 쪽에 토성의 <em>사진</em>을 걸어서 그 쪽을 "
+"향하고 있었습니다. 우린 그걸 재서 계산했습니다. 우리가 하와이에 있었으면 했죠."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "링크"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
"subject when posting."
-msgstr "기술지원은 Launchpad 웹사이트를 통해 제공됩니다. 게시 할 때 제목에 \"%1\"을 넣어야합니다."
+msgstr "기술지원은 Launchpad 웹사이트를 통해 제공됩니다. 게시할 때 제목에 \"%1\"을 넣어야합니다."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
-msgstr "만일 당신이 질문을 가지고 있다면, 여기%2에서 대답을 %1얻을 수 있습니다."
+msgstr "만일 질문이 있다면, %1이 곳%2에서 답변을 받을 수 있습니다."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
-msgstr "버그 리포트를 %1 여기%2에서 만들 수 있습니다."
+msgstr "버그 제보는 %1이 곳%2에서 받고 있습니다."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
-msgstr "당신은 기능 요청을 하고자하는 경우, 당신은 버그 리포트를 작성하고, \"위시리스트\"에 심각도를 설정할 수 있습니다."
+msgstr "기능을 제안하고자 한다면, 버그 제보를 한 뒤 심각도를 \"위시리스트\"로 설정하면 됩니다."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
-msgstr ""
+msgstr "더 자세한 설명을 읽고 싶으시다면 %1여기%2에서 정보를 얻으실 수 있습니다."
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "펄사 구성"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
+msgstr "각도 측정 플러그인 설정"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "설정"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr "각도에 도분초 형식 사용"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5026,7 +5265,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr "기본 설정 복원"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5038,8 +5277,8 @@ msgstr "기본 설정 복원"
msgid "Save settings as default"
msgstr "기본값으로 설정 저장"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5053,7 +5292,7 @@ msgstr "기본값으로 설정 저장"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "정보"
@@ -5065,16 +5304,16 @@ msgstr "나침반 표시"
#: plugins/CompassMarks/src/CompassMarks.cpp:57
msgid "Displays compass bearing marks along the horizon"
-msgstr "수평선을 따라 나침반 방위 표시를 나타냅니다."
+msgstr "지평선을 따라 나침반 방위 표시를 나타냅니다."
#: plugins/CompassMarks/src/CompassMarks.cpp:97
msgid "Compass marks"
msgstr "나침반 표시"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
-msgstr "접안부(접안경)"
+msgstr "접안렌즈"
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:82
msgid ""
@@ -5082,342 +5321,341 @@ msgid ""
"magnification and field of view are simulated.) It can also show a sensor "
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-"망원경 접안렌즈를 통해 보는 것처럼 하늘을 보여줍니다. (단순히 배율과 시야각을 시뮬레이트합니다.) 센서 프레임과 Telrad 시야를 "
-"표시 할 수 있습니다."
+"망원경 접안렌즈를 통해 보는 것처럼 하늘을 보여줍니다. (배율과 시야각만 재현합니다.) 또 센서 프레임과 텔라드 시야를 표시할 수 "
+"있습니다."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "접안부 시야로 전환하기 전에 천체를 선택해주세요."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
-msgstr "&이전 접안부"
+msgstr "이전 접안부(&P)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
-msgstr "&다음 접안부"
+msgstr "다음 접안부(&N)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
-msgstr "선택된 &접안부"
+msgstr "선택된 접안부(&o)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
-msgstr "On/Off 전환 &십자선"
+msgstr "십자선 켜기/끄기(&c)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
-msgstr "구성 &접안부"
+msgstr "접안부 설정(&O)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
-msgstr "On/Off 전환 &CCD"
+msgstr "CCD 켜기/끄기(&C)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
-msgstr "On/Off 전환 &텔라드"
+msgstr "텔라드 켜기/끄기(&T)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
-msgstr "&이전 CCD"
+msgstr "이전 CCD(&P)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
-msgstr "&다음 CCD"
+msgstr "다음 CCD(&N)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
-msgstr "&선택된 CCD"
+msgstr "CCD 선택(&S)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
-msgstr "&CCD 회전"
+msgstr "CCD 회전(&R)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
-msgstr "&회전 재설정"
+msgstr "회전 초기화(&R)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
-msgstr "접안부 시야"
+msgstr "접안렌즈 시야"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
-msgstr "접안부 팝업 메뉴"
+msgstr "접안렌즈 팝업 메뉴"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
-msgstr "십자선 보임"
+msgstr "십자선 보이기"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "이미지 센서 프레임"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "텔라드 시야"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
-msgstr "접안부 플러그인 구성"
+msgstr "접안렌즈 플러그인 설정"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
-msgstr "다음 천체망원경을 선택하기"
+msgstr "다음 망원경 선택"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
-msgstr "이전 천체망원경을 선택하기"
+msgstr "이전 망원경 선택"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
-msgstr "다이 접안렌즈를 선택하기"
+msgstr "다음 접안렌즈 선택"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
-msgstr "이전 접안렌즈 선택하기"
+msgstr "이전 접안렌즈 선택"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
-msgstr "접안부 #%1"
+msgstr "접안렌즈 #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
-msgstr "접안부 #%1:%2"
+msgstr "접안렌즈 #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
-msgstr "접안부 FL:%1 mm"
+msgstr "접안렌즈 초점거리: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "접안부 aFOV(시야각):%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "렌즈 #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "렌즈 #%1:%2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "렌즈: 없음"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
-msgstr "천체망원경 #%1"
+msgstr "망원경 #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
-msgstr "천체망원경 #%1:%2"
+msgstr "망원경 #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
-msgstr "등급:%1"
+msgstr "배율: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
-msgstr "FOV(시야각):%1"
+msgstr "시야각: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
-msgstr "범위:%1"
+msgstr "범위: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "센서 #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
-msgstr "센서 #%1:%2"
+msgstr "센서 #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
-msgstr "&렌즈"
+msgstr "렌즈(&L)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
-msgstr "&이전 렌즈"
+msgstr "이전 렌즈(&P)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
-msgstr "&다음 렌즈"
+msgstr "다음 렌즈(&N)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
-msgstr "&천체망원경"
+msgstr "망원경(&T)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
-msgstr "&이전 천체망원경"
+msgstr "이전 망원경(&P)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
-msgstr "&다음 천체망원경"
+msgstr "다음 망원경(&N)"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
-msgstr "이전 접안부"
+msgstr "이전 접안렌즈"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
-msgstr "다음 접안부"
+msgstr "다음 접안렌즈"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "이전 렌즈"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "다음 렌즈"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "이전 CCD 프레임"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "다음 CCD 프레임"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
-msgstr "이전 천체망원경"
+msgstr "이전 망원경"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
-msgstr "다음 천체망원경"
+msgstr "다음 망원경"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
-msgstr "센서프레임을 15도 반시계방향으로 회전하기"
+msgstr "센서 프레임을 반시계방향으로 15도 회전"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
-msgstr "센서프레임을 5도 반시계방향으로 회전하기"
+msgstr "센서 프레임을 반시계방향으로 5도 회전"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
-msgstr "센서프레임을 1도 반시계방향으로 회전하기"
+msgstr "센서 프레임을 반시계방향으로 1도 회전"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
-msgstr "센서 프레임 회전 재설정하기"
+msgstr "센서 프레임 회전 초기화"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
-msgstr "센서프레임을 1도 시계방향으로 회전하기"
+msgstr "센서 프레임을 시계방향으로 1도 회전"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
-msgstr "센서프레임을 5도 시계방향으로 회전하기"
+msgstr "센서 프레임을 시계방향으로 5도 회전"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
-msgstr "센서프레임을 15도 시계방향으로 회전하기"
+msgstr "센서프레임을 시계방향으로 15도 회전"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "접안부의 유효 초점길이"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "접안부의 겉보기 시야각"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
-msgstr "다양성:%1"
+msgstr "배율: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "렌즈: 없음"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
-msgstr "다양성: 사용할수 없음"
+msgstr "배율: 해당 없음"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
-msgstr "접안렌즈의 초점길이"
+msgstr "접안렌즈의 초점거리"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
-msgstr "회전:%1"
+msgstr "회전: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
-msgstr "이 쌍안경에 제공하는 배율"
+msgstr "이 쌍안경이 지원하는 배율"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
-msgstr "이 쌍안경에 제공하는 실제 시야각"
+msgstr "이 쌍안경이 지원하는 실제 시야각"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
-msgstr "이 접안부/렌즈/천체망원경 조합에 제공하는 배율"
+msgstr "이 접안부/렌즈/망원경 조합이 지원하는 배율"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
-msgstr "이 접안부/렌즈/천체망원경 조합에 제공하는 실제 시야각"
+msgstr "이 접안부/렌즈/망원경 조합이 지원하는 실제 시야각"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
-msgstr "접안부 플러그 인"
+msgstr "접안렌즈 플러그인"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
-msgstr "바로우 렌즈 특징"
+msgstr "바로우 렌즈 부분"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
-msgstr "전체 보기"
+msgstr "개요"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
"and telescopes, as well as CCD Sensors. Your first time running the app "
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-"이 플러그인은 당신이 접안렌즈를 통해 볼 수 있는 것이 무엇인지를 표시하는데 의도를 가지고 있습니다. 이 구성 대화 상자는 접안렌즈와 "
-"망원경뿐만 아니라 CCD 센서를 추가, 수정 또는 삭제할 수 있습니다. 응용 프로그램을 실행하는 당신의 첫 번째 시간은 당신의 시작 "
-"시기를 얻기 위해 몇개의 샘플이 상주할 것입니다."
+"이 플러그인은 당신이 접안렌즈를 통해 볼 수 있는 시야를 재현합니다. 설정에서 접안렌즈와 망원경와 CCD 센서를 추가, 수정 또는 삭제할 "
+"수 있습니다. 맨 처음 시작할 때 몇몇 샘플이 주어집니다."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5427,17 +5665,20 @@ msgid ""
"image scaled, a good deal of the screen can be wasted. Therefore I "
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
+"여러분은 화면에 보이는 이미지의 배율을 정할 수 있습니다. 이는 어떤 접안렌즈/망원경 조합이 다른 조합과 비교해 어떨지 더 잘 비교하기 "
+"위함입니다. 같은 접안렌즈를 초점거리가 다른 두 망원경에 대면 서로 다른 시야를 가지게 됩니다. 이 때 이미지의 배율이 높으면 버려지는 "
+"화면의 양이 늘어난다는 상반관계가 존재하므로 필요하지 않은 경우에는 사용하지 않는 것을 권합니다."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-"당신은 시야에서 십자표시를 전환 할 수 있습니다. 이상적으로 나는 이것이 북쪽에 정렬되기를 원했습니다. 나는 그렇게 할 수 없었습니다. "
-" 그래서 현재는 화면의 상단에 정렬됩니다."
+"여러분은 시야에서 십자표시를 켜고 끌 수 있습니다. 이상적으론 이 십자표시가 북쪽으로 정렬되어야 하지만 그렇게 할 수 없었습니다. "
+"그래서 지금은 화면의 위에 맞춰 정렬됩니다."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5445,188 +5686,194 @@ msgid ""
"0.5%1, 2.0%1, and 4.0%1, helping you see what you would expect to see with "
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
+"여러분은 텔라드 파인더를 켜고 끌 수 있습니다; 이 때 접안렌즈로 보고 있지 않은 상태여야 합니다. 이 기능은 중심이 같은 0.5%1, "
+"2.0%1, 4.0%1의 크기의 원을 그려 텔라드(혹은 비슷한) 파인더를 맨눈으로 보았을 때 어떻게 보이는지를 짐작하게 해 줍니다."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
-msgstr "당신이 어떠한 이슈를 발견했다면 즉시 알려주세요."
+msgstr "당신이 어떠한 문제를 발견했다면 즉시 알려주세요."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
-msgstr "핫 키(프로그램을 순간적으로 바꾸는 키)"
+msgstr "단축키"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
-msgstr "플러그-인 키 묶음은 일반적인 탭에서 편집할 수 있습니다."
+msgstr "플러그인 단축키는 일반 탭에서 편집할 수 있습니다."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[설정된 키가 없습니다]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
-msgstr "접안부 중첨 스위치 on/off"
+msgstr "접안부 오버레이 켜기/끄기"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "팝업 탐색 메뉴 열기"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
-msgstr "천체가 선택되어진 경우에만 사용"
+msgstr "천체를 선택한 경우에만 사용"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
-msgstr "눈금 이미지 원"
+msgstr "이미지 서클 크기 조정"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
-msgstr "망원경의 다른 구경을 위해 한계 성운 등급을 적용하세요."
+msgstr "망원경의 구경마다 볼 수 있는 천체의 등급을 제한합니다."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
-msgstr "한계 성운 등급"
+msgstr "천체 등급"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
-msgstr "키 매핑"
+msgstr "키 설정"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
-msgstr "On/Off 전환 접안부 시야:"
+msgstr "접안렌즈 시야 켜기/끄기:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "팝업 탐색 메뉴 열기:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "인터페이스"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
-msgstr "On-스크린 컨트롤 패널"
+msgstr "화면상의 컨트롤 패널"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
-msgstr "CCD FOV(시야각)을 위한 각도/각분 이용하기"
+msgstr "CCD 시야각을 도와 분으로 표시"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
-msgstr ""
+msgstr "시야각을 스텔라리움 시작 시와 똑같게 하려면 체크"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
-msgstr ""
+msgstr "시야각을 처음 값으로 복구"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
-msgstr "일반 사항"
+msgstr "일반"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "접안렌즈"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "추가"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "이름:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
-msgstr "aFOV:"
+msgstr "겉보기 시야각:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
-msgstr "초점 거리:"
+msgstr "초점거리:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "시야 조리개:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "쌍안경"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "렌즈"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
-msgstr "배율기:"
+msgstr "배율:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
-msgstr ""
+msgstr "배율이 1 초과면 초점거리 증가 (바로우 렌즈). 배율이 1 미만이면 초점거리 감소(섀플리 렌즈)"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "센서"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
-msgstr "해상도 x (픽셀):"
+msgstr "가로 해상도 (픽셀):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
-msgstr "해상도 y (픽셀):"
+msgstr "세로 해상도 (픽셀):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
-msgstr "칩 폭(mm):"
+msgstr "칩 폭 (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "칩 높이 (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "픽셀 폭 (마이크론):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "픽셀 높이 (마이크론):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
-msgstr "천체망원경"
+msgstr "망원경"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "직경:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
-msgstr "수평 뒤집기"
+msgstr "좌우 반전"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
-msgstr "수직 뒤집기"
+msgstr "상하 반전"
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:67
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:141
@@ -5638,7 +5885,7 @@ msgstr "인공위성"
msgid ""
"Prediction of artificial satellite positions in Earth orbit based on NORAD "
"TLE data"
-msgstr "지구 궤도에서 인공위성의 위치예측은 NORAD TLE 데이터를 기반으로 합니다."
+msgstr "지구상에서 보이는 인공위성의 위치 예측은 NORAD TLE 데이터를 기반으로 합니다."
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:142
msgid "Satellite hints"
@@ -5650,32 +5897,32 @@ msgstr "인공위성 이름표"
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:144
msgid "Satellites configuration window"
-msgstr "인공위성 구성창"
+msgstr "인공위성 설정창"
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:176
msgid ""
"The old satellites.json file is no longer compatible - using default file"
-msgstr "The old satellites.json 파일은 더이상 호환이 되지 않습니다 - 기본 파일을 사용하여"
+msgstr "예전 satellites.json 파일은 더이상 호환이 되지 않습니다 - 기본 파일 사용중"
#. TRANSLATORS: Satellite group: Bright/naked-eye-visible satellites
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:1675
msgid "visual"
-msgstr "보이는"
+msgstr "눈으로 보이는 위성"
#. TRANSLATORS: Satellite group: Scientific satellites
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:1677
msgid "scientific"
-msgstr "과학"
+msgstr "과학위성"
#. TRANSLATORS: Satellite group: Communication satellites
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:1679
msgid "communications"
-msgstr "통신"
+msgstr "통신위성"
#. TRANSLATORS: Satellite group: Navigation satellites
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:1681
msgid "navigation"
-msgstr "해양"
+msgstr "항행위성"
#. TRANSLATORS: Satellite group: Amateur radio (ham) satellites
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:1683
@@ -5685,27 +5932,27 @@ msgstr "아마츄어"
#. TRANSLATORS: Satellite group: Weather (meteorological) satellites
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:1685
msgid "weather"
-msgstr "기상"
+msgstr "기상위성"
#. TRANSLATORS: Satellite group: Satellites in geostationary orbit
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:1687
msgid "geostationary"
-msgstr "정지"
+msgstr "정지위성"
#. TRANSLATORS: Satellite group: Satellites that are no longer functioning
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:1689
msgid "non-operational"
-msgstr "비작동"
+msgstr "작동 중지"
#. TRANSLATORS: Satellite group: Satellites belonging to the GPS constellation (the Global Positioning System)
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:1691
msgid "gps"
-msgstr "GPS"
+msgstr "GPS 위성"
#. TRANSLATORS: Satellite group: Satellites belonging to the Iridium constellation (Iridium is a proper name)
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:1693
msgid "iridium"
-msgstr "이리듐"
+msgstr "이리듐 위성"
#. TRANSLATORS: Satellite description. "Hubble" is a person's name.
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:1704
@@ -5717,372 +5964,374 @@ msgstr "허블우주망원경"
msgid "The International Space Station"
msgstr "국제우주정거장"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
-msgstr "카달로그 #"
+msgstr "카탈로그 번호"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "국제식별부호"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "인공위성"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "근사등급: <b>%1</b>"
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
-msgstr "범위 (km):%1"
+msgstr "관측자와의 거리 (km):%1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
-msgstr "범위 비율 (km/s):%1"
+msgstr "관측자와의 거리 변화 (km/s):%1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "고도 (km):%1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
-msgstr "서브포인트(위도/경도):%1%2%3%4"
+msgstr "서브포인트(위도/경도):%1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "지구중심관성좌표계 좌표 (km):%1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "지구중심관성좌표계 속도 (km/s):%1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
-msgstr "인공위성과 관측자가 태양빛에 있습니다."
+msgstr "인공위성과 관측자가 햇빛 속에 있습니다."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "인공위성이 관측됩니다."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "인공위성이 가려졌습니다."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "인공위성이 보이지 않습니다."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
-msgstr "Stellarium 인공위성 플러그인"
+msgstr "스텔라리움 인공위성 플러그인"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
-msgstr "인공위성 플러그인은 지구 궤도에서 인공위성의 위치를 예측합니다."
+msgstr "인공위성 플러그인은 지구를 도는 인공위성의 위치를 예측합니다."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "사용자를 위한 주의사항"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
-msgstr "관측자가 지구에 있을 때 인공위성과 궤도에 표시합니다."
+msgstr "인공위성과 인공위성의 궤도는 관측자가 지구에 있을 때만 표시됩니다."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-"예측 위치는 매우 짧은 시간(과거와 미래에서 일, 주 혹은 월의 순서로)에서만 좋다. 이 범위를 벗어나는 날짜를 볼 때는 높은 불확실성이 "
-"예측됩니다."
+"위치 예측은 매우 짧은 시간(앞뒤로 며칠, 몇 주, 어쩌면 한 달 정도)에서만 정확합니다. 이 범위를 벗어나면 위치가 매우 불확실해집니다."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
-"궤도 요소는 자주 빨리(주마다 또는 나날이) 데이타가 올라갑니다. 유용한 데이터를 얻으려면, 당신은 정기적으로 TLE 데이터를 "
+"궤도 요소들은 유효 기간이 짧습니다(몇 주, 어쩔 때는 며칠 정도). 쓸모있는 데이터를 얻으려면 정기적으로 TLE 데이터를 "
"업데이트해야합니다."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
"the default %3 file. The old file will be backed up as %4. This can be "
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
+"\"%2\" 탭의 \"%1\" 버튼을 누르면 기본 %3 파일로 복구됩니다. 예전 파일은 %4로 백업됩니다. 이 파일들은 사용자 자료 "
+"디렉토리 \"modules/Satellites/\"에서 찾을 수 있습니다."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
-msgstr "인공위성 플러그인은 아직 개발중입니다. 일부 기능은 불완전하거나 버그가 발생할 수 있습니다."
+msgstr "인공위성 플러그인은 아직 개발중입니다. 일부 기능은 불완전하거나 작동되지 않거나 버그가 발생할 수 있습니다."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "TLE 데이터 업데이트"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-"인공위성 플러그인은 자동으로 인터넷 소스에서 TLE 데이터를 다운로드 할 수 있으며, 기존의 데이터보다 72 시간 이상 오래된 경우 "
-"기본적으로 플러그인이 작업을 수행합니다. "
+"인공위성 플러그인은 자동으로 인터넷상의 소스에서 TLE 데이터를 다운로드 할 수 있으며, 기본적으로 데이터가 72시간 이상이 지났을 때 "
+"플러그인이 데이터를 다운로드합니다. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
"computer. This file must be in the same format as the Celestrak updates "
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-"만일 당신이 인터넷 업데이트를 사용하지 않도록 설정하면, 당신은 당신의 컴퓨터에 있는 파일에서 업데이트 할 수 있습니다. 이 파일은 "
-"Celestrak 업데이트와 같은 형식이어야 합니다(예를 들어 %1을 참조)."
+"만약 인터넷 업데이트를 사용하지 않도록 설정하면, 컴퓨터에 있는 파일로 업데이트를 할 수 있습니다. 이 파일은 Celestrak "
+"업데이트와 같은 형식이어야 합니다(예시는 %1을 참조)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
+"<b>주:</b> 만약 업데이트한 자료에서 인공위성 이름의 끝에 붙은 중괄호 안에 어떤 내용이 있다면, 데이터가 쓰이기 이전에 제거됩니다."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "새로운 인공위성 추가하기"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
"to the Satellites tab, and click the '+' button. Select the satellite(s) "
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-"1. 당신이 추가하고자하는 인공위성(들)의 인공위성 구성 대화 상자의 원본 탭에 나열된 URL 중 하나에 포함되어 있는지 확인합니다. "
-"2. 인공위성 탭으로 이동하여 '+'버튼을 클릭합니다. 당신이 \"추가\"버튼을 추가하고 선택하고자하는 인공위성(들)을 선택합니다."
+"1. 당신이 추가하고자하는 인공위성(들)이 인공위성 설정 창의 소스 탭에 있는 URL 중 하나에 포함되어 있는지 확인합니다. 2. "
+"인공위성 탭으로 이동하여 '+' 버튼을 클릭합니다. 추가하려는 인공위성(들)을 선택하고 \"추가\"버튼을 누릅니다."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
-msgstr "기술노트"
+msgstr "기술 주석"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
-msgstr "위치는 NORAD TLE 데이터를 입력을 이용하여 SGP4 & SDP4 방법을 아용하여 계산되어집니다. "
+msgstr "위치는 NORAD TLE 데이터를 받아 SGP4 & SDP4 방법을 이용하여 계산합니다. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
-"궤도 계산 코드는 수정된 Spacetrack 리포트 # 3(Spacetrack 리포트 #6을 포함해서)에 따라 호세 루이스 카날에 의해서 "
-"작성됩니다. "
+"궤도 계산 코드는 Jose Luis Canales가 개정된 Spacetrack Report #3(와 Spacetrack Report #6 "
+"포함)에 따라 작성했습니다. "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
-msgstr "세부사항을 위해 %2 이 문서를 %1 보세요"
+msgstr "세부사항은 %1이 문서%2를 참고하세요."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "인터넷 업데이트를 할 수 없습니다."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "지금 업데이트중입니다."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "다음 업데이트: 1분 미만"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
-msgstr "다음 업데이트:%1 분"
+msgstr "다음 업데이트: %1 분"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
-msgstr "다음 업데이트 :%1 시간"
+msgstr "다음 업데이트 : %1 시간"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
-msgstr "업데이트 에러"
+msgstr "업데이트 오류"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
-msgstr "%1%2 인공위성이 업데이트되었습니다;%3 추가되었습니다;%4 제거되었습니다."
+msgstr "%1/%2 인공위성이 업데이트되었습니다; %3 추가됨; %4 제거됨"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
-msgstr "%1%2 인공위성이 업데이트되었습니다; %3추가되었습니다; %4 사라졌습니다."
+msgstr "%1/%2 인공위성이 업데이트되었습니다; %3 추가됨; %4 없어짐"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[새로운 소스]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "지금 업데이트"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "파일에서 업데이트"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
-msgstr "[궤도 계산 에러]"
+msgstr "[궤도 계산 오류]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
-msgstr "[새로 추가]"
+msgstr "[새로 추가된 위성]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
-msgstr "[모두 표시되지 않았습니다]"
+msgstr "[모든 표시되지 않은 위성]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
-msgstr "[모두 표시되었습니다]"
+msgstr "[모든 표시된 위성]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[전부]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr "새 그룹..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "TLE 업데이트 파일을 선택하세요"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
-msgstr "데이터를 다운로드중입니다"
+msgstr "데이터를 다운로드중입니다..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr "Stellarium이 업데이트 소스로부터 인공위성 데이터를 다운로드중입니다. 잠시만 기다려주세요..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
-msgstr "TLE 소스파일을 선택하세요."
+msgstr "TLE 소스파일을 선택하세요..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "데이터 처리..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "데이터를 다운로드할 수 없습니다. 나중에 다시 시도하세요."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
-msgstr "카탈로그 번호:%1"
+msgstr "카탈로그 번호: %1"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:679
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:680
msgid "Satellites Configuration"
-msgstr "인공위성 배치"
+msgstr "인공위성 설정"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:682
msgid "Updates"
@@ -6090,7 +6339,7 @@ msgstr "업데이트"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:683
msgid "Update satellite data from Internet sources"
-msgstr "인터넷 소스로부터 인공위성 데이터를 업데이트"
+msgstr "소스에서 인공위성 데이터를 업데이트"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:684
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:234
@@ -6104,19 +6353,19 @@ msgstr "마지막 업데이트:"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:685
msgid "On update, add all new satellites from the selected source(s)"
-msgstr "업데이트 중에 선택한 소스에서 새로운 위성을 추가하세요."
+msgstr "업데이트 할 때 선택한 소스의 모든 새 위성 추가"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:687
msgid ""
"On update, remove the satellites that are no longer listed in the update "
"sources"
-msgstr "업데이트 중에 더이상 업데이트 소스에 나열되지 않은 인공위성을 제거하세요."
+msgstr "업데이트 할 때 소스에 더 이상 없는 인공위성 제거"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:688
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:309
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:517
msgid "Update frequency (hours):"
-msgstr "주파수 업데이트(시간)"
+msgstr "업데이트 주기 (시간):"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:689
msgid "Labels"
@@ -6124,54 +6373,65 @@ msgstr "이름표"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:690
msgid "Label font size (pixels):"
-msgstr "이름 폰트 크기(픽셀):"
+msgstr "이름 글씨 크기 (픽셀):"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:691
msgid "Orbit lines"
-msgstr "궤도선"
+msgstr "궤도"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:693
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:697
msgid "Number of segments used to draw the line"
-msgstr "선을 그리는데 사용하는 세그먼트 수"
+msgstr "선을 그리는데 사용하는 조각 수"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:695
msgid "Number of segments:"
-msgstr "세그먼트 수:"
+msgstr "조각 수:"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:700
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:704
msgid "Duration of a single segment in seconds"
-msgstr "초단위의 단일 세그먼트의 지속시간"
+msgstr "조각의 초 단위 길이"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:702
msgid "Segment length (s):"
-msgstr "세크먼트 길이(s):"
+msgstr "조각 길이(s):"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:707
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:710
msgid "Number of segments used to draw each end of the line"
-msgstr "줄의 양쪽 끝을 그리는데 사용되는 세그먼트 수"
+msgstr "선 양 끝에서 희미해지며 사라지는 조각 수"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:712
msgid "Fade length:"
-msgstr "신호의 강도가 변하는 길이:"
+msgstr "페이드 길이:"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:713
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
-msgstr ""
+msgstr "인공위성 현실성 모드"
+
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "설정"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
-msgstr "추적을 시작하려는 인공위성을 더블클릭"
+msgstr "인공위성 추적을 시작하려면 더블 클릭"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:721
msgid "Add more satellites"
-msgstr "인공위성을 더 추가하세요."
+msgstr "인공위성 추가"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:724
msgid "Remove the selected satellites"
-msgstr "선택된 위성을 제거하세요."
+msgstr "선택된 위성 제거"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:728
msgid "Save changes"
@@ -6179,11 +6439,11 @@ msgstr "변경사항 저장"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:732
msgid "Catalog number:"
-msgstr "카달로그 번호:"
+msgstr "카탈로그 번호:"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:734
msgid "Display the selected satellite(s)"
-msgstr "선택된 위성을 표시하기"
+msgstr "선택된 위성(들)을 표시하기"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:736
msgid "Displayed"
@@ -6191,7 +6451,7 @@ msgstr "표시"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:738
msgid "Display orbit line(s) for the selected satellite(s)"
-msgstr "선택된 위성의 궤도선 보기"
+msgstr "선택된 위성의 궤도 보기"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:740
msgid "Orbit"
@@ -6199,11 +6459,11 @@ msgstr "궤도"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:742
msgid "Do not update (or remove on update) the selected satellite(s)"
-msgstr "선택된 인공위성을 업데이트(또는 업데이트를 제거)할 수 없습니다."
+msgstr "선택된 인공위성 업데이트(또는 업데이트시 제거) 금지"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:744
msgid "Do not update"
-msgstr "업데이트 하지 마세요"
+msgstr "업데이트 금지"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:745
msgid "Description:"
@@ -6215,13 +6475,13 @@ msgstr "그룹:"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:747
msgid "TLE set:"
-msgstr "TLE set:"
+msgstr "TLE 세트:"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:749
msgid ""
"Satellites in the marked source lists will be automatically added on the "
"next update if they are not already in the collection."
-msgstr "만일 그들이 이미 선택되어지지 않았다면 표시된 소스 목록의 인공위성은 자동으로 다음 업데이트에 추가 될 것입니다."
+msgstr "선택된 소스 목록의 인공위성들이 목록에 없는 경우 자동으로 다음 업데이트 때 추가 될 것입니다."
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:751
msgid ""
@@ -6247,12 +6507,12 @@ msgstr "더 많은 위성"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:213
msgid "Get data from update sources"
-msgstr "업데이트 소스로부터 얻은 데이터"
+msgstr "업데이트 소스에서 데이터 받기"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:214
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:524
msgid "Abort download"
-msgstr "다운로드 포기"
+msgstr "다운로드 취소"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:215
msgid "New satellites"
@@ -6285,28 +6545,28 @@ msgid ""
"This plug-in allows Stellarium to send \"slew\" commands to a telescope on a "
"computerized mount (a \"GoTo telescope\")."
msgstr ""
-"이 플러그인은 자동화 기능의 망원경 가대(자동화기능의 망원경)에 \"slew(이동)\" 명령을 보내기 위해 Stellarium을 "
+"이 플러그인은 스텔라리움이 컴퓨터로 움직이는 망원경 가대(\"GoTo 망원경\")에 \"이동\" 명령을 보내기 위해 Stellarium을 "
"승인합니다."
#: plugins/TelescopeControl/src/TelescopeControl.cpp:162
#: plugins/TelescopeControl/src/TelescopeControl.cpp:216
#, qt-format
msgid "Move telescope #%1 to selected object"
-msgstr "선택된 천체로 #%1 천체망원경 이동하기"
+msgstr "선택된 천체로 망원경 #%1 이동하기"
#: plugins/TelescopeControl/src/TelescopeControl.cpp:168
#: plugins/TelescopeControl/src/TelescopeControl.cpp:220
#, qt-format
msgid "Move telescope #%1 to the point currently in the center of the screen"
-msgstr "화면 중앙의 현재 포인트로 #%1 천체망원경 이동하기"
+msgstr "현재 화면의 중앙 부분으로 망원경 #%1 이동하기"
#: plugins/TelescopeControl/src/TelescopeControl.cpp:178
msgid "Move a telescope to a given set of coordinates"
-msgstr "주어진 좌표로 망원경을 움직이기"
+msgstr "주어진 좌표로 망원경 이동하기"
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeConfigurationDialog.cpp:151
msgid "Add New Telescope"
-msgstr "새로운 천체망원경 추가하기"
+msgstr "새로운 망원경 추가하기"
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeConfigurationDialog.cpp:161
msgid "Configure Telescope"
@@ -6336,30 +6596,30 @@ msgstr "연결 끊김"
msgid "Stopped"
msgstr "멈춤"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
-msgstr "천체망원경 컨트럴 플러그-인"
+msgstr "망원경 제어 플러그인"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "버전 %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "상태"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6367,83 +6627,85 @@ msgid ""
"telescope's number. To slew it to the center of the current view, hold down "
"the Alt key and press the key with that telescope's number."
msgstr ""
+"연결된 망원경을 천체로 이동시키려면(예를 들어 별로 이동한다면), 천체를 선택하고 %1 키를 누른 상태에서 망원경의 번호를 누르세요. "
+"현재 화면 중앙으로 이동하려면, Alt 키를 누른 상태에서 망원경의 번호를 누르세요."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
"external application or to connect to a remote host."
msgstr ""
-"어떤 장치 모델 종류는 사용할 수 없습니다. Stellarium은 자신의 망원경을 제어 할 수 없습니다, 그러나 그것은 외부 응용 "
-"프로그램을 통해 그것을 제어하거나 원격 호스트에 연결할 수는 있습니다."
+"기기 모델 설명이 없습니다. 스텔라리움은 스스로 망원경을 제어할 수 없습니다. 그러나 외부 응용 프로그램으로 제어하거나 원격 호스트에 "
+"연결할 수는 있습니다."
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
-msgstr "새로운 천체망원경 연결을 설정하려면 \"%1\" 버튼을 누르세요."
+msgstr "새로운 망원경 연결을 설정하려면 \"%1\" 버튼을 누르세요."
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
-msgstr "지역, 스텔라리움"
+msgstr "로컬, 스텔라리움"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
-msgstr "지역, 외부"
+msgstr "로컬, 외부"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
-msgstr "원격, 잘 알려지지 않은"
+msgstr "원격, 알려지지 않음"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "가상"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "시작"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
-msgstr "선택된 지역의 천체망원경을 시작하세요."
+msgstr "선택된 로컬 망원경을 시작하세요."
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "멈춤"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
-msgstr "선택된 지역의 천체망원경을 정지하세요."
+msgstr "선택된 로컬 망원경을 정지하세요."
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "연결"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
-msgstr "선택된 천체망원경을 연결하세요."
+msgstr "선택된 망원경을 연결하세요."
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "연결 해제"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
-msgstr "선택된 천체망원경으로부터 접속을 해제하세요."
+msgstr "선택된 망원경으로부터 접속을 해제하세요."
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "디렉토리 선택"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:286
msgid "Slew telescope to"
-msgstr "천체망원경 회전(이동)하기"
+msgstr "망원경 이동"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:288
msgid "There are no active devices."
@@ -6451,27 +6713,27 @@ msgstr "활성화된 장치가 없습니다."
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:289
msgid "Slew telescope to coordinates"
-msgstr "좌표로 천체망원경을 회전(이동)하세요."
+msgstr "좌표로 천체망원경을 이동하세요"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:290
msgid "De&clination (J2000):"
-msgstr "&적위(J2000):"
+msgstr "적위(J2000)(&c):"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:291
msgid "&Right Ascension (J2000):"
-msgstr "&적경(J2000):"
+msgstr "적경(J2000)(&R):"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:292
msgid "&Current object"
-msgstr "&현재 천체"
+msgstr "현재 천체(&C)"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:294
msgid "Hours-minutes-seconds format"
-msgstr "시간-분-초 형태"
+msgstr "시간-분-초 형식"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:296
msgid "&HMS"
-msgstr "&HMS(시간-분-초)"
+msgstr "HMS(시간-분-초)(&H)"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:298
msgid "Degrees-minutes-seconds format"
@@ -6479,47 +6741,47 @@ msgstr "도-분-초 형태"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:300
msgid "&DMS"
-msgstr "&DMS(도-분-초)"
+msgstr "DMS(도-분-초)(&D)"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:302
msgid "Decimal degrees"
-msgstr "소수점"
+msgstr "소수점 각도"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:304
msgid "D&ecimal"
-msgstr "&소수점"
+msgstr "소수점 각도(&e)"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:305
msgid "&Slew"
-msgstr "&회전(이동)"
+msgstr "이동(&S)"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:306
msgid "Configure &telescopes..."
-msgstr "&천체망원경 구성하기"
+msgstr "망원경 구성...(&t)"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:470
msgid "Telescope Configuration"
-msgstr "천체망원경 구성"
+msgstr "망원경 구성"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:472
msgid "Telescope controlled by:"
-msgstr "제어된 천체망원경:"
+msgstr "망원경 제어:"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:474
msgid ""
"A telescope connected to this computer via a serial port and controlled "
"directly by Stellarium."
-msgstr "천체망원경이 시리얼포트로 이 컴퓨터와 연결되었으며 스텔라리움에 의해 곧바로 제어됩니다."
+msgstr "망원경이 시리얼포트로 이 컴퓨터와 연결되었으며 스텔라리움으로 바로 제어됩니다."
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:476
msgid "Stellarium, directly through a serial port"
-msgstr "스텔라리움, 시리얼포트를 통해 곧바로"
+msgstr "스텔라리움, 시리얼포트로"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:478
msgid ""
"A telescope controlled by an external application, either at this computer "
"or at a remote machine."
-msgstr "천체망원경이 이 컴퓨터나 원격장치인 외부 응용프로그램을 통해 제어됩니다."
+msgstr "천체망원경이 이 컴퓨터나 원격 장치에 있는 외부 응용 프로그램을 통해 제어됩니다."
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:480
msgid "External software or a remote computer"
@@ -6527,7 +6789,7 @@ msgstr "외부 소프트웨어 또는 원격 컴퓨터"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:481
msgid "Nothing, just simulate one (a moving reticle)"
-msgstr "아무것도 없습니다. 단지 (움직이는 십자선)을 조종합니다."
+msgstr "없음, 재현만 함(움직이는 십자선)."
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:482
msgid "Telescope properties"
@@ -6543,12 +6805,8 @@ msgid ""
"Stellarium.\n"
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-"Stellarium에 도달하기 위해 망원경으로부터의 걸리는 신호의 대략적인 시간\n"
-"십자선을 건너 뛰는 경우에는 값이 증가됩니다."
-
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "좌표 시스템:"
+"망원경에서 신호가 스텔라리움까지 가는 데 걸리는 대략적인 시간\n"
+"십자선을 건너 뛰는 경우에는 값이 증가시키세요."
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
@@ -6556,13 +6814,13 @@ msgstr "J2000 (기본값)"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:491
msgid "Equinox of the date (JNow)"
-msgstr "춘분날짜(JNow)"
+msgstr "현재 (JNow)"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:493
msgid ""
"Automatically attempt to start the telescope or establish connection when "
"Stellarium starts"
-msgstr "자동적으로 이 천체망원경을 시작하려고 시도하거나 또는 Stellarium을 시작할때 연결을 설정합니다."
+msgstr "자동적으로 망원경을 시작하려고 하거나 또는 스텔라리움을 시작할 때 연결을 설정합니다."
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:495
msgid "Start/connect at startup"
@@ -6603,7 +6861,7 @@ msgstr "사용자 인터페이스 세팅"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:507
msgid "Show circles with fixed angular size around the telescope reticle"
-msgstr "천체 망원경 십자선 주위에 고정 된 각도의 크기를 가지고 동그라미 표시"
+msgstr "천체 망원경 십자선 주위에 고정 각도 크기의 동그라미 표시"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:509
msgid "Use field of view indicators"
@@ -6615,7 +6873,7 @@ msgstr "원 크기(s):"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:512
msgid "Up to ten decimal values in degrees of arc, separated with commas"
-msgstr "최대 쉼표로 구분된 arc의 각도는 10 진수"
+msgstr "호의 각도로 최대 십진법 수 10개까지, 각각 쉼표로 구분"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:515
msgid "OK"
@@ -6623,11 +6881,11 @@ msgstr "선택"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:394
msgid "Telescopes Controlled"
-msgstr "천체망원경 제어"
+msgstr "제어하는 망원경"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:397
msgid "Configure the selected telescope"
-msgstr "선택된 천체망원경 설정"
+msgstr "선택된 망원경 설정"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:399
msgid "Configure"
@@ -6635,11 +6893,11 @@ msgstr "설정"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:401
msgid "Add a new telescope"
-msgstr "새로운 천체망원경 추가"
+msgstr "새로운 망원경 추가"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:405
msgid "Remove the selected telescope"
-msgstr "선택된 천체망원경을 제거"
+msgstr "선택된 망원경을 제거"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:409
msgid "GUI"
@@ -6647,11 +6905,11 @@ msgstr "GUI"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:410
msgid "Show telescope labels"
-msgstr "천체망원경 라벨 표시"
+msgstr "망원경 라벨 표시"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:411
msgid "Show telescope reticles"
-msgstr "천체망원경 십자선 표시"
+msgstr "망원경 십자선 표시"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:412
msgid "Show field of view indicators"
@@ -6663,11 +6921,11 @@ msgstr "파일"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:414
msgid "Log telescope driver messages to files"
-msgstr "파일에 천체망원경 드라이버 메세지를 기록"
+msgstr "파일에 망원경 드라이버 메세지를 기록"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:415
msgid "Use telescope server executables (override built-in drivers)"
-msgstr "천체망원경 서버 실행파일을 사용 (드라이버 내장 무시)"
+msgstr "망원경 서버 실행파일을 사용 (내장된 드라이버 무시)"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:416
msgid "Executables directory:"
@@ -6683,8 +6941,8 @@ msgid ""
"configuration file. Allows setting the time zone and changing the way the "
"time and the date are displayed in the bottom bar."
msgstr ""
-"Stellarium의 구성 파일에 더 애매한(분명치 않은) 옵션 중 일부에 대한 편리한 인터페이스. 시간대를 설정하고 시간과 날짜가 하단 "
-"표시 줄에 표시되는 방식을 변경할 수 있습니다."
+"스텔라리움 설정의 몇몇 불편한 옵션들을 위한 편리한 인터페이스입니다. 시간대를 설정하고 시간과 날짜가 하단 표시줄에 표시되는 방식을 "
+"변경할 수 있습니다."
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:242
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:719 plugins/Novae/src/Novae.cpp:716
@@ -6808,7 +7066,7 @@ msgstr "토요일"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:104
msgid "Time Zone plug-in"
-msgstr "시간대 플러그-인"
+msgstr "시간대 플러그인"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:448
msgid "Define a time zone"
@@ -6828,23 +7086,23 @@ msgstr "시간대 이름:"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:452
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:387
msgid "Offset from UTC (hours):"
-msgstr "UTC 에서 치우침(hours):"
+msgstr "UTC와의 시간차 (시간):"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:453
msgid "Daylight saving time (summer time)"
-msgstr "일광절략시간(썸머타임)"
+msgstr "일광절약시간 (서머타임)"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:454
msgid "DST timezone name:"
-msgstr "DST 시간대 이름:"
+msgstr "일광절약시간 시간대 이름:"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:455
msgid "DST offset from UTC (hours):"
-msgstr "UTC에서 DST 치우침(시간):"
+msgstr "일광절약 시 UTC와의 시간차 (시간):"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:456
msgid "Daylight saving time start"
-msgstr "일광 절약시간 시작"
+msgstr "일광절약시간 시작"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:457
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:461
@@ -6876,8 +7134,8 @@ msgid ""
"This behaviour can be changed by changing Stellarium's global time zone "
"settings."
msgstr ""
-"기본적으로, Stellarium에 표시되는 시간은 시스템의 표준 시간대로 현지 시간으로 해석됩니다. 표시된 위치의 지방시가 아닙니다. 이 "
-"작동은 Stellarium의 글로벌 표준 시간대 설정을 변경하여 변경할 수 있습니다."
+"기본적으로, 스텔라리움에 표시되는 시간은 보여지는 위치의 지방시가 아닌 시스템 시간대의 지방시로 표시됩니다. 이는 스텔라리움의 글로벌 "
+"표준 시간대 설정을 변경하여 변경할 수 있습니다."
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:385
msgid "Use system settings (default)"
@@ -6885,11 +7143,11 @@ msgstr "시스템 설정 사용 (기본값)"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:386
msgid "Universal Coordinated Time (UTC)"
-msgstr "표준시(UTC)"
+msgstr "표준시 (UTC)"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:388
msgid "(offset = local time - UTC time)"
-msgstr "(옵셋 = 지방시 - 표준시)"
+msgstr "(시간차 = 지방시 - 표준시)"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:389
msgid "User-defined:"
@@ -6902,12 +7160,12 @@ msgstr "변경된 사항이 적용되려면 스텔라리움을 다시 시작하
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:393
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:404
msgid "Display formats"
-msgstr "형식 표시"
+msgstr "표시 형식"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:394
msgid ""
"These settings control the way time and date are displayed in the bottom bar."
-msgstr "이러한 세팅은 시간과 날짜를 아래표시줄에 나타내는 방식으로 제어됩니다."
+msgstr "이 설정은 시간과 날짜가 아래 표시줄에 나타내는 형식을 정합니다."
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:395
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:210
@@ -6921,11 +7179,11 @@ msgstr "시스템 기본 설정"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:397
msgid "12-hour format"
-msgstr "12-시간 형식"
+msgstr "12시간제"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:398
msgid "24-hour format"
-msgstr "24-시간 형식"
+msgstr "24시간제"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:399
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:199
@@ -6934,7 +7192,7 @@ msgstr "날짜 표시 형식"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:401
msgid "yyyy-mm-dd (ISO 8601)"
-msgstr "년-월-일(ISO 8601"
+msgstr "년-월-일 (ISO 8601)"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:402
msgid "dd-mm-yyyy"
@@ -6946,17 +7204,17 @@ msgstr "월-일-년"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:89
msgid "Text User Interface"
-msgstr "텍스트 사용자 인터페이스"
+msgstr "텍스트 유저 인터페이스"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:92
msgid ""
"Plugin implementation of 0.9.x series Text User Interface (TUI), used in "
"planetarium systems"
-msgstr "플라네타리움 시스템에서 사용되는 0.9.x 시리즈 텍스트 사용자 인터페이스(TUI)의 플러그인 구현"
+msgstr "플라네타리움 시스템에서 사용되는 0.9.x 버전의 텍스트 유저 인터페이스(TUI)의 플러그인 구현"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:160
msgid "Solar System body"
-msgstr "태양계 본체"
+msgstr "태양계 천체"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:174
msgid "Current date/time"
@@ -6972,7 +7230,7 @@ msgstr "날짜 키"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:181
msgid "Startup date/time preset"
-msgstr "시작 날짜/시간 미리 설정"
+msgstr "시작 날짜/시간 설정"
#. TRANSLATORS: The current system time is used at startup
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:188
@@ -6982,7 +7240,7 @@ msgstr "시스템"
#. TRANSLATORS: A pre-set time is used at startup
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:190
msgid "preset"
-msgstr "사전 설정"
+msgstr "설정"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:198
msgid "mmddyyyy"
@@ -6999,12 +7257,12 @@ msgstr "년월일"
#. TRANSLATORS: 12-hour time format
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:207
msgid "12h"
-msgstr "12시"
+msgstr "12시간제"
#. TRANSLATORS: 24-hour time format
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:209
msgid "24h"
-msgstr "24시"
+msgstr "24시간제"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:234
msgid "Language"
@@ -7027,8 +7285,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "성운 힌트"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "은하면"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7044,11 +7302,11 @@ msgstr "등급 조정 배율"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:420
msgid "Milky Way intensity:"
-msgstr "은하수 강도:"
+msgstr "은하수 밝기:"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:426
msgid "Nebula label frequency:"
-msgstr "성운 라벨 주파수:"
+msgstr "성운 라벨 주기:"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:427
msgid "Zoom duration:"
@@ -7068,7 +7326,7 @@ msgstr "로컬 스크립트 실행"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:461
msgid "Stop running script"
-msgstr "실행되고 있는 스크립트 정지"
+msgstr "실행 중인 스크립트 정지"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:464
msgid "CD/DVD script"
@@ -7081,11 +7339,11 @@ msgstr "관리"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:481
msgid "Load default configuration"
-msgstr "기본값 구성 읽기"
+msgstr "기본 설정 로드"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:482
msgid "Save current configuration"
-msgstr "현재 구성 저장"
+msgstr "현재 설정 저장"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:485
msgid "Shut down"
@@ -7093,7 +7351,7 @@ msgstr "컴퓨터 끄기"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:560
msgid "[no TUI node]"
-msgstr "TUI 노드 없음"
+msgstr "[TUI 노드 없음]"
#: plugins/TextUserInterface/src/TuiNodeBool.cpp:72
msgid "On"
@@ -7106,11 +7364,11 @@ msgstr "끄기"
#: plugins/TextUserInterface/src/TuiNodeColor.cpp:109
#, qt-format
msgid "error, unknown color part \"%1\""
-msgstr "오류, 잘알려지지 않은 컬러 부분 \"%1\""
+msgstr "오류, 알려지지 않은 색 부분 \"%1\""
#: plugins/TextUserInterface/src/TuiNodeActivate.cpp:48
msgid " [RETURN to activate]"
-msgstr " [활성화 복귀]"
+msgstr " [돌아가서 활성화]"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/SolarSystemEditor.cpp:57
msgid "Solar System Editor"
@@ -7122,24 +7380,24 @@ msgid ""
"object lists from the Minor Planet Center's website and perform searches in "
"its online database. Still a work in progress."
msgstr ""
-"Stellarium에 소행성과 혜성을 추가하기위한 인터페이스입니다. 이것은 Minor Planet Center(소규모 행성 센터)의 웹 "
-"사이트에서 천체 목록을 다운로드하고, 온라인 데이터베이스 검색을 수행 할 수 있습니다. 아직 작업이 진행중입니다."
+"스텔라리움에 소행성과 혜성을 추가하기 위한 인터페이스입니다. Minor Planet Center 웹사이트에서 천체 목록을 다운로드하고, "
+"온라인 데이터베이스에서 검색을 할 수 있습니다. 아직 작업중입니다."
#. TRANSLATORS: A link showing the text "Minor Planet & Comet Ephemeris Service" is inserted.
#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/MpcImportWindow.cpp:153
#, qt-format
msgid "Query the MPC's %1:"
-msgstr "MPS's의 %1 조회:"
+msgstr "MPC에서 %1 조회:"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/MpcImportWindow.cpp:156
msgid "Only one result will be returned if the query is successful."
-msgstr "쿼리가 성공하면 하나의 결과만이 반환됩니다."
+msgstr "조회가 성공하면 하나의 결과만이 나옵니다."
#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/MpcImportWindow.cpp:157
msgid ""
"Both comets and asteroids can be identified with their number, name (in "
"English) or provisional designation."
-msgstr "두 혜성과 소행성들은 번호, 이름(영어로) 또는 임시 명칭으로 식별 할 수 있습니다."
+msgstr "혜성과 소행성들은 모두 번호, 이름(영어) 또는 임시 명칭으로 식별할 수 있습니다."
#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/MpcImportWindow.cpp:164
#, qt-format
@@ -7149,14 +7407,16 @@ msgid ""
"searching for \"%3\" will return %4, Halley's Comet, but a search for \"%5\" "
"will return the asteroid %6."
msgstr ""
+"혜성 <i>이름</i>들은 앞에 %1나 %2이 붙어야 합니다. 하나보다 많은 혜성이 조건을 만족한다면 첫 번째 결과만이 나옵니다. 예를 "
+"들어 \"%3\"로 검색하면 %4, 즉 헬리 혜성이 나오지만, \"%5\"로 검색하면 소행성 %6가 나옵니다."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "웹사이트"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7164,26 +7424,21 @@ msgid ""
"objects, download such lists from the Internet or search the online Minor "
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
+"혜성과 소행성 자료는 국제천문연맹의 Minor Planet Center(%1)에서 가져올 수 있습니다. 천체 목록이 담긴 파일을 불러올 "
+"수도 있고, 인터넷에서 목록을 다운로드할 수도 있고, 온라인으로 Minor Planet and Comet Ephemeris "
+"Service(MPES)를 검색할 수도 있습니다."
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
-msgstr "태양계 편집기 플러그-인"
+msgstr "태양계 편집기 플러그인"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:511
msgid "Import data"
-msgstr "중요 자료"
+msgstr "자료 가져오기"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:513
msgid "Select the type"
-msgstr "타입 선택"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "소행성"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "혜성"
+msgstr "종류 선택"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
@@ -7191,7 +7446,7 @@ msgstr "소스 선택"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:517
msgid "Download a list of objects from the Internet"
-msgstr "인터넷으로부터 천체 목록 다운로드하기"
+msgstr "인터넷으로 천체 목록 다운로드"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:518
msgid "Select a source from the list:"
@@ -7203,28 +7458,28 @@ msgstr "또는 URL 입력:"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:520
msgid "Add this URL to the bookmarks list"
-msgstr "즐겨찾기 목록에 이 URL 추가"
+msgstr "북마크 목록에 이 URL 추가"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:521
msgid "Bookmark title:"
-msgstr "즐겨찾기 제목:"
+msgstr "북마크 제목:"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:522
msgid "A file containing a list of objects"
-msgstr "천체의 목록을 포함하는 파일"
+msgstr "천체 목록이 담긴 파일"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:523
msgid "Get orbital elements"
-msgstr "궤도요소 획득"
+msgstr "궤도요소 가져오기"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:526
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:527
msgid "Online search"
-msgstr "온라인 탐색"
+msgstr "온라인 검색"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:528
msgid "Objects found"
-msgstr "천체 발견"
+msgstr "찾은 천체"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:529
msgid ""
@@ -7234,6 +7489,8 @@ msgid ""
"Solar System configuration.<br/>Note that adding a large number of objects "
"may cause Stellarium to run slowly."
msgstr ""
+"가져오고 싶은 천체를 표시하세요. <i>기울어진</i> 글자로 쓰인 것들은 이미 불러온 천체들입니다. <b>굵은</b> 글자로 쓰인 "
+"것들은 스텔라리움에 기본적으로 있는 천체들입니다.<br/>천체를 많이 가져오면 스텔라리움이 느려질 수도 있습니다."
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:530
msgid "Overwrite existing objects"
@@ -7245,7 +7502,7 @@ msgstr "기존 천체에 업데이트"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:532
msgid "Update only the orbital elements"
-msgstr "전용 궤도요소 업데이트"
+msgstr "궤도 요소만 업데이트"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:536
msgid "Add objects"
@@ -7266,13 +7523,13 @@ msgid ""
"goes wrong and Stellarium crashes and/or doesn't start, you can delete "
"manually that file from:"
msgstr ""
-"이 플러그인은 사용자 태양계 구성화일을 사용합니다. 만약에 무엇인가 잘못되었거나 Stellaium과 충돌이 발생하고, 시작되지 않으면 "
-"당신은 이 파일을 수동으로 삭제할 수 있습니다."
+"이 플러그인은 사용자 태양계 설정 파일을 수정합니다. 뭔가가 잘못되어서 스텔라리움이 튕기거나 켜지지 않으면, 이 파일을 수동으로 "
+"삭제하세요:"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:297
msgid ""
"You can also reset all changes and return to the default configuration:"
-msgstr "당신은 또한 모든 변경 사항을 재설정하고 기본 구성으로 복원 할 수 있습니다:"
+msgstr "모든 변경 사항을 초기화하고 기본 설정으로 복원 할 수 있습니다:"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:298
msgid "Reset to defaults"
@@ -7286,19 +7543,19 @@ msgstr "태양계 파일 복사/대체"
msgid ""
"You can create a backup copy of the custom Solar System configuration file "
"in a convenient location, or replace it with such a copy."
-msgstr "당신은 편리한 위치에서 사용자 지정의 태양계 구성 파일의 백업 복사본을 만들거나 그러한 사본으로 대체 할 수 있습니다."
+msgstr "원하는 곳에 사용자 태양계 설정 파일의 백업 복사본을 만들거나, 이미 있는 파일로 대체할 수 있습니다."
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:301
msgid "Copy the Solar System file..."
-msgstr "태양계 파일 복사하기..."
+msgstr "태양계 파일 복사..."
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:302
msgid "Replace the Solar System file..."
-msgstr "태양계 파일 대체하기..."
+msgstr "태양계 파일 대체..."
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:303
msgid "Configuration file"
-msgstr "구성 파일"
+msgstr "설정 파일"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:306
msgid "Add new Solar System objects"
@@ -7306,7 +7563,7 @@ msgstr "새로운 태양계 천체 추가"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:307
msgid "Import orbital elements in MPC format..."
-msgstr "MPC 형식안의 중요 궤도 요소"
+msgstr "MPC 포맷 안의 궤도 요소 가져오기"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:308
msgid "Solar System"
@@ -7319,11 +7576,11 @@ msgstr "역사적인 초신성"
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:74
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae."
-msgstr "이 플러그인은 역사적으로 몇개의 밝은 초신성을 볼 수 있습니다."
+msgstr "이 플러그인은 몇몇 역사적인 밝은 초신성을 보여줍니다."
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:148
msgid "Historical Supernovae configuration window"
-msgstr "역대 초신성 구성창"
+msgstr "역사적인 초신성 설정 창"
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130
msgid "supernova"
@@ -7332,38 +7589,38 @@ msgstr "초신성"
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:145
#, qt-format
msgid "Type of supernova: %1"
-msgstr "초신성의 형태:%1"
+msgstr "초신성의 종류: %1"
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:146 plugins/Novae/src/Nova.cpp:151
#, qt-format
msgid "Maximum brightness: %1"
-msgstr "최대 밝기:%1"
+msgstr "최대 밝기: %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
-msgstr "역사적인 초신성 플러그-인"
+msgstr "역사적인 초신성 플러그인"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
-msgstr "이 플러그인은 역사적으로 몇개의 밝은 초신성을 볼 수 있습니다: "
+msgstr "이 플러그인은 몇몇 역사적인 밝은 초신성을 보여줍니다. "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
-msgstr ""
+msgstr "이 목록은 총 %1개의 별을 포함합니다."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
-msgstr "모든 초신성의 밝기의 최대 밝기는 %1입니다."
+msgstr "이 초신성들은 모두 최대 밝기일 때 %1보다 밝습니다."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
-msgstr "빛의 곡선"
+msgstr "광도 곡선"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7371,66 +7628,67 @@ msgid ""
"can be seen %1here%2 (right scale in days), and this model is used for this "
"plugin."
msgstr ""
+"이 플러그인은 초신성의 광도 곡선의 간단한 모델을 포함합니다. I형과 II형 초신성의 일반적인 광도 곡선 모양은 %1여기%2에서 볼 수 "
+"있고(가로 단위는 일), 이 모델이 이 플러그인에 사용되었습니다."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
-msgstr "감사"
+msgstr "감사의 말씀"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
-msgstr "우리는 그들의 기여와 소중한 의견을 주신 분들께 감사의 말씀을 드립니다 :"
+msgstr "개발에 기여해 주시고 소중한 의견을 주신 아래 분들께 감사의 말씀을 드립니다 :"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
-msgstr "세르게이 블리니코브"
+msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
-msgstr "이론 및 실험 물리학 연구소"
+msgstr "이론 및 실험 물리학 연구소,"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
-msgstr "러시아에서"
+msgstr "러시아"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
-msgstr ""
-"만일 당신은 이 플러그인에서 모든 정보를 읽기를 원한다면, 그것의 역사와 카달로그의 형식, 당신은 여기%2 정보를 %1얻을 수 있습니다."
+msgstr "이 플러그인에 대한 모든 정보와 역사, 카탈로그 형식을 읽고 싶으시다면, %1이 곳%2에서 정보를 얻을 수 있습니다."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
-msgstr "다음 업데이트:%1 일"
+msgstr "다음 업데이트: %1일 후"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "역사적인 초신성이 업데이트되었습니다."
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:229
msgid "Historical Supernovae Configuration"
-msgstr "역사적인 초신성 구성"
+msgstr "역사적인 초신성 설정"
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:230
msgid "Historical Supernovae Plug-in Configuration"
-msgstr "역사적인 초신성 플러그-인 구성"
+msgstr "역사적인 초신성 플러그인 설정"
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:232
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:235
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:260
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:266
msgid "Update catalog from Internet"
-msgstr "인터넷으로부터 카달로그 업데이트"
+msgstr "인터넷으로 카탈로그 업데이트"
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:233
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:236
@@ -7458,87 +7716,85 @@ msgstr "[다음 업데이트 정보]"
#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:74 plugins/Novae/src/Novae.cpp:145
msgid "Bright Novae"
-msgstr "신성 밝기"
+msgstr "밝은 신성"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
-msgstr "은하계의 일부 밝은 신성을 보기위해 플러그인."
+msgstr "우리 은하의 몇몇 밝은 신성을 보여주는 플러그인."
#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:145
msgid "Bright Novae configuration window"
-msgstr "밝은 신성 구성창"
+msgstr "밝은 신성 설정 창"
#: plugins/Novae/src/Nova.cpp:135 plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:168
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:344
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b> (%2)"
-msgstr "형태:<b>%1</b>(%2)"
+msgstr "종류: <b>%1</b>(%2)"
#: plugins/Novae/src/Nova.cpp:135
msgid "nova"
msgstr "신성"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
-msgstr "밝은 신성 플러그-인"
+msgstr "밝은 신성 플러그인"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-"당신은 신성 또는 일반적인 이름(예 : 'Nova Cygni 1975' 또는 'V1500 Cyg')을 입력하여 검색 도구를 통해 신성을 "
-"찾을 수 있습니다."
+"검색 도구에 신성 이름이나 일반적인 이름(예 : 'Nova Cygni 1975' 또는 'V1500 Cyg')을 입력하여 신성을 찾을 수 "
+"있습니다."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
-msgstr ""
+msgstr "이 플러그인은 다음과 같은 밝은 신성들을 볼 수 있게 합니다: "
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
-msgstr ""
+msgstr "이 신성들은 모두 최대 밝기일 때 %1보다 밝습니다."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
-msgstr "이 플러그인은 신성의 빛 곡선 계산을 위해 매우 간단한 모델을 사용합니다."
+msgstr "이 플러그인은 신성의 광도 곡선 계산을 위해 매우 간단한 모델을 사용합니다."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
-msgstr "이 모델은 %1이 2, 3, 6, 9 %에서 최대값으로부터 %1 등급에 의해 감소되는 시간을 기초로 합니다."
+msgstr "이 모델은 %1이 2, 3, 6, 9일 때 밝기가 최대 등급에서 %1등급만큼 증가되는 시간을 기초로 합니다."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
-msgstr "만일 신성이 등급의 감소에 대한 값이 없는 경우, 이 플러그인은 그것을 일반화 된 값을 사용합니다."
+msgstr "만일 신성의 등급 감소 값이 없는 경우, 플러그인은 일반적인 값을 사용합니다."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
-msgstr ""
-"만일 당신이 이 플러그인, 이것의 역사와 카달로그 형태에 대한 모든 정보를 읽기를 원한다면 당신은 여기 %2 정보를 %1 얻을 수 "
-"있습니다."
+msgstr "이 플러그인에 대한 모든 정보와 역사, 카탈로그 형식을 읽고 싶으시다면, %1이 곳%2에서 정보를 얻을 수 있습니다."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr "신성이 업데이트되었습니다."
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:232
msgid "Bright Novae Configuration"
-msgstr "밝은 신성 구성"
+msgstr "밝은 신성 설정"
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:233
msgid "Bright Novae Plug-in Configuration"
-msgstr "밝은 신성 플러그-인 구성"
+msgstr "밝은 신성 플러그인 설정"
#: plugins/Quasars/src/Quasars.cpp:73 plugins/Quasars/src/Quasars.cpp:170
#: plugins/Quasars/src/Quasars.cpp:171
@@ -7551,16 +7807,16 @@ msgid ""
"catalogue of quasars compiled from 'Quasars and Active Galactic Nuclei' "
"(13th Ed.) (Veron+ 2010) =2010A&A...518A..10V"
msgstr ""
-"플러그인은 16안시등급보다 더 밝은 몇개의 퀘이사를 보여줍니다. 퀘이사의 카탈로그는 'Quasars and Active Galactic "
-"Nuclei' (13th Ed.) (Veron+ 2010) =2010A&A...518A..10V에서 컴파일되었습니다."
+"안시등급이 16보다 낮은 몇몇 퀘이사를 보여주는 플러그인입니다. 퀘이사의 카탈로그는 'Quasars and Active Galactic "
+"Nuclei' (13판) (Veron+ 2010) =2010A&A...518A..10V에서 컴파일되었습니다."
#: plugins/Quasars/src/Quasars.cpp:170
msgid "Show quasars"
-msgstr "퀘이사 보여주기"
+msgstr "퀘이사 보기"
#: plugins/Quasars/src/Quasars.cpp:171
msgid "Quasars configuration window"
-msgstr "퀘이사 구성창"
+msgstr "퀘이사 설정 창"
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
msgid "quasar"
@@ -7569,11 +7825,11 @@ msgstr "퀘이사"
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:131
#, qt-format
msgid "Z (redshift): %1"
-msgstr "Z(적색편이):%1"
+msgstr "Z(적색편이): %1"
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:117
msgid "Quasars Plug-in"
-msgstr "퀘이사 플러그-인"
+msgstr "퀘이사 플러그인"
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:123
msgid ""
@@ -7581,15 +7837,17 @@ msgid ""
"visual magnitude 16. The catalogue of quasars was compiled from \"Quasars "
"and Active Galactic Nuclei\" (13th Ed.)"
msgstr ""
+"퀘이사 플러그인은 안시등급이 16보다 낮은 몇몇 퀘이사를 보여줍니다. 퀘이사의 카탈로그는 \"Quasars and Active "
+"Galactic Nuclei\" (13판)에서 컴파일되었습니다."
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:125
msgid "Veron+ 2010"
-msgstr "베론+ 2010"
+msgstr "Veron+ 2010"
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid "The current catalog contains info about %1 quasars."
-msgstr ""
+msgstr "현재 카탈로그는 %1개의 퀘이사의 정보를 포함하고 있습니다."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:138
@@ -7597,7 +7855,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of the catalog, you can %1get info here%2."
-msgstr ""
+msgstr "이 플러그인에 대한 모든 정보와 역사, 카탈로그 형식을 읽고 싶으시다면, %1이 곳%2에서 정보를 얻을 수 있습니다."
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:222
msgid "Quasars is updated"
@@ -7605,87 +7863,87 @@ msgstr "퀘이사가 업데이트되었습니다."
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:257
msgid "Quasars Configuration"
-msgstr "퀘이사 구성"
+msgstr "퀘이사 설정"
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:258
msgid "Quasars Plug-in Configuration"
-msgstr "퀘이사 플러그-인 구성"
+msgstr "퀘이사 플러그인 설정"
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:266
msgid "Settings for quasars"
-msgstr "퀘이사에 대한 설정"
+msgstr "퀘이사 설정"
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:268
msgid "Plot all quasars without labels"
-msgstr "라벨 없이 모든 퀘이사 표시"
+msgstr "이름표 없이 모든 퀘이사 표시"
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:270
msgid "Enable display of distribution for quasars"
-msgstr "퀘이사에 대한 분표 표시 활성화"
+msgstr "퀘이사 분포 표시하기"
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:271
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:277
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:325
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:271
msgid "Enable display at startup"
-msgstr "시작시 표시 가능"
+msgstr "시작할 때 퀘이사 보이기"
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:272
msgid "Show quasars button on toolbar"
-msgstr "툴바에서 퀘이스 버튼 보기"
+msgstr "툴바에서 퀘이사 버튼 보이기"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:73 plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:169
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:170
msgid "Pulsars"
-msgstr "펄사"
+msgstr "펄서"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
-msgstr "이 플러그는 다양한 펄사(각각의 천체 정보를 가진)의 위치를 나타냅니다."
+msgstr "이 플러그인는 다양한 펄서의 위치와 정보를 나타냅니다."
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:169
msgid "Show pulsars"
-msgstr "펄사 보여주기"
+msgstr "펄서 보기"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:170
msgid "Pulsars configuration window"
-msgstr "펄사 구성창"
+msgstr "펄서 설정 창"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157
msgid "pulsar"
-msgstr "펄사"
+msgstr "펄서"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:162
msgid "has one registered glitch"
-msgstr ""
+msgstr "1개의 관측된 글리치"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Has X registered glitches", where X is number
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:166
#, qt-format
msgid "has %1 registered glitches"
-msgstr ""
+msgstr "%1개의 관측된 글리치"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:168
msgid "pulsar with glitches"
-msgstr ""
+msgstr "글리치가 있는 펄서"
#. TRANSLATORS: Unit of measure for period - seconds
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:180
#, qt-format
msgid "Barycentric period: %1 s"
-msgstr "중심궤도 주기:%1s"
+msgstr "질량중심 공전 주기: %1초"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:184
#, qt-format
msgid "Time derivative of barycentric period: %1"
-msgstr "중심궤도 주기의 시간 도함수:%1"
+msgstr "질량중심 공전 주기의 시간 변화율: %1"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:189
msgid "Dispersion measure:"
-msgstr "분광 측정:"
+msgstr "분산 측정:"
#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - centimeters
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:192
@@ -7695,44 +7953,44 @@ msgstr "cm"
#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - parsecs
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:195
msgid "pc"
-msgstr "파섹(pc)"
+msgstr "pc"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spin down energy loss rate: %1 ergs/s"
-msgstr "회전 저하에 따른 에너지 손실 비율:%1 ergs/s"
+msgstr "회전 저하에 따른 에너지 손실 비율: %1 ergs/s"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:205
#, qt-format
msgid "Binary period of pulsar: %1 days"
-msgstr "펄사의 이진 주기:%1 일"
+msgstr "쌍펄서 공전 주기: %1일"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:209
#, qt-format
msgid "Eccentricity: %1"
-msgstr "이심률:%1"
+msgstr "이심률: %1"
#. TRANSLATORS: Unit of measure for annual parallax - milliarcseconds
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:214
#, qt-format
msgid "Annual parallax: %1 mas"
-msgstr "연간 시차:%1 mas"
+msgstr "연주시차: %1 mas"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:218
#, qt-format
msgid "Distance based on electron density model: %1 kpc (%2 ly)"
-msgstr "거리는 전자 밀도 모델을 기초로 합니다 : %1 kpc(%2 ly)"
+msgstr "전자 밀도 모델로 계산한 거리: %1 kpc(%2 광년)"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:222
#, qt-format
msgid "Profile width at 50% of peak: %1 ms"
-msgstr "최대의 50%의 윤곽폭 : %1 ms"
+msgstr "최대의 50%의 윤곽폭: %1 ms"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Time averaged flux density at XXXMHz"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:228 plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:240
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:252
msgid "Time averaged flux density at"
-msgstr "시간에서 자속밀도를 평균"
+msgstr "시간 평균 플럭스 밀도"
#. TRANSLATORS: Unit of measurement of frequency
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:231 plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:243
@@ -7749,127 +8007,132 @@ msgstr "mJy"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:262
#, qt-format
msgid "Notes: %1"
-msgstr "공지:%1"
+msgstr "주: %1"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:329
msgid ""
"anomalous X-ray pulsar or soft gamma-ray repeater with detected pulsations"
-msgstr "비정상적인 X-선 펄사 또는 발견된 맥동을 가진 SGR(저에너지 감마선의 섬광을 반복해서 방출하는 특이한 별)"
+msgstr "비정상적인 엑스선 펄사 또는 발견된 맥동을 가진 연감마선 연속 방출원"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:334
msgid "has one or more binary companions"
-msgstr "하나 이상의 이중 동반자를 가지고 있다."
+msgstr "하나 혹은 그 이상의 동반성을 가짐"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:339
msgid "with pulsed emission from radio to infrared or higher frequencies"
-msgstr "전파에서 적외선 또는 더 높은 주파수로 펄스 방출을 가지고"
+msgstr "전파에서 적외선 또는 더 높은 주파수로 펄스 방출"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:344
msgid "with pulsed emission only at infrared or higher frequencies"
-msgstr "단지 적외선 또는 더 높은 주파수로 펄스 방출을 가지고"
+msgstr "적외선 또는 더 높은 주파수로만 펄스 방출"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:349
msgid "with pulsed emission in the radio band"
-msgstr "전파영역에서 펄스 방출을 가지고"
+msgstr "전파 영역에서 펄스 방출"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:354
msgid "with intermittently pulsed radio emission"
-msgstr "간헐적 펄스 전파 방출을 가지고"
+msgstr "간헐적 전파 펄스 방출"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:359
msgid ""
"isolated neutron star with pulsed thermal X-ray emission but no detectable "
"radio emission"
-msgstr "맥동된 열 X-선 방출을 가진 독립된 중성자별 그러나 전파방출은 감지할 수 없음"
+msgstr "엑스선 열복사 펄스를 내보내지만 전파 방출은 감지되지 않는 독립된 중성자별"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
-msgstr "펄사 플러그인"
+msgstr "펄서 플러그인"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
"Hobbs, G. B., Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, 1993-2006 (2005) "
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
+"펄서 자료는 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., Hobbs, G. B., Teoh, "
+"A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, 1993-2006 (2005) (%1astro-ph/0412641%2))에서 "
+"얻었습니다."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
-msgstr ""
+msgstr "현재 카탈로그는 %1개의 펄서를 포함하고 있습니다."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "참고"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "펄서 식별자는 접두어로 'PSR'을 가지고 있습니다."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
-msgstr "승인"
+msgstr "감사의 말씀"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
-msgstr "Vladimir Samodourov(발디미르 사모도로프)"
+msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
-msgstr "Pushchino 전파천문대"
+msgstr "Pushchino 전파천문대,"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
-msgstr "Nançay 전파천문대"
+msgstr "Nançay 전파천문대,"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
-msgstr "프랑스에서"
+msgstr "프랑스"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
-msgstr "펄사가 업데이트 되었습니다."
+msgstr "펄서가 업데이트되었습니다."
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:264
msgid "Pulsars Plug-in Configuration"
-msgstr "펄사 플러그인 구성"
+msgstr "펄서 플러그인 설정"
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:272
msgid "Settings for pulsars"
-msgstr "펄사를 위해 세팅"
+msgstr "펄서 설정"
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:274
msgid "Plot all pulsars without labels"
-msgstr "이름표없이 전체 펄사를 도식"
+msgstr "이름표 없이 모든 펄서 표시"
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:276
msgid "Enable display of distribution for pulsars"
-msgstr "펄서에 대한 분포의 표시 활성화"
+msgstr "펄서 분포 표시하기"
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:278
msgid "Show pulsars button on toolbar"
-msgstr "툴바 버튼을 켜서 펄사 보기"
+msgstr "툴바에서 펄서 버튼 보이기"
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:279
msgid "Use separate color for pulsars with glitches"
-msgstr ""
+msgstr "글리치가 있는 펄서에 다른 색깔 사용"
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.cpp:75
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.cpp:170
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.cpp:171
msgid "Exoplanets"
-msgstr "외계행성"
+msgstr "외계 행성"
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.cpp:78
msgid ""
"This plugin plots the position of stars with exoplanets. Exoplanets data is "
"derived from the 'Extrasolar Planets Encyclopaedia' at exoplanet.eu"
msgstr ""
+"이 플러그인은 외계 행성이 있는 별의 위치를 표시합니다. 외계 행성 자료는 exoplanet.eu의 'Extrasolar Planets "
+"Encyclopaedia'에서 얻었습니다."
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.cpp:170
msgid "Show exoplanets"
@@ -7877,89 +8140,89 @@ msgstr "외계 행성 보기"
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.cpp:171
msgid "Exoplanets configuration window"
-msgstr "외계행성 구성창"
+msgstr "외계 행성 설정 창"
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
msgid "planetary system"
-msgstr ""
+msgstr "행성계"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
-msgstr "금속성"
+msgstr "중원소 함량"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "질량"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "반지름"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
-msgstr "유효온도:%1K"
+msgstr "유효온도: %1K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
-msgstr "외계행성"
+msgstr "외계 행성"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
-msgstr "주기"
+msgstr "공전 주기"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
-msgstr "날짜"
+msgstr "일"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "목성"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
-msgstr "반-주요축"
+msgstr "장축"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AU"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "이심률"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "궤도 경사각"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "각거리"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "발견된 년도"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr "생명체 거주 등급"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr "평균 표면 온도"
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr "지구유사성지수(ESI)"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:129
msgid "Exoplanets Plug-in"
-msgstr "외계행성 플러그인"
+msgstr "외계 행성 플러그인"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:133
#, qt-format
@@ -7967,6 +8230,8 @@ msgid ""
"This plugin plots the position of stars with exoplanets. Exoplanets data is "
"derived from \"%1The Extrasolar Planets Encyclopaedia%2\""
msgstr ""
+"이 플러그인은 외계 행성이 있는 별들의 위치를 표시합니다. 외계 행성 자료는 \"%1The Extrasolar Planets "
+"Encyclopaedia%2\"에서 얻었습니다."
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:134
#, qt-format
@@ -7975,6 +8240,8 @@ msgid ""
"from \"%1The Habitable Exoplanets Catalog%3\" by %2Planetary Habitability "
"Laboratory%3."
msgstr ""
+"잠재적 생명체 거주 가능한 외계 행성들 목록과 데이터는 %2Planetary Habitability Laboratory%3의 "
+"\"%1The Habitable Exoplanets Catalog%3\"에서 얻었습니다."
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:136
#, qt-format
@@ -7982,20 +8249,20 @@ msgid ""
"The current catalog contains info about %1 planetary systems, which "
"altogether have %2 exoplanets (including %3 potentially habitable "
"exoplanets)."
-msgstr ""
+msgstr "현재 카탈로그는 %1개 행성계와 %2개 외계 행성(%3개의 잠재적 생명체 거주 가능 행성) 정보를 포함하고 있습니다."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
"format of the catalog you can %1get info here%2."
-msgstr ""
+msgstr "이 플러그인에 대한 모든 정보와 역사, 카탈로그 형식을 읽고 싶으시다면, %1이 곳%2에서 정보를 얻을 수 있습니다."
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:162
msgid "Potential habitable exoplanets"
-msgstr "잠재적 생명체 거주가능한 외계행성들"
+msgstr "잠재적 생명체 거주 가능한 외계 행성들"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:163
msgid ""
@@ -8003,6 +8270,8 @@ msgid ""
"some information about those planets - habitable class, mean surface "
"temperature and Earth Similarity Index."
msgstr ""
+"이 플러그인은 잠재적 생명체 거주 가능한 외계 행성들(주황색 표식)과 정보들 - 생명체 거주 등급, 평균 표면 온도, 지구 유사성 지수 -"
+" 를 표시합니다."
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:164
msgid "Habitable Class"
@@ -8017,6 +8286,10 @@ msgid ""
"life, whereas class O or E would only support extremophilic life. Non-"
"habitable planets are simply given the class X (or NH)."
msgstr ""
+"생명체 거주 가능한 행성을 온도로 구분합니다: hypopsychroplanets (O 또는 hP) = 매우 추움 (−50°C 미만); "
+"psychroplanets (P) = 추움; mesoplanets (M) = 중간 온도 (0–50°C); thermoplanets (T) "
+"= 뜨거움; hyperthermoplanets (E 또는 hT) = 매우 뜨거움 (above 100°C). Mesoplanet이 복합적인 "
+"생물에 가장 이상적일테고, O등급이나 E등급은 극한 생물만이 살 수 있을 것입니다. 거주 불가능한 행성은 X등급 (또는 NH등급)입니다."
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:165
msgid "Mean Surface Temperature"
@@ -8028,6 +8301,8 @@ msgid ""
"ratio and a greenhouse effect due to 1 percent of CO2 (assuming an albedo of "
"0.3 in all cases)."
msgstr ""
+"지구와 유사한 공기와 유사한 행성 밀도와 이산화탄소를 1%로 가정하고 계산한 온실효과(반사도는 모든 경우에 0.3이라 가정)를 따져서 "
+"구한 온도(°C)"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:166
msgid "Earth Similarity Index (ESI)"
@@ -8039,8 +8314,8 @@ msgid ""
"like. ESI depends on the planet's radius, density, escape velocity, and "
"surface temperature."
msgstr ""
-"단순히 지구 크기를 0에서 1로 했을 때, 지구와 가장 같은 크기가 1입니다. ESI 지수는 행성의 반경, 밀도, 탈출속도, 표면온도에 "
-"좌우됩니다."
+"지구와의 유사성을 0에서 1 사이로 표현하고 지구와 가장 비슷한 행성을 1로 둔 지수입니다. ESI는 행성의 반지름, 밀도, 탈출 속도, "
+"표면 온도에 좌우됩니다."
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:181
msgid "General professional Web sites relevant to extrasolar planets"
@@ -8390,11 +8665,11 @@ msgstr "관측"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "관측 구성창"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "관측 플러그인"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8406,15 +8681,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "일부 매개 변수에 대한 설명"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "박명시 태양고도"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8424,21 +8699,21 @@ msgstr ""
"태양이 이 고도 아래에 위치할 때 어떤 천구의 천체는 볼수 있을겁니다. 천문박명의 고도는 약 -12도에서 -18도 범위입니다. 이 값은 "
"관측할 수 있는 Epoch의 범위의 추정에 사용합니다(아래를 보세요)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "수평선 고도:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr "최소 관측가능한 고도 (산과 빌딩 또는 제한된 망원경 가대로 인해)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "오늘의 천체력:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8446,11 +8721,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "저녁의/우주적인 일출/일몰:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8463,11 +8738,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "가장 큰 태양 분리:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8482,11 +8757,11 @@ msgstr ""
"태양은 천체에 반대편에 위치합니다. 천체가 태양으로부터 가능한 최대 각도 분리(행성이나 별이면 상관없음)에 있을 때, 그것은 자정에 거의 "
"최고점이고, 그 적경이 하늘의 가장 어두운 영역. 즉, 그 특정 천체를 관측할 수 있는 '최적의' 밤입니다."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "수평선 위 광원을 지닌 밤:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8506,33 +8781,33 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "보름달:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr "달이 선택되었을때, 프로그램은 태양에서 달의 반대편의 정확하고 가까운 날짜를 계산할 수 있습니다."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:342
msgid "Observability Configuration"
-msgstr "관측 구성"
+msgstr "관측 환경 설정"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:343
msgid "Observability Plug-in Configuration"
-msgstr "관측 플러그-인 구성"
+msgstr "관측 플러그인 환경 설정"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:345
msgid "Font color and size"
@@ -8689,7 +8964,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8699,7 +8974,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9184,51 +9459,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9240,11 +9515,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9252,7 +9527,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9260,18 +9535,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9280,11 +9555,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9292,36 +9567,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9417,58 +9692,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "적위 격자"
@@ -9627,6 +9972,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "거리: %1AU"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "거리: %1 광년"
+
#~ msgid "Correct for light travel time: "
#~ msgstr "빛의 여행 시간에 맞게 고치세요: "
@@ -9672,6 +10021,13 @@ msgstr ""
#~ msgid "Art brightness: "
#~ msgstr "그림 밝기: "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "적경/적위 (J2000): %1/%2"
+
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "기본값으로 사용"
+
#~ msgid "Startup FOV: XX"
#~ msgstr "시작시 화각: XX"
@@ -9681,6 +10037,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Nebulas background images"
#~ msgstr "성운 배경 그림"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "적경/적위 (J2000):"
+
#~ msgid "Get catalog x of y"
#~ msgstr "y 의 x 목록 가져오기"
@@ -9753,6 +10112,28 @@ msgstr ""
#~ msgid "(geometric)"
#~ msgstr "(기하학적)"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "은하면"
+
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "기본값으로 이동"
+
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "은하면"
+
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "은하면 보기"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "은하면"
+
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "암흑성운"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "황도지점: %1/%2"
+
#, qt-format
#~ msgid "Apparent Magnitude: <b>%1</b> (by extinction)"
#~ msgstr "절대 등급: <b>%1</b> (by extinction)"
@@ -9807,6 +10188,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Render Solar Shadows"
#~ msgstr "태양그림자 표현하기"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "스크립트 지우기"
+
#~ msgid "Sun altitude at twilight: 0 deg."
#~ msgstr "박명에서 태양고도: 0도."
@@ -9856,3 +10240,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "No Cosmical rise/set."
#~ msgstr "우주 출몰이 없음"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "적경/적위 (현재): %1/%2"
diff --git a/po/stellarium/ky.po b/po/stellarium/ky.po
index b11cec9..4217bd9 100644
--- a/po/stellarium/ky.po
+++ b/po/stellarium/ky.po
@@ -7,194 +7,194 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-09 02:29+0000\n"
-"Last-Translator: ballpen <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-10 09:42+0000\n"
+"Last-Translator: chyngyz <Unknown>\n"
"Language-Team: Kirghiz <ky at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:56+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Көрсөтүү параметрлери"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Топ жылдыздардын сызыктары"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Топ жылдыздардын сүрөттөрү"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
-msgstr "Топ жылдыздардын аттары"
+msgstr "Топ жылдыздардын аталыштары"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Топ жылдыздардын чек аралары"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Жылдыздар"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
-msgstr "Жылдыздардын аттары"
+msgstr "Жылдыздардын аталыштары"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Меридиан"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Эклиптика"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Экватор"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Горизонт"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Галактика тегиздиги"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
-msgstr "Экватор тору"
+msgstr "Экватордун торчосу"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
-msgstr "Азимут тору"
+msgstr "Азимуттун торчосу"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
-msgstr "Эклиптика сызыгы"
+msgstr "Эклиптиканын сызыгы"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
-msgstr "Экватор сызыгы"
+msgstr "Экватордун сызыгы"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
-msgstr "Меридиан сызыгы"
+msgstr "Меридиандын сызыгы"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Горизонт сызыгы"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
-msgstr "Экватор тору J2000"
+msgstr "Экватордун J2000 торчосу"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
-msgstr "Эклиптика тору J2000"
+msgstr "Эклиптиканын J2000 торчосу"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
-msgstr "Галактика тору"
+msgstr "Галактиканын торчосу"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Галактиканын тегиздиги"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Атмосфера"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
-msgstr "Чаң-түтүн"
+msgstr "Туман"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
-msgstr "Дүйнө тараптары"
+msgstr "Дүйнөнүн тараптары"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Кыртыш"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Автору: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Жайгашкан жери: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 м"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
-msgstr "Планетасы: "
+msgstr "Планета: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
-msgstr "Түрү: <b>%1</b>"
+msgstr "Тиби: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
#, qt-format
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
-msgstr "Жылдыздык чоңдук: <b>%1</b> (<b>%2</b> чейин бошоңдогон)"
+msgstr "Жылдыз чоңдугу: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
#, qt-format
msgid "Magnitude: <b>%1</b>"
-msgstr "Жылдыздык чоңдук: <b>%1</b>"
+msgstr "Жылдыз чоңдугу: <b>%1</b>"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:119
#, qt-format
msgid "Surface brightness: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
-msgstr ""
+msgstr "Бетинин жарыктыгы: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:125
#, qt-format
msgid "Surface brightness: <b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Бетинин жарыктыгы: <b>%1</b>"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:131
#, qt-format
@@ -207,142 +207,156 @@ msgstr "Галактика"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:378
msgid "Open cluster"
-msgstr "Чачынды жылдыз чогулушу"
+msgstr "Чачыранды түрүндөгү жылдыздык топтолуш"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:381
msgid "Globular cluster"
-msgstr "Шардык жылдыз чогулушу"
+msgstr "Шар түрүндөгү жылдыздык топтолуш"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:384
msgid "Nebula"
-msgstr "Жыбыраган калың жылдыз"
+msgstr "Тумандуулук"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:387
msgid "Planetary nebula"
-msgstr "Планетарийлик жыбыраган калың жылдыз"
+msgstr "Планетардык тумандуулук"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr ""
+msgid "Dark nebula"
+msgstr "Күңүрт тумандуулук"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
-msgstr "Жылдыз чогулушу, жыбыраган калың жылдыз менен байланышкан"
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr "Туура эмес галактика"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr "Тумандуулукка байланыштуу жылдыздык топтолуш"
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Белгисиз"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
-msgstr "Документтелбеген түр"
+msgstr "Документтелбеген тип"
#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126
msgid "Deep-sky objects"
-msgstr ""
+msgstr "Терең космостун объектилери"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
-msgstr "Жылдыздын накта чоңдугу: %1"
+msgstr "Абсолюттук жылдыз чоңдугу: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Аралыгы: %1 а. б. (%2 км)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
-msgstr ""
+msgstr "Аралыгы: %1 а. б. (%2 млн км)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
-msgstr "Көрүнүүчү диаметри: %1, шакектери менен: %2"
+msgstr "Көрүнгөн диаметри: %1, шакектери менен: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
-msgstr "Көрүнүүчү диаметри: %1"
+msgstr "Көрүнгөн диаметри: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
-msgstr ""
+msgstr "Сидерикалык мезгили: %1 күн (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Сидерикалык күн: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Фазалык бурч: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Элонгация: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Фазасы: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
-msgstr "Жарык кылынган: %1%"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
-msgstr ""
+msgstr "Күнгө карата аралык: %1 а. б. (%2 км)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
-msgstr ""
+msgstr "Күнгө карата аралык: %1 а. б. (%2 млн км)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
+msgstr "Ылдамдыгы: %1 км/с"
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr "Газ куйругунун узундугу (болжол менен): %1 млн км"
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Планеталардын аталыштары"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Планеталардын орбиталары"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Планеталардын издери"
@@ -357,15 +371,15 @@ msgstr "жылдыз"
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:121
#, qt-format
msgid "Color Index (B-V): <b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Түстүн көрсөткүчү (B-V): <b>%1</b>"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:144
msgid "eruptive variable star"
-msgstr ""
+msgstr "эрупциялуу өзгөрмө жылдыз"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:146
msgid "pulsating variable star"
-msgstr ""
+msgstr "пульсациялоочу өзгөрмө жылдыз"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:148
msgid "rotating variable star"
@@ -381,16 +395,16 @@ msgstr ""
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:157
msgid "variable star"
-msgstr ""
+msgstr "өзгөрмө жылдыз"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:161
msgid "double star"
-msgstr ""
+msgstr "кош жылдыз"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:168
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1, %2</b>"
-msgstr "Түрү: <b>%1, %2</b>"
+msgstr "Тиби: <b>%1, %2</b>"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:207
#, qt-format
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Аралыгы: %1 жарыктык жылы"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr "Аралыгы: %1 ж. жылы"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
-msgstr "Спектр түрү: %1"
+msgstr "Спектралдык класс: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
-msgstr "Параллаксы:%1\""
+msgstr "Параллакс: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
-msgstr ""
+msgstr "Мезгил: %1 күн"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Түнкү режим"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Космостук аппарат"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Дата жана убакыт"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
-msgstr "Ташуу жана тандоо"
+msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
-msgstr "Убакыттын жүрүшүн тездетүү"
+msgstr "Убакыттын ылдамдыгын жогорулатуу"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
-msgstr "Убакыттын жүрүшүн басаңдатуу"
+msgstr "Убакыттын ылдамдыгын төмөндөтүү"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
-msgstr "Убакыттын өтүшүн ылдамдатуу (кичине)"
+msgstr "Убакыттын ылдамдыгын (бир аз) жогорулатуу"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
-msgstr "Убакыттын өтүшүн басаңдатуу (кичине)"
+msgstr "Убакыттын ылдамдыгын (бир аз) төмөндөтүү"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
-msgstr "Убакыттын кадимкидей жүрүшү"
+msgstr "Нормалдуу убакыт ылдамдыгына коюу"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
-msgstr "Убакытты токтотуу"
+msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
-msgstr "Кезектеги убакыт"
+msgstr "Убакытты азырга коюу"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
-msgstr "1 ачык саатты кошуу"
+msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
-msgstr "1 ачык күндү кошуу"
+msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
-msgstr "1 ачык жуманы кошуу"
+msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
-msgstr "1 ачык саатты кемитүү"
+msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
-msgstr "1 ачык күндү кемитүү"
+msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
-msgstr "1 ачык жуманы кемитүү"
+msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
-msgstr "1 жылдыздуу күндү кошуу"
+msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
-msgstr "1 жылдыздуу жуманы кошуу"
+msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
-msgstr "1 жылдыздуу айды кошуу"
+msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
-msgstr "1 жылдыздуу жылды кошуу"
+msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
-msgstr "1 жылдыздуу күндү кемитүү"
+msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
-msgstr "1 жылдыздуу жуманы кемитүү"
+msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
-msgstr "1 жылдыздуу айды кемитүү"
+msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
-msgstr "1 жылдыздуу жылды кемитүү"
+msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
-msgstr "Тандалган планетаны үйдүк кылуу"
+msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
-msgstr "Горизонталь боюнча чагылтуу"
+msgstr "Туурасынан чагылтуу"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
-msgstr "Вертикаль боюнча чагылтуу"
+msgstr "Тигинен чагылтуу"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,49 +867,49 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Ката"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
#: src/core/StelProjector.cpp:129
msgid "Maximum FOV: "
-msgstr "Көрүнүп турган мейкиндин жогорчеги: "
+msgstr ""
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:25
msgid "Perspective"
@@ -910,7 +925,7 @@ msgstr ""
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:63
msgid "Equal Area"
-msgstr "Чоңдугу бирдей"
+msgstr ""
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:68
msgid ""
@@ -983,9 +998,9 @@ msgid ""
"preserves direction and shapes but distorts size, in an increasing degree "
"away from the equator."
msgstr ""
-"Меркатордун проекциясы эң көп колдонулган картография проекциясынын бири "
-"болот. Бул багытты жана форманы сактайт, бирок экватордон алыстатканда "
-"өлчөмдү ийрейтет."
+"Меркатордун проекциясы эң көп колдонулган картографиялык проекциялардын "
+"бири. Бул багыт жана калыпты сактаганы менен экватордон алыстаган сайын "
+"өлчөмүн бурмалайт."
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:322
msgid "Orthographic"
@@ -996,68 +1011,58 @@ msgid ""
"Orthographic projection is related to perspective projection, but the point "
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-"Ортографикалык проекция перспективалык проекция менен байланыштуу, бирок "
-"перспективанын орду чексиздикке коюлган."
-
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "Тик чыгуу/Эңкейүү (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "Тик чыгуу/Эңкейүү (дата боюнча): %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
-msgstr "Саат бурчу/Эңкейүү: %1/%2"
+msgstr "Саат бурчу/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
-msgstr "(көрүнүүчү)"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Азимут/бийиктик: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Калгандар"
+msgstr ""
#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130
msgid "Switch between equatorial and azimuthal mount"
-msgstr "Экватордук жана азимуттук чыгуунун арасынан которуу"
+msgstr "Экватордук менен азимуттук чыгуунун арасынан которуу"
#: src/core/StelMovementMgr.cpp:131
msgid "Center on selected object"
-msgstr "Тандалган объектти борборлотуу"
+msgstr "Тандалган объектиге каратуу"
#: src/core/StelMovementMgr.cpp:132
msgid "Zoom in on selected object"
-msgstr "Тандалган объектти чоңойнтуу"
+msgstr ""
#: src/core/StelMovementMgr.cpp:133
msgid "Zoom out"
@@ -1065,19 +1070,19 @@ msgstr "Алыстатуу"
#: src/core/StelMovementMgr.cpp:134
msgid "Track object"
-msgstr "Объектти көзөмөлдөө"
+msgstr ""
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:56
msgid "Network error"
-msgstr "Тармактын катасы"
+msgstr ""
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:93 src/core/SimbadSearcher.cpp:105
msgid "Error parsing position"
-msgstr "Турган жерин талдоо катасы"
+msgstr ""
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:131
msgid "Querying"
-msgstr "Суроону аткаруу"
+msgstr ""
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:135
msgid "Not found"
@@ -1087,73 +1092,73 @@ msgstr "Табылган жок"
msgid "Found"
msgstr "Табылды"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
-msgstr "Экран сүрөттөрүнүн каталогун тандаңыз"
+msgstr "Скриншот каталогун тандаңыз"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
-msgstr "Алгачкы көрүнүп турган мейкин: %1%2"
+msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
-msgstr "Алгачкы кароонун багыты азимут/бийиктик: %1/%2"
+msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Авторлор"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
-msgstr "Кербайланыш"
-
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+msgstr "Байланыш"
+
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
-msgstr "Версия"
+msgstr "Нускасы"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Автор"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
-msgstr "Лицензия"
+msgstr "Лицензиясы"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
-msgstr "Жүргүзүлгөн сценарий: "
+msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
-msgstr "Жүргүзүлгөн сценарий: [жок]"
+msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1161,562 +1166,568 @@ msgstr ""
"Жылдыздардын жаңы каталогу жүктөлүп бүттү!\n"
"Аларды көрсөтүү үчүн Stellarium'ду кайта жүргүзүңүз."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
-msgstr "Бүт колго жетердик жылдыз каталогдору орнотулду."
+msgstr "Жеткиликтүү жылдыз каталогдору орнотулду."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
-msgstr "%2 каталогдун %1 жүктөлүп жатат"
+msgstr "%2 каталогдун %1 жүктөлүүдө"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-"Жүктөө %1...\n"
-"(Сиз бул терезени жапсаңыз болот.)"
+"%1 жүктөлүүдө...\n"
+"(Бул терезени жаба берсеңиз болот.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
"Star count: %2 Million\n"
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-"Өлчөм: %1МБ\n"
-"Жылдыздардын саны: %2 миллион\n"
-"Жылдыздык чоңдугунун диапазону: %3 - %4"
+"Өлчөмү: %1МБ\n"
+"Жылдыздардын саны: %2 млн\n"
+"Жылдыз чоңдугунун диапазону: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-"Жүктөп алуу учурундагы ката %1:\n"
+"%1 жүктөө катасы:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
-msgstr "Файлдын бүтүндүгүн текшерүү..."
+msgstr "Файлдын бүтүндүгү текшерилүүлдө..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"File is corrupted."
msgstr ""
-"Жүктөп алуу учурундагы ката %1:\n"
+"%1 жүктөө катасы:\n"
"Файл бузук."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
-msgstr ""
+msgstr "Ой... Stellarium акыркы нускасын текшере албай жатат."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
-msgstr ""
+msgstr "Бул Stellarium'дун акыркы туруктуу нускасы."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Stellarium жардамы"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
-msgstr "Клавишалар"
+msgstr "Баскычтар"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
-msgstr "Кошумча маалымат"
+msgstr "Толугу менен"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
-msgstr "Асмандын панорамалык көрүнүшү"
+msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
-msgstr "Жебе клавишалары менен же чычкандын сол кнопкасы менен ташуу"
+msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Чоңойтуу/Кичирейтүү"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Өйдө/Ылдый"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Объектти тандоо"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
-msgstr "Сол кнопка менен басуу"
+msgstr "Сол баскыч"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
-msgstr "Тандоону тазалоо"
+msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
-msgstr "Оң кнопка менен басуу"
+msgstr "Оң баскыч"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
-msgstr "CTRL + Сол кнопка менен басуу"
+msgstr "CTRL + Сол баскыч"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-"Төмөнкү шилтемелер тышкы болот, алар сиздин веб-браузериңизден ачылат:\n"
+"Төмөнкү шилтемелер тышкы шилтемелер, алар сиздин веб-браузериңизди ачмакчы:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
-msgstr "Stellarium кодонуучусунун колдонмосу"
+msgstr "Stellarium кодонуучусунун жол көрсөткүчү"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
-msgstr "{Көп Берилген Суроолор} Stellarium."
+msgstr "Stellarium тууралуу {суроолор жана жооптор}."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
-"{Stellarium Уики} - Жалпы маалымат. Колдонуучулар салым кылган ландшафттарын "
-"жана сценарийлерин бул жерден тапсаңыз болот."
+"{Stellarium Уики} - Жалпы маалымат. Колдонуучулар жасаган ландшафттарды жана "
+"сценарийлерди бул жерден таба аласыздар."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
-"{Колдоо кызматы} - эгер сизге Stellarium'ду колдонуу жөнүндө жардам керек "
-"болуп калса, анда бул жерге сурооңузду жибериңиз анан биз жардам кылууга "
-"аракет кылып көрөбүз."
+"{Колдоо кызматы} - эгер Stellarium'ду колдоно албай жатсаңыз, бул жерге "
+"колдоо сурагыңызды жиберсеңиз биз жардам кылганга аракет кылмакчыбыз."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
"reports here."
msgstr ""
-"{Ката жөнүндө маалымдоо жана өзгөчөлүктү суроо системасы} - эгер бир нерсе "
-"туура иштебесе же жок болсо жана трекер тизмесинде жазылбаса, анда сиз бул "
-"жерден ката жөнүндө маалымдоолорду ачсаңыз болот."
+"{Ката тууралуу билдирүү жана функцияларды суроо системасы} - эгер бир нерсе "
+"туура иштебесе же жок болсо жана трекер тизмесинде жазылбаса, бул жерден "
+"катаны билдире аласыздар."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
-msgstr "{Форумдар} - Stellarium'ду башка колдонуучулар менен талкуулаңыз."
+msgstr ""
+"{Форумдар} - Stellarium тууралуу башка колдонуучулар менен талкуулаңыз."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
-msgstr "Иштетүүчүлөр"
+msgstr "Чыгаруучулар"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
-msgstr "Долбоордун координатору жана жетекчи иштетүүчүсү: %1"
+msgstr "Долбоордун координатору жана жетекчи чыгаруучу: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
-msgstr "Документациянын автору/иштетүүчү: %1"
+msgstr "Документациянын автору/чыгаруучу: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
-msgstr "Иштетүүчү: %1"
+msgstr "Чыгаруучу: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Сыноочу: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
-msgstr "Мурунку иштетүүчүлөр"
+msgstr "Мурунку чыгаруучулар"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-"Бир нече кишилер олуттуу салымдарды жасашкан, бирок азыр алар активдүү эмес:"
+"Айрым адамдар долбоорго бир кыйла салым кошуп, бирок азыр катышпай калышкан. "
+"Алардын иши долбоорго чоң таасир этти"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
-msgstr "Графиканын/башкалардын дизайнери: %1"
+msgstr "Графикалык/башка дизайнер: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
-msgstr "OSX-иштетүүчүсү: %1"
+msgstr "OSX-чыгаруучу: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
-msgstr "Терезелер"
+msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Чыгуу"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
-msgstr "Сценарийдин аткарылуусун ылдамдатуу"
+msgstr "Сценарийдин аткарылышын ылдамдатуу"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
-msgstr "Сценарийдин аткарылуусун басаңдатуу"
+msgstr "Сценарийдин аткарылышын басаңдатуу"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
-msgstr "Сценарийдин аткарылуусу үчүн кадимкидей ылдамдыкты коюу"
+msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
-msgstr "Сценарийдин иштөөсүн токтотуу"
+msgstr "Сценарийдин аткарылышын токтотуу"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
-msgstr "Сценарийдин аткарылуусун бир азга токтотуу"
+msgstr "Сценарийдин аткарылышын бир азга токтотуу"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
-msgstr "Сценарийдин аткарылуусун улантуу"
+msgstr "Сценарийдин аткарылышын улантуу"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Сценарий консолунун терезеси"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Жардам терезеси"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
-msgstr "Ырастоо терезеси"
+msgstr "Баптоо терезеси"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Издөө терезеси"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
-msgstr "Асман жана байкоонун ырастоо терезеси"
+msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Дата/убакыт терезеси"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
-msgstr "Жайгашкан жеринин терезеси"
+msgstr "Жайгашкан жери терезеси"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
-msgstr ""
+msgstr "Баскычтакта кыскартмаларынын терезеси"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Тандалган объектт жөнүндө маалыматты алмашуу буферине көчүрүү"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Аспап панелин көрсөтүү"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
-msgstr "Горизонталдуу панелди авто жашыруу"
+msgstr "Туура баскыч панелин автожашыруу"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
-msgstr "Вертикалдуу панелди авто жашыруу"
+msgstr "Тик баскыч панелин автожашыруу"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Боштук"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
-msgstr "%1м"
+msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
-msgstr ""
+msgstr "Кадр-секунда"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
-msgstr ""
+msgstr "Шаардын асманы"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
-msgstr "Баяндама жок"
+msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
-msgstr "Метеорлорсуз"
+msgstr "Учуучу жылдыздарсыз"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
-msgstr "Кадимкидей жүрүш"
+msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
-msgstr "Персеиддердин стандарттуу жүрүшү"
+msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
-msgstr "Леонид үчүн көрүнүктүү"
+msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:112
msgid "Select a ZIP archive that contains a Stellarium landscape"
-msgstr "Stellarium ландшафты бар болгон ZIP-архивди тандаңыз"
+msgstr "Stellarium ландшафтын камтыган ZIP-архивин тандаңыз"
#. TRANSLATORS: This string is displayed in the "Files of type:" drop-down list in the standard file selection dialog.
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:114
@@ -1757,7 +1768,7 @@ msgstr "\"%1\" ландшафты ийгиликтүү өчүрүлдү."
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:165
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:235
msgid "The selected landscape could not be (completely) removed."
-msgstr "Тандалган ландшафтты (толугу менен) өчүрсө болбойт."
+msgstr "Тандалган ландшафтты (толугу менен) өчүрүүгө мүмкүн эмес."
#. TRANSLATORS: MiB = mebibytes (IEC 60027-2 standard for 2^20 bytes)
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:188
@@ -1769,31 +1780,29 @@ msgstr "Дисктин көлөмү: %1 MiB"
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:214
#, qt-format
msgid "Stellarium cannot open for reading or writing %1"
-msgstr "Stellarium %1 окуу же жазуу үчүн ача албай жатат"
+msgstr "Stellarium %1 файлын окуу же жазуу үчүн ача албай жатат"
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:220
msgid ""
"The selected file is not a ZIP archive or does not contain a Stellarium "
"landscape."
-msgstr ""
-"Тандалган файл ZIP-архив эмес же Stellarium ландшафты ичинде жок болот."
+msgstr "Тандалган файл ZIP-архив эмес же Stellarium ландшафтын камтыбайт."
#. TRANSLATORS: The parameter is the duplicate name or identifier.
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:227
#, qt-format
msgid "A landscape with the same name or identifier (%1) already exists."
-msgstr ""
-"(%1) ушундай аты же идентификатору менен ландшафт эчак эле бар болот."
+msgstr "Так ушундай аты же (%1) идентификатору менен ландшафт бар."
#. TRANSLATORS: The parameter is a file/directory path that may be quite long. "It" refers to a landscape that can't be removed.
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:238
#, qt-format
msgid "You can remove it manually by deleting the following directory: %1"
-msgstr "Сиз төмөнкү каталогду кол менен өчүрүсөңүз болот: %1"
+msgstr "Сиз төмөнкү каталогду кол менен өчүрө аласыз: %1"
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:73
msgid "quickrun..."
-msgstr "тез жүргүзүү..."
+msgstr ""
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:74
msgid "selected text"
@@ -1809,41 +1818,85 @@ msgstr "сүрөттөрдү тазалоо"
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:77
msgid "natural"
-msgstr "кадыресе көрүнүш"
+msgstr ""
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:78
msgid "starchart"
-msgstr "жылдыз картасы"
+msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
-msgid "Simbad Lookup Error"
-msgstr "Simbad издөөсүнүн катасы"
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
+msgid "Simbad Lookup Error"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
-msgstr "Simbad издөөсү"
+msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Страсбург университети (Франция)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Гарвард университети (АКШ)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Аракет"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1859,31 +1912,42 @@ msgstr ""
#: src/gui/CustomDeltaTEquationDialog.cpp:137
msgid "where"
-msgstr ""
+msgstr "кайда"
#: src/gui/CustomDeltaTEquationDialog.cpp:137
msgid "year"
-msgstr ""
+msgstr "жыл"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Бул система OpenGL'ди колдобойт."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
-msgstr "Экрандын сүрөтүн сактоо"
+msgstr "Скриншотту сактоо"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Толук экран режими"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
-msgstr ""
+msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Күн"
@@ -1900,12 +1964,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Жер"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Ай"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Марс"
@@ -2003,7 +2067,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Метида"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Сатурн"
@@ -2147,7 +2211,7 @@ msgstr "Несо"
#: src/translations.h:99
msgid "Solar System Observer"
-msgstr "Күн системасынын байкоочусу"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: TNO/Asteroid (90377) Sedna
#: src/translations.h:102
@@ -2197,7 +2261,7 @@ msgstr "Гигея"
#. TRANSLATORS: Asteroid (41) Daphne
#: src/translations.h:123
msgid "Daphne"
-msgstr ""
+msgstr "Дафна"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1221) Amor
#: src/translations.h:125
@@ -2237,59 +2301,59 @@ msgstr "Макемаке"
#. TRANSLATORS: Asteroid (3200) Phaethon
#: src/translations.h:139
msgid "Phaethon"
-msgstr ""
+msgstr "Фаэтон"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1866) Sisyphus
#: src/translations.h:141
msgid "Sisyphus"
-msgstr ""
+msgstr "Сизиф"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1864) Daedalus
#: src/translations.h:143
msgid "Daedalus"
-msgstr ""
+msgstr "Дедал"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1566) Icarus
#: src/translations.h:145
msgid "Icarus"
-msgstr ""
+msgstr "Икар"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1809) Prometheus
#: src/translations.h:147
msgid "Prometheus"
-msgstr ""
+msgstr "Прометей"
#: src/translations.h:148
msgid "Prometheus (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "Прометей (ай)"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1810) Epimetheus
#: src/translations.h:150
msgid "Epimetheus"
-msgstr ""
+msgstr "Эпиметей"
#: src/translations.h:151
msgid "Epimetheus (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "Эпиметей (ай)"
#. TRANSLATORS: Asteroid (951) Gaspra
#: src/translations.h:153
msgid "Gaspra"
-msgstr ""
+msgstr "Гаспра"
#. TRANSLATORS: Asteroid (243) Ida
#: src/translations.h:155
msgid "Ida"
-msgstr ""
+msgstr "Ида"
#. TRANSLATORS: Asteroid (218) Bianca
#: src/translations.h:157
msgid "Bianca"
-msgstr ""
+msgstr "Бианка"
#: src/translations.h:158
msgid "Bianca (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "Бианка (ай)"
#. TRANSLATORS: Proper name of comet C/1680 V1
#: src/translations.h:161
@@ -2299,12 +2363,12 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of supernova SN 1572A and script name
#: src/translations.h:164
msgid "Tycho's Supernova"
-msgstr "Тихо Брагенин суперновасы"
+msgstr "Тихо Брагенин өтө жаңы жылдызы"
#. TRANSLATORS: Name of supernova SN 1604A
#: src/translations.h:166
msgid "Kepler's Supernova"
-msgstr "Иоганн Кеплердин суперновасы"
+msgstr "Иоганн Кеплердин өтө жаңы жылдызы"
#: src/translations.h:169
msgid "N"
@@ -2325,328 +2389,411 @@ msgstr "Бт"
#. TRANSLATORS: Type of object
#: src/translations.h:179
msgid "planet"
-msgstr ""
+msgstr "планета"
#. TRANSLATORS: Type of object
#: src/translations.h:181
msgid "comet"
-msgstr ""
+msgstr "комета"
#. TRANSLATORS: Type of object
#: src/translations.h:183
msgid "asteroid"
-msgstr ""
+msgstr "астероид"
#. TRANSLATORS: Type of object
#: src/translations.h:185
msgid "moon"
-msgstr ""
+msgstr "ай"
#. TRANSLATORS: Type of object
#: src/translations.h:187
msgid "plutoid"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Планеталар"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Кометалар"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:193
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Астероиддер"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
+msgstr "Айлар"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr "Тумандуулуктар"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr "Планетардык тумандуулуктар"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr "Күңүрт тумандуулуктар"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
msgid "Arabic"
msgstr "Араб"
-#: src/translations.h:192
+#: src/translations.h:225
msgid "Aztec"
msgstr "Ацтек"
-#: src/translations.h:193
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
msgid "Chinese"
msgstr "Кытай"
-#: src/translations.h:194
+#: src/translations.h:228
msgid "Egyptian"
msgstr "Египет"
-#: src/translations.h:195
+#: src/translations.h:229
msgid "Inuit"
msgstr "Эскимос"
-#: src/translations.h:196
+#: src/translations.h:230
msgid "Indian Vedic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
+#: src/translations.h:231
msgid "Korean"
-msgstr "Корей"
+msgstr "Корея"
-#: src/translations.h:198
+#: src/translations.h:232
msgid "Lakota"
msgstr "Лакота"
-#: src/translations.h:199
+#: src/translations.h:233
msgid "Maori"
msgstr "Маори"
-#: src/translations.h:200
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "Навахо"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Скандинавия"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
-msgstr "Полинезий"
+msgstr "Полинезия"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "Румыния"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Саам"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Тупи-гуарани"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
-msgstr ""
+msgstr "Тонган"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
-msgstr "Батыштык"
+msgstr "Батыш"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Герен"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
-msgstr "Бактар"
+msgstr "Бак-дарактар"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Бороон"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Океан"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Гархинг"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
-msgstr ""
+msgstr "Женева"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
-msgstr ""
+msgstr "Гросмугль"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Ландшафттар боюнча тур"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
-msgstr "Жарым-жылтай ай тутулуусу"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
-msgstr "Толук ай тутулуусу"
+msgstr "Айдын толук тутулуусу"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Экран сактагыч"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Күн тутулуу 2009-ж."
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Башталгыч сценарий"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Зодиак"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
-msgstr ""
+msgstr "Күн системасы экран сактагычы"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
-msgstr ""
+msgstr "Топ жылдыздар боюнча тур"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
-msgstr ""
+msgstr "Башка планеталардын күндөрү"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Аналемма"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
-msgstr ""
+msgstr "Асман маданияттары боюнча тур"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
-msgstr "Ар бир орнотулган ландшафтты тегерете карап чыгыңыз."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
-msgstr "Жарым-жартылай ай тутулуусун көрсөтүү үчүн сценарий."
+msgstr "Айдын толук эмес тутулуусун көрсөткөн сценарий."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
-msgstr "Толук ай тутулуусун көрсөтүү үчүн сценарий."
+msgstr "Айдын толук тутулуусун көрсөткөн сценарий."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
-msgstr "Асмандагы кокустук объекттерди көрсөткөн чексиз жай сейили."
+msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-"2009 жылы болгон күн тутулуусун көрсөтүү үчүн сценарий (жер - Рангпур, "
-"Бангладеш)."
+"2009 жылы болгон күн тутулуусун көрсөткөн сценарий (Рангпур, Бангладеш)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
-msgstr "Башында автоматтуу түрдө жүргүзүлүүчү сценарий"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-"Бир жылдын ичинде Зодиактын сызыгынан өткөн күндү бул сценарий көрсөтөт."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2656,46 +2803,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
-msgstr ""
+msgstr "Батыш топ жылдыздары боюнча тур."
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2703,1049 +2850,1057 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Андорра"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Бириккен Араб Эмираттары"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Ооганстан"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Антигуа жана Барбуда"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Ангилья"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Албания"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Армения"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "Нидерланддардын Антилдери"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Ангола"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Антарктида"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Аргентина"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Америкалык Самоа"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Австрия"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Австралия"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Аруба"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайжан"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Босния жана Герцеговина"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Барбадос"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Бангладеш"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Бельгия"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Буркина Фасо"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Болгария"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Бахрейн"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Бурунди"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Бенин"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
-msgstr "Бермуддар"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Бруней Даруссалам"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Боливия"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Бразилия"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
-msgstr "Багамалар"
+msgstr "Багама"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Бутан"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Буве аралы"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Ботсвана"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Беларусь"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Белиз"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Канада"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Кокос аралдары"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Демократиялык Конго Республикасы"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Борбордук-Африка Республикасы"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Конго Республикасы"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Швейцария"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Пил Сөөгүнүн жээги"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
-msgstr "Куктун аралдары"
+msgstr "Кук аралдары"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Чили"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Камерун"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Кытай"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Колумбия"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста-Рика"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Сербия жана Черногория"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Куба"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Кабо-Верде"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Рождество аралы"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Кипр"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
-msgstr "Чех Республикасы"
+msgstr "Чехия Республикасы"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Германия"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Джибути"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Дания"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Доминика"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
-msgstr "Доминикан Республикасы"
+msgstr "Доминика Республикасы"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Алжир"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Эквадор"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Эстония"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Египет"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Батыш Сахара"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Эритрея"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Испания"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Эфиопия"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Финляндия"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Фиджи"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Фолкленд аралдары"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Микронезия"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Фарер аралдары"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Франция"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Габон"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Улуу Британия"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Гренада"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Грузия"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Француз Гвинеясы"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Гана"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Гибралтар"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Гренландия"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Гамбия"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Гвинея"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Гваделупа"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Экваториалдык Гвинея"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Греция"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Түштүк Джорджия жана Түштүк Сандвичевдер Аралдары"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Гватемала"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Гуам"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Гвинея-Биссау"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Гвиана"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Гонконг"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Херд жана Макдональд аралдары"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Гондурас"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Хорватия"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Гаити"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Венгрия"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Индонезия"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Ирландия"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Израиль"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Индия"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "Индия океанындагы Британдык территориясы"
+msgstr "Индия океанындагы Британ аймагы"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Ирак"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Иран"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Исландия"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Италия"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Ямайка"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Иордания"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
-msgstr "Япония"
+msgstr "Жапония"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Кения"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "Кыргыз Республикасы"
+msgstr "Кыргызстан"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Камбоджа"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Кирибати"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Комор аралдары"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Сент-Китс жана Невис"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
-msgstr "Корей Элдик Демократиялык Республикасы"
+msgstr "Түндүк Корея"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
-msgstr "Корея Республикасы"
+msgstr "Түштүк Корея"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Кувейт"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
-msgstr "Кайманов аралдары"
+msgstr "Кайман аралдары"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Казакстан"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Лаос"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Ливан"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Санта Лючия"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Лихтенштейн"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Шри-Ланка"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Либерия"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Лесото"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Литва"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Люксембург"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Латвия"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
-msgstr "Ливий Араб Жамахириясы"
+msgstr "Ливия Араб Жамахириясы"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Марокко"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Монако"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Молдавия"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Мадагаскар"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
-msgstr "Маршаллов аралдары"
+msgstr "Маршалл аралдары"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Македония"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Мали"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Бирма"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Монголия"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Макао"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Түндүк Мариан аралдары"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Мартиника"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Мавритания"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Монтсеррат"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Мальта"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Мавтрития"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
-msgstr "Мальдивалар"
+msgstr "Мальдива"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Малави"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Мексика"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Малайзия"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Мозамбик"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Намибия"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Жаңы Каледония"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Нигер"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Норфолк аралы"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Нигерия"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Никарагуа"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
-msgstr "Нидерланддар"
+msgstr "Нидерланды"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Норвегия"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Непал"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Науру"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Ниуэ"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Жаңы Зеландия"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Оман"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Панама"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Перу"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Француз Полинезиясы"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Папуа-Жаңы Гвинея"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
-msgstr "Филиппиндер"
+msgstr "Филиппины"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Польша"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Сен-Пьер жана Микелон"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Питкэрн"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Пуэрто-Рико"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
-msgstr "Палестиналык автономия"
+msgstr "Палестина автономиясы"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Португалия"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Палау"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Парагвай"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Катар"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Реюньон"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Румыния"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Сербия"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
-msgstr "Орусия Федерациясы"
+msgstr "Россия Федерациясы"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Руанда"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Сауд Аравиясы"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
-msgstr "Соломонов Аралдары"
+msgstr "Соломон Аралдары"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
-msgstr "Сейшель аралдары"
+msgstr "Сейшел аралдары"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Судан"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Швеция"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Сингапур"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
-msgstr "Олуя Еленанын аралы"
+msgstr "Ыйык Еленанын аралы"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Словения"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Свальбард жана Ян-Майен"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Словакия"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Сьерра-Леоне"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "Сан-Марино"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Сенегал"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Сомали"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Суринам"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr "Сан-Томе жана Принсили"
+msgstr "Сан-Томе жана Принсипи"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "Сальвадор"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Сирия"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиленд"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Тёркс жана Кайкос"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Чад"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
-msgstr "Француз Түштүк Территориялары"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Того"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Таиланд"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Тажикстан"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Токелау"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Чыгыш Тимор"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Түркмөнстан"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Тунис"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Тонга"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Түркия"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Тринидад жана Тобаго"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Тувалу"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Тайвань"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Танзания"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Украина"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Уганда"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "АКШнын тышкы кичи аралдары"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Америка Кошмо Штаттары"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Уругвай"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Өзбекстан"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Ватикан"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Сент-Винсент жана Гренадиндер"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Венесуэла"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
-msgstr "Британдык Виргин аралдары"
+msgstr "Британ Вирджин аралдары"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
-msgstr "АКШнын Виргин аралдары"
+msgstr "АКШнын Вирджин аралдары"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Вьетнам"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Вануату"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Уоллис жана Футуна"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Самоа"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Йемен"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Майотта"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Югославия"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Түштүк-Африка Республикасы"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Замбия"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Зимбабве"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Өчүрүү"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Жокко чыгаруу"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
-msgstr ""
+msgstr "Өзгөртүлгөн күнү"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
+msgstr "&Шилтеменин дарегин көчүрүү"
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
msgstr ""
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
@@ -3755,257 +3910,273 @@ msgstr "Жардам"
#: src/ui_helpDialogGui.h:285
msgid "About"
-msgstr "Программа жөнүндө"
+msgstr "Программа тууралуу"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Журнал"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
-msgstr ""
+msgstr "Баскычтактанын кыскартмасын түзөтүү..."
#: src/ui_helpDialogGui.h:291
msgid "Refresh"
msgstr "Жаңыртуу"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Жайгашкан жери"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Кезектеги жайгашкан жери жөнүндөгү маалымат"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Жарыяланбас түрүндө колдонуу"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Тизмеге кошуу"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr "Жайгашкан жеринин тизмесин алып таштоо"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Учурдагы жайгашкан жериңиз тууралуу маалымат"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
-msgstr "Кеңдиги:"
+msgstr "Кеңдик:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-"Сиз чоңдуктарды ондук градустар менен киргизе аласыз, же dms (гмс) форматын "
-"колдонуп, мисалы: +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
-msgstr "Узундугу:"
+msgstr "Узундук:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
-msgstr "Бийиктиги:"
+msgstr "Бийиктик:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
-msgstr "Бийиктикти метр менен киргизиңиз"
+msgstr "Бийиктигин метр менен киргизиңиз"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " м"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Тизмеге кошуу"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Аты/шаары:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
-msgstr "Жаңы жайгашкан жери"
+msgstr "Жаңы жер"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
-msgstr "Өлкөсү:"
+msgstr "Өлкө:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
-msgstr "Планетасы:"
+msgstr "Планета:"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr "IP-дарегиңиз боюнча аныктоо"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Объектти издөө"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
-msgstr "Объект же турган жерди табуу"
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "йота"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "альфа"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "бета"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "гамма"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "дельта"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "эпсилон"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "дзета"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "эта"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "тета"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "каппа"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "лямбда"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "мю"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "ню"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "кси"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "омикрон"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "пи"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "ро"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "сигма"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "тау"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "ипсилон"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "фи"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "хи"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "пси"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "омега"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
-msgstr "Байер белгилөөлөрү үчүн грек тамгалары"
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Объект"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "Тик чыгуу/Эңкейүү (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
-msgstr "Турган жер"
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
-msgstr "англисче аттар"
+msgstr "англисче аттары"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Тизмеден издөө..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Тизмелер"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
-msgstr "SIMBAD онлайн астрономиялык маалымат базасы"
+msgstr "SIMBAD онлайн астрономиялык берилме базасы"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Издөөнү SIMBAD менен кеңейтүү"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Сервер:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Параметрлер"
@@ -4020,7 +4191,7 @@ msgstr "Асман"
#: src/ui_viewDialog.h:1146
msgid "Markings"
-msgstr "Белгилөөлөр"
+msgstr "Белгилер"
#: src/ui_viewDialog.h:1148
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:406
@@ -4030,15 +4201,11 @@ msgstr "Ландшафт"
#: src/ui_viewDialog.h:1150
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:228
msgid "Starlore"
-msgstr "Жылдыздар жөнүндөгү билим"
+msgstr "Жылдыз таануу"
#: src/ui_viewDialog.h:1153
msgid "Labels and Markers"
-msgstr "Аттар жана маркерлер"
-
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Планеталар"
+msgstr "Аталыштар жана маркерлер"
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
@@ -4052,7 +4219,7 @@ msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1160
msgid "Planets and satellites"
-msgstr "Планеталар жана жолдоштор"
+msgstr "Планеталар жана жандоочулар"
#: src/ui_viewDialog.h:1161
msgid "Show planets"
@@ -4068,7 +4235,7 @@ msgstr "Планеталардын орбиталарын көрсөтүү"
#: src/ui_viewDialog.h:1164
msgid "Simulate light speed"
-msgstr "Жарыктын ылдамдыгын моделдөө"
+msgstr "Жарык ылдамдыгынын моделин түзүү"
#: src/ui_viewDialog.h:1165
msgid "Scale Moon"
@@ -4121,7 +4288,7 @@ msgstr "Абсолюттук чоңойтуу:"
#: src/ui_viewDialog.h:1188
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:252
msgid "Relative scale:"
-msgstr "Салыштырмалуу чоңойтуу:"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1189
msgid "Milky Way brightness:"
@@ -4138,7 +4305,7 @@ msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1194
msgid "Dynamic eye adaptation"
-msgstr "Сезгичтиктин динамикалык адаптациясы"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1196
msgid "Settings for sporadic meteors"
@@ -4146,7 +4313,7 @@ msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1198
msgid "Shooting Stars"
-msgstr "Метеорлор"
+msgstr "Учуучу жылдыздар"
#: src/ui_viewDialog.h:1200
msgid "Hourly zenith rate"
@@ -4180,19 +4347,19 @@ msgstr "Топ жылдыздар"
#: src/ui_viewDialog.h:1217
msgid "Show lines"
-msgstr "Сызыктарды көрсөтүү"
+msgstr "Сызыктарын көрсөтүү"
#: src/ui_viewDialog.h:1218
msgid "Show labels"
-msgstr "Аттарды көрсөтүү"
+msgstr "Аталыштарын көрсөтүү"
#: src/ui_viewDialog.h:1219
msgid "Show boundaries"
-msgstr "Чек араларды көрсөтүү"
+msgstr "Чек араларын көрсөтүү"
#: src/ui_viewDialog.h:1220
msgid "Show art"
-msgstr "Сүрөттөрдү көрсөтүү"
+msgstr "Сүрөттөрүн көрсөтүү"
#. TRANSLATORS: Refers to constellation art
#: src/ui_viewDialog.h:1221
@@ -4226,15 +4393,15 @@ msgstr "Меридиандын сызыгын көрсөтүү"
#: src/ui_viewDialog.h:1237
msgid "Show horizon line"
-msgstr "Горизонттун сызыгын көрсөтүү"
+msgstr "Горизонт сызыгын көрсөтүү"
#: src/ui_viewDialog.h:1241
msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Эклиптиканын сызыгын көрсөтүү"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Галактика тегиздигинин сызыгын көрсөтүү"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4250,15 +4417,15 @@ msgstr "Кыртышты көрсөтүү"
#: src/ui_viewDialog.h:1253
msgid "Show fog"
-msgstr "Чаң-түтүндү көрсөтүү"
+msgstr "Туманды көрсөтүү"
#: src/ui_viewDialog.h:1254
msgid "Use associated planet and position"
-msgstr "Туура келүүчү планетаны жана турган жерди колдонуу"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1255
msgid "Use this landscape as default"
-msgstr "Бул ландшафтты жарыяланбас түрүндө колдонуу"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1256
msgid "Use brightness settings for landscapes"
@@ -4266,481 +4433,485 @@ msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1258
msgid "Use this sky culture as default"
-msgstr "Бул асман маданиятын жарыяланбас түрүндө колдонуу"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1260
msgid "Visible"
-msgstr "Көрүнүүчү"
+msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Ырастоо"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
-msgstr "Программа тили"
+msgstr "Программанын тили"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
-msgstr "Жарыяланбас опциялары"
+msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
-msgstr "Бул ырастоолорду бүт кийинки сессияларга сактоо"
+msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
-msgstr "Ырастоолорду сактоо"
+msgstr "Баптоолорду сактоо"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
-msgstr "Баштапкы ырастоолор"
+msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
-msgstr "Жарыяланбас калыбына келтирүү"
+msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-"Жарыяланбасча ырастоолорду калыбына келтирүү Stellarium'дун кайта "
-"жүргүзүүсүн талап кылат. Кезектеги КТМ жана көрүнүш багыты менен кошо бүт "
-"опциялар эмки сеанс үчүн сакталышат."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
-msgstr "Stellarium'ду жүргүзүү учурундагы көрүнүп турган мейкин"
+msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
-msgstr "Stellarium'ду жүргүзүү учурундагы караштын багыты"
+msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
-msgstr "Тандалган объект жөнүндөгү маалымат"
+msgstr "Тандалган объект тууралуу маалымат"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
-msgstr "Болгон маалыматтын баарын көрсөтүү"
+msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
-msgstr "Болгондун баары"
+msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Маалыматты көрсөтпөө"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
-msgstr "Өчүк"
+msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
-msgstr "Азыраак маалымат көрсөтүү"
+msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
-msgstr "Кыска"
+msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
-msgstr "Колдонуучу ырастоолорунун маалыматын көрсөтүү"
+msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
-msgstr "Колдонулуучу"
+msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Аты"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
-msgstr ""
+msgstr "Түз чыгыш/Эңкейүү (дата боюнча)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
-msgstr "Каталог номер(лер)и"
+msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
-msgstr ""
+msgstr "Түз чыгыш/Эңкейүү (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
-msgstr "Накта чоңдук"
+msgstr "Абсолюттук жылдыз чоңдугу"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
-msgstr "Көрүнөө чоңдук"
+msgstr "Көрүнгөн жылдыз чоңдугу"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Өлчөм"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Түр"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
-msgstr ""
+msgstr "Спектралдык класс, тумандуулуктун тиби, ж. б."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Саат бурчу/Эңкейүү"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
-msgstr "Горизонталдык координаттар"
+msgstr "Горизонталдык координаталар"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Бийиктик/Азимут"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Аралык"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Башкаруу"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
-msgstr "Панорама кылуу жана чоңойтуу үчүн клавиатурага уруксат берүү"
+msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
-msgstr "Клавиатура навигациясын колдонуу"
+msgstr "Баскычтакта навигациясын колдонуу"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-"Панорама кылуу (ташуу) жана чоңойтуу (чычкан дөнгөлөгү) үчүн чычканга "
-"уруксат берүү"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Чычкан навигациясын колдонуу"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
-msgstr "Активдүү эместе чычкандын курсорун катат"
+msgstr "Кыймыл-аракет жок кезде чычкандын курсорун жашырат"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "секунда"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
-msgstr "Алгачкы дата жана убакыт"
+msgstr "Баштапкы дата жана убакыт"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Stellarium жүргүзүлгөндө белгиленген дата жана убакытты колдонуу"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Башка:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
-msgstr ""
+msgstr "Учурдагы жергиликтүү дата жана убакытты колдонуу"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
-msgstr "кезектегини колдонуу"
+msgstr "учурдагыны колдонуу"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
-msgstr "Системалык саат датасы жана убактысында Stellarium'ду жүргүзүү"
+msgstr "Системалык сааттын дата жана убакыты менен Stellarium'ду жүргүзөт"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Системалык дата жана убакыт"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Системалык дата:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Планетарийдин параметрлери"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
-msgstr "Сфералык күзгү бурмаланышы"
+msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
-msgstr "Диск сыяктуу терезе"
+msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
-msgstr "Бирөөнү клик кылганда башка топ жылдыздарды жашыруу"
+msgstr "Топ жылдызды басканда башка топ жылдыздарды жашыруу"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Жеке топ жылдызды тандоо"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Аттарды горизонт боюнча тегиздөө"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
-msgstr "Объекттердин горизонталдуу эмес аттары"
+msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
-msgstr "Жыбыраган калың жылдыз фондорун көрсөтүүгө которуу."
+msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
-msgstr "Жыбыраган калың жылдыздын фон баскычын көрсөтүү"
+msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
-msgstr "Вертикалдуу жана горизонталдуу оодарууга которгон баскычтар."
+msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Оодаруу баскычтарын көрсөтүү"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
-msgstr "Автоматтык алыстатуу көрүнүштүн баштапкы багытына кайттырат"
+msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
-msgstr "Экран сүрөттөрү"
+msgstr "Скриншоттор"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
-msgstr "Экран сүрөтүнүн директориясы"
+msgstr "Скриншот каталогу"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
-msgstr "Өңдөрдү тескерилетүү"
+msgstr "Түстөрүн буруу"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
-msgstr "Жылдыз каталогунун жаңыртуулары"
+msgstr "Жылдыз каталогунун жаңылоолору"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
-msgstr "Жүктөөнү башташ үчүн бул жерди басыңыз"
+msgstr "Жүктөөнү баштоо үчүн бул жерди басыңыз"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
-msgstr "Андан бетер көбүрөөк жылдыздарды көрүш үчүн ушу файлды жүктөп алыңыз"
+msgstr "Мындан көп жылдыздарды көрүү үчүн бул файлды жүктөп алыңыз"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Жүктөөнү кайта баштоо"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Кайталоо"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
-msgstr "Жүктөлүүнүн токтолушу. Сиз дайыма кечирээк кайта жүргүзө аласыз"
+msgstr "Жүктөөнү токтотуу. Кийинчерээк кайта уланта аласыз"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Сценарий жүргүзүлгөндө терезени жабуу"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Тандалган сценарийди жүргүзүү"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Жүргүзүлгөн сценарийди токтотуу"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Башында жүктөө"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
-msgstr "ырастоо"
+msgstr "баптоо"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Башкы"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Маалымат"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Навигация"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Аспаптар"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Сценарийлер"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Плагиндер"
#: src/ui_addRemoveLandscapesDialog.h:265
msgid "Add/Remove Landscapes"
-msgstr "Ландшафттарды кошуу/алуу"
+msgstr "Ландшафттарды кошуу/өчүрүү"
#: src/ui_addRemoveLandscapesDialog.h:267
msgid "Add a new landscape"
-msgstr "Жаңы ландшафт кошуу"
+msgstr "Жаңы ландшафтты кошуу"
#: src/ui_addRemoveLandscapesDialog.h:268
msgid "Install a new landscape from a ZIP archive..."
-msgstr "Жаңы ландшафтты ZIP архивтен орнотуу..."
+msgstr "Жаңы ландшафтты ZIP-архивден орнотуу..."
#: src/ui_addRemoveLandscapesDialog.h:269
msgid "Switch to the new landscape after installation"
-msgstr "Орнотуудан кийин жаңы ландшафтка которуу"
+msgstr "Орнотуудан кийин жаңы ландшафтка алмаштыруу"
#: src/ui_addRemoveLandscapesDialog.h:272
msgid "Remove an installed landscape"
-msgstr "Орнотулган ландшафтты алуу"
+msgstr "Орнотулган ландшафтты өчүрүү"
#: src/ui_addRemoveLandscapesDialog.h:274
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:407
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:305
msgid "Remove"
-msgstr "Алуу"
+msgstr "Өчүрүү"
#: src/ui_addRemoveLandscapesDialog.h:275
msgid ""
"WARNING: Removing the selected landscape means deleting its files. This "
"operation is irreversible."
msgstr ""
-"ЭСКЕРТҮҮ: Тандалган ландшафтты алганда анын файлдары өчүрүлөт. Бул операция "
-"кайрылбас болот."
+"ЭСКЕРТҮҮ: Тандалган ландшафтты өчүрүү анын файлдарынын өчүрүлүшүн билдирет. "
+"Бул операция кайтарылбас."
#: src/ui_shortcutsDialog.h:195
msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Баскычтактанын кыскартмалары"
#: src/ui_shortcutsDialog.h:199
msgid "Restore Defaults"
@@ -4752,11 +4923,11 @@ msgstr ""
#: src/ui_AtmosphereDialog.h:175
msgid "Atmosphere Details"
-msgstr "Атмосфера детальдары"
+msgstr "Атмосферанын параметрлери"
#: src/ui_AtmosphereDialog.h:177
msgid "Refraction Settings"
-msgstr "Рефракция ырастоолору"
+msgstr ""
#: src/ui_AtmosphereDialog.h:178
msgid "Pressure (mbar):"
@@ -4775,7 +4946,7 @@ msgstr ""
#: src/ui_AtmosphereDialog.h:186
msgid "Extinction Coefficient:"
-msgstr "Өчүү коэфициенти:"
+msgstr ""
#: src/ui_AtmosphereDialog.h:188
msgid ""
@@ -4783,113 +4954,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
-msgstr "Сценарий консолю"
+msgstr "Сценарий консолу"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "сценарийди файлдан жүктөө"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "сценарийди файлга сактоо"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "сценарийди тазалоо"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
-msgstr "SSC препроцессорун колдонуп сценарийди алдын ала иштетүү"
+msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
-msgstr "STS препроцессорун колдонуп сценарийди алдын ала иштетүү"
+msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
-msgstr "утилита сценарийин тез жүктөп жана жүргүзүү"
+msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "сценарийди жүргүзүү"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "сценарийди токтотуу"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Скрипт"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Чыгыш"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Курсор оруну"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Директорияны кошуп:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
-msgstr "Бурч ченөөч"
+msgstr "Бурч ченегич"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Бурч ченөө аспабын камсыз кылат"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
-msgstr "Бурч ченөөч"
+msgstr "Бурч ченегич"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
-msgstr "Бурч ченөөч күйгүзүлгөн:"
+msgstr "Бурч ченегич жандырылган:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
-msgstr "Оң клик аяккы ордун гана өзгөртөт."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4898,25 +5076,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Шилтемелер"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4924,83 +5102,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
-msgstr "Эгер сизде суроо бар болсо, сиз %1бул жерден жооп ала аласыз%2"
+msgstr "Эгер сурооңуз бар болсо, %1бул жерден жооп сурай аласыз%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
-msgstr "Баг маалымдоону %1бул жер%2ден кылса болот."
+msgstr "Ката тууралуу билдирүүнү %1бул жерден%2 кыла аласыз."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
-msgstr "Пульсарлар ырастоосу"
+msgstr "Пульсарларды баптоо"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Ырастоолор"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5010,9 +5204,9 @@ msgstr ""
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:357
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:526
msgid "Restore default settings"
-msgstr "Жарыяланбас ырастоолорду калыбына келтирүү"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5022,10 +5216,10 @@ msgstr "Жарыяланбас ырастоолорду калыбына кел
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:358
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:527
msgid "Save settings as default"
-msgstr "Ырастоолорду жарыяланбасча сактоо"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5039,15 +5233,15 @@ msgstr "Ырастоолорду жарыяланбасча сактоо"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "Плагин тууралуу"
#: plugins/CompassMarks/src/CompassMarks.cpp:54
#: plugins/CompassMarks/src/CompassMarks.cpp:97
msgid "Compass Marks"
-msgstr "Компас белгилери"
+msgstr "Компастын белгилери"
#: plugins/CompassMarks/src/CompassMarks.cpp:57
msgid "Displays compass bearing marks along the horizon"
@@ -5055,12 +5249,12 @@ msgstr ""
#: plugins/CompassMarks/src/CompassMarks.cpp:97
msgid "Compass marks"
-msgstr "Компас"
+msgstr "Компастын белгилери"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
-msgstr "Окулярдар"
+msgstr "Окулярлар"
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:82
msgid ""
@@ -5069,328 +5263,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
-msgstr "Окуляр көрүнүшүнө которуу алдында объектти тандаңыз."
+msgstr "Окуляр көрүнүшүнө өтүү алдында объектини тандаңыз."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&Мурунку окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&Кийинки окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "&Окулярды тандоо"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
-msgstr "&Айкашманы которуу"
+msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
-msgstr "&Окулярдарды ырастоо"
+msgstr "&Окулярларды баптоо"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "&CCD которуу"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
-msgstr "&Telrad которуу"
+msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
-msgstr "&Абалкы CCD"
+msgstr "&Мурунку CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&Кийинки CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
-msgstr "CCD &тандоо"
+msgstr "CCD'ни &тандоо"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
-msgstr "CCD &айлантуу"
+msgstr "CCD'ни &айландыруу"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
-msgstr "&Айланууну түшүрүү"
+msgstr "&Айланышын алып таштоо"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Окуляр көрүнүшү"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
-msgstr "Окулярлардын контексттик менюсу"
+msgstr "Окулярлардын калкуучу менюсу"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
-msgstr "Сенсордун кадры"
+msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
-msgstr "Telrad'дын көрүнүп турган мейкини"
+msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Плагиндин конфигурациясы"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Окуляр #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Окуляр #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
-msgstr "Окуляр ФА: %1 мм"
+msgstr "Окулярдын фокустук аралыгы: %1 мм"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
-msgstr "Окуляр кКТМ: %1"
+msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Телескоп #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Телескоп #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
-msgstr "Чоңоюу: %1"
+msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
-msgstr "КТМ: %1"
+msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
-msgstr "Чендер: %1"
+msgstr "Өлчөмдүк: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Сенсор #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Сенсор #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Абалкы телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Кийинки телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Мурунку окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Кийинки окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
-msgstr "Абалкы CCD рамасы"
+msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
-msgstr "Кийинки CCD рамасы"
+msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
-msgstr "Абалкы телескоп"
+msgstr "Мурунку телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Кийинки телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
-msgstr "Сенсор кадрын саат көрсөткүчүнө каршы 15 градуска айлантуу"
+msgstr "Сенсор кадрын саат жебесине каршы 15 градуска айлантуу"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
-msgstr "Сенсор кадрын саат көрсөткүчүнө каршы 5 градуска айлантуу"
+msgstr "Сенсор кадрын саат жебесине каршы 5 градуска айлантуу"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
-msgstr "Сенсор кадрын саат көрсөткүчүнө каршы 1 градуска айлантуу"
+msgstr "Сенсор кадрын саат жебесине каршы 1 градуска айлантуу"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
-msgstr "Сенсор кадрынын айлануусун түшүрүү"
+msgstr "Сенсор кадрынын айлануусун алып таштоо"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
-msgstr "Сенсор кадрын саат көрсөткүчү боюнча 1 градуска айлантуу"
+msgstr "Сенсор кадрын саат жебеси боюнча 1 градуска айлантуу"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Сенсор кадрын саат көрсөткүчү боюнча 5 градуска айлантуу"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Сенсор кадрын саат көрсөткүчү боюнча 15 градуска айлантуу"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
-msgstr "Окулярдын натыйжалуу фокус аралыгы"
+msgstr "Окулярдын натыйжалуу фокустук аралыгы"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
-msgstr "Окулярдын көрүнүүчү көрүнүп турган мейкин"
+msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
-msgstr "Айлануу: %1"
+msgstr "Айланышы: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
-msgstr "Чоңойтуу бул дүрбү менен камсыз кылынган"
+msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Окулярлар плагини"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
-msgstr "Баяндоо"
+msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5398,7 +5592,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5409,14 +5603,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5425,186 +5619,190 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-"Эгер сиз кандайдыр бир суроо тапсаңыз, мага билдирип коюңуз. Жыргаңыз!"
+"Эгер кандайдыр бир маселе табып калсаңыз, мага билдирип коюңуз. Арыбаңыз!"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
-msgstr "Ысык клавишалар"
+msgstr "Ысык баскычтар"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
-msgstr "[клавиша аныкталган жок]"
+msgstr "[баскыч аныкталган эмес]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "Калкуучу навигация менюсун ачат."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
-msgstr "Объект тандалганда гана колдонуу"
+msgstr "Объект тандалганда гана жандыруу"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
-msgstr "Тегеректен сүрөттү масштабтоо"
+msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
-msgstr "Клавиштик айкалыштары"
+msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Окуляр көрүнүшүнө которуу:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Калкыган навигация менюсун ачуу:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
-msgstr "Экрандык башкаруу панели"
+msgstr "Экрандан башкаруу панели"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Жалпы"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
-msgstr "Окулярлар"
+msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Кошуу"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Аты:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
-msgstr "кКТМ:"
+msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
-msgstr "Фокус аралыгы:"
+msgstr "Фокустук аралыгы:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
-msgstr "Мейкин диафрагмасы:"
+msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Дүрбү"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Сенсорлор"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "X чечим (пиксельдер):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Y чечим (пиксельдер):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
-msgstr "Чип туурасы (мм):"
+msgstr "Чиптин туурасы (мм):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
-msgstr "Чип бийиктиги (мм):"
+msgstr "Чиптин бийиктиги (мм):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
-msgstr "Пиксель туурасы (микрон):"
+msgstr "Пикселдин туурасы (микрон):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
-msgstr "Пиксель бийиктиги (микрон):"
+msgstr "Пикселдин бийиктиги (микрон):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Телескоптор"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
-msgstr "Диаметр:"
+msgstr "Диаметри:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Горизонталдуу оодарыш"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Вертикалдуу оодарыш"
@@ -5612,7 +5810,7 @@ msgstr "Вертикалдуу оодарыш"
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:141
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:748
msgid "Satellites"
-msgstr "Жолдоштор"
+msgstr "Жандоочулар"
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:70
msgid ""
@@ -5622,15 +5820,15 @@ msgstr ""
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:142
msgid "Satellite hints"
-msgstr "Жердин жасалма жолдоштору"
+msgstr "Жердин жасалма жандоочулары"
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:143
msgid "Satellite labels"
-msgstr "Жолдоштордун аттары"
+msgstr "Жандоочулардын аталыштары"
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:144
msgid "Satellites configuration window"
-msgstr "\"Жолдоштор\" плагинин ырастоо терезеси"
+msgstr "Жандоочуларды баптоо терезеси"
#: plugins/Satellites/src/Satellites.cpp:176
msgid ""
@@ -5697,115 +5895,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
-msgstr "Каталог"
+msgstr "Каталог #"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
-msgstr "Эл аралык белгилөө"
+msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Орточо жылдыз чоңдугу: <b>%1</b>"
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
-msgstr "Алыстык (км): %1"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
-msgstr "Алыстык ылдамдыгы (с/км): %1"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Бийиктик (км): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
-msgstr "Субпукнт (Кең./Узун.): %1%2/%3%4"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
-msgstr "TEME координаттары (км): %1"
+msgstr "TEME координаталары (км): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
-msgstr "TEME ылдамдыгы (с/км): %1"
+msgstr "TEME ылдамдыгы (км/с): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "Жолдош жана байкоочу күндүн жарыгында."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "Жолдош көрүнүп турат."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "Жолдош көлөкөдө."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
-msgstr "Жолдош көрүнгөн жок."
+msgstr "Жандоочу көрүнгөн жок"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 МГц (%2%3 кГц)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
-msgstr "Stellarium жолдоштор плагини"
+msgstr "Stellarium'дун жандоочулар плагини"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
-msgstr "Колдонуучуларга өзгөчө маалымат"
+msgstr "Колдонуучуларга эскертме"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5813,25 +6011,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
-msgstr "TLE маалыматынын жаңыртуулары"
+msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5839,17 +6037,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
-msgstr "Жаңы жолдошторду кошумчалоо"
+msgstr "Жаңы жандоочулар кошулууда"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5857,207 +6055,204 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
-msgstr "Техникалык өзгөчө маалыматтар"
+msgstr "Техникалык эскертме"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
-msgstr "%1Ушу документ%2ти детальдар үчүн карап көрүңүз."
+msgstr "%1Ушул документ%2ти кошумча маалымат үчүн караңыз."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
-msgstr "Интернет жаңыртуулары колдонулбайт"
-
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+msgstr "Интернет аркылуу жаңылоо токтотулган"
+
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
-msgstr "Азыр жаңыртылуу..."
+msgstr "Азыр жаңыланууда..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
-msgstr "Кийинки жаңыртуу: %1 мүнөт"
+msgstr "Кийинки жаңылоо: < 1 минута"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
-msgstr "Кийинки жаңыртуу: %1 мүнөт"
+msgstr "Кийинки жаңылоо: %1 минута"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
-msgstr "Кийинки жаңыртуу: %1 саат"
+msgstr "Кийинки жаңылоо: %1 саат"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
-msgstr "Жаңыртуу катасы"
+msgstr "Жаңылоо катасы"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[жаңы булак]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
-msgstr "Азыр жаңыртуу"
+msgstr "Азыр жаңылоо"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
-msgstr "Файлдардан жаңыртуу"
+msgstr "Файлдардан жаңылоо"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[орбитаны эсептөө катасы]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
-msgstr "[баардык жаңы кошулгандар]"
+msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
-msgstr "[баардык көрсөтүлбөгөндөр]"
+msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
-msgstr "[баардык көрсөтүлгөндөр]"
+msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[баары]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
-msgstr "TLE жаңыртуу файлын тандоо"
+msgstr "TLE жаңылоо файлын тандоо"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Маалымат жүктөө..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-"Жаңыртуу булактарынан Stellarium жолдош маалыматын жүктөп жатат. Күтө "
-"туруңуз..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
-msgstr "TLE булак файл(дар)ын тандоо..."
+msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
-msgstr "Маалымат иштетүү..."
+msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
-msgstr ""
-"Маалымат жүктөп алууга мүмкүн эмес. Кечирээк дагы аракет кылып көрүңүз."
+msgstr "Берилмени жүктөө мүмкүн эмес. Кийинчерээк дагы аракет кылып көрүңүз."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
-msgstr "Каталог номери: %1"
+msgstr "Каталогдун номери: %1"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:679
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:680
msgid "Satellites Configuration"
-msgstr "Жолдоштор ырастоосу"
+msgstr ""
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:682
msgid "Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Жаңылоолор"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:683
msgid "Update satellite data from Internet sources"
@@ -6071,7 +6266,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:308
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:516
msgid "Last update:"
-msgstr "Соңку жаңыртуу:"
+msgstr "Соңку жаңылоо:"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:685
msgid "On update, add all new satellites from the selected source(s)"
@@ -6087,11 +6282,11 @@ msgstr ""
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:309
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:517
msgid "Update frequency (hours):"
-msgstr "Жаңыртуу жыштыгы (саат):"
+msgstr "Жаңылоо жыштыгы (саат):"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:689
msgid "Labels"
-msgstr "Аттар"
+msgstr "Аталыштар"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:690
msgid "Label font size (pixels):"
@@ -6117,7 +6312,7 @@ msgstr "Жеке сегменттин секундадагы созулганд
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:702
msgid "Segment length (s):"
-msgstr "Сегмент узундугу (с):"
+msgstr ""
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:707
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:710
@@ -6126,35 +6321,46 @@ msgstr ""
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:712
msgid "Fade length:"
-msgstr "Жоюлуш аралыгы:"
+msgstr ""
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:713
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Ырастоолор"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:721
msgid "Add more satellites"
-msgstr "Көбүрөөк жолдоштордон кошуу"
+msgstr "Дагы жандоочуларды кошуу"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:724
msgid "Remove the selected satellites"
-msgstr "Тандалган жолдошторду алуу"
+msgstr "Тандалган жандоочуларды өчүрүү"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:728
msgid "Save changes"
-msgstr "Өзгөрүүлөрдү сактоо"
+msgstr "Өзгөртүүлөрдү сактоо"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:732
msgid "Catalog number:"
-msgstr "Каталог номери:"
+msgstr "Каталогдун номери:"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:734
msgid "Display the selected satellite(s)"
-msgstr "Тандалган жолдош(тор)ду көрсөтүү"
+msgstr "Тандалган жандоочуларды көрсөтүү"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:736
msgid "Displayed"
@@ -6162,7 +6368,7 @@ msgstr "Көрсөтүлүп турат"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:738
msgid "Display orbit line(s) for the selected satellite(s)"
-msgstr "Тандалган жолдош(тор) үчүн орбита сызык(тар)ын көрсөтүү"
+msgstr "Тандалган жандоочулар үчүн орбита сызыктарын көрсөтүү"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:740
msgid "Orbit"
@@ -6174,7 +6380,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:744
msgid "Do not update"
-msgstr ""
+msgstr "Жаңылабоо"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:745
msgid "Description:"
@@ -6206,7 +6412,7 @@ msgstr "Жаңы булак кошуу"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:758
msgid "Remove selected source"
-msgstr "Тандалган булакты алуу"
+msgstr "Тандалган булакты өчүрүү"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:761
msgid "Sources"
@@ -6214,20 +6420,20 @@ msgstr "Булактар"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:211
msgid "More Satellites"
-msgstr "Көбүрөөк жолдоштор"
+msgstr "Кошумча жандоочулар"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:213
msgid "Get data from update sources"
-msgstr "Жаңыртуу булактарынан маалыматты алуу"
+msgstr "Жаңылоо булактарынан берилме алуу"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:214
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:524
msgid "Abort download"
-msgstr "Жүктөөнү үзүү"
+msgstr ""
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:215
msgid "New satellites"
-msgstr "Жаңы жолдоштор"
+msgstr "Жаңы жандоочулар"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:216
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:533
@@ -6237,12 +6443,12 @@ msgstr "Баарын белгилөө"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:217
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:534
msgid "Mark none"
-msgstr "Эч бир деп белгилөө"
+msgstr ""
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:218
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:535
msgid "Discard"
-msgstr "Түшүрүү"
+msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/TelescopeControl.cpp:78
#: plugins/TelescopeControl/src/TelescopeControl.cpp:163
@@ -6267,19 +6473,19 @@ msgstr "#%1 телескопту тандалган объектке котор
#: plugins/TelescopeControl/src/TelescopeControl.cpp:220
#, qt-format
msgid "Move telescope #%1 to the point currently in the center of the screen"
-msgstr "#%1 телескопун кезектеги экрандын борборундагы орунга которуу"
+msgstr "#%1 телескопун учурдагы экрандын борборундагы чекитке жылдыруу"
#: plugins/TelescopeControl/src/TelescopeControl.cpp:178
msgid "Move a telescope to a given set of coordinates"
-msgstr "Көрсөтүлгөн координаттар боюнча телескопту каратуу"
+msgstr "Көрсөтүлгөн координаталар боюнча телескопту каратуу"
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeConfigurationDialog.cpp:151
msgid "Add New Telescope"
-msgstr "Жаңы телескоп кошуу"
+msgstr "Жаңы телескопту кошуу"
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeConfigurationDialog.cpp:161
msgid "Configure Telescope"
-msgstr "Телескопту ырастоо"
+msgstr "Телескопту баптоо"
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:62
msgid "N/A"
@@ -6287,48 +6493,48 @@ msgstr "Маалымат жок"
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:63
msgid "Starting"
-msgstr "Баштоо"
+msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:64
msgid "Connecting"
-msgstr "Туташуу"
+msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:65
msgid "Connected"
-msgstr "Туташты"
+msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:66
msgid "Disconnected"
-msgstr "Үзүлдү"
+msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:67
msgid "Stopped"
msgstr "Токтотулду"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
-msgstr "Телескопту башкаруучу плагини"
+msgstr "Телескопту башкаруу плагини"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
-msgstr "Версия %1"
+msgstr "Нуска %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
-msgstr "Статус"
+msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6338,7 +6544,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6346,65 +6552,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "локалдык, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
-msgstr "локалдык, тышкы"
+msgstr "жергиликтүү, тышкы"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
-msgstr "алыскы, белгисиз"
+msgstr "узакташкан, белгисиз"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "виртуалдык"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Жүргүзүү"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
-msgstr "Тандалган локалдык телескопту жүргүзүү"
+msgstr "Тандалган жергиликтүү телескопту жүргүзүү"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Токтотуу"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
-msgstr "Тандалган локалдык телескопту токтотуу"
+msgstr "Тандалган жергиликтүү телескопту токтотуу"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
-msgstr "Туташуу"
+msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
-msgstr "Тандалган телескопко туташуу"
+msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
-msgstr "Үзүлүү"
+msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Тандалган телескоптон үзүлүү"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Директорияны тандоо"
@@ -6414,11 +6620,11 @@ msgstr "Телескопту буруу"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:288
msgid "There are no active devices."
-msgstr "Активдүү орнотмолор жок."
+msgstr "Кыймыл-аракеттүү түзмөктөр жок."
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:289
msgid "Slew telescope to coordinates"
-msgstr "Координаттарга телескопту буруу"
+msgstr "Координаталарга телескопту буруу"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:290
msgid "De&clination (J2000):"
@@ -6426,7 +6632,7 @@ msgstr "Эң&кейүү (J2000):"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:291
msgid "&Right Ascension (J2000):"
-msgstr "&Оң чыгуу (J2000):"
+msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:292
msgid "&Current object"
@@ -6434,23 +6640,23 @@ msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:294
msgid "Hours-minutes-seconds format"
-msgstr "Сааттар-мүнөттөр-секундалар форматы"
+msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:296
msgid "&HMS"
-msgstr "&СМС"
+msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:298
msgid "Degrees-minutes-seconds format"
-msgstr "Градустар-мүнөттөр-секундалар форматы"
+msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:300
msgid "&DMS"
-msgstr "&ГМС"
+msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:302
msgid "Decimal degrees"
-msgstr "Ондук градустар"
+msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:304
msgid "D&ecimal"
@@ -6492,19 +6698,19 @@ msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:480
msgid "External software or a remote computer"
-msgstr "Тышкы софт же алыстагы компьютер"
+msgstr "Тышкы прогрммалык жабдык же узакташкан компьютер"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:481
msgid "Nothing, just simulate one (a moving reticle)"
-msgstr "Эч бир, жөн эле симулятор (шаблон жылышы)"
+msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:482
msgid "Telescope properties"
-msgstr "Телескоп өзгөчөлүктөрү"
+msgstr "Телескоптун касиеттери"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:484
msgid "Connection delay:"
-msgstr "Туташуунун кечигүүсү:"
+msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:486
msgid ""
@@ -6513,17 +6719,13 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Координат системасы:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
-msgstr "J2000 (жарыяланбас)"
+msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:491
msgid "Equinox of the date (JNow)"
-msgstr "Датага күн-түнтеңелүүсү (JNow)"
+msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:493
msgid ""
@@ -6533,19 +6735,19 @@ msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:495
msgid "Start/connect at startup"
-msgstr "Башында жүргүзүү/туташуу"
+msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:496
msgid "Device settings"
-msgstr "Түзмөк ырастоолору"
+msgstr "Түзмөктүн баптоолору"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:497
msgid "Serial port:"
-msgstr "Сериялык порт:"
+msgstr "Удаалаш порт:"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:498
msgid "Device model:"
-msgstr "Орнотмо модели:"
+msgstr "Түзмөктүн модели:"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:499
msgid "Connection settings"
@@ -6574,7 +6776,7 @@ msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:509
msgid "Use field of view indicators"
-msgstr "Көрүнүп турган мейкин индикаторлорун колдонуу"
+msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:510
msgid "Circle size(s):"
@@ -6590,39 +6792,39 @@ msgstr "Жарайт"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:394
msgid "Telescopes Controlled"
-msgstr "Башкарылуучу телескоптор"
+msgstr "Башкарылган телескоптор"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:397
msgid "Configure the selected telescope"
-msgstr "Тандалган телескопту ырастоо"
+msgstr "Тандалган телескопту баптоо"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:399
msgid "Configure"
-msgstr "Ырастоо"
+msgstr "Баптоо"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:401
msgid "Add a new telescope"
-msgstr "Жаңы телескоп кошуу"
+msgstr "Жаңы телескопту кошуу"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:405
msgid "Remove the selected telescope"
-msgstr "Тандалган телескопту алуу"
+msgstr "Тандалган телескопту алап салуу"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:409
msgid "GUI"
-msgstr "Колдонуучунун графикалык интерфейси"
+msgstr "Графикалык колдонуучу интерфейси"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:410
msgid "Show telescope labels"
-msgstr "Телескоптун атын көрсөтүү"
+msgstr "Телескоптун аталыштарын көрсөтүү"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:411
msgid "Show telescope reticles"
-msgstr "Телескоп шаблонун көрсөтүү"
+msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:412
msgid "Show field of view indicators"
-msgstr "Көрүнүп турган мейкин индикаторун көрсөтүү"
+msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:413
msgid "Files"
@@ -6630,17 +6832,15 @@ msgstr "Файлдар"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:414
msgid "Log telescope driver messages to files"
-msgstr "Телескоптун драйвер билдирмелерин лог файлдарына жазуу"
+msgstr "Телескоптун драйвер билдирүүлөрүн журналга жазуу"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:415
msgid "Use telescope server executables (override built-in drivers)"
msgstr ""
-"Иштеген серверден телескопту колдонуу (орнотулган драйверлерди кайта "
-"аныктайт)"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:416
msgid "Executables directory:"
-msgstr "Аткарууга мүмкүн болгон директория:"
+msgstr "Аткарылуучу каталог:"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/TimeZoneConfiguration.cpp:41
msgid "Time Zone"
@@ -6775,11 +6975,11 @@ msgstr "Ишемби"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:104
msgid "Time Zone plug-in"
-msgstr "Сааттык алкагынын плагини"
+msgstr "Сааттык алкак плагини"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:448
msgid "Define a time zone"
-msgstr "Сааттык алкагын аныктоо"
+msgstr "Сааттык алкакты аныктоо"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:450
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:381
@@ -6795,23 +6995,23 @@ msgstr "Сааттык алкагынын аты:"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:452
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:387
msgid "Offset from UTC (hours):"
-msgstr "UTC'ден жылышуу (саат):"
+msgstr ""
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:453
msgid "Daylight saving time (summer time)"
-msgstr "Жайкы убакыт"
+msgstr ""
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:454
msgid "DST timezone name:"
-msgstr "ЖУ саат алкагынын аты:"
+msgstr ""
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:455
msgid "DST offset from UTC (hours):"
-msgstr "UTC'ден жайкы убакыттын жылышы (саат):"
+msgstr ""
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:456
msgid "Daylight saving time start"
-msgstr "Жайкы убакыттын башы"
+msgstr ""
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:457
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:461
@@ -6821,20 +7021,20 @@ msgstr "Күн:"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:458
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:462
msgid "Time of change:"
-msgstr "Которуу убактысы:"
+msgstr ""
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:459
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:463
msgid "Date:"
-msgstr "Дата:"
+msgstr ""
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:460
msgid "Daylight saving time end"
-msgstr "Жайкы убакыттын аягы"
+msgstr ""
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_defineTimeZone.h:464
msgid "Use this definition"
-msgstr "Ушу аныктоону колдонуу"
+msgstr ""
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:384
msgid ""
@@ -6846,7 +7046,7 @@ msgstr ""
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:385
msgid "Use system settings (default)"
-msgstr "Системалык ырастоолорду колдонуу (жарыяланбас)"
+msgstr ""
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:386
msgid "Universal Coordinated Time (UTC)"
@@ -6882,7 +7082,7 @@ msgstr "Убакыт көрсөтүү форматы"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:396
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:400
msgid "System default"
-msgstr "Системалык жарыяланбас"
+msgstr ""
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:397
msgid "12-hour format"
@@ -6895,7 +7095,7 @@ msgstr "24-саат форматы"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:399
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:199
msgid "Date display format"
-msgstr "Дата көрсөтүү форматы"
+msgstr "Датаны көрсөтүү калыбы"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:401
msgid "yyyy-mm-dd (ISO 8601)"
@@ -6911,7 +7111,7 @@ msgstr "аа-кк-жжжж"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:89
msgid "Text User Interface"
-msgstr "Колдонуучунун текст интерфейси"
+msgstr "Тексттик колдонуучу интерфейси"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:92
msgid ""
@@ -6921,15 +7121,15 @@ msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:160
msgid "Solar System body"
-msgstr "Күн системасынын телосу"
+msgstr "Күн системасындагы тело"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:174
msgid "Current date/time"
-msgstr "Кезектеги дата/убакыт"
+msgstr "Учурдагы дата/убакыт"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:179
msgid "Set time zone"
-msgstr "Сааттык алкагын белгилөө"
+msgstr "Сааттык алкакты орнотуу"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:180
msgid "Day keys"
@@ -6937,7 +7137,7 @@ msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:181
msgid "Startup date/time preset"
-msgstr "Алгачкы дата/убакыт пресети"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: The current system time is used at startup
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:188
@@ -6947,7 +7147,7 @@ msgstr "система"
#. TRANSLATORS: A pre-set time is used at startup
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:190
msgid "preset"
-msgstr "пресет"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:198
msgid "mmddyyyy"
@@ -6981,55 +7181,55 @@ msgstr "Жылдыздарды көрсөтүү"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:276
msgid "Colors"
-msgstr "Өңдөр"
+msgstr "Түстөр"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:352
msgid "Nebula names"
-msgstr "Жыбыраган калың жылдыз аттары"
+msgstr "Тумандуулуктардын аталыштары"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:356
msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Галактика тегиздигинин сызыгы"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
-msgstr "Эффекттер"
+msgstr "Эффектилер"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:413
msgid "Manual zoom"
-msgstr "Кол чоңойтуу"
+msgstr "Кол менен масштабдоо"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:418
msgid "Magnitude scaling multiplier"
-msgstr "Чоңдук көбөйтүүчүсү"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:420
msgid "Milky Way intensity:"
-msgstr "Саманчы жолунун күчөгөндүгү:"
+msgstr "Саманчынын Жолунун интенсивдүүлүгү:"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:426
msgid "Nebula label frequency:"
-msgstr "Жыбыраган калың жылдыздардын аттарынын жыштыгы:"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:427
msgid "Zoom duration:"
-msgstr "Чоңойтуунун улангандыгы:"
+msgstr "Масштабдоонын узактыгы:"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:433
msgid "Cursor timeout:"
-msgstr "Курсор күтүү убагы:"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:434
msgid "Setting landscape sets location"
-msgstr "Жайгашкан жерин ландшафттан коюу"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:455
msgid "Run local script"
-msgstr "Локалдык сценарийди аткартуу"
+msgstr "Жергиликтүү сценарийди жүргүзүү"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:461
msgid "Stop running script"
@@ -7046,36 +7246,36 @@ msgstr "Башкаруу"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:481
msgid "Load default configuration"
-msgstr "Жарыяланбас ырастоону жүктөө"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:482
msgid "Save current configuration"
-msgstr "Кезектеги ырастоону сактоо"
+msgstr "Учурдагы баптоону сактоо"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:485
msgid "Shut down"
-msgstr "Өчүрүү"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:560
msgid "[no TUI node]"
-msgstr "[TUI түйүнү эмес]"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TuiNodeBool.cpp:72
msgid "On"
-msgstr "Күйүк"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TuiNodeBool.cpp:73
msgid "Off"
-msgstr "Өчүк"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TuiNodeColor.cpp:109
#, qt-format
msgid "error, unknown color part \"%1\""
-msgstr "ката, белгисиз өң бөлүгү \"%1\""
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TuiNodeActivate.cpp:48
msgid " [RETURN to activate]"
-msgstr " [активацияга КАЙТУУ]"
+msgstr ""
#: plugins/SolarSystemEditor/src/SolarSystemEditor.cpp:57
msgid "Solar System Editor"
@@ -7092,7 +7292,7 @@ msgstr ""
#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/MpcImportWindow.cpp:153
#, qt-format
msgid "Query the MPC's %1:"
-msgstr "MPC'ден суроо %1:"
+msgstr ""
#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/MpcImportWindow.cpp:156
msgid "Only one result will be returned if the query is successful."
@@ -7114,12 +7314,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "веб-сайт"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7128,7 +7328,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "Күн системасынын редактор плагини"
@@ -7140,14 +7340,6 @@ msgstr "Маалымат импорт кылуу"
msgid "Select the type"
msgstr "Түрдү тандоо"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Астероидтер"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Кометалар"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Булакты тандоо"
@@ -7166,19 +7358,19 @@ msgstr "Же даректи киргизиңиз:"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:520
msgid "Add this URL to the bookmarks list"
-msgstr "Ушу даректи чөп каттар тизмесине кошуу"
+msgstr "Ушул даректи бетбелгилер тизмесине кошуу"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:521
msgid "Bookmark title:"
-msgstr "Чөп каттын аталышы:"
+msgstr "Бетбелгинин аталышы:"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:522
msgid "A file containing a list of objects"
-msgstr "Объекттер тизмеси бар файл"
+msgstr "Объектилердин тизмесин камтыган файл"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:523
msgid "Get orbital elements"
-msgstr "Орбита элементтерин жүктөп алуу"
+msgstr ""
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:526
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:527
@@ -7187,7 +7379,7 @@ msgstr "Онлайн издөө"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:528
msgid "Objects found"
-msgstr "Объекттер табылды"
+msgstr "Объектилер табылды"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:529
msgid ""
@@ -7200,19 +7392,19 @@ msgstr ""
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:530
msgid "Overwrite existing objects"
-msgstr "Бар болгон объекттердин үстүнөн жазуу"
+msgstr ""
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:531
msgid "Update existing objects"
-msgstr "Бар болгон объекттерди жаңыртуу"
+msgstr ""
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:532
msgid "Update only the orbital elements"
-msgstr "Орбита элементтерин гана жаңыртуу"
+msgstr ""
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:536
msgid "Add objects"
-msgstr "Объекттерди кошуу"
+msgstr "Объектилерди кошуу"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:293
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:304
@@ -7237,7 +7429,7 @@ msgstr ""
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:298
msgid "Reset to defaults"
-msgstr "Жарыяланбаска түшүрүү"
+msgstr ""
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:299
msgid "Copy/replace the Solar System file"
@@ -7259,15 +7451,15 @@ msgstr "Күн системасынын файлын алмаштыруу..."
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:303
msgid "Configuration file"
-msgstr "Ырастоо файлы"
+msgstr "Баптоо файлы"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:306
msgid "Add new Solar System objects"
-msgstr "Жаңы күн системасынын объекттерин кошуу"
+msgstr "Күн системасынын жаңы объектилерин кошуу"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:307
msgid "Import orbital elements in MPC format..."
-msgstr "MPC форматынан орбита элементтерин импорт кылуу..."
+msgstr ""
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:308
msgid "Solar System"
@@ -7276,7 +7468,7 @@ msgstr "Күн системасы"
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:71
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:148
msgid "Historical Supernovae"
-msgstr "Тарыхый супернова"
+msgstr "Тарыхый өтө жаңы жылдыздар"
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:74
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae."
@@ -7284,47 +7476,47 @@ msgstr ""
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:148
msgid "Historical Supernovae configuration window"
-msgstr "\"Тарыхый суперновалар\" плагинин ырастоо терезеси"
+msgstr "\"Тарыхый өтө жаңы жылдыздар\" плагинин баптоо терезеси"
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130
msgid "supernova"
-msgstr "супернова"
+msgstr "өтө жаңы жылдыз"
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:145
#, qt-format
msgid "Type of supernova: %1"
-msgstr "Супернова түрү: %1"
+msgstr "Өтө жаңы жылдыздын тиби: %1"
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:146 plugins/Novae/src/Nova.cpp:151
#, qt-format
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
-msgstr "Тарыхый супернова плагини"
+msgstr "Тарыхый жаңы жылдыздар плагини"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "Жарык ийрилери"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7333,64 +7525,64 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Алкыштар"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Сергей Блинников"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
-msgstr "Теориялык жана эксперименталдык физика үчүн институт"
+msgstr "Теориялык жана эксперименталдык физиканын институту"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "Орусияда"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
-msgstr "Кийинки жаңыртуу: %1 күн"
+msgstr "Кийинки жаңылоо: %1 күн"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
-msgstr "Тарыхый супернова жаңыртылды"
+msgstr "Тарыхый өтө жаңы жылдыздар жаңыланды"
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:229
msgid "Historical Supernovae Configuration"
-msgstr "Тарыхый супернова ырастоосу"
+msgstr "Тарыхый өтө жаңы жылдыздарды баптоо"
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:230
msgid "Historical Supernovae Plug-in Configuration"
-msgstr "Тарыхый супернова плагининин ырастоосу"
+msgstr "Тарыхый өтө жаңы жылдыздар плагинин баптоо"
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:232
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:235
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:260
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:266
msgid "Update catalog from Internet"
-msgstr "Каталогту интернеттен жаңыртуу"
+msgstr "Каталогду интернет аркылуу жаңылоо"
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:233
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:236
@@ -7398,14 +7590,14 @@ msgstr "Каталогту интернеттен жаңыртуу"
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:267
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:307
msgid "Update from Internet sources"
-msgstr "Интернет булактардан жаңыртуу"
+msgstr "Интернет булактардан жаңылоо"
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:235
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:238
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:263
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:269
msgid "Update frequency (days):"
-msgstr "Жаңыртуу жыштыгы (күн):"
+msgstr "Жаңылоо жыштыгы (күн):"
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:236
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:239
@@ -7414,13 +7606,13 @@ msgstr "Жаңыртуу жыштыгы (күн):"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:310
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:518
msgid "[next update info]"
-msgstr "[кийинки жаңыртуу информациясы]"
+msgstr "[кийинки жаңырлоо тууралуу маалымат]"
#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:74 plugins/Novae/src/Novae.cpp:145
msgid "Bright Novae"
-msgstr ""
+msgstr "Жарык жаңы жылдыздар"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7436,57 +7628,57 @@ msgstr ""
#: plugins/Novae/src/Nova.cpp:135
msgid "nova"
-msgstr ""
+msgstr "жаңы жылдыз"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "Жаңы жылдыздар плагини"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
-msgstr ""
+msgstr "Жаңы жылдыздар жаңыланды"
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:232
msgid "Bright Novae Configuration"
@@ -7514,7 +7706,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Quasars/src/Quasars.cpp:171
msgid "Quasars configuration window"
-msgstr "\"Квазарлар\" плагинин ырастоо терезеси"
+msgstr "\"Квазарлар\" плагининин баптоо терезеси"
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
msgid "quasar"
@@ -7523,7 +7715,7 @@ msgstr "квазар"
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:131
#, qt-format
msgid "Z (redshift): %1"
-msgstr "Z (кызыл жылыш): %1"
+msgstr "Z (кызыл жылышуу): %1"
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:117
msgid "Quasars Plug-in"
@@ -7538,7 +7730,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:125
msgid "Veron+ 2010"
-msgstr "Верон ж. б. 2010"
+msgstr "Верон+ 2010"
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:127
#, qt-format
@@ -7555,11 +7747,11 @@ msgstr ""
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:222
msgid "Quasars is updated"
-msgstr "Квазарлар жаңыртылды"
+msgstr "Квазарлар жаңыланды"
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:257
msgid "Quasars Configuration"
-msgstr "Квазарлар ырастоосу"
+msgstr "Квазарларды баптоо"
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:258
msgid "Quasars Plug-in Configuration"
@@ -7575,7 +7767,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:270
msgid "Enable display of distribution for quasars"
-msgstr "Квазарлар бөлүштүрүүсүнүн көрсөтүүсүн колдонуу"
+msgstr ""
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:271
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:277
@@ -7594,7 +7786,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Пульсарлар"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7606,7 +7798,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:170
msgid "Pulsars configuration window"
-msgstr "\"Пульсарлар\" плагинин ырастоо терезеси"
+msgstr "\"Пульсарлар\" плагининин баптоо терезеси"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157
msgid "pulsar"
@@ -7639,7 +7831,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:189
msgid "Dispersion measure:"
-msgstr "Өлчөө дисперсиясы:"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - centimeters
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:192
@@ -7664,13 +7856,13 @@ msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:209
#, qt-format
msgid "Eccentricity: %1"
-msgstr "Эксцентриситет: %1"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Unit of measure for annual parallax - milliarcseconds
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:214
#, qt-format
msgid "Annual parallax: %1 mas"
-msgstr "Жылдык параллакс: %1 бурч мс"
+msgstr "Жылдык параллакс: %1 бурчтук мс"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:218
#, qt-format
@@ -7680,7 +7872,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:222
#, qt-format
msgid "Profile width at 50% of peak: %1 ms"
-msgstr "Чокусунан 50% профиль туурасы: %1 мс"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Time averaged flux density at XXXMHz"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:228 plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:240
@@ -7736,11 +7928,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Пульсарлар плагини"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7748,50 +7940,50 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
-msgstr "Өзгөчө маалымат"
+msgstr "Эскертме"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Алкыш"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Владимир Самодуров"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Радиоастрономиялык Пущин обсерваториясы"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Радиоастрономиялык Нансе обсерваториясы"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "Францияда"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
-msgstr "Пульсарлар жаңыртылды"
+msgstr "Пульсарлар жаңыланды"
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:264
msgid "Pulsars Plug-in Configuration"
-msgstr "Пульсарлар плагининин ырастоосу"
+msgstr "Пульсарлар плагинин баптоо"
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:272
msgid "Settings for pulsars"
@@ -7831,83 +8023,83 @@ msgstr "Экзопланеталарды көрсөтүү"
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.cpp:171
msgid "Exoplanets configuration window"
-msgstr "\"Экзопланеталар\" плагинин ырастоо терезеси"
+msgstr "\"Экзопланеталар\" плагинин баптоо терезеси"
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "Металлдуулук"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Масса"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Радиус"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
-msgstr "Эффективдүү температура: %1 K"
+msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Экзопланета"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "күндөр"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "Юп."
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "а. б."
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
-msgstr "Эксцентриситет"
+msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
-msgstr "Эңкейиш"
+msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Бурч аралыгы"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7940,7 +8132,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8020,7 +8212,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:186
msgid "update: 16 April 2012"
-msgstr ""
+msgstr "жаңылоо: 16 апрель 2012-ж."
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:187
msgid "The Exoplanet Data Explorer"
@@ -8076,19 +8268,19 @@ msgstr ""
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:293
msgid "Exoplanets is updated"
-msgstr "Экзопланеталар жаңыртылды"
+msgstr "Экзопланеталар жаңыланды"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:303
msgid "Exoplanets Configuration"
-msgstr "Экзопланеталар ырастоосу"
+msgstr "Экзопланеталар ишкуралымы"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:304
msgid "Exoplanets Plug-in Configuration"
-msgstr "Экзопланеталар плагининин ырастоосу"
+msgstr "Экзопланеталар плагининин ишкуралымы"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:306
msgid "Update exoplanets data from Internet"
-msgstr "Экзопланеталар маалыматын интернеттен жаңыртуу"
+msgstr "Экзопланеталардын берилмесин интернет аркылуу жаңылоо"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:312
msgid "Settings for exoplanets"
@@ -8342,11 +8534,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8358,15 +8550,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8374,21 +8566,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонт бийиктиги:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8396,11 +8588,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8413,11 +8605,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8429,11 +8621,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8453,22 +8645,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8483,7 +8675,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:345
msgid "Font color and size"
-msgstr ""
+msgstr "Ариптин түсү жан өлчөмү"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:346
msgid "Red"
@@ -8636,7 +8828,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8646,7 +8838,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9131,51 +9323,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9187,11 +9379,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9199,7 +9391,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9207,18 +9399,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9227,11 +9419,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9239,36 +9431,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9308,7 +9500,7 @@ msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:541
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:548
msgid "Change Color"
-msgstr ""
+msgstr "Түсүн өзгөртүү"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:538
msgid "Inactive Radiant"
@@ -9341,7 +9533,7 @@ msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:558
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:563
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Издөө"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:559
msgid "From:"
@@ -9350,72 +9542,142 @@ msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:560
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:562
msgid "dd/MMM/yyyy"
-msgstr ""
+msgstr "кк/ААА/жжжж"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:561
msgid "To:"
-msgstr ""
+msgstr "Кимге:"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:564
msgid "Results"
-msgstr ""
+msgstr "Натыйжалар"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:565
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid ":"
#~ msgstr ":"
@@ -9529,6 +9791,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Additional info (Extra 3)"
#~ msgstr "Кошумча информация (Сап 3)"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "сценарийди тазалоо"
+
#, qt-format
#~ msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 missing"
#~ msgstr "%1/%2 жолдош(тор) жаңыртылды; %3 жетишпейт"
@@ -9594,6 +9859,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Additional information 1"
#~ msgstr "Кошумча маалымат 1"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Жарыяланбас түрүндө колдонуу"
+
#, no-c-format, qt-format
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "Аралыгы: %1 а.б."
@@ -9606,3 +9874,30 @@ msgstr ""
#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
#~ msgstr "Жылдыз чоңдугу: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Аралыгы: %1 жарык жылы"
+
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Галактикалык тегиздик"
+
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Галактикалык тегиздик"
+
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Галактикалык тегиздиктин сызыгын көрсөтүү"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Галактикалык тегиздиктин сызыгы"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Түз чыгыш/Эңкейүү (дата боюнча): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Түз чыгыш/Эңкейүү (J2000): %1/%2"
+
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "Түз чыгыш/Эңк. (J2000):"
diff --git a/po/stellarium/la.po b/po/stellarium/la.po
index 0f44833..0620c4b 100644
--- a/po/stellarium/la.po
+++ b/po/stellarium/la.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-23 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Latin <la at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:05+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:56+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Stellas"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Eclipticae"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosphaera"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Nebula"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Auctor: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Ignotum"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Erratum"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr "Inventum non est"
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Auctores"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Conferre"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Versio"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Auctore"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Licentia"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Selecta purgare"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Creatores"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Creatore: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Fenestrae"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Desistere"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Sol"
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Terra"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Luna"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturnus"
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabica"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Azteci"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Sinica"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Coreana"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Maoriana"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabica"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Azteci"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Sinica"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Coreana"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Maoriana"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Occidentalis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Oceanus"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Zodiacus"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afgania"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Americana"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Germania"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Algeria"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Francia"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Britannia"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Mundus graminis"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Lingua Laotiana"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Lusitania"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelauana"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvaluana"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Delere"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Abrogare"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr "Auxilium"
msgid "About"
msgstr "De hac re"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Optiones"
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Nullus"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Nomen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Typus"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navigatio"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Instrumenta"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Extrae"
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Produco"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Accommodanda"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Generalis"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Addere"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Nomen:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Accommodanda"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Incipe"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Siste"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Conectere"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,58 +9511,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid ":"
#~ msgstr ":"
diff --git a/po/stellarium/lb.po b/po/stellarium/lb.po
index 14311f9..5d8cadb 100644
--- a/po/stellarium/lb.po
+++ b/po/stellarium/lb.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:42+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Luxembourgish <lb at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:06+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:57+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptik"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/lo.po b/po/stellarium/lo.po
index 31bcd87..57956bc 100644
--- a/po/stellarium/lo.po
+++ b/po/stellarium/lo.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Lao <lo at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:05+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:56+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "ບໍ່ຮູ້"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "ຜິດພາດ"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "ທີ່ຕິດຕໍ່່"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "ລິຂະສິດ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "ແອງໂດຣາ"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "ສະຫະລັດອາຣັບ ເອມິເຣດ"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "ອາຟການິສຖານ"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "ແອງກວິລາ"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "ອານບາເນຍ"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "ອາເມເນຍ"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "ເນເທີແລນ ແອນຕີເລສ"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "ແອງໂກລາ"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "ແອນຕາຕິກາ"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "ອາເຈນຕິນາ"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "ອາເມລິກາ ຊາມົວ"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "ອອສເຕຣຍ"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "ອອສເຕຣເລຍ"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "ອາຣູບາ"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "ອາເຊີໄບຈັນ"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "ບາເບໂດສ"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "ບັງກາລາເດສ"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "ເບລຢຽມ"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "ເບີກີນາຟາໂຊ"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "ບັງກາເຣຍ"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "ບາເຣນ"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "ບູຣັນດີ"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "ເບນີນ"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "ເບີມິວດາ"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "ບຣູໄນ"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "ໂບລິເວຍ"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "ບຣາຊີວ"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "ບາຮາມາສ"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "ບູຕານ"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "ເກາະບູເວດ"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "ບອສວານາ"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "ເບລາຣຸສ"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "ເບລີສ"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "ການາດາ"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "ສາທາລະນະລັດອາຟຣິກາກາງ"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "ສະວີດເຊີແລນ"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "ໝູ່ເກາະຄຸກ"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "ຊີລີ"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "ຄາມາຣູນ"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "ຈີນ"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "ໂຄລີມເບຍ"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "ຄອສຕາຣິກາ"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "ຄິວບາ"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "ເຄບເວີດ"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "ເກາະຄີສມາສ"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "ໄຊປັຣສ"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "ສາທາລະນະລັດເຊັກ"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "ເຢຍລະມັນ"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "ເຈບູຕິ"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "ເດັນມາກ"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "ໂດມິນິກາ"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "ສາທາລະນະລັດ ໂດມີນີກາ"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "ແອລຈີເລຍ"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "ເອຄົວດໍ"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "ເອສໂຕເນຍ"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "ອີຢິບ"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "ຊາຮາຣາຕາເວັນຕົກ"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "ເອຣິດເຣຍ"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "ສະເປນ"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "ເອທິໂອເປຍ"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "ຟິນແລນ"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "ຟີຈິ"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "ໝູ່ເກາະຟາໂຣ"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "ຝລັ່ງເສດ"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "ກາບອນ"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "ລາດສະອານາຈັກອັງກິດ"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "ກຣີນາດາ"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "ຈໍເຈຍ"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "ຝລັ່ງກິວອານາ"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "ຮານາ"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "ກີບຣອນຕາ"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "ກຣີນແລນ"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "ກຳເບຍ"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "ກິເນຍ"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "ກົວເດລູບ"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "ເອຄົວໂຕຣຽວ ຄິວເນຍ"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "ເກຣັກ"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "ກົວເຕມາລາ"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "ກວມ"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "ກວຍອານາ"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "ຮົງກົງ"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "ຮອນດູຣັສ"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "ໂຄຣເອເຊຍ"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "ໄຮຕິ"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "ຮົງກາລີ"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "ອິນໂດເນເຊຍ"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "ໄອແລນ"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "ອີສຣາເອລ"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "ອິນເດຍ"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "ມົນທົນມະຫາສະໝຸດອິນເດຍອັງກິດ"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "ອີຣັກ"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "ໄອສແລນ"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "ອິຕາລີ"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "ຈາໄມກາ"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "ຈໍແດນ"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "ຍີ່ປຸ່ນ"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "ເຄນຢາ"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "ກີກິສຖານ"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "ກຳປູເຈຍ"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "ຄິຣິບາດ"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "ໂຄໂມໂຣສ"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "ຄູເວດ"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "ໝູ່ເກາະເຄເມນ"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "ກາຊັກສຖານ"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "ເລບານອນ"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "ເຊນ ລູເຊຍ"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "ແລກເທັນສຕີນ"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "ສີລັງກາ"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "ລີເບີເຣຍ"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "ເລໂຊໂທ"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "ລີທົວເນຍ"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "ລຸກຊຳບວກ"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "ລັດເວຍ"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "ລີບຢັນອາຣັບ ຈາມາຮິຣາຍາ"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "ໂມລັອກໂກ"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "ໂມໂນໂຄ"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "ມາດາກາສກາ"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "ໝູ່ເກາະມາແຊວ"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "ມາລີ"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "ພະມ້າ"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "ມົງໂກນ"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "ໝູ່ເກາະມາເຣຍນາເໜືອ"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "ມາຕີນິກ"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "ມໍຣິເຕເນຍ"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "ມອນເຊີຣັດ"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "ມອນຕາ"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "ມໍຣິຊຽດ"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "ມາວດີບ"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "ມາລາວີ"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "ແມັກຊິໂກ"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "ມາເລເຊຍ"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "ໂມຊຳບິກ"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "ນາມີເບຍ"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "ນິວຄາເລໂດເນຍ"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "ໄນເກີ"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "ໝູ່ເກາະນໍໂຟກ"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "ໄນຈີເຣຍ"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "ນີກາຣາກວຍ"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "ເນເທີແລນ"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "ນໍເວ"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "ເນປານ"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "ນາອູຣູ"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "ນີອູເອ"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "ນິວຊີແລນ"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "ໂອມານ"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "ປານາມາ"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "ເປຣູ"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "ຝລັ່ງໂປລີເນເຊຍ"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "ປາປົວນິວກິເນຍ"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "ຟີລິບປິນ"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "ປາກິສຖານ"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "ໂປແລນ"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "ພິດແຄນ"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "ເປີໂຕຣິໂກ"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "ໂປຕຸເກສ"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "ປາເລົາ"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "ປາຣາກວຍ"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "ກາຕາ"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "ໂຣມາເນຍ"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "ເຊີເບຍ"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "ສະຫະພັນລັດເຊຍ"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "ຣະວັນດາ"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "ຊາອຸດິອາຣາເບຍ"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "ໝູ່ເກາະ ໂສໂລມອນ"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "ເຊເຊລ"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "ສຸດານ"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "ສະວີເດັນ"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "ສິງກະໂປ"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "ສະໂລເວເນຍ"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "ສະໂລວາເກຍ"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "ເຊຍຣາລີອອນ"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "ຊັນມາຣິໂນ"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "ເຊເນກັລ"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "ໂສມາເລຍ"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "ສູລິມາເມ"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "ແອວສະວາດໍ"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "ສາທາລະນະລັດ ອາຣັບຊີເຣຍ"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "ສະວາຊີແລນ"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "ຊາດ"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "ດິນແດນທາງໃຕ້ຂອງຝລັ່ງເສດ"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "ໂຕໂກ"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "ໄທ"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "ທານິກິສຖານ"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "ໂຕເກເລົາ"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "ເຕີກເມນິສຖານ"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "ຕູນິເຊຍ"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "ຕອງກາ"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "ຕຸຣະກີ"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "ຕູວາລູ"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "ຢູເຄຣນ"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "ອູການດາ"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "ໝູ່ເກາະລອບນອກສະຫະລັດອາເມລິກາ"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "ສະຫະລັດ ອາເມລິກາ"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "ອຸລາກວຍ"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "ອຸເບກິສະຖານ"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "ເວເນຊິເອລາ"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "ຫວຽດນາມ"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "ວານູເອຕູ"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "ຊາມົວ"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "ເຢເມນ"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "ມາຢອດ"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "ອາຟຣິກາໃຕ້"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "ຊຳເບຍ"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "ຊິມບັບເວ"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/lt.po b/po/stellarium/lt.po
index 18ed15e..263bbcd 100644
--- a/po/stellarium/lt.po
+++ b/po/stellarium/lt.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-17 11:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-15 10:15+0000\n"
"Last-Translator: Mindaugas Pelionis <mindaugas.pelionis at gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-18 04:44+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17114)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:57+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Vaizdo nustatymai"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Žvaigždynų kontūrai"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Žvaigždynų piešiniai"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Žvaigždynų pavadinimai"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Žvaigždynų ribos"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Žvaigždės"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Žvaigždžių pavadinimai"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Dienovidinis"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptika"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Pusiaujas"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horizontas"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Galaktikos plokštuma"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Pusiaujinis tinklelis"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Azimutinis tinklelis"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ekliptikos linija"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Pusiaujo linija"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Dienovidinio linija"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Horizonto linija"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Pusiaujinis J2000 tinklelis"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Ekliptinis J2000 tinklelis"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Galaktikos tinklelis"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Galaktikos plokštuma"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfera"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Rūkas"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Pasaulio kryptys"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Žemė"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Autorius: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Vieta: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planeta: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Tipas: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Tipas: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Ryškis <b>%1</b> (po ekstincijos: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -189,12 +189,12 @@ msgstr "Ryškis: <b>%1</b>"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:119
#, qt-format
msgid "Surface brightness: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
-msgstr ""
+msgstr "Paviršiaus ryškis: <b>%1</b> (nusilpęs iki: <b>%2</b>)"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:125
#, qt-format
msgid "Surface brightness: <b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Paviršiaus ryškis: <b>%1</b>"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:131
#, qt-format
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Planetiškasis ūkas"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Tamsusis ūkas"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Spiečius susietas su ūku"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinomas"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Neaprašytas tipas"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Neaprašytas tipas"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "Tolimojo kosmoso objektai"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Absoliutinis ryškis: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ašies posvyris (datos, Žemei): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Nuotolis: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Atstumas: %1 av (%2 mln. km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Regimasis diametras: %1, su žiedais: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Regimasis skersmuo: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
-msgstr ""
+msgstr "Žvaigždinis sukimosi periodas: %1 dienų (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Fazės kampas: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Elongacija: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Fazė: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Apšviesta: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Laikinas pavadinimas: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "Atstumas nuo Saulės: %1 av (%2 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Atstumas nuo Saulės: %1 av (%2 mln. km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "Greitis: %1 km/s"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Planetų pavadinimai"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Planetų orbitos"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Planetų pėdsakai"
@@ -357,23 +371,23 @@ msgstr "žvaigždė"
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:121
#, qt-format
msgid "Color Index (B-V): <b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Spalvos rodiklis (B-V): <b>%1</b>"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:144
msgid "eruptive variable star"
-msgstr ""
+msgstr "eruptyvinė kintamoji žvaigždė"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:146
msgid "pulsating variable star"
-msgstr ""
+msgstr "pulsuojanti kintamoji žvaigždė"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:148
msgid "rotating variable star"
-msgstr ""
+msgstr "besisukanti kintamoji žvaigždė"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:150
msgid "cataclysmic variable star"
-msgstr ""
+msgstr "kataklizminė kintamoji žvaigždė"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:153
msgid "eclipsing binary system"
@@ -395,269 +409,275 @@ msgstr "Tipas: <b>%1, %2</b>"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:207
#, qt-format
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (Photometric system: %4)"
-msgstr ""
+msgstr "Ryškio diapazonas: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (Fotometrinė sistema: %4)"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:209
#, qt-format
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
-msgstr ""
+msgstr "Ryškio diapazonas: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Fotometrinė sistema: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Nuotolis: %1 šviesmečiai"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Spektrinė klasė: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Paralaksas: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
-msgstr ""
+msgstr "Periodas dienomis: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
-msgstr ""
+msgstr "Užtemimo trukmė: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
-msgstr ""
+msgstr "Patekėjimo laikas: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Nakties režimas"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Erdvėlaivis"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Data ir laikas"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Slinkimas ir parinkimas"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Padidinti laiko tėkmės greitį"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Sulėtinti laiko tėkmės greitį"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Padidinti laiko greitį (šiek tiek)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Sumažinti laiko greitį (šiek tiek)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Nustatyti normalų laiko tėkmės greitį"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Nustatyti laiko tėkmę lygią nuliui"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Naudoti šio momento laiką"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Pridėti 1 saulinę valandą"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Pridėti 1 saulinę dieną"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Pridėti 1 saulinę savaitę"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Atimti 1 saulinę valandą"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Atimti 1 saulinę dieną"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Atimti 1 saulinę savaitę"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Pridėti 1 žvaigždinę dieną"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Pridėti 1 žvaigždinę savaitę"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Pridėti 1 žvaigždinį mėnesį"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Pridėti 1 žvaigždinius metus"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "Pridėti 1 žvaigždinį amžių"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti 1 sinodinį mėnesį"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti 1 drakoniškąjį mėnesį"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti 1 drakoniškuosius metus"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti 1 anomalųjį mėnesį"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti 1 vidutinį atogrąžinį mėnesį"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti 1 vidutinus atogrąžinius metus"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti 1 vidutinį atogrąžinį amžių"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Atimti 1 žvaigždinę dieną"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Atimti 1 žvaigždinę savaitę"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Atimti 1 žvaigždinį mėnesį"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Atimti 1 žvaigždinius metus"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "Atimti 1 žvaigždinį amžių"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
-msgstr ""
+msgstr "Atimti 1 sinodinį mėnesį"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
-msgstr ""
+msgstr "Atimti 1 drakoniškąjį mėnesį"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
-msgstr ""
+msgstr "Atimti 1 drakoniškuosius metus"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
-msgstr ""
+msgstr "Atimti 1 anomalųjį mėnesį"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
-msgstr ""
+msgstr "Atimti 1 vidutinį atogrąžinį mėnesį"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
-msgstr ""
+msgstr "Atimti 1 vidutinius atogrąžinius metus"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
-msgstr ""
+msgstr "Atimti 1 vidutinį atogrąžinį amžių"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Parinktą planetą nustatyti namų planeta"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Grįžti į pradžią"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Horizontalusis atspindys"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Vertikalusis atspindys"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
-msgstr ""
+msgstr "Taisymas atjungtas. Naudokite tik jei žinote, ką darote!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
"Henriksson in his article <em>Einstein's Theory of Relativity Confirmed by "
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
+"Ši istorinė formulė 1931 m. buvo sukurta C. Schoch ir panaudota G. "
+"Henriksson straipsnyje <em>Einšteino reliatyvumo teorija patvirtinta "
+"senovinių saulės užtemimų</em> (%1). Daugiau informacijos %2čia%3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
+"Ši empirinė lygtis buvo paskelbta G. M. Clemence straipsnyje <em>Apie "
+"astronominių konstantų sistemą</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -665,38 +685,54 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Formulae for Calculators</em>. It was also adopted in the "
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
+"Ši formulė paremta Saulės, Mėnulio ir planetų stebėjimų, vykusių po 1650 m., "
+"tyrimu, atliktu Spencer Jones (%1) ir panaudotu Jean Meeus jo "
+"<em>Astronominėse formulėse skaičiuotuvams</em>. Ji taip paat naudojama "
+"kompiuterinėje programoje SunTracker Pro."
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
+"Tai truputį modifikuota IAU (1952) formulės versija, kuri buvo panaudota "
+"Mucke ir Meeus <em>Astronominėse efemeridėse</em> ir <em>Saulės užtemimų "
+"kanone</em> (1983)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
"relation was also implicitly adopted in the syzygy tables of Goldstine "
"(1973)."
msgstr ""
+"Tuckerman (1962, 1964) lentelės išvardina Saulės, Mėnulio ir planetų padėtis "
+"5 ir 10 dienų intervalais nuo 601 pr. m. e. iki 1649. Tas pats santykis taip "
+"pat buvo panaudotas Goldstine (1973) sizigijų (trijų kūnų išsidėstymo "
+"vienoje linijoje) lentelėse."
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
"article <em>The accelerations of the earth and moon from early astronomical "
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
+"Ši lygtis buvo publikuota P. M. Muller ir F. R. Stephenson straipsnyje "
+"<em>Žemės ir Mėnulio pagreičiai, remiantis ankstyvaisiais astronominiais "
+"stebėjimais</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
+"Ši lygtis buvo publikuota F. R. Stephenson straipsnyje <em>Ikiteleskopiniai "
+"astronominiai stebėjimai</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -704,41 +740,61 @@ msgid ""
"<em>Polynomial approximations for the correction delta T E.T.-U.T. in the "
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
+"Ši 12-os eilės daugianarė lygtis (pasenusi ir pakeista Schmadel & Zech "
+"(1988)) buvo publikuota L. D. Schmadel ir G. Zech straipsnyje "
+"<em>Apytiksliai daugianariai skaičiavimai deltos T E.T.-U.T. korekcijai 1800-"
+"1975 laikotarpiu</em> (%1) kaip Brouwer (1952) paskelbtų duomenų "
+"aproksimacija."
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
+"Šis algoritmas buvo panaudotas P. Bretagnon ir L. Simon <em>Planetinės "
+"programos ir lentelės nuo -4000 iki +2800 metų</em> (1986) ir kompiuterinėje "
+"planetariumo programoje RedShift."
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
"article <em>Long-term changes in the rotation of the earth - 700 B.C. to "
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
+"Šią formulę paskelbė F. R. Stephenson ir L. V. Morrison straipsnyje "
+"<em>Ilgalaikiai žemės sukimosi pokyčiai - nuo 700 pr. Kr. iki 1980 po Kr. "
+"(Long-term changes in the rotation of the earth - 700 B.C. to A.D. "
+"1980)</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
+"Šis algoritmas panaudotas kompiuterinėje planetariumo programoje Guide 7."
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
+"Šį algoritmą pateikė F. Espenak savo darbuose <em>Saulės užtemimų "
+"penkiasdešimties metų kanonas: 1986-2035 (Fifty Year Canon of Solar "
+"Eclipses: 1986-2035)</em> (1987) ir <em>Mėnulio užtemimų penkiasdešimties "
+"metų kanonas: 1986-2035 (Fifty Year Canon of Lunar Eclipses: 1986-2035)</em> "
+"(1989)"
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
+"Šią formulę išgavo K.M. Borkowski (%1) iš 31 saulės užtemimų įrašų (nuo 2137 "
+"pr. Kr. iki 1715 po Kr.) analizės."
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,57 +803,62 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
"article <em>Long-Term Fluctuations in the Earth's Rotation: 700 BC to AD "
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
+"Ši lygtis buvo paskelbta F. R. Stephenson ir L. V. Morrison straipsnyje "
+"<em>Ilgo laikotarpio Žemės sukimosi svyravimai: nuo 700 pr. Kr. iki 1990 m. "
+"e.</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
+"Šis daugianaris buvo paskelbtas J. Meeus ir L. Simons straipsnyje "
+"<em>Daugianarės delta T aproksimacijos, 1620-2000 m.e.</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +866,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +874,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +883,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +893,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
-msgstr ""
+msgstr "Naudojama pagal nutylėjimą."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +905,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,45 +913,45 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Klaida"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
-msgstr ""
+msgstr "Galimas panaudojimo diapazonas: tarp %1 ir %2 metų, %3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
-msgstr ""
+msgstr "Galimas panaudojimo diapazonas: tarp %1 ir %2 metų."
#: src/core/StelProjector.cpp:129
msgid "Maximum FOV: "
@@ -1001,51 +1062,43 @@ msgstr ""
"Ortografinė projekcija yra gimininga perspektyvinei projekcijai, bet "
"perspektyvos taškas yra begalybė."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (datos): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Valandinis kampas/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Alt: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr ""
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Galaktinė ilguma/platuma : %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
-msgstr ""
+msgstr "Giliojo dangaus objektų foniniai piešinukai"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Įvairūs"
@@ -1071,91 +1124,91 @@ msgstr "Sekti objektą"
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:56
msgid "Network error"
-msgstr ""
+msgstr "Tinklo klaida"
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:93 src/core/SimbadSearcher.cpp:105
msgid "Error parsing position"
-msgstr ""
+msgstr "Klaida analizuojant poziciją"
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:131
msgid "Querying"
-msgstr ""
+msgstr "Vykdoma užklausa"
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:135
msgid "Not found"
-msgstr ""
+msgstr "Nerasta"
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:135
msgid "Found"
-msgstr ""
+msgstr "Rasta"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Nurodykite katalogą ekrano nuotraukoms"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Pradinis apžvalgos laukas: %1 %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Pradinė Az/Alt vaizdo kryptis: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Autoriai"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Susisiekite"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Versija"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Autorius"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Licencija"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Trumpinys"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Vykdomas scenarijus: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Vykdomas scenarijus: [nėra]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1163,16 +1216,16 @@ msgstr ""
"Naujų žvaigždžių katalogų siuntimas baigtas.\n"
"Norėdami juos pamatyti, paleiskite Stellarium iš naujo."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
-msgstr ""
+msgstr "Visi galimi žvaigždžių katalogai įdiegti."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Parsiųsti katalogą %1 iš %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1181,7 +1234,7 @@ msgstr ""
"Siunčiama %1...\n"
"(Jūs galite uždaryti šį langą.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1192,7 +1245,7 @@ msgstr ""
"Žvaigždžių skaičius: %2 milijonai\n"
"Ryškio intervalas: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1201,11 +1254,11 @@ msgstr ""
"Klaida siunčiant %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Tikrinamas failų vientisumas..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1215,201 +1268,210 @@ msgstr ""
"Failas sugadintas."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
-msgstr ""
+msgstr "Algoritmas"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
-msgstr ""
+msgstr "Be pataisymų"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
-msgstr ""
+msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
-msgstr ""
+msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
-msgstr ""
+msgstr "TAS (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
-msgstr ""
+msgstr "Astronominės efemeridės (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
-msgstr ""
+msgstr "Tuckerman (1962, 1964) ir Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
-msgstr ""
+msgstr "Muller ir Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
-msgstr ""
+msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
-msgstr ""
+msgstr "Schmadel ir Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
-msgstr ""
+msgstr "Morrison ir Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
-msgstr ""
+msgstr "Stephenson ir Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
-msgstr ""
+msgstr "Stephenson ir Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
-msgstr ""
+msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
-msgstr ""
+msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
-msgstr ""
+msgstr "Schmadel ir Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
-msgstr ""
+msgstr "Chapront-Touze ir Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
-msgstr ""
+msgstr "Stephenson ir Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
-msgstr ""
+msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
-msgstr ""
+msgstr "Meeus (1998) (su Chapront, Chapront-Touze ir Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
-msgstr ""
+msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
-msgstr ""
+msgstr "Meeus ir Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
-msgstr ""
+msgstr "Montenbruck ir Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
-msgstr ""
+msgstr "Reingold ir Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
-msgstr ""
+msgstr "Morrison ir Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
-msgstr ""
+msgstr "Espenak ir Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
-msgstr ""
+msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
-msgstr ""
+msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
-msgstr ""
+msgstr "Islam, Sadiq ir Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
+"Ups... Stelariumui nepavyko pasitikrinti, kokia yra egzistuojanti naujausia "
+"versija."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
+"Panašu, kad jūs naudojate Stellarium versiją, kuri dar programavimo "
+"stadijoje."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
+msgstr "Ši Stellarium versija jau pasenusi! Vėliausia versija yra %1."
+
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
-msgstr ""
+msgstr "Jūs įdiegę paskutinę stabilią Stellarium versiją."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Stellarium žinynas"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Klavišai"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Tolesniam skaitymui"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Slinkti vaizdą aplink dangų"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Rodyklių klavišai ir slinkimas kairiu pelės klavišu"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Keisti mastelį"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Ankstesnio/tolesnio puslapio klavišas"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "Ctrl + aukštyn/žemyn"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Parinkti objektą"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Spragtelėti kairiu pelės klavišu"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Išvalyti parinkimą"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Spragtelėti dešiniu pelės klavišu"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "Ctrl + kairiojo pelės klavišo spustelėjimas"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1418,7 +1480,7 @@ msgstr ""
"Žemiau išvardinti tik veiksmai su priskirtais sparčiaisiais klavišais. Kiti "
"veiksmai gali būti pasiekiami klavišu \"%1\"."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1426,17 +1488,17 @@ msgstr ""
"Šios nuorodos veda į interneto svetaines ir bus atidarytos interneto "
"naršyklėje:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Stellarium vartotojo žinynas"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Dažniausiai užduodami klausimai} apie Stellarium. Su atsakymais."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1445,7 +1507,7 @@ msgstr ""
"sukurtas vietoves bei scenarijus."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1454,7 +1516,7 @@ msgstr ""
"Stellarium, parašykite pagalbos prašymą čia ir mes pabandysime padėti."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1465,257 +1527,259 @@ msgstr ""
"galite pranešti čia."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Forumai} - aptarkite Stellarium su kitais vartotojais."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Programuotojai"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Projekto koordinatorius ir pagrindinis programuotojas: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Žinyno autorius/programuotojas: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Programuotojas: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Nuolatinė integracija: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Testuotojas: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
-msgstr ""
+msgstr "Ankstesni programuotojai"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
+"Keli žmonės įnešė ryškų indėlį, tačiau nebėra aktyvūs. Jų darbas stipriai "
+"patobulino projektą:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Grafikos/kt. dizaineris: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX programuotojas: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Langai"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Išeiti"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Pagreitinti scenarijaus vykdymą"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Sulėtinti scenarijaus vykdymą"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Nustatyti normalų scenarijaus vykdymo greitį"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
-msgstr ""
+msgstr "Nutraukti scenarijaus vykdymą"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
-msgstr ""
+msgstr "Laikinai sustabdyti scenarijaus vykdymą"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinti scenarijaus vykdymą"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Scenarijaus pulto langas"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Žinyno langas"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Nustatymų langas"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Paieškos langas"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Dangaus ir peržiūros nustatymų langas"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Datos/laiko langas"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Vietovės langas"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Sparčiųjų klavišų langas"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Nukopijuoti pažymėto objekto informaciją"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Perjungti vartotojo sąsajos matomumą"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Automatiškai slėpti horizontalią mygtukų juostą"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Automatiškai slėpti vertikalią mygtukų juostą"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Kosmosas"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
-msgstr ""
+msgstr "Matomas laukas"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
-msgstr ""
+msgstr "Kadrų per sekundę"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
-msgstr ""
+msgstr "Puiki tamsaus dangaus vietovė"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
-msgstr ""
+msgstr "Tipinė tamsaus dangaus vietovė"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
-msgstr ""
+msgstr "Kaimo dangus"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
-msgstr ""
+msgstr "Kaimo/priemiesčio sankirta"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
-msgstr ""
+msgstr "Priemiesčio dangus"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
-msgstr ""
+msgstr "Šviesus priemiesčio dangus"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
-msgstr ""
+msgstr "Priemiesčio/miesto sankirta"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
-msgstr ""
+msgstr "Miesto dangus"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
-msgstr ""
+msgstr "Miesto centro dangus"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
-msgstr ""
+msgstr "Plikai akiai ribinis ryškis yra"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Be aprašymo"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Nėra krintančių žvaigždžių"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Normalus dažnis"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
-msgstr ""
+msgstr "Standartinis Orionidų dažnis"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Standartinis Perseidų"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
-msgstr ""
+msgstr "Standartinis Geminidų dažnis"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
-msgstr ""
+msgstr "Ypač geras Perseidų dažnis"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
-msgstr ""
+msgstr "Meteorų audros dažnis"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
-msgstr ""
+msgstr "Ypač geras Drakonidų dažnis"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Nepaprastas Leonidų"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
-msgstr ""
+msgstr "Labai aukštas dažnis (1966 Leonidai)"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
-msgstr ""
+msgstr "Aukščiausias pasiektas dažnis (1833 Leonidai)"
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:112
msgid "Select a ZIP archive that contains a Stellarium landscape"
@@ -1795,57 +1859,101 @@ msgstr "Jūs galite jį pašalinti ištrynę katalogą: %1"
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:73
msgid "quickrun..."
-msgstr ""
+msgstr "greitas paleidimas..."
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:74
msgid "selected text"
-msgstr ""
+msgstr "pažymėtas tekstas"
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:75
msgid "clear text"
-msgstr ""
+msgstr "išvalyti tekstą"
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:76
msgid "clear images"
-msgstr ""
+msgstr "išvalyti piešinukus"
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:77
msgid "natural"
-msgstr ""
+msgstr "natūralu"
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:78
msgid "starchart"
+msgstr "žvaigždėlapis"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
-msgid "Simbad Lookup Error"
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
-msgid "Simbad Lookup"
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
-msgid "University of Strasbourg (France)"
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
-msgid "Harvard University (USA)"
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
-msgid "Paste and Search"
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
+msgid "Simbad Lookup Error"
+msgstr "Simbad Paieškos Klaida"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
+msgid "Simbad Lookup"
+msgstr "Simbad Paieška"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
+msgid "University of Strasbourg (France)"
+msgstr "Strasburgo Universitetas (Prancūzija)"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
+msgid "Harvard University (USA)"
+msgstr "Harvardo Universitetas (JAV)"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
+msgid "Paste and Search"
+msgstr "Įkopijuoti ir ieškoti"
+
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Veiksmas"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Pagrindinė kombinacija"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Alternatyvi kombinacija"
@@ -1857,35 +1965,49 @@ msgstr ""
#: src/gui/CustomDeltaTEquationDialog.cpp:135
#, qt-format
msgid "A typical equation for calculation of %1T looks like:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipinė %1T skaičiavimo lygtis atrodo taip:"
#: src/gui/CustomDeltaTEquationDialog.cpp:137
msgid "where"
-msgstr ""
+msgstr "kur"
#: src/gui/CustomDeltaTEquationDialog.cpp:137
msgid "year"
-msgstr ""
+msgstr "m."
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Ši sistema nepalaiko OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+"Nepakankama OpenGL versija. Atnaujinkite tvarkykles, grafikos įrenginius, "
+"arba naudokite MESA (arba ANGLE) versiją."
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+"Nepakankama OpenGL versija. Atnaujinkite tvarkykles arba grafikos įrenginius."
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Išsaugoti ekrano nuotrauką"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Viso ekrano režimas"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
-msgstr ""
+msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Saulė"
@@ -1902,12 +2024,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Žemė"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Mėnulis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Marsas"
@@ -1957,47 +2079,47 @@ msgstr "Kalista"
#: src/translations.h:50
msgid "Amalthea"
-msgstr ""
+msgstr "Amaltėja"
#: src/translations.h:51
msgid "Himalia"
-msgstr ""
+msgstr "Himalija"
#: src/translations.h:52
msgid "Elara"
-msgstr ""
+msgstr "Elara"
#: src/translations.h:53
msgid "Pasiphae"
-msgstr ""
+msgstr "Pasifė"
#: src/translations.h:54
msgid "Sinope"
-msgstr ""
+msgstr "Sinopė"
#: src/translations.h:55
msgid "Lysithea"
-msgstr ""
+msgstr "Lisitėja"
#: src/translations.h:56
msgid "Carme"
-msgstr ""
+msgstr "Karmė"
#: src/translations.h:57
msgid "Ananke"
-msgstr ""
+msgstr "Anankė"
#: src/translations.h:58
msgid "Leda"
-msgstr ""
+msgstr "Leda"
#: src/translations.h:59
msgid "Thebe"
-msgstr ""
+msgstr "Tebė"
#: src/translations.h:60
msgid "Adrastea"
-msgstr ""
+msgstr "Adrastėja"
#. TRANSLATORS: Asteroid (9) Metis
#: src/translations.h:61 src/translations.h:119
@@ -2005,7 +2127,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metidė"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturnas"
@@ -2084,12 +2206,12 @@ msgstr "Charonas"
#. TRANSLATORS: Moon of Pluto (II)
#: src/translations.h:82
msgid "Nix"
-msgstr ""
+msgstr "Niktė"
#. TRANSLATORS: Moon of Pluto (III)
#: src/translations.h:84
msgid "Hydra (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "Hydra (mėnulis)"
#: src/translations.h:85
msgid "Eris"
@@ -2097,55 +2219,55 @@ msgstr "Eridė"
#: src/translations.h:86
msgid "Triton"
-msgstr ""
+msgstr "Tritonas"
#: src/translations.h:87
msgid "Nereid"
-msgstr ""
+msgstr "Nereidė"
#: src/translations.h:88
msgid "Naiad"
-msgstr ""
+msgstr "Najadė"
#: src/translations.h:89
msgid "Thalassa"
-msgstr ""
+msgstr "Talasa"
#: src/translations.h:90
msgid "Despina"
-msgstr ""
+msgstr "Despina"
#: src/translations.h:91
msgid "Galatea"
-msgstr ""
+msgstr "Galatėja"
#: src/translations.h:92
msgid "Larissa"
-msgstr ""
+msgstr "Larisa"
#: src/translations.h:93
msgid "Proteus"
-msgstr ""
+msgstr "Protėjas"
#: src/translations.h:94
msgid "Halimede"
-msgstr ""
+msgstr "Halimedė"
#: src/translations.h:95
msgid "Psamathe"
-msgstr ""
+msgstr "Psamatė"
#: src/translations.h:96
msgid "Sao"
-msgstr ""
+msgstr "Sao"
#: src/translations.h:97
msgid "Laomedeia"
-msgstr ""
+msgstr "Laomedėja"
#: src/translations.h:98
msgid "Neso"
-msgstr ""
+msgstr "Nesa"
#: src/translations.h:99
msgid "Solar System Observer"
@@ -2154,22 +2276,22 @@ msgstr "Saulės sistemos stebėtojas"
#. TRANSLATORS: TNO/Asteroid (90377) Sedna
#: src/translations.h:102
msgid "Sedna"
-msgstr ""
+msgstr "Sedna"
#. TRANSLATORS: TNO/Asteroid (50000) Quaoar
#: src/translations.h:104
msgid "Quaoar"
-msgstr ""
+msgstr "Kvaharas"
#. TRANSLATORS: TNO/Asteroid (90482) Orcus
#: src/translations.h:106
msgid "Orcus"
-msgstr ""
+msgstr "Orkas"
#. TRANSLATORS: TNO/Asteroid (136108) Haumea
#: src/translations.h:108
msgid "Haumea"
-msgstr ""
+msgstr "Haumea"
#. TRANSLATORS: Asteroid (5) Astraea
#: src/translations.h:111
@@ -2199,7 +2321,7 @@ msgstr "Higėja"
#. TRANSLATORS: Asteroid (41) Daphne
#: src/translations.h:123
msgid "Daphne"
-msgstr ""
+msgstr "Dafnė"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1221) Amor
#: src/translations.h:125
@@ -2229,74 +2351,74 @@ msgstr "Hektoras"
#. TRANSLATORS: Asteroid (20000) Varuna
#: src/translations.h:135
msgid "Varuna"
-msgstr ""
+msgstr "Varuna"
#. TRANSLATORS: Asteroid (136472) Makemake
#: src/translations.h:137
msgid "Makemake"
-msgstr ""
+msgstr "Makemake"
#. TRANSLATORS: Asteroid (3200) Phaethon
#: src/translations.h:139
msgid "Phaethon"
-msgstr ""
+msgstr "Fajetonas"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1866) Sisyphus
#: src/translations.h:141
msgid "Sisyphus"
-msgstr ""
+msgstr "Sizifas"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1864) Daedalus
#: src/translations.h:143
msgid "Daedalus"
-msgstr ""
+msgstr "Dedalas"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1566) Icarus
#: src/translations.h:145
msgid "Icarus"
-msgstr ""
+msgstr "Ikaras"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1809) Prometheus
#: src/translations.h:147
msgid "Prometheus"
-msgstr ""
+msgstr "Prometėjas"
#: src/translations.h:148
msgid "Prometheus (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "Prometėjas (mėnulis)"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1810) Epimetheus
#: src/translations.h:150
msgid "Epimetheus"
-msgstr ""
+msgstr "Epimetėjas"
#: src/translations.h:151
msgid "Epimetheus (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "Epimetėjas (palydovas)"
#. TRANSLATORS: Asteroid (951) Gaspra
#: src/translations.h:153
msgid "Gaspra"
-msgstr ""
+msgstr "Gaspra"
#. TRANSLATORS: Asteroid (243) Ida
#: src/translations.h:155
msgid "Ida"
-msgstr ""
+msgstr "Ida"
#. TRANSLATORS: Asteroid (218) Bianca
#: src/translations.h:157
msgid "Bianca"
-msgstr ""
+msgstr "Bianka"
#: src/translations.h:158
msgid "Bianca (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "Bianka"
#. TRANSLATORS: Proper name of comet C/1680 V1
#: src/translations.h:161
msgid "Great Comet of 1680 (C/1680 V1)"
-msgstr ""
+msgstr "Didžioji 1680-ųjų Kometa (C/1680 V1)"
#. TRANSLATORS: Name of supernova SN 1572A and script name
#: src/translations.h:164
@@ -2306,7 +2428,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of supernova SN 1604A
#: src/translations.h:166
msgid "Kepler's Supernova"
-msgstr ""
+msgstr "Keplerio Supernova"
#: src/translations.h:169
msgid "N"
@@ -2349,303 +2471,404 @@ msgstr "palydovas"
msgid "plutoid"
msgstr "plutoidas"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planetos"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:193
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
msgid "Arabic"
msgstr "Arabų"
-#: src/translations.h:192
+#: src/translations.h:225
msgid "Aztec"
msgstr "Actekų"
-#: src/translations.h:193
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
msgid "Chinese"
msgstr "Kinų"
-#: src/translations.h:194
+#: src/translations.h:228
msgid "Egyptian"
msgstr "Egiptiečių"
-#: src/translations.h:195
+#: src/translations.h:229
msgid "Inuit"
msgstr "Inuitų"
-#: src/translations.h:196
+#: src/translations.h:230
msgid "Indian Vedic"
msgstr "Indų Vedų"
-#: src/translations.h:197
+#: src/translations.h:231
msgid "Korean"
msgstr "Korėjiečių"
-#: src/translations.h:198
+#: src/translations.h:232
msgid "Lakota"
msgstr "Lakotų"
-#: src/translations.h:199
+#: src/translations.h:233
msgid "Maori"
msgstr "Maorių"
-#: src/translations.h:200
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "Navahų"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Norvegų"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polineziečių"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Samių"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "Tongiečių"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Vakariečių"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Medžiai"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Vandenynas"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
-msgstr ""
+msgstr "Ženeva"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
-msgstr ""
+msgstr "Kraštovaizdžių turas"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
-msgstr ""
+msgstr "Dalinis Mėnulio Užtemimas"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
-msgstr ""
+msgstr "Visiškas Mėnulio Užtemimas"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
-msgstr ""
+msgstr "Ekrano užsklanda"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
-msgstr ""
+msgstr "2009-ųjų Saulės Užtemimas"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
-msgstr ""
+msgstr "Paleidimo scenarijus"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
-msgstr ""
+msgstr "Zodiakas"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
-msgstr ""
+msgstr "Merkurijaus trigubas saulėtekis ir saulėlydis"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
-msgstr ""
+msgstr "Dvigubas užtemimas iš Deimo, 2017"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
-msgstr ""
+msgstr "Dvigubas užtemimas iš Deimo, 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
-msgstr ""
+msgstr "Žemės ir Jupiterio okultacija 2048"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
-msgstr ""
+msgstr "3 tranzitai ir 2 užtemimai iš Deimo, 2027"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
-msgstr ""
+msgstr "Saulės sistemos ekrano užsklanda"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
-msgstr ""
+msgstr "Žvaigždynų turas"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
-msgstr ""
+msgstr "Saulė iš skirtingų planetų"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
-msgstr ""
+msgstr "Geriausi Žemės vaizdai iš kitų dangaus kūnų"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
-msgstr ""
+msgstr "Veneros tranzitas"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
-msgstr ""
+msgstr "Analema"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
-msgstr ""
+msgstr "Dangaus kultūrų turas"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
-msgstr ""
+msgstr "Žemės Įvykiai iš Merkurijaus"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
-msgstr ""
+msgstr "Žemės Įvykiai iš plaukiojančio miesto Veneroje"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
-msgstr ""
+msgstr "Žemės Įvykiai iš MArso"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
-msgstr ""
+msgstr "Žemės ir Veneros didžiausios elongacijos ir spindesiai iš Marso"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
-msgstr ""
+msgstr "Žemės ir Marso didžiausios elongacijos ir tranzitai iš Kalisto"
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
-msgstr ""
+msgstr "Pasižvalgykite po kiekvieną įdiegtą kraštovaizdį"
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
-msgstr ""
+msgstr "Pažvelkite į kiekvieną įdiegtą dangaus stebėjimų kultūrą"
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
-msgstr ""
+msgstr "Scenarijus, skirtas pademonstruoti dalinį mėnulio užtemimą"
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
-msgstr ""
+msgstr "Scenarijus, skirtas pademonstruoti visišką mėnulio užtemimą"
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
-msgstr ""
+msgstr "Lėtas, begalinis turas po dangų, žvalgantis į atsitiktinius objektus"
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
+"Scenarijus, skirtas pademonstruoti visišką saulės užtemimą, įvykusį 2009 m. "
+"(vieta= Rangpur, Bangladešas)"
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
-msgstr ""
+msgstr "Scenarijus, automatiškai įvykdomas įjungus programą"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
+"Šis scenarijus atvaizduoja Zodiako žvaigždynus. Tai yra, žvaigždynus, "
+"esančius palei liniją, kurią judėdama per dangaus sferą metų eigoje nubrėžia "
+"Saulė."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
+"Dėl keistybių Merkurijaus orbitoje ir sukimęsi, tam tikruose taškuose Saulė "
+"teka ir leidžiasi 3 kartus per vieną Merkurijaus dieną."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
+"Neužilgo iki Marsas užtemdo Saulę, Fobas pasirodo iš už planetos ir užtemdo "
+"Saulę pirmas. Veiksmas vyksta tarp Skorpiono ir Šaulio, 2017 m. balandžio 26 "
+"d."
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
+"Neužilgo iki Marsas užtemdo Saulę, Fobas pasirodo iš už planetos ir užtemdo "
+"Saulę pirmas. Veiksmas vyksta tarp Jaučio ir Dvynių, 2031 m. liepos 23 d."
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
+"Vaizdas nuo Olimpo kalno, kaip Fobas užtemdo Saulę, 2068 m. sausio 10 d."
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
+"Fobo Žemės okultacija yra įprastas reiškinys, kaip ir Jupiterio okultacija. "
+"Bet abiejų planetų okultacijos tą pačią dieną yra labai retas reiškinys. Čia "
+"vienas iš tokių, įvyksiantis 2048 m. sausio 23 d., vaizduojamas realiu laiku."
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2655,1098 +2878,1112 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
+"Ekrano užsklanda iš įvairių įvykių Saulės sistemoje. Iš viso 232 įvykiai!"
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
-msgstr ""
+msgstr "Vakarietiškų žvaigždynų turas."
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
-msgstr ""
+msgstr "Saulės vaizdas iš didžiųjų Saulės sistemos planetų bei Plutono."
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
-msgstr ""
+msgstr "Geriausi 21-ojo amžiaus Žemės vaizdai iš kitų Saulės sistemos kūnų."
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
+"Veneros tranzitas, matytas iš Sidnėjaus, Australijos, 2012 m. birželio 6 d."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
-msgstr ""
+msgstr "Analemos - Saulės kelio per dangų metų eigoje - demonstracija."
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
"Jupiter's radiation belt. Therefore, if humans ever colonize Jupiter's "
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
+"Žemės didžiausios elongacijos ir tranzitai iš Kalistos, 2000-3000 m. Kodėl "
+"Kalistos? Na, iš 4 Galilėjaus palydovų, Kalista yra vienintelė, esanti už "
+"Jupiterio radiacijos juostos. Taigi, jei žmonės kada nors kolonizuos "
+"Jupiterio palydovus, Kalista bus vienas iš jų."
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
-msgstr ""
+msgstr "Andora"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
-msgstr ""
+msgstr "Jungtiniai Arabų Emyratai"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
-msgstr ""
+msgstr "Afganistanas"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr ""
+msgstr "Antigva ir Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
-msgstr ""
+msgstr "Angilija"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
-msgstr ""
+msgstr "Albanija"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
-msgstr ""
+msgstr "Armėnija"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr ""
+msgstr "Nyderlandų Antilai"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
-msgstr ""
+msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
-msgstr ""
+msgstr "Antarktida"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
-msgstr ""
+msgstr "Argentina"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "Amerikos Samoa"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
-msgstr ""
+msgstr "Austrija"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
-msgstr ""
+msgstr "Australija"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
-msgstr ""
+msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
-msgstr ""
+msgstr "Azerbaidžanas"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
-msgstr ""
+msgstr "Bosnija ir Hercegovina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
-msgstr ""
+msgstr "Barbadosas"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
-msgstr ""
+msgstr "Bangladešas"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
-msgstr ""
+msgstr "Belgija"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
-msgstr ""
+msgstr "Burkina Fasas"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
-msgstr ""
+msgstr "Bulgarija"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
-msgstr ""
+msgstr "Bahreinas"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
-msgstr ""
+msgstr "Burundis"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
-msgstr ""
+msgstr "Beninas"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
-msgstr ""
+msgstr "Bermudai"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr ""
+msgstr "Brunėjus"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "Bolivija"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
-msgstr ""
+msgstr "Brazilija"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
-msgstr ""
+msgstr "Bahamos"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
-msgstr ""
+msgstr "Butanas"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
-msgstr ""
+msgstr "Buvė sala"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
-msgstr ""
+msgstr "Botsvana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
-msgstr ""
+msgstr "Baltarusija"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
-msgstr ""
+msgstr "Belizas"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
-msgstr ""
+msgstr "Kanada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Kokosų salos"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
-msgstr ""
+msgstr "Kongo demokratinė respublika"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Centrinės Afrikos Respublika"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
-msgstr ""
+msgstr "Kongo respublika"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
-msgstr ""
+msgstr "Šveicarija"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
-msgstr ""
+msgstr "Dramblio Kaulo Krantas"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Kuko salos"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
-msgstr ""
+msgstr "Čilė"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
-msgstr ""
+msgstr "Kamerūnas"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
-msgstr ""
+msgstr "Kinija"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
-msgstr ""
+msgstr "Kolumbija"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
+msgstr "Kosta Rika"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr ""
+msgstr "Serbija ir Juodkalnija"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "Kuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
-msgstr ""
+msgstr "Žaliasis Kyšulys"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
-msgstr ""
+msgstr "Kalėdų sala"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
-msgstr ""
+msgstr "Kipras"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Čekija"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
-msgstr ""
+msgstr "Vokietija"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "Džibutis"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
-msgstr ""
+msgstr "Danija"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
-msgstr ""
+msgstr "Dominika"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Dominikos respublika"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
-msgstr ""
+msgstr "Alžyras"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
-msgstr ""
+msgstr "Ekvadoras"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
-msgstr ""
+msgstr "Estija"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
-msgstr ""
+msgstr "Egiptas"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
-msgstr ""
+msgstr "Vakarų Sachara"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
-msgstr ""
+msgstr "Eritrėja"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
-msgstr ""
+msgstr "Ispanija"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
-msgstr ""
+msgstr "Etiopija"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
-msgstr ""
+msgstr "Suomija"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
-msgstr ""
+msgstr "Fidžis"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Folklando (Malvinų) Salos"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
-msgstr ""
+msgstr "Mikronezija"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Farerai"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
-msgstr ""
+msgstr "Prancūzija"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
-msgstr ""
+msgstr "Gabonas"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
-msgstr ""
+msgstr "Jungtinė Karalystė"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
-msgstr ""
+msgstr "Grenada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
-msgstr ""
+msgstr "Gruzija"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
-msgstr ""
+msgstr "Prancūzijos Gviana"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
-msgstr ""
+msgstr "Gana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
-msgstr ""
+msgstr "Gibraltaras"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
-msgstr ""
+msgstr "Grenlandija"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
-msgstr ""
+msgstr "Gambija"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Gvinėja"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
-msgstr ""
+msgstr "Gvadelupa"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Pusiaujo Gvinėja"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
-msgstr ""
+msgstr "Graikija"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Pietų Džordžijos ir Pietų Sandvičo Salos"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "Gvatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
-msgstr ""
+msgstr "Guamas"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr ""
+msgstr "Bisau Gvineja"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
-msgstr ""
+msgstr "Gajana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
-msgstr ""
+msgstr "Honkongas"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Herdo ir Makonaldo salos"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
-msgstr ""
+msgstr "Hondūras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
-msgstr ""
+msgstr "Kroatija"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
-msgstr ""
+msgstr "Haitis"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
-msgstr ""
+msgstr "Vengrija"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
-msgstr ""
+msgstr "Indonezija"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
-msgstr ""
+msgstr "Airija"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
-msgstr ""
+msgstr "Izraelis"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
-msgstr ""
+msgstr "Indija"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Indijos vandenyno britų sritis"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
-msgstr ""
+msgstr "Irakas"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
-msgstr ""
+msgstr "Iranas"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
-msgstr ""
+msgstr "Islandija"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
-msgstr ""
+msgstr "Italija"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
-msgstr ""
+msgstr "Jamaika"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
-msgstr ""
+msgstr "Jordanija"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
-msgstr ""
+msgstr "Japonija"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
-msgstr ""
+msgstr "Kenija"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr ""
+msgstr "Kirgizija"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
-msgstr ""
+msgstr "Kambodža"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
-msgstr ""
+msgstr "Kiribatis"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
-msgstr ""
+msgstr "Komorai"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr ""
+msgstr "Sent Kitsas ir Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
-msgstr ""
+msgstr "Korėjos Liaudies Demokratinė Respublika"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
-msgstr ""
+msgstr "Korėjos Respublika"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
-msgstr ""
+msgstr "Kuveitas"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Kaimanų salos"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
-msgstr ""
+msgstr "Kazachstanas"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
-msgstr ""
+msgstr "Libanas"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
-msgstr ""
+msgstr "Sent Lusija"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
-msgstr ""
+msgstr "Lichtenšteinas"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
-msgstr ""
+msgstr "Šri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
-msgstr ""
+msgstr "Liberija"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
-msgstr ""
+msgstr "Lesotas"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
-msgstr ""
+msgstr "Lietuva"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "Liuksemburgas"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
-msgstr ""
+msgstr "Latvija"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
-msgstr ""
+msgstr "Libija"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
-msgstr ""
+msgstr "Marokas"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
-msgstr ""
+msgstr "Monakas"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
-msgstr ""
+msgstr "Moldavija"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
-msgstr ""
+msgstr "Madagaskaras"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Maršalo salos"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
-msgstr ""
+msgstr "Makedonija"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
-msgstr ""
+msgstr "Malis"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
-msgstr ""
+msgstr "Mianmaras"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
-msgstr ""
+msgstr "Mongolija"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
-msgstr ""
+msgstr "Makao"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Šiaurės Marianų salos"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
-msgstr ""
+msgstr "Martinika"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
-msgstr ""
+msgstr "Mauritanija"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
-msgstr ""
+msgstr "Montseratas"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
-msgstr ""
+msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
-msgstr ""
+msgstr "Mauricijus"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
-msgstr ""
+msgstr "Maldyvai"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
-msgstr ""
+msgstr "Malavis"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "Meksika"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
-msgstr ""
+msgstr "Malaizija"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
-msgstr ""
+msgstr "Mozambikas"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
-msgstr ""
+msgstr "Namibija"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
-msgstr ""
+msgstr "Naujoji Kaledonija"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
-msgstr ""
+msgstr "Nigeris"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
-msgstr ""
+msgstr "Norfolko sala"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
-msgstr ""
+msgstr "Nigerija"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
-msgstr ""
+msgstr "Nikaragva"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
-msgstr ""
+msgstr "Nyderlandai"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
-msgstr ""
+msgstr "Norvegija"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
-msgstr ""
+msgstr "Nepalas"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
-msgstr ""
+msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
-msgstr ""
+msgstr "Niujė"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
-msgstr ""
+msgstr "Naujoji Zelandija"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
-msgstr ""
+msgstr "Omanas"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
-msgstr ""
+msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
-msgstr ""
+msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
-msgstr ""
+msgstr "Prancūzijos Polinezija"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Papua Naujoji Gvinėja"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
-msgstr ""
+msgstr "Filipinai"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
-msgstr ""
+msgstr "Pakistanas"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
-msgstr ""
+msgstr "Lenkija"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr ""
+msgstr "Sen Pjeras ir Mikelonas"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
-msgstr ""
+msgstr "Pitkerno salos"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Rikas"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
-msgstr ""
+msgstr "Palestina"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
-msgstr ""
+msgstr "Portugalija"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
-msgstr ""
+msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
-msgstr ""
+msgstr "Paragvajus"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
-msgstr ""
+msgstr "Kataras"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
-msgstr ""
+msgstr "Reunjonas"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
-msgstr ""
+msgstr "Rumunija"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
-msgstr ""
+msgstr "Serbija"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
-msgstr ""
+msgstr "Rusijos Federacija"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
-msgstr ""
+msgstr "Ruanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
-msgstr ""
+msgstr "Saudo Arabija"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Saliamono Salos"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
-msgstr ""
+msgstr "Seišeliai"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
-msgstr ""
+msgstr "Sudanas"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
-msgstr ""
+msgstr "Švedija"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "Singapūras"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
-msgstr ""
+msgstr "Šv. Elenos sala"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
-msgstr ""
+msgstr "Slovėnija"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr ""
+msgstr "Svalbardas ir Jan Majenas"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
-msgstr ""
+msgstr "Slovakija"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
-msgstr ""
+msgstr "Siera Leonė"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
-msgstr ""
+msgstr "San Marinas"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
-msgstr ""
+msgstr "Senegalas"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
-msgstr ""
+msgstr "Somalis"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
-msgstr ""
+msgstr "Surinamas"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr ""
+msgstr "San Tomė ir Prinsipė"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "Salvadoras"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Sirija"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
-msgstr ""
+msgstr "Svazilandas"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Terksas ir Kaikosas"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
-msgstr ""
+msgstr "Čadas"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
-msgstr ""
+msgstr "Prancūzijos Pietų Sritys"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
-msgstr ""
+msgstr "Togas"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
-msgstr ""
+msgstr "Tailandas"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
-msgstr ""
+msgstr "Tadžikija"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
-msgstr ""
+msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
-msgstr ""
+msgstr "Rytų Timoras"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
-msgstr ""
+msgstr "Turkmėnija"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
-msgstr ""
+msgstr "Tunisas"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
-msgstr ""
+msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
-msgstr ""
+msgstr "Turkija"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "Trinidadas ir Tobagas"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
-msgstr ""
+msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
-msgstr ""
+msgstr "Taivanas"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "Tanzanija"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
-msgstr ""
+msgstr "Ukraina"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
-msgstr ""
+msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Mažosios Tolimosios Salos (JAV)"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
-msgstr ""
+msgstr "Jungtinės Amerikos Valstijos"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
-msgstr ""
+msgstr "Urugvajus"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
-msgstr ""
+msgstr "Uzbekija"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
-msgstr ""
+msgstr "Vatikanas"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr ""
+msgstr "Sent Vinsentas ir Grenadinai"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
-msgstr ""
+msgstr "Venesuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Mergelių Salos (Didžioji Britanija)"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Mergelių Salos (JAV)"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
-msgstr ""
+msgstr "Vietnamas"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
-msgstr ""
+msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr ""
+msgstr "Volisas ir Futūna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
-msgstr ""
+msgstr "Jemenas"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
-msgstr ""
+msgstr "Majotas"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
-msgstr ""
+msgstr "Pietų Afrika"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
-msgstr ""
+msgstr "Zambija"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
-msgstr ""
+msgstr "Zimbabvė"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
-msgstr ""
+msgstr "Katalogas:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Aplankas"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
-msgstr ""
+msgstr "Failų tipai:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
-msgstr ""
+msgstr "Katalogai"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
-msgstr ""
+msgstr "Kompiuteris"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3756,11 +3993,11 @@ msgstr "Pagalba"
msgid "About"
msgstr "Apie"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Žurnalas"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Redaguoti sparčiuosius klavišus..."
@@ -3768,38 +4005,34 @@ msgstr "Redaguoti sparčiuosius klavišus..."
msgid "Refresh"
msgstr "Atnaujinti"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Vietovė"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Informacija apie šią vietovę"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Naudoti kaip numatytąjį"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Pridėti į sąrašą"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Informacija apie šią vietovę"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Platuma:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3807,204 +4040,226 @@ msgstr ""
"Reikšmes galima įvesti dešimtainiais laipsniais arba dms formatu, pvz.: +1d "
"12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Ilguma:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Aukštis:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Įveskite aukštį metrais"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Pridėti į sąrašą"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Pavadinimas/Miestas:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Nauja vietovė"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Šalis:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planeta:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Objekto paieška"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Rasti objektą ar koordinates"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "jota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gama"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "dzeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "teta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kapa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "miu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "niu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "ksi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omikron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "ro"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "ipsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "fi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Graikų abėcėlė Bajerio žymėjimui"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Objektas"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Koordinatės"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "pavadinimai angliškai"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Ieškoti sąraše..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Sąrašai"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Internetinė astronominių duomenų bazė SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Išplėsti paiešką su SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Serveris:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
-msgstr ""
+msgstr "Paieškos parametrai"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Nustatymai"
@@ -4035,19 +4290,17 @@ msgstr "Žvaigždynų folkloras"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Pavadinimai ir žymekliai"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planetos"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
msgstr ""
+"Žymekliai ir užrašai giliojo dangaus objektams (žvaigždžių spiečiams, "
+"galaktikoms ir ūkams)"
#: src/ui_viewDialog.h:1159 src/ui_viewDialog.h:1215
msgctxt "Deep-sky objects"
msgid "DSOs"
-msgstr ""
+msgstr "GDO"
#: src/ui_viewDialog.h:1160
msgid "Planets and satellites"
@@ -4079,11 +4332,11 @@ msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1170
msgid "Automatic change of landscape when planet is changed"
-msgstr ""
+msgstr "Automatiškai pakeisti kraštovaizdį kai pakeičiama planeta"
#: src/ui_viewDialog.h:1172
msgid "Auto select landscapes"
-msgstr ""
+msgstr "Automatiškai parinkti kraštovaizdžius"
#: src/ui_viewDialog.h:1174
msgid "Show atmosphere"
@@ -4094,10 +4347,12 @@ msgid ""
"Use light pollution data from locations database and ignore settings for "
"light pollution below"
msgstr ""
+"Naudoti šviesos taršos informaciją iš vietovių duomenų bazės ir ignoruoti "
+"žemiau nurodytus šviesos užterštumo nustatymus"
#: src/ui_viewDialog.h:1180
msgid "Light pollution data from locations database"
-msgstr ""
+msgstr "Šviesos taršos informacija iš vietovių duomenų bazės"
#: src/ui_viewDialog.h:1181
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:401
@@ -4141,7 +4396,7 @@ msgstr "Dinamiškas akių prisitaikymas"
#: src/ui_viewDialog.h:1196
msgid "Settings for sporadic meteors"
-msgstr ""
+msgstr "Nustatymai pavieniams meteorams"
#: src/ui_viewDialog.h:1198
msgid "Shooting Stars"
@@ -4149,7 +4404,7 @@ msgstr "Krintančios žvaigždės"
#: src/ui_viewDialog.h:1200
msgid "Hourly zenith rate"
-msgstr ""
+msgstr "Dažnis per valandą ties zenitu"
#: src/ui_viewDialog.h:1202
msgctxt "Zenithal Hourly Rate"
@@ -4159,6 +4414,7 @@ msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1205
msgid "Limit Magnitudes (for unaided/binocular observers)"
msgstr ""
+"Riboti matomų objektų ryškį (stebėtojams be prietaisų ar su žiūronais)"
#: src/ui_viewDialog.h:1207
msgid "Limit Magnitudes"
@@ -4166,12 +4422,14 @@ msgstr "Ribojimas pagal ryškį"
#: src/ui_viewDialog.h:1209
msgid "Limit the magnitude of stars"
-msgstr ""
+msgstr "Riboti rodomas žvaigždžes pagal ryškį"
#: src/ui_viewDialog.h:1213
msgid ""
"Limit the magnitude of deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
msgstr ""
+"Riboti rodomus giliojo dangaus objektus (žvaigždžių spiečius, galaktikas ir "
+"ūkus) pagal ryškį"
#: src/ui_viewDialog.h:1216
msgid "Constellations"
@@ -4205,15 +4463,15 @@ msgstr "Dangaus sfera"
#: src/ui_viewDialog.h:1223
msgid "Equatorial grid (on J2000)"
-msgstr ""
+msgstr "Pusiaujinis tinklelis (J2000)"
#: src/ui_viewDialog.h:1224
msgid "Equatorial grid (on date)"
-msgstr ""
+msgstr "Pusiaujinis tinklelis (šiai datai)"
#: src/ui_viewDialog.h:1225
msgid "Ecliptic grid (on J2000)"
-msgstr ""
+msgstr "Ekliptinis tinklelis (J2000)"
#: src/ui_viewDialog.h:1229
msgid "Show equator line"
@@ -4229,10 +4487,10 @@ msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1241
msgid "Show ecliptic line"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti ekliptikos liniją"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4261,7 +4519,7 @@ msgstr "Naudoti šį kraštovaizdį kaip numatytąjį"
#: src/ui_viewDialog.h:1256
msgid "Use brightness settings for landscapes"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti ryškumo nustatymus kraštovaizdžiams"
#: src/ui_viewDialog.h:1258
msgid "Use this sky culture as default"
@@ -4271,29 +4529,32 @@ msgstr "Naudoti šią dangaus kultūrą kaip numatytąją"
msgid "Visible"
msgstr "Matomas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Nustatymai"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Programos kalba"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
-msgstr ""
+msgstr "Ieškoti atnaujinimų"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
+"Įjungti Stellarium atnaujinimo patikrinimą internetu. Informaciją apie "
+"stabilių versijų atnaujinimą galite peržiūrėti \"Pagalbos\" lango kortelėje "
+"\"Apie\"."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Numatytosios nuostatos"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4301,25 +4562,25 @@ msgstr ""
"Išsaugokite nustatymus, kuriuos pakeitėte šio seanso metu. Jie išliks kitą "
"kartą paleidus programą"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Išsaugoti nustatymus"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Atstatyti numatytuosius nustatymus"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Atstatyti numatytuosius nustatymus"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4329,209 +4590,210 @@ msgstr ""
"naujo. Visų nustatymų išsaugojimas taip pat išsaugos ir dabartinį apžvalgos "
"lauką bei vaizdo kryptį."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Jūsų regos lauko plotis, paleidus programą"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Kryptis, kuria žiūrite paleidę programą"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Informacija apie parinktą objektą"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Rodyti visą informaciją"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Viskas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Informacijos nerodyti"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Nieko"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Rodyti mažiau informacijos"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Trumpa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Kaip nurodyta"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Rodoma informacija"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
-msgstr ""
+msgstr "Rektascensija/Deklinacija (šiaip datai)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Katalogo numeris(-iai)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Rektascensija/Deklinacija (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Absoliutinis ryškis"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
-msgstr ""
+msgstr "Galaktinės koordinatės"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Regimasis ryškis"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Kampinis arba fizinis dydis"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
-msgstr ""
+msgstr "Objekto tipas (žvaigždė, planeta, etc.)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Spektrinė klasė, ūko tipas ir t.t."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
-msgstr ""
+msgstr "Papildoma informacija"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Topocentrinės pusiaujinės koordinatės"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Valandinis kampas/Deklinacija"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Horizontinės koordinatės"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Aukštis/Azimutas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Nuotolis"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
-msgstr ""
+msgstr "Ekliptinės koordinatės"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Valdymas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Leisti slinkti ir keisti mastelį klaviatūra"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Įjungti navigaciją klaviatūra"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Įjungti slinkimą ir mastelio keitimą pele"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Įjungti navigaciją pele"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Slėpti pelės žymeklį, kai jis nejuda"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "Paslėpti pelės žymeklį už:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "sek."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Data ir laikas paleidus programą"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Paleidžiant Stellarium nustatyti nurodytą datą ir laiką."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Kita:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "naudoti dabartinį"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Paleidžia Stellarium pagal sistemos laikrodžio datą ir laiką"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Sistemos data ir laikas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4539,23 +4801,23 @@ msgstr ""
"Paleidžiant Stellarium simuliacijos laikas nustatomas į kitą šios dienos "
"laiką."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Sistemos laikas nuo:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Laiko korekcija"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Planetariumo parinktys"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4563,51 +4825,51 @@ msgstr ""
"Sferinio veidrodžio iškreipimas naudojamas projektuojant Stellarium vaizdą "
"ant sferinio veidrodžio pigiose planetariumų sistemose."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Sferinio veidrodžio iškreipimas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Pagrindiniame vaizde paslėpti viską už centrinio apskritimo ribų"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Diskinis vaizdas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Pažymėjus žvaigždyną paslėpti kitus"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Parinkti vieną žvaigždyną"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Lygiuoti užrašus su horizontu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Lygiuoti antraštes pagal horizontą"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
-msgstr ""
+msgstr "Įjungti/išjungti ūkų paveikslų rodymą"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Rodyti ūkų paveikslų mygtuką"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Apkeisti vertikalaus ir horizontalaus atspindžio mygtukus."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Rodyti atspindžio keitimo mygtukus"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4615,97 +4877,107 @@ msgstr ""
"Kai įjungta, \"automatinio atitolinimo\" klavišas kartu nustatys ir pradinę "
"vaizdo kryptį"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Automatinis atitolinimas gražins pradinę vaizdo kryptį"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
+"Automatiškai įjungti atmosferos rodymą turintiems atmosferą kūnams vietovės "
+"lange."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
+msgstr "Automatiškai įjungti atmosferos rodymą"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Ekrano nuotraukos"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Ekrano nuotraukų katalogas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Invertuoti spalvas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Žvaigždžių katalogo atnaujinimai"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Spragtelėkite norėdami pradėti siuntimą"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Norėdami matyti dar daugiau žvaigždžių atsisiųskite šį failą"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Siųsti iš naujo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Bandyti vėl"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Sustabdyti siuntimą. Jį galėsite pakartoti vėliau"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Veikiant scenarijui užverti langą"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Vykdyti pasirinktą scenarijų"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Sustabdyti vykdomą scenarijų"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Įkelti paleidimo metu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "konfigūruoti"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Pagrindinis"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Informacija"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacija"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Priemonės"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Scenarijai"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Papildiniai"
@@ -4792,113 +5064,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
-msgstr ""
+msgstr "Scenarijaus konsolė"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
-msgstr ""
+msgstr "užkrauti scenarijų iš failo"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
-msgstr ""
+msgstr "išsaugoti scenarijų į failą"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
-msgstr ""
+msgstr "apdoroti scenarijų SSC preprocesoriumi"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
-msgstr ""
+msgstr "apdoroti scenarijų STS preprocesoriumi"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
-msgstr ""
+msgstr "užkrauti ir paleisti pagalbinį scenarijų"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
-msgstr ""
+msgstr "vykdyti scenarijų"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
-msgstr ""
+msgstr "stabdyti scenarijų"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
-msgstr ""
+msgstr "Scenarijus"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Kampo matavimas"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Kampų matavimo įrankis"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Kampo matavimas"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4907,25 +5186,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4933,83 +5212,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5021,7 +5316,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5033,8 +5328,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5048,7 +5343,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5066,8 +5361,8 @@ msgstr "Rodo kompaso žymas palei horizontą"
msgid "Compass marks"
msgstr "Kompaso žymos"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Okuliarai"
@@ -5081,328 +5376,328 @@ msgstr ""
"didinimas ir regėjimo laukas). Taip pat gali rodyti sensoriaus rėmelį ir "
"Telrad taikiklį."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Okuliaro vaizdas"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Okuliarų meniu"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Rodyti taikiklio kryželį"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Telrad taikiklis"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkti kitą teleskopą"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkti ankstesnį teleskopą"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkti kitą okuliarą"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkti ankstesnį okuliarą"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Okuliaras #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
-msgstr ""
+msgstr "Okuliaras #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
-msgstr ""
+msgstr "Okuliaro židinio nuotolis: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Lęšis #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
-msgstr ""
+msgstr "Lęšis #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
-msgstr ""
+msgstr "Lęšis: nenurodytas"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Teleskopas #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
-msgstr ""
+msgstr "Teleskopas #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Didinimas: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Matymo laukas: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Matmenys: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Sensorius #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
-msgstr ""
+msgstr "Sensorius #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
-msgstr ""
+msgstr "Ankstesnis okuliaras"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
-msgstr ""
+msgstr "Kitas okuliaras"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
-msgstr ""
+msgstr "Ankstesnis lęšis"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
-msgstr ""
+msgstr "Kitas lęšis"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
-msgstr ""
+msgstr "Ankstesnis teleskopas"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5410,7 +5705,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5421,14 +5716,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5437,185 +5732,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5711,115 +6010,118 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
-msgstr ""
+msgstr "TEME koordinatės (km): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
+"Orbitos elementai gana sparčiai sensta (savaičių, kartais dienų "
+"laikotarpyje). Norėdami gauti naudingus duomenis, turite reguliariai "
+"atnaujinti TLE duomenis."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5827,43 +6129,49 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
-msgstr ""
+msgstr "TLE duomenų atnaujinimas"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
+"Palydovų papildinys gali automatiškai atsisiųsti TLE duomenis iš interneto "
+"šaltinių, ir darys pagal nutylėjimą, kai turimi duomenys bus senesni nei 72 "
+"valandos. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
"computer. This file must be in the same format as the Celestrak updates "
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
+"Išjungę atnaujinimus internetu, galite atnaujinti naudodamiesi byla jūsų "
+"kompiuteryje. Ši byla turi būti tokiu pat formatu, kaip Celestrak programos "
+"atnaujinimai (žr. %1 kaip pavyzdį)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5871,192 +6179,194 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinimas internetu išjungtas"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
-msgstr ""
+msgstr "Kitas atnaujinimas: < 1 minutės"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
-msgstr ""
+msgstr "Kitas atnaujinimas: po %1 minučių"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
-msgstr ""
+msgstr "Kitas atnaujinimas: po %1 valandų"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinimo klaida"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinta %1/%2 palydovų; %3 pridėti; %4 pašalinti"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinta %1/%2 palydovų; %3 pridėti; %4 trūksta"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinti dabar"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinti iš failų"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkti TLE atnaujinimo failą"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
+"Stellarium siunčiasi palydovų duomenis iš atnaujinimo šaltinių. Prašome "
+"palaukti..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6068,11 +6378,11 @@ msgstr ""
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:682
msgid "Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinimai"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:683
msgid "Update satellite data from Internet sources"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinti palydovų duomenis iš šaltinių internete"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:684
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:234
@@ -6082,23 +6392,25 @@ msgstr ""
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:308
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:516
msgid "Last update:"
-msgstr ""
+msgstr "Paskutinis atnaujinimas:"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:685
msgid "On update, add all new satellites from the selected source(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinant pridėti visus naujus palydovus iš pasirinktų šaltinių"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:687
msgid ""
"On update, remove the satellites that are no longer listed in the update "
"sources"
msgstr ""
+"Atnaujinant pašalinti palydovus, kurių nebėra paminėti atnaujinimo "
+"šaltiniuose"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:688
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:309
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:517
msgid "Update frequency (hours):"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinimo dažnumas (valandomis):"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:689
msgid "Labels"
@@ -6124,7 +6436,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:700
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:704
msgid "Duration of a single segment in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Vieno segmento trukmė sekundėmis"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:702
msgid "Segment length (s):"
@@ -6143,6 +6455,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6181,15 +6504,15 @@ msgstr ""
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:742
msgid "Do not update (or remove on update) the selected satellite(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Neatnaujinti (ir nepašalinti atnaujinant) pažymėtų palydovų"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:744
msgid "Do not update"
-msgstr ""
+msgstr "Neatnaujinti"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:745
msgid "Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Aprašymas:"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:746
msgid "Groups:"
@@ -6204,6 +6527,8 @@ msgid ""
"Satellites in the marked source lists will be automatically added on the "
"next update if they are not already in the collection."
msgstr ""
+"Palydovai pažymėtų šaltinių sąrašuose bus automatiškai pridėti kito "
+"atnaujinimo metu, jei tuo metu dar nebus įtraukti į rinkinį."
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:751
msgid ""
@@ -6229,7 +6554,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:213
msgid "Get data from update sources"
-msgstr ""
+msgstr "Gauti duomenis iš atnaujinimo šaltinių"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:214
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:524
@@ -6318,30 +6643,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6351,73 +6676,76 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
"external application or to connect to a remote host."
msgstr ""
+"Nėra įrenginio modelio aprašymo. Stellarium teleskopo valdyti negalės, bet "
+"tai galima padaryti išorine programa arba jungiantis prie nutolusio "
+"įrenginio."
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6431,7 +6759,7 @@ msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:289
msgid "Slew telescope to coordinates"
-msgstr ""
+msgstr "Pasukti teleskopą į koordinates"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:290
msgid "De&clination (J2000):"
@@ -6439,7 +6767,7 @@ msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:291
msgid "&Right Ascension (J2000):"
-msgstr ""
+msgstr "ir Rektascencija (J2000):"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:292
msgid "&Current object"
@@ -6447,7 +6775,7 @@ msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:294
msgid "Hours-minutes-seconds format"
-msgstr ""
+msgstr "Valandos-minutės-sekundės formatas"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:296
msgid "&HMS"
@@ -6455,7 +6783,7 @@ msgstr ""
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:298
msgid "Degrees-minutes-seconds format"
-msgstr ""
+msgstr "Laipsniai-minutės-sekundės formatas"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:300
msgid "&DMS"
@@ -6524,10 +6852,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6541,6 +6865,8 @@ msgid ""
"Automatically attempt to start the telescope or establish connection when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
+"Automatiškai bandyti paleisti teleskopą arba nustatyti ryšį, kai Stellarium "
+"pasileidžia."
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:495
msgid "Start/connect at startup"
@@ -6994,7 +7320,7 @@ msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:276
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Spalvos"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:352
msgid "Nebula names"
@@ -7005,7 +7331,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7042,15 +7368,15 @@ msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:455
msgid "Run local script"
-msgstr ""
+msgstr "Vykdyti lokalų scenarijų"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:461
msgid "Stop running script"
-msgstr ""
+msgstr "Stabdyti vykdomą scenarijų"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:464
msgid "CD/DVD script"
-msgstr ""
+msgstr "CD/DVD scenarijus"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:472
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:476
@@ -7130,12 +7456,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7144,7 +7470,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7154,15 +7480,7 @@ msgstr ""
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:513
msgid "Select the type"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite tipą"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
@@ -7213,6 +7531,11 @@ msgid ""
"Solar System configuration.<br/>Note that adding a large number of objects "
"may cause Stellarium to run slowly."
msgstr ""
+"Pažymėkite objektus, kuriuos norite importuoti. <i>Kursyvu</i> pažymėti "
+"pavadinimai, atitinkantys jau užkrautų objektų pavadinimus. <b>Pariebintu "
+"šriftu</b> pažymėti pavadinimai, atitinkantys pavadinimus objektų, paveldėtų "
+"iš Stellarium Saulės sistemos nustatymų pagal nutylėjimą.<br/>Turėkite "
+"omenyje, kad pridėjus didelį skaičių objektų Stellarium gali veikti lėtai."
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:530
msgid "Overwrite existing objects"
@@ -7220,11 +7543,11 @@ msgstr ""
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:531
msgid "Update existing objects"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinti esamus objektus"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:532
msgid "Update only the orbital elements"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujnti tik orbitos elementus"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:536
msgid "Add objects"
@@ -7309,38 +7632,38 @@ msgstr "supernova"
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:145
#, qt-format
msgid "Type of supernova: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Supernovos tipas: %1"
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:146 plugins/Novae/src/Nova.cpp:151
#, qt-format
msgid "Maximum brightness: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalus ryškis: %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
-msgstr ""
+msgstr "Visos šios supernovos yra ryškesnės %1 didžiausio ryškio metu."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7348,50 +7671,54 @@ msgid ""
"can be seen %1here%2 (right scale in days), and this model is used for this "
"plugin."
msgstr ""
+"Šis papildinys demonstruoja paprastą skirtingų supernovų šviesos kreivių "
+"modelį. Tipinius šviesos kreivių vaizdus I ir II tipo supernovoms galite "
+"pamatyti %1čia%2 (dešinioji skalė dienomis). Tai yra modelis naudojamas "
+"šiame papildinyje."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
-msgstr ""
+msgstr "Kitas atnaujinimas: po %1 dienų"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
-msgstr ""
+msgstr "Informacija apie istorines supernovas atnaujinta"
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:229
msgid "Historical Supernovae Configuration"
@@ -7406,7 +7733,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:260
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:266
msgid "Update catalog from Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinti katalogą iš interneto"
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:233
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:236
@@ -7414,14 +7741,14 @@ msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:267
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:307
msgid "Update from Internet sources"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinti iš interneto šaltinių"
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:235
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:238
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:263
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:269
msgid "Update frequency (days):"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinimo dažnumas (dienomis):"
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:236
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:239
@@ -7430,87 +7757,88 @@ msgstr ""
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:310
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:518
msgid "[next update info]"
-msgstr ""
+msgstr "[kito atnaujinimo informacija]"
#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:74 plugins/Novae/src/Novae.cpp:145
msgid "Bright Novae"
-msgstr ""
+msgstr "Ryškios Novos"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
+"Papildinys, kuris rodo kai kurias Paukščių Tako galaktikos ryškias novas"
#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:145
msgid "Bright Novae configuration window"
-msgstr ""
+msgstr "Ryškios Novos papildinio nustatymų langas"
#: plugins/Novae/src/Nova.cpp:135 plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:168
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:344
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b> (%2)"
-msgstr ""
+msgstr "Tipas: <b>%1</b> (%2)"
#: plugins/Novae/src/Nova.cpp:135
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "Ryškios Novos papildinys"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
-msgstr ""
+msgstr "Šis papildinys leidžia jums pamatyti nesenas ryškias novas: "
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
-msgstr ""
+msgstr "Visos šios novos yra ryškesnės nei %1 didžiausio ryškio metu."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
-msgstr ""
+msgstr "Informacija apie novas atnaujinta"
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:232
msgid "Bright Novae Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Papildinio Ryškios Novos konfigūracija"
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:233
msgid "Bright Novae Plug-in Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Papildinio Ryškios Novos konfigūracija"
#: plugins/Quasars/src/Quasars.cpp:73 plugins/Quasars/src/Quasars.cpp:170
#: plugins/Quasars/src/Quasars.cpp:171
@@ -7555,6 +7883,9 @@ msgid ""
"visual magnitude 16. The catalogue of quasars was compiled from \"Quasars "
"and Active Galactic Nuclei\" (13th Ed.)"
msgstr ""
+"Kvazarų papildinys atvaizduoja kai kuriuos ryškesnius nei 16 regimojo ryškio "
+"kvazarus. Kvazarų katalogas surinktas iš \"Kvazarai ir aktyvūs galaktikų "
+"branduoliai\" (\"Quasars and Active Galactic Nuclei\") (13 leidimas)"
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:125
msgid "Veron+ 2010"
@@ -7575,7 +7906,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:222
msgid "Quasars is updated"
-msgstr ""
+msgstr "Informacija apie kvazarus atnaujinta"
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:257
msgid "Quasars Configuration"
@@ -7614,7 +7945,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Pulsarai"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7756,11 +8087,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7768,46 +8099,46 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
-msgstr ""
+msgstr "Informacija apie pulsarus atnaujinta"
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:264
msgid "Pulsars Plug-in Configuration"
@@ -7860,77 +8191,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "av"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7963,7 +8294,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8043,7 +8374,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:186
msgid "update: 16 April 2012"
-msgstr ""
+msgstr "atnaujinimas: 2012 m. balandžio 16 d."
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:187
msgid "The Exoplanet Data Explorer"
@@ -8099,7 +8430,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:293
msgid "Exoplanets is updated"
-msgstr ""
+msgstr "Informacija apie egzoplanetas atnaujinta"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:303
msgid "Exoplanets Configuration"
@@ -8111,7 +8442,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:306
msgid "Update exoplanets data from Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinti egzoplanetų duomenis iš interneto"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:312
msgid "Settings for exoplanets"
@@ -8365,11 +8696,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8381,15 +8712,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8397,21 +8728,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
-msgstr ""
+msgstr "Šios dienos efemeridės:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8419,11 +8750,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8436,11 +8767,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8452,11 +8783,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8476,22 +8807,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8534,7 +8865,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:352
msgid "Today's ephemeris (rise, set, and transit times)"
-msgstr ""
+msgstr "Šios dienos efemeridės (tekėjimo, laidos ir tranzito laikai)"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:353
msgid "Dates of Acronychal and Cosmical rise/set"
@@ -8584,7 +8915,7 @@ msgstr ""
#: plugins/NavStars/src/NavStars.cpp:50 plugins/NavStars/src/NavStars.cpp:119
msgid "Navigational Stars"
-msgstr ""
+msgstr "Navigacinės žvaigždės"
#. TRANSLATORS: The emphasis tags mark a book title.
#: plugins/NavStars/src/NavStars.cpp:54
@@ -8595,10 +8926,16 @@ msgid ""
"1958; consequently, these stars are also used in navigational aids such as "
"the 2102D Star Finder and Identifier."
msgstr ""
+"Šis papildinys pažymi 58 navigacines žvaigždes - Šiaurinę ir 57 \"atrinktas "
+"žvaigždes\", kurios yra išvardintos <em>Jūriniame metraštyje</em> (<em>The "
+"Nautical Almanac</em>), leidžiamame Jos Didenybės Jūrinio almanacho biuro ir "
+"JAV Jūrinės observatorijos nuo 1958 m.; to pasekoje šios šis žvaigždžių "
+"sąrašas taip pat naudojamas tokiose navigacijos priemonėse, kaip 2102D "
+"Žvaigždžių ieškiklis ir identifikatorius (2102D Star Finder and Identifier)."
#: plugins/NavStars/src/NavStars.cpp:120
msgid "Mark the navigational stars"
-msgstr ""
+msgstr "Pažymėti navigacines žvaigždes."
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:55
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:96
@@ -8607,15 +8944,15 @@ msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:269
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:278
msgid "Equation of Time"
-msgstr ""
+msgstr "Laiko Lygtis"
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:58
msgid "This plugin shows the solution of the equation of time."
-msgstr ""
+msgstr "Šis papildinys rodo laiko lygties sprendimą"
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:96
msgid "Show solution for Equation of Time"
-msgstr ""
+msgstr "Parodyti Lauko Lygties sprendimą"
#. TRANSLATORS: minutes.
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:258
@@ -8631,7 +8968,7 @@ msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:80
msgid "Equation of Time plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "Laiko Lygties papildinys"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:270
msgid ""
@@ -8645,6 +8982,15 @@ msgid ""
"always followed. Anyone who makes use of a published table or graph should "
"first check its sign usage."
msgstr ""
+"Laiko lygtis aprašo neatitikimus tarp dviejų rūšių saulės laiko. Tai yra "
+"matomasis saulės laikas, kuris tiesiogiai seka saulės judesius ir vidutinis "
+"saulės laikas, kuris seka fiktyvią \"vidutinę\" saulė su vidurdieniais, "
+"nutolusiais po 24h. Nėra universaliai priimto laiko lygties žymėjimo "
+"apibrėžimo. Kai kurie šaltiniai žymi jį kaip teigiamą kai saulės laikrodis "
+"lenkia laikrodį; kiti - kai laikrodis lenkia saulės laikrodį. Anglakalbėje "
+"pasaulio dalyje labiau įprastas pirmasis žymėjimas, bet juo vadovaujamasi ne "
+"visada. Bet kas, kas naudosis paskelbtais lentele ar grafiku turėtų "
+"pirmiausiai pasitikrinti jo žymėjimo naudojimą."
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:272
msgid "Show plug-ins button on toolbar"
@@ -8652,40 +8998,43 @@ msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:273
msgid "Use minutes and seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti minutes ir sekundes"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:274
msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:63
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:163
msgid "Meteor Showers"
-msgstr ""
+msgstr "Meteorų Lietūs"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
msgstr ""
+"Šis papildinys vaizduoja meteorų lietus ir žymeklį kiekvienam aktyviam ir "
+"neaktyviam meteorų šaltiniui (radiantui), pateikdamas realią informaciją "
+"apie jo aktyvumą."
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:164
msgid "Show meteor showers"
-msgstr ""
+msgstr "Reodyti meteorų lietus"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:165
msgid "Radiant labels"
-msgstr ""
+msgstr "Meteorų šaltinių (radiantų) etiketės"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:166
msgid "Meteor Shower configuration window"
-msgstr ""
+msgstr "Papildinio Meteorų Lietus nustatymų langas"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:193
msgid ""
@@ -9112,11 +9461,11 @@ msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:344
msgid "meteor shower"
-msgstr ""
+msgstr "meteorų lietus"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:353
msgid "Radiant drift (per day)"
-msgstr ""
+msgstr "Meteoro šaltinio (radianto) poslinkis (per dieną)"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:360
#, qt-format
@@ -9154,51 +9503,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų tipas"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "Papildinys Meteorų Lietus"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
-msgstr ""
+msgstr "Meteorų lietus"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9209,39 +9558,59 @@ msgid ""
"known as meteor outbursts and meteor storms, which may produce greater than "
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
+"Meteorų lietus yra dangaus reiškinys, kurio metu stebimas tam tikras kiekis "
+"meteorų, spinduliuojamų arba atsirandančių viename nakties dangaus taške. "
+"Šie meteorai atsiranda kai kosminių šiukšlių, vadinamųjų meteoroidų, srautai "
+"įskrenda į Žemės atmosferą itin dideliais greičiais lygiagrečiomis "
+"trajektorijomis. Dauguma meteorų yra smulkesni, nei smėlio grūdelis, todėl "
+"beveik visi jie suyra ir niekada nepasiekia Žemės paviršiaus. Intensyvūs ar "
+"neįprasti meteorų lietūs yra vadinami meteorų audromis ir meteorų "
+"progrūkiais. Jų metu meteorų skaičius gali pasiekti daugiau negu 1000 "
+"meteorų per valandą."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
-msgstr ""
+msgstr "Meteorų šaltinis (radiantas)"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
"Perseids, for example, are meteors which appear to come from a point within "
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
+"Meteorų šaltinis (radiantas) arba matomasis meteorų šaltinis (radiantas) yra "
+"taškas danguje, kuriame (planetoje esančiam stebėtojui) atrodo, kad "
+"prasideda meteorai. Perseidai, pavyzdžiui, yra meteorai, kurie sudaro "
+"įspūdį, kad pasirodo tam tikrame Persėjo žvaigždyno taške."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
"point back to the known radiant for a given shower is known as a sporadic "
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
+"Stebėtojas gali matyti tokį meteorą bet kur danguje, bet atsekus judesio "
+"kryptį ji rodys į radiantą. Meteoras, kurio kryptis nėra iš žinomo meteorų "
+"lietaus radianto yra vadinamas pavieniu ir nėra laikomas šio meteorų lietaus "
+"dalimi."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
+"Daug meteorų lietų turi meteorų šaltinį (radiantą), kuris savo pasirodymo "
+"laikotarpiu keičia poziciją. Pavyzdžiui, Delta Aurigidų meteorų šaltinis "
+"(radiantas) pasislenka daugiau negu vienu laipsniu per naktį."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9249,109 +9618,118 @@ msgid ""
"were at the zenith. The rate that can effectively be seen is nearly always "
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
+"Astronomijoje, meteorų lietaus Zenitinis Valandinis Dažnis yra kiekis "
+"meteorų, kuriuos vienas stebėtojas pamatytų per vieną valandą giedrame "
+"tamsiame danguje (ribojant įžiūrimą ryškį iki 6.5), jei meteorų lietaus "
+"šaltinis (radiantas) būtų zenite. Realiai matomas dažnis beveik visada yra "
+"mažesnis ir mažėja šaltiniui (radiantui) artėjant prie horizonto."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
"meteors are more frequent than average, while values above 3.0 mean that the "
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
+"Užpildymo indeksas nurodo meteorų lietaus ryškio pasiskirstymą. Reikšmės "
+"žemiau 2.5 atitinka pasiskirstymus, kur ryškūs meteorai pasirodo dažniau, "
+"nei vidutiniškai. Reikšmės virš 3.0 reiškia, kad daugiau nei įprasta yra "
+"neryškių meteorų."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
-msgstr ""
+msgstr "apie meteorų lietus daugiau informacijos galite rasti čia:"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
-msgstr ""
+msgstr "%1Meteor shower%2 - Wikipedia straipsnis anglų kalba"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
-msgstr ""
+msgstr "%1International Meteor Organization%2"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
-msgstr ""
+msgstr "Informacija apie meteorų lietus atnaujinta"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:512
msgid "Meteor Showers Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Papildinio Meteorų Lietus nustatymai"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:513
msgid "Meteor Showers Plug-in Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Papildinio Meteorų Lietūs nustatymai"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:515
msgid "Update data from Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinti duomenis iš interneto"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:523
msgid "Meteor showers"
-msgstr ""
+msgstr "Meteorų Lietūs"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:524
msgid "Show meteor showers button on toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti meteorų lietų mygtuką"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:525
msgid "Enable display of meteor showers at startup"
-msgstr ""
+msgstr "Įjungti meteorų lietų rodymą paleidus"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:529
msgid "Color of radiants markers"
-msgstr ""
+msgstr "Meteorų šaltinių (radiantų) žymeklių spalva"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:531
msgid "Active Radiant - Generic Data"
-msgstr ""
+msgstr "Aktyvus meteorų šaltinis (radiantas) - bendra informacija"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:534
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:541
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:548
msgid "Change Color"
-msgstr ""
+msgstr "Pakeisti spalvą"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:538
msgid "Inactive Radiant"
-msgstr ""
+msgstr "Neaktyvus meteorų šaltinis (radiantas)"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:545
msgid "Active Radiant - Real Data"
-msgstr ""
+msgstr "Aktyvus meteorų šaltinis (radiantas) - realūs duomenys"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:551
msgid "Radiants for meteor showers"
-msgstr ""
+msgstr "Meteorų lietų šaltiniai (radiantai)"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:552
msgid "Show labels of radiants"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti meteorų šaltinių (radiantų) etiketes"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:553
msgid "Show active radiants only"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti tik aktyvius meteorų šaltinius (radiantus)"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:555
msgid "Label font size (pixels)"
@@ -9359,7 +9737,7 @@ msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:557
msgid "Radiants"
-msgstr ""
+msgstr "Meteorų šaltiniai (radiantai)"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:558
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:563
@@ -9387,58 +9765,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
-msgstr ""
+msgstr "Kursoriaus koordinatės"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
+msgstr "Šis papildinys rodo pelės kursoriaus koordinates"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
-msgid "Pointer Coordinates plug-in"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
+msgid "Pointer Coordinates plug-in"
+msgstr "Kursoriaus Koordinačių papildinys"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
-msgid "Enable display of coordinates at startup"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
+msgid "Enable display of coordinates at startup"
+msgstr "Įjungti koordinačių rodymą paleidus programą"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Cardinal Points"
#~ msgstr "Pasaulio kryptis"
@@ -9645,9 +10093,21 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Nuotolis: %1AU"
#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Nuotolis: %1 šviesmečiai"
+
+#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "Ryškis: <b>%1</b> (B-V: %2)"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (datos): %1/%2"
+
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
@@ -9684,6 +10144,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Hourly zenith rate:"
#~ msgstr "Valandinis zenitinis dažnis:"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Naudoti kaip numatytąjį"
+
#~ msgid "Startup FOV: XX"
#~ msgstr "Pradinis apžvalgos laukas: XX"
@@ -9696,6 +10159,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Planets labels"
#~ msgstr "Planetų antraštės"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
#~ msgid "xxx"
#~ msgstr "xxx"
@@ -9720,9 +10186,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Plugin Key Bindings"
#~ msgstr "Papildinių klavišų saistymas"
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Tamsusis ūkas"
+
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Galaktikos plokštuma"
+
#~ msgid "Highest rate ever (1966 Leonids)"
#~ msgstr "Didžiausias dažnis (1966 m. Leonidų)"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Galaktikos plokštuma"
+
#~ msgid "Longitude/Latitude (J2000)"
#~ msgstr "Ilguma/Platuma (J2000)"
@@ -9743,3 +10218,12 @@ msgstr ""
#~ "magnitude."
#~ msgstr ""
#~ "Rodo kai kurias istorines supernovas, ryškesnes nei 10 regimojo ryškio."
+
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Rodyti galaktikos plokštumos liniją"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Galaktikos plokštumos linija"
+
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "išvalyti scenarijų"
diff --git a/po/stellarium/lv.po b/po/stellarium/lv.po
index 7d391a9..d84ca96 100644
--- a/po/stellarium/lv.po
+++ b/po/stellarium/lv.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-09 04:15+0000\n"
"Last-Translator: Kārlis Goba <karlis.goba at gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <lv at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:06+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:57+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Attēlojuma iestatījumi"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Zvaigznāju līnijas"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Zvaigznāju zīmējumi"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Zvaigznāju nosaukumi"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Zvaigznāju robežas"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Zvaigznes"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Zvaigžņu nosaukumi"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridiāns"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptika"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Ekvators"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horizonts"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Galaktikas ekvatora plakne"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Ekvatoriālais tīkls"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Azimutālais tīkls"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ekliptikas plakne"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Ekvatoriālā plakne"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Meridināna līnija"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Horizonta līnija"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Ekvatoriālais tīkls J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Ekliptikas J2000 koordinātu tīkls"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Galaktiskais tīkls"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Galaktikas ekvatora plakne"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfēra"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Dūmaka"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Debespuses"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Apvārsnis"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Autors: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Atrašanās vieta: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planēta: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Tips: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Tips: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Zvaigžņlielums: <b>%1</b> (ar ekstinkciju: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Planetārais miglājs"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Cluster associated with nebulosity"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Nezināms"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Nedokumentēts tips"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Nedokumentēts tips"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Absolūtais zvaigžņlielums: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Ekliptikas slīpums (datumā, Zemei): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Attālums: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Šķietamais diametrs: %1, ar gredzeniem: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Redzamais diametrs: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Sideriskais periods: %1 dienas (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Sideriskā diena: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Vidējā Saules diena: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Fāzes leņķis: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Elongācija: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Fāze: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Apgaismotā daļa: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Pagaidu nosaukums: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Planētu nosaukumi"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Planētu orbītas"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Planētu trajektoriju pēdas"
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr "Zvaigžņlielums: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (Fotometriskā sistēma: %4)"
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr "Zvaigžņlielums: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Fotometriskā sistēma: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Attālums: %1 gaismas gadi"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Spektra klase: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Paralakse: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Periods: %1 dienas"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "Uzlec: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Nakts režīms"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Datums un laiks"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Pārvietošanās un iezīmēšana"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Paātrināt laika plūdumu"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Palēnināt laika plūdumu"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Paātrināt laika plūdumu (nedaudz)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Palēnināt laika plūdumu (nedaudz)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Normāls laika plūdums"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Apturēt laika plūdumu"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Pašreizējais laiks"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Pievienot 1 Saules laika stundu"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Pievienot 1 Saules laika dienu"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Pievienot 1 Saules laika nedēļu"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Atņemt 1 Saules laika stundu"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Atņemt 1 Saules laika dienu"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Atņemt 1 Saules laika nedēļu"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Pievienot 1 siderisko dienu"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Pievienot 1 siderisko nedēļu"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Pievienot 1 siderisko mēnesi"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Pievienot 1 siderisko gadu"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "Pievienot 1 sinodisko mēnesi"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Atņemt 1 siderisko dienu"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Atņemt 1 siderisko nedēļu"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Atņemt 1 siderisko mēnesi"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Atņemt 1 siderisko gadu"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Atņemt 1 sinodisko mēnesi"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Uzstādīt iezīmēto planētu kā mājas planētu"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Apvērst attēlu horizontāli"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Apvērst attēlu vertikāli"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Kļūda"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -997,51 +1012,43 @@ msgstr ""
"Līdziga perspektīvajai projekcijai, tikai perspektīvas punkts atrodas "
"bezgalīgi tālu."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (datumā): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Stundu leņķis/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(šķietamais)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az./augst.: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Ekliptiskās topocentriskās koordinātes (datumā): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Dažādi"
@@ -1085,73 +1092,73 @@ msgstr "Nav atrasts"
msgid "Found"
msgstr "Atrasts"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Izvēlēties ekrānattēlu direktoriju"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Sākotnējais redzes leņķis (FOV): %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Sākotnējais skata virziens az./augst.: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Autori"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Kontakts"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Autors"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Licence"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Darbina skriptu: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Darbina skriptu: [tukšs]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1159,16 +1166,16 @@ msgstr ""
"Jaunu zvaigžņu katalogu ielāde pabeigta!\n"
"Pārstartējiet Stellarium, lai tos lietotu."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Visi pieejamie zvaigžņu katalogi ir uzstādīti."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Iegūst katalogu %1 no %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1177,7 +1184,7 @@ msgstr ""
"Lejupielādē %1...\n"
"(Varat aizvērt šo logu.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1188,7 +1195,7 @@ msgstr ""
"Zvaigžņu skaits: %2 miljoni\n"
"Zvaigžņlieluma diapazons: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1197,11 +1204,11 @@ msgstr ""
"Kļūda lejupielādējot %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Pārbauda faila pareizumu..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1211,238 +1218,243 @@ msgstr ""
"Fails ir bojāts."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Palīdzība par Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Taustiņi"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Ieteicamā literatūra"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Pārvietot skatu pa debesīm"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Bultiņu taustiņi un vilkšana ar peles kreiso pogu"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Pietuvināt/attālināt"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Iezīmēt objektu"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Kreisais klikšķis"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Notīrīt izvēli"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Labais klikšķis"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + kreisais klikšķis"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Stellarium lietotāja ceļvedis"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Bieži uzdotie jautājumi} par Stellarium. Arī atbildes."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1450,255 +1462,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Izstrādātāji"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Projekta koordinators un galvenais izstrādātājs: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Dokumentācijas autors/izstrādātājs: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Izstrādātājs: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Testētājs: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Bijušie izstrādātāji"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Grafiskais/cits dizaineris: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX izstrādātājs: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Logi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Iziet"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Palielināt skripta izpildes ātrumu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Samazināt skripta izpildes ātrumu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Normāls skripta izpildes ātrums"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Apturēt skripta izpildi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Pārtraukt skripta izpildi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Turpināt skripta izpildi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Skriptu konsoles logs"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Palīdzība"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Programmas iestatījumi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Meklēšana"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Debess un attēlojuma iestatījumi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Datums un laiks"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Atrašanās vieta"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Nokopēt iezīmētā objekta informāciju starpliktuvē"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Pārslēgt vizuālās saskarnes attēlošanu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Automātiski paslēpt horizontālo pogu joslu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Automātiski paslēpt vertikālo pogu joslu"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Atstarpe"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Bez apraksta"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Nav meteoru"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Normālā intensitāte"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Standarta Perseīdu intensitāte"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Ārkārtēja Leonīdu intensitāte"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1801,35 +1813,79 @@ msgstr "dabisks"
msgid "starchart"
msgstr "zvaigžņu karte"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Simbad meklējuma kļūda"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Meklēt Simbad datubāzē"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Strazbūras Universitāte (Francija)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Hārvarda Universitāte (ASV)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1851,25 +1907,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Šī sistēma neatbalsta OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Saglabāt ekrānattēlu"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Pilnekrāna režīms"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Saule"
@@ -1886,12 +1953,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Zeme"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Mēness"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Marss"
@@ -1989,7 +2056,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metīda"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturns"
@@ -2333,257 +2400,342 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arābu"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planētas"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Acteku"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Komētas"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Ķīniešu"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Ēģiptiešu"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteroīdi"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Inuitu"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Korejiešu"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Lakotu"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Maoru"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Navahu"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arābu"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Acteku"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Ķīniešu"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Ēģiptiešu"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Inuitu"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Korejiešu"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Lakotu"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Maoru"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Navahu"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
msgstr "Skandināvu"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polinēziešu"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Sāmu"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Rietumu"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Koki"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Viesuļvētra"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Okeāns"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Daļējs Mēness aptumsums"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Pilns Mēness aptumsums"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Ekrānsaudzētājs"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "2009. gada Saules aptumsums"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Palaišanas skripts"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Zodiaks"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Merkura trīskāršais saullēkts un saulriets"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Dubultais aptumsums uz Deimosa 2017. gadā"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Dubultais aptumsums no Deimosa 2031. gadā"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Aptumsums no Olimpa kalna 2068. gada 10. janvārī"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "Zemes un Jupitera okultācija 2048. gadā"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Saules sistēmas ekrānsaudzētājs"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Zvaigznāju ekskursija"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "Skats uz Sauli no dažādām planētām"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "Labākie skati uz Zemi no citiem debess ķermeņiem"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Venēras tranzīts"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Visu instalēto ainavu apskats."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Skripts, kurš demonstrē daļēju Mēness aptumsumu."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Skripts, kurš demonstrē pilnu Mēness aptumsumu."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "Lēna, bezgalīga ekskursija pa debesīm, apmeklējot nejaušus objektus."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2591,11 +2743,11 @@ msgstr ""
"Skripts, kurš demonstrē pilnu Saules aptumsumu 2009. gadā (Rangpūra, "
"Bangladeša)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Skripts, kurš darbojas automātiski programmas palaišanas laikā"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2604,7 +2756,7 @@ msgstr ""
"Šis skripts attēlo Zodiaka zvaigznājus, t.i. zvaigznājus, kuri atrodas tuvu "
"riņķim, kuru Saule veic debesīs gada laikā."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2612,7 +2764,7 @@ msgstr ""
"Merkura īpatnējās orbītas un rotācijas dēļ noteiktās vietās Saule lec un "
"riet 3 reizes vienā Merkura dienā."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
@@ -2621,7 +2773,7 @@ msgstr ""
"Sauli pirmais. Aptumsums notiek starp Skorpiona un Strēlnieka zvaigznājiem "
"2017. gada 26. aprīlī."
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
@@ -2630,18 +2782,18 @@ msgstr ""
"Sauli pirmais. Aptumsums notiek starp Vērša un Dvīņu zvaigznājiem 2031. gada "
"23. jūlijā."
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2651,46 +2803,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2698,1051 +2850,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andora"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Apvienotie Arābu Emirāti"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistāna"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigva un Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Angilja"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albānija"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armēnija"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nīderlandes Antiļu salas"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktīda"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentīna"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikas Samoa"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Austrija"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Austrālija"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaidžāna"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosnija un Hercegovina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbadosa"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladeša"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Beļģija"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkinafaso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgārija"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahreina"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benina"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudu salas"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Bruneja"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolīvija"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brazīlija"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Butāna"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Buvē Sala"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botsvana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Baltkrievija"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Beliza"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Kanāda"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Kokosu salas"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Kongo Demokrātiskā Republika"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Centrālāfrikas Republika"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Kongo Republika"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Šveice"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Ziloņkaula krasts"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Kuka salas"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Čīle"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerūna"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Ķīna"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbija"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kostarika"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbija un Melnkalne"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kaboverde"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Ziemsvētku sala"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Kipra"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Čehijas Republika"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Vācija"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Džibuti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Dānija"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikānas Republika"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Alžīrija"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekvadora"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Igaunija"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Ēģipte"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Rietumsahāra"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritreja"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Spānija"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopija"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Somija"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fidži"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Folklenda salas"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronēzija"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Fēru salas"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Francija"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabona"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Apvienotā Karaliste"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Grenāda"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Gruzija"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Franču Gviāna"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Gana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltārs"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Grenlande"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambija"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Gvineja"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Gvadelupa"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvatoriālā Gvineja"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Grieķija"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Gvatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guama"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Gvineja-Bisava"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Gajāna"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Honkonga"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Hondurasa"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Horvātija"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Ungārija"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonēzija"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Īrija"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Izraēla"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Indija"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Irāka"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Irāna"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Islande"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Itālija"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jordānija"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japāna"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenija"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizstāna"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodža"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuveita"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kaimanu salas"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazahstāna"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Laosa"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Libāna"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lihtenšteina"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Šrilanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Libērija"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Lietuva"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luksemburga"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Latvija"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Maroka"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskara"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Maķedonija"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Mjanma"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolija"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Makao"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Meksika"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaizija"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambika"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namībija"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Jaunkaledonija"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Nīderlande"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Norvēģija"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepāla"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Jaunzēlande"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Omāna"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua-Jaungvineja"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Filipīnas"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistāna"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Polija"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puertoriko"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugāle"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Katara"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Rumānija"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Serbija"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Krievijas Federācija"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudāna"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Zviedrija"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapūra"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sv. Helēnas sala"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovēnija"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbāra un Jana Majena sala"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovākija"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegāla"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somālija"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Surinama"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Santome un Prinsipi"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Sīrija"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Svazilenda"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Čada"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Taizeme"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadžikistāna"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Austrumtimora"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistāna"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisija"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Turcija"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidada un Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taivāna"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzānija"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Amerikas Savienotās Valstis"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Urugvaja"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistāna"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venecuēla"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vjetnama"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Jemena"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Dienvidāfrika"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabve"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Izdzēst"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3752,11 +3912,11 @@ msgstr "Paskaidrojumi"
msgid "About"
msgstr "Par programmu"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Žurnāls"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Rediģēt klaviatūras saīsnes..."
@@ -3764,38 +3924,34 @@ msgstr "Rediģēt klaviatūras saīsnes..."
msgid "Refresh"
msgstr "Atsvaidzināt"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Atrašanās vieta"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Informācija par pašreizējo atrašanās vietu"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Iestatīt kā noklusēto"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Pievienot sarakstam"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Informācija par pašreizējo atrašanās vietu"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Platums:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3803,204 +3959,226 @@ msgstr ""
"Var ievadīt vērtības decimālā sistēmā vai grādu/minūšu/sekunžu formātā, "
"piemēram, +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Garums:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Augstums"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Ievadiet augstumu metros"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Pievienot sarakstam"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Nosaukums/pilsēta:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Jauna atrašanās vieta"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Valsts:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planēta:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Meklēt objektu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Meklēt objektu vai pozīciju"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "jota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "bēta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilons"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zēta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "ēta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "tēta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kapa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mī"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "nī"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "ksī"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omikrons"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pī"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "ro"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "ipsilons"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "fī"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "hī"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psī"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Objekts"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Pozīcija"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "nosaukumi angļu valodā"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Meklēt sarakstā..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Saraksti"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Tiešsaistes astronomiskā datubāze SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Serveris:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Iestatījumi"
@@ -4031,10 +4209,6 @@ msgstr "Zvaigžņu folklora"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Nosaukumi un apzīmējumi"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planētas"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4228,8 +4402,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Rādīt ekliptikas līniju"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Rādīt Galaktikas plaknes līniju"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4267,430 +4441,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr "Redzams"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Programmas iestatījumi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Programmas valoda"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Noklusētie iestatījumi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Saglabāt iestatījumus"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Atjaunot noklusētos iestatījumus"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Informācija par iezīmēto objektu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Attēlot visu pieejamo informāciju"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Visa pieejamā"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Neattēlot informāciju"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Nav"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Attēlot mazāk informācijas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Īsi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Pielāgota"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Attēlotie lauki"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "Ģeocentriskās ekvatoriālās koordinātes (ekvinokcijas datumā)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Rektascensija/deklinācija (datumā)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Kataloga numurs(-i)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Rektascensija/deklinācija (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Absolūtais zvaigžņlielums"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Redzamais zvaigžņlielums"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Leņķiskais vai fiziskais izmērs"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Izmērs"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Tips"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Spektra klase, miglāja tips, u.tml."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Topocentriskās ekvatoriālās koordinātes"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Stundu leņķis/deklinācija"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Horizontālās koordinātes"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Augstums/azimuts"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Attālums"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Vadība"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Navigācija ar taustiņiem"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Navigācija ar peli"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Programmas sākotnējais datums un laiks"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Cits:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "izmantot pašreizējo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Sistēmas datums un laiks"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Sistēmas datums plkst."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Planetārija iestatījumi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Sfēriskā spoguļa aberācija"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Diska skatvieta"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Izvēlēties vienu zvaigznāju"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Pagriezt nosaukumus"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Apmainīt vietām vertikālās un horizontālās attēla apvēršanas pogas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Parādīt attēla apvēršanas pogas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Ekrānattēli"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Ekrānattēlu direktorija"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Invertēt krāsas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Zvaigžņu katalogu jauninājumi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Lejupielādējiet šo failu, lai redzētu vēl vairāk zvaigžņu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Ielādēt programmas sākumā"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "iestatīt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Galvenie"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Informācija"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navigācija"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Rīki"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Skripti"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Spraudņi"
@@ -4774,113 +4957,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4889,25 +5079,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4915,83 +5105,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5003,7 +5209,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5015,8 +5221,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5030,7 +5236,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5048,8 +5254,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5060,328 +5266,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Iestatīt &okulārus"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5389,7 +5595,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5400,14 +5606,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5416,185 +5622,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Apvērst horizontāli"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Apvērst vertikāli"
@@ -5687,115 +5897,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5803,25 +6013,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5829,17 +6039,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5847,192 +6057,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6119,6 +6329,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6292,30 +6513,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6325,7 +6546,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6333,65 +6554,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Pieslēgties iezīmētajam teleskopam"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Atvienoties no iezīmētā teleskopa"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6498,10 +6719,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6975,8 +7192,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Galaktikas ekvatora plaknes līnija"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7097,12 +7314,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7111,7 +7328,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7123,14 +7340,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Asteroīdi"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Komētas"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Izvēlieties avotu"
@@ -7283,31 +7492,31 @@ msgstr "Supernovas tips: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "Vēsturisko supernovu spraudnis"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7316,47 +7525,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7403,7 +7612,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7421,53 +7630,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7577,7 +7786,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7719,11 +7928,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7731,44 +7940,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7820,77 +8029,77 @@ msgstr "Eksoplanētu konfigurācijas logs"
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Masa"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Rādiuss"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Efektīvā temperatūra: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Eksoplanēta"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Periods"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "dienas"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AU (astr.vien.)"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Ekscentricitāte"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Inklinācija"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7923,7 +8132,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8325,11 +8534,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8341,15 +8550,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8357,21 +8566,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8379,11 +8588,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8396,11 +8605,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8412,11 +8621,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8436,22 +8645,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8619,7 +8828,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8629,7 +8838,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9114,51 +9323,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9170,11 +9379,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9182,7 +9391,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9190,18 +9399,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9210,11 +9419,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9222,36 +9431,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9347,58 +9556,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "Ekvatoriālais tīkls"
@@ -9559,12 +9838,20 @@ msgstr ""
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "Attālums: %1AU"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Attālums: %1 gaismas gadi"
+
#~ msgid "Limiting Magnitude: "
#~ msgstr "Limitējošais zvaigžņlielums: "
#~ msgid "Correct for light travel time: "
#~ msgstr "Koriģēt atbilstoši gaismas ceļošanas ilgumam: "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "Set Location "
#~ msgstr "Norādīt vietu "
@@ -9607,6 +9894,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Set UI Locale: "
#~ msgstr "Iestatīt interfeisa valodu: "
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Galaktikas ekvatora plakne"
+
#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "Zvaigžņlielums: <b>%1</b> (B-V: %2)"
@@ -9625,15 +9915,24 @@ msgstr ""
#~ msgid "Nebulas background images"
#~ msgstr "Miglāju fona attēli"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Galaktikas ekvatora plakne"
+
#~ msgid "Highest rate ever (1966 Leonids)"
#~ msgstr "Visaugstākā intensitāte (1966. gada Leonīdas)"
#~ msgid "(geometric)"
#~ msgstr "(ģeometriskais)"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Iestatīt kā noklusēto"
+
#~ msgid "Hourly zenith rate:"
#~ msgstr "Zenīta intensitāte stundā"
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Galaktikas ekvatora plaknes līnija"
+
#~ msgid "When a Script is Running"
#~ msgstr "Skripta darbības laikā"
@@ -9665,6 +9964,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Historical Supernovae Plugin"
#~ msgstr "Vēsturisko supernovu spraudnis"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
#~ msgid ":"
#~ msgstr ":"
@@ -9686,6 +9988,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Rādīt Galaktikas plaknes līniju"
+
#~ msgid "Longitude/Latitude (J2000)"
#~ msgstr "Platums/garums (J2000)"
@@ -9703,6 +10008,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>. B-V: <b>%3</b>)"
#~ msgstr "Zvaigžņlielums: <b>%1</b> (ar ekstinkciju: <b>%2</b>. B-V: <b>%3</b>"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (datumā): %1/%2"
+
#~ msgid "Phobos Eclipses the sun as seen from Olympus Mons Jan 10, 2068."
#~ msgstr ""
#~ "Foboss aizsedz Sauli, skatoties no Olimpa kalna 2068. gada 10. janvārī."
@@ -9737,3 +10046,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "Mouse cursor timeout (seconds):"
#~ msgstr "Peles kursora paslēpšana (sekundes):"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Ekliptiskās topocentriskās koordinātes (datumā): %1/%2"
diff --git a/po/stellarium/mai.po b/po/stellarium/mai.po
index b23e899..0a01ac3 100644
--- a/po/stellarium/mai.po
+++ b/po/stellarium/mai.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-26 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Maithili <mai at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:07+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:57+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "नक्षत्र पंक्तियाँ"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "नक्षत्र सीमाएँ"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "तारासभ"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "मेरीडियन"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "इक्लिप्टिक"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "भूमध्य रेखा"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "क्षितिज"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "आधार"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "लेखक: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "स्थानः "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "अनचिन्ह"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "दिनाँक आ समय"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "विविध"
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr "नहि भेटल"
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "लेखक"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "संपर्क"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "संस्करण"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "लेखक"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "लाइसेंस"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "विंडोज़"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "बाहर"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/mi.po b/po/stellarium/mi.po
index 544b9de..1600f39 100644
--- a/po/stellarium/mi.po
+++ b/po/stellarium/mi.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-16 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Jake Chapman-Olsen <jake.k.co at gmail.com>\n"
"Language-Team: Maori <mi at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:07+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:58+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Kōwhiringa whakaatu"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Raina tātai-whetū"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Toi tātai-whetū"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Rohe tātai-whetū"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Whetū"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Tapanga whetū"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Kōmata"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "weherua"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Tahatū"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Mātiti o te weheruatanga-o-te-ao"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "weherua"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Raina kōmata"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Raina tahatū"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Mātiti ikarangi"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Mata ikarangi"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "pihao"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Kohu"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Whenua"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Kaituhi: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Wāhi: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Aorangi: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Momo: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Momo: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Kaha: <b>%1</b> (whakangarongaro ki: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Puehu-tuarangi aorangi"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Puehu-tuarangi tuauriuri"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Kāore i mohiotia"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "Mea tuarangi"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Tawhiti: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Tawhiti: %1AU (%2 Mio km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Tawhā āhua: %1, ki ngā mowhiti: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Tawhā āhua: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Toharite rā: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Pōhēhē"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr "Kāore i Kitea"
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Raihana"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Matapihi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Hohenga"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Tama-nui-te-Rā"
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Papa-tū-ā-nuku"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Tū-mata-uenga"
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Rongo"
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Reo Arapia"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Reo Hāina"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Reo Kōrea"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Reo Māori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Reo Arapia"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Reo Hāina"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Reo Kōrea"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Reo Māori"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Nanahi"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Ānatōra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Te Kotahitanga o Ngā Ariki Arāpia"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Awhekenetāna"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Ngā Moutere Nehe me Papura"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Ānakuira"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Arapaina"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Āmenia"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Anatīa o Hōrana"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Anakora"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Te Kōpakatanga ki te Tonga"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Āketina"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Hāmoa Amerikana"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Atiria"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Ahitereiria"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Arupa"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Ahapaiāna"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Pāpatohe"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Pākaratēhi"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Pehiamu"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Pekina Whaho"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Purukāria"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Pāreina"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Puruniti"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Pēnina"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Pāmura"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Purunai Taruharama"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Poriwia"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Parahi"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Pāhama"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Putāna"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Motu Puwei"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Potiwana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Pēraruha"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Pērihi"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Kānata"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Whenua o Awherika Pū"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Huiterangi"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Kuki Airani"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Hiri"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerūna"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Haina"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Korōmopia"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Koto Rika"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Hēpia me Monotenēro"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Kupa"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kūrae Kākāriki"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Motu Kirihimete"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Haipara"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Whenua o Taikarowākia"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Tiamana"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Tīpūti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Tenemaka"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Tominika"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Whenua o Tominika"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Aratiria"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekuatoa"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Etonia"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Īhipa"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Hahara ki te Uru"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritereia"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Peina"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Hinerangi"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Whītī"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Ngā Motu o Wharo"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Wīwī"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Kaponi"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Te Hononga o Ingarangi"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Kerenāra"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Hōria"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Kiana o Wīwī"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Kāna"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Kāmaka"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Whenuakākāriki"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Kamopia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Kīni"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Kuarerupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Kini ki te Pae o te Ao"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Kārihi"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Kuatamara"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Kuama"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Kaiana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hongipua"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honotura"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Koroātia"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Hanekari"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Initonīhia"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Airana"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Iharaira"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Īnia"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Rohe Peretania o te Moana Iniani"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Irāki"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Tiorangi"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Itari"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Hamaika"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Horano"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Hāpana"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kehitāna"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Kamopōtia"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiripati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Komorohi"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Hato Kere me Newihi"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kūweiti"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Ngā Moutere Keimana"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Katatānga"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Repanona"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Hato Rūiha"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Rikitaina"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Hiri Rānaka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Raipiria"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Teroto"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Rehuānia"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Rakapuō"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Rāwhia"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Ripia"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Marako"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Marakāhaka"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Ngā Moutere Māhara"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Māri"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Pēma"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Monokōria"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Ngā Motu Mariana ki te Raki"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Mātiniki"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritānia"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Manetera"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Mārata"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Marihi"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Maratīwi"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Marawi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Mehiko"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Mareia"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mohapiki"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namipia"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Kanaki"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Ngāika"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Te Moutere Nōpoke"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Ngāitiria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikarāhua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Hōrana"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Nowei"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Neporo"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Aotearoa"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Omana"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Porinihia Wīwī"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Niu Kīni"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Piripini"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakitāne"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Pōrana"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Hato Pētera me Mikarona"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Ngā Motu o Pitikēne"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Peta Riko"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Potukara"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Pārao"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Parakai"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Katā"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Romeinia"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Rūhia"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Rāwana"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Hauti Arapia"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Ngā Motu Horomona"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Heikere"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Hūtāne"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Huitene"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Hingapoa"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Hato Hērena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Horowinia"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Harapā me Hana Matena"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Horowākia"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Te Araone"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "Hana Marino"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Henekara"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Hūmārie"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Hurinamo"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Hao Tome me Pirihipe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "Te Whakaora (Etāwatoa)"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Hiria"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Warirangi"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Ngā Motu Koru-Kākoa"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Kāta"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Ngā Rohe Wīwī ki te Tonga"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Toko"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Taiwhenua"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tahikitāna"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokerau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Tukumanatānga"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunihia"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Korukoru"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Tirinaki-Tōpako"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tūwaru"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwana"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukareina"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Ukānga"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Ngā Moutere Kāiti o Wahotata"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Te Hononga o Amerika"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Urukoi"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uhipeketane"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Penehūera"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Whitināmu"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Whenuatū"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wārihi me Whutuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Hāmoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Īemene"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Maiota"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Awherika ki te Tonga"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Tāmipia"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Timuwawe"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,130 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Mata ikarangi"
+
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Puehu-tuarangi tuauriuri"
diff --git a/po/stellarium/mk.po b/po/stellarium/mk.po
index d8ac76b..52289d2 100644
--- a/po/stellarium/mk.po
+++ b/po/stellarium/mk.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 10:05+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Macedonian <mk at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:06+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:57+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Можности на приказ"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Линии на соѕвездија"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Цртежи на соѕвездија"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Имиња на соѕвездија"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Граници на соѕвездија"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Ѕвезди"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Меридијан"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Еклиптичен"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Екватор"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Хоризонт"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Екваторијална мрежа"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Азимутална мрежа"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Еклиптичка линија"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Екваторијална линија"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Меридијанска линија"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Екваторијална J2000 мрежа"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Атмосфера"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Магла"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Кардинални точки"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Тло"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Автор: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Локација: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 м"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Планета: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Тип: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Тип: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Планетарна магнина"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Јато придружено со маглина"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Непознато"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Недокументиран тип"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Недокументиран тип"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Апсолутна магнитуда: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Привиден дијаметар: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Оддалеченост: %1 светлински години"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Спектрален Тип: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Паралакса: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Ноќен режим"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Датум и време"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Движење и избор"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Зголеми брзина на време"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Намали брзина на време"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Зголеми брзина на време (малку)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Намали брзина на време (малку)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Постави нормална брзина на време"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Постави временска стапка на нула"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Постави време како сегашното"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Додај 1 сончев час"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Додај 1 сончев ден"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Додај 1 сончева недела"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Одземи 1 сончев час"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Одземи 1 сончев ден"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Одземи 1 сончева недела"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Додај 1 сидерички ден"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Додај 1 сидеричка недела"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Одземи 1 сидерички ден"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Одземи 1 сидеричка недела"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Одбраната планета постави ја како домашна"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Префрли ја сцената хоризонтално"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Префрли ја сцената вертикално"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -1000,51 +1015,43 @@ msgstr ""
"Ортографска проекција е поврзана со перспективната проекција, но точката на "
"перспектива е во бесконечност."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "Ректасцензија/деклинација (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "Ректасцензија/деклинација (од датум): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Часовен агол/деклинација: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Аз./Вис: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разно"
@@ -1088,73 +1095,73 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Одбери папка за слика од екранот"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Почетно видно поле: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Почетна насока на видикот ази/вис: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Автори"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Автор"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Лиценца"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Работна скрипта: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Работна скрипта: [ниедна]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1162,16 +1169,16 @@ msgstr ""
"Завршив со превземање на нови ѕвездени каталози! \n"
"Повторно стартувај го Стелариум за да се прикажат."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Земи каталог %1 од %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1180,7 +1187,7 @@ msgstr ""
"Превземам %1...\n"
"(Можеш да го затвориш овој прозорец.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1188,7 +1195,7 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1197,11 +1204,11 @@ msgstr ""
"Грешка при превземањето %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Проверувам интегритет на датотеки..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1211,208 +1218,213 @@ msgstr ""
"Датотеката е корумпирана."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Стелариум помош"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Копчиња"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Понатамошно читање"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Движи го погледот наоколу по небото"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Влечење со стрелките на тастатурата и глувчето"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Приближи/оддалечи"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down (страница горе/долу)"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + горе/долу"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Одбери објект"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Лев клик"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Избриши го изборот"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Десен клик"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + Лев клик"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1420,17 +1432,17 @@ msgstr ""
"Следниве врски се надворешни интернет врски, и ќе бидат стартувани во твојот "
"интернет прелистувач:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Гориснички водач за Стелариум"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Често поставувани прашања} за Стелариум. И одговори исто така."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1439,7 +1451,7 @@ msgstr ""
"скрипти и пејсажи креирани од корисници."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1448,7 +1460,7 @@ msgstr ""
"испратете тука барање за поддшка и ние ќе се обидеме да ви помогнеме."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1456,255 +1468,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Форуми} - дискутирај за Стелариум со други корисници."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Развивачи"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Проектен координатор и главен развивач: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Автор на документацијата/развивач: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Развивач: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Графички/други дизајнери: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX развивач: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Прозорци"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Излези"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Забрзај ја стапката на извршување на скриптата"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Забави ја стапката на извршување на скриптата"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Постави ја нормалната стапка на извршување на скриптата"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Прозорец за скриптна конзола"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Прозорец за помош"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Конфигурациски прозорец"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Прозорец за пребаување"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Прозорец за можности за приказ и небо"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Прозорец за датум / време"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Прозорец за локација"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Автоматски сокри ја хоризонталната лента со копчиња"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Автоматски сокри ја вертикалната лента со копчиња"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Празно место"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1м"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Нема опис"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Нема ѕвезди кои паѓаат"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Нормална стапка"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Стандардна стапка на Персеиди"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Особено јака стапка на Леониди"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1807,35 +1819,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1857,25 +1913,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Овој систем не поддржува OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Сними слика од екранот"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Режим на цел екран"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Сонце"
@@ -1892,12 +1959,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Земја"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Месечина"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Марс"
@@ -1995,7 +2062,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Метис"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Сатурн"
@@ -2339,303 +2406,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Арапска"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Планети"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Ацтек"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Кинески"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Египетски"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Инуитски"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Корејски"
-
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Лакота"
-
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Маори"
-
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Навахо"
-
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
-msgstr "Нордиски"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
-msgstr "Полинезиски"
-
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Арапска"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Ацтек"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Кинески"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Египетски"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Инуитски"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Корејски"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Лакота"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Маори"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Навахо"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr "Нордиски"
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr "Полинезиски"
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Тупи-Гуарани"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Западни"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Ураган"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2645,46 +2797,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2692,1051 +2844,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Андора"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Обединети Арабски Емирати"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Афганистан"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Антигва и Барбуда"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Ангила"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Албанија"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Арменија"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Холандски Антили"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Ангола"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Антарктик"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Аргентина"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Амерички Самоа"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Австрија"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Австралија"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Аруба"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербејџан"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Барбадос"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Бангладеш"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Белгија"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Буркина Фасо"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Бугарија"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Бахреин"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Бурунди"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Бенин"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Бермуда"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Брунеи Дарусалам"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Боливија"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Бразил"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Бахами"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Бутан"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Остров Буве"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Боцвана"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Белорусија"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Белизе"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Канада"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Кокосови острови"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Демократска Република Конго"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Централно Афроканска Република"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Република Конго"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Швајцарија"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Брег на Слоновата Коска"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Кук острови"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Чиле"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Камерун"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Кина"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Колумбија"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста Рика"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Србија и Црна Гора"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Куба"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Капе Верде"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Велигденски Острови"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Кипар"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Чешка република"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Германија"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Џибути"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Данска"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Доминика"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Доминиканска Република"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Алжир"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Еквадор"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Естонија"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Египет"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Западна Сахара"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Еритреја"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Шпанија"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Етиопија"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Финска"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Фиџи"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Фокландски острови"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Микронезија"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Фарски острови"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Франција"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Габон"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Велика Британија"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Гренада"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Грузија"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Француска Гвинеја"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Гана"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Гибралтар"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Гренланд"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Гамбија"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Гвинеја"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Гваделупе"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Екваторска Гвинеја"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Грција"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Јужна Џорџија и Јужните Сендвич острови"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Гватемала"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Гуам"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Гвинеја-Бисау"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Гвајана"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Хонг Конг"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Хердски острови и МекДоналд острови"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Хондурас"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Хрватска"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Хаити"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Унгарија"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Индонезија"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Ирска"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Израел"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Индија"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Британско-индиска Океанска Територија"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Ирак"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Иран"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Исланд"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Италија"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Јамајка"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Јордан"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Јапонија"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Кениа"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Киргистан"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Камбоџа"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Кирибати"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Коморски острови"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Свет Китс и Невис"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Демократска Народна Република Кореја"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Република Кореја"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Кувајт"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Кајмански острови"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Казакстан"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Лаос"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Либан"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Света Луција"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Лихтенштајн"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Шри Ланка"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Либерија"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Лесото"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Литванија"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Луксембург"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Латвија"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Либиска Арапска Џамахирија"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Мароко"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Монако"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Молдавија"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Мадагаскар"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалови острови"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Македонија"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Мали"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Мјанмар"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Монголија"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Макао"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Северни Маријански острови"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Мартиник"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Мавританија"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Монсерат"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Малта"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Маурициус"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Малдивски острови"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Малави"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Мексико"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Малезија"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Мозамбик"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Намибија"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Нова Каледонија"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Нигер"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Норфолшки остров"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Нигерија"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Никарагва"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Холандија"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Норвешка"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Непал"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Науру"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Ниуе"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Нов Зеланд"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Оман"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Панама"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Перу"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Француска Полинезија"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Папуа Нова Гвинеја"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Филипини"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Полска"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Свети Пјер и Микелон"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Питкерн"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Пуерто Рико"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Португалија"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Палау"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Парагвај"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Катар"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Реунион"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Романија"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Србија"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Руска федерација"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Руанда"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Саудиска Арабија"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Соломонски острови"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Сејшели"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Судан"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Шведска"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Сингапур"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Света Елена"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Словенија"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Свалбард и Јан Мајен"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Словачка"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Сиера Леоне"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "Сан Марино"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Сенгал"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Сомалија"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Суринам"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Сао Томе и Принципе"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "Ел Салвадор"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Сиријска Арапска Република"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиленд"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Туркс и Каикос острови"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Чад"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Француски Јужни Територии"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Того"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Тајланд"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Таџикистан"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Токелау"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Источен Тимор"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Туркменистан"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Тунис"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Тонга"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Турција"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Тринидад и Тобаго"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Тувалу"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Тајван"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Танзанија"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Украина"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Уганда"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "САД мали острови"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Соединетите Американски Држави"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Уругвај"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Узбекистан"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Ватикан"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Свет Винсент и Гренадините"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Венецуела"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Британски девствени острови"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "САД девствени острови"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Виетнам"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Вануату"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Валис и Футуна"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Самоа"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Јемен"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Мајоте"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Југославија"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Јужна Африка"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Замбија"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Зимбабве"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Избриши"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3746,11 +3906,11 @@ msgstr "Помош"
msgid "About"
msgstr "За"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Дневник"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3758,38 +3918,34 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Освежи"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Локација"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
-"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Информација за моментална локација"
+"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Користи како почетно"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Додади на листа"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Информација за моментална локација"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Ширина:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3797,204 +3953,226 @@ msgstr ""
"Можеш да внесеш вредности во децимални степени, или со користење на dms "
"облик, како на пример: +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Должина:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Висина:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Внеси ја висината во метри"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " м"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Додади на листа"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Име/Град:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Нова локација"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Држава:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Планета:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Пронајди објект"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "Ректасцензија/Деклинација (Ј2000)"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Опции"
@@ -4025,10 +4203,6 @@ msgstr "Астромитологија"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Ознаки и обележувачи"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Планети"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4222,7 +4396,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4261,29 +4435,29 @@ msgstr "Користи ја оваа небесна култура како по
msgid "Visible"
msgstr "Видливо"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурација"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Јазик на програмата"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Почетни опции"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4291,25 +4465,25 @@ msgstr ""
"Зачувај ги поставувањата кои се сменети во оваа сесија за да бидат исти "
"следниот пат кога ќе се стартува Стелариум"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Зачувај ги поставувањата"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Обнови ги почетните поставувања кои дојдоа со Стелариум"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Обнови ги почетните поставувања"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4319,211 +4493,212 @@ msgstr ""
"Стелариум. Снимањето на сите моментални опции вклучува видно поле и насока "
"гледање за да се искористат при следното стартување."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Ширина на прегледот кога Стелариум се стартува"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Насока на гледање кога се стартува Стелариум"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Информација за избраниот објект"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Прикажи ги сите достапни информации"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Сите достапни"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Не прикажувај информации"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Ништо"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Прикажи помалку информации"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Кратко"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Контрола"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Дозволи зумирање и панорамски приказ преку тастатура"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Овозможи навигација преку тастатура"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
"Дозволи зумирање (тркалце на глувчето) и панорамски приказ (влечење) преку "
"глувчето."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Овозможи навигација преку глувче"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Сокри го покажувачот на глувчето кога е неактивно"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Датум и време при стартување"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Користи специфични датум и време кога се стартува Стелариум"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Друго:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "користи го моменталното"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Стартувај го Стелариум според системскиот датум и време"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Системски датум и време"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4531,23 +4706,23 @@ msgstr ""
"Постави го симулациското време следниот пат кога ќе се стартува Стелариум "
"како овој дел од денот"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Системски датум на:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Планератиумски опции"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4555,52 +4730,52 @@ msgstr ""
"Сферно огледална дисторзија се користи кога Стелариум се проектира на сферно "
"огледало за ефтини планетариумски сстеми."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Сферна огледална дисторзија"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Маскирај сѐ надвор од централниот круг во главниот поглед"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Диск прозорец"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Сокри ги другите соѕвездија кога ќе кликнеш на некое"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Избери едно соѕвездие"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Порамнување на имињата со хоризонтот"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Гравитациски имиња"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
"Смени помеѓу копчињата за вертикално и хоризонтално превртување слика"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Прикажи ги копчињата за превртување"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4608,98 +4783,106 @@ msgstr ""
"Кога е овозможено, \"автоматското намалување (zoom out)\" исто така ќе ја "
"постави почетната насока на гледање"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
"Автоматското намалување (zoom out) враќа на почетната насока на гледање"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Слики од екранот"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Именик со слики од екранот"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Инвертирај бои"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Нова верзија на ѕвезден каталог"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Кликни тука да започне преземањето"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Преземи ја оваа датотека за поглед на уште повеќе ѕвезди"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Рестартирај го превземањето"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Обиди се повторно"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Запри го преземањето. Подоцна секогаш може да се рестартира"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Затвори го прозорецот кога скриптата се извршува"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Изврши ја избраната скрипта"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Запри извршување на скрипта"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Вчитај при стартување"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Главно"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Информација"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Навигација"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Алатки"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Скрипти"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Приклучоци"
@@ -4780,113 +4963,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4895,25 +5085,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4921,83 +5111,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5009,7 +5215,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5021,8 +5227,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5036,7 +5242,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5054,8 +5260,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5066,328 +5272,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5395,7 +5601,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5406,14 +5612,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5422,185 +5628,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5693,115 +5903,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5809,25 +6019,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5835,17 +6045,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5853,192 +6063,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6125,6 +6335,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6298,30 +6519,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6331,7 +6552,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6339,65 +6560,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6504,10 +6725,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6981,7 +7198,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7103,12 +7320,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7117,7 +7334,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7129,14 +7346,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7289,31 +7498,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7322,47 +7531,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7409,7 +7618,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7427,53 +7636,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7583,7 +7792,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7725,11 +7934,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7737,44 +7946,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7826,77 +8035,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AU"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7929,7 +8138,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8331,11 +8540,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8347,15 +8556,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8363,21 +8572,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8385,11 +8594,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8402,11 +8611,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8418,11 +8627,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8442,22 +8651,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8625,7 +8834,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8635,7 +8844,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9120,51 +9329,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9176,11 +9385,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9188,7 +9397,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9196,18 +9405,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9216,11 +9425,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9228,36 +9437,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9353,58 +9562,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "Екваторијална мрежа"
@@ -9596,6 +9875,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "Магнитуда: <b>%1</b> (B-V: %2)"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Оддалеченост: %1 светлински години"
+
#~ msgid "Magnitude Sizing Multiplier: "
#~ msgstr "Мултипликатор на магнитуда: "
@@ -9605,6 +9888,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Correct for light travel time: "
#~ msgstr "Корекција заради време на патување на светлината: "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Ректасцензија/деклинација (J2000): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Ректасцензија/деклинација (од датум): %1/%2"
+
#~ msgid "When a Script is Running"
#~ msgstr "Кога скрипта работи"
@@ -9629,6 +9920,12 @@ msgstr ""
#~ msgid ":"
#~ msgstr ":"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Користи како почетно"
+
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "Ректасцензија/Деклинација (Ј2000)"
+
#~ msgid "Light pollution: "
#~ msgstr "Светлинско загадување: "
diff --git a/po/stellarium/ml.po b/po/stellarium/ml.po
index 57c434b..8a19f22 100644
--- a/po/stellarium/ml.po
+++ b/po/stellarium/ml.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-20 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Noble P Abraham <Unknown>\n"
"Language-Team: Malayalam <ml at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:07+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:58+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "പ്രദര്ശ്ന ഐച്ഛീകങ്ങള്"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "നക്ഷത്രരാശിയുടെ രേഖകള്"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "നക്ഷത്രരാശിയുടെ കലാരൂപം"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "നക്ഷത്രരാശിയുടെ ലേബല്"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "നക്ഷത്രരാശിയുടെ അതിരുകള്"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "നക്ഷത്രങ്ങള്"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "മേരീഡിയന്"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "ക്രാന്തിവൃത്തം"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "ഭൂമധ്യരേഖ"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "ചക്രവാളം"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "താരാപഥതലം"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "ഭൂമധ്യരേഖാപരമായ വരകള്"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "അഗ്രകോടി വരകള്"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "ക്രാന്തിവൃത്ത രേഖ"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "ഭൂമധ്യരേഖ"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "ഉച്ചസ്ഥാന രേഖ"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "ചക്രവാളം രേഖ"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "ആകാശഗംഗ വരകള്"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "ആകാശഗംഗ തലം"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "അന്തരീക്ഷം"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "മൂടല് മഞ്ഞ്"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "ദിശാ സൂചകങ്ങള്"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "ഭൗമോപരിതലം"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "ലേഖകന് "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "സ്ഥാനം: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "ഗ്രഹം: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "തരം: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -178,8 +178,8 @@ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
"ദൃശ്യകാന്തിമാനം: <b>%1</b> (എക്സ്റ്റിങ്ഷന് കാരണം <b>%2</b> ആയിരിക്കുന്നു)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -223,18 +223,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "ഗ്രഹ നീഹാരിക"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "നീഹാരികയുമായി ചേര്ന്ന നക്ഷത്രക്കൂട്ടം"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "അജ്ഞാതം"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "രേഖപ്പെടുത്താത്ത തരം"
@@ -242,108 +246,118 @@ msgstr "രേഖപ്പെടുത്താത്ത തരം"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "കേവല കാന്തിമാനം: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "ദൂരം: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "ദൃശ്യ വ്യാസം: %1, വലയങ്ങളെ കണക്കിലെടുത്താല്: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "ദൃശ്യ വ്യാസം: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "നാക്ഷത്രദിനം: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "ഗ്രഹങ്ങളുടെ പേര് കാണിക്കുക"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "ഗ്രഹ പ്രദക്ഷിണപഥം"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -403,247 +417,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "ദൂരം: %1 പ്രകാശ വര്ഷങ്ങള്"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "വര്ണരാജി ഗണം: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "ദൃഗ്ഭ്രംശം: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "രാത്രിദൃശ്യം"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "ആകാശകപ്പല്"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "തീയതിയും സമയവും"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "ചലനവും തെരഞ്ഞെടുപ്പും"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "സമയവേഗത കൂട്ടുക"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "സമയവേഗത കുറയ്ക്കുക"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "സമയവേഗത കൂട്ടുക (ചെറുതായി)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "സമയവേഗത കുറയ്ക്കുക (ചെറുതായി)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "സമയവേഗത സാധാരണ നിലയിലാക്കുക"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "സമയവേഗതയിലെ നിരക്ക് പൂജ്യമാക്കുക"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "സമയം നിലവിലെ സമയമാക്കുക"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "1 സൗരമണിക്കൂര് കൂട്ടുക"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "1 സൗരദിനം കൂട്ടുക"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "1 സൗരആഴ്ച കൂട്ടുക"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "1 സൗരമണിക്കൂര് കുറയ്ക്കുക"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "1 സൗരദിനം കുറയ്ക്കുക"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "1 സൗരആഴ്ച കുറയ്ക്കുക"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "1 സൈഡീരിയല് ദിവസം കൂട്ടുക"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "1 സൈഡീരിയല് ആഴ്ച കൂട്ടുക"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "1 നാക്ഷത്രമാസം കൂട്ടുക"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "1 നാക്ഷത്രവർഷം കൂട്ടുക"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "1 സാവനമാസം കൂട്ടുക"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "1 സൈഡീരിയല് ദിവസം കുറയ്ക്കുക"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "1 സൈഡീരിയല് ആഴ്ച കുറയ്ക്കുക"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത ഗ്രഹത്തെ സ്വഗ്രഹമായി ക്രമീകരിക്കുക"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "തിരശ്ശീല തിരശ്ചീനദിശയില് വിപരീതമാക്കുക"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "ആകാശ ക്രമീകരണ ജാലകം [F4]"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -651,14 +666,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -667,14 +682,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -682,7 +697,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -690,14 +705,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -706,14 +721,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -721,25 +736,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -748,14 +763,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -763,42 +778,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -806,7 +821,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -814,7 +829,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -823,7 +838,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -833,11 +848,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -845,7 +860,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -853,42 +868,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "പിഴവ്"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -994,51 +1009,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (തീയതിയില്): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(പ്രത്യക്ഷമായ)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Alt: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "മറ്റുള്ളവ"
@@ -1082,73 +1089,73 @@ msgstr "ലഭ്യമല്ല"
msgid "Found"
msgstr "ലഭ്യമാണ്"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "സ്ക്രീന്ഷോട്ടിനുള്ള ഡയറക്ടറി തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "തുടക്കത്തിലെ FOV: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "തുടക്കത്തിലെ വീക്ഷണ ദിശ Az/Alt: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "രചയിതാക്കള്"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "വിലാസം"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "പതിപ്പ്"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "രചയിതാവ്"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "അനുമതിപത്രം"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "പ്രവര്ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന സ്ക്രിപ്റ്റ്: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "പ്രവര്ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന സ്ക്രിപ്റ്റ്: [ശൂന്യം]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1157,16 +1164,16 @@ msgstr ""
"പൂര്ത്തീകരിച്ചിരിക്കുന്നു!\n"
"അവ പ്രദര്ശിപ്പിക്കുവാന് സ്റ്റെല്ലേറിയം റീസ്റ്റാര്ട്ട് ചെയ്യുക."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "ലഭ്യമായ നക്ഷത്ര കാറ്റലോഗുകള് ഇന്സ്റ്റാള് ചെയ്തിരിക്കുന്നു."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "കാറ്റലോഗ് ലഭ്യമാക്കുന്നു %1 of %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1175,7 +1182,7 @@ msgstr ""
"%1 ഡൌണ്ലോഡ് ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു...\n"
"(ഈ ജാലകം അടക്കുന്നതിന് കുഴപ്പമില്ല.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1186,7 +1193,7 @@ msgstr ""
"നക്ഷത്രങ്ങളുടെ എണ്ണം: %2 മില്യണ്\n"
"കാന്തിമാന പരിധി: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1195,11 +1202,11 @@ msgstr ""
"%1 ഡൌണ്ലോഡ് ചെയ്യുന്നതില് പിഴവ്:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "പ്രമാണത്തിന്റെ സാധുത പരിശോധിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1209,208 +1216,213 @@ msgstr ""
"പ്രമാണം ദുഷിച്ചിരിക്കുന്നു."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "സ്റ്റെല്ലേറിയത്തിന്റെ സഹായം"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "കീകള്"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "കൂടുതല് വായനയ്ക്ക്"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "ആകാശത്തിനു കുറുകെ നീക്കുക"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "ദിശാ കീകളും മൌസിന്റെ ഇടതു ബട്ടണ് ഇഴയ്ക്കലും"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "വലിപ്പം കൂട്ടുക/കുറക്കുക"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "വസ്തു തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "ഇടതു ഞെക്കല്"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "തെരഞ്ഞെടുപ്പു് ഒഴിവാക്കുക"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "വലത് ഞെക്കല്"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + Left click"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1418,17 +1430,17 @@ msgstr ""
"താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്നവ പുറം കണ്ണികളാണു. നിങ്ങളുടെ വെബ്ബ് ബ്രൌസറില് ഇവ "
"തുറക്കപ്പെടും:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "സ്റ്റെല്ലേറിയം ഉപയോഗ സഹായി"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "സ്റ്റെല്ലേറിയത്തെക്കുറിച്ചുള്ള {പതിവു ചോദ്യങ്ങള്}. ഉത്തരങ്ങളും."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1437,14 +1449,14 @@ msgstr ""
"ലാന്ഡ് സ്കേപ്പുകളും സ്ക്രിപ്റ്റുകളും താങ്കള്ക്കു ഇവിടെ കാണാവുന്നതാണു."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1452,256 +1464,256 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
"{Forums} - സ്റ്റെല്ലേറിയത്തെക്കുറിച്ച് മറ്റുപയോക്താക്കളുമായി സംവദിക്കുക."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "നിര്മാതാക്കള്"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "പ്രൊജക്റ്റ് കോ-ഓര്ഡിനേറ്റര് & പ്രധാന നിര്മാതാവ് : %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "രചയിതാവ് : %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "പരിശോധകന് : %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX രചയിതാവ് : %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "ജാലകങ്ങള്"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "പുറത്ത് കടക്കുക"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "സഹായ ജാലകം"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "ക്രമീകരണ ജാലകം"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "തെരച്ചില് ജാലകം"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "ആകാശ-ദൃശ്യ ക്രമീകരണ ജാലകം"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "തീയതി/സമയ ജാലകം"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "സ്ഥാന ജാലകം"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "വിലങ്ങനെയുള്ള ബട്ടണ് ബാര് തനിയെ മറയ്ക്കുക"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "കുത്തനെയുള്ള ബട്ടണ് ബാര് തനിയെ മറയ്ക്കുക"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Space"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "വിശദീകരണം ലഭ്യമല്ല"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "കൊള്ളിമീനുകള് ഇല്ല"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "സാധാരണ നിരക്ക്"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "ശരാശരി Perseids നിരക്ക്"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "അസാധാരണ ലിയനോയിഡ് നിരക്ക്"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1804,35 +1816,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "സ്ട്രാസ്ബൌര്ഗ് സർവ്വകലാശാല (ഫ്രാൻസ്)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "ഹാര്വാര്ഡ് സർവ്വകലാശാല (യു.എസ്.എ)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1854,25 +1910,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "ഈ സിസ്റ്റം OpenGL പിന്താങ്ങുന്നില്ല"
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "സ്ക്രീന് ഷോട്ട് സംരക്ഷിക്കുക"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "ഫുള്-സ്ക്രീന് മോഡ്"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "സൂര്യന്"
@@ -1889,12 +1956,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "ഭൂമി"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "ചന്ദ്രന്"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "ചൊവ്വ"
@@ -1992,7 +2059,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "മെറ്റിസ്"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "ശനി"
@@ -2336,303 +2403,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "അറബിക്"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "ഗ്രഹങ്ങള്"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "ആസ്ടെക്ക്"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "വാല്നക്ഷത്രങ്ങള്"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "ചൈനീസ്"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "ഈജിപ്റ്റ്"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "ആസ്റ്റെറോയിഡുകള്"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "ധ്രുവ്വപ്രദേശ ഭാഷ"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "കൊറിയന്"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "ലക്കോട്ട"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "മാവോരി"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "നവാജോ"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
-msgstr "നോഴ്സ്"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:202
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "അറബിക്"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "ആസ്ടെക്ക്"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "ചൈനീസ്"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "ഈജിപ്റ്റ്"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "ധ്രുവ്വപ്രദേശ ഭാഷ"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "കൊറിയന്"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "ലക്കോട്ട"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "മാവോരി"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "നവാജോ"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr "നോഴ്സ്"
+
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "പോളിനേഷ്യന്"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "സമി"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "തുപി-ഗ്വറാനി"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "പാശ്ചാത്യം"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "ഗ്യൂറൈൻസ്"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "ചുഴലിക്കാറ്റ്"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "സമുദ്രം"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "ഗാര്ഹിംഗ്"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "സമ്പൂർണ്ണചന്ദ്രഗ്രഹണം"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "സ്ക്രീന്സേവര്"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "സൂര്യഗ്രഹണം 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "രാശിചക്രം"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2642,46 +2794,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2689,1051 +2841,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "അന്ഡോറാ"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "യുണൈറ്റഡ് അറബ് എമിറേറ്റ്സ്"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "അഫ്ഗാനിസ്ഥാന്"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "ആന്റിഗ്വാ ആന്ഡ് ബാര്ബുഡ"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "ആന്ഗ്വില"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "അല്ബേനിയ"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "അര്മേനിയ"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "നെതര്ലന്ഡ്സ് ആന്റിലസ്"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "അംഗോള"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "അന്റാര്ട്ടിക്ക"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "അര്ജന്റീന"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "അമേരിക്കന് സമോവ"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "ഓസ്ട്രിയ"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "ഓസ്ട്രേലിയ"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "അറൂബ"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "അസര്ബൈജാന്"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "ബോസ്നിയ ആന്റ് ഹെർസെഗോവിന"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "ബാര്ബാഡോസ്"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "ബംഗ്ളാദേശ്"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "ബെൽജിയം"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "ബർക്കിനാ ഫാസോ"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "ബള്ഗേറിയ"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "ബഹറിന്"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "ബറുണ്ടി"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "ബെനിന്"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "ബെർമുഡ"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "ബ്രൂണെയ് ദാറുസ്സലാം"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "ബൊളീവിയ"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "ബ്രസീൽ"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "ബഹാമാസ്"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "ഭൂട്ടാന്"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "ബോട്സ്വാന"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "ബെലാറസ്"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "ബെലീസ്"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "കാനഡ"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "കൊകോസ് ദ്വീപുകള്"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "ഡെമോക്രാറ്റിക് റിപബ്ലിക് ഓഫ് കോംഗോ"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "മദ്ധ്യ ആഫ്രിക്കൻ റിപ്പബ്ലിക്ക്"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "റിപബ്ലിക് ഓഫ് ദി കോംഗോ"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "സ്വിറ്റ്സര്ലാന്ഡ്"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "കോട്ടേ ഡെല്വോയിര്"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "കുക്ക് ദ്വീപുകള്"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "ചിലി"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "കാമറൂൺ"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "ചൈന"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "കൊളംബിയ"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "കോസ്റ്റ റീക്ക"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "സെര്ബിയയും മോണ്ടിനെഗ്രോയും"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "ക്യൂബ"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "കേപ് വെര്ഡെ"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "ക്രിസ്തുമസ് ദ്വീപ്"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "സൈപ്രസ്സ്"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "ചെക്ക് റിപ്പബ്ലിക്ക്"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "ജര്മ്മനി"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "ജിബൌട്ടി"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "ഡെന്മാർക്ക്"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "ഡൊമിനിക്ക"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "ഡൊമിനിക്കന് റിപബ്ലിക്ക്"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "അള്ജീരിയ"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "ഇക്ക്വഡോര്"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "എസ്റ്റോണിയ"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "ഈജിപ്ത്"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "പശ്ചിമ സഹാറ"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "എറിട്രിയ"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "സ്പെയിന്"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "എത്യോപ്യ"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "ഫിന്ലാന്റ്"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "ഫിജി"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "ഫാക്ലാന്ഡ് ദ്വീപുകള്"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "മൈക്രോണേഷ്യ"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "ഫാറോ ദ്വീപുകള്"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "ഫ്രാന്സ്"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "ഗാബോണ്"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "യുണൈറ്റഡ് കിങ്ഡം"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "ഗ്രനാഡ"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "ജോര്ജിയ"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "ഫ്രഞ്ച് ഗയാന"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "ഘാന"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "ജിബ്രാള്ട്ടര്"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "ഗ്രീന്ലാന്ഡ്"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "ഗാംബിയ"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "ഗിനി"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "ഗ്വാഡെലോപ്"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "ഇക്വറ്റോറിയൽ ഗിനി"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "ഗ്രീസ്"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "തെക്കന് ജോര്ജിയയും തെക്കന് സാന്ഡ്വിച്ചും ദ്വീപുകള്"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "ഗ്വാട്ടിമാല"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "ഗ്വാം"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "ഗിനി-ബിസൗ"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "ഗയാന"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "ഹോങ്കോങ്"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "ഹെര്ഡ് ദ്വീപും മക്ഡൊണാള്ഡ് ദ്വീപുകളും"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "ഹോണ്ടുറാസ്"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "ക്രോയേഷ്യ"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "ഹെയ്റ്റി"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "ഹംഗറി"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "ഇന്ഡോനേഷ്യ"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "അയർലണ്ട്"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "ഇസ്രയേൽ"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "ഇന്ത്യ"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "ബ്രിട്ടീഷ് ഇന്ത്യന് മഹാസമുദ്ര പ്രദേശം"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "ഇറാഖ്"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "ഇറാൻ"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "ഐസ്ലാന്റ്"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "ഇറ്റലി"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "ജമൈക്ക"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "ജോര്ദാന്"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "ജപ്പാൻ"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "കെ നി യ"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "കിർഗ്ഗിസ്ഥാൻ"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "കംബോഡിയ"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "കിരീബാസ്"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "കൊമോറസ്"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "സെയ്ന്റ് കിറ്റ്സ് നീവസ്"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "ഡെമോക്രാറ്റിക് പീപ്പിള്സ് റിപ്പബ്ലിക് ഓഫ് കൊറിയ"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "റിപ്പബ്ലിക് ഓഫ് കൊറിയ"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "കുവൈറ്റ്"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "കേയ്മാന് ദ്വീപുകള്"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "ഖസാഖ്സ്ഥാൻ"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "ലാവോ"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "ലെബനോണ്"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "സെയ്ന്റ് ലൂസിയ"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "ലിക്റ്റൻസ്റ്റൈൻ"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "ശ്രീലങ്ക"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "ലൈബീരിയ"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "ലെസോത്തോ"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "ലിത്വാനിയ"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "ലക്സംബർഗ്"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "ലാത്വിയ"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "ലിബിയന് അറബ് ജമാഹിരിയ"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "മൊറോക്കൊ"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "മൊണാക്കോ"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "മൊൾഡോവ"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "മഡഗാസ്കര്"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "മാര്ഷല് ദ്വീപുകള്"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "മാസിഡോണിയ"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "മാലി"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "മ്യാന്മാർ"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "മംഗോളിയ"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "മക്കൌ"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "വടക്കന് മരിയാന ദ്വീപുകള്"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "മാര്ട്ടിനിക്ക്"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "മൌറിറ്റാനിയ"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "മോണ്ട്സെറാറ്റ്"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "മാള്ട്ട"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "മൗറീഷ്യസ്"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "മാലിദ്വീപ്"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "മലാവി"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "മെക്സിക്കോ"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "മലേഷ്യ"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "മൊസാംബിക്ക്"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "നമീബീയ"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "ന്യൂ സലേഡോണിയ"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "നൈഗര്"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "നോര്ഫോക്ക് ദ്വീപു്"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "നൈജീരിയ"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "നിക്കരാഗ്വ"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "നെഥര്ലന്ഡ്സ്"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "നോർവെ"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "നേപ്പാള്"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "നൌറു"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "നിയൂ"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "ന്യൂസീലൻഡ്"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "ഒമാന്"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "പനാമ"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "പെറു"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "ഫ്രഞ്ച് പോളിനേഷ്യ"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "പാപുവ ന്യൂ ഗിനി"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "ഫിലിപ്പീന്സ്"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "പാക്കിസ്ഥാന്"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "പോളണ്ട്"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "സെയിന്റ് പിയറി ആന്ഡ് മിക്വിലണ്"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "പിറ്റ്കേര്ണ്"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "പ്യൂര്ട്ടോ റികോ"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "പാലസ്തീനിയന് പ്രദേശങ്ങള്"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "പോര്ച്ചുഗല്"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "പോളൌ"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "പരാഗ്വെ"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "ഖത്തര്"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "റീയൂണിയന്"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "റൊമാനിയ"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "സെർബിയ"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "റഷ്യന് ഫെഡറേഷന്"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "റുവാണ്ട"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "സൗദി അറേബ്യ"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "സോളമൻ ദ്വീപുകൾ"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "സെയ്ഷെൽസ്"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "സുഡാൻ"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "സ്വീഡൻ"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "സിംഗപ്പൂർ"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "സെയിന്റ് ഹെലേന"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "സ്ലൊവീന്യ"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "സ്വാല്ബാര്ഡും യാന് മായെനും"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "സ്ലോവാക്യ"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "സിയേറ ലിയോണ്"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "സാന് മരീനൊ"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "സെനെഗൽ"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "സോമാലിയ"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "സുരിനാം"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "സാവോ ടോം ആൻഡ് പ്രിൻസിപ്പെ"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "എൽ സാൽവദോർ"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "സിറിയന് അറബ് റിപ്പബ്ലിക്"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "സ്വാസിലാന്റ്"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "ടർക്സ്-കൈകോസ് ദ്വീപുകൾ"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "ഛാഡ്"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "ഫ്രഞ്ച് തെക്കന് പ്രദേശങ്ങള്"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "ടോഗോ"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "തായ്ലാന്റ്"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "താജിക്കിസ്ഥാന്"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "ടോക്ലവ്"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "കിഴക്കൻ ടിമോർ"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "തുർക്മെനിസ്ഥാൻ"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "ടുണീഷ്യ"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "ടോങ്ക"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "തുർക്കി"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "ട്രിനിഡാഡ് ആന്ഡ് ടോബാഗോ"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "ടുവാലു"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "തായ്വാൻ"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "ടാന്സാനിയ"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "യുക്രെയിൻ"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "ഉഗാണ്ട"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "യുണൈറ്റഡ് സ്റ്റേറ്റ്സ് മൈനര് ഔട്ട്ലയിങ് ദ്വീപുകള്"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "യുണൈറ്റഡ് സ്റ്റേറ്റ്സ്"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "ഉറുഗ്വേ"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "ഉസ്ബെക്കിസ്ഥാൻ"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "വത്തിക്കാൻ നഗരം"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "സെയ്ന്റ് വിൻസന്റ് ആന്റ് ഗ്രനഡീൻസ്"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "വെനിസ്വേല"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "ബ്രിട്ടീഷ് വിര്ജിന് ദ്വീപുകള്"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "യുണൈറ്റഡ് സ്റ്റേറ്റ്സ് വിര്ജിന് ദ്വീപുകള്"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "വിയറ്റ്നാം"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "വാന്വാട്ടു"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "വോളിസ് ആന്റ് ഫുട്ടാന"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "സമോവ"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "യെമൻ"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "മയോട്ടെ"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "യുഗോസ്ലാവിയ"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "ദക്ഷിണാഫ്രിക്ക"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "സാംബിയ"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "സിംബാബ്വെ"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "മായ്ക്കുക"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "വേണ്ട"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3743,11 +3903,11 @@ msgstr "സഹായം"
msgid "About"
msgstr "വിവരണം"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "സംഭവരേഖ"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3755,38 +3915,34 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "പുനര്വിന്യസിക്കുക"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "സ്ഥലം"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "നിലവിലെ സ്ഥാനത്തെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരം"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "സ്വതവേയായി ഉപയോഗിക്കുക"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "പട്ടികയിലേക്ക് ചേര്ക്കുക"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "നിലവിലെ സ്ഥാനത്തെപ്പറ്റിയുള്ള വിവരം"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "അക്ഷാംശം:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3794,204 +3950,226 @@ msgstr ""
"വിലകള് നിങ്ങള്ക്ക് ദശാംശ ഡിഗ്രികളായോ dms രൂപത്തിലോ (ഉദാഹരണത്തിന്: +1d 12m "
"8s) നല്കാവുന്നതാണ്"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "രേഖാംശം:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "സമുദ്രനിരപ്പില് നിന്നുള്ള ഉയരം:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "സമുദ്രനിരപ്പില് നിന്നുള്ള ഉയരം മീറ്ററില് നല്കുക:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " മീ"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "പട്ടികയിലേക്ക് ചേര്ക്കുക"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "പേര്/നഗരം:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "പുതിയ സ്ഥാനം"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "രാജ്യം:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "ഗ്രഹം:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "വസ്തുവിനെ തെരയുക"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "വസ്തുവോ സ്ഥാനമോ കണ്ടെത്തുക"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "അയോട്ട"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "ആല്ഫ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "ബീറ്റ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "ഗാമ്മാ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "ഡെല്റ്റ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "എപ്സിലോണ്"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "സീറ്റ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "ഈറ്റ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "തീറ്റ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "കാപ്പ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "ലാംഡ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "മ്യു"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "ന്യു"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "ക്സൈ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "ഒമൈക്രോണ്"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "പൈ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "റോ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "സിഗ്മ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "ടോ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "അപ്സിലോണ്"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "ഫൈ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "ചൈ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "പ്സൈ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "ഒമേഗ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "വസ്തു"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "സ്ഥാനം"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "പട്ടികകള്"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "സെര്വര്:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്"
@@ -4022,10 +4200,6 @@ msgstr "സ്റ്റാര്ലോറെ"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "പേരുകുറികളും രേഖപ്പെടുത്തലുകളും"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "ഗ്രഹങ്ങള്"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4221,7 +4395,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4260,29 +4434,29 @@ msgstr "ഈ ആകാശസംസ്കാരം സ്വതവേയായി
msgid "Visible"
msgstr "ദൃശ്യമായതു്"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "ക്രമീകരണം"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "പ്രോഗ്രാമിന്റെ ഭാഷ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "സ്വതവേയുള്ള ഐച്ഛീകങ്ങള്"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4290,27 +4464,27 @@ msgstr ""
"ഈ സെഷനില് താങ്കള് വരുത്തിയ മാറ്റങ്ങള് അടുത്ത തവണ സ്റ്റെല്ലേറിയം "
"ആരംഭിക്കുമ്പോള് തുടരുന്നതിനായി സംരക്ഷിക്കുക"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "ക്രമീകരണങ്ങള് സംരക്ഷിക്കുക"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
"സ്റ്റെല്ലേറിയത്തിന്റെ കൂടെ വന്ന സ്വതവേയുള്ള ക്രമീകരണങ്ങള് "
"പൂര്വ്വസ്ഥിതിയിലാക്കുക"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "സ്വതവേകള് പൂര്വ്വസ്ഥിതിയിലാക്കുക"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4321,211 +4495,212 @@ msgstr ""
"നിലവിലെ FOV ഉം അടുത്ത ആരംഭത്തില് ഉപയോഗിക്കേണ്ട കാഴ്ചയുടെ ദിശയും "
"ഉള്പ്പെടുന്നു."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "സ്റ്റെല്ലേറിയം ആരംഭികുമ്പോഴുള്ള ദര്ശനത്തിന്റെ വീതി"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "സ്റ്റെല്ലേറിയ ആരംഭിക്കുമ്പോള് നിങ്ങള് നോക്കുന്ന ദിശ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത വസ്തുവിന്റെ വിവരങ്ങള്"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "ലഭ്യമായ എല്ലാ വിവരങ്ങളും പ്രദര്ശിപ്പിക്കുക"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "ലഭ്യമായ എല്ലാം"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "വിവരങ്ങളൊന്നും പ്രദര്ശിപ്പിക്കേണ്ട"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "ഒന്നുമില്ല"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "കുറഞ്ഞ വിവരങ്ങള് പ്രദര്ശിപ്പിക്കുക"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "നീളം കുറഞ്ഞ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "പേര്"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "ഇനം"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "നിയന്ത്രണം"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "കീബോര്ഡുകൊണ്ട് നീക്കാനും വലുതാക്കാനും അനുവദിക്കുക"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "കീബോര്ഡുപയോഗിച്ചുള്ള ദര്ശന നിയന്ത്രണം സാധ്യമാക്കുക"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
"മൌസുപയോഗിച്ച് നീക്കാനും (ഇഴയ്ക്കുക) വലുതാക്കാനും (മൌസ്വീല്) അനുവദിക്കുക"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "മൌസുപയോഗിച്ചുള്ള ദര്ശന നിയന്ത്രണം സാധ്യമാക്കുക"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "നിര്ജ്ജീവമായിരിക്കുമ്പോള് മൗസ് കര്സര് മറയ്ക്കുന്നു"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "ആരംഭ തിയ്യതിയും സമയവും"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
"സ്റ്റെല്ലേറിയം ആരംഭിക്കുമ്പോള് ഒരു പ്രതേക തീയതിയും സമയവും ഉപയോഗിക്കുക"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "മറ്റുള്ളവ:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "നിലവിലുള്ളത് ഉപയോഗിക്കുക"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "സിസ്റ്റം തീയതിയിലും സമയത്തിലും സ്റ്റെല്ലേറിയം തുടങ്ങുക"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "സിസ്റ്റം തീയതിയും സമയവും"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4533,170 +4708,178 @@ msgstr ""
"അനുകരണത്തിന്റെ സമയം സ്റ്റെല്ലേറിയം ആരംഭിക്കുമ്പോഴുള്ള ദിവസത്തിലെ സമയത്തോട് "
"തൊട്ടടുത്ത നിലയിലാക്കുന്നു"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "സിസ്റ്റം തീയ്യതി :"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "പ്ലാനെറ്റേറിയം ഐച്ഛീകങ്ങള്"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "ഒന്നില് ക്ലിക് ചെയ്താല് മറ്റുള്ള നക്ഷത്രരാശികള് മറയ്ക്കുക"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "ഒരു നക്ഷത്രരാശി മാത്രം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "ലേബലുകള് ചക്രവാളത്തോടടുപ്പിച്ച് നിര്ത്തുക"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "ഗുരുത്വാകര്ഷണ ലേബലുകള്"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "സ്ക്രീന്ഷോട്ടുകള്"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "സ്ക്രീന്ഷോട്ടുകള് സേവ് ചെയ്യേണ്ടയിടം"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "നെഗറ്റീവ് നിറങ്ങള്"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "നക്ഷത്ര കാറ്റലോഗിലെ പുതിയ മാറ്റങ്ങള്"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "ഡൌണ്ലോഡ് ചെയ്യാന് ഇവിടെ ഞെക്കുക"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "കൂടുതല് നക്ഷത്രങ്ങള്ക്കായി ഇത് ഡൌണ്ലോഡ് ചെയ്യുക"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "ഡൌണ്ലോഡ് പുനരാരംഭിക്കുക"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
"ഡൌണ്ലോഡ് നിര്ത്തി വയ്ക്കുക. താങ്കള്ക്ക് പിന്നീട് പുനരാരംഭിക്കാവുന്നതാണ്."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "സ്ക്രിപ്റ്റ് പ്രവര്ത്തിക്കുന്പോള് ജാലകം അടക്കുക"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത സ്ക്രിപ്റ്റ് പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുക"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "സ്ക്രിപ്റ്റ് നിര്ത്തിവക്കുക."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "ആരംഭത്തില് ലോഡ് ചെയ്യുക"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "ക്രമീകരിക്കുക"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "പ്രധാനപ്പെട്ട"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "വിവരം"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "നാവിഗേഷന്"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "ഉപകരണങ്ങള്"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "സ്ക്രിപ്റ്റുകള്"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "പ്ലഗിനുകള്"
@@ -4779,113 +4962,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "കോണളവ്"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4894,25 +5084,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "പുറത്തേക്കുള്ള കണ്ണികള്"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4920,83 +5110,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "ക്രമീകരണങ്ങള്"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5008,7 +5214,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5020,8 +5226,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5035,7 +5241,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5053,8 +5259,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5065,328 +5271,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "ഒരു വസ്തു തിരഞ്ഞെടുത്ത ശേഷമേ ocular വ്യൂ വിലേക്ക് മാറാവൂ"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "ടെലിസ്കോപ്പ് #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "ടെലിസ്കോപ്പ് #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "& ടെലിസ്കോപ്പ്"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "& മുന്പത്തെ ടെലിസ്കോപ്പ്"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "& അടുത്ത ടെലിസ്കോപ്പ്"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "മുന്പത്തെ ടെലിസ്കോപ്പ്"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "അടുത്ത ടെലിസ്കോപ്പ്"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5394,7 +5600,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5405,14 +5611,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5421,185 +5627,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "ദൃശ്യതലം"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "സാധാരണമായ"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "ഐപീസുകള്"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "ചേര്ക്കുക"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "പേര്:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "ഫോക്കല് ലെങ്ത്ത്"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "ബൈനോക്കുലറുകള്"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "സെന്സറുകള്"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "ടെലിസ്കോപ്പുകള്"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "വ്യാസം:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5692,86 +5902,86 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "പരിധി (km): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "പരിധി നിരക്ക് (km/s): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "ഉയരം (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "കൃത്രിമോപഗ്രഹവും വീക്ഷിക്കുന്നയാളും സൂര്യപ്രകാശത്തിലാണ്."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "കൃത്രിമോപഗ്രഹം ദൃശ്യമാണ്."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "കൃത്രിമോപഗ്രഹം മറയ്ക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "കൃത്രിമോപഗ്രഹം ദൃശ്യമല്ല."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "സ്റ്റെല്ലേറിയം കൃത്രിമോപഗ്രഹ-പ്ലഗ്ഗിന്"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
@@ -5779,32 +5989,32 @@ msgstr ""
"കൃത്രിമോപഗ്രഹ-പ്ലഗ്ഗിന് ഭൂമിയെ ചുററുന്ന കൃത്രിമോപഗ്രഹങ്ങളുടെ പാത "
"കാണിക്കുന്നു."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "ഉപയോക്താക്കള്ക്കുള്ള കുറിപ്പുകള്"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"വീക്ഷിക്കുന്നയാള് ഭൂമിയിലാണെങ്കില് മാത്രമേ, കൃത്രിമോപഗ്രഹങ്ങളും അവയുടെ "
"പാതയും കാണിക്കുകയുള്ളൂ."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5812,25 +6022,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5838,17 +6048,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "കൃത്രിമോപഗ്രഹങ്ങളെ ചേര്ക്കുക."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5856,192 +6066,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "സാങ്കേതികമായ കുറിപ്പുകള്"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "ഇന്റര്നെറ്റ് വഴിയുള്ള പുതുക്കല് ഇല്ലാതാക്കിയിരിക്കുന്നു."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "പുതുക്കിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "പുതുക്കുന്നതില് പിശക്"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "ഉടന് പുതുക്കുക"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "പ്രമാണങ്ങളില് നിന്നും പുതുക്കുക"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6128,6 +6338,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "ക്രമീകരണങ്ങള്"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6301,30 +6522,30 @@ msgstr "വിച്ഛേദിച്ചു"
msgid "Stopped"
msgstr "നിര്ത്തിയിരിയ്ക്കുന്നു"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "പതിപ്പു് %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "സ്ഥിതിവിവരം"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6334,7 +6555,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6342,65 +6563,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "ആരംഭിക്കുക"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "നിര്ത്തുക"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "ബന്ധിപ്പിക്കുക"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "വിച്ഛേദിക്കുക"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറി തെരഞ്ഞെടുക്കുക"
@@ -6507,10 +6728,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6985,8 +7202,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "നീഹാരികകളുടെ സൂചനകള്"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "ആകാശഗംഗ-തലത്തിലെ രേഖ"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7107,12 +7324,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7121,7 +7338,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7133,14 +7350,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "ആസ്റ്റെറോയിഡുകള്"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "വാല്നക്ഷത്രങ്ങള്"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "സ്രോതസ്സ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
@@ -7293,31 +7502,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7326,47 +7535,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7413,7 +7622,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7431,53 +7640,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7587,7 +7796,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7729,11 +7938,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7741,44 +7950,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7830,77 +8039,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AU"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7933,7 +8142,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8335,11 +8544,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8351,15 +8560,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8367,21 +8576,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8389,11 +8598,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8406,11 +8615,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8422,11 +8631,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8446,22 +8655,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "പൂര്ണ്ണ ചന്ദ്രന്"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8629,7 +8838,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8639,7 +8848,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9124,51 +9333,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9180,11 +9389,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9192,7 +9401,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9200,18 +9409,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9220,11 +9429,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9232,36 +9441,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9357,58 +9566,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Date & Time"
#~ msgstr "തീയതിയും സമയവും"
@@ -9507,9 +9786,17 @@ msgstr ""
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "ദൂരം: %1AU"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "Calendar"
#~ msgstr "കലണ്ടര്"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (തീയതിയില്): %1/%2"
+
#~ msgid "Mouse cursor timeout (seconds):"
#~ msgstr "മൗസ് കര്സര് നിര്ജ്ജിവമാകാനുള്ള സമയപരിധി (സെക്കന്റില്):"
@@ -9528,6 +9815,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "144000"
#~ msgstr "144000"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "ദൂരം: %1 പ്രകാശ വര്ഷങ്ങള്"
+
#~ msgid "Preset Time"
#~ msgstr "മുന് കൂട്ടിയുള്ള സമയം"
@@ -9603,6 +9894,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Form"
#~ msgstr "സാധാരണ"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "സ്വതവേയായി ഉപയോഗിക്കുക"
+
#~ msgid "Light pollution: "
#~ msgstr "പ്രകാശ മലിനീകരണം: "
@@ -9675,5 +9969,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Nebulas background images"
#~ msgstr "നെബുലകളുടെ ചിത്രങ്ങള്"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "ആകാശഗംഗ തലം"
+
#~ msgid "Highest rate ever (1966 Leonids)"
#~ msgstr "ഏറ്റവും കൂടിയ നിരക്ക് (1966 ലെ ലിയനോയിഡ് )"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "ആകാശഗംഗ-തലത്തിലെ രേഖ"
+
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "താരാപഥതലം"
diff --git a/po/stellarium/mn.po b/po/stellarium/mn.po
index 9920011..bbd13ad 100644
--- a/po/stellarium/mn.po
+++ b/po/stellarium/mn.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-26 14:40+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Mongolian <mn at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:59+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Дэлгэцийн тохируулга"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Манантай"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Мэдэгдэхгүй"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Он сар ба Цаг"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Алдаа"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Төрөл бvрийн"
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr "Байхгүй байна"
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Зохиогчид"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Харьцах хүн"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Хувилбар"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Зохиогч"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Лиценз"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Хөгжүүлэгчид"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Цонх"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Дуусгах"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Тохируулгын цонх"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Vйлдэл"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr "жил"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Ням"
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Араб"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Хятад"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Маори"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
-msgstr "Өрнөд"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Араб"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Хятад"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Маори"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr "Өрнөд"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Дэлгэц гамнагч"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Андорра"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Арабын Нэгдсэн Эмират"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Афганстан"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Ангол"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Албани"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Армени"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Нидерландын Антилын арлууд"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Ангол"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Антарктид"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Аргентин"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Америкийн Самоа"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Австри"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Австрали"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Аруб"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайжан"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Барбадос"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Бангладеш"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Белги"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Буркина Фасо"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Болгар"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Бахрейн"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Бурунди"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Бенин"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Бермуд"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Бруней"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Боливи"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Бразил"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Багамийн арлууд"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Бутан"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Ботсван"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Беларус"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Белиз"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Канад"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Төв Африкийн Бүгд Найрамдах Улс"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Швейцарь"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Кот-д'Ивуар"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Кукийн арлууд"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Чили"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Камерун"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Хятад"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Колумб"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста Рика"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Солонгос ард улс"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Куб"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Кэйп Вэрде"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Кристмас исланд"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Кипр"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Чех"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Герман"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Джибут"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Дани"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Доминик"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Доминик ард улс"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Алжир"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Эквадор"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Эстони"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Египет"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Баруун сахар"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Эритрея"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Испани"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Этиоп"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Финланд"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Фиджи"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Фолклендын арлууд"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Микронези"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Фарерын арлууд"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Франц"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Габон"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Их Британи"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Гренада"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Гурж"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Франц гана"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Гана"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Гибралтар"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Греенланд"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Гамби"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Гвиней"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Гваделупа"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Экваторын Гвиней"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Грек"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Өмнөд георги ба өмнөд завсрын арлууд"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Гватемал"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Гуам"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Гайана"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Хонг Конг"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Хондурас"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Хорват"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Гаити"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Унгар"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Индонез"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Ирланд"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Израйл"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Энэтхэг"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Британий энэтхэгийн далайн нутаг"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Ирак"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Иран"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Исланд"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Итали"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Ямайка"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Иордан"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Япон"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Кениа"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Киргиз"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Камбож"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Кирибати"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Коморск"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Кувейт"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Кайманы арлууд"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Казакстан"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Лао"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Либони"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Санта лучиа"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Лейхтенштайн"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Шриланк"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Либери"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Лесото"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Литва"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Люксембург"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Латви"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Морокко"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Монако"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Мадагаскар"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалын арлууд"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Македони"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Мали"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Мянмар"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Монгол"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Макау"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Хойд марианы арлууд"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Мартиник"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Мавритани"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Монтсеррат"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Малта"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Маврик"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Мальдивын арлууд"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Малави"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Мексик"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Малайз"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Мозамбик"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Намиби"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Шинэ калдени"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Негр"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Норфолкын арлууд"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Нигер"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Никрагуа"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Нидерланд"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Норвеги"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Непал"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Науру"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Ниу"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Шинэ зеланд"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Оман"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Панама"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Перу"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Францын Полинези"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Папуа Шинэ Гвиней"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Флиппен"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Польш"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Пуэрто Рико"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Португаль"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Палау"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Прагвай"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Катар"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Румын"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Серби"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Оросын холбооны улс"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Руанда"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Саудын Араб"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Соломоны арлууд"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Сейшелийн арлууд"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Судан"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Швед"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Сингапур"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Сэйнт Хелена"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Словени"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Сьерра-Леоне"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "Сан марино"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Сенегал"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Сомали"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Суринам"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "Эл салвадор"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиленд"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Чад"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Францын өмнөд бүс нутаг"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Того"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Тайланд"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Тажикстан"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Токелау"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Зүүн Тимор"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Туркменстан"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Тунис"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Тонга"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Турк"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Тринидад болон Табаго"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Тували"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Тайвань"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Танзани"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Украйн"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Уганда"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Америкын нэгдсэн улс"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Уругвай"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Узбекистан"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Венесуэль"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Вануату"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Самоа"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Иемэн"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Югослав"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Өмнөд африк"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Замби"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Зимбаб"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Устгах"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Цуцал"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr "Тусламж"
msgid "About"
msgstr "Тухай"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Лог"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Шинэчил"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Байрлал"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Улс:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Объект"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Ажлын байр"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Сервер:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Параметрууд"
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr "Үзэгддэг"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Тоноглол"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Алга"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Богино"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Төрөл"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Контрол"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Бусад:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Дахин оролдох"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Мэдээлэл"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Навигаци"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Багаж"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Өргөтгөлүүд"
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Скрипт"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Гаралт"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Түүчээний байрлал"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Холбоосууд"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Тохиргоо"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Залгах хэсэг"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Ерөнхий"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Нэмэх"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Нэр:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Сензорууд"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Тохиргоо"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr "Салсан"
msgid "Stopped"
msgstr "Зогссон"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Төлөв"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Эхлэх"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Зогсох"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Холбогдох"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Салгах"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "ООН"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,58 +9511,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Form"
#~ msgstr "Форм"
diff --git a/po/stellarium/mo.po b/po/stellarium/mo.po
index 2a70668..8f21f00 100644
--- a/po/stellarium/mo.po
+++ b/po/stellarium/mo.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:21+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Moldavian <mo at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:58+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/mr.po b/po/stellarium/mr.po
index d497e01..4192a6a 100644
--- a/po/stellarium/mr.po
+++ b/po/stellarium/mr.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-11 04:04+0000\n"
"Last-Translator: nyogi <nyogi2004 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <mr at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:07+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:58+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "पटल पर्याय"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "तारकापुंजाची आकृती"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "तारकापुंजाचे चित्र"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "तारकापुंज नावे"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "तारकापुंज सीमा"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "तारे"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "तारे नामनोर्देश"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "मध्यान्हवृत्त"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "क्रांतीवृत्त"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "विषुववृत्त"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "क्षितिज"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "दिर्घिका प्रतल"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "विषुवांश"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "दिगंश"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "अयनवृत्त"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "विषुवृत्त रेषा"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "मध्यानवृत्त रेषा"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "क्षितिज रेषा"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "विषुवांश J2000 जाळी"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "क्रांतीवृत्त J2000 जालीका"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "दिर्घीका जाल"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "दिर्घिका प्रतल"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "वातावरण"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "धुके"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "प्रमाणक बिंदू"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "जमीन"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "लेखक: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "स्थान: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "ग्रह: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "प्रकार: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "प्रकार: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "प्रत: <b>%1</b> (पर्यंत: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "ग्रहानुवर्ती तेजोमेघ"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "कृष्ण तेजोमेघ"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "तेजोमेघाशी संबधित तारकागुच्छ"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "अज्ञात"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "नोंद न झालेला प्रकार"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "नोंद न झालेला प्रकार"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "अतिदूर आकाशस्थ वस्तू"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "निरपेक्ष प्रत: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "(या दिनांकाची पृथ्वीची ) तिर्यकता: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "अंतर: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "भासमान व्यास r: %1, वर्तूळाचा: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "भासमान व्यास: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "नाक्षत्र कालावधी : %1 दिवस (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "नाक्षत्र दिन : %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "सरासरी सौर्य दिन: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "कला कोन: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "दिर्घिकरण: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "प्रावस्था : %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "प्रकाशित: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "अस्थयी पदनाम : %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "ग्रहांची नावे"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "ग्रह कक्षा"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "ग्रहाचे माग"
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "अंतर: %1 प्रकाश वर्षे"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "वर्णपटाचा प्रकार: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "पराशय: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "रात्र स्थिती"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "अवकाशयान"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "दिनांक आणि वेळ"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "हालचाल आणि निवड"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "वेळेचा वेग जास्त करा"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "वेळेचा वेग कमी करा"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "वेळ वेग कमी करा (थोडा)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "वेळ वेग वाढवा (थोडा)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "वेळेचा वेग सामान्य ठेवा"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "वेळेचा वेग शुन्य करा"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "सध्याच्या वेळेशी सुसंगत करा"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "१ सौरतास वाढवा"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "१ सौर दिवस वाढवा"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "१ सौर आठवडा वाढवा"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "१ सौरतास कमी करा"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "१ सौर दिवस कमी करा"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "१ सौर आठवडा कमी करा"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "१ नक्षत्र दिवस वाढवा"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "१ नक्षत्र आठवडा वाढवा"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "१ नाक्षत्र महिना वाढवा"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "१ नाक्षत्र वर्ष वाढवा"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "1 सांवासिक महिना वाढवा"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "1 ड्राकोनिक महिना वाढवा"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "1 अॅनोमॅलिस्टिक महिना वाढवा"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "१ नक्षत्र दिवस कमी करा"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "१ नक्षत्र आठवडा कमी करा"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "१ नाक्षत्र महिना कमी करा"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "१ नाक्षत्र वर्ष कमी करा"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "१ सांवासिक महिना वजा करा"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "१ ड्राकोनिक महिना वजा करा."
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "१ ड्राकोनिक वर्ष वजा करा"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "१ अॅनमलिस्टिक महिना वजा करा"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "१ सरासरी आयनिक महिना वजा करा"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "१ सरासरी आयनिक महिना वजा करा"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "निवडलेला ग्रह गृह म्हणून निश्चित करा"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "मूल स्थान"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "देखाव्याची आडवी बाजू पालट"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "देखाव्याची उभी बाजू पालट"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "त्रुटी"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -1000,51 +1015,43 @@ msgstr ""
"लंबजन्य प्रक्षेप हा यथार्थदर्शी प्रक्षेपाशी निगडीत आहे, परंतू यथार्थबिंदू "
"अनंत अंतरावर स्थिर केला जातो."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "आरए/डेक (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "आरए/डेक (दिनांक): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "तास कोन/डेक : %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "sapeksha"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "दिगंश/उन्न्तांश: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "इतर"
@@ -1088,73 +1095,73 @@ msgstr "आढळले नाही"
msgid "Found"
msgstr "सापडले"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "पटलचित्र संचिका निवडा"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "सुरु होतांनाचे दृष्टीक्षेत्र: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "सुरु होतांनाच्या दिगंश/उन्न्तांशची दिशा: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "लेखक"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "संपर्क"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "लेखक"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "परवाना"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "आज्ञावली सुरू: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "आज्ञावली सुरु: [नाही]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1162,16 +1169,16 @@ msgstr ""
"नवीन तारकासुची डाउनलोड झाली आहे!\n"
"ती पाहण्यासाठी स्टेलेरीअम पुन्हा सुरु करा."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "उपलब्द्ध सर्व तारकासंच प्रस्थापित केले आहेत"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "%2 पैकी %1 वी सूची मिळवा"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1180,7 +1187,7 @@ msgstr ""
"%1... उतरवून घेतले जात आहेत\n"
"(तुम्ही ही खिडकी बंद करू शकता.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1191,7 +1198,7 @@ msgstr ""
"एकुण तारे: %2 Million\n"
"प्रकाशप्रत आवक : %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1200,11 +1207,11 @@ msgstr ""
"%1:\n"
"उतरवून घेण्यात तृटी%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "फाइलची एकात्मता तपासली जात आहे...."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1214,201 +1221,206 @@ msgstr ""
" उतरवून घेण्यात तृटीफाइल खराब आहे."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "स्टेलेरिअम बाबत मदत"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "कळ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "अधिक वाचनासाठी"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "आकाशात दृष्य सरकवा"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "अॅरो की आणि माउसचे डावे बटन खेचा"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "निकटन/दुरावलोकन"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "पेज अप / पेज डाउन"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + वर/खाली"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "आकाशस्थ लक्ष निवडा"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "डावी क्लिक"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "निवड रद्द करा"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "उजवी क्लिक"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + डावी क्लिक"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1417,7 +1429,7 @@ msgstr ""
"खालील यादीतील क्रिया संबधित कि ज शी जोडलेल्या आहेत. जादाच्या कृती \"%1\" "
"यातून मिळतील."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1425,17 +1437,17 @@ msgstr ""
"पुढे दिलेले दुवे हे बाहेरील महाजालातील दुवे आहेत, आणि ते तुमच्या "
"महाजालन्याहळक उघडतील :\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "स्टेलारीअम वापरण्याचा मार्गदर्शक"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Frequently Asked Questions} स्टेलारीअम बाबत प्रश्न व उत्तरे."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1444,7 +1456,7 @@ msgstr ""
"वापरकर्त्यांनी तयार केलेले देखावे आणि आज्ञावली मिळू शकतील."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1453,7 +1465,7 @@ msgstr ""
"विनंती येथे लिहा, आम्ही तुम्हाला मदत करण्याचा प्रयत्न करू."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1464,49 +1476,49 @@ msgstr ""
"करा"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Forums} स्टेलारीअम बाबत इतरांशी चर्चा करा."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "विकासक"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "प्रकल्प संयोजक आणि प्रमुख विकासक: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "दस्त लेखक / विकासक: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "विकासक: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "टेस्टर: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "मागिल विकसक"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1514,207 +1526,207 @@ msgstr ""
"खुप व्यक्तींचे यात महत्वपुर्ण योगदान आहे, परंतू त्या सध्या सक्रिय नाहित. "
"त्यांच्या कामामुळे या प्रकल्पात महत्वाचा फरक पडला आहे"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "रेखाचित्र/ इतर रचनाकार: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "ओ एस् एक्स् विकासक: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "खिडक्या"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "बाहेर पडा"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "आज्ञावली प्रक्रिया वेग वाढवा"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "आज्ञावली प्रक्रिया वेग कमी करा"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "आज्ञावली प्रक्रिया वेग सामान्य ठेवा"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "आज्ञावलीची कार्यवाही थांबवा"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "आज्ञावलींचे अंमलबजावणी थोपवा"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "आज्ञावलींचे अंमलबजावणी सुरु करा"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "आज्ञावली नियंत्रक खिडकी"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "सहाय्य खिडकी"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "संरचना खिडकी"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "शोध खिडकी"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "आकाश आणि निरिक्षण पर्याय खिडकी"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "दिनांक/वेळ खिडकी"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "स्थान खिडकी"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "निवडलेला मजकूर क्लिपबोर्डवर घ्या"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "पडद्यावरील आकृत्य़ांची दृष्यमानता बदला"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "आडवी कळ पट्टी स्वत:हून लपवा"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "उभी कळ पट्टी स्वत:हून लपवा"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "स्पेस"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "टिपणी नाही"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "उल्कावर्षाव नाही"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "सामान्य वेग"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "ययाती तारकासमूहातून होणाऱ्या उल्कावर्षावाचा वेग"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "सिंह राशीतून होणा-या असाधारण उल्कावर्षावाचा वेग"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1817,35 +1829,79 @@ msgstr "नैसर्गिक"
msgid "starchart"
msgstr "तारकाचित्र"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "सिमबॅड देखभाल तृटी"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "सिमबॅड देखभाल"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "स्टारबोर्ग विश्वविद्यालय (फ्रान्स)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "हावर्ड विश्वविद्यालय (अमेरिका)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "कृती"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "प्राथमिक दुवा"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "पर्यायी दुवा"
@@ -1867,25 +1923,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "हा संगणक ओपनजीएल कार्यप्रणालीशी सुसंगत नाही."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "पटलचित्र साठवून ठेवा"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "पुर्ण पटल स्थिती"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "सूर्य"
@@ -1902,12 +1969,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "पृथ्वी"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "चंद्र"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "मंगळ"
@@ -2005,7 +2072,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "मेटिस"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "शनी"
@@ -2349,275 +2416,360 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "अरेबिक"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "ग्रह"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "अॅझटेक"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "चायनीज"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "इजिप्शिअन"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "इन्युट"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "कोरियन"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "लॅकोटा"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "माओरी"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "नावाहो"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "अरेबिक"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "अॅझटेक"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "चायनीज"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "इजिप्शिअन"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "इन्युट"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "कोरियन"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "लॅकोटा"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "माओरी"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "नावाहो"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
msgstr "नॉर्स"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "पॉलीनेशिअन"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "सामी"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "टुपी-ग्वारानी"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "पाश्चिमात्य"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "ग्युरेन्स"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "झाडे"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "वादळे"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "समुद्र"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "गार्चिंग"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "देखाव्यांची भेट"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "खंडग्रासा चंद्रग्रहण"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "खग्रास चंद्रग्रहण"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "स्क्रीनसेवर"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "सूर्यग्रहण २००९"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "आज्ञावली सुरु"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "राशीचक्र"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "बुध सूर्योदय-सुर्यास्त"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "२०१७ चे डिमोस चे दुहेरी ग्रहण"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "२०३१ मधिल डिमॉसवरून दिसणारे दुहेरी ग्रहण"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "१० जानेवारी २०६८ ला ऑलिंपस मोन्स वरुन दिसणारे ग्रहण"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "2048 मधील पृथ्वी आणि गुरू यांची पिधानयुती"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "सूर्यमाला स्क्रिनसेव्हर"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "तारकापूज यात्रा"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "विविध ग्रहांवरून सुर्य दर्शन"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "इतर ठिकाणाहून पृथ्वी दर्शन"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "शुक्राचे अधिक्रमण"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "संस्थापित केलेले सर्व देखावे पहा."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "खंडग्रास चंद्रग्रहण दर्शवणारी आज्ञावली"
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "खग्रास चंद्रग्रहण दर्शवणारी आज्ञावली"
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "अवकाशातील यदृच्छा भेट,"
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
"२००९ साली झालेले सूर्यग्रहण दर्शवणारी आज्ञावली (ठिकाण = रंगपूर, बांगलादेश)"
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "सुरु होतांना स्वयंचलितरीत्या सुरु होणारॊ आज्ञावली"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr "ही आज्ञावली सुर्य वर्षभारात ज्या राशींमधून फिरतो ते दर्शवीते."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2625,30 +2777,30 @@ msgstr ""
"बुधाच्या स्वांग आणि सुर्यपरिभमण कक्षेत विक्षिप्तपणा असल्याने ठराविक "
"ठिकाणाहून एका दिवसात ३ वेगवेगळ्यावेळी सुर्योदय -सुर्यास्त होतो."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2658,46 +2810,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2705,1049 +2857,1057 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "अॅंडोरा"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "संयुक्त अरब अमिराती"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "अफ़गणिस्तान"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "अॅंटिग्वा आणी बार्बुडा"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "अॅंग्विला"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "अल्बेनिया"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "अमेरीका"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "नेदरलैंड्स एंटीलेस"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "अंगोला"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "अंटार्क्टिका"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "अर्जेंर्टिना"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "अमेरिकन सॅमोआ"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "ऑस्ट्रिया"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "ऑस्ट्रेलिया"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "अरुबा"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "अझरबैजान"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "बोस्निया आणि हर्झेगोविना"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "बार्बाडोस"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "बांगलादेश"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "बेल्जियम"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "बुर्किनो फासो"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "बल्गेरिया"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "बाहारिन"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "बुरुंडी"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "बेनिन"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "बर्मुडा"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "ब्रुनोइ दारुसलाम"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "बोलिव्हीया"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "ब्राझिल"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "बहामाज्"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "भूतान"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "बोव्हे आयलॅंड"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "बोस्वाना"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "बेलारूस"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "बेलिझ"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "कॅनडा"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "कोकोज बेटे"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "डेमोक्रिटीक रिपब्लिक ऑफ कॉन्गो"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "केंद्रीय आफ्रिकी गणराज्य"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "रिपब्लिक ऑफ कॉंगो"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "स्वीर्त्झेलॅंड"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "कोट द लव्होरे"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "कुक बेट"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "चिली"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "कॅमेरून"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "चीन"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "कोलंबिया"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "कोस्टारिका"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "सर्बिया आणी मॉंटेनेगोरो"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "क्युबा"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "केप वर्द"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "क्रिसमस बेट"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "सायप्रस"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "झेक प्रजासत्ताक"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "जर्मनी"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "दिजीबौटी"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "डेन्मार्क"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "डोमिनिका"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "डॉमिनिकन रिपब्लिक"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "अल्जिरिया"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "इक्वेडोर"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "ईस्टोनिया"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "ईजिप्त"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "पश्चिमी सहारा"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "इरीट्रिया"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "स्पेन"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "इथिओपिया"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "फिन्लंड"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "फिजी"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "फाल्कलॅन्ड बेटे"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "मिक्रोनेसिआ"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "फेरो आयलॅंडस्"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "फ़्रान्स"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "गॅबन"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "युनायटेड किंगडम"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "ग्रेनेडा"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "जॉर्जिया"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "फ्रेंच गियाना"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "घाना"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "जिब्राल्टर"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "ग्रीनलैंड"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "गैमबिया"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "गिनी"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "ग्वाडेलोप"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "इक्वेटोरियल गिनी"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "ग्रिस"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "दक्षिण जार्जिया आणि दक्षिण सैंडविच द्वीप"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "ग्वाटेमाला"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "गुआम"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "गिनी-बिसाव"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "गियाना"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "हॉंगकॉंग"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "हर्ड आयलॅंड आणि मॅकडोनाल्ड आयलॅंडस्"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "होन्डारस"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "क्रोआटिया"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "हैती"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "हंगेरी"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "इंडोनेशिया"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "आयर्लंड"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "इस्रायल"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "भारत"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "ब्रिटिश ईंडियन ओशन टेरिटोरी"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "ईराक"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "ईराण"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "आइसलँड"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "ईटली"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "जमैका"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "जॉर्डन"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "जपान"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "केनिया"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "किरगिझस्तान"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "कंबोडिया"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "किरिबाती"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "कॉमोरोस"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "सेंट किटस् आणी नेव्हिस"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "डेमोक्रॅटिक पिपल्स रिपब्लिक ऑफ कोरिया"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "रिपब्लिक ऑफ कोरिया"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "कुवेत"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "केमन बेट"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "कझाकिस्तान"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "लाओ"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "लेबेनॉन"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "सेंट लुसिआ"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "लिचेंस्टाइन"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "श्रीलंका"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "लायबेरिया"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "लेसोथो"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "लूथेनिया"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "लक्झेंबर्ग"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "लॅटिवा"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "लिबियन अरब जमाहिरिया"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "मोरोक्को"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "मोनाको"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "मालडोवा"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "मादागास्कर"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "मार्शल बेटे"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "मसिडोनिया"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "माली"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "म्यानमार"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "मंगोलिया"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "मकाऊ"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "उत्तरी मारीआना बेटे"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "मार्टीनीक"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "मौरितानिया"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "मॉन्टसेराट"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "माल्टा"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "मॉरिशस"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "मालदिव्हज्"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "मालवी"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "मेक्सिको"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "मलेशिया"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "मोझांबिक"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "नामिबिया"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "न्यू कॅलिडोनिया"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "नायगर"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "नॉर्फोक बेट"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "नायजेरिया"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "निकाराग्वा"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "नेदरलँड्स"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "नॉर्वे"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "नेपाल"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "नौरु"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "निउई"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "न्यूझिलंड"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "ओमान"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "पनामा"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "पेरू"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "फ्रेच पॉलिनेशिया"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "पापुआ न्यू गिनी"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "फिलिपिन्स"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "पाकिस्तान"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "पोलंड"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "संत पीयरे आणि मीकेलोन"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "पिटकेर्न"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "पोर्टो रिका"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "पॅलेस्टाइन प्रदेश"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "पोर्तुगाल"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "पालाउ"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "पेरूग्वे"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "कतार"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "रियूनियन"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "रूमानिया"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "सर्बिया"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "रशियन संघराज्य"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "रवांडा"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "सौदी अरेबिया"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "सोलोमोन बेटे"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "सेशेल्स"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "सुदान"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "स्वीडन"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "सिंगापूर"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "सेंट हेलेना"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "स्लोव्हेनिया"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "स्वालबार्ड आणि जन मेयेन"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "स्लोव्हाकिया"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "सिरीया लिओन"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "सॅन मॅरिनो"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "सेनेगल"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "सोमालिया"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "सुरीनेम"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "साओ टोम व प्रिंसिपी"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "एल सॅल्वाडोर"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "सिरियन अरब रिपब्लिक"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "स्वाझीलॅन्ड"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "टर्क्स आणि केईकोस बेटे"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "चॅड"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "फ्रेंच सदर्न टेरिटरीज्"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "टोगो"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "थायलंड"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "ताजिकिस्तान"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "टोकेलाव"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "ईस्ट तिमोर"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "तुर्कमेनिस्तान"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "ट्यूनीशिया"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "टोंगा"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "टर्की"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "त्रिनिदाद अॅंड टोबॅगो"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "तुव्हालु"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "तैवान"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "टांझानिया"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "युक्रेन"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "युगांडा"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "युनाइटेड स्टेट्स माइनर आउटलेइंग द्वीप"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "अमेरिकेची संयुक्त संस्थाने"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "उरूग्वे"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "उजबेकिस्तान"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "व्हॅटिकन सिटी स्टेट"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "सैंट विन्सन्ट आणि ग्रेनाडाइंस"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "व्हेनेझुएला"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "ब्रिटिश व्हर्जिन आयलॅंडस्"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "यूनाइटेड स्टेट वर्जिन द्वीप"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "व्हिएटनाम"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "व्हानाटू"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "वॅलिस आणि फुटूना"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "सॅमोआ"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "येमेन"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "मायोट"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "युगोस्लाव्हीया"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "दक्षिण अफ्रीका"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "झांबिया"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "झिंबांब्बे"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "रद्द"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
-msgid "Copy &Link Location"
+#: src/translations.h:616
+msgid "Copy &Link Location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
msgstr ""
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
@@ -3759,11 +3919,11 @@ msgstr "मदत"
msgid "About"
msgstr "स्टेलारीअम विषयी"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "नोंद"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3771,38 +3931,34 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "ताजातवाना करा"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "स्थान"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "सध्याच्या स्थानाची माहिती"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "ंमुलस्थान म्हणून वापर करा"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "यादीत वाढवा"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "सध्याच्या स्थानाची माहिती"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "अक्षांश"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3810,204 +3966,226 @@ msgstr ""
"तुम्ही दशांश पद्धतीत किंमत भरू शकता, किंवा डिग्री-मिनीट-सेकंद यापद्धतीने "
"सुद्धा भरू शकता उदा :+1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "रेखांश"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "उन्नतांश"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "उंची मिटरमध्ये नोंदवा"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " मी"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "यादीत वाढवा"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "नाव/शहर:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "नविन स्थान"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "देश:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "ग्रह:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "आकाशस्थ वस्तूचा शोध"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "ठिकाण किंवा वस्तू शोधा"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "आयोटा"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "अल्फा"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "बिटा"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "गॅमा"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "डेल्टा"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "इप्सिलॉन"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "झिटा"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "ईटा"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "थिटा"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "काप्पा"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "लँबडा"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "म्यु"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "न्यु"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "ओमिक्रॉन"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "पाय"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "-हो"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "सिग्मा"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "टाउ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "उप्सिलॉन"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "फाय"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "ची"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "ओमेगा"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "बाय्र पदासाठी ग्रिक अद्याक्षरे"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "वस्तू"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000)"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "SIMBAD च्या सहाय्याने अधिकचा शोध"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "सर्व्हर :"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
@@ -4038,10 +4216,6 @@ msgstr "ता-यांबद्दलच्या कथा"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "नावे आणि दर्शक"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "ग्रह"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4235,7 +4409,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4274,29 +4448,29 @@ msgstr "ही अवकाशपद्धत मूळ म्हणून व
msgid "Visible"
msgstr "दृश्यमान"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "संरचना"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "आज्ञावलीची भाषा"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "मूळ पर्याय"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4304,25 +4478,25 @@ msgstr ""
"केलेल्या बदलांसह पुढच्यावेळी स्टेलारिअम सुरू होण्यासाठी पर्याय साठवून ठेवले "
"जातील"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "पर्याय साठवा"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "स्टेलारीअमचे मुळ पर्याय परत स्थापित करा"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "मूळ पर्याय परत मिळवा"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4332,211 +4506,212 @@ msgstr ""
"करावे.सध्याचे दृष्टीक्षेत्र व बघण्याची दिशा हे सध्याचे साठवलेले पर्यायसुद्धा "
"स्टेलारीअम परत चालू झाल्यावर वापरात येतील."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "स्टेलारिअम सुरु होतांनाची तुमच्या दृष्टीची रुंदी"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "स्टेलारिअम सुरु होतांनाची तुमच्या बघण्याची दिशा"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "निवडलेल्या वस्तूची माहिती"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "उपलब्ध असलेली सर्व माहिती"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "सर्व माहिती"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "माहिती दर्शवू नका"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "माहिती नाही"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "फक्त संक्षिप्त माहिती"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "संक्षिप्त"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "नियंत्रण"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "कळफलकाच्या सहाय्याने चित्र सरकवणे किंवा मोठे करण्याची परवानगी"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "कळफलकाच्या सहाय्याने सुत्रसंचालानास परवानगी"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
"माउसच्या सहाय्याने चित्र सरकवले(क्लिक दाबून खेचा) किंवा लहान/मोठे "
"केले(माउसव्हील) जाईल"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "माउसच्या सहाय्याने सुत्रसंचालानास परवानगी"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "वापरात नसेल तेव्हा माउसचा निदर्शक लपवला जाईल"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "सूरु होतांनाचा दिनांक व वेळ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "स्टेलारीअम सुरु होतांना विशिष्ट दिनांक व वेळ वापरा"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "इतर:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "सध्याची वापरा"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "स्टेलरीअम सुरु करतांना संगणकाची दिनांक व वेळ वापरा"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "संगणकाची दिनांक व वेळ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4544,23 +4719,23 @@ msgstr ""
"पुढील वेळेस स्टेलारीअम चालू होतांना या दिवसाच्या याच वेळेचा "
"वापरसादृशीकरणासाठी केला जाइल"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "संगणकाचा दिनांक:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "तारांगण पर्याय"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4568,148 +4743,156 @@ msgstr ""
"कमी खर्चाच्या वक्र आरशावरील तारांगणा पद्धतीत स्टेलारीअमच्या "
"प्रक्षेपणासाठीवक्र आरसा विचरण वापरले जाते."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "वक्र आरसा विचरण"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "मुख्य दृष्यामध्ये मध्य वर्तूळाबाहेरील सर्व झाकले जाईल"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "वर्तूळ दृष्यपद्धत"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "एकावर क्लिक केल्यावर इतर तारकापुंज लपवा"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "एकच तारकापुंज निवडा"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "नावे क्षितिज पातळीशी जुळवून घ्या"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "गुरुत्वीय नावे"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "चित्राची उभी किंवा आडवी पलट कळ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "पलट कळ दर्शवा"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
"सक्रिय असेल तेव्हा \"auto zoom out\" कळ, प्रारंभीक दृष्टी दिशापणनिश्चित करेल"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "स्वचालीत दुरावलोकन दृश्याच्या मुळ दिशेला परत येइल"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "पटलचित्र"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "पटलचित्र संचिका"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "रंग पालट"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "तारकासूची आद्ययावत"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "उतरवून घेण्यासाठी येथे क्लिक करा"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "आणखी जास्त तारे पाहण्यासाठी ही संचिका उतरवून घ्या"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "उतरवून घेण्याचे कार्य पुन्हा सुरु करा"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "पुन्हा प्रयत्न करा"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "उतरवून घेण्याचे कार्य थांबवा, तुम्ही ते नंतर ते कधीही करू शकता"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "आज्ञावली सुरु असतांना खिडकी बंद करा"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "निवडलेली आज्ञावली चालू करा"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "चालू असलेली आज्ञावली थांबवा"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "सुरुवातीच्या वेळी भरेल"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "संरचीत"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "मुख्य"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "निर्देशन"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "साधने"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "आज्ञावली"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "जोड-साधने"
@@ -4790,113 +4973,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "अंश मापन"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4905,25 +5095,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4931,83 +5121,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5019,7 +5225,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5031,8 +5237,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5046,7 +5252,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5064,8 +5270,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr "होकायंत्र माग"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5076,328 +5282,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "नेत्रिकेतले दृष्य"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5405,7 +5611,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5416,14 +5622,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5432,185 +5638,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5703,115 +5913,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5819,25 +6029,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5845,17 +6055,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5863,192 +6073,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6135,6 +6345,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6308,30 +6529,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6341,7 +6562,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6349,65 +6570,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6514,10 +6735,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6991,7 +7208,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7113,12 +7330,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7127,7 +7344,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7139,14 +7356,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7299,31 +7508,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7332,47 +7541,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7419,7 +7628,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7437,53 +7646,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7593,7 +7802,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7735,11 +7944,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7747,44 +7956,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7836,77 +8045,77 @@ msgstr "बहिस्थग्रह संरचना खिडकी"
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7939,7 +8148,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8341,11 +8550,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8357,15 +8566,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8373,21 +8582,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8395,11 +8604,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8412,11 +8621,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8428,11 +8637,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8452,22 +8661,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8635,7 +8844,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8645,7 +8854,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9130,51 +9339,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9186,11 +9395,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9198,7 +9407,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9206,18 +9415,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9226,11 +9435,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9238,36 +9447,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9363,58 +9572,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Set Location "
#~ msgstr "स्थान निश्चित करा "
@@ -9562,6 +9841,12 @@ msgstr ""
#~ msgid ":"
#~ msgstr ":"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "ंमुलस्थान म्हणून वापर करा"
+
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000)"
+
#~ msgid "Light pollution: "
#~ msgstr "प्रकाश प्रदुषण: "
@@ -9675,6 +9960,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "प्रत: <b>%1</b> (B-V: %2)"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "अंतर: %1 प्रकाश वर्षे"
+
#~ msgid "When a Script is Running"
#~ msgstr "जेव्हा आज्ञावली कार्यरत असेल"
@@ -9687,6 +9976,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Get catalog x of y"
#~ msgstr "y ची x सुची मिळवा"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "आरए/डेक (J2000): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "आरए/डेक (दिनांक): %1/%2"
+
#~ msgid "Finished downloading all star catalogs!"
#~ msgstr "सर्व तारकासुची डाउनलोड झाल्या आहेत!"
@@ -9694,6 +9991,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Obliquity (of date): %1"
#~ msgstr "तिर्यकता(of date): %1"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "दिर्घिका प्रतल"
+
#~ msgid "(geometric)"
#~ msgstr "(भौ मितिक)"
@@ -9712,6 +10012,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Plugin Key Bindings"
#~ msgstr "जोडसाधनांची बधंने"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "दिर्घिका प्रतल"
+
#, qt-format
#~ msgid "Ecliptic Geocentric (of date): %1/%2"
#~ msgstr "भूमध्य क्रांतिवृत्त ( दिनांक ): %1/%2"
@@ -9748,3 +10051,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Exoplanets Plugin"
#~ msgstr "बहिस्थग्रह"
+
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "कृष्ण तेजोमेघ"
diff --git a/po/stellarium/ms.po b/po/stellarium/ms.po
index c11a2e2..b9d3bda 100644
--- a/po/stellarium/ms.po
+++ b/po/stellarium/ms.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-03 14:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-03 03:01+0000\n"
"Last-Translator: abuyop <Unknown>\n"
"Language-Team: Malay <ms at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:58+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Pilihan Paparan"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Garis Buruj"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Seni Buruj"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Label Buruj"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Sempadan Buruj"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Bintang"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Label bintang"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptik"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Khatulistiwa"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horizon"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Satah Galaksi"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Grid Khatulistiwa"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Grid azimut"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Garis Ekliptik"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Garis khatulistiwa"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Garis Meridian"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Garis horizon"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Grid khatulistiwa J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Grid Ekliptik J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Grid Galaksi"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Satah galaktik"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfera"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Kabus"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Titil Kardinal"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Tanah"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Pengarang: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Lokasi: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planet "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Jenis: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Jenis: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Magnitud: <b>%1</b> (pupus pada: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Magnitud: <b>%1</b>"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:119
#, qt-format
msgid "Surface brightness: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
-msgstr ""
+msgstr "Kecerahan permukaan: <b>%1</b> (telah pupus pada: <b>%2</b>)"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:125
#, qt-format
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Nebula planetari"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Nebula Gelap"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Gugusan bintang dengan gas nebulasiti"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Jenis yang tidak didokumentasi"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Jenis yang tidak didokumentasi"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "Objek samawi"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Magnitud Mutlak: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Keserongan (tarikh, untuk Bumi): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Jarak: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Jarak: %1AU (%2 Mio km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Diameter ketara: %1, dengan gelang: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Diameter ketara: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Tempoh ikut bintang: %1 hari (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "hari ikut bintang: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Min hari suria: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Sudut Fasa: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Pemanjangan: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Fasa: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Disinari: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Penentuan sementara: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "Jaral dari Matahari: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Jaral dari Matahari: %1AU (%2 Mio km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "Kelajuan: %1 km/s"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Label planet"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Orbit planet"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Jejak planet"
@@ -402,248 +416,249 @@ msgstr "Julat magnitud: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (Sistem fotometrik: %4)"
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr "Julat magnitud: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Sistem fotometrik: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Jarak: %1 Tahun Cahaya"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Jenis Spektrum: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Paralaks: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr "Epok untuk cahaya minimum: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr "Epok untuk cahaya maksimum: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Tempoh: %1 hari"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "Cahaya minimum berikutnya: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "Cahaya maksimum berikutnya: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "Tempoh masa gerhana: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "Masa terbit: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Mod Malam"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Kapal Angkasa"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Tarikh dan Masa"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Pergerakan dan Pilihan"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Cepatkan kelajuan masa"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Kurangkan kelajuan masa"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Tingkatkan kelajuan masa (sedikit)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Kurangkan kelajuan masa (sedikit)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Tetapkan kadar normal masa"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Tetapkan kadar masa kepada kosong"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Tetapkan masa sekarang"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Tambah 1 jam solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Tambah 1 hari solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Tambah 1 minggu solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Tolak 1 jam solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Tolak 1 hari solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Tolah 1 minggu solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Tambah 1 hari ikut bintang"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Tambah 1 minggu ikut bintang"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Tambah 1 bulan ikut bintang"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Tambah 1 tahun ikut bintang"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "Tambah 1 abad ikut bintang"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "Tambah 1 bulan qamari"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "Tambah 1 bulan drakonik"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "Tambah 1 tahun drakonik"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "Tambah 1 bulan anomali"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "Tambah 1 bulan min tropika"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "Tambah 1 tahun min tropika"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "Tambah 1 abad tropika min"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Tolak 1 hari ikut bintang"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Tolak 1 minggu ikut bintang"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Tolak 1 bulan tolak bintang"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Tolak 1 tahun ikut bintang"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "Tolak 1 abad ikut bintang"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Tolak 1 bulan qamari"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "Tolak 1 bulan drakonik"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "Tolak 1 tahun drakonik"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "Tolak 1 bulan anomali"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "Tolak 1 bulan min tropika"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "Tolak 1 tahun min tropika"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "Tolak 1 abad tropika min"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Tetapkan planet rumah kepada planet pilihan"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Pergi ke rumah"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Kalih pandangan secara mendatar"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Kalih pandangan secara menegak"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
"Pembetulan dilumpuhkan. Hanya guna jika anda tahu apa yang anda buat!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -655,7 +670,7 @@ msgstr ""
"Relativity Confirmed by Ancient Solar Eclipses</em> (%1). Untuk maklumat "
"lanjut rujuk %2disini%3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -664,7 +679,7 @@ msgstr ""
"Persamaan empirik ini telah diterbitkan oleh G.M. Clemence di dalam sebuah "
"artikel <em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -677,7 +692,7 @@ msgstr ""
"Jean Meeus di dalam <em>Astronomical Formulae for Calculators</em>. ia juga "
"telah digunapakai dalam Program PC SunTracker Pro."
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -687,7 +702,7 @@ msgstr ""
"telah digunapakai di dalam <em>Astronomical Ephemeris</em> dan juga di dalam "
"<em>Canon of Solar Eclipses</em> oleh Mucke & Meeus (1983)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -699,7 +714,7 @@ msgstr ""
"Perkaitan yang serupa juga telah digunapakai di dalam jadual syzygy "
"Goldstine (1973)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -710,7 +725,7 @@ msgstr ""
"dalam sebuah artikel <em>The accelerations of the earth and moon from early "
"astronomical observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
@@ -719,7 +734,7 @@ msgstr ""
"Persamaan ini telah diterbitkan oleh F. R. Stephenson di dalam sebuah "
"artikel <em>Pre-Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -733,7 +748,7 @@ msgstr ""
"in the period 1800-1975</em> (%1) kerana ia sepadan dengan data yang "
"diterbitkan oleh Brouwer (1952)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
@@ -743,7 +758,7 @@ msgstr ""
"from -4000 to +2800</em> oleh P. Bretagnon & L. Simon (1986) dan di dalam "
"program planetrium PC RedShift."
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -754,12 +769,12 @@ msgstr ""
"dalam sebuah artikel <em>Long-term changes in the rotation of the earth - "
"700 B.C. to A.D. 1980</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
"Algoritma ini telah digunakan di dalam PC planetarium program Guide 7."
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
@@ -769,7 +784,7 @@ msgstr ""
"of Solar Eclipses: 1986-2035</em> (1987) dan dalam <em>Fifty Year Canon of "
"Lunar Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
@@ -778,7 +793,7 @@ msgstr ""
"Formula ini telah diperoleh oleh K.M. Borkowski (%1) melalui satu analisis "
"31 rekod gerhana matahari bermula dari 2137 SM sehingga 1715 M."
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -791,7 +806,7 @@ msgstr ""
"to E.T. for the Period 1800-1988</em> (%1) kerana data tersebut sepadan "
"dengan nilai yang disediakan oleh Stephenson & Morrison (1984)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
@@ -801,7 +816,7 @@ msgstr ""
"versi pendek teori bulan ELP 2000-85 di dalam <em>Lunar Tables and Programs "
"from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -812,7 +827,7 @@ msgstr ""
"dalam sebuah artikel <em>Long-Term Fluctuations in the Earth's Rotation: 700 "
"BC to AD 1990</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -821,7 +836,7 @@ msgstr ""
"F. R. Stephenson telah menerbitkan formula ini di dalam bukunya "
"<em>Historical Eclipses and Earth's Rotation</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
@@ -832,7 +847,7 @@ msgstr ""
"variasi Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997) bagi tarikh diluar dari "
"tahun 1620..2000."
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
@@ -842,7 +857,7 @@ msgstr ""
"menggunakan formula ini di dalam laman sesawang interaktif mereka iaitu "
"%1JPL Horizons%2."
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
@@ -851,7 +866,7 @@ msgstr ""
"Polinome ini telah diterbitkan oleh J. Meeus dan L. Simons di dalam sebuah "
"artikel <em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
@@ -861,7 +876,7 @@ msgstr ""
"Montenbruck & T. Pfleger's (2000) menyediakan data polinomial tertib-ke3 "
"yang sepadan dengan yang terdahulu."
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -873,7 +888,7 @@ msgstr ""
"<em>Calendrical Tabulations</em> (2002) mereka. Ia berasaskan "
"pada<em>Astronomical Algorithms</em> oleh Jean Meeus (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -885,7 +900,7 @@ msgstr ""
"error %1T and the calculation of eclipses</em> (%2) dengan penambahan di "
"dalamnya (%3)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -898,7 +913,7 @@ msgstr ""
"dengan fungsi kosinus dan kuasa dua. Ia berasaskan kemungkinan berkala yang "
"diterangkan oleh Stephenson (%2). Maklumat lanjut boleh dirujuk %3disini%4."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -914,11 +929,11 @@ msgstr ""
"mereka. Formula ini juga digunakan untuk program SOLEX efemeris suria, bulan "
"dan planet."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "Digunakan sebagai lalai."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -929,7 +944,7 @@ msgstr ""
"telah diterbitkan dalam artikel <em>Ancient eclipses and dating the fall of "
"Babylon</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -941,7 +956,7 @@ msgstr ""
"Minimization of Polynomial Approximation of DeltaT</em> (%1) dan "
"diperbaharui oleh Sana Islam pada 2013."
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
@@ -950,15 +965,15 @@ msgstr ""
"Ini merupakan formula kuadratik untuk pengiraan %1T dengan pemalar yang "
"ditakrif oleh pengguna."
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Ralat"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "dengan nilai tanpa makna diluar julat ini"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
@@ -966,21 +981,21 @@ msgstr ""
"dengan ralat min bagi kurang dari satu saat, ralat maksimum 1.9s, dan nilai "
"tanpa makna diluar julat ini"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr "dengan nilai sifar diluar julat ini"
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr "dengan ketepatan biasa 1-saat dan nilai sifar diluar julat ini"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr "Julat sah penggunaan: diantara tahun %1 hingga %2, %3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "Julat sah penggunaan: diantara tahun %1 hingga %2."
@@ -1094,51 +1109,43 @@ msgstr ""
"Unjuran ortografik berkaitan dengan unjuran perspektif, tetapi titik "
"perspektif ditetapkan pada jarak yang infinit."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (dari tarikh): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Longitud/latitud galaksi: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Sudut Jam/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(ketara)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Alt: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
-msgstr "Topesentrik Elips (dari J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Toposentrik Ekliptik (tarikh): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Longitud/latitud galaksi: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr "Imej latar belakang objek langit"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Pelbagai"
@@ -1182,73 +1189,73 @@ msgstr "Tidak ditemui"
msgid "Found"
msgstr "Temui"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "pilih direktori skrin yang dirakam"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Permulaan FOV: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Arah permulaan bagi paparan Az/Alt: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Pengarang"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Hubungi"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Versi"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Pengarang"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Lesen"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Pintasan"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Skrip yang digunakan "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Skrip yang digunakan"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1256,16 +1263,16 @@ msgstr ""
"Katalog bintang baru sudah selesai dimuat turun!/n\n"
"Tutup dan buka semula Stellarium untuk paparkannya."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Semua katalog bintang yang tersedia telah dipasang."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Dapatkan katalog %1 dari %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1274,7 +1281,7 @@ msgstr ""
"Memuat turun %1.../n\n"
"(Anda boleh tutup tetingkap ini.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1285,7 +1292,7 @@ msgstr ""
"Kiraan bintang: %2 juta\n"
"Jarak Magnitud: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1294,11 +1301,11 @@ msgstr ""
"Ralat memuat turun %1:/n\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Mengesahkan Integriti fail..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1308,201 +1315,206 @@ msgstr ""
"fail telah rosak."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "Algoritma"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Tanpa pembetulan"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Efemeris Astronomi (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller & Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel & Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison & Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson & Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel & Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (bersama Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "Ufuk JPL"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus & Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck & Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak & Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "Persamaan suai %1T"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr "Alamak... Stellarium tidak dapat periksa versi terkini."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr "Kelihatan anda menggunakan versi pembangunan Stellarium."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr "Versi Stellarium ini sudah lapuk! Versi terkini adalah %1."
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr "Ini adalah versi stabil terkini Stellarium."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Bantuan Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Kekunci"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Maklumat Lanjut"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Paparan bergerak mengelilingi langit"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "kekunci Arah & leretan kiri tetikus"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Zum masuk/keluar"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "gerak paparan ke atas/bawah"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Pilih objek"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Klik kiri"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Kosongkan pilihan"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Klik kanan"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + Klik Kiri"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1511,7 +1523,7 @@ msgstr ""
"Dibawah adalah senarai tindakan dengan kekunci yang diumpuk. Tindakan "
"lanjutan tersedia melalui butang \"%1\"."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1519,17 +1531,17 @@ msgstr ""
"Pautan dibawah adalah pautan luar, dan akan memulakan pelayar sesawang "
"anda:/n\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Panduan Pengguna Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Soalan Pertanyaan Lazim} mengenai Stellarium. Jawapan disertakan."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1538,7 +1550,7 @@ msgstr ""
"dari pengguna disini."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1547,7 +1559,7 @@ msgstr ""
"Stellarium, poskan permintaan sokongan disini & kami akan cuba membantu."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1558,49 +1570,49 @@ msgstr ""
"boleh membuka laporan pepijat disini"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Forum} - Bincang mengenai Stellariun dengan pengguna lain."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Pembangun"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Koordinator Projek & pembangun utama: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Doc pengarang/pembangun: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Pembangun: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "Penepaduan berterusan: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Penguji: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Pembangun Terdahulu"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1609,207 +1621,207 @@ msgstr ""
"walaupun mereka tidak lagi aktif. Usaha mereka telah membuat perbezaan yang "
"ketara terhadap projek ini:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Pereka grafik/lain: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "Pembangun OSX: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Tetingkap"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Lajukan kadar perlakuan skrip"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Lambatkan kadar perlakuan skrip"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Tetapkan kadar perlakuan skrip normal"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Henti pelakuan skrip"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Jeda pelakuan skrip"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Sambung semula pelakuan skrip"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Tetingkap konsol skrip"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Tetingkap Bantuan"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Tetingkap Konfigurasi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Tetingkap Gelintar"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Tetingkap pilihan pandangan dan langit"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Tetingkap tarikh/masa"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Tetingkap lokasi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Tetingkap pintasan"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "salin informasi objek"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Togol ketampakan GUI"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Sembunyi secara automatik butang palang melintang"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Sembunyi secara automatik butang palang menengak"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "ruang"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr "Medan pandangan"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr "Bingkai per saat"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr "Tapak langit-gelap terbaik"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr "Tapak benar-benar gelap tipikal"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr "Langit desa"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr "Peralihan desa/pinggir bandar"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr "Langit pinggir bandar"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr "Langiy sub-bandar terang"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr "Peralihan pinggir-bandar/bandar"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr "Langit bandar"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr "Langit dalam-bandar"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr "Magnitid pengehadan mata-sebenar ialah"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Tiada keterangan"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Tiada tahi bintang"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Kadar Normal"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
-msgstr ""
+msgstr "Kadar Orionid piawai"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Kadar Persei Piawai"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
-msgstr ""
+msgstr "Kadar Geminid piawai"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr "Kadar ribut meteor"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Kadar Leonid khas"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr "Kadar sangat tinggi (1966 Leonids)"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1914,35 +1926,79 @@ msgstr "semula jadi"
msgid "starchart"
msgstr "peta bintang"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Ralat Carian Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Carian Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Universiti Strasbourg (Perancis)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Universiti Harvad (AS)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr "Tampal dan Gelintar"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Tindakan"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Pintasan utama"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Pintasan Gantian"
@@ -1964,25 +2020,37 @@ msgstr "dimana"
msgid "year"
msgstr "tahun"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Sistem ini tidak menyokong OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+"Versi OpenGL tidak mencukupi. Sila kemaskini pemacu, atau perkakasan grafik."
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Simpan cekupan skrin"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Mod Skrin penuh"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Matahari"
@@ -1999,12 +2067,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Bumi"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Bulan"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Marikh"
@@ -2102,7 +2170,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Zuhal"
@@ -2356,39 +2424,39 @@ msgstr "Icarus"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1809) Prometheus
#: src/translations.h:147
msgid "Prometheus"
-msgstr ""
+msgstr "Prometheus"
#: src/translations.h:148
msgid "Prometheus (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "Prometheus (bulan)"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1810) Epimetheus
#: src/translations.h:150
msgid "Epimetheus"
-msgstr ""
+msgstr "Epimetheus"
#: src/translations.h:151
msgid "Epimetheus (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "Epimetheus (bulan)"
#. TRANSLATORS: Asteroid (951) Gaspra
#: src/translations.h:153
msgid "Gaspra"
-msgstr ""
+msgstr "Gaspra"
#. TRANSLATORS: Asteroid (243) Ida
#: src/translations.h:155
msgid "Ida"
-msgstr ""
+msgstr "Ida"
#. TRANSLATORS: Asteroid (218) Bianca
#: src/translations.h:157
msgid "Bianca"
-msgstr ""
+msgstr "Bianca"
#: src/translations.h:158
msgid "Bianca (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "Bianca (bulan)"
#. TRANSLATORS: Proper name of comet C/1680 V1
#: src/translations.h:161
@@ -2446,257 +2514,342 @@ msgstr "bulan"
msgid "plutoid"
msgstr "plutoid"
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arab"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planet"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Aztek"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Komet"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Cina"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Mesir"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteroid"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Inuit"
+msgid "Moons"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arab"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Aztek"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Cina"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Mesir"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Inuit"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
msgstr "Veda India"
-#: src/translations.h:197
+#: src/translations.h:231
msgid "Korean"
msgstr "Korea"
-#: src/translations.h:198
+#: src/translations.h:232
msgid "Lakota"
msgstr "Lakota"
-#: src/translations.h:199
+#: src/translations.h:233
msgid "Maori"
msgstr "Maori"
-#: src/translations.h:200
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "Navajo"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Norse"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polinesia"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "Romania"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Sami"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "Tongan"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Barat"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guereins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Pepohon"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Ribut Taufan"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Lautan"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "Geneva"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr "Grossmugl"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "mengenal lanskap"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "gerhana bulan separa"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "gerhana bulan penuh"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Penyelamat Skrin"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "gerhana matahari 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Skrip Permulaan"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Zodiak"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Terbit & Terbenam Matahari Tripel Utarid"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Gerhana Dubel melalui Deimos pada 2017"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Gerhana Dubel melalui Deimos pada 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Gerhana dari Gunung Olympus 10 Jan 2068"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "Penghijaban Bumi dan Musytari 2048"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "3 Lintasan dan 2 Gerhana dari Deimos 2027"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Penyelamat Skrin Sistem Suria"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Jelajah Buruj"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "Matahari dari planet yang berlainan"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "Pandangan terbaik bumi dari jasad lain"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Pertukaran Venus"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Analema"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "Lawatan Peribudaya Langit"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "Peristiwa Bumi menerusi Utarid"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
-msgstr ""
+msgstr "Peristiwa Bumi dari bandar terapung di Zuhrah."
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "Peristiwa Bumi menerusi Marikh"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "lihat lanskap yang tersedia"
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "Lihat setiap peribudaya langit yang dipasang."
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "skrip untuk demonstrasi gerhana bulan separa"
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "skrip untuk demonstrasi gerhana bulan penuh"
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "melihat objek langit secara random"
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2704,11 +2857,11 @@ msgstr ""
"skrip untuk demonstrasi gerhana matahari penuh yang berlaku pada 2009 di "
"Rangpur, Bangladesh"
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "skrip supaya mula dengan automatik pada startup"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2717,7 +2870,7 @@ msgstr ""
"skrip ini memaparkan buruj buruj zodiak. Buruj zodiak ialah 12 buruj yang "
"dilalui oleh orbit matahari dalam masa setahun"
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2726,7 +2879,7 @@ msgstr ""
"matahari akan terbit & terbenam pada 3 masa yang berlainan dalam satu hari "
"Utarid."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
@@ -2734,7 +2887,7 @@ msgstr ""
"Sebelum Marikh melindungi matahari, Phobos timbul dari belakang dan "
"melindunginya dahulu. Ia berlaku diantara Kala dan Kaus pada 26 April, 2017."
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
@@ -2743,13 +2896,13 @@ msgstr ""
"melindunginya dahulu. Ia berlaku diantara Lembu Jantan dan Jauza pada 22 "
"Julai, 2031."
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
"Phobos mengelilingi Matahari sepertimana dilihat melalui Olympus Mons pada "
"Jan 10, 2068."
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -2760,7 +2913,7 @@ msgstr ""
"jarang berlaku. Peristiwa ini berlaku pada 1/23/2048. Dalam kelajuan yang "
"sebenar."
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2776,38 +2929,38 @@ msgstr ""
"Marikh dengan Deimos. Bila Phobos muncul dari Marikh ia masih digerhana dan "
"kelihatan kabur di sebalik bayang Marikh, dan akan dicerahkan kemudian nanti."
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "Lawatan ke buruj barat"
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr "Melihat Matahari daripada planet besar Sistem Suria dan Pluto."
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
"Pandangan terbaik Bumi dari jasad Sistem Suria lain dalam Abad ke 21."
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
"Lintasan Zuhrah sebagaimana dilihat dari Sydney Australia, 6 Jun 2012."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
"Demonstrasi analemma - laluan Matahari merentasi langit sepanjang tahun."
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
@@ -2815,12 +2968,12 @@ msgstr ""
"Pancaran supernova yang dicerap oleh Tycho Brahe pada tahun 1572. Pemalam "
"Supernovae mesti dibenarkan."
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2828,1051 +2981,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emiriah Arab Bersatu"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua dan Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Netherlands Antilles"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antartika"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Amerika"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosnia dan Herzegowina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Belgium"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brazil"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Pulau Bouvet"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Kepulauan Coco"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Republik Demokratik Kongo"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Republik Afrika Tengah"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Republik Kongo"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Switzerland"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Cote d'Ivoire"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Kepulauan Cook"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Cameroon"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "China"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbia dan Montenegro"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cape Verde"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Pulau Christmas"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Cyprus"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Republik Czech"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Jerman"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Denmark"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Republik Dominica"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Algeria"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Mesir"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara Barat"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Sepanyol"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ethiopia"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Kepulauan Falkland"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesia"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Kepulauan Faroe"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Perancis"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "United Kingdom"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Guyana Perancis"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Greenland"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinea Khatulistiwa"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Yunani"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Kepulauan Georgia Selatan dan Sandwich Selatan"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Kepulauan Heard dan Kepulauan McDonald"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Croatia"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Hungary"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Ireland"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "India"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Wilayah British Indian Ocean"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Iceland"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Itali"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jordan"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Jepun"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kyrgyzstan"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Kemboja"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Comoros"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts dan Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Republik Demokratik Rakyat Korea"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Republik Korea"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kepulauan Cayman"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Lubnan"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Lithuania"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxembourg"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Latvia"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Jamahiriya Arab Libya"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Maghribi"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Kepulauan Marshall"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonia"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Macau"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Kepulauan Mariana Utara"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Maldives"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "New Caledonia"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Kepulauan Norfolk"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Belanda"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Norway"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "New Zealand"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinesia Perancis"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua New Guinea"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Filipina"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Poland"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre dan Miquelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Wilayah Palastin"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugis"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Romania"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Persekutuan Rusia"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arab Saudi"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Kepulauan Solomon"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Sweden"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapura"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Saint Helena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard dan Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakia"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Siera Leon"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome dan Principe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Republik Arab Syria"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Kepulauan Turks dan Caicos"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Chad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Wilayah Selatan Perancis"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistan"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Timor Timur"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Turki"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad dan Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Kepulauan Luar Minor Amerika Syarikat"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Amerika Syarikat"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Negara Bandar Vatican"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent dan Grenadines"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Kepulauan Virgin Britain"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Kepulauan Virgin Amerika Syarikat"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Viet Nam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis dan Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Yaman"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Yugoslavia"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Afrika Selatan"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "Buat &Asal"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "Buat &Semula"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "Po&tong"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "Sa&lin"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "Tam&pal"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "Pilih Semua"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr "Lihat dalam:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "Direktori:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr "P&ilih"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr "Jenis fail:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "Tarikh Diubahsuai"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "Direktori"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "Komputer"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "B&uka"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr "&Nama fail:"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr "Salin Lokasi P&autan"
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3882,11 +4043,11 @@ msgstr "Bantuan"
msgid "About"
msgstr "Perihal"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Sunting pintasan papan kekunci..."
@@ -3894,38 +4055,34 @@ msgstr "Sunting pintasan papan kekunci..."
msgid "Refresh"
msgstr "Segar Semula"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Maklumat lokasi semasa"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Guna sebagai lalai"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Kembali ke lalai"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Tambah dalam senarai"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Maklumat lokasi semasa"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitud:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3933,204 +4090,226 @@ msgstr ""
"Anda boleh masukkan nilai dalam darjah perpuluhan, atau gunakan format, "
"contoh: +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Longitud:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Altitud:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Masukkan altitud dalam meter"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Tambah dalam senarai"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Nama/Bandar:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Lokasi Baru"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Negara:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planet:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Cari Objek"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Cari Objek atau Kedudukan"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr "Guna kekunci tab untuk pilih item yang ditemui"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gama"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "teta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kapa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omikron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Huruf Greek untuk Gelaran Bayer"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Objek"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Sistem koordinat:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Kedudukan"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr "Sesetengah objek akan timbul selepas pengaktifan pemalam berkaitan"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "nama dalam bahasa Inggeris"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Gelintar dalam senarai..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Senarai"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Pangkalan data astronomi atas-talian SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Lanjutkan gelintar dengan SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Pelayan:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "Pilihan gelintar"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr "Guna isian-sendiri hanya dari permulaan perkataan"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Pilihan"
@@ -4161,10 +4340,6 @@ msgstr "Peribudaya Bintang"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Label dan Penanda"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planet"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4361,8 +4536,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Papar garis ekliptik"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Papar garis satah Galaksi"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4400,19 +4575,19 @@ msgstr "Guna budaya langit inisebagai lalai"
msgid "Visible"
msgstr "Tampak"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Bahasa Program"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr "Semak kemaskini"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
@@ -4421,11 +4596,11 @@ msgstr ""
"kemaskini bagi versi stabil boleh dilihat pada tetingkap \"Batuan\", tab "
"\"Perihal\"."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Pilihan lalai"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4433,25 +4608,25 @@ msgstr ""
"Simpan tetapan yang anda ubah dari sesi ini supaya tetap sama bila anda "
"mulakan Stellarium dilain masa."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Simpan tetapan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Pulih tetapan lalai yang sedia ada pada Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Pulih lalai"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4461,211 +4636,211 @@ msgstr ""
"pilihan semasa termasuklah FOV semasa dan arah paparan yang akan digunakan "
"pada mula semula seterusnya."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Kelebaran paparan anda bila Stellarium dimulakan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Arah anda melihat bila Stellarium dimulakan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Maklumat objek yang dipilih"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Papar semua maklumat yang ada"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Semua yang ada"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Jangan paparkan maklumat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Tiada"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Papar kurang maklumat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Pendek"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Papar maklumat tetapan pengguna"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Tersuai"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Medan yang dipaparkan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Nama"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "Koordinat khatulistiwa bergeopusat, equinoks tarikh"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Penaikan/Keserongan (tarikh)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Nombor katalog"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "Koordinat khatulistiwa bergeopusat, equinoks J2000.0"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Penaikan/Keserongan (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Magnitud mutlak"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr "Koordinat bima sakti"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Magnitud visual"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Saiz bersudut atau fizikal"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Saiz"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr "Jenis objek (bintang, planet, dll.)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Kelas spektral, jenis nebula, dll."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "Maklumat tambahan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Koordinat khatulistiwa bertopopusat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Sudut/Keserongan Jam"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Koordinat mengufuk"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Altitud/Azimut"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Jarak"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-"Koordinat toposentrik elips, ekuinoks tarikh dan J2000 (hanya untuk bumi)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr "Koordinat elips"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Kawalan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Benarkan papan kekunci digunakan untuk bergerak dan zum"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Benarkan navigasi papan kekunci"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
"Benarkan tetikus digunakan untuk bergerak (seret) dan zum (roda tetikus)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Benarkan pandu arah tetikus"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Sembunyikan kursor tetikus apabila tidak aktif"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "Had masa tamat kursor tetikus:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "saat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Tarikh dan masa permulaan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Guna tarikh dan masa spesifik bila Stellarium bermula"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Lain-lain:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "Guna tarikh dan masa setempat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "guna yang semasa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Mulakan Stellarium menggunakan tarikh dan masa sistem"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Tarikh dan masa sistem"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4673,23 +4848,23 @@ msgstr ""
"Tetapkan masa simulasi pada tika seterusnya pada masa hari ini bila "
"Stellarium dimulakan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Tarikh sistem pada:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Pembetulan masa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "Sunting persamaan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Pilihan Planetarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4697,51 +4872,51 @@ msgstr ""
"Herotan cermin bersfera digunakan apabila Stellarium diunjurkan kepada "
"cermin bersfera untuk sistem planetarium berkos rendah."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Herotan cermin bersfera"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Bukakan semuanya diluar pusat bulatan pada paparan utama"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Port pandang cakera"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Sembunyi buruj lain bila anda klikkannya"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Pilih satu buruj"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Jajar label dengan ufuk"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Label graviti"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Togol latar belakang paparan nebula."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Papar butang latar belakang nebula"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Togol butang kalih imej menegak dan melintang."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Papar butang kalih"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4749,97 +4924,106 @@ msgstr ""
"Bila dibenarkan, kekunci \"zum keluar automatik\" juga akan ditetapkan pada "
"arah pandangan asal"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Zum keluar secara automatik dikembalikan kepada arah paparan asal"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
+"Auto-benarkan atmosfera bagi jasad dengan atmosfera di tetingkap lokasi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
+msgstr "Auto-benarkan atmosfera"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Cekupan skrin"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Direktori Cekupan skrin"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Warna songsang"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Kemaskini katalog bintang"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Klik disini untuk memulakan muat turun"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Muat turun fail ini untuk paparkan lebih banyak bintang"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Mula semula muat turun"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Cuba lagi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Henti muat turun. anda boleh mula semula kemudiannya"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Tutup tetingkap ini bila skrip dijalankan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Jalankan skrip yang dipilih"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Henti skrip yang dijalankan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Muat pada permulaan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "konfigur"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Utama"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Maklumat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Alatan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Skrip"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Pemalam"
@@ -4927,106 +5111,106 @@ msgstr ""
"Guna kira-kira 0.12 untuk puncak gunung, 0.2 untuk lanskap pendalaman, 0.35 "
"untuk keadaan suram"
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "konsol skrip"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "muatkan skrip dari fail anda"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "simpan skrip kepada fail"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "kosongkan skrip"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "proses awal skrip menggunakan SSC preprocessor"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "proses awal skrip menggunakan STS prepocessor"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "mula dengan cepat dan jalankan skrip utiliti"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "jalankan skrip"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "hentikan skrip"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Skrip"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Hasil"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Posisi kursor"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "gunakan dir:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Ukuran Sudut"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Menyediakan alat pengukuran sudut"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Ukuran sudut"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "Ukuran sudut dibenarkan:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr "Seret dengan butang kiri untuk mengukur, klik-kanan untuk kosongkan."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Klik-kanan hanya mengubah titik akhir."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr "PA="
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr "Pemalam Ukur Sudut"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr "Penyumbang"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
@@ -5036,7 +5220,14 @@ msgstr ""
"bersudut diantara dua titik di langit (dan pengiraan kedudukan sudut "
"diantara dua titik tersebut)."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -5050,25 +5241,25 @@ msgstr ""
"teleskop lama yang menuju ke <em>foto</em> Zuhal. Kami mengukurnya. Kami "
"mengiranya. Hmmm... diharap dapat berada di Hawaii."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Pautan"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -5078,40 +5269,40 @@ msgstr ""
"\"%1\" dalam tajuk bila mengepos."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Jika anda mempunyai soalan, anda boleh %1dapatkan jawapan disini%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "Laporan boleh dibuat %1disini%2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -5120,7 +5311,7 @@ msgstr ""
"tetapkan keutamaan ke \"wishlist\"."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
@@ -5129,36 +5320,52 @@ msgstr ""
"Jika anda mahu baca maklumat lengkap mengenai pemalam ini dan sejarahnya, "
"anda boleh %1dapatkan maklumat di sini%2."
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "Konfigurasi Pulsar"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr "Konfigurasi Pemalam Ukur Sudut"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Tetapan"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
msgid "Use dms format for angles"
msgstr "Guna format dms untuk sudut"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
-msgstr "Tunjuk sudut kedudukan"
-
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5170,7 +5377,7 @@ msgstr "Tunjuk sudut kedudukan"
msgid "Restore default settings"
msgstr "Pulih tetapan lalai"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5182,8 +5389,8 @@ msgstr "Pulih tetapan lalai"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Simpan tetapan sebagai lalai"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5197,7 +5404,7 @@ msgstr "Simpan tetapan sebagai lalai"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "Perihal"
@@ -5215,8 +5422,8 @@ msgstr "Papar tanda bering kompas sepanjang ufuk"
msgid "Compass marks"
msgstr "Tanda kompas"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Okular"
@@ -5230,330 +5437,330 @@ msgstr ""
"dan medan paparan disimulasikan). Ia boleh paparkan bingkai penderia dan "
"pandangan Telrad."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "Sila pilih objek sebelum menukar ke paparan okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "Okular &terdahulu"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "Okular &berikutnya"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Pilih o&kular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "Togol reramb&ut silang"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Konfigur &Okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "Togol &CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "Togol Tel&rad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "CCD &Terdahulu"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "CCD &Berikutnya"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&Pilih CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "P&utar CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "T&etap semula putaran"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Paparan okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Menu timbul okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Papar rerambut silang"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Bingkai penderia imej"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Pandangan telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Konfigurasi pemalam okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "Pilih teleskop berikutnya"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "Pilih teleskop terdahulu"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr "Pilih kanta mata berikutnya"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr "Pilih kanta mata terdahulu"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Okular #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Okular #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "JF Ocular: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "aFOV Ocular: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "Kanta #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "Kanta #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "Kanta: tiada"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Teleskop #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Teleskop #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Pembesaran: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "FOV: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Dimensi: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Penderia #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Penderia #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "K&anta"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr "Kanta t&erdahulu"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr "Kanta &berikutnya"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "Teleskop &terdahulu"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "Teleskop &berikutnya"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Okular terdahulu"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Okular berikutnya"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "Kanta terdahulu"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "Kanta berikutnya"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Bingkai CCD terdahulu"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Bingkai CCD berikutnya"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Teleskop terdahulu"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Teleskop berikutnya"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Putar bingkai penderia 15 darjah melawan jam"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Putar bingkai penderia 5 darjah lawan jam"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Putar bingkai penderia 1 darjah lawan jam"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "Tetap semula putaran bingkai penderia"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Putar bingkai penderia 1 darjah ikut jam"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Putar bingkai penderia 5 darjah ikut jam"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Putar bingkai penderia 15 darjah ikut jam"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Jarak fokus efektif bagi okular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Medan tampan paparan bagi okular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "Kegandaan: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "Kanta: Tiada"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr "Kegandaan: T/B"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr "Jarak fokus kanta mata"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Putaran: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "pembesaran yang disediakan oleh binokular ini"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Medan sebenar bagi paparan yang disediakan oleh binokular ini"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr "Pembesaran disediakan oleh gabungan okular/kanta/teleskop ini"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
"Medan sebenar pandangan yang disediakan oleh gabungan okular/kanta/teleskop "
"ini"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Pemalam Okular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr "Fitur kanta Barlow"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Selayang Pandang"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5565,7 +5772,7 @@ msgstr ""
"padam kanta mata dan teleskop, dan juga Penderia CCD. Kali pertama anda "
"jalankan aplikasi ini akan populasikan beberapa sampel untuk permulaan anda."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5583,7 +5790,7 @@ msgstr ""
"terskala, iaitu sebahagian kawasan skrin dibazirkan. Maka, saya cadangkan "
"anda biarkannya dimatikan, kecuali anda memerlukannya."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
@@ -5593,7 +5800,7 @@ msgstr ""
"dijajarkan ke Utara. Malangnya, saya tidak dapat membuatnya. Buat masa ini, "
"ia dijajar ke bahagian atas skrin."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5606,135 +5813,139 @@ msgstr ""
"membantu and melihat apa yang anda jangka dengan mata kasar melalui pencari "
"(serupa dengannya) Telrad."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr "Jika anda temui sebarang isu, sila beritahu saya. Nikmatilah!"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Kekunci Panas"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr "Pengikatan kekunci pemalam boleh disunting dalam Tab Am."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[tiada kekunci ditakrif]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "Hidup/Matikan tindihan atas okular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "Buka menu navigasi timbul"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Hanya dibenarkan jika objek dipilih"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "Skalakan bulatan imej"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr "Laksana had magnitud najam untuk bukaan teleskop yang berbeza"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr "Had magnitud najam"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "Pemetaan kekunci"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Togol paparan okular:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Buka menu pandu arah timbul:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Antaramuka"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "Panel kawalan atas-skrin"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "Guna darjah dan minit untuk FOV CCD"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
-msgstr ""
+msgstr "Tanda ia jika anda mahu nilai FOV sama pada permulaan Stellarium."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr "Pulih FOV ke nilai awal"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Am"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Kanta mata"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Nama:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "aFOV:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Jarak fokus:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "Hentian medan:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Binokular"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "Kanta"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr "Pendarab:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
@@ -5742,51 +5953,51 @@ msgstr ""
"Nilai kepelbagaian >1 panjangkan jarak fokus (kanta Barlow). Nilai "
"kepelbagaian <1 kurangkan jarak fokus (kanta Shapley)."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Penderia"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Resolusi x (piksel):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Resolusi y (piksel):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Lebar cip (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Tinggi cip (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Lebar piksel (mikron):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Tinggi piksel (mikron):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Diameter:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Kalih melintang"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Kalih menegak"
@@ -5881,102 +6092,102 @@ msgstr "Teleskop Angkasa Hubble"
msgid "The International Space Station"
msgstr "Stesen Angkasa Antarabangsa"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "Katalog #"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "Pereka Antarabangsa"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "satelit tiruan"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr "Magnitud anggaran: <b>%1</b>"
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Julat (km): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "Kadar julat (km/s): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Altitud (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "Sub-Titik (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "Koordinat EME (km): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "Kelajuan TEME (km/s): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "Satelit dan pemerhati dalam sinaran matahari."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "Satelit kelihatan."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "Satelit bergerak secara elips."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "Satelit tidak kelihatan"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Pemalam Satelit Stellarium"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
"Pemalam Satelit meramal kedudukan satelit buatan manusia dalam orbit Bumi."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Nota untuk pengguna"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr "Satelit dan orbitnya hanya dipaparkan bila pemerhati berada di Bumi."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -5986,7 +6197,7 @@ msgstr ""
"minggu atau mungkin bulan pada masa lepas atau masa akan datang). Jangkakan "
"perkara pelik berlaku bila melihat tarikh diluar julat ini."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -5996,7 +6207,7 @@ msgstr ""
"secara kerap."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -6007,7 +6218,7 @@ msgstr ""
"kembalikan ke fail %3 lalai. Fail lama akan disandar sebagai %4. Ia boleh "
"ditemui dalam direktori data pengguna, dibawah \"modules/Satellites/\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -6016,11 +6227,11 @@ msgstr ""
"lengkap, hilang atau mengandungi pepijat."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "Kemaskini data TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -6030,7 +6241,7 @@ msgstr ""
"Internet, dan secara lalai pemalam akan lakukan ini jika data sedia ada "
"berusia lebih dari 72 jam. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -6041,7 +6252,7 @@ msgstr ""
"pada komputer anda. Fail ini mestilah mempunyai format yang sama denga "
"kemaskini Celestrak (rujuk %1 sebagai contoh)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -6049,11 +6260,11 @@ msgstr ""
"<b>Perhatian:</b> jika nama satelit dalam data kemaskini mempunyai tanda "
"kurungan dipenghujungnya, ia akan dibuang sebelum data digunakan."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Menambah satelit baru"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -6065,11 +6276,11 @@ msgstr ""
"Satelit, dan klik butang '+'. Kemudian pilih satelit yang anda ingin tambah "
"dan pilih butang \"tambah\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Nota teknikal"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -6077,7 +6288,7 @@ msgstr ""
"Kedudukan dikira menggunakan kaedah SGP4 & SDP4, menggunakan data TLE NORAD "
"sebagai input. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -6086,154 +6297,154 @@ msgstr ""
"Spacetrack revisi #3 (termasuklah Laporan Spacetrack #6). "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "Rujuk %1 dokumen ini %2 untuk perincian."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Kemaskini Internet dilumpuhkan"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Mengemaskini sekarang..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Kemaskini Berikutnya: < 1 minit"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Kemaskini Berikutnya: %1 minit"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Kemaskini Berikutnya: %1 jam"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Ralat kemaskini"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr "%1/%2 satelit dikemaskini; %3 ditambah; %4 dibuang"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr "%1/%2 satelit dikemaskini; %3 ditambah; %4 hilang"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[sumber baru]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Kemaskini sekarang"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Kemaskini dari fail"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[ralat pengiraan orbit]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[semua terbaru ditambah]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[semua tidak dipaparkan]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[semua dipaparkan]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[semua]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr "Kumpulan baru..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "Pilih Fail Kemaskini TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Memuat turun data..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
@@ -6241,22 +6452,22 @@ msgstr ""
"Stellarium sedang memuat turun data satelit dari sumber kemaskini. Tunggu "
"sebentar..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "Pilih fail sumber TLE..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Memproses data..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "Tiada data dapat dimuat turun. Sila cuba lagi nanti."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Nombor Katalog: %1"
@@ -6344,6 +6555,17 @@ msgstr "Panjang lenyap:"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr "Mod realistik untuk satelit tiruan"
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Tetapan"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr "Dwi-klik satelit untuk mula menjejaknya."
@@ -6525,30 +6747,30 @@ msgstr "Terputus"
msgid "Stopped"
msgstr "Dihentikan"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "Pemalam Kawalan Teleskop"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Versi %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6562,7 +6784,7 @@ msgstr ""
"paparan, tahan kekunci Alt dan tekan kekunci dengan nombor teleskop tersebut."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6573,65 +6795,65 @@ msgstr ""
"sambungkan ke hos jauh."
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "Tekan butang \"%1\" untuk tetapkan sambungan teleskop baru."
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "setempat, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "setempat, luaran"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "jauh, tidak diketahui"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "maya"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Mula"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "Mula teleskop setempat pilihan"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Henti"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "Hentikan teleskop setempat pilihan"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Sambung"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Sambung ke teleskop pilihan"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Putus"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Putuskan dari teleskop pilihan"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Pilih direktori"
@@ -6744,10 +6966,6 @@ msgstr ""
"Masa anggaran yang diambil bagi isyarat dari teleskop mencapai Stellarium.\n"
"Naikkan nilai ini jika retikel dilangkau."
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Sistem koordinat:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (lalai)"
@@ -7236,8 +7454,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Pembayang Nebula"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Garis satah galaktik"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7368,12 +7586,12 @@ msgstr ""
"penggelintaran \"%5\" akan kembalikan asteroid %6."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "laman sesawang"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7386,7 +7604,7 @@ msgstr ""
"objek, muat turun seperti senarai dari Internet atau gelintar perkhidmatan "
"Planet Kecil fan Ephemeris Komet (MPES)."
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "Pemalam Penyunting Sistem Suria"
@@ -7398,14 +7616,6 @@ msgstr "Import data"
msgid "Select the type"
msgstr "Pilih jenis"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Asteroid"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Komet"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Pilih sumber"
@@ -7571,34 +7781,34 @@ msgstr "Jenis supernova: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr "Kecerahan maksimum: %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "Pemalam Supernova Bersejarah"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
"Pemalam ini membolehkan anda melihat beberapa supernova bersejarah yang "
"terang: "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr "Senarai ini kesemuanya mengandungi %1 bintang."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
"Semua supernova tersebut adalah lebih cerah %1 pada puncak kecerahan."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "Lengkung Cahaya"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7610,33 +7820,33 @@ msgstr ""
"yang berlainan. Pandangan biasa lengkungan cahaya untuk supernova jenis I "
"dan II boleh dilihat %1disini%2, dan model ini digunakan untuk pemalam ini."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Penghargaan"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
"Terima kasih kepada individu ini atas sumbangan dan ulasan yang membina:"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "Institut Fizik Teori dan Eksperimen"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "di Rusia"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7645,15 +7855,15 @@ msgstr ""
"Jika anda hendak baca maklumat lengkap mengenai pemalam ini, sejarahnya dan "
"format katalog, anda boleh %1dapatkan maklumat disini%2."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "Kemaskini berikutnya: %1 hari"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "Supernova bersejarah telah dikemaskini"
@@ -7700,7 +7910,7 @@ msgstr "[maklumat kemaskini berikutnya]"
msgid "Bright Novae"
msgstr "Nova Terang"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr "Pemalam yang menunjukkan beberapa nova terang dalam bima Sakti."
@@ -7718,11 +7928,11 @@ msgstr "Jenis: <b>%1</b> (%2)"
msgid "nova"
msgstr "nova"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr "Pemalam Nova Terang"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
@@ -7730,16 +7940,16 @@ msgstr ""
"Anda boleh cari nova melalui alat gelintar dengan memasukkan julukan nova "
"atau nama umumnya (cth. 'Nova Cygni 1975' atau 'V1500 Cyg')."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr "Pemalam ini membolehkan anda lihat novae cerah baru-baru ini: "
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr "Semua nova tersebut lebih cerah berbanding %1 pada puncak kecerahan."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
@@ -7747,7 +7957,7 @@ msgstr ""
"Pemalam ini gunakan model sangat ringkas untuk pengiraan lengkuk cahaya bagi "
"bintang nova."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
@@ -7756,7 +7966,7 @@ msgstr ""
"Modil ini berasaskan masa untuk susut sebanyak %1 magnitud dari nilai "
"maksimum, yang mana %1 adalah 2, 3, 6 dan 9."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
@@ -7765,7 +7975,7 @@ msgstr ""
"gunakan nilai diperumum baginya."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7774,7 +7984,7 @@ msgstr ""
"Jika anda mahu baca maklumat lengkap mengenai pemalam ini, sejarahnya dan "
"format katalog, anda boleh %1dapatkan maklumat disini%2."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr "Nova telah dikemaskini"
@@ -7892,7 +8102,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "pulsar"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -8043,11 +8253,11 @@ msgstr ""
"Bintang neutron terasing dengan pemancaran Sinar-X terma tetapi tanpa "
"pemancara radio yang boleh dikesan"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Pemalam Pulsar"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -8058,44 +8268,44 @@ msgstr ""
"Hobbs, G. B., Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, 1993-2006 (2005) "
"(%1astro-ph/0412641%2))."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr "Katalog semasa mengandungi maklumat mengenai %1 pulsar."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Nota"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "Pengenalpasti pulsar mempunyai awalan 'PSR'"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Penghargaan"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Balai Cerap Radio Astronomi Pushchino"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Balai Cerap Radioastronomi Nancay"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "di Perancis"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "Pulsar dikemaskini"
@@ -8149,77 +8359,77 @@ msgstr "Tetingkap konfigurasi eksoplanet"
msgid "planetary system"
msgstr "sistem planet"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "Kelogaman"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Jisim"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Jejari"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Suhu efektif: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Eksoplanet"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Tempoh"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "hari"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "Jup"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "Paksi Semi-Major"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AU"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Ketakpusatan"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Kecondongan"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Jarak Sudut"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Tahun ditemui"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr "Kelas boleh didiami"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr "Suhu permukaan min."
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr "ESI"
@@ -8260,7 +8470,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8681,11 +8891,11 @@ msgstr "Ketercerapan"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Tetingkap konfigurasi ketercerapan"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "Pemalam Ketercerapan"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8705,15 +8915,15 @@ msgstr ""
"mengucapkan terima kasih keatas Alexander Wolf dan Georg Zotti atas nasihat "
"mereka.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Balai Cerap Angkasa Onsala)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "Penerangan beberapa parameter"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "Altitut Matahari pada waktu senja:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8725,11 +8935,11 @@ msgstr ""
"18 darjah. Parameter ini hanya digunakan untuk menganggar julat bagi epok "
"yang boleh dicerap (rujuk dibawah)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "Altitud ufuk:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
@@ -8737,11 +8947,11 @@ msgstr ""
"Altitud boleh cerap minimum (disebabkan gunung, bangunan, atau hanya lekapan "
"teleskop yang terhad)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "Efemeris hari ini:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8753,11 +8963,11 @@ msgstr ""
"sebagai rentang masa (dirujuk terhadap masa semasa) dan sebagai jam waktu "
"(dalam masa setempat)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "Terbit/terbenam Akronik/Kosmos:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8779,11 +8989,11 @@ msgstr ""
"jelaslah sumber itu sukar dicerap (atau tidak boleh dicerap langsung) pada "
"tarikh diantara terbenam dan terbit Kosmos."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "Pemisahan Matahari yang terbesar:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8802,11 +9012,11 @@ msgstr ""
"mencapai puncaknya ditengah malam, dan pada kawasan tergelap Langit pada "
"keserongan. Maka, ia adalah malam 'terbaik' untuk mencerap objek tertentu."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "Malam dengan sumber diatas ufuk:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8843,11 +9053,11 @@ msgstr ""
"Matahari Senja oleh pengguna) akan dilaksana dalam versi akan datang pemalam "
"ini."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Bulan Purnama:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
@@ -8855,12 +9065,12 @@ msgstr ""
"Bila Bula dipilih, program dapat mengira tarikh terdekat sebenar bagi Bulan "
"yang bertentangan dengan Matahari."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -9046,7 +9256,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr "Ubah isyarat persamaan"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr "Saiz fon:"
@@ -9056,7 +9266,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr "Hujan Meteor"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9541,51 +9751,51 @@ msgstr "Longitud suria adalah"
msgid "variable"
msgstr "pembolehubah"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr "ZHR"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr "Jenis Data"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr "Puncak"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr "Tarikh mula lebih besar dari tarikh akhir!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr "Sela masa mesti kurang dari satu tahun"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr "Pembolehubah"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr "Nyata"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr "Generik"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr "Pemalam Hujan Meteor"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr "Penggal"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr "Hujan meteor"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9597,11 +9807,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr "Radian"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9609,7 +9819,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9617,18 +9827,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9637,11 +9847,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr "Indeks populasi"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9649,36 +9859,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr "Catatan"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr "Maklumat"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr "Maklumat mengenai hujan meteor yang anda boleh dapatkan di sini:"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr "%1Hujan meteor%2 - artikel dalam Wikipedia"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr "%1International Meteor Organization%2"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr "Hujan meteor dikemaskini"
@@ -9774,62 +9984,144 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Jarak: %1 Tahun Cahaya"
+
#~ msgid "Set Location "
#~ msgstr "Tentukan Lokasi "
#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (dari tarikh): %1/%2"
+
+#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "Magnitud: <b>%1</b> (B-V: %2)"
@@ -9942,6 +10234,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "/"
#~ msgstr "/"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Guna sebagai lalai"
+
#~ msgid "Get catalog x of y"
#~ msgstr "Dapatkan katalog x dari y"
@@ -9951,6 +10246,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Form"
#~ msgstr "Bentuk"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
#~ msgid "10"
#~ msgstr "10"
@@ -10158,6 +10456,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>. B-V: <b>%3</b>)"
#~ msgstr "Magnitud: <b>%1</b> (pupus pada: <b>%2</b>. B-V: <b>%3</b>)"
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Garis satah galaktik"
+
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Satah galaktik"
+
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Satah Galaksi"
+
#~ msgid "Comma separated list of groups"
#~ msgstr "Tanda koma pisahkan senarai kumpulan"
@@ -10178,6 +10485,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "NORAD two line element orbit data"
#~ msgstr "Data orbit unsur dua baris NORAD"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "kosongkan skrip"
+
#~ msgid ""
#~ "This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
#~ "about each one. Pulsar data is derived from 'Catalog of Pulsars' (Taylor+ "
@@ -10296,6 +10606,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Display a derived class-specific extra fields"
#~ msgstr "Papar medan tambahan spesifik-kelas terpacu"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Papar garis satah Galaksi"
+
#, qt-format
#~ msgid ""
#~ "If you want read full information about plugin, his history and format of "
@@ -10357,6 +10670,9 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Skrip ini paparkan analema - laluan Matahari menerusi langit sepanjang tahun."
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Kembali ke lalai"
+
#~ msgid ""
#~ "Phobos races ahead of Mars and eclipses the sun, passes thru it and then "
#~ "retrogrades back towards the sun and just partially eclipses it (only seen "
@@ -10525,12 +10841,19 @@ msgstr ""
#~ msgid "Render Solar Shadows"
#~ msgstr "Terap Bayang Suria"
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Toposentrik Ekliptik (tarikh): %1/%2"
+
#~ msgid "Sun altitude at twilight: 0 deg."
#~ msgstr "Altitud matahari pada senjakala: 0 darj."
#~ msgid "Horizon altitude: 0 deg."
#~ msgstr "Altitut ufuk: 0 darj."
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Nebula Gelap"
+
#~ msgid "Earth Events from Venus"
#~ msgstr "Peristiwa Bumi menerusi Zuhrah"
@@ -10559,8 +10882,17 @@ msgstr ""
#~ msgstr "IAU Comission 53: Planet Luar Suria"
#~ msgid ""
+#~ "Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Koordinat toposentrik elips, ekuinoks tarikh dan J2000 (hanya untuk bumi)"
+
+#~ msgid ""
#~ "This plugin marks the 58 navigational stars of the 2102-D Rude Star Finder, "
#~ "also tabulated in the Nautical Almanac."
#~ msgstr ""
#~ "Pemalam ini menanda 58 bintang bernavigasi bagi Pencari Bintang Kasar 2102-"
#~ "D, juga ditabulasi dalam Nautical Almanac."
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Topesentrik Elips (dari J2000): %1/%2"
diff --git a/po/stellarium/mt.po b/po/stellarium/mt.po
index a023e57..4162e74 100644
--- a/po/stellarium/mt.po
+++ b/po/stellarium/mt.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Maltese <mt at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:58+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Stilel"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfera"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Ċpar"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "L-Art"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Awtur: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Mhux magħruf"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Żball"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Kuntatt"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Awtur"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Liċenzja"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Programmaturi"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Għażliet u settings"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Bla deskrizzjoni"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Azzjoni"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Ix-Xemx"
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Id-Dinja"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Il-Qamar"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Marte"
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturnu"
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Pjaneti"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Ċiniż"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Eġizzjan"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
-msgstr "Tal-Polinesja"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
-msgstr "Tal-Punent"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Ċiniż"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Eġizzjan"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr "Tal-Polinesja"
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr "Tal-Punent"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Ikkanċella"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr "Għajnuna"
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Lokalità"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Pjaneti"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Informazzjoni"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "UA"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,58 +9511,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "Grid Ekwatorjali"
diff --git a/po/stellarium/nan.po b/po/stellarium/nan.po
index 9af0994..1e3dfbf 100644
--- a/po/stellarium/nan.po
+++ b/po/stellarium/nan.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 13:45+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Min Nan Chinese <nan at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:23+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "無描述"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/nb.po b/po/stellarium/nb.po
index 1388850..a4a91f4 100644
--- a/po/stellarium/nb.po
+++ b/po/stellarium/nb.po
@@ -8,171 +8,171 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-16 19:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-12 19:52+0000\n"
"Last-Translator: FreewareTips <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-17 05:53+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17114)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:59+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"X-Poedit-Country: NORWAY\n"
"X-Poedit-Language: Norwegian\n"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Visningsalternativer"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Stjernebildelinjer"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Stjernebildekunst"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Stjernebildenavn"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Stjernebildegrenser"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Stjerner"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Stjernepåskrifter"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptikken"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Ekvator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horisont"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Galaktisk plan"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr "Galaktisk ekvator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
-msgstr "Ekvatorialt nett"
+msgstr "Ekvatorialnett"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Asimutnett"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ekliptikken"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Ekvatorlinje"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Meridianlinje"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Horisontlinje"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
-msgstr "Ekvatorialt J2000-nett"
+msgstr "Ekvatorialnett (J2000)"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
-msgstr "Ekliptisk J2000-nett"
+msgstr "Ekliptisk nett (J2000)"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Galaktisk nett"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Galaktisk plan"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr "Galaktisk ekvator"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfære"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Dis"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Himmelretninger"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Landskap"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Utvikler: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Sted: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planet: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Type: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -180,8 +180,8 @@ msgstr "Type: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Magnitude: <b>%1</b> (med ekstinksjon: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -225,18 +225,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Planetarisk tåke"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Mørk tåke"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr "Mørk stjernetåke"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
-msgstr "Stjernehop assosiert med en tåke"
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr "Irregulær galakse"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr "Stjernehop assosiert med tåke"
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Udokumentert type"
@@ -244,108 +248,118 @@ msgstr "Udokumentert type"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "Deep-sky-objekter"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Absolutt magnitude: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
-msgstr "Aksehelning (d.d., for jorden): %1"
+msgstr "Aksehelning (av dato, for jorden): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Avstand: %1AE (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Avstand: %1AE (%2 mio km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Tilsynelatende diameter: %1, med ringer: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Tilsynelatende diameter: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Siderisk omløpstid: %1 døgn (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Stjernedøgn: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Middelsoldag: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Fasevinkel: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Elongasjon: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Fase: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Opplyst: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Overgangsnavn: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "Avstand fra solen: %1AE (%2 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Avstand fra solen: %1AE (%2 mio km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "Hastighet: %1 km/s"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr "Koma-diameter (estimat): %1 km"
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr "Gasshalelengde (estimat): %1 Mio km"
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Planetnavn"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Planetbaner"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Planetspor"
@@ -405,247 +419,248 @@ msgstr "Magnitudeområde: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (Fotometrisk system: %4)"
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr "Magnitudeområde: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Fotometrisk system: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr "Avstand: %1 lysår"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Spektraltype: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Parallakse: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr "Epoke for minimumlys: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr "Epoke for maksimumlys: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Periode: %1 dager"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "Neste minimumlys: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "Neste maksimumlys: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "Formørkelsesvarighet: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "Oppgangstid: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Nattmodus"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Romskip"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Dato og klokkeslett"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Bevegelse og valg"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Øk tidshastighet"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Reduser tidshastighet"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Øk tidshastigheten (litt)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Reduser tidshastigheten (litt)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Normal tidshastighet"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Sett tidshastighet til null"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Sett tid til nå"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Legg til 1 soltime"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Legg til 1 soldøgn"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Legg til 1 soluke"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Trekk fra 1 soltime"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Trekk fra 1 soldøgn"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Trekk fra 1 soluke"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Legg til 1 stjernedøgn"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Legg til 1 stjerneuke"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Legg til 1 siderisk måned"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Legg til 1 siderisk år"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "Legg til 1 siderisk århundre"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "Legg til 1 synodisk måned"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "Legg til 1 drakonisk måned"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "Legg til 1 drakonisk år"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "Legg til 1 anomalistisk måned"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "Legg til 1 tropisk måned"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "Legg til 1 tropisk år"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "Legg til 1 tropisk århundre"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Trekk fra 1 stjernedøgn"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Trekk fra 1 stjerneuke"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Trekk fra 1 siderisk måned"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Trekk fra 1 siderisk år"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "Trekk fra 1 siderisk århundre"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Trekk fra 1 synodisk måned"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "Trekk fra 1 drakonisk måned"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "Trekk fra 1 drakonisk år"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "Trekk fra 1 anomalistisk måned"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "Trekk fra 1 tropisk måned"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "Trekk fra 1 tropisk år"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "Trekk fra 1 tropisk århundre"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Bruk valgte planet som hjemmeplanet"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Gå tilbake til opprinnelig sted"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Speilvend horisontalt"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Speilvend vertikalt"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr "Korrigering er deaktivert. Bruk kun hvis du vet hva du gjør!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -653,14 +668,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -669,14 +684,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -684,7 +699,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -692,14 +707,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -708,14 +723,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -723,25 +738,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -750,14 +765,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -765,7 +780,7 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -774,14 +789,14 @@ msgstr ""
"F. R. Stephenson publiserte denne formelen i hans bok <em>Historical "
"Eclipses and Earth's Rotation</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
@@ -790,21 +805,21 @@ msgstr ""
"JPL Solar System Dynamics Group ved NASA Jet Propulsion Laboratory bruker "
"denne formelen i deres interaktive nettside %1JPL Horizons%2."
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -812,7 +827,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -820,7 +835,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -829,7 +844,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -844,11 +859,11 @@ msgstr ""
"Solar Eclipses: -1900 to +3000</em> (2006). Denne formelen er også brukt i "
"sol-, måne- og planet-efemerideprogrammet SOLEX."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "Brukes som standard."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -856,7 +871,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -864,7 +879,7 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
@@ -873,35 +888,35 @@ msgstr ""
"Dette er en kvadratisk formel for beregning av %1T med koeffisienter "
"definert av brukeren."
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Feil"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "med meningsløse verdier utenfor dette området"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr "Gyldig bruksområde: Mellom år %1 og %2, %3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "Gyldig bruksområde: Mellom år %1 og %2."
@@ -1015,51 +1030,43 @@ msgstr ""
"Ortografisk projeksjon er relatert til perspektivprojeksjon, men "
"perspektivpunktet er satt til en uendelig avstand."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (d.d.): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Galaktisk lengdegrad/breddegrad: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr "RA/Dec"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Timevinkel/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(tilsynelatende)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Alt: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
-msgstr "Ekliptisk toposentrisk (J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
+msgstr "Ekliptisk lengde/bredde"
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Ekliptisk toposentrisk (d.d.): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Galaktisk lengde/bredde: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr "Bakgrunnsbilder for deep-sky-objekter"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
@@ -1103,73 +1110,73 @@ msgstr "Ikke funnet"
msgid "Found"
msgstr "Funnet"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Velg skjermbildemappe"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Synsfelt ved oppstart: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Visningsretning ved oppstart Az/Alt: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Utviklere"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Versjon"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Utvikler"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Lisens"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr "Tastesnarvei"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Kjører skript: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Kjører skript: [ingen]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1177,16 +1184,16 @@ msgstr ""
"Stjernekatalogene er ferdig nedlastet!\n"
"Start Stellarium på nytt for å vise de."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Alle tilgjengelige stjernekataloger er installert."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Hent katalog %1 av %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1195,7 +1202,7 @@ msgstr ""
"Laster ned %1...\n"
"(Du kan lukke dette vinduet)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1206,7 +1213,7 @@ msgstr ""
"Antall stjerner: %2 Millioner\n"
"Magnitudeområde: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1215,11 +1222,11 @@ msgstr ""
"Feil ved nedlasting av %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Verifiserer filintegritet..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1229,201 +1236,206 @@ msgstr ""
"Filen er skadet!"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "Algoritme for"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Uten korrigering"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Astronomical Ephemeris (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller & Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel & Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison & Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson & Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel & Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (med Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus & Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck & Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak & Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "Egendefinert ligning for %1T"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr "Ops! Stellarium kan ikke sjekke om det er en ny versjon."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr "Ser ut som du bruker utviklingsversjonen av Stellarium."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr "Denne versjonen av Stellarium er utdatert! Nyeste versjon er %1."
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr "Dette er nyeste stabile versjon av Stellarium."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Hjelp"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Taster"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Les mer"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Panoramavisning av himmelen"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Piltaster & dra med venstre museknapp"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Zoom inn/ut"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "Ctrl + Pil opp/Pil ned"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Velg objekt"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Venstreklikk"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Opphev valg"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Høyreklikk"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "Ctrl + venstreklikk"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1432,23 +1444,23 @@ msgstr ""
"Under vises bare handlingene med tilordnede tastesnarveier. Flere handlinger "
"kan være tilgjengelige med knappen \"%1\"."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr "De følgende lenkene er eksterne lenker som åpnes i din nettleser:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Brukerveiledning for Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Ofte stilte spørsmål} om Stellarium. Med svar."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1457,7 +1469,7 @@ msgstr ""
"landskap og skript som brukere har bidratt med."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1466,7 +1478,7 @@ msgstr ""
"henvendelse her og vi vil prøve å hjelpe."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1477,49 +1489,49 @@ msgstr ""
"feilrapport her."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Forumer} - diskuter Stellarium med andre brukere."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Utviklere"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Prosjektkoordinator og hovedutvikler: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Forfatter/utvikler av dokumentasjon: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Utvikler: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "Kontinuerlig integrasjon: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Tester: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Tidligere utviklere"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1527,207 +1539,207 @@ msgstr ""
"Flere personer har bidratt betydelig, men er ikke lenger aktive. Deres "
"arbeid har hatt stor betydning for prosjektet:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Designer for grafikk og annet: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX-utvikler: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Vinduer"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Øk kjørehastigheten for skript"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Reduser kjørehastigheten for skript"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Velg vanlig kjørehastighet for skript"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Stopp skriptkjøring"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Stopp skriptkjøring midlertidig"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Gjenoppta skriptkjøring"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Skript-konsollvindu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Hjelp"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Innstillinger"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Søk"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Himmel- og visningsalternativer"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Dato/Klokkeslett"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Stedsvalg"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Snarveivindu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Kopier valgte objektinformasjon til utklippstavle"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Grafisk brukerflate av/på"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Skjul horisontale knappelinje automatisk"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Skjul vertikale knappelinje automatisk"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Mellomrom"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr "Synsfelt"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr "Bilder pr. sekund"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr "Utmerket sted for mørk himmel"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr "Typisk virkelig mørkt sted"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr "Landlig himmel"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr "Landlig/forstads-overgang"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr "Forstadshimmel"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr "Lys forstadshimmel"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr "Forstads/by-overgang"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr "Byhimmel"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr "Bysentrum-himmel"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr "Avgrensingsmagnituden for det blotte øye er"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Ingen beskrivelse"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Ingen stjerneskudd"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Normal rate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr "Standard Orioniderate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Standard Perseiderate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr "Standard Geminiderate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr "Eksepsjonell Perseiderate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr "Meteorstormrate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr "Eksepsjonell Draconiderate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Eksepsjonell Leoniderate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr "Veldig høy rate (Leonidene 1966)"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr "Høyeste rate noensinne (Leonidene 1833)"
@@ -1832,35 +1844,79 @@ msgstr "naturlig"
msgid "starchart"
msgstr "stjernekart"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr "Ekvatorialt (J2000.0)"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr "Ekvatorialt"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horisontalt"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr "Galaktisk"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr "Rektasensjon"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr "Deklinasjon"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr "Asimut"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr "Høyde"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr "Lengdegrad"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr "Breddegrad"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Simbad søkefeil"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Simbad-oppslag"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Universitetet i Strasbourg (Frankrike)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Harvard University (USA)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr "Lim inn og søk"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Handling"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Primærsnarvei"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Alternativ snarvei"
@@ -1882,25 +1938,36 @@ msgstr "hvor"
msgid "year"
msgstr "år"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Datamaskinen din støtter ikke OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Lagre skjermbilde"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Fullskjermmodus"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Solen"
@@ -1917,12 +1984,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Jorden"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Månen"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -2020,7 +2087,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturn"
@@ -2368,258 +2435,343 @@ msgstr "Måne"
msgid "plutoid"
msgstr "Plutoide"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planeter"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Kometer"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:193
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteroider"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
+msgstr "Måner"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
+msgstr "Plutoider"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr "Lyse galakser"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr "Åpne stjernehoper"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr "Kulehoper"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr "Stjernetåker"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr "Planetariske tåker"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr "Mørke stjernetåker"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr "Irregulære galakser"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr "Stjernehoper assosiert med tåke"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr "Messier-katalog"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr "Caldwell-katalog"
+
+#: src/translations.h:224
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisk"
-#: src/translations.h:192
+#: src/translations.h:225
msgid "Aztec"
msgstr "Aztekisk"
-#: src/translations.h:193
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr "Boorong"
+
+#: src/translations.h:227
msgid "Chinese"
msgstr "Kinesisk"
-#: src/translations.h:194
+#: src/translations.h:228
msgid "Egyptian"
msgstr "Egyptisk"
-#: src/translations.h:195
+#: src/translations.h:229
msgid "Inuit"
msgstr "Inuittisk"
-#: src/translations.h:196
+#: src/translations.h:230
msgid "Indian Vedic"
msgstr "Indisk vedisk"
-#: src/translations.h:197
+#: src/translations.h:231
msgid "Korean"
msgstr "Koreansk"
-#: src/translations.h:198
+#: src/translations.h:232
msgid "Lakota"
msgstr "Lakota (indianere)"
-#: src/translations.h:199
+#: src/translations.h:233
msgid "Maori"
msgstr "Maori"
-#: src/translations.h:200
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongolsk"
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "Navajo (indianere)"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Norrøn"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polynesisk"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "Rumensk"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Samisk"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "Tongansk"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Vestlig"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guéreins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Trær"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Hurricane Ridge"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Hav"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "Genève"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr "Grossmugl"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Landskapstur"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Delvis måneformørkelse"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Total måneformørkelse"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Skjermbeskytter"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Solformørkelse 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Oppstartsskript"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Dyrekretsen"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Trippel soloppgang/-nedgang på Merkur"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Dobbel formørkelse fra Deimos i 2017"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Dobbel formørkelse fra Deimos i 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Formørkelse fra Olympus Mons 10. jan. 2068"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "Okkultasjon av jorden og Jupiter 2048"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "3 transitter og 2 formørkelser fra Deimos 2027"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Solsystem-skjermbeskytter"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Stjernebildetur"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "Solen fra forskjellige planeter"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "Beste jordutsikt fra andre legemer"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Venuspassasje"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Analemma"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "Himmelkultur-tur"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "Jord-hendelser sett fra Merkur"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "Jord-hendelser sett fra Mars"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr "Jordens og Venus største elongasjoner og lysstyrker fra Mars"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr "Jordens og Mars største elongasjoner og transitter fra Callisto"
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Se deg rundt i hvert installerte landskap."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "Se på hver installerte himmelkultur."
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Skript til å demonstrere en delvis måneformørkelse."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Skript til å demonstrere en total måneformørkelse."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
"En sakte, uendelig rundtur på himmelen for å se på tilfeldige objekter."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2627,11 +2779,11 @@ msgstr ""
"Skript for å demonstrere en total solformørkelse som skjedde i 2009 (sted = "
"Rangpur, Bangladesh)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Skript som kjøres automatisk ved oppstart"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2641,7 +2793,7 @@ msgstr ""
"som ligger langs linjen som solen følger over himmelhvelvingen i løpet av et "
"år."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2649,7 +2801,7 @@ msgstr ""
"På grunn av særegenheter i Merkurs bane og rotasjon vil solen på visse "
"steder stige opp og gå ned 3 ganger på en Merkurdag."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
@@ -2657,7 +2809,7 @@ msgstr ""
"Like før Mars formørker solen, smetter Phobos ut bakfra og formørker den "
"først. Finner sted mellom Skorpionen og Skytten 26. april 2017."
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
@@ -2665,11 +2817,11 @@ msgstr ""
"Like før Mars formørker solen, smetter Phobos ut bakfra og formørker den "
"først. Finner sted mellom Tyren og Tvillingene 23. juli 2031."
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr "Phobos formørker solen, sett fra Olympus Mons 10. januar 2068."
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -2679,7 +2831,7 @@ msgstr ""
"Jupiter. Men okkultasjoner av begge på samme dag er svært sjeldne. Her er en "
"som finner sted 23/1/2048. I virkelig hastighet."
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2695,39 +2847,39 @@ msgstr ""
"den fremdeles formørket og nedtonet i Mars sin skygge, bare for å lyse opp "
"senere."
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
"Skjermbeskytter med diverse hendelser i solsystemet. 232 begivenheter i alt!"
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "En tur gjennom vestlige stjernebilder."
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr "Se på solen fra solsystemets store planeter og Pluto."
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
"De beste utsiktene over jorden fra andre himmellegemer i solsystemet i det "
"21. århundre."
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr "Venuspassasjen som sett fra Sydney i Australia den 6. juni 2012."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
"En demonstrasjon av analemmaet - solens bane over himmelen i løpet av året."
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
@@ -2735,13 +2887,13 @@ msgstr ""
"Glimt av supernovaen observert av Tycho Brahe i 1572. Supernova-tillegget må "
"være aktivert."
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
"Jordens og Venus største elongasjoner og lysstyrker fra Mars 2000-3000"
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2749,1051 +2901,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "De forente arabiske emirater"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua og Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "De nederlandske Antillene"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktika"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikansk Samoa"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Østerrike"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Aserbajdsjan"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosnia-Hercegovina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Belgia"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvetøya"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Hviterussland"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Kokosøyene"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Den demokratiske republikken Kongo"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Den sentralafrikanske republikk"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Republikken Kongo"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Sveits"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Elfenbenskysten"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cookøyene"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Kina"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbia og Montenegro"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kapp Verde"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmasøya"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Kypros"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tsjekkia"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Tyskland"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Danmark"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Den dominikanske republikk"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Algerie"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Egypt"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Vest-Sahara"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Spania"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falklandsøyene"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronesia"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Færøyene"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Frankrike"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Storbritannia"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Fransk Guyana"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Grønland"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvatorial-Guinea"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Hellas"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Sør-Georgia og Sør-Sandwichøyene"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heard- og McDonaldøyene"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatia"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Ungarn"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Irland"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "India"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Det britiske territoriet i Indiahavet"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Island"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jordan"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgisistan"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodsja"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Komorene"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts og Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Nord-Korea"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Sør-Korea"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Caymanøyene"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kasakhstan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Laos"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Litauen"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxembourg"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Latvia"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Libya"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshalløyene"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedonia"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Burma"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Macao"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Nord-Marianene"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivene"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mosambik"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Ny-Caledonia"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolkøya"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederland"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Norge"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "New Zealand"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Fransk Polynesia"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Ny-Guinea"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Filippinene"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint-Pierre og Miquelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairnøyene"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "De palestinske territoriene"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Romania"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Russland"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi-Arabia"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomonøyene"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellene"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Sverige"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "St. Helena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard og Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakia"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "São Tomé og Príncipe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syria"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- og Caicosøyene"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Tsjad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "De franske sørterritorier"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadsjikistan"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Øst-Timor"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Tyrkia"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad og Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "USAs ytre småøyer"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "USA"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Usbekistan"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Vatikanstaten"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent og Grenadinene"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "De britiske Jomfruøyene"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "De amerikanske Jomfruøyene"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis- og Futunaøyene"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Jugoslavia"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Sør-Afrika"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "&Angre"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "A&nnuler angre"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "Klipp &ut"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopier"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "&Lim inn"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "Merk alt"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr "Se i:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "Mappe:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "Mappe"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr "&Velg"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr "Filtype:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "Dato endret"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "Mapper"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "Datamaskin"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "&Åpne"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr "&Filnavn:"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr "Kopier &lenkeadressen"
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr "Juliansk dato"
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr "Modifisert Juliansk dato"
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3803,11 +3963,11 @@ msgstr "Hjelp"
msgid "About"
msgstr "Info"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Logg"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Rediger tastesnarveier..."
@@ -3815,40 +3975,36 @@ msgstr "Rediger tastesnarveier..."
msgid "Refresh"
msgstr "Gjenoppfrisk"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Sted"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
"Standardliste for steder inneholder kun engelske navn (uten diakritiske "
"tegn!)"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Gjeldende posisjonsinformasjon"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Bruk som standard"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr "Tilbakestill stedsliste til å vise alle kjente steder"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Returner til standard"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr "Tilbakestill stedsliste"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Legg til på liste"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Gjeldende stedsinformasjon"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Breddegrad:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3856,205 +4012,228 @@ msgstr ""
"Bruk desimalgrader eller formatet grader, minutter, sekunder, f. eks. +1g "
"12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Lengdegrad:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Høyde:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Høyde i meter"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr "Returner til standardsted"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Legg til på liste"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Navn/By:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Nytt sted"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planet:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr "Bruk gjeldende sted som standard"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr "Bestem sted automatisk fra nettverk"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Finn objekt"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Finn objekt eller posisjon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr "Bruk Tab-tasten for å velge funnede oppføringer"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "my"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "ny"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "ksi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omikron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "ypsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "khi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Greske bokstaver for Bayer-betegnelser"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Koordinatsystem:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
+"Merk: Dette verktøyet bruker ikke refraksjonskorrigeringen for koordinater."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Posisjon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
"Noen objekter kan bli funnet etter aktivering av respektive programtillegg"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "navn på engelsk"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Søk i liste..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Lister"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Den nettbaserte astronomidatabasen SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Utvid søket med SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "Søkealternativer"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr "Søk bare fra ordenes begynnelse"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Alternativer"
@@ -4085,10 +4264,6 @@ msgstr "Stjernemyter"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Påskrifter og markører"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planeter"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4263,11 +4438,11 @@ msgstr "Himmelhvelving"
#: src/ui_viewDialog.h:1223
msgid "Equatorial grid (on J2000)"
-msgstr "Ekvatorialt nett (J2000)"
+msgstr "Ekvatorialnett (J2000)"
#: src/ui_viewDialog.h:1224
msgid "Equatorial grid (on date)"
-msgstr "Ekvatorialt nett (d.d.)"
+msgstr "Ekvatorialnett (på dato)"
#: src/ui_viewDialog.h:1225
msgid "Ecliptic grid (on J2000)"
@@ -4290,8 +4465,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Vis ekliptikken"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Vis linje for det galaktiske plan"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr "Vis galaktisk ekvator"
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4329,19 +4504,19 @@ msgstr "Bruk denne himmelkulturen som standard"
msgid "Visible"
msgstr "Synlig"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Innstillinger"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Programspråk"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr "Se etter oppdateringer"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
@@ -4349,11 +4524,11 @@ msgstr ""
"Aktiver oppdateringssjekk for Stellarium via internett. For informasjon om "
"oppdateringer av stabile versjoner se i fanen \"Info\" i \"Hjelp\"-vinduet."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Standardinnstillinger"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4361,25 +4536,25 @@ msgstr ""
"Lagrer innstillingene du forandret denne økten slik at de blir lastet neste "
"gang du starter Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Lagre innstillinger"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Gjenopprett standardinnstillingene til Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Gjenopprett standardinnstillinger"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4389,211 +4564,211 @@ msgstr ""
"Lagrer alle gjeldende innstillinger, inkludert det gjeldende synsfelt og "
"visningsretning for bruk ved neste oppstart."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Bredden av ditt synsfelt når Stellarium starter"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Retningen du ser når Stellarium starter"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Velg objektinformasjon"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Vis all tilgjengelig informasjon"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Alt tilgjengelig"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Ikke vis informasjon"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Vis mindre informasjon"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Kort"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Vis brukerdefinert informasjon"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Tilpasset"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Viste felter"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
-msgstr "Geosentriske ekvatoriale koordinater, datoens jevndøgn"
+msgstr "Geosentriske ekvatorialkoordinater, ekvinoktium av dato"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
-msgstr "Rektasensjon/Deklinasjon (d.d.)"
+msgstr "Rektasensjon/Deklinasjon (av dato)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Katalognummer"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
-msgstr "Geosentriske ekvatoriale koordinater, jevndøgn J2000.0"
+msgstr "Geosentriske ekvatorialkoordinater, ekvinoktium J2000.0"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Rektasensjon/Deklinasjon (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Absolutt magnitude"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr "Galaktiske koordinater"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Visuell magnitude"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Vinkel- eller fysisk størrelse"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr "Objekttype (stjerne, planet etc.)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Spektralklasse, stjernetåketype etc."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "Tilleggsinformasjon"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
-msgstr "Toposentriske ekvatoriale koordinater"
+msgstr "Toposentriske ekvatorialkoordinater"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Timevinkel/Deklinasjon"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
-msgstr "Horisontale koordinater"
+msgstr "Horisontalkoordinater"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Høyde/Asimut"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Avstand"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-"Ekliptiske toposentriske koordinater, datoens jevndøgn og J2000 (bare for "
-"jorden)"
+"Ekliptiske koordinater, ekvinoktium av dato og J2000 (bare for jorden)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr "Ekliptiske koordinater"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Styring"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Tillat tastatur å panorere og zoome"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Aktiver tastenavigering"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Tillat mus å panorere (dra) og zoome (musehjul)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Aktiver musenavigering"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Skjuler musepekeren ved inaktivitet"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "Tidsavbrudd for musepeker:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "sekunder"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Dato og klokkeslett ved oppstart"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Bruk en spesifikk dato og tid når Stellarium starter opp"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Annet:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "Bruk gjeldende lokale dato og klokkeslett"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "Bruk gjeldende"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Start Stellarium med systemets dato og klokkeslett"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Systemets tid og dato"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4601,23 +4776,23 @@ msgstr ""
"Setter simuleringstiden til neste forekomst av dette tidspunktet på dagen "
"når Stellarium starter."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Systemdato kl.:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Tidskorrigering"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "Rediger ligning"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Planetarium-alternativer"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4625,51 +4800,51 @@ msgstr ""
"Sfærisk speilforvrengning brukes når man projiserer Stellarium på et sfærisk "
"speil for enkle planetariumsystemer."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Sfærisk speilforvrengning"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Masker bort alt utenfor en sentral sirkel i hovedvisningen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Linseformet visningsfelt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Skjul andre stjernebilder når du velger ett"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
-msgstr "Velg ett stjernebilde"
+msgstr "Velg stjernebilder enkeltvis"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Juster påskrifter etter horisonten"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Gravitasjonspåskrifter"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Slå av/på visning av bakgrunnsbilder for stjernetåker."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Vis knapp for stjernetåkebakgrunn"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Vis eller skjul vertikale og horisontale bildespeilvendingsknapper."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Vis speilvendingsknapper"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4677,97 +4852,105 @@ msgstr ""
"Når aktivert, vil tasten \"automatisk utzooming\" også stille inn den "
"opprinnelige visningsretningen."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Automatisk utzooming returnerer til opprinnelig visningsretning"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr "Auto-aktivering av atmosfæren for legemer med atmosfære i stedsvindu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr "Auto-aktivering for atmosfæren"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr "Bruk desimalgrader for koordinater"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr "Bruk desimalgrader"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Skjermbilder"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Skjermbildemappe"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Inverter farger"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Oppdateringer av stjernekataloger"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Klikk her for å starte nedlasting"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Last ned denne filen for å vise enda flere stjerner"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Start nedlastingen på nytt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Prøv på nytt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Stopp nedlastingen. Du kan alltids starte den på nytt senere"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Lukk vindu når skript kjører"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Kjør det valgte skriptet"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Stopp et kjørende skript"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Last ved oppstart"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "Still inn"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Generelt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Informasjon"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navigering"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Verktøy"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Skript"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Programtillegg"
@@ -4855,106 +5038,106 @@ msgstr ""
"Bruk ca. 0,12 for ypperlige fjelltopper, 0,2 for gode landlige landskap, "
"0,35 for uklare forhold."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Skriptkonsoll"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "last skript fra fil"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "lagre skript til fil"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "fjern skript"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "forhåndsbearbeid skript med preprosessor SSC"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "forhåndsbearbeid skript med preprosessor STS"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "last og kjør raskt et verktøyskript"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "kjør skript"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "stopp skript"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Skript"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Utdata"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Markørposisjon"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Inkluder mappe:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Vinkelmål"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Et måleverktøy for vinkler"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Vinkelmål"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "Vinkelmålingen er aktivert:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr "Dra med venstre knapp for å måle, venstre-klikk for å fjerne."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Høyre-klikk endrer bare endepunktet."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr "PV="
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr "Programtillegg for vinkelmål"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr "Bidragsytere"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
@@ -4964,7 +5147,14 @@ msgstr ""
"vinkelavstanden mellom to punkter på himmelen (og beregning av "
"posisjonsvinkel mellom disse to punktene)."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4973,25 +5163,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Lenker"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -5001,40 +5191,40 @@ msgstr ""
"du poster."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Hvis du har noen spørsmål, kan du %1få svar her%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "Feilrapporteringer kan gjøres %1her%2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -5043,7 +5233,7 @@ msgstr ""
"en feilrapport, og angi alvorlighetsgraden til \"ønskeliste\"."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
@@ -5052,36 +5242,52 @@ msgstr ""
"Hvis du vil lese fullstendig informasjon om dette programtillegget og dets "
"historikk, kan du %1få informasjon her%2."
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "Pulsarinnstilling"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr "Innstilling av programtillegg for vinkelmål"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Innstillinger"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr "Vis i ekvatorialkoordinater"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr "Vis med posisjonsvinkel"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr "Vis i horisontalkoordinater"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr "Vis med posisjonsvinkel "
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
msgid "Use dms format for angles"
msgstr "Bruk formatet grader-minutter-sekunder for vinkler"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
-msgstr "Vis posisjonsvinkel"
-
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5093,7 +5299,7 @@ msgstr "Vis posisjonsvinkel"
msgid "Restore default settings"
msgstr "Gjenopprett standardinnstillinger"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5105,8 +5311,8 @@ msgstr "Gjenopprett standardinnstillinger"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Lagre innstillinger som standard"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5120,7 +5326,7 @@ msgstr "Lagre innstillinger som standard"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "Info"
@@ -5138,8 +5344,8 @@ msgstr "Viser kompassmarkeringer langs horisonten"
msgid "Compass marks"
msgstr "Kompassmarkeringer"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Okularer"
@@ -5152,328 +5358,328 @@ msgstr ""
"Viser himmelen som gjennom et teleskop-okular. (Bare forstørrelse og "
"synsfelt er simulert). Det kan også vise en sensorramme og et Telrad-sikte."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "Velg et objekt før du skifter til okularvisning."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&Forrige okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&Neste okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Velg &okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "Slå på/av &trådkors"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Still inn &okularer"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "Slå på/av &CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "Slå på/av &Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "&Forrige CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&Neste CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&Velg CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "&Roter CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&Tilbakestill rotasjon"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Okularvisning"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Oppsprettsmeny for okularer"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Vis trådkors"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Bildesensorramme"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Telrad-sikte"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Innstilling av programtillegg for okularer"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "Velg neste teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "Velg forrige teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr "Velg neste okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr "Velg forrige okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Okular #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Okular #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "Okular - br.vidde: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "Okular - tils.lat. synsf.: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "Linse #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "Linse #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "Linse: Ingen"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Teleskop #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Teleskop #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Forstørrelse: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "Synsfelt: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Dimensjoner: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Sensor #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Sensor #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "&Linse"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr "&Forrige linse"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr "&Neste linse"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Forrige teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Neste teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Forrige okular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Neste okular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "Forrige linse"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "Neste linse"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Forrige CCD-bilde"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Neste CCD-bilde"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Forrige teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Neste teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Roter sensorrammen 15 grader mot klokken"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Roter sensorrammen 5 grader mot klokken"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Roter sensorrammen 1 grad mot klokken"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "Tilbakestill rotasjonen til sensorrammen"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Roter sensorrammen 1 grad med klokken"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Roter sensorrammen 5 grader med klokken"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Roter sensorrammen 15 grader med klokken"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Okularets effektive brennvidde"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Okularets tilsynelatende synsfelt"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "Multiplikator: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "Linse: Ingen"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr "Multiplikator: Ingen disp."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr "Okularets brennvidde"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Rotasjon: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Forstørrelse gitt av denne kikkerten"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Faktisk synsfelt gitt av denne kikkerten"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr "Forstørrelse gitt av denne okular/linse/teleskop-kombinasjonen"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr "Faktisk synsfelt gitt av denne okular/linse/teleskop-kombinasjonen"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Programtillegg for okularer"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr "Barlowlinsefunksjon"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Oversikt"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5485,7 +5691,7 @@ msgstr ""
"okularer og teleskoper samt CCD-sensorer. Ved første gangs kjøring vil det "
"fylles ut noen eksempler for å komme igang."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5503,7 +5709,7 @@ msgstr ""
"Det anbefales derfor at alternativet er deaktivert så sant du ikke har behov "
"for det."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
@@ -5512,7 +5718,7 @@ msgstr ""
"Du kan slå av/på et trådkors i visningen. Ideelt skulle dette vært justert "
"mot nord. Nå er det bare justert mot toppen av skjermen."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5525,138 +5731,142 @@ msgstr ""
"og 4,0%1, for å hjelpe deg med å se det du ville forventet å se med det "
"blotte øyet gjennom Telrad-søkeren (eller lignende)."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr "Hvis du finner noen problemer, vennligst gi beskjed. God fornøyelse!"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Hurtigtaster"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr "Programtilleggets tastesnarveier kan redigeres i Generelt-fanen."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[ingen tast definert]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "Slår på/av okularvisningen."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "Åpner oppsprettsmenyen for navigering."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Aktiver bare hvis et objekt er valgt"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "Skaler bildesirkel"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
"Bruk stellar grensemagnitude for forskjellige blenderåpninger på teleskoper"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr "Begrens stellar magnitude"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "Tastetilordninger"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Slå på/av okularvisning:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Åpne oppsprettsmeny for navigering:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Grensesnitt"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "Skjermbasert kontrollpanel"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "Bruk grader og minutter for CCD-synsfelt"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
"Merk av hvis du vil at synsfeltverdien skal være den samme som ved oppstart "
"av Stellarium."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr "Gjenopprett synsfelt til opprinnelige verdier"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Generelt"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Okularer"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "Tilsynelat. synsfelt:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Brennvidde:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "Feltstopp:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Kikkert"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "Linser"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr "Multiplikator:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
@@ -5664,51 +5874,51 @@ msgstr ""
"Multiplikator >1 utvider brennvidden (Barlowlinse). Multiplikator <1 "
"reduserer brennvidden (Shapleylinse)."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Sensorer"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Oppløsning x (piksler):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Oppløsning y (piksler):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Brikkebredde (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Brikkehøyde (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Pikselbredde (mikrometer):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Pikselhøyde (mikrometer):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Teleskoper"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Diameter:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Horisontal speilvending"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Vertikal speilvending"
@@ -5805,86 +6015,86 @@ msgstr "Hubble-teleskopet"
msgid "The International Space Station"
msgstr "Den internasjonale romstasjonen"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "Katalognr."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "Internasjonal betegnelse"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "Kunstig satellitt"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr "Omtrentlig magnitude: <b>%1</b>"
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Avstand (km): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "Avstandsrate (km/s): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Høyde (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "Underpunkt (Bredde-/Lengdegrad): %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "TEME-koordinater (km): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "TEME-hastighet (km/s): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "Satellitten og observatøren er i sollys."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "Satellitten er synlig."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "Satellitten er overskygget."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "Satellitten er ikke synlig."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Satellittprogramtillegg for Stellarium"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
@@ -5892,16 +6102,16 @@ msgstr ""
"Satellittprogramtillegget forutsier posisjonene til kunstige satellitter i "
"bane rundt jorden."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Merknader til brukere"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr "Satellitter og deres baner vises kun når observatøren er på jorden."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -5912,7 +6122,7 @@ msgstr ""
"fremtiden). Forvent store avvik når man ser på datoer utenfor dette "
"tidsområdet."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -5921,7 +6131,7 @@ msgstr ""
"dager). For å få nyttige data ut, må du oppdatere TLE-dataene regelmessig."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5932,7 +6142,7 @@ msgstr ""
"tilbake til standardfilen %3. Den gamle filen vil bli sikkerhetskopiert som "
"%4. Denne filen finnes i brukerdata-mappen, under \"modules/Satellittes/\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -5941,11 +6151,11 @@ msgstr ""
"ufullstendige, mangler eller kan inneholde feil."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "Oppdateringer for TLE-data"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -5955,7 +6165,7 @@ msgstr ""
"internettkilder, og programtillegget vil som standard gjøre dette hvis de "
"eksisterende dataene er mer enn 72 timer gamle. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5966,7 +6176,7 @@ msgstr ""
"datamaskinen din. Denne filen må være i samme format som Celestrak-"
"oppdateringene (se %1 for et eksempel)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -5974,11 +6184,11 @@ msgstr ""
"<b>Merk:</b> hvis navnet på en satellitt i oppdatering av data har noe i "
"hakeparenteser på slutten, vil det bli fjernet før dataene blir brukt."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Legge til nye satellitter"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5990,11 +6200,11 @@ msgstr ""
"2. Gå til satellitter-fanen, og klikk knappen '+'. Velg satellitten(e) du "
"vil legge til og klikk knappen \"Legg til\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Tekniske merknader"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -6002,7 +6212,7 @@ msgstr ""
"Posisjoner er beregnet ved bruk av metodene SGP4 & SDP4, ved å bruke NORAD "
"TLE-data som inndata. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -6011,175 +6221,175 @@ msgstr ""
"revidert Spacetrack Report #3 (inkludert Spacetrack Report #6). "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "Se %1dette dokumentet%2 for detaljer."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Internett-oppdatering deaktivert"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Oppdaterer..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Neste oppdatering: < 1 minutt"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Neste oppdatering: %1 minutter"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Neste oppdatering: %1 timer"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Feil ved oppdatering"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr "Oppdatert %1/%2 satellitt(er); %3 lagt til; %4 fjernet"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr "Oppdatert %1/%2 satellitt(er); %3 lagt til; %4 mangler"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[ny kilde]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Oppdater nå"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Oppdater fra filer"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[feil ved baneberegning]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[alle nylig tillagte]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[alle ikke vist]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[alle vist]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[alle]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr "Ny gruppe..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "Velg TLE-oppdateringsfil"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Laster ned data..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr "Stellarium laster ned satellittdata fra oppdateringskildene. Vent..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "Velg TLE-kildefil(er)..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Bearbeider data..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "Ingen data kan lastes ned. Prøv igjen senere."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Katalognummer: %1"
@@ -6268,6 +6478,17 @@ msgstr "Uttoningslengde:"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr "Realistisk modus for de kunstige satellittene"
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Innstillinger"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr "Dobbeltklikk en satellitt for å starte å spore den."
@@ -6447,30 +6668,30 @@ msgstr "Frakoblet"
msgid "Stopped"
msgstr "Stoppet"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "Programtillegg for teleskopkontroll"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Versjon %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6484,7 +6705,7 @@ msgstr ""
"Alt-tasten og trykk på tasten med teleskopets nummer."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6495,65 +6716,65 @@ msgstr ""
"gjøre det gjennom et eksternt program, eller å koble til en ekstern vert."
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "Trykk på knappen \"%1\" for å sette opp en ny teleskoptilkobling."
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "lokal, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "lokal, ekstern"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "fjerntilkobling, ukjent"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "virtuell"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "Start det valgte lokale teleskop"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "Stopp det valgte lokale teleskopet"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Koble til"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Koble til det valgte teleskopet"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Koble fra"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Koble fra det valgte teleskopet"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Velg en mappe"
@@ -6666,17 +6887,13 @@ msgstr ""
"Den omtrentlige tiden det tar for signalene fra teleskopet å nå Stellarium.\n"
"Øk denne verdien hvis trådkorset hopper."
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Koordinatsystem:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (standard)"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:491
msgid "Equinox of the date (JNow)"
-msgstr "Datoens jevndøgn (JNow)"
+msgstr "Ekvinoktium av datoen (JNow)"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:493
msgid ""
@@ -7155,8 +7372,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Stjernetåke-hint"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Linje for det galaktiske plan"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr "Galaktisk ekvator"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7286,12 +7503,12 @@ msgstr ""
"vil returnere asteroiden %6."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "nettsted"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7304,7 +7521,7 @@ msgstr ""
"laste ned slike lister fra internett eller søke i nettbaserte Minor Planet "
"and Comet Ephemeris Service (MPES)."
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "Programtillegg for solsystemredigering"
@@ -7316,14 +7533,6 @@ msgstr "Importer data"
msgid "Select the type"
msgstr "Velg typen"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Asteroider"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Kometer"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Velg kilden"
@@ -7489,32 +7698,32 @@ msgstr "Supernovatype: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr "Maksimum lysstyrke: %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "Programtillegg for historiske supernovaer"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
"Dette programtillegget gjør det mulig å se noen lyse historiske supernovaer: "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr "Denne listen inneholder til sammen %1 stjerner."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "Lyskurver"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7527,33 +7736,33 @@ msgstr ""
"kan sees %1her%2 (høyre skala i dager), og denne modellen er brukt for dette "
"programtillegget."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Anerkjennelse"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
"Vi takker følgende personer for deres bidrag og verdifulle kommentarer:"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "Institutt for teoretisk og eksperimentell fysikk"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "i Russland"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7562,15 +7771,15 @@ msgstr ""
"Hvis du vil lese fullstendig informasjon om dette programtillegget, dets "
"historikk og katalogformat, kan du %1få informasjon her%2."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "Neste oppdatering: %1 dager"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "Historiske supernovaer er oppdatert"
@@ -7617,7 +7826,7 @@ msgstr "[informasjon om neste oppdatering]"
msgid "Bright Novae"
msgstr "Lyse novaer"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr "Et programtillegg som viser noen lyse novaer i Melkeveien."
@@ -7635,26 +7844,26 @@ msgstr "Type: <b>%1</b> (%2)"
msgid "nova"
msgstr "Nova"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr "Programtillegg for lyse novaer"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr "Dette programtillegget gjør det mulig å vise nylige lyse novaer: "
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
@@ -7662,21 +7871,21 @@ msgstr ""
"Dette programtillegget bruker en veldig enkel modell for beregning av "
"lyskurver for novaer."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7685,7 +7894,7 @@ msgstr ""
"Hvis du vil lese fullstendig informasjon om dette programtillegget, dets "
"historikk og katalogformat, kan du %1få informasjon her%2."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr "Novaer er oppdatert"
@@ -7803,7 +8012,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Pulsarer"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7951,11 +8160,11 @@ msgstr ""
"isolert nøytronstjerne med pulset termisk røntgenstråling, men ingen "
"registrerbar radioemisjon"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Programtillegg for pulsarer"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7966,44 +8175,44 @@ msgstr ""
"Hobbs, G. B., Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, 1993-2006 (2005) "
"(%1astro-ph/0412641%2))."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Merknad"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "Pulsaridentifikatorer har prefikset 'PSR'"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Anerkjennelse"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Pushchino Radioastronomiobservatorie"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Nancay Radioastronomiobservatorie"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "i Frankrike"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "Pulsarer er oppdaterte"
@@ -8058,77 +8267,77 @@ msgstr "Innstillingsvindu for eksoplaneter"
msgid "planetary system"
msgstr "Planetsystem"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "Metallisitet"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Masse"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Radius"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Effektiv temperatur: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Eksoplanet"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Periode"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "dager"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "Jup"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "Store halvakse"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AE"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Eksentrisitet"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Inklinasjon"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Vinkelavstand"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Oppdagelsesår"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr "Beboelighetsklasse"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr "Gjennomsnittlig overflatetemp."
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -8168,7 +8377,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8580,11 +8789,11 @@ msgstr "Observerbarhet"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Innstillingsvindu for observerbarhet"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "Programtillegg for observerbarhet"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8605,15 +8814,15 @@ msgstr ""
"Georg Zotti for deres råd.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala "
"rymdobservatorium)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "Forklaring av noen parametere"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "Solhøyde ved tussmørke:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8625,11 +8834,11 @@ msgstr ""
"grader. Denne parameteren blir bare brukt til å beregne "
"observerbarhetsperioden (se under)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "Horisonthøyde:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
@@ -8637,11 +8846,11 @@ msgstr ""
"Minimum observerbar høyde (pga. fjell, bygninger eller bare en begrenset "
"teleskopmontering)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "Dagens efemerider:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8653,11 +8862,11 @@ msgstr ""
"gitt på to måter: som klokkeslett (lokal tid) og som tidsdifferanse "
"(referert til gjeldende tid)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "Akronisk/Kosmisk oppgang/nedgang:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8679,11 +8888,11 @@ msgstr ""
"åpenbart at kilden knapt er observerbar (eller ikke observerbar i det hele "
"tatt) i datoene mellom kosmisk nedgang og oppgang."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "Største separasjon til solen:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8703,11 +8912,11 @@ msgstr ""
"himmelen på den deklinasjonen. Derfor er dette den 'beste' natten å "
"observere et bestemt objekt."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "Netter med objektet over horisonten:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8741,11 +8950,11 @@ msgstr ""
"sep.) nær den heliakiske oppgangen. Et bedre estimat på heliakiske opp- og "
"nedganger er planlagt i en fremtidig utgave av programtillegget."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Fullmåne:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
@@ -8753,12 +8962,12 @@ msgstr ""
"Når månen er valgt, kan programmet beregne de eksakte nærmeste datoene for "
"månens opposisjon til solen."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr "Solhøyde ved tussmørke: %1 grd."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr "Horisonthøyde: %1 grd."
@@ -8933,7 +9142,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr "Inverter fortegn"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr "Skriftstørrelse:"
@@ -8943,7 +9152,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr "Meteorsvermer"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9431,51 +9640,51 @@ msgstr "Sol-lengdegrad er"
msgid "variable"
msgstr "Variabel"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr "ZHR"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr "Datatype"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr "Maksimum"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr "Startdato er etter sluttdatoen!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr "Tidsintervall må være mindre enn ett år!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr "Reell"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr "Generell"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr "Programtillegg for meteorsvermer"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr "Uttrykk"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr "Meteorsverm"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9495,11 +9704,11 @@ msgstr ""
"meteorsvermer er kjent som meteorutbrudd og meteorstormer, som kan produsere "
"mer enn 1000 meteorer i timen."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr "Radiant"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9511,7 +9720,7 @@ msgstr ""
"Perseidene for eksempel, er meteorer som synes å komme fra et punkt i "
"stjernebildet Persevs."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9523,7 +9732,7 @@ msgstr ""
"som ikke peker tilbake til den kjente radianten for en gitt sverm er kjent "
"som en sporadisk meteor og er ikke betraktet som en del av den svermen."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
@@ -9533,11 +9742,11 @@ msgstr ""
"aktivitetsperioden. For eksempel, utstrålingspunktet for Delta-Aurigidene "
"forflytter seg med mer enn en grad pr. natt."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr "Timerate i senit (ZHR)"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9551,11 +9760,11 @@ msgstr ""
"senit. Raten som reelt kan bli sett er nesten alltid lavere og minsker jo "
"nærmere radianten er til horisonten."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr "Populasjonsindeks"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9566,38 +9775,38 @@ msgstr ""
"Ved verdier under 2,5 dominerer lyse meteorer, mens ved verdier over 3,0 "
"dominerer andelen av svake meteorer."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr "Merknader"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
"Dette programtillegget ble utviklet som et prosjekt ved ESA Summer of Code "
"in Space 2013."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr "Informasjon om meteorsvermer kan du få her:"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr "%1Meteorsverm%2 - artikkel i Wikipedia"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr "%1International Meteor Organization%2"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr "Meteorsvermer er oppdaterte"
@@ -9693,58 +9902,128 @@ msgstr "Resultater"
msgid "Search Events"
msgstr "Søk hendelser"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr "Pekerkoordinater"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr "Dette programtillegget viser koordinatene til musepekeren."
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
-msgstr "Vis musepekerens ekvatoriale koordinater (J2000.0)"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr "Musepekerkoordinater"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr "RA/Dec (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr "RA/Dec"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr "Az/Alt"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr "Gal. lengde/br."
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr "Ekl. lengde/br. (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr "Programtillegg for pekerkoordinater"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr "Øverst på midten av skjermen"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr "Øverst og midt på høyre halvdel av skjermen"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr "Nedre høyre hjørne av skjermen"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
-msgstr "Vis musepekerens ekvatoriale koordinater for epoke J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr "Tilpasset plassering"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr "Rektasensjon/Deklinasjon (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr "Rektasensjon/Deklinasjon"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr "Ekliptisk lengde/bredde (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr "Galaktisk lengde/bredde"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr "Koordinater for tilpasset plassering:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr "Vis musepekerens koordinater på skjermen."
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr "Aktiver visning av koordinater ved oppstart"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
-msgstr "Vis knapp for programtillegg på verktøylinje"
+msgstr "Vis knapp for programtillegget på verktøylinje"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr "Hvilke koordinatsystem skal vises"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr "Koordinater:"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr "Plass for visning av musepekerkoordinater"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr "Plass for visning:"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr "Koordinat X"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr "Koordinat Y"
+
#~ msgid "Equator Line"
#~ msgstr "Ekvatorlinje"
@@ -9856,6 +10135,10 @@ msgstr "Plass for visning:"
#~ msgid "144000"
#~ msgstr "144000"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Avstand: %1 lysår"
+
#~ msgid "Nebulas"
#~ msgstr "Stjernetåker"
@@ -9866,9 +10149,16 @@ msgstr "Plass for visning:"
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "Avstand: %1AE"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Bruk som standard"
+
#~ msgid "Light pollution: "
#~ msgstr "Lysforurensing: "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "Nebulas background images"
#~ msgstr "Bakgrunnsbilder for stjernetåker"
@@ -9887,6 +10177,9 @@ msgstr "Plass for visning:"
#~ msgid "Other"
#~ msgstr "Annet"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
#~ msgid "xxx"
#~ msgstr "xxx"
@@ -9899,6 +10192,10 @@ msgstr "Plass for visning:"
#~ msgid "Light Pollution Luminance: "
#~ msgstr "Styrke på lysforurensing: "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (d.d.): %1/%2"
+
#~ msgid "When a Script is Running"
#~ msgstr "Når et skript kjører"
@@ -10072,6 +10369,15 @@ msgstr "Plass for visning:"
#~ msgid "Plugin Key Bindings"
#~ msgstr "Tastesnarveier for programtillegg"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Galaktisk plan"
+
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Galaktisk plan"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Linje for det galaktiske plan"
+
#, qt-format
#~ msgid "Apparent Magnitude: <b>%1</b> (by extinction)"
#~ msgstr "Tilsynelat. magnitude: <b>%1</b> (med ekstinksjon)"
@@ -10130,6 +10436,9 @@ msgstr "Plass for visning:"
#~ "Pulsars' (Taylor+ 1995).<br><br>Merknad: Pulsaridentifikatorer har prefikset "
#~ "\"PSR\""
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "fjern skript"
+
#~ msgid "optical, X-ray or Gamma-ray pulsed emission (high energy)"
#~ msgstr "pulserende optisk, røntgen- eller gamma-utstråling (høyenergetisk)"
@@ -10160,6 +10469,9 @@ msgstr "Plass for visning:"
#~ msgid "The hour angle"
#~ msgstr "Timevinkelen"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Vis linje for det galaktiske plan"
+
#~ msgid "Display info about an absolute magnitude"
#~ msgstr "Vis absolutt magnitude"
@@ -10276,6 +10588,9 @@ msgstr "Plass for visning:"
#~ msgid "Phobos Eclipses the sun as seen from Olympus Mons Jan 10, 2068."
#~ msgstr "Phobos formørker solen, sett fra Olympus Mons 10. januar 2068."
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Returner til standard"
+
#~ msgid "A Quintuple eclipse from Deimos 2027"
#~ msgstr "Femdobbel formørkelse fra Deimos i 2027"
@@ -10405,6 +10720,10 @@ msgstr "Plass for visning:"
#~ msgstr ""
#~ "Dette skriptet viser analemmaen - solens bane over himmelen i løpet av året."
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Ekliptisk toposentrisk (d.d.): %1/%2"
+
#~ msgid ""
#~ "Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
#~ "Occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -10428,6 +10747,9 @@ msgstr "Plass for visning:"
#~ msgid "Sun altitude at twilight: 0 deg."
#~ msgstr "Solhøyde ved tussmørke: 0 grd."
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Mørk tåke"
+
#~ msgid ""
#~ "Screensaver of various happenings in the Solar System. 187 events in all!"
#~ msgstr ""
@@ -10457,3 +10779,13 @@ msgstr "Plass for visning:"
#~ msgstr ""
#~ "Dette programtillegget markerer de 58 navigasjonsstjernene til 2102-D Rude "
#~ "Star Finder, er også oppført i Nautical Almanac."
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Ekliptisk toposentrisk (J2000): %1/%2"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ekliptiske toposentriske koordinater, datoens jevndøgn og J2000 (bare for "
+#~ "jorden)"
diff --git a/po/stellarium/nds.po b/po/stellarium/nds.po
index dedac6f..1d9dfb6 100644
--- a/po/stellarium/nds.po
+++ b/po/stellarium/nds.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-26 15:52+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Low German <nds at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:59+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Dorstelloptschonen"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Steernbildlienen"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Steernbildgrenzen"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Steerns"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Sünnbahn"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Äquater"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Kimm"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Nevel"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Grund"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Steed: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Düüsterwulk"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Datum und Zeit"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Failer"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Anner Saken"
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr "Nich funnen"
msgid "Found"
msgstr "Funnen"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Makers"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Verschoon"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Autoren"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Verlööfnis"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Grötter oder lütter maken"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Utwahl upheben"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Entwickler"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Finsters"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Keen Beschrievens"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Aktschoon"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr "Johr"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Dit Systeem ünnerstütt OpenGL nich."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Billschirmfoto spiekern"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Sünn"
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Eer"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Maand"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturn"
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabisch"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planeten"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Chineesch"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Ägyptsch"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Eskimos"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Koreaansch"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
-msgstr "Noordsch"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:202
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabisch"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Aztec"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Chineesch"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Ägyptsch"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Eskimos"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Koreaansch"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Lakota"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Navajo"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr "Noordsch"
+
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polynees'sch"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "Rumänisch"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Westen"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Orkan"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Ozean"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "Genf"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Billschirmschoner"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Vereente Araabsche Emiraten"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua un Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albanien"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armenien"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Niederländische Antillen"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktis"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentinien"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikanisch Samoa"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Österriek"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Australien"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Aserbaidschan"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesch"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Belgien"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarien"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudas"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivien"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brasilien"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet-Eiland"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Weißrussland"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Kokos-Eilannen"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Demokraatsche Republiek Kongo"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Zentraalafrikaansch Republiek"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Republiek Kongo"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Swiez"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Elfenbeinküste"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook-Inseln"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Kina"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbien"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbien un Montenegro"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kap Verde"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Wiehnachts-Eiland"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Zypern"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tschechien"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Düütschland"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Dschibuti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Dänmark"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikaansche Republiek"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Algerien"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Eestland"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Ägypten"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Westsahara"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Spanien"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Äthiopien"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finnland"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fidschi"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falkland-Eilannen"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronesien"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Färöereilannen"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Frankriek"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabun"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Vereinigtes Königreich"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Franzöösch-Guyana"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Gröönland"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Äquater-Guinea"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Grekenland"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hongkong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heard Insel und die McDonaldinseln"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatien"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Ungarn"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesien"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Irland"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Indien"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Britisches Territorium im Indischen Ozean"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Iesland"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Italien"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanien"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgisien"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodscha"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Komoren"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts und Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Demokraatsch Volksrepubliek vun Korea"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Republiek Korea"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuweit"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kaiman-Eilannen"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kasachstan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Laootsch"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Litauen"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemborg"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Lettland"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Libyen"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldawien"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall-Eilannen"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Mazedonien"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolei"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Macau"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Nördliche Marianen"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauretanien"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Malediven"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mosambik"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namibien"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nieg-Kaledonien"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk-Inseln"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Nedderlannen"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Norwegen"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Niegseeland"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Franzöösch Polynesien"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua-Niegguinea"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Philippinen"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre und Miquelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Reunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Rumänien"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Serbien"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Russland"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi-Arabien"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomonen"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellen"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Sweden"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sankt Helena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Slowenien"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Spitzbergen und Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Slowakien"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome und Principe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Araabsch Republiek Syrien"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Swasiland"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- un Caicos-Eilannen"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Tschad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Französische Territorien im Südpolarmeer"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadschikistan"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Osttimor"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunesien"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Törkei"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad un Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tansania"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Vereinigte Staaten, kleinere entlegene Inseln"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Usbekistan"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent und Grenadinen"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Britische Jungferninseln"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "United States Virgin Islands"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis und Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Jugoslawien"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Söödafrika"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Sambia"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Simbabwe"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "&Torüchnehmen"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "&Wedderhalen"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "&Knippen"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "&Koperen"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "&Infögen"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Wegdoon"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "Alle auswählen"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "Orner:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "Änderungsdatum"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "Ornern"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "Computer"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "&Opmaken"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr "Datei&name:"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr "&Linkadress koperen"
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr "Hölp"
msgid "About"
msgstr "Über"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Standort"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "As Standard bruken"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "To List tofögen"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Breed:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Längde:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Hööchde:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "To List tofögen"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Nejer Ort"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Objekt söken"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alpha"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omikron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Positschoon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Listen"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Optschonen"
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planeten"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,130 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Düüsterwulk"
+
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "As Standard bruken"
diff --git a/po/stellarium/ne.po b/po/stellarium/ne.po
index 0a9cc4b..963ec9d 100644
--- a/po/stellarium/ne.po
+++ b/po/stellarium/ne.po
@@ -7,194 +7,195 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-26 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-06 12:59+0000\n"
+"Last-Translator: Sameer Aryal <sameer_aryal52 at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Nepali <ne at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:59+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+"Language: ne\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "विकल्प प्रदर्शन गर्नुहोस्"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "तारामण्डल रेखा"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
-msgstr ""
+msgstr "तारामण्डल कला"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
-msgstr ""
+msgstr "तारामण्डल नामपत्र"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "तारामण्डल सीमा"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "ताराहरू"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
-msgstr ""
+msgstr "ताराहरुकाे नामपत्र"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "मेरिडियन"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "क्रांतिमण्डल"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "भूमध्य रेखा"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "क्षितिज"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr ""
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr "गेलेक्टिक भूमध्यरेखा"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
-msgstr ""
+msgstr "भुमध्यीय ग्रिड"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
-msgstr ""
+msgstr "दिगंश ग्रिड"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
-msgstr ""
+msgstr "क्रांतिमण्डल रेखा"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
-msgstr ""
+msgstr "भूमध्य रेखा"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
-msgstr ""
+msgstr "मध्याह्न रेखा"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
-msgstr ""
+msgstr "क्षितिजीय रेखा"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
-msgstr ""
+msgstr "भूमध्यीय जे २००० ग्रिड"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
-msgstr ""
+msgstr "क्रांतिमण्डल जे २००० ग्रिड"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
-msgstr ""
+msgstr "तारापुञ्जिय ग्रिड"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr ""
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr "गेलेक्टिक भूमध्यरेखा"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
-msgstr ""
+msgstr "वायुमण्डल"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
-msgstr "कुइरो"
+msgstr "कुहिरो"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
-msgstr ""
+msgstr "प्रमुख दिशाहरू"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "मैदान"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "लेखक "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "स्थान: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
-msgstr ""
+msgstr "ग्रह "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "प्रकार: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
#, qt-format
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
-msgstr ""
+msgstr "उज्यालाेपनाः <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
#, qt-format
msgid "Magnitude: <b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "उज्यालाेपनाः <b>%1</b>"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:119
#, qt-format
msgid "Surface brightness: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
-msgstr ""
+msgstr "सतहको चमक: <b>%1</b> (विलुप्त हुन सक्ने : <b>%2</b>)"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:125
#, qt-format
msgid "Surface brightness: <b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "सतहको चमक: <b>%1</b>"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:131
#, qt-format
@@ -203,149 +204,163 @@ msgstr "साइज: %1"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:375
msgid "Galaxy"
-msgstr "ग्यालेक्सी"
+msgstr "तारापुञ्ज"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:378
msgid "Open cluster"
-msgstr ""
+msgstr "खुला ताराका झुप्पाहरू"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:381
msgid "Globular cluster"
-msgstr ""
+msgstr "ग्लाेबुलर क्लस्टर"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:384
msgid "Nebula"
-msgstr ""
+msgstr "नेबुला"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:387
msgid "Planetary nebula"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रहिय नेबुला"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr ""
+msgid "Dark nebula"
+msgstr "गाढा नेबुला"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
-msgstr ""
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr "अनियमित तारापुञ्ज"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
-msgstr "अपरिचित"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr "नेबुला सँग सम्बन्धित क्लस्टर"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr "अज्ञात"
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
-msgstr ""
+msgstr "कागजात नगरिएकाे प्रकार"
#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126
msgid "Deep-sky objects"
-msgstr ""
+msgstr "भित्रि अकाशिय वस्तुहरु"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
-msgstr ""
+msgstr "निरपेक्ष उज्यालाेपना: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
-msgstr ""
+msgstr "तिर्यकता(of date, for Earth): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
-msgstr ""
+msgstr "दुरि: %1AU (%2 कि.मि)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
-msgstr ""
+msgstr "दुरि: %1AU (%2 Mio कि.मि)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
-msgstr ""
+msgstr "प्रत्यक्ष व्यास: %1, गाेलाइ सहित : %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
-msgstr ""
+msgstr "प्रत्यक्ष व्यास: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
-msgstr ""
+msgstr "सिडेरियल अवधि: %1 days (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
-msgstr ""
+msgstr "सिडेरियल दिन: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
-msgstr ""
+msgstr "औसत साैय दिन: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
-msgstr ""
+msgstr "चरणीय काेण: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
-msgstr ""
+msgstr "बढाव: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
-msgstr ""
+msgstr "चरण: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
-msgstr ""
+msgstr "राेशन: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
-msgstr ""
+msgstr "अस्थायी पदनाम: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
-msgstr ""
+msgstr "सूय देखिकाे दुरी: %1AU (%2 कि.मी)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
-msgstr ""
+msgstr "सूय देखिकाे दुरी: %1AU (%2 Mio कि.मी)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
-msgstr ""
+msgstr "गति: %1 कि.मी/से"
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr "काेमा व्यास (अनुमान): %1 कि मि"
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr "ग्याँस पुच्छरको लम्बाइ (अनुमान): %1 Mio कि मि"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रहकाे लेबल"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रहकाे कक्ष"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रहकाे निशान"
#. TRANSLATORS: Type of object
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:163
@@ -357,292 +372,295 @@ msgstr "तारा"
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:121
#, qt-format
msgid "Color Index (B-V): <b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "रंग सूची (B-V): <b>%1</b>"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:144
msgid "eruptive variable star"
-msgstr ""
+msgstr "ज्वालामुखी चर तारा"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:146
msgid "pulsating variable star"
-msgstr ""
+msgstr "पल्सेटिङ चर तारा"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:148
msgid "rotating variable star"
-msgstr ""
+msgstr "फन्किने चर तारा"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:150
msgid "cataclysmic variable star"
-msgstr ""
+msgstr "विपत्तिजनक चर तारा"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:153
msgid "eclipsing binary system"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रहणीय चर तारा"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:157
msgid "variable star"
-msgstr ""
+msgstr "चर तारा"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:161
msgid "double star"
-msgstr ""
+msgstr "जुम्ल्याहा तारा"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:168
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1, %2</b>"
-msgstr ""
+msgstr "प्रकार: <b>%1, %2</b>"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:207
#, qt-format
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (Photometric system: %4)"
-msgstr ""
+msgstr "परिमाण सिमा: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (फोटोमेट्रिक प्रणाली: %4)"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:209
#, qt-format
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
-msgstr ""
+msgstr "परिमाण सिमा: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (फोटोमेट्रिक प्रणाली: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr ""
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr "दुरी: %1 प्रकाशवर्ष"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
-msgstr ""
+msgstr "स्पेक्ट्रा प्रकार: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
-msgstr ""
+msgstr "प्याराल्याक्स: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
-msgstr ""
+msgstr "न्यूनतम ज्योतिकाे लागि युग: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
-msgstr ""
+msgstr "अधिकतम ज्योतिकाे लागि युग: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
-msgstr ""
+msgstr "अवधि: %1 दिन"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
-msgstr ""
+msgstr "अर्को न्यूनतम प्रकाश: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
-msgstr ""
+msgstr "अर्को अधिकतम ज्योति: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रहणको अवधि: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
-msgstr ""
+msgstr "उदाउने समय: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
-msgstr ""
+msgstr "रात्री मोड"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
-msgstr ""
+msgstr "अन्तरिक्ष यान"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "मिति र समय"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
-msgstr ""
+msgstr "चाल र छनौट"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
-msgstr ""
+msgstr "समयकाे गति बढाउनुहोस्"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
-msgstr ""
+msgstr "समयकाे गति घटाउनुहोस्"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
-msgstr ""
+msgstr "समयकाे गति बढाउनुहोस्(अलिकती)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
-msgstr ""
+msgstr "समयकाे गति घटाउनुहोस्(अलिकती)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
-msgstr ""
+msgstr "सामान्य समय दर बनाउनुहाेस्"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
-msgstr ""
+msgstr "समय दर शुन्य बनाउनुहाेस्"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
-msgstr ""
+msgstr "अहिलेकाे समय बनाउनुहाेस्"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
-msgstr ""
+msgstr "1 सौर्य घण्टा थप्नुहोस"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
-msgstr ""
+msgstr "1 सौर्य दिन थप्नुहोस"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
-msgstr ""
+msgstr "1 सौर्य हप्ता थप्नुहोस"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
-msgstr ""
+msgstr "1 सौर्य घण्टा घटाउनुहोस्"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
-msgstr ""
+msgstr "1 सौर्य दिन घटाउनुहोस्"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
-msgstr ""
+msgstr "1 सौर्य हप्ता घटाउनुहोस्"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
-msgstr ""
+msgstr "1 नाक्षत्र दिन थप्नुहोस"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
-msgstr ""
+msgstr "1 नाक्षत्र हप्ता थप्नुहोस"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
-msgstr ""
+msgstr "1 नाक्षत्र हप्ता थप्नुहोस"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
-msgstr ""
+msgstr "1 नाक्षत्र वर्ष थप्नुहोस"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
-msgstr ""
+msgstr "1 नाक्षत्र सताब्दी थप्नुहोस"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
-msgstr ""
+msgstr "1 चन्द्रमास थप्नुहोस"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
-msgstr ""
+msgstr "1 ड्राकाेनिक महिना थप्नुहोस"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
-msgstr ""
+msgstr "1 ड्राकाेनिक वर्ष थप्नुहोस"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
-msgstr ""
+msgstr "1 एनाेमालिस्टिक महिना थप्नुहोस"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
-msgstr ""
+msgstr "1 उष्ण महिना थप्नुहोस"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
-msgstr ""
+msgstr "1 उष्ण वर्ष थप्नुहोस"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
-msgstr ""
+msgstr "1 औसत उष्ण सताब्दी थप्नुहोस"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
-msgstr ""
+msgstr "1 नाक्षत्र दिन घटाउनुहोस्"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
-msgstr ""
+msgstr "1 नाक्षत्र हप्ता घटाउनुहोस्"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
-msgstr ""
+msgstr "1 नाक्षत्र महिना घटाउनुहोस्"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
-msgstr ""
+msgstr "1 नाक्षत्र वर्ष घटाउनुहोस्"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
-msgstr ""
+msgstr "1 नाक्षत्र सदी घटाउनुहोस्"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
-msgstr ""
+msgstr "1 चन्द्रमास घटाउनुहोस्"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
-msgstr ""
+msgstr "1 ड्राकाेनिक महिना घटाउनुहोस्"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
-msgstr ""
+msgstr "1 ड्राकाेनिक वर्ष घटाउनुहोस्"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
-msgstr ""
+msgstr "1 एनाेमालिस्टिक महिना घटाउनुहोस्"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
-msgstr ""
+msgstr "1 अाैसत उष्ण महिना घटाउनुहोस्"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
-msgstr ""
+msgstr "1 अाैसत उष्ण वर्ष घटाउनुहोस्"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
-msgstr ""
+msgstr "1 अाैसत उष्ण सताब्दी घटाउनुहोस्"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
-msgstr ""
+msgstr "चयन ग्रहलार्इ घर ग्रह बनाउनुहाेस"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
-msgstr ""
+msgstr "घरमा जानुहाेस"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "दृश्य तेर्सो काेल्ट्रयाउनुहाेस्"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
-msgstr ""
+msgstr "दृश्य ठाडो पल्टाउनुहाेस्"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
+"सुधार अक्षम पारिएको छ।तपाईं के गर्दै हुनुहुन्छ भन्ने थाहा भए मात्र प्रयोग "
+"गर्नुहोस्!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +668,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +684,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +699,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +707,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +723,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +738,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
-msgstr ""
+msgstr "यो एल्गोरिथ्म PC को प्लानेटेरियम प्रोग्राम गाइड 7 मा प्रयोग गरिन्छ।"
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +765,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +780,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +823,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +831,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +840,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +850,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +862,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,73 +870,79 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
-msgstr ""
+msgstr "यो सीमा बाहिर अर्थहीन मान सहित"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
+"एक सेकेन्ड भन्दा कम अाैसत त्रुटी भएकाे , अधिकतम त्रुटि 1.9 से. ,र याे सिमा "
+"वाहिर अर्थहिन मान"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
-msgstr ""
+msgstr "याे सिमा भन्दा वाहिर शुन्य मान सहित"
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
-msgstr ""
+msgstr "सामान्य 1-से. काे स्थिरता भएकाे र सिमा भन्दा वाहिर शुन्य मान"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
-msgstr ""
+msgstr "उपयोगको मान्य सीमा: वर्ष बिच %1 र%2, %3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
-msgstr ""
+msgstr "उपयोगको मान्य सीमा: वर्ष बिच %1 र%2"
#: src/core/StelProjector.cpp:129
msgid "Maximum FOV: "
-msgstr ""
+msgstr "अधिकतम FOV "
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:25
msgid "Perspective"
-msgstr "दृश्य"
+msgstr "परिप्रेक्ष्य"
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:30
msgid ""
"Perspective projection keeps the horizon a straight line. The mathematical "
"name for this projection method is <i>gnomonic projection</i>."
msgstr ""
+"परिप्रेक्ष्य प्रक्षेपणले क्षितिजलार्इ सिधा रेखामा राख्दछ । यसकाे गणितिय नाम "
+"चाँहि <i>gnomonic projection</i> हाे ।"
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:63
msgid "Equal Area"
-msgstr ""
+msgstr "समान क्षेत्र"
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:68
msgid ""
"The full name of this projection method is, <i>Lambert azimuthal equal-area "
"projection</i>. It preserves the area but not the angle."
msgstr ""
+"याे प्रक्षेपणकाे पुरा नाम, <i>Lambert azimuthal equal-area projection</i> "
+"हाे । यसले क्षेत्रलार्इ संरक्षण गरे पनि काेणलार्इ भने गर्दैन ।"
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:108
msgid "Stereographic"
-msgstr ""
+msgstr "स्टेरोग्राफिक"
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:113
msgid ""
@@ -926,10 +950,14 @@ msgid ""
"known as the planisphere projection. It preserves the angles at which curves "
"cross each other but it does not preserve area."
msgstr ""
+"स्टेरोग्राफिक प्रक्षेपणले काेणलार्इ संरक्षण गर्छ जहाँ वक्र रेखा एकअर्कामा "
+"काटिन्छन् तर यसले क्षेत्रलार्इ भने संरक्षण गर्दैन ।याे प्रक्षेपण गाेला वा "
+"गाेलाकाे कुनै भागले \r\n"
+"समतललार्इ गरेकाे हाे र यसकाे प्राचिन मान्यता पनि छ ।"
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:145
msgid "Fish-eye"
-msgstr ""
+msgstr "माछीआँखे"
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:150
msgid ""
@@ -938,30 +966,37 @@ msgid ""
"centre of the field of view (like the distortions seen with very wide angle "
"camera lenses)."
msgstr ""
+"माछीआँखे प्रक्षेपणमा, अथवा <i>azimuthal equidistant projection</i>, सिधा "
+"रेखाहरू वाङ्रगाे हुन्छन् जब तिनिहरू ठुलाे काेणिय दुरि वसेकाे स्थानकाे बिच "
+"वाट हेरिन्छन् ।"
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:182
msgid "Hammer-Aitoff"
-msgstr ""
+msgstr "ह्याम्मर-एइटाेफ"
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:187
msgid ""
"The Hammer projection is an equal-area map projection, described by Ernst "
"Hammer in 1892 and directly inspired by the Aitoff projection."
msgstr ""
+"ह्याम्मर-एइटाेफ प्रक्षेपण समान क्षेत्र प्रक्षेपण हाे , अर्नेस्ट ह्याम्मरले "
+"1892 मा वयान गरेका र एइटाेफ प्रक्षेपणवाट प्रत्यक्ष प्रेरित हाे ।"
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:223
msgid "Cylinder"
-msgstr "सिलिन्डर"
+msgstr "बेलना"
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:228
msgid ""
"The full name of this projection mode is <i>cylindrical equidistant "
"projection</i>. With this projection all parallels are equally spaced."
msgstr ""
+"याे प्रक्षेपणकाे पुरा नाम <i>cylindrical equidistant projection</i> हाे ।यस "
+"प्रक्षेपणवाट सबै समानता समान रूपले विभाजित छन् ।"
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:270
msgid "Mercator"
-msgstr ""
+msgstr "मर्केटर"
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:275
msgid ""
@@ -969,76 +1004,73 @@ msgid ""
"preserves direction and shapes but distorts size, in an increasing degree "
"away from the equator."
msgstr ""
+"मर्केटर प्रक्षेपण विश्व मान चित्रमा प्रयाेग हुने प्रक्षेपण हाे ।यसले दिशा र "
+"अाकारलार्इ संरक्षण गरे पनि परिमाण विकृत गर्दछ , भूमध्यरेखावाट काेण वढ्दाे "
+"क्रममा जान्छ ।"
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:322
msgid "Orthographic"
-msgstr ""
+msgstr "अर्थोग्राफिक"
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:327
msgid ""
"Orthographic projection is related to perspective projection, but the point "
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
+"अर्थोग्राफिक प्रक्षेपण परिप्रेक्ष्य प्रक्षेपण सँग सम्बन्धित छ । तर "
+"परिप्रेक्ष्य बिंदु भने असिमित दुरिमा केन्द्रित हुन्छ ।"
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
-msgstr ""
+msgstr "घण्टाकोण / डे:%1 /%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
-msgstr ""
+msgstr "(प्रत्यक्ष)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
-msgstr ""
+msgstr "दिगंश/उँचाइ: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
-msgstr ""
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
+msgstr "क्रांतिमण्डल देशान्तर / अक्षांश"
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr ""
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "तारापुञ्जिय देशान्तर / अक्षांश: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
-msgstr ""
+msgstr "भित्रि-आकाशीय वस्तुहरुकाे पृष्ठभूमि"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "विविध"
#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130
msgid "Switch between equatorial and azimuthal mount"
-msgstr ""
+msgstr "भूमध्यरेखीय र दिगंशीय बीचकाे माउन्ट गर्ने स्विच"
#: src/core/StelMovementMgr.cpp:131
msgid "Center on selected object"
-msgstr ""
+msgstr "चुनिएकाे वस्तुमा केन्द्रित"
#: src/core/StelMovementMgr.cpp:132
msgid "Zoom in on selected object"
-msgstr ""
+msgstr "चुनिएकाे वस्तुमा जुम गर्नुहाेस्"
#: src/core/StelMovementMgr.cpp:133
msgid "Zoom out"
@@ -1046,7 +1078,7 @@ msgstr "जूम घटाउनुहोस्"
#: src/core/StelMovementMgr.cpp:134
msgid "Track object"
-msgstr ""
+msgstr "वस्तुलार्इ पछ्रयाउनुहाेस्"
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:56
msgid "Network error"
@@ -1054,11 +1086,11 @@ msgstr "सञ्जाल त्रुटि"
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:93 src/core/SimbadSearcher.cpp:105
msgid "Error parsing position"
-msgstr ""
+msgstr "स्थान विश्लेषणकाे त्रुटि"
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:131
msgid "Querying"
-msgstr ""
+msgstr "जाँचिदै"
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:135
msgid "Not found"
@@ -1066,627 +1098,655 @@ msgstr "फेला परेन"
#: src/core/SimbadSearcher.cpp:135
msgid "Found"
-msgstr ""
+msgstr "फेला पर्याे"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
-msgstr ""
+msgstr "स्क्रीनशट निर्देशिका चयन गर्नुहाेस्"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
-msgstr ""
+msgstr "सुरूवातकाे FOV: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
-msgstr ""
+msgstr "सुरूवातकाे अवलाेकन दिशा दिगंश/उचार्इ: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "लेखक"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "सम्पर्क"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
-msgid "Version"
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+msgid "Version"
msgstr "संस्करण"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "लेखक"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "इजाजतपत्र"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "सर्टकट"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
-msgstr ""
+msgstr "लिपि चल्दैछ "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
-msgstr ""
+msgstr "लिपि चल्दैछ: [कुनै पनि होइन]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
+"नयाँ तारा सूची डाउनलोड गरियाे ।\n"
+"तिनीहरूलाई प्रदर्शन गर्न STELLARIUM पुन सुरु गर्नुहाेस् ।"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
-msgstr ""
+msgstr "सबै उपलब्ध तारा सूची स्थापित गरिएको छ ।"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
-msgstr ""
+msgstr "सूची प्राप्त %1 काे %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
-msgstr ""
+msgstr "डाउनलाेड हुँदैछ %1..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
"Star count: %2 Million\n"
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
+"डाउनलाेड सार्इज: %1 एम वि\n"
+"तारा गणना: %2 मिलियन\n"
+"उज्यालाेपनाकाे सिमा: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
+"डाउनलोड गर्दा त्रुटि %1:\n"
+"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
-msgstr ""
+msgstr "फाइल निष्ठा प्रमाणिकरण..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"File is corrupted."
msgstr ""
+"डाउनलोड गर्दा त्रुटि %1:\n"
+"फाइल भ्रष्ट छ ।"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
-msgstr ""
+msgstr "अल्गोरिदमकाे मान"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
-msgstr ""
+msgstr "सुधार नगरीकन"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
-msgstr ""
+msgstr "कस्टम समीकरणकाे मान %1T"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
-msgstr ""
+msgstr "ओहो ... STELLARIUM नवीनतम संस्करण जाँच गर्न सकेन।"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
+"तपाईंले STELLARIUM को विकास संस्करण प्रयोग गर्दै हुनुहुन्ह जस्तै देखिन्छ ।"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
+msgstr "STELLARIUM को यो संस्करण पुरानो हो! नयाँ संस्करण भने %1 हो।"
+
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
-msgstr ""
+msgstr "यो STELLARIUM को नवीनतम स्थिर संस्करण हो ।"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
-msgstr ""
+msgstr "STELLARIUM मद्दत"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "कुञ्जीहरू"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
-msgstr ""
+msgstr "यसबाहेककाे पढाइ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
-msgstr ""
+msgstr "आकाश वरिपरिकाे अखिल दृश्य"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
-msgstr ""
+msgstr "निर्देशन कुञ्जीहरू र बायाँ माउस तान्नुहोस्"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
-msgstr ""
+msgstr "जुम (भित्र/बाहिर)"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
-msgstr ""
+msgstr "पृष्ठ माथि/तल"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
-msgstr ""
+msgstr "CTRL + माथि/तल"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
-msgstr ""
+msgstr "वस्तु चयन गर्नुहोस्"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
-msgstr ""
+msgstr "बायाँ क्लिक"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
-msgstr ""
+msgstr "चयन खाली गर्नुहोस्"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
-msgstr ""
+msgstr "दायाँ क्लिक"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
-msgstr ""
+msgstr "CTRL + बायाँ क्लिक"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
+"तल सूचीबद्ध गरिएकाे क्रियाकलाप, सम्बन्धित कुञ्जीहरुसंग मात्र सम्बन्धित छन्। "
+"यसबाहेक कार्यहरू \"%1\" बटन मार्फत उपलब्ध हुन सक्छ।"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
+"निम्न लिंक बाह्य वेब लिंकहरु हुन, र यिनिहरुले तपाईंको वेब ब्राउजर सुरुआत "
+"गर्नेछन् ।\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
-msgstr ""
+msgstr "The STELLARIUM प्रयोगकर्ता गाइड"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
-msgstr ""
+msgstr "{Frequently Asked Questions} Stellarium काे बारेमा । उत्तरहरू सहित ।"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
+"{The Stellarium Wiki} - सामान्य जानकारी। तपाईंले यहाँ प्रयोगकर्ता-योगदान "
+"परिदृश्य र लिपिहरु पनि पाउन सक्नुहुन्छ।"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
+"{Support ticket system} - यदि तपाईंहरुलाई Stellarium काे प्रयोग मदत चाहिन्छ "
+"भने, यहाँ एक समर्थन अनुरोध पोस्ट गर्नुहाेस र हामी मदत गर्ने कोशिश गर्नेछाै।"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
"reports here."
msgstr ""
+"{Bug reporting and feature request system} - यदि केहि ठीक काम गर्दैन वा "
+"हराइरहेका छन रट्रयाकर भित्र सूचीकृत छैन भने, तपाईंलाई यहाँ बग रिपोर्ट खोल्न "
+"सक्नुहुनेछ।"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
-msgstr ""
+msgstr "अन्य प्रयोगकर्ताहरु संग Stellarium काे छलफल।"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "विकासकर्ता"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
-msgstr ""
+msgstr "परियोजना संयोजक र नेतृत्व डेभलपर: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
-msgstr ""
+msgstr "कागजात लेखक / डेभलपर: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
-msgstr ""
+msgstr "डेभलपर: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
-msgstr ""
+msgstr "निरन्तर समायोजन: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
-msgstr ""
+msgstr "परीक्षक: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
-msgstr ""
+msgstr "गत विकासकर्ताहरू"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
+"धेरै मानिसहरूले उल्लेखनीय योगदान गरे, तर अब सक्रिय छैनन्। तिनीहरूको कामले "
+"परियोजनामा ठूलो भिन्नता भएको छ:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
-msgstr ""
+msgstr "ग्राफिक/अन्य डिजाइनर: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
-msgstr ""
+msgstr "OSX विकासकर्ता: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
-msgstr "सञ्झ्याल"
+msgstr "विन्डोज"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "अन्त्य गर्नुहोस्"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
-msgstr ""
+msgstr "लिपि कार्यान्वयन दर चाँड़ाे बनाउनुहाेस्"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
-msgstr ""
+msgstr "लिपि कार्यान्वयन दर ढिलाे बनाउनुहाेस्"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
-msgstr ""
+msgstr "लिपि कार्यान्वयन दर सामान्य बनाउनुहाेस्"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
-msgstr ""
+msgstr "लिपि कार्यान्वयन रोक्नुहोस्"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
-msgstr ""
+msgstr "लिपि कार्यान्वयन रोक्नुहोस्"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
-msgstr ""
+msgstr "लिपि कार्यान्वयन परिचालन गर्नुहाेस्"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
-msgstr ""
+msgstr "स्क्रिप्ट कन्सोल विन्डो"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
-msgstr ""
+msgstr "सहायता विन्डो"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
-msgstr ""
+msgstr "कन्फिगरेसन विन्डो"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
-msgstr ""
+msgstr "खोज विन्डो"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
-msgstr ""
+msgstr "आकाश र दृश्य विकल्प विन्डो"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
-msgstr ""
+msgstr "मिति/समय विन्डो"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
-msgstr ""
+msgstr "स्थान विन्डो"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
-msgstr ""
+msgstr "सर्टकट विन्डो"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "चयन वस्तुकाे जानकारी क्लिपबोर्ड प्रतिलिपि गर्नुहाेस्"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
-msgstr ""
+msgstr "GUI को दृश्यता टगल गर्नुहोस्"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
-msgstr ""
+msgstr "तेर्सो बटन बार स्वत लुकाउनुहोस्"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
-msgstr ""
+msgstr "ठाडाे बटन बार स्वत लुकाउनेलुकाउनुहोस्"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
-msgstr ""
+msgstr "अन्तरिक्ष"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
-msgstr ""
+msgstr "दृश्यको फिल्ड"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr "प्रति सेकेन्ड फ्रेम"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
-msgstr ""
+msgstr "उत्कृष्ट अन्धकार-आकाश भाग"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
-msgstr ""
+msgstr "विशिष्ट वास्तविक अन्धकार भाग"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रामिण अकाश"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रामीण/उपनगरीय संक्रमण"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
-msgstr ""
+msgstr "उपनगरीय आकाश"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
-msgstr ""
+msgstr "उज्ज्वल उपनगरीय आकाश"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
-msgstr ""
+msgstr "उपनगरीय/शहरी संक्रमण"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
-msgstr ""
+msgstr "शहरी अकाश"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
-msgstr ""
+msgstr "भित्रि-शहरी अकाश"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
-msgstr ""
+msgstr "नाङ्गो-आँखा सीमित परिमाणकाे मान"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "वर्णन छैन"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
-msgstr ""
+msgstr "उल्का छैन"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
-msgstr ""
+msgstr "सामान्य दर"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
-msgstr ""
+msgstr "स्टैंडर्ड Orionids दर"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
-msgstr ""
+msgstr "स्ट्रयान्डर पर्सिडिस दर"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
-msgstr ""
+msgstr "स्टैंडर्ड Geminids दर"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
-msgstr ""
+msgstr "असाधारण Perseid दर"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
-msgstr ""
+msgstr "उल्का वर्षा दर"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
-msgstr ""
+msgstr "असाधारण Draconid दर"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
-msgstr ""
+msgstr "असाधारण लियोनाइडस दर"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
-msgstr ""
+msgstr "धेरै उच्च दर (1966 Leonids)"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
-msgstr ""
+msgstr "अधिकतम दर (1833 Leonids)"
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:112
msgid "Select a ZIP archive that contains a Stellarium landscape"
-msgstr ""
+msgstr "ZIP सङ्ग्रहमा लग्नुहाेस जहा Stellarium परिदृश्य पाइन्छ"
#. TRANSLATORS: This string is displayed in the "Files of type:" drop-down list in the standard file selection dialog.
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:114
msgid "ZIP archives"
-msgstr ""
+msgstr "ZIP सङ्ग्रहहरू"
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid "Landscape \"%1\" has been installed successfully."
-msgstr ""
+msgstr "भूमि \"%1\" सफलतापूर्वक स्थापना गरिएको छ।"
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:128
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:155
@@ -1698,7 +1758,7 @@ msgstr "सफल भयो"
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:220
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:228
msgid "No landscape was installed."
-msgstr ""
+msgstr "कुनै पनि परिदृश्य स्थापित भएको छैन् ।"
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:142
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:166
@@ -1712,138 +1772,199 @@ msgstr "त्रुटि!"
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:154
#, qt-format
msgid "Landscape \"%1\" has been removed successfully."
-msgstr ""
+msgstr "भूमि \"%1\" सफलतापूर्वक हटाइएको छ।"
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:165
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:235
msgid "The selected landscape could not be (completely) removed."
-msgstr ""
+msgstr "चयन परिदृश्य (पूर्णतया) हटाउन सकिएन ।"
#. TRANSLATORS: MiB = mebibytes (IEC 60027-2 standard for 2^20 bytes)
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:188
#, qt-format
msgid "Size on disk: %1 MiB"
-msgstr ""
+msgstr "डिस्कमा साइज:%1 मेगाबाइट"
#. TRANSLATORS: The parameter is a file/directory path that may be quite long.
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:214
#, qt-format
msgid "Stellarium cannot open for reading or writing %1"
-msgstr ""
+msgstr "Stellarium ले पढ्न वा लेख्नकाे लागि खोल्न सकेन :%1"
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:220
msgid ""
"The selected file is not a ZIP archive or does not contain a Stellarium "
"landscape."
msgstr ""
+"चयन गरिएकाे फाइल ZIP सङ्ग्रह हाेर्इन वा त्यहाँ Stellarium परिदृश्य छैन ।"
#. TRANSLATORS: The parameter is the duplicate name or identifier.
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:227
#, qt-format
msgid "A landscape with the same name or identifier (%1) already exists."
-msgstr ""
+msgstr "एउटै नाम वा चिनारि भएकाे परिदृश्य (%1) पहिल्यै छ ।"
#. TRANSLATORS: The parameter is a file/directory path that may be quite long. "It" refers to a landscape that can't be removed.
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:238
#, qt-format
msgid "You can remove it manually by deleting the following directory: %1"
msgstr ""
+"तपाइले अाफै याे परिदृश्य दिइएकाे निर्देशिकामा गएर हटाउन सक्नुहुनेछ: %1"
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:73
msgid "quickrun..."
-msgstr ""
+msgstr "चाडैखाेल्नुहाेस्..."
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:74
msgid "selected text"
-msgstr ""
+msgstr "चयन गरिएको टेक्स्ट"
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:75
msgid "clear text"
-msgstr ""
+msgstr "टेक्स्ट खाली गर्नुहाेस"
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:76
msgid "clear images"
-msgstr ""
+msgstr "चित्र खाली गर्नुहाेस"
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:77
msgid "natural"
-msgstr ""
+msgstr "प्राकृतिक"
#: src/gui/ScriptConsole.cpp:78
msgid "starchart"
-msgstr ""
+msgstr "तारा मानचित्र"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr "भूमध्यवर्ती (J2000.0)"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr "भूमध्यवर्ती"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "तेर्सो"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr "ग्याल्याक्टिक"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr "दाहिने ओर उन्नयन"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr "अधोनति"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr "दिगंश"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr "उन्नतांश"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr "देशान्तर"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr "अक्षांश"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
-msgstr ""
+msgstr "Simbad खोजि त्रुटि"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
-msgstr ""
+msgstr "Simbad खोजि"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
-msgstr ""
+msgstr "स्ट्रासबर्गकाे विश्वविद्यालय (फ्रान्स)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
-msgstr ""
+msgstr "हार्वर्ड विश्वविद्यालय (अमेरिका)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
-msgstr ""
+msgstr "पेस्ट र खोज"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "कार्य"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "प्राथमिक सर्टकट"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "वैकल्पिक सर्टकट"
#: src/gui/CustomDeltaTEquationDialog.cpp:134
#, qt-format
msgid "Custom equation for %1T"
-msgstr ""
+msgstr "%1T का कस्टम समीकरण"
#: src/gui/CustomDeltaTEquationDialog.cpp:135
#, qt-format
msgid "A typical equation for calculation of %1T looks like:"
-msgstr ""
+msgstr "%1T का गणनाका लागि एक सामान्य समीकरण देखिएकाे छ:"
#: src/gui/CustomDeltaTEquationDialog.cpp:137
msgid "where"
-msgstr ""
+msgstr "कहाँ"
#: src/gui/CustomDeltaTEquationDialog.cpp:137
msgid "year"
msgstr "वर्ष"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "यस प्रणालीले ओपनजीएल समर्थन गर्दैन ।"
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+"अपर्याप्त Open GL संस्करण। कृपया ड्राइभर, ग्राफिक्स हार्डवेयर अपडेट वा MESA "
+"(वा एङ्गल) संस्करणको उपयोग गर्नुहोस।"
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+"अपर्याप्त Open GL संस्करण। कृपया ड्राइभर, ग्राफिक्स हार्डवेयर अपडेट "
+"गर्नुहाेस् ।"
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "स्क्रिनसट संग्रह गर्नुहोला ।"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
-msgstr ""
+msgstr "पूर्ण-पर्दा मोडमा"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
-msgstr "घाम"
+msgstr "सूर्य"
#: src/translations.h:34
msgid "Mercury"
@@ -1858,38 +1979,38 @@ msgid "Earth"
msgstr "पृथ्वी"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "चन्द्रमा"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
-msgstr "मंगल ग्रह"
+msgstr "मंगल"
#: src/translations.h:39
msgid "Deimos"
-msgstr ""
+msgstr "डीमोस"
#: src/translations.h:40
msgid "Phobos"
-msgstr ""
+msgstr "फोबोस"
#: src/translations.h:41
msgid "Ceres"
-msgstr ""
+msgstr "सायरस"
#: src/translations.h:42
msgid "Pallas"
-msgstr ""
+msgstr "पालस"
#: src/translations.h:43
msgid "Juno"
-msgstr ""
+msgstr "जूनो"
#: src/translations.h:44
msgid "Vesta"
-msgstr ""
+msgstr "वेस्टा"
#: src/translations.h:45
msgid "Jupiter"
@@ -1897,7 +2018,7 @@ msgstr "बृहस्पति"
#: src/translations.h:46
msgid "Io"
-msgstr ""
+msgstr "अाइ.अाे"
#: src/translations.h:47
msgid "Europa"
@@ -1961,9 +2082,9 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
-msgstr "शनि ग्रह"
+msgstr "शनि"
#: src/translations.h:63
msgid "Mimas"
@@ -1987,7 +2108,7 @@ msgstr ""
#: src/translations.h:68
msgid "Titan"
-msgstr ""
+msgstr "टाइटन"
#: src/translations.h:69
msgid "Hyperion"
@@ -2003,19 +2124,19 @@ msgstr ""
#: src/translations.h:72
msgid "Neptune"
-msgstr "वरुण ग्रह"
+msgstr "वरुण"
#: src/translations.h:73
msgid "Uranus"
-msgstr "अरुण ग्रह"
+msgstr "अरुण"
#: src/translations.h:74
msgid "Miranda"
-msgstr ""
+msgstr "मिरन्डा"
#: src/translations.h:75
msgid "Ariel"
-msgstr ""
+msgstr "एरियल"
#: src/translations.h:76
msgid "Umbriel"
@@ -2023,7 +2144,7 @@ msgstr ""
#: src/translations.h:77
msgid "Titania"
-msgstr ""
+msgstr "टाइटेनिया"
#: src/translations.h:78
msgid "Oberon"
@@ -2049,11 +2170,11 @@ msgstr ""
#: src/translations.h:85
msgid "Eris"
-msgstr ""
+msgstr "एरीस"
#: src/translations.h:86
msgid "Triton"
-msgstr ""
+msgstr "ट्राइटन"
#: src/translations.h:87
msgid "Nereid"
@@ -2077,7 +2198,7 @@ msgstr ""
#: src/translations.h:92
msgid "Larissa"
-msgstr ""
+msgstr "लारिसा"
#: src/translations.h:93
msgid "Proteus"
@@ -2105,12 +2226,12 @@ msgstr ""
#: src/translations.h:99
msgid "Solar System Observer"
-msgstr ""
+msgstr "सौर्य प्रणाली दर्शक"
#. TRANSLATORS: TNO/Asteroid (90377) Sedna
#: src/translations.h:102
msgid "Sedna"
-msgstr ""
+msgstr "सेडना"
#. TRANSLATORS: TNO/Asteroid (50000) Quaoar
#: src/translations.h:104
@@ -2140,12 +2261,12 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Asteroid (7) Iris
#: src/translations.h:115
msgid "Iris"
-msgstr ""
+msgstr "आइरिस"
#. TRANSLATORS: Asteroid (8) Flora
#: src/translations.h:117
msgid "Flora"
-msgstr ""
+msgstr "फ्लोरा"
#. TRANSLATORS: Asteroid (10) Hygiea
#: src/translations.h:121
@@ -2257,28 +2378,28 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of supernova SN 1572A and script name
#: src/translations.h:164
msgid "Tycho's Supernova"
-msgstr ""
+msgstr "Tycho काे सुपरनोवा"
#. TRANSLATORS: Name of supernova SN 1604A
#: src/translations.h:166
msgid "Kepler's Supernova"
-msgstr ""
+msgstr "Kepler काे सुपरनोवा"
#: src/translations.h:169
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "उत्तर"
#: src/translations.h:170
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "दक्षिण"
#: src/translations.h:171
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "पूर्व"
#: src/translations.h:172
msgid "W"
-msgstr ""
+msgstr "पश्चिम"
#. TRANSLATORS: Type of object
#: src/translations.h:179
@@ -2298,310 +2419,395 @@ msgstr "ग्रहिका"
#. TRANSLATORS: Type of object
#: src/translations.h:185
msgid "moon"
-msgstr ""
+msgstr "उपग्रह"
#. TRANSLATORS: Type of object
#: src/translations.h:187
msgid "plutoid"
-msgstr ""
+msgstr "प्लुटाेइड"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "ग्रह"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "पुच्छ्रे तारा"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:193
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "ग्रहिका"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
+msgstr "उपग्रहहरु"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
+msgstr "प्लुटाेइडहरु"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr "उज्ज्वल तरापुञ्जहरु"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr "खुला ताराझुप्पाहरु"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr "ग्लोबुलर ताराझुप्पाहरु"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr "नेबुले"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr "ग्रहिए नेबुलए"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr "गाढा नेबुलए"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr "अनियमित तारापुञ्जहरु"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr "nebulosity सँग सम्बन्धित क्लस्टर"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr "मेसियर सूची"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr "काल्डवेल सूची"
+
+#: src/translations.h:224
msgid "Arabic"
msgstr "अरबी"
-#: src/translations.h:192
+#: src/translations.h:225
msgid "Aztec"
msgstr "अजटेक"
-#: src/translations.h:193
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr "बूरोङ"
+
+#: src/translations.h:227
msgid "Chinese"
msgstr "चिनिया"
-#: src/translations.h:194
+#: src/translations.h:228
msgid "Egyptian"
-msgstr ""
+msgstr "मिश्री"
-#: src/translations.h:195
+#: src/translations.h:229
msgid "Inuit"
-msgstr ""
+msgstr "इन्यूइट"
-#: src/translations.h:196
+#: src/translations.h:230
msgid "Indian Vedic"
-msgstr ""
+msgstr "भारतीय वैदिक"
-#: src/translations.h:197
+#: src/translations.h:231
msgid "Korean"
msgstr "कोरियाली"
-#: src/translations.h:198
+#: src/translations.h:232
msgid "Lakota"
msgstr "लाकोटा"
-#: src/translations.h:199
+#: src/translations.h:233
msgid "Maori"
msgstr "माओरी"
-#: src/translations.h:200
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr "मङ्गोलियन"
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "नेभाजो"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
-msgstr ""
+msgstr "नर्स"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
-msgstr ""
+msgstr "पोलिनेसियाली"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "रोमानियन"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
-msgstr ""
+msgstr "सामी"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
-msgstr ""
+msgstr "टूपी-गुआरानी"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
-msgstr ""
+msgstr "टोंगा"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
-msgstr ""
+msgstr "पश्चिमी"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
-msgstr ""
+msgstr "गुएरेइन्स"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
-msgstr ""
+msgstr "रूखहरू"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
-msgstr ""
+msgstr "तूफान"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "समुन्द्र"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
-msgstr ""
+msgstr "गर्चिङ"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "जेनेभा"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रोस्स्मुग्ल"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
-msgstr ""
+msgstr "भूमिहरुकाे यात्रा"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
-msgstr ""
+msgstr "आंशिक चंद्र ग्रहण"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
-msgstr ""
+msgstr "कुल चंद्र ग्रहण"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "स्क्रिनसेभर"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
-msgstr ""
+msgstr "सूर्य ग्रहण 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
-msgstr ""
+msgstr "स्टार्टअप लिपि"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
-msgstr ""
+msgstr "राशि"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
-msgstr ""
+msgstr "बुधकाे तिगुना सूर्योदय र सूर्यास्त"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
-msgstr ""
+msgstr "2017 मा डीमोस देखिने दोहोरो ग्रहण"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
-msgstr ""
+msgstr "2031 मा डीमोस देखिने दोहोरो ग्रहण"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
-msgstr ""
+msgstr "2068 जनवरी 10 Olympus Mons देखिने ग्रहण"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
-msgstr ""
+msgstr "पृथ्वी र बृहस्पति 2048 को प्रच्छादन"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
-msgstr ""
+msgstr "3 पारगमन र डीमोसमन देखिने 2027 का 2 ग्रहण"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
-msgstr ""
+msgstr "सौर मंडल स्क्रीनसेवर"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
-msgstr ""
+msgstr "तारामंडलहरुकाे यात्रा"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
-msgstr ""
+msgstr "विभिन्न ग्रहहरू देखि सूर्य"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
-msgstr ""
+msgstr "अन्य निकायहरु देखि पृथ्वीकाे सर्वश्रेष्ठ दृश्य"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
-msgstr ""
+msgstr "शुक्रको पारगमन"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
-msgstr ""
+msgstr "आकाश संस्कृति यात्रा"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
-msgstr ""
+msgstr "बुध देखि पृथ्वीका घटनाहरु"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
-msgstr ""
+msgstr "मंगल देखि पृथ्वीका घटनाहरु"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
-msgstr ""
+msgstr "प्रत्येक स्थापित परिदृश्य हेर्नुहोस्"
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
-msgstr ""
+msgstr "प्रत्येक स्थापित आकाश संस्कृति हेर्नुहोस्"
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
-msgstr ""
+msgstr "आंशिक चन्द्र ग्रहण देखाउने लिपि"
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2817,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1314 +2864,1343 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "एन्डोरा"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "युनाइटेड अरब एमिरेट्स"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "अफगानिस्थान"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "एन्टिग्वा र बार्बुडा"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "एङ्गिला"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
-msgstr ""
+msgstr "अल्बानिया"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "अर्मेनिया"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "नेदरल्यान्ड्स एन्टिलेस"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "एङगोला"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "एन्टार्टिका"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "अरजेनटिना"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "अमेरिकन समाओ"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "अष्ट्रिया"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "अष्ट्रेलिया"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "अरुबा"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "एजेरबाइजिन"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
-msgstr ""
+msgstr "बोस्निया र हर्जेगोविना"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "बार्बाडोस"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "बंगलादेश"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
-msgstr ""
+msgstr "बेल्जियम"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "बर्किना फासो"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "बुलगारिया"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "बहराइन"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "बुरून्डी"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
-msgstr ""
+msgstr "बेनिन"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
-msgstr "बरमुढा"
+msgstr "बर्मुडा"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "ब्रुनाई दारुसलाम"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
-msgstr ""
+msgstr "बोलिभिया"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
-msgstr ""
+msgstr "ब्राजिल"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
-msgstr "बाहामस"
+msgstr "बहामस"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
-msgstr ""
+msgstr "भुटान"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
-msgstr "बोउवेट आइल्यान्ड"
+msgstr "बोउवेट टापु"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "बोस्वाना"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
-msgstr "बेलारस"
+msgstr "बेलारूस"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
-msgstr "बेलाइज"
+msgstr "बेलिज"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
-msgstr "क्यानडा"
+msgstr "क्यानाडा"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
-msgstr ""
+msgstr "कोकोस द्वीप"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
-msgstr "प्रजातान्त्रिक गणतन्त्र कङ्गो"
+msgstr "प्रजातान्त्रिक गणराज्य कङ्गो"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "मध्य अफ्रिकी गणतन्त्र"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "प्रजातान्त्रिक कङ्गो"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "स्विजरल्यान्ड"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "कोट ड'लवोइर"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
-msgstr "कूुक आइस्ल्यान्डस्"
+msgstr "कुक टापु"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "चिली"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "क्यामेरून"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "चाइना"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "कोलोमबिया"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "कोस्टा रिका"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "सर्बिया र मोनटिनग्रो"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "क्युबा"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "केप भर्डे"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "क्रिस्टमस द्विप"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
-msgstr ""
+msgstr "साइप्रस"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "चेक गणतन्त्र"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
-msgstr "जर्मन"
+msgstr "जर्मनी"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "डीजिबाउटी"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
-msgstr "डेन्मार्क"
+msgstr "डेनमार्क"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "डोमोनिका"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "डोमिनिकन गणतन्त्र"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
-msgstr ""
+msgstr "अल्जेरिया"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "इक्युडर"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "एसटोनिया"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "इजिप्ट्"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "पश्चीमी साहारा"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "इरिट्रिया"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
-msgstr ""
+msgstr "स्पेन"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
-msgstr "इथियोपिया"
+msgstr "इथोपिया"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "फिनल्यान्ड"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "फिजि"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "फकल्यान्ड द्विप"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "माइक्रोनेसिया"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
-msgstr "फ्यारो आइस्ल्यान्ड"
+msgstr "फारोई द्वीप"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
-msgstr ""
+msgstr "फ्रान्स"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "ग्याबोन"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
-msgstr "यनाइटेड किङ्गडम"
+msgstr "संयुक्त अधिराज्य"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "ग्रीनाडा"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "जर्जिया"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "फ्रेन्च गुइयाना"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
-msgstr "गाना"
+msgstr "घाना"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "जिब्रालटार"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "ग्रीनल्यान्ड"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "गामबिया"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "गुइनिया"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "गुवाडेलोप"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "इक्वाटोरियल गुइनिया"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "ग्रिस"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "दक्षिण जर्जिया र दक्षिण स्यान्डविच टापु"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "ग्वाटेमाला"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "गुआम"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "गुयना-बिस्साउ"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "गुयना"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
-msgstr "हङ्ग कङ्ग"
+msgstr "हङकङ"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "हर्ड टापु र एमसी डोनाल्ड टापु"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "हनडुरास"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "क्रोएशिया"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "हेइटी"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "हङ्गेरि"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "इण्डोनेशिया"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "आइर्ल्यान्ड"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "इज्रायल"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
-msgstr "ईन्डिया"
+msgstr "भारत"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "ब्रिटिश इन्डियन ओसन टेरिटोरी"
+msgstr "बेलायती भारती समुद्रि भूभाग"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
-msgstr ""
+msgstr "इराक"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
-msgstr ""
+msgstr "इरान"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "आइसल्यान्ड"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
-msgstr ""
+msgstr "इटली"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "जम्मैका"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
-msgstr ""
+msgstr "जोर्डन"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
-msgstr ""
+msgstr "जापान"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
-msgstr ""
+msgstr "केन्या"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "किर्गिजस्तान"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "क्याम्बोडिया"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "किरिबाटी"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "कोमोरोस"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "सेन्ट किट्स र नेभिस"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "उत्तर कोरिया"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "दक्षिण कोरिया"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
-msgstr ""
+msgstr "कुवेत"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "केम्यान द्विप"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "काजाखस्थान"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "लाओ"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "लेबनन"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "सेन्ट लुसिया"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "लियचटेन्सटेयन"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
-msgstr "श्री लङ्का"
+msgstr "श्रीलङ्का"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "लिबेरिया"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "लेसोथो"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "लिथुयानिया"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "लक्जेमबर्ग"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "लाटभिया"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "लिबियन अरब जामाहिरिया"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "मोरोक्को"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
-msgstr ""
+msgstr "मोनाको"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
-msgstr "मल्डोभा"
+msgstr "मल्दोभा"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "माडागास्कार"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "मार्शल द्विप"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "म्याकडोनिया"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
-msgstr ""
+msgstr "माली"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "म्यानमार"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "मोङ्गोलिया"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "मकाउ"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "उत्तरी मारियाना आइस्ल्यान्ड"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "मार्टिनिक्वि"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "माउर्रिटानिया"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "मोन्टसेराट"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "माल्टा"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "मरिसस"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "मालदिव्स"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "मालवि"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "मेक्सिको"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
-msgstr "मलेशिया"
+msgstr "मलेसिया"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "मोजामबिक"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
-msgstr ""
+msgstr "नामिबिया"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "न्यू क्यालेदोनिया"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "निगर"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
-msgstr "नोर्फल्क आइस्ल्यान्ड"
+msgstr "नर्फल्क द्विप"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
-msgstr ""
+msgstr "नाइजेरिया"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "निकार्यागुवा"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "नेदरल्यान्ड्स"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "नर्बे"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
-msgstr ""
+msgstr "नेपाल"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "नाउरु"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
-msgstr ""
+msgstr "निउ"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
-msgstr "न्यू जियल्यान्ड"
+msgstr "न्यू जिल्यान्ड"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "ओमान"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
-msgstr ""
+msgstr "पानामा"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "पेरु"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "फ्रेन्च पोलीनेसिया"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "पपुवा न्यू गिनी"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "फिलिपिनेस"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
-msgstr "पाकिस्थान"
+msgstr "पाकिस्तान"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "पोल्यान्ड"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "सेन्ट पिइर्रे र मिक्युलोन"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "पिटकैर्न"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "पुएर्टो रिको"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
-msgstr ""
+msgstr "प्यालेस्टिनी भूभाग"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
-msgstr "पोर्तुगल"
+msgstr "पोर्चुगल"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
-msgstr ""
+msgstr "पालाउ"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "पराग्वे"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
-msgstr ""
+msgstr "कतार"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
-msgstr ""
+msgstr "रियुनियन"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
-msgstr ""
+msgstr "रोमानिया"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
-msgstr ""
+msgstr "सर्बिया"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
-msgstr "रसियाली संघ"
+msgstr "रसियन संघ"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "रूवान्डा"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "साउदी अरेबिया"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "सोलोमोन आइस्ल्यान्ड्स"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "सेचेलेस"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
-msgstr ""
+msgstr "सुडान"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
-msgstr "स्विडेन"
+msgstr "स्वीडेन"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
-msgstr "सिङ्गापुर"
+msgstr "सिंगापुर"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "सेन्ट हेलेना"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "सोल्भानिया"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "स्भालबार्ड र जान मायेन"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "सोल्भाकिया"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "सियरा लिअन"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "सान मारिनो"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
-msgstr ""
+msgstr "सेनेगल"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
-msgstr ""
+msgstr "सोमालिया"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
-msgstr "सुरिनाम"
+msgstr "सुरिनेम"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr "साओ टोम एण्ड प्रिन्सिपे"
+msgstr "साओ टोम र प्रिन्सिप"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
-msgstr "El साल्भाडोर"
+msgstr "एल साल्भाडोर"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "अरव गणतन्त्र सिरिया"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "स्वाजिल्यान्ड"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "टर्क्स र काइकोस द्विप"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "चार्ड"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "फ्रेन्च दक्षिणी क्षेत्रहरू"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
-msgstr ""
+msgstr "टोगो"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "थाइल्यान्ड"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "टाजकिस्तान"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "टोकेलु"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
-msgstr "पश्चिम टिमुर"
+msgstr "पूर्वी टिमोर"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "टुर्केमेनिस्तान"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "ट्युनेसिया"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
-msgstr "टोन्गा"
+msgstr "टोङ्गा"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
-msgstr ""
+msgstr "टर्की"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr "ट्रिनिडो र टोबागो"
+msgstr "ट्रिनिडाड र टोबागो"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
-msgstr "टुवालु"
+msgstr "टुभालु"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
-msgstr ""
+msgstr "ताइवान"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
-msgstr "टान्जानिया"
+msgstr "तान्जानिया"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "युक्रेन"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
-msgstr "उगान्डा"
+msgstr "युगान्डा"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "युनाइटेड स्टेट्स माइनोर आउटलाइङ्ग आइस्ल्यान्ड्स"
+msgstr "संयुक्त राज्य माइनर आउट लाईङ टापु"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
-msgstr "युनाइटेड स्टेट्स"
+msgstr "संयुक्त राज्य"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "उरूग्वे"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "अज्बेकिस्तान"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
-msgstr ""
+msgstr "भेटिकन सिटी राज्य"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "सेन्ट भिन्सेन्ट एण्ड दि ग्रेनडिन्स"
+msgstr "सेन्ट भिन्सेन्ट र ग्रेनडिन्स"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
-msgstr "भेनेजुइला"
+msgstr "भेनेजुएला"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
-msgstr "ब्रिटिश भर्जिन आइस्ल्यान्डस्"
+msgstr "ब्रिटिश भर्जिन टापु"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
-msgstr ""
+msgstr "संयुक्त राज्य वर्जिन द्वीप"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "भीयतनाम"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "भानुवाटु"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "वाल्लिस र फुटुना"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "सामोवा"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "यमेन"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "मेयोट्टे"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "युकोस्लाभिया"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "दक्षीण अफ्रिका"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
-msgstr ""
+msgstr "जाम्बिया"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "जिम्बाबे"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "पूर्वस्थितिमा फर्काउनुहोस्"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "रिडु गर्नुहोस्"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "काट्नुहोस्"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "प्रतिलिपि बनाउनुहोस्"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "टाँस्नुहोस्"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "मेटाउनुहोस"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "सबै छान्नुहोस्"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
-msgstr ""
+msgstr "हेर्नुहोस्"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
-msgstr "डाइरेक्टरी:"
+msgstr "निर्देशिका:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "फोल्डर"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
-msgstr ""
+msgstr "र छान्नुहोस्"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
-msgstr "रद्द गर"
+msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
-msgstr ""
+msgstr "फाइलको प्रकार:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
-msgstr "मिति परिमार्जित भयो"
+msgstr "परिमार्जित गरिएकाे मिति"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "डाइरेक्टरी"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "कम्प्युटर"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "&खोल्नुहोस्"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
-msgstr ""
+msgstr "फाइल र नाम:"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr "लिङ्क स्थान प्रतिलिपि बनाउनुहोस्"
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr "जूलियन तिथि"
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr "संशोधित जूलियन तिथि"
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
-msgstr "मद्दत"
+msgstr "सहयोग"
#: src/ui_helpDialogGui.h:285
msgid "About"
-msgstr "को बारे मा"
+msgstr "यसको बारे"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "लग"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
-msgstr ""
+msgstr "कुञ्जीपाटी सर्टकट सम्पादन गर्नुहाेस् ..."
#: src/ui_helpDialogGui.h:291
msgid "Refresh"
-msgstr "पुनःताजा गर्नुहोस् !"
+msgstr "ताजा गर्नुहोस्"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "स्थान"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
+"अंग्रेजी नाममात्र समावेश गरेका स्थानहरूकाे स्टैंडर्ड सूची (diacritics बिना!)"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr ""
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr "सबै ज्ञात स्थानहरू देखाउन, स्थान सूची रिसेट गर्नुहोस्"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr ""
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr "स्थान सूची रिसेट गर्नुहोस्"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr ""
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "वर्तमान स्थानकाे जानकारी"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "अक्षांश:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
+"तपाईंले दशमलव डिग्री मा मान प्रविष्ट , वा DMS ढाँचामा प्रयोग गर्नसक्नुहुन्छ। "
+"उदाहरणका लागि: + 1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "देशान्तर:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "उन्नतांश:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
-msgstr ""
+msgstr "उन्नतांश मिटरमा लेख्नुहाेस"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr "पूर्वनिर्धारित स्थानमा फर्कनुहोस्"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "सूचीमा थप्नुहोस"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
-msgstr ""
+msgstr "नाम/शहर:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "नयाँ ठाउँ"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "देश:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रह:"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr "पूर्वनिर्धारित रूपमा हालको स्थान प्रयोग गर्नुहोस्"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr "नेटवर्कबाट स्थान प्राप्त"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "वस्तु फेला पार्नुहोस्"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
-msgstr ""
+msgstr "वस्तु वा स्थिति खोज्नुहोस्"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
-msgstr ""
+msgstr "फेला परेका आइटमका चयनका लागि tab कुञ्जी प्रयोग गर्नुहाेस"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "आयोटा"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "अल्फा"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "बिटा"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "गामा"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "डेल्टा"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "एप्सिलन"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "जेटा"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "इटा"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "थिटा"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "काप्पा"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "ल्याम्ब्डा"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "म्यु"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "न्यु"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "जाइ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "अमिक्रन"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
-msgstr ""
+msgstr "पाइ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "रो"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "सिग्मा"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "टाउ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "अप्सिलन"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "फाइ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "चाइ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "साइ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "ओमेगा"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "वस्तु"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr ""
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "निर्देशांक प्रणाली:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr "नोट: यस उपकरणले निर्देशांकका लागि अपवर्तनकाे सुधार लागू गर्दैन् ।"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "स्थिति"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
-msgstr ""
+msgstr "केहि वस्तुहरु क्रियाशील सम्बन्धित प्लग इन पछि प्राप्त गर्न सकिन्छन्"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
-msgstr ""
+msgstr "अंग्रेजीमा नाम"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
-msgstr ""
+msgstr "सूचीमा खोजी गर्नुहोस् ..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "सूची"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
-msgstr ""
+msgstr "online खगोलीय डेटाबेस SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
-msgstr ""
+msgstr "SIMBAD काे साथले खोज बढाउनुहोस्"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "सर्भर:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
-msgstr ""
+msgstr "खोज विकल्पहरु"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
-msgstr ""
+msgstr "शब्दहरूको सुरुदेखि मात्र स्वतभरिने प्रयोग गर्नुहाेस्"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "विकल्पहरु"
#: src/ui_viewDialog.h:1138
msgid "View"
-msgstr "दृश्य"
+msgstr "हेर्नुहोस्"
#: src/ui_viewDialog.h:1144
msgid "Sky"
@@ -3973,7 +4208,7 @@ msgstr "आकाश"
#: src/ui_viewDialog.h:1146
msgid "Markings"
-msgstr ""
+msgstr "निशानाहरु"
#: src/ui_viewDialog.h:1148
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:406
@@ -3983,20 +4218,17 @@ msgstr "ल्यान्डस्केप"
#: src/ui_viewDialog.h:1150
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:228
msgid "Starlore"
-msgstr ""
+msgstr "स्टारलाेर"
#: src/ui_viewDialog.h:1153
msgid "Labels and Markers"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "ग्रह"
+msgstr "नामपत्र र निशानाहरु"
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
msgstr ""
+"भित्रि-आकाशिय वस्तुहरुकाे नामपत्र र निशानाहरु (ताराझुप्पा,तारापुञ्ज र नेबुला)"
#: src/ui_viewDialog.h:1159 src/ui_viewDialog.h:1215
msgctxt "Deep-sky objects"
@@ -4005,105 +4237,107 @@ msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1160
msgid "Planets and satellites"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रह र उपग्रहहरु"
#: src/ui_viewDialog.h:1161
msgid "Show planets"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रहहरू देखाउनुहोस्"
#: src/ui_viewDialog.h:1162
msgid "Show planet markers"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रहहरूकाे निशाना देखाउनुहोस्"
#: src/ui_viewDialog.h:1163
msgid "Show planet orbits"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रहहरूकाे कक्ष देखाउनुहोस्"
#: src/ui_viewDialog.h:1164
msgid "Simulate light speed"
-msgstr ""
+msgstr "प्रकाशकाे गति सिमुलेट गर्नुहाेस्"
#: src/ui_viewDialog.h:1165
msgid "Scale Moon"
-msgstr ""
+msgstr "चंद्रमा बढाउनुहाेस्"
#: src/ui_viewDialog.h:1167
msgid "Scale factor"
-msgstr ""
+msgstr "मापन तत्व"
#: src/ui_viewDialog.h:1170
msgid "Automatic change of landscape when planet is changed"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रह परिवर्तन गर्दा परिदृश्यको स्वचालित परिवर्तन"
#: src/ui_viewDialog.h:1172
msgid "Auto select landscapes"
-msgstr ""
+msgstr "स्वत परिदृश्य चयन"
#: src/ui_viewDialog.h:1174
msgid "Show atmosphere"
-msgstr ""
+msgstr "वायुमण्डल देखाउनुहोस्"
#: src/ui_viewDialog.h:1178
msgid ""
"Use light pollution data from locations database and ignore settings for "
"light pollution below"
msgstr ""
+"स्थानहरूका डेटाबेसबाट प्रकाश प्रदूषणकाे डेटा प्रयोग र तलका प्रकाश प्रदूषणका "
+"लागि बनाइएको सेटिङहरू बेवास्ता गर्नुहाेस्"
#: src/ui_viewDialog.h:1180
msgid "Light pollution data from locations database"
-msgstr ""
+msgstr "स्थानहरूका डेटाबेसबाट प्रकाश प्रदूषणका डेटा प्रयोग गर्नुहाेस्"
#: src/ui_viewDialog.h:1181
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:401
msgid "Light pollution:"
-msgstr ""
+msgstr "ज्योति प्रदूषण:"
#: src/ui_viewDialog.h:1183
msgid "pressure, temperature, extinction coefficient"
-msgstr ""
+msgstr "चाप, तापक्रम, विलुप्त गुणांक"
#: src/ui_viewDialog.h:1185
msgid "Refraction/Extinction settings..."
-msgstr ""
+msgstr "अपवर्तन/विलुप्त सेटिङहरू ..."
#: src/ui_viewDialog.h:1187
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:258
msgid "Absolute scale:"
-msgstr ""
+msgstr "Absolute scale:"
#: src/ui_viewDialog.h:1188
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:252
msgid "Relative scale:"
-msgstr ""
+msgstr "सापेक्ष मात्रा:"
#: src/ui_viewDialog.h:1189
msgid "Milky Way brightness:"
-msgstr ""
+msgstr "आकाशगंगाकाे चमक:"
#: src/ui_viewDialog.h:1190
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:264
msgid "Twinkle:"
-msgstr ""
+msgstr "झिलमिलाहट:"
#: src/ui_viewDialog.h:1192
msgid "Dim faint stars when a very bright object is visible"
-msgstr ""
+msgstr "जब धेरै उज्यालो वस्तु देखिन्छन ,कमजोर ताराहरु धुंधला हुन्छ"
#: src/ui_viewDialog.h:1194
msgid "Dynamic eye adaptation"
-msgstr ""
+msgstr "गतिशील आँखा अनुकूलन"
#: src/ui_viewDialog.h:1196
msgid "Settings for sporadic meteors"
-msgstr ""
+msgstr "छिटपुट meteors का लागि सेटिङ"
#: src/ui_viewDialog.h:1198
msgid "Shooting Stars"
-msgstr ""
+msgstr "सुटिङ ताराहरु"
#: src/ui_viewDialog.h:1200
msgid "Hourly zenith rate"
-msgstr ""
+msgstr "घण्टिय चरम दर"
#: src/ui_viewDialog.h:1202
msgctxt "Zenithal Hourly Rate"
@@ -4112,605 +4346,630 @@ msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1205
msgid "Limit Magnitudes (for unaided/binocular observers)"
-msgstr ""
+msgstr "परिमाणकाे सीमा (बेबस / द्विनेत्री पर्यवेक्षकहरूले लागि)"
#: src/ui_viewDialog.h:1207
msgid "Limit Magnitudes"
-msgstr ""
+msgstr "परिमाणकाे सीमा"
#: src/ui_viewDialog.h:1209
msgid "Limit the magnitude of stars"
-msgstr ""
+msgstr "ताराकाे परिमाणकाे सीमा"
#: src/ui_viewDialog.h:1213
msgid ""
"Limit the magnitude of deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
msgstr ""
+"भित्रि आकाशिय वस्तुहरु (ताराझुप्पा, आकाशगंगामा र नेबुला) का परिमाणकाे सीमा"
#: src/ui_viewDialog.h:1216
msgid "Constellations"
-msgstr ""
+msgstr "तारामंडल"
#: src/ui_viewDialog.h:1217
msgid "Show lines"
-msgstr ""
+msgstr "रेखाहरु देखाउनुहोस्"
#: src/ui_viewDialog.h:1218
msgid "Show labels"
-msgstr ""
+msgstr "लेबल देखाउनुहोस्"
#: src/ui_viewDialog.h:1219
msgid "Show boundaries"
-msgstr ""
+msgstr "सीमाहरु देखाउनुहोस्"
#: src/ui_viewDialog.h:1220
msgid "Show art"
-msgstr ""
+msgstr "कला देखाउनुहोस्"
#. TRANSLATORS: Refers to constellation art
#: src/ui_viewDialog.h:1221
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:296
msgid "Art brightness:"
-msgstr ""
+msgstr "कलाको चमक:"
#: src/ui_viewDialog.h:1222
msgid "Celestial Sphere"
-msgstr ""
+msgstr "आकाशीय गोला"
#: src/ui_viewDialog.h:1223
msgid "Equatorial grid (on J2000)"
-msgstr ""
+msgstr "भूमध्यवर्ती ग्रिड(J2000 मा)"
#: src/ui_viewDialog.h:1224
msgid "Equatorial grid (on date)"
-msgstr ""
+msgstr "भूमध्यवर्ती ग्रिड (मितिमा)"
#: src/ui_viewDialog.h:1225
msgid "Ecliptic grid (on J2000)"
-msgstr ""
+msgstr "क्रांतिमण्डल ग्रिड (J2000 मा)"
#: src/ui_viewDialog.h:1229
msgid "Show equator line"
-msgstr ""
+msgstr "भूमध्यरेखा देखाउनुहोस्"
#: src/ui_viewDialog.h:1233
msgid "Show meridian line"
-msgstr ""
+msgstr "मध्याह्न रेखा देखाउनुहोस्"
#: src/ui_viewDialog.h:1237
msgid "Show horizon line"
-msgstr ""
+msgstr "क्षितिजकाे रेखा देखाउनुहोस्"
#: src/ui_viewDialog.h:1241
msgid "Show ecliptic line"
-msgstr ""
+msgstr "क्रांतिमण्डलिय रेखा देखाउनुहोस्"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr ""
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr "गेलेक्टिक भूमध्यरेखाकोरङ देखाउनुहोस्"
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
-msgstr ""
+msgstr "प्रक्षेपण"
#: src/ui_viewDialog.h:1250
msgid "Add/remove landscapes..."
-msgstr ""
+msgstr "परिदृश्य थप्नुहोसु/हटाउनहोसु"
#: src/ui_viewDialog.h:1252
msgid "Show ground"
-msgstr ""
+msgstr "जमिन देखाउनुहोस्"
#: src/ui_viewDialog.h:1253
msgid "Show fog"
-msgstr ""
+msgstr "कुहिरो देखाउनुहोस्"
#: src/ui_viewDialog.h:1254
msgid "Use associated planet and position"
-msgstr ""
+msgstr "सम्बन्धित ग्रह र स्थिति प्रयोग गर्नुहाेस्"
#: src/ui_viewDialog.h:1255
msgid "Use this landscape as default"
-msgstr ""
+msgstr "यस परिदृश्यलार्इ पूर्वनिर्धारित रूपमा प्रयोग गर्नुहाेस्"
#: src/ui_viewDialog.h:1256
msgid "Use brightness settings for landscapes"
-msgstr ""
+msgstr "परिदृश्य लागि चमक सेटिङहरूको प्रयोग गर्नुहोसु"
#: src/ui_viewDialog.h:1258
msgid "Use this sky culture as default"
-msgstr ""
+msgstr "यस आकाश संस्कृति प्रयोग रूपमा पूर्वनिर्धारित गर्नुहाेस्"
#: src/ui_viewDialog.h:1260
msgid "Visible"
-msgstr ""
+msgstr "दृश्यात्मक"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "कन्फिगरेशन"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
-msgstr ""
+msgstr "कार्यक्रमको भाषा"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
-msgstr ""
+msgstr "अपडेटहरू जाँच"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
+"इन्टरनेटकाे मार्फत Stellarium को अपडेटहरूकाे जाँच सक्षम गर्नुहाेस् ।स्थिर "
+"संस्करणको अपडेटहरूका जानकारीका लागि तपाईंहरु \"Help\"को \"About\" Tab "
+"विन्डो मा हेर्न सक्नुहुन्छ ।"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
-msgstr ""
+msgstr "पूर्वनिर्धारित विकल्पहरु"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
+"तपाईंले यस सत्रमा परिवर्तन गर्नुभएको सेटिङहरूका बचतका लागि फेरि Stellarium "
+"चालु गर्नु पर्नेछ ।"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
-msgstr ""
+msgstr "सेटिङहरू बचत गर्नुहाेस्"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
-msgstr ""
+msgstr "Stellariumमा आएक पूर्वनिर्धारित सेटिङहरू पुनर्स्थापना गर्नुहाेस्"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
-msgstr ""
+msgstr "पूर्वनिर्धारित पुनर्स्थापना गर्नुहोस्"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
+"पूर्वनिर्धारित पुनर्स्थापना गर्नका लागि Stellarium फेरी संचालन गर्नु पर्नेछ "
+"। अहिलेकाे सेटिङ वचत गरेमा FOV र दृश्यकाे दिशा समेत अर्काे स्टार्टअपमा पनि "
+"वचत हुनेछ ।"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
-msgstr ""
+msgstr "Stellarium सुरू गर्दा आफुले देख्ने दृश्य को चौडाइ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
-msgstr ""
+msgstr "Stellarium सुरू गर्दा आफुले देख्ने दिशा"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
-msgstr ""
+msgstr "चयन वस्तुकाे जानकारी"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
-msgstr ""
+msgstr "उपलब्ध भएका सबै जानकारी प्रदर्शन"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
-msgstr ""
+msgstr "सबै उपलब्ध"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
-msgstr ""
+msgstr "कुनै जानकारी प्रदर्शन नगर्ने"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "कुनै पनि होइन"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
-msgstr ""
+msgstr "कम जानकारी प्रदर्शन"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
-msgstr ""
+msgstr "छोटो"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
-msgstr ""
+msgstr "प्रदर्शन प्रयोगकर्ताको सेटिङहरूका जानकारी"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
-msgstr ""
+msgstr "अनुकूलित"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
-msgstr ""
+msgstr "प्रदर्शित क्षेत्रहरु"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "नाम"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
-msgstr ""
+msgstr "जियोसेन्ट्रिक विषुवत निर्देशांक, मितिको विषुव"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
-msgstr ""
+msgstr "सहीवृद्धि / विचलन (मिति)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
-msgstr ""
+msgstr "सूचि नम्बर(s)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
-msgstr ""
+msgstr "जियोसेन्ट्रिक विषुवत निर्देशांक, J2000.0 को विषुव"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
-msgstr ""
+msgstr "सहीवृद्धि / विचलन (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
-msgstr ""
+msgstr "निरपेक्ष परिमाण"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
-msgstr ""
+msgstr "गेलेक्टिक निर्देशांक"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
-msgstr ""
+msgstr "दृश्य परिमाण"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
-msgstr ""
+msgstr "कोणीय या शारीरिक नाप"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "नाप"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
-msgstr ""
+msgstr "वस्तुको प्रकार (तारा, ग्रह, आदि)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "प्रकार"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
-msgstr ""
+msgstr "वर्णक्रमीय वर्ग, नेबुला प्रकार, आदि"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
-msgstr ""
+msgstr "थप जानकारी"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
-msgstr ""
+msgstr "टोपोसेन्ट्रिक विषुवत निर्देशांक"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
-msgstr ""
+msgstr "घण्टाकोण / विचलन"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
-msgstr ""
+msgstr "तेर्सो समकक्ष"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
-msgstr ""
+msgstr "उन्नतांश/दिगंश"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
-msgstr ""
+msgstr "दुरी"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
-msgstr ""
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+msgstr "क्रान्तिमण्डलसमकक्ष, मितिको equinox र J2000 (मात्र पृथ्वीको लागि)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
-msgstr ""
+msgstr "क्रान्तिमण्डल समकक्ष"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
-msgstr ""
+msgstr "नियन्त्रण"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
-msgstr ""
+msgstr "कुञ्जीपाटीलाई पैन र जुम गर्न अनुमति दिनुहोस्"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
-msgstr ""
+msgstr "कुञ्जीपाटीलार्इ अन्वेषण सक्षम दिनुहोस्"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
-msgstr ""
+msgstr "माउसलार्इ पैन गर्न अनुमति दिनुहोस् (तान्ने) र जुम (माउसह्विल)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
-msgstr ""
+msgstr "माउस अन्वेषण सक्षम गर्नुहाेस्"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
-msgstr ""
+msgstr "माउस कर्सर निष्क्रिय हुदा लुकाउँनुहाेस्"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
-msgstr ""
+msgstr "माउस कर्सरको समय समाप्त:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "सेकेण्ड"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
-msgstr ""
+msgstr "स्टार्टअपकाे मिति र समय"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
-msgstr ""
+msgstr "STELLARIUM शुरू गर्दा निर्दिष्ट मिति र समय प्रयोग गर्नुहोस्"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
-msgstr ""
+msgstr "अन्य:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
-msgstr ""
+msgstr "हालको स्थानीय मिति र समय प्रयोग गर्नुहोस्"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
-msgstr ""
+msgstr "हालको प्रयोग"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
-msgstr ""
+msgstr "Stellarium शुरू हुदा यस प्रणालीकाे घडीकाे मिति र समयकाे प्रयाेग"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
-msgstr ""
+msgstr "प्रणालीको मिति र समय"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
+"Stellarium सुरू गर्दा यस दिनको समय जस्तै अर्को दिनको समय सिमुलेशनका सेट "
+"गर्नुहाेस"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
-msgstr ""
+msgstr "प्रणालीको मितिमा:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
-msgstr ""
+msgstr "समय सुधार"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
-msgstr ""
+msgstr "सम्पादन समीकरण"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
-msgstr ""
+msgstr "प्लानेटेरियमका विकल्पहरु"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
-msgstr ""
+msgstr "गोलाकार ऐनाकाे विरूपण"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
-msgstr ""
+msgstr "डिस्क भ्यूपोर्ट"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
-msgstr ""
+msgstr "तपाईंले एकलाई क्लिक गर्दा अरु तारामण्डल लुकाउनुहोस्"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
-msgstr ""
+msgstr "एकमात्र नक्षत्रकाे चयन"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
-msgstr ""
+msgstr "क्षितिजसंग लेबल पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
-msgstr ""
+msgstr "गुरुत्वाकर्षण लेबल"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
-msgstr ""
+msgstr "नेबुलएका पृष्ठभूमि टगल प्रदर्शन गर्नुहाेस्"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
-msgstr ""
+msgstr "नेबुलएका पृष्ठभूमिका बटनहरु देखाउनुहाेस्"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
-msgstr ""
+msgstr "ठाडो र तेर्सो प्रतिमा फ्लिप बटन टगल गर्नुहाेस्"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
-msgstr ""
+msgstr "फ्लिप बटन देखाउनुहोस्"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
+"जव यसकाे प्रयाेग तव अटाे जूम ओउट बटनले प्रारम्भिक दृश्य दिशामा फर्किन "
+"प्रयाेग पनि गर्ने"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
-msgstr ""
+msgstr "अटाे जूम ओउटले प्रारम्भिक दृश्य दिशामा फर्काउछ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
+"स्थान सञ्झ्यालकाे वायुमण्डलमा भएका शरीरका लागि वायुमण्डलको को स्वत-सक्षम"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
-msgstr ""
+msgstr "वायुमण्डलको लागि स्वतः सक्षम"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr "निर्देशांकका लागि दशमलव डिग्रीका प्रयोग"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr "दशमलव डिग्रीका प्रयोग"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
-msgstr ""
+msgstr "स्क्रिनसटहरू"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
-msgstr ""
+msgstr "स्क्रिनसट निर्देशिका"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
-msgstr ""
+msgstr "रंगहरुका उल्टो"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
-msgstr ""
+msgstr "स्टार सूचीका अपडेट"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
-msgstr ""
+msgstr "डाउनलोड सुरु गर्न यहाँ क्लिक गर्नुहाेस्"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
-msgstr ""
+msgstr "अझ ताराहरु हेर्न यो फाइल डाउनलोड गर्नुहाेस्"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
-msgstr ""
+msgstr "डाउनलोड पुन: सुरु गर्नुहाेस्"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
-msgstr ""
+msgstr "पुन: प्रयास गर्नुहोस्"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
-msgstr ""
+msgstr "डाउनलोड रोक्नुहोस्।तपाईंले सधैं पछि फेरि सुरू गर्न सक्नुहुन्छ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
-msgstr ""
+msgstr "लिपि रन गर्दा विन्डो बन्द गर्नुहाेस्"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
-msgstr ""
+msgstr "चयन लिपि चलान गर्नुहाेस्"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
-msgstr ""
+msgstr "चलिरहेको लिपि रोक्नुहाेस्"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
-msgstr ""
+msgstr "स्टार्टअपमा लोड गर्नुहाेस्"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
-msgstr ""
+msgstr "कन्फिगर"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
-msgstr ""
+msgstr "मुख्य"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "जानकारी"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "नेभिगेसन"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "उपकरणहरू"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "स्क्रिप्टहरू"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "प्लगइनहरू"
#: src/ui_addRemoveLandscapesDialog.h:265
msgid "Add/Remove Landscapes"
-msgstr ""
+msgstr "परिदृश्य थपने /हटाउने"
#: src/ui_addRemoveLandscapesDialog.h:267
msgid "Add a new landscape"
-msgstr ""
+msgstr "नयाँ परिदृश्य थप्नुहोस्"
#: src/ui_addRemoveLandscapesDialog.h:268
msgid "Install a new landscape from a ZIP archive..."
-msgstr ""
+msgstr "ZIP सङ्ग्रहबाट नयाँ परिदृश्य थप्नुहोस्..."
#: src/ui_addRemoveLandscapesDialog.h:269
msgid "Switch to the new landscape after installation"
-msgstr ""
+msgstr "स्थापना पछि नयाँ परिदृश्य स्विच गर्नुहोस्"
#: src/ui_addRemoveLandscapesDialog.h:272
msgid "Remove an installed landscape"
-msgstr ""
+msgstr "स्थापित परिदृश्य हटाउनुहाेस्"
#: src/ui_addRemoveLandscapesDialog.h:274
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:407
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:305
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "हटाउनुहोस्"
#: src/ui_addRemoveLandscapesDialog.h:275
msgid ""
"WARNING: Removing the selected landscape means deleting its files. This "
"operation is irreversible."
msgstr ""
+"चेतावनी: चयन परिदृश्य हटाउँनुकाे अर्थ यसकाे फाइलहरू मेटाउँनु हाे । यो अपरेसन "
+"अपरिवर्तनीय छ।"
#: src/ui_shortcutsDialog.h:195
msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "कुञ्जीपाटी सर्टकट"
#: src/ui_shortcutsDialog.h:199
msgid "Restore Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "पूर्वानिर्धारण पूर्वावस्थामा ल्याउनुहोस्"
#: src/ui_shortcutsDialog.h:200
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "लागू गर्नुहोस्"
#: src/ui_AtmosphereDialog.h:175
msgid "Atmosphere Details"
-msgstr ""
+msgstr "वायुमण्डलकाे विवरण"
#: src/ui_AtmosphereDialog.h:177
msgid "Refraction Settings"
-msgstr ""
+msgstr "अपवर्तनको सेटिङ"
#: src/ui_AtmosphereDialog.h:178
msgid "Pressure (mbar):"
-msgstr ""
+msgstr "चाप (mbar):"
#: src/ui_AtmosphereDialog.h:179
msgid "Temperature (C):"
-msgstr ""
+msgstr "तापक्रम (C):"
#: src/ui_AtmosphereDialog.h:184
msgid ""
@@ -4721,7 +4980,7 @@ msgstr ""
#: src/ui_AtmosphereDialog.h:186
msgid "Extinction Coefficient:"
-msgstr ""
+msgstr "विलुप्त गुणांक:"
#: src/ui_AtmosphereDialog.h:188
msgid ""
@@ -4729,113 +4988,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
-msgstr ""
+msgstr "लिपि कन्सोल"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
-msgstr ""
+msgstr "फाइलबाट लिपि लोड गर्नुहाेस्"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
-msgstr ""
+msgstr "लिपि फाइल बचत गर्नुहाेस्"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr ""
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr "खाली गर्नुहोस्"
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
-msgstr ""
+msgstr "लिपि चलाउनुहाेस्"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
-msgstr ""
+msgstr "लिपि रोक्नुहाेस्"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
-msgstr ""
+msgstr "लिपि"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
-msgstr ""
+msgstr "प्रतिफल"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
-msgstr ""
+msgstr "कर्सर पद"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
-msgstr ""
+msgstr "डाइरेक्टरी समावेश:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
-msgstr ""
+msgstr "कोण नाप"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
-msgstr ""
+msgstr "कोण नापन उपकरण प्रदान गर्नुहाेस्"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
-msgstr ""
+msgstr "कोण नाप"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
-msgstr ""
+msgstr "कोण नाप सक्षम गरिएको छ:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "काेड नाप Plug-in"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
-msgstr ""
+msgstr "योगदान गर्ने व्यक्तिगतहरू।"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5110,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
-msgstr ""
+msgstr "लिङ्कहरू"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5136,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "पुल्सर्स् कोन्फिगुरेसन्"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
+msgstr "काेण नाप Plug-in कोन्फिगुरेसन्"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4956,9 +5238,9 @@ msgstr ""
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:357
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:526
msgid "Restore default settings"
-msgstr ""
+msgstr "पूर्वनिर्धारित सेटिङ्स पुनर्स्थापना गर्नुहाेस्"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4968,10 +5250,10 @@ msgstr ""
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:358
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:527
msgid "Save settings as default"
-msgstr ""
+msgstr "पूर्वनिर्धारित रूपमा सेटिङ्स बचत गर्नुहाेस्"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,28 +5267,28 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "यसको बारेमा"
#: plugins/CompassMarks/src/CompassMarks.cpp:54
#: plugins/CompassMarks/src/CompassMarks.cpp:97
msgid "Compass Marks"
-msgstr ""
+msgstr "कम्पास मार्क्स"
#: plugins/CompassMarks/src/CompassMarks.cpp:57
msgid "Displays compass bearing marks along the horizon"
-msgstr ""
+msgstr "क्षितिजको साथ कम्पास वहन निशान देखाउनुहाेस्"
#: plugins/CompassMarks/src/CompassMarks.cpp:97
msgid "Compass marks"
-msgstr ""
+msgstr "कम्पास मार्क्स"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
-msgstr ""
+msgstr "ओकुलर्स्"
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:82
msgid ""
@@ -5015,328 +5297,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
-msgstr ""
+msgstr "र अघिल्लो ओकुलर्स्"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
-msgstr ""
+msgstr "र अर्को ओकुलर्स्"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
-msgstr ""
+msgstr "चयन र ओकुलर्स्"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
-msgstr ""
+msgstr "टगल र क्रसहेयर"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
-msgstr ""
+msgstr "कन्फिगर र ओकुलर्स्"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
-msgstr ""
+msgstr "टगल र सीसीडी"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
-msgstr ""
+msgstr "Toggle &Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
-msgstr ""
+msgstr "र अघिल्लो सीसीडी"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
-msgstr ""
+msgstr "र अर्को सीसीडी"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
-msgstr ""
+msgstr "र सीसीडी चयन गर्नुहाेस्"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
-msgstr ""
+msgstr "र सीसीडी घुमाउनुहोस्"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
-msgstr ""
+msgstr "र रोटेशन रिसेट गर्नुहाेस्"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
-msgstr ""
+msgstr "ओकुलर्स् दृश्य"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
-msgstr ""
+msgstr "ओकुलर्स् पपअप मेनु"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
-msgstr ""
+msgstr "क्रसहेयर देखाउनुहोस्"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5626,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5637,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5653,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5928,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +6044,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +6070,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6088,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6360,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "सेटिङस"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6544,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6577,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6585,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6750,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6595,121 +6888,121 @@ msgstr ""
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:719 plugins/Novae/src/Novae.cpp:716
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:188
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "जनवरी"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:243
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:719 plugins/Novae/src/Novae.cpp:716
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:189
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "फेब्रुअरी"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:244
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:719 plugins/Novae/src/Novae.cpp:716
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:190
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "मार्च"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:245
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:719 plugins/Novae/src/Novae.cpp:716
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:191
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "अप्रिल"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:246
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:719 plugins/Novae/src/Novae.cpp:716
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:192
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "मई"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:247
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:719 plugins/Novae/src/Novae.cpp:716
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:193
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "जुन"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:248
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:719 plugins/Novae/src/Novae.cpp:716
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:194
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "जुलाई"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:249
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:719 plugins/Novae/src/Novae.cpp:716
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:195
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "अगस्ट"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:250
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:719 plugins/Novae/src/Novae.cpp:716
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:196
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "सेप्टेम्बर"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:251
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:719 plugins/Novae/src/Novae.cpp:716
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:197
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "अक्टोबर"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:719 plugins/Novae/src/Novae.cpp:716
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:198
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "नोभेम्बर"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:253
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:719 plugins/Novae/src/Novae.cpp:716
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:199
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "डिसेम्बर"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:265
msgid "First week"
-msgstr ""
+msgstr "पहिलो हप्ता"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:266
msgid "Second week"
-msgstr ""
+msgstr "दोस्रो हप्ता"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:267
msgid "Third week"
-msgstr ""
+msgstr "तेस्रो हप्ता"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:268
msgid "Fourth week"
-msgstr ""
+msgstr "चौथो हप्ता"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:269
msgid "Last week"
-msgstr ""
+msgstr "अन्तिम हप्ता"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:278
msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "आइतवार"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:279
msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "सोमवार"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:280
msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "मंगलवार"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:281
msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "बुधवार"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:282
msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "बिहीबार"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:283
msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "शुक्रवार"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/DefineTimeZoneWindow.cpp:284
msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "शनिवार"
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:104
msgid "Time Zone plug-in"
@@ -6930,7 +7223,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7345,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7359,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7371,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7523,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7556,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7643,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7661,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7817,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7582,7 +7867,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - centimeters
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:192
msgid "cm"
-msgstr ""
+msgstr "से मी"
#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - parsecs
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:195
@@ -7674,11 +7959,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7971,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7773,79 +8058,79 @@ msgstr ""
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
msgid "planetary system"
-msgstr ""
+msgstr "ग्रह प्रणाली"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
-msgstr ""
+msgstr "अर्धव्यास"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
-msgstr ""
+msgstr "दिन"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8163,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8565,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8581,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8597,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8619,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8636,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8652,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8676,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
-msgstr ""
+msgstr "पूर्णिमा:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8425,19 +8710,19 @@ msgstr ""
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:346
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "रातो"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:347
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "हरियो"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:348
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "नीलो"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:349
msgid "Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "फन्ट साइज"
#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:350
msgid "Observing conditions"
@@ -8522,7 +8807,7 @@ msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:269
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:278
msgid "Equation of Time"
-msgstr ""
+msgstr "समयकाे समिकरण"
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:58
msgid "This plugin shows the solution of the equation of time."
@@ -8536,13 +8821,13 @@ msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:258
msgctxt "time"
msgid "m"
-msgstr ""
+msgstr "मि"
#. TRANSLATORS: seconds.
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:260
msgctxt "time"
msgid "s"
-msgstr ""
+msgstr "से"
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:80
msgid "Equation of Time plug-in"
@@ -8567,16 +8852,16 @@ msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:273
msgid "Use minutes and seconds"
-msgstr ""
+msgstr "मिनेट र सेकेन्ड प्रयाेग गर्नुहाेस"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:274
msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
-msgstr ""
+msgstr "फन्ट साइज"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:63
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:163
@@ -8584,7 +8869,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9354,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9410,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9422,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9430,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9450,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9462,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9587,178 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "तारापुञ्जीय रेखा"
+
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "तारापुञ्जिय रेखा"
+
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "गाडा नेबुला"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Obliquity (of date): %1"
+#~ msgstr "तिर्यकता(of date): %1"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "दुरी: %1 प्रकाश वर्ष"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "आरए/डे (मितिकाे): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "आरए/डे (जे2000): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "क्रांतिमण्डल टोपोसेन्ट्रिक (जे2000काे): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "क्रांतिमण्डल टोपोसेन्ट्रिक (मितिकाे): %1/%2"
+
+#~ msgid "Highest rate ever (1966 Leonids)"
+#~ msgstr "सर्वाेच्चतम दर (1966 लियोनाइडस)"
+
+#~ msgid "Earth Events from Venus"
+#~ msgstr "शुक्र देखि पृथ्वीका घटनाहरु"
+
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "पूर्वनिर्धारितमा फिर्ता"
+
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "पूर्वनिर्धारित रूपमा प्रयोग गर्नुहोस्"
+
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "तारापुञ्जिय समथलकाे रेखा देखाउनुहोस्"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#~ msgstr ""
+#~ "क्रांतिमण्डल टोपोसेन्ट्रिक निर्देशांक,J2000को विषुव र मिति (मात्र पृथ्वीको "
+#~ "लागि)"
diff --git a/po/stellarium/nl.po b/po/stellarium/nl.po
index c8f2a90..d744fbd 100644
--- a/po/stellarium/nl.po
+++ b/po/stellarium/nl.po
@@ -8,171 +8,171 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-24 09:39+0000\n"
-"Last-Translator: Peter Eijlander <peter.eijlander at xs4all.nl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-09 19:00+0000\n"
+"Last-Translator: HansLambermont <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:56+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
"X-Poedit-Language: Dutch\n"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Weergaveopties"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Sterrenbeeldlijnen"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Sterrenbeeldkunst"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Sterrenbeeldlabels"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Sterrenbeeldgrenzen"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Sterren"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
-msgstr ""
+msgstr "Sterrennamen"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridiaan"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ecliptica"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Evenaar"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horizon"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Vlak van de Melkweg"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Equatoriaal raster"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Azimutaal raster"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ecliptica"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Evenaar"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Meridaan"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Horizon lijn"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Equatoriaal J2000 raster"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
-msgstr ""
+msgstr "Eclipticaal coördinatenrooster J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Galactisch raster"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Vlak van de Melkweg"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfeer"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Mist"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Windstreken"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Grond"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Auteur: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Locatie: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planeet: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Type: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -180,8 +180,8 @@ msgstr "Type: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Helderheid: <b>%1</b> (verzwakt tot: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -192,12 +192,12 @@ msgstr "Helderheid: <b>%1</b>"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:119
#, qt-format
msgid "Surface brightness: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
-msgstr ""
+msgstr "Oppervlaktehelderheid: <b>%1</b> (met extinctie: <b>%2</b>)"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:125
#, qt-format
msgid "Surface brightness: <b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Oppervlaktehelderheid <b>%1</b>"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:131
#, qt-format
@@ -225,127 +225,141 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Planetaire nevel"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr "Donkere nevel"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr "Onregelmatig sterrenstelsel"
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "sterrenhoop geassocieerd met neveligheid"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Ongedocumenteerd type"
#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126
msgid "Deep-sky objects"
-msgstr ""
+msgstr "Deepskyobjecten"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Absolute helderheid: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
-msgstr ""
+msgstr "Helling van de ecliptica (van de datum, voor de Aarde): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Afstand: %1 AE (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
-msgstr ""
+msgstr "Afstand %1 AE (%2 miljoen km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Schijnbare diameter: %1, met ringen: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Schijnbare diameter: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Siderische rotatieperiode: %1 dagen (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Siderische dag %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Middelbare zonnedag %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Fasehoek: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Elongatie: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Fase: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Verlicht: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Voorlopige naam: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
-msgstr ""
+msgstr "Afstand vanaf de Zon: %1 AE (%2 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
-msgstr ""
+msgstr "Afstand vanaf de Zon: %1 AE (%2 miljoen km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
-msgstr ""
+msgstr "Snelheid: %1 km/s"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr "Coma diameter (schatting): %1 km"
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr "Gasstraart lengte (schatting) %1Mio km"
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Planeetnamen"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Planeetbanen"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "pad van de planeet"
@@ -360,31 +374,31 @@ msgstr "ster"
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:121
#, qt-format
msgid "Color Index (B-V): <b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Kleurindex (B-V): <b>%1</b>"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:144
msgid "eruptive variable star"
-msgstr ""
+msgstr "eruptieve veranderlijke ster"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:146
msgid "pulsating variable star"
-msgstr ""
+msgstr "pulserende veranderlijke ster"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:148
msgid "rotating variable star"
-msgstr ""
+msgstr "rotatieveranderlijke ster"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:150
msgid "cataclysmic variable star"
-msgstr ""
+msgstr "explosieve veranderlijke ster"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:153
msgid "eclipsing binary system"
-msgstr ""
+msgstr "bedekkingsveranderlijke ster"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:157
msgid "variable star"
-msgstr ""
+msgstr "veranderlijke ster"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:161
msgid "double star"
@@ -393,260 +407,261 @@ msgstr "dubbelster"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:168
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1, %2</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Type: <b>%1, %2</b>"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:207
#, qt-format
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (Photometric system: %4)"
-msgstr ""
+msgstr "Magnitudebereik: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (Fotometrisch systeem: %4)"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:209
#, qt-format
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
-msgstr ""
+msgstr "Magnitudebereik: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Fotometrisch systeem: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Afstand: %1 lichtjaar"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr "Afstand: %1 ly"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Spectraaltype: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Parallax: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
-msgstr ""
+msgstr "Epoche voor helderheidsminimum: JD %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
-msgstr ""
+msgstr "Epoche voor helderheidsmaximum: JD %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
-msgstr ""
+msgstr "Periode: %1 dagen"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
-msgstr ""
+msgstr "Eerstvolgende helderheidsminimum: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
-msgstr ""
+msgstr "Eerstvolgende helderheidsmaximum: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
-msgstr ""
+msgstr "Lengte van verduistering: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
-msgstr ""
+msgstr "Tijd van opkomst: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Nachtmodus"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "RuimteSchip"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Datum en tijd"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Beweging en selectie"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Versnel tijd"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Vertraag tijd"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Verhoog tijd snelheid (een beetje)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Verlaag tijd snelheid (een beetje)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Stel normale tijdssnelheid in"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Zet tijdsverloop op nul"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Stel tijd in op nu"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Voeg 1 zonneuur toe"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Voeg 1 zonnedag toe"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Voeg 1 zonneweek toe"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Trek 1 zonneuur af"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Trek 1 zonnedag af"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Trek 1 zonneweek af"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Voeg 1 siderische dag toe"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Voeg 1 siderische week toe"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
-msgstr ""
+msgstr "Ga 1 siderische maand verder"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
-msgstr ""
+msgstr "Ga 1 siderisch jaar verder"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
-msgstr ""
+msgstr "Ga 1 siderische eeuw verder"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
-msgstr ""
+msgstr "Ga 1 synodische maand verder"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
-msgstr ""
+msgstr "Ga 1 draconitische maand verder"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
-msgstr ""
+msgstr "Ga 1 draconitisch jaar verder"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
-msgstr ""
+msgstr "Ga 1 anomalistische maand verder"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
-msgstr ""
+msgstr "Ga 1 middelbare tropische maand verder"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
-msgstr ""
+msgstr "Ga 1 middelbaar tropisch jaar verder"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
-msgstr ""
+msgstr "Ga 1 middelbare tropische eeuw verder"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Trek 1 siderische dag af"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Trek 1 siderische week af"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
-msgstr ""
+msgstr "Ga 1 siderische maand terug"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
-msgstr ""
+msgstr "Ga 1 siderisch jaar terug"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
-msgstr ""
+msgstr "Ga 1 siderische eeuw terug"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
-msgstr ""
+msgstr "Ga 1 synodische maand terug"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
-msgstr ""
+msgstr "Ga 1 draconitische maand terug"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
-msgstr ""
+msgstr "Ga 1 draconitisch jaar terug"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
-msgstr ""
+msgstr "Ga 1 anomalistische maand terug"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
-msgstr ""
+msgstr "Ga 1 middelbare tropische maand terug"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
-msgstr ""
+msgstr "Ga 1 middelbaar tropisch jaar terug"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
-msgstr ""
+msgstr "Ga 1 middelbare tropische eeuw terug"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Stel de thuisplaneet in op de geselecteerde planeet"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
-msgstr ""
+msgstr "Ga naar huis"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Horizontaal spiegelen"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Verticaal spiegelen"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
"Correctie is uitgeschakeld. Gebruik dit alleen als je weet wat je doet!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -658,7 +673,7 @@ msgstr ""
"Confirmed by Ancient Solar Eclipses</em> (%1). Kijk %2hier%3 voor meer "
"informatie."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -667,7 +682,7 @@ msgstr ""
"Deze empirische vergelijking is gepubliceerd door G. M. Clemence in het "
"artikel <em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -680,7 +695,7 @@ msgstr ""
"in zijn <em>Astronomical Formulae for Calculators</em>. Deze formule is ook "
"gebruikt in het PC-programma SunTracker Pro."
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -690,15 +705,19 @@ msgstr ""
"is gebruikt in de <em>Astronomical Ephemeris</em> en in de <em>Canon of "
"Solar Eclipses</em> door Mucke en Meeus (1983)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
"relation was also implicitly adopted in the syzygy tables of Goldstine "
"(1973)."
msgstr ""
+"De tabellen van Tuckerman (1962, 1964) geven de posities van de Zon, Maan en "
+"planeten met intervallen van 5 en 10 dagen van 601 v.Chr. tot 1649 n.Chr. "
+"In de syzygietabellen van Goldstine (1973) wordt dezelfde relatie impliciet "
+"gebruikt."
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -709,7 +728,7 @@ msgstr ""
"het artikel <em>The accelerations of the earth and moon from early "
"astronomical observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
@@ -718,7 +737,7 @@ msgstr ""
"Deze vergelijking is gepubliceerd door F. R. Stephenson in het artikel "
"<em>Pre-Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -732,7 +751,7 @@ msgstr ""
"in the period 1800-1975</em> (%1), door gegevens te fitten die gepubliceerd "
"waren door Brouwer (1952)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
@@ -742,33 +761,41 @@ msgstr ""
"Tables from -4000 to +2800</em> (1986) van P. Bretagnon en L. Simon, en "
"gebruikt in het PC-planetariumprogramma RedShift."
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
"article <em>Long-term changes in the rotation of the earth - 700 B.C. to "
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
+"Deze formule werd gepubliceerd door F.R. Stephenson en L.V. Morrison in het "
+"artikel <em>Long-term changes in the rotation of the earth - 700 B.C. to "
+"A.D. 1980</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
-msgstr ""
+msgstr "Dit algoritme wordt gebruikt in de PC planetarium Handleiding 7."
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
+"Dit algoritme werd gegeven door F. Espenak in zijn <em>Fifty Year Canon of "
+"Solar Eclipses: 1986-2035</em> (1987) en in zijn <em>Fifty Year Canon of "
+"Lunar Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
+"K.M. Borowski (%1) vond deze formule na analyse van 31 waarnemingen van "
+"zonsverduisteringen tussen 2137 v.Chr. en 1715 n.Chr."
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -776,23 +803,33 @@ msgid ""
"Period 1800-1988</em> (%1) as data fit through values given by Stephenson & "
"Morrison (1984)."
msgstr ""
+"Deze polynoomvergelijking van 12e orde werd gepubliceerd door L.D. Schmadel "
+"en G. Zech in het artikel <em>Empirical Transformations from U.T. to E.T. "
+"for the Period 1800-1988</em> (%1) als aanpassing aan waarden gegeven door "
+"Stephenson & Morrison (1984)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
+"Deze formule werd gebruikt door M. Chapront-Touze & J. Chapront in de "
+"verkorte versie van de \"ELP 2000-85\"-theorie van de Maan in hun <em>Lunar "
+"Tables and Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
"article <em>Long-Term Fluctuations in the Earth's Rotation: 700 BC to AD "
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
+"Deze formule werd gepubliceerd door F.R. Stephenson en L.V. Morrison in het "
+"artikel <em>Long-Term Fluctuations in the Earth's Rotation: 700 BC to AD "
+"1990</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -801,51 +838,69 @@ msgstr ""
"F. R. Stephenson publiceerde deze formule in zijn boek <em>Historische "
"eclipsen en rotatie van de aarde</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
+"Uit J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2e editie, 1998), en "
+"algemeen gebruikt. Tabel voor 1620-2000, met een variant van Chapront, "
+"Chapront-Touze & Francou (1997) voor jaartallen buiten 1620-2000."
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
+"De JPL Solar System Dynamics Group van het NASA JPL Jet Propulsion-"
+"laboratorium gebruikt deze formule in hun interactieve websitr %1JPL "
+"Horizons%2."
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
+"Dit polynoom werd gepubliceerd door J. Meeus en L. Simons in het artikel "
+"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
+"De vierde editie van <em>Astronomy on the Personal Computer</em> van O. "
+"Montenbruck en T. Pfleger geeft eenvoudige 3e-graadspolynomen als benadering "
+"voor het recente verleden."
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
"<em>Calendrical Tabulations</em> (2002). It is based on Jean Meeus' "
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
+"E.M. Reingold en N. Dershowitz geven deze polynoom als benadering in "
+"<em>Calendrical Calculations</em> (3e editie, 2007) en in hun "
+"<em>Calendrical Tabulations</em>. Het is gebaseerd op <em>Astronomical "
+"Algorithms</em> (1991) van Jean Meeus."
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
"in article <em>Historical values of the Earth's clock error %1T and the "
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
+"Deze belangrijke oplossing werd gepubliceerd door L.V. Morrison en F.R. "
+"Stephenson in het artikel <em>Historical values of the Earth's clock error "
+"%1T and the calculation of eclipses</em> (%2) met addendum in (%3)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -853,8 +908,13 @@ msgid ""
"cosine and square function. This is based on a possible periodicy described "
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
+"Uit de daglengte (LOD; zoals bepaald door Stephenson en Morrison (%2)) "
+"leidde Victor Reijs een %1T-formule af door simplex-optimalisatie met een "
+"cosinus en een vierkante functie. Dit is gebaseerd op een mogelijke "
+"periodiciteit beschreven door Stephenson (%2). Zie voor meer informatie "
+"%3hier%4."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -863,28 +923,41 @@ msgid ""
"Solar Eclipses: -1900 to +3000</em> (2006). This formula is also used in the "
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
+"Deze oplossing door F. Espenak en J. Meeus, gebaseerd op Morrison en "
+"Stephenson (2004) en een polynoombenadering van tabelwaarden voor 1600-2000, "
+"wordt gebruikt voor de %1NASA Eclipse Web Site%2 en in hun <em>Five "
+"Millennium Canon of Solar Eclipses: -1900 to +3000</em> (2006). Deze "
+"formule wordt ook gebruikt in het zonne-, maan- en "
+"planeetefemeridenprogramma SOLEX."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "Wordt standaard gebruikt."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
"published in article <em>Ancient eclipses and dating the fall of "
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
+"Deze oplossing door B. Banjevic, gebaseerd op Stephenson en Morrison (1984), "
+"werd gepubliceerd in het artikel <em>Ancient eclipses and dating the fall of "
+"Babylon</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
"Simons (2000), was published in article <em>Error Minimization of Polynomial "
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
+"Deze oplossing door S. Islam, M. Sadiq en M.S. Qureshi, gebaseerd op Meeus "
+"en Simons (2000), werd gepubliceerd in het artikel <em>Error Minimization of "
+"Polynomial Approximation of Delta T</em> (%1) en werd opnieuw besproken door "
+"Sana Islam in 2013."
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
@@ -893,15 +966,15 @@ msgstr ""
"Dit is een kwadratische formule voor de berekening van %1T, waarvan de "
"coëfficiënten bepaald zijn door de gebruiker."
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "met betekenisloze waarden buiten dit gebied"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
@@ -909,23 +982,23 @@ msgstr ""
"met een gemiddelde fout van minder dan één seconde, maximale fout 1.9s, en "
"betekenisloze waarden buiten dit gebied"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr "met nul-waarden buiten dit gebied"
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
"met een nauwkeurigheid van ongeveer 1 seconde, en nul-waarden buiten dit "
"gebied"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr "Geldig gebruiksinterval: tussen jaar %1 en %2, %3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "Geldig gebruiksinterval: tussen jaar %1 en %2."
@@ -1039,51 +1112,43 @@ msgstr ""
"Orthografische projectie lijkt op perspectieve projectie, maar het "
"perspectieve punt is hier gesteld op een oneindig grote afstand."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (van datum): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Galactische lengte-/breedtegraad: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Uur hoek/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "schijnbaar"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Hgte: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr ""
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Galactische lengte-/breedtegraad: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
-msgstr ""
+msgstr "Deepskyobjectachtergrondafbeeldingen"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversen"
@@ -1127,73 +1192,73 @@ msgstr "Niet gevonden"
msgid "Found"
msgstr "Gevonden"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Selecteer screenshot folder"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Gezichtsveld bij opstarten: %1 %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Hor/Vert weergave bij opstarten: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Auteurs"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Versie"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Licentie"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "sneltoets"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Draaiende script: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Draaiende script: [geen]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1201,16 +1266,16 @@ msgstr ""
"Klaar met het downloaden van nieuwe ster catalogi!\n"
"Herstart Stellarium om ze weer te geven."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Alle beschikbare sterrencatalogi werden geïnstalleerd."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Verkrijg catalogus %1 van %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1219,7 +1284,7 @@ msgstr ""
"Downloaden %1...\n"
"(U kunt dit venster sluiten.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1230,7 +1295,7 @@ msgstr ""
"Aantal sterren: %2 miljoen\n"
"Magnitudebereik: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1239,11 +1304,11 @@ msgstr ""
"Fout bij het downloaden van %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Bestandsintegriteit verifiëren..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1253,224 +1318,233 @@ msgstr ""
"Bestand is corrupt."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "Algoritme van"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Zonder correctie"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Astronomical Ephemeris (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) en Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller en Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel en Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison en Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson en Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson en Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel en Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze en Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson en Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (met Chapront, Chapront-Touze en Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus en Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck en Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold en Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison en Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak en Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
-msgstr ""
+msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
-msgstr ""
+msgstr "Islam, Sadiq en Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "Aangepaste vergelijking voor %1T"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
-msgstr ""
+msgstr "Oeps... Stellarium kan de nieuwste versie niet opzoeken."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
-msgstr ""
+msgstr "Het lijkt erop dat je de ontwikkelversie van Stellarium gebruikt."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
+msgstr "Deze versie van Stellarium is te oud! De nieuwste versie is %1."
+
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
msgstr ""
+" Sorry, jouw hardware is niet compatibel met de nieuwste versie van "
+"Stellarium !"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
-msgstr ""
+msgstr "Dit is de nieuwste stabiele versie van Stellarium."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Stellarium Help"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Toetsen"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Meer literatuur"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Beeld verschuiven"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Pijltjestoetsen & linkermuisknop slepen"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "In/uitzoomen"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Pagina Omhoog/Omlaag"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + omhoog/omlaag"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Selecteer object"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Linkerklik"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Selectie wissen"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Rechterklik"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + linkerklik"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
+"Hieronder staan alleen de acties met toegewezen toetsen. Andere acties "
+"kunnen beschikbaar zijn via de \"%1\"-toets."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr "De onderstaande links zijn externe links en openen uw webbrowser:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "De Stellarium gebruikershandleiding"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Veelgestelde vragen} over Stellarium. Ook antwoorden."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1479,7 +1553,7 @@ msgstr ""
"bijgedragen landschappen en scripts vinden."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1489,7 +1563,7 @@ msgstr ""
"proberen te helpen."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1499,49 +1573,49 @@ msgstr ""
"en niet is opgenomen in de lijst, kunt u hier een bug report aanmaken."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Forums} - discussieer met andere gebruikers over Stellarium."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Ontwikkelaars"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Project coordinator en hoofdontwikkelaar: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Doc auteur/ontwikkelaar: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Ontwikkelaar: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Continue Integratie: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Tester: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Oude Ontwikkelaars"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1549,207 +1623,207 @@ msgstr ""
"Verschillende mensen hebben significante bijdragen gedaan, maar zijn niet "
"langer actief. Hun werk heeft een groot verschil gemaakt voor het project:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Grafische/andere ontwerper: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX Ontwikkelaar: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Vensters"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Versnel de script uitvoering"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Vertraag de script uitvoering"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Zet de normale snelheid van script uitvoering"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Stop uitvoeren van script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Pauzeer uitvoeren van script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Hervat uitvoeren van script"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Script console venster"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Help venster"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Configuratiescherm"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Zoekvenster"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Ruimte- en projectieinstellingen"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Datum/tijd venster"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Locatievenster"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
-msgstr ""
+msgstr "Snekkoppelingen venster"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Kopieer geselecteerde object informatie naar het plakbord"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Zichtbaarheid van de GUI aan-/uitzetten"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Horizontale knoppenbalk automatisch verbergen"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Verticale knoppenbalk automatisch verbergen"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Spatie"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
-msgstr ""
+msgstr "Gezichtsveld"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
-msgstr ""
+msgstr "Beelden per seconde"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
-msgstr ""
+msgstr "Uitstekend donkere-hemel gebied (klasse 1 Bortle schaal)"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
-msgstr ""
+msgstr "Typisch goed donker gebied (klasse 2 Bortle schaal)"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
-msgstr ""
+msgstr "Landelijk gebied (klasse 3 Bortle schaal)"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
-msgstr ""
+msgstr "Landelijk/Buitenwijk gebied (klasse 4 Bortle schaal)"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
-msgstr ""
+msgstr "Buitenwijk gebied (klasse 5 Bortle schaal)"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
-msgstr ""
+msgstr "Heldere buitenwijk gebied (klasse 6 Bortle schaal)"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
-msgstr ""
+msgstr "Buitenwijk/stedelijk gebied (klasse 7 Bortle schaal)"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Geen beschrijving"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Geen vallende sterren"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Normale snelheid"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Normaal Perseïden aantal"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Buitengewoon Leoniden aantal"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1854,35 +1928,79 @@ msgstr "natuurlijk"
msgid "starchart"
msgstr "sterrenkaart"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Universiteit van Straatsburg (Frankrijk)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Harvard Universiteit (VS)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
-msgstr ""
+msgstr "Plakken en Zoeken"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Actie"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1906,25 +2024,36 @@ msgstr "waarin"
msgid "year"
msgstr "jaar"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Dit systeem heeft geen ondersteuning voor OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Schermafbeelding opslaan"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Volledig scherm modus"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
-msgstr ""
+msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Zon"
@@ -1941,12 +2070,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Aarde"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Maan"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -2044,7 +2173,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturnus"
@@ -2388,258 +2517,343 @@ msgstr "maan"
msgid "plutoid"
msgstr "dwergplaneet"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planeten"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Kometen"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:193
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteroïden"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
-#: src/translations.h:192
+#: src/translations.h:225
msgid "Aztec"
msgstr "Azteken"
-#: src/translations.h:193
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
msgid "Chinese"
msgstr "Chinees"
-#: src/translations.h:194
+#: src/translations.h:228
msgid "Egyptian"
msgstr "Egyptisch"
-#: src/translations.h:195
+#: src/translations.h:229
msgid "Inuit"
msgstr "Inuit"
-#: src/translations.h:196
+#: src/translations.h:230
msgid "Indian Vedic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
+#: src/translations.h:231
msgid "Korean"
msgstr "Koreaans"
-#: src/translations.h:198
+#: src/translations.h:232
msgid "Lakota"
msgstr "Lakota"
-#: src/translations.h:199
+#: src/translations.h:233
msgid "Maori"
msgstr "Maori"
-#: src/translations.h:200
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "Navajo"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Noors"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polynesisch"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Sami"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Westers"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guereins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Bomen"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Orkaan"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Oceaan"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Landschaps Toer"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Gedeeltelijke Maansverduistering"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Volledige Maansverduistering"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Schermbeveiliging"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Zonsverduistering 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Opstart Script"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Dierenriem"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Zonnestelsel-schermbeveiliging"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Tour langs sterrenstelsels"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "Zon vanaf verschillende planeten"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Kijk rond in elk geïnstalleerd landschap."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Script om een gedeeltelijke maansverduistering te demonstreren."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Script om een volledige maansverduistering te demonstreren."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
"Een trage, oneindige toer van de hemel, kijkend op willekeurige objecten."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2647,11 +2861,11 @@ msgstr ""
"Script om een volledige zonsverduistering, die gebeurd is in 2009, te "
"demonstreren (locatie=Rangpur, Bangladesh)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Script dat automatisch wordt uitgevoerd bij het opstarten"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2661,36 +2875,36 @@ msgstr ""
"sterrenbeelden die liggen langs de lijn die de Zon volgt over de hemelbol "
"gedurende de loop van een jaar."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2700,46 +2914,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2747,1051 +2961,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Verenigde Arabische Emiraten"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua en Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albanië"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armenië"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nederlandse Antillen"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarctica"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentinië"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikaans-Samoa"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Oostenrijk"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Australië"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbeidzjan"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosnia en Herzegovina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "België"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarije"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivië"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brazilië"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahama's"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet Eiland"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Wit-Rusland"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Cocoseilanden"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Democratische Republiek Congo"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Centraal Afrikaanse Republiek"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Republiek Congo"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Zwitserland"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Ivoorkust"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cookeilanden"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Chili"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Kameroen"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "China"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Columbia"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Servië en Montenegro"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kaapverdië"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Kersteiland"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Cyprus"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tsjechië"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Duitsland"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Denemarken"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominicaanse Republiek"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Algerije"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Egypte"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Westelijke Sahara"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Spanje"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ethiopië"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falklandeilanden"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesië"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faeröer Eilanden"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Frankrijk"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Verenigd Koninkrijk"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Georgië"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Frans-Guyana"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Groenland"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guinee"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatoriaal-Guinea"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Griekenland"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Zuid-Georgia en de Zuidelijke Sandwicheilanden"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinee-Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heardeiland en McDonaldeilanden"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatië"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haïti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Hongarije"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesië"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Ierland"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Israël"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "India"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Brits Indische Oceaanterritorium"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "IJsland"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Italië"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanië"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizië"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodja"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Comoren"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts en Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Noord-Korea"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Zuid-Korea"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Koeweit"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kaaimaneilanden"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazachstan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Litouwen"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Letland"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Libië"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavië"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshalleilanden"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonië"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolië"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Macau"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Noordelijke Marianen"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritanië"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Maldiven"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Maleisië"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namibië"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nieuw-Caledonië"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederland"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Noorwegen"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Nieuw-Zeeland"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Frans-Polynesië"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papoea-Nieuw-Guinea"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Filipijnen"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint-Pierre en Miquelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Palestijnse Gebieden"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Roemenië"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Servië"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Rusland"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saoedi-Arabië"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomonseilanden"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellen"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Soedan"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Zweden"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sint-Helena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenië"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Spitsbergen en Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Slowakije"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somalië"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tomé en Principe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syrië"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- en Caicoseilanden"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Tsjaad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Franse Zuidelijke en Antarctische Gebieden"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadzjikistan"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Oost-Timor"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunesië"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Turkije"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad en Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Oekraïne"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Oeganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Kleine afgelegen eilanden van de Verenigde Staten"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Verenigde Staten"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Oezbekistan"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Vaticaanstad"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent en de Grenadines"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Britse Maagdeneilanden"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Amerikaanse Maagdeneilanden"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis en Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Joegoslavië"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Zuid-Afrika"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3801,11 +4023,11 @@ msgstr "Help"
msgid "About"
msgstr "Informatie"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3813,38 +4035,34 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Vernieuw"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Locatie"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Informatie over huidige lokatie"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Gebruik als standaard"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Aan lijst toevoegen"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Informatie over huidige lokatie"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Breedtegraad:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3852,204 +4070,226 @@ msgstr ""
"U kunt waarden ingeven als decimale graden, of in het graden-minuten-"
"seconden formaat, bijvoorbeeld: +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Lengtegraad:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Hoogte:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Stel altitude in, in meters"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Aan lijst toevoegen"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Naam/stad:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Nieuwe Locatie"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planeet"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Object zoeken"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Zoek Object of Positie"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "ksi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omikron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "ypsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Griekse letters voor Bayer benamingen"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Object"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Positie"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Zoek in lijst..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Lijsten"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Online astronomische database SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Uitgebreid zoeken met SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Opties"
@@ -4080,10 +4320,6 @@ msgstr "Verhalen over de sterren"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Labels en markeringen"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planeten"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4277,7 +4513,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4316,29 +4552,29 @@ msgstr "Gebruik deze ruimtevariatie als standaard"
msgid "Visible"
msgstr "Zichtbaar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Configuratie"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Programmataal"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Standaard opties"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4346,25 +4582,25 @@ msgstr ""
"Sla de instellingen op die u deze sessie verandert heeft zodat ze hetzelfde "
"zijn als u de volgende keer Stellarium opstart"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Instellingen opslaan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Herstel de oorspronkelijke instellingen die bij Stellarium zaten"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Standaard instellingen terugzetten"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4374,209 +4610,210 @@ msgstr ""
"Al de huidige opties opslaan is inclusief de huidige FOV en kijkrichting "
"voor bij het volgende gebruik."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "De breedte van uw zicht als u Stelllarium opstart"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "De richting waar u naar kijkt als Stellarium opstart"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Informatie over geselecteerde object"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Toon alle beschikbare informatie"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Allemaal beschikbaar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Toon geen informatie"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Toon minder informatie"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Kort"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Aangepast"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Visuele magnitude"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Horizontale coördinaten"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Aftsand"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Besturing"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Sta toe te pannen en zoomen met het toetsenbord"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Zet toetsenbordnavigatie aan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Sta toe met de muis te pannen (slepen) en zoomen (muiswiel)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Zet muisnavigatie aan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Verbergt de muisaanwijzer indien niet actief"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "seconden"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Opstart datum en tijd"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Gebruik een specifieke datum en tjd wanneer Stellarium opstart"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Overige:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "gebruik huidige"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Start Stellarium op met de systeemdatum en -tijd"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Systeemdatum en -tijd"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4584,23 +4821,23 @@ msgstr ""
"Stelt het tijdstip van deze simulatie in voor de volgende keer dat "
"Stellarium opgestart wordt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Systeemdatum op:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Planetariumopties"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4609,51 +4846,51 @@ msgstr ""
"bolvormige spiegel wordt geprojecteerd om zo een goedkoop planetariumsysteem "
"te krijgen."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Bolvormige spiegelvervorming"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Verberg alles buiten een centrale cirkel in het hoofdscherm"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Schijfvormig kijkvenster"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Verberg andere sterrenbeelden als u op één ervan klikt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Kies een sterrenbeeld uit"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Lijn labels uit met de horizon"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Zwaartekrachtlabels"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Draai de verticale en horizontale omspiegel-knoppen om."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Toon spiegelknoppen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4661,97 +4898,105 @@ msgstr ""
"Als dit aan staat zal de \"automatische uitzoomen\" toets ook de initiële "
"kijkrichting instellen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Automatisch uitzoomen keert terug naar de initiële kijkrichting"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Screenshots"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Screenshot Folder"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Inverteer kleuren"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Ster catalogi updates"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Klik hier om het downloaden te starten"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Download dit bestand om zelfs meer sterren te zien"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Herstart de download"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Opnieuw proberen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Stop de download. U kunt het altijd later herstarten"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Sluit venster wanneer het script draait"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Draai het geselecteerd script"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Stop een draaiend script"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Laden bij opstarten"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "instellen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Algemeen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Informatie"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navigatie"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Tools"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Plug-ins"
@@ -4839,113 +5084,120 @@ msgstr ""
"Gebruik ongeveer 0,12 voor uitstekende bergtoppen, 0,2 voor goede platte "
"landschappen, 0,35 voor slechte omstandigheden."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Script console"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "laad script van bestand"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "sla script op naar bestand"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "wis script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "pre-process script met SSC preprocessor"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "pre-process script met STS preprocessor"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "snel laden en uitvoeren van een hulpprogramma script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "voer script uit"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "stop script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Uitvoer"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Cursorpositie"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Omvat folder:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Meting van Hoeken"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Voorziet een tool om hoeken te meten"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Meting van hoeken"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4954,25 +5206,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Links"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4980,83 +5232,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Indien u een vraag heeft kunt u %1hier een antwoord krijgen%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Voorkeuren"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5068,7 +5336,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr "Standaardwaarden herstellen"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5080,8 +5348,8 @@ msgstr "Standaardwaarden herstellen"
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5095,7 +5363,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5113,8 +5381,8 @@ msgstr "Toont peilingsstreken van het kompas langs de horizon"
msgid "Compass marks"
msgstr "Kompasstreken"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Oculairen"
@@ -5125,328 +5393,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Oculair zicht"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Oculaire popup menu"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Oculair #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Oculair #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "Brandpuntsafstand oculair: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "Schijnbaar beeldveld oculair: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Telescoop #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Telescoop #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Vergroting: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "Beeldveld: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Afmetingen: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Telescoop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Vorige telescoop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Volgende telescoop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Vorig oculair"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Volgend oculair"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Vorige telescoop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Volgende telescoop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Schijnbaar beeldveld van het oculair"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Rotatie: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Vergroting met deze oculairs"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Beeldveld met deze oculairs"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5454,7 +5722,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5465,14 +5733,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5481,185 +5749,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Interface:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Oculairs"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "Schijnbaar beeldveld"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Brandpuntsafstand:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Verrekijker"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "Lenzen"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Sensoren"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Diameter:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5756,115 +6028,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Afstand (km): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "De satelliet is zichtbaar."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "De satelliet is verduisterd."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "De satelliet is niet zichtbaar"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5872,25 +6144,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5898,17 +6170,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5916,192 +6188,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Internet updates zijn uitgeschakeld"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Nu updaten"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Downloaden van data..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "Er kon geen data gedownload worden. Probeer het later opnieuw."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6188,6 +6460,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Voorkeuren"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6365,30 +6648,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr "Gestopt"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Versie %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6398,7 +6681,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6406,65 +6689,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Verbreek verbinding"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Selecteer een map"
@@ -6571,10 +6854,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -7054,8 +7333,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Lijn vlak van de Melkweg"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7180,12 +7459,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "website"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7194,7 +7473,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7206,14 +7485,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Asteroïden"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Kometen"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "De bron selecteren"
@@ -7366,31 +7637,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7399,47 +7670,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7486,7 +7757,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7504,53 +7775,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7660,7 +7931,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7802,11 +8073,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7814,44 +8085,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7903,77 +8174,77 @@ msgstr "Configuratiescherm exoplaneten"
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Massa"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Straal"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AE"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Excentriciteit"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Inclinatie"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -8006,7 +8277,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8408,11 +8679,11 @@ msgstr "Waarneembaarheid"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Configuratiescherm waarneembaarheid"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8424,15 +8695,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8440,21 +8711,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8462,11 +8733,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8479,11 +8750,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8495,11 +8766,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8519,22 +8790,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8702,7 +8973,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8712,7 +8983,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9197,51 +9468,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9253,11 +9524,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9265,7 +9536,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9273,18 +9544,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9293,11 +9564,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9305,36 +9576,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9430,58 +9701,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
+msgstr "Deze plug-in toont de coördinaten van de muisaanwijzer"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
+msgstr "Toon plug-inknop in werkbalk"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "Equatoriaal raster"
@@ -9611,6 +9952,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Nebulas"
#~ msgstr "Nevels"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Afstand: %1 lichtjaar"
+
#~ msgid "Highest rate ever (1966 Leonids)"
#~ msgstr "Hoogste aantal ooit (1966 Leoniden)"
@@ -9620,6 +9965,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "10000"
#~ msgstr "10000"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (van datum): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
@@ -9662,6 +10015,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Day keys: "
#~ msgstr "Trefpunt van de dag "
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Gebruik als standaard"
+
#~ msgid "Startup FOV: XX"
#~ msgstr "FOV opstarten: XX"
@@ -9678,6 +10034,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Planets labels"
#~ msgstr "Planeten labels"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
#~ msgid "Limiting Magnitude: "
#~ msgstr "Begrenzende Helderheid: "
@@ -9769,6 +10128,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Ecliptic Geocentric (of date): %1/%2"
#~ msgstr "Ecliptisch Geocentrisch (van datum): %1/%2"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Vlak van de Melkweg"
+
#, qt-format
#~ msgid "Obliquity (of date): %1"
#~ msgstr "Helling ecliptica (van datum): %1"
@@ -9789,6 +10151,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
#~ msgstr "Helderheid: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Vlak van de Melkweg"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Lijn vlak van de Melkweg"
+
#~ msgid "Crosshairs"
#~ msgstr "Kruisdraden"
@@ -9797,3 +10165,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Actual field of view provided by this ocular/telescope combination"
#~ msgstr "Beeldveld met deze combinatie oculair/telescoop"
+
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "wis script"
+
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Donkere nevel"
diff --git a/po/stellarium/nn.po b/po/stellarium/nn.po
index 5111b35..a74740a 100644
--- a/po/stellarium/nn.po
+++ b/po/stellarium/nn.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-24 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Mackinnon Jansen <alexander.jansen at hesbynett.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:10+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:59+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Visningsval"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Stjernebiletelinjer"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Stjernebilete - grafikk"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Namn på stjernebilete"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Stjernebiletegrenser"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Stjerner"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Stjernepåskrifter"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptikken"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Ekvator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horisont"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Galaktisk plan"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Ekvatorialt nett"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Asimutnett"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ekliptisk line"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Ekvatorline"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Meridianline"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Horisontlinje"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Ekvatorialt J2000-nett"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Ekliptisk J2000-nett"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Galaktisk nett"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Galaktisk plan"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfære"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Tåke"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Himmelretningar"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Horisont"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Forfattar: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Stad: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planet: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Type: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Type: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Magnitude: <b>%1</b> (med ekstinksjon: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Planetarisk tåke"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Stjernehop assosiert med ei tåke"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjend"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Udokumentert type"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Udokumentert type"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Absolutt magnitude: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Aksehelling (d.d., for jorden): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Avstand: %1AE (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Tilsynelatande diameter: %1, med ringar: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Tilsynelatande diameter: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Siderisk omløpstid: %1 døgn (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Stjernedøgn: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Middelsoldag: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Fasevinkel: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Forlenging: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Fase: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Opplyst: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Overgangsnamn: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Planetnamn"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Planetveg"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Planetspor"
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Avstand: %1 lysår"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Spektraltype: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Parallakse: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Nattmodus"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Romskip"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Dato og tid"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Navigering og val"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Øk tidshastighet"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Reduser tidshastighet"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Auk tidsrata (litt)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Reduser tidshastigheten (litt)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Normal tidshastighet"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Sett tidsrata til null"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Sett tida til no"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Legg til 1 soltime"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Legg til 1 soldøgn"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Legg til 1 solveke"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Trekk frå 1 soltime"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Trekk frå 1 soldøgn"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Trekk frå 1 solveke"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Legg til 1 stjernedøgn"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Legg til 1 stjerneveke"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Legg til 1 siderisk månad"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Legg til 1 siderisk år"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "Legg til 1 synodisk månad"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "Legg til 1 drakonisk månad"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "Legg til 1 drakonisk år"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "Legg til 1 anomalistisk månad"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "Legg til 1 tropisk månad"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "Legg til 1 tropisk år"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Trekk frå 1 stjernedøgn"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Trekk frå 1 stjerneveke"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Trekk frå 1 siderisk månad"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Trekk frå 1 siderisk år"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Trekk frå 1 synodisk månad"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "Trekk frå 1 drakonisk månad"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "Trekk frå 1 drakonisk år"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "Trekk frå 1 anomalistisk månad"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "Trekk frå 1 tropisk månad"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "Trekk frå 1 tropisk år"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Set heimeplanet til den valde planeten."
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Gå attende til opprinneleg stad"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Speilvend horisontalt"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Speilvend vertikalt"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Feil"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -1001,51 +1016,43 @@ msgstr ""
"Ortografisk projeksjon er beslekta med perspektivprojeksjon, men "
"perspektivpunktet er sett til ei uendeleg avstand."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (av dato): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Timevinkel/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(tilsynelatande)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Alt: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Ekliptisk toposentrisk (d.d.): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Ymse"
@@ -1089,73 +1096,73 @@ msgstr "Ikkje funnen"
msgid "Found"
msgstr "Funnen"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Vel katalog der skjermbilete skal verte lagra"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Synsfelt ved oppstart: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Visningsretning ved oppstart Az/Alt: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Forfattarar"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Versjon"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Forfattar"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Lisens"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Køyrer skript: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Køyrer skript: [ingen]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1163,16 +1170,16 @@ msgstr ""
"Stjernekatalogane er ferdig nedlasta!\n"
"Start Stellarium på nytt for å vise dei."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Alle tilgjengelege stjernekatalogar er installerte."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Hent katalog %1 av %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1181,7 +1188,7 @@ msgstr ""
"Lastar ned %1\n"
"(Du kan lukke dette vindauget)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1192,7 +1199,7 @@ msgstr ""
"Antall stjerner: %2 Millioner\n"
"Magnitudeområde: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1201,11 +1208,11 @@ msgstr ""
"Feil ved nedlasting av %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Verifiserer filintegritet..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1215,201 +1222,206 @@ msgstr ""
"Feil i fila."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Stellarium hjelp"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Tastar"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Les meir"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Panorering av himmelen"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Piltastene eller klikk og dra med venstre museknapp."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Zoom inn/ut"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "Ctrl + Pil opp/Pil ned"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Vel objekt"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Venstreklikk"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Opphev val"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Høgreklikk"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "Ctrl + Venstreklikk"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1418,24 +1430,24 @@ msgstr ""
"Under visast berre handlingar med tastatursnarvegar. Fleire handlingar kan "
"vere tilbodne med «%1»-tasten."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
"Dei føljande lenkjene er eksterne lenkjer som vert opna i din nettlesar:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Brukarrettleiing for Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Frequently Asked Questions} om Stellarium."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1444,7 +1456,7 @@ msgstr ""
"landskap og skript som brukarar har laga."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1453,7 +1465,7 @@ msgstr ""
"supporthenvending her, og me vil freiste å hjelpe deg."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1464,49 +1476,49 @@ msgstr ""
"feilrapport her."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Forums} - diskuter Stellarium med andre brukarar."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Utviklarar"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Prosjektkoordinator og hovudutviklar: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Dokumentasjonsopphavsmann/-utviklar: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Utviklar: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Testar: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Tidligare utviklarar"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1514,207 +1526,207 @@ msgstr ""
"Fleire personar har bidratt tydelig, men er ikkje lenger aktive. Arbeidet "
"deira har hatt stor tyding for prosjektet:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Designer av grafikk/anna: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX-utviklar: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Vindauge"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Auk køyresnøggleiken for skript"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Mink køyresnøggleiken for skript"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Vel vanleg køyresnøggleik for skript"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Stopp skriptkøyring"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Stopp skriptkjøring midlertideg"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Gjenoppta skriptkøyring"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Skript-konsollvindauge"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Hjelpevindauge"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Innstillingar"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Søkevindauge"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Himmel- og visningsalternativer"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Dato/tidsvindauge"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Stedsvalg"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Snarvegsvindauge"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Kopier valde objektinformasjon til utklippstavle"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Grafisk brukarflate av/på"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Skjul den horisontale knappelinja automatisk"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Skjul den vertikale knappelinja automatisk"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Mellomrom"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Inga skildring"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Ingen stjerneskot"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Normal rate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Standard Perseiderate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Eksepsjonell Leoniderate"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1820,35 +1832,79 @@ msgstr "naturleg"
msgid "starchart"
msgstr "stjernekart"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Simbad søkefeil"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Simbad-oppslag"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Universitetet i Strasbourg (Frankrike)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Harvard University (USA)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Handling"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Hovudsnarveg"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Alternativ snarveg"
@@ -1870,25 +1926,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Dette systemet stør ikkje OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Lagra skjermbilete"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Fullskjerm-modus"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Sola"
@@ -1905,12 +1972,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Jorda"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Månen"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -2008,7 +2075,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturn"
@@ -2352,258 +2419,343 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabisk"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planetar"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Aztekisk"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Kometar"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Kinesisk"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Egyptisk"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteroidar"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Inuitt"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Koreansk"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabisk"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Aztekisk"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Kinesisk"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Egyptisk"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Inuitt"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Koreansk"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Lakota"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Navajo"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
msgstr "Norrøn"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polynesisk"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Samisk"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Vestleg"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guéreins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Trær"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Hurricane Ridge"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Hav"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Landskapstur"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Delvis månemørking"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Total månemørking"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Skjermsparar"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Solmørking 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Oppstartsskript"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Dyrekrinsen"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Trippel soloppgang/-nedgang på Merkur"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Dobbel formørking frå Deimos i 2017"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Dobbel formørking frå Deimos i 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Formørking fra Olympus Mons 10. jan. 2068"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "Okkultasjon av jorda og Jupiter 2048"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Solsystem-skjermbeskyttar"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Stjernebilettur"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "Sola frå ymse planetar"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "Beste jordutsikt fra andre legem"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Venuspassasje"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Analemma"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Sjå deg rundt i kvart installerte landskap."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Skript for å demonstrere ei delvis måneformørking."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Skript for å demonstrere ei total måneformørking."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
"Ein sakte, uendeleg rundtur på himmelen for å sjå på tilfeldige objekt."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2611,11 +2763,11 @@ msgstr ""
"Skript for å demonstrere ei total solformørking som henede i 2009 (stad = "
"Rangpur, Bangladesh)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Skript som køyrest automatisk ved oppstart"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2624,7 +2776,7 @@ msgstr ""
"Dette skriptet viser stjernebileta i dyrekrinsen. Det vil seie stjernebileta "
"som ligg langs linja som sola følger over himmelkvelvinga i laupet av eit år."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2632,7 +2784,7 @@ msgstr ""
"Grunna særeigenskapene i banen og krinsinga til Merkur enkelte stader vil "
"sola stige og gå ned tre gonger på ein Merkurdag."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
@@ -2640,7 +2792,7 @@ msgstr ""
"Rett før Mars formørker sola smett Phobos ut bakfrå og formørker henne "
"først. Mellom Skorpionen og Skytten den 26. april 2017."
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
@@ -2648,11 +2800,11 @@ msgstr ""
"Rett før Mars formørker sola smett Phobos ut bakfrå og formørker henne "
"først. Mellom Tyren og Tvillingane den 23. juli 2031."
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr "Phobos dekk føre sola som sett frå Olympus Mons 10. januar 2068."
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -2662,7 +2814,7 @@ msgstr ""
"formørkingane same dag er veldig sjeldan. Her er ein den 23/1/2048. I "
"sanntid."
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2672,38 +2824,38 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "Ein tur gjennom vestlege stjernebilete."
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr "Sjå på sola frå store planetar i solsystemet og Pluto."
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
"Dei beste syna av jorda frå andre himmellekam i solsystemet i det 21. "
"hundreåret."
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr "Venuspassasja som sett frå Sydney i Australia den 6. juni 2012."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
"Ein demonstrasjon av analemmaet - Sola sin bane på himmelen i laupet av året."
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
@@ -2711,12 +2863,12 @@ msgstr ""
"Glimt frå supernovaen som vart observert av Tycho Brage i 1572. Supernova-"
"tillegget må vere på."
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2724,1051 +2876,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Dei sameinte arabiske emirata"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua og Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Dei nederlandske Antillane"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktika"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikansk Samoa"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Austerrike"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Aserbajdsjan"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosnia-Hercegovina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Belgia"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvetøya"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Kviterussland"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Kokosøyane"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Kongo"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Den sentralafrikanske republikken"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Republikken Kongo"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Sveits"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Elfenbeinskysten"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cookøyane"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Kina"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbia og Montenegro"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kapp Verde"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmasøya"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Kypros"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tsjekkia"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Tyskland"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Danmark"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Den dominikanske republikken"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Algerie"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Egypt"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Vest-Sahara"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Spania"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falklandsøyane"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronesiaføderasjonen"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Færøyane"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Frankrike"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Storbritannia"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Fransk Guyana"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Grønland"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvatorial-Guinea"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Hellas"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Sør-Georgia og Sør-Sandwichøyane"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heard- og McDonaldøyane"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatia"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Ungarn"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Irland"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "India"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Det britiske territoriet i Indiahavet"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Island"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jordan"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgisistan"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodsja"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Komorane"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts og Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Nord-Korea"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Sør-Korea"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Caymanøyane"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kasakhstan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Laos"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Litauen"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxembourg"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Latvia"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Libya"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshalløyane"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedonia"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Macao"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Nord-Marianane"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivane"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mosambik"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Ny-Caledonia"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolkøya"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederland"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Noreg"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "New Zealand"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Fransk Polynesia"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Ny-Guinea"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Filippinane"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint-Pierre og Miquelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairnøyane"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Dei palestinske territoria"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Romania"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Russland"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi-Arabia"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomonøyane"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellane"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Sverige"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "St. Helena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard og Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakia"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "São Tomé og Príncipe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syria"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- og Caicosøyane"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Tsjad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Dei franske sørterritoria"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadsjikistan"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Aust-Timor"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Tyrkia"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad og Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "USAs ytre småøyar"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "USA"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Usbekistan"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Vatikanstaten"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent og Grenadinane"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Dei britiske Jomfruøyane"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Dei amerikanske Jomfruøyane"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis- og Futunaøyane"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Jugoslavia"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Sør-Afrika"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3778,11 +3938,11 @@ msgstr "Hjelp"
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Logg"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Endre tastatursnarvegar..."
@@ -3790,242 +3950,260 @@ msgstr "Endre tastatursnarvegar..."
msgid "Refresh"
msgstr "Oppdater"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Sted"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Gjeldande posisjonsinformasjon"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Nytt som standard"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Still attende til standard"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Legg til i liste"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Gjeldande posisjonsinformasjon"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Breiddegrad:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
"Bruk desimalgradar eller formatet grader, minutt, sekund; f.eks. +1g 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Lengdegrad:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Høgde:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Skriv inn høgda i meter"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Legg til i liste"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Namn/By:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Ny stad"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planet:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Finn objekt"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Finn objekt eller posisjon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "my"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "ny"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "ksi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omikron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "ypsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "khi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Greske bokstavar for Bayer-nemningar"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Koordinatsystem:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Posisjon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "namn på engelsk"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Søk i liste..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Lister"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Den nettbaserte astronomidatabasa SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Utvid søket med SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Tenar:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Innstillingar"
@@ -4056,10 +4234,6 @@ msgstr "Stjernemytar"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Påskrifter og merke"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planetar"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4253,8 +4427,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Vis ekliptikken"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Vis linje for det galaktiske planet"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4292,29 +4466,29 @@ msgstr "Bruk denne himmelkulturen som standard"
msgid "Visible"
msgstr "Synleg"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Oppsett"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Programspråk"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Standardinnstillingar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4322,25 +4496,25 @@ msgstr ""
"Lagrar vala du endra denne økta slik at dei blir lasta neste gang du startar "
"Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Lagre innstillingane"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Gjenopprett standardinnstillingane til Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Gjenopprett standardinnstillingane"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4350,209 +4524,210 @@ msgstr ""
"gjeldende innstillingane, inkludert det gjeldande synsfeltet og synsretninga "
"for bruk ved neste oppstart."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Breidda av synsfeltet når Stellarium starter"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Retninga du ser når Stellarium starter"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Informasjon om det valde objektet"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Vis all tilgjengeleg informasjon"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Alt tilgjengeleg"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Ikkje vis informasjon"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Vis mindre informasjon"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Kort"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Vis brukervald informasjon"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Tilpassa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Viste felt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "Geosentriske ekvatoriale koordinat, datoens jamndøgn"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Rektasensjon/Deklinasjon (d.d.)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Katalognummer"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "Geosentriske ekvatoriale koordinat, jamndøgn J2000.0"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Rektasensjon/Deklinasjon (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Absolutt storleik"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Synleg storleik"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Vinkel- eller fysisk storleik"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Storleik"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Spektralklasse, stjernetåketype osb."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Toposentriske ekvatoriale koordinat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Timevinkel/Deklinasjon"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Vassrette koordinat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Høgd/Asimut"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Avstand"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Styring"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Tillét tastatur å panorere og forstørre/-minske"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Aktiver tastenavigering"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Tillét mus å panorere (dra) og forstørre/-minske (musehjul)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Slå på musenavigering"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Gøymer musepeikaren når ikkje aktiv"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Dato og klokkeslett ved oppstart"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Bruk ein given dato og tid når Stellarium starter opp"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Anna:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "bruk gjeldande"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Start Stellarium med systemdato og -klokkeslett"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Systemdato og -tid"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4560,23 +4735,23 @@ msgstr ""
"Set den simulerte tida til neste forekomst av dette tidspunktet på dagen når "
"Stellarium startar."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Systemdato klokka:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Planetariealternativ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4584,51 +4759,51 @@ msgstr ""
"Sfærisk speglforvrenging brukast når ein viser Stellarium på ein sfærisk "
"spegl for billige planetariumsystem."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Sfærisk speilforvrenging"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Masker vekk alt utanfor ein sentral sirkel i hovudvisinga"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Linseforma visingsfelt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Skjul andre stjernebilete når du velger eitt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Velg eitt stjernebilde"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Juster merke etter horisonten"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Tyngdekraftsmerke"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Slå av/på visning av bakgrunnsbilet for stjernetåker."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Vis knapp for stjernetåkebakgrunn"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Vis eller skjul loddrette og vassrette biletspeilvendingsknappar."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Vis speglvendingsknapper"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4636,97 +4811,105 @@ msgstr ""
"Når på vil tasten «gå ut automatisk» òg velje den opprinnelege "
"visingsretninga"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Automatisk utgåing går attende til den opprinnelege visingsretninga"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Skjermbilete"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Skjermbiletmappe"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Vend om fargane"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Oppdateringar av stjernekatalogar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Klikk her for å starte nedlasting"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Last ned denne fila for å vise endå fleire stjernar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Start nedlastinga på nytt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Prøv att"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Stopp nedlastinga. Du kan alltids starte han på nytt seinare"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Lukk vindu når skript køyrer"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Køyr det valde skriptet"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Stopp eit køyrande skript"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Last ved oppstart"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "still inn"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Hovudval"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Informasjon"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasjon"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Verktøy"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Skript"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Programtillegg"
@@ -4814,113 +4997,120 @@ msgstr ""
"Bruk ca. 0,12 for ypparlege fjelltoppar, 0,2 for gode landlige landskap, "
"0,35 for uklare forhold."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Skriptkonsoll"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "last skript frå fil"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "lagre skript til fil"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "fjern skript"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "førehandsomarbeid skript med førprosessor SSC"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "forhåndsomarbeid skript med førprosessor STS"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "last og køyr eit verktøyskript raskt"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "køyr skript"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "stopp skript"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Skript"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Utdata"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Peikarplassering"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Inkludér mappe:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "…"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Vinkelmål"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Eit måleverktøy for vinklar"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Vinkelmål"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "Vinkelmålinga er på:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr "Dra med venstre knapp for å måle, venstreklikk for å fjerne."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Høgreklikk endrar berre endepunktet."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4929,25 +5119,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Lenker"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4957,40 +5147,40 @@ msgstr ""
"du postar."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Viss du har nokre spurnadar, kan du %1få svar her%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "Feilrapporteringer kan gjerast %1her%2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -4999,43 +5189,59 @@ msgstr ""
"feilrapport, og angi alvorsgraden til «ønskeliste»."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "Pulsarinnstilling"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Innstillingar"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5047,7 +5253,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr "Gjenopprett standardval"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5059,8 +5265,8 @@ msgstr "Gjenopprett standardval"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Lagra val som standard"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5074,7 +5280,7 @@ msgstr "Lagra val som standard"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "Om"
@@ -5092,8 +5298,8 @@ msgstr "Viser kompassmarkeringar langs horisonten"
msgid "Compass marks"
msgstr "Kompassmarkeringar"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Okular"
@@ -5106,328 +5312,328 @@ msgstr ""
"Viaer himmelen som gjennom eit teleskopokular. (Berre forstørring og "
"synsfelt er simulert). Det kan òg vise ei sensorrame og et Telrad-sikte."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "Velg eit objekt før du skifter til okularvising."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&Forrige okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&Neste okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Velj &okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "Slå på/av &trådkors"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Still inn &okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "Slå på/av &CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "Slå på/av &Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "&Førre CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&Neste CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&Vel CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "&Roter CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&Tilbakestill rotasjon"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Okularvisnig"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Oppsprettsmeny for okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Vis trådkross"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Biletsensorrame"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Telrad-sikte"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Innstilling av programtillegg for okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Okular #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Okular #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "Okular - br.vidde: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "Okular - tils.lat. synsf.: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Teleskop #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Teleskop #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Forstørring: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "Synsfelt: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Mål: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Sensor #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Sensor #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Førre teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Neste teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Førre okular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Neste okular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Forrige CCD-bilet"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Neste CCD-bilet"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Førre teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Neste teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Roter sensorramma 15 gradar mot klokka"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Roter sensorramma 5 gradar mot klokka"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Roter sensorramma 1 grad mot klokka"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "Attendestill rotasjonen til sensorramma"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Roter sensorramma 1 grad med klokka"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Roter sensorramma 5 gradar med klokka"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Roter sensorramma 15 gradar med klokka"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Effektivt brennvidd på okularet"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Tilsynelatande synsområde på okularet"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Rotering: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Forstørring som leverast av disse kikkertane"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Eigentleg synsfelt som blir tilboden av desse kikkertane"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Programtillegg for okular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Oversyn"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5439,7 +5645,7 @@ msgstr ""
"slette okular og teleskop samt CCD-sensorar. Ved førstegongskjøringa vil det "
"fyllast ut nokre eksempel for å kome igang."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5456,7 +5662,7 @@ msgstr ""
"vert mykje av skjermen bortkasta. Difor tilrår eg at du har han av viss du "
"ikkje synes du trenger den."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
@@ -5466,7 +5672,7 @@ msgstr ""
"justert mot Nord. Dette har eg ikkje klart. Derfor er det justert mot "
"toppen av skjermen."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5479,185 +5685,189 @@ msgstr ""
"2,0%1 og 4,0%1, for å hjelpe deg med å sjå det du hadde venta å sjå med det "
"blotte auget gjennom Telradfinnaren (eller liknande finnar)."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr "Viss du finn problem, ver snill å fortelle meg. Nyt!"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Snøggtastar"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr "Tastatursnarvegane i tillegget kan endrast i Generelt-fana."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[ingen tast definert]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "Slår på/av okularvisinga."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "Opnar oppsprettsmenyen for navigering."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Aktiver berre viss eit objekt er vald"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "Skaler biletsirkel"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "Tastetilordningar"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Slå på/av okularvising:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Opne oppsprettsmeny for navigering:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Grensesnitt"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "Skjermbasert kontrollpanel"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "Bruk gradar og minutt for CCD-synsfelt"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Generelt"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Okular"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "Tilsynelat. synsfelt:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Brennvidde:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "Feltstopp:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Kikkertar"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Sensorar"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Oppløysing x (piksler):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Oppløysing y (piksler):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Brikkebreidd (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Brikkehøgd (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Pikselbreidd (mikrometer):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Pikselhøgd (mikrometer):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Diameter:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Vassrett speglvending"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Loddrett speglvending"
@@ -5754,86 +5964,86 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "Katalognr."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "Internasjonal betegning"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Avstand (km): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "Avstandsrate (km/s): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Høgd (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "Underpunkt (Breidde-/Lengdegrad): %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "TEME-koordinat (km): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "TEME-hastigheit (km/s): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "Satellitten og observatøren er i sollys."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "Satellitten er synleg."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "Satellitten er formørka."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "Satellitten er ikkje synleg."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Satellittprogramtillegg for Stellarium"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
@@ -5841,17 +6051,17 @@ msgstr ""
"Satellittprogramtillegget føreseier posisjonane til kunstige satellittar i "
"bane rundt jorda."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Merknadar til brukarar"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"Satellittar og banane deira visast berre når observatøren er på jorda."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -5862,7 +6072,7 @@ msgstr ""
"framtida). Forvent store avvik når ein ser på datoar utanfor dette "
"tidsområdet."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -5871,7 +6081,7 @@ msgstr ""
"få nyttige data ut, må du oppdatere TLE-dataane regelmessig."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5882,7 +6092,7 @@ msgstr ""
"tilbake til standardfila %3. Den gamle fila vil bli sikkerhetskopiert som "
"%4. Denne filen finnest i brukerdata-mappa, under «modules/Satellittes/»."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -5891,11 +6101,11 @@ msgstr ""
"ufulleinde, manglar eller kan innehalde feil."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "Oppdateringar for TLE-data"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -5905,7 +6115,7 @@ msgstr ""
"internettkjelder, og programtillegget vil som standard gjere dette viss dei "
"eksisterande dataa er meir enn 72 timar gamle. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5916,7 +6126,7 @@ msgstr ""
"datamaskina di. Denne fila må vere i same format som Celestrak-"
"oppdateringane (sjå %1 for et eksempel)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -5924,11 +6134,11 @@ msgstr ""
"<b>Merk:</b> viss namnet på ei satellitt i oppdateringa av data har noko i "
"hakeparentesar på slutten, vil det bli fjerna før dataane blir brukt."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Å legge til nye satellittar"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5940,11 +6150,11 @@ msgstr ""
"2. Gå til satellittar-fana, og klikk +-knappen. Vel satellitten(/ane) du vil "
"legge til og klikk knappen «Legg til»."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Tekniske merknadar"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -5952,7 +6162,7 @@ msgstr ""
"Posisjonar er rekna ved bruk av metodane SGP4 & SDP4, ved å bruke NORAD TLE-"
"data som inndata. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -5961,175 +6171,175 @@ msgstr ""
"revidert Spacetrack Report #3 (inkludert Spacetrack Report #6). "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "Sjå %1dette dokumentet%2 for detaljer."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Internett-oppdatering deaktivert"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Oppdaterar..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Neste oppdatering: < 1 minutt"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Neste oppdatering: %1 minutt"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Neste oppdatering: %1 timar"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Feil ved oppdatering"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[ny kjelde]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Oppdater no"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Oppdater frå filer"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[feil ved banerekning]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[alle nylig tillaga]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[alle ikkje vist]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[alle vist]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[alle]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "Vel TLE-oppdateringsfil"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Lastar ned data…"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr "Stellarium lastar ned satellittdata frå oppdateringskjeldene. Vent…"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "Velg TLE-kildefil(er)..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Arbeider med data…"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "Ingen data kan lastes ned. Prøv att seinare."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Katalognummer: %1"
@@ -6216,6 +6426,17 @@ msgstr "Uttoningslengd:"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Innstillingar"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6394,30 +6615,30 @@ msgstr "Fråkopla"
msgid "Stopped"
msgstr "Stoppa"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "Programtillegg for teleskopkontroll"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Versjon %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "Nr."
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Tilstand"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6431,7 +6652,7 @@ msgstr ""
"Alt-tasten og trykk på tasten med teleskopetnummeret."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6442,65 +6663,65 @@ msgstr ""
"gjennom eit eksternt program, eller kople til ein ekstern vert."
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "Trykk på \"%1\"-knappen for å sette opp ei ny teleskoptilkobling."
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "lokal, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "lokal, ekstern"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "fjerntilkobling, ukjend"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "virtuell"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "Start det valde lokale teleskopet"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Stogg"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "Stopp det valde lokale teleskopet"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Kople til"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Kople til det valde teleskopet"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Kople frå"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Kople frå det valde teleskopet"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Vel ei mappe"
@@ -6613,10 +6834,6 @@ msgstr ""
"Den omtrentlege tida det tek for signala frå teleskopet å nå Stellarium.\n"
"Auk denne verdien viss trådkorset hoppar."
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Koordinatsystem:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (standard)"
@@ -7101,8 +7318,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Stjernetåkehint"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Line for det galaktiske planet"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7232,12 +7449,12 @@ msgstr ""
"returnere asteroida %6."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "nettstad"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7250,7 +7467,7 @@ msgstr ""
"slike lister frå internett eller søke i nettbaserte Minor Planet and Comet "
"Ephemeris Service (MPES)."
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "Programtillegg for solsystemredigering"
@@ -7262,14 +7479,6 @@ msgstr "Importer data"
msgid "Select the type"
msgstr "Velg typen"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Asteroidar"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Kometar"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Vel kjelda"
@@ -7434,31 +7643,31 @@ msgstr "Supernovatype: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "Programtillegg for historiske supernovaer"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "Lyskurver"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7471,33 +7680,33 @@ msgstr ""
"kan sjåast %1her%2 (høgre skala i dagar), og denne modellen er brukt for "
"dette programtillegget."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Anerkjenning"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
"Me takkar følgjande personar for deira verdifulle kommentarar og bidrag:"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "Institutt for teoretisk og eksperimentell fysikk"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "i Russland"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7506,15 +7715,15 @@ msgstr ""
"Viss du vil lese fullstendig informasjon om dette programtillegget, dets "
"historikk og katalogformat, kan du %1få informasjon her%2."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "Neste oppdatering: %1 dagar"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "Historiske supernovaar er oppdaterte"
@@ -7561,7 +7770,7 @@ msgstr "[informasjon om neste oppdatering]"
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7579,53 +7788,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7738,7 +7947,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Pulsarar"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7886,11 +8095,11 @@ msgstr ""
"isolert nøytronstjerne med pulser temperert røntgenutslepp men ingen merkbar "
"radioutslepp"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Programtillegg for pulsarar"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7901,44 +8110,44 @@ msgstr ""
"Hobbs, G. B., Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, 1993-2006 (2005) "
"(%1astro-ph/0412641%2))."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Merk"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "Pulsaridentifikatorer har prefikset «PSR»"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Anerkjennelse"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Pushchino Radioastronomiobservatorium"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Nancay Radioastronomiske Observatorie"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "i Frankrike"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "Pulsarar er oppdaterte"
@@ -7993,77 +8202,77 @@ msgstr "Innstillingsvindu for eksoplanetar"
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "Metallisitet"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Masse"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Radius"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Effektiv temperatur: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Eksoplanet"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Periode"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "dagar"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "Jup"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "Store halvakse"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AE"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Eksentrisitet"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Helling"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Vinkelavstand"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Oppdagingsår"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -8098,7 +8307,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8500,11 +8709,11 @@ msgstr "Observerbarheit"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Innstillingsvindu for observerbarheit"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "Programtillegg for observerbarhet"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8524,15 +8733,15 @@ msgstr ""
"effektar blir tekne hensyn til.<br><br> Utviklaren takker Alexander Wolf og "
"Georg Zotti for deira råd.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala romobservatorium)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "Forklaring av nokre parametere"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "Solhøgd ved skumring:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8544,21 +8753,21 @@ msgstr ""
"parameteret blir berre brukt til å rekne ut området til synbare epokar (sjå "
"under)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "Dagens efemerider:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8570,11 +8779,11 @@ msgstr ""
"gjevne på to måtar: som klokkeslett (lokal tid) og som tidsdifferanse "
"(referert til gjeldande tid)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "Akronisk/Kosmisk oppgang/nedgang:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8595,11 +8804,11 @@ msgstr ""
"stig (eller søkk) samtidig. Det er openbart at kjelda er vanskeleg (eller "
"umuleg) å observere i laupet av den kosmiske stiginga og fallet."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "Største skilnad til sola:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8617,11 +8826,11 @@ msgstr ""
"kulminerer det rundt midnatt, og i det mørkaste området av himmelen ved det "
"fallet. Derfor er dette den «beste» natta å observere et gitt objekt."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "Netter med objektet over horisonten:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8657,11 +8866,11 @@ msgstr ""
"planetar (som ikkje avhenger av brukaren sine oppgivingar av når det er "
"skumring) blir integrert i seinare versjonar av dette tillegget."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Fullmåne:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
@@ -8669,12 +8878,12 @@ msgstr ""
"Når månen er vald, kan programmet rekne ut dei eksakte næraste datoane for "
"månens motsetting av sola."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8842,7 +9051,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8852,7 +9061,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9337,51 +9546,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9393,11 +9602,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9405,7 +9614,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9413,18 +9622,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9433,11 +9642,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9445,36 +9654,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9570,58 +9779,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "Sylinderprojisert rutenett"
@@ -9808,12 +10087,19 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude Scaling Multiplier: "
#~ msgstr "Faktor for forstørring: "
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Avstand: %1 lysår"
+
#~ msgid "Nebulas"
#~ msgstr "Stjernetåker"
#~ msgid "Form"
#~ msgstr "Form"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Nytt som standard"
+
#~ msgid "Light pollution: "
#~ msgstr "Lysforureining: "
@@ -9821,9 +10107,17 @@ msgstr ""
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "Avstand: %1AE"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "Correct for light travel time: "
#~ msgstr "Korriger for lysfart: "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (av dato): %1/%2"
+
#~ msgid "Nebulas background images"
#~ msgstr "Bakgrunnsbilete for stjernetåker"
@@ -9854,9 +10148,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "(geometric)"
#~ msgstr "(geometrisk)"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Galaktisk plan"
+
#~ msgid "When a Script is Running"
#~ msgstr "Når eit skript køyrer"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Galaktisk plan"
+
#, qt-format
#~ msgid "Apparent Magnitude: <b>%1</b> (by extinction)"
#~ msgstr "Tilsynelat. magnitude: <b>%1</b> (med ekstinksjon)"
@@ -9893,6 +10193,13 @@ msgstr ""
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Line for det galaktiske planet"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Ekliptisk toposentrisk (d.d.): %1/%2"
+
#, qt-format
#~ msgid "Galactic longitude/latitude (J2000): %1/%2"
#~ msgstr "Galaktisk lengdegrad/breiddegrad (J2000): %1/%2"
@@ -9907,6 +10214,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Show and zoom Moon"
#~ msgstr "Vis og skalér månen"
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Still attende til standard"
+
#~ msgid ":"
#~ msgstr ":"
@@ -9916,6 +10226,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Run landscapes script from file"
#~ msgstr "Køyr landskapskript fra fil"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Vis linje for det galaktiske planet"
+
#~ msgid "Additional information 3"
#~ msgstr "Tilleggsinformasjon 3"
@@ -9940,6 +10256,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Render Solar Shadows"
#~ msgstr "Gjengi solskyggar"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "fjern skript"
+
#~ msgid "Actual field of view provided by this ocular/telescope combination"
#~ msgstr ""
#~ "Eigentleg synsfelt som blir tilboden av okular/teleskop-kombinasjonen"
diff --git a/po/stellarium/oc.po b/po/stellarium/oc.po
index 469ea53..b35de6c 100644
--- a/po/stellarium/oc.po
+++ b/po/stellarium/oc.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-04 11:41+0000\n"
"Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary at yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:10+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:59+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Opcions d'afichatge"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Estelas"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ecliptic"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Eqüator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Orizont"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Plan galactic"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Autor : "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Emplaçament : "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planeta : "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Tipe : <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Tipe : <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Magnitud : <b>%1</b> (atudament a : <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Nebulosa planetària"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Molon associat a una nebulositat"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Tipe pas documentat"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Tipe pas documentat"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Magnitud absoluta : %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Obliquitat (de la data, per la Tèrra) : %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Distància : %1 UA (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Diamètre aparent : %1, amb anèls : %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Diamètre aparent : %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Periòde sideral : %1 jorns (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Jorn sideral : %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Jorn solar mejan : %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Angle de fasa : %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Elongacion : %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Fasa : %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Illuminacion : %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Designacion provisòria : %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Distància : %1 annadas-lutz"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Tipe espectral : %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Parallax : %1″"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Vaissèl espacial"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Data e ora"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Autors"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Contacte"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Licéncia"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Zoom avant/arrièr"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Seleccionar l'objècte"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Escafar la seleccion"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Desvolopaires"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,58 +9511,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Colors "
#~ msgstr "Colors "
@@ -9366,6 +9645,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Calendar"
#~ msgstr "Calendièr"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Plan galactic"
+
#, no-c-format, qt-format
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "Distància : %1 UA"
@@ -9385,3 +9667,7 @@ msgstr ""
#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
#~ msgstr "Magnitud : <b>%1</b> (B-V : <b>%2</b>)"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Distància : %1 annadas-lutz"
diff --git a/po/stellarium/os.po b/po/stellarium/os.po
index 490e7d9..6ff07ea 100644
--- a/po/stellarium/os.po
+++ b/po/stellarium/os.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:22+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Ossetian <os at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:10+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:00+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/pa.po b/po/stellarium/pa.po
index 57016e6..a9e01c3 100644
--- a/po/stellarium/pa.po
+++ b/po/stellarium/pa.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-30 12:45+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Punjabi <pa at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:11+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:00+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "ਵੇਖਾਉਣ ਚੋਣਾਂ"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "ਤਾਰੇ"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "ਮਿਰੀਡੀਨਾ"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "ਭੂਮੱਧ"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "ਹੱਦਾਂ"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "ਧੁੰਦ"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "ਲੇਖਕ: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "ਅਣਜਾਣ"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਂ"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "ਗਲਤੀ"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "ਫੁਟਕਲ"
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr "ਨਹੀਂ ਲੱਭੇ"
msgid "Found"
msgstr "ਲੱਭਾ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "ਸੰਪਰਕ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "ਵਰਜਨ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "ਲਾਈਸੈਂਸ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "ਖੋਜੀ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "ਵਿੰਡੋਜ਼"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "ਬਾਹਰ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "ਸਪੇਸ"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "ਕੋਈ ਵੇਰਵਾ ਨਹੀਂ"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr "ਸਾਲ"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ ਸੰਭਾਲੋ"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "ਐਤ"
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "ਧਰਤੀ"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "ਚੰਦ"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "ਮੰਗਲ"
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "ਸ਼ਨਿੱਚਰ"
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "ਅਰਬੀ"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "ਗ੍ਰਹਿ"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "ਧੁਮਕੇਤੂ"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "ਚੀਨੀ"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "ਮਿਸਰ"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "ਕੋਰੀਆਈ"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "ਲਾਕੋਟਾ"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "ਮਾਓਰੀ"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "ਨਾਵਾਜੋ"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "ਅਰਬੀ"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "ਚੀਨੀ"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "ਮਿਸਰ"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "ਕੋਰੀਆਈ"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "ਲਾਕੋਟਾ"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "ਮਾਓਰੀ"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "ਨਾਵਾਜੋ"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "ਪੱਛਮੀ"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "ਸਮੁੰਦਰ"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "ਸਕਰੀਨਸੇਵਰ"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "ਰਾਸ਼ੀ"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "ਅੰਡੋਵਾ"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "ਸੰਯੁਕਤ ਅਰਬ ਅਮੀਰਾਤ"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "ਅਫਗਾਨਿਸਤਾਨ"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "ਐਟੀਗੁਆ ਤੇ ਬਾਰਮੂਦਾ"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "ਅੰਗੂਇੱਲਾ"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "ਅਲਬਾਨੀਆ"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "ਅਰਮੀਨੀਆ"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "ਨੀਂਦਰਲੈਂਡਜ਼ ਏਨਟੀਲੇਸ"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "ਅੰਗੋਲਾ"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "ਅੰਟਾਰਸਟੀਕਾ"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "ਅਰਜਨਟੀਨਾ"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "ਅਮਰੀਕੀ ਸਾਮੋਆ"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "ਆਸਟਰੀਆ"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "ਆਸਟਰੇਲੀਆ"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "ਅਰੂਬਾ"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "ਅਜ਼ਰਬਾਈਜ਼ਾਨ"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "ਬਾਰਬਾਡੋਸ"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "ਬੰਗਲਾਦੇਸ਼"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "ਬੈਲਜੀਅਮ"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "ਬਾਰੀਨਾਸ ਫਾਸੋ"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "ਬੁਲਗਾਰੀਆ"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "ਬਹਿਰੀਨ"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "ਬੋਰੋਨਡੀਂ"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "ਬੀਨਿਨ"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "ਬਾਰਾਮੂਡਾ"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "ਬਰੂਨਈ ਡਾਰੂਸ਼ਲਾਮ"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "ਬੋਲੀਵੀਆ"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "ਬਰਾਜ਼ੀਲ"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "ਬਾਹਾਮਾਸ"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "ਭੁਟਾਨ"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "ਬੂਟਵਟ ਟਾਪੂ"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "ਬੋਟਸਵਾਨਾ"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "ਬੇਲਾਰੂਸ"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "ਬੀਲੀਜ਼ਿ"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "ਕੈਨੇਡਾ"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "ਕੋਕਸ ਟਾਪੂ"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਅਫਰੀਕਾ ਗਣਰਾਜ"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "ਕਾਂਗੋ ਗਣਰਾਜ"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "ਕੋਟੀ ਡੀਵੋਰਆ"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "ਕੁੱਕ ਟਾਪੂ"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "ਚਿੱਲੀ"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "ਕੈਮਰੂਨ"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "ਚੀਨ"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "ਕੋਲੰਬੀਆ"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "ਕੋਸਟਾ ਰੀਕਾ"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "ਸੀਰਬੀਆ ਅਤੇ ਮੋਨਟੇਨੇਗਰੋ"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "ਕਿਊਬਾ"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "ਕੇਪ ਵੀਰਡੀ"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "ਕ੍ਰਿਸਮਿਸ ਟਾਪੂ"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "ਕਿਉਪਰਸ"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "ਚੈੱਕ ਗਣਰਾਜ"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "ਜਰਮਨੀ"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "ਡਜੀਬੁਉਟੀ"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "ਡੈਨਮਾਰਕ"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "ਡੋਮੀਨੀਕਾ"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "ਡੋਮੀਨੀਆਈ ਗਣਰਾਜ"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "ਅਲਜੀਰੀਆ"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "ਏਕਵੇਡੋਰ"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "ਉਸਟੋਨੀਆ"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "ਮਿਸਰ"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "ਪੱਛਮੀ ਸਹਾਰਾ"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "ਈਰੀਆਉ"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "ਸਪੇਨ"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "ਈਥੋਪੀਆ"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "ਫਿਨਲੈਂਡ"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "ਫਿਜ਼ਿ"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "ਫਾਕਲੈਡ ਟਾਪੂ"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "ਮਾਕਰੋਨੀਸ਼ੀਆ"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "ਫਾਰੋ ਟਾਪੂ"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "ਫਰਾਂਸ"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "ਗਾਬੀਨ"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "ਬਰਤਾਨੀਆ"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "ਗਰੀਨਾਡਾ"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "ਜਾਰਜੀਆ"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "ਫਰੈਂਚ ਗੁਆਨਾ"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "ਘਾਨਾ"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "ਗਿਲਬਰਾਲਟਾਰ"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "ਗਰੀਨਲੈਂਡ"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "ਗੈਂਬੀਆ"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "ਗੁਈਨੀਆ"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "ਗੂਆਡਾਲਪੀ"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "ਈਕਵੇਟੋਰਿਲ ਗੁਆਨਾ"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "ਗਰੀਸ"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "ਦੱਖਣੀ ਜਾਰਜੀਆ ਅਤੇ ਦੱਖਣੀ ਸੈਂਡਵਿਚ ਟਾਪੂ"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "ਗੁਆਟੇਮਾਲਾ"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "ਗੁਆਮ"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "ਗੁਨੇਆ-ਬਿਸਾਉ"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "ਗੁਯਾਨਾ"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "ਹਾਂਗ ਕਾਂਗ"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "ਹਾਰਡ ਟਾਪੂ ਅਤੇ ਮੈਕਡਾਨਲਡ ਟਾਪੂ"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "ਹੋਨਡੂਰਸ"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "ਕਰੋਟੀਆ"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "ਹਾਈਟੀ"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "ਹੰਗਰੀ"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਆ"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "ਆਈਰਲੈਂਡ"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "ਇਜ਼ਰਾਇਲ"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "ਭਾਰਤ"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਇੰਡੀਅਨ ਸਮੁੰਦਰੀ ਖੇਤਰ"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "ਇਰਾਕ"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "ਇਰਾਨ"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "ਆਈਸਲੈਂਡ"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "ਇਟਲੀ"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "ਜੈਮਾਕਾ"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "ਜਾਰਡਨ"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "ਜਾਪਾਨ"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "ਕੀਨਿਆ"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "ਕਿਰਗਜ਼ਸਤਾਨ"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "ਕੋਲੰਬੋਡੀਆ"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "ਕਿਰੀਬਾਟੀ"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "ਕੋਮੋਰੋਸ"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "ਸੇਂਟ ਕਿਟਸ ਅਤੇ ਨੇਵੀਸ"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "ਕੋਰੀਆ ਦਾ ਲੋਕਤੰਤਰੀ ਗਣਰਾਜ"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "ਕੋਰੀਆ ਗਣਰਾਜ"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "ਕੁਵੈਤ"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "ਕਯਾਮੇਨ ਟਾਪੂ"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "ਕਜ਼ਾਕਸਤਾਨ"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "ਲਾਓ"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "ਲੀਬਨਾਨ"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "ਸੇਂਟ ਲੂਸੀਆ"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "ਵਿਨਚੀਸਚੀਰ"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "ਸ੍ਰੀਲੰਕਾ"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "ਲਾਬੀਰੀਆ"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "ਲੇਸੇਥੋ"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "ਲੀਥੂਨੀਆ"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "ਲਕਸ਼ਮਬਰਗ"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "ਲਾਟਵੀਆ"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "ਲੀਬੀਆਨ ਅਰਬ ਜਾਮਾਹੀਰੀਆ"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "ਮੋਰੋੱਕੋ"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "ਮੋਨਾਕੋ"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "ਮੋਲਡੀਵਾ"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "ਮੈਡਾਗਾਰਸਕਰ"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "ਮਾਰਸ਼ਲ ਟਾਪੂ"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "ਮੇਕੇਡੋਨਿਆ"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "ਮਾਲੀ"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "ਮਿਆਂਮਾਰ"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "ਮੰਗੋਲੀਆ"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "ਮਾਕਾਉ"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "ਉੱਤਰੀ ਮਾਰੀਆਨਾ ਟਾਪੂ"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "ਮਾਰਟੀਨੀਕ"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "ਮੌਰੀਟਾਨੀਆ"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "ਮੋਨਟਸਿੱਰਟ"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "ਮਾਲਟਾ"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "ਮੋਰੇਸ਼ਿਅਸ"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "ਮਾਲਦੀਵ"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "ਮਾਲਾਵੀ"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "ਮੈਕਸਿਕੋ"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "ਮਲੇਸ਼ੀਆ"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "ਮੋਜ਼ਾਮਬੀਕ"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "ਨਾਮੀਬਿਆ"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "ਨਵਾਂ ਕੇਲੇਡੋਨੀਆ"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "ਨਾਈਜਰ"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "ਨੋਰਫੋਕ ਟਾਪੂ"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "ਨਾਈਜੇਰੀਯਾ"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "ਨਿਕਾਰਾਗੁਆ"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "ਨੀਂਦਰਲੈਂਡ"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "ਨਾਰਵੇ"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "ਨੇਪਾਲ"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "ਮਾਊਰੂ"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "ਨਿਉਈ"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "ਨਿਊਜੀਲੈਂਡ"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "ਓਮਾਨ"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "ਪੈਨਾਮਾ"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "ਪੇਰੂ"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "ਫਰੇਂਚ ਪੋਲੀਨੇਸਿਆ"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "ਪਾਪੁਆ ਨਵਾਂ ਜੀਨੇਵਾ"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "ਫਿਲੀਪੀਨਸ਼"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "ਪਾਕਿਸਤਾਨ"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "ਪੋਲੈਂਡ"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "ਸੇਂਟ ਪਿੱਰੇ ਅਤੇ ਮੀਕੇਲੋਨ"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "ਪਿਟਕੀਰਨ"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "ਪੁਈਰਟੋ ਰੀਕੋ"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲ"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "ਪਲਾਉ"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "ਪੇਰੂਗਵੇ"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "ਕਤਰ"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "ਰੀਯੂਨੀਅਨ"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "ਰੋਮਾਨੀਆ"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "ਸਰਬੀਆ"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "ਰੂਸੀ ਗਣਰਾਜ"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "ਰਵਾਂਡਾ"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "ਸਾਊਦੀ ਅਰਬ"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "ਸੋਲੋਮਨ ਟਾਪੂ"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "ਸੀਚੇਲੇਸ"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "ਸੂਡਾਨ"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "ਸਵੀਡਨ"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "ਸਿੰਘਾਂਪੁਰ"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "ਸੇਂਟ ਹੇਲੇਨਾ"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "ਸਲੋਵੀਨਿਆ"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "ਸਵਾਲਬਾਰਡ ਅਟੇ ਜਾਨ ਮਾਯੀਨ"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "ਸਲੋਵਾਕਿਆ"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "ਸਿਆਰਾ ਲਿਓਨ"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "ਸਨ ਮਾਰੀਨੋ"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "ਸੈਨੇਗਾਲ"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "ਸੋਮਾਲਿਆ"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "ਸੁਰੀਨਾਮੇ"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "ਸਾਓ ਟੋਮ ਅਤੇ ਪ੍ਰਿਨਸਾਈਪ"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "ਈਲ ਸਲਵੇਡੋਰ"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "ਸੀਰੀਅਨ ਅਰਬ ਗਣਰਾਜ"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "ਸਵਾਜ਼ੀਲੈਂਡ"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "ਤੁਰਕਸ ਅਤੇ ਕੇਈਕੋਸ ਟਾਪੂ"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "ਚਾਦ"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "ਫਰੈਂਚ ਦੱਖਣੀ ਖੇਤਰ"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "ਤੋਗੋ"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "ਥਾਈਲੈਂਡ"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "ਤਜ਼ਾਕਸਤਾਨ"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "ਟੋਕੇਲਾਊ"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "ਪੂਰਬੀ ਤਾਮੋਰ"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "ਤੁਰਕਮਿਨਸਤਾਨ"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "ਟੁਨੀਸ਼ੀਆ"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "ਤਾਂਗੋ"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "ਤੁਰਕੀ"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "ਟਰਿਨੀਦਾਦ ਅਤੇ ਟੋਬੇਗੋ"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "ਟੂਵਾਲੁ"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "ਤਾਈਵਾਨ"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "ਤਾਨਜ਼ਾਨੀਆ"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "ਯੂਕਰੇਨ"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "ਯੂਗਾਂਡਾ"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "ਯੂਨਾਈਟੇਡ ਸਟੇਟਸ ਮਾਈਨੋਰ ਆਉਟਲਾਈਂਗ ਟਾਪੂ"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "ਅਮਰੀਕਾ"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "ਉਰੂਗਵੇ"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "ਉਜ਼ੇਬਕਿਸਤਾਨ"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "ਵਾਟਕੈਨ ਸ਼ਹਿਰ ਪ੍ਰਾਂਤ"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "ਸੇਂਟ ਵਿਨਸਨਟ ਅਤੇ ਗਰੇਨਾਡਾਈਨਸ"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "ਵੇਨਜ਼ੂਵੇਲਾ"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਵੀਰਗਿਨ ਟਾਪੂ"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "ਯੂਨਾਈਟੇਡ ਸਟੇਟਸ ਵਰਜਨ ਟਾਪੂ"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮ"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "ਵਾਨੁਆਟੂ"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "ਵਾਲਿੱਸ ਅਤੇ ਫਾਟੁਨਾ"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "ਸਾਮੋਆ"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "ਯਮਨ"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "ਮਾਯੋਟੀ"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "ਯੂਗੋਸਲਾਵੀਆ"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "ਜੈਮਬੀਆ"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "ਜ਼ਿੰਬਾਬਵੇ"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr "ਮੱਦਦ"
msgid "About"
msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "ਲਾਗ"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "ਤਾਜ਼ਾ"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰ:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "ਉਚਾਈ:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "ਨਵਾਂ ਟਿਕਾਣਾ"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "ਦੇਸ਼:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਖੋਜ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "ਓਟਾ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "ਐਲਫਾ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "ਬੀਟਾ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "ਗਾਮਾ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "ਡੈਲਟਾ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "ਈਫੀਲੋਨ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "ਜੀਟਾ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "ਈਟਾ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "ਥੀਟਾ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "ਕੀਪਾ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "ਲੈਮਡਾ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "ਮਿਊ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "ਨਿਊ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "ਜੀ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "ਓਮੀਕਰੋਨ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "ਪਾਈ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "ਰੋ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "ਸਿਗਮਾ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "ਟਾਊ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "ਉਪਸਿਕੋਨ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "ਫਾਈ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "ਚਾਈ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "ਸ਼ਾਈ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "ਉਮੇਗਾ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "ਸਰਵਰ:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "ਗ੍ਰਹਿ"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr "ਦਿੱਖ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ ਸੰਭਾਲੋ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "ਛੋਟਾ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "ਸਾਈਜ਼"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "ਦੂਰੀ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "ਸਕਿੰਟ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "ਹੋਰ:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "ਰੰਗ ਉਲਟ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "ਮੁਡ਼ ਕੋਸ਼ਿਸ਼"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "ਮੁੱਖ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "ਟੂਲ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "ਪਲੱਗਇਨ"
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "ਕਰਸਰ ਸਥਿਤੀ"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "ਸਬੰਧ"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ"
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "ਲੈਨਜ਼(&L)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "ਘੁੰਮਾਉ: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "ਉੱਪਰੀ ਦ੍ਰਿਸ਼"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "ਹਾਟ ਸਵਿੱਚਾਂ"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "ਆਮ"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "ਨਾਂ:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "ਫੋਕਲ ਲੰਬਾਈ:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "ਵਿਆਸ:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "ਹੁਣੇ ਅੱਪਡੇਟ"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr "ਡਿਸ-ਕੁਨੈਕਟ ਹੈ"
msgid "Stopped"
msgstr "ਰੁਕਿਆ"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "ਵਰਜਨ %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "ਸਟੇਟੱਸ"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "ਰੋਕੋ"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "ਕੁਨੈਕਟ ਕਰੋ"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "ਡਿਸ-ਕੁਨੈਕਟ"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ"
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "ਧੁਮਕੇਤੂ"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "ਪੁੰਜ"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "ਰੇਡੀਅਸ"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "ਵਿਰਾਮ"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "ਦਿਨ"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AU"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/pl.po b/po/stellarium/pl.po
index 6891888..fa1961f 100644
--- a/po/stellarium/pl.po
+++ b/po/stellarium/pl.po
@@ -9,171 +9,171 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-17 14:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-19 04:06+0000\n"
"Last-Translator: pp/bs <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-18 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17114)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Ustawienia wyświetlania"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Linie gwiazdozbiorów"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Rysunki gwiazdozbiorów"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Nazwy gwiazdozbiorów"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Granice gwiazdozbiorów"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Gwiazdy"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Etykiety gwiazd"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Południk niebieski"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptyka"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Równik"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horyzont"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Płaszczyzna Galaktyki"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Siatka równikowa"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Siatka azymutalna"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ekliptyka"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Równik niebieski"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Południk niebieski"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Linia horyzontu"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Siatka równikowa J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Siatka ekliptyki J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Siatka współrzędnych galaktycznych"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Płaszczyzna Galaktyki"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfera"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Mgła"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Punkty kardynalne"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Ziemia"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Lokalizacja: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planeta: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Typ: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -182,8 +182,8 @@ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
"Wielkość gwiazdowa: <b>%1</b> (po uwzględnieniu ekstynkcji: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -228,18 +228,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Mgławica planetarna"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Ciemna mgławica"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr "Mgławice ciemne"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr "Galaktyka nieregularna"
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Gromada powiązana z obszarem mgławicowym"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Typ nieudokumentowany"
@@ -247,108 +251,118 @@ msgstr "Typ nieudokumentowany"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "Obiekty głębokiego nieba"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Absolutna wielkość gwiazdowa: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
-msgstr ""
+msgstr "Kąt nachylenia osi (data, dla Ziemi): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Odległość: %1 AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Odległość: %1 AU (%2 mln km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Obserwowana średnica: %1, z pierścieniami: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Średnica widoma: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Okres gwiazdowy: %1 dni (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Dzień gwiazdowy: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Średni czas słoneczny: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Kąt fazowy: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Elongacja: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Faza: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Oświetlone: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Oznaczenie tymczasowe: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "Odległość od Słońca: %1 AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Odległość od Słońca: %1 AU (%2 mln km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "Prędkość: %1 km/s"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr "Ś): %1 km"
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr "Długość ogona gazowego (szacunkowa): %1 mln km"
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Etykiety planet"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Orbity planet"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Ślady planet"
@@ -363,7 +377,7 @@ msgstr "gwiazda"
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:121
#, qt-format
msgid "Color Index (B-V): <b>%1</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Wskaźnik barwy (B-V): <b>%1</b>"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:144
msgid "eruptive variable star"
@@ -375,11 +389,11 @@ msgstr "gwiazda zmienna pulsująca"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:148
msgid "rotating variable star"
-msgstr ""
+msgstr "gwiazda zmienna świecąca niesferycznie"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:150
msgid "cataclysmic variable star"
-msgstr ""
+msgstr "gwiazda zmienna wybuchowa"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:153
msgid "eclipsing binary system"
@@ -411,247 +425,248 @@ msgstr ""
"Zakres wielkości gwiazdowej: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (System fotometryczny: "
"%5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr "Odległość: %1 lat świetlnych"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Typ widmowy: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Paralaksa: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
-msgstr ""
+msgstr "Epoka dla minimalnego światła: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
-msgstr ""
+msgstr "Epoka dla maksymalnego światła: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Okres: %1 dni"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "Następne minimalne światło: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "Następne maksymalne światło: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
-msgstr "Duration of eclipse: %1%"
+msgstr "Czas trwania zaćmienia: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Tryb nocny"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Statek kosmiczny"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Data i godzina"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Przesuwanie i wybór"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Zwiększ tempo upływu czasu"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Zmniejsz tempo upływu czasu"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Zwiększ tempo upływu czasu (nieznacznie)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Zmniejsz tempo upływu czasu (nieznacznie)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
-msgstr "Ustaw normalną prędkość upływu czasu"
+msgstr "Ustaw normalne tempo upływu czasu"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
-msgstr "Ustaw prędkość upływu czasu na zero"
+msgstr "Ustaw tempo upływu czasu na zero"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Ustaw czas na chwilę obecną"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Dodaj 1 godzinę słoneczną"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Dodaj 1 dzień słoneczny"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Dodaj 1 tydzień słoneczny"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Odejmij 1 godzinę słoneczną"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Odejmij 1 dzień słoneczny"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Odejmij 1 tydzień słoneczny"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Dodaj 1 dzień gwiazdowy"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Dodaj 1 tydzień gwiazdowy"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Dodaj 1 miesiąc gwiazdowy"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Dodaj 1 rok gwiazdowy"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "Dodaj 1 stulecie gwiazdowe"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "Dodaj 1 miesiąc synodyczny"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "Dodaj 1 miesiąc smoczy"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "Dodaj 1 rok smoczy"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "Dodaj 1 miesiąc anomalistyczny"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "Dodaj 1 średni miesiąc zwrotnikowy"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "Dodaj 1 średni rok zwrotnikowy"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "Dodaj 1 średnie stulecie zwrotnikowe"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Odejmij 1 dzień gwiazdowy"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Odejmij 1 tydzień gwiazdowy"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Odejmij 1 miesiąc gwiazdowy"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Odejmij 1 rok gwiazdowy"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "Odejmij 1 stulecie gwiazdowe"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Odejmij 1 miesiąc synodyczny"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "Odejmij 1 miesiąc smoczy"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "Odejmij 1 rok smoczy"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "Odejmij 1 miesiąc anomalistyczny"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "Odejmij 1 średni miesiąc zwrotnikowy"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "Odejmij 1 średni rok zwrotnikowy"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "Odejmij 1 średnie stulecie zwrotnikowe"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Ustaw wybraną planetę jako planetę początkową"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Przejdź do punktu początkowego."
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Obróć obraz w poziomie"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Obróć obraz w pionie"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr "Korekcja jest wyłączona. Używaj tylko gdy wiesz co robisz!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -663,7 +678,7 @@ msgstr ""
"Confirmed by Ancient Solar Eclipses</em> (%1). Więcej informacji można "
"znaleźć %2tutaj%3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -672,7 +687,7 @@ msgstr ""
"To empiryczne równanie zostało przedstawione przez G. M. Clemence'a w "
"artykule <em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -685,7 +700,7 @@ msgstr ""
"<em>Astronomical Formulae for Calculators</em>. Została też przyjęta w "
"programie komputerowym SunTracker Pro."
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -695,7 +710,7 @@ msgstr ""
"przyjęta w <em>Astronomical Ephemeris</em> oraz w <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> autorstwa Muckego i Meeusa (1983)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -703,7 +718,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -714,7 +729,7 @@ msgstr ""
"artykule <em>The accelerations of the earth and moon from early astronomical "
"observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
@@ -723,7 +738,7 @@ msgstr ""
"To równanie zostało przedstawione przez F. R. Stephensona w artykule <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -737,7 +752,7 @@ msgstr ""
"E.T.-U.T. in the period 1800-1975</em> (%1) jako dopasowanie do danych "
"przedstawionych przez Brouwera (1952)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
@@ -747,7 +762,7 @@ msgstr ""
"to +2800</em> P. Bretagnona & L. Simona (1986) oraz w programie komputerowym "
"RedShift - symulatorze planetarium."
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -758,13 +773,13 @@ msgstr ""
"artykule <em>Long-term changes in the rotation of the earth - 700 B.C. to "
"A.D. 1980</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
"Ten algorytm jest używany w programie komputerowym Guide 7 - symulatorze "
"planetarium."
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
@@ -774,7 +789,7 @@ msgstr ""
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) oraz w <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
@@ -783,7 +798,7 @@ msgstr ""
"Tę formułę otrzymał K.M. Borkowski (%1) analizując dane dotyczące 31 zaćmień "
"Słońca pomiędzy 2137 r. p.n.e. i 1715 r. n.e."
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -796,7 +811,7 @@ msgstr ""
"E.T. for the Period 1800-1988</em> (%1) jako dopasowanie do wartości "
"podanych przez Stephensona i Morrisona (1984)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
@@ -806,7 +821,7 @@ msgstr ""
"skróconej wersji teorii księżycowej ELP 2000-85 w <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -817,7 +832,7 @@ msgstr ""
"Morrisona w artykule <em>Long-Term Fluctuations in the Earth's Rotation: 700 "
"BC to AD 1990</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -826,7 +841,7 @@ msgstr ""
"F. R. Stephenson przedstawił tę formułę w swojej książce <em>Historical "
"Eclipses and Earth's Rotation</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
@@ -836,7 +851,7 @@ msgstr ""
"powszechnie używane. Tabele na lata 1620..2000, a także wariant Chapronta, "
"Chapront-Touze i Francou (1997) dla dat poza latami 1620..2000."
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
@@ -846,7 +861,7 @@ msgstr ""
"Laboratory, używa tego wzoru na swojej interaktywnej stronie WWW %1JPL "
"Horizons%2."
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
@@ -855,7 +870,7 @@ msgstr ""
"Ten wielomian został przedstawiony przez J. Meeusa i L. Simonsa w artykule "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
@@ -865,7 +880,7 @@ msgstr ""
"Personal Computer</em> (2000) podaje proste wielomiany 3. stopnia dopasowane "
"do danych z niedawnej przeszłości."
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -877,7 +892,7 @@ msgstr ""
"Tabulations</em> (2002). Jest ono oparte na <em>Astronomical Algorithms</em> "
"Jeana Meeusa (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -888,7 +903,7 @@ msgstr ""
"Stephensona w artykule <em>Historical values of the Earth's clock error %1T "
"and the calculation of eclipses</em> (%2) z suplementem w (%3)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -897,7 +912,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -913,11 +928,11 @@ msgstr ""
"jest również używana w programie SOLEX, wyliczającym czas zaćmień Słońca, "
"Księżyca i planet."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "Używane domyślnie."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -928,7 +943,7 @@ msgstr ""
"(1984), zostało przedstawione w artykule <em>Ancient eclipses and dating the "
"fall of Babylon</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -940,7 +955,7 @@ msgstr ""
"Minimization of Polynomial Approximation of DeltaT</em> (%1) i zrewidowane "
"przez Sanę Islama w 2013."
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
@@ -949,15 +964,15 @@ msgstr ""
"To jest równanie kwadratowe do obliczania %1T ze współczynnikami określanymi "
"przez użytkownika."
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "z bezsensownymi wartościami poza tym zakresem"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
@@ -965,22 +980,22 @@ msgstr ""
"ze średnim błędem poniżej jednej sekundy, maks. błędem 1,9 s i bezsensownymi "
"wartościami poza tym zakresem"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr "z wartościami zerowymi poza tym zakresem"
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
"z typową dokładnością do 1 sekundy i wartościami zerowymi poza tym zakresem"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr "Dopuszczalny zakres: między latami %1 a %2, %3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "Dopuszczalny zakres: między latami %1 a %2."
@@ -1096,51 +1111,43 @@ msgstr ""
"Odwzorowanie ortograficzne jest powiązane z odwzorowaniem perspektywicznym, "
"lecz punkt rzutowania położony jest w nieskończonej odległości."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/Dec (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/Dec (na dzień): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Długość/szerokość galaktyczna: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Kąt godzinny/Deklinacja: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(pozorne)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Wys: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr ""
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Długość/szerokość galaktyczna: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
-msgstr ""
+msgstr "Obrazy obiektów głębokiego nieba"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Różne"
@@ -1184,73 +1191,73 @@ msgstr "Nie znaleziono"
msgid "Found"
msgstr "Znaleziono"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Wybierz katalog zrzutu ekranu"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Początkowe pole widzenia: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Początkowy kierunek widzenia Az/Wys: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Autorzy"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Wersja"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Licencja"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Skrót klawiszowy"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Uruchomiony skrypt: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Uruchomiony skrypt: [brak]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1258,16 +1265,16 @@ msgstr ""
"Zakończono pobieranie nowych katalogów gwiazd!\n"
"Uruchom ponownie Stellarium aby je wyświetlić."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Zainstalowano wszystkie dostępne katalogi gwiazd."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Pobierz katalog %1 z %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1276,7 +1283,7 @@ msgstr ""
"Pobieranie %1...\n"
"(Można zamknąć to okno.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1287,7 +1294,7 @@ msgstr ""
"Liczba gwiazd: %2 mln\n"
"Zakres jasności: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1296,11 +1303,11 @@ msgstr ""
"Błąd przy pobieraniu %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Sprawdzanie integralności pliku..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1310,204 +1317,210 @@ msgstr ""
"Plik jest uszkodzony."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "Algorytm"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Bez korekcji"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Astronomiczne efemerydy (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) i Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller i Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel i Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison i Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson i Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson i Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel & Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (z Chaprontem, Chapront-Touze & Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus & Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck & Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak & Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "Własne równanie %1T"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
"Ojej... Stellarium nie może sprawdzić, czy jest dostępna nowsza wersja "
"programu."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr "Wygląda na to, że używasz wersji rozwojowej programu Stellarium."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
"Ta wersja programu Stellarium jest nieaktualna! Najnowsza wersja to %1."
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+" Niestety, twój sprzęt nie jest kompatybilny z najnowszą wersją Stellarium!"
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr "To jest najnowsza wersja stabilna programu Stellarium."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Pomoc programu Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Klawisze"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Dalsza lektura"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Panoramowanie po niebie"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Strzałki & przeciąganie LPM"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Przybliżanie/oddalanie"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Page Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + strzałka w górę/w dół"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Wybierz obiekt"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Kliknięcie LPM"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Usuń zaznaczenie"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Kliknięcie PPM"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + LPM"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1516,7 +1529,7 @@ msgstr ""
"Poniżej wymienione są te czynności, którym przypisano klawisze. Inne "
"czynności mogą być dostępne po naciśnięciu przycisku \"%1\"."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1524,19 +1537,19 @@ msgstr ""
"Poniżej znajdują się odnośniki do zewnętrznych stron internetowych. "
"Kliknięcie odnośnika spowoduje uruchomienie przeglądarki WWW.\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Podręcznik użytkownika Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
"{FAQ (często zadawane pytania)} na temat Stellarium. Są tu również "
"odpowiedzi."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1545,7 +1558,7 @@ msgstr ""
"użytkowników krajobrazy i skrypty."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1554,7 +1567,7 @@ msgstr ""
"Stellarium, opisz tutaj swój problem, a postaramy się ci pomóc."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1565,50 +1578,50 @@ msgstr ""
"liście śledzenia zmian, to tutaj można zgłosić błąd."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
"{Forum} - podyskutuj na temat programu Stellarium z innymi użytkownikami."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Programiści"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Koordynator projektu i główny programista: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Wykonawca/Autor dokumentacji: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Programista: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ciągła integracja: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Tester: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Osoby, które w przeszłości tworzyły program"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1616,209 +1629,209 @@ msgstr ""
"Wiele osób wniosło znaczący wkład w rozwijanie programu, lecz zakończyło już "
"swój udział. Ich praca odegrała istotną rolę w tym projekcie:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Projekt grafiki/innych elementów: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "Programista OSX: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Okna"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Zakończ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Przyspiesz wykonywanie skryptu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Spowolnij wykonywanie skryptu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
-msgstr "Ustaw normalną prędkość wykonywania skryptu"
+msgstr "Ustaw normalne tempo wykonywania skryptu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Zatrzymaj działanie skryptu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Wstrzymaj działanie skryptu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Wznów działanie skryptu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Okno konsoli skryptu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Okno pomocy"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Okno konfiguracji"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Okno wyszukiwania"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Okno ustawień widoku i nieba"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Okno daty/czasu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Okno lokalizacji"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Okno skrótów"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Skopiuj informacje o wybranym obiekcie do schowka"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Włączanie/wyłączanie wyświetlania graficznego interfejsu użytkownika"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Automatyczne ukrywanie poziomego paska przycisków"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Automatyczne ukrywanie pionowego paska przycisków"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Spacja"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr "Pole widzenia"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr "Klatki na sekundę"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr "Doskonale ciemne niebo"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr "Typowe dobrze ciemne niebo"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr "Niebo wiejskie"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr "Niebo wiejsko-podmiejskie"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr "Niebo podmiejskie"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr "Jasne niebo podmiejskie"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr "Niebo podmiejsko-miejskie"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr "Niebo miejskie"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr "Niebo w centrum miasta"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr "Jasność dla obserwacji gołym okiem ograniczona do"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Brak opisu"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Wyłącz meteory"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Normalna intensywność"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
-msgstr ""
+msgstr "Typowa aktywność Orionidów"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Typowa aktywność Perseidów"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
-msgstr ""
+msgstr "Typowa aktywność Geminidów"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
-msgstr ""
+msgstr "Wyjątkowa aktywność Perseidów"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
-msgstr ""
+msgstr "Aktywność burzy meteorów"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
-msgstr ""
+msgstr "Wyjątkowa aktywność Drakonidów"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Wysoka aktywność Leonidów"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
-msgstr ""
+msgstr "Bardzo wysoka aktywność (Leonidy 1966)"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
-msgstr ""
+msgstr "Najwyższa aktywność (Leonidy 1833)"
#: src/gui/AddRemoveLandscapesDialog.cpp:112
msgid "Select a ZIP archive that contains a Stellarium landscape"
@@ -1922,35 +1935,79 @@ msgstr "naturalny"
msgid "starchart"
msgstr "mapa nieba"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horyzontalny"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr "Galaktyczny"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr "Rektascensja"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr "Deklinacja"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr "Azymut"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr "Wysokość"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr "Długość"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr "Szerokość"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Błąd podczas wyszukiwania w bazie Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Wyszukiwanie w bazie Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Uniwersytet w Strasburgu (Francja)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Uniwersytet Harvarda (USA)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr "Wklej i szukaj"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Czynność"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Skrót podstawowy"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Skrót alternatywny"
@@ -1972,25 +2029,39 @@ msgstr "gdzie"
msgid "year"
msgstr "rok"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Ten system nie obsługuje OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+"Niewystarczająca wersja OpenGL. Zaktualizuj sterowniki, kartę graficzną albo "
+"użyj wersji MESA (lub ANGLE)."
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+"Niewystarczająca wersja OpenGL. Zaktualizuj sterowniki lub kartę graficzną."
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Zapisz zrzut ekranu"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Tryb pełnoekranowy"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Słońce"
@@ -2007,12 +2078,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Ziemia"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Księżyc"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -2110,7 +2181,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metys"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturn"
@@ -2401,7 +2472,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Proper name of comet C/1680 V1
#: src/translations.h:161
msgid "Great Comet of 1680 (C/1680 V1)"
-msgstr ""
+msgstr "Wielka Kometa z 1680 (C/1680 V1)"
#. TRANSLATORS: Name of supernova SN 1572A and script name
#: src/translations.h:164
@@ -2457,257 +2528,342 @@ msgstr "księżyc"
msgid "plutoid"
msgstr "plutoid"
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "arabska"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planety"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "aztecka"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Komety"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "chińska"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "egipska"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteroidy"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "eskimoska"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
-msgstr "wedyjska (Indie)"
+msgid "Moons"
+msgstr "Księżyce"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "koreańska"
+msgid "Plutoids"
+msgstr "Plutoidy"
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr "Jasne galaktyki"
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "maoryska"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr "Gromady otwarte"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr "Gromady kuliste"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr "Mgławice"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr "Mgławice planetarne"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr "Ciemne mgławice"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr "Galaktyki nieregularne"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr "Katalog Messiera"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr "Katalog Caldwella"
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "arabska"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "aztecka"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "chińska"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "egipska"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "eskimoska"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr "wedyjska (Indie)"
-#: src/translations.h:200
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "koreańska"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Lakota"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "maoryska"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongolska"
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "Nawaho"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "nordycka"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "polinezyjska"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "Rumuńska"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Sami"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "tongijska"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "zachodnia"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Drzewa"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Huragan"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Ocean"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
-msgstr ""
+msgstr "Genewa"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Przegląd krajobrazów"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Częściowe zaćmienie Księżyca"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Całkowite zaćmienie Księżyca"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Wygaszacz ekranu"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Zaćmienie Słońca 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Skrypt startowy"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Zodiak"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Trzykrotny wschód i zachód Słońca na Merkurym"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Podwójne zaćmienie z Deimosa w 2017 r."
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Podwójne zaćmienie z Deimosa w 2031 r."
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Zaćmienie z Olympus Mons 10 stycznia 2068 r."
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "Zakrycie Ziemi i Jowisza w 2048 r."
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "3 tranzyty i 2 zaćmienia z Deimosa w 2027 r."
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Wygaszacz ekranu Układ Słoneczny"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Wycieczka po gwiazdozbiorach"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "Słońce z różnych planet"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "Najlepsze widoki Ziemi z innych ciał niebieskich"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Tranzyt Wenus"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Analemma"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "Wycieczka przedstawiająca kultury nieba"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "Zjawiska z Ziemią widzianą z Merkurego"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
-msgstr ""
+msgstr "Zjawiska z Ziemią widzianą z unoszącego się miasta na Wenus"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "Zjawiska z Ziemią widzianą z Marsa"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Przegląd wszystkich zainstalowanych krajobrazów."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "Spojrzenie na wszystkie kultury nieba."
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Skrypt demonstrujący częściowe zaćmienie Księżyca."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Skrypt demonstrujący całkowite zaćmienie Księżyca."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "Powolny niekończący się przegląd losowo wybranych ciał niebieskich."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2715,11 +2871,11 @@ msgstr ""
"Skrypt demonstrujący całkowite zaćmienie Słońca, które miało miejsce w 2009 "
"r. (lokalizacja=Rangpur, Bangladesz)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Skrypt uruchamiany automatycznie po starcie programu"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2728,7 +2884,7 @@ msgstr ""
"Ten skrypt pokazuje gwiazdozbiory Zodiaku. Leżą one wzdłuż linii, którą "
"Słońce wędruje przez sferę niebieską w ciągu roku."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2737,7 +2893,7 @@ msgstr ""
"osi, w pewnych miejscach Słońce wschodzi i zachodzi trzykrotnie w ciągu "
"jednego merkuriańskiego dnia."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
@@ -2746,7 +2902,7 @@ msgstr ""
"sam wywołuje zaćmienie. Zjawisko zachodzi pomiędzy gwiazdozbiorami Skorpiona "
"i Strzelca 26 kwietnia 2017 r."
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
@@ -2755,12 +2911,12 @@ msgstr ""
"zaćmiewa go. Zjawisko zachodzi pomiędzy gwiazdozbiorami Byka i Bliźniąt 23 "
"lipca 2031 r."
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
"Phobos zaćmiewający Słońce, widziany z Olympus Mons 10 stycznia 2068 r."
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -2770,7 +2926,7 @@ msgstr ""
"Jowisza. Jednakże bardzo rzadko oba te zjawiska występują tego samego dnia. "
"Oto taka sytuacja, mająca miejsce 23 stycznia 2048 r. Prędkość rzeczywista."
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2786,36 +2942,38 @@ msgstr ""
"się z Marsa, jest nadal zaćmiony i przyciemniony w cieniu Marsa, by na "
"koniec ulec rozjaśnieniu."
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
+"Wygaszacz ekranu wyświetlający różne zdarzenia w Układzie Słonecznym. "
+"Łącznie 232 zjawiska!"
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "Podróż po gwiazdozbiorach w układzie wg kultury zachodniej."
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
"Spojrzenie na Słońce z dużych planet Układu Słonecznego oraz z Plutona."
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr "Najlepsze widoki Ziemi z innych ciał Układu Słonecznego w XXI wieku."
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr "Tranzyt Wenus widziany z Sydney (Australia) 6 czerwca 2012 r."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr "Demonstracja analemmy - drogi Słońca na niebie w ciągu roku."
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
@@ -2823,12 +2981,12 @@ msgstr ""
"Błysk supernowej obserwowanej przez Tycho Brahe w 1572 r. Wtyczka Supernowe "
"musi być włączona."
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2836,1051 +2994,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andora"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Zjednoczone Emiraty Arabskie"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua i Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antyle Holenderskie"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktyka"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentyna"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerykańskie Samoa"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbejdżan"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bośnia i Hercegowina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesz"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Belgia"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bułgaria"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudy"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Boliwia"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brazylia"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamy"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Wyspa Bouveta"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Białoruś"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Wyspy Kokosowe"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Demokratyczna Republika Kongo"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Republika Środkowoafrykańska"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Republika Kongo"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Szwajcaria"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Wybrzeże Kości Słoniowej"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Wyspy Cooka"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Chiny"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbia"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kostaryka"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbia i Czarnogóra"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Zielony Przylądek"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Wyspa Bożego Narodzenia"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Cypr"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Czechy"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Niemcy"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Dżibuti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Dania"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Republika Dominikany"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Algieria"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekwador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Egipt"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara Zachodnia"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Erytrea"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Hiszpania"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fidżi"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falklandy"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronezja"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Wyspy Owcze"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Francja"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Wielka Brytania"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Gruzja"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Gujana Francuska"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Grenlandia"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Gwinea"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Gwadelupa"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Gwinea Równikowa"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Grecja"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Georgia Południowa i Sandwich Południowy"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Gwatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Gwinea-Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Gujana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hongkong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Wyspy Heard i McDonalda"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Chorwacja"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Węgry"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonezja"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Irlandia"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Indie"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Brytyjskie Terytorium Oceanu Indyjskiego"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Islandia"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Włochy"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamajka"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jordania"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japonia"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgistan"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodża"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Komory"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts i Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Koreańska Republika Ludowo-Demokratyczna"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Republika Korei"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwejt"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kajmany"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazachstan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Laos"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Liban"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Litwa"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luksemburg"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Łotwa"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Libia"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Mołdawia"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Wyspy Marshalla"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonia"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Birma (Myanmar)"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Makau"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Mariany Północne"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martynika"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauretania"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Malediwy"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Meksyk"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malezja"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambik"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nowa Kaledonia"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk, Wyspa"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Holandia"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Norwegia"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Nowa Zelandia"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinezja Francuska"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua-Nowa Gwinea"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Filipiny"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Polska"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint-Pierre i Miquelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Portoryko"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Terytoria Palestyńskie"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugalia"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paragwaj"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Reunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Rumunia"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Federacja Rosyjska"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabia Saudyjska"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Wyspy Salomona"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seszele"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Szwecja"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Święta Helena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Słowenia"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard i Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Słowacja"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Wyspy Świętego Tomasza i Książęca"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "Salwador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syria"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Suazi"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks i Caicos"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Czad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Francuskie Terytoria Południowe i Antarktyczne"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Tajlandia"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadżykistan"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Timor Wschodni"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunezja"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Turcja"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trynidad i Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Tajwan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Dalekie Wyspy Mniejsze Stanów Zjednoczonych"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Stany Zjednoczone"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Urugwaj"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Watykan"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent i Grenandyny"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Wenezuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Brytyjskie Wyspy Dziewicze"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Wyspy Dziewicze Stanów Zjednoczonych"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Wietnam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis i Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Majotta"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Jugosławia"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Republika Południowej Afryki"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "&Cofnij"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "&Powtórz"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "&Wytnij"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopiuj"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "Wkl&ej"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "Zaznacz wszystko"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr "Pokazuj:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "Katalog:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr "Wy&bierz"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr "Rodzaj plików:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "Data modyfikacji"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "Katalogi"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "Komputer"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "&Otwórz"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr "&Nazwa pliku:"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr "Kopiuj adres &odnośnika"
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3890,11 +4056,11 @@ msgstr "Pomoc"
msgid "About"
msgstr "O programie"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Dziennik"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Zmień skróty klawiszowe..."
@@ -3902,40 +4068,37 @@ msgstr "Zmień skróty klawiszowe..."
msgid "Refresh"
msgstr "Odśwież"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Lokalizacja"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
"Standardowa lista lokalizacja zawiera tylko angielskie nazwy (bez znaków "
"diakrytycznych!)"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Informacja o aktualnym położeniu"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Ustaw jako domyślne"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
+"Zresetuj listę lokalizacji, aby wyświetlić wszystkie znane lokalizacje"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Powrót do ustawienia domyślnego"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr "Zresetuj listę lokalizacji"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Dodaj do listy"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Informacja o aktualnym położeniu"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Szerokość geograficzna:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3943,206 +4106,229 @@ msgstr ""
"Wartości w stopniach można podawać jako liczby dziesiętne albo w formacie "
"dms (stopnie, minuty, sekundy), np. +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Długość geograficzna:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Wysokość:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Podaj wysokość w metrach"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr "Wróć do lokalizacji domyślnej"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Dodaj do listy"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Nazwa/Miasto:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Nowe położenie"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Kraj:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planeta:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr "Użyj aktualnej lokalizacji jako domyślnej"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Znajdź obiekt"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Znajdź obiekt lub położenie"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr "Używaj klawisza Tab do wybierania spośród znalezionych pozycji"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "jotta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "dzeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "my"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "ny"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "ksi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omikron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "ypsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Używaj greckich liter w oznaczeniach Bayera"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Obiekt"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Układ współrzędnych:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
+"Uwaga: to narzędzie nie stosuje korekcji refrakcji dla współrzędnych."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Położenie"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
"Niektóre obiekty mogą zostać znalezione dopiero po uaktywnieniu odpowiednich "
"wtyczek."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "nazwy angielskie"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Szukaj na liście..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Listy"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Internetowa astronomiczna baza danych SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Rozszerz wyszukiwanie za pomocą SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Serwer:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "Opcje wyszukiwania"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr "Używaj autouzupełniania tylko od początku słów"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
@@ -4173,16 +4359,12 @@ msgstr "Historie gwiazdozbiorów"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Etykiety i znaczniki"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planety"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
msgstr ""
-"Etykiety i znaczniki obiektów głębokiego nieba (gromady gwiazd, galaktyki i "
-"mgławice)"
+"Etykiety i znaczniki obiektów głębokiego nieba (gromad gwiazd, galaktyk i "
+"mgławic)"
#: src/ui_viewDialog.h:1159 src/ui_viewDialog.h:1215
msgctxt "Deep-sky objects"
@@ -4291,12 +4473,12 @@ msgstr "Meteory"
#: src/ui_viewDialog.h:1200
msgid "Hourly zenith rate"
-msgstr ""
+msgstr "Zenitalna liczba godzinna (ZHR)"
#: src/ui_viewDialog.h:1202
msgctxt "Zenithal Hourly Rate"
msgid "ZHR:"
-msgstr ""
+msgstr "ZHR:"
#: src/ui_viewDialog.h:1205
msgid "Limit Magnitudes (for unaided/binocular observers)"
@@ -4378,8 +4560,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Pokaż linię ekliptyki"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Pokaż linię płaszczyzny Galaktyki"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4417,19 +4599,19 @@ msgstr "Użyj tej kultury nieba jako domyślnej"
msgid "Visible"
msgstr "Widoczny"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Język programu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr "Sprawdź aktualizacje"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
@@ -4438,11 +4620,11 @@ msgstr ""
"aktualizacji wersji stabilnych znajdują się w zakładce \"O programie\" okna "
"\"Pomoc\"."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Opcje domyślne"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4450,25 +4632,25 @@ msgstr ""
"Zapisz ustawienia, które zmieniłeś podczas tej sesji, żeby były takie same, "
"gdy ponownie włączysz Stellarium."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Zapisz ustawienia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Przywróć ustawienia domyślne Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Przywróć domyślne"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4478,235 +4660,236 @@ msgstr ""
"Zapisanie wszystkich opcji zapisze także obecne pole widzenia i kierunek "
"patrzenia."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Szerokość pola widzenia po uruchomieniu Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Kierunek widzenia ustawiany przy uruchamianiu Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Informacje o wybranym obiekcie"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Wyświetl wszystkie dostępne informacje"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Wszystkie dostępne"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Nie wyświetlaj informacji"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Brak"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Wyświetl mniej informacji"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Skrócone"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Wyświetl informacje o ustawieniach użytkownika"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Własne ustawienia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Wyświetlane pola"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Rektascensja/Deklinacja (na dzień)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Numer(y) katalogowy(-e)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Rektascensja/Deklinacja (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Absolutna wielkość gwiazdowa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr "Współrzędne galaktyczne"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Obserwowana wielkość gwiazdowa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Rozmiar kątowy lub fizyczny"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr "Typ obiektu (gwiazda, planeta itp.)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Typ widmowy, typ mgławicy, itp."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "Informacje dodatkowe"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Topocentryczne współrzędne równikowe"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Kąt godzinowy/Deklinacja"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Współrzędne horyzontalne"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Wysokość/Azymut"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Odległość"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr "Współrzędne ekliptyczne"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Sterowanie"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Zezwól na użycie klawiatury do przesuwania i zoomowania widoku"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Zezwól na nawigację klawiaturą"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
"Zezwól na użycie myszy do przesuwania (przeciąganie) i zoomowania widoku "
"(kółko)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Zezwól na nawigację myszką"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Ukrywaj nieruchomy kursor myszy"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "Limit czasu kursora myszy:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "sekund"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Początkowy czas i data"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
"Użyj określonej daty i czasu podczas uruchamiania programu Stellarium."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Inne:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "Używaj bieżącej lokalnej daty i czasu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "użyj bieżącego"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Uruchom Stellarium z datą i godziną systemową"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Data i czas systemowy"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
"Ustawia czas symulacji na porę doby najbliższą porze startu Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Data systemowa:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Korekcja czasu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "Edytuj równanie"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Opcje planetarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4714,53 +4897,53 @@ msgstr ""
"Zniekształcenie zwierciadła kulistego jest używane przy rzutowaniu obrazu na "
"kopułę poprzez zwierciadło kuliste. Stosowane w tańszych planetariach."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Zniekształcenie zwierciadła sferycznego"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Zakryj wszystko poza kołem w centrum widoku"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Okrągłe pole widzenia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Po kliknięciu jednego z gwiazdozbiorów ukryj pozostałe"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Wybierz pojedynczy gwiazdozbiór"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Umieszczaj etykiety równolegle do horyzontu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Kierunek etykiet zgodny z grawitacją"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Włączanie/wyłączanie wyświetlania tła mgławicy."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Pokaż przycisk tła mgławicy."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
"Włączanie/wyłączanie wyświetlanie przycisków odwracania obrazu w pionie i w "
"poziomie."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Pokaż przyciski odwracania obrazu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4768,99 +4951,107 @@ msgstr ""
"Klawisz automatycznego oddalania będzie również przywracał początkowy "
"kierunek patrzenia."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Automatyczne oddalanie przywraca początkowy kierunek patrzenia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
"Automatyczne włączanie atmosfery dla ciał otoczonych atmosferą w oknie "
"lokalizacji"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr "Automatyczne włączanie atmosfery"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Zrzuty ekranu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Katalog zrzutów ekranu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Odwróć kolory"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Aktualizacje katalogu gwiazd"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Kliknij tutaj aby rozpocząć pobieranie"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Pobierz ten plik, aby wyświetlić jeszcze więcej gwiazd"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Rozpocznij pobieranie od nowa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Spróbuj ponownie"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Zatrzymaj pobieranie. Zawsze możesz je wznowić."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Zamknij okno podczas działania skryptu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Uruchom wybrany skrypt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Zatrzymaj działający skrypt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Załaduj przy uruchomieniu programu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "konfiguruj"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Główne"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Informacje"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Nawigacja"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Narzędzia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Skrypty"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Wtyczki"
@@ -4949,108 +5140,108 @@ msgstr ""
"Ustawienie ok. 0,12 odpowiada widzialności na szczytach górskich, 0,2 - w "
"wiejskim otoczeniu, 0,35 - w czasie ponurej pogody."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Konsola skryptów"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "załaduj skrypt z pliku"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "zapisz skrypt do pliku"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "wyczyść skrypt"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr "wyczyść"
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "wstępnie przetwórz używając preprocesora SSC"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "wstępnie przetwórz używając preprocesora STS"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "szybko załaduj i uruchom skrypt narzędziowy"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "uruchom skrypt"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "zatrzymaj skrypt"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Skrypt"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Wynik"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Pozycja kursora"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Uwzględnij katalog:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Miernik kątów"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Narzędzie umożliwiające pomiar kątów"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Miernik kątów"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "Miernik kątów włączony:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
"Aby wykonać pomiar, przeciągnij myszą z wciśniętym LPM; kliknięcie LPM "
"likwiduje pomiar"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Kliknięcie PPM zmienia wyłącznie punkt końcowy."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr "Wtyczka Miernik kątów"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr "Współautorzy"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
@@ -5060,7 +5251,14 @@ msgstr ""
"kątowej między dwoma punktami na niebie (oraz do obliczania kąta położenia "
"między tymi dwoma punktami)"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -5069,25 +5267,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Łącza"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -5097,40 +5295,40 @@ msgstr ""
"wypowiedź wpisz w temacie \"%1\"."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Jeśli masz jakieś pytanie, %1tutaj możesz uzyskać odpowiedź%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "Błędy można zgłaszać %1tutaj%2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -5140,7 +5338,7 @@ msgstr ""
"(\"lista życzeń\")."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
@@ -5148,36 +5346,52 @@ msgid ""
msgstr ""
"Pełne informacje na temat wtyczki i jej historii można znaleźć %1tutaj%2."
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "Konfiguracja Pulsarów"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr "Konfiguracja wtyczki Miernik kątów"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Ustawienia"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr "Wyświetlaj kąty w formacie dms (stopnie, minuty, sekundy)"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5189,7 +5403,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr "Przywróć ustawienia domyślne"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5201,8 +5415,8 @@ msgstr "Przywróć ustawienia domyślne"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Zapisz ustawienia jako domyślne"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5216,7 +5430,7 @@ msgstr "Zapisz ustawienia jako domyślne"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "Informacje o wtyczce"
@@ -5234,8 +5448,8 @@ msgstr "Wyświetla podziałkę kompasu wzdłuż horyzontu"
msgid "Compass marks"
msgstr "Znaczniki kompasu"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Okulary"
@@ -5249,340 +5463,340 @@ msgstr ""
"są jedynie powiększenie i pole widzenia). Możliwe jest też wyświetlanie "
"ramki czujnika i celownika Telrad."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "Wybierz obiekt zanim włączysz widok przez okular."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&Poprzedni okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&Następny okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Wybierz &okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "Włącz/wyłącz krzyżyk celownika"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Konfiguruj &okulary"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "Włącz/wyłącz &CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "Włącz/wyłącz &Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "&Poprzednie CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&Następne CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&Wybierz CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "&Obróć CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&Przywróć pozycję sprzed obrotu"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Widok w okularze"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Okienko menu soczewek"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Pokaż krzyżyk celownika"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Ramka czujnika obrazu"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Celownik Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Konfiguracja wtyczki Okulary"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "Wybierz następny teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "Wybierz poprzedni teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr "Wybierz następny okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr "Wybierz poprzedni okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Okular nr %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Okular nr %1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "Ogniskowa okularu: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "Pozorne pole widzenia okularu: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "Soczewka nr %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "Soczewka nr %1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "Soczewka: brak"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Teleskop nr %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Telescope nr %1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Powiększenie: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "Pole widzenia: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Wymiary: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Czujnik nr %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Czujnik nr %1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "S%oczewka"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr "&Poprzednia soczewka"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr "&Następna soczewka"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Poprzedni teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Następny teleslop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Poprzedni okular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Następny okular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "Poprzednia soczewka"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "Następna soczewka"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Poprzednia ramka CCD"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Następna ramka CCD"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Poprzedni teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Następny teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
"Obróć ramkę sensora o 15 stopni w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek "
"zegara"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
"Obróć ramkę sensora o 5 stopni w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek "
"zegara"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
"Obróć ramkę sensora o 1 stopień w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek "
"zegara"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "Przywróć ustawienie ramki sensora sprzed obrotu"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
"Obróć ramkę sensora o 1 stopień w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
"Obróć ramkę sensora o 5 stopni w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
"Obróć ramkę sensora o 15 stopni w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Efektywna ogniskowa okularu"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Pozorne pole widzenia okularu"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "Zwielokrotnienie: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "Soczewka: Brak"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr "Zwielokrotnienie: n.d."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr "Ogniskowa okularu"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Obrót: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Powiększenie przez tę lornetkę"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Rzeczywiste pole widzenia tej lornetki"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
"Powiększenie zapewniane przez tę kombinację: okular/soczewka/teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
"Rzeczywiste pole widzenia zapewniane przez tę kombinację: "
"okular/soczewka/teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Wtyczka Okulary"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Przegląd"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5594,7 +5808,7 @@ msgstr ""
"teleskopów, jak również sensorów CCD. Podczas pierwszego uruchomienia "
"zostanie tutaj umieszczonych kilka przykładowych ustawień."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5612,7 +5826,7 @@ msgstr ""
"jest pozostawienie tej opcji wyłączonej i włączanie jej tylko wtedy, gdy "
"jest to potrzebne."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
@@ -5623,7 +5837,7 @@ msgstr ""
"udało mi się jednak tego osiągnąć, dlatego obecnie jest on wyrównany do "
"górnej krawędzi ekranu."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5636,138 +5850,142 @@ msgstr ""
"trzy współosiowe okręgi: 0.5%1, 2.0%1 i 4.0%1, które odpowiadają temu, co "
"można zobaczyć gołym okiem przez celownik Telrad (lub podobny)."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
"Jeśli natkniesz się na jakieś problemy, poinformuj mnie o nich. Miłego "
"korzystania z programu!"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Skróty klawiaturowe"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr "Skróty klawiaturowe tej wtyczki można modyfikować na karcie Ogólne."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[nie określono klawisza]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "Włącza/wyłącza nakładkę okularu."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "Otwiera menu nawigacji."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Włączaj tylko wtedy, gdy zaznaczono jakiś obiekt"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "Skaluj okrągłe pole obrazu"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
"Stosuj ograniczenia wielkości gwiazdowej dla różnych apertur teleskopów"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr "Ograniczaj wielkość gwiazdową"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "Przypisanie klawiszy"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Włącz/wyłącz widok przez okular:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Otwórz menu nawigacji:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Interfejs"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "Wyświetlaj panel sterowania"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "Używaj minut i sekund do pomiaru pola widzenia sensora CCD"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Okulary"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Nazwa:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Ogniskowa:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Lornetka"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "Soczewki"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr "Zwielokrotnienie:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
@@ -5775,51 +5993,51 @@ msgstr ""
"Wartości zwielokrotnienia >1 wydłużają ogniskową (soczewka Barlowa). "
"Wartości zwielokrotnienia <1 skracają ogniskową (soczewka Shapleya)."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Czujniki"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Rozdzielczość x (pikseli):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Rozdzielczość y (pikseli):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Szerokość układu (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Wysokość układu (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Średnica piksela (w mikronach):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Wysokość piksela (w mikronach):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Teleskopy"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Średnica:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Odwrócenie w poziomie"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Odwrócenie w pionie"
@@ -5916,104 +6134,104 @@ msgstr "Kosmiczny Teleskop Hubble'a"
msgid "The International Space Station"
msgstr "Międzynarodowa Stacja Kosmiczna"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "Nr katalogowy"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "Oznaczenie międzynarodowe"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "sztuczny satelita"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr "Przybliżona jasność: <b>%1</b>"
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Odległość (km): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "Tempo oddalania się (km/s): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Wysokość (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "Współrzędne TEME (km): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "Prędkość TEME (km/s): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "Satelita i obserwator są w świetle Słońca."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "Satelita jest widoczny."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "Satelita jest w cieniu."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "Satelita jest niewidoczny."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Wtyczka Satelity do programu Stellarium"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
"Wtyczka Satelity przewiduje pozycje sztucznych satelitów na orbicie Ziemi."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Uwagi dla użytkowników"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"Satelity i ich orbity są pokazywane tylko wtedy, gdy punkt obserwacji "
"znajduje się na Ziemi."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -6024,7 +6242,7 @@ msgstr ""
"odniesienia). Przy bardziej odległych datach należy się spodziewać znacznych "
"rozbieżności."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -6034,7 +6252,7 @@ msgstr ""
"aktualizować dane TLE."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -6046,7 +6264,7 @@ msgstr ""
"nazwą %4. Można ją znaleźć w katalogu danych użytkownika, w podkatalogu "
"\"modules/Satellites/\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -6055,11 +6273,11 @@ msgstr ""
"być niepełne lub zawierać błędy."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "Aktualizacje danych TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -6069,7 +6287,7 @@ msgstr ""
"domyślnymi ustawieniami nowe dane zostaną pobrane jeśli dane istniejące są "
"starsze niż 72 godziny. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -6080,7 +6298,7 @@ msgstr ""
"aktualizację z pliku na swoim komputerze. Plik musi być w takim samym "
"formacie jak aktualizacje Celestrak (zob. przykład %1)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -6089,11 +6307,11 @@ msgstr ""
"jakiekolwiek dopiski w nawiasach kwadratowych, zostaną one usunięte przed "
"użyciem danych."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Dodawanie nowych satelitów"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -6105,18 +6323,18 @@ msgstr ""
"Przejdź na kartę Satelity i kliknij przycisk '+'. Wybierz satelity, które "
"chcesz dodać, i naciśnij przycisk \"dodaj\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Uwagi techniczne"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
"Położenia są obliczane metodami SGP4 i SDP4, przy użyciu danych TLE NORAD. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -6126,175 +6344,175 @@ msgstr ""
"report No. 6) "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "Szczegóły są w %1tym dokumencie%2."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Aktualizacje przez Internet wyłączone"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Trwa aktualizacja..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Następna aktualizacja: < 1 min."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Następna aktualizacja: %1 min."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Następna aktualizacja: %1 godz."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Błąd podczas aktualizowania"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr "Zaktualizowano %1/%2 satelitów; dodano %3; usunięto %4"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr "Zaktualizowano %1/%2 satelitów; dodano %3; brak %4"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[nowe źródło]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Zaktualizuj teraz"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Zaktualizuj z plików"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[błąd obliczania orbity]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[wszystkie ostatnio dodane]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[żadne nie wyświetlane]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[wszystkie wyświetlane]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[wszystkie]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr "Nowa grupa..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "Wybierz plik aktualizacji TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Pobieranie danych..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr "Stellarium pobiera aktualne dane satelitów. Proszę czekać..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "Wybierz plik(i) źródłowy(-e) TLE..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Przetwarzanie danych..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "Pobieranie danych nie powiodło się. Spróbuj ponownie później."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Numer katalogowy: %1"
@@ -6383,6 +6601,17 @@ msgstr "Długość zaniku:"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr "Tryb realistyczny dla sztucznych satelitów"
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Ustawienia"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr "Dwukrotnie kliknij satelitę, aby rozpocząć śledzenie go."
@@ -6565,30 +6794,30 @@ msgstr "Rozłączone"
msgid "Stopped"
msgstr "Zatrzymane"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "Wtyczka Sterowanie teleskopem"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Wersja %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "nr"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Stan"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6603,7 +6832,7 @@ msgstr ""
"teleskopu."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6614,65 +6843,65 @@ msgstr ""
"zewnętrzną aplikację lub połączenie z odległym hostem."
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "Kliknij przycisk \"%1\", aby przygotować połączenie z teleskopem."
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "lokalne, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "lokalne, zewnętrzne"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "odległe, nieznane"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "wirtualne"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "Uruchom wybrany teleskop lokalny"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "Zatrzymaj wybrany teleskop lokalny"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Połącz"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Połącz z wybranym teleskopem"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Rozłącz"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Rozłącz wybrany teleskop"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Wybierz katalog"
@@ -6785,10 +7014,6 @@ msgstr ""
"Przybliżony czas otrzymania sygnałów z teleskopu przez program Stellarium.\n"
"Zwiększ tę wartość jeśli siatka przesuwa się skokowo."
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Układ współrzędnych:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (domyślny)"
@@ -7279,8 +7504,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Oznaczenia mgławic"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Linia płaszczyzny Galaktyki"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7410,12 +7635,12 @@ msgstr ""
"\"%5\" zwróci asteroidę %6."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "strona WWW"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7429,7 +7654,7 @@ msgstr ""
"Internetu i przeszukiwać sieciową bazę Minor Planet and Comet Ephemeris "
"Service (MPES)."
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "Wtyczka Edytor Układu Słonecznego"
@@ -7441,14 +7666,6 @@ msgstr "Zaimportuj dane"
msgid "Select the type"
msgstr "Wybierz typ"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Asteroidy"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Komety"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Wybierz źródło"
@@ -7614,33 +7831,33 @@ msgstr "Typ supernowej: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr "Maksymalna janość: %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "Wtyczka Historyczne supernowe"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
"Ta wtyczka pozwala na zobaczenie niektórych jasnych supernowych "
"historycznych: "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr "Ta lista zawiera łącznie %1 gwiazd."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "Krzywe blasku"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7653,33 +7870,33 @@ msgstr ""
"można zobaczyć %1tutaj%2 (skala w dniach); model ten został zastosowany w "
"tej wtyczce."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Podziękowania"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
"Dziękujemy następującym osobom za ich wkład w pracę oraz za cenne komentarze:"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "Instytut Fizyki Teoretycznej i Eksperymentalnej"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "w Rosji"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7688,15 +7905,15 @@ msgstr ""
"Pełne informacje na temat wtyczki, jej historii i formatu katalogu można "
"znaleźć %1tutaj%2."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "Następna aktualizacji: %1 dni"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "Historyczne supernowe zostały zaktualizowane"
@@ -7743,7 +7960,7 @@ msgstr "[informacja o następnej aktualizacji]"
msgid "Bright Novae"
msgstr "Jasne nowe"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr "Wtyczka pokazująca niektóre jasne nowe Drogi Mlecznej."
@@ -7761,11 +7978,11 @@ msgstr "Typ: <b>%1</b> (%2)"
msgid "nova"
msgstr "nowa"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr "Wtyczka Jasne nowe"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
@@ -7773,16 +7990,16 @@ msgstr ""
"Nowe można odnaleźć podając w oknie wyszukiwania oznaczenie nowej albo jej "
"nazwę (np. 'Nova Cygni 1975' albo 'V1500 Cyg')."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr "Ta wtyczka umożliwia obejrzenie niedawnych jasnych nowych: "
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr "Wszystkie te nowe są jaśniejsze niż %1 przy maksymalnej jasności."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
@@ -7790,14 +8007,14 @@ msgstr ""
"W tej wtyczce używany jest bardzo prosty model obliczania krzywych blasku "
"gwiazd nowych."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
@@ -7806,7 +8023,7 @@ msgstr ""
"wartości uogólnione."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7815,7 +8032,7 @@ msgstr ""
"Pełne informacje na temat wtyczki, jej historii i formatu katalogu można "
"znaleźć %1tutaj%2."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr "Gwiazdy nowe zostały zaktualizowane"
@@ -7930,7 +8147,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Pulsary"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -8080,11 +8297,11 @@ msgstr ""
"izolowana gwiazda neutronowa z emisją impulsów cieplnego promieniowania "
"rentgenowskiego, lecz bez wykrywalnej emisji radiowej"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Wtyczka Pulsary"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -8095,44 +8312,44 @@ msgstr ""
"Hobbs, G. B., Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, 1993-2006 (2005) "
"(%1astro-ph/0412641%2))."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr "Bieżący katalog zawiera informacje o %1 pulsarach."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Uwaga"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "oznaczenia pulsarów zaczynają się od liter \"PSR\""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Podziękowanie"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Puszczyńskie Obserwatorium Radioastronomiczne"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Obserwatorium Radioastronomiczne w Nancay"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "we Francji"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "Pulsary zostały zaktualizowane"
@@ -8187,77 +8404,77 @@ msgstr "Okno konfiguracji wtyczki Egzoplanety"
msgid "planetary system"
msgstr "układ planetarny"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "Zawartość metali"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Masa"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Promień"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Temperatura efektywna: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Egzoplaneta"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Okres orbitalny"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "dni"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "Półoś wielka"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AU"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Mimośród"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Nachylenie"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Odległość kątowa"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Rok odkrycia"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr "Średnia temp. powierzchni"
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -8292,7 +8509,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8616,12 +8833,12 @@ msgstr "Nie wschodzi."
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:195
#, qt-format
msgid "Culminates at %1 (in %2) at %3 deg."
-msgstr ""
+msgstr "Góruje o %1 (za %2) na wysokości %3 st."
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:196
#, qt-format
msgid "Culminated at %1 (%2 ago) at %3 deg."
-msgstr ""
+msgstr "Górowało o %1 (%2 temu) na wysokości %3 st."
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:197
msgid "Source is not observable."
@@ -8703,11 +8920,11 @@ msgstr "Obserwowalność"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Okno konfiguracji wtyczki Obserwowalność"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "Wtyczka Obserwowalność"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8719,15 +8936,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "Objaśnienie niektórych parametrów"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "Wysokość Słońca o zmierzchu:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8739,11 +8956,11 @@ msgstr ""
"w zakresie od -12 do -18 stopni. Ten parametr jest używany tylko do "
"oszacowania zakresu obserwowalnych epok (zob. poniżej)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "Wysokość horyzontu:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
@@ -8751,11 +8968,11 @@ msgstr ""
"Minimalna obserwowalna wysokość (ze względu na góry, budynki, czy też "
"ograniczenia montażu teleskopu)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "Dzisiejsze efemerydy:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8767,11 +8984,11 @@ msgstr ""
"sposoby: jako okresy czasu (względem czasu bieżącego) oraz jako godziny "
"zegarowe (czasu lokalnego)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "Akroniczny/kosmiczny wschód/zachód:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8784,11 +9001,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8800,11 +9017,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "Noce, gdy źródło znajduje się nad horyzontem:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8824,11 +9041,11 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Pełnia Księżyca:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
@@ -8836,12 +9053,12 @@ msgstr ""
"Wybranie Księżyca pozwala na obliczenie przez program dokładnych dat "
"najbliższych opozycji Księżyca w stosunku do Słońca."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -9011,7 +9228,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr "Rozmiar czcionki:"
@@ -9021,7 +9238,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9506,51 +9723,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
-msgstr ""
+msgstr "ZHR"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr "Wtyczka Deszcze meteorów"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr "Pojęcia"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr "Deszcz meteorów"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9570,11 +9787,11 @@ msgstr ""
"zwanych burzami meteorów, może dochodzić do pojawiania się ponad 1000 "
"meteorów w ciągu godziny."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr "Radiant"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9585,26 +9802,33 @@ msgstr ""
"obserwatora planetarnego) meteory wydają się przylatywać. Na przykład "
"Perseidy to meteory, których wydaje się być punkt w gwiazdozbiorze Perseusza."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
"point back to the known radiant for a given shower is known as a sporadic "
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
+"Obserwator może zobaczyć taki meteor w dowolnym miejscu na niebie, ale "
+"prześledzenie wstecz kierunku jego lotu wskaże radiant. Meteor, który nie "
+"pochodzi z radiantu właściwego danemu deszczowi meteorów, jest nazywany "
+"meteorem sporadycznym i nie jest uznawany za należący do tego deszczu."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
+"Radianty wielu deszczy meteorów zmieniają położenie w czasie widoczności "
+"danego deszczu. Na przykład radiant Delta Aurygidów przesuwa się o ponad "
+"jeden stopień w ciągu doby."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
-msgstr ""
+msgstr "Zenitalna liczba godzinna (ZHR)"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9613,48 +9837,52 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
-msgstr ""
+msgstr "Wskaźnik populacji"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
"meteors are more frequent than average, while values above 3.0 mean that the "
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
+"Wskaźnik populacji pokazuje rozkład jasności deszczy meteorów. Wartości "
+"poniżej 2,5 odpowiadają rozkładom, w których częstość jasnych meteorów "
+"przekracza średnią, natomiast wartości powyżej 3,0 oznaczają, że udział "
+"słabo widocznych meteorów jest większy niż zazwyczaj."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr "Uwagi"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr "Informacje"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr "Informacje o deszczach meteorów można znaleźć tutaj:"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr "%1Meteor shower%2 - artykuł w Wikipedii"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr "Deszcze meteorów zostały zaktualizowane"
@@ -9736,7 +9964,7 @@ msgstr "Od:"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:560
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:562
msgid "dd/MMM/yyyy"
-msgstr ""
+msgstr "dd/MMM/rrrr"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:561
msgid "To:"
@@ -9748,59 +9976,129 @@ msgstr "Wyniki"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:565
msgid "Search Events"
-msgstr ""
+msgstr "Szukaj zjawisk"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
-msgstr ""
+msgstr "Współrzędne wskaźnika"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
+msgstr "Ta wtyczka pokazuje współrzędne wskaźnika myszy."
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr "Pokaż współrzędne wskaźnika myszy"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Środek góry ekranu"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
+msgstr "Prawy dolny róg ekranu"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr "Pozycja niestandardowa"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr "Rektascensja/Deklinacja (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr "Rektascensja/Deklinacja"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr "Współrzędne pozycji niestandardowej:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr "Pokaż współrzędne kursora myszy na ekranie."
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
-msgstr ""
+msgstr "Włącz wyświetlanie współrzędnych po uruchomieniu programu"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaż przycisk wtyczki na pasku narzędzi"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr "Który układ współrzędnych będzie używany do wyświetlania"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr "Współrzędne:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
-msgstr ""
+msgstr "Miejsce napisu ze współrzędnymi wskaźnika myszy"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
-msgstr ""
+msgstr "Miejsce napisu:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr "Współrzędna X"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr "Współrzędna Y"
#~ msgid "Ecliptic Line"
#~ msgstr "Ekliptyka"
@@ -9932,6 +10230,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Art brightness: "
#~ msgstr "Jasność rysunków: "
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Odległość: %1 lat świetlnych"
+
#~ msgid "Nebulas"
#~ msgstr "Mgławice"
@@ -9981,6 +10283,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Maximum Nebula Magnitude to Label: "
#~ msgstr "Podpisy mgławic maksymalnie do wielkości gwiazdowej: "
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Ustaw jako domyślne"
+
#~ msgid "Planets labels"
#~ msgstr "Etykiety planet"
@@ -9990,6 +10295,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Get catalog x of y"
#~ msgstr "Pobierz katalog x zawierający y"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
#~ msgid "Light pollution: "
#~ msgstr "Zaświetlenie nieba: "
@@ -10029,6 +10337,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Set UI Locale: "
#~ msgstr "Ustaw Lokalny Interfejs Użytkownika: "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/Dec (na dzień): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "Plugin Key Bindings"
#~ msgstr "Powiązane skróty klawiaturowe wtyczki"
@@ -10138,12 +10454,24 @@ msgstr ""
#~ msgid "Crosshairs"
#~ msgstr "Krzyżyk celownika"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Płaszczyzna Galaktyki"
+
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Płaszczyzna Galaktyki"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Linia płaszczyzny Galaktyki"
+
#~ msgid "Magnification provided by this ocular/telescope combination"
#~ msgstr "Powiększenie tego okularu w tym teleskopie"
#~ msgid "Actual field of view provided by this ocular/telescope combination"
#~ msgstr "Rzeczywiste pole widzenia tego okularu w tym teleskopie"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "wyczyść skrypt"
+
#~ msgid "millisecond pulsar"
#~ msgstr "pulsar milisekundowy"
@@ -10210,6 +10538,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "The alt-azimuthal coordinates"
#~ msgstr "Współrzędne wysokości i azymutu"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Pokaż linię płaszczyzny Galaktyki"
+
#~ msgid "Additional info (Extra 2)"
#~ msgstr "Dodatkowa informacja (Extra 2)"
@@ -10273,6 +10604,9 @@ msgstr ""
#~ "Ten skrypt pokazuje analemmę - drogę, wzdłuż której Słońce porusza się w "
#~ "ciągu roku."
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Powrót do ustawienia domyślnego"
+
#~ msgid ""
#~ "Flash of supernova which was observed by Tycho Brahe in 1572 year. For demos "
#~ "need enable plugin for supernovae."
@@ -10391,9 +10725,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "Horizon altitude: 0 deg."
#~ msgstr "Wysokość horyzontu: 0 st."
+#~ msgid "Cosmical rise/set"
+#~ msgstr "Kosmiczny wschód/zachód"
+
+#~ msgid "No Cosmical rise/set."
+#~ msgstr "Brak kosmicznego wschodu/zachodu."
+
#~ msgid "Acronychal rise/set"
#~ msgstr "Akroniczny wschód/zachód"
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Ciemna mgławica"
+
#~ msgid "1000"
#~ msgstr "1000"
diff --git a/po/stellarium/pt.po b/po/stellarium/pt.po
index f2d4156..7360690 100644
--- a/po/stellarium/pt.po
+++ b/po/stellarium/pt.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-04 02:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-14 12:53+0000\n"
"Last-Translator: Tiago S. <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Opções de Exibição"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Linhas da constelação"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Arte da constelação"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Campos da constelação"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Limites de constelação"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Estrelas"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Rótulos das estrelas"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Elíptica"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Equador"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horizonte"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Plano galáctico"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr "Equador Galáctico"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Grelha Equatorial"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Grelha azimutal"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Linha eclítica"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Linha do equador"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Linha do meridiano"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Linha do horizonte"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Grelha equatorial J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Grade eclíptica J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Grelha galáctica"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Plano galáctico"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr "Equador galáctico"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfera"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Nevoeiro"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Pontos cardeais"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Superfície"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Localização: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planeta: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Tipo: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Tipo: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Magnitude: <b>%1</b> (extincto para: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Nebulosa Planetária"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Nebulosa Escura"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr "Nebulosa escura"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr "Galáxia irregular"
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Enxame associado a nebulosidade"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Tipo não documentado"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Tipo não documentado"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "Objectos do céu profundo"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Magnitude Absoluta: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Obliquidade (da data, para a Terra): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Distância: %1 UA (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Distância: %1UA (%2 milhões de kms)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Diâmetro aparente: %1, com anéis: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Diâmetro aparente: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Período sideral: %1 dias (%2 anos julianos)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Dia sideral: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Dia solar médio: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Ângulo de fase: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Elongação: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Fase: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Iluminado: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Denominação provisória: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "Distância do Sol: %1 UA (%2 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Distância do Sol: %1 UA (%2 milhões de km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "Velocidade: %1 km/s"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr "Diâmetro da coma (estimado): %1 km"
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr "Comprimento da cauda de gás (estimado): %1 Mio km"
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Identificações dos planetas"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Órbitas planetárias"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Rastos dos planetas"
@@ -403,249 +417,250 @@ msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
"Alcance da magnitude: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (sistema fotométrico: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Distância: %1 Anos-Luz"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr "Distância: %1 anos-luz"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Tipo Espectral: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Paralaxe: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr "Época de luminosidade mínima: %1 dias julianos"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr "Época de luminosidade máxima: %1 dias julianos"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Período: %1 dias"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "Próxima iluminação mínima: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "Próxima iluminação máxima: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "Duração do eclipse: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "Tempo de ascensão: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Modo nocturno"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Espaçonave"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Data e Hora"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Movimentação e Selecção"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Aumentar a velocidade do tempo"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Diminuir a velocidade do tempo"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Aumentar a velocidade do tempo (um pouco)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Diminuir a velocidade do tempo (um pouco)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Velocidade do tempo normal"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Velocidade do tempo: zero"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Definir a hora actual"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Adicionar 1 hora solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Adicionar 1 dia solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Adicionar 1 semana solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Retirar 1 hora solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Retirar 1 dia solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Retirar 1 semana solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Adicionar 1 dia sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Adicionar 1 semana sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Avançar um mês sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Avançar um ano sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "Avançar um século sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "Avançar um mês sinódico"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "Avançar um mês draconiano"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "Avançar um ano draconiano"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "Avançar um mês anomalístico"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "Avançar um mês trópico médio"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "Avançar um ano trópico médio"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "Avançar um século trópico médio"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Retirar 1 dia sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Retirar 1 semana sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Retroceder um mês sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Retroceder um ano sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "Retroceder um século sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Retroceder um mês sinódico"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "Retroceder um mês draconiano"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "Retroceder um ano draconiano"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "Retroceder um mês anomalístico"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "Retroceder um mês trópico médio"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "Retroceder um ano trópico médio"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "Retroceder um século trópico médio"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Definir o planeta seleccionado como base"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Voltar para o lugar de origem"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Inverter horizontalmente"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Inverter verticalmente"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
"A correção de tempo está desactivada. Utilize esta opção somente tiver a "
"certeza!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -657,7 +672,7 @@ msgstr ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). Informações adicionais podem ser obtidas "
"%2aqui%3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -666,7 +681,7 @@ msgstr ""
"Esta equação empírica foi publicada por G. M. Clemence no artigo <em>On the "
"system of astronomical constants</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -679,7 +694,7 @@ msgstr ""
"Jean Meeus nas suas <em>Astronomical Formulae for Calculators</em>. Também "
"foi adoptada no programa para computador SunTracker Pro."
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -689,7 +704,7 @@ msgstr ""
"adoptada nas <em>Astronomical Ephemerides</em> e no <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> por Mucke e Meeus (1983)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -701,7 +716,7 @@ msgstr ""
"mesma relação também foi implicitamente adoptada nas tabelas de conjunção de "
"Goldstine (1973)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -712,7 +727,7 @@ msgstr ""
"<em>The accelerations of the earth and moon from early astronomical "
"observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
@@ -721,7 +736,7 @@ msgstr ""
"Esta equação foi publicada por F. R. Stephenson no artigo <em>Pre-Telescopic "
"Astronomical Observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -735,7 +750,7 @@ msgstr ""
"period 1800-1975</em> (%1) como adaptação por meio de informações publicadas "
"por Brouwer (1952)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
@@ -745,7 +760,7 @@ msgstr ""
"to +2800</em> (1986) de P. Bretagnon e L. Simon (1986) e no programa de "
"planetário para computador RedShift."
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -756,12 +771,12 @@ msgstr ""
"<em>Long-term changes in the rotation of the earth - 700 B.C. to A.D. "
"1980</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
"Este algoritmo é utilizado no programa de planetário para computador Guide 7."
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
@@ -771,7 +786,7 @@ msgstr ""
"Solar Eclipses: 1986-2035</em> (1987) e no seu <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
@@ -781,7 +796,7 @@ msgstr ""
"registros de trinta e um eclipses solares, datados entre 2137 a.C. e 1715 "
"d.C."
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -794,7 +809,7 @@ msgstr ""
"for the Period 1800-1988</em> (%1) como uma adaptação de informações por "
"meio dos valores oferecidos por Stephenson e Morrison (1984)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
@@ -804,7 +819,7 @@ msgstr ""
"abreviada da teoria lunar ELP 2000-85 nas suas <em>Lunar Tables and Programs "
"from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -815,7 +830,7 @@ msgstr ""
"<em>Long-Term Fluctuations in the Earth's Rotation: 700 BC to AD 1990</em> "
"(%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -824,7 +839,7 @@ msgstr ""
"F. R. Stephenson publicou esta fórmula no seu livro <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
@@ -835,7 +850,7 @@ msgstr ""
"variante de Chapront, Chapront-Touze e Francou (1997) para datas fora do "
"período 1620-2000."
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgstr ""
"O JPL Solar System Dynamics Group do Laboratório de Propulsão a Jato da NASA "
"utiliza esta fórmula no seu website interativo %1JPL Horizons%2."
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
@@ -853,7 +868,7 @@ msgstr ""
"Este polinómio foi publicado por J. Meeus e L. Simons no artigo "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
@@ -863,7 +878,7 @@ msgstr ""
"Montenbruck e T. Pfleger, oferece adaptações de dados polinomiais de "
"terceira ordem simples para o passado recente."
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -875,7 +890,7 @@ msgstr ""
"<em>Calendrical Tabulations</em> (2002). Foram baseadas em <em>Astronomical "
"Algorithms</em> (1991), de Jean Meeus."
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -886,7 +901,7 @@ msgstr ""
"no artigo <em>Historical values of the Earth's clock error %1T and the "
"calculation of eclipses</em> (%2) com um adendo em (%3)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -900,7 +915,7 @@ msgstr ""
"fundamentada numa possível periodicidade descrita por Stephenson (%2). "
"Informações adicionais podem ser obtidas %3aqui%4."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -916,11 +931,11 @@ msgstr ""
"(2006). Esta fórmula também é empregada no SOLEX, um programa de efemérides "
"solares, lunares e planetárias."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "Utilizada por padrão."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -931,7 +946,7 @@ msgstr ""
"Morrison (1984), foi publicada no artigo <em>Ancient eclipses and dating the "
"fall of Babylon</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -943,7 +958,7 @@ msgstr ""
"Minimization of Polynomial Approximation of DeltaT</em> (%1) e foi revistada "
"por Sana Islam em 2013."
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
@@ -952,15 +967,15 @@ msgstr ""
"Esta é uma fórmula quadrática para calcular o %1T com coeficientes definidos "
"pelo utilizador."
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "com valores insignificantes fora desse período"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
@@ -968,23 +983,23 @@ msgstr ""
"com um erro médio de menos de 1 segundo, um erro máximo de 1,9 segundos, e "
"valores insignificantes fora desse período"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr "com valores não mensuráveis fora desse período"
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
"com uma precisão característica de 1 segundo e valores não mensuráveis fora "
"desse período"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr "Período de utilização válido: entre os anos de %1 e %2, %3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "Período de utilização válido: entre os anos de %1 e %2."
@@ -1098,51 +1113,43 @@ msgstr ""
"A projecção ortográfica está relacionada com a projecção perspectiva mas o "
"ponto de perspectiva é uma distância infinita."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (de data): %1%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Longitude/Latitude galáctica: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Ângulo horário/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(aparente)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Alt: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
-msgstr "Eclíptica topocêntrica (em J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Eclíptica/Topocêntrica (da data): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Longitude/Latitude galáctica: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr "Imagens de fundo de objectos do céu profundo"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversos"
@@ -1186,73 +1193,73 @@ msgstr "Não encontrado"
msgid "Found"
msgstr "Encontrado"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Seleccione o directório para as capturas do ecrã"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "FOV Inicial: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Direcção inicial de visualização Az/Alt: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Autores"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Versão"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Licença"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Atalho"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "A executar \"script\": "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "A executar \"script\": [nenhum]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1260,16 +1267,16 @@ msgstr ""
"Terminou a transferência de novos catálogos!\n"
"Reinicie o Stellarium para exibir as estrelas."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Todos os catálogos estelares disponíveis foram instalados."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Obter catálogo %1 de %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1278,7 +1285,7 @@ msgstr ""
"Transferindo %1...\n"
"(Pode fechar esta janela.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1289,7 +1296,7 @@ msgstr ""
"Estrelas: %2 Milhões\n"
"Magnitude: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1298,11 +1305,11 @@ msgstr ""
"Erro ao transferir %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "A verificar a integridade dos ficheiros..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1312,205 +1319,212 @@ msgstr ""
"O ficheiro está danificado."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "Algoritmo do"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Sem correção"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Astronomical Ephemeris (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) e Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller & Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel & Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison & Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson & Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel & Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus & Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck & Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak & Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq e Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "Equação personalizada do %1T"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
"Desculpe mas o Stellarium não consegue verificar quel é a versão mais "
"recente."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
"Parece que está a utilizar a versão de desenvolvimento do Stellarium."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
"Esta versão do Stellarium está desatualizada! A última versão é a %1."
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+" Lamentamos mas o seu computador não é compatível com a versão mais recente "
+"do Stellarium!"
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr "Esta é a versão estável mais recente do Stellarium."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Ajuda do Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Teclas"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Leitura complementar"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Visão panorâmica do céu"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Teclas de setas & arrasto com o botão esquerdo do rato"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Ampliar/reduzir"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Cima/Baixo"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Seleccione o objecto"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Botão esquerdo"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Limpar selecção"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Botão direito"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + clique esquerdo"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1519,7 +1533,7 @@ msgstr ""
"Abaixo estão listadas apenas as acções com teclas atribuídas. Mais ações "
"podem ficar disponívels pelo botão “%1”."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1527,17 +1541,17 @@ msgstr ""
"As ligações seguintes são ligações web externas e irão abrir o seu "
"navegador:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "O Guia do Utilizador do Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Perguntas Frequentes} sobre o Stellarium. Respostas também."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1546,7 +1560,7 @@ msgstr ""
"outros utilizadores como paisagens e \"scripts\"."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1555,7 +1569,7 @@ msgstr ""
"pedido de suporte aqui e nós tentaremos ajudá-lo."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1566,49 +1580,49 @@ msgstr ""
"abrir um relatório de erro."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Fóruns} - Converse com outros utilizadores do Stellarium."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Programadores"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Coordenador do projecto & programador principal: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Documentação/programador: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Programador: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "Integração contínua: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Testador: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Desenvolvedores inactivos"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1616,208 +1630,208 @@ msgstr ""
"Várias pessoas fizeram contribuições significativas, mas já não estão "
"activas. O seu trabalho fez uma grande diferença para o projeto:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Programador gráfico/outros: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "Programador OSX: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Janelas"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Fechar"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Aumentar a velocidade de execução do \"script\""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Reduzir a velocidade de execução do \"script\""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Velocidade normal de execução do \"script\""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Parar a execução de apresentações"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Pausar a execução de apresentações"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Retomar a execução de apresentações"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Janela da consola do \"script\""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Janela de ajuda"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Janela de configuração"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Janela de pesquisa"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Céu e a ver a janela de opções"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Janela de data/hora"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Janela de localização"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Janela de atalhos"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
"Copiar a informação do objeto selecionado para a área de transferência"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Alternar a visibilidade da interface gráfica"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Ocultar automaticamente barra de botões horizontal"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Ocultar automaticamente barra de botões vertical"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Espaço"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr "Campo de visão"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr "Quadros por segundo"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr "Local com céu escuro excelente"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr "Típico local verdadeiramente escuro"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr "Céu rural"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr "Transição rural/suburbana"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr "Céu suburbano"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr "Céu suburbano luminoso"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr "Transição suburbana/urbana"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr "Céu da cidade"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr "Céu do centro da cidade"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr "A magnitude limite a olho nu é"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Sem descrição"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Sem estrelas cadentes"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Frequência normal"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr "Taxa padrão de Oriônidas"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Frequência normal das Perseidas"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr "Taxa padrão de Geminídeas"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr "Taxa excepcional de Perseidas"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr "Taxa de chuva de meteoros"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr "Taxa excepcional de Draconídeas"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Taxa de Leônidâs excepcionais"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr "Taxa muito alta (Leónidas em 1966)"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr "A maior taxa de todas (Leónidas em 1833)"
@@ -1922,35 +1936,79 @@ msgstr "natureza"
msgid "starchart"
msgstr "carta celeste"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Erro de pesquisa no Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Pesquisa no Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Universidade de Estrasburgo (França)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Universidade de Harvard (EUA)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr "Colar e Procurar"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Acção"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Atalho primário"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Atalho alternativo"
@@ -1972,25 +2030,39 @@ msgstr "onde"
msgid "year"
msgstr "ano"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Este sistema não suporta OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+"A versão do OpenGL é insuficiente. Atualize os drivers, a placa gráfica ou "
+"use a versão MESA (ou ANGLE)."
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+"A versão do OpenGL é insuficiente. Atualize os drivers ou a placa gráfica."
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Gravar captura de ecrã"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Modo de ecrã completo"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Sol"
@@ -2007,12 +2079,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Terra"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Lua"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Marte"
@@ -2110,7 +2182,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturno"
@@ -2364,39 +2436,39 @@ msgstr "Ícaro"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1809) Prometheus
#: src/translations.h:147
msgid "Prometheus"
-msgstr ""
+msgstr "Prometeu"
#: src/translations.h:148
msgid "Prometheus (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "Prometeu (lua)"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1810) Epimetheus
#: src/translations.h:150
msgid "Epimetheus"
-msgstr ""
+msgstr "Epimeteu"
#: src/translations.h:151
msgid "Epimetheus (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "Epimeteu (lua)"
#. TRANSLATORS: Asteroid (951) Gaspra
#: src/translations.h:153
msgid "Gaspra"
-msgstr ""
+msgstr "Gaspra"
#. TRANSLATORS: Asteroid (243) Ida
#: src/translations.h:155
msgid "Ida"
-msgstr ""
+msgstr "Ida"
#. TRANSLATORS: Asteroid (218) Bianca
#: src/translations.h:157
msgid "Bianca"
-msgstr ""
+msgstr "Bianca"
#: src/translations.h:158
msgid "Bianca (moon)"
-msgstr ""
+msgstr "Bianca (lua)"
#. TRANSLATORS: Proper name of comet C/1680 V1
#: src/translations.h:161
@@ -2454,259 +2526,344 @@ msgstr "lua"
msgid "plutoid"
msgstr "plutóide"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planetas"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Cometas"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:193
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteróides"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
+msgstr "Luas"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
+msgstr "Plutóides"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr "Galáxias luminosas"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr "Aglomerados estelares abertos"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr "Aglomerados estelares globulares"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr "Nebulosas"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr "Nebulosas planetárias"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr "Nebulosas escuras"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr "Galáxias irregulares"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr "Aglomerados associados a nebulosidade"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr "Catálogo Messier"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr "Catálogo Caldwell"
+
+#: src/translations.h:224
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
-#: src/translations.h:192
+#: src/translations.h:225
msgid "Aztec"
msgstr "Azteca"
-#: src/translations.h:193
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr "Burongue"
+
+#: src/translations.h:227
msgid "Chinese"
msgstr "Chinês"
-#: src/translations.h:194
+#: src/translations.h:228
msgid "Egyptian"
msgstr "Egípcio"
-#: src/translations.h:195
+#: src/translations.h:229
msgid "Inuit"
msgstr "Inuíte"
-#: src/translations.h:196
+#: src/translations.h:230
msgid "Indian Vedic"
msgstr "Vedico Indiano"
-#: src/translations.h:197
+#: src/translations.h:231
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#: src/translations.h:198
+#: src/translations.h:232
msgid "Lakota"
msgstr "Lakota"
-#: src/translations.h:199
+#: src/translations.h:233
msgid "Maori"
msgstr "Maori"
-#: src/translations.h:200
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongól"
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "Navajo"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Nórdico"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polinésio"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "Romêno"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Sami"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "Tonganesa"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Ocidental"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guéreins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Árvores"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Hurricane"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Oceano"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "Genebra"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr "Großmugl"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Visita Guiada"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Eclipse Parcial Lunar"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Eclipse Total Lunar"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Proteção de ecrã"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Eclipse Solar 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Script de Arranque"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Zodíaco"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Nascer e pôr do Sol mercuriano triplo"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Eclipse Duplo de Deimos em 2017"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Eclipse Duplo de Deimos em 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Eclipse do Monte Olimpo em Jan 10 2068"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "Ocultação da Terra e de Júpiter em 2048"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "Três trânsitos e dois eclipses de Deimos em 2027"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Protetor de Ecrã com o Sistema Solar"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Excursão pelas Constelações"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "O Sol visto de diferentes planetas"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "As melhores vistas da Terra a partir de outros corpos celestes"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Trânsito de Vénus"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Analema"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "Excursão pelas culturas do céu"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "Eventos da Terra a partir de Mercúrio"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr "Eventos da Terra a partir de uma cidade flutuante em Vénus."
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "Eventos da Terra a partir de Marte"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr "Maiores elongações e brilhos da Terra e de Vénus a partir de Marte."
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
"Maiores elongações e trânsitos da Terra e de Marte a partir de Calisto."
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Visualizar cada uma das paisagens instaladas."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "Observar cada cultura do céu instalada"
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Demonstração um eclipse lunar parcial."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Demonstração de um eclipse lunar total."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
"Uma excursão lenta e infinita pelo céu, olhando para objetos aleatórios."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2714,11 +2871,11 @@ msgstr ""
"Demonstração de um eclipse solar total que ocorreu em 2009 (local: Rangpur, "
"no Bangladeche)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Esta apresentação é executada automaticamente ao iniciar."
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2728,7 +2885,7 @@ msgstr ""
"constelações que se encontram ao longo da linha que o Sol percorre na esfera "
"celeste no decorrer de um ano."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2737,7 +2894,7 @@ msgstr ""
"pontos, o Sol nascerá e pôr-se-á em três diferentes horários num dia "
"mercuriano."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
@@ -2745,7 +2902,7 @@ msgstr ""
"Pouco antes de Marte eclipsar o Sol, Fobos sai de trás e o eclipsa primeiro. "
"Ocorre entre Escorpião e Sagitário em 26 de abril de 2017."
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
@@ -2753,13 +2910,13 @@ msgstr ""
"Pouco antes de Marte eclipsar o Sol, Fobos sai de trás e o eclipsa primeiro. "
"Ocorre entre Touro e Gêmeos em 23 de julho de 2031."
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
"Fobos eclipsa o Sol, como seria visto do Monte Olimpo, em 10 de janeiro de "
"2068."
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -2769,7 +2926,7 @@ msgstr ""
"Júpiter. Entretanto, as ocultações de ambos os planetas no mesmo dia são "
"muito raras. Eis uma que ocorre em 23 de janeiro de 2048, em velocidade real."
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2785,35 +2942,35 @@ msgstr ""
"Quando Fobos emerge de Marte, ele ainda está eclipsado e escurecido na "
"sombra de Marte, ficando iluminado apenas mais tarde."
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
"Protetor de ecrã de vários acontecimentos no sistema solar. São 232 eventos "
"no total!"
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "Uma excursão pelas constelações ocidentais."
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
"Olhe para o Sol a partir de grandes planetas do sistema solar e de Plutão."
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
"As melhores vistas da Terra a partir de outros corpos celestes no século XXI."
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
"O trânsito de Vénus, como o visto de Sidney, Austrália, em 06 de junho de "
"2012."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
@@ -2821,7 +2978,7 @@ msgstr ""
"Demonstração do analema – o caminho que o Sol percorre no céu no decorrer do "
"ano."
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
@@ -2829,1066 +2986,1079 @@ msgstr ""
"Lampejo da supernova que foi observada por Tycho Brahe no ano de 1572. O "
"complemento de Supernovas deve estar activado."
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
"Maiores elongações e brilhos da Terra e de Vênus a partir de Marte, entre "
"2000 e 3000."
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
"Jupiter's radiation belt. Therefore, if humans ever colonize Jupiter's "
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
+"<p align=\"justify\">As maiores elongações e trânsitos da Terra a partir de "
+"Calisto, entre 2000 e 3000. Por que Calisto? Bem, dos quatro satélites "
+"galileanos, Calisto é o único fora do cinturão de radiação de Júpiter. Por "
+"isso, se algum dia os seres humanos colonizarem uma lua de Júpiter, ela será "
+"Calisto."
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emirados Árabes Unidos"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afeganistão"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antígua e Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguila"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albânia"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Arménia"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antilhas Neerlandesas"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antárctida"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Americana"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Áustria"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Austrália"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijão"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bósnia e Herzegovina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Bélgica"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgária"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudas"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolívia"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Butão"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Ilha Bouvet"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botsuana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorrússia"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Canadá"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Ilhas Cocos"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "República Democrática do Congo"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "República Centro-Africana"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "República do Congo"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Suíça"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Costa do Marfim"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Ilhas Cook"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Camarões"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "China"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Colômbia"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Sérvia e Montenegro"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cabo Verde"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Ilha do Natal"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Chipre"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "República Checa"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Alemanha"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibuti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Dinamarca"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "República Dominicana"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Argélia"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Equador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Estónia"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Egipto"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara Ocidental"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritreia"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Espanha"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiópia"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finlândia"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Ilhas Falkland"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronésia"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Ilhas Faroé"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "França"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabão"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Reino Unido"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Granada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Geórgia"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Guiana Francesa"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Gana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Gronelândia"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gâmbia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guiné"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guiné Equatorial"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Grécia"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Geórgia do Sul e Ilhas Sandwich do Sul"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guiné-Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guiana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Ilha Heard e Ilhas McDonald"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Croácia"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Hungria"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonésia"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Índia"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Território Britânico do Oceano Índico"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Iraque"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Irão"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Islândia"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Itália"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jordânia"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japão"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Quénia"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Quirguistão"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Camboja"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Quiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Comores"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "São Cristóvão e Neves"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "República Democrática Popular da Coreia"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "República da Coreia"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Koweit"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Ilhas Caimão"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Cazaquistão"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Líbano"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Lúcia"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Libéria"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituânia"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburgo"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Letónia"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Líbia"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Marrocos"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Mónaco"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldávia"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagáscar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Ilhas Marshall"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedónia"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongólia"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Macau"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Ilhas Marianas do Norte"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinica"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritânia"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Maurício"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivas"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "México"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malásia"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Moçambique"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namíbia"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nova Caledónia"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Níger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Ilha Norfolk"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigéria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicarágua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Países Baixos"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Noruega"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Nova Zelândia"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Omã"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panamá"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinésia Francesa"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua-Nova Guiné"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Filipinas"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Paquistão"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Polónia"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "São Pedro e Miquelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Rico"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Territórios Palestinianos"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguai"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Reunião"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Roménia"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Sérvia"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Federação Russa"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arábia Saudita"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Ilhas Salomão"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seicheles"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudão"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Suécia"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapura"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Santa Helena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Eslovénia"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard e Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Eslováquia"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Serra Leoa"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somália"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "São Tomé e Príncipe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "República Árabe da Síria"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilândia"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Ilhas Turks e Caicos"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Chade"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Territórios Franceses do Sul"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Tailândia"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajiquistão"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Timor-Leste"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turcomenistão"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunísia"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Turquia"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad e Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzânia"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucrânia"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Ilhas Menores Distantes dos Estados Unidos"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguai"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbequistão"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Estado da Cidade do Vaticano"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "São Vicente e Granadinas"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Ilhas Virgens Britânicas"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Ilhas Virgens dos Estados Unidos da América"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietname"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis e Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Iémen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Jugoslávia"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "África do Sul"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zâmbia"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "An&ular"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "&Repetir"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "Cor&tar"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "&Copiar"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "C&olar"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "Seleccionar Tudo"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr "Procurar em:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "Directório:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "Diretório"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr "&Escolher"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr "Tipo de ficheiros:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "Data da modificação"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "Directórios"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "Computador"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "Abrir (&O)"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr "&Nome do ficheiro:"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr "Copiar o Endereço da &Ligação"
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr "Data Juliana"
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr "Data Juliana Modificada"
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3898,11 +4068,11 @@ msgstr "Ajuda"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Registo"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Editar os atalhos do teclado…"
@@ -3910,39 +4080,36 @@ msgstr "Editar os atalhos do teclado…"
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Localização"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
"Lista padrão de locais que contém apenas nomes em inglês (sem diacríticos!)"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Informação sobrre a localização actual"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Utilizar por omissão"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
+"Redefine a lista de localizações de modo a mostrar todos os locais conhecidos"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Voltar ao padrão"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr "Redefinir a lista de localizações"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Adicionar à lista"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Informação sobrre a localização actual"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitude:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3950,206 +4117,228 @@ msgstr ""
"Pode inserir valores em graus decimais ou no formato dms, por exemplo: +1d "
"12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Longitude:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Altitude:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Indique a altitude em metros"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr "Retornar à localização padrão"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Adicionar à lista"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Nome/Cidade:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Nova Localização"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "País:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planeta:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr "Utilizar a localização atual como padrão"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr "Obter uma localização a partir da rede"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Procurar Objecto"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Localizar Objecto ou Posição"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr "Use TAB para selecionar objetos localizados"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gama"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "épsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "teta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "ómicron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "ro"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "fi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "ómega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Letras gregas para as designações de Bayer"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Objeto"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Sistema de coordenadas:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Posição"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
"Alguns objetos podem ser encontrados após a activação dos respectivos "
"complementos"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "Nomes em inglês"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Procurar na lista…"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Listas"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Banco de dados astronómicos na rede SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Ampliar a pesquisa com o SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Servidor:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "Opções de busca"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr "Use autopreenchimento apenas no início das palavras"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Opções"
@@ -4180,10 +4369,6 @@ msgstr "Mitologia"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Etiquetas e Marcadores"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planetas"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4387,8 +4572,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Mostrar linha eclíptica"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Mostrar linha do plano galáctico"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr "Mostrar a linha do Equador galáctico"
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4426,19 +4611,19 @@ msgstr "Utilizar esta cultura como padrão"
msgid "Visible"
msgstr "Visível"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Idioma do programa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr "Procurar actualizações"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
@@ -4447,11 +4632,11 @@ msgstr ""
"sobre actualizações de versões estáveis podem ser encontradas na aba “Sobre” "
"da janela “Ajuda”."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Opções padrão"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4459,25 +4644,25 @@ msgstr ""
"Gravar as definições alteradas nesta sessão para que sejam recordadas na "
"próxima vez que executar o Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Gravar definições"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Restaurar as definições padrão"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Restaurar omissões"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4487,211 +4672,211 @@ msgstr ""
"todas as opções actuais, incluindo FOV e direcção actuais para serem "
"utilizadas no próximo arranque."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "A largura do campo de visão ao iniciar o Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "A direcção em que está a olhar ao iniciar o Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Informação do objecto seleccionado"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Mostrar todas as informações disponíveis"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Todas as disponíveis"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Ocultar informações"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Nenhuma"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Mostrar menos informação"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Pequeno"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Mostrar informações das configurações do utilizador"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Informações personalizadas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Campos exibidos"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "Coordenadas equatoriais geocêntricas, equinócio da data"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Ascensão recta/Declinação (da data)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Número(s) do catálogo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "Coordenadas equatoriais geocêntricas, equinócio de J2000.0"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Ascensão recta/Declinação (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Magnitude absoluta"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr "Coordenadas Galácticas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Magnitude Visual"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Tamanho físico ou angular"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr "O tipo de objecto (estrela, planeta, etc.)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Classe espectral, tipo de nebulosa, etc."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "Informação adicional"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Coordenadas equatoriais topocêntricas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Ângulo horário/Declinação"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Coordenadas Horizontais"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Altitude/Azimute"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Distância"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-"Coordenadas eclípticas topocêntricas, equinócio da data e de J200 (apenas "
-"para a Terra)"
+"Coordenadas eclípticas, equinócio da data e de J2000 (apenas para a Terra)."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr "Coordenadas Eclípticas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Controlo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Permitir que o teclado mova e amplie/reduza"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Activar a navegação por teclado"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Permitir que o rato mova (arraste) e amplie/reduza (roda do rato)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Activar navegação com o rato"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Oculta o cursor do rato quando inactivo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "Tempo até o ponteiro do rato ser ocultado:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Data e hora iniciais"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Utilizar uma data e hora específica ao iniciar o Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Outras:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "Utiliza a data e a hora local actual"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "utilizar actual"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Iniciar Stellarium com data e hora do sistema"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Data e hora do sistema"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4699,23 +4884,23 @@ msgstr ""
"Ao iniciar o Stellarium, simula a hora da próxima instância para esta hora "
"do dia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Data do sistema em:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Correção temporal"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "Editar a equação"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Opções de planetário"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4723,53 +4908,53 @@ msgstr ""
"A distorção esférica do espelho é usada quando se projecta o Stellarium num "
"espelho esférico em sistemas planetários de baixo custo."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Distorção esférica do espelho"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
"Esconder tudo o que estiver fora do círculo central (na visualização "
"principal)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Posição do disco"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Ocultar outras constelações quando clicar numa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Seleccionar uma constelação"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Alinha os campos com o horizonte"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Campos de gravidade"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Alternar a exibição das imagens de fundo de nebulosas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Mostrar o botão das imagens de fundo de nebulosas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Alternar botões de inversão da imagem"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Mostrar botões de inversão da imagem"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4777,98 +4962,106 @@ msgstr ""
"Quando activo, a tecla de \"redução automática\" também muda a direcção "
"inicial de visualização"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "A redução automática devolve a direcção inicial da visualização"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
"Autoativação da atmosfera para corpos com atmosfera na janela de localização"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr "Autoativação da atmosfera"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Capturas de ecrã"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Directório das capturas de ecrã"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Inverter cores"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Actualizações dos catálogos de estrelas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Clique aqui para iniciar a transferência"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Transferir este ficheiro para ver ainda mais estrelas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Reiniciar a transferência"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Tentar novamente"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Parar a transferência. Pode recomeçá-la mais tarde"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Fechar janela quando o \"script\" terminar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Executar o \"script\" seleccionado"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Parar o \"script\" em execução"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Carregar ao iniciar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "configurar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Principal"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Informação"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@@ -4957,108 +5150,108 @@ msgstr ""
"Utilize aproximadamente 0,12 para topos de montanha magníficos, 0,2 para uma "
"boa paisagem rural, e 0,35 para condições obscuras."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Caixa de apresentações"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "Carregar a apresentação de um ficheiro"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "Guardar a apresentação"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "Limpar a apresentação"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr "limpar"
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "Pré-processar a apresentação utilizando um pré-processador SSC"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "Pré-processar a apresentação utilizando um pré-processador STS"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "carregar rapidamente e executar uma apresentação utilitária"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "Executar a apresentação"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "Parar a apresentação"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Apresentação"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Saída:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Posição do ponteiro"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Incluir o diretório:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Medição do ângulo"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Disponibiliza uma ferramenta para medir o ângulo"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Medição do ângulo"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "A ferramenta de medição angular está activada:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
"Arraste com o botão esquerdo do rato para medir, e o carregue com o botão "
"esquerdo para limpar."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Carregar com o botão direito altera apenas a extremidade."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr "Ângulo de posição="
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr "Complemento de medição angular"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr "Colaboradores"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
@@ -5068,7 +5261,14 @@ msgstr ""
"medir a distância angular entre dois pontos no céu (e o cálculo da posição "
"angular entre esses dois pontos)."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -5083,25 +5283,25 @@ msgstr ""
"apontando para uma <em>fotografia</em> de Saturno na outra extremidade do "
"laboratório. Nós medimos e calculamos. Queríamos estar no Havaí."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Hiperligações"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -5111,40 +5311,40 @@ msgstr ""
"como assunto ao fazer a sua pergunta."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Se tiver uma pergunta, pode %1obter uma resposta aqui%2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "Relatórios de erros podem ser feitos %1aqui%2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -5153,7 +5353,7 @@ msgstr ""
"relatório de erro, e definir a sua gravidade para “wishlist”."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
@@ -5162,36 +5362,52 @@ msgstr ""
"Se quiser ler as informações completas sobre este complemento e a sua "
"história, pode %1obter informações aqui%2."
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "Configuração dos Pulsares"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr "Configuração do complemento de medição angular"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Definições"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
msgid "Use dms format for angles"
msgstr "Utilizar o formato GMS para os ângulos"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
-msgstr "Exibir o ângulo de posição"
-
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5203,7 +5419,7 @@ msgstr "Exibir o ângulo de posição"
msgid "Restore default settings"
msgstr "Restaurar as configurações padrão"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5215,8 +5431,8 @@ msgstr "Restaurar as configurações padrão"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Guardar as configurações como padrão"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5230,7 +5446,7 @@ msgstr "Guardar as configurações como padrão"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "Sobre..."
@@ -5248,8 +5464,8 @@ msgstr "Exibe as marcas do compasso no horizonte"
msgid "Compass marks"
msgstr "Marcas de compasso"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Oculares"
@@ -5263,329 +5479,329 @@ msgstr ""
"telescópio. (Apenas a ampliação e o campo de visão são simulados). Também "
"pode exibir uma estrutura do sensor e uma mira Telrad."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "Seleccione um outro objecto antes de mudar para a visão ocular."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "Ocular &anterior"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "Ocular &seguinte"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Seleccionar &ocular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "Alternar &retículo"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Configurar &oculares"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "Alternar &CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "Alternar &Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "CCD &anterior"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "CCD &seguinte"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&Seleccionar CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "&Girar CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&Redefinir rotação"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Visualização ocular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Menu de pop-up das oculares"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Exibir retículos"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Moldura do sensor de imagem"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Mira Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Configuração do complemento de oculares"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "Seleccionar o telescópio seguinte"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "Seleccionar o telescópio anterior"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr "Seleccionar a ócular seguinte"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr "Seleccionar a ócular anterior"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Ocular #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Ocular #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "Distância focal da ocular: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "Campo de visão aparente da ocular: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "Lente nº%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "Lente nº%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "Lente: nenhuma"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Telescópio nº %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Telescópio nº %1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Ampliação: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "Campo de visão: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Dimensões: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Sensor nº %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Sensor nº %1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "&Lente"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr "&Lente anterior"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr "&Lente seguinte"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Telescópio"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "Telescópio &anterior"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "Telescópio &seguinte"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Ocular anterior"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Ocular seguinte"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "Lente anterior"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "Lente posterior"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Moldura de CCD anterior"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Moldura de CCD seguinte"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Telescópio anterior"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Telescópio seguinte"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Girar a moldura do sensor em 15 graus no sentido anti-horário"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Girar a moldura do sensor em 5 graus no sentido anti-horário"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Girar a moldura do sensor em 1 grau no sentido anti-horário"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "Redefinir a rotação da moldura do sensor"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Girar a moldura do sensor em 1 grau no sentido horário"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Girar a moldura do sensor em 5 graus no sentido horário"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Girar a moldura do sensor em 15 graus no sentido horário"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Distância focal efetiva da ocular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Campo de visão aparente da ocular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "Multiplicidade: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "Lente: nenhuma"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr "Multiplicidade: nada disponível"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr "Distância focal da ócular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Rotação: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Ampliação fornecida por este binóculo"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Campo de visão real fornecido por este binóculo"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr "Ampliação oferecida por esta combinação de ocular/lente/telescópio"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
"Campo de visão real oferecido por esta combinação de ocular/lente/telescópio"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Complemento de oculares"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr "Recurso lentes Barlow"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Visão geral"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5598,7 +5814,7 @@ msgstr ""
"primeira vez que executar o aplicativo, ele preencherá alguns exemplos para "
"que comece a utilizá-lo."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5617,7 +5833,7 @@ msgstr ""
"Por esse motivo, recomendo que deixe essa opção desativada, a menos que "
"tenha necessidade dela."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
@@ -5627,7 +5843,7 @@ msgstr ""
"se, de preferência, alinhado com o Norte. Fui incapaz de fazê-lo. Assim, por "
"enquanto, ele alinha-se com a parte superior da tela."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5641,141 +5857,145 @@ msgstr ""
"supostamente conseguiria ver a olho nu através do localizador Telrad (ou "
"similar)."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr "Se encontrar quaisquer problemas, por favor, avise. Divirta-se!"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Teclas de Atalho"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
"As combinações de teclas do complemento podem ser editadas no separador "
"Geral."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[nenhuma tecla definida]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "Activa/desatciva a sobreposição da ocular."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "Abre o menu de navegação instantâneo."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Activar somente se um objeto estiver selecionado"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "Aumentar a escala do círculo da imagem"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
"Aplica limitações à magnitude estelar para diferentes aberturas de "
"telescópios"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr "Limitar magnitude estelar"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "Mapeamentos de teclas"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Alternar visão ocular:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Abrir menu de navegação instantâneo:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "Painel de controle na tela"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "Utilizar graus e minutos para o campo de visão do CCD"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
"Marque esta opção se quer que o valor do campo de visão seja o mesmo do "
"inicial do Stellarium."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr "Restaurar o campo de visão para os valores iniciais"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Geral"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Oculares"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "Campo de visão aparente:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Distância focal:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "Paragem de campo:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Binóculo"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "Lentes"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr "Multiplicador:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
@@ -5784,51 +6004,51 @@ msgstr ""
"Barlow). Valores da multiplicidade menores que 1 diminuem a distância focal "
"(lentes Shapley)."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Sensores"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Resolução x (em píxeis):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Resolução y (em píxeis):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Largura do circuito (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Altura do circuito (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Largura do píxel (em mícrons):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Altura do píxel (em mícrons):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Telescópios"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Diâmetro:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Inversão horizontal"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Inversão vertical"
@@ -5925,86 +6145,86 @@ msgstr "O Telescópio Espacial Hubble"
msgid "The International Space Station"
msgstr "A Estação Espacial Internacional"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "Catálogo nº"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "Designador internacional"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "satélite artificial"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr "Magnitude aproximada: <b>%1</b>"
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Distância (km): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "Taxa de distanciamento (km/s): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Altitude (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "Subponto (Latitude/Longitude): %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "Coordenadas TEME (km): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "Velocidade TEME (km/s): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "O satélite e o observador estão na luz do sol."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "O satélite está visível."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "O satélite está eclipsado."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "O satélite não está visível."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Complemento de satélites do Stellarium"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
@@ -6012,18 +6232,18 @@ msgstr ""
"O complemento de satélites prevê as posições de satélites artificiais na "
"órbita da Terra."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Notas para os usuários"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"Os satélites e as suas órbitas são mostrados apenas se o observador estiver "
"na Terra."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -6033,7 +6253,7 @@ msgstr ""
"(da ordem de dias, semanas ou talvez um mês para o passado e para o futuro). "
"Conte com previsões pouco válidas quando observar em datas fora dessa faixa."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -6043,7 +6263,7 @@ msgstr ""
"os dados TLE regularmente."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -6056,7 +6276,7 @@ msgstr ""
"encontrado-lo no directório que contém os dados do utilizador, em "
"“modules/Satellites/”."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -6065,11 +6285,11 @@ msgstr ""
"desenvolvimento. Alguns recursos estão incompletos, ausentes ou com falhas."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "Atualizações dos dados do TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -6079,7 +6299,7 @@ msgstr ""
"partir de fontes na Internet, e, por padrão, ele fará isso se os dados "
"existentes tiverem mais de 72 horas. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -6090,7 +6310,7 @@ msgstr ""
"partir de um ficheiro no seu computador. Ele deve estar no mesmo formato das "
"actualizações do Celestrak (veja, a título de exemplo, o arquivo %1)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -6099,11 +6319,11 @@ msgstr ""
"algo entre colchetes no final, ele será removido antes de os dados serem "
"utilizados."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "A adicionar novos satélites..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -6116,11 +6336,11 @@ msgstr ""
"botão ‘+’. Selecione o(s) satélite(s) que deseja adicionar e carregue no "
"botão “Adicionar”."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Notas técnicas"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -6128,7 +6348,7 @@ msgstr ""
"As posições são calculadas utilizando os métodos SGP4 e SDP4, utilizando "
"dados do NORAD TLE como fonte. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -6138,157 +6358,157 @@ msgstr ""
"Spacetrack Report N#6). "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "Veja %1este documento%2 para detalhes."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Actualizações a partir da Internet desactivadas"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "A actualizar agora…"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Próxima actualização: < 1 minuto"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Próxima actualização: %1 minutos"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Próxima actualização: %1 horas"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Erro de actualização"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
"Foram actualizados %1/%2 satélite(s); %3 foram adicionados; %4 foram "
"removidos"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
"Foram actualizados %1/%2 satélite(s); %3 foram adicionados; %4 estão em falta"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[nova fonte]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Actualizar agora"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Actualizar a partir de ficheiros"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[erro de cálculo da órbita]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[todos os adicionados recentemente]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[todos que não são exibidos]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[todos que são exibidos]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[todos]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr "Novo grupo..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "Selecione o ficheiro de actualização do TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "A descarregar os dados..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
@@ -6296,22 +6516,22 @@ msgstr ""
"O Stellarium está a descarregar dados de satélites das fontes de "
"actualização. Por favor, aguarde…"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "Selecione o(s) ficheiro(s) fonte do TLE…"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "A processar dados…"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "Não foi possível descarregar os dados. Tente de novo mais tarde."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Número do catálogo: %1"
@@ -6402,6 +6622,17 @@ msgstr "Duração do desvanecimento:"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr "Modo realístico para satélites artificiais"
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Definições"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr "Faça um duplo click num satélite para começar a segui-lo."
@@ -6583,30 +6814,30 @@ msgstr "Desconectado"
msgid "Stopped"
msgstr "Parado"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "Complemento de controle de telescópio"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Versão %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "Nº"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Estado"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6621,7 +6852,7 @@ msgstr ""
"do telescópio."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6632,66 +6863,66 @@ msgstr ""
"isso com uma aplicação externa ou conectando-se a um hospedeiro remoto."
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
"Carregue no botão “%1” para configurar uma nova conexão de telescópio."
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "local, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "local, externa"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "remota, desconhecida"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "virtual"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Iniciar"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "Iniciar o telescópio local selecionado"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "Parar o telescópio local selecionado"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Conectar ao telescópio selecionado"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectar"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Desconectar do telescópio selecionado"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Seleccionar um directório"
@@ -6805,10 +7036,6 @@ msgstr ""
"Stellarium.\\n\n"
"Aumente este valor se o retículo não tiver movimento contínuo."
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Sistema de coordenadas:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (padrão)"
@@ -7302,8 +7529,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Indicações de nebulosas"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Linha do plano galáctico"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr "Linha do Equador galáctico"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7433,12 +7660,12 @@ msgstr ""
"a procura por “%5” mostrará o asteróide %6."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "website"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7451,7 +7678,7 @@ msgstr ""
"listas de objectos, descarregar essas listas da Internet ou efectuar uma "
"pesquisa online no Minor Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "Complemento do Editor do Sistema Solar"
@@ -7463,14 +7690,6 @@ msgstr "Importar dados"
msgid "Select the type"
msgstr "Selecione o tipo"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Asteróides"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Cometas"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Seleccionar a fonte"
@@ -7635,34 +7854,34 @@ msgstr "Tipo de Supernova: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr "Brilho máximo: %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "Complemento de Supernovas históricas"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
"Este complemento permite visualizar algumas supernovas históricas "
"brilhantes: "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr "Esta lista completa contém %1 estrelas."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
"Todas estas supernovas são mais brilhantes do que %1 no pico de luminosidade."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "Curvas de luz"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7675,34 +7894,34 @@ msgstr ""
"supernovas do tipo I e do tipo II podem ser vistas %1aqui%2 (a escala da "
"direita está em dias), tendo sido este o modelo utilizado para o complemento."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Agradecimentos"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
"Agradecemos às seguintes pessoas pela sua contribuição e pelos valiosos "
"comentários:"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "Instituto de Física Teórica e Experimental"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "na Rússia"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7711,15 +7930,15 @@ msgstr ""
"Se quiser ler as informações completas sobre o complemento, a sua história e "
"o formato do catálogo, pode %1obtê-las aqui%2."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "Próxima actualização: %1 dias"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "As Supernovas históricas estão actualizadas"
@@ -7766,7 +7985,7 @@ msgstr "[informações sobre a próxima actualização]"
msgid "Bright Novae"
msgstr "Novas Brilhantes"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr "Um complemento que mostra algumas novas brilhantes na Via Láctea."
@@ -7784,11 +8003,11 @@ msgstr "Tipo: <b>%1</b> (%2)"
msgid "nova"
msgstr "nova"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr "Complemento de Novas Brilhantes"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
@@ -7797,17 +8016,17 @@ msgstr ""
"designação da Nova ou o seu nome comum (por exemplo, “Nova Cygni 1975” ou "
"“V1500 Cyg”)."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr "Este complemento permite ver novas brilhantes recentes: "
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
"Todas estas novas são mais brilhantes do que %1 no pico de luminosidade."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
@@ -7815,7 +8034,7 @@ msgstr ""
"Este complemento utiliza um modelo muito simples para calcular as curvas de "
"luz para as estrelas novas."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
@@ -7824,7 +8043,7 @@ msgstr ""
"Este modelo baseia-se no tempo de decaimento de %1 magnitudes a partir do "
"valor máximo, em que %1 é 2, 3, 6 e 9."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
@@ -7833,7 +8052,7 @@ msgstr ""
"complemento utilizará valores generalizados para ela."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7842,7 +8061,7 @@ msgstr ""
"Se quiser as informações completas sobre este complemento, a sua história e "
"o formato de catálogo, poderá %1obter informações aqui%2."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr "As Novas estão actualizadas"
@@ -7962,7 +8181,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Pulsares"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -8114,11 +8333,11 @@ msgstr ""
"estrela de neutrões isolada com emissão de raios X térmicos pulsados, mas "
"sem emissões de rádio detectáveis"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Complemento de pulsares"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -8129,44 +8348,44 @@ msgstr ""
"(Manchester, R. N., Hobbs, G. B., Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, "
"1993-2006 (2005) (%1astro-ph/0412641%2))."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr "O catálogo actual contém informações sobre %1 pulsares."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Nota"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "os identificadores dos pulsares têm o prefixo “PSR”"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Agradecimentos"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Observatório Radio-Astronómico Pushchino"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Observatório Radio-Astronómico Nançay"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "em França"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "Os pulsares estão actualizados"
@@ -8221,77 +8440,77 @@ msgstr "Janela de configuração de exoplanetas"
msgid "planetary system"
msgstr "sistema planetário"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "Metalicidade"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Massa"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Raio"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Temperatura efectiva: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Exoplaneta"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Período"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "dias"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "Jup"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "Semi-Eixo Maior"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AU"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Excentricidade"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Inclinação"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Distância angular"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Ano de descoberta"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr "Classe habitável"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr "Temperatura média da superfície"
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr "IST"
@@ -8332,7 +8551,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8762,11 +8981,11 @@ msgstr "Observabilidade"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Janela de configuração de observabilidade"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "Complemento de Observabilidade"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8787,15 +9006,15 @@ msgstr ""
"Alexander Wolf e a Georg Zotti pelos seus conselhos.<br><br>Ivan Marti-Vidal "
"(Observatório Espacial de Onsala)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "Explicação de alguns parâmetros"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "Altura do Sol no crepúsculo:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8807,11 +9026,11 @@ msgstr ""
"–12 e –18 graus. Esse parâmetro é utilizado apenas para a estimativa da gama "
"de épocas observáveis (veja abaixo)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "Altura do horizonte:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
@@ -8819,11 +9038,11 @@ msgstr ""
"<p align=\"justify\">Altura observável mínima (devido a montanhas, edifícios "
"ou apenas a uma montagem do telescópio limitada)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "Efemérides de hoje:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8835,11 +9054,11 @@ msgstr ""
"como intervalos de tempo (que se referem ao horário actual) e como horas de "
"relógio (no horário local)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "Nascer e pôr acrónico e cósmico:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8861,11 +9080,11 @@ msgstr ""
"simultaneamente. É óbvio que a fonte é dificilmente observável (ou nem "
"sequer observável) nas datas entre o pôr e o nascer cósmico."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "Maior separação do Sol:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8885,11 +9104,11 @@ msgstr ""
"declinação. Por isso, essa é a “melhor” noite para observar um objeto "
"particular."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "Noites em que a fonte está acima do horizonte:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8927,11 +9146,11 @@ msgstr ""
"(que não dependerão da simples inserção de uma elevação do Sol ao crepúsculo "
"pelo utilizador) serão implementadas em futuras versões deste complemento."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Lua Cheia:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
@@ -8939,12 +9158,12 @@ msgstr ""
"Quando a Lua estiver selecionada, o programa pode calcular as datas mais "
"próximas exatas de oposição da Lua ao Sol."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr "Altitude do Sol ao crepúsculo: %1 graus"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr "Altitude do horizonte: %1 graus"
@@ -9136,7 +9355,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr "Alterar o sinal da equação"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr "Tamanho do tipo de letra:"
@@ -9146,7 +9365,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr "Chuva de Meteoros"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9635,51 +9854,51 @@ msgstr "A longitude solar é"
msgid "variable"
msgstr "variável"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr "Taxa horária zenital"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr "Tipo de Dados"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr "Pico"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr "A data de início é maior do que a data de término!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr "O intervalo de tempo deve ser de menor que um ano!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr "Variável"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr "Real"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr "Genérico"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr "Complemento de Chuvas de Meteoros"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr "Termos"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr "Chuva de meteoros"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9700,11 +9919,11 @@ msgstr ""
"como explosões de meteoros e tempestades de meteoros, podendo produzir mais "
"de 1.000 meteoros por hora."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr "Radiante"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9716,7 +9935,7 @@ msgstr ""
"Perseidas, por exemplo, são meteoros que parecem vir de um ponto dentro da "
"constelação de Perseu."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9729,7 +9948,7 @@ msgstr ""
"conhecido como meteoro esporádico e não se considera como integrante dessa "
"chuva."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
@@ -9739,11 +9958,11 @@ msgstr ""
"intervalo em que aparecem. Por exemplo, o ponto radiante das Delta-"
"Aurigídeas desvia em mais de um grau por noite."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr "Taxa horária zenital (THZ)"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9758,11 +9977,11 @@ msgstr ""
"quase sempre menor e diminui quanto mais próximo o radiante estiver do "
"horizonte."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr "Índice de população"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9774,38 +9993,38 @@ msgstr ""
"mais brilhantes são mais frequentes do que a média, enquanto valores acima "
"de 3,0 significam que a parcela de meteoros fracos é maior do que o normal."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
"Este complemento foi criado como um projecto do ESA Summer of Code in Space "
"2013."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr "Informações"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr "Informações sobre chuvas de meteoros podem ser obtidas aqui:"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr "artigo sobre %1chuvas de meteoros%2 na Wikipédia"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr "%1Organização Internacional de Meteoros%2"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr "As chuvas de meteoros estão actualizadas."
@@ -9901,59 +10120,128 @@ msgstr "Resultados"
msgid "Search Events"
msgstr "Procurar Eventos"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr "Coordenadas do cursor"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr "Este complemento mostra as coordenadas do cursor do rato"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
-msgstr "Mostrar as coordenadas equatoriais (J2000.0) do cursor do rato"
-
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr "Mostrar as coordenadas do ponteiro do rato"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr "Ascensão reta/Declinação (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr "AR/Dec"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr "Az/Alt"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr "Long/Lat Galáctica"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr "Long/Lat Ecl. (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr "Âng. Hor./Decl."
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr "Complemento de coordenadas do cursor"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr "O centro da parte superior da tela"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr "No centro da metade superior direita da tela"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr "O canto inferior direito da tela"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr "Ascensão reta/Declinação (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr "Ascensão reta/Declinação"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr "Longitude/Latitude Eclíptica (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr "Longitude/Latitude Galáctica"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
msgstr ""
-"Mostrar as coordenadas equatoriais do cursor do rato para a época J2000.0"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr "Mostra as coordenadas do cursor do rato na tela"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr "Ativar a exibição de coordenadas ao iniciar"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr "Mostrar o botão do complemento na barra de ferramentas"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr "Que sistema de coordenadas será utilizado para exibição"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr "Coordenadas:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr "Lugar da cadeia de caractéres com coordenadas do ponteiro do rato"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr "Lugar da cadeia de caractéres:"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "Grelha Equatorial"
@@ -10061,6 +10349,10 @@ msgstr "Lugar da cadeia de caractéres:"
#~ msgid "Arrow down to load list."
#~ msgstr "Seta para baixo para carregar lista."
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (de data): %1%2"
+
#~ msgid "Day keys: "
#~ msgstr "Dias chave: "
@@ -10079,6 +10371,10 @@ msgstr "Lugar da cadeia de caractéres:"
#~ msgid "/"
#~ msgstr "/"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Distância: %1 Anos-Luz"
+
#~ msgid "Limiting Magnitude: "
#~ msgstr "Magnitude Limite: "
@@ -10094,6 +10390,9 @@ msgstr "Lugar da cadeia de caractéres:"
#~ msgid "Form"
#~ msgstr "Formulário"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
#~ msgid "Hourly zenith rate:"
#~ msgstr "Frequência horária no zénite:"
@@ -10115,6 +10414,10 @@ msgstr "Lugar da cadeia de caractéres:"
#~ msgid "Plugin Key Bindings"
#~ msgstr "Atalhos dos \"plug-ins\""
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "Finished downloading all star catalogs!"
#~ msgstr "Terminou a transferência de todos os catálogos de estrelas!"
@@ -10217,6 +10520,9 @@ msgstr "Lugar da cadeia de caractéres:"
#~ msgid "Update me via Internet: "
#~ msgstr "Actualizar através da Internet: "
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Utilizar por omissão"
+
#~ msgid "Light pollution: "
#~ msgstr "Luz artificial: "
@@ -10264,6 +10570,19 @@ msgstr "Lugar da cadeia de caractéres:"
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
#~ msgstr "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Plano galáctico"
+
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Plano galáctico"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Linha do plano galáctico"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Eclíptica/Topocêntrica (da data): %1/%2"
+
#~ msgid ""
#~ "Screensaver of various happenings in the Solar System. 171 events in all!"
#~ msgstr ""
@@ -10276,6 +10595,12 @@ msgstr "Lugar da cadeia de caractéres:"
#~ msgid "Run landscapes script from file"
#~ msgstr "Executar apresentação de paisagens a partir de um ficheiro"
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Voltar ao padrão"
+
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Mostrar linha do plano galáctico"
+
#~ msgid "Longitude/Latitude (J2000)"
#~ msgstr "Longitude/Latitude (J2000)"
@@ -10294,6 +10619,9 @@ msgstr "Lugar da cadeia de caractéres:"
#~ msgid "Render Solar Shadows"
#~ msgstr "Renderizar sombras solares"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "Limpar a apresentação"
+
#, qt-format
#~ msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 missing"
#~ msgstr "Actualizado(s) %1 de %2 satélite(s); faltam %3"
@@ -10407,6 +10735,9 @@ msgstr "Lugar da cadeia de caractéres:"
#~ msgid "Sun altitude at twilight: 0 deg."
#~ msgstr "Altitude do Sol ao crepúsculo: 0 graus"
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Nebulosa Escura"
+
#~ msgid "F7"
#~ msgstr "F7"
@@ -10703,3 +11034,13 @@ msgstr "Lugar da cadeia de caractéres:"
#~ msgstr ""
#~ "Este complemento marca 58 estrelas navegacionais do 2102-D Rude Star Finder, "
#~ "também tabuladas no Almanaque Náutico."
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Eclíptica topocêntrica (em J2000): %1/%2"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Coordenadas eclípticas topocêntricas, equinócio da data e de J200 (apenas "
+#~ "para a Terra)"
diff --git a/po/stellarium/pt_BR.po b/po/stellarium/pt_BR.po
index 6bfb6d5..f26304f 100644
--- a/po/stellarium/pt_BR.po
+++ b/po/stellarium/pt_BR.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-16 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-18 21:42+0000\n"
"Last-Translator: Adriano Steffler <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <pt_BR at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-17 05:54+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17114)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:10+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Opções de exibição"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Linhas das constelações"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Imagens das constelações"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Rótulos das constelações"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Limites das constelações"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Estrelas"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Rótulos das estrelas"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridiano"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Eclíptica"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Equador"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horizonte"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Plano galáctico"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr "Equador galáctico"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Grade equatorial"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Grade azimutal"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Linha eclíptica"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Linha do Equador"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Linha meridiana"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Linha do horizonte"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Grade equatorial J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Grade eclíptica J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Grade galáctica"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Plano galáctico"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr "Equador galáctico"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfera"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Névoa"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Pontos cardeais"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Superfície"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Localização: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planeta: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Tipo: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Tipo: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Magnitude: <b>%1</b> (extinta para: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "nebulosa planetária"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr "Nebulosa escura"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr "Galáxia irregular"
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "aglomerado associado a nebulosidade"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "desconhecido"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "tipo não documentado"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "tipo não documentado"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "Objetos do céu profundo"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Magnitude absoluta: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Obliquidade (da data, para a Terra): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Distância: %1 UA (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Distância: %1UA (%2 milhões de quilômetros)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Diâmetro aparente: %1, com os anéis: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Diâmetro aparente: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Período sideral: %1 dias (%2 anos julianos)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Dia sideral: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Dia solar médio: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Ângulo de fase: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Elongação: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Fase: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Iluminado: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Denominação provisória: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "Distância do Sol: %1 UA (%2 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Distância do Sol: %1 UA (%2 milhões de km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "Velocidade: %1 km/s"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr "Diâmetro da coma (estimado): %1 km"
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr "Comprimento da cauda de gás (estimado): %1 Mio km"
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Rótulos dos planetas"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Órbitas dos planetas"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Rastros dos planetas"
@@ -403,249 +417,250 @@ msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
"Alcance da magnitude: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (sistema fotométrico: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr "Distância: %1 anos-luz"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Tipo espectral: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Paralaxe: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr "Época de luminosidade mínima: %1 dias julianos"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr "Época de luminosidade máxima: %1 dias julianos"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Período: %1 dias"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "Próxima iluminação mínima: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "Próxima iluminação máxima: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "Duração do eclipse: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "Tempo de ascensão: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Modo noturno"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Espaçonave"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Data e hora"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Movimento e seleção"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Aumentar a velocidade do tempo"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Diminuir a velocidade do tempo"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Aumentar a velocidade do tempo (um pouco)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Diminuir a velocidade do tempo (um pouco)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Definir a taxa normal de tempo"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Definir a taxa de tempo para zero"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Definir o tempo para a hora atual"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Avançar uma hora solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Avançar um dia solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Avançar uma semana solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Retroceder uma hora solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Retroceder um dia solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Retroceder uma semana solar"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Avançar um dia sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Avançar uma semana sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Avançar um mês sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Avançar um ano sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "Avançar um século sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "Avançar um mês sinódico"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "Avançar um mês draconiano"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "Avançar um ano draconiano"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "Avançar um mês anomalístico"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "Avançar um mês trópico médio"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "Avançar um ano trópico médio"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "Avançar um século trópico médio"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Retroceder um dia sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Retroceder uma semana sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Retroceder um mês sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Retroceder um ano sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "Retroceder um século sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Retroceder um mês sinódico"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "Retroceder um mês draconiano"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "Retroceder um ano draconiano"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "Retroceder um mês anomalístico"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "Retroceder um mês trópico médio"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "Retroceder um ano trópico médio"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "Retroceder um século trópico médio"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Definir o planeta selecionado como o padrão"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Voltar para o lugar de origem"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Inverter a imagem horizontalmente"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Inverter a imagem verticalmente"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
"<p align=\"justify\">A correção de tempo está desativada. Somente utilize "
"esta opção se você souber o que está fazendo!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -657,7 +672,7 @@ msgstr ""
"Relativity Confirmed by Ancient Solar Eclipses</em> (%1). Informações "
"adicionais podem ser obtidas %2aqui%3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -666,7 +681,7 @@ msgstr ""
"<p align=\"justify\">Esta equação empírica foi publicada por G. M. Clemence "
"no artigo <em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -680,7 +695,7 @@ msgstr ""
"Calculators</em>. Ela também foi adotada no programa para computador "
"SunTracker Pro."
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -690,7 +705,7 @@ msgstr ""
"IAU (1952), que foi adotada na <em>Astronomical Ephemeris</em> e no "
"<em>Canon of Solar Eclipses</em> por Mucke e Meeus (1983)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -702,7 +717,7 @@ msgstr ""
"a.C. a 1649 d.C. A mesma relação também foi tacitamente adotada nas tabelas "
"de conjunção de Goldstine (1973)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -713,7 +728,7 @@ msgstr ""
"Stephenson no artigo <em>The accelerations of the earth and moon from early "
"astronomical observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
@@ -722,7 +737,7 @@ msgstr ""
"<p align=\"justify\">Esta equação foi publicada por F. R. Stephenson no "
"artigo <em>Pre-Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -736,7 +751,7 @@ msgstr ""
"correction delta T E.T.-U.T. in the period 1800-1975</em> (%1) como "
"adaptação por meio de informações publicadas por Brouwer (1952)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
@@ -746,7 +761,7 @@ msgstr ""
"and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) de P. Bretagnon e L. Simon (1986) "
"e no programa de planetário para computador RedShift."
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -757,13 +772,13 @@ msgstr ""
"Morrison no artigo <em>Long-term changes in the rotation of the earth - 700 "
"B.C. to A.D. 1980</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
"<p align=\"justify\">Este algoritmo é utilizado no programa de planetário "
"para computador Guide 7."
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
@@ -773,7 +788,7 @@ msgstr ""
"<em>Fifty Year Canon of Solar Eclipses: 1986-2035</em> (1987) e no seu "
"<em>Fifty Year Canon of Lunar Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
@@ -783,7 +798,7 @@ msgstr ""
"partir de uma análise dos registros de trinta e um eclipses solares, datados "
"entre 2137 a.C. e 1715 d.C."
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -797,7 +812,7 @@ msgstr ""
"uma adaptação de informações por meio dos valores oferecidos por Stephenson "
"e Morrison (1984)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
@@ -807,7 +822,7 @@ msgstr ""
"Chapront na versão abreviada da teoria lunar ELP 2000-85 nas suas <em>Lunar "
"Tables and Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -818,7 +833,7 @@ msgstr ""
"Morrison no artigo <em>Long-Term Fluctuations in the Earth's Rotation: 700 "
"BC to AD 1990</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -827,7 +842,7 @@ msgstr ""
"<p align=\"justify\">F. R. Stephenson publicou esta fórmula no seu livro "
"<em>Historical Eclipses and Earth's Rotation</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
@@ -838,7 +853,7 @@ msgstr ""
"2000, e inclui uma variante de Chapront, Chapront-Touze e Francou (1997) "
"para datas fora do período 1620-2000."
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
@@ -848,7 +863,7 @@ msgstr ""
"Propulsão a Jato da NASA utiliza esta fórmula em seu sítio interativo %1JPL "
"Horizons%2."
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
@@ -857,7 +872,7 @@ msgstr ""
"<p align=\"justify\">Este polinômio foi publicado por J. Meeus e L. Simons "
"no artigo <em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
@@ -867,7 +882,7 @@ msgstr ""
"Computer</em> (2000), de O. Montenbruck e T. Pfleger, oferece adaptações de "
"informações polinomiais de terceira ordem simples para o passado recente."
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -879,7 +894,7 @@ msgstr ""
"(3rd ed., 2007) e no seu <em>Calendrical Tabulations</em> (2002). Elas foram "
"baseadas no <em>Astronomical Algorithms</em> (1991), de Jean Meeus."
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -891,7 +906,7 @@ msgstr ""
"clock error %1T and the calculation of eclipses</em> (%2) com um adendo em "
"(%3)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -905,7 +920,7 @@ msgstr ""
"Ela é fundamentada numa possível periodicidade descrita por Stephenson (%2). "
"Informações adicionais podem ser obtidas %3aqui%4."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -921,11 +936,11 @@ msgstr ""
"1900 to +3000</em> (2006). Esta fórmula também é empregada no SOLEX, um "
"programa de efemérides solares, lunares e planetárias."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "Utilizada por padrão."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -936,7 +951,7 @@ msgstr ""
"Morrison (1984), foi publicada no artigo <em>Ancient eclipses and dating the "
"fall of Babylon</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -948,7 +963,7 @@ msgstr ""
"Minimization of Polynomial Approximation of DeltaT</em> (%1) e foi "
"revisitada por Sana Islam em 2013."
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
@@ -957,15 +972,15 @@ msgstr ""
"<p align=\"justify\">Esta é uma fórmula quadrática para calcular o %1T com "
"coeficientes definidos pelo usuário."
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "com valores insignificantes fora desse período"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
@@ -973,23 +988,23 @@ msgstr ""
"com um erro médio de menos de 1 segundo, um erro máximo de 1,9 segundos, e "
"valores insignificantes fora desse período"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr "com valores não mensuráveis fora desse período"
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
"com uma precisão característica de 1 segundo e valores não mensuráveis fora "
"desse período"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr "Período de utilização válido: entre os anos de %1 e %2, %3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "Período de utilização válido: entre os anos de %1 e %2."
@@ -1107,51 +1122,43 @@ msgstr ""
"perspectiva, mas o ponto da perspectiva é definido para uma distância "
"infinita."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "Ascensão reta/Declinação (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "Ascensão reta/Declinação (da data): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Longitude/Latitude galáctica: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr "AR/Dec"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Ângulo horário/Declinação: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(aparente)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Azimute/Altura: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
-msgstr "Eclíptica topocêntrica (em J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
+msgstr "Longitude/Latitude eclíptica"
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Eclíptica/Topocêntrica (da data): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Longitude/Latitude galáctica: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr "Imagens de fundo dos objetos do céu profundo"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscelânea"
@@ -1195,73 +1202,73 @@ msgstr "Não encontrado"
msgid "Found"
msgstr "Encontrado"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Selecione o diretório em que serão armazenadas as capturas de tela"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Campo de visão ao iniciar: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Direção de visualização azimute/altura ao iniciar: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Autores"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Contato"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Versão"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Licença"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr "Atalho"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Executando apresentação: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Executando apresentação: [nenhuma]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1269,16 +1276,16 @@ msgstr ""
"A obtenção de novos catálogos estelares foi concluída!\n"
"Reinicie o Stellarium para exibi-los."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Todos os catálogos estelares disponíveis foram instalados."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Obter catálogo %1 de %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1287,7 +1294,7 @@ msgstr ""
"Baixando %1…\n"
"(Você pode fechar esta janela.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1298,7 +1305,7 @@ msgstr ""
"Contagem de estrelas: %2 milhões\n"
"Alcance da magnitude: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1307,11 +1314,11 @@ msgstr ""
"Ocorreu um erro ao baixar %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Verificando a integridade do arquivo…"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1321,204 +1328,211 @@ msgstr ""
"O arquivo está corrompido."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "Algoritmo do"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Sem correção"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Astronomical Ephemeris (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) e Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller e Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel e Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison e Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson e Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson e Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel e Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze e Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson e Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (com Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus e Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck e Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold e Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison e Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak e Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq e Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "Equação personalizada do %1T"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
"Desculpe, mas o Stellarium não consegue verificar a versão mais recente."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
"Parece que você está utilizando a versão de desenvolvimento do Stellarium."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
"Esta versão do Stellarium está desatualizada! A última versão é a %1."
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+" Desculpe, o seu computador não é compatível com a versão mais recente do "
+"Stellarium!"
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr "Esta é a versão estável mais recente do Stellarium."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Ajuda do Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Teclas"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Leitura adicional"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Visão panorâmica do céu"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Teclas direcionais e arrasto com o botão esquerdo do mause"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Aproximar/afastar"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Page Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "Ctrl + Seta para cima/Seta para baixo"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Selecionar objeto"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Clique com o botão esquerdo"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Limpar seleção"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Clique com o botão direito"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "Ctrl + Clique com o botão esquerdo"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1527,7 +1541,7 @@ msgstr ""
"Abaixo estão listadas apenas as ações com teclas atribuídas. Mais ações "
"podem estar disponívels pelo botão “%1”."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1535,17 +1549,17 @@ msgstr ""
"Os seguintes linques são de sítios externos, e abrirão o seu navegador de "
"Internet:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Guia do Usuário do Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Perguntas frequentes} sobre o Stellarium. Respostas também."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1554,7 +1568,7 @@ msgstr ""
"paisagens e apresentações contribuídas por usuários."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1563,7 +1577,7 @@ msgstr ""
"o Stellarium, submeta uma requisição de suporte aqui, e tentaremos ajudar."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1574,49 +1588,49 @@ msgstr ""
"você pode abrir relatórios de erros aqui."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Fóruns} - discuta o Stellarium com outros usuários."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Desenvolvedores"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Coordenador do projeto e desenvolvedor líder: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Autor/desenvolvedor da documentação: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Desenvolvedor: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "Integração contínua: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Testador: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Desenvolvedores inativos"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1624,208 +1638,208 @@ msgstr ""
"Várias pessoas fizeram contribuições significativas, mas não estão mais "
"ativas. O trabalho delas fez uma grande diferença para o projeto:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Projetista gráfico/de outras coisas: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "Desenvolvedor para OSX: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Janelas"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Acelerar a taxa de execução de apresentações"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Desacelerar a taxa de execução de apresentações"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Definir a taxa normal de execução de apresentações"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Para a execução de apresentações"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Pausar a execução de apresentações"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Retomar a execução de apresentações"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Janela de console de apresentação"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Janela de ajuda"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Janela de configuração"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Janela de pesquisa"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Janela de opções do céu e de visualização"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Janela de data e hora"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Janela de localização"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Janela de atalhos"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
"Copia a informação do objeto selecionado para a área de transferência"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Alternar a visibilidade da interface gráfica do usuário"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Auto-ocultar a barra de botões horizontal"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Auto-ocultar a barra de botões vertical"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Barra de espaço"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr "Campo de visão"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr "Quadros por segundo"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr "Excelente local de céu escuro"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr "Típico local verdadeiramente escuro"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr "Céu rural"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr "Transição rural/suburbana"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr "Céu suburbano"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr "Céu suburbano luminoso"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr "Transição suburbana/urbana"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr "Céu da cidade"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr "Céu do centro da cidade"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr "A magnitude limite a olho nu é"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Nenhuma descrição"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Sem estrelas cadentes"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Taxa normal"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr "Taxa padrão de Oriônidas"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Taxa padrão de Perseidas"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr "Taxa padrão de Geminídeas"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr "Taxa excepcional de Perseidas"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr "Taxa de meteoros"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr "Taxa excepcional de Draconídeas"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Taxa excepcional de Leônidas"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr "Taxa muito alta (Leônidas em 1966)"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr "A maior taxa de todas (Leônidas em 1833)"
@@ -1930,35 +1944,79 @@ msgstr "natural"
msgid "starchart"
msgstr "carta celeste"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr "Equatorial (J2000.0)"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr "Equatorial"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontal"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr "Galáctico"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr "Ascensão reta"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr "Declinação"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr "Azimute"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr "Altura"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr "Longitude"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr "Latitude"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Erro de pesquisa no Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Pesquisa no Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Universidade de Estrasburgo (França)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Universidade de Harvard (EUA)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr "Colar e pesquisar"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Ação"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Atalho primário"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Atalho alternativo"
@@ -1980,25 +2038,40 @@ msgstr "em que"
msgid "year"
msgstr "ano"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Este sistema não suporta o OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+"A versão do OpenGL é insuficiente. Por favor, atualize draiveres, a placa "
+"gráfica ou use a vesão MESA (ou ANGLE)."
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+"A versão do OpenGL é insuficiente. Por favor, atualize os draiveres ou a "
+"placa gráfica."
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Salvar captura de tela"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Modo de tela cheia"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Sol"
@@ -2015,12 +2088,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Terra"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Lua"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Marte"
@@ -2118,7 +2191,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Métis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturno"
@@ -2462,263 +2535,348 @@ msgstr "satélite natural"
msgid "plutoid"
msgstr "plutoide"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planetas"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Cometas"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:193
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteroides"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
+msgstr "Luas"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
+msgstr "Plutoides"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr "Galáxias luminosas"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr "Aglomerados estelares abertos"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr "Aglomerados estelares globulares"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr "Nebulosas"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr "Nebulosas planetárias"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr "Nebulosas escuras"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr "Galáxias irregulares"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr "Aglomerados associados a nebulosidade"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr "Catálogo Messier"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr "Catálogo Caldwell"
+
+#: src/translations.h:224
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
-#: src/translations.h:192
+#: src/translations.h:225
msgid "Aztec"
msgstr "Asteca"
-#: src/translations.h:193
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr "Burongue"
+
+#: src/translations.h:227
msgid "Chinese"
msgstr "Chinesa"
-#: src/translations.h:194
+#: src/translations.h:228
msgid "Egyptian"
msgstr "Egípcia"
-#: src/translations.h:195
+#: src/translations.h:229
msgid "Inuit"
msgstr "Inuíte"
-#: src/translations.h:196
+#: src/translations.h:230
msgid "Indian Vedic"
msgstr "Indiana védica"
-#: src/translations.h:197
+#: src/translations.h:231
msgid "Korean"
msgstr "Coreana"
-#: src/translations.h:198
+#: src/translations.h:232
msgid "Lakota"
msgstr "Lacota"
-#: src/translations.h:199
+#: src/translations.h:233
msgid "Maori"
msgstr "Maori"
-#: src/translations.h:200
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongol"
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "Navaja"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Nórdica"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polinésia"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "Romena"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Lapônica"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "Tonganesa"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Ocidental"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guéreins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Árvores"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Hurricane Ridge"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Oceano"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "Genebra"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr "Grossmugl"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Amostra de paisagens"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Eclipse lunar parcial"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Eclipse lunar total"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Proteção de tela"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Eclipse solar de 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Apresentação de início"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Zodíaco"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Nascer e pôr do Sol mercuriano triplo"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Eclipse duplo de Deimos em 2017"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Eclipse duplo de Deimos em 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Eclipse do Monte Olimpo em 10 de janeiro de 2068"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "Ocultação da Terra e de Júpiter em 2048"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "Três trânsitos e dois eclipses de Deimos em 2027"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Protetor de tela do sistema solar"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Excursão pelas constelações"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "O Sol a partir de diferentes planetas"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "As melhores vistas da Terra a partir de outros corpos celestes"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Trânsito de Vênus"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Analema"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "Excursão pelas culturas do céu"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "Eventos da Terra a partir de Mercúrio"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr "Eventos da Terra a partir de uma cidade flutuante em Vênus."
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "Eventos da Terra a partir de Marte"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr "Maiores elongações e brilhos da Terra e de Vênus a partir de Marte."
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
"Maiores elongações e trânsitos da Terra e de Marte a partir de Calisto."
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
"<p align=\"justify\">Visualização de cada uma das paisagens instaladas."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "Observe cada cultura do céu instalada."
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
"<p align=\"justify\">Apresentação que demonstra um eclipse lunar parcial."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
"<p align=\"justify\">Apresentação que demonstra um eclipse lunar total."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
"<p align=\"justify\">Uma excursão lenta e infinita pelo céu, olhando para "
"objetos aleatórios."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2726,13 +2884,13 @@ msgstr ""
"<p align=\"justify\">Uma apresentação que demonstra um eclipse solar total "
"que ocorreu em 2009 (local: Rangpur, no Bangladeche)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
"<p align=\"justify\">Uma apresentação que é executada automaticamente ao "
"iniciar."
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2742,7 +2900,7 @@ msgstr ""
"representa as constelações que se encontram ao longo da linha que o Sol "
"percorre na esfera celeste no decorrer de um ano."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2751,7 +2909,7 @@ msgstr ""
"Mercúrio, em certos pontos, o Sol nascerá e pôr-se-á em três diferentes "
"horários em um dia mercuriano."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
@@ -2760,7 +2918,7 @@ msgstr ""
"e o eclipsa primeiro. Ocorre entre Escorpião e Sagitário em 26 de abril de "
"2017."
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
@@ -2768,13 +2926,13 @@ msgstr ""
"<p align=\"justify\">Pouco antes de Marte eclipsar o Sol, Fobos sai de trás "
"e o eclipsa primeiro. Ocorre entre Touro e Gêmeos em 23 de julho de 2031."
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
"<p align=\"justify\">Fobos eclipsa o Sol, como visto do Monte Olimpo, em 10 "
"de janeiro de 2068."
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -2785,7 +2943,7 @@ msgstr ""
"planetas no mesmo dia são muito raras. Eis uma que ocorre em 23 de janeiro "
"de 2048, em velocidade real."
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2801,37 +2959,37 @@ msgstr ""
"entre Marte e Deimos. Quando Fobos emerge de Marte, ele ainda está eclipsado "
"e escurecido na sombra de Marte, ficando iluminado apenas mais tarde."
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
"Protetor de tela de vários acontecimentos no sistema solar. São 232 eventos "
"no total!"
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "<p align=\"justify\">Uma excursão pelas constelações ocidentais."
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
"<p align=\"justify\">Olhe para o Sol a partir de grandes planetas do sistema "
"solar e de Plutão."
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
"<p align=\"justify\">As melhores vistas da Terra a partir de outros corpos "
"celestes no século XXI."
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
"<p align=\"justify\">O trânsito de Vênus, como visto de Sidnei, na "
"Austrália, em 06 de junho de 2012."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
@@ -2839,7 +2997,7 @@ msgstr ""
"<p align=\"justify\">Uma demonstração do analema – o caminho que o Sol "
"percorre no céu no decorrer do ano."
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
@@ -2847,14 +3005,14 @@ msgstr ""
"<p align=\"justify\">Lampejo da supernova que foi observada por Tycho Brahe "
"no ano de 1572. O complemento de supernovas deve estar ativado."
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
"Maiores elongações e brilhos da Terra e de Vênus a partir de Marte, entre "
"2000 e 3000."
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2867,1051 +3025,1059 @@ msgstr ""
"isso, se algum dia os seres humanos colonizarem uma lua de Júpiter, ela será "
"Calisto."
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emirados Árabes Unidos"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afeganistão"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antígua e Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilha"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albânia"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armênia"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antilhas Holandesas"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antártida"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Americana"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Áustria"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Austrália"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijão"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bósnia e Herzegovina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladeche"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Bélgica"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burquina Fasso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgária"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Barém"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benim"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudas"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolívia"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Baamas"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Butão"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Ilha Bouvet"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botsuana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorrússia"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Canadá"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Ilhas Cocos"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "República Democrática do Congo"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "República Centro-Africana"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "República do Congo"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Suíça"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Costa do Marfim"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Ilhas Cook"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Camarões"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "China"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Colômbia"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Sérvia e Montenegro"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cabo Verde"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Ilha do Natal"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Chipre"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "República Checa"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Alemanha"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Jibuti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Dinamarca"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "República Dominicana"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Argélia"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Equador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Estônia"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Egito"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Saara Ocidental"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritreia"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Espanha"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiópia"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finlândia"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Ilhas Malvinas"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronésia"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Ilhas Faroé"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "França"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabão"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Reino Unido"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Granada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Geórgia"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Guiana Francesa"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Gana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Groenlândia"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gâmbia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guiné"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guiné Equatorial"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Grécia"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Ilhas Geórgia do Sul e Sanduíche do Sul"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guiné-Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guiana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hongue Congue"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Ilha Heard e Ilhas McDonald"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Croácia"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Hungria"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonésia"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Índia"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Território Britânico do Oceano Índico"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Iraque"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Irã"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Islândia"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Itália"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jordânia"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japão"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Quênia"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Quirguistão"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Camboja"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Quiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Comores"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "São Cristóvão e Neves"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Coreia do Norte"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Coreia do Sul"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Quaite"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Ilhas Caimã"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Cazaquistão"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Laos"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Líbano"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Lúcia"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Listenstaine"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Seri-Lanca"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Libéria"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituânia"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburgo"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Letônia"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Líbia"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Marrocos"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Mônaco"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldávia"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagáscar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Ilhas Marechal"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedônia"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Mianmar"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongólia"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Macau"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Ilhas Marianas Setentrionais"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinica"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritânia"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Monserrate"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Maurício"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivas"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Maláui"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "México"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malásia"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Moçambique"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namíbia"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nova Caledônia"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Níger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Ilha de Norfolque"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigéria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicarágua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Países Baixos"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Noruega"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niuê"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Nova Zelândia"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Omã"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panamá"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinésia Francesa"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nova Guiné"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Filipinas"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Paquistão"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Polônia"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "São Pedro e Miquelão"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Ilhas Picárnia"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Rico"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Territórios Palestinos"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguai"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Catar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Reunião"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Romênia"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Sérvia"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Rússia"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arábia Saudita"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Ilhas Salomão"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seicheles"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudão"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Suécia"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapura"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Santa Helena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Eslovênia"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard e Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Eslováquia"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Serra Leoa"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "São Marinho"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somália"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "São Tomé e Príncipe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Síria"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilândia"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Ilhas Turcas e Caicos"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Chade"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Territórios Austrais Franceses"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Tailândia"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadjiquistão"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Toquelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Timor-Leste"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turcomenistão"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunísia"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Turquia"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trindade e Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiuã"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzânia"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucrânia"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Ilhas Menores Distantes dos Estados Unidos"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos da América"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguai"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbequistão"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Vaticano"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "São Vicente e Granadinas"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Ilhas Virgens Britânicas"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Ilhas Virgens dos Estados Unidos"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnã"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis e Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Iêmen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Maiote"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Iugoslávia"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "África do Sul"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zâmbia"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbábue"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "&Desfazer"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "&Refazer"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "Recor&tar"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "&Copiar"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "Co&lar"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "Selecionar tudo"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr "Procurar em:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "Diretório:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "Pasta"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr "&Escolher"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr "Arquivos do tipo:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "Data de modificação"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "Diretórios"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "Computador"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "&Abrir"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr "&Nome do arquivo:"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr "Copiar a localização do &linque"
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr "Data juliana"
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr "Data juliana modificada"
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3921,11 +4087,11 @@ msgstr "Ajuda"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Registro"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Editar os atalhos do teclado…"
@@ -3933,39 +4099,36 @@ msgstr "Editar os atalhos do teclado…"
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Localização"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
"A lista padrão de locais contém apenas nomes em inglês (sem diacríticos!)"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Informações sobre a localização atual"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Utilizar como padrão"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
+"Redefine a lista de localizações para exibir todos os locais conhecidos"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Retornar para o padrão"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr "Redefinir a lista de localizações"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Adicionar à lista"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Informações sobre a localização atual"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitude:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3973,206 +4136,230 @@ msgstr ""
"Você pode inserir valores em graus decimais ou empregar o formato GMS, por "
"exemplo: +1g 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Longitude:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Altitude:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Insira a altitude em metros"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr "Retornar à localização padrão"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Adicionar à lista"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Nome/Cidade:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Nova localização"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "País:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planeta:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr "Utilizar a localização atual como padrão"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr "Obter uma localização a partir da rede"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Encontrar objeto"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Encontrar objeto ou posição"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr "Utilizar a tecla de tabulação para a seleção de itens encontrados"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gama"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "épsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "teta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "capa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "ni"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "csi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "ómicron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "rô"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "ípsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "fi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "ômega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Letras gregas para as designações de Bayer"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Objeto"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "Ascensão reta/Declinação (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Sistema de coordenadas:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
+"Observação: esta ferramenta não aplica a correção de refração para as "
+"coordenadas."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Posição"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
"Alguns objetos podem ser encontrados após a ativação dos respectivos "
"complementos"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "Nomes em inglês"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Pesquisar na lista…"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Listas"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Banco de dados astronômicos na rede SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Ampliar a pesquisa com o SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Servidor:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "Opções de pesquisa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr "Utilizar o autopreenchimento a partir do começo de palavras"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Opções"
@@ -4203,10 +4390,6 @@ msgstr "Cultura estelar"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Rótulos e marcadores"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planetas"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4409,8 +4592,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Exibir a linha eclíptica"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Exibir a linha do plano galáctico"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr "Mostrar a linha do Equador galáctico"
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4448,19 +4631,19 @@ msgstr "Utilizar esta cultura do céu como padrão"
msgid "Visible"
msgstr "Visível"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Idioma do programa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr "Verificar por atualizações"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
@@ -4469,11 +4652,11 @@ msgstr ""
"Stellarium pela Internet. Informações sobre atualizações de versões estáveis "
"podem ser encontradas na aba “Sobre” da janela “Ajuda”."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Opções padrão"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4481,25 +4664,25 @@ msgstr ""
"Salvar as configurações que você alterou nesta sessão para serem carregadas "
"da próxima vez que você iniciar o Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Salvar as configurações"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Restaurar as configurações padrão do Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Restaurar as definições padrão"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4510,213 +4693,213 @@ msgstr ""
"incluirá o campo de visão atual e a direção de visualização a serem "
"utilizados na próxima vez que o programa for iniciado."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "A largura do seu campo de visão quando o Stellarium iniciar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
"A direção para a qual você estará olhando quando o Stellarium iniciar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Informações sobre o objeto selecionado"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Exibe todas as informações disponíveis"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Todas as informações disponíveis"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Não exibe nenhuma informação"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Nenhuma informação"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Exibe menos informações"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Informações sucintas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Exibe informações de configurações do usuário"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Informações personalizadas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Campos exibidos"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "Coordenadas equatoriais geocêntricas, equinócio da data"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Ascensão reta/Declinação (da data)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Número(s) do catálogo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "Coordenadas equatoriais geocêntricas, equinócio de J2000.0"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Ascensão reta/Declinação (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Magnitude absoluta"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr "Coordenada galáctica"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Magnitude visual"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Tamanho físico ou angular"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr "O tipo do objeto (estrela, planeta, etc.)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Classe espectral, tipo de nebulosa, etc."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "Informação adicional"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Coordenadas equatoriais topocêntricas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Ângulo horário/Declinação"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Coordenadas horizontais"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Altitude/Azimute"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Distância"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-"Coordenadas eclípticas topocêntricas, equinócio da data e de J200 (apenas "
-"para a Terra)"
+"Coordenadas eclípticas, equinócio da data e de J2000 (apenas para a Terra)."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr "Coordenadas eclípticas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Controle"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Permite usar o teclado para visão panorâmica e zum"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Ativar navegação com o teclado"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
"Possibilita visão panorâmica (arrasto) e zum (botão de rolagem) com o mause"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Ativar navegação com o mause"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Oculta o cursor do mause quando estiver inativo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "Tempo para ocultar o cursor do mause:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Data e hora a serem utilizadas ao iniciar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Utiliza uma data e uma hora específica quando o Stellarium iniciar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Outra:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "Utiliza a data e a hora local atual"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "Utilizar a data e a hora atuais"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Inicia o Stellarium com a data e a hora do relógio do sistema"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Data e hora do sistema"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4724,23 +4907,23 @@ msgstr ""
"Define o horário da simulação para a próxima ocorrência desse horário do dia "
"quando o Stellarium iniciar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Data do sistema em:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Correção de tempo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "Edita a equação"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Opções de planetário"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4748,52 +4931,52 @@ msgstr ""
"A distorção de espelho esférico é utilizada quando se projeta o Stellarium "
"em um espelho esférico para sistemas de planetário de baixo custo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Distorção de espelho esférico"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
"Oculta tudo o que estiver fora de um círculo central na visão principal"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Visão em disco"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Oculta as outras constelações quando você clica em uma delas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Selecionar uma única constelação"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Alinha os rótulos com o horizonte"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Rótulos atrativos"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Alterna a exibição das imagens de fundo das nebulosas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Exibir o botão das imagens de fundo das nebulosas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Alterna entre os botões de giro vertical e horizontal de imagem"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Exibir os botões de girar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4801,98 +4984,106 @@ msgstr ""
"Se ativada, a tecla “reduzir zum automaticamente” também definirá a direção "
"de visualização inicial"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Redução automática do zum retorna à direção de visualização inicial"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
"Autoativação da atmosfera para corpos com atmosfera na janela de localização"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr "Autoativação da atmosfera"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr "Utiliza graus decimais para as coordenadas"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr "Utilizar graus decimais"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Capturas de tela"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Diretório das capturas de tela"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Inverter cores"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Atualizações do catálogo estelar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Clique aqui para começar a baixar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Baixe este arquivo para ver ainda mais estrelas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Tentar baixar novamente"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Tentar novamente"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Para de baixar o arquivo. Você poderá reiniciar mais tarde"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Fechar a janela quando a apresentação for executada"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Executa a apresentação selecionada"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Para uma apresentação em execução"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Carregar ao iniciar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "Configurar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Principal"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Informações"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Apresentações"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Complementos"
@@ -4981,108 +5172,108 @@ msgstr ""
"Utilize aproximadamente 0,12 para topos de montanha magníficos, 0,2 para uma "
"boa paisagem rural, e 0,35 para condições obscuras"
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Console de apresentações"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "Carrega a apresentação de um arquivo"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "Salva a apresentação em um arquivo"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "Limpa a apresentação"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr "limpar"
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "Pré-processa a apresentação utilizando um pré-processador SSC"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "Pré-processa a apresentação utilizando um pré-processador STS"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "rapidamente carregar e executar uma apresentação utilitária"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "Executa a apresentação"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "Para a apresentação"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Apresentação"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Saída"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Posição do cursor"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Incluir o diretório:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "…"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Medição angular"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Fornece uma ferramenta de medição angular."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Medição angular"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "A medição angular está ativada:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
"Arraste com o botão esquerdo do mause para medir e clique com o botão "
"esquerdo para limpar."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "O clique com o botão direito apenas altera o ponto de extremidade."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr "Ângulo de posição="
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr "Complemento de medição angular"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr "Contribuidores"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
@@ -5092,7 +5283,18 @@ msgstr ""
"ferramenta utilizada para medir a distância angular entre dois pontos no céu "
"(e o cálculo da posição angular entre esses dois pontos)."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+"O ponto inicial e final no modo horizontal pode ser atrelado ao céu "
+"rotatório, o que pode ser útil para manter a relação entre a paisagem e "
+"algum objeto celeste ou (com ambos atrelados) para o salto entre estrelas de "
+"Dobson."
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -5108,25 +5310,25 @@ msgstr ""
"extremidade do laboratório. Nós medimos e calculamos. Queríamos estar no "
"Havaí."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Linques"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -5136,14 +5338,14 @@ msgstr ""
"de colocar “%1” como assunto ao postar a sua pergunta."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
@@ -5151,27 +5353,27 @@ msgstr ""
"resposta aqui%2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "Relatórios de erros podem ser feitos %1aqui%2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -5181,7 +5383,7 @@ msgstr ""
"para “wishlist”."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
@@ -5190,36 +5392,52 @@ msgstr ""
"Se você deseja ler as informações completas sobre este complemento e a sua "
"história, você pode %1obter informações aqui%2."
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "Configuração dos pulsares"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr "Configuração do complemento de medição angular"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Configurações"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr "Mostrar em coordenadas equatoriais"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr "Exibir com ângulo de posição"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr "Mostrar em coordenadas horizontais"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr "(por exemplo, para salto entre estrelas de Dobson)"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr "Exibir com ângulo de posição: "
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr "Acrescentar ponto inicial ao céu rotatório"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr "Acrescentar ponto final ao céu rotatório"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr "Formato"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
msgid "Use dms format for angles"
msgstr "Utilizar o formato GMS para os ângulos"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
-msgstr "Exibir o ângulo de posição"
-
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5231,7 +5449,7 @@ msgstr "Exibir o ângulo de posição"
msgid "Restore default settings"
msgstr "Restaurar as configurações padrão"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5243,8 +5461,8 @@ msgstr "Restaurar as configurações padrão"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Salvar as configurações como padrão"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5258,7 +5476,7 @@ msgstr "Salvar as configurações como padrão"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
@@ -5278,8 +5496,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr "Marcações da bússola"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Oculares"
@@ -5293,330 +5511,330 @@ msgstr ""
"ocular de um telescópio. (Apenas a magnificação e o campo de visão são "
"simulados). Ele também pode exibir uma estrutura de sensor e uma mira Telrad."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "Por favor, selecione um objeto antes de mudar para a visão ocular."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "Ocular &anterior"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "Ocular &seguinte"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Selecionar &ocular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "Alternar &retículo"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Configurar &oculares"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "Alternar &CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "Alternar &Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "CCD &anterior"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "CCD &seguinte"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "S&elecionar CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "&Girar CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&Redefinir rotação"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Visão ocular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Menu instantâneo para as oculares"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Exibir retículos"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Moldura de sensor de imagem"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Mira Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Configuração do complemento de oculares"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "Selecionar o telescópio seguinte"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "Selecionar o telescópio anterior"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr "Selecionar a ocular seguinte"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr "Selecionar a ocular anterior"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Ocular nº %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Ocular nº %1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "Distância focal da ocular: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "Campo de visão aparente da ocular: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "Lente nº%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "Lente nº%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "Lente: nenhuma"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Telescópio nº %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Telescópio nº %1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Magnificação: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "Campo de visão: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Dimensões: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Sensor nº %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Sensor nº %1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "&Lente"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr "&Lente anterior"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr "&Lente seguinte"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Telescópio"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "Telescópio &anterior"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "Telescópio &seguinte"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Ocular anterior"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Ocular seguinte"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "Lente anterior"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "Lente posterior"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Moldura de CCD anterior"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Moldura de CCD seguinte"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Telescópio anterior"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Telescópio seguinte"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Girar a moldura do sensor em 15 graus no sentido anti-horário"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Girar a moldura do sensor em 5 graus no sentido anti-horário"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Girar a moldura do sensor em 1 grau no sentido anti-horário"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
-msgstr "Redefinir a rotação da moldura do sensor"
+msgstr "Redefine a rotação da moldura do sensor"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Girar a moldura do sensor em 1 grau no sentido horário"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Girar a moldura do sensor em 5 graus no sentido horário"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Girar a moldura do sensor em 15 graus no sentido horário"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Distância focal efetiva da ocular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Campo de visão aparente da ocular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "Multiplicidade: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "Lente: nenhuma"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr "Multiplicidade: nada disponível"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr "Distância focal da ocular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Rotação: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Magnificação fornecida por este binóculo"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Campo de visão real fornecido por este binóculo"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
"Magnificação oferecida por esta combinação de ocular/lente/telescópio"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
"Campo de visão real oferecido por esta combinação de ocular/lente/telescópio"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Complemento de oculares"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr "Recurso de lentes Barlow"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Visão geral"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5629,7 +5847,7 @@ msgstr ""
"como sensores CCD. Na primeira vez que você for executar o aplicativo, ele "
"preencherá alguns exemplos para que você possa começar a utilizá-lo."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5648,7 +5866,7 @@ msgstr ""
"motivo, eu recomendo que você deixe essa opção desativada, a menos que você "
"achar que tem necessidade dela."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
@@ -5659,7 +5877,7 @@ msgstr ""
"incapaz de fazê-lo. Assim, por enquanto, ele se alinha com a parte superior "
"da tela."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5673,143 +5891,147 @@ msgstr ""
"que supostamente enxergaria a olho nu através do localizador Telrad (ou "
"similar)."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
"<p align=\"justify\">Se você encontrar quaisquer problemas, por favor, me "
"avise. Divirta-se!"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Teclas de atalho"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
"<p align=\"justify\">As combinações de teclas do complemento podem ser "
"editadas na aba Geral."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[nenhuma tecla definida]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "Ativa/desativa a sobreposição da ocular."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "Abre o menu de navegação instantâneo."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Ativar somente se um objeto estiver selecionado"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "Aumentar a escala do círculo da imagem"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
"Aplica limitações à magnitude estelar para diferentes aberturas de "
"telescópios"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr "Limitar a magnitude estelar"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "Mapeamentos de teclas"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Alternar visão ocular:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Abrir menu de navegação instantâneo:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "Painel de controle na tela"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "Utilizar graus e minutos para o campo de visão do CCD"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
"Marque esta opção se você deseja que o valor do campo de visão seja o mesmo "
"do início do Stellarium."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr "Restaurar o campo de visão para os valores iniciais"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Geral"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
-msgstr "Oculares"
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+msgstr "Oculares"
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "Campo de visão aparente:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Distância focal:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "Paragem de campo:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Binóculo"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr "Tem um retículo permanente"
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "Lentes"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr "Multiplicador:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
@@ -5818,51 +6040,51 @@ msgstr ""
"distância focal (lentes Barlow). Valores da multiplicidade menores que 1 "
"reduzem a distância focal (lentes Shapley)."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Sensores"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Resolução x (em píxeis):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Resolução y (em píxeis):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Largura do chipe (em milímetros):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Altura do chipe (em milímetros):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Largura do píxel (em mícrons):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Altura do píxel (em mícrons):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Telescópios"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Diâmetro:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Inversão horizontal"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Inversão vertical"
@@ -5959,86 +6181,86 @@ msgstr "O Telescópio Espacial Hubble"
msgid "The International Space Station"
msgstr "A Estação Espacial Internacional"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "Catálogo nº"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "Designador internacional"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "satélite artificial"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr "Magnitude aproximada: <b>%1</b>"
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Distância (km): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "Taxa de distanciamento (km/s): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Altitude (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "Subponto (Latitude/Longitude): %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "Coordenadas TEME (km): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "Velocidade TEME (km/s): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "O satélite e o observador estão na luz do sol."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "O satélite está visível"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "O satélite está eclipsado."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "O satélite não está visível."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Complemento de satélites do Stellarium"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
@@ -6046,18 +6268,18 @@ msgstr ""
"<p align=\"justify\">O complemento de satélites prevê as posições de "
"satélites artificiais na órbita da Terra."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Notas para os usuários"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"<p align=\"justify\">Os satélites e as suas órbitas são exibidos somente se "
"o observador estiver na Terra."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -6068,7 +6290,7 @@ msgstr ""
"passado e para o futuro). Espere uma grande estranheza quando estiver "
"observando em datas fora dessa faixa."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -6078,7 +6300,7 @@ msgstr ""
"você precisa atualizar os dados TLE regularmente."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -6091,7 +6313,7 @@ msgstr ""
"“%4”. Ele poderá ser encontrado no diretório que contém os dados do usuário, "
"em “modules/Satellites/”."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -6100,11 +6322,11 @@ msgstr ""
"desenvolvimento. Alguns recursos estão incompletos, ausentes ou com erros."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "Atualizações dos dados do TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -6114,7 +6336,7 @@ msgstr ""
"dados do TLE a partir de fontes na Internet, e, por padrão, ele fará isso se "
"os dados existentes tiverem mais de 72 horas. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -6126,7 +6348,7 @@ msgstr ""
"mesmo formato das atualizações do Celestrak (veja, a título de exemplo, o "
"arquivo %1)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -6135,11 +6357,11 @@ msgstr ""
"de atualização tiver qualquer coisa entre colchetes no final, ele será "
"removido antes de os dados serem utilizados."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Adicionando novos satélites"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -6152,11 +6374,11 @@ msgstr ""
"no botão ‘+’. Selecione o(s) satélite(s) que você deseja adicionar e clique "
"no botão “Adicionar”."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Notas técnicas"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -6164,7 +6386,7 @@ msgstr ""
"<p align=\"justify\">As posições são calculadas utilizando os métodos SGP4 e "
"SDP4, utilizando dados do NORAD TLE como entrada. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -6174,156 +6396,156 @@ msgstr ""
"Spacetrack Report N#6). "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "Veja %1este documento%2 para detalhes."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Atualizações a partir da Internet desativadas"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Atualizando agora…"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Próxima atualização: < 1 minuto"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Próxima atualização: %1 minutos"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Próxima atualização: %1 horas"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Erro de atualização"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
"Foram atualizados %1/%2 satélite(s); %3 foram adicionados; %4 foram removidos"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
"Foram atualizados %1/%2 satélite(s); %3 foram adicionados; %4 estão faltando"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[nova fonte]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Atualizar agora"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Atualizar a partir de arquivos"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[erro de cálculo da órbita]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[todos os adicionados recentemente]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[todos que não são exibidos]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[todos que são exibidos]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[todos]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr "Novo grupo…"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "Selecione o arquivo de atualização do TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Baixando dados…"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
@@ -6331,22 +6553,22 @@ msgstr ""
"<p align=\"justify\">O Stellarium está baixando dados de satélites das "
"fontes de atualização. Por favor, aguarde…"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "Selecione o(s) arquivo(s) fonte do TLE…"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Processando dados…"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "Não foi possível baixar dados. Tente novamente mais tarde."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Número do catálogo: %1"
@@ -6437,6 +6659,17 @@ msgstr "Duração do desvanecimento:"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr "Modo realístico para os satélites artificiais"
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Configurações"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr "Dê um duplo clique em um satélite para começar a segui-lo."
@@ -6621,30 +6854,30 @@ msgstr "Desconectado"
msgid "Stopped"
msgstr "Parado"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "Complemento de controle de telescópio"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Versão %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "Número"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Estado"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6659,7 +6892,7 @@ msgstr ""
"número do telescópio."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6671,7 +6904,7 @@ msgstr ""
"remoto."
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
@@ -6679,59 +6912,59 @@ msgstr ""
"de telescópio."
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "local, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "local, externa"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "remota, desconhecida"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "virtual"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Iniciar"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "Inicia o telescópio local selecionado"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "Parar o telescópio local selecionado"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Conectar ao telescópio selecionado"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectar"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Desconectar do telescópio selecionado"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Selecione um diretório"
@@ -6845,10 +7078,6 @@ msgstr ""
"Stellarium.\\n\n"
"Aumente este valor se o retículo estiver pulando."
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Sistema de coordenadas:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (padrão)"
@@ -7343,8 +7572,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Indicações de nebulosas"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Linha do plano galáctico"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr "Linha do Equador galáctico"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7477,12 +7706,12 @@ msgstr ""
"mas a procura por “%5” retornará o asteroide %6."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "sítio da rede"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7496,7 +7725,7 @@ msgstr ""
"ou efetuar uma pesquisa no Minor Planet and Comet Ephemeris Service (MPES) "
"na rede."
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "Complemento do editor do sistema solar"
@@ -7508,14 +7737,6 @@ msgstr "Importar dados"
msgid "Select the type"
msgstr "Selecione o tipo"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Asteroides"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Cometas"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Selecione a fonte"
@@ -7685,34 +7906,34 @@ msgstr "Tipo de supernova: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr "Brilho máximo: %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "Complemento de supernovas históricas"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
"<p align=\"justify\">Este complemento permite visualizar algumas supernovas "
"históricas brilhantes: "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr "Esta lista completa contém %1 estrelas."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
"Todas estas supernovas são mais brilhantes do que %1 no pico de luminosidade."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "Curvas de luz"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7726,34 +7947,34 @@ msgstr ""
"(a escala da direita está em dias), tendo sido este modelo utilizado para o "
"complemento."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Agradecimentos"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
"<p align=\"justify\">Agradecemos às seguintes pessoas pela sua contribuição "
"e pelos valiosos comentários:"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "Instituto de Física Teórica e Experimental"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "na Rússia"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7763,15 +7984,15 @@ msgstr ""
"complemento, sua história e o formato do catálogo, você pode %1obter "
"informações aqui%2."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "Próxima atualização: %1 dias"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "As supernovas históricas estão atualizadas"
@@ -7818,7 +8039,7 @@ msgstr "[informações sobre a próxima atualização]"
msgid "Bright Novae"
msgstr "Novas brilhantes"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
"<p align=\"justify\">Um complemento que mostra algumas novas brilhantes na "
@@ -7838,11 +8059,11 @@ msgstr "Tipo: <b>%1</b> (%2)"
msgid "nova"
msgstr "nova"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr "Complemento de novas brilhantes"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
@@ -7851,19 +8072,19 @@ msgstr ""
"designação da nova ou o seu nome comum (por exemplo, “Nova Cygni 1975” ou "
"“V1500 Cyg”)."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
"<p align=\"justify\">Este complemento lhe permite ver novas brilhantes "
"recentes: "
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
"Todas estas novas são mais brilhantes do que %1 no pico de luminosidade."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
@@ -7871,7 +8092,7 @@ msgstr ""
"<p align=\"justify\">Este complemento utiliza um modelo muito simples para "
"calcular as curvas de luz para as estrelas novas."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
@@ -7880,7 +8101,7 @@ msgstr ""
"Este modelo baseia-se no tempo de decaimento de %1 magnitudes a partir do "
"valor máximo, em que %1 é 2, 3, 6 e 9."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
@@ -7889,7 +8110,7 @@ msgstr ""
"complemento utilizará valores generalizados para ela."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7898,7 +8119,7 @@ msgstr ""
"Se você quiser ler as informações completas sobre este complemento, a sua "
"história e o formato de catálogo, você poderá %1obter informações aqui%2."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr "As novas estão atualizadas"
@@ -8019,7 +8240,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Pulsares"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -8171,11 +8392,11 @@ msgstr ""
"estrela de nêutrons isolada com emissão de raios X térmicos pulsados, mas "
"sem emissão de rádio detectável"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Complemento de pulsares"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -8186,44 +8407,44 @@ msgstr ""
"Pulsar Catalogue” (Manchester, R. N., Hobbs, G. B., Teoh, A. & Hobbs, M., "
"Astron. J., 129, 1993-2006 (2005) (%1astro-ph/0412641%2))."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr "O catálogo atual contém informações sobre %1 pulsares."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Observação"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "os identificadores dos pulsares têm o prefixo “PSR”"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Agradecimentos"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "<p align=\"justify\">Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Observatório radioastronômico Pushchino"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "<p align=\"justify\">Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Observatório radioastronômico Nançay"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "na França"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "Os pulsares estão atualizados"
@@ -8278,77 +8499,77 @@ msgstr "Janela de configuração de exoplanetas"
msgid "planetary system"
msgstr "sistema planetário"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "Metalicidade"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Massa"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Raio"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Temperatura efetiva: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Exoplaneta"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Período"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "dias"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "Jup"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "Semi-eixo maior"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "UA"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Excentricidade"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Inclinação"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Distância angular"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Ano da descoberta"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr "Classe habitável"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr "Temperatura média da superfície"
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr "IST"
@@ -8390,7 +8611,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8820,11 +9041,11 @@ msgstr "Observabilidade"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Janela de configuração de observabilidade"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "Complemento de observabilidade"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8845,15 +9066,15 @@ msgstr ""
"conta.<br><br> O autor agradece a Alexander Wolf e a Georg Zotti pelos seus "
"conselhos.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Observatório Espacial de Onsala)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "Explicação de alguns parâmetros"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "Altura do Sol ao crepúsculo:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8865,11 +9086,11 @@ msgstr ""
"geralmente, entre –12 e –18 graus. Esse parâmetro é utilizado apenas para a "
"estimativa da faixa de épocas observáveis (veja abaixo)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "Altura do horizonte:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
@@ -8877,11 +9098,11 @@ msgstr ""
"<p align=\"justify\">Altura observável mínima (devido a montanhas, a "
"edifícios ou apenas a uma montagem de telescópio limitada)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "Efemérides de hoje:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8893,11 +9114,11 @@ msgstr ""
"efemérides são apresentados de duas formas: como intervalos de tempo (que se "
"referem ao horário atual) e como horas de relógio (no horário local)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "Nascer e pôr acrônico e cósmico:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8919,11 +9140,11 @@ msgstr ""
"se põem) simultaneamente. É óbvio que a fonte é dificilmente observável (ou "
"nem sequer observável) nas datas entre o pôr e o nascer cósmico."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "Maior separação do Sol:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8943,11 +9164,11 @@ msgstr ""
"possível nessa declinação. Por isso, essa é a “melhor” noite para observar "
"um objeto particular."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "Noites em que a fonte está acima do horizonte:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8986,11 +9207,11 @@ msgstr ""
"elevação do Sol ao crepúsculo pelo usuário) serão implementadas em futuras "
"versões deste complemento."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Lua cheia:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
@@ -8998,12 +9219,12 @@ msgstr ""
"<p align=\"justify\">Quando a Lua estiver selecionada, o programa pode "
"calcular as datas exatas mais próximas de oposição da Lua ao Sol."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr "Altitude do Sol ao crepúsculo: %1 graus"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr "Altitude do horizonte: %1 graus"
@@ -9194,7 +9415,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr "Alterar o sinal da equação"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr "Tamanho da fonte:"
@@ -9204,7 +9425,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr "Chuva de meteoros"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9694,51 +9915,51 @@ msgstr "A longitude solar é"
msgid "variable"
msgstr "variável"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr "THZ"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr "Tipo de dados"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr "Pico"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr "A data inicial é maior do que a data final!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr "O intervalo de tempo deve ser de menos de um ano!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr "Variável"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr "Real"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr "Genérico"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr "Complemento de chuva de meteoros"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr "Cláusulas"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr "Chuva de meteoros"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9759,11 +9980,11 @@ msgstr ""
"intensas ou incomuns são conhecidas como explosões de meteoros e tempestades "
"de meteoros, podendo produzir mais de 1.000 meteoros por hora."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr "Radiante"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9775,7 +9996,7 @@ msgstr ""
"observador planetário). As Perseidas, por exemplo, são meteoros que parecem "
"vir de um ponto dentro da constelação de Perseu."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9788,7 +10009,7 @@ msgstr ""
"uma determinada chuva é chamado de meteoro esporádico e não é considerado "
"integrante dessa chuva."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
@@ -9798,11 +10019,11 @@ msgstr ""
"posição durante o intervalo em que elas aparecem. Por exemplo, o ponto "
"radiante das Delta-Aurigídeas desvia em mais de um grau por noite."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr "Taxa horária zenital (THZ)"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9817,11 +10038,11 @@ msgstr ""
"efetivamente podem ser vistos é quase sempre menor e diminui quanto mais "
"próximo o radiante estiver do horizonte."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr "Índice de população"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9834,38 +10055,38 @@ msgstr ""
"média, ao passo que valores acima de 3,0 significam que a parcela de "
"meteoros fracos é maior do que o normal."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr "Observações"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
"<p align=\"justify\">Este complemento foi criado como um projeto do ESA "
"Summer of Code in Space 2013."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr "Informações"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr "Informações sobre chuvas de meteoros podem ser obtidas aqui:"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr "artigo sobre %1chuvas de meteoros%2 na Wikipédia"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr "%1Organização Internacional de Meteoros%2"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr "As chuvas de meteoros estão atualizadas."
@@ -9961,61 +10182,130 @@ msgstr "Resultados"
msgid "Search Events"
msgstr "Pesquisar eventos"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr "Coordenadas do ponteiro"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
"<p align=\"justify\">Este complemento mostra as coordenadas do ponteiro do "
"mause."
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
-msgstr "Mostrar as coordenadas equatoriais (J2000.0) do ponteiro do mause"
-
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr "Exibir as coordenadas do ponteiro do mause"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr "Ascensão reta/Declinação (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr "AR/Dec"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr "Azimute/Altura"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr "Long/Lat galáctica"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr "Longitude/Latitude eclíptica (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr "Ângulo horário/declinação"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr "Complemento de coordenadas do ponteiro"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr "O centro da parte superior da tela"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr "No centro da metade superior direita da tela"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr "O canto inferior direito da tela"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
-msgstr ""
-"Mostrar as coordenadas equatoriais do cursor do mause para a época J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr "Posição personalizada"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr "Ascensão reta/Declinação (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr "Ascensão reta/Declinação"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr "Longitude/Latitude eclíptica (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr "Longitude/Latitude galáctica"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr "Coordenadas da posição personalizada:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr "Exibe as coordenadas do cursor do mause na tela"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr "Ativar a exibição de coordenadas ao iniciar"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr "Exibir o botão do complemento na barra de ferramentas"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr "Qual sistema de coordenadas será utilizado para exibição"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr "Coordenadas:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr "Lugar da cadeia de caracteres com coordenadas do ponteiro do mause"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr "Lugar da cadeia de caracteres:"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr "Coordenada X"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr "Coordenada Y"
+
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "Grade equatorial"
@@ -10149,6 +10439,10 @@ msgstr "Lugar da cadeia de caracteres:"
#~ msgid "xxx"
#~ msgstr "xxx"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Ascensão reta/Declinação (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "Nebulas"
#~ msgstr "Nebulosas"
@@ -10203,6 +10497,9 @@ msgstr "Lugar da cadeia de caracteres:"
#~ msgid "Set UI Locale: "
#~ msgstr "Definir o idioma da interface de usuário: "
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "Ascensão reta/Declinação (J2000):"
+
#~ msgid "Light pollution: "
#~ msgstr "Poluição luminosa: "
@@ -10236,6 +10533,10 @@ msgstr "Lugar da cadeia de caracteres:"
#~ msgid "Finished downloading all star catalogs!"
#~ msgstr "Todos os catálogos estelares foram baixados!"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Ascensão reta/Declinação (da data): %1/%2"
+
#~ msgid "(geometric)"
#~ msgstr "(geométrica)"
@@ -10269,6 +10570,13 @@ msgstr "Lugar da cadeia de caracteres:"
#~ msgid "Mouse cursor timeout (seconds):"
#~ msgstr "Tempo para o cursor do mause ser ocultado (em segundos):"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Utilizar como padrão"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Distância: %1 anos-luz"
+
#~ msgid "Day keys: "
#~ msgstr "Chaves de dias: "
@@ -10298,6 +10606,15 @@ msgstr "Lugar da cadeia de caracteres:"
#~ msgstr ""
#~ "Campo de visão real fornecido por esta combinação de ocular/telescópio"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Plano galáctico"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Linha do plano galáctico"
+
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Plano galáctico"
+
#~ msgid "Zoom Duration: "
#~ msgstr "Duração do Zoom: "
@@ -10407,6 +10724,9 @@ msgstr "Lugar da cadeia de caracteres:"
#~ msgid "Distance: %1 kpc (%2 ly)"
#~ msgstr "Distância: %1 kpc (%2 anos-luz)"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "Limpa a apresentação"
+
#~ msgid "Cursor Timeout: "
#~ msgstr "Tempo limite para ocultar o cursor: "
@@ -10476,6 +10796,9 @@ msgstr "Lugar da cadeia de caracteres:"
#~ msgid "Display the hour angle + DE (of date)"
#~ msgstr "Exibir o ângulo horário e a declinação (da data)"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Exibir a linha do plano galáctico"
+
#~ msgid "Display the equatorial position (J2000 ref)"
#~ msgstr "Exibir a posição equatorial (referente a J2000)"
@@ -10507,6 +10830,9 @@ msgstr "Lugar da cadeia de caracteres:"
#~ msgid "A Quintuple eclipse from Deimos 2027"
#~ msgstr "Eclipse quíntuplo de Deimos em 2027"
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Retornar para o padrão"
+
#~ msgid "Observability analysis"
#~ msgstr "Análise de observabilidade"
@@ -10698,6 +11024,10 @@ msgstr "Lugar da cadeia de caracteres:"
#~ msgid "Show and zoom Moon"
#~ msgstr "Exibir e ampliar a Lua"
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Eclíptica/Topocêntrica (da data): %1/%2"
+
#~ msgid "Sun altitude at twilight: 0 deg."
#~ msgstr "Altitude do Sol ao crepúsculo: 0 grau"
@@ -10732,6 +11062,9 @@ msgstr "Lugar da cadeia de caracteres:"
#~ msgid "No Cosmical rise/set."
#~ msgstr "Sem nascer e sem pôr cósmico."
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Nebulosa escura"
+
#~ msgid "Earth Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
#~ msgstr ""
#~ "Maiores elongações e brilhos da Terra a partir de Marte, do ano 2000 ao ano "
@@ -10769,5 +11102,15 @@ msgstr "Lugar da cadeia de caracteres:"
#~ "Este complemento marca as 58 estrelas navigacionais do 2102-D Rude Star "
#~ "Finder, catalogadas também no Nautical Almanac."
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Eclíptica topocêntrica (em J2000): %1/%2"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Coordenadas eclípticas topocêntricas, equinócio da data e de J200 (apenas "
+#~ "para a Terra)"
+
#~ msgid "Highest rate ever (1966 Leonids)"
#~ msgstr "Maior taxa já ocorrida (Leônidas em 1966)"
diff --git a/po/stellarium/ro.po b/po/stellarium/ro.po
index f303680..9debcb9 100644
--- a/po/stellarium/ro.po
+++ b/po/stellarium/ro.po
@@ -7,170 +7,170 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-15 01:20+0000\n"
"Last-Translator: Stoian Andrei-Marian <javaboy.mc at gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-16 05:57+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17112)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"100 > 19) || ((n % 100 == 0) && (n != 0))) ? 2: 1))\n"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Opțiuni de afișare"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Liniile constelațiilor"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Reprezentarea artistică a constelațiilor"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Numele constelațiilor"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Limitele constelațiilor"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Stelele"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Etichetele stelelor"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ecliptică"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Ecuator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Orizont"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Plan galactic"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Grilă ecuatorială"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Grilă azimutală"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ecliptica"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Ecuatorul"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Meridianul"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Linia orizontului"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Grilă ecuatorială J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Grila Ecliptic J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Grilă galactică"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Plan galactic"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosferă"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Ceață"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Punctele cardinale"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Pământ"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Locație: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planetă: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Tip: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -178,8 +178,8 @@ msgstr "Tip: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Magnitudine: <b>%1</b> (extins spre: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -223,18 +223,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Nebuloasă planetară"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Nebuloasă întunecată"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Roi asociat cu nebulozitate"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Necunoscut(ă)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Tip nedocumentat"
@@ -242,108 +246,118 @@ msgstr "Tip nedocumentat"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "Obiecte extra-solare"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Magnitudine absolută: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Oblicitate (a datei, pentru Pământ): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Distanţă: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Distanța: %1AU (%2 Mil. km.)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Diametru aparent: %1, cu inele: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Diametru aparent: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Perioadă siderală: %1 zile (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Ziuă siderală: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Ziua solară medie: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Unghiul fazei: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Elongaţie: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Fază: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Iluminare: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Denumire provizorie: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "Distanta de la Soare: %1UA (%2 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Distanta de la Soare: %1UA (%2 Mio km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "Viteza: %1 km/s"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Etichetele planetelor"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Orbitele planetelor"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Traseul planetei"
@@ -403,247 +417,248 @@ msgstr "Câmp de magnitudine: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (Sistem fotometric: %4)"
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr "Câmp de magnitudine: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Sistem fotometric: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Distanța: %1 ani lumină"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Tip spectral: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Paralaxa: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr "Perioada de luminozitate minimă: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr "Perioada de luminozitate maximă: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Perioada: %1 zile"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "Următorul minim al luminozităţii : %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "Următorul maxim al luminozităţii : %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "Durata eclipsei: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "Timpul răsăritului: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Mod de noapte"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Navă Spaţială"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Dată și oră"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Deplasare și selectare"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Mărește videza scurgerii timpului"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Micșorează viteza scurgerii timpului"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Mărește videza scurgerii timpului (puțin)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Micșorează viteza scurgerii timpului (puțin)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Stabilește viteza normală a scurgerii timpului"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Stabilește rata timpului la zero"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Setează timpul prezent"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Adaugă o oră solară"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Adaugă o zi solară"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Adaugă o săptămână solară"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Scade o oră solară"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Scade o zi solară"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Scade o săptămână solară"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Adaugă o zi siderală"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Adaugă o săptămână siderală"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Adaugă o lună siderală"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Adaugă un an sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "Adaugă un secol sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "Adaugă o lună sinodică"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "Adaugă o lună draconică"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "Adaugă un an draconic"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "Adaugă o lună anomalistică"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "Adaugă o lună tropicală medie"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "Adaugă un an tropical mediu"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "Adaugă o medie a unui secol tropical"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Scade o zi siderală"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Scade o săptămână siderală"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Scade o lună siderală"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Scade un an sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "Scoate un secol sideral"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Scade o lună sinodică"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "Scade o lună draconică"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "Scade un an draconic"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "Scade o lună anomalistică"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "Scade o lună tropicală medie"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "Scade un an tropical mediu"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "Extrage o medie a unui secol tropical"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Setează ca referință planeta selectată"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Acasă"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Imagine în oglindă"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Imagine răsturnată"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr "Corecţia este dezactivată. Utilizează doar dacă ştii ce faci!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -655,7 +670,7 @@ msgstr ""
"Confirmată a lui Einstein de Eclipsele Solare Antice</em> (%1). Vezi pentru "
"mai multe informaţii %2here%3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -664,7 +679,7 @@ msgstr ""
"Această ecuaţie empirică a fost publicată de G. M. Clemence în articolul "
"<em>Pe sistemul constantelor astronomice</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -677,7 +692,7 @@ msgstr ""
"Meeus in <em>Astronomical Formulae for Calculator</em>. A fost adoptata in "
"programul PC SunTracker Pro"
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -687,7 +702,7 @@ msgstr ""
"adoptată în <em>Efermide Astronomice</em> şi în <em>Canonul Eclipselor "
"Solare</em> de Mucke & Meeus (1983)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -698,7 +713,7 @@ msgstr ""
"planetelor la interval de 5 şi 10 zile de la 601 BCE spre 1649 CE. Acelaşi "
"raport a fost adoptat în tablele syzygy ale lui Goldstine (1973)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -709,7 +724,7 @@ msgstr ""
"articolul <em>Acceleraţiile Pământului şi ale Lunii din observaţiile "
"astronomice timpurii</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
@@ -718,7 +733,7 @@ msgstr ""
"Această ecuaţie a fost publicată de F. R. Stephenson în articolul "
"<em>Observaţii Astronomice Pre-Telescopice</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -727,14 +742,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -745,26 +760,28 @@ msgstr ""
"articolul <em>Schimbări pe termen lung în rotaţia Pământului - 700 B.C. to "
"A.D. 1980</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
"Acest algoritm este folosit in programul de planetariu Guide 7 pentru PC."
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
+"Formula a fost obtinuta de K.M. Borkowski (%1) din analiza datelor a 31 de "
+"eclipse solare intre 2137 ien si 1715."
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -772,15 +789,22 @@ msgid ""
"Period 1800-1988</em> (%1) as data fit through values given by Stephenson & "
"Morrison (1984)."
msgstr ""
+"Ecuatia polinomiala de ordinul al 12 a fost publicata de L.D. Schmadel si G. "
+"Zech in articolul <em>Transformari empirice din U.T. in E.T. pentru perioada "
+"1800-1988</em> (%1) corespunzatoare valorilor date de Stephenson & Morrison "
+"(1984)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
+"Aceasta formula a fost adoptata de M. Chapront-Touze & J. Chapront in "
+"versiunea scurtata a teoriei lunare ELP 2000-85 din <em>Programe si tabele "
+"lunare din perioada 4000 ien- 8000</em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -791,7 +815,7 @@ msgstr ""
"Morrison in articolul <em>Fluctuațiile de lungă durata in rotația "
"Pamăntului: 700 iHr. - 1990 dHr</em>(%1)"
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -800,14 +824,14 @@ msgstr ""
"F. R. Stephenson a publicat această formulă în cartea sa <em>Eclipse "
"Istorice şi Rotaţia Pământului</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
@@ -816,21 +840,21 @@ msgstr ""
"Grupul JPL Solar System Dynamics al NASA Jet Propulsion Laboratory folosește "
"această formula in websiteul lor interactiv %1JPL Horizons%2"
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -838,7 +862,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -846,7 +870,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -855,7 +879,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -865,11 +889,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "Folosit ca implicit."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -877,7 +901,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -885,22 +909,22 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "cu valori lipsite de sens în afara acestui interval"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
@@ -908,22 +932,22 @@ msgstr ""
"cu o eroare medie de mai puţin de o secundă, eroare maximă 1.9s, şi valori "
"lipsite de sens în afara acestui interval"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr "cu valori de zero în afara acestui interval"
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
"cu o secundă tipică de acurateţe şi valori de zero în afara acestui interval"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -1036,51 +1060,43 @@ msgstr ""
"Proiecția ortografică este legată de perspectiva de proiecție, dar punctul "
"perspectivei este setat la o distanță infinită."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "Ascensia/Declinaţia (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "Ascensia/Declinaţia (la data): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Latitudine/Longitudine galactică: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Unghiul orar/Declinaţia: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(aparent)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Azimut/Altitudine: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Ecliptica topocentrică (la data): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Latitudine/Longitudine galactică: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
@@ -1124,73 +1140,73 @@ msgstr "Nu a fost găsit"
msgid "Found"
msgstr "Găsit"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Directorul pentru capturi de imagine:"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Câmpul vizual la pornirea programului: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Direcția de privire la pornirea programului Az/Alt: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Autori"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Versiune"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Licență"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Rulează scriptul: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Se rulează scriptul: [niciunul]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1198,16 +1214,16 @@ msgstr ""
"S-a finalizat descărcarea noilor cataloage de stele!\n"
"Reporniți Stellarium pentru a le vizualiza."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Toate cataloagele stelare disponibile au fost instalate."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Se obține catalogul %1 din %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1216,7 +1232,7 @@ msgstr ""
"Se descarcă %1...\n"
"(Puteți închide această fereastră.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1227,7 +1243,7 @@ msgstr ""
"Numărul de stele: %2 milioane\n"
"Diapazonul magnitudinii: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1236,11 +1252,11 @@ msgstr ""
"Eroare la descărcarea %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Se verifică integritatea fișierelor..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1250,208 +1266,213 @@ msgstr ""
"Fișierul este deteriorat."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "Algoritmul"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Fără corecţie"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Efermide Astronomice (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller & Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel & Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison & Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson & Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel & Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (cu Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus & Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck & Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak & Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Manualul de ajutor Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Taste"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Lectură aprofundată"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Deplasarea zonei vizibile a cerului"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Taste direcţionale şi tragere cu buton stânga de mouse"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Mărire/Micșorare"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Sus/Jos"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Selectați un obiect"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Clic stânga"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Anulați selectarea"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Clic dreapta"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + Clic stânga"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1459,17 +1480,17 @@ msgstr ""
"Următoarele legături sunt legături web externe și vor porni navigatorul "
"dumneavoastră web:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Ghidul utilizatorului pentru Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Întrebări frecvente} despre Stellarium. De asemenea și răspunsuri."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1478,7 +1499,7 @@ msgstr ""
"scripturi trimise de utilizatori."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1487,7 +1508,7 @@ msgstr ""
"Stellarium, solicitați-ne ajutorul și vom încerca să vă ajutăm."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1499,49 +1520,49 @@ msgstr ""
"defecțiunilor."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Forumuri} - discutați despre Stellarium cu alți utilizatori."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Dezvoltatori"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Coordonator proiect și dezvoltator principal: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Autor documentație/dezvoltator: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Dezvoltator: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "Integrare continuă: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Tester: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Dezvoltatori anteriori"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1549,207 +1570,207 @@ msgstr ""
"Multe persoane au făcut contribuţii semnificative, dar nu mai sunt activi. "
"Munca lor a făcut o mare diferenţă la proiect:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Designer grafică/Alt designer: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "Dezvoltator pentru OSX: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Ieșire"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Mărește viteza de execuție a scriptului"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Încetinește viteza de execuție a scriptului"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Stabilește viteza normală de execuție a scriptului"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Opreşte executarea scriptului"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Pauzează executarea scriptului"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Continuă executarea scriptului"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Fereastra de consolă a scriptului"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Fereastra de ajutor"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Fereastră de configurare"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Fereastră de căutare"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Opțiuni de vizualizare"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Opțiuni dată/oră"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Opțiuni locație"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Fereastra scurtăturilor"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Copiază informaţiile obiectului selectat în clipboard"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Schimbă vizibilitatea interfeței grafice"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Ascunde automat bara orizontală cu butoane"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Ascunde automat bara verticală cu butoane"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Spațiu"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Fără descriere"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Fără stele căzătoare"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Rată normală"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Rata Perseidelor standard"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Rata Leonidelor excepțională"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1853,35 +1874,79 @@ msgstr "natural"
msgid "starchart"
msgstr "harta stelara"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Universitatea Strasbourg (Franţa)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Universitatea Harvard (USA)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Acțiune"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Scurtătură primară"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Scurtătură alternativă"
@@ -1903,25 +1968,36 @@ msgstr "unde"
msgid "year"
msgstr "an"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Acest sistem nu suportă OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Salvează captura de ecran"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Mod pe tot ecranul"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Soarele"
@@ -1938,12 +2014,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Pamântul"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Luna"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Marte"
@@ -2041,7 +2117,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturn"
@@ -2385,257 +2461,342 @@ msgstr "lună"
msgid "plutoid"
msgstr "plutoid"
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabă"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planete"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Aztecă"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Chineză"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Egipteană"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Inuită"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
-msgstr "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Coreană"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Lakotă"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabă"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Aztecă"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Chineză"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Egipteană"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Inuită"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr "Indian Vedic"
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Coreană"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Lakotă"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "Navajo"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Norvegiană"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polineziană"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "Română"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Samită"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "Tongan"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Occidentală"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guereins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Copaci"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Uragan"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Ocean"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "Geneva"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Turul Peisajelor"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Eclipsă Parţială de Lună"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Eclipsă Totală de Lună"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Protector de ecran"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Eclipsă Solară 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Semn zodiacal"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Mercur - Răsărit şi Apus Triplu"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Eclipsa dublă de la Deimos în 2017"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Eclipsa dublă de la Deimos în 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Eclipsa de la Olympus Mons - 10 Ian 2068"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "Ocultaţia Pământ-Jupiter 2048"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "3 Tranzite şi 2 Eclipse de la Deimos 2027"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Sistemul Solar - Protector de ecran"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Turul Constelaţiilor"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "Soarele de pe alte planente"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "Cele mai bune vederi ale Pământului de pe alte corpuri"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Tranzitul lui Venus"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Analemma"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "Turul Cultulelor Cerești"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "Evenimente ale Pământului de pe Mercur"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "Evenimente ale Pământului de pe Marte"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Uită-te în jurul fiecărui peisaj instalat."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "Uită-te la fiecare cult celest instalat."
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Script pentru a demonstra o eclipsă parţială de lună."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Script pentru a demonstra o eclipsă totală de lună."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "Un încet, infinit tur al cerului, privind obiectele aleator."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2643,11 +2804,11 @@ msgstr ""
"Script pentru a demonstra o eclipsă totală de soare care s-a petrecut în "
"2009 (locaţia=Rangpur, Bangladesh)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Script care rulează automat la pornire"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2657,36 +2818,36 @@ msgstr ""
"care se află de-a lungul liniei sferei cereşti prin care trece Soarele pe "
"parcursul unui an."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2696,46 +2857,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "Un tur al constelaţiilor vestice."
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr "Tranzitul lui Venus văzut de la Sydney, Australia, 6 iunie 2012."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2743,1051 +2904,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emiratele Arabe Unite"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua și Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antilele Olandeze"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarctica"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa americană"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaidjan"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosnia şi Herţegovina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladeș"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Belgia"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brazilia"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Insulele Bahamas"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Insula Bouvet"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Insulele Cocos"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Republica Democrată Congo"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Republica Central Africană"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Republica Congo"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Elveţia"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Coasta de Azur"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Insulele Cook"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Camerun"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "China"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Columbia"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbia şi Muntenegru"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Capul Verde"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Insula Crăciunului"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Cipru"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Republica Cehă"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Germania"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Danemarca"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Republica Dominicană"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Algeria"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Egipt"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara Occidentală"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritreea"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Spania"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finlanda"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Insulele Falkland"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronezia"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Insulele Feroe"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Franța"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Marea Britanie"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Guiana Franceză"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Groenlanda"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guineea"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guineea Ecuatorială"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Grecia"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Georgia de Sud și Insulele Sandwich de Sud"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guineea-Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Insula Heard şi Insulele McDonald"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Croația"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Ungaria"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonezia"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "India"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Teritoriile Britanice din Oceanul Indian"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Islanda"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Iordania"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japonia"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kârgâzstan"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodgia"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Comore"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Sfinții Kitts și Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Republica populară democrată Coreea"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Republica Coreea"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Insulele Cayman"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazahstan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Liban"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Sfânta Lucia"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituania"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Latvia"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Jamahiriya Arabă Libiană"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Morocco"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Republica Moldova"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Insulele Marshall"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonia"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Macau"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Insulele Mariane de Nord"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Insulele Maldive"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Mexic"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaezia"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambic"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Noua Caledonie"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Insula Norfolk"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Olanda"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Norvegia"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Noua Zeelandă"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinezia franceză"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Noua Guinee"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Filipine"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Sfinții Pierre și Miquelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Teritoriile Palestiniene"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugalia"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "România"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Federația Rusă"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabia Saudită"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Insulele Solomon"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Suedia"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sfânta Elena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard și Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovacia"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "São Tomé și Príncipe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Republica Arabă Siriană"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Insulele Turks și Caicos"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Ciad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Teritoriile Franceze de Sud"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Tailanda"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadjikistan"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Timorul de Est"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Turcia"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad și Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucraina"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Insulele de Coastă ale Statelor Unite"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Statele Unite"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Vatican"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Sfinții Vincent și Grenadines"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Insulele Virgine Britanice"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Insulele Virgine (SUA)"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis și Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Iugoslavia"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Africa de Sud"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "&Anulați"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "&Refacere"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "&Decupați"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "&Copiați"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Anulează"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3797,11 +3966,11 @@ msgstr "Ajutor"
msgid "About"
msgstr "Despre"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Jurnal"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Editează scurtăturile tastaturii..."
@@ -3809,38 +3978,34 @@ msgstr "Editează scurtăturile tastaturii..."
msgid "Refresh"
msgstr "Reactualizare"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Locație"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Informații despre locația curentă"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Folosește ca implicit"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Întoarcere la implicit"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Adaugă la listă"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Informații despre locația curentă"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitudine:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3848,204 +4013,226 @@ msgstr ""
"Puteți introduce valori în grade zecimale sau utilizând formatul „dms”, de "
"ex.: +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Longitudine:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Altitudine:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Introduceți altitudinea în metri"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Adaugă la listă"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Nume/Oraș:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Locație nouă"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Țară:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planetă:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Căutare obiect"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Caută obiect sau poziţie"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gama"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "teta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "miu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omicron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "ro"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "fi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "ci"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Litere greceşti pentru denumirile Bayer"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Obiect"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "Ascensie/Declinație (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Poziție"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "denumiri în engleză"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Caută în listă..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Liste"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Baza de date online SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Extinde căutarea cu SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Opțiuni"
@@ -4076,10 +4263,6 @@ msgstr "Mitologie stelară"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Etichete și marcheri"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planete"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4275,8 +4458,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Arată linia eclipticii"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Arată linia planului galactic"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4314,29 +4497,29 @@ msgstr "Folosește această reprezentare autohtonă ca implicită"
msgid "Visible"
msgstr "Vizibil"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Configurație"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Limba programului"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Opțiunile implicite"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4344,25 +4527,25 @@ msgstr ""
"Salvează setările făcute în această sesiune pentru data viitoare când "
"Stellarium va fi pornit."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Salvează setările"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Restaurează la setările implicite care au venit cu Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Restaurează setările implicite"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4372,233 +4555,234 @@ msgstr ""
"tuturor opțiunilor curente include câmpul vizual curent și direcția de "
"vizualizare pentru a fi folosite la următoarea pornire a programului."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Lățimea câmpului vizual când pornește Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Direcția de vizualizare la pornirea Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Informații despre obiectul selectat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Arată toate informațiile disponibile"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Toate disponibile"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Nu arăta informații"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Nimic"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Arată mai puține informații"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Scurt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Afişează informaţiile despre setările utilizatorului"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Personalizat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Câmpuri afişate"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Nume"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "Coordonate ecuatoriale geocentrice, echinocţiul datei"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Ascensiunea dreaptă/Declinaţia (la data)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Numărul(ele) catalogului"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "Coordonate ecuatoriale geocentrice, echinocţiul J2000.0"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Ascensiune dreaptă/Declinaţie (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Magnitudine absolută"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Magnitudine vizuală"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Mărime unghiulară sau fizică"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Mărime"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Tip"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Clasa spectrală, tipul nebuloasei, etc."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Coordonate ecuatoriale topocentrice"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Ora unghiului/Declinaţia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Coordonate orizontale"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Altitudine/Azimut"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Distanță"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Control"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Permite deplasare/mărire/micșorare prin intermediul tastaturii"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Activează navigarea prin intermediul tastaturii"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
"Permite deplasarea (prin tragere) și mărirea/micșorarea cu ajutorul roții "
"mausului"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Activează navigarea cu mausul"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Ascunde cursorul mausului atunci când acesta este inactiv"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Data și ora la pornirea programului"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Folosește o dată și oră anume, când pornește Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Altele:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "folosește actualul"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Pornește Stellarium cu data și ora de sistem"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Data și ora sistemului"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr "Stabilește acest moment pentru pornirea viitoare a Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Data de sistem la:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Opțiuni planetarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4607,52 +4791,52 @@ msgstr ""
"proiectează imagini pe o oglindă sferică pentru sisteme de planetariu cu "
"cost scăzut."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Distorsiune tip oglindă sferică"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
"Ascunde tot ce e în afara cercului central din zona principală de vizualizare"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Fereastră tip disc"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Ascunde celelalte constelații când executați click pe una"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Selectează o singură constelație"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Aliniază etichetele la linia orizontului"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Etichete gravitaționale"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Comută la afişarea fundalurilor nebuloaselor."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Arată butonul fundalurilor nebuloasei"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Buton comutare mod telescop"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Afişează butoanele pentru mod telescop"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4660,97 +4844,105 @@ msgstr ""
"Atunci când opțiunea „auto micșorare” este activă, aceasta va stabili și "
"direcția de vizualizare inițială"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Auto micșorarea conduce la direcția de vizualizare inițială"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Capturi de ecran"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Directorul pentru capturi de ecran"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Inversează culorile"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Actualizări la catalogul de stele"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Click aici pentru a începe descărcarea"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Descărcați acest fișier pentru a vedea și mai multe stele"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Începe descărcarea din nou"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Reîncearcă"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Oprește descărcarea. Poate fi restartată mai târziu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Inchide fereastra la rularea scriptului"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Rulează scriptul selectat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Oprește scriptul activ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Încarcă la pornire"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "configurează"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Principal"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Informații"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navigare"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Instrumente"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Scripturi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Extensii"
@@ -4835,113 +5027,120 @@ msgstr ""
"Utilizează 0.12 pentru munţi superbi, 0.2 pentru peisaje rurale frumoase, "
"0.35 pentru condiţii întunecate."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Consola scriptului"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "încarcă script din fişier"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "salvează scriptul în fişier"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "curăţă scriptul"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "rulează script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "opreşte script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Script"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Ieșire"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Poziția cursorului"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Măsura unghiului"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Oferă un instrument de măsurare a unghiului"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Măsura unghiului"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "Măsurătorul Unghiului este activat:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4950,25 +5149,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Legături"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4976,83 +5175,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Dacă ai o întrebare, poţi %1primi răspuns aici%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "Raportările de bug pot fi făcute %1aici%2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Setări"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5064,7 +5279,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr "Restaurează setările implicite"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5076,8 +5291,8 @@ msgstr "Restaurează setările implicite"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Salvează setările ca implicite"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5091,7 +5306,7 @@ msgstr "Salvează setările ca implicite"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "Despre"
@@ -5109,8 +5324,8 @@ msgstr "Afișează direcția după busolă de-a lungul orizontului"
msgid "Compass marks"
msgstr "Marcajele busolei"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Oculare"
@@ -5121,329 +5336,329 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
"Te rugăm să selectezi un obiect înainte de comutarea la vederea ocular."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&Ocularul anterior"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&Ocularul următor"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Selectează &ocular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "Comută &cursor"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Configurează &Oculare"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "Comută &CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "Comută &Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "&CCD anterior"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&CCD următor"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&Selectează CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "&Roteşte CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&Resetează rotaţia"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Vizualizarea prin ocular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Arată cursorul"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Cadrul senzorului de imagine"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Vederea Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Configuraţia plugin-ului Oculare"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Ocular #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Ocular #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "Ocular FL: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "Ocular aFOV: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Telescop #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Telescop #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Magnificaţie: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "FOV: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Dimensiuni: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Senzor #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Senzor #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Telescop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Telescop anterior"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Telescop următor"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Ocular anterior"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Ocular următor"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Cadru CCD anterior"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Cadru CCD următor"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Telescop anterior"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Telescop următor"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Roteşte cadrul senzorului la 15 grade invers acelor de ceasornic"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Roteşte cadrul senzorului la 5 grade invers acelor de ceasornic"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Roteşte cadrul senzorului la 1 grad invers acelor de ceasornic"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "Resetează rotaţia cadrului senzorului"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Roteşte cadrul senzorului la un grad în sensul acelor de ceasornic"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Roteşte cadrul senzorului la 5 grade în sensul acelor de ceasornic"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Roteşte cadrul senzorului la 15 grade în sensul acelor de ceasornic"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Distanţa focală efectivă a ocularului"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Câmpul aparent al ocularului"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Rotație: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Magnificaţie asigurată de aceste binocluri"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Câmpul actual asigurat de aceste binoculare"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Plugin Oculare"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Sumar"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5451,7 +5666,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5462,14 +5677,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5478,185 +5693,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Taste rapide"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[nici o tastă definită]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Activează doar dacă obiectul este selectat"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Comută vederea ocularului:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Interfață"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "Panou de control pe ecran"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "Foloseşte grade şi minute pentru FOV-ul CDD-ului"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "General"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Oculare"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Adaugă"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Nume:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "aFOV:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Distanța focală:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "Câmpul de oprire:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Binocluri"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Senzori"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Rezoluţie x (pixeli)"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Rezoluţie y (pixeli)"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Înălţimea cipului (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Lăţimea pixelului (microni):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Înălţimea pixelului (microni):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Telescoape"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Diametru:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Întoarcere orizontală"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Întoarcere verticală"
@@ -5753,86 +5972,86 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "Catalog #"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Rază (km): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "Rata razei (km/s): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Altitudine (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "Subpunct (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "Coordonate TEME (km): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "Viteza TEME (km/s): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "Sateliţii şi observatorul sunt în lumină solară."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "Sateliţii sunt vizibili."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "Satelitul este eclipsat."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "Satelitul nu este vizibil"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Plugin Sateliţi"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
@@ -5840,32 +6059,32 @@ msgstr ""
"Plugin-ul Sateliţi prezice poziţiile sateliţilor artificiali în orbita "
"Pământului."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Note pentru utilizatori"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"Sateliţii şi orbitele lor sunt afişate doar atunci când observatorul este pe "
"Pământ."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5873,25 +6092,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "Actualizări de date TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5902,17 +6121,17 @@ msgstr ""
"printr-un fişier de pe calcualtorul tău. Fişierul trebuie să fie în acelaşi "
"format ca şi actualizările Celestrak (vezi %1 pentru un exemplu)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Adăugare de noi sateliţi"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5920,171 +6139,171 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Note tehnice"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "Vezi %1acest document%2 pentru detalii."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Actualizările prin internet dezactivate"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Actualizare..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Următoarea actualizare: < 1 minut"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Următoarea actualizare: %1 minute"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Următoarea actualizare: %1 ore"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Eroare la actualizare"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[sursă nouă]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Actualizează acum"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Actualizare din fişiere"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[eroare de calcul al orbitei]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[toate afişăte]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[toate]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "Selectează fişierul de actualizare TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Datele se descarcă..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
@@ -6092,22 +6311,22 @@ msgstr ""
"Stellarium descarcă date de sateliţi din sursele de actualizare. Te rugăm să "
"aştepţi..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "Selectează sursa fişierului TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Se procesează datele..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "Nu s-a putut descărca date. Încercă mai târziu."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Numărul catalogului: %1"
@@ -6194,6 +6413,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Setări"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6370,30 +6600,30 @@ msgstr "Deconectat"
msgid "Stopped"
msgstr "Oprit"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Versiunea %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Stare"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6403,7 +6633,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6411,65 +6641,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "local, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "local, extern"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "virtual"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Pornește"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "Porneşte telescopul local selectat"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Oprește"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "Opreşte telescopul local selectat"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Conectează"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Conectează-te la telescopul selectat"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Deconectează"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Deconectează-te de la telescopul selectat"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Alegeți un dosar"
@@ -6576,10 +6806,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (implicit)"
@@ -7058,7 +7284,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7184,12 +7410,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7198,7 +7424,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7210,14 +7436,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7370,31 +7588,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7403,47 +7621,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7490,7 +7708,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7508,53 +7726,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7664,7 +7882,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7806,11 +8024,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7818,44 +8036,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7907,77 +8125,77 @@ msgstr "Fereastra de configurare a exoplanetelor"
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "u.a."
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -8010,7 +8228,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8412,11 +8630,11 @@ msgstr "Observabilitate"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Fereastra de configurare a observabilităţii"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8428,15 +8646,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8444,21 +8662,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8466,11 +8684,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8483,11 +8701,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8499,11 +8717,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8523,22 +8741,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8706,7 +8924,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8716,7 +8934,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9201,51 +9419,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9257,11 +9475,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9269,7 +9487,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9277,18 +9495,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9297,11 +9515,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9309,36 +9527,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9434,58 +9652,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Equator Line"
#~ msgstr "Ecuatorul"
@@ -9565,6 +9853,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Form"
#~ msgstr "Formular"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Folosește ca implicit"
+
#~ msgid "10"
#~ msgstr "10"
@@ -9589,12 +9880,24 @@ msgstr ""
#~ msgid "Light Pollution Luminance: "
#~ msgstr "Poluarea luminoasă: "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Ascensia/Declinaţia (la data): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Ascensia/Declinaţia (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "Highest rate ever (1966 Leonids)"
#~ msgstr "Cea mai mare rată (Curentul Leonidelor 1966)"
#~ msgid "Hourly zenith rate:"
#~ msgstr "Rata orară zenitală:"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Distanța: %1 ani lumină"
+
#~ msgid "xxx"
#~ msgstr "xxx"
@@ -9755,6 +10058,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Update me via Internet: "
#~ msgstr "Actualizează prin Internet: "
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "Ascensie/Declinație (J2000):"
+
#~ msgid "Art brightness: "
#~ msgstr "Luminozitatea reprezentărilor artistice: "
@@ -9770,6 +10076,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Plugin Key Bindings"
#~ msgstr "Combinațiile de taste utilizate în cadrul modulelor"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Plan galactic"
+
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Nebuloasă întunecată"
+
#, qt-format
#~ msgid "Apparent Magnitude: <b>%1</b> (by extinction)"
#~ msgstr "Magnitudine Aparentă: <b>%1</b> (de stingere)"
@@ -9791,6 +10103,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Earth Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
#~ msgstr "Cele mai mari elongaţii şi străluciri ale Pământului de pe Marte"
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Ecliptica topocentrică (la data): %1/%2"
+
#~ msgid "Show and edit all keyboard shortcuts"
#~ msgstr "Arată şi editează toate scurtăturile tastaturii"
@@ -9813,6 +10129,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia 6th June 2012."
#~ msgstr "Tranzitul lui Venus văzut din Sydney, Australia, 6 iunie 2012."
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Plan galactic"
+
#~ msgid "Angle Measure Plugin"
#~ msgstr "Plugin de măsurare a ungiului"
@@ -9840,6 +10159,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Telescope Control Plugin"
#~ msgstr "Plugin de control al telescopului"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Arată linia planului galactic"
+
#~ msgid "Additional information 3"
#~ msgstr "Informaţii suplimentare 3"
@@ -9864,6 +10186,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Render Solar Shadows"
#~ msgstr "Redă Umbrele Solare"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "curăţă scriptul"
+
#~ msgid "Magnification provided by this ocular/telescope combination"
#~ msgstr "Magnificaţie asigurată de această combinaţie ocular/telescop"
@@ -9877,6 +10202,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "TLE data:"
#~ msgstr "Date TLE:"
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Întoarcere la implicit"
+
#~ msgid "Phobos Eclipses the sun as seen from Olympus Mons Jan 10, 2068."
#~ msgstr ""
#~ "Phobos eclipsând Soarele, aşa cum s-ar vedea de pe Olympus Mons , 10 Ian, "
diff --git a/po/stellarium/ru.po b/po/stellarium/ru.po
index 8143c9d..22a794a 100644
--- a/po/stellarium/ru.po
+++ b/po/stellarium/ru.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-13 06:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-18 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <ru at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Параметры отображения"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Линии созвездий"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Изображения созвездий"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Названия созвездий"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Границы созвездий"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Звёзды"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Названия звёзд"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Меридиан"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Эклиптика"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Экватор"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Горизонт"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Плоскость Галактики"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr "Галактический экватор"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Экваториальная сетка"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Азимутальная сетка"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Линия эклиптики"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Линия экватора"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Линия меридиана"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Линия горизонта"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Экваториальная сетка J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Эклиптическая сетка J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Галактическая сетка"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Плоскость Галактики"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr "Галактический экватор"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Атмосфера"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Дымка"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Стороны света"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Земля"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Автор: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Местоположение: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 м"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Планета: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Тип: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Тип: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Звёздная величина: <b>%1</b> (ослаблена до <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Планетарная туманность"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr "Тёмная туманность"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr "Неправильная галактика"
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Звёздное скопление, связанное с туманностью"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Недокументированный тип"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Недокументированный тип"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "Объекты глубокого космоса"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Абсолютная звёздная величина: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Наклонение эклиптики (по дате, для Земли): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Расстояние: %1 а.е. (%2 км)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Расстояние: %1 а.е. (%2 млн. км)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Видимый диаметр: %1, с кольцами: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Видимый диаметр: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Звёздный период обращения: %1 дней (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Звёздные сутки: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Средние солнечные сутки: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Фазовый угол: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Элонгация: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Фаза: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Освещено: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Временное обозначение: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "Расстояние от Солнца: %1а.е. (%2 км)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Расстояние от Солнца: %1а.е. (%2 млн. км)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "Скорость: %1 км/с"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr "Диаметр комы (приблизительно): %1 км"
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr "Длина газового хвоста (приблизительно): %1 млн. км"
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Названия планет"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Орбиты планет"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Следы планет"
@@ -405,248 +419,249 @@ msgstr ""
"Диапазон звёздных величин: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Фотометрическая система: "
"%5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr "Расстояние: %1 св. лет"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Спектральный класс: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Параллакс: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr "Эпоха минимума: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr "Эпоха максимума: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Период: %1 дней"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "Следующий минимум блеска: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "Следующий максимум блеска: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "Продолжительность затмения: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "Время нарастания: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Ночной режим"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Планетолёт"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Дата и время"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Перемещение и выбор"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Ускорить ход времени"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Замедлить ход времени"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Ускорить течение времени (слегка)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Замедлить течение времени (слегка)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Нормальный ход времени"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Остановка времени"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Текущее время"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Добавить 1 солнечный час"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Добавить 1 солнечный день"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Добавить 1 солнечную неделю"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Вычесть 1 солнечный час"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Вычесть 1 солнечный день"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Вычесть 1 солнечную неделю"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Добавить 1 звёздный день"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Добавить 1 звёздную неделю"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Добавить 1 звёздный месяц"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Добавить 1 звёздный год"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "Добавить 1 звёздное столетие"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "Добавить лунный месяц"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "Добавить драконический месяц"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "Добавить драконический год"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "Добавить аномалистический месяц"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "Добавить средний тропический месяц"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "Добавить средний тропический год"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "Добавить 1 средее тропическое столетие"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Вычесть 1 звёздный день"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Вычесть 1 звёздную неделю"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Вычесть 1 звёздный месяц"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Вычесть 1 звёздный год"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "Вычесть 1 звёздное столетие"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Вычесть лунный месяц"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "Вычесть драконический месяц"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "Вычесть драконический год"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "Вычесть аномалистический месяц"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "Вычесть средний тропический месяц"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "Вычесть средний тропический год"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "Вычесть 1 средее тропическое столетие"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Сделать выбранную планету домашней"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Перейти к дому"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Отразить по горизонтали"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Отразить по вертикали"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
"Коррекция отключена. Используйте только если вы знаете, что вы делаете!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -658,7 +673,7 @@ msgstr ""
"Эйнштейна подтверждена древними солнечными затмениями</em> (%1). Подробности "
"смотрите %2здесь%3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -667,7 +682,7 @@ msgstr ""
"Это эмпирическое уравнение было опубликовано Г. М. Клеменсом в статье <em>О "
"системе астрономических констант</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -680,7 +695,7 @@ msgstr ""
"его книге <em>Астрономические формулы для калькуляторов</em>. Кроме того эта "
"формула используется в компьютерной программе SunTracker Pro."
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -690,7 +705,7 @@ msgstr ""
"<em>Астрономических эфемеридах</em> и в <em>Каноне солнечных затмений</em> "
"Муке и Меёса (1983)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -701,7 +716,7 @@ msgstr ""
"5 - и 10-дневных интервалах от 601 г. до н.э. по 1649 г. н.э. Это же "
"соотношение было также неявно принято в таблице сизигий Голдштейна (1973)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -711,7 +726,7 @@ msgstr ""
"Это уравнение было опубликовано П. М. Мюллером и Ф. Р. Стивенсоном в статье "
"<em>Ускорение Земли и Луны из ранних астрономических наблюдений</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
@@ -720,7 +735,7 @@ msgstr ""
"Это уравнение было опубликовано Ф. Р. Стивенсоном в статье "
"<em>Дотелескопические астрономические наблюдения</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -733,7 +748,7 @@ msgstr ""
"аппроксимация для коррекции дельта T E.T.-U.T. за период 1800-1975 г.г.</em> "
"(%1) как аппроксимация данных, опубликованным Броувером (1952)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
@@ -743,7 +758,7 @@ msgstr ""
"<em>Планетные программы и таблицы с -4000 по +2800 годы</em> (1986) и в "
"компьютерной программе-планетарии RedShift."
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -754,12 +769,12 @@ msgstr ""
"<em>Долгосрочные изменения вращения Земли с 700 г. до н.э. до 1980 г. "
"н.э.</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
"Этот алгоритм используется в компьютерной программе-планетарии Guide 7."
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
@@ -769,7 +784,7 @@ msgstr ""
"солнечных затмений: 1986-2035</em> (1987) и его <em>Пятидесятилетнем каноне "
"лунных затмений: 1986-2035</em> (1989)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
@@ -779,7 +794,7 @@ msgstr ""
"солнечном затмении за период между 2137 годом до нашей эры и 1715 годом "
"нашей эры."
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -792,7 +807,7 @@ msgstr ""
"г.г.</em> (%1) как аппроксимация данных, приведённых Стивенсоном и Моррисом "
"(1984)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
@@ -802,7 +817,7 @@ msgstr ""
"версии лунной теории ELP 2000-85 в их книге <em>Лунные таблицы и программы с "
"4000 г. до н.э. до 8000 г. н.э.</em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgstr ""
"статье <em>Долгосрочные флуктуации во вращении Земли: с 700 г. до н.э. до "
"1990 г. н.э.</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgstr ""
"Ф. Р. Стивенсон опубликовал эту формулу в своей книге <em>Исторические "
"затмения и вращение Земли</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
@@ -833,7 +848,7 @@ msgstr ""
"Шапрон, Шапрон-Таузи и Франко (1997) для дат за пределами диапазона "
"1620..2000."
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
@@ -842,7 +857,7 @@ msgstr ""
"Группа Динамики Солнечной Системы Лаборатории Реактивного Движения (JPL) "
"NASA использует эут формулу на их интерактивном вебсайте %1JPL Horizons%2."
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
@@ -851,7 +866,7 @@ msgstr ""
"Этот полином был опубликован Ж. Меёсом и Л. Симонсом в статье "
"<em>Полиномиальное приближение к дельта T, 1620-2000 Н.Э.</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
@@ -861,7 +876,7 @@ msgstr ""
"персональном компьютере</em> (2000) представлен простой полином 3-го "
"порядка, подходящий для недавнего прошлого."
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -873,7 +888,7 @@ msgstr ""
"(2002). Он основан на данных из книги Жана Меёса <em>Астрономические "
"алгоритмы </em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -884,7 +899,7 @@ msgstr ""
"статье <em>Исторические значения ошибки земных часов %1T и расчёт "
"затмений</em> (%2) с добавлениямм в (%3)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -897,7 +912,7 @@ msgstr ""
"косинусом и квадратным уравнением. Это уравнение основано на возможной "
"периодичности, описанной Стивенсоном (%2). Подробнее смотрите %3здесь%4."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -913,11 +928,11 @@ msgstr ""
"используется для расчёта солнечных, лунных и планетных эфемерид в программе "
"SOLEX."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "Используется по умолчанию."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -928,7 +943,7 @@ msgstr ""
"(1984), было опубликовано в статье <em>Древние затмения и датировка падения "
"Вавилона</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -940,7 +955,7 @@ msgstr ""
"полиноминальном приближении для дельта Т</em> (%1) и пересмотрено Саной "
"Исламом в 2013 году."
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
@@ -949,15 +964,15 @@ msgstr ""
"Это квадратичная формула для вычисления %1T с коэффициентами, заданными "
"пользователем."
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "с бессмысленным значения вне этого диапазона"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
@@ -965,22 +980,22 @@ msgstr ""
"со средней ошибкой менее секунды, максимальной ошибкой в 1,9 сек и "
"бессмысленным значения вне этого диапазона"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr "с нулевым значением вне этого диапазона"
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
"с типичной 1-секундной точностью и нулевым значением вне этого диапазона"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr "Допустимый диапазон применения: между %1 и %2 годами, %3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "Допустимый диапазон применения: между %1 и %2 годами."
@@ -1093,51 +1108,43 @@ msgstr ""
"Ортографическая проекция родственна перспективной проекции, но точка "
"перспективы установлена в бесконечность."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "Прямое восхождение/Склонение (J2000.0): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "Прямое восхождение/Склонение (по дате): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Галактическая долгота/широта: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr "Прямое восхождение/Склонение"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Часовой угол/Склонение: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(видимые)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Азимут/высота: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
-msgstr "Эклиптические топоцентр. координаты (J2000.0): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
+msgstr "Эклиптическая долгота/широта"
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Эклиптические топоцентр. координаты (по дате): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Галактическая долгота/широта: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr "Фоновые изображения объектов глубокого космоса"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Прочее"
@@ -1181,73 +1188,73 @@ msgstr "Совпадений не найдено"
msgid "Found"
msgstr "Найдено совпадение"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Выберите папку для снимков экрана"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Начальное поле зрения: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Начальное направление обзора аз/выс: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Авторы"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Обратная связь"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Версия"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Автор"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Лицензия"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr "Сочетание клавиш"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Запущенный сценарий: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Запущенный сценарий: [нет]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1255,16 +1262,16 @@ msgstr ""
"Загрузка новых каталогов звёзд завершена.\n"
"Перезапустите Stellarium для их отображения."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Все доступные звёздные каталоги установлены."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Получение каталога %1 из %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1273,7 +1280,7 @@ msgstr ""
"Загрузка %1...\n"
"(Вы можете закрыть это окно.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1284,7 +1291,7 @@ msgstr ""
"Количество звёзд: %2 миллиона\n"
"Диапазон звёздных величин: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1293,11 +1300,11 @@ msgstr ""
"Ошибка при загрузке %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Проверка целостности файлов..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1307,201 +1314,207 @@ msgstr ""
"Файл повреждён."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "Алгоритм"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Без коррекции"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Шох (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Клеменс (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "МАС (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Астрономические Эфемериды (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Тукерман (1962, 1964) и Голдштейн (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Мюллер и Стивенсон (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Стивенсон (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Шмадель и Зах (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Моррисон и Стивенсон (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Стивенсон и Моррисон (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Стивенсон и Холден (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Эспенак (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Борковски (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Шмадель и Зах (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Шапрон-Таузи и Шапрон (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Стивенсон и Моррисон (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Стивенсон (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Меёс (1998) (с Шапрон, Шапрон-Таузи и Франку (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Меёс и Симонс (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Монтенбрук и Пфлегер (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Рейнгольд и Дершовиц (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Моррисон и Стивенсон (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Эспенак и Меёс (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Рьейс (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Банжевич (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Ислам, Садик и Куреши (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "Пользовательское уравнение %1T"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr "Ой... Stellarium не может проверить последнюю версию."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr "Похоже вы используете разрабатываемую версию Stellarium."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr "Эта версия Stellarium устарела! Последняя версия %1."
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+" К сожалению, ваше оборудование не совместимо с последней версией Stellarium!"
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr "Это последняя стабильная версия Stellarium."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Справка Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Клавиши"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Дополнительная информация"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Панорамный обзор неба"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Перетаскивание стрелками и левой кнопкой мыши"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Увеличить/уменьшить"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "PgUp/PgDn"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Вверх/Вниз"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Выбрать объект"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Щелчок левой кнопкой мыши"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Очистить выбор"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Щелчок правой кнопкой мыши"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + Щелчок левой кнопкой мыши"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1510,23 +1523,23 @@ msgstr ""
"Ниже перечислены только действия с клавиатурыми сокращениями. Остальные "
"действия доступны по кнопке \"%1\"."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr "Следующие ссылки - внешние, они будут открыты в браузере:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Руководство пользователя Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{ЧаВо} Stellarium."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1535,7 +1548,7 @@ msgstr ""
"пользовательские ландшафты и сценарии."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1544,7 +1557,7 @@ msgstr ""
"отправьте запрос, и мы попробуем помочь."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1555,49 +1568,49 @@ msgstr ""
"трекере, можно открывать отчёты об ошибках здесь."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Форумы} - обсудите Stellarium с другими пользователями."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Разработчики"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Координатор проекта и ведущий разработчик: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Автор документации/разработчик: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Разработчик: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "Непрерывная интеграция: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Тестер: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Бывшие разработчики"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1605,207 +1618,207 @@ msgstr ""
"Несколько человек сделали значительный вклад в развтие проекта, но ныне они "
"не активны:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Дизайнер графики/прочего: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX-разработчик: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Окна"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Ускорить выполнение сценария"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Замедлить выполнение сценария"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Установить нормальную скорость для выполнения сценария"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Остановить работу сценария"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Приостановить выполнение сценария"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Продолжить выполнение сценария"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Окно консоли сценариев"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Окно справки"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Окно настройки"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Окно поиска"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Окно настроек неба и наблюдения"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Окно даты/времени"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Окно местоположения"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Окно клавиатурных сокращений"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Копирование информации о выбранном объекте в буфер обмена"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Отобразить панель инструментов"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Автоскрытие горизонтальной панели"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Автоскрытие вертикальной панели"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Пробел"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1 м"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr "Поле зрения"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr "Кадров в секунду"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr "Место с отличным тёмным небом"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr "Типичное действительно темное место"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr "Сельское небо"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr "Переход сельского в пригородное небо"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr "Пригородное небо"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr "Яркое пригородное небо"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr "Переход пригородного в городское небо"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr "Городское небо"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr "Небо центра города"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr "Предельная звёздная величина для невооруженного глаза"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Нет описания"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Без метеоров"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Нормальный темп"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr "Стандартный темп для Орионид"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Стандартный темп для Персеид"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr "Стандартный темп для Геминид"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr "Исключительный темп для Персеид"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr "Метеорный ливень"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr "Исключительный темп для Драконид"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Исключительный темп для Леонид"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr "Очень высокий темп (Леониды 1966)"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr "Наибольший возможный темп (Леониды 1833)"
@@ -1909,35 +1922,79 @@ msgstr "обычный вид"
msgid "starchart"
msgstr "звёздная карта"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr "Экваториальная (J2000.0)"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr "Экваториальная"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Горизонтальная"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr "Галактическая"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr "Прямое восхождение"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr "Склонение"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr "Азимут"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr "Высота"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr "Долгота"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr "Широта"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Ошибка поиска SIMBAD"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Поиск SIMBAD"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Университет Страсбурга (Франция)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Гарвардский университет (США)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr "Вставить и поискать"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Действие"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Основное сокращение"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Альтернативное сокращение"
@@ -1959,25 +2016,40 @@ msgstr "где"
msgid "year"
msgstr "год"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Эта система не поддерживает OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+"Недостаточная версия OpenGL. Пожалуйста, обновите драйверы, графическое "
+"оборудование или используйте MESA (или ANGLE) версию."
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+"Недостаточная версия OpenGL. Пожалуйста, обновите драйверы или графическое "
+"оборудование."
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Сохранить снимок экрана"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Полноэкранный режим"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Солнце"
@@ -1994,12 +2066,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Земля"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Луна"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Марс"
@@ -2097,7 +2169,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Метида"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Сатурн"
@@ -2441,258 +2513,343 @@ msgstr "луна"
msgid "plutoid"
msgstr "плутоид"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Планеты"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Кометы"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:193
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Астероиды"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
+msgstr "Луны"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
+msgstr "Плутоиды"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr "Яркие галактики"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr "Рассеянные звёздные скопления"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr "Шаровые звёздные скопления"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr "Туманности"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr "Планетарные туманности"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr "Тёмные туманности"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr "Неправильные галактики"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr "Звёздные скопления, связанные с туманностями"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr "Каталог Мессье"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr "Каталог Колдуэлла"
+
+#: src/translations.h:224
msgid "Arabic"
msgstr "Арабская"
-#: src/translations.h:192
+#: src/translations.h:225
msgid "Aztec"
msgstr "Ацтекская"
-#: src/translations.h:193
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr "Буронгов"
+
+#: src/translations.h:227
msgid "Chinese"
msgstr "Китайская"
-#: src/translations.h:194
+#: src/translations.h:228
msgid "Egyptian"
msgstr "Египетская"
-#: src/translations.h:195
+#: src/translations.h:229
msgid "Inuit"
msgstr "Эскимосская"
-#: src/translations.h:196
+#: src/translations.h:230
msgid "Indian Vedic"
msgstr "Индийская ведическая"
-#: src/translations.h:197
+#: src/translations.h:231
msgid "Korean"
msgstr "Корейская"
-#: src/translations.h:198
+#: src/translations.h:232
msgid "Lakota"
msgstr "Лакота"
-#: src/translations.h:199
+#: src/translations.h:233
msgid "Maori"
msgstr "Маори"
-#: src/translations.h:200
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Монгольская"
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "Навахо"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Скандинавская"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Полинезийская"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "Румынская"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Саамская"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Тупи-гуарани"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "Тонганская"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Западная"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Герен"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Деревья"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Ураган"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Океан"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Гархинг"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "Женева"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr "Гросмугль"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Тур по ландшафтам"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Частное лунное затмение"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Полное лунное затмение"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Хранитель экрана"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Солнечное затмение 2009 г."
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Стартовый сценарий"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Зодиак"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Тройной восход и закат на Меркурии"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Двойное затмение на Деймосе в 2017 году"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Двойное затмение на Деймосе в 2031 году"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Затмение 10 января 2068 года с горы Олимп"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "Покрытие Земли и Юпитера в 2048 году"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "3 прохождения и 2 затмения с Деймоса в 2027 году"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "События Солнечной системы"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Тур по созвездиям"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "Солнце с разных планет"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "Лучшие виды Земли с других тел"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Прохождение Венеры"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Аналемма"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "Тур по культурам неба"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "События Земли с Меркурия"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr "События Земли с плавающего города на Венере"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "События Земли с Марса"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr "Наибольшие элонгации и яркость Земли и Венеры с Марса"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr "Наибольшие элонгации и прохождения Земли и Марса с Каллисто"
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Посмотрите вокруг каждого установленного ландшафта."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "Посмотрите каждую установленную культуру неба."
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Сценарий для демонстрации частного лунного затмения."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Сценарий для демонстрации полного лунного затмения."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
"Медленная, бесконечная экскурсия по небу с просмотром случайных объектов."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2700,11 +2857,11 @@ msgstr ""
"Сценарий для демонстрации полного солнечного затмения, которое произошло в "
"2009 году (место - Рангпур, Бангладеш)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Сценарий, который запускается автоматически при запуске"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2713,7 +2870,7 @@ msgstr ""
"Этот сценарий демонстрирует Зодиак - линию созвездий, через которые Солнце "
"проходит по небесной сфере в течении года."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2722,7 +2879,7 @@ msgstr ""
"определенных местах на планете Солнце восходит и заходит три раза в течении "
"меркурианского дня."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
@@ -2731,7 +2888,7 @@ msgstr ""
"затмевает Солнце первым. Действие происходит между Скорпионом и Стрельцом 26 "
"апреля 2017 года."
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
@@ -2740,11 +2897,11 @@ msgstr ""
"затмевает Солнце первым. Действие происходит между Тельцом и Близнецами 23 "
"июля 2031 года."
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr "Вид затмения Солнца Фобосом с горы Олимп 10 января 2068 года."
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -2754,7 +2911,7 @@ msgstr ""
"покрытия обоих планет в один и тот же день очень редки. Вот одно из таких "
"покрытий в режиме реального времени, которое произойдёт 23 января 2048 года."
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2770,39 +2927,39 @@ msgstr ""
"с диска Марса он всё ещё оказывается в тени планеты и только спустя "
"некоторое время он попадает на свет."
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
"Хранитель экрана с различными событиями в Солнечной системе. Всего 232 "
"события!"
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "Экскурсия по западным созвездиям."
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr "Вид Солнца на больших планетах Солнечной системы и Плутоне."
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr "Лучшие в 21-м веке виды Земли с других тел Солнечной системы."
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
"Прохождение Венеры, каким оно было видно 6 июня 2012 года из Сиднея, "
"Австралия."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr "Демонстрация аналеммы - пути Солнца по небу в течение года."
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
@@ -2810,13 +2967,13 @@ msgstr ""
"Вспышка сверхновой, которую наблюдал Тихо Браге в 1572 году. Плагин "
"\"Исторические сверхновые\" должен быть включён."
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
"Наибольшие элонгации и яркость Земли и Венеры с Марса в 2000-3000 годах."
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2828,1051 +2985,1059 @@ msgstr ""
"пределами радиационного пояса Юпитера. Поэтому, если люди когда-нибудь "
"колонизируют спутники Юпитера, Каллисто будет одним из них."
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Андорра"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Объединенные Арабские Эмираты"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Афганистан"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Антигуа и Барбуда"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Ангилья"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Албания"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Армения"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Нидерландские Антилы"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Ангола"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Антарктида"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Аргентина"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Американские Самоа"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Австрия"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Австралия"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Аруба"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайджан"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Босния и Герцеговина"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Барбадос"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Бангладеш"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Бельгия"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Буркина Фасо"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Болгария"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Бахрейн"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Бурунди"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Бенин"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Бермуды"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Бруней Даруссалам"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Боливия"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Бразилия"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Багамы"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Бутан"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Остров Буве"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Ботсвана"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Беларусь"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Белиз"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Канада"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Кокосовые острова"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Демократическая Республика Конго"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Центрально-Африканская Республика"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Республика Конго"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Швейцария"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Берег Слоновой Кости"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Острова Кука"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Чили"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Камерун"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Китай"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Колумбия"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста-Рика"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Сербия и Черногория"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Куба"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Кабо-Верде"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Остров Рождества"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Кипр"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Чешская республика"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Германия"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Джибути"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Дания"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Доминика"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Доминиканская республика"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Алжир"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Эквадор"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Эстония"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Египет"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Западная Сахара"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Эритрея"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Испания"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Эфиопия"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Финляндия"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Фиджи"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Фолклендские острова"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Микронезия"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Фарерские острова"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Франция"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Габон"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Великобритания"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Гренада"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Грузия"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Французская Гвинея"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Гана"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Гибралтар"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Гренландия"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Гамбия"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Гвинея"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Гваделупа"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Экваториальная Гвинея"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Греция"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Южная Джорджия и Южные Сандвичевы Острова"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Гватемала"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Гуам"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Гвинея-Биссау"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Гвиана"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Гонконг"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Острова Херд и Макдональд"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Гондурас"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Хорватия"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Гаити"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Венгрия"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Индонезия"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Ирландия"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Израиль"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Индия"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Британские территории в Индийском океане"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Ирак"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Иран"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Исландия"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Италия"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Ямайка"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Иордания"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Япония"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Кения"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Кыргызстан"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Камбоджа"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Кирибати"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Коморские Острова"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Сен-Китс и Невис"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Корейская Народно-Демократическая Республика"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Республика Корея"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Кувейт"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Каймановы острова"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Казахстан"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Лаос"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Ливан"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Санта Лючия"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Лихтенштейн"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Шри-Ланка"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Либерия"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Лесото"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Литва"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Люксембург"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Латвия"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Ливийская Арабская Джамахирия"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Марокко"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Монако"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Молдавия"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Мадагаскар"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалловы острова"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Македония"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Мали"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Бирма"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Монголия"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Макао"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Северные Марианские острова"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Мартиника"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Мавритания"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Монсеррат"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Мальта"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Мавтрития"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Мальдивы"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Малави"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Мексика"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Малайзия"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Мозамбик"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Намибия"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Новая Каледония"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Нигер"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Остров Норфолк"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Нигерия"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Никарагуа"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Нидерланды"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Норвегия"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Непал"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Науру"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Ниуэ"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Новая Зеландия"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Оман"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Панама"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Перу"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Французская Полинезия"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Папуа-Новая Гвинея"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Филиппины"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Польша"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Сен-Пьер и Микелон"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Питкэрн"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Пуэрто-Рико"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Палестинская автономия"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Португалия"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Палау"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Парагвай"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Катар"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Реюньон"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Румыния"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Сербия"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Российская Федерация"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Руанда"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Саудовская Аравия"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Соломоновы острова"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Сейшельские острова"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Судан"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Швеция"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Сингапур"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Остров Святой Елены"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Словения"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Свальбард и Ян-Майен"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Словакия"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Сьерра-Леоне"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "Сан-Марино"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Сенегал"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Сомали"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Суринам"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Сан-Томе и Принсили"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "Сальвадор"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Сирия"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиленд"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Тёркс и Кайкос"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Чад"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Французские Южные Территории"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Того"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Таиланд"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Таджикистан"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Токелау"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Восточный Тимор"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Туркменистан"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Тунис"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Тонга"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Турция"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Тринидад и Тобаго"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Тувалу"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Тайвань"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Танзания"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Украина"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Уганда"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Внешние малые острова США"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Соединенные Штаты Америки"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Уругвай"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Узбекистан"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Ватикан"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Сент-Винсент и Гренадины"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Венесуэла"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Британские Виргинские острова"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Виргинские острова США"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Вьетнам"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Вануту"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Уоллис и Футуна"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Самоа"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Йемен"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Майотта"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Югославия"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Южно-Африканская Республика"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Замбия"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Зимбабве"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "&Отменить"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "&Повторить"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "Выре&зать"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "&Копировать"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "В&ставить"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "Выделить всё"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr "Искать в:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "Каталог:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "Папка"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr "&Выбрать"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr "Файлы типа:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "Дата изменения"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "Каталоги"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "Компьютер"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "&Открыть"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr "&Имя файла:"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr "Копировать ссылку"
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr "Юлианская дата"
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr "Модифицированная юлианская дата"
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3882,11 +4047,11 @@ msgstr "Справка"
msgid "About"
msgstr "О программе"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Журнал"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Править клавиатурные сокращения..."
@@ -3894,40 +4059,37 @@ msgstr "Править клавиатурные сокращения..."
msgid "Refresh"
msgstr "Обновить"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Место"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
"Стандартный список местоположений содержит только английские названия (без "
"диакритических знаков!)"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Информация о текущем местоположении"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Использовать по умолчанию"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
+"Сброс списка местоположений, чтобы показать все известные местоположения"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Вернуться к началу"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr "Сброс списка местоположений"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Добавить в список"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Информация о текущем местоположении"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Широта:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3935,205 +4097,228 @@ msgstr ""
"Вы можете ввести значение в десятичных градусах или в формате dms (ГМС), "
"например, +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Долгота:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Высота:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Введите высоту в метрах"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " м"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr "Вернуться в место по умолчанию"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Добавить в список"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Место:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Новое местоположение"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Страна:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Планета:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr "Использовать текущее место по умолчанию"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr "Получить местоположение из сети"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Поиск объекта"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Найти объект или местоположение"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr "Используйте клавишу табуляции для выбора найденных элементов"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "йота"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "альфа"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "бета"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "гамма"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "дельта"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "эпсилон"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "дзета"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "эта"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "тэта"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "каппа"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "лямбда"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "мю"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "ню"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "кси"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "омикрон"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "пи"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "ро"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "сигма"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "тау"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "ипсилон"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "фи"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "хи"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "пси"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "омега"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Греческие буквы для обозначений Байера"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Объект"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "Прям. восх./Склон. (J2000.0)"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Система координат:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
+"Замечание: этот инструмент не применяет коррекцию рефракции к координатам."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Местоположение"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
"Некоторые объекты могут быть найдены после активации соответствующих плагинов"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "английские названия"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Поиск по списку..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Списки"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Онлайновая астрономическая база данных SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Расширить поиск с помощью SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Сервер:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "Параметры поиска"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr "Использовать автозаполнения только от начала слов"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Параметры"
@@ -4164,10 +4349,6 @@ msgstr "Знания о звёздах"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Названия и маркеры"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Планеты"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4369,8 +4550,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Показывать линию эклиптики"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Показывать линию плоскости Галактики"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr "Показывать линию галактического экватора"
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4408,19 +4589,19 @@ msgstr "Использовать эту культуру неба по умол
msgid "Visible"
msgstr "Видимое"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Настройка"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Язык программы"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr "Проверка обновлений"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
@@ -4429,35 +4610,35 @@ msgstr ""
"обновлениях стабильных версий можно посмотреть на вкладке \"О программе\" в "
"окне \"Справка\"."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Опции по умолчанию"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr "Сохранить эти настройки для всех последующих сессий."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Сохранить настройки"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Первоначальные настройки"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Первоначальные настройки"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4467,234 +4648,234 @@ msgstr ""
"Сохранение всех текущих настроек, включая поле зрения и направление обзора, "
"для использования при следующем запуске."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Поле зрения при старте Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Направление взгляда при старте Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Информация о выбранном объекте"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Отобразить всю известную информацию"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Вся доступная"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Не отображать информации"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Отключена"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Отобразить краткую информацию"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Краткая"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Отобразить указанную пользователем информацию"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Пользовательская"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Показываемые поля"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Название"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "Геоцентрические экваториальные координаты, равноденствие на дату"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Прямое восхождение/Склонение (на дату)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Номер(а) по каталогу"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "Геоцентрические экваториальные координаты, равноденствия J2000.0"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Прямое восхождение/Склонение (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Абсолютная звёздная величина"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr "Галактические координаты"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Визуальная звёздная величина"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Угловой или физический размер"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Размер"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr "Тип объекта (звезда, планета и т.п.)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Спектральный класс, тип туманности и т.д."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "Дополнительная информация"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Топоцентрические экваториальные координаты"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Часовой угол/Склонение"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Горизонтальные координаты"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Высота/Азимут"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Расстояние"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-"Эклиптические топоцентрические координаты, равноденствие на дату и J2000 "
-"(только для Земли)"
+"Эклиптические координаты, равноденствие на дату и J2000 (только для Земли)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr "Эклиптические координаты"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Управление"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Использовать клавиатуру для перемещения и увеличения"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Включить навигацию с клавиатуры"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
"Использовать мышь для перемещения (перетаскивание) и увеличения (колесо мыши)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Включить навигацию мышью"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Скрывать указатель мыши при отсутствии активности"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "Время ожидания курсора мыши:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "секунды"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Начальные дата и время"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Использовать указанные дату и время при запуске Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Другой:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "Использовать текущую местную дату и время"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "использовать текущие"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Запустить Stellarium в указанный день и время"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Системные дата и время"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr "Установить следующее время дня при запуске Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Системная дата:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Коррекция времени"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "Редактирование уравнения"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Параметры планетария"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4702,51 +4883,51 @@ msgstr ""
"Искажение сферического зеркала используется при проецировании Stellarium на "
"сферическое зеркало в недорогих системах планетариев."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Искажение сферического зеркала"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Маскировать всё вне центрального круга поля зрения"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Дисковое поле зрения"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Спрятать созвездия при клике"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Поштучный выбор созвездий"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Выравнивать подписи по горизонту"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Негоризонтальные подписи объектов"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Переключение отображения фоновых изображений туманностей."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Показывать кнопку фона туманностей"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Кнопки переключения переворота по вертикали/горизонтали"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Показывать кнопки переворота"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4754,98 +4935,106 @@ msgstr ""
"Если выбрано, клавиша автоотдаления также устанавливает первоначальное "
"направление наблюдения"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
"Автоматическое отдаление устанавливает первоначальное направление наблюдения"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr "Авто-включение атмосферы для тел с атмосферой в окне местоположения"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr "Авто-включение для атмосферы"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr "Использовать десятичные градусы для координат"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr "Использовать десятичные градусы"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Снимки экрана"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Папка снимков экрана"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Обратить цвета"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Обновления каталога звёзд"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Нажми тут для начала закачки"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Загрузите этот файл, чтобы видеть больше звёзд"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Перезапустить закачку"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Повторить"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Остановка закачки. Вы можете запустить ее позже"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Закрыть окно во время работы сценария"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Запуск выбранного сценария"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Остановить выполнение сценария"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Загрузить при запуске"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "настроить"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Основная"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Информация"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Навигация"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Сервис"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Сценарии"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Плагины"
@@ -4934,107 +5123,107 @@ msgstr ""
"Используйте около 0.12 для превосходных горных вершин, 0.2 для хорошего "
"сельского ландшафта и 0.35 для сомнительных условий."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Консоль сценариев"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "загрузить сценарий из файла"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "сохранить сценарий в файл"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "очистить сценарий"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr "очистить"
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "предварительная обработка сценария с помощью препроцессора SSC"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "предварительная обработка сценария с помощью препроцессора STS"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "быстро загрузить и запустить сценарий утилиты"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "выполнить сценарий"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "остановить сценарий"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Сценарий"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Вывод"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Позиция курсора"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Включая каталог:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Угломер"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Этот плагин позволяет проводить угловые измерения"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Угломер"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "Угломер включён:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
"Перетаскивание с левой кнопкой мыши включает имерение, щелчек - очистку."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Щелчек правой кнопкой мыши изменяет конечную точку."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr "ПУ="
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr "Плагин \"Угломер\""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr "Внесшие вклад"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
@@ -5044,7 +5233,19 @@ msgstr ""
"углового расстояния между двумя точками на небе (и расчета позиционного угла "
"между этими двумя точками)."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+"Начальная и конечная точки в горизонтальном режиме могут быть связаны с "
+"вращающимся небом, что может оказаться полезным для сохранения "
+"относительного расстояния между ландшафтом и некоторым небесным объектом или "
+"(с обеими связями) для навигации по звездным цепочкам в телескоп на "
+"монтировке Добсона."
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -5059,25 +5260,25 @@ msgstr ""
"и направленных на <em>фотографию</em> Сатурна на другом конце лаборатории. "
"Мы измерили. Мы рассчитали. Мы представляли, что мы были на Гавайях."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Ссылки"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -5087,40 +5288,40 @@ msgstr ""
"\"%1\" в тему при отправке."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Если у вас есть вопрос, то получить ответ можно %1здесь%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "Сообщить об ошибке можно %1здесь%2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -5129,43 +5330,59 @@ msgstr ""
"об ошибке и установить степень важности на «wishlist»."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr "Получить полную информацию о плагине и его истории можно %1здесь%2."
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "Настройка пульсаров"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr "Конфигурация плагина"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Настройки"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr "Показать в экваториальных координатах"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr "Отображать с позиционным углом"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr "Показать в горизонтальных координатах"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr "(к примеру для навигации звездными цепочками в добсон)"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr "Отображать с позиционным углом "
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr "Прикрепить начальную точку к вращающемуся небу"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr "Прикрепить конечную точку к вращающемуся небу"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr "Формат"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
msgid "Use dms format for angles"
msgstr "Использовать формат dms для углов"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
-msgstr "Показывать позиционный угол"
-
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5177,7 +5394,7 @@ msgstr "Показывать позиционный угол"
msgid "Restore default settings"
msgstr "Первоначальные настройки"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5189,8 +5406,8 @@ msgstr "Первоначальные настройки"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Сохранить настройки"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5204,7 +5421,7 @@ msgstr "Сохранить настройки"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "О плагине"
@@ -5222,8 +5439,8 @@ msgstr "Этот плагин позволяет показывать румбы
msgid "Compass marks"
msgstr "Компас"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Окуляры"
@@ -5237,329 +5454,329 @@ msgstr ""
"телескопа (моделируется поле зрения и увеличение). Дополнительно этот плагин "
"может показать размер кадра сенсора и градусные круги Telrad."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "Выберите объект до включения вида через окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&Предыдущий окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&Следующий окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Выбрать &окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "Перключить пере&крестие"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Настройка &окуляров"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "Переключить &ПЗС"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "Переключить &Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "&Предыдущая ПЗС"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&Следующая ПЗС"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&Выбрать ПЗС"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "По&вернуть ПЗС"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&Сбросить поворот"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Вид в окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Контекстное меню окуляров"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Показывать перекрестия"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Кадр сенсора"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Поле зрения Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Конфигурация плагина"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "Выбрать следующий телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "Выбрать предыдущий телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr "Выбрать следующий окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr "Выбрать предыдущий окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Окуляр #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Окуляр #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "ФР окуляра: %1 мм"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "Видимое ПЗ окуляра: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "Линза #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "Линза #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "Линза: нет"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Телескоп #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Телескоп #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Увеличение: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "Поле зрения: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Размеры: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Сенсор #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Сенсор #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "&Линза"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr "&Предыдущая линза"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr "&Следующая линза"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Предыдущий телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Следующий телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Предыдущий окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Следующий окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "Предыдущая линза"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "Следующая линза"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Предыдущая рамка ПЗС"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Следующая рамка ПЗС"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Предыдущий телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Следующий телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Повернуть рамку сенсора на 15 градусов против часовой стрелки"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Повернуть рамку сенсора на 5 градусов против часовой стрелки"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Повернуть рамку сенсора на градус против часовой стрелки"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "Сбросить поворот рамки сенсора"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Повернуть рамку сенсора на градус по часовой стрелке"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Повернуть рамку сенсора на 5 градусов по часовой стрелке"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Повернуть рамку сенсора на 15 градусов по часовой стрелке"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Эффективный фокус окуляра"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Видимое поле зрения окуляра"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "Кратность: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "Линза: нет"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr "Кратность: н/д"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr "Фокусное расстояние окуляра"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Поворот: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Увеличение, даваемое этим биноклем"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Актуальное поле зрения, даваемое биноклем"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr "Увеличение определяется комбинацией окуляра/линзы/телекскопа"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
"Фактическое поле зрения определяется комбинацией окуляра/линзы/телекскопа"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Плагин \"Окуляры\""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr "Функция линзы Барлоу"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Обзор"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5572,7 +5789,7 @@ msgstr ""
"и ПЗС-матриц. При первом запуске будут добавлены несколько распространенных "
"окуляров, телскопов и цифровых приемников для работы плагина."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5591,7 +5808,7 @@ msgstr ""
"рекомендую вам оставить его, если вы чувствуете, что у вас есть в этом "
"потребность."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
@@ -5601,7 +5818,7 @@ msgstr ""
"хотел бы сделать выравнивание по северу. У меня не получилось это сделать и "
"в настоящее время выравнивание рабоатет по верхней части экрана."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5615,139 +5832,143 @@ msgstr ""
"вы ожидали бы увидеть невооруженным глазом через искатель Telrad (или "
"аналогичный)."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
"Если вы обнаружите какие-либо ошибки, пожалуйста, дайте мне знать. "
"Наслаждайтесь!"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Горячие клавиши"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr "Горячие клавиши можно изменить в закладке Общие."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[клавиша не определена]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "Включает/выключает вид в окуляр."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "Открывает всплывающее навигационное меню."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Включить, только если объект выбран"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "Масштабировать изображение по кругу"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
"Применить ограничение звездной величины для различных апертур телескопов"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr "Ограничивать звёздную величину"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "Привязка клавиш"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Включение режима окуляра:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Открыть всплывающее навигационное меню:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Внешний вид"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "Экранная панель управления"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "Использовать градусы и минуты для поля зрения сенсора"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
"Отметьте это, если вы хотите использовать стартовое значение поля зрения."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr "Восстановление поля зрения к исходному значению"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Основные"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr "Окуляры"
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr "Окуляры"
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Название:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "Видимое поле зрения:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Фокус:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "Полевая диафрагма:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Бинокль"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr "Имеет постоянное перекрестие"
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "Линзы"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr "Множитель:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
@@ -5755,51 +5976,51 @@ msgstr ""
"Значение кратности >1 увеличивает фокусное расстояние (линза Барлоу). "
"Значение кратности <1 уменьшает фокусное расстояние (линза Шэпли)."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Сенсоры"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Разрешение по x (пкс):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Разрешение по y (пкс):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Ширина чипа (мм):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Высота чипа (мм):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Ширина пикселя (мкм):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Высота пикселя (мкм):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Телескопы"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Диаметр:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Горизонтальное отражение"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Вертикальное отражение"
@@ -5896,104 +6117,104 @@ msgstr "Космический телескоп им. Э. Хаббла"
msgid "The International Space Station"
msgstr "Международная космическая станция"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "Каталожный №"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "Международное обозначение"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "искусственный спутник"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr "Приблиз. звёздная величина: <b>%1</b>"
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Дистанция до ИСЗ (км): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "Скорость изменения дистанции (км/с): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Высота (км): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "Подпункт (Шир./Долг.): %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "Координаты TEME (км): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "Скорость TEME (км/с): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "ИСЗ и наблюдатель в солнечных лучах."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "ИСЗ видим."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "ИСЗ в тени."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "ИСЗ невидим"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 МГц (%2%3 кГц)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Плагин \"Спутники\""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
"Плагин Спутники предвычисляет положение искуственных спутников Земли."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Примечания для пользователей"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"Спутники и их орбиты отображаются только для наблюдателя, находящегося на "
"Земле."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -6004,7 +6225,7 @@ msgstr ""
"месяца в будущее и прошлое). Вне указанного временного диапазона для "
"спутников можно ожидать странностей с их местоположением."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -6014,7 +6235,7 @@ msgstr ""
"необходимо регулярно обновлять данные TLE."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -6026,7 +6247,7 @@ msgstr ""
"найден в каталоге пользовательских данных в подкаталоге "
"\"modules/Satellites/\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -6035,11 +6256,11 @@ msgstr ""
"неполные, потерянные или с ошибками."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "Обновление данных TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -6048,7 +6269,7 @@ msgstr ""
"Плагин Спутники может автоматически загружать TLE из интернета и по "
"умолчанию плагин будет делать это для данных старше 72 часов. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -6059,7 +6280,7 @@ msgstr ""
"вашем компьютере. Этот файл должен быть в формате обновлений Celestrak'а "
"(см. %1 для примера)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -6067,11 +6288,11 @@ msgstr ""
"<b>Примечание: </b> если название спутника в файле обновлений заключено в "
"квадратных скобках, то этот спутник будет удален перед добавлением данных."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Добавление новых спутников"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -6083,11 +6304,11 @@ msgstr ""
"спутников. 2. Перейдите на вкладку спутники и нажмите кнопку \"+\". Выберите "
"спутник или спутники, которые хотите добавить, и нажмите кнопку \"Добавить\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Технические примечания"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -6095,7 +6316,7 @@ msgstr ""
"Метоположение рассчитываются с использованием методов SGP4 и SDP4, для "
"которых входными данными являются двустрочные элементы орбит NORAD. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -6104,154 +6325,154 @@ msgstr ""
"отчётом #3 Spacetrack (включая 6-й отчёт Spacetrack). "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "Смотри %1этот документ%2 для получения подробностей."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Обновление через интернет выключено"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Обновляется..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Следующее обновление через: менее минуты"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Следующее обновление через: %1 м."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Следующее обновление через: %1 ч."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Ошибка обновления"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr "Обновлено %1/%2 спутников; %3 добавлено; %4 удалено"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr "Обновлено %1/%2 спутников; %3 добавлено; %4 потеряно"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[новый источник]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Обновить сейчас"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Обновить из файлов"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[ошибка в расчёте орбиты]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[все вновь добавленные]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[все не отображаемые]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[все отображаемые]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[все]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr "Новая группа..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "Выберите файла обновления TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Загрузка данных..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
@@ -6259,22 +6480,22 @@ msgstr ""
"Stellarium загружает данные о спутниках из источников обновлений. Подождите "
"..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "Выберите исходные файлы с TLE..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Обработка данных..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "Нет данных для загрузки. Попробуйте позднее."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Каталожный номер: %1"
@@ -6362,6 +6583,17 @@ msgstr "Длина:"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr "Реалистичный режим для искусственных спутников"
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Настройки"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr "Дважды щелкните по спутнику чтобы начать его отслеживать."
@@ -6541,30 +6773,30 @@ msgstr "Отключено"
msgid "Stopped"
msgstr "Остановлен"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "Плагин \"Управление телескопом\""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Версия %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "№"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Состояние"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6578,7 +6810,7 @@ msgstr ""
"клавишу с номером телескопа, удерживая нажатой клавишу Alt."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6589,65 +6821,65 @@ msgstr ""
"внешнего приложения или удаленного узла."
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "Нажмите кнопку \"%1\" для создания подключения к новому телескопу."
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "локальное, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "локальное, внешнее ПО"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "удаленное, неизвестное"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "виртуальное"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Запустить"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "Запустить выбранный локальный телескоп"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Остановить"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "Остановить выбранный локальный телескоп"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Подключить"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Подключиться к выбранному телескопу"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Отключить"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Отключиться от выбранного телескопа"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Выбрать каталог"
@@ -6758,10 +6990,6 @@ msgstr ""
"Приблизительное время прохождения сигнала от телескопа до Stellarium'а.\n"
"Увеличьте это значение если окулярная сетка игнорирует изменения."
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Система координат:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (по умолчанию)"
@@ -7252,8 +7480,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Метки туманностей"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Линия плоскости Галактики"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr "Линия галактического экватора"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7384,12 +7612,12 @@ msgstr ""
"астероид %6."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "веб-сайт"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7403,7 +7631,7 @@ msgstr ""
"интернета или искать их с помощью Службы эфемерид малых планеты и комет "
"(MPES)."
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "Плагин \"Редактор Солнечной системы\""
@@ -7415,14 +7643,6 @@ msgstr "Импорт данных"
msgid "Select the type"
msgstr "Выберите тип"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Астероиды"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Кометы"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Выберите источник"
@@ -7587,32 +7807,32 @@ msgstr "Тип сверхновой: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr "Максимум яркости: %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "Плагин \"Исторические сверхновые\""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
"Этот плагин позволяет увидеть некоторые яркие исторические сверхновые: "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr "Этот список в общей сложности содержит %1 звёзд."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr "Все эти сверхновые ярче %1 на пике яркости."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "Кривые блеска"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7624,33 +7844,33 @@ msgstr ""
"Типичный вид кривых блеска сверхновых типа I и типа II можно увидеть "
"%1здесь%2 (правая шкала в днях) и данная модель используется в этом плагине."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Благодарности"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
"Мы выражаем благодарность следующим людям за их вклад и ценные замечания:"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Сергей Блинников"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "Институт теоретической и экспериментальное физики"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "в России"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7659,15 +7879,15 @@ msgstr ""
"Получить полную информацию о плагине, его истории и формате каталога можно "
"%1здесь%2."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "Следующее обновление через: %1 д."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "Исторические сверхновые обновляются"
@@ -7714,7 +7934,7 @@ msgstr "[следующее обновление]"
msgid "Bright Novae"
msgstr "Яркие новые"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
"Плагин, который показывает несколько ярких новых звезд в Млечном Пути."
@@ -7733,11 +7953,11 @@ msgstr "Тип: <b>%1</b> (%2)"
msgid "nova"
msgstr "новая"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr "Плагин \"Яркие новые\""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
@@ -7746,16 +7966,16 @@ msgstr ""
"новой или её общее название (например, \"Nova Cygni 1975\" или \"V1500 "
"Cyg\")."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr "Этот плагин позволяет увидеть недавние яркие новые звёзды: "
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr "Все эти новые ярче чем %1 на пике яркости."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
@@ -7763,7 +7983,7 @@ msgstr ""
"Этот плагин использует очень простую модель для расчета кривых блеска для "
"новых звезд."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
@@ -7772,7 +7992,7 @@ msgstr ""
"Эта модель основана на времени для затухания на %1 величин от максимального "
"значения, где %1 2, 3, 6 и 9."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
@@ -7781,7 +8001,7 @@ msgstr ""
"плагин будет использовать обобщенные значения для них."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7790,7 +8010,7 @@ msgstr ""
"Получить полную информацию о плагине, его истории и формате каталога можно "
"%1здесь%2."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr "Новые обновляются"
@@ -7908,7 +8128,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Пульсары"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -8060,11 +8280,11 @@ msgstr ""
"изолированная нейтронная звезда с импульсами теплового рентгеновского "
"излучения без радиоизлучения"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Плагин \"Пульсары\""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -8075,44 +8295,44 @@ msgstr ""
"N., Hobbs, G. B., Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, 1993-2006 (2005) "
"(%1astro-ph/0412641%2))."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr "Текущий каталог содержит информацию о %1 пульсарах."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Примечание"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "идентификаторы пульсаров имеют префикс 'PSR'"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Признательность"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Владимир Самодуров"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Пущинская радиоастрономическая обсерватория"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Радиоастрономическая обсерватория Нансе"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "во Франции"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "Пульсары обновляются"
@@ -8167,77 +8387,77 @@ msgstr "Окно настройки плагина \"Экзопланеты\""
msgid "planetary system"
msgstr "планетная система"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "Металличность"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Масса"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Радиус"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Эффективная температура: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Экзопланета"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Период"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "дней"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "Юп."
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "Большая полуось орбиты"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "а. е."
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Эксцентриситет"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Наклон орбиты"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Угловое расстояние"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Год открытия"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr "Класс жизнепригодности"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr "Ср. температура поверхности"
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr "ИПЗ"
@@ -8278,7 +8498,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8711,11 +8931,11 @@ msgstr "Условия видимости"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Окно настройки плагина \"Условия видимости\""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "Плагин \"Условия видимости\""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8736,15 +8956,15 @@ msgstr ""
"благодарит Александра Вольфа и Георга Зотти за их советы. <br> <br> Иван "
"Марти-Видаль (Космическая обсерватория Онсала)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "Объяснение некоторых параметров"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "Высота Солнца в сумерках:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8756,11 +8976,11 @@ msgstr ""
"12 до -18 градусов. Этот параметр используется только для оценки диапазона "
"времени видимости (см. ниже)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "Высота горизонта:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
@@ -8768,11 +8988,11 @@ msgstr ""
"Минимальная наблюдаемая высота (из-за гор, зданий или просто ограниченная "
"монтировкой телескопа)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "Сегодняшние эфемериды:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8783,11 +9003,11 @@ msgstr ""
"Точное время эфемериды дано двумя способами: как отрезка времени "
"(используется текущее время) и как часы часов (по местному времени)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "Акронический и космический восход/закат:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8808,11 +9028,11 @@ msgstr ""
"Очевидно, что светило едва заметно (или не заметно вообще) в период, "
"приходящийся на даты между космическим закатом и восходом."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "Наибольшее удаление от Солнца:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8832,11 +9052,11 @@ msgstr ""
"возможных областей неба для этого склонения. Таким образом, это «лучшие» "
"ночи для наблюдения конкретного светила."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "Ночи со светилом над горизонтом:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8873,11 +9093,11 @@ msgstr ""
"будут зависеть от простого указания пользователем высоты Солнца на момент "
"наступления сумерек) будет реализована в будущих версиях этого плагина."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Полнолуние:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
@@ -8885,12 +9105,12 @@ msgstr ""
"Когда выбрана Луна программа может рассчитать ближайшие даты её "
"противостояния Солнцу."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr "Высота Солнца в сумерках: %1 град."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr "Высота горизонта: %1 град."
@@ -9081,7 +9301,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr "Изменить знак уравнения"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr "Размер шрифта:"
@@ -9091,7 +9311,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr "Метеорные потоки"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9579,51 +9799,51 @@ msgstr "Долгота Солнца"
msgid "variable"
msgstr "переменная"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr "ZHR"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr "Тип данных"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr "Максимум"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr "Дата начала позднее даты окончания!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr "Интервал времени должен быть менее года!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr "Переменный"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr "Действительные"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr "Общие"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr "Плагин \"Метеорные потоки\""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr "Термины"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr "Метеорный поток"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9643,11 +9863,11 @@ msgstr ""
"потоки известны как метеорные всплески и метеорные дожди, при которых на "
"небе могут появляться более 1000 метеоров в час."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr "Радиант"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9659,7 +9879,7 @@ msgstr ""
"К примеру, Персеидами являются метеоры, которые появляются из точки в "
"созвездии Персея."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9671,7 +9891,7 @@ msgstr ""
"появился не из известного радианта для данного потока называют спорадическим "
"и он не считается входящим в этог поток."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
@@ -9681,11 +9901,11 @@ msgstr ""
"времени активности потока. Например, точка радианта дельта Авригид дрейфует "
"более чем на градус за ночь."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr "Зенитное часовое число (ZHR)"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9699,11 +9919,11 @@ msgstr ""
"потока в зените. Как правило, действительное значение ZHR ниже расчётного и "
"уменьшается с приближением радианта к горизонту."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr "Популяционный индекс"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9715,37 +9935,37 @@ msgstr ""
"появляются чаще метеоров средней яркости, в то время как значения выше 3,0 "
"означают, что доля слабых метеоров больше, чем обычно."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr "Примечания"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
"Этот плагин был создан как проект Summer of Code in Space ЕКА 2013 года."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr "Информация"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr "Информацию о метеорных потоках можно получить здесь:"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr "%1Метеорный поток%2 - статья из Википедии"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr "%1Международная метеорная организация%2"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr "Метеорные потоки обновляются"
@@ -9841,58 +10061,128 @@ msgstr "Результаты поиска"
msgid "Search Events"
msgstr "Поиск событий"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr "Координаты указателя"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr "Этот плагин показывает координаты указателя мыши."
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
-msgstr "Показывать экваториальные координаты (J2000.0) указателя мыши"
-
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr "Показывать координаты указателя мыши"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr "П.В./Скл. (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr "П.В./Скл."
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr "Аз./Выс."
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr "Гал. долг./Шир."
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr "Экс. долг./шир. (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr "Ч.У./Скл."
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr "Плагин \"Координаты указателя\""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr "Верх середины экрана"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr "В центре верхней правой половины экрана"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr "Правый нижний угол экрана"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
-msgstr "Показывает экваториальные координаты курсора мыши для эпохи J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr "Пользовательское местоположение"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr "Прямое восхождение/Склонение (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr "Прямое восхождение/Склонение"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr "Эклиптическая долгота/широта (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr "Галактическая долгота/широта"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr "Коордитаны пользовательского местоположения:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr "Показывает координаты курсора мыши на экране."
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr "Включить показ координат при запуске"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr "Показывать кнопку плагина на панели инструментов"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr "Какая система координат будет использоваться для показа"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr "Координаты:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr "Местоположение строки с координатами указателя мыши"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr "Местоположение строки:"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr "Координата X"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr "Координата Y"
+
#~ msgid "Equator Line"
#~ msgstr "Линия экватора"
@@ -10071,6 +10361,9 @@ msgstr "Местоположение строки:"
#~ msgid "Nebulas background images"
#~ msgstr "Фоновые изображения туманностей"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Использовать по умолчанию"
+
#~ msgid "Light pollution: "
#~ msgstr "Световое загрязнение: "
@@ -10089,6 +10382,14 @@ msgstr "Местоположение строки:"
#~ msgid "Correct for light travel time: "
#~ msgstr "Корректировка на скорость света "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Прямое восхождение/Склонение (J2000.0): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Прямое восхождение/Склонение (по дате): %1/%2"
+
#~ msgid "Limiting Magnitude: "
#~ msgstr "Предельная звёздная величина: "
@@ -10170,6 +10471,13 @@ msgstr "Местоположение строки:"
#~ msgid "Plugin Key Bindings"
#~ msgstr "Сочетание клавиш плагина"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "Прям. восх./Склон. (J2000.0)"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Расстояние: %1 св. лет"
+
#, no-c-format, qt-format
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "Расстояние: %1 а.е."
@@ -10232,6 +10540,12 @@ msgstr "Местоположение строки:"
#~ msgid "Actual field of view provided by this ocular/telescope combination"
#~ msgstr "Актуальное поле зрения, даваемое этой комбинацией телескопа/окуляра"
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Линия плоскости Галактики"
+
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Плоскость Галактики"
+
#~ msgid "Mouse cursor timeout (seconds):"
#~ msgstr "Время ожидания курсора мыши (секунд):"
@@ -10299,6 +10613,9 @@ msgstr "Местоположение строки:"
#~ "пульсаров\" (Тэйлор и др., 1995).<br><br>Примечание: идентификаторы "
#~ "пульсаров имеют префикс \"PSR\"."
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "очистить сценарий"
+
#~ msgid "Display info about an absolute magnitude"
#~ msgstr "Отображать абсолютную звёздную величину"
@@ -10368,6 +10685,9 @@ msgstr "Местоположение строки:"
#~ msgid "Object's size"
#~ msgstr "Размер объекта"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Плоскость Галактики"
+
#, qt-format
#~ msgid ""
#~ "If you want read full information about plugin, his history and format of "
@@ -10594,12 +10914,19 @@ msgstr "Местоположение строки:"
#~ msgid "Edit Alternative Shortcut"
#~ msgstr "Править альтернативное сокращение"
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Эклиптические топоцентр. координаты (по дате): %1/%2"
+
#~ msgid "Sun altitude at twilight: 0 deg."
#~ msgstr "Высота Солнца в сумерках: 0 град."
#~ msgid "Horizon altitude: 0 deg."
#~ msgstr "Высота горизонта: 0 град."
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Тёмная туманность"
+
#~ msgid "Earth Events from Venus"
#~ msgstr "События Земли с Венеры"
@@ -10627,9 +10954,25 @@ msgstr "Местоположение строки:"
#~ "Хранитель экрана с различными событиями в Солнечной системе. Всего 187 "
#~ "событий!"
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Вернуться к началу"
+
#~ msgid ""
#~ "This plugin marks the 58 navigational stars of the 2102-D Rude Star Finder, "
#~ "also tabulated in the Nautical Almanac."
#~ msgstr ""
#~ "Этот плагин отмечает 58 навигационных звёзд из 2102-D Rude Star Finder, "
#~ "также табулированных в Морском альманахе."
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Эклиптические топоцентр. координаты (J2000.0): %1/%2"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Эклиптические топоцентрические координаты, равноденствие на дату и J2000 "
+#~ "(только для Земли)"
+
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Показывать линию плоскости Галактики"
diff --git a/po/stellarium/sah.po b/po/stellarium/sah.po
index 4cdcbf0..acfe0e0 100644
--- a/po/stellarium/sah.po
+++ b/po/stellarium/sah.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-08 03:00+0000\n"
-"Last-Translator: ballpen <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-08 17:57+0000\n"
+"Last-Translator: chyngyz <Unknown>\n"
"Language-Team: Yakut <sah at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,49 +1879,60 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Күн"
#: src/translations.h:34
msgid "Mercury"
-msgstr ""
+msgstr "Меркурий"
#: src/translations.h:35
msgid "Venus"
-msgstr ""
+msgstr "Чолбон"
#: src/translations.h:36
msgid "Earth"
-msgstr ""
+msgstr "Сир"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
-msgstr ""
+msgstr "Ый"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
-msgstr ""
+msgstr "Марс"
#: src/translations.h:39
msgid "Deimos"
@@ -1893,7 +1960,7 @@ msgstr ""
#: src/translations.h:45
msgid "Jupiter"
-msgstr ""
+msgstr "Юпитер"
#: src/translations.h:46
msgid "Io"
@@ -1961,9 +2028,9 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
-msgstr ""
+msgstr "Сатурн"
#: src/translations.h:63
msgid "Mimas"
@@ -2003,11 +2070,11 @@ msgstr ""
#: src/translations.h:72
msgid "Neptune"
-msgstr ""
+msgstr "Нептун"
#: src/translations.h:73
msgid "Uranus"
-msgstr ""
+msgstr "Ураан"
#: src/translations.h:74
msgid "Miranda"
@@ -2288,320 +2355,405 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Type of object
#: src/translations.h:181
msgid "comet"
-msgstr ""
+msgstr "комета"
#. TRANSLATORS: Type of object
#: src/translations.h:183
msgid "asteroid"
-msgstr ""
+msgstr "астероид"
#. TRANSLATORS: Type of object
#: src/translations.h:185
msgid "moon"
-msgstr ""
+msgstr "ый"
#. TRANSLATORS: Type of object
#: src/translations.h:187
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Кометалар"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Астероидтар"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Телескоп #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Телескоп #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/sco.po b/po/stellarium/sco.po
index f448666..3537653 100644
--- a/po/stellarium/sco.po
+++ b/po/stellarium/sco.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-01 14:51+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Scots <sco at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Fog"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Author: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Location: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planet: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Type: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Type: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Unkent"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Distans: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Spectral Type: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Parallax: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Day and Time"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Liecence"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Developers"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Developer: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Tester: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Quit"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Space"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Action"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Sauf screenshot"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr ""
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,62 +9511,136 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#, no-c-format, qt-format
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "Distance: %1AU"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Distans: %1 Light Years"
+
#~ msgid "Administration "
#~ msgstr "Administratioun "
diff --git a/po/stellarium/se.po b/po/stellarium/se.po
index d5339d2..cf34988 100644
--- a/po/stellarium/se.po
+++ b/po/stellarium/se.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-05 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Northern Sami <se at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:15+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Beaivváš"
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Eana"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturnus"
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/si.po b/po/stellarium/si.po
index b5895f0..af7542c 100644
--- a/po/stellarium/si.po
+++ b/po/stellarium/si.po
@@ -7,171 +7,171 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-13 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Thambaru Wijesekara <Unknown>\n"
"Language-Team: Sinhalese <si at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"X-Poedit-Country: SRI LANKA\n"
"X-Poedit-Language: Estonian\n"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "සංදර්ශන විකල්ප"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "රාශි රේඛා"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "රාශි රූප"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "රාශි ලේබල"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "රාශි මායිම්"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "තරු"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "තාරකා නම්"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "මධ්යහ්නය"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "ක්රාන්ති වලය"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "සමකය"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "ක්ෂිතිජය"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "මණ්දාකිණි තලය"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "සමක දැල"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "උද්දිගංශ දැල"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "ක්රාන්තිය"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "සමකය"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "මධ්යාහ්න රේඛාව"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "ක්ෂිතිජ රේඛාව"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "සමක J2000 දැල"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "ක්රාන්ති වල J2000 දැල"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "මණ්දාකිණි දැල"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "වායුගෝලය"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "මීදුම"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "දිග්භාග"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "පොළොව"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "කර්තෘ: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "ස්ථානය: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "ග්රහලෝකය "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "වර්ගය: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -179,8 +179,8 @@ msgstr "වර්ගය: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "දීප්තතාවය: <b>%1</b> ( <b>%2</b> දී ශුන්ය වේ)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -224,18 +224,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "ග්රහලෝකමය නිහාරිකාව"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "අදුරු නිහාරිකාව"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "තරු පොකුර නිසා නිහාරිකාව ආලෝකමත් වේ"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "නොදන්නා"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "සොයාගෙන නොමැත"
@@ -243,108 +247,118 @@ msgstr "සොයාගෙන නොමැත"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "නිරපේක්ෂ දීප්ත විශාලත්වය: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "දුර: %1ආ.වර්ෂ (%2 කි.මි)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "සාපේක්ෂ විශ්කම්භය: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "කලාව:%1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "ග්රහවස්තුවේ කක්ෂය"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "ග්රහලෝක ගමන්මඟ"
@@ -404,247 +418,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "දුර: ආලෝක වර්ෂ %1"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "වර්ණාවලික වර්ගය: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "අසම්පාතය: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "රාත්රී මාදිලිය"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "අභ්යවකාශ යානය"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "දිනය සහ වේලාව"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "එහා මෙහා කිරීම සහ තේරීම"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "කාල වේගය වැඩි කරන්න"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "කාල වේගය අඩු කරන්න"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "කාල වේගය වැඩි කරන්න (මදක්)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "කාල වේගය අඩු කරන්න (මදක්)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "සාමාන්ය කාල වේගය"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "කාලවේග අගය බින්දුව කරන්න"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "කාලය දැන් වේලාව කරන්න"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "එක් සූර්ය පැයක් එක් කරන්න"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "එක් සූර්ය දිනයක් එක් කරන්න"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "එක් සූර්ය සතියක් එක් කරන්න"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "එක් සූර්ය පැයක් අඩු කරන්න"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "එක් සූර්ය දිනයක් අඩු කරන්න"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "එක් සූර්ය සතියක් අඩු කරන්න"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "එක් ආවර්ත දිනයක් එක් කරන්න"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "එක් ආවර්ත සතියක් එක් කරන්න"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "එක් ආවර්ත දිනයක් අඩු කරන්න"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "එක් ආවර්ත සතියක් අඩු කරන්න"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "තෝරාගත් ග්රහලෝකය මව් ග්රහලොව කරන්න"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "හරස් අතට හරවන්න"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "දික් අතට හරවන්න"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -652,14 +667,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -668,14 +683,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -683,7 +698,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -691,14 +706,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -707,14 +722,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -722,25 +737,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -749,14 +764,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -764,42 +779,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -807,7 +822,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -815,7 +830,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -824,7 +839,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -834,11 +849,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -846,7 +861,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -854,42 +869,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "දෝෂය"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -989,51 +1004,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr "ලම්බරේඛ ප්රක්ෂේපණය සහ පර්යාලෝක ප්රක්ෂේපණය එකිනෙකට සම්බන්ධය."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (දිනට අදාල): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "පැය කෝණය/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(දෘෂ්ය)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "උද්දිගංශය: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "වෙනත්"
@@ -1077,73 +1084,73 @@ msgstr "ගැළපීමක් හමුනොවිය"
msgid "Found"
msgstr "ගැලපීම් හමුවිය"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "ස්ක්රීන්ෂොට් දැමිය යුතු ස්ථානය"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "ආරම්භයේදී FOV: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "ආරම්භයේදී උද්දිගංශය: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "කතෘවරුන්"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "සම්බන්ධවීමට"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "කර්තෘ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "බලපත්රය"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "ස්ක්රිප්ටු ක්රියාත්මක කිරීම "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "කිසිදු ස්ක්රිප්ට්ටුවක් ක්රියාත්මක නොවේ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1151,16 +1158,16 @@ msgstr ""
"තරු සූචි බාගත කොට අවසන්!\n"
"ඒවා බලාගැනීම සදහා Stellarium ප්රතිපණගන්වන්න."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "සියළු තරු නාමාවලි ස්ථාපනය කර ඇත"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "සූචි %2 න් %1 වැන්න ලබා ගන්න."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1169,7 +1176,7 @@ msgstr ""
"බාගතකරමින් %1...\n"
"(ඔබට මෙම කවුළුව වසා දැමිය හැකි ය.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1180,7 +1187,7 @@ msgstr ""
"තරු ගණන: %2 Million\n"
"දීප්තතාවය: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1189,11 +1196,11 @@ msgstr ""
"බාගතකිරීමේ ගැටළුවක් %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "ගොනුව පරීක්ෂා කරමින්..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1203,240 +1210,245 @@ msgstr ""
"ගොනුව විකෘති වී ඇත"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Stellarium උදව්"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "බොත්තම්"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "වැඩිදුර කියවීමට"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "එහා මෙහා කිරීම"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "ඊ තල බොත්තම් සහ වම් මූසික බොත්තම"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "සූම් කිරීම"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "පිටු ඉහල/පහල බොත්තම්"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + ඉහල/පහල බොත්තම්"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "වස්තු තේරීම"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "වම් පස - ක්ලික්"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "සියළු තේරීම් වලින් ඉවත් වන්න"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "දකුණු පස - ක්ලික්"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + වම් පස - ක්ලික්"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr "පහත සබැදුම් ක්ලික් කල විට ඔබේ වෙබ් බ්රව්සරයෙන් විවෘත වේ:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Stellarium උපකාරක ගොනුව"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
"{Frequently Asked Questions}.Stellarium ගැන නිතර අසන ප්රශ්ණ පිළිතුරු ද එහි "
"ඇත."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr "{The Stellarium Wiki} - ස්ටෙලාරියම් විකිය. සාමාන්ය තොරතුරු."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr "{Support ticket system} - උදව් ටිකට්පත් පද්ධතිය"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1446,255 +1458,255 @@ msgstr ""
"ඒ පිළිබඳව වාර්තා කිරීමට මෙහි පිවිසෙන්න."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Forums} - ෆෝරමය"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "නිර්මාණකරුවෝ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "ව්යාපෘති පරිපලක සහ ප්රධාන නිර්මාණකරු : %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "ලිපි කර්තෘ/නිර්මාණකරු: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "නිර්මාණකරු: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "ආදී සංවර්ධකයින්"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "ග්රැෆික්/වෙනත් නිර්මාණකරු: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX නිර්මාණකරු: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "කවුළු"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "පිටවීම"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "ස්ක්රිප්ටුව ක්රියා කරන වේගය වැඩි කරන්න"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "ස්ක්රිප්ටුව ක්රියා කරන වේගය අඩු කරන්න"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "ස්ක්රිප්ටුව සාමාන්ය වේගයෙන් ක්රියාකරවන්න"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "ස්ක්රිප්ටුවේ ප්රතිචාර කවුලුව"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "උදව් කවුළුව"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "සැකසුම් කවුළුව"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "සෙවුම් කවුළුව"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "අහස සහ දර්ශණ සැකසුම් කවුළුව"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "දිනය/වේලාව කවුළුව"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "ස්ථානය කවුළුව"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "අතුරු මුහුණත සඟවන්න"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "තිරස් බොත්තම් පෙල ස්වයංක්රීයව හංගන්න"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "සිරස් බොත්තම් පෙල ස්වයංක්රීයව හංගන්න"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "ස්පේස් බොත්තම"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "විස්තර නොමැත"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "උල්කාපාත නොමැත"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "සාමාන්යය වේගය"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "සම්මත පර්සීඩ්ස් අගය"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "විකල්ප ලියොනීඩ්ස් අගය"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1798,35 +1810,79 @@ msgstr "ස්වාභාවික"
msgid "starchart"
msgstr "තරු සිතියම"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Strasbourg විශ්ව විද්යාලය (ප්රංශය)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Harvard විශ්ව විද්යාලය (ඇමරිකානු එක්සත් ජනපදය )"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "ක්රියාව"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "ප්රාථමික කෙටිමග"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "විකල්ප කෙටිමං"
@@ -1848,25 +1904,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "මෙම පද්ධතිය OpenGL සදහා සහය නොදක්වයි."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "ස්ක්රීන්ෂොට් ගොනුව සුරකින්න"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "සම්පූර්ණ තිර මාදිලිය"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "සූර්යයා"
@@ -1883,12 +1950,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "පෘථිවිය"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "චන්ද්රයා"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "අගහරු"
@@ -1986,7 +2053,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "මෙටිස්"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "සෙනසුරු"
@@ -2330,303 +2397,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "අරාබි"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "ග්රහලෝක"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "ඇස්ටෙක්"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "චීන"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "ඊජිප්තු"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "ඉනුයිට් (එස්කිමෝ)"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "කොරියානු"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "ලකෝටා"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "මඕරි"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "නවායෝ"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
-msgstr "නෝර්ස්"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:202
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "අරාබි"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "ඇස්ටෙක්"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "චීන"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "ඊජිප්තු"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "ඉනුයිට් (එස්කිමෝ)"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "කොරියානු"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "ලකෝටා"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "මඕරි"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "නවායෝ"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr "නෝර්ස්"
+
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "පොලිනීසියානු"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "සමී"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "ටුපි ගුවාරනි"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "අපරදිග"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "රුක්ෂ"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "සැඩ කුණාටුව"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "සයුර"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "අර්ධ චන්ද්ර ග්රහණය"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "පූර්ණ චන්ද්ර ග්රහණය"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "තිරආවරකය"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "සූර්යය ග්රහණය 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "රාශිචක්රය"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "සිකුරු සංක්රාන්තිය"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2636,46 +2788,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr "සිකුරු සංක්රාන්තිය 2012 ජුනි 6,ඕස්ට්රේලියාවේ සිඩ්නි නගරයේ සිට"
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2683,1051 +2835,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "එක්සත් අරාබි එමිර් රාජ්යය"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "ඇෆ්ගනිස්ථානය"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "ඇන්ටිගුවා සහ බාර්බඩා"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "බාබඩෝසය"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "බංගලාදේෂය"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "බෙල්ජියම"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "බල්ගේරියාව"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "බහරේනය"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "බෙනින්"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "බර්මියුඩාව"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "බ්රසීලය"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "භුතානය"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "කැනඩාව"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "චීනය"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "මකන්න"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "අවලංගු කරන්න"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3737,11 +3897,11 @@ msgstr "උදව්"
msgid "About"
msgstr "පිළිබඳ"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "ලඝු"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3749,242 +3909,260 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Refresh"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "ස්ථානය"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "දැනට පවතින ස්ථානයේ තොරතුරු"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "සාමාන්යය භාවිතයට යොදාගන්න"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "ලැයිස්තුවට ඇතුලත් කරන්න"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "දැනට පවතින ස්ථානයේ තොරතුරු"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "අක්ෂාංශ:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
"ඔබට අගයන් දශමස්ථාන වලින් හෝ dms ආකාරයෙන් ඇතුලත් කල හැකිය, උදාහරණ: +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "දේෂාංශ:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "උස:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "උස මීටර වලින් ඇතුලත් කරන්න"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " මී"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "ලැයිස්තුවට ඇතුලත් කරන්න"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "නම/නගරය"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "නව ස්ථානයක්"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "රට:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "ග්රහලොව"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "සොයන්න"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "වස්තුවක් හෝ ස්ථානයක් සොයන්න"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "අයෝටා"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "ඇල්ෆා"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "බීටා"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "ගැමා"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "ඩෙල්ටා"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "එප්සයිලෝන්"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zසීටා"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "ඊටා"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "තිටා"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "කැපා"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "ලැම්ඩා"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "මියු"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "නියු"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "ක්සි"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "ඔමික්රෝන්"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "පයි"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "රෝ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "සිග්මා"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "ටෝ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "උප්සයිලෝන්"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "ෆි"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "චි"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "ප්සි"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "ඔමෙගා"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "බේයර් නාමකරණය සඳහා ග්රීක අකුරු"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "වස්තුව"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "පිහිටීම"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "විකල්ප"
@@ -4015,10 +4193,6 @@ msgstr "තරුකතා"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "ලේබල් හා සලකුණු"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "ග්රහලෝක"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4212,7 +4386,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4251,29 +4425,29 @@ msgstr "මෙම අහස් කතා සාමාන්ය සැකස
msgid "Visible"
msgstr "දෘශ්යමාන"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "වින්යාසය"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "වැඩසටහන් භාෂාව"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "පෙරනිමි සැකසුම්"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4281,25 +4455,25 @@ msgstr ""
"ඔබ මෙහිදී වෙනස් කල සැකසුම් Stellarium නැවත විවෘත වන විටද පවතීම සඳහා ඒවා "
"සුරකින්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "සැකසුම් සුරකින්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Stellarium සමග පැමිණි පෙරනිමි සැකසුම් ප්රතිස්තාපනය කරන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "පෙරනිමි සැකසුම් ප්රතිස්තාපනය කරන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4308,231 +4482,232 @@ msgstr ""
"සුපුරුදු සැකසුම් ප්රතිස්ථාපනය සදහා නැවත පණගැන්විමක් අවශ්ය ය. මීළඟ "
"පණගැන්වීමේදී භාවිතය සදහා දැන් පෙනෙන ප්රදේශය සහ දිශාව ඇතුළු සැකසුම් සුරකින්න."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Stellarium විවෘත වන විට ඔබේ දර්ශණ පථයේ පළල"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Stellarium විවෟත වන විට ඔබ බලන දිශාව"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "තෝරාගත් වස්තුවේ තොරතුරු"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "පවතින සියලු තොරතුරු පෙන්වන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "පවතින සියල්ල"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "තොරතුරු සඟවන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "කිසිවක් එපා"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "තොරතුරු සුළු ප්රමාණයක් පෙන්වන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "කෙටි"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "පාලනය"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "යතුරු පුවරුවෙන් එහා මෙහා කිරීමට සහ සූම් කිරීමට ඉඩ දෙන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "යතුරු පුවරුවෙන් හැසිරවීමට ඉඩ දෙන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "මූසිකයෙන් එහා මෙහා කිරීමට සහ සූම් කිරීමට ඉඩ දෙන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "මූසිකයෙන් හැසිරවීමට ඉඩ දෙන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "භාවිතා නොවන අවස්තාවලදී මවුසයේ ඊ හිස සඟවන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "විවෘත වන විට දවස හා වේලාව"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Stellarium විවෘත වන විට විශේෂ දවසක් හා වේලාවක් භාවිතා කරන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "වෙනත්:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "දැන් පවත්නා දිනය හා වේලාව භාවිතා කරන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Stellarium පරිගණකයේ දිනය හා වේලාවෙන් විවෘත කරන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "පරිගණකයේ දිනය හා වේලාව"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr "නැවත පණගැන්වෙන විට Stellarium හි වේලාව ඊළඟ දිනය සකසයි"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "පරිගණකයේ වේලාව:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "ග්රහලෝකාගාර සැකසුම්"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4540,51 +4715,51 @@ msgstr ""
"කුඩා ප්රමාණයේ ග්රහලෝකාගාර සදහා Stellarium ගෝලාකාර තිරයකට ප්රක්ශේපණය "
"කිරීමට Spheric mirror distortion භාවිතා කරයි."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "ගෝලයක් ආකාරයෙන් දිස්වනවාක් මෙන් සකසන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "මධ්යයේ වෘතයෙන් පිටත සියල්ල සඟවන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "වෘතාකාර කවුලුවක් තුලින් පෙන්වන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "එකක් තෝරන විට අනෙක් තාරකා රාශි නොපෙන්වන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "එක් තාරකා රාශියක් තෝරන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "ලේබල පොළොවට සමාන්තරව සකසන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "ලේබල ගුරුත්වාකර්ෂණයට අනුව සකසන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "සිරස් සහ තිරසි රූප අනෙක් පස ගැන්වුම"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "අනෙක් පස හරවන බොත්තම්"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4592,97 +4767,105 @@ msgstr ""
"\"ස්වයංක්රීය ඈත් වීම\" යතුර ක්රියාත්මකව පවතින විට එය ප්රාරම්භක බලන දිශාවද "
"වෙනස් කරයි"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "ස්වයංක්රීය ඈත්වීම නැවත ප්රාරම්භක බලන දිශාවට පැමිණේ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "තිරපිටපත්"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "තිරපිටපත් නාමාවලිය"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "වර්ණ ඉන්වර්ට් කිරීම"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "යාවත්කාල කරන ලද තාරකා සූචි"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "බාගත කිරීම් ආරම්භ කිරීමට මෙය ක්ලික් කරන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "තව තරු දකින්නට මෙම ගොනුව බාගතකරන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "නැවතත් බාගතකරන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "නැවත උත්සහ කරන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "බාගතකිරීම නවත්වන්න. ඔබට පසුව එය පණගැන්විය හැකි ය."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "ස්ක්රිප්ටුව ක්රියාත්මක වන අවස්ථාවේදී කවුළුව වසන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "තෝරාගත් ස්ක්රිප්ටුව ක්රියාත්මක කරන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "ස්ක්රිප්ටුව ක්රියාත්මක වීම නවත්වන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "ආරම්භයේදී පණගන්වන්න"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "සැකසුම්"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "ප්රධාන"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "යාත්රණය"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "මෙවලම්"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "ස්ක්රිප්ටු"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "ප්ලගින"
@@ -4770,113 +4953,120 @@ msgstr ""
"පැහැදිලි කඳු මුදුන් සඳහා 0.12ක් ද, හොඳ; නගරයෙන් ඈත් වු ප්රදේශ සඳහා 0.2ක් ද, "
"වළාකුළු බහුල අවස්ථා සඳහා 0.35ක්ද භාවිතා කරන්න."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "කෝණ මිනුම"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "කෝණය මැණිය හැකි උපකරණයකි"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "කෝණ මිනුම"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr "දායකවූවෝ"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4885,25 +5075,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4911,83 +5101,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4999,7 +5205,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5011,8 +5217,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5026,7 +5232,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5044,8 +5250,8 @@ msgstr "ක්ෂිතිජය අසල මාලිමා සලකුණු
msgid "Compass marks"
msgstr "මාලිමා සලකුණු"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "ආක්ෂික"
@@ -5056,328 +5262,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "ආක්ෂිකව දැක්වීම"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "ආක්ෂිය මෙනුව"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5385,7 +5591,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5396,14 +5602,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5412,185 +5618,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5683,115 +5893,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5799,25 +6009,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5825,17 +6035,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5843,192 +6053,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6115,6 +6325,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6288,30 +6509,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6321,7 +6542,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6329,65 +6550,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6494,10 +6715,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6973,7 +7190,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7095,12 +7312,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7109,7 +7326,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7121,14 +7338,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7281,31 +7490,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7314,47 +7523,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7401,7 +7610,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7419,53 +7628,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7575,7 +7784,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7717,11 +7926,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7729,44 +7938,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7818,77 +8027,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7921,7 +8130,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8323,11 +8532,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8339,15 +8548,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8355,21 +8564,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8377,11 +8586,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8394,11 +8603,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8410,11 +8619,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8434,22 +8643,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8617,7 +8826,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8627,7 +8836,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9112,51 +9321,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9168,11 +9377,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9180,7 +9389,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9188,18 +9397,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9208,11 +9417,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9220,36 +9429,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9345,58 +9554,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Other"
#~ msgstr "වෙනත්"
@@ -9555,6 +9834,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Set UI Locale: "
#~ msgstr "UI හි භාෂාව තෝරන්න "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "Ecliptic Line"
#~ msgstr "ක්රාන්තිවලය"
@@ -9576,6 +9859,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Form"
#~ msgstr "පෝරමය"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "සාමාන්යය භාවිතයට යොදාගන්න"
+
#~ msgid "10"
#~ msgstr "10"
@@ -9615,6 +9901,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "When a Script is Running"
#~ msgstr "ස්ක්රිප්ටුවක් ක්රියාකරන විට"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "දුර: ආලෝක වර්ෂ %1"
+
#~ msgid "Set Time "
#~ msgstr "වේලාව තෝරන්න "
@@ -9630,6 +9920,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Arrow down to load list."
#~ msgstr "ලැයිස්තුව ලබා ගැනීමට පහළ ඊ තලය බොත්තම ඇතුලු කරන්න"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
#~ msgid "Light pollution: "
#~ msgstr "ආලෝක දූෂණය: "
@@ -9651,6 +9944,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Sky Culture: "
#~ msgstr "අහස් සංස්කෘතිය "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (දිනට අදාල): %1/%2"
+
#~ msgid "Load Default Configuration: "
#~ msgstr "පෙරනිමි සැකසුම් "
@@ -9689,6 +9986,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "(geometric)"
#~ msgstr "(ජ්යාමිතික)"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "මණ්දාකිණි තලය"
+
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "අදුරු නිහාරිකාව"
+
#, qt-format
#~ msgid "Apparent Magnitude: <b>%1</b> (by extinction)"
#~ msgstr "දෘශ්ය දීප්ති විශාලත්වය:<b>%1</b>"
diff --git a/po/stellarium/sk.po b/po/stellarium/sk.po
index b1d2476..ed90d3f 100644
--- a/po/stellarium/sk.po
+++ b/po/stellarium/sk.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Pavol Gajdoš <Unknown>\n"
"Language-Team: Slovak <sk at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Možnosti zobrazenia"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Čiary súhvezdí"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Obrázky súhvezdí"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Názvy súhvezdí"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Hranice súhvezdí"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Hviezdy"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Menovky hviezd"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridián"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptika"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Rovník"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horizont"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Galaktická rovina"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Ekvatoriálna sieť"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Azimutálna mriežka"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ekliptika"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Rovník"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "MIestny poludník"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Hranica obzoru"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Ekvatoriálna sieť (epocha J2000)"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Ekliptická sieť J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Galaktická mriežka"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Galaktická rovina"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosféra"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Hmla"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Svetové strany"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Terén"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Umiestnenie: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planéta: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Typ: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Typ: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Magnitúda: <b>%1</b> (extinkcia <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Planetárna hmlovina"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Tmavá hmlovina"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Hviezdokopa s hmlovinou"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Neznáme"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Nedokumentovaný typ"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Nedokumentovaný typ"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "Objekty hlbokého vesmíru"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Absolútna magnitúda: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Sklon (k dátumu, pre Zem): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Vzdialenosť: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Vzdialenosť: %1AU (%2 mil. km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Uhlový priemer: %1, s prstencami: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Uhlový priemer: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Siderická perióda: %1 dní (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Siderický deň: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Stredný slnečný deň: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Fázový uhol: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Elongácia: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Fáza: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Osvetlených: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Predbežné označenie: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "Vzdialenosť od Slnka: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Vzdialenosť od Slnka: %1AU (%2 mil. km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "Rýchlosť: %1 km/s"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Označenia planét"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Obežné dráhy planét"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Stopy planét"
@@ -405,247 +419,248 @@ msgstr ""
"Rozsah jasnosti (magnitúdy): <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Fotometrický systém: "
"%5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Vzdialenosť: %1 svetelných rokov"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Spektrálny typ: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Paralaxa: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr "Obdobie minima: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr "Obdobie maxima: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Perióda: %1 dní"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "Nasledujúce minimum: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "Nasledujúce maximum: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "Trvanie zákrytu: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "Čas východu: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Nočný režim"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Kozmická loď"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Dátum a čas"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Pohyb a výber"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Zrýchliť plynutie času"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Spomaliť plynutie času"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Mierne zvýšiť rýchlosť plynutia času"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Mierne znížiť rýchlosť plynutia času"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Nastaviť skutočnú rýchlosť času"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Nastaviť rýchlosť času na nulu"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Nastaviť aktuálny čas"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Pridať hodinu"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Pridať deň"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Pridať týždeň"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Ubrať hodinu"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Ubrať deň"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Ubrať týždeň"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Pridať hviezdny deň"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Pridať hviezdny týždeň"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Pridať hviezdny mesiac"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Pridať hviezdny rok"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "Pripočítať 1 siderické storočie"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "Pripočítaj 1 synodický mesiac"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "Pripočítaj 1 drakonický mesiac"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "Pripočítaj 1 drakonický mesiac"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "Pripočítaj 1 anomalistický mesiac"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "Pripočítaj 1 stredný tropický mesiac"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "Pripočítaj 1 stredný tropický rok"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "Pripočítať 1 stredné tropické storočie"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Ubrať hviezdny deň"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Ubrať hviezdny týždeň"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Ubrať hviezdny mesiac"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Ubrať hviezdny rok"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "Odpočítať 1 siderické storočie"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Odpočítaj 1 synodický mesiac"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "Odpočítaj 1 drakonický mesiac"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "Odpočítaj 1 drakonický rok"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "Odpočítaj 1 anomalistický mesiac"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "Odpočítaj 1 stredný tropický mesiac"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "Odpočítaj 1 stredný tropický rok"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "Odpočítať 1 stredné tropické storočie"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Presunúť sa na vybratú planétu"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Návrat domov"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Zrkadliť horizontálne"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Zrkadliť vertikálne"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr "Korekcie sú blokované. Používaj len keď vieš, čo robíš!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -656,7 +671,7 @@ msgstr ""
"Henrikssonom v jeho článku <em>Einsteinova teória relativity potvrdená "
"pomocou starodávnych slnečných zatmení</em> (%1). Viac informácii %2tu%3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -665,7 +680,7 @@ msgstr ""
"Túto empirickú rovnicu publikoval G. M. Clemence v článku <em>O sústave "
"astronomických konštánt</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -677,7 +692,7 @@ msgstr ""
"1650 Spencerom Jonesom (%1) a použitý Jeanom Meeusom v jeho <em>Asronomické "
"vzorce pre kalkulačky</em>. Bol využitý v PC programe SunTracker Pro."
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -687,7 +702,7 @@ msgstr ""
"<em>Astronomických efemeridoch</em> a v <em>Pravidlo zatmení Slnka</em> "
"Mucke a Meeus (1983)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -698,7 +713,7 @@ msgstr ""
"v 5- a 10-dňových intervaloch od 601 p.n.l. do 1649 n.l. Rovnaký vzťah bol "
"implicitne prijatý v Goldstinových tabuľkách (1973)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -709,7 +724,7 @@ msgstr ""
"<em>Zrýchľovanie Zeme a Mesiaca od počiatku astronomických pozorovaní</em> "
"(%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
@@ -718,7 +733,7 @@ msgstr ""
"Túto rovnicu publikoval F. R. Stephenson v článku <em>Astronomické "
"pozorovania pred vynálezom ďalekohľadu</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -731,7 +746,7 @@ msgstr ""
"<em>Polynomické aproximácie pre korekciu delta T E.T.-U.T. v období 1800-"
"1975</em> (%1) ako fitovanie cez dáta Brouwera (1952)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
@@ -741,7 +756,7 @@ msgstr ""
"<em>Planetárne programy atabuľky od -4000 do +2800</em> (1986) a z PC "
"planetária RedShift."
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -751,11 +766,11 @@ msgstr ""
"Túto rovnicu publikovali F. R. Stephenson a L. V. Morrison v článku "
"<em>Dlhodobé zmeny rotácie Zeme - 700 pr. n. l. až 1980</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr "Algoritmus použitý v PC planetáriu Guide 7."
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
@@ -765,7 +780,7 @@ msgstr ""
"slnečnýh zatmení: 1986-2035</em> (1987) a v jeho <em>Päťdesiatročnom súhrne "
"lunárnych zatmení: 1986-2035</em> (1989)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
@@ -774,7 +789,7 @@ msgstr ""
"Tento vzťah bol získaný K.M. Borkowskim (%1) z analýzy 31 solárnych zatmení "
"medzi 2137 p.n.l. a 1715 n.l."
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -786,7 +801,7 @@ msgstr ""
"článku <em>Empirické transformácie z U.T. do E.T. v období 1800-1988</em> "
"(%1) ako fitovanie hodnôt od Stephensona a Morrisona (1984)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
@@ -796,7 +811,7 @@ msgstr ""
"ELP 2000-85 mesačnej teórii v ich <em>Lunárne tabuľky a programy od 4000 "
"p.n.l. do 8000 n.l.</em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -806,7 +821,7 @@ msgstr ""
"Túto rovnicu publikovali F. R. Stephenson a L. V. Morrison v článku "
"<em>Dlhodobé odchýlky rotácie Zeme: 700 pr. n. l. až 1990</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -815,7 +830,7 @@ msgstr ""
"F. R. Stephenson publikoval tento vzorec vo svojej knižke <em>Historické "
"zatmenia a rotácia Zeme</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
@@ -825,7 +840,7 @@ msgstr ""
"používaný. Tabuľka od 1600 do 2000 a zahŕňa variant Chapront, Chapront-Touze "
"a Francou (1997) pre dátumy mimo 1620 do 2000."
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
@@ -834,7 +849,7 @@ msgstr ""
"JPL Solar System Dynamics Group NASA Jet Propulsion Laboratory použila tento "
"vzťah na ich interaktívnej webstránke %1JPL Horizons%2."
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
@@ -843,7 +858,7 @@ msgstr ""
"Tento polynóm bol publikovaný J. Meeusom a L. Simonsom v článku "
"<em>Polynomiálne aproximácie pre Delta T, 1620-2000 n.l.</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
@@ -853,7 +868,7 @@ msgstr ""
"počítači</em> (2000) poskytuje jednoduchý kubický polynóm na fitovanie dát z "
"nedávnej minulosti."
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -865,7 +880,7 @@ msgstr ""
"kalendárnych tabuliek</em> (2002). Je založený na <em>Astronomických "
"algoritmoch</em> (1991) Jeana Meeusa."
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -876,7 +891,7 @@ msgstr ""
"Stephensonom v článku <em>Historické hodnoty chyby zemských hodín %1T a "
"výpočet zatmení</em> (%2) s dodatkom v (%3)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -889,7 +904,7 @@ msgstr ""
"mocninou. Je zaločení na možnej periodicite opísanej v Stephenson (%2). Viac "
"informácií %3tu%4."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -903,11 +918,11 @@ msgstr ""
"použité pre %1NASA Eclipse Web Site%2 a v ich <em>Päťtisícročnom pravidle "
"solárnych zatmení: -1900 do +3000</em>"
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "Použité v predvolenom nastavení."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -918,7 +933,7 @@ msgstr ""
"publikované v článku <em>Ancient eclipses and dating the fall of "
"Babylon</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -930,7 +945,7 @@ msgstr ""
"Minimization of Polynomial Approximation of DeltaT</em> (%1) a revidované S. "
"Islamem v roku 2013."
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
@@ -939,15 +954,15 @@ msgstr ""
"To je kvadratická rovnica pre výpočet %1T s koeficientami definovanými "
"užívateľom."
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "s nezmyselnou hodnotou mimo rozsahu"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
@@ -955,21 +970,21 @@ msgstr ""
"so strednou chybou menšou ako 1 sekunda, max. chyba 1,9 s, a nezmyselná "
"hodnota mimo rozsahu"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr "s nulovou hodnotou mimo rozsahu"
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr "s typickou presnosťou 1 sekunda a nulová hodnota mimo rozsahu"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr "Prijateľný rozsah použitia: medzi rokmi %1 a %2, %3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "Prijateľný rozsah použitia: medzi rokmi %1 a %2."
@@ -1082,51 +1097,43 @@ msgstr ""
"Ortografické premietanie je podobné perspektívnemu, ale úbežník je "
"umiestnený do nekonečna."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "Rektascenzia/deklinácia (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "Rektascenzia/deklinácia (k dátumu): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Galaktická dĺžka/šírka: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Hodinový uhol/deklinácia: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(zdanlivo)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Azimut/výška: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
-msgstr "Ekliptikálne topocentrické (pre J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Ekliptika voči stredu Zeme (k dátumu): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Galaktická dĺžka/šírka: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr "Obrázky na pozadí objektov hlbokého vesmíru"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Rôzne"
@@ -1170,73 +1177,73 @@ msgstr "Nenájdené"
msgid "Found"
msgstr "Nájdené"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Vybrať adresár pre snímky obrazovky"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Šírka zorného poľa pri spustení: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Smer pohľadu pri spustení (azimut/výška): %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Autori"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Verzia"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Licencia"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Spustený skript: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Spustený skript: [žiaden]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1244,16 +1251,16 @@ msgstr ""
"Sťahovanie nových katalógov hviezd je dokončené!\n"
"Reštartujte Stellarium pre ich zobrazenie."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Všetky dostupné hviezdne katalógy sú nainštalované."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Stiahnuť katalóg %1 z %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1262,7 +1269,7 @@ msgstr ""
"Sťahuje sa %1...\n"
"(Toto okno môžete zatvoriť.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1273,7 +1280,7 @@ msgstr ""
"Počet hviezd: %2 miliónov\n"
"Rozsah magnitúd: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1282,11 +1289,11 @@ msgstr ""
"Chyba pri sťahovaní %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Kontroluje sa celistvosť súboru..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1296,201 +1303,206 @@ msgstr ""
"Súbor je poškodený."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "Algoritmus"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Bez korekcie"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Astronomické efemeridy (1960) [Astronomical Ephemeris]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) a Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller a Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel a Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison a Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson a Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson a Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel a Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze a Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson a Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (s Chapront, Chapront-Touze a Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus a Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck a Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold a Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison a Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak a Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq a Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "Užívateľská rovnica %1T"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr "Ale nie... Nebolo možné získať informácie o najnovšej verzii."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr "Zdá sa, že používate vývojovú verziu programu."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr "Táto verzia programu je zastaralá! Najnovšia verzia je %1."
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr "Toto je najnovšia stabilná verzia programu."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Pomocník pre Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Klávesy"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Súvisiace články"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Pohyb zorného poľa po oblohe"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Šípky a ťahanie ľavým tlačidlom myši"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Zväčšiť/Zmenšiť"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Hore/Dolu"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Vybrať objekt"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Ľavé tlačidlo myši"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Zrušiť výber"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Pravé tlačidlo myši"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + ľavé tlačidlo myši"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1499,7 +1511,7 @@ msgstr ""
"Nižšie sú uvedené len akcie, ktoré majú priradené klávesy. Ďalšie akcie "
"sprístupníte stlačením tlačidla \"%1\"."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1507,17 +1519,17 @@ msgstr ""
"Nasledujúce odkazy vedú na externé stránky na internete a spustia Váš "
"prehliadač.\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Používateľská príručka programu Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Často kladené otázky } o Stellariu vrátane odpovedí."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1526,7 +1538,7 @@ msgstr ""
"od ostatných používateľov."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1535,7 +1547,7 @@ msgstr ""
"pomoc a my urobíme, čo bude v našich silách."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1546,49 +1558,49 @@ msgstr ""
"podať správu."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Fóra} - diskusie s ostatnými používateľmi Stellaria."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Vývojári"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Koordinátor projektu a vedúci vývojár: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Tvorba dokumentácie: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Vývojár: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "Spojité integrovanie: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Tester: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Predchádzajúci vývojári"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1596,207 +1608,207 @@ msgstr ""
"Mnoho ľudí k vývoju významne prispelo, ale už nie sú aktívni. Ich prínos "
"výrazne pomohol projektu:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Grafický a iný dizajn: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "Vývoj pre OSX: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Okná"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Ukončiť"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Zvýšiť rýchlosť skriptu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Znížiť rýchlosť skriptu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Nastaviť bežnú rýchlosť behu skriptu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Zastaviť vykonávanie skriptu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Pozastaviť vykonávanie skriptu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Pokračovať vo vykonávaní skriptu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Konzolové okno skriptu"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Pomocník"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Nastavenia"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Vyhľadávanie"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Zobrazovanie objektov, a vlastnosti zobrazovania"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Dátum a čas"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Zemepisná poloha"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Okno klávesových skratiek"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Skopírovať informácie o vybranom objekte do schránky"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Zobraziť/skryť GUI"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Automaticky skrývať vodorovný panel tlačidiel"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Automaticky skrývať zvislý panel tlačidiel"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Medzerník"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr "Zorné pole"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr "Počet snímok za sekundu"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr "Dokonale tmavá obloha"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr "Typická skutočne tmavá obloha"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr "Vidiecka obloha"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr "Prechod vidiecka/predmestská"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr "Predmestská obloha"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr "Jasná predmestská obloha"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr "Prechod predmestská/mestská"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr "Mestská obloha"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr "Obloha v centre mesta"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr "Medzná hviezdna veľkosť je"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Bez popisu"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Žiadne meteory"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Normálna frekvencia"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr "Normálna frekvencia Orioníd"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Bežná frekvencia Perzeíd"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr "Normálna frekvencia Geminíd"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr "Výnimočná frekvencia Perzeíd"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr "Intenzita meteorického roja"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr "Výnimočná frekvencia Drakoníd"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Mimoriadna aktivita Leoníd"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr "Veľmi vysoká frekvencia (Leonidy 1966)"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr "Najvyššia zaznamenaná frekvencia (Leonidy 1833)"
@@ -1900,35 +1912,79 @@ msgstr "prírodné"
msgid "starchart"
msgstr "hviezdna mapka"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Chyba čítania zo Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Vyhľadanie v Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Univerzita v Štrasburgu (Francúzsko)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Harvardova univerzita (USA)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr "Vložiť a hľadať"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Akcia"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Hlavná skratky"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Alternatívna skratka"
@@ -1950,25 +2006,36 @@ msgstr "kde"
msgid "year"
msgstr "rok"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Tento systém nepodporuje OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Uložiť snímku obrazovky"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Celoobrazovkový režim"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Slnko"
@@ -1985,12 +2052,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Zem"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Mesiac"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -2088,7 +2155,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturn"
@@ -2432,257 +2499,342 @@ msgstr "mesiac"
msgid "plutoid"
msgstr "plutino"
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabská"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planéty"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Aztécka"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Kométy"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Čínska"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Egyptská"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteroidy"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Inuitská"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
-msgstr "Indiánsko-védske"
+msgid "Moons"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Kórejská"
-
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Indiánska - kmeň Lakota"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Maorská"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabská"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Aztécka"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Čínska"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Egyptská"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Inuitská"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr "Indiánsko-védske"
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Kórejská"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Indiánska - kmeň Lakota"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Maorská"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "Navaho"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Škandinávska"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polynézska"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "Románske"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Laponská (Saami)"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "Tongan"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Západná"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guereins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Stromy"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Hrebeň Hurricane"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Oceán"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "Ženeva"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr "Grossmugl"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Prehliadka terénov"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Čiastočné zatmenie Mesiaca"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Úplné zatmenie Mesiaca"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Šetrič obrazovky"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Zatmenie Slnka 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Skript pri spustení"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Zvieratník"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Trojitý východ a západ Slnka na Merkúre"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Dvojité zatmenie na Deimose v r. 2017"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Dvojité zatmenie na Deimose v r. 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Zatmenie na Olympus Mons 10. januára 2068"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "Zákryt Zeme a Jupitera v r. 2048"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "3 prechody a 2 zatmenia z Deimosu v r. 2027"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Sporič obrazovky so Slnečnou sústavou"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Prehliadka súhvezdí"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "Slnko z ostatných planét"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "Najlepšie pohľady na Zem z iných telies"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Prechod Venuše"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Analema"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "Prehliadka nebeskej kultúry"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "Úkazy Zeme z Merkúra"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "Úkazy Zeme z Marsu"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Rozhliadnutie okolo každého nainštalovaného terénu."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "Prehliadnuť každú nainštalovanú nebeskú kultúru"
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Skript na demonštrovanie čiastočného zatmenia Mesiaca."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Skript na demonštrovanie úplného zatmenia Mesiaca."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "Pomalá, nekonečná prehliadka náhodných objektov na oblohe."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2690,11 +2842,11 @@ msgstr ""
"Skript na demonštrovanie úplného zatmenia Slnka, ktoré nastalo v roku 2009 "
"(poloha=Rangpur, Bangladéš)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Skript, ktorý sa vykoná pri spustení programu"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2704,7 +2856,7 @@ msgstr ""
"ktoré ležia pozdĺž čiary, po ktorej sa pohybuje Slnko cez nebeskú sféru "
"počas roka."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2713,7 +2865,7 @@ msgstr ""
"niektorých miestach pozorovať východ a západ Slnka trikrát za jeden deň na "
"Merkúre."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
@@ -2721,7 +2873,7 @@ msgstr ""
"Tesne pred zákrytom Slnka Marsom vyjde najprv Fobos a zakryje ho prvý. Úkaz "
"nastane medzi Škorpiónom a Strelcom 26. apríla 2017."
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
@@ -2729,13 +2881,13 @@ msgstr ""
"Tesne pred zákrytom Slnka Marsom vyjde najprv Fobos a zakryje ho prvý. Úkaz "
"nastane medzi Býkom a Blížencami 23. júla 2031."
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
"Mesiac Fobos prechádza pred Slnkom pri pohľade z hory Olympus Mons 10. "
"januára 2068."
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -2745,7 +2897,7 @@ msgstr ""
"zákryt oboch telies v rovnaký deň je vzácny úkaz. Takto bude prebiehať "
"dvojitý zákryt 21. januára 2048. Zobrazenie prebieha reálnou rýchlosťou."
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2760,38 +2912,38 @@ msgstr ""
"Marsom a Deimosom. Keď Fobos opäť vyjde spoza Marsu, stále je ešte zatienený "
"Marsom, ale po chvíli ho zaleje slnečný svit."
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "Prechádza súhvezdiami západnej kultúry."
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr "Pohľad na Slnko z veľkých planét Slnečnej sústavy a z Pluta."
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
"Najlepšie pohľady na Zem z iných telies Slnečnej sústavy v priebehu 21. "
"storočia."
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
"Prechod Venuše pri pohľade z austrálskeho mesta Sydney, 6. júna 2012."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr "Ukážka analemy - dráhy Slnka na oblohe počas roka."
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
@@ -2799,12 +2951,12 @@ msgstr ""
"Záblesk supernovy, ktorú pozoroval Tycho Brahe v roku 1572. Musí byť zapnutý "
"modul Supernovy."
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2812,1051 +2964,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Spojené arabské emiráty"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua a Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albánsko"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Arménsko"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Holandské Antily"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktída"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentína"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Americká Samoa"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Rakúsko"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Austrália"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdžan"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosna a Hercegovina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladéš"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Belgicko"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulharsko"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrajn"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudy"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunej"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolívia"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brazília"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamy"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhután"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvetov ostrov"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorusko"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Kokosové ostrovy"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Konžská demokratická republika"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Stredoafrická republika"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Konžská republika"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Švajčiarsko"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Pobrežie Slonoviny"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cookove ostrovy"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Čile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Čína"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbia"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kostarika"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Srbsko a Čierna Hora"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kapverdy"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Vianočný ostrov"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Cyprus"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Česká republika"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Nemecko"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Džibutsko"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Dánsko"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikánska republika"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Alžírsko"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekvádor"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Estónsko"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Egypt"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Západná Sahara"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Španielsko"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiópia"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Fínsko"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fidži"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falklandské ostrovy"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronézia"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faerské ostrovy"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Francúzsko"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabun"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Spojené kráľovstvo"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Gruzínsko"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Francúzska Guyana"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltár"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Grónsko"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Rovníková Guinea"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Grécko"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Južná Georgia a Južné Sandwichove ostrovy"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hongkong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heardov ostrov"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Chorvátsko"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Maďarsko"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonézia"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Írsko"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "India"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Britské indickooceánske územie"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Irán"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Island"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Taliansko"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamajka"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jordánsko"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japonsko"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Keňa"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizsko"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodža"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Komory"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Svätý Krištof a Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Kórejská ľudovodemokratická republika"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Kórejská republika"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuvajt"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kajmanie ostrovy"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazachstan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Laos"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Svätá Lucia"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lichtenštajnsko"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Srí Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Libéria"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Litva"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxembursko"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Lotyšsko"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Líbya"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavsko"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallove ostrovy"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedónsko"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Mjanmarsko"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolsko"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Macao"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Severné Mariány"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinik"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritánia"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Maurícius"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivy"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malajzia"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambik"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namíbia"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nová Kaledónia"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigéria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Holandsko"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Nórsko"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepál"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Nový Zéland"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Omán"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Francúzska Polynézia"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua-Nová Guinea"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Filipíny"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Poľsko"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre a Miquelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairnove ostrovy"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Portoriko"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Palestínske okupované územia"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugalsko"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguaj"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Rumunsko"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Srbsko"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Ruská federácia"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudská Arábia"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Šalamúnove ostrovy"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychely"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudán"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Švédsko"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Svätá Helena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovinsko"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard a Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovensko"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Maríno"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somálsko"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Svätý Tomáš a Princov ostrov"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "Salvádor"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Sýrska arabská republika"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Svazijsko"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Ostrovy Turks a Caicos"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Čad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Francúzske južné a antarktické územia"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Thajsko"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadžikistan"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Východný Timor"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkménsko"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisko"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Turecko"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad a Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzánia"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukrajina"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Menšie odľahlé ostrovy USA"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Spojené štáty"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguaj"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Vatikánsky mestský štát"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Svätý Vincent a Grenadíny"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Britské Panenské ostrovy"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Americké Panenské ostrovy"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis a Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Juhoslávia"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Južná Afrika"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "V&rátiť späť"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "&Opakovať vrátené"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "Vys&trihnúť"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopírovať"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "V&ložiť"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Vymazať"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "Vybrať všetko"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr "Hľadať v:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "Priečinok:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "Priečinok"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr "&Zvoliť"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr "Súbory typu:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "Dátum zmeny"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "Priečinky"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "Počítač"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "&Otvoriť"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr "&Názov súboru:"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr "Kopírovať &umiestnenie odkazu"
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3866,11 +4026,11 @@ msgstr "Pomoc"
msgid "About"
msgstr "O aplikácii"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Záznam"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Upraviť klávesové skratky..."
@@ -3878,242 +4038,260 @@ msgstr "Upraviť klávesové skratky..."
msgid "Refresh"
msgstr "Obnoviť"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Zemepisná poloha"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Informácie o súčasnej zemepisnej polohe"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Použiť ako predvolené"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Východzie hodnoty"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Pridať do zoznamu"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Informácie o súčasnej zemepisnej polohe"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Zemepisná šírka:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
"Hodnoty môžete zadať v stupňoch, alebo vo formáte DMS, napríklad: +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Zemepisná dĺžka:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Nadmorská výška:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Zadajte výšku v metroch"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Pridať do zoznamu"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Názov miesta:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Nové Umiestnenie"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Štát:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planéta:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Vyhľadať objekt"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Nájsť objekt alebo polohu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr "Stlačte tabulátor na výber medzi nájdenými položkami"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "ióta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gama"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilón"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "éta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "théta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mí"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "ní"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "ksí"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omikron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pí"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "ró"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "ypsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "fí"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "chí"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psí"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Grécke písmená Bayerovho označenia"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Súradnicový systém:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Poloha"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr "Niektoré objekty budú nájdené až po aktivácií príslušného modulu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "mená v slovenčine"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Hľadať v zozname..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Zoznamy"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "On-line astronomická databáza SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Rozšírenie hľadania so SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "Možnosti hľadania"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr "Automatické doplňovanie používať len od začiatku slov"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
@@ -4144,10 +4322,6 @@ msgstr "Mytológia"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Názvy a značky"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planéty"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4343,8 +4517,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Zobrazenie ekliptiky"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Zobrazenie galaktického rovníka"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4382,19 +4556,19 @@ msgstr "Použiť túto kultúru ako predvolenú"
msgid "Visible"
msgstr "Viditeľný"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Nastavenia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Jazyk programu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr "Skontrolovať aktualizácie"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
@@ -4403,11 +4577,11 @@ msgstr ""
"ohľadom aktualizácií stabilných verzií nájdete v karte \"O aplikácii\" okna "
"\"Pomoc\"."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Predvolené nastavenia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4415,25 +4589,25 @@ msgstr ""
"Uložiť nastavenia, ktoré ste zmenili v tejto relácii tak, aby boli rovnaké "
"pri ďalšom spustení Stellaria"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Uložiť nastavenia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Obnoviť pôvodné nastavenia Stellaria"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Obnoviť pôvodné"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4442,211 +4616,210 @@ msgstr ""
"Na obnovenie predvolených nastavení je potrebné reštartovať Stellarium. Pri "
"ukladaní nastavení sa uloží aj smer pohľadu a šírka zorného poľa."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Šírka vášho pohľadu pri spustení Stellaria"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Smer, ktorým sa pozeráte pri spustení Stellaria"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Informácie o vybranom objekte"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Zobraziť všetky dostupné informácie"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Všetky dostupné"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Nezobrazovať informácie"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Zobraziť menej informácií"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Stručné"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Zobrazenie informácie o vlastných nastaveniach"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Prispôsobené"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Zobrazené polia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Názov"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "Geocentrické ekvatoriálne súradnice, ekvinokcium k dátumu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Rektascenzia/Deklinácia (k dátumu)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Čísla katalógov"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "Geocentrické rovníkové súradnice, ekvinokcium J2000"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Rektascenzia/Deklinácia (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Absolútna magnitúda"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr "Galaktické súradnice"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Vizuálna magnitúda"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Uhlová alebo fyzická veľkosť"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr "Typ objektu (hviezda, planéta atď.)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Spektrálna trieda, typ hmloviny, atď."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "Doplňujúce informácie"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Topocentrické rovníkové súradnice"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Hodinový uhol/Deklinácia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Horizontálne súradnice"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Výška/Azimut"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Vzdialenosť"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-"Ekliptikálne topocentrické súradnice, ekvinokcium pre nastavený dátum a pre "
-"J2000 (len na Zemi)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr "Ekliptikálne súradnice"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Ovládanie"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Povoliť otáčanie a približovanie klávesnicou"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Povoliť navigáciu klávesnicou"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Povoliť otáčanie (ťahanie) a približovanie (kolieskom) myšou"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Povoliť navigáciu myšou"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Skrýva kurzor myši pri jeho nevyužití"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "Časový limit pre kurzor myši:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "sekundy"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Dátum a čas pri spustení"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Použije konkrétny dátum pri spustení Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Iný:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "Použiť súčasný miestny čas a dátum"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "použiť súčasný"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Spustí Stellarium s aktuálnym systémovým časom"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Systémový čas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4654,23 +4827,23 @@ msgstr ""
"Stellarium sa spustí s dátumom a časom najbližšieho nasledujúceho výskytu "
"tohoto času."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Systémový dátum o:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Časová korekcia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "Úprava rovnice"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Nastavenia pre planetárium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4678,51 +4851,51 @@ msgstr ""
"Tento režim sa využíva, keď sa Stellarium premieta prostredníctvom "
"sférického (guľového) zrkadla v nízkonákladových planetáriách."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Skreslenie sférického zrkadla"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Schová všetko mimo stredného okrúhleho zorného poľa."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Kruhové zorné pole"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Skryť ostatné súhvezdia, keď kliknete na jedno z nich"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Vybrať jediné súhvezdie"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Zarovná názvy s obzorom"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Orientovať názvy"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Prepnúť zobrazenie pozadí hmlovín."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Zobrazit tlačidlo pozadia hmloviny"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Zobraziť tlačidlá horizontálneho a vertikálneho prevrátenia obrazu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Zobraziť tlačidlá prevrátenia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4730,97 +4903,105 @@ msgstr ""
"Keď je táto možnosť zapnutá, použitie klávesy na automatické oddialenie "
"pohľadu zároveň nastaví počiatočný smer pohľadu."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Automatické oddialenie nastaví počiatočný smer pohľadu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Zachytené obrazovky"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Priečinok so snímkami obrazovky"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Invertovať farby"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Aktualizácia katalógu hviezd"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Kliknite tu pre štart sťahovania"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Stiahnutím tohto súboru uvidíte ešte viac hviezd."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Reštartovať sťahovanie"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Skúsiť znovu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Zrušiť sťahovanie. Neskôr ho môžete kedykoľvek reštartovať"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Zatvoriť okno keď je skript spustený"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Spustiť vybratý skript"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Zastaviť spustený skript"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Nahrať pri spustení"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "nastaviť"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Hlavné"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Informácie"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navigácia"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Ostatné"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Skripty"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Moduly"
@@ -4908,114 +5089,121 @@ msgstr ""
"Hodnota 0,12 znamená dokonalé vysokohorské podmienky, 0,2 je dobrá vidiecka "
"rovina a 0,35 je mierny opar."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Skriptová konzola"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "Načítať skript zo súboru"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "Uložiť skript do súboru"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "vyčistiť skript"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "predspracovať skript preprocesorom SSC"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "predspracovať skript preprocesorom STS"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "Rýchlo načítať a spustiť skript"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "Spustiť skript"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "Zastaviť skript"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Skript"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Výstup"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Pozícia kurzora"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Zahrnúť adresár:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Uhlomer"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Nástroj na meranie uhlových vzdialeností"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Uhlomer"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "Meranie uhlov je povolené:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
"Potiahnite myš so stlačeným ľavým tlačidlom, kliknutím uhlomer vynulujete."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Pravé kliknutie zmení iba koncový bod"
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr "Prispievatelia"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -5024,25 +5212,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Linky"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -5052,40 +5240,40 @@ msgstr ""
"sa uistite, že ste do predmetu vložili \"%1\"."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Ak máte otázku, odpoveď môžete %1získať tu%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "Chyby môžete ohlásiť %1tu%2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -5094,43 +5282,59 @@ msgstr ""
"vážnosť (severity) nastaviť na \"wishlist\"."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "Nastavenia pulzarov"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Nastavenia"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5142,7 +5346,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr "Obnoviť pôvodné nastavenia"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5154,8 +5358,8 @@ msgstr "Obnoviť pôvodné nastavenia"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Uložiť nastavenia jako základné"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5169,7 +5373,7 @@ msgstr "Uložiť nastavenia jako základné"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "O module"
@@ -5187,8 +5391,8 @@ msgstr "Zobrazenie značiek azimutu pozdĺž horizontu"
msgid "Compass marks"
msgstr "Značky kompasu"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Okuláre"
@@ -5202,331 +5406,331 @@ msgstr ""
"sa len zväčšenie a zorné pole.) Dokáže zobraziť aj obrazový snímač a "
"hľadáčik Telrad."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "Pred zapnutím okulárového zobrazenia vyberte objekt."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&Predchádzajúci okulár"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&Ďalší okulár"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Vybrať &okulár"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "Přepnout &zaměřovač"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Nastaviť &okuláry"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "Prepnúť &CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "Prepnúť hľadáčik &Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "&Predchádzajúce CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&Nasledujúce CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&Vybrať CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "&Otočiť CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&Resetovať otočenie"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Okulárové zobrazenie"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Ponuka okulárov"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Zobraz zameriavací kríž"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Rám obrazového snímača"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Zameriavač Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Nastavenie modulu Okuláre"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "Vybrať ďalší teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "Vybrať predchádzajúci teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr "Vyber ďalší okulár"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr "Vyber predchádzajúci okulár"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Okulár #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Okulár #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "Okulár FL: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "Okulár aFOV: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "Šošovky #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "Šošovky #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "Šošovky: žiadne"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Teleskop #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Teleskop #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Zväčšenie: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "Zorné pole: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Rozmery: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Senzor #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Snímač #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "Š&ošovka"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr "&Predchádzajúca šošovka"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr "&Nasledujúca šošovka"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Predchádzajúci teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Nasledujúci teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Predchádzajúci okulár"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Ďalší okulár"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "Predchádzajúca šošovka"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "Nasledujúca šošovka"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Predchádzajúce políčko CCD"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Nasledujúce políčko CCD"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Predchádzajúci teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Ďalší teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
"Otočiť rám snímača o 15 stupňov proti smeru pohybu hodinových ručičiek"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
"Otočiť rám snímača o 5 stupňov proti smeru pohybu hodinových ručičiek"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Otočiť rám snímača o 1 stupeň proti smeru pohybu hodinových ručičiek"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "Obnoviť pôvodné otočenie rámu snímača"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Otočiť rám snímača o 1 stupeň v smere pohybu hodinových ručičiek"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Otočiť rám snímača o 5 stupňov v smere pohybu hodinových ručičiek"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Otočiť rám snímača o 15 stupňov v smere pohybu hodinových ručičiek"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Efektívne ohnisko okuláru"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Zdanlivé zorné pole okuláru"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "Násobnosť: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "Šošovka: žiadna"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr "Násobnosť: N/A"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr "Ohnisková vzdialenosť okulára"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Otočenie: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Zväčšenie týchto binokulárov"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Aktuálne zorné pole týchto binokulárov"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr "Zväčšenie poskytnuté touto kombináciou okulára/šošovky/teleskopu"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
"Aktuálne zorné pole poskytnuté touto kombináciou okulára/šošovky/teleskopu"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Modul okuláre"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr "Funkcia Barlowej šošovky"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Prehľad"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5538,7 +5742,7 @@ msgstr ""
"teleskopy, ako aj snímače CCD. Pri prvom spustení aplikácie bude k "
"dispozícii niekoľko ukážok, ktoré vám pomôžu začať pracovať."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5555,7 +5759,7 @@ msgstr ""
"zväčšenie obrazu zbytočne zaberá veľkú časť obrazovky. Odporúčame preto "
"zväčšenie nepoužívať, pokiaľ nie je potrebné."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
@@ -5564,7 +5768,7 @@ msgstr ""
"Zameriavací kríž môžete prepínať. V ideálnom prípade sa mal kríž orientovať "
"na sever. Nebolo to možné, preto sa orientuje voči hornej hrane obrazovky."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5577,136 +5781,140 @@ msgstr ""
"0,5%1, 2,0%1 a 4,0%1, takže ľahšie porovnáte, čo by ste videli voľným okom "
"cez hľadáčik Telrad (alebo podobný)."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr "Ak nájdete nejaké chyby, prosím dajte mi vedieť."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Klávesové skratky"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr "Priradenie kláves v module môžete nastaviť na záložke Hlavné."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[nenastavená žiadná klávesa]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "Zapne/vypne okulárovú vrstvu."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "Zobrazí vyskakovaciu ponuku navigácie."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Povoliť, len ak je vybraný nejaký objekt"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "Zmeniť mierku obrazového kruhu"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
"Aplikovať ohraničenie hviezdnej magnitúdy pre rôzne apertúry teleskopov"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr "Ohraničiť hviezdnu magnitúdu"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "Priradenie klávesov"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Prepnúť zobrazenie okulára:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Otvoriť vyskakovacie navigačné menu:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Rozhranie"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "Ovládací panel na obrazovke"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "Použiť stupne a minúty v nastavení zorného poľa a CCD"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Všeobecný"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Okuláre"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Názov:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "zZP:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Hĺbka zaostrenia:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "Clona:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Binokuláre"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "Šošovky"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr "Zväčšenie:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
@@ -5714,51 +5922,51 @@ msgstr ""
"Hodnoty násobnosti >1 predĺžujú ohniskovú vzdialenosť (Barlowova šošovka). "
"Hodnoty násobnosti <1 zmenšujú ohniskovú vzdialenosť (Shapleyova šošovka)."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Snímače"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Rozlíšenie x (v pixeloch):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Rozlíšenie y (v pixeloch):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Šírka čipu (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Výška čipu (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Šířka pixelu (mikron)"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Výška pixelu (mikron)"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Teleskopy"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Priemer:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Horizontálne preklopenie"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Vertikálne preklopenie"
@@ -5855,86 +6063,86 @@ msgstr "Hubblov vesmírny teleskop"
msgid "The International Space Station"
msgstr "Medzinárodná vesmírna stanica"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "Č. katalógu"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "Medzinárodný identifikátor"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "umelá družica"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr "Približná jasnosť: <b>%1</b>"
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Vzdialenosť (km): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "Približovanie/vzďaľovanie (km/s): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Výška (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "Podbod (Zem. šír./dĺžka): %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "Súradnice TEME (km): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "Rýchlosť TEME (km/s): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "Satelit a pozorovateľ sú v slnečnom svetle."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "Satelit je viditeľný."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "Družica je v zákryte."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "Satelit nie je viditeľný"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Modul satelity pre Stellarium"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
@@ -5942,18 +6150,18 @@ msgstr ""
"Zásuvný modul Satelity predpovedá pozície umelých satelitov na obežnej dráhe "
"Zeme."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Poznámky pre používateľov"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"Satelity a ich obežné dráhy sa zobrazujú, len ak sa pozorovateľ nachádza na "
"Zemi."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -5963,7 +6171,7 @@ msgstr ""
"prípadne aj mesiac do minulosti a budúcnosti). Očakávajte zvláštne výsledky "
"pri dátumoch mimo tohto rozsahu."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -5973,7 +6181,7 @@ msgstr ""
"elementy (TLE)."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5984,7 +6192,7 @@ msgstr ""
"súbor %3. Pôvodný súbor sa uloží pod názvom %4, ktorý sa nachádza v adresári "
"údajov programu v podadresári \"modules/Satellites/\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -5993,11 +6201,11 @@ msgstr ""
"chýbajúce alebo chybné."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "Aktualizácie údajov TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -6007,7 +6215,7 @@ msgstr ""
"zdrojov a predvolene tak vykoná, ak sú existujúce údaje staršie ako 72 "
"hodín. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -6018,7 +6226,7 @@ msgstr ""
"na svojom počítači. Tento súbor musí byť v rovnakom formáte ako "
"aktualizácie, ktoré poskytuje Celestrak (ako príklad si pozrite %1)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -6026,11 +6234,11 @@ msgstr ""
"<b>Poznámka:</b> Ak názov satelitu v aktualizačných údajoch obsahuje na "
"konci čokoľvek v hranatých zátvorkách, pred použitím údajov sa to odstráni."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Pridanie nových satelitov"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -6043,11 +6251,11 @@ msgstr ""
"'+'. Vyberte satelity (resp. satelit), ktoré si prajete pridať, a zvoľte "
"tlačidlo Pridať."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Technické poznámky"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -6055,7 +6263,7 @@ msgstr ""
"Pozície sa vypočítavajú pomocou metód SGP4 a SDP4 s použitím údajov TLE "
"veliteľstva NORAD ako vstupu. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -6064,176 +6272,176 @@ msgstr ""
"dokumentu Spacetrack Report #3 (vrátane Spacetrack Report #6). "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "Viď %1tento dokument%2 pre podrobnosti."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Internetové aktualizácie vypnuté"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Aktualizujem..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Ďalšia aktualizácia: < 1 minúta"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Ďalšia aktualizácia: %1 minút"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Ďalšia aktualizácia: %1 hodín"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Chyba aktualizácie"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr "Aktualizovaných %1/%2 satelitov; %3 pridaných; %4 odstranených"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr "Aktualizovaných %1/%2 satelitov; %3 pridaných; %4 chýbajú"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[nový zdroj]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Aktualizovať teraz"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Aktualizovať zo súborov"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[chyba výpočtu obežnej dráhy]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[všetky novo vložené]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[všetky nezobrazené]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[všetky zobrazené]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[všetky]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr "Nová skupina..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "Vyberte súbor s novými TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Sťahujem dáta..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
"Stellarium sťahuje dáta satelitov z aktualizačných zdrojov. Čakajte prosím..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "Vyberte súbor(y) so zdrojovými TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Spracúvam dáta..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "Žiadne dáta sa nepodarilo stiahnuť. Skúste neskôr."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Katalóg číslo: %1"
@@ -6321,6 +6529,17 @@ msgstr "Dĺžka dosvitu:"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr "Realistický režim umelých družíc"
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Nastavenia"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr "Dvojklikom na satelit ho začnete sledovať."
@@ -6500,30 +6719,30 @@ msgstr "Odpojené"
msgid "Stopped"
msgstr "Zastavené"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "Modul riadenia ďalekohľadu"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Verzia %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Stav"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6537,7 +6756,7 @@ msgstr ""
"stlačením klávesu Alt a čísla príslušného ďalekohľadu."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6548,65 +6767,65 @@ msgstr ""
"sa pripojiť ku vzdialenému hostiteľovi."
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "Stlačením tlačidla \"%1\" nastavíte nové spojenie s ďalekohľadom."
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "miestny, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "miestny, vonkajší"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "vzdialený, neznámy"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "virtuálny"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Štart"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "Spustiť vybratý miestny teleskop"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Zastaviť"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "Zastaviť vybratý miestny teleskop"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Pripojený"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Pripojiť sa k vybratému teleskopu"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Odpojiť"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Odpojiť sa od vybratého teleskopu"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Vyberte priečinok"
@@ -6720,10 +6939,6 @@ msgstr ""
"Stellaria.\n"
"Zvýšte túto hodnotu, ak zameriavací kríž skáče."
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Súradnicový systém:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (predvolené)"
@@ -7215,8 +7430,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Náznaky hmlovín"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Galaktická rovina"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7345,12 +7560,12 @@ msgstr ""
"\"%3\" vráti sa %4, Halleyova kométa, ale hľadanie \"%5\" vráti planétku %6."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "webová stránka"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7363,7 +7578,7 @@ msgstr ""
"objektov, stiahnuť si takéto zoznamy z Internetu alebo hľadať online pomocou "
"Minor Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "Modul editácie slnečnej sústavy"
@@ -7375,14 +7590,6 @@ msgstr "Importovať dáta"
msgid "Select the type"
msgstr "Vyberte typ"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Asteroidy"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Kométy"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Vyberte zdroj"
@@ -7548,33 +7755,33 @@ msgstr "Typ supernovy: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr "Maximálny jas: %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "Modul historické supernovy"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
"Tento zásuvný modul vám umožňuje pozorovať niektoré jasné historické "
"supernovy: "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr "Tento zoznam spolu obsahuje %1 hviezd."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr "Všetky tieto supernovy sú jasnejšie ako %1 na vrchole jasnosti."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "Svetelné krivky"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7586,32 +7793,32 @@ msgstr ""
"Obvyklý profil svetelných kriviek supernov typu I a II sa %1nachádza tu%2 "
"(pravá stupnica je v dňoch) a tento model je použitý aj v tomto module."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Poďakovanie"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr "Ďakujeme následujúcim ľuďom za ich príspevky a užitočné komentáre:"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Sergej Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "Inštitút teoretickej a experimentálnej fyziky"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "v Rusku"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7620,15 +7827,15 @@ msgstr ""
"Ak si chcete prečítať všetky informácie o tomto zásuvnom module, jeho "
"histórii a formáte katalógu, nájdete ich na %1tejto adrese%2."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "Ďalšia aktualizácia: %1 dní"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "Historické supernovy sú aktualizované"
@@ -7675,7 +7882,7 @@ msgstr "[informácia o nasledujúcej aktualizácii]"
msgid "Bright Novae"
msgstr "Jasné novy"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr "Zásuvný modul ukazujúci niektoré jasné novy v Mliečnej ceste."
@@ -7693,11 +7900,11 @@ msgstr "Typ: <b>%1</b> (%2)"
msgid "nova"
msgstr "nova"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr "Zásuvný modul Jasné novy"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
@@ -7705,16 +7912,16 @@ msgstr ""
"Novy môžete nájsť pomocou nástroja na hľadanie zadaním označenia novy alebo "
"jej bežného názvu (napr. 'Nova Cygni 1975' alebo 'V1500 Cyg')."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr "Tento modul vám umožňuje pozorovať súčasné jasné novy: "
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr "Všetky tieto novy sú jasnejšie než %1 na vrchole jasnosti."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
@@ -7722,7 +7929,7 @@ msgstr ""
"Tento zásuvný modul používa veľmi jednoduchý model na výpočet svetelných "
"kriviek nov."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
@@ -7731,7 +7938,7 @@ msgstr ""
"Tento model je založený na dobe poklesu jasnosti o %1 magnitúd od maximálnej "
"hodnoty, kde %1 je 2, 3, 6 a 9."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
@@ -7740,7 +7947,7 @@ msgstr ""
"použije všeobecné hodnoty."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7749,7 +7956,7 @@ msgstr ""
"Ak si chcete prečítať všetky informácie o tomto zásuvnom module, jeho "
"histórii a formáte katalógu, nájdete ich na %1tejto adrese%2."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr "Novy sú aktualizované"
@@ -7867,7 +8074,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Pulzary"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -8014,11 +8221,11 @@ msgstr ""
"Izolovaná neutrónová hviezda s pulznou tepelnou rentgenovou emisiou ale bez "
"detekovateľnej rádiovej emisie"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Modul Pulzary"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -8029,44 +8236,44 @@ msgstr ""
"(Manchester, R. N., Hobbs, G. B., Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, "
"1993-2006 (2005) (%1astro-ph/0412641%2))."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr "Aktuálny katalóg obsahuje údaje o %1 pulzaroch."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Poznámka"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "identifikátory pulzarov majú predponu 'PSR'"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Poďakovanie"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Rádioastronomické observatórium Puščino"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Rádioastronomické observatórium Nancy"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "vo Francúzsku"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "Pulzary sú aktualizované"
@@ -8120,77 +8327,77 @@ msgstr "Okno nastavení exoplanét"
msgid "planetary system"
msgstr "planetárna sústava"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "Metalicita"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Hmotnosť"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Polomer"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Efektívna teplota: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Exoplanéta"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Perióda"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "dní"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "Jup"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "Hlavná poloos"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AU"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Excentricita"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Sklon"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Uhlová vzdialenosť"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Rok objavenia"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr "Trieda obývateľnosti"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr "Priem. teplota povrchu"
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr "ESI"
@@ -8228,7 +8435,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8648,11 +8855,11 @@ msgstr "Pozorovateľnosť"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Okno nastavení pozorovateľnosti objektov"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "Modul Pozorovateľnosť"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8672,15 +8879,15 @@ msgstr ""
"<br><br>Autori ďakujú Alexandrovi Wolfovi a Georgovi Zottimu za pomoc. "
"<br><br>Ivan Marti-Vidal (Hvezdáreň v Onsale)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "Vysvetlivky niektorých parametrov"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "Výška Slnka pri súmraku:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8692,11 +8899,11 @@ msgstr ""
"stupňov. Tento parameter slúži len na odhad rozsahu pozorovateľných epoch "
"(pozri nižšie)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "Výška horizontu:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
@@ -8704,11 +8911,11 @@ msgstr ""
"Najmenšia pozorovateľná výška (kvôli kopcom, budovám, alebo obmedzeniam "
"montáže ďalekohľadu)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "Dnešná efemerida:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8719,11 +8926,11 @@ msgstr ""
"časy týchto predpovedí sa udávajú dvomi spôsobmi: ako časové úseky (odvodené "
"od aktuálneho času), alebo ako hodinový údaj (v miestnom čase)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "Akronychálny/kozmikálny východ/západ:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8744,11 +8951,11 @@ msgstr ""
"obidve zapadli). Je zrejmé, že medzi kozmikálnym východom a západom je "
"objekt ťažko alebo vôbec pozorovateľný."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "Najväčšia uhlová vzdialenosť od Slnka:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8766,11 +8973,11 @@ msgstr ""
"najtmavšej časti oblohy pre jej deklináciu. Preto sú najvhodnejšie podmienky "
"na pozorovanie takého telesa."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "Noci, kedy je teleso nad obzorom:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8804,11 +9011,11 @@ msgstr ""
"hviezdy alebo planéty (ktoré nebudú závisieť len na zadaní hĺbky Slnka pod "
"obzorom) budú zahrnuté do budúcich verzií tohto modulu."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Spln"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
@@ -8816,12 +9023,12 @@ msgstr ""
"Ak je vybraný Mesiac, program môže spočítať presné najbližšie dátumy "
"opozície Mesiaca voči Slnku."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8996,7 +9203,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr "Veľkosť písma:"
@@ -9006,7 +9213,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr "Meteorický roj"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9491,51 +9698,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr "premenlivé"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr "ZHR"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr "Typ dát"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr "Premenlivé"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr "Meteorický roj"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9547,11 +9754,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr "Radiant"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9559,7 +9766,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9567,18 +9774,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9587,11 +9794,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9599,36 +9806,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr "Poznámky"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr "Informácie"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9724,58 +9931,128 @@ msgstr "Výsledky"
msgid "Search Events"
msgstr "Vyhľadať udalosti"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Cardinal Points"
#~ msgstr "Svetové strany"
@@ -9894,12 +10171,20 @@ msgstr ""
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "Vzdialenosť: %1 AU"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Vzdialenosť: %1 svetelných rokov"
+
#~ msgid "Limiting Magnitude: "
#~ msgstr "Limitná magnitúda: "
#~ msgid "Correct for light travel time: "
#~ msgstr "Oprava na rýchlosť svetla: "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Rektascenzia/deklinácia (k dátumu): %1/%2"
+
#~ msgid "10000"
#~ msgstr "10000"
@@ -9909,6 +10194,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "/"
#~ msgstr "/"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Použiť ako predvolené"
+
#~ msgid "Light pollution: "
#~ msgstr "Svetelné znečistenie: "
@@ -9927,6 +10215,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Rektascenzia/deklinácia (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "Highest rate ever (1966 Leonids)"
#~ msgstr "Najvyššia zaznamenaná aktivita (Leonidy 1966)"
@@ -9957,6 +10249,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Planets labels"
#~ msgstr "Popisky planét"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
#~ msgid "xxx"
#~ msgstr "xxx"
@@ -10064,6 +10359,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "(geometric)"
#~ msgstr "(geometricky)"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Galaktická rovina"
+
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Galaktická rovina"
+
#~ msgid "Update TLE lists from Internet sources"
#~ msgstr "Aktualizácia zoznamov TLE z internetových zdrojov"
@@ -10153,6 +10454,12 @@ msgstr ""
#~ "Vzplanutie supernovy, ktorú pozoroval Tycho Brahe v roku 1572. Na zobrazenie "
#~ "je potrebné povoliť zásuvný modul Supernovy."
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Východzie hodnoty"
+
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Zobrazenie galaktického rovníka"
+
#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "Magnitúda: <b>%1 m</b> (B-V index: %2)"
@@ -10175,6 +10482,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Crosshairs"
#~ msgstr "Nitkový kríž"
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Galaktická rovina"
+
#~ msgid "Display mode for quasars"
#~ msgstr "Režim zobrazenia kvazarov"
@@ -10206,6 +10516,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Additional information 2"
#~ msgstr "Dodatočné informácie 2"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "vyčistiť skript"
+
#, qt-format
#~ msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 missing"
#~ msgstr "Aktualizovaných %1/%2 satelitov; %3 chýbajú"
@@ -10221,6 +10534,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Observability analysis"
#~ msgstr "Pozorovateľnosť"
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Ekliptika voči stredu Zeme (k dátumu): %1/%2"
+
#~ msgid "F7"
#~ msgstr "F7"
@@ -10366,6 +10683,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Horizon altitude: 0 deg."
#~ msgstr "Výška horizontu: 0 stupňov."
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Tmavá hmlovina"
+
#~ msgid "Earth and Mars Greatest Elongations from Jupiter"
#~ msgstr "Najväčšie elongácie Zeme a Marsu z Jupitera"
@@ -10394,6 +10714,16 @@ msgstr ""
#~ "ich 187!"
#~ msgid ""
+#~ "Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ekliptikálne topocentrické súradnice, ekvinokcium pre nastavený dátum a pre "
+#~ "J2000 (len na Zemi)"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Ekliptikálne topocentrické (pre J2000): %1/%2"
+
+#~ msgid ""
#~ "This plugin marks the 58 navigational stars of the 2102-D Rude Star Finder, "
#~ "also tabulated in the Nautical Almanac."
#~ msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/sl.po b/po/stellarium/sl.po
index 3adacff..8e21cf4 100644
--- a/po/stellarium/sl.po
+++ b/po/stellarium/sl.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Nastavitve prikaza"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Črte ozvezdij"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Risbe ozvezdij"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Imena ozvezdij"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Meje ozvezdij"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Zvezde"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptika"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Ekvator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Ekvatorialna mreža"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Azimutna mreža"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ekliptika"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Ekvator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Poldnevnik"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Ekvatorialna mreža za epoho 2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Galaktična mreža"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Ozračje"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Megla"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Glavne strani neba"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Tla"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Avtor: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Kraj: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planet: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Tip: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Tip: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Planetarna meglica"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Kopica z meglico"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Neznano"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Nedokumentirani tip"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Nedokumentirani tip"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Absolutna magnituda: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Navidezni premer: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Orbite planetov"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Poti planeta"
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Oddaljenost: %1 svetlobnih let"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Spektralni tip: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Paralaksa: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Nočni način"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Datum in čas"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Gibanje in izbira"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Pospeši tok časa"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Upočasni tok časa"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Pospeši tok časa (malce)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Upočasni tok časa (malce)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Nastavi navadni tok časa"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Ustavi tok časa"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Nastavi trenutni čas"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Dodaj 1 uro"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Dodaj 1 dan"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Dodaj 1 teden"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Odštej 1 uro"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Odštej 1 dan"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Odštej 1 teden"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Dodaj 1 zvezdni dan"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Dodaj 1 zvezdni teden"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Odštej 1 zvezdni dan"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Odštej 1 zvezdni teden"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Postavi izbrani planet za izhodiščnega"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Zrcali prizorišče vodoravno"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Zrcali prizorišče navpično"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -999,51 +1014,43 @@ msgstr ""
"Pravokotna projekcija je podobna perspektivni, le perspektivno središče je "
"pomaknjeno v neskončnost."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE ( za epoho 2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (na datum): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Časovni kot/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Azimut/višina: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Razno"
@@ -1087,73 +1094,73 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Izberi mapo za posnetek zaslona"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Zorno polje ob zagonu: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Začetni pogled je v smeri Az/Alt: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Avtorji"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Stik"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Avtor"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Licenca"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Program, ki se izvaja: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Noben program se ne izvaja"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1161,16 +1168,16 @@ msgstr ""
"Prenos novih zvezdnih katalogov je končan!\n"
"Za aktiviranje ponovno zaženi Stellarium."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Naloži katalog %1 od %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1179,7 +1186,7 @@ msgstr ""
"Prenašam %1...\n"
"(To okno lahko zapreš.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1190,7 +1197,7 @@ msgstr ""
"Število zvezd: %2 milijon(ov)\n"
"Razpon magnitud: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1199,11 +1206,11 @@ msgstr ""
"Napaka med prenosom %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Preverjam celovitost datoteke..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1213,224 +1220,229 @@ msgstr ""
"Datoteka je poškodovana."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Pomoč"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Tipke"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Nadaljnje branje"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Pomikaj pogled po nebu"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Tipke s puščicami in povlek z levim gumbom miške"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Spremeni povečavo prikaza"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Tipki Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "Tipke CTRL + Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Izberi objekt"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Levi klik"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Prekliči izbor"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Desni klik"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + levi klik"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr "Naslednje povezave so spletne in bodo zagnale spletni brskalnik:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Uporabniški priročnik za Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Pogosta vprašanja} o programu Stellarium. Odgovori tudi."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1439,7 +1451,7 @@ msgstr ""
"so jih prispevali uporabniki."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1448,7 +1460,7 @@ msgstr ""
"nam pošlji zahtevek za strokovno pomoč in poskušali bomo pomagati."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1459,255 +1471,255 @@ msgstr ""
"tu."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Forumi} - razpravljaj o programu Stellarium z ostalimi uporabniki."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Razvijalci"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Koordinator projekta in glavni razvijalec: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Avtor/razvijalec dokumentacije: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Razvijalec: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Načrtovalec za grafiko in ostalo: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "Razvijalec za Mac OS X: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Okna"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Končaj"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Pospeši izvajanje programa"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Upočasni izvajanje programa"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Običajno hitro izvajanje programa"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Okno za vnos programskih vrstic"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Okno za pomoč"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Okno za nastavitve"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Okno za iskanje"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Okno za izbiro možnosti v zvezi z nebom in pogledom"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Okno za nastavljanje datuma in časa"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Okno za natavljanje kraja"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Preklopi vidnost uporabniškega vmesnika"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Samodejno skrij vrstico gumbov"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Samodejno skrij stolpec gumbov"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Presledek"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Ni opisa"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Brez utrinkov"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Povprečna pogostnost"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Povprečna pogostnost Perzeidov"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Izjemna pogostnost Leonidov"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1810,35 +1822,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1860,25 +1916,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Na tem sistemu OpenGL ni podprt."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Shrani posnetek zaslona"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Celozaslonski način"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Sonce"
@@ -1895,12 +1962,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Zemlja"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Luna"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -1998,7 +2065,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturn"
@@ -2342,303 +2409,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planeti"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Azteki"
-
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Kitajci"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Egipčani"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Inuiti"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Korejci"
-
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Lakota"
-
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Maori"
-
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Navaho"
-
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
-msgstr "Severnjaki"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
-msgstr "Polinezijci"
-
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
-msgstr "Sami"
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Azteki"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Kitajci"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Egipčani"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Inuiti"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Korejci"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Lakota"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Navaho"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr "Severnjaki"
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr "Polinezijci"
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr "Sami"
+
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Zahodnjaki"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2648,46 +2800,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2695,1051 +2847,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3749,11 +3909,11 @@ msgstr "Pomoč"
msgid "About"
msgstr "O programu"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Dnevnik"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3761,38 +3921,34 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Osveži"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Kraj"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
-"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Informacije o trenutnem kraju"
+"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Privzemi"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Dodaj k seznamu"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Informacije o trenutnem kraju"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Zemljepisna širina:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3800,204 +3956,226 @@ msgstr ""
"Vrednosti lahko vneseš kot decimalne stopinje ali uporabiš format dme, na "
"primer: +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Zemljepisna dolžina:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Nadmorska višina:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Vnesite nadmorsko višino v metrih"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Dodaj k seznamu"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Ime/država:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Izberi kraj"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Država:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planet:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Najdi objekt"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/DE (za epoho 2000): %1/%2"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
@@ -4030,10 +4208,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Oznake in označbe"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planeti"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4227,7 +4401,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4266,29 +4440,29 @@ msgstr "Privzemi nebesna znamenja"
msgid "Visible"
msgstr "Viden"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Nastavitve"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Jezik programa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Privzete možnosti"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4296,25 +4470,25 @@ msgstr ""
"Shrani nastavitve, ki si jih spremenil, da se bodo ohranile pri naslednjem "
"zagonu programa Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Shrani nastavitve"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Obnovi nastavitve, ki so prišle s programom Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Obnovi privzete nastavitve"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4324,232 +4498,233 @@ msgstr ""
"in smer pogleda. Obnovitev privzetih nastavitev zahteva ponovni zagon "
"Stellariuma."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Zorni kot pri zagonu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Smer pogleda, ko se Stellarium zažene"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Informacija o izbranem objektu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Prikaži vse, kar je na voljo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Vse, kar je na voljo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Ne prikaži informacij"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Nič"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Prikaži manj"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Kratka"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Nadzor"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Dovoli pomikanje in spreminjanje povečave prikaza s tipkovnico"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Omogoči krmiljenje s tipkovnico"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
"Dovoli pomikanje (povlek) in spreminjanje povečave prikaza (kolesce) z miško"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Omogoči krmiljenje z miško"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Skrij kazalček, ko je miška pri miru"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Začetni datum in čas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Zažene Stellarium z določenim datumomom in časom"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Nastavi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "uporabi trenutne vrednosti"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Zažene Stellarium s sistemskim datumom in časom"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Sistemski datum in čas"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr "Nastavi čas simulacije tistega dne ko ponovno zaženeš Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Sistemski čas ob:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Možnosti za planetarij"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4557,149 +4732,157 @@ msgstr ""
"Popačenje sferičnega ogledala se uporabi, kadar Stellarium v cenenih "
"planetarijskih sistemih projicira sliko na sferično ogledalo."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Popačenje sferičnega ogledala"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Zakrij vse izven osrednjega kroga v glavnem pogledu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Krožno gledišče"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Skrij ostala ozvezdja ko izbereš enega"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Izberi eno samo ozvezdje"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Poravnaj oznake z obzorjem"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Pritegnjene oznake"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Zamenjaj gumba za vodoravno in navpično zrcaljenje slike"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Prikaži gumba za zrcaljenje"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
"Tipka \"samodejno povečevanje prikaza\" bo tudi povrnila začetno smer pogleda"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
"Tipka \"samodejno zmanjševanje prikaza\" bo povrnila začetno smer pogleda"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Posnetki zaslona"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Imenik posnetkov zaslona"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Preobrni barve"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Posodobitve zvezdnih katalogov"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Klikni tu, da začneš nalaganje"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Naloži to datoteko, da boš videl še več zvezd"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Ponovi nalaganje"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Poskusi ponovno"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Prekini nalaganje, kasneje lahko nadaljuješ."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Zapri okno med izvajanjem programa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Zaženi izbrani program"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Prekini izvajanje programa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Naloži ob zagonu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "nastavi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Glavno"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Nadzor"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Orodja"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Programi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Vtičniki"
@@ -4780,113 +4963,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4895,25 +5085,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4921,83 +5111,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5009,7 +5215,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5021,8 +5227,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5036,7 +5242,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5054,8 +5260,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5066,328 +5272,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5395,7 +5601,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5406,14 +5612,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5422,185 +5628,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5693,115 +5903,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5809,25 +6019,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5835,17 +6045,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5853,192 +6063,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6125,6 +6335,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6298,30 +6519,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6331,7 +6552,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6339,65 +6560,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6504,10 +6725,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6981,7 +7198,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7103,12 +7320,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7117,7 +7334,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7129,14 +7346,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7289,31 +7498,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7322,47 +7531,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7409,7 +7618,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7427,53 +7636,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7583,7 +7792,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7725,11 +7934,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7737,44 +7946,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7826,77 +8035,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AE"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7929,7 +8138,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8331,11 +8540,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8347,15 +8556,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8363,21 +8572,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8385,11 +8594,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8402,11 +8611,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8418,11 +8627,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8442,22 +8651,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8625,7 +8834,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8635,7 +8844,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9120,51 +9329,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9176,11 +9385,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9188,7 +9397,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9196,18 +9405,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9216,11 +9425,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9228,36 +9437,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9353,58 +9562,132 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Oddaljenost: %1 svetlobnih let"
+
#~ msgid "General "
#~ msgstr "Splošno "
@@ -9514,6 +9797,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Milky Way intensity: "
#~ msgstr "Svetlost Rimske ceste "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (na datum): %1/%2"
+
#~ msgid "Cardinal Points"
#~ msgstr "Glavne strani neba"
@@ -9635,6 +9922,13 @@ msgstr ""
#~ msgid "Latitude: "
#~ msgstr "Zemljepisna širina: "
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/DE (za epoho 2000): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE ( za epoho 2000): %1/%2"
+
#~ msgid "10"
#~ msgstr "10"
@@ -9677,5 +9971,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "Other"
#~ msgstr "Ostalo"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Privzemi"
+
#~ msgid "Finished downloading all star catalogs!"
#~ msgstr "Prenos vseh zvezdnih katalogov je končan!"
diff --git a/po/stellarium/sm.po b/po/stellarium/sm.po
index 47537a5..cee8957 100644
--- a/po/stellarium/sm.po
+++ b/po/stellarium/sm.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:24+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Samoan <sm at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:15+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/sq.po b/po/stellarium/sq.po
index cf13903..826528e 100644
--- a/po/stellarium/sq.po
+++ b/po/stellarium/sq.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium 0.10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-25 07:00+0000\n"
"Last-Translator: Weisson Ang <Unknown>\n"
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:49+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:45+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Mundësi Pamjeje"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Vija yjësie"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Art yjësie"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Etiketa yjësie"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Kufij yjësie"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Yje"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptik"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Ekuator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horizonti"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Plani i Galaktikës"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Rrjetë Ekuatoriale"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Rrjetë Azimutale"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Vijë ekliptike"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Vijë ekuatoriale"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Vijë meridiani"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Rrjetë Ekuatoriale J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Rrjet galaktik"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosferë"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Mjegull"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Pika referimi"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Truall"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Autori: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Vendndodhja: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planeti: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Lloji: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Lloji: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Magnituda: <b>%1</b> (i shuar në: <b>%2</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Nebulozë planetare"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "I panjohur"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Lloj i padokumentuar"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Lloj i padokumentuar"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Magnituda Absolute: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Distanca: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Diametri i dukshëm: %1, me unaza: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Diametri i dukshëm: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Këndi i Periudhës: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Shtrirja: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Periudha: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "I Ndriçuar: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Orbita planetesh"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Rrugë planetesh"
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Largësia: %1 Vite Dritë"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Lloji Spektral: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Paralaksi: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Pamje nate"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Data dhe Ora"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Zhvendosja dhe Zgjedhja"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Zmadho shpejtësinë e kohës"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Zvogëlo shpejtësinë e kohës"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Rrite shpejtësinë e kohës (pak)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Ule shpejtësinë e kohës (pak)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Shpejtësi normale e kohës"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Ritmi i kohës në zero"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Vendos orën e tanishme"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Shto 1 orë diellore"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Shto 1 ditë diellore"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Shto 1 javë diellore"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Hiq 1 orë diellore"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Hiq 1 ditë diellore"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Hiq 1 javë diellore"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Shto 1 ditë siderale"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Shto 1 javë siderale"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Hiq 1 ditë siderale"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Hiq 1 javë siderale"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Cakto shtëpinë në planetin e caktuar"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Rrotullo skenën horizontalisht"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Rrotullo skenën vertikalisht"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -1001,51 +1016,43 @@ msgstr ""
"Projeksioni ortografik lidhet me projeksionin në perspektivë, por pika e "
"perspektivës caktohet në një largësi infinit."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (e datës): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Këndi kohor/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Alt: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Të Ndryshme"
@@ -1089,73 +1096,73 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Cakto dosje pamjesh ekrani"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "FEP në Nisje: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Drejtimi i pamjes në nisje Az/Alt: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Autorët"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Kontakti"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Liçensë"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Duke xhiruar skriptin: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Duke xhiruar skriptin: [asnjë]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1163,16 +1170,16 @@ msgstr ""
"Katalogët e rinj u shkarkuan!\n"
"Rinis Stellarium për t'i shfaqur."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Merr katalogun %1 nga %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1181,7 +1188,7 @@ msgstr ""
"Duke shkarkuar %1...\n"
"(Mund ta mbyllësh këtë dritare.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1192,7 +1199,7 @@ msgstr ""
"Numër yjesh: %2 Milion\n"
"Shkalla e magnitudës: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1201,11 +1208,11 @@ msgstr ""
"Gabim shkarkimi i %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Kontroll tërësie skedari..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1215,208 +1222,213 @@ msgstr ""
"Skedari është i prishur."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Ndihma në Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Tastat"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Lexim i Mëtejshëm"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Pamja nëpër qiell"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Tastat shigjetë & zvarrit duke klikuar me të majtën"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Zmadho/Zvogëlo"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Zgjidh objektin"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Klik majtas"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Pastro zgjedhjen"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Klik djathtas"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + Klik majtas"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1424,17 +1436,17 @@ msgstr ""
"Lidhjet e mëposhtme janë lidhje faqesh web, dhe do të nisin shfletuesin tënd "
"web:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Udhëzuesi i Përdoruesit Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Pyetje të Bëra Shpesh} rreth Stellariumit. Edhe përgjigje."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1443,7 +1455,7 @@ msgstr ""
"panorama dhe skripte përdoruesish."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1453,7 +1465,7 @@ msgstr ""
"ndihmojmë."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1465,255 +1477,255 @@ msgstr ""
"listuar në ndjekës, këtu mund të hapësh një raport gabimi."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Forume} - diskutoni Stellarium me përdorues të tjerë."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Zhvilluesit"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Koordinator projekti & zhvillues kryesor: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Dokumentues/zhvillues: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Zhvillues: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Dizenjues grafike/i përgjithshëm: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "Zhvillues OSX: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Dritare"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Dil"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Shpejto shkallën e ekzekutimit të skriptit"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Ngadalëso shkallën e ekzekutimit të skriptit"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Vendos shkallën e ekzekutimit të skriptit tek normalja"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Dritarja e konsolës së skriptit"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Ndihmë"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Konfiguro"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Kërko"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Qielli dhe Mundësi Pamjeje"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Data/Ora"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Cakto vendndodhjen"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Shfaq pamjen grafike"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Fshih automatikisht butonat horizontalë"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Fshih automatikisht butonat vertikale"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Space"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Pa përshkrim"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Pa yje që bien"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Sasi normale"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Sasi standarde Perseidësh"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Sasi e veçantë Leonidësh"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1819,35 +1831,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1869,25 +1925,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Ky sistem nuk përdor OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Ruaj pamje ekrani"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Ekran i plotë"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Diell"
@@ -1904,12 +1971,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Tokë"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Hënë"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -2007,7 +2074,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturn"
@@ -2351,303 +2418,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planete"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Aztec"
-
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Kinez"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Egjiptian"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Inuit"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Korean"
-
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Lakota"
-
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Maori"
-
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Navajo"
-
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
-msgstr "Norvegjez"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
-msgstr "Polinezian"
-
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Aztec"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Kinez"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Egjiptian"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Inuit"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Korean"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Lakota"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Navajo"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr "Norvegjez"
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr "Polinezian"
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
msgstr "Sami"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Perëndimor"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Uragan"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Ocean"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Ruajtës ekrani"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Zodiak"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2657,46 +2809,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2704,1051 +2856,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Fshi"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Anuloje"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3758,11 +3918,11 @@ msgstr "Ndihmë"
msgid "About"
msgstr "Rreth"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Regjistri"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3770,38 +3930,34 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Rifresko"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Vendndodhja"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Të dhënat e vendndodhjes së tanishme"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Përdor si të përzgjedhur"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Shto në listë"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Të dhënat e vendndodhjes së tanishme"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Gjerësia:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3809,204 +3965,226 @@ msgstr ""
"Mund të fusni vlera me presje dhjetore, ose duke përdorur formatin dms, "
"p.sh.: +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Gjatësia:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Lartësia:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Fusni lartësinë në metra"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Shto në listë"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Emri/Qyteti:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Vendndodhje e Re"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Shteti:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planeti:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Gjej Objektin"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Mundësitë"
@@ -4037,10 +4215,6 @@ msgstr "Kultura Yjore"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Etiketa dhe Shënjues"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planete"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4234,7 +4408,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4273,29 +4447,29 @@ msgstr "Përdor këtë kulturë qielli si të përzgjedhur"
msgid "Visible"
msgstr "I dukshëm"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurimi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Gjuha e programit"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Mundësitë e përzgjedhura"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4303,25 +4477,25 @@ msgstr ""
"Ruaj rregullimet e ndryshuara për këtë sesion që të jenë të njëjta herën "
"tjetër kur nis Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Ruaj të dhënat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Rikthe rregullimet e parazgjedhura që erdhën me Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Rikthe të përzgjedhurat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4331,231 +4505,232 @@ msgstr ""
"gjitha mundësitë e tanishme, përfshihet dhe FOV e çastit dhe drejtimi i "
"pamjes për nisjen e rradhës."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Gjerësia e pamjes kur nis Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Drejtimi i pamjes kur nis Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Të dhënat e objektit të zgjedhur"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Shfaq të gjitha të dhënat e gatshme"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Gjithë të mundshme"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Mos shfaq të dhëna"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Asgjë"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Shfaq më pak të dhëna"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Shkurt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Kontrolli"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Lejo tastierën të piketojë dhe të zmadhojë"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Aktivizo eksplorimin me tastierë"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Lejo miun të piketojë (tërheqje) dhe të zmadhojë (rrota e miut)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Aktivizo eksplorimin me mi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Fsheh shënjuesin e miut kur është i plogësht"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Data dhe ora në nisje"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Përdor një datë dhe orë specifike kur nis Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Tjetër:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "përdor të tanishmen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Nis Stellarium sipas datës dhe orës së sistemit"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Data dhe ora e sistemit"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr "Cakton orën e simulimit për ditën që vjen kur nis Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Data e sistemit më:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Mundësitë e Planetarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4563,51 +4738,51 @@ msgstr ""
"Shformimi i pasqyrës sferike përdoret kur projektohet Stellarium mbi një "
"pasqyrë sferike për sisteme planetariumesh me kosto të ulët."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Shformim pasqyre sferike"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Fshih gjithçka jashtë një rrethi qëndror në pamjen kryesore"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Pamje disku"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Fshih konstelacionet e tjera kur klikon një"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Zgjidh konstelacion më vete"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Etiketa paralele me horizontin"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Etiketa gravitacionale"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Aktivizo butonat e rrotullimit vertikal dhe horizontal për imazhet."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Shfaq butonat e zhvendosjes"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4615,97 +4790,105 @@ msgstr ""
"Kur aktivizohet, tasti \"auto zvogëlim\" do të caktojë drejtimin fillestar "
"të pamjes gjithashtu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Zvogëlimi automatik të kthen në drejtimin fillestar të pamjes"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Foto ekrani"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Dosja e pamjeve të ekranit"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Kthe ngjyrat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Përditësime katalogu yjesh"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Kliko këtu për të filluar shkarkimin"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Shkarko këtë skedar për të parë më shumë yjex"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Rinis shkarkimin"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Riprovo"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Ndal shkarkimin. Mund ta rinisësh më vonë"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Mbyll dritaren kur xhiron skripti"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Xhiro skriptin e zgjedhur"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Ndalo një skript që xhiron"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Ngarkoje në nisje"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "konfiguro"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Kreu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Eksplorimi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Vegla"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Skripte"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Pluginat"
@@ -4788,113 +4971,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Matje Këndi"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Pajis me një vegël matëse këndi"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Matje këndi"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4903,25 +5093,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4929,83 +5119,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5017,7 +5223,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5029,8 +5235,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5044,7 +5250,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5062,8 +5268,8 @@ msgstr "Shfaq tregues kushinete kompasi gjatë horizontit"
msgid "Compass marks"
msgstr "Tregues kompasi"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Okularë"
@@ -5074,328 +5280,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Pamje okulari"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5403,7 +5609,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5414,14 +5620,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5430,185 +5636,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5705,115 +5915,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5821,25 +6031,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5847,17 +6057,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5865,192 +6075,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6137,6 +6347,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6312,30 +6533,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6345,7 +6566,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6353,65 +6574,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6518,10 +6739,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -7000,7 +7217,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7125,12 +7342,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7139,7 +7356,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7151,14 +7368,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7311,31 +7520,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7344,47 +7553,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7431,7 +7640,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7449,53 +7658,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7605,7 +7814,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7747,11 +7956,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7759,44 +7968,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7848,77 +8057,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7951,7 +8160,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8353,11 +8562,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8369,15 +8578,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8385,21 +8594,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8407,11 +8616,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8424,11 +8633,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8440,11 +8649,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8464,22 +8673,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8647,7 +8856,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8657,7 +8866,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9142,51 +9351,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9198,11 +9407,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9210,7 +9419,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9218,18 +9427,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9238,11 +9447,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9250,36 +9459,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9375,58 +9584,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#, no-c-format, qt-format
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "Largësia: %1AU"
@@ -9435,6 +9714,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "Magnituda: <b>%1</b> (B-V: %2)"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Largësia: %1 Vite Dritë"
+
#~ msgid "Set Location "
#~ msgstr "Cakto Vendndodhjen "
@@ -9633,6 +9916,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Set UI Locale: "
#~ msgstr "Cakto gjuhën e ndërfaqes: "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (e datës): %1/%2"
+
#~ msgid "Nebulas"
#~ msgstr "Nebuloza"
@@ -9651,6 +9942,9 @@ msgstr ""
#~ msgid ":"
#~ msgstr ":"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Përdor si të përzgjedhur"
+
#~ msgid "Light pollution: "
#~ msgstr "Ndotje drite: "
@@ -9690,6 +9984,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Planets labels"
#~ msgstr "Etiketa planetësh"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
#~ msgid "Get catalog x of y"
#~ msgstr "Merr katalogun x nga y"
@@ -9709,6 +10006,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Ecliptic Geocentric (of date): %1/%2"
#~ msgstr "Gjeocentriku Ekliptik (e datës): %1/%2"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Plani i Galaktikës"
+
#, qt-format
#~ msgid "Apparent Magnitude: <b>%1</b> (by extinction)"
#~ msgstr "Magnituda e Dukshme: <b>%1</b> (nga shuarja)"
diff --git a/po/stellarium/sr.po b/po/stellarium/sr.po
index 58ff3be..704ef0d 100644
--- a/po/stellarium/sr.po
+++ b/po/stellarium/sr.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 17:30+0000\n"
"Last-Translator: Batarale <batarale at gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <sr at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Опције приказа"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Линије сазвежђа"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Уметнички приказ сазвежђа"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Ознаке сазвежђа"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Границе сазвежђа"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Звезде"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridijan"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptika"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Ekvator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horizont"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Galaktička ravan"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Екваторијална мрежа"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Азимутна мрежа"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Линија еклиптике"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Линија екватора"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Линија меридијана"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Линија хоризонта"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Екваторијална J2000 мрежа"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Еклиптичка J2000 мрежа"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Галактичка мрежа"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Галактичка раван"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Атмосфера"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Магла"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Кључне тачке"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Тло"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Mesto "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planeta "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Tip: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Tip: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Veličina: <b>%1</b> (neaktivno do: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Planetarna maglina"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Jato sa maglinom"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Nedokumentovan tip"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Nedokumentovan tip"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Apsolutna magnituda: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Rastojanje: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Prividni prečnik: %1, sa prstenovima: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Prividni prečnik: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Siderički period: %1 dana (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Siderički dan: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Srednji sunčev dan: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Fazni ugao: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Elongacija: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Faza: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Osvetljen: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Privremena oznaka: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Ознаке планета"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Орбите планета"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Руте планета"
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Udaljenost: %1 Svetlosna godina"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Spektralni tip: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Paralaksa: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Ноћни режим"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Svemirski brod"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "датум и време"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Померање и Одабирање"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Повећај брзину времена"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Смањи брзину времена"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Повећај брзину времена (мало)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Смањи брзину времена (мало)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Подесите на нормалан проток времена"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Зауставите проток времена"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Поставите време на тренутно"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Додајте 1 соларни час"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Додајте 1 соларни дан"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Додајте 1 соларну недељу"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Одузмите 1 соларни час"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Одузмите 1 соларни дан"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Одузмите 1 соларну недељу"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Додајте 1 звездани дан"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Додајте 1 звездану недељу"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Додај 1 звездани месец"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Додај 1 звездану годину"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Одузмите 1 звездани дан"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Одузмите 1 звездану недељу"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Одузми 1 звездани месец"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Одузми 1 звездану годину"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Поставите изабрану планету као матичну"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Преокренути призор хоризонтално"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Преокренути призор вертикално"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Greška"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -1000,51 +1015,43 @@ msgstr ""
"Ортографска пројекција је повезана са пројекцијом перспективе, али тачка "
"перспективе је на бесконачној удаљености."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (datuma): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Deklinacija/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "prividni"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Alt: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разно"
@@ -1088,73 +1095,73 @@ msgstr "Nije nađeno"
msgid "Found"
msgstr "Pronađeno"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Izaberite screenshot fasciklu"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Почетно видно поље: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Почетни правац гледања азимуте/угаоне висине: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Autori"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Издање"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Licenca"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Покренута скрипта: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Покренута скрипта: [нема]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1162,16 +1169,16 @@ msgstr ""
"Завршено преузимање нових каталога звезда!\n"
"Поново покренути Стеларијум како би се звезде приказале."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Сви доступни каталози звезда су инсталирани."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Преузми каталог %1 од %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1180,7 +1187,7 @@ msgstr ""
"Преузимање %1...\n"
"(Можете затворити овај прозор.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1191,7 +1198,7 @@ msgstr ""
"Број звезда: %2 милиона\n"
"Распон \"реда величине\": %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1200,11 +1207,11 @@ msgstr ""
"Грешка при преузимању %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Провера целости датотеке..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1214,208 +1221,213 @@ msgstr ""
"Датотека није исправна."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Стеларијумова Помоћ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Tasteri"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "За даље читање"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Померање погледа по небу"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Тастери са стрелицама и превлачење левим кликом миша"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Увеличање/умањење"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Страна Горе/Доле"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "Контролни тастер (CTRL) + Горе/Доле"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Изаберите објекат"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Леви клик"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Поништите избор"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Десни клик"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "Контролни тастер (CTRL) + Леви клик на мишу"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1423,17 +1435,17 @@ msgstr ""
"Следеће везе воде ка спољашњим интернет страницама, и покренуће Ваш интернет "
"претраживач:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Стеларијумов Водич за кориснике"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Често Постављана Питања} о Стеларијуму. Одговори такође."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1442,7 +1454,7 @@ msgstr ""
"пејзаже и скрипте дониране од стране корисника."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1451,7 +1463,7 @@ msgstr ""
"захтев за подршку и покушаћемо да Вам помогнемо."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1462,49 +1474,49 @@ msgstr ""
"нови извештај о грешци."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Форуми} - расправљајте о Стеларијуму са другим корисницима."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Програмери"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Координатор пројекта и главни програмер: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Аутор/програмер документа: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Програмер: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Испитивач: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Последњи програмери"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1512,207 +1524,207 @@ msgstr ""
"Више људи су направили значајан допринос, али више нису активни. Њихов рад "
"је направио велики допринос пројекту :"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Графички дизајнер/остало: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX програмер: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Прозори"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Напусти"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Убрзајте извршење скрипте"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Успорите извршење скрипте"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Подесите нормалну брзину извршења скрипте"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Прекид извршне скрипте"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Настави извршење скрипте"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Прозор за конзолу скрипти"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Прозор за помоћ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Прозор за подешавања"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Прозор за претрагу"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Прозор за подешавање неба и начина гледања"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Прозор за датум и време"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Прозор за локацију"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Сачувај информације о изабраном објекту у меморији"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Видљивост графичког интерфејса"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Аутоматско сакривање хоризонталне траке са дугмићима"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Аутоматско сакривање вертикалне траке са дугмићима"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Простор (свемир/размак)"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Нема описа"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Без звезда падалица"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Нормалан темпо"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Стандардан Перзидски темпо"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Изузетан Лиенидски темпо"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1815,35 +1827,79 @@ msgstr "природно"
msgid "starchart"
msgstr "графикон звезда"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Грешку при погледу Simbada"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Погледај Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Универзитету у Старзбуру (Француска)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Универзитет Харвард (САД)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1865,25 +1921,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Овај систем не подржава ОпенГЛ."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Сачувај снимак екрана"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Приказ преко целог екрана"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Сунце"
@@ -1900,12 +1967,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Земља"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Месец"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Марс"
@@ -2003,7 +2070,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Метида"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Сатурн"
@@ -2347,257 +2414,342 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "арапски"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Планете"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Астечки"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Комете"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Кинески"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Египатски"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Астероиди"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Инуитски"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Корејски"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Лакота"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Маорски"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Навахо"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
-msgstr "Норс (старо-нордијски)"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:202
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "арапски"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Астечки"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Кинески"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Египатски"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Инуитски"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Корејски"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Лакота"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Маорски"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Навахо"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr "Норс (старо-нордијски)"
+
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Полинезијски"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Самски"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Тупи-Гуарани"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Западњачки"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Герен"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Дрвеће"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Ураган"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Океан"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Гархинг"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Преглед путовања"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Делимично помрачење Месеца"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Потпуно помрачење Месеца"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Чувар екрана"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Помрачење Сунца 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Покретање скрипте"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Зодијак"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Осврните се око сваког инсталираног пејзажа."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Скрипта приказује делимично помрачење Месеца."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Скрипта приказује потпуну помрачење Месеца."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "Спори, бесконачни преглед неба с приказом случајних објеката."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2605,11 +2757,11 @@ msgstr ""
"Скрипта која демонстрира потпуно помрачење Сунца које се десило 2009. године "
"(место=Рангпур, Бангладеш)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Скрипта која се аутоматски покреће при покретању"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2618,36 +2770,36 @@ msgstr ""
"Ова скрипта приказује сазвежђа на Зодијака. То су сазвежђа која леже дуж "
"линије коју прави Сунце на небеском своду током целе године."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2657,46 +2809,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2704,1051 +2856,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Андора"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Уједињени Арапски Емирати"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Авганистан"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Антигва и Барбуда"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Ангила"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Албанија"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Јерменија"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Холандски Антили"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Ангола"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Антартик"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Аргентина"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Америчка Самоа"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Аустрија"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Аустралија"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Аруба"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербејџан"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Босна и Херцеговина"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Барбадос"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Бангладеш"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Белгија"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Буркина Фасо"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Бугарска"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Бахреин"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Бурунди"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Бенин"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Бермуди"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Брунеј"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Боливија"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Бразил"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Бахами"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Бутан"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Острво Буве"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Боцвана"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Белорусија"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Белизе"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Канада"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Кокосова острва"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Демократска Република Конго"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Централноафричка Република"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Република Конго"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Швајцарска"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Обала Слоноваче"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Кукова острва"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Чиле"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Камерун"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Кина"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Колумбија"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Костарика"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Србија и Црна Гора"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Куба"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Зеленортска острва"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Божићна острва"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Кипар"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Чешка"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Немачка"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Џибути"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Данска"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Доминикана"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Доминиканска Република"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Алжир"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Еквадор"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Естонија"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Египат"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Западна Сахара"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Еритреја"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Шпанија"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Етиопија"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Финска"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Фиџи"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Фокландска острва"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Микронезија"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Фарска острва"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Француска"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Габон"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Велика Британија"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Гренада"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Грузија"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Француска Гвајана"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Гана"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Гибралтар"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Гренланд"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Гамбија"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Гвинеја"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Гвадалупе"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Екваторијална Гвинеја"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Грчка"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Јужна Џорџија и Јужна Сендвичка острва"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Гватемала"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Гуам"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Гвинеја Бисао"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Гвајана"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Хонг Конг"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Херд острво и Мекдоналд острва"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Хондурас"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Хрватска"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Хаити"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Мађарска"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Индонезија"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Ирска"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Израел"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Индија"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Британско територија у Индијском океану"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Ирак"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Иран"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Исланд"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Италија"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Јамајка"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Јордан"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Јапан"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Кенија"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Киргистан"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Камбоџа"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Кирибати"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Комори"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Свети Китс и Невис"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Демократска Народна Република Кореја"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Република Кореја"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Кувајт"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Кајманска острва"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Казахстан"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Лаос"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Либан"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Света Луција"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Лихенштајн"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Шри Ланка"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Либерија"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Лесото"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Литванија"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Луксембург"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Летонија"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Либија"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Мароко"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Монако"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Молдавија"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Мадагаскар"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалска острва"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Македонија"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Мали"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Мијанмар"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Монголија"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Макао"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Северна Маријанска острва"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Мартиник"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Мауританија"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Монсерат"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Малта"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Маурицијус"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Малдиви"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Малави"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Мексико"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Малезија"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Мозамбик"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Намибија"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Нова Каледонија"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Нигер"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Острво Норфок"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Нигерија"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Никарагва"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Холандија"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Норвешка"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Непал"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Науру"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Ниуе"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Нови Зеланд"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Оман"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Панама"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Перу"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Француска Полинезија"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Папуа Нова Гвинеја"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Филипини"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Пољска"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Свети Пјер и Микелон"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Питкарн"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Порторико"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Палестинске територије"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Португал"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Палау"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Парагвај"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Катар"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Реунион"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Румунија"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Србија"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Руска федерација"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Руанда"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Саудијска Арабија"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Соломонска острва"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Сејшели"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Судан"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Шведска"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Сингапур"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Света Јелена"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Словенија"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Свалбард и Јан Мајен"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Словачка"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Сиера Леоне"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "Сан Марино"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Сенегал"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Сомалија"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Суринам"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Сао Томе и Принципе"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "Салвадор"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Сирија"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиленд"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Острва Туркс и Каикос"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Чад"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Француске јужне територије"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Того"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Тајланд"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Таџикистан"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Токелау"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Источни Тимор"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Туркменистан"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Тунис"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Тонга"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Турска"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Тринидад и Тобаго"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Тувалу"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Тајван"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Танзанија"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Украина"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Уганда"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Спољна ивична острва САД"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Сједињене Америчке Државе"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Уругвај"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Узбекистан"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Град-држава Ватикан"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Свети Винсент и Гренадини"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Венецуела"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Британска Девичанска острва"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Сједињене Државе Девичанска Острва"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Вијетнам"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Вануату"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Валис и Футуна"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Самоа"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Јемен"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Мајота"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Југославија"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Јужноафричка република"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Замбија"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Зимбабве"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Избриши"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Одустани"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3758,11 +3918,11 @@ msgstr "Помоћ"
msgid "About"
msgstr "О програму"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Дневник"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3770,38 +3930,34 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Освежи"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Место"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Информације о тренутном положају"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Користите као стандардну вредност"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Додај у листу"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Информације о тренутном положају"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Географска ширина:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3809,204 +3965,226 @@ msgstr ""
"Можете унети вредности као децимални степен, или користити dms формат. На "
"пример: +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Географска дужина:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Висина:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Унесите надморску висину у метрима"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Додај у листу"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Име/Град:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Ново место"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Држава:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Планета:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Нађи објекат"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Пронађи објекат или место"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "јота"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "алфа"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "бета"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "гама"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "делта"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "епсилон"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "зета"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "ета"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "тета"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "капа"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "ламбда"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "ми"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "ни"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "кси"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "омикрон"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "пи"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "ро"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "сигма"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "тау"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "ипсилон"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "фи"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "хи"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "пси"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "омега"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Грчка слова за Бајеровим ознакама"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Објекат"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "Ректасцензија/Деклинација (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Координатни систем :"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Положај"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Спискови"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Астрономска база података SIMBAD на мрежи"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Прошири претрагу помоћу SIMBAD-а"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Сервер:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Опције"
@@ -4037,10 +4215,6 @@ msgstr "Приче о звездама"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Ознаке и индикатори"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Планете"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4234,8 +4408,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Прикажи еклиптичку линију"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Прикажи линију Галактичке равни"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4273,29 +4447,29 @@ msgstr "Користите ову културу неба као подразу
msgid "Visible"
msgstr "Видљиво"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурација"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Језик програма"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Подразумеване опције"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4303,25 +4477,25 @@ msgstr ""
"Снимите подешавања која сте изменили приликом ове сесије да буду иста када "
"следећи пут покренете Стеларијум"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Сачувај подешавања"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Поврати почетна подешавања која су дошла са Стеларијумом"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Поврати подразумевано"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4331,210 +4505,211 @@ msgstr ""
"Снимање свих тренутних опција укључује тренутно видно поље и правац "
"посматрања за употребу приликом следећег покретања."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Ширина вашег погледа када покренете Стеларијум"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Правац гледања када покренете Стеларијум"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Информације о изабраном објекту"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Прикажи све доступне информације"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Све доступно"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Немој приказати информације"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Ништа"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Прикажи мање информација"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Кратко"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Приказ информације о подешавањима за употребу"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Прилагођено"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Назив"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Апсолутна величина"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Визуелна величина"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Врста"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Управљање"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Дозвољено померање и увећање/смањење тастатуром"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Омогућите навигацију преко тастатуре"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
"Дозвољено померање мишем (вучењем) и увећање/смањење (точкић на мишу)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Омогућите навигацију преко миша"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Сакривање курсора када је неактиван"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Почетни датум и време"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Користите одређени датум и време када се Стеларијум покрене"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Друго:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "користи тренутно"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Покреће Стеларијум са системским датумом и временом"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Системски датум и време"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4542,23 +4717,23 @@ msgstr ""
"Поставља опонашајуће време на следећу појаву тог доба дана када се покрене "
"Стеларијум"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Системски датум на:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Опције планетаријума"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4566,148 +4741,156 @@ msgstr ""
"Изобличење сферног огледала користи се при пројекцији Стеларијума на сферно "
"огледало код јефтиних планетарних система."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Деформисање сферног огледала"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Замаскирај све ван централног круга у главном видокругу"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Кружни поглед"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Сакриј остала сазвежђа када је једно обележено"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Изаберите једно сазвежђе"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Поравнајте ознаке са хоризонтом"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Гравитационе ознаке"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Приказ дугмади за хоризонтално и вертикално преокретање слике"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Прикажи дугмад за преокретање"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
"Када је омогућено, \"самоумањивање\" биће постављено на почетни смер погледа"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Самоумањивање враћа на почетни смер погледа"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Снимци екрана"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Директоријум снимака екрана"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Изврни боје"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Ажурирање каталога звезда"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Кликните овде да почнете преузимање"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Преузми ову датотеку како би видео још више звезда"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Поново покрените преузимање"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Покушајте опет"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Зауставите преузимање. Можете касније да поново покренете преузимање"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Затвори прозор док се скрипта извршава"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Покрени изабрану скрипту"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Заустави скрипту која се извршава"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Учитај приликом покретања програма"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "подеси"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Главно"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Informacije"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Навигација"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Алатке"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Скрипте"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Прикључци"
@@ -4795,114 +4978,121 @@ msgstr ""
"Користите око 0.12 за планинске врхове, 0.2 за добар сеоски пејзаж, 0.35 за "
"тамне прилике."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Конзола скрипте"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "учитавање скрипте из датотеке"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "сачувај скрипту у датотеци"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "очисти скрипту"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "процесирај скрипту користећи SSC препроцесор"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "процесирај скрипту користећи STS препроцесор"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "брзо ичитај и покрени скрипту за помоћ"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "покрени скрипту"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "заустави скрипту"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Скрипта"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Излаз"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Положај показивача"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Укључи фасциклу:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Мера угла"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Пружа алат за мерење угла"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Мера угла"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "Мера угла је омогућена:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
"Померите са левим дугметом миша да измерите, лево дугме миша да обришете."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Десно дугме миша мења само крајњу тачку."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4911,25 +5101,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Везе"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4937,40 +5127,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Ако имате питање, %1 одговор можете %2 добити овде"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "Извештаји о грешци могу бити %1овде%2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -4979,43 +5169,59 @@ msgstr ""
"о грешци и озбиљност тога поставити на \"wishlist\"."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Поставке"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5027,7 +5233,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr "Враћање подразумеване поставке"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5039,8 +5245,8 @@ msgstr "Враћање подразумеване поставке"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Сачувај подешавања као подразумевана"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5054,7 +5260,7 @@ msgstr "Сачувај подешавања као подразумевана"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5072,8 +5278,8 @@ msgstr "Приказује ознаке компаса дуж хоризонта
msgid "Compass marks"
msgstr "Ознаке компаса"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Окулари"
@@ -5087,328 +5293,328 @@ msgstr ""
"видокруг и увећање). Такође је могуће приказати оквир сензора и Телрадов "
"видокруг."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "Изаберите објекат пре преласка на окуларни приказ."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&Претходни окулар"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&Следећи окулар"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Изабери &окулар"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "(Де)активирај &нишан"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Подеси &окулар"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "(Де)активирај &CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "(Де)активирај &Телрад"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "&Претходни CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&Следећи CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&Изабери CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "&Окрени CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&Поништи окретање"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Окуларни поглед"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Искачући изборник окулара"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Оквир сензора слике"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Телрадов видокруг"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Подеси додатак за окуларе"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Окулар #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Окулар #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "Окулар FL: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "Окулар aFOV: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Телескоп #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Телескоп #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Увећање: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "FOV: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Величина: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Давач #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Давач #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Претходни телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Следећи телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Претходни окулар"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Следећи окулар"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Претходни CCD оквир"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Следећи CCD оквир"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Претходни телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Следећи телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Окрени оквир давача за 15 степени у лево"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Окрени оквир сензора за 5 степени у лево"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Окрени оквир давача за 1 степен у лево"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "Поништи окретање оквира давача"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Окрени оквир давача за 1 степен у десно"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Окрени оквир давача за 5 степени у десно"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Окрени оквир давача за 15 степени у десно"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Постојећа жижна даљина на окулару"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Видно поље на окулару"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Окретање: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Увећање предвиђено овим двогледом"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Стварно видно поље предвиђено овим двогледом"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5416,7 +5622,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5427,14 +5633,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5443,185 +5649,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Омогућите само ако је објекат изабран"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "Размера слике круга"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "Распоређивање тастера"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Де(активирај) приказ окулара:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Отвори искачуће навигациони изборник :"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Сучеље"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "Контролна табла на екрану"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Опште"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Очна сочива"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Додај"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Назив:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "aFOV:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Жижна даљина:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "Крај поља:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Двогледи"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Давачи"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Резолуција x (тачкица):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Резолуција y (тачкица):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Ширина чипа (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Висина чипа (mm):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Ширина тачкица (микрона):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Висина тачкица (микрона):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Телескопи"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Пречник:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Водоравно преокретање"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Усправно преокретање"
@@ -5718,103 +5928,103 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "Списак #"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "Међународна ознака"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Домет (km): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "Брзина домета (km/s): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Висина (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "Подтачка (Шир./Дуж.): %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "Координате ТЕМЕ (km): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "Брзина ТЕМЕ (km/s): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "Сателит и посматрач су изложени сунчевој светлости."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "Сателит је видљив"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "Сателит је замрачен"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "Сателит није видљив"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Додати сателити"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
"Додатак за сателите предвиђа позиција вештачких сателита у Земљиној орбити."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Напомене за кориснике"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"Сателити и њихове орбите су приказане само када је посматрач на Земљи."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -5824,7 +6034,7 @@ msgstr ""
"дани, седмице или можда месец у прошлости и будућности). Очекујте велике "
"необичности када се гледа датуме ван овог опсега."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -5834,7 +6044,7 @@ msgstr ""
"TLE податке ."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5845,7 +6055,7 @@ msgstr ""
"датотеку. Стара датотека ће бити сачувана као %4. Можете је пронаћи у "
"фасцикли с корисничким подацима, под \"modules/Satellites/\"."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -5854,11 +6064,11 @@ msgstr ""
"недостају или садрже грешке."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "TLE ажурирање података"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -5868,7 +6078,7 @@ msgstr ""
"подразумеваном додатак ће то учинити ако су постојећи подаци старији од 72 "
"сата. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5879,7 +6089,7 @@ msgstr ""
"на вашем рачунару. Ова датотека мора бити у истом формату као и Celestrak "
"исправке (нпр. можете погледати овде: %1)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -5888,11 +6098,11 @@ msgstr ""
"шта унутар угластих заграда, то ће бити уклоњено пре него се подаци буду "
"почели користити."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Додавање нових сателита"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5904,11 +6114,11 @@ msgstr ""
"сателите и кликните на дугме '+'. Одаберите сателите које желите додати и "
"кликните на \"Додај \" дугме."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Техничке напомене"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -5916,7 +6126,7 @@ msgstr ""
"Позиције се рачунају помоћу SGP4 и SDP4 метода користећи се NORAD TLE као "
"улазни подаци. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -5925,154 +6135,154 @@ msgstr ""
"Spacetrack извештаја #3 (укључујући и Spacetrack извештај #6). "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "Види %1овај документ%2 за више детаља."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Интернет исправке су онемогућене"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Ажурирање сада..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Следеће ажурирање за: < 1 минут"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Следеће ажурирање за: %1 минута"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Следеће ажурирање: %1 сати"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Грешка при ажурирању"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[нови извор]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Ажурирај сад"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Ажурирање из датотека"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[грешка у прорачуну орбите]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[Све ново додато]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[није све приказано]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[све је приказано]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[све]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "Изабери TLE датотеку за ажурирање"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Преузимање података..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
@@ -6080,22 +6290,22 @@ msgstr ""
"Stellarium преузима сателитске податке од извора ажурирања. Молим "
"сачекајте..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "Изабери TLE изворне датотеке..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Обрада података..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "Нема података за преузимање. Покушајте поново касније."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Каталошки број: %1"
@@ -6182,6 +6392,17 @@ msgstr "Дужина изблеђивања:"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Поставке"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6359,30 +6580,30 @@ msgstr "Искључено"
msgid "Stopped"
msgstr "Заустављено"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "Додатни контролни телескоп"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Издање %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Стање"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6396,7 +6617,7 @@ msgstr ""
"бројем тог телескопа."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6407,65 +6628,65 @@ msgstr ""
"апликације или да се повежете на удаљени рачунар."
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "Притисните дугме \"%1\" да подесите нову везу за телескоп."
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "локални, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "локални, спољни"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "даљински, непознато"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "привидни"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Започни"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "Покрени изабрани локални телескоп"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Заустави"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "Заустави изабрани локални телескоп"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Повежи"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Повежи одабрани телескоп"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Прекини"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Прекини везе са изабраног телескопа"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Изаберите фасциклу"
@@ -6578,10 +6799,6 @@ msgstr ""
"Приближно време које је потребно за сигнале из телескопа до Stellarium.\n"
"Повећај ову вредност ако мрежа врши прескакање."
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Координатни систем :"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (подразумевано)"
@@ -7069,8 +7286,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Савети о маглини"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Линије галактичке равни"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7200,12 +7417,12 @@ msgstr ""
"вратиће астероид %6."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "веб страница"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7217,7 +7434,7 @@ msgstr ""
"планета (%1). Можете увести датотеке с листама објеката, преузети такве "
"листе са интернета или претражити Comet Ephemeris servis (MPES)."
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "Додатак \"Измени сунчеви систем\""
@@ -7229,14 +7446,6 @@ msgstr "Увоз података"
msgid "Select the type"
msgstr "Изаберите тип"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Астероиди"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Комете"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Изаберите извор"
@@ -7401,31 +7610,31 @@ msgstr "Тип супернове: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7434,47 +7643,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "у Русији"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7521,7 +7730,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7539,53 +7748,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7698,7 +7907,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Пулсари"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7846,11 +8055,11 @@ msgstr ""
"једна неутронска звезда са променљивим гама "
"зрачењем у топлотном опсегу, али није погодна за откривање радио емисија"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7858,44 +8067,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Белешка"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "у Француској"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7947,77 +8156,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AU"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -8050,7 +8259,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8452,11 +8661,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8468,15 +8677,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8484,21 +8693,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8506,11 +8715,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8523,11 +8732,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8539,11 +8748,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8563,22 +8772,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8746,7 +8955,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8756,7 +8965,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9241,51 +9450,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9297,11 +9506,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9309,7 +9518,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9317,18 +9526,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9337,11 +9546,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9349,36 +9558,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9474,58 +9683,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Date & Time"
#~ msgstr "Datum i vreme"
@@ -9769,6 +10048,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Update me via Internet: "
#~ msgstr "Ажурирајте путем интернета: "
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Користите као стандардну вредност"
+
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "Ректасцензија/Деклинација (J2000):"
+
#~ msgid "Hourly zenith rate:"
#~ msgstr "Часовна стопа зенита:"
@@ -9804,9 +10089,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "Obliquity (of date): %1"
#~ msgstr "Закошење (од датума): %1"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Галактичка раван"
+
#~ msgid "Crosshairs"
#~ msgstr "Нишан"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Прикажи линију Галактичке равни"
+
#~ msgid "Display info about an absolute magnitude"
#~ msgstr "Приказивање информација о апсолутној величини"
@@ -9858,6 +10149,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "The hour angle"
#~ msgstr "Сатни угао"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "очисти скрипту"
+
#~ msgid "Display info about an object's size"
#~ msgstr "Приказивање информација о величини објекта"
@@ -9895,6 +10189,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 missing"
#~ msgstr "Ажурирано %1/%2 сателита; %3 недостају"
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Линије галактичке равни"
+
#, qt-format
#~ msgid "Distance: %1 kpc (%2 ly)"
#~ msgstr "Растојање: %1 kpc (%2 св.год.)"
@@ -9958,6 +10255,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "F7"
#~ msgstr "F7"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Galaktička ravan"
+
#, no-c-format, qt-format
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "Daljina: %1AJ"
@@ -9979,6 +10279,18 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Magnituda: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Udaljenost: %1 Svetlosna godina"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (datuma): %1/%2"
+
+#, qt-format
#~ msgid "Galactic longitude/latitude (J2000): %1/%2"
#~ msgstr "Galaktička longituda/latituda (J2000): %1/%2"
diff --git a/po/stellarium/stellarium.pot b/po/stellarium/stellarium.pot
index f46052a..fbef179 100644
--- a/po/stellarium/stellarium.pot
+++ b/po/stellarium/stellarium.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -17,159 +17,159 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,45 +2763,45 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid "Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2657,1051 +2809,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3711,11 +3871,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3723,241 +3883,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3988,10 +4166,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4185,7 +4359,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4224,430 +4398,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4728,113 +4911,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4843,25 +5033,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4869,83 +5059,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4957,7 +5163,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4969,8 +5175,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4984,7 +5190,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5002,8 +5208,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5014,327 +5220,327 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid "Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5342,7 +5548,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5353,14 +5559,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5369,185 +5575,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5640,115 +5850,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5756,25 +5966,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5782,17 +5992,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5800,192 +6010,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6072,6 +6282,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6245,30 +6466,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6278,7 +6499,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6286,65 +6507,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6451,10 +6672,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6928,7 +7145,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7050,12 +7267,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7064,7 +7281,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7076,14 +7293,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7235,31 +7444,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7268,47 +7477,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7355,7 +7564,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7373,53 +7582,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7529,7 +7738,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7671,11 +7880,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7683,44 +7892,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7772,77 +7981,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7875,7 +8084,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8277,11 +8486,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8293,15 +8502,15 @@ msgid ""
"their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8309,21 +8518,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8331,11 +8540,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8348,11 +8557,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8364,11 +8573,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8388,22 +8597,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8571,7 +8780,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8581,7 +8790,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9065,51 +9274,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9121,11 +9330,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9133,7 +9342,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9141,18 +9350,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9161,11 +9370,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9173,35 +9382,35 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid "This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9297,54 +9506,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/su.po b/po/stellarium/su.po
index 12b67ce..6e53356 100644
--- a/po/stellarium/su.po
+++ b/po/stellarium/su.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-23 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Agung Satrio Budi Prakoso <budiprakosoa at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Sundanese <su at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:15+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horison"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Padamel: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Lokasi "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/sv.po b/po/stellarium/sv.po
index 050151e..d9c8b43 100644
--- a/po/stellarium/sv.po
+++ b/po/stellarium/sv.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-13 20:35+0000\n"
-"Last-Translator: Sten Persson <utsuddaren at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-14 21:59+0000\n"
+"Last-Translator: Anders Jonsson <Unknown>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:16+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Visningsalternativ"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Stjärnbildslinjer"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Stjärnbildsgrafik"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Stjärnbildsetiketter"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Stjärnbildsgränser"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Stjärnor"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Stjärnetiketter"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridianen"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptikan"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Ekvatorn"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Horisont"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Galaktiska planet"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Konprojicerat rutnät"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Planprojicerat rutnät (azimutisk)"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ekliptisk linje"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Ekvatorlinje"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Meridianlinje"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Horisontlinje"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Ekvatorialt J2000-net"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Ekliptiskt J2000-rutnät"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Galaktiskt rutnät"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Galaktiska planet"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfär"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Dimma"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Kardinalpunkter"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Marknivå"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Upphovsman: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Plats: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Planet: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Typ: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Typ: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Magnitud: <b>%1</b> (extinktion: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Planetär nebulosa"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr "Mörk nebulosa"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr "Oregelbunden galax"
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Kluster associerat med nebulositet"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Odokumenterad typ"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Odokumenterad typ"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "Djuprymdsobjekt"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Absolut magnitud: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Axellutning (per datum, för jorden): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Avstånd: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Avstånd: %1AU (%2 M km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Synbar diameter: %1, med ringar: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Apparent diameter: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Siderisk omloppstid: %1 dagar (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Stjärndygn: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Medelsoldygn: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Fasvinkel: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Elongation: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Fas: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Upplyst: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Provisorisk beteckning: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "Avstånd från solen: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Avstånd från solen: %1AU (%2 M km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "Hastighet: %1 km/s"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr "Komadiameter (beräknad): %1 km"
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Planetnamn"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Planetbanor"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Planet spår"
@@ -402,249 +416,250 @@ msgstr "Magnitudintervall: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (Fotometriskt system: %4)"
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr "Magnitudintervall: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Fotometriskt system: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr "Avstånd: %1 ljusår"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Spektralklass: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Parallax: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr "Epok för minimalt ljus: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr "Epok för maximalt ljus: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Period: %1 dagar"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "Nästa minimala ljus: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "Nästa maximala ljus: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "Förmörkelsens varaktighet: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "Uppgångstid: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Nattläge"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Rymdskepp"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Datum och tid"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Förflyttning och val"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Öka tidshastighet"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Minska tidshastighet"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Öka tidshastigheten (lite)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Reducera tidshastigheten (lite)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Ställ in normal tidsfrekvens"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Sätt tidshastigheten till noll"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Ställ in tid till nu"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Lägg till en soltimme"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Lägg till ett soldygn"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Lägg till en solvecka"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Dra ifrån en soltimme"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Dra ifrån ett soldygn"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Dra ifrån en solvecka"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Lägg till ett sideriskt dygn"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Lägg till en siderisk vecka"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Addera 1 siderisk månad"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Addera 1 sideriskt år"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "Addera 1 sideriskt århundrade"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "Addera 1 synodisk månad"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "Addera 1 drakmånad"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "Addera 1 drakår"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "Addera 1 anomalistisk månad"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "Addera 1 genomsnittlig tropisk månad"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "Addera 1 genomsnittligt tropiskt år"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "Addera 1 genomsnittligt tropiskt århundrade"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Dra ifrån ett sideriskt dygn"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Dra ifrån en siderisk vecka"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Subtrahera 1 siderisk månad"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Subtrahera 1 sideriskt år"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "Subtrahera 1 sideriskt århundrade"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Subtrahera 1 synodisk månad"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "Subtrahera 1 drakmånad"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "Subtrahera 1 drakår"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "Subtrahera 1 anomalistisk månad"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "Subtrahera 1 genomsnittlig tropisk månad"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "Subtrahera 1 genomsnittligt tropiskt år"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "Subtrahera 1 genomsnittligt tropiskt århundrade"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Ange hemplanet till markerad planet"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Gå till din hemplats"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Vänd scenen horisontellt"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Vänd scenen vertikalt"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
"Korrigering är inaktiverad! Använd endast om är säker på att du vet vad du "
"gör!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -655,7 +670,7 @@ msgstr ""
"Henriksson i artikeln <em>Einstein's Theory of Relativity Confirmed by "
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). Läs mer %2här%3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -664,7 +679,7 @@ msgstr ""
"Denna empiriska ekvation publicerades av G. M. Clemence i artikeln <em>On "
"the system of astronomical constants</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -677,7 +692,7 @@ msgstr ""
"användes av Jean Meeus i boken <em>Astronomical Formulae for "
"Calculators</em> (1988) och i datorprogrammet SunTracker Pro."
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -687,7 +702,7 @@ msgstr ""
"böckerna <em>Astronomical Ephemeris</em> och <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> av Mucke & Meeus (1983)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -698,7 +713,7 @@ msgstr ""
"planeterna vid 5- och 10-dagarsintervaller från 601 f.v.t. till 1649 e.v.t. "
"Samma förhållande antogs även indirekt i Goldstines syzygytabeller (1973)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -709,7 +724,7 @@ msgstr ""
"<em>The accelerations of the earth and moon from early astronomical "
"observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
@@ -718,7 +733,7 @@ msgstr ""
"Denna ekvation publicerades av F. R. Stephenson i artikeln <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -732,7 +747,7 @@ msgstr ""
"period 1800-1975</em> (%1) efter att ha prövats och anpassats m.h.a. data "
"från Brouwer (1952)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
@@ -742,7 +757,7 @@ msgstr ""
"Tables from -4000 to +2800</em> (1986) och i planetariumdatorprogrammet "
"RedShift."
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -753,11 +768,11 @@ msgstr ""
"<em>Long-term changes in the rotation of the earth - 700 B.C. to A.D. "
"1980</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr "Denna algoritm används i planetariumdatorprogrammet Guide 7."
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
@@ -767,7 +782,7 @@ msgstr ""
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) och <em>Fifty Year Canon of Lunar Eclipses: "
"1986-2035</em> (1989)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
@@ -776,7 +791,7 @@ msgstr ""
"Denna formel togs fram av K.M. Borkowski (%1) utifrån en analys av 31 "
"registrerade solförmörkelser mellan 2137 f.v.t. och 1715 e.v.t."
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -789,7 +804,7 @@ msgstr ""
"Period 1800-1988</em> (%1) eftr att ha prövats och anpassats m.h.a. "
"datavärden från Stephenson & Morrison (1984)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
@@ -799,7 +814,7 @@ msgstr ""
"version av månrörelseteorin ELP2000-85, publicerad som en del av <em>Lunar "
"Tables and Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -810,7 +825,7 @@ msgstr ""
"<em>Long-Term Fluctuations in the Earth's Rotation: 700 BC to AD 1990</em> "
"(%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -819,7 +834,7 @@ msgstr ""
"F. R. Stephenson publicerade denna formel i boken <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
@@ -829,7 +844,7 @@ msgstr ""
"använd. Tabell för 1620-2000 och innefattar en variant av Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) för datum utanför 1620-2000."
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
@@ -838,7 +853,7 @@ msgstr ""
"JPL Solar System Dynamics Group vid NASA Jet Propulsion Laboratory använder "
"denna formel på sin interaktiva webbplats %1JPL Horizons%2."
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
@@ -847,7 +862,7 @@ msgstr ""
"Detta polynom publicerades av J. Meeus & L. Simons i artikeln <em>Polynomial "
"approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
@@ -857,7 +872,7 @@ msgstr ""
"Montenbruck & T. Pfleger, 2000) tillhandahåller enkla dataanpassningar för "
"tredjegradspolynom för en nära dåtid."
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -869,7 +884,7 @@ msgstr ""
"<em>Calendrical Tabulations</em> (2002). Den baseras på Jean Meeus "
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -880,7 +895,7 @@ msgstr ""
"artikeln <em>Historical values of the Earth's clock error %1T and the "
"calculation of eclipses</em> (%2) med tillägg i (%3)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -893,7 +908,7 @@ msgstr ""
"med en cosinus- och andragradsfunktion. Detta är baserat på en möjlig "
"periodicitet, som beskrivs av Stephenson (%2). Läs mer %3här%4."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -908,11 +923,11 @@ msgstr ""
"Canon of Solar Eclipses: -1900 to +3000</em> (2006). Formeln används även i "
"ett efemeridprogram för solen, månen och planeterna, kallat SOLEX."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "Används som standard."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -923,7 +938,7 @@ msgstr ""
"publiserad i artikeln <em>Ancient eclipses and dating the fall of "
"Babylon</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -934,7 +949,7 @@ msgstr ""
"(2000), publiserad i artikeln <em>Error Minimization of Polynomial "
"Approximation of DeltaT</em> (%1) och uppdaterad av Sana Islam i 2013."
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
@@ -943,15 +958,15 @@ msgstr ""
"Det här är en andragradsfunktion för beräkning av %1T, där koefficienterna "
"definieras av användaren."
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Fel"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "med meningslösa värden utanför detta intervall"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
@@ -959,23 +974,23 @@ msgstr ""
"med ett medelfel på mindre än en sekund, maximifel på 1,9 s och meningslösa "
"värden utanför detta intervall"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr "med noll och inga värden utanför detta intervall"
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
"med en typisk noggrannhet på 1 sekund samt noll och inga värden utanför "
"detta intervall"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr "Giltigt tidsintervall: mellan år %1 och %2, %3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "Giltigt tidsintervall: mellan år %1 och %2."
@@ -1089,57 +1104,49 @@ msgstr ""
"Ortografisk projektion är besläktad med perspektiv projektion, med "
"perspektiv-punkten i oändligheten."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (för datum): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Galaktisk longitud/latitud: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
-msgstr "Tidsvinkel/DE: %1/%2"
+msgstr "Timvinkel/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(synlig)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Az/Alt: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Ekliptisk position (per datum): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Galaktisk longitud/latitud: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr "Bakgrundsbilder för djuprymdsobjekt"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130
msgid "Switch between equatorial and azimuthal mount"
-msgstr "Byt mellan ekvatorial och azimutal motering"
+msgstr "Byt mellan ekvatoriell och azimutal montering"
#: src/core/StelMovementMgr.cpp:131
msgid "Center on selected object"
@@ -1177,73 +1184,73 @@ msgstr "Hittades inte"
msgid "Found"
msgstr "Hittades"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Välj skärmbildskatalog"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "FOV vid start: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Visningsriktning vid start Az/Alt: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Upphovsmän"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Upphovsman"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Licens"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr "Kortkommando"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Kör skript: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Kör skript: [inget]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1251,16 +1258,16 @@ msgstr ""
"Nerladdning av nya stjärnkataloger klar!\n"
"Starta om Stellarium för att visa dem."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Alla tillgängliga stjærnkataloger har installerats"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Hämta katalog %1 av %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1269,7 +1276,7 @@ msgstr ""
"Hämtar %1...\n"
"(Du kan stänga detta fönster.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1280,7 +1287,7 @@ msgstr ""
"Antal stjärnor: %2 miljoner\n"
"Magnitud: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1289,11 +1296,11 @@ msgstr ""
"Fel vid hämtning av %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Verifierar filintegritet..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1303,203 +1310,209 @@ msgstr ""
"Filen är skadad."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "Algoritm för"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Utan korrigering"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Astronomical Ephemeris (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller & Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel & Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison & Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson & Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel & Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (med Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus & Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck & Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak & Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "Anpassad ekvation av %1T"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr "Oops... Stellarium kunde inte se den senaste versionen."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr "Det verkar som att du använder utvecklingsversionen av Stellarium."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
"Du använder inte den senaste versionen av Stellarium. Den senaste versionen "
"är %1."
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+" Din hårdvara är inte kompatibel med den senaste versionen av Stellarium!"
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr "Det här är den senaste stabila versionen av Stellarium."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Hjälp för Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Tangenter"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Ytterligare läsning"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Panoreringsvy runt på himlen"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Piltangenterna eller klicka och dra med vänster musknapp"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Zooma in/ut"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Välj objekt"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Vänsterklick"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Töm markering"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Högerklick"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + vänsterklick"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1508,24 +1521,24 @@ msgstr ""
"Nedan listas endast åtgärder som tilldelats kortkommandon. Fler åtgärder kan "
"finnas tillgängliga via knappen \"%1\"."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
"Följande länkar är externa webblänkar och kommer att starta din webbläsare:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Användarguide för Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Frågor och svar} om Stellarium."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1534,7 +1547,7 @@ msgstr ""
"skript som användare bidragit med här."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1543,7 +1556,7 @@ msgstr ""
"begäran om support här och vi ska försöka hjälpa dig."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1553,49 +1566,49 @@ msgstr ""
"eller saknas och inte finns i översikten, kan du skriva en felrapport här."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Forum} - diskutera Stellarium med andra användare."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Utvecklare"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Projektkoordinator och huvudutvecklare: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Dokument författare / utvecklare: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Utvecklare: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "Fortlöpande integrering: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Tester: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Tidigare utvecklare"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1603,207 +1616,207 @@ msgstr ""
"Ett flertal personer har gjort betydande insatser, men är inte längre "
"aktiva. Deras arbete har varit till stor hjälp för projektet:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Grafisk / annan formgivare: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX-utvecklare: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Fönster"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Öka uppspelningshastigheten på skriptet"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Reduser kjørehastigheten for skript"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Återställ skriptets uppspelningshastighet"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Stoppa körning av skript"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Pausa aktuellt skript"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Återuppta körning av skript"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Konsolfönster för skript"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Hjälpfönster"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Konfigurationsfönster"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Sökfönster"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Fönster för himmel och visningsalternativ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Datum-/tidsfönster"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Platsfönster"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Genvägsfönstret"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Kopierade markerad objektinformation till Urklipp"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Växla synlighet för det grafiska gränssnittet"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Dölj den horisontella knappraden automatiskt"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Dölj den lodräta knappraden automatiskt"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Mellanslag"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr "Synfält"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr "Bildrutor per sekund"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr "Extremt mörk plats"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr "Väldigt mörk plats"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr "Landsbygd"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr "Landsbygd/förort övergång"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr "Förort"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr "Ljus förort"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr "Förort/stadsmiljö övergång"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr "Stadsmiljö"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr "Innerstad"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr "Gränsmagnituden för blotta ögat är"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Ingen beskrivning"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Inga stjärnfall"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Normal frekvens"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Standard-Perseid-mängd"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr "Meteorfrekvens"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Extraordinär Leonid-mängd"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1869,7 +1882,7 @@ msgid ""
"The selected file is not a ZIP archive or does not contain a Stellarium "
"landscape."
msgstr ""
-"Den valda filen är inte ett ZIP arkiv eller innehåller inte ett Stellarium-"
+"Den valda filen är inte ett ZIP-arkiv eller innehåller inte ett Stellarium-"
"landskap."
#. TRANSLATORS: The parameter is the duplicate name or identifier.
@@ -1908,35 +1921,79 @@ msgstr "naturlig"
msgid "starchart"
msgstr "stjärnkarta"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr "Rektascension"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr "Deklination"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr "Azimut"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr "Altitud"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr "Longitud"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr "Latitud"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "SIMBAD-sökningsfel"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Sök i SIMBAD"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Universitetet i Strasbourg (Frankrike)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Harvard University (USA)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr "Klistra in och sök"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Åtgärd"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Primärt kortkommando"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Alternativt kortkommando"
@@ -1958,25 +2015,39 @@ msgstr "där"
msgid "year"
msgstr "år"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Detta system saknar stöd för OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+"Otillräcklig OpenGL-version. Uppdatera drivrutiner, grafikhårdvara, eller "
+"använd MESA- eller ANGLE-versionen."
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+"Otillräcklig OpenGL-version. Uppdatera drivrutiner eller grafikhårdvara."
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Spara skärmbild"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Helskärmsläge"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Sol"
@@ -1993,12 +2064,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Jorden"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Månen"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -2096,7 +2167,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturnus"
@@ -2440,259 +2511,344 @@ msgstr "måne"
msgid "plutoid"
msgstr "plutoid"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Planeter"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Kometer"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:193
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteroider"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
+msgstr "Månar"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
+msgstr "Plutoider"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr "Ljusstarka galaxer"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr "Öppna stjärnhopar"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr "Klotformiga stjärnhopar"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr "Nebulosor"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr "Planetariska nebulosor"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr "Mörka nebulosor"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr "Oregelbundna galaxer"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr "Messiers katalog"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr "Caldwells katalog"
+
+#: src/translations.h:224
msgid "Arabic"
msgstr "Arabiska"
-#: src/translations.h:192
+#: src/translations.h:225
msgid "Aztec"
msgstr "Aztek"
-#: src/translations.h:193
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
msgid "Chinese"
msgstr "Kinesisk"
-#: src/translations.h:194
+#: src/translations.h:228
msgid "Egyptian"
msgstr "Egyptisk"
-#: src/translations.h:195
+#: src/translations.h:229
msgid "Inuit"
msgstr "Inuit"
-#: src/translations.h:196
+#: src/translations.h:230
msgid "Indian Vedic"
msgstr "Indisk vedisk"
-#: src/translations.h:197
+#: src/translations.h:231
msgid "Korean"
msgstr "Koreanska"
-#: src/translations.h:198
+#: src/translations.h:232
msgid "Lakota"
msgstr "Lakota"
-#: src/translations.h:199
+#: src/translations.h:233
msgid "Maori"
msgstr "Maori"
-#: src/translations.h:200
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "Navaho"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Norse"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polynesiska"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "Rumänska"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Samisk"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "Tongansk"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Västerländsk"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guereins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Träd"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Orkan"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Ocean"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "Genève"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr "Grossmugl"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Landskapsrundtur"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Partiell månförmörkelse"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Total månförmörkelse"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Skärmsläckare"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Solförmörkelse 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Programstartsskript"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Zodiaken"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Merkurius soluppgång & solnedgång x3"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Dubbelförmörkelse från Deimos 2017"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Dubbelförmörkelse från Deimos 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Förmörkelse från Olympus Mons 10 jan 2068"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "Ockultation av jorden och Jupiter 2048"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "3 passager & 2 förmörkelser från Deimos 2027"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Skärmsläckare – Solsystemet"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Stjärnbildsrundtur"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "Solen från olika planeter"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "Bästa utsikt över jorden från andra himlakroppar"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Venuspassage"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Analemman"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "Stjärnbildsmytologisk rundtur"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
-msgstr "Jord händelser sett från Merkurius"
+msgstr "Jordhändelser sett från Merkurius"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
-msgstr "Jordhändelser från en flytande stad på Venus"
+msgstr "Jordhändelser sett från en flytande stad på Venus"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
-msgstr "Jord-händelser sett från Mars"
+msgstr "Jordhändelser sett från Mars"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Se dig omkring i alla installerade landskap."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "En översikt över alla installerade stjärnbildsmytologier."
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Skript för att visa en partiell månförmörkelse."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Skript för att visa en total månförmörkelse."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
"En långsam, oändlig rundtur på himlavalvet där du tittar på slumpmässiga "
"objekt."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2700,11 +2856,11 @@ msgstr ""
"Skript som visar en total solförmörkelse som inträffade 2009 (plats: Rangpur "
"i Bangladesh)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Skript som körs automatiskt vid programstart"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2713,7 +2869,7 @@ msgstr ""
"Detta skript visar stjärnbilderna i zodiaken. Det innebär att stjärnbilderna "
"som ligger längs den bara som solen följer över himlavalvet under året."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2721,7 +2877,7 @@ msgstr ""
"På grund av Merkurius speciella kretslopp och rotation kommer solen att gå "
"upp och gå ner vid 3 olika tillfällen och platser under samma dygn."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
@@ -2729,7 +2885,7 @@ msgstr ""
"Precis innan Mars förmörkar solen tittar Phobos fram och hinner förmörka "
"solen före Mars. Detta sker mellan Skorpionen och Skytten den 26 april 2017."
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
@@ -2737,11 +2893,11 @@ msgstr ""
"Precis innan Mars förmörkar solen tittar Phobos fram och hinner förmörka "
"solen före Mars. Detta sker mellan Oxen och Tvillingarna den 23 juli 2031."
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr "Phobos förmörkar solen, betraktat från Olympus Mons den 10 jan 2068."
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -2751,7 +2907,7 @@ msgstr ""
"Jupiter. Men förmörkelser av båda på samma dag är väldigt sällsynta. Här är "
"en som inträffar 2048-01-23, i verklig hastighet."
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2767,41 +2923,41 @@ msgstr ""
"Phobos framträder från Mars är den fortfarande förmörkad och kan ses svagt i "
"Mars skugga, den lyser inte upp förrän senare."
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
"Skärmsläckare med diverse företeelser i solsystemet. Totalt 232 stycken!"
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "En genomgång av de västerländska stjärnbilderna."
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr "Titta på solen från Pluto och de stora planterna i solsystemet."
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
"De bästa vyerna över jordklotet från andra kroppar i solsystemet under 2000-"
"talet."
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
"Venuspassagen som den såg ut från Sydney i Australien på Sveriges "
"nationaldag den 6 juni 2012."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
"En förevisning av analemman, d.v.s. solens bana över himlen under ett solår."
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
@@ -2809,12 +2965,12 @@ msgstr ""
"Skenet från supernovan som Tycho Brahe observerade år 1572. "
"Supernoveinsticksmodulen måste vara aktiverad."
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2822,1051 +2978,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Förenade Arabemiraten"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua och Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Albanien"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Armenien"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nederländska Antillerna"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktis"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikanska Samoa"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Österrike"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Australien"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdzjan"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosnien och Hercegovina"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Belgien"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarien"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivien"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brasilien"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvetön"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Vitryssland"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Kokosöarna"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Demokratiska republiken Kongo"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Centralafrikanska republiken"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Republiken Kongo"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Schweiz"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Elfenbenskusten"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cooköarna"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Kina"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbien och Montenegro"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kap Verde"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Julön"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Cypern"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tjeckien"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Tyskland"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Danmark"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominique"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikanska Republiken"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Algeriet"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Equador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Egypten"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Västsahara"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Spanien"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopien"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falklandsöarna"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronesien"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Färöarna"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Frankrike"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Storbritannien"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Georgien"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Franska Guyana"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Grönland"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvatorialguinea"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Grekland"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Sydgeorgien och Sydsandwichöarna"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heard- och McDonaldsöarna"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatien"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Ungern"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesien"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Irland"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Indien"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Brittiska territoriet i Indiska Oceanen"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Island"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Italien"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanien"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizistan"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodja"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Komorerna"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts och Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Nordkorea"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Sydkorea"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Caymanöarna"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakstan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Laos"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "St Lucia"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Litauen"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Lettland"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Libyen"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Marocko"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavien"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallöarna"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedonien"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar (Burma)"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongoliet"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Macao"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Norra Marianeröarna"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauretanien"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Maldiverna"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Moçambique"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nya Kaledonien"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolköarna"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederländerna"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Norge"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Nya Zeeland"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Franska Polynesien"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nya Guinea"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Filippinerna"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "St Pierre och Miquelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Palestina"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Rumänien"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Serbien"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Ryssland"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudiarabien"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomonöarna"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellerna"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Sverige"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "St. Helena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenien"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard och Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakien"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "São Tomé och Principe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syrien"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- och Caicosöarna"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Tchad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Franska Sydterritorierna"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadzjikistan"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Östtimor"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisien"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Turkiet"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad och Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "USA:s mindre avlägsna öar"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "USA"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Vatikanstaten"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent och Grenadinerna"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Brittiska Jungfruöarna"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Amerikanska Jungfruöarna"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis och Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Jugoslavien"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Sydafrika"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "&Gör om"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "Klipp u&t"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopiera"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "&Klistra in"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "Markera alla"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr "Leta i:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "Katalog:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "Mapp"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr "&Välj"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr "Filer av typen:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "Ändringsdatum"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "Kataloger"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "Dator"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "&Öppna"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr "Fil&namn:"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr "Julianskt datum"
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr "Modifierat Julianskt datum"
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3876,11 +4040,11 @@ msgstr "Hjälp"
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Logg"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Redigera kortkommandon …"
@@ -3888,38 +4052,34 @@ msgstr "Redigera kortkommandon …"
msgid "Refresh"
msgstr "Uppdatera"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Plats"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Aktuell platsinformation"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Använd som standardval"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr "Återställ platslista till att visa alla kända platser"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Tillbaka till standard"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr "Återställ platslista"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Lägg till i lista"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Aktuell platsinformation"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitud:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3927,205 +4087,227 @@ msgstr ""
"Du kan ange värden i decimalgrader, eller använda DMS format, till exempel: "
"1 d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Longitud:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Höjd :"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Ange höjden i meter"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr "Återvänd till standardplats"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Lägg till i lista"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Namn/Stad:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Ny lokal"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Planet:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr "Använd aktuell plats som standard"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr "Hämta plats från nätverk"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Sök objekt"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Hitta objekt eller position"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr "Använd tab för att välja bland hittade objekt"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omikron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "ypsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Grekiska bokstäver för Bayers beskrivningar"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Koordinatsystem:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
"Vissa objekt kan hittas först efter att respektive insticksprogram aktiverats"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "engelska namn"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Sök i lista …"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Listor"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Astronomiska databasen SIMBAD på Internet"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Utöka sökningen med SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "Alternativ för sökning"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
-msgstr ""
+msgstr "Använd automatisk ifyllning endast från början av ord"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
@@ -4156,10 +4338,6 @@ msgstr "Stjärnmytologi"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Etiketter och markörer"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Planeter"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4358,8 +4536,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Visa ekliptisk linje"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Visa galaktisk planlinje"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4397,31 +4575,31 @@ msgstr "Använd denna himmelskultur som standard"
msgid "Visible"
msgstr "Synlig"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Programspråk"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr "Kontrollera efter updateringar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
"Aktivera sökning efter uppdateringar av Stellarium via internet. Info om "
-"nya, stabila versioner kan du hitta under fliken \"Om\" i \"Hjälp\" fönstret."
+"nya, stabila versioner kan du hitta under fliken \"Om\" i \"Hjälp\"-fönstret."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Standardval"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4429,25 +4607,25 @@ msgstr ""
"Spara inställningarna du ändrat i denna session så att dessa används nästa "
"gång du startar Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Spara inställningar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Återställ inställningarna till ursprungliga värden."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Återställ standardvärden"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4457,209 +4635,210 @@ msgstr ""
"stellarium. Lagra alla aktuella inställningar, inklusive den aktuella FOV "
"och visningsriktningen för bruk vid nästa start."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Vidden av ditt synfält när Stellarium startar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Den riktning du ser när Stellarium startar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Information om valt objekt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Visa all tillgänglig information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Alla tillgängliga"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Visa ingen information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Visa mindre information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Kort"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Visa information om användarinställningar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Anpassad"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Visade fält"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
-msgstr ""
+msgstr "Rektascension/Deklination (av datum)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Katalognummer"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
-msgstr ""
+msgstr "Rektascension/Deklination (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Absolut magnitud"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr "Galaktiska koordinater"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Visuell magnitud"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr "Objektets typ (stjärna, planet, etc.)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Filtyp"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "Ytterligare information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
-msgstr ""
+msgstr "Timvinkel/Deklination"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Horisontella koordinater"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Altitud/Azimut"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Avstånd"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr "Ekliptiska koordinater"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Styrning"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Använd tangentbordet till att flytta och zooma"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Aktivera tangentbordsnavigering"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Tillåt panorering (dra) och zoomning (scrollhjul) med musen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Aktivera musnavigering"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Döljer muspekaren vid inaktivitet"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "Tidsgräns för muspekare:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "sekunder"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Datum och tid vid start"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Använd ett angivet datum och tid när Stellarium startas upp"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Annat:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "Använd lokalt datum och tid"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "använd aktuellt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Startar Stellarium vid systemklockans datum och tid"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Systemets datum och tid"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4667,23 +4846,23 @@ msgstr ""
"Ställer in simuleringstiden till nästa instans av den här tiden på dygnet "
"när Stellarium startar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Systemets datum kl:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Tidskorrigering"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "Redigera ekvation"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Planetariumalternativ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4691,51 +4870,51 @@ msgstr ""
"Sfärisk spegel distorsion används när Stellarium projiceras på en sfärisk "
"spegel i låg-budjet planetarie-system."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Sfärisk spegel distorsion"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Maskera bort allting utanför en central cirkel i huvud vyn"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Skivformad vyport"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Dölj andra stjärnbilder när du klickar på en"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Välj enskild stjärnbild"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Rätta etiketter mot horisonten"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Gravitetsetiketter"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Växla nebulosornas visningsbakgrund."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Visa knapp för nebulosabakgrund"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Växla knappar för vertikal och horisontell bildvändning."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Visa vändningsknappar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4743,97 +4922,105 @@ msgstr ""
"När det aktiveras kommer knappen för \"automatisk utzoomning\" också ställa "
"in riktningen för visning vid start"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Automatisk utzoomning återvänder till visningsriktningen vid start"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Skärmbilder"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Skärmbildskatalog"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Invertera färger"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Uppdateringar av stjärnkataloger"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Klicka här för att ladda ner"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Ladda ner denna fil för att visa ännu fler stjärnor"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Ladda ner på nytt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Försök igen"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Stoppa nedladdningen. Du kan alltid starta om den senare"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Stäng fönstret när skriptet körs"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Kör det valda skriptet"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Stoppa ett körande skript"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Laddas vid start"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "Konfigurera"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Allmänt"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Navigering"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Verktyg"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Skript"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Insticksprogram"
@@ -4921,114 +5108,121 @@ msgstr ""
"Använd cirka 0,12 för bästa vyn från bergstoppar, 0,2 för bra förhållanden "
"på landsbygden, 0,35 för sämre förhållanden."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Skriptkonsol"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "läs in skript från fil"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "spara skript till fil"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "rensa skript"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "förbearbeta skript med förprocessorn SSC"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "förbearbeta skript med förprocessorn STS"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "snabb inläsning och körning av ett tillbehörsskript"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "kör skript"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "stoppa skript"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Skript"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Utdata"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Markörposition"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Inkludera katalog:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "…"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Vinkelmått"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Ger möjlighet att mäta vinkelavstånd"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Vinkelmått"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "Vinkelmätning är aktiverad"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
"Dra med vänster muskanpp för att mäta, vänster-klick för att ta bort."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Höger-klick ändrar bara slutpunkten."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr "Medarbetare"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -5037,25 +5231,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Länkar"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -5063,40 +5257,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Om du har några frågor, kan du %1få svar här%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "Felrapportering kan göras %1här%2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -5105,7 +5299,7 @@ msgstr ""
"i \"önskelista\"."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
@@ -5114,36 +5308,52 @@ msgstr ""
"Om du vill läsa all information om det här tillägget och dess historik, kan "
"du %1hitta information här%2."
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Inställningar"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5155,7 +5365,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr "Återställ standardinställningar"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5167,8 +5377,8 @@ msgstr "Återställ standardinställningar"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Spara inställningar som standard"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5182,7 +5392,7 @@ msgstr "Spara inställningar som standard"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "Om Oculars"
@@ -5200,8 +5410,8 @@ msgstr "Visa kompassmärkningar utmed horisonten"
msgid "Compass marks"
msgstr "Kompassmärken"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Okular"
@@ -5215,329 +5425,329 @@ msgstr ""
"synsfältet är simulerat). Den kan också visa en sensorram och ett Telrad-"
"sikte."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "Välj ett objekt innan du byter till okularvisning."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&Förra okularet"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&Nästa okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Välj &okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "Slå på/av &hårkors"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Ställ in &okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "Slå på/av &CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "Slå på/av &Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "&Förra CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&Nästa CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&Välj CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "&Rotera CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&Återställ rotation"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Okular-vy"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Oculars meny"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Visa hårkors"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
-msgstr "Bildsensorruta"
+msgstr "Bildsensorram"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Telrad-sikte"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Konfiguration av okularinsticksmodulen"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "Välj nästa teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "Välj tidigare teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr "Välj nästa okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr "Välj tidigare okular"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Okular #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Okular #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "Okularets fokallängd: %1 mm"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "Lins #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "Lins #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "Lins: ingen"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Teleskop #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Teleskop #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Förstoring: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "FOV: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Mått: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Sensor #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Sensor #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "&Lins"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr "&Föregående lins"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr "&Nästa lins"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Föregående teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Nästa teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Föregående okular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Nästa okular"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "Föregående lins"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "Nästa lins"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Föregående CCD-ruta"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Nästa CCD-ruta"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Föregående teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Nästa teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Rotera sensorramen 15 grader moturs"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Rotera sensorramen 5 grader moturs"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Rotera sensorramen 1 grad moturs"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
-msgstr ""
+msgstr "Återställ sensorramens rotation"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Rotera sensorramen 1 grad medurs"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Rotera sensorramen 5 grader medurs"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Rotera sensorramen 15 grader medurs"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Effektiv fokallängd för okularet."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "Multiplicitet: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "Lins: Ingen"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr "Multiplicitet: i.u."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr "Okularets fokallängd"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Rotation: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Förstoring hos denna kikare"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Verkligt synfält hos denna kikare"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
"Grad av förstoring som denna kombination av okular, lins och teleskop ger"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr "Verkligt synfält hos denna okular/lins/teleskop-kombination"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Okular plug-in"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Översikt"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5545,11 +5755,11 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
"Det här tillägget skall simulera vad du ser genom ett okular. Det här "
-"konfigurations-fönstret kan användas till att lägga till, ändra eller ta "
-"bort okular och teleskop såväl som CCD-sensorer. Första gången appen körs "
-"kommer ett antal exempel skapas."
+"konfigurationsfönstret kan användas till att lägga till, ändra eller ta bort "
+"okular och teleskop såväl som CCD-sensorer. Första gången appen körs kommer "
+"ett antal exempel skapas."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5560,14 +5770,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5576,185 +5786,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Snabbtangenter"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr "Insticksprogrammets tangenter kan redigeras under Allmänt-fliken."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[ingen tangent definierad]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "Slå på/av okular-visning."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "Öppnar pop-up meny med inställningar."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Aktivera endast om ett objekt är valt"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "Anpassa bildens storlek"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr "Begränsa stellär magnitud"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Slå på/av okularvisning:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Öppna pop-up meny med inställningar:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Gränsnitt"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Allmän"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Okularer"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "aFOV:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Fokallängd:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Kikare"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "Linser"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr "Multiplikationsfaktor:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Sensorer"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Upplösning x (pixlar):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Upplösning y (pixlar):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Diameter:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5851,86 +6065,86 @@ msgstr "Rymdteleskopet Hubble"
msgid "The International Space Station"
msgstr "Internationella rymdstationen (ISS)"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "Artificiell satellit"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Avstånd (km): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "Avståndsändring (km/s): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Höjd (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "TEME-koordinater (km): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "TEME-hastighet (km/s): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "Satelliten och observatören är solbelysta."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "Satelliten är synlig."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "Satelliten är inte synlig."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Satellitprogramtillägg för Stellarium"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
@@ -5938,17 +6152,17 @@ msgstr ""
"Satellitprogramtillägget förutsäger positionerna till artificiella "
"satelliter i bana runt jorden."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "kommentarer till användare"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"Satelliter och deras banor visas bara om observatören befinner sig på jorden."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -5959,7 +6173,7 @@ msgstr ""
"förfluten tid). Förvänta dig stora avvikelser om du väljer datum utanför "
"detta tidsspann."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -5968,7 +6182,7 @@ msgstr ""
"För att få användbara data, måste du uppdatera TLE-data ofta."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5976,7 +6190,7 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -5985,11 +6199,11 @@ msgstr ""
"ofullständiga, saknas eller kan innehålla fel."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "Uppdateringar för TLE-data"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -5999,7 +6213,7 @@ msgstr ""
"och har som standard att göra det om existerande data är mer än 72 timmar "
"gammal. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -6010,17 +6224,17 @@ msgstr ""
"dator. Filen måste vara i samma format som Celestrak-uppdateringarna (se %1 "
"för ett exempel)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Lägger till nya satelliter"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -6028,192 +6242,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
-msgstr ""
+msgstr "Se %1detta dokument%2 för detaljer."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Internet-uppdatering deaktiverad"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Uppdaterar..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Nästa uppdatering: < 1 minut"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Nästa uppdatering: %1 minuter"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Nästa uppdatering: %1 timmar"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Fel vid uppdatering"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
-msgstr ""
+msgstr "Uppdaterade %1/%2 satellit(er); %3 tillagda; %4 borttagna"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
-msgstr ""
+msgstr "Uppdaterade %1/%2 satellit(er); %3 tillagda; %4 saknas"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[ny källa]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Uppdatera nu"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Uppdatera från filer"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[alla visas inte]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[alla visas]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[alla]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
-msgstr ""
+msgstr "Ny grupp..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "Välj TLE-uppdateringsfil"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
-msgstr ""
+msgstr "Hämtar data..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6229,7 +6443,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:683
msgid "Update satellite data from Internet sources"
-msgstr ""
+msgstr "Uppdatera satellitdata från internetkällor"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:684
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:234
@@ -6243,19 +6457,21 @@ msgstr "Senaste uppdatering:"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:685
msgid "On update, add all new satellites from the selected source(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Lägg till alla nya satelliter från de valda källorna vid uppdatering"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:687
msgid ""
"On update, remove the satellites that are no longer listed in the update "
"sources"
msgstr ""
+"Ta bort satelliterna som inte längre listas i uppdateringskällorna vid "
+"uppdatering"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:688
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:309
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:517
msgid "Update frequency (hours):"
-msgstr ""
+msgstr "Uppdateringsfrekvens (timmar):"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:689
msgid "Labels"
@@ -6300,6 +6516,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Inställningar"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6310,7 +6537,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:724
msgid "Remove the selected satellites"
-msgstr ""
+msgstr "Ta bort de valda satelliterna"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:728
msgid "Save changes"
@@ -6342,7 +6569,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:744
msgid "Do not update"
-msgstr ""
+msgstr "Uppdatera inte"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:745
msgid "Description:"
@@ -6361,6 +6588,8 @@ msgid ""
"Satellites in the marked source lists will be automatically added on the "
"next update if they are not already in the collection."
msgstr ""
+"Satelliter i de markerade källistorna kommer läggas till automatiskt vid "
+"nästa uppdatering om de inte redan finns i samlingen."
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:751
msgid ""
@@ -6382,11 +6611,11 @@ msgstr "Källor"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:211
msgid "More Satellites"
-msgstr ""
+msgstr "Fler satelliter"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:213
msgid "Get data from update sources"
-msgstr ""
+msgstr "Hämta data från uppdateringskällor"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:214
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:524
@@ -6395,17 +6624,17 @@ msgstr ""
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:215
msgid "New satellites"
-msgstr ""
+msgstr "Nya satelliter"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:216
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:533
msgid "Mark all"
-msgstr ""
+msgstr "Markera alla"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:217
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:534
msgid "Mark none"
-msgstr ""
+msgstr "Markera ingen"
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:218
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:535
@@ -6476,30 +6705,30 @@ msgstr "Frånkopplad"
msgid "Stopped"
msgstr "Stoppad"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Version %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6509,7 +6738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6517,65 +6746,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "lokal, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "lokal, extern"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "virtuell"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Starta"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Stoppa"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Anslut"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Koppla från"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Välj en katalog"
@@ -6597,7 +6826,7 @@ msgstr "De&clination (J2000):"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:291
msgid "&Right Ascension (J2000):"
-msgstr ""
+msgstr "&Rektascension (J2000):"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_slewDialog.h:292
msgid "&Current object"
@@ -6682,10 +6911,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Koordinatsystem:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (standard)"
@@ -6735,7 +6960,7 @@ msgstr "TCP port:"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:505
msgid "User interface settings"
-msgstr ""
+msgstr "Inställningar för användargränssnitt"
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:507
msgid "Show circles with fixed angular size around the telescope reticle"
@@ -7164,8 +7389,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Linje för galaxplanet"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7289,12 +7514,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "webbsida"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7303,7 +7528,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7315,17 +7540,9 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Asteroider"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Kometer"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
-msgstr ""
+msgstr "Välj källan"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:517
msgid "Download a list of objects from the Internet"
@@ -7333,11 +7550,11 @@ msgstr ""
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:518
msgid "Select a source from the list:"
-msgstr ""
+msgstr "Välj en källa från listan:"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:519
msgid "Or enter a URL:"
-msgstr ""
+msgstr "Eller ange en URL:"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:520
msgid "Add this URL to the bookmarks list"
@@ -7349,7 +7566,7 @@ msgstr ""
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:522
msgid "A file containing a list of objects"
-msgstr ""
+msgstr "En fil som innehåller en lista över objekt"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:523
msgid "Get orbital elements"
@@ -7375,11 +7592,11 @@ msgstr ""
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:530
msgid "Overwrite existing objects"
-msgstr ""
+msgstr "Skriv över existerande objekt"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:531
msgid "Update existing objects"
-msgstr ""
+msgstr "Uppdatera existerande objekt"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:532
msgid "Update only the orbital elements"
@@ -7387,7 +7604,7 @@ msgstr ""
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:536
msgid "Add objects"
-msgstr ""
+msgstr "Lägg till objekt"
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:293
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_solarSystemManagerWindow.h:304
@@ -7451,7 +7668,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:71
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:148
msgid "Historical Supernovae"
-msgstr ""
+msgstr "Historiska supernovor"
#: plugins/Supernovae/src/Supernovae.cpp:74
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae."
@@ -7463,43 +7680,44 @@ msgstr "Konfigurationsfönster för historiska supernovor"
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130
msgid "supernova"
-msgstr ""
+msgstr "supernova"
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:145
#, qt-format
msgid "Type of supernova: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Typ av supernova: %1"
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:146 plugins/Novae/src/Nova.cpp:151
#, qt-format
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "Insticksmodulen Historiska supernovor"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
+"Denna insticksmodul låter dig se några ljusstarka historiska supernovor: "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
-msgstr ""
+msgstr "Denna lista innehåller totalt %1 stjärnor."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7508,53 +7726,53 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
-msgstr ""
+msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
-msgstr ""
+msgstr "i Ryssland"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
-msgstr ""
+msgstr "Nästa uppdatering: %1 dagar"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
-msgstr ""
+msgstr "Historiska supernovor är uppdaterade"
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:229
msgid "Historical Supernovae Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Inställning för Historiska supernovor"
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:230
msgid "Historical Supernovae Plug-in Configuration"
@@ -7565,7 +7783,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:260
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:266
msgid "Update catalog from Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Uppdatera katalog från internet"
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:233
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:236
@@ -7580,7 +7798,7 @@ msgstr "Uppdatera från internet"
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:263
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:269
msgid "Update frequency (days):"
-msgstr ""
+msgstr "Uppdateringsfrekvens (dagar):"
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:236
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:239
@@ -7595,7 +7813,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7607,59 +7825,59 @@ msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:344
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b> (%2)"
-msgstr ""
+msgstr "Typ: <b>%1</b> (%2)"
#: plugins/Novae/src/Nova.cpp:135
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7693,7 +7911,7 @@ msgstr "Konfigurationsfönster för kvasarer"
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
msgid "quasar"
-msgstr ""
+msgstr "kvasar"
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:131
#, qt-format
@@ -7766,10 +7984,10 @@ msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:73 plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:169
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:170
msgid "Pulsars"
-msgstr ""
+msgstr "Pulsarer"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7785,7 +8003,7 @@ msgstr "Konfigurationsfönster för pulsarer"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157
msgid "pulsar"
-msgstr ""
+msgstr "pulsar"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:162
msgid "has one registered glitch"
@@ -7819,7 +8037,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - centimeters
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:192
msgid "cm"
-msgstr ""
+msgstr "cm"
#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - parsecs
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:195
@@ -7867,7 +8085,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:231 plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:243
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:255
msgid "MHz"
-msgstr ""
+msgstr "MHz"
#. TRANSLATORS: mJy is milliJansky(10-26W/m2/Hz)
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:234 plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:246
@@ -7911,11 +8129,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7923,44 +8141,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
-msgstr ""
+msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
-msgstr ""
+msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
-msgstr ""
+msgstr "i Frankrike"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7970,7 +8188,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:272
msgid "Settings for pulsars"
-msgstr ""
+msgstr "Inställningar för pulsarer"
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:274
msgid "Plot all pulsars without labels"
@@ -7992,7 +8210,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.cpp:170
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.cpp:171
msgid "Exoplanets"
-msgstr ""
+msgstr "Exoplaneter"
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanets.cpp:78
msgid ""
@@ -8010,79 +8228,79 @@ msgstr "Konfigurationsfönster för exoplaneter"
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
msgid "planetary system"
-msgstr ""
+msgstr "planetsystem"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
-msgstr ""
+msgstr "Metallicitet"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
-msgstr ""
+msgstr "Massa"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
-msgstr ""
+msgstr "Radie"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
-msgstr ""
+msgstr "Effektiv temperatur: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
-msgstr ""
+msgstr "Exoplanet"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
-msgstr ""
+msgstr "dagar"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AE"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
-msgstr ""
+msgstr "Inklination"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -8115,7 +8333,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8195,7 +8413,7 @@ msgstr ""
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:186
msgid "update: 16 April 2012"
-msgstr ""
+msgstr "uppdatering: 16 April 2012"
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:187
msgid "The Exoplanet Data Explorer"
@@ -8302,12 +8520,12 @@ msgstr ""
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:330
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Info"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:331
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "Websites"
-msgstr ""
+msgstr "Webbplatser"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:67
msgid "Observability Analysis"
@@ -8327,62 +8545,62 @@ msgstr ""
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:170
msgctxt "short month name"
msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "Jan"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:171
msgctxt "short month name"
msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "Feb"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:172
msgctxt "short month name"
msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Mar"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:173
msgctxt "short month name"
msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "Apr"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:174
msgctxt "short month name"
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Maj"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:175
msgctxt "short month name"
msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "Jun"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:176
msgctxt "short month name"
msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "Jul"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:177
msgctxt "short month name"
msgid "Aug"
-msgstr ""
+msgstr "Aug"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:178
msgctxt "short month name"
msgid "Sep"
-msgstr ""
+msgstr "Sep"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:179
msgctxt "short month name"
msgid "Oct"
-msgstr ""
+msgstr "Okt"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:180
msgctxt "short month name"
msgid "Nov"
-msgstr ""
+msgstr "Nov"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:181
msgctxt "short month name"
msgid "Dec"
-msgstr ""
+msgstr "Dec"
#. TRANSLATORS: Short for "hours".
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:184
@@ -8397,7 +8615,7 @@ msgstr "m"
#. TRANSLATORS: Short for "seconds".
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:188
msgid "s"
-msgstr ""
+msgstr "s"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:189
#, qt-format
@@ -8490,11 +8708,11 @@ msgstr ""
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:211
msgid "TODAY:"
-msgstr ""
+msgstr "IDAG:"
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:212
msgid "THIS YEAR:"
-msgstr ""
+msgstr "I ÅR:"
#. TRANSLATORS: The space at the end is significant - another sentence may follow.
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:214
@@ -8517,11 +8735,11 @@ msgstr "Observerbarhet"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Konfigurationsfönster för observerbarhet"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8533,15 +8751,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8549,21 +8767,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8571,11 +8789,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8588,11 +8806,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8604,11 +8822,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8628,22 +8846,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
-msgstr ""
+msgstr "Fullmåne:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8736,7 +8954,7 @@ msgstr ""
#: plugins/NavStars/src/NavStars.cpp:50 plugins/NavStars/src/NavStars.cpp:119
msgid "Navigational Stars"
-msgstr ""
+msgstr "Navigationsstjärnor"
#. TRANSLATORS: The emphasis tags mark a book title.
#: plugins/NavStars/src/NavStars.cpp:54
@@ -8750,7 +8968,7 @@ msgstr ""
#: plugins/NavStars/src/NavStars.cpp:120
msgid "Mark the navigational stars"
-msgstr ""
+msgstr "Markera navigationsstjärnorna"
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:55
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:96
@@ -8779,7 +8997,7 @@ msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/EquationOfTime.cpp:260
msgctxt "time"
msgid "s"
-msgstr ""
+msgstr "s"
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:80
msgid "Equation of Time plug-in"
@@ -8804,16 +9022,16 @@ msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:273
msgid "Use minutes and seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Använd minuter och sekunder"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:274
msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
-msgstr ""
+msgstr "Typsnittsstorlek:"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:63
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:163
@@ -8821,7 +9039,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9291,7 +9509,7 @@ msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:384
msgid "Activity"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivitet"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShower.cpp:389
#, qt-format
@@ -9306,51 +9524,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9362,11 +9580,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9374,7 +9592,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9382,18 +9600,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9402,11 +9620,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9414,36 +9632,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9457,7 +9675,7 @@ msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:515
msgid "Update data from Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Uppdatera data från internet"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:523
msgid "Meteor showers"
@@ -9520,7 +9738,7 @@ msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:559
msgid "From:"
-msgstr ""
+msgstr "Från:"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:560
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:562
@@ -9529,68 +9747,138 @@ msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:561
msgid "To:"
-msgstr ""
+msgstr "Till:"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:564
msgid "Results"
-msgstr ""
+msgstr "Resultat"
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:565
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr "Rektascension/Deklination (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr "Rektascension/Deklination"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr "Koordinater:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
# Osäker
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "Konprojicerat rutnät"
@@ -9757,6 +10045,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Avstånd: %1AU"
#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Avstånd: %1 ljusår"
+
+#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "Magnitud: <b>%1</b> (B-V: %2)"
@@ -9829,6 +10121,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude Scaling Multiplier: "
#~ msgstr "Magnitudskalningsfaktor: "
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Använd som standardval"
+
#~ msgid "Form"
#~ msgstr "Formulär"
@@ -9847,6 +10142,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "xxx"
#~ msgstr "xxx"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (för datum): %1/%2"
+
#~ msgid "Startup FOV: XX"
#~ msgstr "FOV vid start: XX"
@@ -9856,6 +10159,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Light Pollution Luminance: "
#~ msgstr "Ljusförorenings luminicens: "
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
#~ msgid "When a Script is Running"
#~ msgstr "När ett skript körs"
@@ -9902,6 +10208,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
#~ msgstr "Magnitud: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Galaktiska planet"
+
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Galaktiska planet"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Linje för galaxplanet"
+
#~ msgid "Crosshairs"
#~ msgstr "Hårkors"
@@ -9909,6 +10224,13 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Visningsalternativ"
#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Ekliptisk position (per datum): %1/%2"
+
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Mörk nebulosa"
+
+#, qt-format
#~ msgid "Apparent Magnitude: <b>%1</b> (by extinction)"
#~ msgstr "Synbar magnitud:: <b>%1</b> (vid extinktion)"
@@ -9925,9 +10247,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "Show and zoom Moon"
#~ msgstr "Visa och zooma in månen"
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Tillbaka till standard"
+
#~ msgid "Run landscapes script from file"
#~ msgstr "Kör landskapsskript från fil"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Visa galaktisk planlinje"
+
#~ msgid "Longitude/Latitude (J2000)"
#~ msgstr "Longitud/Latitud (J2000)"
@@ -9943,6 +10271,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Render Solar Shadows"
#~ msgstr "Rendera solskuggor"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "rensa skript"
+
#~ msgid "Earth Greatest Elongations from Jupiter 2000-3000"
#~ msgstr "Jordens största elongation från Jupiter 2000-3000"
diff --git a/po/stellarium/sw.po b/po/stellarium/sw.po
index d44b63b..70e960c 100644
--- a/po/stellarium/sw.po
+++ b/po/stellarium/sw.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:25+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Swahili <sw at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:16+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/ta.po b/po/stellarium/ta.po
index 85b329e..8113df7 100644
--- a/po/stellarium/ta.po
+++ b/po/stellarium/ta.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-13 16:08+0000\n"
-"Last-Translator: முரளி <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 20:37+0000\n"
+"Last-Translator: Balaji பாலாஜி <Unknown>\n"
"Language-Team: Tamil <ta at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:16+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "காட்சி குணங்கள்"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "நட்சத்திரக்கூட்ட கோடுகள்"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "விண்மீன் குழு கலை"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "விண்மீன் குழு விவரக்குறிப்புகள்"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "விண்மீன் குழு எல்லைகள்"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "நட்சத்திரங்கள்"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "உச்சநெடுங்கோடு"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "சூரிய வீதி"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "நிலநடுக்கோடு"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "தொடுவானம்"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "அண்டத் தளம்"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "மத்தியகோட்டிற்குரிய கட்டம்"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "திசைவில் கட்டம்"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "கிரகணத்திற்குரியகோடு"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "பூமத்திய ரேகை"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "உச்சநெடுங்கோடு"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "பூமத்திய ரேகை J2000 கட்டம்"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "அண்ட கட்டம்"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "வளிமண்டலம்"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "மூடு பனி"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "சிறப்பியல்புப் புள்ளிகள்"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "தரை"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "எழுதியவர் "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "இடம்: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "கோள் "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "வகை: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "வகை: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "ஒளியளவு: <b>%1</b> (<b>%2</b> க்கு அழிக்கப்பட்டது)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "கோள் விண்மீன் படலம்"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "முகில் தன்மை கொண்ட விண்மீன் கொத்து"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "தெரியாதது"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "ஆவணம் செய்யபடாத வகை"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "ஆவணம் செய்யபடாத வகை"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "பூரண பருமை :%1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "தொலைவு: %1 AU (%2 கி.மீ.)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "தோற்ற விட்டம்: %1, வளையங்களுடன்: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "தோற்ற நிலை விட்டம்: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "மீன்வழிக் காலம்: %1 நாட்கள் (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "உடுநாள்: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "சராசரி சூரிய நாள்: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "நிலைமைக் கோணம்: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "நீட்டிப்பு: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "நிலைமை: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "ஒளியூட்டப்பட்டது: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "கோள் விவரச்சீட்டு"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "கோள்களின் கோளப்பாதை"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "கோள்களின் சுவடு"
@@ -351,7 +365,7 @@ msgstr "கோள்களின் சுவடு"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:163
#: src/translations.h:177
msgid "star"
-msgstr ""
+msgstr "நட்சத்திரம்"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:65 src/core/modules/StarWrapper.cpp:191
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:121
@@ -385,7 +399,7 @@ msgstr ""
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:161
msgid "double star"
-msgstr ""
+msgstr "இரட்டை நட்சத்திரம்"
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:168
#, qt-format
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "தொலைவு: %1 ஒளி வருடம்"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "நிறமாலை வகை: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "இடமாறுதோற்றம்: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "இரவு நிலை"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "விண்கலம்"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "நாள் மற்றும் நேரம்"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "அசைவு மற்றும் தேர்வு"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "நேர வேகத்தை அதிகரிக்கவும்"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "நேர வேகத்தை குறைக்கவும்"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "நேர வேகத்தை கூட்டவும் (கொஞ்சமாக)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "நேர வேகத்தை குறைக்கவும் (கொஞ்சமாக)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "வழக்கமான நேர வேகத்திற்கு அமை"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "நேர வேகத்தை பூஜ்ஜியத்திற்கு வைக்கவும்"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "இப்போதைய நேரத்திற்கு அமை"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "ஒரு சூரிய மணி நேரத்தை கூட்டு"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "ஒரு சூரிய தினத்தை கூட்டவும்"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "ஒரு சூரிய வரத்தை கூட்டவும்"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "ஒரு சூரிய மணி நேரத்தை கழி"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "ஒரு சூரிய தினத்தை கழிக்கவும்"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "ஒரு சூரிய வாரத்தை கழிக்கவும்"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "ஒரு மீன்வழி நாளை கூட்டு"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "ஒரு மீன்வழி வாரத்தை கூட்டு"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "ஒரு மீன்வழி நாளை கழி"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "ஒரு மீன்வழி வாரத்தை கழி"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "தேர்தெடுத்த கோளை தொடக்க கோளாக அமை"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "கிடைமட்டமாக காட்சியை திருப்பு"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "செங்குத்தாக காட்சியை திருப்பு"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "பிழை"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -984,51 +999,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (of தேதி): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "மணிக் கோணம்/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(தோற்ற நிலை)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "திசைவில்/உயரம்: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "இதர வகை"
@@ -1072,73 +1079,73 @@ msgstr "காணவில்லை"
msgid "Found"
msgstr "கிடைத்தது"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "திரைப்பிடிப்பு அடைவை தேர்வு செய்க"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "தொடக்க பார்வைப் புலம்: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "தொடங்களின்ப் பொழுது பார்வை திசை திசைவில்/உயரம்: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "படைப்பாளர்கள்"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "தொடர்புகொள்"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "பதிப்பு"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "படைப்பாளர்"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "உரிமம்"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "குறுநிரலை இயக்குகிறது: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "குறுநிரலை இயக்குகிறது: [எதுவுமில்லை]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1146,16 +1153,16 @@ msgstr ""
"புது நட்சத்திரங்களின் விவர ஏடுகள் பதிவிறக்கம் செய்யப்பட்டுவிட்டது!\n"
"அவைகளை காட்சிக்கு வைக்க மறுதொடக்கம் செய்யவும்."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "இருக்ககூடிய எல்லா விண்மீன் விவர ஏடுகளும் உள்ளீடு செய்யப்பட்டுள்ளது."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "விவர ஏட்டை பெறு %1 யில் %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1164,7 +1171,7 @@ msgstr ""
"பதிவிறக்கம் நடைப்பெறுகிறது %1 \n"
"(நீங்கள் இந்த சாளரத்தை மூடலாம்)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1175,7 +1182,7 @@ msgstr ""
"நட்சத்திர எண்ணிக்கை: %2 மில்லியன் \n"
"எண் மதிப்பு வரையறை: %3- %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1184,11 +1191,11 @@ msgstr ""
"பதிவிறக்கத்தில் பிழை %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "கோப்பு ஒழுங்கமைவு பரிசோதிக்கபடுகிறது..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1198,208 +1205,213 @@ msgstr ""
"கோப்பு பழுதுபட்டுள்ளது."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "ஸ்டெல்லறியும் உதவி"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "விசைகள்"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "மேலும் படிக்க"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "திசை சாவிகள் மற்றும் இடது சுட்டெலி இழுப்பு"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "உரு அளவு பெரிதாக்கு/சிறிதாக்கு"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "பக்கம் மேல்/கீழ்"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "கண்ட்ரோல் + மேல்/கீழ்"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "பொருளை தேர்வு செய்"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "இடச்சொடுகு"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "தேர்வை நீக்கு"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "வலச்சொடுக்கு"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "கண்ட்ரோல் + இடச்சொடுகு"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1407,31 +1419,31 @@ msgstr ""
"பின்வரும் இணைப்புகள் எல்லாம் வெளிப்புற வலை இணைப்புகள், கூடவே அவைகள் வலை "
"உலாவி மூலம் திறக்கப்படும்\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "ஸ்டெல்லறியும் பயனர் வழிகாட்டி"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Frequently Asked Questions} ஸ்டெல்லரியாதை பற்றி. பதிலும் கூட."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1439,49 +1451,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Forums}- மற்ற ஸ்டெல்லறியும் பயனருடன் கலந்துரையாடுங்கள்."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "உருவாக்குபவர்கள்"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "செயற்திட்ட ஒருங்கிணைப்பாளர் & உருவாக்குநர்: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "ஆவண படைப்பன்/உருவாக்குநர்: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "உருவாக்குநர்: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "சோதிப்பான்: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "கடந்த உருவாக்குநர்கள்"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1489,207 +1501,207 @@ msgstr ""
"பலர் குறிப்பிடத்தக்க பங்காற்றியுள்ளனர். ஆனால் செயல்பாட்டில் இல்லை. அவர்களின் "
"பங்களிப்புகள் இத்திட்டப்பணியில் பெரும் மாற்றங்களை செய்துள்ளன:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "வரைகலை/மற்ற கலைஞர்:%1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "ஒ ச க்ஸ்(OSX) உருவாக்குநர்: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "சாளரம்"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "வெளியேறு"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "உதவிச்சாளரம்"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "வடிவமைபுச்சாளரம்"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "தேடுதல் சாளரம்"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "வானம் மற்றும் பார்வை விருப்பங்கள் ஜன்னல்"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "தேதி/நேரம் சாளரம்"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "இருப்பிடச்சாளரம்"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "இடைவெளி"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "விவரணம் இல்லை"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "எரிநட்சத்திரங்கள் இல்லை"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "வழக்கமான வேகம்"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1793,35 +1805,79 @@ msgstr "இயல்பான"
msgid "starchart"
msgstr "நட்சத்திர வரைபடம்"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1843,25 +1899,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "இந்த கணினி OpenGL க்கு ஆதரவள்ளிபது இல்லை"
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "திரைப்பிடிப்பினை சேமி"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "முழுத்திரை நிலை"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "சூரியன்"
@@ -1878,12 +1945,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "பூமி"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "நிலா"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "செவ்வாய் (Mars)"
@@ -1981,7 +2048,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "சனி (Saturn)"
@@ -2325,257 +2392,342 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "அரபிக்"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "கோள்கள்"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "ஏஸ்டெக்"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "வால் நட்சத்திரங்கள்"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "சைனீஸ்"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "எகிப்தியன்"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "விண்கற்கள்"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr ""
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "கொரியன்"
-
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "லகோடா"
-
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "மௌரி"
-
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "நவாஜோ"
-
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "அரபிக்"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "ஏஸ்டெக்"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "சைனீஸ்"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "எகிப்தியன்"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "கொரியன்"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "லகோடா"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "மௌரி"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "நவாஜோ"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "வெஸ்டர்ன்"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "மரங்கள்"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "புயல் காற்று"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "சமுத்திரம்"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "பகுதி சந்திர கிரகணம்"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "முழு சந்திர கிரகணம்"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "திரைசேமிப்பி"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "சூரிய கிரகணம் 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "இராசி மண்டலம்"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2583,47 +2735,47 @@ msgstr ""
"2009ல் நடந்த முழு சூரிய கிறகணத்தின் தொகுப்பு (நடைபெற்ற இடம்: இரங்கபூர், "
"வங்காளதேசம்)"
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2633,46 +2785,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2680,1051 +2832,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "அன்டோரா"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "யுனைடெட் அரபி எமிரேட்ஸ்"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "ஆப்கானிஸ்தான்"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "ஆன்டிகுவா மற்றும் பார்புடா"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "அங்க்யூலா"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "அல்பானியா"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "அர்மேனியா"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "நெதர்லாந்து அன்டில்ஸ்"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "அங்கோலா"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "அன்டார்டிக்கா"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "அர்ஜன்டைனா"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "அமெரிகன் ஸமோவா"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "ஆஸ்த்திரியா"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "ஆஸ்த்திரேலியா"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "அரூபா"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "அஸர்பைஜான்"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "போஸ்னியா மற்றும் ஹெர்ஷகோவினா"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "பார்பேடோஸ்"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "வங்காளதேசம்"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "பெல்ஜியம்"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "புர்கினா ஃபாஸோ"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "பல்கேரியா"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "பஹ்ரைன்"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "புரென்டி"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "பெனின்"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "பெர்முடா"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "புருனெ டர்ஸ்சலாம்"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "பொலிவியா"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "பிரேசில்"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "பஹாமாஸ்"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "பூடான்"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "போவெட் தீவு"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "போட்ஸ்வானா"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "பெலாரஸ்"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "பெலிஸ்"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "கனடா"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "கோகோஸ் தீவுகள்"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "மத்திய ஆப்பிரிக்க குடியரசு"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "காங்கோ குடியரசு"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "சுவிட்சர்லாந்து"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "கோட் டில்வொரி"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "கூக் தீவு"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "சிலி"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "கேமரூன்"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "சீனா"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "கொலம்பியா"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "கோஸ்டா ரிகா"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "செர்பியா மற்றும் மோன்டே நெக்ரோ குடியரசு"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "கியூபா"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "காப் வெர்டே"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "கிறிஸ்துமஸ் தீவு"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "சைப்ரஸ்"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "செக் குடியரசு"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "ஜெர்மனி"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "டிஜ்பொட்டி"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "டென்மார்க்"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "டொமினிக்கா"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "டொமினிக்கன் குடியரசு"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "அல்ஜீரியா"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "ஈக்குவேடோர்"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "எஸ்டோனியா"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "எகிப்து"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "மேற்கு சஹாரா"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "எரிட்ரியா"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "ஸ்பெயின்"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "எத்தியோப்பியா"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "ஃபின்லாந்து"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "ஃபிஜி"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "ஃபால்க் தீவு"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "மிக்ரோநேஷியா"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "ஃபரோ தீவுகள்"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "ஃபிரான்ஸ்"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "காபோன்"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "பிரிடிஷ் கூட்டரசு"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "கிரெனடா"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "ஜார்ஜியா"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "ஃப்ரெஞ்ச் கையானா"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "கஹானா"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "கிப்ரால்டர்"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "கிரீன்லாந்து"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "காம்பியா"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "கினியா"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "க்வாடெல்போப்"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "ஈகோடோரியல் க்யுனியா"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "கிரீஸ்"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "தெற்கு ஜார்ஜியா மற்றும் தெற்கு சான்விச் தீவுகள்"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "க்வாதிமாலா"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "க்வாம்"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "கினியா-பிஸ்ஸாவ்"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "கயானா"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "ஹாங் காங்"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "ஹெர்ட் தீவு மற்றும் மெக் டொனால்ட் தீவுகள்"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "ஹான்டுராஸ்"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "க்ரோடியா"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "ஹைதி"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "ஹங்கேரி"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "இந்தோனேஷியா"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "அயர்லாந்து"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "இஸ்ரேல்"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "இந்தியா"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "ப்ரிட்டிஷ் இந்திய பெருங்கடல் பிரதேசம்"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "ஈராக்"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "ஈரான்"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "ஐஸ்லேன்ட்"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "இத்தாலி"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "ஜமைக்கா"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "ஜோர்டான்"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "ஜப்பான்"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "கென்யா"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "கிரைகிஸ்த்தான்"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "கம்போடியா"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "கிரிபாட்டி"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "கோமொரோஸ்"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "செயின்ட் கிட்ஸ் மற்றும் நிவிஸ்"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "கொரிய ஜனநாயக மக்கள் குடியரசு"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "கொரிய குடியரசு"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "குவைத்"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "கேய்மன் தீவு"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "கஜஸ்தான்`"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "லாவோ"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "லெபனான்"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "செயின்ட் லூசியா"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "லிச்டெண்ஸ்டீன்"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "இலங்கை"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "லிபெரியா"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "லஸொதோ"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "லித்துவேனியா"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "லக்ஸம்பர்க்"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "லட்வியா"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "லிபரியன் அராபிய ஜமாஹிரியா"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "மொரோக்கோ"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "மொனாக்கோ"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "மோல்டோவா"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "மடகஸ்கார்"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "மார்ஷல் தீவுகள்"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "மாசிடோ னியா"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "மாலி"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "மயான்மார்"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "மங்கோலியா"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "மக்காவ்"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "வட மரியானா தீவுகள்"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "மார்டினீக்கு"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "மொரிசியேனியா"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "மோன்ஸிராட்"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "மால்டா"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "மொரீஷியஸ்"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "மாலத்தீவுகள்"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "மலவி"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "மெக்சிகோ"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "மலேசியா"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "மோசாம்பிக்"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "நாமிபியா"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "நியூ கலிடோனியா"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "நைகர்"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "நார்போக் தீவு"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "நைஜீரியா"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "நிகராகுவே"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "நெதர்லாந்து"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "நார்வே"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "நேபாளம்"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "நௌரு"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "நீயு"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "நீயூசீலாந்து"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "ஓமன்"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "பனாமா"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "பெரு"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "பிரெஞ்ச் பொலினேஷியா"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "பாப்பா நியூ ஜினியா"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "பிலிப்பைன்ஸ்"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "பாகிஸ்தான்"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "போலாந்து"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "செயின்ட் பியரி மற்றும் மிக்யுலன்"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "பிட்கெர்ய்ன்"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "போர்ட்டோ ரீக்கோ"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "பாலஸ்தீன பிரதேசங்கள்"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "போர்ச்சுகல்"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "பலாவ்"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "பராகுவே"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "கத்தார்"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "ரியூனியன்"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "ரோமானியா"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "செர்பியா"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "ரஷ்யன் கூட்டமைப்பு"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "ருவாண்டா"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "சவுதி அரேபியா"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "சாலமன் தீவுகள்"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "சேஷல்ஸ்"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "சூடான்"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "ஸ்வீடன்"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "சிங்கப்பூர்"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "செயின்ட் ஹெலினா"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "ஸ்லோவேனியா"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "ஸ்வால்பார்ட் அண்ட் ஜன் மேயன்"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "ஸ்லோவாக்கியா"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "சியரா லியோன்"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "சான் மெரினோ"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "செனெகல்"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "சோமாலியா"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "சுரினேம்"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "சாவோ டோம் அண்ட் பிரின்சிபி"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "எல் சால்வடார்"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "சிரியன் அரபு குடியரசு"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "ஸ்வாசிலாந்து"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "டர்க்ஸ் மற்றும் கைகாஸ் தீவு"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "சாட்"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "ஃப்ரென்ச் தெற்கு பிரதேசங்கள்"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "டோகோ"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "தாய்லாந்து"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "தஜிகிஸ்தான்"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "டொகேலா"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "கிழக்கு தைமோர்"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "துருக்மேனிஸ்தான்"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "துனீசியா"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "டோங்கா"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "துருக்கி"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "ட்ரினிடாட் மற்றும் டோபாகோ"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "துவாலு"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "தாய்வான்"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "தான்சானியா"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "உக்ரெய்ன்"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "உகாண்டா"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "அமெரிக்க ஐக்கிய மைனர் அவுட்லேயிங் தீவுகள்"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "ஐக்கிய அமெரிக்கா"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "உருகுவே"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "உஸ்பெகிஸ்தான்"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "வேடிக்கன் நகர மாநிலம்"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "செய்ன்ட் வின்சென்ட் மற்றும் க்ரினடின்ஸ்"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "வெனிசூலா"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "ப்ரிடீஷ் விர்ஜின் தீவுகள்"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "யுனைட்டட் ஸ்டேட்ஸ் வெர்ஜின் தீவுகள்"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "வியட்நாம்"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "வனாட்டு"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "வாலிஸ் அண்ட் ஃபுடுனா"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "சமோ"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "யேமன்"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "மயோட்டி"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "யுகோஸ்லோவிவா"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "தென் ஆப்ரிக்கா"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "ஜாம்பியா"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "ஜிம்பாபே"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "நீக்கு"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "ரத்து"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3734,11 +3894,11 @@ msgstr "உதவி"
msgid "About"
msgstr "இதைப் பற்றி"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "பதிவேடு"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3746,241 +3906,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "புதுப்பி"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "இருப்பிடம்"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "தற்போதைய இருப்பிட விவரம்"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "இயல்பிருப்பாக பயன்படுத்தவும்"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "பட்டியலில் சேரு"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "தற்போதைய இருப்பிட விவரம்"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "அட்சரேகை:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "தீர்கரேகை:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "குத்துயரம்:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "குத்து உயரத்தை மீட்டரில் உள்ளிடவும்"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "பட்டியலில் சேரு"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "பெயர்/ஊர்:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "புதிய இடம்"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "நாடு:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "கோள்:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "பொருளைக் கண்டுபிடி"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "பொருள் அல்லது இடத்தை தேடவும்"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "ஐயோடா"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "ஆல்பா"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "பீட்டா"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "காமா"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "டெல்டா"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "எப்சிலான்"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "ஜெடா"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "எடா"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "தீட்டா"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "கப்பா"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "லாம்ப்டா"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "ம்யூ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "நியூ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "ஜை"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "ஒமிக்ரான்"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "பை"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "ரோ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "சிக்மா"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "டாவ்"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "அப்சிலான்"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "ஃபை"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "சை"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "ஒமேகா"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "பொருள்"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "ஆயம்:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "இடம்"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "பட்டியல்கள்"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "விருப்பங்கள்"
@@ -4011,10 +4189,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "கோள்கள்"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4208,7 +4382,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4247,430 +4421,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr "பார்க்கக்கூடியது"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "வடிவமைப்பு"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "நிரல் மொழி"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "இயல்பிருப்பு தேர்வுகள்"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "அமைப்புகளை சேமிக்கவும்"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பொருளின் விவரம்"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "இருக்ககூடிய அணைத்து தகவல்களையும் காட்டு"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "எல்லாம் இருக்கிறது"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "தகவல்களை காட்ட வேண்டாம்"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "எதுவுமில்லை"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "குறைந்த தகவல்களை காட்டு"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "சிறிது"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "பெயர்"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "வகை"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "கட்டுப்பாடு"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "தொடக்கு தேதி மற்றும் நேரம்"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "பிற"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "நிகழ் காலத்தை உபயோகி"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "ஸ்டெல்லெரியத்தை கண்ணியின் தேதி மற்றும் நேரத்திற்கு தொடங்கவும்"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "அமைப்பு தேதி மற்றும் நேரம்"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "கணிணி தேதி:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "ப்லாநிடேரியம் விருப்பத்தேர்வு"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "ஒன்றை சொடுக்கும் பொழுது மற்ற விண்மீண் கூட்டத்தை மறைக்கவும்"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "ஒரு விண்மீண் கூட்டத்தை தேர்ந்தெடுக்கவும்"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "திரைவெட்டுகள்"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "திரைவெட்டு கோப்பகம்"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "நிறங்களை புரட்டு"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "பதிவிறக்கத்தை தொடங்க இங்கே சொடுக்கவும்"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "மேலும் நிறைய நட்சத்திரத்தை பார்க்க இந்த கோப்பை பதிவிறக்கவும்"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "பதிவிறக்கத்தை மறுதொடக்கம் செய்யவும்"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "மறு முயற்சி"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "பதிவிறக்கத்தை நிறுத்தவும். நீங்கள் பிறகு கூட மறுதொடக்கம் செய்யலாம்"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "துவக்க நிலையில் ஏற்றவும்"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "வடிவாக்கு"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "முக்கியம்"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "உலாவல்"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "கருவிகள்"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "ஸ்கிரிப்டுகள்"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "செருகல்கள்"
@@ -4751,113 +4934,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "கோண அளவு"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "கோண அளவு"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4866,25 +5056,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "இணைப்புகள்"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4892,83 +5082,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "கேள்விகள் இருந்தால் அதற்கான பதிலை %1இங்கே%2 பெறலாம்"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "அமைவுகள்"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4980,7 +5186,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4992,8 +5198,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5007,7 +5213,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5025,8 +5231,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr "திசைக்காட்டி குறிகள்"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5037,328 +5243,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "தொலைநோக்கி #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "தொலைநோக்கி #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "உருப்பெருக்கம்: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "அளவு %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "முந்தைய தொலைநோக்கி"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "அதுத்த தொலைநோக்கி"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "சுழற்சி: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5366,7 +5572,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5377,14 +5583,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5393,185 +5599,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "இடைமுகப்பு"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "பொது"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
-msgid "Add"
-msgstr "சேர்"
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+msgid "Add"
+msgstr "சேர்"
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "பெயர்:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "இருகண் நோக்கிகள்"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "உணரிகள்"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "தொலைநோக்கிகள்"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "விட்டம்"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "கிடைமட்டமாக திருப்பு"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "செங்குத்தாக திருப்பு"
@@ -5664,115 +5874,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "குத்தியரம் (கி.மி.):%1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "சையர்கைக்கோள் மறைக்கப்பட்டுள்ளது"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "சையர்கைக்கோள் தென்படவில்லை"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "பயனர்களுக்கான குறிப்புகள்"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5780,25 +5990,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5806,17 +6016,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "புதிய செயற்கைகோள்களை சேர்த்தல்"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5824,192 +6034,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "தொழில்நுட்ப குறிப்புகள்"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "மேலும் விபரங்களுக்கு இந்த %1 ஆவணத்தைப் %2 பார்க்கவும்"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "இனைய நிகழ்நிலைபடுத்தல் முடக்கப்பட்டுள்ளது"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "இப்பொழுது புதுப்பிக்கப்படுகிறது"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "அடுத்த நிகழ்நிலைபடுத்தல்:<1 நிமிடம்"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "அடுத்த நிகழ்நிலைபடுத்தல்:%1 நிமிடம்"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "அடுத்த நிகழ்நிலைபடுத்தல்:%1 மணிநேரங்கள்"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "புதுப்பித்தல் பிழை"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[புதிய மூலம்]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "இப்போது புதுப்பி"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "கோப்புகளில் இருந்து புதுப்பி"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[அனைத்தும்]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "தரவுகள் இறக்கப்படுகிறது"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6096,6 +6306,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "அமைவுகள்"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6269,30 +6490,30 @@ msgstr "துண்டிக்கபட்டது"
msgid "Stopped"
msgstr "நின்றது"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "பதிப்பு %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "நிலை"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6302,7 +6523,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6310,65 +6531,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "புது தொலைநோக்கியுடன் இணைய \"%1\" ஐ அழுத்தவும்"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "மெய்நிகர்"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "துவக்கு"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "நிறுத்து"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "இணைக்க"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட தொலைநோக்கிக்கு இணைக்கவும்"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "இணைப்பைத் துண்டிக்கவும்"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட தொலைநோக்கியில் இருந்து துண்டிக்கவும்"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "ஓர் அடைவை தேர்ந்தெடு"
@@ -6475,10 +6696,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "ஆயம்:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 ( )"
@@ -6954,7 +7171,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7076,12 +7293,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "இணையத்தளம்"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7090,7 +7307,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7102,14 +7319,6 @@ msgstr "தரவை இறக்குமதி செய்யவும்"
msgid "Select the type"
msgstr "வகையை தேர்ந்தெடுக்கவும்"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "விண்கற்கள்"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "வால் நட்சத்திரங்கள்"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "மூலத்தை தேர்ந்தெடுக்கவும்"
@@ -7262,31 +7471,31 @@ msgstr "பெரு வெடுப்பு வகை: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7295,47 +7504,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7382,7 +7591,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7400,53 +7609,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7556,7 +7765,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7698,11 +7907,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7710,44 +7919,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7799,77 +8008,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7902,7 +8111,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8304,11 +8513,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8320,15 +8529,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8336,21 +8545,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8358,11 +8567,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8375,11 +8584,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8391,11 +8600,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8415,22 +8624,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8598,7 +8807,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8608,7 +8817,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9093,51 +9302,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9149,11 +9358,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9161,7 +9370,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9169,18 +9378,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9189,11 +9398,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9201,36 +9410,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9326,58 +9535,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Finished downloading all star catalogs!"
#~ msgstr "அனைத்து நட்சத்திர பட்டியல்கள் பதிவிறக்கம் செய்யப்பட்டுவிட்டது"
@@ -9471,6 +9750,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Form"
#~ msgstr "படிவம்(Form)"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "தொலைவு: %1 ஒளி வருடம்"
+
#, no-c-format, qt-format
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "தொலைவு: %1AU (வானியல் அலகு)"
@@ -9493,6 +9776,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Zoom Duration: "
#~ msgstr "உரு அளவு நேரம்: "
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "இயல்பிருப்பாக பயன்படுத்தவும்"
+
#~ msgid "Update me via Internet: "
#~ msgstr "என்னை இணையம் முலம் நிகழ்நிலைப்படுத்த "
@@ -9500,6 +9786,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "எண் மதிப்பு: <b>%1</b> (B-V: %2)"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (of தேதி): %1/%2"
+
#~ msgid "Nebulas background images"
#~ msgstr "பின்னணி நெபுலா படங்கள்"
@@ -9546,6 +9840,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "globular cluster association"
#~ msgstr "உருண்ட நட்சதிரக்கூடமைப்பு"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "அண்டத் தளம்"
+
#~ msgid "F7"
#~ msgstr "F7"
diff --git a/po/stellarium/te.po b/po/stellarium/te.po
index fa3d5b4..5ffe05e 100644
--- a/po/stellarium/te.po
+++ b/po/stellarium/te.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-07 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Telugu <te at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "ప్రదర్శన ఎంపికలు"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "చుక్కలు"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "మేరీడియన్"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "పొగమంచు"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "రచయిత "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "ప్రదేశం: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "గ్రహం: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "రకం: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "రకం: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "ఉద్గార నక్షత్ర మేఘం నెబ్యుల"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "నక్షత్ర ధూళి మేఘం"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "తెలియని"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "దూరం: %1 కాంతి సంవత్సరాలు"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "తేది మరియు సమయం"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "ఇతరత్రా"
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "రచయిత"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "లైసెన్స్"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "స్టెల్లారియమ్ సహాయం"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Forums} - స్టెల్లారియం గురించి ఇతర వాడుకరులతో చర్చించండి"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "వికాసకులు"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "విండోస్"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "సహాయపు విండోస్"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "స్వరూపణపు విండోస్"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "వెతుకుడు విండోస్"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "తేదీ/సమయపు విండోస్"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "స్పేస్"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "వివరణ లేదు"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "సూర్యుడు"
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "భూమి"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "చంద్రుడు"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "కుజుడు"
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "శని"
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "గ్రహాలు"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "చైనీస్"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr ""
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "కొరియన్"
-
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "చైనీస్"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "కొరియన్"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "తొలగించు"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr "సహాయం"
msgid "About"
msgstr "గురించి"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "ప్రాంతం"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "అక్షాంశం:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "రేఖాంశం:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "పేరు/నగరం:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "దేశం:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "గ్రహం:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "ఎంపికలు"
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "గ్రహాలు"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "స్వరూపణం"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "అమరికలను భద్రపరచు"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "ఏదీకాదు"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "ఇతర:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "తెరపట్లు"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "ప్రధాన"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "పనిముట్లు"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "ప్లగిన్లు"
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,58 +9511,132 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "దూరం: %1 కాంతి సంవత్సరాలు"
+
#, no-c-format, qt-format
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "దూరం: %1AU"
diff --git a/po/stellarium/tg.po b/po/stellarium/tg.po
index 6996c79..260adf8 100644
--- a/po/stellarium/tg.po
+++ b/po/stellarium/tg.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-07 11:03+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Tajik <tg at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Меридиан"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Мадори Офтоб"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Экватор"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Уфуқ"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Муаллиф: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Ношинос"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Дата и время"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Хато"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr "Ёфт нашуд"
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Муаллиф"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Тамос"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Муаллиф"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Литсензия"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Офтоб"
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Замин"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Моҳ"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Миррих"
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Зуҳал"
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Арабӣ"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Азтек"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Хитоӣ"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr ""
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Кореягӣ"
-
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Лакота"
-
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Маори"
-
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Наваҷо"
-
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Арабӣ"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Азтек"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Хитоӣ"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Кореягӣ"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Лакота"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Маори"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Наваҷо"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Тӯфон"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Аморатҳои Муттаҳидаи Арабӣ"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Антарктика"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Буркина-Фассо"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Болғория"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Баҳраин"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Бурундии"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Ҷазираҳои Бермуд"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Бутан"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Ҷазираҳои Буве"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Боствана"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Ҷумҳурии Демократии Конго"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Ҷумҳурии Африкои Марказӣ"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Ҷумҳурии Конго"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Швейцария"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Ҷазираҳои Кук"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Чин"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Коломбия"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Сербия ва Монтенего"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "ҷ. Мавлуди Исо"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Республикаи Чехӣ"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Джибути"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Денмарк"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Ҷумҳурии Доминикан"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Саҳрои Шарқӣ"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Ҷазираҳои Фолкленд"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Микронезия"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Ҷазираи Фарер"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Франсия"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Ҷорҷия"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Гуанаи Франсузӣ"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Ҷабалуттарик"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Гвинеяи Экваториалӣ"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Гуана"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Гонконг"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Территорияи Британия ин Уқьёнусии Хинд"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Ӯрдон"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Япония"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Кирғизстон"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Комбоҷа"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Кирибати"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Ҷазираҳои Камар"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Ҷумҳурии Халқии Демократии Корея"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Ҷумҳурии Корея"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Кувайт"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Лаосӣ"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Ливан"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Сент-Люсия"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Ҷумҳурияти Либияи Араб"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Морокко"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Малдав"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Ҷазираҳои Маршалл"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Македония"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Мали"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Мьянма"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Монголия"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Макао"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Ҷазираҳои Шимолии Маршал"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Ҷазираҳои Малдив"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Малави"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Наури"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Зеландия Нав"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Полинезияи Фрасиягӣ"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Папуа-Гвинеяи Нав"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Пуэрто-Рико"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Палау"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Ренион"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Румыния"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Федератсияи Русия"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Арабистони Суудӣ"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "ҷ. Сейшели"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Судан"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Швесия"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Ссловакия"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Серра Леона"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Сомали"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Сан-Томе ва Принсипи"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "Ал-Салвадор"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Ҷумҳурии Сурияи Араб"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиланд"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Теркс ва Кайкос"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Тайланд"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Шарқи Тимор"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Туркменистон"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Тунисия"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Тонгавӣ"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Танзания"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Штатҳои Муттаҳидаи Амрико"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Ҷазираҳои Бритониёвӣ Виргинӣ"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Ветнам"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Йемен"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Майотта"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Югославия"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Африкои Ҷанубӣ"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/th.po b/po/stellarium/th.po
index 3c51bb8..bc123c0 100644
--- a/po/stellarium/th.po
+++ b/po/stellarium/th.po
@@ -7,171 +7,171 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thai for stellarium 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-17 06:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-18 10:45+0000\n"
"Last-Translator: Worachate Boonplod <Unknown>\n"
"Language-Team: MicKi Alone <Need24Get at msn.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-18 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17114)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:07+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"X-Poedit-Country: THAILAND\n"
"X-Poedit-Language: Thai\n"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "ตัวเลือกการแสดงผล"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "เส้นกลุ่มดาว"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "ภาพกลุ่มดาว"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "ชื่อกลุ่มดาว"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "ขอบเขตของกลุ่มดาว"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "ดาวฤกษ์"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "ป้ายชื่อดาวฤกษ์"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "เมริเดียน"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "สุริยวิถี"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "เส้นศูนย์สูตร"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "ขอบฟ้า"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "ระนาบดาราจักร"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr "ศูนย์สูตรดาราจักร"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "กริดพิกัดศูนย์สูตร"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "กริดพิกัดขอบฟ้า"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "เส้นสุริยวิถี"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "เส้นศูนย์สูตร"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "เส้นเมริเดียน"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "เส้นขอบฟ้า"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "กริดพิกัดศูนย์สูตร J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "กริดพิกัดสุริยวิถี J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "กริดพิกัดดาราจักร"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "ระนาบดาราจักร"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr "ศูนย์สูตรดาราจักร"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "บรรยากาศ"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "หมอก"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "ทิศทั้งสี่"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "พื้น"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "ผู้สร้าง: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "สถานที่: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 ม."
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "ดาวเคราะห์: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "ชนิด: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -179,8 +179,8 @@ msgstr "ชนิด: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "โชติมาตร: <b>%1</b> (จางลงไปที่: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -224,18 +224,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "เนบิวลาดาวเคราะห์"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr "เนบิวลามืด"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr "ดาราจักรไร้รูปแบบ"
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "กระจุกที่เกี่ยวข้องกับกลุ่มแก๊ส"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "ไม่มีข้อมูล"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "ยังไม่ได้ระบุในเอกสาร"
@@ -243,108 +247,118 @@ msgstr "ยังไม่ได้ระบุในเอกสาร"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "วัตถุท้องฟ้าห้วงลึก"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "โชติมาตรสัมบูรณ์: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "ความเอียงของสุริยวิถี (ของวัน, สำหรับโลก): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "ระยะห่าง: %1 หน่วยดาราศาสตร์ (%2 กม.)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "ระยะห่าง : %1AU (%2 ล้าน กม.)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "เส้นผ่านศูนย์กลางปรากฏ: %1, วงแหวน: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "เส้นผ่านศูนย์กลางปรากฏ: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "คาบดาราคติ: %1 วัน (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "วันดาราคติ: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "วันสุริยคติปานกลาง: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "มุมดิถี: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "มุมห่างจากดวงอาทิตย์: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "ดิถี: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "ส่วนสว่าง: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "ชื่อชั่วคราว: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "ระยะห่างจากดวงอาทิตย์: %1หน่วยดาราศาสตร์ (%2 กม.)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "ระยะห่างจากดวงอาทิตย์: %1หน่วยดาราศาสตร์ (%2 ล้าน กม.)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "อัตราเร็ว: %1 กม./วินาที"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr "ขนาดของโคม่า (โดยประมาณ): %1 กม."
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr "ความยาวของหางแก๊ส (โดยประมาณ): %1 ล้าน กม."
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "ชื่อดาวเคราะห์"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "วงโคจรดาวเคราะห์"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "รอยการเคลื่อนที่ของดาวเคราะห์"
@@ -404,249 +418,250 @@ msgstr "พิสัยโชติมาตร: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (ระบ
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr "พิสัยโชติมาตร: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (ระบบการวัดแสง: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "ระยะทาง: %1 ปีแสง"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr "ระยะห่าง: %1 ปีแสง"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "ชนิดสเปกตรัม: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "แพรัลแลกซ์: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr "จางที่สุดเมื่อ: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr "สว่างที่สุดเมื่อ: %1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "คาบ: %1 วัน"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "จางที่สุดครั้งถัดไป: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "สว่างที่สุดครั้งถัดไป: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "สัดส่วนของช่วงเวลาอุปราคา : %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "เวลาขึ้น : %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "โหมดกลางคืน"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "ยานอวกาศ"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "วันที่และเวลา"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "การเคลื่อนไหวและการเลือก"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "เวลาเดินหน้า"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "เวลาถอยหลัง"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "เวลาเดินหน้า (เล็กน้อย)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "เวลาถอยหลัง (เล็กน้อย)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "ปรับเวลาเดินตามปกติ"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "ตั้งอัตราเวลาไปที่ศูนย์"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "กลับสู่เวลาปัจจุบัน"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "เพิ่ม ๑ ชั่วโมงสุริยะ"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "เพิ่ม ๑ วันสุริยะ"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "เพิ่ม ๑ สัปดาห์สุริยะ"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "ลบ ๑ ชั่วโมงสุริยะ"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "ลบ ๑ วันสุริยะ"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "ลบ ๑ สัปดาห์สุริยะ"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "เพิ่ม ๑ วันดาราคติ"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "เพิ่ม ๑ สัปดาห์ดาราคติ"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "เพิ่ม 1 เดือนดาราคติ"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "เพิ่ม 1 ปีดาราคติ"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "เพิ่ม 1 ศตวรรษดาราคติ"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "เพิ่ม 1 เดือนดิถี"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "เพิ่ม 1 เดือนราหู"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "เพิ่ม 1 ปีราหู"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "เพิ่ม 1 เดือนจุดใกล้"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "เพิ่ม 1 เดือนฤดูกาลเฉลี่ย"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "เพิ่ม 1 ปีฤดูกาลเฉลี่ย"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "เพิ่ม 1 ศตวรรษฤดูกาลเฉลี่ย"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "ลบ ๑ วันดาราคติ"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "ลบ ๑ สัปดาห์ดาราคติ"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "ลด 1 เดือนดาราคติ"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "ลด 1 ปีดาราคติ"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "ลบ 1 ศตวรรษดาราคติ"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "ลบ 1 เดือนดิถี"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "ลบ 1 เดือนราหู"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "ลบ 1 เดือนราหู"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "ลบ 1 เดือนจุดใกล้"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "ลบ 1 เดือนฤดูกาลเฉลี่ย"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "ลบ 1 ปีฤดูกาลเฉลี่ย"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "ลบ 1 ศตวรรษฤดูกาลเฉลี่ย"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "กำหนดดาวเคราะห์ที่เลือกให้เป็นดาวเคราะห์บ้าน"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "ไปที่ตำแหน่งเริ่มต้น"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "กลับภาพในแนวนอน"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "กลับภาพในแนวตั้ง"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
"การตรวจแก้ถูกปิดการใช้งาน "
"ใช้ตัวเลือกนี้ก็ต่อเมื่อคุณทราบดีว่ากำลังทำอะไรอยู่!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -657,7 +672,7 @@ msgstr ""
"<em>Einstein's Theory of Relativity Confirmed by Ancient Solar Eclipses</em> "
"(%1) สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ดู %2ที่นี่%3"
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -666,7 +681,7 @@ msgstr ""
"สมการเอมพิริคัลนี้เผยแพร่โดย G. M. Clemence ในบทความ <em>On the system of "
"astronomical constants</em> (%1)"
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -679,7 +694,7 @@ msgstr ""
"Formulae for Calculators</em> และถูกนำมาใช้ในโปรแกรมคอมพิวเตอร์ SunTracker "
"Pro"
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -689,15 +704,19 @@ msgstr ""
"<em>Astronomical Ephemeris</em> และ <em>Canon of Solar Eclipses</em> โดย "
"Mucke & Meeus (ค.ศ. 1983)"
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
"relation was also implicitly adopted in the syzygy tables of Goldstine "
"(1973)."
msgstr ""
+"ตารางของ Tuckerman (ค.ศ. 1962, 1964) แสดงตำแหน่งดวงอาทิตย์ ดวงจันทร์ "
+"และดาวเคราะห์ ทุก 5 และ 10 วัน ตั้งแต่ 601 ปีก่อน ค.ศ. ถึง ค.ศ. 1649 "
+"ความสัมพันธ์เดียวกันยังนำไปดัดแปลงใช้ในตารางการร่วมแนว (syzygy) ของ "
+"Goldstine (ค.ศ. 1973)"
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -708,7 +727,7 @@ msgstr ""
"accelerations of the earth and moon from early astronomical "
"observations</em> (%1)"
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
@@ -717,7 +736,7 @@ msgstr ""
"สมการนี้แผยแพร่โดย F. R. Stephenson ในบทความ <em>Pre-Telescopic Astronomical "
"Observations</em> (%1)"
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -726,7 +745,7 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
@@ -735,7 +754,7 @@ msgstr ""
"สูตรนี้ใช้ใน <em>Planetary Programs and Tables from -4000 to +2800</em> "
"(ค.ศ. 1986) โดย P. Bretagnon & L. Simon และในโปรแกรม RedShift"
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -745,11 +764,11 @@ msgstr ""
"สูตรนี้เผยแพร่โดย F. R. Stephenson และ L. V. Morrison ในบทความ <em>Long-term "
"changes in the rotation of the earth - 700 B.C. to A.D. 1980</em> (%1)"
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr "สูตรนี้ใช้ในโปรแกรม Guide 7"
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
@@ -759,7 +778,7 @@ msgstr ""
"2035</em> (ค.ศ. 1987) และ <em>Fifty Year Canon of Lunar Eclipses: 1986-"
"2035</em> (ค.ศ. 1989)"
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
@@ -768,7 +787,7 @@ msgstr ""
"สูตรนี้ใช้โดย K.M. Borkowski (%1) จากการวิเคราะห์บันทึกสุริยุปราคา 31 ครั้ง "
"ระหว่าง 2137 ปี ก่อนคริสต์ศักราช ถึง ค.ศ. 1715"
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -777,7 +796,7 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
@@ -787,7 +806,7 @@ msgstr ""
"ในทฤษฎีการเคลื่อนที่ของดวงจันทร์ ELP 2000-85 รุ่นย่อ และใน <em>Lunar Tables "
"and Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (ค.ศ. 1991)"
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -797,7 +816,7 @@ msgstr ""
"สูตรนี้เผยแพร่โดย F. R. Stephenson และ L. V. Morrison ในบทความ <em>Long-Term "
"Fluctuations in the Earth's Rotation: 700 BC to AD 1990</em> (%1)"
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -806,14 +825,14 @@ msgstr ""
"F. R. Stephenson เผยแพร่สูตรนี้ในหนังสือ <em>Historical Eclipses and Earth's "
"Rotation</em> (%1)"
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
@@ -822,7 +841,7 @@ msgstr ""
"JPL Solar System Dynamics Group ของ NASA Jet Propulsion Laboratory "
"ใช้สูตรนี้บนเว็บไซต์ %1JPL Horizons%2"
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
@@ -831,14 +850,17 @@ msgstr ""
"สมการพหุนามที่เผยแพร่โดย J. Meeus และ L. Simons ในบทความ <em>Polynomial "
"approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)"
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
+"<em>Astronomy on the Personal Computer</em> (ค.ศ. 2000) ฉบับปรับปรุงครั้งที่ "
+"4 ของ O. Montenbruck และ T. Pfleger ใช้สมการพหุนามกำลัง 3 "
+"ที่ทำให้เข้ากับข้อมูลในอดีตเมื่อไม่นานมานี้"
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -849,7 +871,7 @@ msgstr ""
"Calculations</em> (3rd ed. 2007) และ <em>Calendrical Tabulations</em> (2002) "
"มีรากฐานจาก <em>Astronomical Algorithms</em> (1991) ของ Jean Meeus"
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -857,7 +879,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -866,7 +888,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -881,11 +903,11 @@ msgstr ""
"Eclipses: -1900 to +3000</em> (ค.ศ. 2006) สูตรนี้ยังนำไปใช้ในโปรแกรม SOLEX "
"ซึ่งเป็นโปรแกรมคำนวณอิเฟเมอริสของดวงอาทิตย์ ดวงจันทร์ และดาวเคราะห์ด้วย"
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "ถูกใช้โดยปริยาย"
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -896,7 +918,7 @@ msgstr ""
"1984) เผยแพร่ในบทความ <em>Ancient eclipses and dating the fall of "
"Babylon</em> (%1)"
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -907,7 +929,7 @@ msgstr ""
"และ Simons (ค.ศ. 2000) เผยแพร่ในบทความ <em>Error Minimization of Polynomial "
"Approximation of DeltaT</em> (%1) และปรับปรุงโดย Sana Islam ใน ค.ศ. 2013"
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
@@ -915,15 +937,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"นี่คือสูตรกำลังสองสำหรับการคำนวณ %1T โดยมีสัมประสิทธ์ตามที่ผู้ใช้กำหนด"
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาด"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "ไม่มีความหมายเมื่ออยู่นอกช่วงเวลานี้"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
@@ -931,22 +953,22 @@ msgstr ""
"ด้วยค่าผิดพลาดเฉลี่ยน้อยกว่า 1 วินาที, ค่าผิดพลาดสูงสุด 1.9 วินาที, "
"และไม่มีความหมายเมื่ออยู่นอกช่วงเวลานี้"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr "มีค่าเป็นศูนย์เมื่ออยู่นอกช่วงเวลานี้"
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
"ด้วยความแม่นยำปรกติที่ 1 วินาที และมีค่าเป็นศูนย์เมื่ออยู่นอกช่วงเวลานี้"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr "ช่วงที่ใช้งานได้: ระหว่าง ค.ศ. %1 ถึง %2, %3"
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "ช่วงที่ใช้งานได้: ระหว่าง ค.ศ. %1 ถึง %2"
@@ -1057,51 +1079,43 @@ msgid ""
msgstr ""
"การฉายแบบออร์โทกราฟิกเกี่ยวข้องกับทัศนมิติ แต่จุดรวมสายตาอยู่ที่ระยะอนันต์"
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "ไรต์แอสเซนชัน/เดคลิเนชัน (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "ไรต์แอสเซนชัน/เดคลิเนชัน (ของวัน): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "ลองจิจูด/ละติจูดดาราจักร : %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "มุมชั่วโมง/เดคลิเนชัน: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(ปรากฏ)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "มุมทิศ/มุมเงย: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
-msgstr "พิกัดสุริยวิถีจากผิวโลก (J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "พิกัดสุริยวิถีจากผิวโลก (ของวัน): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "ลองจิจูด/ละติจูดดาราจักร : %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr "ภาพพื้นหลังของวัตถุท้องฟ้าห้วงลึก"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "จิปาถะ"
@@ -1145,73 +1159,73 @@ msgstr "หาไม่พบ"
msgid "Found"
msgstr "พบ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "เลือกไดเร็กทอรีสำหรับเก็บภาพหน้าจอ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "พื้นที่การมองเห็นเริ่มต้น: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "ทิศทางการเริ่มต้นของการมองมุมทิศ/มุมเงย: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "ผู้สร้าง"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "ติดต่อ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "รุ่น"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "ผู้สร้าง"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "สัญญาอนุญาต"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr "ปุ่มพิมพ์ลัด"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "สคริปต์ที่กำลังดำเนินงานอยู่: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "สคริปต์ที่กำลังดำเนินงานอยู่: [ไม่มี]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1219,16 +1233,16 @@ msgstr ""
"เสร็จสิ้นการดาวน์โหลดบัญชีดาวใหม่!\n"
"เริ่ม Stellarium ใหม่เพื่อแสดง"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "บัญชีดาวที่มีอยู่ทั้งหมดได้รับการติดตั้งแล้ว"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "รับวัตถุหรือดวงดาว %1 จาก %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1237,7 +1251,7 @@ msgstr ""
"กำลังดาวน์โหลด %1...\n"
"(คุณสามารถปิดหน้าต่างนี้ได้)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1248,7 +1262,7 @@ msgstr ""
"จำนวนดาว: %2 ล้านดวง\n"
"พิสัยโชติมาตร: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1257,11 +1271,11 @@ msgstr ""
"เกิดข้อผิดพลาดในการดาวน์โหลด %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "กำลังทวนสอบบูรณภาพของแฟ้มข้อมูล..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1271,202 +1285,207 @@ msgstr ""
"ไฟล์เสียหาย"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "วิธีคำนวณ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "ไม่มีการปรับแก้"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Astronomical Ephemeris (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller & Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel & Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison & Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson & Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel & Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
"Meeus (ค.ศ. 1998) (กับ Chapront, Chapront-Touze & Francou (ค.ศ. 1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus & Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck & Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak & Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "สมการ %1T ที่กำหนดเอง"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr "อุ๊ย... Stellarium ไม่สามารถตรวจสอบรุ่นล่าสุดได้"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr "ดูเหมือนว่าคุณกำลังใช้ Stellarium รุ่นพัฒนา"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr "Stellarium รุ่นนี้ล้าสมัยแล้ว! รุ่นล่าสุดคือ %1"
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr "นี่คือ Stellarium รุ่นเสถียรล่าสุด"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "วิธีใช้ Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "ปุ่ม"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "ศึกษาเพิ่มเติม"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "มองกราดไปทั่วท้องฟ้า"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "ปุ่มลูกศรและลากเมาส์ซ้าย"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "ซูมเข้า/ออก"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "เลือกวัตถุ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "คลิกซ้าย"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "ล้างการเลือก"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "คลิกขวา"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL และคลิกซ้าย"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1475,24 +1494,24 @@ msgstr ""
"ด้านล่างแสดงเฉพาะรายการปุ่มลัดที่ได้มีการกำหนดไว้ การกระทำอื่น ๆ "
"อาจตั้งค่าผ่าน \"%1\""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
"การเชื่อมต่อนี้จะเชื่อมต่อเว็บภายนอก และจะเรียกให้เบราว์เซอร์ของท่านทำงาน\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "คู่มือผู้ใช้งาน Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{คำถามที่ถามบ่อย} เกี่ยวกับ Stellarium และคำตอบ"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1501,7 +1520,7 @@ msgstr ""
"คุณสามารถหารายชื่อผู้เข้าร่วมและสคริปต์ได้ที่นี่"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1510,7 +1529,7 @@ msgstr ""
"สามารถร้องขอความช่วยเหลือได้ที่นี่ แล้วเราจะช่วยคุณ"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1521,49 +1540,49 @@ msgstr ""
"คุณสามารถสร้างรายงานข้อผิดพลาดได้ที่นี่"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{กระทู้} - ถกปัญหากับผู้ใช้คนอื่น ๆ เกี่ยวกับ Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "เหล่านักพัฒนา"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "ผู้ร่วมโครงการและผู้พัฒนาหลัก: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "เจ้าของผลงาน/ผู้พัฒนา เอกสาร: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "นักพัฒนา: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "ผู้ทดสอบ: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "ผู้พัฒนาในอดีต"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1571,207 +1590,207 @@ msgstr ""
"หลายคนเคยมีส่วนร่วมในการพัฒนา แต่ปัจจุบันไม่มีความเคลื่อนไหว "
"ผลงานของพวกเขาเป็นประโยชน์ต่อโครงการ:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "นักออกแบบกราฟิก/อื่น ๆ: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "นักพัฒนา OSX: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "หน้าต่าง"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "ออก"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "เพิ่มอัตราการประมวลผลสคริปต์"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "ลดอัตราการประมวลผลสคริปต์"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "ตั้งอัตราการประมวลผลสคริปต์เป็นอัตราปกติ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "หยุดสคริปต์"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "หยุดสคริปต์ชั่วคราว"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "ให้สคริปต์ทำงานต่อ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "หน้าต่างรายการสคริปต์"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "หน้าต่างวิธีใช้"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "หน้าต่างการปรับแต่ง"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "หน้าต่างการค้นหา"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "หน้าต่างท้องฟ้าและการมองเห็น"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "หน้าต่าง วัน/เวลา"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "หน้าต่างที่ตั้ง"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "หน้าต่างปุ่มลัด"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "คัดลอกข้อมูลของวัตถุที่เลือกไปยังคลิปบอร์ด"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "สลับการแสดงส่วนต่อประสานกราฟิกกับผู้ใช้"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "ซ่อนแถบแนวนอนโดยอัตโนมัติ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "ซ่อนแถบแนวตั้งโดยอัตโนมัติ"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Space"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1 ม."
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr "ขอบเขตภาพ"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr "เฟรมต่อวินาที"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr "สถานที่ซึ่งท้องฟ้ามืดสนิทอย่างดีเยี่ยม"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr "สถานที่ซึ่งท้องฟ้ามืดสนิท"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr "ท้องฟ้าแบบชนบท"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr "ท้องฟ้าระหว่างชนบทกับชานเมือง"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr "ท้องฟ้าแถบชานเมือง"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr "ท้องฟ้าแถบชานเมืองที่สว่าง"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr "ท้องฟ้าระหว่างชานเมืองกับในเมือง"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr "ท้องฟ้าในเมือง"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr "ท้องฟ้าในเมืองชั้นใน"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr "ขอบเขตโชติมาตรที่เห็นได้ด้วยตาเปล่าคือ"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "ไม่มีคำบรรยาย"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "ไม่มีดาวตก"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "อัตราปกติ"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr "อัตรามาตรฐานของฝนดาวตกนายพราน"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "อัตรามาตรฐานของฝนดาวตกเพอร์ซิอัส"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr "อัตรามาตรฐานของฝนดาวตกคนคู่"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr "อัตราสูงเป็นพิเศษของฝนดาวตกเพอร์ซิอัส"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr "อัตราเริ่มต้นของพายุฝนดาวตก"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr "อัตราสูงเป็นพิเศษของฝนดาวตกมังกร"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "อัตราสูงเป็นพิเศษของฝนดาวตกสิงโต"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr "อัตราสูงมาก (ฝนดาวตกสิงโต ค.ศ. 1966)"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr "อัตราสูงสุดเท่าที่เคยมีมา (ฝนดาวตกสิงโต ค.ศ. 1833)"
@@ -1875,35 +1894,79 @@ msgstr "ธรรมชาติ"
msgid "starchart"
msgstr "แผนที่ดาว"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการค้นหาบน Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "การค้นหาบน Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "มหาวิทยาลัยสทราซบูร์ (ฝรั่งเศส)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "มหาวิทยาลัยฮาร์วาร์ด (สหรัฐอเมริกา)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr "วางและค้นหา"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "การกระทำ"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "ปุ่มลัดหลัก"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "ปุ่มลัดรอง"
@@ -1925,25 +1988,36 @@ msgstr "เมื่อ"
msgid "year"
msgstr "ปี"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "ระบบนี้ไม่รองรับ OpenGL"
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "บันทึกภาพหน้าจอ"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "โหมดเต็มจอ"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "ดวงอาทิตย์"
@@ -1960,12 +2034,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "โลก"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "ดวงจันทร์"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "ดาวอังคาร"
@@ -2063,7 +2137,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "มีทิส"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "ดาวเสาร์"
@@ -2302,7 +2376,7 @@ msgstr "เฟทอน"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1866) Sisyphus
#: src/translations.h:141
msgid "Sisyphus"
-msgstr ""
+msgstr "ซิสซีฟัส"
#. TRANSLATORS: Asteroid (1864) Daedalus
#: src/translations.h:143
@@ -2407,257 +2481,342 @@ msgstr "ดาวบริวาร"
msgid "plutoid"
msgstr "พลูตอยด์"
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "อาหรับ"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "ดาวเคราะห์"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "แอซเทก"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "ดาวหาง"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "จีน"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "อียิปต์"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "ดาวเคราะห์น้อย"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "อินูอิท"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
-msgstr "อินเดีย"
+msgid "Moons"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "เกาหลี"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "ลาโกตา"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "เมารี"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "นาวาโฮ"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "อาหรับ"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "แอซเทก"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "จีน"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "อียิปต์"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "อินูอิท"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr "อินเดีย"
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "เกาหลี"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "ลาโกตา"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "เมารี"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "นาวาโฮ"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
msgstr "นอเวย์"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "โพลีนีเชีย"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "โรมาเนีย"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "เซมี"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "ทูปิ-กวารานิ"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "ตองกา"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "ตะวันตก"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guereins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "ต้นไม้"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "เฮอร์ริเคน"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "มหาสมุทร"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "การ์ชิง"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "เจนีวา"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "ท่องภูมิทัศน์"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "จันทรุปราคาบางส่วน"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "จันทรุปราคาเต็มดวง"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "ภาพพักหน้าจอ"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "สุริยุปราคา ค.ศ. 2009"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "สคริปต์เริ่มต้น"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "จักรราศี"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "ดวงอาทิตย์ขึ้นและดวงอาทิตย์ตกบนดาวพุธสามครั้ง"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "อุปราคาคู่เมื่อมองจากดีมอสในปี 2017"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "อุปราคาคู่เมื่อมองจากดีมอสในปี 2031"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "สุริยุปราคาจากโอลิมปัสมอนส์ 10 มกราคม ค.ศ. 2068"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "การบังโลกและดาวพฤหัสบดี ค.ศ. 2048"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "การผ่านหน้า 3 ครั้ง และอุปราคา 2 ครั้ง เมื่อมองจากดีมอสในปี 2027"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "ภาพพักหน้าจอระบบสุริยะ"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "ท่องกลุ่มดาว"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "ดวงอาทิตย์จากดาวเคราะห์ต่าง ๆ"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "โลกเมื่อมองจากวัตถุอื่น"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "ดาวศุกร์ผ่านหน้าดวงอาทิตย์"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "แอนะเลมมา"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "ท่องกลุ่มดาวในแต่ละวัฒนธรรม"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "เหตุการณ์ที่โลกเมื่อมองจากดาวพุธ"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "เหตุการณ์ที่โลกเมื่อมองจากดาวอังคาร"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "ดูแต่ละภูมิทัศน์ที่ติดตั้งไว้"
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "ดูกลุ่มดาวของแต่ละวัฒนธรรมที่ติดตั้งไว้"
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "สคริปต์แสดงการเกิดจันทรุปราคาบางส่วน"
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "สคริปต์แสดงการเกิดจันทรุปราคาเต็มดวง"
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "ท่องไปทั่วท้องฟ้าอย่างช้า ๆ โดยการสุ่มหาวัตถุท้องฟ้า"
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2665,11 +2824,11 @@ msgstr ""
"สคริปต์แสดงการเกิดสุริยุปราคาเต็มดวงที่เกิดขึ้นใน ค.ศ. 2009 (สถานที่=รังปุ, "
"บังกลาเทศ)"
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "สคริปต์ที่ทำงานโดยอัตโนมัติเมื่อเริ่มโปรแกรม"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2678,7 +2837,7 @@ msgstr ""
"สคริปต์แสดงกลุ่มดาวจักรราศี "
"ซึ่งเป็นกลุ่มดาวที่อยู่ในแนวที่ดวงอาทิตย์เคลื่อนผ่านบนทรงกลมฟ้าในรอบปี"
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2686,7 +2845,7 @@ msgstr ""
"วงโคจรและการหมุนที่แปลกของดาวพุธ ทำให้ที่จุดหนึ่ง จะเห็นดวงอาทิตย์ขึ้นและตก "
"3 ครั้ง ภายใน 1 วันดาวพุธ"
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
@@ -2695,7 +2854,7 @@ msgstr ""
"และบังดวงอาทิตย์ก่อน โดยเกิดขึ้นในวันที่ 26 เมษายน ค.ศ. 2017 "
"ระหว่างกลุ่มดาวแมงป่องกับกลุ่มดาวคนยิงธนู"
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
@@ -2704,13 +2863,13 @@ msgstr ""
"และบังดวงอาทิตย์ก่อน โดยเกิดขึ้นในวันที่ 23 กรกฎาคม ค.ศ. 2031 "
"ระหว่างกลุ่มดาววัวกับกลุ่มดาวคนคู่"
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
"โฟบอสบดบังดวงอาทิตย์เมื่อสังเกตจากภูเขาโอลิมปัสเมื่อวันที่ 10 มกราคม ค.ศ. "
"2068"
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -2720,7 +2879,7 @@ msgstr ""
"แต่การบังโลกและดาวพฤหัสบดีในวันเดียวกันเกิดขึ้นได้ยากมาก "
"นี่เป็นเหตุการณ์เมื่อวันที่ 23 มกราคม ค.ศ. 2048 ตามเวลาจริง"
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2736,33 +2895,33 @@ msgstr ""
"เมื่อโฟบอสออกจากการผ่านหน้าดาวอังคาร มันยังคงอยู่ในเงามืดของดาวอังคาร "
"ก่อนจะสว่างขึ้นมาอีกครั้งเมื่อออกจากเงามืด"
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
"ภาพพักหน้าจอแสดงเหตุการณ์ต่าง ๆ ในระบบสุริยะ รวมทั้งหมด 232 เหตุการณ์ !"
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "การท่องไปตามกลุ่มดาวแบบตะวันตก"
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
"มองไปที่ดวงอาทิตย์เมื่ออยู่บนดาวเคราะห์ขนาดใหญ่ในระบบสุริยะ และบนพลูโต"
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr "โลกเมื่อมองจากวัตถุอื่น ๆ ในระบบสุริยะ ตลอดช่วงคริสต์ศตวรรษที่ 21"
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
"ดาวศุกร์ผ่านหน้าดวงอาทิตย์เมื่อวันที่ 6 มิถุนายน ค.ศ. 2012 สังเกตจากซิดนีย์ "
"ออสเตรเลีย"
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
@@ -2770,7 +2929,7 @@ msgstr ""
"การเกิดแอนะเลมมา (analemma) "
"ซึ่งเป็นเส้นทางการเคลื่อนที่ของดวงอาทิตย์บนท้องฟ้าในรอบปี"
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
@@ -2778,14 +2937,14 @@ msgstr ""
"แสงวาบจากซูเปอร์โนวา ซึ่งทีโค บราห์ สังเกตเมื่อ ค.ศ. 1572 "
"โปรแกรมเสริมซูเปอร์โนวาต้องถูกเปิดใช้งาน"
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
"โลกและดาวศุกร์ขณะทำมุมห่างสุดจากดวงอาทิตย์ และสว่างที่สุด "
"เมื่อสังเกตจากดาวอังคารระหว่าง ค.ศ. 2000-3000"
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2793,1051 +2952,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "อันดอรรา"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "อัฟกานิสถาน"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "แอนติกาและบารบูดา"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "แองกวิลลา"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "แอลเบเนีย"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "อารเมเนีย"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "เนเธอร์แลนด์แอนทิลลิส"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "แองโกลา"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "แอนตาร์กติกา"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "อารเจนตินา"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "อเมริกันซามัว"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "ออสเตรีย"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "ออสเตรเลีย"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "อารูบา"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "อาเซอรไบจาน"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "บอสเนียและเฮอร์เซโกวีนา"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "บารเบโดส"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "บังกลาเทศ"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "เบลเยียม"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "บูรกินาฟาโซ"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "บัลแกเรีย"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "บาหเรน"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "บุรุนดี"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "เบนิน"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "เบอร์มิวดา"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "บรูไนดารุสซาลาม"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "โบลิเวีย"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "บราซิล"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "บาฮามาส"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "ภูฏาน"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "เกาะบูเวต์"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "บอตสวานา"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "เบลารุส"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "เบลีซ"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "แคนาดา"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "หมู่เกาะโคโคส"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "สาธารณรัฐประชาธิปไตยคองโก"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "สาธารณรัฐแอฟริกากลาง"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "สาธารณรัฐคองโก"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "สวิตเซอรแลนด์"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "โกตดิวัวร์"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "หมู่เกาะคุก"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "ชิลี"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "แคเมอรูน"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "จีน"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "โคลอมเบีย"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "คอสตาริกา"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "เซอร์เบียและมอนเตเนโกร"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "คิวบา"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "เคปเวิรด"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "เกาะคริสต์มาส"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "ไซปรัส"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "สาธารณรัฐเช็ก"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "เยอรมนี"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "จิบูตี"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "เดนมารก"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "โดมินิกา"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "สาธารณรัฐโดมินิกัน"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "แอลจีเรีย"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "เอกวาดอร์"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "เอสโตเนีย"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "อียิปต์"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "เวสเทิร์นสะฮารา"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "เอริเทรีย"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "สเปน"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "เอธิโอเปย"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "ฟนแลนด"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "ฟิจิ"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "หมู่เกาะฟอล์กแลนด์"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "ไมโครนีเซีย"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "หมู่เกาะแฟโร"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "ฝรั่งเศส"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "กาบอง"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "สหราชอาณาจักร"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "เกรเนดา"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "จอรเจีย"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "เฟรนชเกียนา"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "กานา"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "ยิบรอลตาร์"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "กรีนแลนด์"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "แกมเบีย"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "กินี"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "กวาเดอลูป"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "อิเควทอเรียลกินี"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "กรีซ"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "เกาะเซาท์จอร์เจียและหมู่เกาะเซาท์แซนด์วิช"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "กัวเตมาลา"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "กวม"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "กินี-บิสเซา"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "กายอานา"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "ฮองกง"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "เกาะเฮิร์ดและหมู่เกาะแมกดอนัลด์"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "ฮอนดูรัส"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "โครเอเชีย"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "เฮติ"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "ฮังการี"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "อินโดนีเซีย"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "ไอรแลนด์"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "อิสราเอล"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "อินเดีย"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "บริติชอินเดียนโอเชียนเทร์ริทอรี"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "อิรัก"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "อิหร่าน"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "ไอซแลนด์"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "อิตาลี"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "จาเมกา"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "จอรแดน"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "ญี่ปุน"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "เคนยา"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "คีรกีซสถาน"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "กัมพูชา"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "คิริบาส"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "คอโมโรส"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "เซนต์คิตส์และเนวิส"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "สาธารณรัฐเกาหลี"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "คูเวต"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "หมู่เกาะเคย์แมน"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "คาซัคสถาน"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "ลาว"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "เลบานอน"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "เซนต์ลูเซีย"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "ลิกเตนสไตน์"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "ศรีลังกา"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "ไลบีเรีย"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "เลโซโท"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "ลิทัวเนีย"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "ลักเซมเบิรก"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "ลัตเวีย"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "ลิเบีย"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "โมร็อกโก"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "โมนาโก"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "มอลโดวา"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "มาดากัสการ"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "หมู่เกาะมาร์แชลล์"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "มาซิโดเนีย"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "มาลี"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "พมา"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "มองโกเลีย"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "มาเก๊า"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "หมู่เกาะนอร์เทิร์นมาเรียนา"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "มาร์ตินีก"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "มอริเตเนีย"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "มอนต์เซอร์รัต"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "มอลตา"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "มอริเชียส"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "มัลดีฟส์"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "มาลาวี"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "เม็กซิโก"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "มาเลเซีย"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "โมซัมบิก"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "นามิเบีย"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "นิวแคลิโดเนีย"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "ไนเจอร์"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "เกาะนอร์ฟอล์ก"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "ไนจีเรีย"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "นิการากัว"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "เนเธอรแลนด์"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "นอรเวย์"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "เนปาล"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "นาอูรู"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "นีอูเอ"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "นิวซีแลนด์"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "โอมาน"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "ปานามา"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "เปรู"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "เฟรนช์โปลินีเซีย"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "ปาปวนิวกินี"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "ฟลิปปนส"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "ปากีสถาน"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "โปแลนด์"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "แซงปีแยร์และมีเกอลง"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "หมู่เกาะพิตแคร์น"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "เปอร์โตริโก"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "ดินแดนปาเลสไตน์"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "โปรตุเกส"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "ปาเลา"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "ปารากวัย"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "กาตาร์"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "เรอูนียง"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "โรมาเนีย"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "เซอร์เบีย"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "สหพันธรัฐรัสเซีย"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "รวันดา"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "ซาอุดีอาระเบีย"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "หมู่เกาะโซโลมอน"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "เซเชลส์"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "ซูดาน"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "สวีเดน"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "สิงคโปร์"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "เซนต์เฮเลนา"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "สโลวีเนีย"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "สฟาลบาร์และยานไมเอน"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "สโลวาเกีย"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "เซียรราลีโอน"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "ซานมารีโน"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "เซเนกัล"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "โซมาเลีย"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "ซูรินาเม"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "เซาตูเมและปรินซิปี"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "เอลซัลวาดอร์"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "สาธารณรัฐอาหรับซีเรีย"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "สวาซิแลนด์"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "หมู่เกาะเติกส์และหมู่เกาะเคคอส"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "ชาด"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "เฟรนช์เซาเทิร์นเทร์ริทอรีส์"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "โตโก"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "ไทย"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "ทาจิกิสถาน"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "โตเกเลา"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "ติมอร์ตะวันออก"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "เติรกเมนิสถาน"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "ตูนิเซีย"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "ตองกา"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "ตุรกี"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "ตรินิแดดและโตเบโก"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "ตูวาลู"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "ไต้หวัน"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "แทนซาเนีย"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "ยูเครน"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "ยูกันดา"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "เกาะเล็กรอบนอกของสหรัฐอเมริกา"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "สหรัฐอเมริกา"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "อุรุกวัย"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "อุซเบกิสถาน"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "นครรัฐวาติกัน"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "เซนต์วินเซนต์และเกรนาดีนส์"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "เวเนซุเอลา"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "หมู่เกาะบริติชเวอร์จิน"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "หมู่เกาะเวอร์จินของสหรัฐอเมริกา"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "เวียดนาม"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "วานูอาตู"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "วาลลิสและฟุตูนา"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "ซามัว"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "เยเมน"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "มายอต"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "ยูโกสลาเวีย"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "แอฟริกาใต้"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "แซมเบีย"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "ซิมบับเว"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "ลบทิ้ง"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "เลือกทั้งหมด"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr "ค้นหาใน:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "ไดเรกทอรี:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "โฟลเดอร์"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
-msgstr ""
+msgstr "เลือก"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr "ชนิดไฟล์:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "แก้ไขเมื่อ"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "ไดเรกทอรี"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "คอมพิวเตอร์"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3847,11 +4014,11 @@ msgstr "วิธีใช้"
msgid "About"
msgstr "เกี่ยวกับ"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "บันทึก"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "แก้ปุ่มลัดแป้นพิมพ์..."
@@ -3859,38 +4026,35 @@ msgstr "แก้ปุ่มลัดแป้นพิมพ์..."
msgid "Refresh"
msgstr "เรียกใหม่"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "ตำแหน่งที่ตั้ง"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
+"รายการมาตรฐานของสถานที่ในชื่อภาษาอังกฤษ (ไม่มีเครื่องหมายเสริมสัทอักษร!)"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "ข้อมูลที่ตั้งปัจจุบัน"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "ใช้เป็นค่าเริ่มต้น"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "กลับไปค่าปริยาย"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "เพิ่มไปยังรายการ"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "ข้อมูลที่ตั้งปัจจุบัน"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "ละติจูด:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3898,204 +4062,226 @@ msgstr ""
"คุณสามารถป้อนค่าเป็นเลขทศนิยม หรือใช้รูปแบบ องศา ลิปดา พิลิปดา เช่น +1d 12m "
"8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "ลองจิจูด:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "ระดับความสูง:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "ป้อนระดับความสูงในหน่วยเมตร"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " ม."
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "เพิ่มไปยังรายการ"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "ชื่อ/เมือง:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "ตำแหน่งใหม่"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "ประเทศ:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "ดาวเคราะห์:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "ค้นหาวัตถุท้องฟ้า"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "ค้นหาวัตถุหรือตำแหน่ง"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr "ใช้ปุ่มแท็บเลือกรายการที่พบ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "ไอโอตา"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "แอลฟา"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "บีตา"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "แกมมา"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "เดลตา"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "เอปไซลอน"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "ซีตา"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "อีตา"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "ทีตา"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "แคปปา"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "แลมบ์ดา"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "มิว"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "นิว"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "ไซ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "โอไมครอน"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "พาย"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "โร"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "ซิกมา"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "เทา"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "อิปไซลอน"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "ฟาย"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "ไค"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "ซาย"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "โอเมกา"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "อักษรกรีกสำหรับระบบของเบเยอร์"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "วัตถุ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "ไรต์แอสเซนชัน/เดคลิเนชัน (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "ระบบพิกัด:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "ตำแหน่ง"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr "บางวัตถุจะค้นหาได้เมื่อเปิดใช้งานโปรแกรมเสริมนั้นแล้ว"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "ชื่อในภาษาอังกฤษ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "ค้นหาในรายการ..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "รายการ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "ฐานข้อมูลดาราศาสตร์ออนไลน์ SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "ครอบคลุมการค้นหาใน SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "เซิร์ฟเวอร์:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "ตัวเลือกการค้นหา"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
-msgstr ""
+msgstr "ใช้การเติมคำอัตโนมัติเฉพาะจากจุดเริ่มต้นคำ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
@@ -4126,10 +4312,6 @@ msgstr "ตำนานดาว"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "ชื่อ และ เครื่องหมาย"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "ดาวเคราะห์"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4327,8 +4509,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "แสดงเส้นสุริยวิถี"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "แสดงเส้นระนาบดาราจักร"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4366,19 +4548,19 @@ msgstr "ใช้คุณลักษณะท้องฟ้านี้เป
msgid "Visible"
msgstr "มองเห็นได้"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "การตั้งค่า"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "ภาษาของโปรแกรม"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr "ตรวจสอบการปรับปรุงข้อมูล"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
@@ -4387,11 +4569,11 @@ msgstr ""
"สำหรับข้อมูลการปรับปรุงโปรแกรมรุ่นเสถียร ให้ดูที่แท็บ \"เกี่ยวกับ\" "
"ในหน้าต่าง \"วิธีใช้\""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "ตัวเลือกปริยาย"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4399,25 +4581,25 @@ msgstr ""
"บันทึกการตั้งค่าที่คุณได้เปลี่ยนแปลงนี้ ให้เป็นแบบเดียวกันเมื่อเริ่ม "
"Stellarium ในครั้งต่อไป"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "บันทึกการตั้งค่าต่าง ๆ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "คืนค่าเดิมที่มาพร้อมกับ Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "คืนค่าเริ่มต้นเดิม"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4427,233 +4609,232 @@ msgstr ""
"บันทึกทุกตัวเลือกปัจจุบัน รวมทั้งพื้นที่การมองเห็น "
"และทิศทางของมุมมองสำหรับใช้ในการเริ่มต้นถัดไป"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "ความกว้างของมุมมองเมื่อเริ่มต้น Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "ทิศทางที่คุณต้องการเมื่อเริ่ม Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "ข้อมูลวัตถุที่เลือก"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "แสดงข้อมูลทั้งหมด"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "ทั้งหมดที่มี"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "ไม่แสดงข้อมูล"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "ไม่มี"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "แสดงข้อมูลโดยสังเขป"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "สั้น"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "แสดงข้อมูลการตั้งค่าโดยผู้ใช้"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "ได้รับการปรับแต่ง"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "ขอบเขตที่แสดง"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "พิกัดศูนย์สูตรศูนย์โลก, วิษุวัตของวัน"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "ไรต์แอสเซนชัน/เดคลิเนชัน (ของวัน)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "หมายเลขบัญชี"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "พิกัดศูนย์สูตรศูนย์โลก, วิษุวัต J2000.0"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "ไรต์แอสเซนชัน/เดคลิเนชัน (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "โชติมาตรสัมบูรณ์"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr "พิกัดดาราจักร"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "โชติมาตรปรากฏ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "ขนาดจริงหรือขนาดเชิงมุม"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "ขนาด"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr "ชนิดของวัตถุ (ดาวฤกษ์, ดาวเคราะห์ ฯลฯ)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "ชนิด"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "ชนิดสเปกตรัม, ชนิดเนบิวลา, ฯลฯ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "พิกัดศูนย์สูตรจากผิวโลก"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "มุมชั่วโมง/เดคลิเนชัน"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "พิกัดขอบฟ้า"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "มุมเงย/มุมทิศ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "ระยะห่าง"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-"พิกัดสุริยวิถีจากผิวโลก สำหรับวิษุวัตของวันและจุดเริ่มยุค J2000 "
-"(สำหรับโลกเท่านั้น)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr "พิกัดสุริยวิถี"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "ควบคุม"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "ใช้แป้นพิมพ์เพื่อกวาดและซูม"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "เปิดใช้การนำทางผ่านแป้นพิมพ์"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "ใช้เมาส์ในการกวาด (ลากเมาส์) และซูม (หมุนล้อของเมาส์)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "เปิดใช้การนำทางด้วยเมาส์"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "ซ่อนตัวชี้เมาส์เมื่อไม่มีการใช้งาน"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "เวลาที่แสดงตัวชี้เมาส์:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "วินาที"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "วันและเวลาเริ่มต้น"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "ใช้วันที่และเวลาที่เจาะจงเมื่อเริ่ม Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "อื่น ๆ :"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "ใช้วันและเวลาท้องถิ่นในขณะนี้"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "ใช้ค่าขณะนี้"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "เริ่ม Stellarium ตามวันและเวลาของระบบ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "ใช้วันที่และเวลาของระบบ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr "ตั้งค่าเวลาของการจำลองเหตุการณ์หากวันที่ตรงกับการใช้งาน Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "เวลาของระบบ:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "ค่าตรวจแก้เวลา"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "แก้ไขสมการ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "ตัวเลือกท้องฟ้าจำลอง"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4661,51 +4842,51 @@ msgstr ""
"ปรับภาพเป็นการสะท้อนผิวโค้งสำหรับการใช้ในการฉายภาพลงบนกระจกโค้งของระบบท้องฟ้า"
"จำลองราคาประหยัด"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "ปรับภาพให้เหมือนสะท้อนกระจกโค้งทรงกลม"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "บังส่วนที่อยู่นอกมุมมองรูปวงกลม"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "มุมมองรูปวงกลม"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "ซ่อนกลุ่มดาวอื่นเมื่อคลิกที่กลุ่มดาวกลุ่มหนึ่ง"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "เลือกกลุ่มดาวหนึ่ง"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "วางป้ายอักษรให้อยู่ในแนวขนานกับขอบฟ้า"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "ป้ายแสดงความโน้มถ่วง"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "สลับการแสดงภาพพื้นหลังของเนบิวลา"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "แสดงปุ่มภาพพื้นหลังของเนบิวลา"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "สลับปุ่มพลิกภาพแนวตั้งและแนวนอน"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "แสดงปุ่มพลิก"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4713,97 +4894,106 @@ msgstr ""
"เมื่อกำหนดให้ทำงาน, ปุ่ม \"ย่อภาพอัตโนมัติ\" "
"จะถูกกำหนดเป็นค่าเริ่มต้นในทิศทางการมอง"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "ซูมออกอัตโนมัติเพื่อกลับไปยังทิศทางของมุมมองเริ่มต้น"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
+"เปิดการใช้งานบรรยากาศของวัตถุที่มีบรรยากาศโดยอัตโนมัติในหน้าต่างสถานที่"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
-msgstr "เปิดใช้งานโดยอัตโนมัติสำหรับบรรยากาศ"
+msgstr "เปิดการใช้งานบรรยากาศโดยอัตโนมัติ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "ภาพหน้าจอ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "ไดเร็กทอรีที่บันทึกภาพหน้าจอ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "กลับสี"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "ปรับปรุงบัญชีดาว"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "คลิกที่นี่เพื่อเริ่มการดาวน์โหลด"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "ดาวน์โหลดแฟ้มนี้เพื่อเพิ่มจำนวนดาวให้มากขึ้น"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "เริ่มต้นการดาวน์โหลดใหม่"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "ลองซ้ำ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "หยุดการดาวน์โหลด คุณสามารถเริ่มต้นใหม่ได้ในภายหลัง"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "ปิดหน้าต่างเมื่อสคริปต์ทำงาน"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "สั่งให้สคริปต์ที่เลือกไว้ทำงาน"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "หยุดสคริปต์ที่กำลังทำงานอยู่"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "โหลดเมื่อเริ่มต้นระบบ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "ปรับแต่ง"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "หลัก"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "ข้อมูล"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "นำทาง"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "เครื่องมือ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "สคริปต์"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "โปรแกรมเสริม"
@@ -4892,106 +5082,106 @@ msgstr ""
"ใช้ค่าประมาณ 0.12 สำหรับทัศนวิสัยดีเลิศบนยอดเขา, 0.2 "
"สำหรับทัศนวิสัยดีแบบในชนบท, 0.35 สำหรับทัศนวิสัยที่มืดมัว"
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "ส่วนเฝ้าคุมสคริปต์"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "โหลดสคริปต์จากแฟ้มข้อมูล"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "บันทึกสคริปต์ลงในแฟ้มข้อมูล"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "ล้างสคริปต์"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "ดำเนินการสคริปต์ก่อนโดยใช้ SSC preprocessor"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "ดำเนินการสคริปต์ก่อนโดยใช้ STS preprocessor"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "โหลดสคริปต์เครื่องมืออย่างรวดเร็วและให้สคริปต์ทำงาน"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "ให้สคริปต์ดำเนินงาน"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "หยุดสคริปต์"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "สคริปต์"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "ส่วนนำออก"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "ตำแหน่งเคอร์เซอร์"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "รวมไดเร็กทอรี:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "วัดมุม"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "แสดงเครื่องมือวัดมุม"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "วัดมุม"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "เครื่องมือวัดมุมเปิดใช้งาน:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr "วัดมุมโดยกดปุ่มซ้ายของเมาส์แล้วลาก, คลิกซ้ายเพื่อล้างค่า"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "คลิกขวาเพื่อเปลี่ยนเฉพาะจุดสิ้นสุด"
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr "PA="
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr "โปรแกรมเสริมการวัดมุม"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr "ผู้ร่วมสมทบ"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
@@ -5000,7 +5190,14 @@ msgstr ""
"โปรแกรมเสริมการวัดมุมเป็นเครื่องมือที่ใช้สำหรับวัดระยะห่างเชิงมุมระหว่างจุดสอ"
"งจุดบนท้องฟ้า และคำนวณมุมตำแหน่ง (PA) ระหว่างสองจุดนั้น"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -5009,25 +5206,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "ลิงก์"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -5037,40 +5234,40 @@ msgstr ""
"ในหัวเรื่อง เมื่อส่งข้อความ"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "หากมีคำถาม คุณสามารถ%1ถามได้ที่นี่%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "รายงานข้อผิดพลาดได้%1ที่นี่%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -5079,7 +5276,7 @@ msgstr ""
"คุณสามารถร้องขอโดยสร้างรายงานข้อผิดพลาด แล้วตั้งค่าเป็น \"wishlist\""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
@@ -5088,36 +5285,52 @@ msgstr ""
"หากคุณต้องการข้อมูลโดยละเอียด และประวัติเกี่ยวกับโปรแกรมเสริมนี้ "
"คุณสามารถอ่านได้%1จากที่นี่%2"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "การตั้งค่าพัลซาร์"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr "การปรับแต่งโปรแกรมเสริมการวัดมุม"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "ตั้งค่า"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
msgid "Use dms format for angles"
msgstr "ใช้รูปแบบ องศา ลิปดา พิลิปดา สำหรับมุม"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
-msgstr "แสดงมุมตำแหน่ง"
-
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5129,7 +5342,7 @@ msgstr "แสดงมุมตำแหน่ง"
msgid "Restore default settings"
msgstr "คืนค่าเริ่มต้นเดิม"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5141,8 +5354,8 @@ msgstr "คืนค่าเริ่มต้นเดิม"
msgid "Save settings as default"
msgstr "บันทึกการตั้งค่าต่าง ๆ ให้เป็นค่าเริ่มต้น"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5156,7 +5369,7 @@ msgstr "บันทึกการตั้งค่าต่าง ๆ ให
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "เกี่ยวกับ"
@@ -5174,8 +5387,8 @@ msgstr "แสดงแบริงเข็มทิศตามแนวขอ
msgid "Compass marks"
msgstr "ขีดแสดงมุมทิศ"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "เลนส์ใกล้ตา"
@@ -5189,328 +5402,328 @@ msgstr ""
"(จำลองเฉพาะกำลังขยายและขอบเขตภาพ) นอกจากนี้ ยังสามารถแสดงเฟรมเซนเซอร์และวง "
"Telrad ด้วย"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "กรุณาเลือกวัตถุก่อนจะสลับไปที่มุมมองเลนส์ใกล้ตา"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "เลนส์ใกล้ตา&ก่อนหน้า"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "เลนส์ใกล้ตา&ถัดไป"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "เลือกเ&ลนส์ใกล้ตา"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "สลับ&สายใยเล็ง"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "&ปรับแต่งเลนส์ใกล้ตา"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "สลับ&ซีซีดี"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "สลับ &Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "ซีซีดี&ก่อนหน้า"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "ซีซีดี&ถัดไป"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "เ&ลือกซีซีดี"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "&หมุนซีซีดี"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&ยกเลิกการหมุน"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "มุมมองเลนส์ใกล้ตา"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "รายการเลือกแบบผุดขึ้นของเลนส์ใกล้ตา"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "แสดงสายใยเล็ง"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "เฟรมเซนเซอร์ภาพ"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "วง Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "การตั้งค่าโปรแกรมเสริมเลนส์ใกล้ตา"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "เลือกกล้องโทรทรรศน์ถัดไป"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "เลือกกล้องโทรทรรศน์ก่อนหน้า"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr "เลือกเลนส์ใกล้ตาถัดไป"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr "เลือกเลนส์ใกล้ตาก่อนหน้า"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "เลนส์ใกล้ตา #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "เลนส์ใกล้ตา #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "ความยาวโฟกัสของเลนส์ใกล้ตา: %1 มม."
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "ขอบเขตภาพปรากฏของเลนส์ใกล้ตา: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "เลนส์ #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "เลนส์ #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "เลนส์ : ไม่มี"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "กล้องโทรทรรศน์ #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "กล้องโทรทรรศน์ #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "กำลังขยาย: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "ขอบเขตภาพ: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "ขนาด: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "เซนเซอร์ #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "เซนเซอร์ #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "เ&ลนส์"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&กล้องโทรทรรศน์"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "กล้องโทรทรรศน์&ก่อนหน้า"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "กล้องโทรทรรศน์&ถัดไป"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "เลนส์ใกล้ตาก่อนหน้า"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "เลนส์ใกล้ตาถัดไป"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "เลนส์ก่อนหน้า"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "เลนส์ถัดไป"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "เฟรมซีซีดีก่อนหน้า"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "เฟรมซีซีดีถัดไป"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "กล้องโทรทรรศน์ก่อนหน้า"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "กล้องโทรทรรศน์ถัดไป"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "หมุนเฟรมเซนเซอร์ 15 องศา ทวนเข็มนาฬิกา"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "หมุนเฟรมเซนเซอร์ 5 องศา ทวนเข็มนาฬิกา"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "หมุนเฟรมเซนเซอร์ 1 องศา ทวนเข็มนาฬิกา"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "ยกเลิกการเปลี่ยนแปลงการหมุนเฟรมเซนเซอร์"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "หมุนเฟรมเซนเซอร์ 1 องศา ตามเข็มนาฬิกา"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "หมุนเฟรมเซนเซอร์ 5 องศา ตามเข็มนาฬิกา"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "หมุนเฟรมเซนเซอร์ 15 องศา ตามเข็มนาฬิกา"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "ความยาวโฟกัสยังผลของเลนส์ใกล้ตา"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "ขอบเขตภาพปรากฏของเลนส์ใกล้ตา"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "ตัวคูณ: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "เลนส์: ไม่มี"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr "ตัวคูณ: ไม่มี"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr "ความยาวโฟกัสของเลนส์ใกล้ตา"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "การหมุน: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "กำลังขยายจากกล้องสองตานี้"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "ขอบเขตภาพจริงจากกล้องสองตานี้"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr "กำลังขยายที่ได้จากทัศนูปกรณ์นี้"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr "ขอบเขตภาพที่ได้จากทัศนูปกรณ์นี้"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "โปรแกรมเสริมเลนส์ใกล้ตา"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr "คุณลักษณะของเลนส์บาร์โลว์"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "ทั่วไป"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5522,7 +5735,7 @@ msgstr ""
"รวมไปถึงซีซีดี เมื่อเปิดใช้งานครั้งแรก "
"โปรแกรมจะแสดงตัวอย่างของอุปกรณ์เพื่อให้คุณสามารถเริ่มใช้งานได้"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5533,14 +5746,17 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
+"คุณสามารถสลับการใช้งานสายใยเล็ง (crosshair) "
+"ข้าพเจ้าต้องการให้สายใยเล็งวางตัวในแนวเดียวกับทิศเหนือ แต่ไม่สามารถทำได้ "
+"ขณะนี้จึงชี้ไปยังด้านบนของหน้าจอ"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5548,186 +5764,195 @@ msgid ""
"0.5%1, 2.0%1, and 4.0%1, helping you see what you would expect to see with "
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
+"คุณสามารถสลับการใช้งานวงกลม Telrad "
+"ซึ่งจะทำได้ก็ต่อเมื่อไม่ได้เปิดมุมมองเลนส์ใกล้ตา โดยจะแสดงวงกลม 3 วง "
+"ที่มีจุดศูนย์กลางร่วมกัน แต่ละวงมีขนาด 0.5%1, 2.0%1, และ 4.0%1 "
+"ช่วยให้คุณสามารถคาดหมายได้ว่าจะเห็นเทห์ฟ้าใดบ้างเมื่อมองผ่าน Telrad finder "
+"หรือเครื่องมืออื่นที่คล้ายกัน"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr "หากคุณพบปัญหาใด ๆ กรุณาแจ้งให้เราทราบ ขอให้เพลิดเพลิน!"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "แป้นลัด"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[ไม่มีการกำหนดปุ่มเอาไว้]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "เปิด/ปิด ภาพซ้อนแสดงเลนส์ใกล้ตา"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "เปิดเมนูนำทางแบบผุดขึ้น"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "เปิดใช้งานเฉพาะเมื่อเลือกวัตถุใดวัตถุหนึ่ง"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "วงกลมมาตราส่วนภาพ"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr "กำหนดขอบเขตโชติมาตรของดาวสำหรับหน้ากล้องโทรทรรศน์ที่มีขนาดต่างกัน"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr "ขอบเขตโชติมาตรของดาว"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "กำหนดแป้นพิมพ์"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "สลับมุมมองเลนส์ใกล้ตา:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "เปิดเมนูนำทางแบบผุดขึ้น:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "ส่วนติดต่อกับผู้ใช้"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "แผงควบคุมบนหน้าจอ"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "ใช้หน่วยองศาและลิปดาสำหรับขอบเขตการมองเห็นของซีซีดี"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr "ทำเครื่องหมาย หากคุณต้องการใช้ขอบเขตภาพเช่นเดียวกับเมื่อเริ่มโปรแกรม"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr "คืนค่าเริ่มต้นของขอบเขตภาพ"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "ทั่วไป"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "เลนส์ใกล้ตา"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "เพิ่ม"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "ชื่อ:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "ขอบเขตภาพปรากฏ:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "ความยาวโฟกัส:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "ขั้นช่องจำกัดแสง"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "กล้องสองตา"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "เลนส์"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr "ตัวคูณ :"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "เซนเซอร์"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "ความละเอียด x (จุดภาพ):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "ความละเอียด y (จุดภาพ):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "ความกว้างของชิป (มม.):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "ความสูงของชิป (มม.):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "ความกว้างจุดภาพ (ไมครอน):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "ความสูงของจุดภาพ (ไมครอน):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "กล้องโทรทรรศน์"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "เส้นผ่านศูนย์กลาง:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "พลิกในแนวนอน"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "พลิกในแนวตั้ง"
@@ -5820,101 +6045,101 @@ msgstr "กล้องโทรทรรศน์อวกาศฮับเบ
msgid "The International Space Station"
msgstr "สถานีอวกาศนานาชาติ"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "หมายเลขในบัญชี"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "ชื่อเรียกสากล"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "ดาวเทียม"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr "โชติมาตรโดยประมาณ: <b>%1</b>"
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "ระยะห่าง (กม.): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "อัตราการเปลี่ยนระยะห่าง (กม./วินาที): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "ระดับความสูง (กม.): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "จุดใต้ดาวเทียม (ละติจูด/ลองจิจูด): %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "พิกัด TEME (กม.): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "ความเร็ว TEME (กม./วินาที): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "ดาวเทียมและผู้สังเกตอยู่ในแสงอาทิตย์"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "สามารถเห็นดาวเทียมได้"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "ดาวเทียมอยู่ในเงามืด"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "ไม่สามารถเห็นดาวเทียมได้"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "โปรแกรมเสริมดาวเทียม"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr "โปรแกรมเสริมดาวเทียมใช้พยากรณ์ตำแหน่งของดาวเทียมในวงโคจรรอบโลก"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "หมายเหตุสำหรับผู้ใช้"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr "ดาวเทียมและวงโคจรของดาวเทียมจะแสดงเฉพาะเมื่อผู้สังเกตอยู่บนโลก"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -5923,7 +6148,7 @@ msgstr ""
"ตำแหน่งที่พยากรณ์จะมีความแม่นยำในช่วงเวลาสั้น ๆ (อาจเป็นวัน สัปดาห์ "
"หรือเดือนหนึ่ง ย้อนไปในอดีตหรืออนาคต) นอกกรอบเวลานี้ จะแสดงผลผิดพลาดได้"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -5933,7 +6158,7 @@ msgstr ""
"เพื่อให้ได้ข้อมูลที่ถูกต้อง"
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5943,7 +6168,7 @@ msgstr ""
"คลิกปุ่ม \"%1\" ในแท็บ \"%2\" ของกล่องโต้ตอบนี้ จะย้อนไปใช้แฟ้ม %3 เริ่มต้น "
"แฟ้มเก่าจะถูกสำรองเป็น %4 ซึ่งอยู่ในไดเร็กทอรีผู้ใช้ \"modules/Satellites/\""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -5952,11 +6177,11 @@ msgstr ""
"หรืออาจเกิดความผิดพลาดได้"
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "การปรับปรุงข้อมูล TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -5966,7 +6191,7 @@ msgstr ""
"ค่าเริ่มต้นได้กำหนดให้ทำการปรับปรุงเมื่อข้อมูลที่มีอยู่ ล้าสมัยเกินกว่า 72 "
"ชั่วโมง "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5977,7 +6202,7 @@ msgstr ""
"คุณอาจปรับปรุงข้อมูลจากแฟ้มข้อมูลในคอมพิวเตอร์ของคุณ "
"โดยต้องมีรูปแบบเดียวกับบนเว็บไซต์ Celestrak (ดู %1)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -5986,11 +6211,11 @@ msgstr ""
"หากท้ายชื่อดาวเทียมในข้อมูลที่ปรับปรุงใหม่มีอักขระภายในวงเล็บเหลี่ยม "
"มันจะถูกลบออกก่อนที่ข้อมูลจะถูกนำไปใช้"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "เพิ่มดาวเทียมดวงใหม่"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -6002,11 +6227,11 @@ msgstr ""
"ซึ่งอยู่ในหน้าต่างการตั้งค่าดาวเทียม 2. ไปที่แท็บดาวเทียม แล้วคลิกปุ่ม '+' "
"จากนั้น เลือกดาวเทียมที่คุณต้องการจะเพิ่ม แล้วคลิกปุ่ม \"เพิ่ม\""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "บันทึกทางเทคนิค"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -6014,7 +6239,7 @@ msgstr ""
"ตำแหน่งดาวเทียมคำนวณด้วยวิธี SGP4 และ SDP4 โดยใช้ข้อมูลวงโคจร (TLE) จาก "
"NORAD "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -6023,175 +6248,175 @@ msgstr ""
"Report #3 ฉบับปรับปรุง (รวมถึง Spacetrack Report #6) "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "ดู %1เอกสารนี้%2 สำหรับรายละเอียด"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "การปรับปรุงจากอินเทอร์เน็ตถูกปิดการใช้งาน"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "กำลังปรับปรุง..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "ปรับปรุงครั้งถัดไป: < 1 นาที"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "ปรับปรุงครั้งถัดไป: %1 นาที"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "ปรับปรุงครั้งถัดไป: %1 ชั่วโมง"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "มีข้อผิดพลาดในการปรับปรุงข้อมูล"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr "ปรับปรุงดาวเทียม %1/%2 ดวง; เพิ่ม %3; นำออก %4"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr "ปรับปรุงดาวเทียม %1/%2 ดวง; เพิ่ม %3; ไม่พบ %4"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[แหล่งข้อมูลใหม่]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "ปรับปรุงเดี๋ยวนี้"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "ปรับปรุงจากแฟ้มข้อมูล"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[เกิดความผิดพลาดในการคำนวณวงโคจร]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[เพิ่มเข้ามาใหม่ทั้งหมด]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[ไม่ได้แสดงข้อมูลทั้งหมด]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[แสดงข้อมูลทั้งหมด]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[ทั้งหมด]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr "กลุ่มใหม่..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "เลือกแฟ้มข้อมูล TLE ที่จะปรับปรุง"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "กำลังดาวน์โหลดข้อมูล..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr "Stellarium กำลังดาวน์โหลดข้อมูลดาวเทียมจากแหล่งข้อมูล กรุณารอ..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "เลือกแฟ้มแหล่งข้อมูล TLE..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "กำลังประมวลผลข้อมูล..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "ไม่สามารถดาวน์โหลดข้อมูลได้ พยายามอีกครั้งในภายหลัง"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "หมายเลขในแค็ตตาล็อก: %1"
@@ -6280,6 +6505,17 @@ msgstr "ความยาวของส่วนที่จางลง:"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr "โหมดเหมือนจริงสำหรับดาวเทียม"
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "ตั้งค่า"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr "คลิกสองครั้งที่ดาวเทียมเพื่อเริ่มติดตามดาวเทียมดวงนั้น"
@@ -6459,30 +6695,30 @@ msgstr "ตัดการเชื่อมต่อแล้ว"
msgid "Stopped"
msgstr "หยุด"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "โปรแกรมเสริมควบคุมกล้องโทรทรรศน์"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "รุ่น %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "สถานภาพ"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6496,7 +6732,7 @@ msgstr ""
"แล้วกดปุ่มตัวเลขประจำกล้องโทรทรรศน์"
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6507,65 +6743,65 @@ msgstr ""
"หรือเชื่อมต่อผ่านเครื่องระยะไกล"
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "กดปุ่ม \"%1\" เพื่อตั้งค่าการเชื่อมต่อกับกล้องโทรทรรศน์ใหม่"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "ท้องถิ่น, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "ท้องถิ่น, ภายนอก"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "ระยะไกล, ไม่ทราบ"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "เสมือน"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "เริ่มต้น"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "เริ่มกล้องโทรทรรศน์ท้องถิ่นที่เลือก"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "หยุด"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "หยุดกล้องโทรทรรศน์ท้องถิ่นที่เลือก"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "เชื่อมต่อ"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "เชื่อมต่อกับกล้องโทรทรรศน์ที่เลือก"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "ตัดการเชื่อมต่อ"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "ตัดการเชื่อมต่อกับกล้องโทรทรรศน์ที่เลือก"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "เลือกไดเร็กทอรี"
@@ -6678,10 +6914,6 @@ msgstr ""
"เวลาคร่าว ๆ ที่สัญญาณจากกล้องโทรทรรศน์เดินทางถึง Stellarium\n"
"เพิ่มค่านี้หากมีการกระโดดข้ามเส้นกรอบ"
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "ระบบพิกัด:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (ค่าเริ่มต้น)"
@@ -7166,8 +7398,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "เนบิวลา"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "เส้นระนาบดาราจักร"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7296,12 +7528,12 @@ msgstr ""
"ซึ่งก็คือดาวหางแฮลลีย์ แต่การค้นหา \"%5\" จะแสดงดาวเคราะห์น้อย %6"
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "เว็บไซต์"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7314,7 +7546,7 @@ msgstr ""
"ซึ่งรายชื่อดังกล่าวสามารถดาวน์โหลดได้จากอินเทอร์เน็ต หรือค้นหาจาก Minor "
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "โปรแกรมเสริมสำหรับการปรับแต่งระบบสุริยะ"
@@ -7326,14 +7558,6 @@ msgstr "นำเข้าข้อมูล"
msgid "Select the type"
msgstr "เลือกชนิด"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "ดาวเคราะห์น้อย"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "ดาวหาง"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "เลือกแหล่งข้อมูล"
@@ -7497,31 +7721,31 @@ msgstr "ชนิดของซูเปอร์โนวา: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr "ความสว่างสูงสุด: %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "โปรแกรมเสริมซูเปอร์โนวาในประวัติศาสตร์"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr "โปรแกรมเสริมนี้แสดงซูเปอร์โนวาที่สว่างในประวัติศาสตร์: "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr "รายการนี้มีดาวทั้งหมด %1 ดวง"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr "ซูเปอร์โนวาทั้งหมดนี้สว่างกว่า %1 เมื่อสว่างที่สุด"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "กราฟความสว่าง"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7533,33 +7757,33 @@ msgstr ""
"กราฟของซูเปอร์โนวาชนิดที่ 1 และ 2 สามารถดูได้จาก%1ที่นี่%2 "
"(มาตราทางขวามีหน่วยเป็นวัน)"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "กิตติกรรมประกาศ"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
"เราขอขอบคุณท่านเหล่านี้ สำหรับการมีส่วนร่วมและความคิดเห็นที่เป็นประโยชน์"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "ในรัสเซีย"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7568,15 +7792,15 @@ msgstr ""
"หากคุณต้องการข้อมูลโดยละเอียดเกี่ยวกับโปรแกรมเสริมนี้ ความเป็นมา "
"และรูปแบบของบัญชี คุณสามารถอ่านได้%1จากที่นี่%2"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "ปรับปรุงครั้งถัดไป: %1 วัน"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "ซูเปอร์โนวาในประวัติศาสตร์ได้รับการปรับปรุงแล้ว"
@@ -7623,7 +7847,7 @@ msgstr "[ข้อมูลการปรับปรุงถัดไป]"
msgid "Bright Novae"
msgstr "โนวาสว่าง"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr "โปรแกรมเสริมนี้แสดงโนวาที่สว่างในดาราจักรทางช้างเผือก"
@@ -7641,11 +7865,11 @@ msgstr "ชนิด: <b>%1</b> (%2)"
msgid "nova"
msgstr "โนวา"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr "โปรแกรมเสริมโนวาสว่าง"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
@@ -7653,23 +7877,23 @@ msgstr ""
"คุณสามารถหาโนวาด้วยเครื่องมือค้นหา โดยป้อนชื่อทางการหรือชื่อสามัญของโนวา "
"(เช่น 'Nova Cygni 1975' หรือ 'V1500 Cyg')"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr "โปรแกรมเสริมนี้แสดงโนวาสว่างที่เกิดขึ้นล่าสุด: "
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr "โนวาทั้งหมดนี้สว่างกว่า %1 เมื่อสว่างที่สุด"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
"โปรแกรมเสริมนี้ใช้แบบจำลองอย่างง่ายที่สุดในการคำนวณกราฟความสว่างของโนวา"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
@@ -7678,14 +7902,14 @@ msgstr ""
"แบบจำลองนี้สร้างขึ้นตามระยะเวลาในการลดความสว่างลง %1 อันดับ จากค่าสูงสุด "
"เมื่อ %1 มีค่าเท่ากับ 2, 3, 6 และ 9"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr "ถ้าข้อมูลโนวาไม่มีค่าการลดความสว่าง โปรแกรมจะใช้ค่าทั่วไป"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7694,7 +7918,7 @@ msgstr ""
"หากคุณต้องการข้อมูลโดยละเอียด ประวัติ และรูปแบบของบัญชีในโปรแกรมเสริมนี้ "
"คุณสามารถอ่านได้%1จากที่นี่%2"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr "ข้อมูลโนวาได้รับการปรับปรุง"
@@ -7747,6 +7971,8 @@ msgid ""
"visual magnitude 16. The catalogue of quasars was compiled from \"Quasars "
"and Active Galactic Nuclei\" (13th Ed.)"
msgstr ""
+"โปรแกรมเสริมเควซาร์แสดงตำแหน่งเควซาร์บางเควซาร์ที่สว่างกว่าโชติมาตร 16 "
+"รวบรวมจากบัญชีเควซาร์ \"Quasars and Active Galactic Nuclei\" (13th Ed.)"
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:125
msgid "Veron+ 2010"
@@ -7808,7 +8034,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "พัลซาร์"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7953,11 +8179,11 @@ msgstr ""
"ดาวนิวตรอนเดี่ยวที่มีการเปล่งรังสีเอกซ์เชิงความร้อนเป็นห้วง ๆ "
"แต่ตรวจไม่พบการเปล่งคลื่นวิทยุ"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "โปรแกรมเสริมพัลซาร์"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7968,44 +8194,44 @@ msgstr ""
"B., Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, 1993-2006 (2005) (%1astro-"
"ph/0412641%2))"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr "บัญชีปัจจุบันมีข้อมูลพัลซาร์ประมาณ %1 ดวง"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "หมายเหตุ"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "พัลซาร์จะมีชื่อนำหน้าด้วย 'PSR'"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "กิตติกรรมประกาศ"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Nancay Radioastronomical Observatory"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "ในฝรั่งเศส"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "พัลซาร์ได้รับการปรับปรุงแล้ว"
@@ -8060,77 +8286,77 @@ msgstr "หน้าต่างการตั้งค่าดาวเคร
msgid "planetary system"
msgstr "ระบบดาวเคราะห์"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "ความเป็นโลหะ"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "มวล"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "รัศมี"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "อุณหภูมิยังผล: %1 เคลวิน"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "ดาวเคราะห์ต่างระบบ"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "คาบ"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "วัน"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "ดาวพฤหัสบดี"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "กึ่งแกนเอก"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "หน่วยดาราศาสตร์"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "ความเยื้องศูนย์กลาง"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "มุมเอียง"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "ระยะห่างเชิงมุม"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "ค.ศ. ที่ค้นพบ"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr "ชั้นการอยู่อาศัยได้"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr "อุณหภูมิพื้นผิวเฉลี่ย"
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr "ESI"
@@ -8171,7 +8397,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8363,7 +8589,7 @@ msgstr "แสดงเส้นเวลาการค้นพบดาวเ
msgid ""
"Display of the planetary systems, which contains the potential habitable "
"exoplanets"
-msgstr ""
+msgstr "แสดงระบบดาวเคราะห์ที่อาจเอื้อต่อสิ่งมีชีวิต"
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:324
msgid "Enable display of the potential habitable exoplanets only"
@@ -8593,11 +8819,11 @@ msgstr "ความสามารถในการสังเกต"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "หน้าต่างตั้งค่าความสามารถในการสังเกต"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "โปรแกรมเสริมความสามารถในการสังเกต"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8618,15 +8844,15 @@ msgstr ""
"ผู้พัฒนาขอขอบคุณ Alexander Wolf และ Georg Zotti สำหรับคำแนะนำ<br><br>Ivan "
"Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "คำอธิบายพารามิเตอร์บางตัว"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "มุมเงยของดวงอาทิตย์ขณะเริ่มและสิ้นสุดสนธยา:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8639,11 +8865,11 @@ msgstr ""
"ค่านี้จะถูกนำมาใช้เฉพาะการประมาณช่วงเวลาที่สังเกตวัตถุท้องฟ้านั้นได้ "
"(ดูด้านล่าง)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "มุมเงยของขอบฟ้า:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
@@ -8651,11 +8877,11 @@ msgstr ""
"มุมเงยต่ำสุดที่สามารถสังเกตได้ (เนื่องจากมีภูเขา, สิ่งปลูกสร้าง, "
"หรือขีดจำกัดของฐานยึดกล้องโทรทรรศน์)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "อิเฟเมอริสของวันนี้:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8665,11 +8891,11 @@ msgstr ""
"คำอธิบาย - โปรแกรมจะแสดงเวลาขึ้น, ตก, และถึงจุดสูงสุด โดยแสดงเป็น 2 แบบ คือ "
"ช่วงเวลา (อ้างอิงกับเวลาปัจจุบัน) และเวลานาฬิกา (ตามเวลาท้องถิ่น)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "การขึ้น/ตก ที่สัมพันธ์กับดวงอาทิตย์"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8690,11 +8916,11 @@ msgstr ""
"ขึ้น (หรือตก) ในเวลาเดียวกัน แสดงว่าเป็นช่วงที่สังเกตได้ยาก "
"หรือไม่สามารถสังเกตได้"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "มุมห่างจากดวงอาทิตย์ที่สุด:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8713,11 +8939,11 @@ msgstr ""
"และเป็นพื้นที่ที่มืดที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ของท้องฟ้าที่เดคลิเนชันนั้น "
"จึงเป็นคืนที่ดีที่สุดสำหรับการสังเกตวัตถุท้องฟ้าดังกล่าว"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "คืนที่วัตถุอยู่เหนือขอบฟ้า:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8751,11 +8977,11 @@ msgstr ""
"โปรแกรมเสริมนี้จะใช้สมการในคำนวณหาวันดังกล่าวที่แม่นยำกว่านี้ "
"(ซึ่งจะไม่ขึ้นกับการกำหนดจุดสนธยาโดยผู้ใช้) ในอนาคต"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "จันทร์เพ็ญ:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
@@ -8763,12 +8989,12 @@ msgstr ""
"เมื่อคลิกที่ดวงจันทร์ "
"โปรแกรมจะสามารถคำนวณวันที่ใกล้ที่สุดที่ดวงจันทร์อยู่ตรงข้ามกับดวงอาทิตย์"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr "มุมเงยดวงอาทิตย์เมื่อเริ่มแสงอุษา/สิ้นแสงสนธยา: %1 องศา"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr "มุมเงยของขอบฟ้า: %1 องศา"
@@ -8958,7 +9184,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr "เปลี่ยนเครื่องมือของสมการ"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr "ขนาดตัวอักษร:"
@@ -8968,7 +9194,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr "ฝนดาวตก"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -8998,7 +9224,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1240
msgid "Quadrantids"
-msgstr "ควอแดรนต์"
+msgstr "ควอดแดรนต์"
#. TRANSLATORS: Name of meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1242
@@ -9333,7 +9559,7 @@ msgstr "ดาวหางแทตเชอร์ (1861 I)"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1376
msgid "Comet 26P/Grigg-Skjellerup"
-msgstr ""
+msgstr "ดาวหาง 26P/Grigg-Skjellerup"
#. TRANSLATORS: Name of parent object for meteor shower
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:1378
@@ -9457,51 +9683,51 @@ msgstr "ลองจิจูดฟ้าของดวงอาทิตย์
msgid "variable"
msgstr "แปรผันได้"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr "ZHR"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr "ชนิดข้อมูล"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr "สูงสุด"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr "วันสิ้นสุดมาก่อนวันเริ่มต้น!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr "ระยะเวลาต้องน้อยกว่าหนึ่งปี !"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr "ไม่คงที่"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr "จริง"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr "ทั่วไป"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr "โปรแกรมเสริมฝนดาวตก"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr "ศัพท์เฉพาะ"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr "ฝนดาวตก"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9517,11 +9743,11 @@ msgstr ""
"นกัน สะเก็ดดาวส่วนใหญ่มีขนาดเล็กกว่าเม็ดทราย จึงสลายไปหมดโดยไม่ตกถึงพื้นดิน "
"หากมีดาวตกในอัตราสูงเกิน 1,000 ดวงต่อชั่วโมง จะเรียกว่าพายุดาวตก"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr "จุดกระจาย"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9534,7 +9760,7 @@ msgstr ""
"ดาวตกในฝนดาวตกเพอร์ซิอัสมีทิศทาางการเคลื่อนที่ดูเหมือนพุ่งออกมาจากจุดหนึ่งในก"
"ลุ่มดาวเพอร์ซิอัส"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9545,7 +9771,7 @@ msgstr ""
"จะไปบรรจบกันที่จุดกระจาย ดาวตกที่ไม่ได้มาจากจุดกระจายของฝนดาวตกหนึ่ง "
"จัดเป็นดาวตกทั่วไปซึ่งไม่ได้เป็นสมาชิกของฝนดาวตกนั้น"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
@@ -9554,11 +9780,11 @@ msgstr ""
"จุดกระจายของฝนดาวตกหลายกลุ่มมีการเคลื่อนที่เปลี่ยนตำแหน่งไป ตัวอย่างเช่น "
"จุดกระจายของฝนดาวตกเดลตาสารถีมีการเลื่อนไปมากกว่าหนึ่งองศาต่อคืน"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr "อัตราตกสูงสุดรายชั่วโมง (ZHR)"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9572,11 +9798,11 @@ msgstr ""
"และจุดกระจายอยู่ที่จุดจอมฟ้า ส่วนใหญ่อัตราตกจริงจะต่ำกว่านี้เสมอ "
"และลดลงตามมุมเงยที่ต่ำลงของจุดกระจาย"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr "ดัชนีประชากรดาวตก"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9587,36 +9813,36 @@ msgstr ""
"2.5 แสดงว่ามีดาวตกสว่างเกิดขึ้นบ่อยกว่าค่าเฉลี่ย หากมีค่ามากกว่า 3.0 "
"แสดงว่าดาวตกส่วนใหญ่สว่างน้อยกว่าค่าเฉลี่ย"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr "หมายเหตุ"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr "โปรแกรมเสริมนี้สร้างขึ้นในโครงการ ESA Summer of Code in Space 2013"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr "ข้อมูล"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr "ข้อมูลเกี่ยวกับฝนดาวตก ดูได้จากที่นี่:"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr "%1Meteor shower%2 - บทความในวิกิพีเดีย"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr "%1International Meteor Organization%2"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr "ฝนดาวตกได้รับการปรับปรุง"
@@ -9712,58 +9938,128 @@ msgstr "ผลลัพธ์"
msgid "Search Events"
msgstr "ค้นหาเหตุการณ์"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr "พิกัดของตัวชี้"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr "โปรแกรมเสริมนี้แสดงพิกัดของตัวชี้เมาส์"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
-msgstr "แสดงพิกัดศูนย์สูตร (J2000.0) ของตัวชี้เมาส์"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr "แสดงพิกัดของตัวชี้เมาส์"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr "RA/Dec (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr "RA/Dec"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr "โปรแกรมเสริมพิกัดของตัวชี้"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr "กึ่งกลางด้านบนของจอ"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr "กึ่งกลางด้านบนในครึ่งขวาของจอ"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr "ด้านล่างขวาของจอ"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
-msgstr "แสดงพิกัดศูนย์สูตรของตัวชี้เมาส์ในจุดเริ่มยุค J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr "ตำแหน่งที่กำหนดเอง"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr "ไรต์แอสเซนชัน/เดคลิเนชัน (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr "ไรต์แอสเซนชัน/เดคลิเนชัน"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr "ลองจิจูด/ละติจูดฟ้า (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr "ลองจิจูด/ละติจูดดาราจักร"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr "พิกัดของตำแหน่งที่กำหนดเอง:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr "แสดงพิกัดของตัวชี้เมาส์บนหน้าจอ"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr "เปิดใช้งานการแสดงพิกัดเมื่อเริ่มโปรแกรม"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr "แสดงปุ่มโปรแกรมเสริมบนแถบเครื่องมือ"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr "ระบบพิกัดใดที่จะใช้แสดง"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr "พิกัด:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr "ตำแหน่งที่จะแสดงพิกัดของตัวชี้เมาส์"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr "ตำแหน่ง:"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr "พิกัดในแกน X"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr "พิกัดในแกน Y"
+
#~ msgid "Ecliptic Line"
#~ msgstr "เส้นสุริยวิถี"
@@ -9890,6 +10186,14 @@ msgstr "ตำแหน่ง:"
#~ msgid "Art brightness: "
#~ msgstr "ความสว่างของภาพวาด: "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "ไรต์แอสเซนชัน/เดคลิเนชัน (J2000): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "ไรต์แอสเซนชัน/เดคลิเนชัน (ของวัน): %1/%2"
+
#~ msgid "Limiting Magnitude: "
#~ msgstr "การจำกัดค่าความสว่าง "
@@ -9920,6 +10224,12 @@ msgstr "ตำแหน่ง:"
#~ msgid "When a Script is Running"
#~ msgstr "เมื่อสคริปต์กำลังทำงาน"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "ใช้เป็นค่าเริ่มต้น"
+
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "ไรต์แอสเซนชัน/เดคลิเนชัน (J2000):"
+
#~ msgid "Startup FOV: XX"
#~ msgstr "พื้นที่การมองเห็นเริ่มต้น: XX"
@@ -10010,6 +10320,10 @@ msgstr "ตำแหน่ง:"
#~ msgid "Set UI Locale: "
#~ msgstr "เลือกภาษา: "
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "ระยะทาง: %1 ปีแสง"
+
#~ msgid "Hourly zenith rate:"
#~ msgstr "อัตราสูงสุดที่เหนือศีรษะ:"
@@ -10075,6 +10389,15 @@ msgstr "ตำแหน่ง:"
#~ msgid "Crosshairs"
#~ msgstr "สายใยเล็ง"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "ระนาบดาราจักร"
+
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "ระนาบดาราจักร"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "เส้นระนาบดาราจักร"
+
#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
#~ msgstr "โชติมาตร : <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
@@ -10126,6 +10449,9 @@ msgstr "ตำแหน่ง:"
#~ "'Catalog of Pulsars' (Taylor+ 1995).<br><br>หมายเหตุ: พัลซาร์ขึ้นต้นด้วย "
#~ "\"PSR\""
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "ล้างสคริปต์"
+
#, qt-format
#~ msgid "Obliquity (of date): %1"
#~ msgstr "ความเอียงของสุริยวิถี (ของวัน): %1"
@@ -10205,6 +10531,9 @@ msgstr "ตำแหน่ง:"
#~ msgid "Additional info (Extra 3)"
#~ msgstr "ข้อมูลเพิ่มเติม (3)"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "แสดงเส้นระนาบดาราจักร"
+
#~ msgid "Additional information 1"
#~ msgstr "ข้อมูลเพิ่มเติม 1"
@@ -10263,6 +10592,10 @@ msgstr "ตำแหน่ง:"
#~ msgid "Nights above horizon: "
#~ msgstr "คืนที่วัตถุอยู่เหนือขอบฟ้า: "
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "พิกัดสุริยวิถีจากผิวโลก (ของวัน): %1/%2"
+
#, no-c-format, qt-format
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "ระยะห่าง: %1 หน่วยดาราศาสตร์"
@@ -10315,6 +10648,9 @@ msgstr "ตำแหน่ง:"
#~ msgid "Run landscapes script from file"
#~ msgstr "เปิดใช้งานสคริปต์ภูมิทัศน์จากแฟ้ม"
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "กลับไปค่าปริยาย"
+
#, qt-format
#~ msgid ""
#~ "If you want read full information about plugin, his history and format of "
@@ -10361,6 +10697,9 @@ msgstr "ตำแหน่ง:"
#~ "Screensaver of various happenings in the Solar System. 171 events in all!"
#~ msgstr "ภาพพักหน้าจอ แสดง 171 ปรากฏการณ์! ที่เกิดขึ้นในระบบสุริยะ"
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "เนบิวลามืด"
+
#~ msgid "Earth Events from Venus"
#~ msgstr "เหตุการณ์ที่โลกเมื่อมองจากดาวศุกร์"
@@ -10387,6 +10726,16 @@ msgstr "ตำแหน่ง:"
#~ "ตามอุปกรณ์หาดาว 2102-D Rude Star Finder ซึ่งแสดงเป็นตารางใน Nautical Almanac "
#~ "ด้วย"
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "พิกัดสุริยวิถีจากผิวโลก (J2000): %1/%2"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#~ msgstr ""
+#~ "พิกัดสุริยวิถีจากผิวโลก สำหรับวิษุวัตของวันและจุดเริ่มยุค J2000 "
+#~ "(สำหรับโลกเท่านั้น)"
+
#~ msgid "IAU Comission 53: Extrasolar Planets"
#~ msgstr "IAU Comission 53: Extrasolar Planets"
diff --git a/po/stellarium/tl.po b/po/stellarium/tl.po
index c6f8c81..765e411 100644
--- a/po/stellarium/tl.po
+++ b/po/stellarium/tl.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-07 20:37+0000\n"
"Last-Translator: András Mohari <andras.mohari at gmail.com>\n"
"Language-Team: Tagalog <tl at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:07+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Mga Bituin"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosphere"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Hamog"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Lupa"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "May-akda: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Configuration window"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Sun"
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Earth"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Moon"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Saturn"
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Mga Planeta"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Chinese"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Egyptian"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Inuit"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Korean"
-
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Lakota"
-
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr ""
-
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Navajo"
-
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
-msgstr "Polynesian"
-
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Chinese"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Egyptian"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Inuit"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Korean"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Lakota"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Navajo"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr "Polynesian"
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Western"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Huwag ituloy"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr "Tulong"
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Lokasyon"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Mga Planeta"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Pagsasaayos"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Impormasyon"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AU"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,58 +9511,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Cardinal Points"
#~ msgstr "Cardinal Points"
diff --git a/po/stellarium/tr.po b/po/stellarium/tr.po
index e735154..c1dfd71 100644
--- a/po/stellarium/tr.po
+++ b/po/stellarium/tr.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-01 11:57+0000\n"
"Last-Translator: aydın <bestworst at msn.com>\n"
"Language-Team: <tr at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:18+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:07+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Görünüm Seçenekleri"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Takımyıldız çizgileri"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Takımyıldız görselleri"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Takımyıldız etiketleri"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Takımyıldız sınırları"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Yıldızlar"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridyen"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ekliptik"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Ekvator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Ufuk"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Gökada Düzlemi"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Ekvatoral ızgara"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Azimutal ızgara"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Ekliptik Hat"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Ekvator cizgisi"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Meridyen cizgisi"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Ufuk çizgisi"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Ekvatoral J2000 ızgarası"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Ekliptik J2000 ızgarası"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Gökadasal ızgara"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Gökada düzlemi"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfer"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Sis"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Kardinal noktalar"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Yeryüzü"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Yazar: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Konum: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 metre"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Gezegen: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Türü: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Türü: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Parlaklık: <b>%1</b> (Sönümlenen değer: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Gezegenimsi bulutsu"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Kara Bulutsu"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Bulutsuluğa bağlı küme"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Belgelenmemiş tür"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Belgelenmemiş tür"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Mutlak Parlaklık: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Sapma (of date, for Earth): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Uzaklık: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Görünür çap: %1, halkayla beraber: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Görünürdeki Çap: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Yörüngesindeki dolanım süresi: %1 gün (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Kendi etrafındaki dönüş süresi: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Ortalama güneş günü: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Faz Açısı: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Uzama: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Evre: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Aydınlamış: %%1"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Gezegen etiketleri"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Gezegen yörüngeleri"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Gezegen izleri"
@@ -402,248 +416,249 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Uzaklık: %1 Işık Yılı"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Tayf tipi: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Iraklık açısı: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "Sonraki minimum ışık: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "Sonraki maximum ışık: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "Tutulma süresi: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Gece modu"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Uzay Aracı"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Tarih ve Saat"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Seçim ve Hareket"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Zaman hızını artır"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Zaman hızını düşür"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Zaman hızını (bir miktar) artır"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Zaman hızını (bir miktar) azalt"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Normal zaman hızına ayarla"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Zaman akışını durdur"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Zamanı şimdiye ayarla"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "1 gunes saati ekle"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "1 gunes gunu ekle"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "1 gunes haftasi ekle"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "1 gunes saati cikar"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "1 gunes gunu cikar"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "1 gunes haftasi cikar"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "1 yildiz gunu ekle"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "1 yildiz haftasi ekle"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "1 yıldız ayı ekle"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Bir yıldız yılı ekle"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "1 yildiz gunu cikar"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "1 yildiz haftasi cikar"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "1 yıldız ayı çıkar"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Bir yıldız yılı çıkar"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Yerel gezegeni secilen secilen gezegene gore ayarla"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Görüntüyü yatay olarak çevir"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Manzarayi dikey olarak cevir."
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
"Düzeltme devre dışı bırakıldı. Sadece ne yaptığınızı biliyorsanız kullanın!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -651,14 +666,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -667,14 +682,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -682,7 +697,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -690,14 +705,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -706,14 +721,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -721,25 +736,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -748,14 +763,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -763,42 +778,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -806,7 +821,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -814,7 +829,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -823,7 +838,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -833,11 +848,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -845,7 +860,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -853,42 +868,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Hata"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -1000,51 +1015,43 @@ msgstr ""
"Ortografik izdüşüm perspektif izdüşüm ile ilgilidir ancak perspektif noktası "
"sonsuz bir uzaklıkta belirlenmiştir."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "SA/DA (tarihinden): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Galaktik boylam/enlem: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Saat açi/DE: %1 %2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(açık)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Ufuk açısı/Yükseklik %1 %2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr ""
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Galaktik boylam/enlem: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Çeşitli"
@@ -1088,73 +1095,73 @@ msgstr "Bulunamadı"
msgid "Found"
msgstr "Bulundu"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Ekran görüntüsü dizinini seçin"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Baslangıç FOV: %1 %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Görünümün başlangıç yönü Az/Yük:%1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Y"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "İletişim"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Sürüm"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Yazar"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Lisans"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Script Çalıştırılıyor: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Script Çalıştırılıyor: [Hiçbiri]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1162,23 +1169,23 @@ msgstr ""
"Yeni yıldız kataloglarını indirme tamamlandı! Bunları görmek için "
"Stellarium'u yeniden başlatın."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Tüm erişilebilir yıldız katalogları yüklendi."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "%1 'nin %2 fihristini al"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr "%1 indiriliyor..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1189,7 +1196,7 @@ msgstr ""
"Yıldız sayısı: %2 Million\n"
"Parlaklık menzili: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1198,11 +1205,11 @@ msgstr ""
"%1 Dosyası indirilirken hata yaşandı:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Dosya bütünlüğü kontrol ediliyor..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1212,208 +1219,213 @@ msgstr ""
"Dosya bozuk"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Düzeltmeden"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Stellarium Yardımı"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Tuşlar"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Daha fazla bilgi için..."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Gökyüzünün geniş görüntüsü"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Ok tuşları ve sol fare sürükleme"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Yaklaş/Uzaklaş"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Sayfa Yukarı/Aşağı"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Yukarı/Aşağı"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Cisim seçin"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Sol tıklama"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Seçimi temizle"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Sağ tıklama"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + Sol tıklama"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1421,17 +1433,17 @@ msgstr ""
"Belirtilen linkler dış kaynaklı ağ bağlantılarıdır ve ağ tarayıcınızı "
"başlatacaktır:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Stellarium Kullanım Kılavuzu"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Sık Sorulan Sorular} Stellarium hakkında. Cevaplar dahil..."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1440,7 +1452,7 @@ msgstr ""
"komut dosyalarını buradan da görebilirsiniz."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1450,7 +1462,7 @@ msgstr ""
"çalışalım."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1461,49 +1473,49 @@ msgstr ""
"raporu oluşturabilirsiniz."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Forumlar}- Diğer kullanıcılarla Stellarium'u tartışın."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Geliştiriciler"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Proje eşgüdüm sorumlusu ve baş geliştirici: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Dosya yazici/gelistirici: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Geliştirici:%1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Tecrübe: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Önceki Geliştiriciler"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1511,207 +1523,207 @@ msgstr ""
"Birkaç kişi önemli katkılarda bulunmuştu fakat artık aktif değiller.Onların "
"emekleri bu projede önemli değişiklikler sağladı."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Grafik/ diger tasarimci: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX gelistirici: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Bitir"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Yazılım çalıştırma hızını artırınız"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Yazılım çalıştırma hızını düşürünüz"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Normal yazılım hızı ayarına geçiniz"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Betiği çalıştırmayı durdur"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Betiğin yürütülmesini duraklat"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Betiğin yürütülmesini devam ettir"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Yazılım destek penceresi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Yardım penceresi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Yapılandırma Penceresi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Arama penceresi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Gökyüzü ve görüntüleme seçenekleri penceresi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Tarih/Saat penceresi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Konum penceresi"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Seçili cisim bilgilerini panoya koplayala"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Grafik arayüzün görünürlüğünü ayarla"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Yatay arac cubugunu otomatik sakla"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Dikey arac cubugunu otomatik sakla"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Uzay"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1 m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Açıklama yok"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "No shooting stars"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Normal oran"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Standart Perseid orani"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Istisnai Leonid orani"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1816,35 +1828,79 @@ msgstr "doğal"
msgid "starchart"
msgstr "yıldıztablosu"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Simbad Sorgu Hatası"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Simbad Sorgusu"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Strasbourg Üniversitesi (Fransa)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Harvard Üniversitesi (ABD)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1866,25 +1922,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Bu sistem OpenGL'i desteklemiyor."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Ekran görüntüsünü kaydet"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Tam ekran modu"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Güneş"
@@ -1901,12 +1968,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Dünya"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Ay"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Mars"
@@ -2004,7 +2071,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Metis"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Satürn"
@@ -2348,303 +2415,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arapça"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Gezegenler"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Kuyruklu yıldızlar"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Çin"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Mısır"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Asteroidler"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "Eskimo"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Kore"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arapça"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "Aztec"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Çin"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Mısır"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "Eskimo"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Kore"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "Lakota"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
msgstr "Navajo"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Nors"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Polinezya"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Sami"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Tupi-Guarani"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Batı"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guereins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Ağaçlar"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Kasırga"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Okyanus"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Garching"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Manzara Turu"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Parçalı Ay Tutulması"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Tam Ay Tutulması"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Ekran Koruyucu"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "2009 Güneş Tutulması"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Başlangıç Komutu"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Zodiac"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Venüs transit geçişi"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Kısmi ay tutulmasını görüntülemek için gerekli komut."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Tam ay tutulmasını göstermek için gerekli komut."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "Rastgele nesnelere bakarak gökyüzünde yavaş,bitmeyen bir tur"
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Başlangıçta otomatik olarak çalışan komutlar"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2654,46 +2806,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2701,1051 +2853,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antiga ve Barbuda"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Arnavutluk"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Ermenistan"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Hollanda Antilleri"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktika"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Arjantin"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikan Samoası"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Avusturya"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Avustralya"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaycan"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Bosna Hersek"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladeş"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Belçika"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaristan"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahreyn"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Sultanlığı"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivya"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Brezilya"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamalar"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet Adası"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botsvana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Cocos Adaları"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Demokratik Kongo Cumhuriyeti"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Kongo Cumhuriyeti"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "İsviçre"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Fildişi Sahili"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook Adaları"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Şili"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Çin"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Kolombiya"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kosta Rika"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Sırbistan-Karadağ"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Küba"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Yeşil Burun"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmas Adası"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Kıbrıs"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Çek Cumhuriyeti"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Almanya"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Cibuti"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Danimarka"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominik Cumhuriyeti"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Cezayir"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekvador"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Estonya"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Mısır"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Batı Sahra"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritre"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "İspanya"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiyopya"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Finlandiya"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falkland Adaları"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronezya"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe Adaları"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Fransa"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Birleşik Krallık"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Gürcistan"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Fransız Guyanası"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Gana"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Cebelitarık"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Grönland"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Gambiya"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Gine"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalup"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvator Ginesi"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Yunanistan"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Güney Georgia ve Güney Sandwich Adaları"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Gine-Bissau"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heard Adası ve McDonald Adaları"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Hırvatistan"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Macaristan"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Endonezya"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "İrlanda"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "İsrail"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Hindistan"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Britanya Hint Okyanusu Toprakları"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "İran"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "İzlanda"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "İtalya"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Ürdün"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Japonya"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kırgızistan"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Kamboçya"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Komorlar"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts ve Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Kore Demokratik Halk Cumhuriyeti"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Kore Cumhuriyeti"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuveyt"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Cayman Adaları"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakistan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Lübnan"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lihtenştayn"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Liberya"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Litvanya"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lüksemburg"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Letonya"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Libya Arap Cemahiriyesi"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Fas"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Moldovya"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Adaları"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedonya"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Moğolistan"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Makao"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Kuzey Mariana Adaları"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Martinik"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Moritanya"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivler"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Malavi"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Meksika"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malezya"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambik"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Namibya"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Yeni Kaledonya"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Nijer"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Adası"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Nijerya"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragua"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Hollanda"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Norveç"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Yeni Zelanda"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Umman"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Fransız Polinezyası"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Yeni Gine"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Filipinler"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Polonya"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre ve Miquelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Riko"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Filistin Toprakları"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portekiz"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Romanya"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Sırbistan"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Rusya Federasyonu"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Suudi Arabistan"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomon Adaları"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Seyşeller"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "İsveç"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Saint Helena"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenya"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard ve Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakya"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Somali"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome ve Principe"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Suriye Arap Cumhuriyeti"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Svaziland"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks and Caicos Adaları"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Çad"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Fransız Güney Toprakları"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Tayland"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tacikistan"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Doğu Timor"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Türkmenistan"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunus"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Türkiye"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad ve Tobago"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Tayvan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzanya"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukrayna"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Birleşik Devletler Küçük Dış Adalar"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Birleşik Devletler"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Özbekistan"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Vatikan Şehir Devleti"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent ve Grenadinler"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Britanya Virgin Adaları"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Birleşik Devletler Virgin Adaları"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis ve Futuna"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Yugoslavya"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Güney Afrika"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Zambiya"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabve"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3755,11 +3915,11 @@ msgstr "Yardım"
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Kayıtlar"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Klavye kısayollarını değiştir"
@@ -3767,38 +3927,34 @@ msgstr "Klavye kısayollarını değiştir"
msgid "Refresh"
msgstr "Yenile"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Konum"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Mevcut konum bilgileri"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Varsayilan olarak kullan."
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Listeye ekle"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Mevcut konum bilgileri"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Enlem:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3806,204 +3962,226 @@ msgstr ""
"Degerleri ondalik derecelerle veya dms formati kullanarak girebilirsiniz. "
"Ornegin; +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Boylam:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Yükseklik:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Yüksekliği metre cinsinden giriniz"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Listeye ekle"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Isim/Sehir"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Yeni Konum"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Ülke:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Gezegen"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Cismi Bul"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Cisim ve ya Konum Bul"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alfa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gama"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zita"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "ita"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "teta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kapa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lamda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "ni"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "ksi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omikron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "ro"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "taf"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "ipsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "fi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "khi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Bayer belirtmeleri için Grek harfleri"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Cisim"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Koordinat sistemi:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Konum"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Listeler"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Çevrimiçi astronomik veritabanı SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "SINBAD ile araştırmayı genişlet"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Sunucu:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
@@ -4034,10 +4212,6 @@ msgstr "Yildiz bilgisi"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Etiketler ve İşaretçiler"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Gezegenler"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4232,8 +4406,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Ekliptik çizgisini göster"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Gökadasal düzlem çizgisini göster"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4271,54 +4445,54 @@ msgstr "Bu gokyuzu kulturunu varsayilan olarak kullan"
msgid "Visible"
msgstr "Görünür"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Yapılandırma"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Program dili"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Varsayilan secenekler"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
"Bu oturumda değiştirdiğiniz ayarları sonraki Stellarium açılışı için sakla"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Ayarlari kaydet"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Stellarium ile gelen varsayılan ayarlara dön"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Varsayilanlari geri yukle"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4328,210 +4502,211 @@ msgstr ""
"gerektiriyor. Sonraki baslangicta kullanilmak uzere guncel secenekler "
"kopyalanirken guncel FOV ve gorunum yonu de kopyalanmaktadir."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Stellarium başladığında görüş genişliğin"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Stellarium başladığında bakış doğrultun"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Seçili cisim bilgisi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Mümkün olan tüm bilgiyi göster"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Mumkun olan hepsi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Bilgi gösterme"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Daha az bilgi göster"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Kısa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Kullanıcı ayar bilgilerini görüntüle"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Özelleştirilmiş"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Görüntülenen alanlar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Ad"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Sağ açıklık/sapma (tarih)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Katalog numarası/numaraları"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Sağ açıklık/sapma (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Mutlak parlaklık"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Görsel parlaklık"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Büyüklük"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Saat açısı/sapması"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Yükseklik/Azimuth"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Mesafe"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Denetim"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Klavyeden genisletme ve odaklamaya izin ver."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Klavye ile gezinmeyi etkinlestir."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
"Fare ile genisletmeyi (surukle) ve odaklamayi (fare topu) etkinlestir."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Fare ile gezinmeyi etkinlestir."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Etkin degilken, fare ve isikli gostergeyi sakla"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "Fare imleci zaman aşımı"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Başlangıç günü ve saati"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Stellarium başladığında özel bir gün ve saat kullan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Diğer:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "Geçerli yerel tarih ve saati kullan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "varsayılanı kullan"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "Stellarium'u sistem tarih ve saati ile başlatır."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Sistem tarih ve saati"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4539,23 +4714,23 @@ msgstr ""
"Benzetim zamanını, Gökküre'nin başladığı günün zamanından bir sonraki an "
"olarak belirler."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Sistem Tarihi:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Zaman düzeltme"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Gezegen gozlemevi secenekleri"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4563,51 +4738,51 @@ msgstr ""
"Gukkure kuresel ayna uzerine izdusurulurken, dusuk maaliyetli gozlemevi "
"secenekleri icin, kuresel ayna bozulmasi kullanilmistir."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Kuresel ayna bozulmasi"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Ana goruntudeki merkez daire disindaki herseyi yok say."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Goruntu kapisi diski"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Bir takımyıldıza tıkladığımda diğerlerini gizle"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Tek takımyıldız seç"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Etiketleri ufka hizala"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Yerçekimi etiketleri"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Bulutsu arka plan düğmesini göster"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Diket ve yatay resim cevirme tuslarini degistir."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Cevirme tuslarini goster."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4615,97 +4790,105 @@ msgstr ""
"Aktif haldeyken, 'otomatik uzaklastirma' tusu, baslangic goruntuleme yonunu "
"de belirleyecektir."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Otomatik uzaklastirma, goruntunun baslangic yonunu verir"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Ekran Görüntüleri"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Ekran goruntusu dizini"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Renkleri Ters Çevir"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Yıldız Fihristi Güncellemeleri"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "İndirmeye başlamak için buraya tıklayın"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Daha fazla yıldız görmek için bu dosyayı indirin"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "İndirmeyi baştan başlat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Tekrar Dene"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "İndirmeyi durdur. Sonra yeniden başlatabilirsin"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Betik çalışırken penceriyi kapat"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Seçili betiği çalıştır"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Çalışan bir betiği durdur"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Başlangıçta çalıştır"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "ayarla"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Ana"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Kısayollar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Gezinme"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Araçlar"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Betikler"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Eklentiler"
@@ -4791,113 +4974,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Betik konsolu"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "betiği dosyadan kaydet"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "betiği dosyaya kaydet"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "betiği temizle"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "komut çalıştır"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "betiği durdur"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Betik"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Çıktı"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "İmleç konumu"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Açı Ölçümü"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Bir açı ölçüm aleti sağlar"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Açı ölçümü"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr "Ölçmek için farenin sol tuşu ile sürükle, silmek içinse sol-tıkla."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Sağ-Tıklama yalnız son noktayı değiştirir."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4906,25 +5096,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Bağlantılar"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4932,83 +5122,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Eğer sorunuz varsa, %1 buradan yanıt alabilirsiniz %2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "Atarcalar Yapılandırması"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Ayarlar"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5020,7 +5226,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr "Öntanımlı ayarları geri yükle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5032,8 +5238,8 @@ msgstr "Öntanımlı ayarları geri yükle"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Ayarları öntanımlı olarak kaydet"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5047,7 +5253,7 @@ msgstr "Ayarları öntanımlı olarak kaydet"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5065,8 +5271,8 @@ msgstr "Ufuk boyunca izler taşıyan pusula gösterir"
msgid "Compass marks"
msgstr "Pusula izleri"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Oküler"
@@ -5077,328 +5283,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&Önceki oküler"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&Sonraki oküler"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "&Oküler seç"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "&Okülerleri Yapılandır"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "&Önceki CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&Sonraki CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "CCD S&eç"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Öküler görüş"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Okülerler açılır menüsü"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Telrad görüşü"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Öküler eklenti yapılandırması"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Oküler #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Oküler #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Teleskop #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Teleskop #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "FOV: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Ebatlar: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Algılayıcı #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Algılayıcı #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Önceki teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Sonraki teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Önceki oküler"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Sonraki oküler"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Önceki CCD çerçevesi"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Sıradaki CCD çerçevesi"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Önceki teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Sonraki teleskop"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Algılayıcının çerçevesini saat yönünün tersine 15 derece döndür"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Algılayıcının çerçevesini saat yönünün tersine 5 derece döndür"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Algılayıcının çerçevesini saat yönünün tersine 1 derece döndür"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Algılayıcının çerçevesini saat yönünde 1 derece döndür"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Algılayıcının çerçevesini saat yönünde 5 derece döndür"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Algılayıcının çerçevesini saat yönünde 15 derece döndür"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Dürbün ile sağlanmış büyüklük"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5406,7 +5612,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5417,14 +5623,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5433,185 +5639,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Yalnızca cisim seçili iken etkinleştir"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Arayüz"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Genel"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "Göz mercekleri"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Ad:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Odak uzaklığı:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Dürbünler"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Teleskoplar"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Çap:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5704,117 +5914,117 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "Katalog #"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Menzil (km): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Yükseklik (km): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "TEME koordinatları (km): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "TEME hızı (km/s): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "Uydu ve gözlemci güneş ışığında."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "Uydu görünür durumda."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "Uydu gölgede."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "Uydu görünmüyor."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Stellarium Uydu Eklentisi"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr "Uydu Eklentisi, Dünya'nın yörüngesindeki yapay uyduları tahmin eder."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Kullanıcı Notları"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"Uydular ve onların yörüngeleri sadece gözlemci Dünya'da bulunuyorsa "
"görüntülenebilir."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5822,7 +6032,7 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -5831,11 +6041,11 @@ msgstr ""
"tamamlanmadı ya da hatalı olabilir."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "TLE veri güncellemeleri"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -5844,7 +6054,7 @@ msgstr ""
"Uydu Eklentisi, eğer mevcut TLE verisi 72 saatten daha eski ise; internetten "
"otomatik bir şekilde bu dosyaları indirebilir. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5855,17 +6065,17 @@ msgstr ""
"bilgisayarınızdaki dosyadan yapmalısınız. Bu dosya Celestrak güncellemeleri "
"(Örnek için %1 'e bakın) ile aynı dosya biçiminde olmalı."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Yeni uydular ekleniyor"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5873,11 +6083,11 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Teknik Notlar"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -5885,161 +6095,161 @@ msgstr ""
"Pozisyonlar SGP4 ve SDP4 yöntemleri kullanarak hesaplandı. Giriş olarak "
"NORAD TLE verisi kullanılıyor. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "Detaylar için %1 bu dökümana %2 bakın."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "İnternet güncellemeleri devre dışı."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Güncelleniyor..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "Sıradaki güncelleme: <1 dakika"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Sıradaki güncelleme: %1 dakika"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Sıradaki güncelleme: %1 Saat"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Güncelleme hatası"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[yeni kaynak]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Şimdi Güncelleştir"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Dosyadan güncelleniyor"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[tümü görüntülenemiyor]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[tümü görüntülendi]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[tümü]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "TLE Güncelleme Dosya 'sını Seç"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Veri indiriliyor..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
@@ -6047,22 +6257,22 @@ msgstr ""
"Stellarium uydu bilgilerini güncelleme kaynağından indiriyor. Lütfen "
"bekleyin..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Veri işleniyor..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Katalog Numarası: %1"
@@ -6151,6 +6361,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Ayarlar"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr "Bir uyduyu takip etmek için ona çift tıklayın"
@@ -6324,30 +6545,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "Teleskop Kontrol rklentisi"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Sürüm %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Durum"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6357,7 +6578,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6365,65 +6586,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "Yeni Teleskop bağlantısını ayarlamak için \"%1\" tuşuna bas"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "yerel, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "yerel, harici"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "uzaktan, bilinmiyor"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "sanal"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "Seçili yerel teleskopu başlat"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "Seçili yerel teleskopu durdur"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Seçili telekopa bağlan"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Seçili teleskop ile bağlantıyı kes"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Bir dizin seçin"
@@ -6532,10 +6753,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Koordinat sistemi:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (öntanımlı)"
@@ -7010,8 +7227,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Gökada düzlem çizgisi"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7132,12 +7349,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "web sitesi"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7146,7 +7363,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7158,14 +7375,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Asteroidler"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Kuyruklu yıldızlar"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Kaynağı seç"
@@ -7318,31 +7527,31 @@ msgstr "süpernova tipi: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7351,47 +7560,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "Teorik ve Deneysel Fizik Enstitüsü"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "Tarihsel süpernovalar güncellendi"
@@ -7438,7 +7647,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7456,53 +7665,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7612,7 +7821,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Atarcalar"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7754,11 +7963,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Atarcalar Eklentisi"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7766,44 +7975,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Not"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "Atarcalar güncellendi"
@@ -7855,77 +8064,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Kütle"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Etkin Sıcaklık: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Güneş Dışı Gezegen"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "günler"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "AU"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Dış Merkezlik"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Eğiklik"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Açı mesafesi"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7958,7 +8167,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8360,11 +8569,11 @@ msgstr "Gözlenebilirlik"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Gözlenebilirlik yapılandırma penceresi"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "Gözlenebilirlik aracı"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8376,15 +8585,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "Alacakaranlıkta güneş yüksekliği"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8392,21 +8601,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8414,11 +8623,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8431,11 +8640,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8447,11 +8656,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8471,22 +8680,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8654,7 +8863,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8664,7 +8873,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9149,51 +9358,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9205,11 +9414,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9217,7 +9426,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9225,18 +9434,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9245,11 +9454,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9257,36 +9466,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9382,58 +9591,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Update me via Internet: "
#~ msgstr "İnternet aracılığı ile güncelle: "
@@ -9590,6 +9869,13 @@ msgstr ""
#~ msgid "USB Script: "
#~ msgstr "USB Betiği: "
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Uzaklık: %1 Işık Yılı"
+
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Varsayilan olarak kullan."
+
#~ msgid "Highest rate ever (1966 Leonids)"
#~ msgstr "En yuksek oran (1966 Leonid)"
@@ -9617,6 +9903,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "144000"
#~ msgstr "144000"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid ":"
#~ msgstr ":"
@@ -9654,6 +9944,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "Uzaklık: %1 AU (1 AU = 149,597,870.691 kilometre)"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "RA/Dec (J2000):"
+
#~ msgid "xxx"
#~ msgstr "xxx"
@@ -9719,6 +10012,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "TLE data:"
#~ msgstr "TLE verisi:"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Gökada Düzlemi"
+
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Gökada düzlemi"
+
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "betiği temizle"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Gökada düzlem çizgisi"
+
#~ msgid "Nebulas background images"
#~ msgstr "Bulutsu artalan görüntuleri"
@@ -9732,12 +10037,19 @@ msgstr ""
#~ msgid "Ecliptic Geocentric (of date): %1/%2"
#~ msgstr "Tutulum Yermezkezli (tarihinden): %1/%2"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "SA/DA (tarihinden): %1/%2"
+
#~ msgid "Plugin Key Bindings"
#~ msgstr "Eklenti Anahtarı Bağlantıları"
#~ msgid "Magnification provided by this ocular/telescope combination"
#~ msgstr "Öküler/teleskop birleşimi ile sağlanmış büyüklük"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Gökadasal düzlem çizgisini göster"
+
#~ msgid "Catalog numbers"
#~ msgstr "Katolog numraları"
@@ -9774,6 +10086,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Additional info (Extra 3)"
#~ msgstr "İlave bilgiler (Ek 3)"
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Kara Bulutsu"
+
#~ msgid "Render Solar Shadows"
#~ msgstr "Güneş gölgelerini işle"
diff --git a/po/stellarium/tt.po b/po/stellarium/tt.po
index f110423..ac8090e 100644
--- a/po/stellarium/tt.po
+++ b/po/stellarium/tt.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-20 09:21+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Tatar <tt at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Билгесез"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Хата"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Yazuçı"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Şartnämä"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Ğämäl"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Якш"
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr "Шрифт зурлыгы:"
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr "Результатлар"
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/ug.po b/po/stellarium/ug.po
index 5c9ec3f..7c6e4db 100644
--- a/po/stellarium/ug.po
+++ b/po/stellarium/ug.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-26 14:11+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Uyghur <ug at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "كۆرسىتىش تاللانمىسى"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "يۇلتۇز"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "مېرىدىئان"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "ئېكۋاتور"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "تۇمان"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "ئاپتور: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "ئورنى: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "يوچۇن"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "چېسلا ۋە ۋاقىت"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "خاتالىق"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "باشقىلار"
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr "تېپىلمىدى"
msgid "Found"
msgstr "تاپتى"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "يازغۇچىلار"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "ئالاقەداش"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "نەشرى"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "ئاپتور"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "ئىجازەتنامە"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "كۇنۇپكا"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "تېخىمۇ تەپسىلاتى ئۈچۈن"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "تاللىغاننى تازىلا"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "ئوڭ چېكىش"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "پروگرامما ئاچقۇچىلار"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "كۆزنەكلەر"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "ئاخىرلاشتۇر"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "چۈشەندۈرۈش يوق"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "مەشغۇلات"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr "يىل"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "ئېكران كەسمىسى ساقلا"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "ي"
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "يەرشارى"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "ئاي"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "مارس"
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "ساتۇرن"
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "ئەرەب تىلى"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "پلانېتىلار"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "ئازتېك"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "خەنزۇچە"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "مىسىرلىق"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "كورېيەچە"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "لاكوتا"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "ماۋرىچە"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "ناۋاجوچە"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "ئەرەب تىلى"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "ئازتېك"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "خەنزۇچە"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "مىسىرلىق"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "كورېيەچە"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "لاكوتا"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "ماۋرىچە"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "ناۋاجوچە"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "رۇمىنىيەچە"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "غەربچە"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "ئوكيان"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "جەنۋە"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "ئېكران قوغدىغۇچ"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "ئەرەب بىرلەشمە خەلىپىلىكى"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "ئافغانىستان"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "ئانتىگۋا ۋە باربۇدا"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "ئانگۇئىللا"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "ئەرمېنىيە"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "گوللاندىيىگە قاراشلىق ئانتىللېس تاقىم ئارىلى"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "ئانگولا"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "ئانتاركتىكا"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "ئارگېنتىنا"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "ئامېرىكىغا قاراشلىق ساموئا"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "ئاۋسترىيە"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "ئاۋسترالىيە"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "باربادوس"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "باڭلادىش"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "بېلگىيە"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "بۇركىنا-فاسو"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "بۇلغارىيە"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "بەھرەين"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "بۇرۇندى"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "بېرمۇدا تاقىم ئاراللىرى"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "برۇنېي-دارۇسسالام"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "بولىۋىيە"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "بىرازىلىيە"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "باھاما"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "بۇۋىت ئارىلى"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "بوتسۋانا"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "بېلورۇسىيە"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "بېلىز"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "كانادا"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "دېموكراتىك كونگو"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "ئوتتۇرا ئافرىقا جۇمھۇرىيىتى"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "كونگو جۇمھۇرىيىتى"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "شىۋېيىتسارىيە"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "كۇك ئاراللىرى"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "چىلى"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "كامېرون"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "جۇڭگو"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "كولومبىيە"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "كوستارىكا"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "كۇبا"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "يېشىل تۇمشۇق"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "روژدېستۋو ئارىلى"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "سىپرۇس"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "چېخ جۇمھۇرىيىتى"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "گېرمانىيە"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "جىبۇتى"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "دانىيە"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "دانىيە"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "دومىنىكا جۇمھۇرىيىتى"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "ئالجىرىيە"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "ئېكۋادور"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "ئېستونىيە"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "مىسىر"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "ئېرىترېيە"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "ئىسپانىيە"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "ئېفىيوپىيە"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "فىنلاندىيە"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "فىجى"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "فالكلاند تاقىم ئاراللىرى"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "مىكرونېزىيە"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "فائېرو تاقىم ئاراللىرى(دانىيە)"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "فرانسىيە"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "گابون"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "ئەنگلىيە پادىشاھلىقى"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "گرېنادا"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "جورجىيە"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "فىرانسىيەگە قاراشلىق گىۋىيانا"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "گانا"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "جەبىلتارىق"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "گىرېنلاند"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "گامبىيە"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "گىۋىنېيە"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "گىۋادېلۇپ"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "ئېكۋاتور گىۋىنېيەسى"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "گىرېتسىيە"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "جەنۇبىي جورجىيە ۋە جەنۇبىي ساندىۋىچ ئارىلى"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "گىۋاتېمالا"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "گۇئام ئارىلى"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "گىۋىنېيە-بىسسائۇ"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "گىۋىيانا"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "شياڭگاڭ"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "خېرد ئارىلى ۋە ماك-دونالد ئارىلى"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "ھوندۇراس"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "كىرودىيە"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "ھايتى"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "ۋېنگىرىيە"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "ھىندونېزىيە"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "ئىرېلاندىيە"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "ئىسرائىلىيە"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "ھىندىستان"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "ئەنگلىيىنىڭ ھىندى ئوكياندىكى زېمىنى"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "ئىراق"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "ئىران"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "ئىسلاندىيە"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "ئىتالىيە"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "يامايكا"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "ئىيوردانىيە"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "ياپونىيە"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "كېنىيە"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "كامبۇدژا"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "كىرىباتى"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "كوموروس"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "ساينىت-كىرىستوفېر ۋە نېۋىس"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "كورېيە خەلق دېموكراتىك خەلق جۇمھۇرىيىتى"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "كورېيە جۇمھۇرىيىتى"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "كۇۋەيت"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "كايمان تاقىم ئاراللىرى"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "قازاقىستان"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "لائوسچە"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "لىۋان"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "ساينت لۇسىيە"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "لىچتېنشتېين"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "سىرىلانكا"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "لىبېرىيە"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "لېسوتو"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "لىتۋانىيە"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "لىيۇكسېمبۇرگ"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "لاتۋىيە"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "لىۋىيە ئەرەب جۇمھۇرىيىتى"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "ماراكەش"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "موناكو"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "ماداغاسقار"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "مارشال تاقىم ئاراللىرى"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "ماكېدونىيە"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "مالى"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "بېرمىچە"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "موڭغولىيە"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "شىمالىي مارىيانا ئارىلى"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "مارتىنىكا"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "ماۋرىتانىيە"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "مالتا"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "ماۋرىتىئۇس"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "مالدىۋې"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "مالاۋى"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "مېكسىكا"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "مالايشىيا"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "موزامبىك"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "نامىبىيە"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "يېڭى كالېدونىيە"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "نېگىر"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "نىگېرىيە"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "نىكاراگۇئا"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "گوللاندىيە"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "نورۋېگىيە"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "نېپال"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "ناۋرۇچە"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "نيۇئې ئارىلى"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "يېڭى زېلاندىيە"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "پاناما"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "پېرۇ"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "فىرانسىيەگە قاراشلىق پولىنېزىيە"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "پاپۇئا يېڭى گىۋىنېيەسى"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "فىلىپپىن"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "پاكىستان"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "پولشا"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "ساينىت-پىئېر ئارىلى ۋە مىكېلون تاقىم ئاراللىرى"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "پىتكاير"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "پۇئېرتو-رىكو"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "پورتۇگالىيە"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "پالاۋ"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "پاراگۋاي"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "قاتار"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "رېئونىيون"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "رۇمىنىيە"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "سېربىيە"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "رۇسىيە"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "رىۋاندا"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "سەئۇدى ئەرەبىستان"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "سولومون تاقىم ئاراللىرى"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "سېيشېل"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "سۇدان"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "شىۋېتسىيە"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "سىنگاپور"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "ساينىت-ھېلېنا"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "سىلوۋېنىيە"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "سىۋالبارد ۋە يان-مايېن ئارىلى"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "سىلوۋاكىيە"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "سېررالېئون"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "سان مارىنو"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "سېنېگال"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "سومالى"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "سان تومې ۋە پرىنسىپې"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "سالۋادور"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "سىۋېزىلاند"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "تۇركس ۋە كايكوس تاقىم ئاراللىرى"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "چاد"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "فىرانسىيەگە قاراشلىق جەنۇبىي زېمىن"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "توگو"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "تايلاند"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "توكېلاۋچە"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "تۇنىس"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "تونگاچە"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "تۈركىيە"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "تىرىنىداد ۋە توباگو"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "تۇۋالۇچە"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "تەيۋەن"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "تانزانىيە"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "ئۇكرائىنا"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "ئۇگاندا"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "ئامېرىكا قوشما شتاتلىرى سىرتىدىكى ئاراللار"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "ئامېرىكا"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "ئۇرۇگۋاي"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "ئۆزبېكىستان"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "ساينىت-ۋىنسېنت ۋە گىرېنادىنېس"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "ۋېنېزۇئېلا"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "ئەنگلىيىگە قاراشلىق ۋىرگىن تاقىم ئاراللىرى"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "ئامېرىكىغا قاراشلىق ۋىرجىن تاقىم ئاراللىرى"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "ۋانۇئاتۇ"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "ۋالىس ۋە فۇتۇنا"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "ساموئا"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "يەمەن"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "مايوتتې"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "يۇگۇسلوۋىيە"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "جەنۇبىي ئافرىقا"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "زامبىيە"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "زىمبابۋې"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "يېنىۋال(&U)"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "قايتا ئىشلەش(&R)"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "كەس(&T)"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "كۆچۈر(&C)"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "چاپلا(&P)"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "ئۆچۈر"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "ھەممىنى تاللاش"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr "ئىزدەش ئورنى:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "مۇندەرىجە:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "قىسقۇچ"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "ئەمەلدىن قالدۇر"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "ئۆزگەرتكەن چېسلا"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "مۇندەرىجىلەر"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "كومپيۇتېر"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "ئېچىش(&O)"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr "ئۇلانما ئورنىنى كۆچۈر(&L)"
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr "ياردەم قىلىش"
msgid "About"
msgstr "ھەققىدە"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "خاتىرە"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "يېڭىلا"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "ئورنى"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "كەڭلىك:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "مېرىدىئان(ئۇزۇنلۇق):"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "ئېگىزلىك(دېڭىز يۈزىدىن):"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "يېڭى ئورۇن"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "دۆلەت:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "ئالفا"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "سىناق"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "گامما"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "دېلتا"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "نەڭ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "ئورنى"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "تىزىملار"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "مۇلازىمېتىر:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "تاللانما"
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "پلانېتىلار"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr "كۆرۈنۈشچان"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/uk.po b/po/stellarium/uk.po
index 540ee33..604aafb 100644
--- a/po/stellarium/uk.po
+++ b/po/stellarium/uk.po
@@ -9,173 +9,173 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium-uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-13 14:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-18 19:21+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation at linux.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
"X-Poedit-Country: UKRAINE\n"
"Language: uk\n"
"X-Poedit-Language: Ukrainian\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Параметри показу"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Лінії сузір’їв"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Зображення сузір’їв"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Мітки сузір’їв"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Межі сузір’їв"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Зірки"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "Мітки зірок"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Меридіан"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Екліптика"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Екватор"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Горизонт"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Галактична площина"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr "Галактичний екватор"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Екваторіальна сітка"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Азимутальна сітка"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Лінія екліптики"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Лінія екватора"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "Лінія меридіана"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Лінія горизонту"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "Екваторіальна сітка J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "Сітка екліптичних координат, J2000"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "Галактична сітка"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "Галактична площина"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr "Галактичний екватор"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Атмосфера"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Туман"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Частини світу"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Земля"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Автор: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Розташування: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 м"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Планета: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Тип: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -183,8 +183,8 @@ msgstr "Тип: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Величина: <b>%1</b> (зменшилася до <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -228,18 +228,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Планетарна туманність"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr "Темна туманність"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr "Неправильна галактика"
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "Зоряне скупчення, пов'язане з туманністю"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Недокументований тип"
@@ -247,108 +251,118 @@ msgstr "Недокументований тип"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "Віддалені об’єкти"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Абсолютна зіркова величина: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Нахил вісі обертання (на дату, для Землі): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Відстань: %1 а.о. (%2 км)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Відстань: %1а. о. (%2 млн. км)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "Видимий діаметр: %1, з кільцями: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "Видимий діаметр: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Сидеричний період: %1 днів (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Сидеричний день: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "Середній сонячний день: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Фазовий кут: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Видовження: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "Фаза: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Освітленість: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "Ймовірне позначення: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "Відстань від Сонця: %1 а. о. (%2 км)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "Відстань від Сонця: %1 а. о. (%2 млн. км)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "Швидкість: %1 км/с"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr "Діаметр коми (приблизний): %1 км"
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr "Довжина газового хвоста (приблизна): %1 млн. км"
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "Мітки планет"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Орбіти планет"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Траєкторії планет"
@@ -409,249 +423,250 @@ msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
"Діапазон величини: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (фотометрична система: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Відстань: %1 світлових років"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr "Відстань: %1 св. р."
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Спектральний тип: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Паралакс: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr "Епоха мінімальної світності: ЮД %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr "Еопха максимальної світності: ЮД %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Період: %1 днів"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "Наступний мінімум світності: %1 ВКЧ (UTC)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "Наступний максимум світності: %1 ВКЧ (UTC)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "Тривалість затемнення: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "Тривалість сходу: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Нічний режим"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Космічний корабель"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Дата і час"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "Пересування і вибір"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "Збільшити швидкість часу"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "Зменшити швидкість часу"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "Пришвидшити плин часу (трошки)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "Сповільнити плин часу (трошки)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "Встановити нормальну швидкість часу"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "Призупинення часу"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Встановити поточний час"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "Додати 1 сонячну годину"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "Додати 1 сонячний день"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "Додати 1 сонячний тиждень"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Відняти 1 сонячну годину"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Відняти 1 сонячний день"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Відняти 1 сонячний день"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "Додати 1 зірковий день"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "Додати 1 зірковий тиждень"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "Додати 1 сидеричний місяць"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "Додати 1 сидеричний рік"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "Додати одне сидеричне століття"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "Додати один синодичний місяць"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "Додати один драконічний місяць"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "Додати один драконічний рік"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "Додати один аномалістичний місяць"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "Додати один середній тропічний місяць"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "Додати один середній тропічний рік"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "Додати одне середнє тропічне століття"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "Відняти 1 зірковий день"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "Відняти 1 зірковий тиждень"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "Відняти 1 сидеричний місяць"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "Відняти 1 сидеричний рік"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "Відняти одне сидеричне століття"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "Відняти один синодичний рік"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "Відняти один драконічний місяць"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "Відняти один драконічний рік"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "Відняти один аномалістичний місяць"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "Відняти один середній тропічний місяць"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "Відняти один середній тропічний рік"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "Відняти одне середнє тропічне століття"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "Встановити позначену планету як домашню"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "Домівка"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "Повернути горизонтально"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "Повернути вертикально"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
"Виправлення вимкнено! Користуйтеся ним, лише якщо вам добре відомі наслідки "
"ваших дій!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -664,7 +679,7 @@ msgstr ""
"Айнштайна підтверджено на основі даних про сонячні затемнення, відомих з "
"історії</em>). Докладніші відомості можна знайти %2тут%3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -674,7 +689,7 @@ msgstr ""
"system of astronomical constants</em> (%1) (<em>Про систему астрономічних "
"сталих</em>)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -688,7 +703,7 @@ msgstr ""
"(<em>Астрономічні формули для обчислень</em>). Також цю формулу реалізовано "
"у комп’ютерній програмі SunTracker Pro."
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -699,7 +714,7 @@ msgstr ""
"у книзі <em>Canon of Solar Eclipses</em> (<em>Закони сонячних "
"затемнень</em>), авторами якої є Mucke та Meeus (1983)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -711,7 +726,7 @@ msgstr ""
"1649 р. н.е. Те саме співвідношення також неявно використано у таблицях "
"Goldstine (1973)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -723,7 +738,7 @@ msgstr ""
"observations</em> (%1) (<em>Прискорення Землі та Місяця на основі нещодавніх "
"астрономічних спостережень</em>)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
@@ -733,7 +748,7 @@ msgstr ""
"Astronomical Observations</em> (%1) (<em>Астрономічні спостереження до появи "
"телескопів</em>)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -747,7 +762,7 @@ msgstr ""
"in the period 1800-1975</em> (%1) як апроксимацію даних, опублікованих "
"Brouwer (1952)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
@@ -757,7 +772,7 @@ msgstr ""
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986), а також у комп’ютерній "
"програмі RedShift."
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -769,11 +784,11 @@ msgstr ""
"1980</em> (%1) (<em>Довготривалі зміни у обертанні Землі — від 700 р. до "
"н.е. до 1980 р. н.е.</em>)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr "Цей алгоритм використано у комп’ютерному планетарії Guide 7."
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
@@ -783,7 +798,7 @@ msgstr ""
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) і <em>Fifty Year Canon of Lunar Eclipses: "
"1986-2035</em> (1989)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
@@ -792,7 +807,7 @@ msgstr ""
"Цю формулу було отримано K.M. Borkowski (%1) на основі аналізу записів щодо "
"31 сонячного затемнення від 2137 р. до н.е. до 1715 р. н.е."
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgstr ""
"1988</em> (%1) як апроксимацію за даними, наведеними Stephenson і Morrison "
"(1984)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
@@ -815,7 +830,7 @@ msgstr ""
"версії надточної теорії місячного руху у період 2000-85 у праці <em>Lunar "
"Tables and Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -827,7 +842,7 @@ msgstr ""
"(%1) (<em>Довготривалі зміни у обертанні Землі — від 700 р. до н.е. до 1990 "
"р. н.е.</em>)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -837,7 +852,7 @@ msgstr ""
"Earth's Rotation</em> (%1) (<em>Історичні затемнення та обертання "
"Землі</em>)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
@@ -847,7 +862,7 @@ msgstr ""
"Широко використовується. Таблиця для 1620–2000 років. Включено варіант "
"Chapront, Chapront-Touze та Francou (1997) для дат поза діапазоном 1620–2000."
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
@@ -857,7 +872,7 @@ msgstr ""
"реактивного руху NASA для показу даних на інтерактивному сайті %1JPL "
"Horizons%2."
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
@@ -866,7 +881,7 @@ msgstr ""
"Цей поліному було опубліковано J. Meeus і L. Simons у статті <em>Polynomial "
"approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
@@ -877,7 +892,7 @@ msgstr ""
"комп’ютері</em>) наведено просте поліноміальне наближення 3-го порядку "
"точності лише для нещодавніх дат у минулому."
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -889,7 +904,7 @@ msgstr ""
"<em>Calendrical Tabulations</em> (2002). Її засновано на даних книги Jean "
"Meeus <em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -900,7 +915,7 @@ msgstr ""
"статті <em>Historical values of the Earth's clock error %1T and the "
"calculation of eclipses</em> (%2) з додатковими даними у (%3)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -914,7 +929,7 @@ msgstr ""
"можливій періодичності, описаній Stephenson (%2). Докладніші дані можна "
"знайти %3тут%4."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -930,11 +945,11 @@ msgstr ""
"Eclipses: -1900 to +3000</em> цих же авторів (2006). Також цю формулу "
"використано у програмі для обчислення ефемерид Сонця, Місяця та планет SOLEX."
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "Використовується типово."
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -946,7 +961,7 @@ msgstr ""
"eclipses and dating the fall of Babylon</em> (затемнення у давнину та "
"датування падіння Вавилона) (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -958,7 +973,7 @@ msgstr ""
"Polynomial Approximation of DeltaT</em> (%1), а потім уточнено Sana Islam у "
"2013 році."
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
@@ -967,15 +982,15 @@ msgstr ""
"Це квадратична формула для обчислення %1T з коефіцієнтами, визначеними "
"користувачем."
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "з помилковими значеннями поза цим діапазоном"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
@@ -983,22 +998,22 @@ msgstr ""
"з середньою помилкою у менше ніж одну секунду, максимальна помилка — 1,9 с, "
"помилкові значення поза цим діапазоном"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr "з нульовими значеннями поза цим діапазоном"
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
"з типовою односекундною точністю та нульовими значеннями поза цим діапазоном"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr "Коректний діапазон використання: від %1 до %2 року, %3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "Коректний діапазон використання: від %1 до %2 року."
@@ -1110,51 +1125,43 @@ msgstr ""
"Ортографічна проекція дуже схожа із проекцією перспективи, але точка "
"перспективи розташована на нескінченній відстані."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "ПС/Сх (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "ПС/Сх (дати): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "Галактична довгота/широта: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr "ПС/Схил"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Годинний кут/Сх: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(видимі)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Аз/Висота: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
-msgstr "Екліптичні топоцентричні (для J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
+msgstr "Екліптична довгота/широта"
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "Екліптичні топоцентричні (на дату): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "Галактична довгота/широта: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr "Зображення тла для далеких об’єктів"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Інше"
@@ -1198,73 +1205,73 @@ msgstr "Не знайдено"
msgid "Found"
msgstr "Знайдено"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Оберіть каталог для знімків екрана"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Початкове поле зору: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Початковий напрямок зору Аз/Висота: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Автори"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Контакти"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Версія"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Автор"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Ліцензія"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr "Комбінація клавіш"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Запуск скрипту: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Запуск скрипту: [Немає]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1272,16 +1279,16 @@ msgstr ""
"Завершено завантаження нових каталогів зірок!\n"
"Перезапустіть Stellarium для їх відображення."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "Було встановлено всі доступні зоряні каталоги."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Отримати каталог %1 із %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1290,7 +1297,7 @@ msgstr ""
"Звантаження %1…\n"
"(Ви можете закрити це вікно.)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1301,7 +1308,7 @@ msgstr ""
"Кількість зірок: %2 мільйонів\n"
"Діапазон зоряних величин: %3-%4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1310,11 +1317,11 @@ msgstr ""
"Помилка при звантаженні %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Перевірка цілісності файлів…"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1324,202 +1331,209 @@ msgstr ""
"Файл пошкоджено."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "Алгоритм обчислення"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "Без виправлення"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (1952)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "Астрономічні таблиці (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) і Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller і Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel і Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison і Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson і Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson і Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel і Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze і Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson і Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze і Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus і Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck і Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold і Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison і Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak і Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Баньєвич (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq та Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "Нетипове рівняння для %1T"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
"Оце тобі… Stellarium не вдалося перевірити, чи є ваша версія найсвіжішою."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr "Здається, ви користуєтеся тестовою версією Stellarium."
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr "Ця версія Stellarium є застарілою! Найсвіжішою версією є %1."
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+" Вибачте, апаратне забезпечення вашого комп’ютера несумісне з найновішою "
+"версією Stellarium!"
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr "Це найсвіжіша стабільна версія Stellarium."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Довідка зі Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Клавіші"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "Подальше читання"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "Загальний вигляд неба"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Клавіші-стрілки і перетягування лівою кнопкою миші"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Збільшити/Зменшити"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Вверх/Вниз"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Позначити об’єкт"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "клацнути лівою кнопкою мишки"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Зняти позначення"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "клацнути правою кнопкою мишки"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + клацання лівою кнопкою мишки"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
@@ -1529,7 +1543,7 @@ msgstr ""
"скорочення. Список інших дій можна отримати у відповідь на натискання кнопки "
"«%1»."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1537,17 +1551,17 @@ msgstr ""
"Наступні посилання є зовнішніми посиланнями. Буде запущено програму для "
"перегляду інтернету:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Інструкція користувача Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{Frequently Asked Questions} щодо Stellarium. З відповідями."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1556,7 +1570,7 @@ msgstr ""
"та скрипти, створені користувачами."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1565,7 +1579,7 @@ msgstr ""
"тут запит щодо підтримки, і ми спробуємо допомогти."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1576,49 +1590,49 @@ msgstr ""
"повідомлення про ваду або побажання щодо покращення."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Forums} — обговоріть Stellarium з іншими користувачами."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Розробники"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Координатор проекту і основний розробник: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "Автор документації/розробник: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Розробник: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "Неперервна інтеграція: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Перевірено: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "Колишні розробники"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
@@ -1626,207 +1640,207 @@ msgstr ""
"Дехто зробив значний внесок, але тепер не бере участі у розробці програми. "
"Внесок цих людей значно вплинув на поточний стан проекту."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "Створення графіки/інших елементів: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "Розробник під OSX: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Вікна"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Вийти"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Пришвидшити виконання скрипту"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Уповільнити виконання скрипту"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Встановити звичайну швидкість виконання"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "Припинити виконання скрипту"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "Призупинити виконання скрипту"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "Поновити виконання скрипту"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Вікно консолі скриптів"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Вікно довідки"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Вікно налаштування"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Вікно пошуку"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "Вікно параметрів неба та відображення"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Вікно встановлення дати і часу"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Вікно розташування"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "Вікно клавіатурних скорочень"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "Копіювати дані щодо позначеного об’єкта до буфера обміну"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "Увімкнути/Вимкнути графічний інтерфейс"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "Автоматично ховати горизонтальні клавіші"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "Автоматично ховати вертикальні клавіші"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Пробіл"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr "Поле зору"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr "Кадрів в секунду"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr "Місце з ідеальними умовами спостереження"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr "Типове місце без світлового забруднення"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr "Небо у сільській місцевості"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr "Небо у сільській місцевості або у передмісті"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr "Небо у передмісті"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr "Небо у передмісті з яскравим освітленням"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr "Проміжна зона між передмістям і містом"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr "Небо у місті"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr "Небо у центрі міста"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr "Межа зоряної величини для спостереження неозброєним оком —"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Немає опису"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "Без метеорів"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "Нормальна частота"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr "Стандартна частота оріонідів"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "Стандартна частота (Персеїди)"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr "Стандартна частота гемінідів"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr "Виняткова частота персеїдів"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr "Годинне число метеорного дощу"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr "Виняткова частота драконідів"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "Незвичайна частота (Леоніди)"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr "Дуже велика частота (леоніди у 1966 році)"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr "Найвища частота (леоніди у 1833 році)"
@@ -1930,35 +1944,79 @@ msgstr "довкілля"
msgid "starchart"
msgstr "зоряна карта"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr "Екваторіальні (J2000.0)"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr "Екваторіальні"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Горизонтальні"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr "Галактичні"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr "Пряме сходження"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr "Схилення"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr "Азимут"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr "Висота"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr "Довгота"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr "Широта"
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Помилка під час пошуку у Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Пошук у Simbad"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "Стразбурзький університет (Франція)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "Гарвардський університет (США)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr "Вставити і шукати"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Дія"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "Основне скорочення"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "Альтернативне скорочення"
@@ -1980,25 +2038,40 @@ msgstr "де"
msgid "year"
msgstr "рік"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "Система не підтримує OpenGL."
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+"Недостатньо нова версія OpenGL. Будь ласка, оновіть драйвери, графічне "
+"обладнання або скористайтеся версією драйвера зі складу MESA (або ANGLE)."
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+"Недостатньо нова версія OpenGL. Будь ласка, оновіть драйвери або графічне "
+"обладнання."
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Зберегти знімок екрана"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Повноекранний режим"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Сонце"
@@ -2015,12 +2088,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Земля"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Місяць"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Марс"
@@ -2118,7 +2191,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "Метида"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Сатурн"
@@ -2462,259 +2535,344 @@ msgstr "місяць"
msgid "plutoid"
msgstr "плутоїд"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Планети"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Комети"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:193
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "Астероїди"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
+msgstr "Супутники"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
+msgstr "Малі планети"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr "Яскраві галактики"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr "Розсіяні скупчення"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr "Кулясті скупчення"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr "Туманності"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr "Планетарні туманності"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr "Темні туманності"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr "Неправильні галактики"
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr "Скупчення, пов’язані із туманностями"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr "Каталог Месьє"
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr "Каталог Колдвелла"
+
+#: src/translations.h:224
msgid "Arabic"
msgstr "Арабська"
-#: src/translations.h:192
+#: src/translations.h:225
msgid "Aztec"
msgstr "Ацтецька"
-#: src/translations.h:193
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr "Австралійська"
+
+#: src/translations.h:227
msgid "Chinese"
msgstr "Китайська"
-#: src/translations.h:194
+#: src/translations.h:228
msgid "Egyptian"
msgstr "Єгипетська"
-#: src/translations.h:195
+#: src/translations.h:229
msgid "Inuit"
msgstr "Ескімоська"
-#: src/translations.h:196
+#: src/translations.h:230
msgid "Indian Vedic"
msgstr "Індійська ведична"
-#: src/translations.h:197
+#: src/translations.h:231
msgid "Korean"
msgstr "Корейська"
-#: src/translations.h:198
+#: src/translations.h:232
msgid "Lakota"
msgstr "Лакота"
-#: src/translations.h:199
+#: src/translations.h:233
msgid "Maori"
msgstr "Маорійська"
-#: src/translations.h:200
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Монгольська"
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "Навахо"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "Скандинавська"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "Полінезійська"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "Румунська"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "Саамська"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "Тупі-Гуарані"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "Тонга"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Західна"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Геран"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "Дерева"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "Буря"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Океан"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "Ґаршінґ"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "Женева"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr "Ґроссмугль"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "Мандрівка ландшафтами"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "Часткове місячне затемнення"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "Повне місячне затемнення"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Зберігач екрана"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "Сонячне затемення 2009 року"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "Скрипт запуску"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "Зодіак"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "Потрійний схід і захід Сонця на Меркурії"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "Подвійне затемнення з Деймоса у 2017 році"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "Подвійне затемнення з Деймоса у 2031 році"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "Затемнення з Олімпа (10 січня 2068 року)"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "Затемнення Землі і Юпітера у 2048 році"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "Три проходвження та подвійне затемнення з Деймоса у 2027 році"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "Зберігач екрана «Сонячна система»"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "Тур сузір’ями"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "Вигляд Сонця з різних планет"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "Найкращі види Землі з інших небесних тіл"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "Кульмінація Венери"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "Аналема"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "Огляд картин зоряного неба"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "Події, пов’язані з Землею, з Меркурія"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr "Події із Землею із літаючого міста на Венері"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "Події, пов’язані з Землею, з Марса"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
"Моменти найбільшої елонгації та яскравості для Землі та Венери з Марса"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
"Моменти найбільшої елонгації та кульмінації Землі та Марса з Каллісто"
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "Оглянути всі доступні ландшафти."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "Огляд всіх встановлених картин зоряного неба."
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "Скрипт демонстрації часткового місячного затемнення."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "Скрипт демонстрації повного місячного затемнення."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "Повільна нескічненна мандрівка небом з оглядом випадкових об’єктів."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
@@ -2722,11 +2880,11 @@ msgstr ""
"Скрипт демонстрації повного сонячного затемнення, яке сталося у 2009 році "
"(місце: Рангпур, Бангладеш)"
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "Скрипт, який виконується автоматично під час запуску"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
@@ -2735,7 +2893,7 @@ msgstr ""
"Цей скрипт показує сузір’я Зодіаку. До Зодіаку належать сузір’я, які "
"перебувають на лінії, якою протягом року рухається небесною сферою Сонце."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
@@ -2743,7 +2901,7 @@ msgstr ""
"Через певні особливості орбіти та обертання Меркурія у певних областях схід "
"та захід Сонця може траплятися тричі протягом одного меркуріанського дня."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
@@ -2752,7 +2910,7 @@ msgstr ""
"затемнює Сонце першим. Затемнення відбудеться між сузір’ями Скорпіона і "
"Стрільця 26 квітня 2017 року."
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
@@ -2761,11 +2919,11 @@ msgstr ""
"затемнює Сонце першим. Затемнення відбудеться між сузір’ями Скорпіона і "
"Стрільця 23 липня 2031 року."
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr "Затемнення Сонця Фобосом, вигляд з гори Олімп, 10 січня 2068 року."
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -2776,7 +2934,7 @@ msgstr ""
"явищем. Це показ затемнення, яке станеться 23 січня 2048 року у режимі "
"реального часу."
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2791,40 +2949,40 @@ msgstr ""
"диска Марса і потрапляє до тіні Марса з притлумленням свічення, щоб потім "
"знову засвітитися."
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
"Зберігач екрана з різноманітними подіями у Сонячній системі. Загалом 232 "
"події!"
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "Тур класичною системою сузір’їв."
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr "Вигляд Сонця з великих планет Сонячної системи та Плутона."
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
"Найкращі миттєвості спостереження Землі з тіл Сонячної системи протягом 21 "
"сторіччя."
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
"Транзит Венери, спостереження з Сіднею, Австралія, 6 червня 2012 року."
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr "Показ аналеми — шляху Сонця небом протягом року."
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
@@ -2832,14 +2990,14 @@ msgstr ""
"Спалах наднової, який спостерігав Тихо Браґе у 1572 році. Для перегляду має "
"бути увімкнено додаток показу наднових."
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
"Моменти найбільшої елонгації та яскравості для Землі та Венери з Марса за "
"період з 2000 до 3000 року"
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2852,1051 +3010,1059 @@ msgstr ""
"людство колись вирішить колонізувати ці супутники, єдиним придатним для "
"життя буде саме Каллісто."
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "Андорра"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Об’єднані Арабські Емірати"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "Афганістан"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Антигуа і Барбуда"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "Ангілья"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "Албанія"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "Вірменія"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Нідерландські Антильські Острови"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "Ангола"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Антарктида"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "Аргентина"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Американське Самоа"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Австрія"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Австралія"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Аруба"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайджан"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "Боснія та Герцеговина"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Барбадос"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "Бангладеш"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Бельгія"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Буркіна-Фасо"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "Болгарія"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Бахрейн"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "Бурунді"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "Бенін"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Бермуди"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Бруней"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "Болівія"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "Бразилія"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "Багамські острови"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "Бутан"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Острів Буве"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Ботсвана"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Білорусь"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "Беліз"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Канада"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Кокосові острови"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Демократична республіка Конго"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "Центральноафриканська Республіка"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Республіка Конго"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Швейцарія"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Кот д’Івуар"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Острови Кука"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "Чилі"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "Камерун"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "Китай"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "Колумбія"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста-Рика"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Сербія і Чорногорія"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "Куба"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "Кабо-Верде"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Острів Різдва"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Кіпр"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "Чеська республіка"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Німеччина"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "Джибуті"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Данія"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "Домініка"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Домініканська республіка"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "Алжир"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "Еквадор"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "Естонія"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "Єгипет"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "Західна Сахара"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Еритрея"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Іспанія"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ефіопія"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "Фінляндія"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "Фіджі"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Фолклендські острови"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Мікронезія"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Фарерські острови"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "Франція"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "Габон"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Великобританія"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Гренада"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Грузія"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Французька Гвіана"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "Гана"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "Гібралтар"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "Гренландія"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "Гамбія"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Гвінея"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Гваделупа"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Екваторіальна Гвінея"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "Греція"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Південна Георгія і Південні Сандвічеві Острови"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "Гватемала"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "Гуам"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Гвінея-Бісау"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Гайяна"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Гонконг"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Острови Херд і Мак-Дональд"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "Гондурас"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "Хорватія"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Гаїті"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "Угорщина"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Індонезія"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Ірландія"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "Ізраїль"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "Індія"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Британські Території в Індійському океані"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "Ірак"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "Іран"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "Ісландія"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "Італія"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "Ямайка"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "Йорданія"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Японія"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Кенія"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Киргизстан"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "Камбоджа"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "Кірибаті"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "Коморські острови"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Сент-Кітс і Невіс"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Корейська Народно-Демократична Республіка"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Республіка Корея"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "Кувейт"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Кайманові острови"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Казахстан"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Лаос"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "Ліван"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Сент-Люсія"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Ліхтенштейн"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Шрі-Ланка"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "Ліберія"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "Лесото"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "Литва"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Люксембург"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "Латвія"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Лівійська Арабська Джамахірія"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "Марокко"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "Монако"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "Молдова"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "Мадагаскар"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршаллові острови"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "Македонія"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "Малі"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "М’янма"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "Монголія"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "Макао"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Північні Маріанські Острови"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "Мартиніка"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "Мавританія"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "Монтсеррат"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "Мальта"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "Маврикій"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "Мальдіви"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "Малаві"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "Мексика"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Малайзія"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "Мозамбік"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "Намібія"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Нова Каледонія"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "Нігер"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Острів Норфолк"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "Нігерія"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "Нікарагуа"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Нідерланди"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "Норвегія"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "Непал"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Науру"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "Ніуе"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Нова Зеландія"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "Оман"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "Панама"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "Перу"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Французька Полінезія"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Папуа-Нова Гвінея"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "Філіппіни"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "Польща"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Сен-П'єр і Мікелон"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "Піткерн"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Пуерто-Рико"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Палестинська територія"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Португалія"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "Палау"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "Парагвай"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "Катар"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Реюньйон"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "Румунія"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "Сербія"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Російська Федерація"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "Руанда"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Саудівська Аравія"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Соломонові Острови"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Сейшели"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "Судан"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Швеція"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "Сінгапур"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Острів Святої Єлени"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Словенія"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Острови Свальбард і Ян Маєн"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "Словаччина"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Сьєрра-Леоне"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "Сан-Марино"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Сенегал"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "Сомалі"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "Суринам"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Сан-Томе і Принсипі"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "Сальвадор"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Сирійська Арабська Республіка"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "Свазіленд"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Острови Теркс і Кайкос"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "Чад"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Французькі Південні Території"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "Того"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "Таїланд"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "Таджикистан"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "Токелау"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "Східний Тимор"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Туркменістан"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "Туніс"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "Тонга"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "Туреччина"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Тринідад та Тобаго"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Тувалу"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Тайвань"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Танзанія"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Україна"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "Уганда"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Американські Малі Віддалені Острови"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "США"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "Уругвай"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Узбекистан"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Місто-держава Ватикан"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Сент-Вінсент і Гренадини"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "Венесуела"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Віргінські острови (Британія)"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Американські Віргінські Острови"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "В'єтнам"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Вануату"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Уолліс і Футуна"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "Самоа"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "Ємен"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Майотта"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Югославія"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "Південна Африка"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "Замбія"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Зімбабве"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "&Вернути"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "&Повторити"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "Ви&різати"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "&Копіювати"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "&Вставити"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Стерти"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "Позначити все"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr "Місце пошуку:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "Каталог:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "Тека"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr "Ви&брати"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr "Файли типу:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "Остання зміна"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "Каталоги"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "Комп’ютер"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "Від&крити"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr "Н&азва файла:"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr "Скопіювати &адресу посилання"
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr "Юліанська дата"
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr "Модифікована юліанська дата"
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3906,11 +4072,11 @@ msgstr "Довідка"
msgid "About"
msgstr "Про програму"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Журнал"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "Змінити клавіатурні скорочення…"
@@ -3918,40 +4084,37 @@ msgstr "Змінити клавіатурні скорочення…"
msgid "Refresh"
msgstr "Оновити"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Розташування"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
"У стандартному списку місцевостей мають бути лише назви англійською (без "
"діакритичних символів!)"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Інформація про поточне розташування"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "Використовувати як типове"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
+"Відновити початковий список місць так, щоб було показано усі відомі місця"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "Повернутися до типового"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr "Відновити список місць"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Додати до списку"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Інформація про поточне розташування"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Широта:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
@@ -3959,206 +4122,230 @@ msgstr ""
"Ви можете ввести значення у десяткових градусах або використовуючи dms "
"формат,наприклад: +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Довгота:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Висота:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "Введіть висоту в метрах"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " м"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr "Повернутися до типового місця"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Додати до списку"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "Назва/місто:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Нове розташування"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Країна:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Планета:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr "Використовувати поточне місце як типове"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr "Отримати дані місця з мережі"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Знайти об'єкт"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Пошук об’єкта або позиції"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr "Використовувати клавішу Tab для позначення знайдених об’єктів"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "йота"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "альфа"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "бета"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "гамма"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "дельта"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "епсілон"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "дзета"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "ета"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "тета"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "каппа"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "лямбда"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "мю"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "ню"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "ксі"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "омікрон"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "пі"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "ро"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "сигма"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "тау"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "іпсілон"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "фі"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "хі"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "псі"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "омега"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "Грецькі літери для позначень Баєра"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Об’єкт"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "Пряме сходження/Схилення (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "Система координат:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
+"Зауважте: дія цього інструмента не стосується виправлення рефракції для "
+"координат."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Позиція"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
"Пошук деяких з об’єктів можна буде здійснити після вмикання відповідних "
"додатків"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "назви англійською"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "Шукати у списку…"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "Списки"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "Астрономічна база даних SIMBAD у інтернеті"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "Розширений пошук за допомогою SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Сервер:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "Параметри пошуку"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr "Використовувати автодоповнення лише для початків слів"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Параметри"
@@ -4189,10 +4376,6 @@ msgstr "Зіркова статистика"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "Мітки і позначки"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Планети"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4392,8 +4575,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "Показувати лінію екліптики"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "Показувати лінію галактичної площини"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr "Показати лінію галактичного екватора"
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4431,19 +4614,19 @@ msgstr "Використовувати цю культуру неба як ти
msgid "Visible"
msgstr "Видимий"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Налаштування"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "Мова програми"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr "Шукати оновлення"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
@@ -4452,11 +4635,11 @@ msgstr ""
"стабільних версій можна знайти на вкладці «Про програму» діалогового вікна "
"«Довідка»."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "Типові параметри"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
@@ -4464,25 +4647,25 @@ msgstr ""
"Зберегти параметри, які було змінено протягом сеансу, щоб використати їх "
"наступного разу при запуску Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "Зберегти параметри"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "Відновити типові значення параметрів Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "Відновити типові"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
@@ -4492,211 +4675,212 @@ msgstr ""
"Stellarium. Збереження поточних параметрів для використання після наступного "
"запуску, серед іншого буде збережено поле і напрям зору."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Ширина вікна при запуску Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Напрямок зору, який слід використовувати при запуску Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Інформація про вибраний об’єкт"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "Показувати всю наявну інформацію"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "Вся доступна"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "Зовсім не показувати інформацію"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Нічого"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "Показувати менше інформації"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Коротко"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "Показати дані щодо параметрів, встановлених користувачем"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "Змінено"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "Показані поля"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "Назва"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "Геоцентричні екваторіальні координати, рівнодення дати"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Пряме сходження/Схилення (дати)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "Номери за каталогом"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "Геоцентричні екваторіальні координати, рівнодення J2000.0"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Пряме сходження/Схилення (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Абсолютна величина"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr "Галактичні координати"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "Видима величина"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "Кутовий або фізичний розмір"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Розмір"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr "Тип об’єкта (зірка, планета тощо)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "Спектральний клас, тип туманності тощо."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "Додаткова інформація"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "Топоцентричні екваторіальні координати"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Годинний кут/Схилення"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "Горизонтальні координати"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "Висота/Азимут"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Відстань"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-"Екліптичні топоцентричні координати, рівнодення для вказаної дати та J2000 "
-"(лише для Землі)"
+"Екліптичні координати, рівнодення на поточну дату та на епоху J2000 (лише "
+"для Землі)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr "Екліптичні координати"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Керування"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "Дозволити використовувати клавіатуру для масштабування"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "Увімкнути навігацію з клавіатури"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "Дозволити перетягування та масштабування з допомогою мишки"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "Увімкнути навігацію мишею"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Приховує вказівник миші, коли він неактивний"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "Час очікування на вказівник миші:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "секунд"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "Дата і час при запуску"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Використовувати конкретну дату і час при запуску Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Інше:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "Використовувати місцеву дату і час"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "використовувати поточне"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "При запуску Stellarium використовує системні дату і час"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "Системні дата та час"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
@@ -4704,23 +4888,23 @@ msgstr ""
"Встановлює модельний час у значення цього самого часу доби під час наступних "
"запусків Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "Системна дата на:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "Виправлення часу"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "Редагувати рівняння"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "Параметри планетарію"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
@@ -4728,53 +4912,53 @@ msgstr ""
"Викривлення сферичного дзеркала використовуються під час створення проекції "
"Stellarium на сферичне дзеркало для малобюджетних планетаріїв."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "Викривлення сферичного дзеркала"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "Маскувати все поза центральним колом основної області перегляду"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "Дискове поле зору"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "Приховувати інші сузір'я, коли ви клацаєте по якомусь одному"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "Виберіть одне сузір'я"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "Вирівнювати написи за горизонтом"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "Позначки з тяжінням"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "Увімкнути або вимкнути показ тла туманностей."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "Показувати кнопку тла туманностей"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
"Увімкнути або вимкнути кнопки вертикального та горизонтального "
"віддзеркалення зображення."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Показати кнопки віддзеркалення"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
@@ -4782,97 +4966,105 @@ msgstr ""
"Якщо позначити цей пункт, клавіша «автоматичного зменшення» встановлюватиме "
"і початковий напрям погляду"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "Автоматичне зменшення повертає початковий напрям погляду"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr "Автоматичне вмикання атмосфери для тіл з атмосферою у вікні місць"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr "Автоматичне вмикання атмосфери"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr "Використовувати десяткові градуси для координат"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr "Використовувати десяткові градуси"
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "Знімки екрана"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "Каталог знімків екрана"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Інвертувати кольори"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Оновлення каталогу зірок"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Натисніть тут, щоб розпочати звантаження"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Звантажте цей файл, щоб збільшити кількість видимих зірок"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Почати звантаження з початку"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Повторити"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Зупинити звантаження. Ви можете поновити його пізніше."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Закрити вікно, коли працює скрипт"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "Запуск вказаного скрипту"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "Зупинити запущений скрипт"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "Завантажувати при запуску"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "налаштувати"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Основне"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Інформація"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Навігація"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Інструменти"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Скрипти"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Додатки"
@@ -4961,108 +5153,108 @@ msgstr ""
"Значення 0,12 відповідає вершинам гір, 0,2 — міському середовищу, 0,35 — "
"забрудненій атмосфері."
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "Консоль сценаріїв"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "завантажити сценарій з файла"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "зберегти сценарій до файла"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "вилучити сценарій"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr "спорожнити"
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "виконати попередню обробку сценарію за допомогою SSC"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "виконати попередню обробку сценарію за допомогою STS"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "швидко завантажитди і виконати допоміжний сценарій"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "зупустити сценарій"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "зупинити виконання сценарію"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Сценарій"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Виведення"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Розташування вказівника"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "Каталог включення:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "…"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "Вимірювання кутів"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "Інструмент вимірювання кутів"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "Вимірювання кутів"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "Вимірювання кутів увімкнено:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
"Перетягування з натиснутою лівою кнопкою миші вимірює, клацання лівою "
"кнопкою — скидає."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "Клацанням правою кнопкою можна змінити лише кінцеву точку."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr "КР="
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr "Додаток вимірювання кутів"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr "Учасники розробки"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
@@ -5072,7 +5264,18 @@ msgstr ""
"вимірювання кутової відстані між двома точками на небесній сфері (та "
"обчислення кута розташування між цими двома точками)."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+"Початкову і кінцеву точки у горизонтальному режимі можна пов’язати із небом, "
+"що обертається. Це корисно для збереження прив’язки певного об’єкта до "
+"ландшафту або (якщо пов’язано обидві точки) для переходу між зірками за "
+"Добсоном."
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -5087,25 +5290,25 @@ msgstr ""
"які ми спрямовували на <em>фотографію</em> Сатурна у іншому кінці "
"лабораторії. Ми вимірювали. Ми обчислювали. Нам хотілося бути на Гаваях."
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Посилання"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -5115,40 +5318,40 @@ msgstr ""
"«%1» у полі теми (subject) під час створення запиту."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "Якщо у вас виникло питання, ви можете отримати відповідь %1тут%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "Повідомити про помилки можна %1тут%2."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
@@ -5157,7 +5360,7 @@ msgstr ""
"щодо вади і вказати у полі важливості (severity) «wishlist»."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
@@ -5166,36 +5369,52 @@ msgstr ""
"Якщо ви хочете дізнатися більше про цей додаток та історію його створення, "
"відвідайте %1цю сторінку%2."
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "Налаштування пульсарів"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr "Налаштування додатка вимірювання кутів"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Параметри"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr "Показати у екваторіальних координатах"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr "Показати з кутом позиції"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr "Показати у горизонтальних координатах"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr "(наприклад для добсонівського переходу між зірками)"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr "Показати з кутом позиції "
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr "Долучати дані щодо початкової точки під час обертання неба"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr "Долучати дані щодо кінцевої точки під час обертання неба"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr "Формат"
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
msgid "Use dms format for angles"
msgstr "Формат градус-мінута-секунда для кутів"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
-msgstr "Показувати кут розташування"
-
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5207,7 +5426,7 @@ msgstr "Показувати кут розташування"
msgid "Restore default settings"
msgstr "Відновити параметри"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5219,8 +5438,8 @@ msgstr "Відновити параметри"
msgid "Save settings as default"
msgstr "Зберегти параметри як типові"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5234,7 +5453,7 @@ msgstr "Зберегти параметри як типові"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "Про програму"
@@ -5252,8 +5471,8 @@ msgstr "Показ позначок румбів компаса над гори
msgid "Compass marks"
msgstr "Позначки румбів"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "Окуляри"
@@ -5267,331 +5486,331 @@ msgstr ""
"лише збільшення та поле зору. Крім того, програма може показувати рамку "
"датчика та поле зору Telrad."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "Перед перемиканням на перегляд за допомогою окуляра позначте об’єкт."
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&Попередній окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&Наступний окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "Вибрати &окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "Увімкнути/Вимкнути пере&хрестя"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "Налаштувати &окуляри"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "Пере&мкнути ПЗЗ"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "П&еремкнути Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "&Попереднє ПЗЗ"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&Наступне ПЗЗ"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&Вибрати ПЗЗ"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "&Обернути ПЗЗ"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "С&кинути обертання"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "Перегляд крізь окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "Контекстне меню окулярів"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "Додаток візирів"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "Рамка датчика зображення"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "Поле зору Telrad"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "Налаштування додатка «Окуляри»"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "Вибрати наступний телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "Вибрати попередній телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr "Вибрати наступний окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr "Вибрати попередній окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "Окуляр %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "Окуляр %1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "ФВ окуляра: %1 мм"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "Видиме ПЗ окуляра: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "Лінза №%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "Лінза №%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "Лінза: немає"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Телескоп %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Телескоп %1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "Збільшення: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "Поле зору: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "Розміри: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "Датчик %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "Датчик %1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "&Лінза"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr "&Попередня лінза"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr "&Наступна лінза"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&Попередній телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&Наступний телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "Попередній окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "Наступний окуляр"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "Попередня лінза"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "Наступна лінза"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "Попередня рампа ПЗЗ"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "Наступна рамка ПЗЗ"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "Попередній телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "Наступний телескоп"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "Повернути рамку датчика на 15° проти годинникової стрілки"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "Повернути рамку датчика на 5° проти годинникової стрілки"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "Повернути рамку датчика на 1° проти годинникової стрілки"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "Скинути обертання рамки датчика"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "Повернути рамку датчика на 1° за годинниковою стрілкою"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "Повернути рамку датчика на 5° за годинниковою стрілкою"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "Повернути рамку датчика на 15° за годинниковою стрілкою"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "Ефективна фокусна відстань цього окуляра"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "Видиме поле зору цього окуляра"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "Кратність: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "Лінза: немає"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr "Кратність: недоступна"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr "Фокусна відстань окуляра"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Обертання: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "Збільшення, що забезпечується цим біноклем"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "Справжнє поле зору, що забезпечується цим біноклем"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
"Збільшення, яке забезпечується цією комбінацією окуляра, лінзи і телескопа"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
"Дійсне поле зору, яке забезпечується цією комбінацією окуляра, лінзи і "
"телескопа"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "Додаток окулярів"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr "Функція лінзи Барлоу"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Перегляд"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5603,7 +5822,7 @@ msgstr ""
"змін та вилучення записів окулярів та телескопів, а також датчиків ПЗЗ. Під "
"час першого запуску програми список буде заповнено типовими пунктами."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5620,7 +5839,7 @@ msgstr ""
"може бути масштабування зображення з втратою значної корисної площі "
"зображення на екрані. Тому не рекомендуємо вам вмикати цей режим без потреби."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
@@ -5631,7 +5850,7 @@ msgstr ""
"але, на жаль, це не вдалося. У поточній версії визначено вирівнювання за "
"верхньою частиною екрана."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5645,140 +5864,144 @@ msgstr ""
"допоможе вам побачити те, що ви маєте побачити неозброєним оком за допомогою "
"шукача Telrad або подібного."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
"Якщо знайдете якісь вади, повідомте авторові. Приємного користування!"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "Клавіші керування"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr "Клавіші керування можна змінити за допомогою вкладки «Загальне»."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[клавіш не визначено]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "Вмикає або вимикає накладку окуляра."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "Відкриває контекстне меню навігації."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "Увімкнути, лише якщо позначено об’єкт"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "Масштабувати зображення за колом"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
"Застосувати обмеження щодо зоряної величини до телескопів з різними "
"діафрагмами"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr "Обмежити зоряну величину"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "Прив’язка клавіш"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "Увімкнути/Вимкнути перегляд окуляра:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "Відкрити контекстне меню навігації:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Інтерфейс"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "Екранна панель керування"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "Градуси і мінути для поля зору ПЗЗ"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
"Позначте, якщо вам потрібне те значення поля зору, яке було на час запуску "
"Stellarium."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr "Відновити початкові значення параметрів поля зору"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Загальне"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr "Окуляри"
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr "Окуляри"
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Додати"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "Назва:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "Видиме ПЗ:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "Фокусна відстань:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "Польова діафрагма:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "Бінокль"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr "Має сталі перехрестя"
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "Лінзи"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr "Кратність:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
@@ -5786,51 +6009,51 @@ msgstr ""
"Значення кратності >1 збільшують фокусну відстань (лінза Барлоу).Значення "
"кратності <1 зменшують фокусну відстань (лінза Шеплі)."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Датчики"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Роздільність за x (у пікселях):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Роздільність за y (у пікселях):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "Ширина мікропроцесора (у мм):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "Висота мікропроцесора (у мм):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "Ширина пікселя (у мікронах):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "Висота пікселя (у мікронах):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "Телескопи"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Діаметр:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Віддзеркалити горизонтально"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "Віддзеркалити вертикально"
@@ -5926,86 +6149,86 @@ msgstr "Космічний телескоп «Хаббл»"
msgid "The International Space Station"
msgstr "Міжнародна космічна станція"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "Номер за каталогом"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "Міжнародний ідентифікатор (NSSDC ID)"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "штучний супутник"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr "Приблизна величина: <b>%1</b>"
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "Відстань (у км): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "Швидкість зміни відстані (у км/с): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "Висота (у км): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "Підпункт (Шир./Довг.): %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "Координати TEME (у км): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "Швидкість TEME (у км/с): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "Супутник і спостерігач перебувають на сонячному боці."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "Супутник видно."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "Супутник у тіні."
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "Супутник не видно"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 МГц (%2%3 кГц)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Додаток «Супутники» Stellarium"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
@@ -6013,18 +6236,18 @@ msgstr ""
"Додаток «Супутники» призначено для прогнозування розташування штучних "
"супутників Землі."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "Зауваження для користувачів"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
"Супутники та їхні орбіти буде показано, лише якщо спостерігача розташовано "
"на Землі."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
@@ -6034,7 +6257,7 @@ msgstr ""
"періоду часу (порядку днів, тижнів або близько місяця за обома напрямками "
"часу). Поза цим діапазоном часу можливі значні відхилення у даних."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
@@ -6043,7 +6266,7 @@ msgstr ""
"днів). Щоб мати точні дані, вам слід регулярно оновлювати дані TLE."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -6055,7 +6278,7 @@ msgstr ""
"назвою %4. Цей файл можна буде знайти у каталозі даних користувача, а саме "
"підкаталозі «modules/Satellites/»."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
@@ -6064,11 +6287,11 @@ msgstr ""
"реалізовано частково, не реалізовано або реалізовано з помилками."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "Оновлення даних TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
@@ -6078,7 +6301,7 @@ msgstr ""
"автоматичному режимі. Типово, додаток отримує ці дані, якщо поточні дані є "
"застарілими на понад 72 години. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -6089,7 +6312,7 @@ msgstr ""
"файла на вашому комп’ютері. Цей файл має бути збережено у тому самому "
"форматі, що і оновлення Celestrak (приклад можна знайти у %1)."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
@@ -6098,11 +6321,11 @@ msgstr ""
"вказано якісь дані у квадратних дужках, ці дані буде вилучено до "
"використання назви."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "Додавання нових супутників"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -6115,11 +6338,11 @@ msgstr ""
"«Супутники» і натисніть кнопку «+». Позначте пункти супутників, які слід "
"додати, і натисніть кнопку «Додати»."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "Технічні нотатки"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -6127,7 +6350,7 @@ msgstr ""
"Розташування обчислюються на основі способів SGP4 і SDP4. Початковими даними "
"є дані TLE NORAD. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -6137,154 +6360,154 @@ msgstr ""
"Spacetrack №6). "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "Докладніше про це можна дізнатися з %1документації%2."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Оновлення за допомогою інтернету вимкнено"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "Оновлення…"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "До наступного оновлення менше хвилини"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "Наступне оновлення за %1 хв."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "Наступне оновлення за %1 год."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "Помилка оновлення"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr "Оновлено дані %1 з %2 супутників; додано %3; вилучено %4 записи"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr "Оновлено дані %1 з %2 супутників; додано %3; не знайдено %4 записи"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[нове джерело]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "Оновити зараз"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "Оновити з файлів"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[помилка під час обчислення орбіти]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[всі щойно додані]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[всі не показані]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[всі показані]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[всі]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr "Створити групу…"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "Вибір файла оновлення TLE"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "Звантаження даних…"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
@@ -6292,22 +6515,22 @@ msgstr ""
"Stellarium отримує дані щодо супутників з джерел оновлення. Зачекайте, будь "
"ласка…"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "Виберіть файли даних TLE…"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "Обробка даних…"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "Не вдалося завантажити жодних даних. Повторіть спробу пізніше."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "Номер у каталозі: %1"
@@ -6397,6 +6620,17 @@ msgstr "Довжина:"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr "Реалістичний режим для штучних супутників"
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Параметри"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr "Двічі клацніть на позначці супутника, щоб розпочати стеження за ним."
@@ -6577,30 +6811,30 @@ msgstr "Роз’єднано"
msgid "Stopped"
msgstr "Зупинено"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "Додаток «Керування телескопом»"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Версія %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "№"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Стан"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6615,7 +6849,7 @@ msgstr ""
"з номером телескопа."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6626,65 +6860,65 @@ msgstr ""
"зовнішньої програми або з’єднання з іншим комп’ютером."
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "Натисніть кнопку «%1», щоб налаштувати нове з’єднання з телескопом."
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "локальне, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "локальне, зовнішнє"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "віддалене, невідоме"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "віртуальне"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Пуск"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "Розпочати роботу з позначеним локальним телескопом"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Зупинити"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "Перервати роботу з позначеним локальним телескопом"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "З’єднатися"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "Встановити з’єднання з позначеним телескопом"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Роз’єднатися"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "Розірвати з’єднання з позначеним телескопом"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Вибір каталогу"
@@ -6796,10 +7030,6 @@ msgstr ""
"Приблизний час проходження сигналу від телескопа до Stellarium.\n"
"Збільшіть це значення, якщо окулярна сітка не рухається разом з телескопом."
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "Система координат:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (типова)"
@@ -7290,8 +7520,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "Мітки туманностей"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "Лінія площини Галактики"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr "Лінія галактичного екватора"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7423,12 +7653,12 @@ msgstr ""
"астероїд %6."
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "веб-сайт"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7441,7 +7671,7 @@ msgstr ""
"Отримати такі списки можна з інтернету або пошуком за допомогою Служби малих "
"планет і ефемерид (MPES)."
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "Додаток «Редагування Сонячної системи»"
@@ -7453,14 +7683,6 @@ msgstr "Імпортувати дані"
msgid "Select the type"
msgstr "Виберіть тип"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "Астероїди"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Комети"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "Вибір джерела"
@@ -7628,34 +7850,34 @@ msgstr "Тип наднової: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr "Максимальна яскравість: %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "Додаток відомих з історії наднових"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
"За допомогою цього додатка ви зможете побачити деякі з яскравих наднових, "
"відомих з історії: "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr "Загалом у списку міститься %1 зірок."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
"Усі ці наднові були яскравішими за %1 у момент найбільшої яскравості."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "Криві світності"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7668,33 +7890,33 @@ msgstr ""
"типів можна ознайомитися %1тут%2 (значення на правій шкалі вказано у днях). "
"Саме цю модель і використано під час створення додатка."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "Подяки"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
"Нам хотілося б подякувати таким особам за їхній внесок та цінні коментарі:"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Сергій Блінніков"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "Інститут теоретичної та експериментальної фізики"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "у Росії"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7703,15 +7925,15 @@ msgstr ""
"Якщо ви хочете дізнатися більше про цей додаток, його історію та формат "
"каталогу, можете %1скористатися цією сторінкою%2."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "До наступного оновлення: %1 днів"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "Дані відомих з історії наднових оновлено"
@@ -7758,7 +7980,7 @@ msgstr "[дані щодо наступного оновлення]"
msgid "Bright Novae"
msgstr "Яскраві нові"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
"Додаток, за допомогою якого можна побачити яскраві нові зірки у галактиці "
@@ -7778,11 +8000,11 @@ msgstr "Тип: <b>%1</b> (%2)"
msgid "nova"
msgstr "нова"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr "Додаток яскравих нових"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
@@ -7790,17 +8012,17 @@ msgstr ""
"Знайти нову можна за допомогою інструмента пошуку, просто введіть позначення "
"або поширену назву нової (наприклад «Nova Cygni 1975» або «V1500 Cyg»)."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
"За допомогою цього додатка ви зможете бачити дані щодо яскравих нових: "
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr "Усі ці нові є яскравішими за %1 на піковому значенні яскравості."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
@@ -7808,7 +8030,7 @@ msgstr ""
"У цьому додатку використано дуже просту модель обчислення кривих світності "
"для нових зірок."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
@@ -7817,7 +8039,7 @@ msgstr ""
"Цю модель засновано на значенні часу зменшення яскравості на %1 величин, де "
"%1 може приймати значення 2, 3, 6 і 9."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
@@ -7826,7 +8048,7 @@ msgstr ""
"типові значення."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
@@ -7835,7 +8057,7 @@ msgstr ""
"Якщо вам хочеться дізнатися більше про цей додаток, його історію та формат "
"каталогу, можете %1відвідати цю сторінку%2."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr "Дані нових оновлено"
@@ -7955,7 +8177,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "Пульсари"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -8106,11 +8328,11 @@ msgstr ""
"окрема нейтронна зірка з пульсаційним гамма-випромінюванням у тепловому "
"діапазоні, але без придатного до виявлення радіовипромінювання"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "Додаток пульсарів"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -8121,44 +8343,44 @@ msgstr ""
"R. N., Hobbs, G. B., Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, 1993-2006 (2005) "
"(%1astro-ph/0412641%2))."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr "Поточний каталог містить дані щодо приблизно %1 пульсарів."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Зауваження"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "ідентифікатори пульсарів маю префікс «PSR»"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "Подяки"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Владімір Самодуров"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Пущинська радіоастрономічна обсерваторія"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Мацей Серилак"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Нансейська радіоастрономічна обсерваторія"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "у Франції"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "Дані пульсарів оновлено"
@@ -8213,77 +8435,77 @@ msgstr "Вікно налаштовування показу екзоплане
msgid "planetary system"
msgstr "планетна система"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "Металічність"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "Маса"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "Радіус"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "Ефективна температура: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "Екзопланета"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Період"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "днів"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "Юп"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "Велика піввісь"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "АО"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "Ексцентриситет"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Нахил орбіти"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "Кутова відстань"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "Рік відкриття"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr "Клас придатних до заселення"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr "Середня температура на поверхні"
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr "ESI"
@@ -8325,7 +8547,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8762,11 +8984,11 @@ msgstr "Спостережність"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "Вікно параметрів спостережності"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "Додаток спостержності"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8787,15 +9009,15 @@ msgstr ""
"подякувати Алєксандру Вольфу та Георгу Цотті за поради.<br><br>Іван Марті-"
"Відал (Космічна обсерваторія Онсали)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "Пояснення деяких параметрів"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "Висота Сонця у сутінках:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8807,11 +9029,11 @@ msgstr ""
"діапазоні від -12 до -18 градусів. Значення цього параметра використовується "
"лише для оцінки епох спостережності (див. нижче)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "Висота горизонту:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
@@ -8819,11 +9041,11 @@ msgstr ""
"Мінімально можлива висота спостереження (через обмеження рельєфу, споруди "
"або просто монтування телескопа)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "Сьогоднішні ефемериди:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8834,11 +9056,11 @@ msgstr ""
"для цих ефемерид подаються у два способи: як проміжки часу (відносно "
"поточного часу) і як значення часу за годинником (за місцевим часом)."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "Акронічний/Космічний схід/захід:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8860,11 +9082,11 @@ msgstr ""
"одночасно. Очевидно, між космічним заходом і сходом об’єкт доволі важко (або "
"і взагалі неможливо) спостерігати."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "Найбільше відхилення від Сонця:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8884,11 +9106,11 @@ msgstr ""
"відповідного схилення. Отже, це найкраща ніч для спостереження за певним "
"об’єктом."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "Ночі, коли світило перебуває над горизонтом:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8925,11 +9147,11 @@ msgstr ""
"заходу (незалежних від вказаних користувачем значень висоти Сонця у "
"сутінках) буде реалізовано у майбутніх версіях цього додатка."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "Повний місяць:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
@@ -8937,12 +9159,12 @@ msgstr ""
"Якщо позначено Місяць, програма може обчислити точні найближчі дати "
"протистоянь Місяця і Сонця."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr "Висота Сонця у сутінках: %1°"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr "Висота горизонту: %1°"
@@ -9133,7 +9355,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr "Змінити знак рівняння"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr "Розмір шрифту:"
@@ -9143,7 +9365,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr "Метеорні потоки"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9633,51 +9855,51 @@ msgstr "Сонячна довгота"
msgid "variable"
msgstr "змінна"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr "ЗГЧ"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr "Тип даних"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr "Пік"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr "Початкова дата перевищує кінцеву!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr "Слід вказувати інтервал часу, менший за рік!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr "Змінна"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr "Дійсні"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr "Загальні"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr "Додаток метеорних потоків"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr "Терміни"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr "Метеорний потік"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9697,11 +9919,11 @@ msgstr ""
"Землі. У інтенсивних метеоритних потоках, які називають метеорними викидами "
"або метеорними бурями, кількість метеорів може перевищувати 1000 на годину."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr "Радіант"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9712,7 +9934,7 @@ msgstr ""
"звідки (для спостерігача на поверхні планети) з’являються метеори. "
"Наприклад, персеїди — це метеори, які з’являються з точки у сузір’ї Персея."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9724,7 +9946,7 @@ msgstr ""
"Метеори, які не з’являються з відомого радіанта певного потоку, називаються "
"спорадичними і не вважаються частиною потоку."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
@@ -9734,11 +9956,11 @@ msgstr ""
"дощу. Наприклад, точка радіанта дельта-акварид протягом ночі дрейфує на "
"понад один градус небесною сферою."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr "Зенітне годинне число (ЗГЧ)"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9752,11 +9974,11 @@ msgstr ""
"6,5), якщо радіант потоку перебуває у зеніті. Видима кількість метеорів "
"завжди є нижчою, вона зменшується, якщо радіант наближається до горизонту."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr "Індекс щільності"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9768,37 +9990,37 @@ msgstr ""
"метеори трапляються частіше за середній рівень, а величини, більші за 3,0, "
"означають, що у потоці багато тьмяних метеорів."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr "Нотатки"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
"Цей додаток створено у межах проекту ESA Summer of Code in Space 2013."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr "Інформація"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr "Дані щодо метеорних потоків можна отримати тут:"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr "%1Метеорний потік%2 — стаття у Вікіпедії"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr "%1Міжнародна метеорна організація%2"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr "Дані метеорних потоків оновлено"
@@ -9894,59 +10116,129 @@ msgstr "Результати"
msgid "Search Events"
msgstr "Знайти подію"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr "Координати вказівника"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
"За допомогою цього додатка можна переглядати координати вказівника миші."
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
-msgstr "Показати екваторіальні координати (J2000.0) вказівника миші"
-
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr "Показувати координати вказівника миші"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr "ПС/Схил (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr "ПС/Схил"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr "Аз/Вис"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr "Гал. довг./шир."
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr "Екл. довг./шир. (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr "ПС/Схил"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr "Додаток координат вказівника"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr "Згори у центрі екрана"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr "У центрі згори у правій половині екрана"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr "У правому нижньому куті екрана"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
-msgstr "Показ екваторіальних координат вказівника миші для епохи J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr "Нетипова позиція"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr "Пряме сходження/Схилення (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr "Пряме сходження/Схилення"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr "Екліптична довгота/широта (J2000.0)"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr "Галактична довгота/широта"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr "Координати нетипової позиції:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr "Показувати координати вказівника миші на екрані."
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr "Увімкнути показ координат під час запуску"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr "Показувати кнопку додатка на панелі інструментів"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr "Координатна система, яку буде використано для показу даних"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr "Координати:"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr "Розташування рядка координат вказівника миші"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr "Розташування рядка:"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr "Координата X"
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr "Координата Y"
+
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "Екваторіальна сітка"
@@ -10061,6 +10353,10 @@ msgstr "Розташування рядка:"
#~ msgid "Magnitude Sizing Multiplier: "
#~ msgstr "Множник зміни величини: "
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Відстань: %1 світлових років"
+
#~ msgid "Solar System Body: "
#~ msgstr "Сонячна система: "
@@ -10085,6 +10381,9 @@ msgstr "Розташування рядка:"
#~ msgid "/"
#~ msgstr "/"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "Використовувати як типове"
+
#~ msgid "Other"
#~ msgstr "Інше"
@@ -10125,6 +10424,14 @@ msgstr "Розташування рядка:"
#~ msgid "Correct for light travel time: "
#~ msgstr "Корекція на час поширення світла: "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "ПС/Сх (J2000): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "ПС/Сх (дати): %1/%2"
+
#~ msgid "Nebulas background images"
#~ msgstr "Зображення туманностей"
@@ -10225,6 +10532,9 @@ msgstr "Розташування рядка:"
#~ msgid "Shut Down: "
#~ msgstr "Завершення роботи: "
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "Пряме сходження/Схилення (J2000):"
+
#~ msgid "Mouse cursor timeout (seconds):"
#~ msgstr "Прибирати вказівник миші через (у секундах):"
@@ -10257,6 +10567,15 @@ msgstr "Розташування рядка:"
#~ "серпня), SN 1895B (5 липня), SN 1937C (21 серпня), SN 1972E (8 травня), SN "
#~ "1987A (24 лютого) і SN 2011FE (13 вересня)."
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Галактична площина"
+
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "Галактична площина"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "Лінія площини Галактики"
+
#~ msgid "Crosshairs"
#~ msgstr "Перехрестя"
@@ -10352,6 +10671,9 @@ msgstr "Розташування рядка:"
#~ msgid "extragalactic (in MC) pulsar"
#~ msgstr "позагалактичний пульсар"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "вилучити сценарій"
+
#~ msgid "Display info about an absolute magnitude"
#~ msgstr "Показувати дані щодо абсолютної величини"
@@ -10421,6 +10743,9 @@ msgstr "Розташування рядка:"
#~ msgid "Additional info (Extra 3)"
#~ msgstr "Додаткові дані (поле 3)"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "Показувати лінію галактичної площини"
+
#, qt-format
#~ msgid ""
#~ "If you want read full information about plugin, his history and format of "
@@ -10527,6 +10852,9 @@ msgstr "Розташування рядка:"
#~ "Спалах наднової, який спостерігав Тіхо Браге у 1572 році. Для демонстрації "
#~ "слід увімкнути додаток показу наднових."
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "Повернутися до типового"
+
#~ msgid "Observability analysis"
#~ msgstr "Аналіз спостережності"
@@ -10649,12 +10977,19 @@ msgstr "Розташування рядка:"
#~ msgid "Edit Alternative Shortcut"
#~ msgstr "Змінити альтернативне скорочення"
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "Екліптичні топоцентричні (на дату): %1/%2"
+
#~ msgid "Sun altitude at twilight: 0 deg."
#~ msgstr "Висота сонця у сутінках: 0°"
#~ msgid "Horizon altitude: 0 deg."
#~ msgstr "Висота горизонта: 0°"
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Темна туманність"
+
#~ msgid "Earth Events from Venus"
#~ msgstr "Події, пов’язані з Землею, з Венери"
@@ -10690,3 +11025,13 @@ msgstr "Розташування рядка:"
#~ "За допомогою цього додатка програма може позначати 58 навігаційних зірок з "
#~ "каталогу 2102-D Rude Star Finder, таблиці для яких також можна знайти у "
#~ "a«Календарі мореплавця»."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Екліптичні топоцентричні координати, рівнодення для вказаної дати та J2000 "
+#~ "(лише для Землі)"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "Екліптичні топоцентричні (для J2000): %1/%2"
diff --git a/po/stellarium/uz.po b/po/stellarium/uz.po
index 824f902..76a8654 100644
--- a/po/stellarium/uz.po
+++ b/po/stellarium/uz.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-16 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Nomaʼlum"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Xatolik"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Har xil"
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr "Topilmadi"
msgid "Found"
msgstr "Topildi"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Mualliflar"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Muallif"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Litsenziya"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Oynalar"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Chiqish"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Taʼrif yoʻq"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Amal"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Yaksh"
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "Izoh"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Davr"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/vi.po b/po/stellarium/vi.po
index 1b15f99..3537d39 100644
--- a/po/stellarium/vi.po
+++ b/po/stellarium/vi.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-10 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Bui Ngoc Lam <kiem.si.zero at gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "Hiển thị các tuỳ chọn"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Các đường liên kết chòm sao"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "Hình vẽ chòm sao"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "Tên của các chòm sao"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "Ranh giới các chòm sao"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Các vì sao"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Kinh tuyến"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Đường hoàng đạo"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Xích đạo"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Chân trời"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "Mặt phẳng thiên hà"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "Lưới xích đạo"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "Lưới phương vị"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "Đường hoàng đạo"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "Đường Xích đạo"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "Đường chân trời"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "Khí quyển"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Sương mù"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "Điểm phương hướng"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "Mặt đất"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "Tác giả: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Vị trí: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "Hành tinh: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "Loại: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "Loại: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "Độ sáng: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "Tinh vân hành tinh"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "Tinh vân tối"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Không rõ"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "Loại chưa xác định"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "Loại chưa xác định"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "Độ sáng tuyệt đối (M): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "Độ nghiêng trục (of date, for Earth): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "Khoảng cách: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "đường kính biểu kiến: %1, with rings: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "đường kính biểu kiến: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "Chu kỳ thiên văn: %1 ngày (%2a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "Ngày thiên văn: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "Pha quỹ đạo: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "Ly độ: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "Được chiếu sáng: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "Quỹ đạo hành tinh"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "Vết các hành tinh"
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "Khoảng cách: %1 Năm Ánh Sáng"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "Loại quang phổ: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "Thị sai: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "Chu kỳ: %1 ngày"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "Chế độ đêm"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "Phi thuyền"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Ngày và Giờ"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "Thời gian hiện tại"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "Quay lại giờ trước"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "Quay lại ngày trước"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "Quay lại tuần trước"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -1000,51 +1015,43 @@ msgstr ""
"Phép chiếu trực giao tương tự như phép chiếu phối cảnh, nhưng điểm phối cảnh "
"được đặt ở khoảng cách vô cực."
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "RA/DE (của ngày): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "Góc giờ/DE: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1088,88 +1095,88 @@ msgstr "Không tìm thấy"
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "Chọn thư mục chứa hình"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "Trường nhìn khởi phát: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "Hướng nhìn ban đầu Az/Alt: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Các tác giả"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Liên hệ"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Tác giả"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Giấy Phép"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "Script thực thi: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "Script thực thi: [không]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr "Hoàn tất việc tải các catalô sao mới"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "Lấy catalog thứ %1 trong %2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1178,7 +1185,7 @@ msgstr ""
"Đang tải %1...\n"
"(Bạn có thể đóng cữa sổ cấu hình)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1189,7 +1196,7 @@ msgstr ""
"Số lượng sao: %2 Million\n"
"Khoảng độ sáng: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1198,11 +1205,11 @@ msgstr ""
"Lỗi khi đang tải xuống %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "Kiểm tra sự toàn vẹn của tập tin..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1212,208 +1219,213 @@ msgstr ""
"Tập tin bị lỗi."
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Trợ giúp cho chương trình Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "Phím tắt"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "Phím mũi tên và kéo chuột trái"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "Phóng to/Thu nhỏ"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Page Down"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "Phím CTRL + Lên/xuống"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "Chọn đối tượng"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "Chuột trái"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "Xoá bỏ chọn lự"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "Chuột phải"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + Chuột trái"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
@@ -1421,19 +1433,19 @@ msgstr ""
"Các liên kết sau đây là liên kết web từ ngoài, và sẽ mở ở trình duyệt của "
"bạn:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Hướng dẫn người dùng chương trình Stellarium"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
"{Frequently Asked Questions} Về chương trình Stellarium. Cả những câu trả "
"lời."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
@@ -1442,7 +1454,7 @@ msgstr ""
"trình con đóng góp của người dùng tại đây."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
@@ -1451,7 +1463,7 @@ msgstr ""
"Stellarium, xin gửi yêu cầu hỗ trợ và chúng tôi sẽ cố gắng giúp bạn."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1462,255 +1474,255 @@ msgstr ""
"đây."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{Forums} - thảo luận chương trình Stellarium với người dùng khác."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Nhà phát triển"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "Điều phối viên dự án/nhà phát triển chính: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "Người phát triển: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "Người thử nghiệm: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "Người phát triển OSX: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Thoát"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "Làm tốc độ trình con xử lý nhanh hơn"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "Giảm tốc độ xủ lý trình con"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "Định tốc độ xử lý trình con bình thường"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "Trợ Giúp"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "Cấu hình"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "Tìm kiếm"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "Ngày/Giờ"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "Địa điểm"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Phím cách"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "Không có mô tả"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1813,35 +1825,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1863,25 +1919,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Chụp màn hình"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Toàn màn hình"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Mặt trời"
@@ -1898,12 +1965,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Trái đất"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Mặt trăng"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Hỏa tinh"
@@ -2001,7 +2068,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Thổ tinh"
@@ -2345,303 +2412,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Ả Rập"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "Hành tinh"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "Sao chổi"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Trung Quốc"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Người Ai Cập"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Hàn Quốc"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
-msgstr "Người Pô-li-nê-di"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Ả Rập"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Trung Quốc"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Người Ai Cập"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Hàn Quốc"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr "Người Pô-li-nê-di"
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Phương Tây"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2651,46 +2803,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2698,1051 +2850,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "Hàn Quốc"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Việt Nam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3752,11 +3912,11 @@ msgstr "Trợ giúp"
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3764,241 +3924,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Địa điểm"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "Vị trí hiện tại"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "Thêm vào danh sách"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "Vị trí hiện tại"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Vĩ độ:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Kinh độ:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "Độ cao:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "Thêm vào danh sách"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "Địa chỉ mới"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Quốc gia:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "Hành tinh:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "Tìm đối tượng"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "Tìm đối tượng hoặc Vị trí"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Đối tượng"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -4029,10 +4207,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "Hành tinh"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4226,7 +4400,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4265,430 +4439,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Cấu hình"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "Thông tin đối tượng đã chọn"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "Xích kinh/Xích vĩ (of date)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "Xích kinh/Xích vĩ (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "Cấp sao tuyệt đối"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "Góc giờ/Xích vĩ độ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "Dấu đầu chuột khi không hoạt động"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "Sử dụng một ngày cụ thể và thời gian khi Stellarium khởi động"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "Loại Khác:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "Dùng hiệnt tại"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "Chuyển đổi hình dọc và ngang của nút lật"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "Hiển thị nút lật"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "Đảo ngược màu sắc"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "Danh mục sao mới"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "Bấm vào đây để tải"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "Tải hồ sơ này xuống để xem nhiều sao hơn"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "Tải xuống lại lần nữa"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "Ngừng tải. Bạn có thể tải xuống lần khác"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Chính"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Thông tin"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Công cụ"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Nguyên bản"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Phần bổ sung"
@@ -4769,113 +4952,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4884,25 +5074,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4910,83 +5100,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4998,7 +5204,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5010,8 +5216,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5025,7 +5231,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5043,8 +5249,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5055,328 +5261,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "Kính thiên văn #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "Kính thiên văn #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Kính thiên văn"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5384,7 +5590,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5395,14 +5601,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5411,185 +5617,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Tổng quát"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "Độ phân giải x (pixels):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "Độ phân giải y (pixels):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5682,115 +5892,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5798,25 +6008,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5824,17 +6034,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5842,192 +6052,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6114,6 +6324,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6287,30 +6508,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6320,7 +6541,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6328,65 +6549,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6493,10 +6714,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6970,7 +7187,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7092,12 +7309,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7106,7 +7323,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7118,14 +7335,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "Sao chổi"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7278,31 +7487,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7311,47 +7520,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7398,7 +7607,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7416,53 +7625,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7572,7 +7781,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7714,11 +7923,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7726,44 +7935,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7815,77 +8024,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "Chu kỳ"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "Bán trục lớn"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "Đơn vị thiên văn"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "Độ nghiêng"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7918,7 +8127,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8320,11 +8529,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8336,15 +8545,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8352,21 +8561,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8374,11 +8583,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8391,11 +8600,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8407,11 +8616,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8431,22 +8640,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8614,7 +8823,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8624,7 +8833,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9109,51 +9318,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9177,7 +9386,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9185,18 +9394,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9205,11 +9414,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9217,36 +9426,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9342,58 +9551,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Azimuthal Grid"
#~ msgstr "Lưới phương vị"
@@ -9555,6 +9834,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Khoảng cách: %1AU"
#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "Khoảng cách: %1 Năm Ánh Sáng"
+
+#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "Độ sáng: <b>%1</b> (B-V: %2)"
@@ -9600,6 +9883,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Mouse cursor timeout (seconds):"
#~ msgstr "Thời gian hết hạn của đầu chuột (giây):"
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (của ngày): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "RA/DE (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "(geometric)"
#~ msgstr "(hình học)"
@@ -9609,6 +9900,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Plugin Key Bindings"
#~ msgstr "Trình phụ trợ kết hợp các phím"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "Mặt phẳng thiên hà"
+
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "Tinh vân tối"
+
#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>. B-V: <b>%3</b>)"
#~ msgstr "Độ sáng: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>. B-V: <b>%3</b>)"
diff --git a/po/stellarium/wa.po b/po/stellarium/wa.po
index f87a539..107e808 100644
--- a/po/stellarium/wa.po
+++ b/po/stellarium/wa.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-26 13:48+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Walloon <wa at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:20+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:09+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Sitoeles"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Brouyård"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Nén conoxhou"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "Date et eure"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Aroke"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Totes sôres"
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr "Nén trové"
msgid "Found"
msgstr "Trové"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Oteurs"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Soçon"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Modêye"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Oteur"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Licince"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Programeus"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Finiesses"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Cwiter"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "Espåce"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "Accion"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr "anêye"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "Schaper l'waitroûlêye"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "Solea"
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "Daegne"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "Lune"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "Måss"
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "Satûne"
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabe"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "Chinwès"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Edjipcyin"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "Coreyin"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "Mawori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "Navaxho"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
-msgstr "Roumin"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabe"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "Chinwès"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Edjipcyin"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "Coreyin"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "Mawori"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "Navaxho"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr "Roumin"
+
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "Urope coûtchantrece"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "Grande basse"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "Sipårgneu di waitroûle"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emirats Arabes Unis"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antiyes neyerlandesses"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "Antartike"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "Samowa amerikinne"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "Ôtriche"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "Ôstraleye"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "Barbades"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "Beljike"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahreyn"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermude"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Bruney"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Iye Bouvet"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "Belarûsse"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Iyes Cocos"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Republike do Congo"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "Swisse"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Coisse d'Ivwere"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "Iyes Cook"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbeye et Montenegro"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "Iye Christmas"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "Chipe"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "Almagne"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "Daenmåtche"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritreye"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "Espagne"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Iyes Malouwines"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronezeye"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Iyes Faeroyé"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "France"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "Rweyôme Uni"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "Grenade"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "Djeordjeye"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "Guyane francesse"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "Guineye"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guineye Ecwåtoriåle"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Iyes Sandwich do sud"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "Guyane"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Iyeas Heard et McDonald"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "Hayti"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "Indoneseye"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "Irlande"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Teritweres britanikes di l'Oceyan Indyin"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "Djapon"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirguizstan"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "St Kitts & Nevis"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "Republike Populaire Democratike di Corêye"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazaxhstan"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "Lawocyin"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Sinte Luceye"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lucsembork"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Libeye"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "Birman"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Iyes Mariana Bijhreces"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaiseye"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nouve Caledoneye"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Iye Norfolk"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "Olande"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "Nawouryin"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "Nouve Zelande"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polineseye francesse"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Sint Pierre et Miquelon"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "Reyunion"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "Rûsseye"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Iyes Solomon"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "Secheles"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "Suwede"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sinte Helene"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "Esloveneye"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Iyes Svalbard eyet Jan Mayen"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Siera Leyone"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Sireye"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Teritweres francès do sud"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "Touvalou"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzaneye"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "Oucrinne"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Iyes mineures des Estats Unis"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "Estats Unis"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "Vatican"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Sint Vincint et les Grenadines"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Iyes Viedjes Britanikes"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanouatou"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayote"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Yougoslaveye"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbawè"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "&Disfé"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "&Rifé"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "Cô&per"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "&Copyî"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "Ac&laper"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "Disfacer"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "Tchoezi totafwait"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "Ridant:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "Ridant"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "Rinoncî"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "Dierin candjmint"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "Ridants"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "Copiutrece"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "&Drovi"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr "Copyî eplaeçmint &hårdêye"
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr "Aidance"
msgid "About"
msgstr "Åd fwait"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "Djournå"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Rafrister"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "Eplaeçmint"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "Latitude:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "Londjitude:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "Payis :"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "Cayet"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "Pôzucion"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "Sierveu:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "Tchuzes"
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr "Veyåve"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "Apontiaedje"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "Nole"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "Court"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "No"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "Grandeu"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "Sôre"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "Infôrmåcion di pus"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "Distance"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "Controle"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "segondes"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "Rissayî"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "Mwaisse"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "Infôrmåcion"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "Naiviaedje"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "Usteyes"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Scripes"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "Tchôke-divins"
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "Sicripe"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "Rexhowe"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "Eplaeçmint do cursoe"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "Links"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "Apontiaedjes"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "Åd fwait"
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "Tournaedje : %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "Mwaisse vuwe"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "Eterface"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "Djenerå"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "Radjouter"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "No:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "Sinteus"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "Diamete:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "Apontiaedjes"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr "Disraloyeye"
msgid "Stopped"
msgstr "Aresté"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "Modêye %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "Statut"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "Ataker"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "Hôw"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Raloyî"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "Si disraloyî"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "Tchoezi on ridant"
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/xh.po b/po/stellarium/xh.po
index 137bed3..6dc1fdd 100644
--- a/po/stellarium/xh.po
+++ b/po/stellarium/xh.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-26 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Xhosa <xh at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:20+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:09+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "Iilayini zeqela leenkwenkwezi"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "Iinkwenkwezi"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "Ibuthambeka"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "Equator"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "Ilayini apho umhlaba nesibhaka-bhaka zidibana khona"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "Inkungu"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "Indawo ekuyo: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "Ayaziwa"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "Imposiso"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Ezixutyiweyo"
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "Abaqulunqi"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "Qhagamshelana"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "Uhlobo"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "Umbhali"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "Iphepha-mvume"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "Abaphuhlisi"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "Phuma"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/zh.po b/po/stellarium/zh.po
index 00e0ea2..b41b6b8 100644
--- a/po/stellarium/zh.po
+++ b/po/stellarium/zh.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Wolf <Unknown>\n"
"Language-Team: Chinese <zh at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 05:55+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 05:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "黄道"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "地平"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/po/stellarium/zh_CN.po b/po/stellarium/zh_CN.po
index 06d5510..a1bf4f1 100644
--- a/po/stellarium/zh_CN.po
+++ b/po/stellarium/zh_CN.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-03 01:41+0000\n"
"Last-Translator: ShunjinZHENG <zhengshunjin at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <zh_HK at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:22+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "显示选项"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "星座连线"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "星座图绘"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "星座标示"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "星座边界"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "天体"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "恒星标签"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "子午线"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "黄道"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "赤道"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "地平线"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "银道面"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "赤道坐标网格"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "地平坐标网格"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "黄道"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "赤道"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "子午线"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "地平线"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "赤道坐标网格 (J2000)"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "黄道坐标(J2000)"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "银道坐标网格"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "银道面"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "大气层"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "雾"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "基点"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "地面"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "作者: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "位置: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 米"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "行星: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "类型:<b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "类型:<b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "星等:<b>%1</b>(大气消光后:<b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "行星状星云"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "暗星云"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "带有星云状物质的星团"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "未收录类型"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "未收录类型"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "深空天体"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "绝对星等: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "自转轴倾角(当前日期,相对于地球轨道面): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "距离: %1 天文单位(%2 千米)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "距离: %1AU (%2百万km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "视直径: %1, 包括环: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "视直径: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "公转轨道周期:%1天 (%2儒略年)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "恒星日: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "平太阳日: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "位相角: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "距角: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "相: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "被照亮的部分: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "临时编号: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "距太阳距离: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "距太阳距离: %1AU (%2百万km)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "速度: %1 km/s"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "行星标签"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "行星轨道"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "行星轨迹"
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr "星等范围:<b>%1</b>%2<b>%3</b> (测光系统:%4)"
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr "星等范围:<b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (测光系统:%5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "距离: %1 光年"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "光谱类型: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "视差: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr "最小亮度时间:%1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr "最大亮度时间:%1 JD"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "周期:%1天"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "下次极小亮度:%1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "下次极大亮度:%1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "掩食时间:%1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "升起时间: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "夜间模式"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "太空船"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "日期及时间"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "移动和选择"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "加快时间流逝"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "减缓时间流逝"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "加快时间流逝(小幅度)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "减缓时间流逝(小幅度)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "正常时间速度"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "停止时间流逝"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "跳至当前时刻"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "增加 1 太阳时"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "增加 1 太阳日"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "增加 1 太阳周"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "减少1 太阳时"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "减少 1 太阳日"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "减少 1 太阳周"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "增加 1 恒星日"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "增加 1 恒星周"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "恒星月加1"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "恒星年加1"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "增加1恒星世纪"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "增加1朔望月"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "增加1交点月"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "增加1交点年"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "增加1近点月"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "增加1平分至月"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "增加1平回归年"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "增加1平回归世纪"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "减少 1 恒星日"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "减少 1 恒星周"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "恒星月减1"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "恒星年减1"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "减少1恒星世纪"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "减少1朔望月"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "减少1交点月"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "减少1交点年"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "减少1近点月"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "减少1平分至月"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "减少1平回归年"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "减少1平回归世纪"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "将选择的行星设为预设位置"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "返回"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "水平翻转"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "垂直翻转"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr "目前禁止修正。如果您不了解您正在做什么,请不要使用此功能!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -653,7 +668,7 @@ msgstr ""
"在他的文章《古代的日食证明了爱因斯坦的相对论》[<em>Einstein's Theory of Relativity Confirmed by "
"Ancient Solar Eclipses</em>](%1)。要了解更多信息,请点击%2这里%3。"
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -662,7 +677,7 @@ msgstr ""
"这个经验公式由 G. M. Clemence 在文章《关于天文常数系统》[<em>On the system of astronomical "
"constants</em>](%1)中公布。"
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -674,7 +689,7 @@ msgstr ""
"在他的《用于计算器的天文学公式》[<em>Astronomical Formulae for Calculators</em>] 中使用。计算机程序 "
"SunTracker Pro 也使用了这一公式。"
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -684,7 +699,7 @@ msgstr ""
"Ephemeris</em>]和《日食的法规》[<em>Canon of Solar Eclipses</em>]中使用的 IAU (1952) "
"公式稍加修改之后的版本。"
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -694,7 +709,7 @@ msgstr ""
"塔克曼[Tuckerman]的表格(1962年,1964年)以5天和10天的间隔列出了太阳、月球和行星从公元前601年到公元1649年的位置。戈德斯坦[G"
"oldstine]的表格(1973年)也含蓄地采用了相同的关系。"
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -705,7 +720,7 @@ msgstr ""
"accelerations of the earth and moon from early astronomical "
"observations</em>] (%1)中公布。"
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
@@ -714,7 +729,7 @@ msgstr ""
"此公式由 F. R. Stephenson 在文章《望远镜前的天文学观测》[<em>Pre-Telescopic Astronomical "
"Observations</em>](%1)中公布。"
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -727,7 +742,7 @@ msgstr ""
"the correction delta T E.T.-U.T. in the period 1800-1975</em>](%1)中公布。它与 "
"Brouwer 于1952年公布的数据相吻合。"
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
@@ -736,7 +751,7 @@ msgstr ""
"此算法于1986年被 P. Bretagnon 和 L. Simon 在《从 -4000 到 +2800 的行星程序和表格》[<em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> ]中,以及计算机程序 RedShift 中被采用。"
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -746,11 +761,11 @@ msgstr ""
"这一公式由 F. R. Stephenson 和 L. V. Morrison 在题为《地球自转的长周期变化 - 700 B.C. 到 A.D. "
"1980》(%1)的论文中发表。"
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr "天文馆程序 Guide 7 中使用了此算法。"
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
@@ -760,14 +775,14 @@ msgstr ""
"Eclipses: 1986-2035</em> ](1987年)以及《五十年的日食法规:1986-2035》[<em>Fifty Year Canon "
"of Solar Eclipses: 1986-2035</em> ](1989年) 中给出。"
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr "这一公式由 K.M. Borkowski (%1) 在分析了 2137 BCE 到 1715 CE 之间的31次日食数据过后得出。"
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -779,14 +794,14 @@ msgstr ""
"from U.T. to E.T. for the Period 1800-1988</em> (%1) 中发布,方程用 Stephenson & "
"Morrison (1984) 给出的数据拟合而成。"
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr "该公式是"
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -796,7 +811,7 @@ msgstr ""
"这方程由 F. R. Stephenson 及 L. V. Morrison 在论文 <em>Long-Term Fluctuations in the "
"Earth's Rotation: 700 BC to AD 1990</em> (%1) 中发表。"
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
@@ -805,21 +820,21 @@ msgstr ""
"F. R. Stephenson 在他的书 <em>Historical Eclipses and Earth's Rotation</em> (%1) "
"中发表了这个公式。"
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
@@ -828,14 +843,14 @@ msgstr ""
"此多项式由 J. Meeus 和 L. Simons 在文章《公元1620年-2000年ΔT 的多项式近似》[<em>Polynomial "
"approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em>](%1)中公布。"
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -846,7 +861,7 @@ msgstr ""
"2007)及 <em>Calendrical Tabulations</em> (2002)中发表了多项式数据拟合结果。方法基于 Jean Meeus "
"的 <em>Astronomical Algorithms</em> (1991)。"
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -854,7 +869,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -863,7 +878,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -873,11 +888,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "默认使用。"
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -885,7 +900,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -893,42 +908,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr "这是一个用于计算 %1T 的二次方程,系数由用户定义。"
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "错误"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "超出范围的无意义数值"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr "平均误差小于1秒,最大误差1.9秒,其余都是超出范围的无意义数值"
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr "精确度一般在一秒内,超出该范围的数据无价值"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr "在 %1 年和 %2,%3 年之间有效"
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "在 %1 年和 %2 年之间有效"
@@ -1021,51 +1036,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr "正射投影类似透视投影,但是投影点位在无限远的距离。"
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "赤经/赤纬 (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "赤经/赤纬(当前日期纪元): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "银经/银纬:%1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "时角/赤纬: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(视觉)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "方位角/高度角: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "站心黄道坐标(当前日期纪元): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "银经/银纬:%1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr "深空天体背景图像"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "杂项"
@@ -1109,73 +1116,73 @@ msgstr "没有找到"
msgid "Found"
msgstr "已找到"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "选择储存截图资料夹"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "启动时的视野大小: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "启动时的地平坐标方位角/高度角: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "作者"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "联系信息"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "版本"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "作者"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "授权条款"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "执行指令: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "执行指令:[空白]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1183,16 +1190,16 @@ msgstr ""
"新的天体目录经已下载完毕!\n"
"请重新启动 Stellarium 以使用新的目录。"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "所有可用的星体资料均已安装。"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "在 %2 中取后 %1 目录"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1201,7 +1208,7 @@ msgstr ""
"正在下载 %1……\n"
"(您可以关闭此窗口)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1212,7 +1219,7 @@ msgstr ""
"天体数量: %2 百万\n"
"星等范围: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1221,11 +1228,11 @@ msgstr ""
"在下载 %1 时发生了错误:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "正在校验文件..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1235,238 +1242,243 @@ msgstr ""
"文件被损坏。"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "ΔT的算法"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "未校正"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch(1931年)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "克莱曼斯"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "IAU (1952年)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "星历表(1960年)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "塔克曼(1962, 1964)和哥斯廷(1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "穆勒和斯蒂芬森(1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "斯蒂芬森(1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "莫里森和斯蒂芬森(1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "斯蒂芬森和莫里森(1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "斯蒂芬森和胡尔登(1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "博尔科夫斯基(1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "斯蒂芬森和莫里森(1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "斯蒂芬森(1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "莫里森和斯蒂芬森(2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "%1T 的自定义公式"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr "Stellarium无法获取最新版本信息。"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Stellarium 帮助"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "快捷键"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "了解更多"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "移动画面"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "方向键及鼠标左键拖曳"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "放大/缩小"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "上翻页/下翻页键"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Up/Down键"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "选取物体"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "按鼠标左键"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "消除选取"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "按鼠标右键"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + 鼠标左键"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr "以下只列出了被指派了快捷键的动作。更多动作可以通过“%1”按钮查看。"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr "以下为外部网络链接,浏览器将被启动:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Stellarium用户指南"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{FAQ} -关于Stellarium 的常见问答"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr "{The Stellarium Wiki} - 常规信息,您也可以在此找到由其他用户制作的地景及脚本。"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr "{技术支持系统} - 若您在使用 Stellarium 时需要帮忙,请至该处提出要求,我们会尽量帮忙。"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1474,255 +1486,255 @@ msgid ""
msgstr "{Bug 报告及功能请求系统} - 如果出现某些功能异常、缺失或不在跟踪列表中,你可以在此处打开 bug 汇报。"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{讨论区} - 在此处和其他爱好者讨论Stellarium。"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "开发者"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "计划协调&开发经理: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "说明文件撰写: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "开发者: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "连续积分:%1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "测试者:%1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "以往开发者:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr "有一些曾经作出杰出贡献的开发者已不再参与开发。他们的工作曾为这一项目带来巨大的进步:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "视觉与其他设计: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX开发: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "窗口"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "退出"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "加快脚本执行速度"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "减慢脚本执行速度"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "恢复正常脚本执行速度"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "停止执行脚本"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "暂停脚本执行"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "恢复脚本执行"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "脚本控制台窗口"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "说明"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "设定"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "搜索"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "星空及显示"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "日期/时间"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "所在地点"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "快捷键窗口"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "复制选中天体的信息到剪贴板"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "显示/隐藏工具栏"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "自动隐藏水平工具栏"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "自动隐藏垂直工具栏"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "空格键"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1 米"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr "视野"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr "帧每秒"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "没有描述"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "无流星"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "日常频率"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "标准英仙座流星雨频率"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr "流星暴等级"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "超量狮子座流星雨"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1825,35 +1837,79 @@ msgstr "自然的"
msgid "starchart"
msgstr "星图"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "Simbad 查询错误"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "Simbad 查询"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "斯特拉斯堡大学(法国)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "哈佛大学(美国)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "动作"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "主要快捷键"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "次要快捷键"
@@ -1875,25 +1931,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr "年"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "您的系统不支持 OpenGL。"
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "储存画面快照"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "全屏模式"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "太阳"
@@ -1910,12 +1977,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "地球"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "月球"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "火星"
@@ -2013,7 +2080,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "颖神星(小行星9号)"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "土星"
@@ -2357,296 +2424,381 @@ msgstr "卫星"
msgid "plutoid"
msgstr "类冥天体"
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "阿拉伯语"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "行星"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "阿兹特克"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "彗星"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "中国"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "埃及"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "小行星"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "因纽特(爱斯基摩)"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
-msgstr "印度吠陀"
+msgid "Moons"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "韩语"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "拉科塔"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "毛利"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "阿拉伯语"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "阿兹特克"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "中国"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "埃及"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "因纽特(爱斯基摩)"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr "印度吠陀"
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "韩语"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "拉科塔"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "毛利"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "纳瓦霍"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "挪威"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "波利尼西亚"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "罗马尼亚语(Romanian)"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "萨米"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "图皮-瓜拉尼"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "汤加"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "西方"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "古尔瑞恩(Guereins,地名)"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "树木"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "飓风"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "海洋"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "慕尼黑"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "日内瓦"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr "大穆格尔"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "游览"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "月偏食"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "月全食"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "屏幕保护程序"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "2009年日食"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "启动脚本"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "黄道"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "水星上的三次日出与日落"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "2017年从火卫二观测到的双重食"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "2031年从火卫二观测到的双重食"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "2068年1月10日从奥林匹斯山观测到的日食"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "2048年火卫一掩地球和木星"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "2027年火卫二上看到的三次凌和两次食"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "太阳系屏保"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "星座通览"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "从不同行星所见的太阳"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "其他太阳系天体上看到的地球"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "金星凌日"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "日行迹"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "星空文化之旅"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "水星上看到的地球天象"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "火星上看到的地球天象"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "搜索已安装地景"
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "逐一浏览已安装的星空文化。"
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "月偏食演示脚本"
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "月全食演示脚本"
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "随机天体演示"
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr "2009年日全食演示(地点为孟加拉国兰格普,Rangpur)"
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "在启动时自动运行的脚本"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr "黄道星座演示脚本。黄道星座是位于黄道带上,太阳在一年中会经过的一系列星座的统称。"
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr "由于水星公转轨道与自转周期的巧合,在某些时候和地点,一水星日能出现三次太阳升落。"
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr "就在火星掩食太阳之前,火卫一从火星后面赶上并先行遮挡太阳。这发生在2017年4月26日,位于天蝎座和人马座之间。"
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr "就在火星掩食太阳之前,火卫一从火星后面赶上并先行遮挡太阳。这发生在2031年7月23日,位于金牛座和双子座之间。"
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr "从奥林匹斯山上看2068年1月10日的火卫一日食"
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
@@ -2654,7 +2806,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"从火星上看,火卫一时常遮掩地球或木星(掩星),但在一天之内遮掩到它们两个的情况就非常罕见了。这里是其中的一次,2048年 1月23日,按真实时间速度播放。"
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2664,46 +2816,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "西方星座游览"
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr "从太阳系的各大行星(以及冥王星)观看太阳"
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr "21世纪中从其它太阳系天体观看地球的最佳角度"
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr "金星凌日,2012年6月6日,澳大利亚悉尼"
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr "日行迹演示 —— 一年当中每天同一时刻太阳所在位置描出的轨迹"
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr "演示第谷·布拉赫于1572年观测到的超新星爆发。需启用超新星插件。"
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2711,1051 +2863,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "安道尔"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "阿拉伯联合酋长国"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "阿富汗"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "安提瓜和巴布达"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "安圭拉岛"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "阿尔巴尼亚"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "亚美尼亚"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "荷属安地列斯"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "安哥拉"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "南极洲"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "阿根廷"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "美属萨摩亚"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "奥地利"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "澳大利亚"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "阿卢巴岛"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "亚塞拜然"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "波黑"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "巴巴多斯"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "孟加拉"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "比利时"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "布基纳法索国"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "保加利亚"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "巴林"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "布隆迪"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "贝南"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "百慕大"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "汶莱"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "玻利维亚"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "巴西"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "巴哈马群岛"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "不丹"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "布维岛"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "博茨瓦纳"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "白俄罗斯"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "伯利兹"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "加拿大"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "科科斯群岛"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "刚果民主共和国"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "中非共和国"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "刚果共和国"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "瑞士"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "科特迪瓦"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "库克群岛"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "智利"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "喀麦隆"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "中国"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "哥伦比亚"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "哥斯达黎加"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "塞尔维亚和黑山共和国"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "古巴"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "佛得角"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "圣诞岛"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "塞浦路斯"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "捷克共和国"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "德国"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "吉布提"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "丹麦"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "多米尼加"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "多米尼加共和国"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "阿尔及利亚"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "厄瓜多尔"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "爱沙尼亚"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "埃及"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "西撒哈拉"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "厄立特里亚国"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "西班牙"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "埃塞俄比亚"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "芬兰"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "斐济"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "福克兰群岛"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "密克罗尼西亚"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "法罗群岛"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "法国"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "加蓬"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "英国"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "格林纳达"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "佐治亚州"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "法属圭亚那"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "加纳"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "直布罗陀"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "格陵兰"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "赞比亚"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "几内亚"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "瓜德鲁普岛"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "赤道几内亚"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "希腊"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "南乔治亚洲和桑威奇群岛"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "危地马拉"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "关岛"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "几内亚比绍"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "圭亚那"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "香港"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "赫德岛与麦克唐纳群岛"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "洪都拉斯"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "克罗地亚"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "海地"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "匈牙利"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "印度尼西亚"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "爱尔兰"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "以色列"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "印度"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "英属印度洋地区"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "伊拉克"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "伊朗"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "冰岛"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "意大利"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "牙买加"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "约旦"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "日本"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "肯尼亚"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "吉尔吉斯斯坦"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "柬埔寨"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "基里巴斯"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "科摩洛"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "圣基茨和尼维斯"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "朝鲜人民民主共和国"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "韩国"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "科威特"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "开曼群岛"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "哈萨克斯坦"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "老挝"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "黎巴嫩"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "圣卢西亚"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "列支敦士登"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "斯里兰卡"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "利比里亚"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "莱索托"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "立陶宛"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "卢森堡"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "拉脱维亚"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "阿拉伯利比亚民众国"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "摩洛哥"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "摩纳哥"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "摩尔多瓦"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "马达加斯加"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "马绍尔群岛"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "马其顿"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "马里"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "缅甸"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "蒙古"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "澳门"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "北马里亚纳群岛"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "马提尼克"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "毛里塔尼亚"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "蒙特塞拉特岛"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "马耳他"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "毛里求斯"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "马尔代夫"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "马拉维"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "墨西哥"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "马来西亚"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "莫桑比克"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "纳米比亚"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "新喀里多尼亚"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "尼日尔"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "诺福克岛"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "尼日利亚"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "尼加拉瓜"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "荷兰"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "挪威"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "尼泊尔"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "瑙鲁"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "纽埃岛"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "新西兰"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "阿曼"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "巴拿马"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "秘鲁"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "法属玻利尼西亚"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "巴布亚新几内亚"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "菲律宾"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "巴基斯坦"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "波兰"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "圣皮埃尔和密克隆"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "皮特克恩岛"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "波多黎各"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "巴勒斯坦领土"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "葡萄牙"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "帕劳"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "巴拉圭"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "卡塔尔"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "留尼旺"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "罗马尼亚"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "塞尔维亚"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "俄罗斯联邦"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "卢旺达"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "沙特阿拉伯"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "所罗门群岛"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "塞舌尔"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "苏丹"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "瑞典"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "新加坡"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "圣赫勒拿"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "斯洛文尼亚"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "斯瓦尔巴群岛"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "斯洛伐克"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "塞拉利昂"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "圣马力诺"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "塞内加尔"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "索马里亚"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "苏里南"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "圣多美和普林西比"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "萨尔瓦多"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "阿拉伯叙利亚共和国"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "斯威士兰"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "特克斯群岛和凯科斯群岛"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "乍得"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "法属南部领土"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "多哥"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "泰国"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "塔吉克斯坦"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "托克劳"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "东帝汶"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "土库曼斯坦"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "突尼斯"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "汤加"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "土耳其"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "特里尼达和多巴哥"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "图瓦卢"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "台湾"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "坦桑尼亚"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "乌克兰"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "乌干达"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "美国外岛"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "美国"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "乌拉圭"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "乌兹别克斯坦"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "梵蒂冈"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "圣文森特和格林纳丁斯"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "委内瑞拉"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "英属维京群岛"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "美属维京群岛"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "越南"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "瓦努阿图"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "瓦利斯和富图纳群岛"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "萨摩亚"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "也门"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "马约特岛"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "南斯拉夫"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "南非"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "赞比亚"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "津巴布韦"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "&撤销"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "&复制"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "&粘贴"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3765,11 +3925,11 @@ msgstr "帮助"
msgid "About"
msgstr "关于"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "记录"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "编辑键盘快捷键..."
@@ -3777,241 +3937,259 @@ msgstr "编辑键盘快捷键..."
msgid "Refresh"
msgstr "重新整理"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "所在位置"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "当前位置信息"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "设成预设值"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "返回默认"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "加入列表"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "当前位置信息"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "纬度:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr "您可以输入十进位度数,或是使用 dms 格式,例如: +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "经度:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "海拔:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "输入海拔高度(以米为单位)"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
-msgid " m"
-msgstr " m"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
+msgid " m"
+msgstr " m"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "加入列表"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "地名/城市:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "新位置"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "国家/地区:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "行星:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "寻找天体"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "查找物体或位置"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr "使用 tab 键选择项目"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "ι"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "α"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "β"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "γ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "δ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "ε"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "ζ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "η"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "θ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "κ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "λ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "µ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "ν"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "ξ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "ο"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "π"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "ρ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "σ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "τ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "υ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "φ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "χ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "ψ"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "ω"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "拜耳命名法的希腊字母"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "物件"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "赤经/赤纬 (J2000)"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "指标系统:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "位置"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr "有些天体需要在开启相应的插件后才能显示"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "英文名"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "在列表中搜索..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "列表"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "SIMBAD 在线天文数据库"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "使用 SIMBAD 深度搜索"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "服务器:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "搜索选项"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "选项"
@@ -4042,10 +4220,6 @@ msgstr "星空术语"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "名称及标记"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "行星"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4239,8 +4413,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "显示黄道线"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "显示银道平面"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4278,430 +4452,439 @@ msgstr "将此星空述语设为预设值"
msgid "Visible"
msgstr "可见"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "设定"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "程序介面语言"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "默认选项"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr "保存更改并在下次启动 Stellarium 时恢复"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "保存设置"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "恢复 Stellarium 的原有设置"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "还原预设值"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr "恢复默认设置需要重新启动 Stellarium。保存设置后,下次启动将使用当前视野大小、观看方向等设置。"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Stellarium 默认的视野宽度"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Stellarium 默认的地理位置"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "已选择天体资料"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "显示所有信息"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "完整显示"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "不要显示信息"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "无"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "显示精简信息"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "简短显示"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "显示用户设置信息"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "自定义"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "显示区域"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "名称"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "地心赤道坐标系,当前日期春分点"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "赤经/赤纬(当前日期纪元)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "星表编号"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "地心赤道坐标系,春分点纪元J2000.0"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "赤经/赤纬 (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "绝对星等"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr "银道坐标系"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "视星等"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "角面积或物理面积"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "大小"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr "目标的类型(恒星,行星,其他)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "类型"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "光谱型、星云类别等。"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "附加信息"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "站心赤道坐标"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "时角/赤纬"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "地平坐标"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "高度角/方位角"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "距离"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "控制"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "使用键盘移动及缩放画面"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "开启键盘导览"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "使用鼠标移动及缩放画面 (拖拉滚轮)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "启用鼠标导览"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "静止时隐藏滑鼠指标"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "鼠标指针超时:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "秒"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "启动时的日期及时间"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "启动Stellarium时,使用特定时间及日期"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "其他:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "使用当前本地日期和时间"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "使用现在的设定"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "以系统设定的时间启动"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "系统日期及时间"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr "下次启动 Stellarium 时设定此时间为模拟时间"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "系统日期:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "时间校正"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "编辑公式"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "天文馆选项"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr "球面镜扭曲 (使用 Stellarium 做为低成本星象投影系统的场合)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "球面镜扭曲"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "遮去在中间圆形范围以外的星空"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "圆形视角"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "选中星系后隐藏其他其他星系"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "选择单一星座"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "星空名称文字保持水平"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "标签正立"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "显示/隐藏星云的背景。"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "显示星云背景开关按钮"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "转换垂直及水平翻转按钮"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "显示翻转按键"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr "启动后,「自动缩小」键亦会将还原观测方向。"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "自动缩小时回到原本的观看方向"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "屏幕截图"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "截图储存资料夹"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "对调颜色"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "天体目录更新"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "点击这里开始下载"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "下载此文件可观看更多天体"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "恢复下载"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "重试"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "停止下载(你可以随时恢复)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "执行指令时关闭窗口"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "执行选取的指令"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "停止执行中的指令"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "启动时加载"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "配置"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "主设定画面"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "信息"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "导航"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "工具"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "脚本"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "插件"
@@ -4784,113 +4967,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr "建议在条件很好的山顶使用0.12,农村地区使用0.2,条件很差的地方使用0.35"
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "脚本控制台"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "从文件载入脚本"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "保存脚本至文件"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "清除脚本"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "使用 SSC 处理器预处理脚本"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "使用 STS 处理器预处理脚本"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "快速加载并运行实用脚本"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "运行脚本"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "停止脚本"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "脚本"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "输出"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "光标位置"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "包含目录:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "角度测量"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "提供一个角度测量工具"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "角度测量"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "角度测量工具已启用:"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr "按下鼠标左键并拖动以测量,点击鼠标右键以清除测量。"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "点击鼠标右键以改变终点。"
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4899,25 +5089,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "链接"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4925,83 +5115,99 @@ msgid ""
msgstr "您可在 Launchpad 网站获得我们的技术支持。提交报告时请在主题栏注明 \"%1\"."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "如果您仍存在问题,可以%1从此处得到回答%2。"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "如果有 Bug 需要报告,请点击%1这里%2。"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr "如果您需要其他功能,则可以创建一个错误报告,并将严重性设置为“愿望[wishlist]”。"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "脉冲星设置"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "设置"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -5013,7 +5219,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr "恢复默认设置"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5025,8 +5231,8 @@ msgstr "恢复默认设置"
msgid "Save settings as default"
msgstr "存为默认设置"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5040,7 +5246,7 @@ msgstr "存为默认设置"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "关于"
@@ -5058,8 +5264,8 @@ msgstr "在地平线上显示罗盘上的刻度标记"
msgid "Compass marks"
msgstr "罗盘标记"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "目镜效果"
@@ -5070,328 +5276,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr "将天空展现得像通过望远镜的目镜观测时的样子。(模拟仅限放大倍率与视场)它同时可以显示图像传感器的边框以及 Telrad sight。"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "在您启用目镜视图前,请选择一个天体。"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "前一个目镜(&P)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "后一个目镜(&N)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "选择目镜(&O)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "显示/隐藏准星(&C)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "设置目镜(&O)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "显示/隐藏 CCD(&C)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "显示/隐藏 Telrad(&T)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "前一个 CCD(&P)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "后一个 CCD(&P)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "选择 CCD(&S)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "旋转 CCD(&R)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "旋转复位(&R)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "目镜视图"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "目镜弹出菜单"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "显示十字丝"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "图像传感器画幅"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "红圈寻星镜"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "目镜插件设置"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "选择下一个望远镜"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "选择上一个望远镜"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr "选择下一个目镜"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr "选择上一个目镜"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "目镜 #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "目镜 #%1:%2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "目镜焦距:%1 毫米"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "目镜视场:%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "镜头:#%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "镜头 #%1:%2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "镜头:无"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "望远镜 #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "望远镜 #%1:%2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "放大倍率:%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "视场:%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "尺寸:%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "传感器 #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "传感器 #%1:%2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "镜头(&L)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr "前一镜头(&P)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr "后一镜头(&N)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "望远镜(&T)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "前一个望远镜(&P)"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "后一个望远镜(&N)"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "前一个目镜"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "后一个目镜"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "前一镜头"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "后一镜头"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "前一个 CCD 画幅"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "后一个 CCD 画幅"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "前一个望远镜"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "后一个望远镜"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "将图像传感器逆时针旋转 15 度"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "将图像传感器逆时针旋转 5 度"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "将图像传感器逆时针旋转 1 度"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "重设图像传感器的角度"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "将图像传感器顺时针旋转 1 度"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "将图像传感器顺时针旋转 5 度"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "将图像传感器顺时针旋转 15 度"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "目镜有效焦距"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "目镜视场"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "镜头重数:%1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "镜头:无"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr "镜头重数:未知"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr "目镜焦距"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr "旋转:%1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "双目镜的放大倍率"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "双目镜的实际视场"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr "此目镜、镜头和望远镜组合的放大倍率"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr "此目镜、镜头和望远镜组合的实际视场"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "目镜插件"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr "巴洛镜特性"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "摘要"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5399,7 +5605,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr "此插件用于模拟通过目镜可以看到的景象。在此配置框可增删和修改目镜、望远镜或CCD传感器。首次运行时会自动填充一些样例以供参考。"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5412,14 +5618,14 @@ msgstr ""
"您可以选择缩放您在屏幕上看到的图像。这是为了向您展示一个更好的某套目镜/主镜的结合和其他组合的比较。同一个目镜在不同焦距的主镜上会产生不同的成像圈,使得我"
"们看到的图像不同。然而,图像缩放后,屏幕的大部分面积会被浪费。因此我建议您除非需要,不要使用这个功能。"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr "您可以启用视野中的十字丝。我本希望它能指向北方,但我没办法这样做。所以目前十字丝指向屏幕顶端。"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5430,185 +5636,189 @@ msgstr ""
"您可以开启红圈寻星镜,但这只能在您没有开启目镜视图时使用。这个功能会显示三个同心圆,分别是0.5%1,2.0%1和4.0%1。这可以帮助您看到您在真实的红"
"圈(或者类似的)寻星镜能看到的。"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr "如果发现了任何问题,请及时告知我们。请尽情使用!"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "快捷键"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr "您可以在常规选项卡中编辑插件的快捷键设置"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[未指定]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr "打开/关闭目镜覆盖。"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "显示弹出式导航菜单"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "仅当选中天体时才可用。"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "缩放图像圈"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr "对不同的望远镜焦比应用不同的星体星等极限"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr "限制星体星等"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "快捷键"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "切换目镜视图:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "打开弹出式导航菜单:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "界面"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "屏幕上的控制栏"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "使用度和分来表示CCD的视场"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "通用"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "目镜"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "添加"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "名称:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "视场角度:"
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "焦距:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr "视场光阑:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "双目镜"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "镜头"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr "焦距乘数:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr "倍率值大于1会延长焦距(巴洛透镜)。倍率值小于1会缩短焦距(夏普利透镜)。"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "传感器"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "横向分辨率(像素):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "纵向分辨率(像素):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "感光芯片宽度(毫米):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "感光芯片高度(毫米):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "像素宽度(微米):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "像素高度(微米):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "望远镜"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "直径:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "水平翻转"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "竖直翻转"
@@ -5701,115 +5911,115 @@ msgstr "哈勃太空望远镜"
msgid "The International Space Station"
msgstr "国际空间站"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "类别 #"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "国际标准化命名"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "人造卫星"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "倾斜范围(千米):%1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "距离变率:%1 千米/秒"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "高度: %1 千米"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "投影点纬度:%1%2,经度:%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "地心惯性坐标:%1 千米"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "地心惯性速度:%1 千米/秒"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "此卫星与观测者均位于阳光下。"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "此卫星是可见的。"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "此卫星被遮挡。"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "此卫星不可见。"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 兆赫兹(%2%3 千赫兹)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Stellarium 卫星插件"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr "此卫星插件可以预测地球轨道上的人造卫星的位置。"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "用户提示"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr "仅当观测者位于地球时,卫星与轨道才会显示。"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr "预测的位置仅在较短时间内较为准确(距目前几天、几周或是一个月的时间内)。当您超出了这个时间段,预测的结果可能会有较大的误差。"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr "轨道资料很容易过时(在数周甚至几天后)。如果您需要获得有用的资料,请及时更新两行式轨道数据(TLE)。"
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5817,25 +6027,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr "在“%2”选项卡中点击“%1”按钮会重置 %3 文件。旧的文件会被备份为 %4,您可以在用户数据目录中找到它。"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr "此卫星插件目前仍在开发阶段,一些功能可能不甚完全,甚至是存在 Bug。"
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "两行式轨道数据(TLE)更新"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr "此卫星插件能够自动从网络下载两行式轨道数据(TLE),默认的更新频率为72小时,超过此时间的旧数据将被更新。 "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5843,17 +6053,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr "如果您禁用网络更新,则可以从您的本地文件中获取更新。此文件必须使用与 Celestrak 更新相同的格式(示例参见 %1)。"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr "<b>注意:</b>如果在更新数据中的卫星名称中出现了方括号,则其内容会被移除。"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "添加新卫星"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5863,11 +6073,11 @@ msgstr ""
"1. 请确认您想要添加的卫星包含在卫星设置窗口的“资源”栏填写的 URL 所指向文件其一之中。 2. 前往“卫星”栏,点击 \"+\" "
"按钮,选择您想要添加到卫星然后点击“添加”按钮。"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "技术说明"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
@@ -5875,7 +6085,7 @@ msgstr ""
"此插件使用简化常规/深空扰动的近似解析解模型(SGP4/SDP4)来计算卫星的位置,并使用北美防空联合司令部的两行式轨道数据(NORAD "
"TLE)作为输入。 "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
@@ -5884,175 +6094,175 @@ msgstr ""
"#6)编写的。 "
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "您可以参阅%1此文档%2来获取详情。"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "Internet 更新已禁用"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "正在更新……"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "下次更新:一分钟内"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "下次更新:%1 分钟后"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "下次更新:%1 小时后"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "更新错误"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr "更新了%1/%2个卫星;增加了%3;删除了%4"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr "更新了%1/%2个卫星;增加了%3;%4丢失"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[新源]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "立即更新"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "从文件更新"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[轨道计算错误]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[均为最新添加]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[未显示的卫星]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[显示的卫星]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[所有卫星]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr "创建新组..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "选择两行式轨道数据(TLE)更新文件"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "正在下载数据..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr "Stellarium 正从更新源下载卫星数据。请稍候..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "选择 TLE 文件..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "正在处理数据..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "无法下载数据。请稍候再试。"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "目录编号:%1"
@@ -6139,6 +6349,17 @@ msgstr "淡出长度:"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "设置"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr "双击一个卫星以开始跟踪"
@@ -6312,30 +6533,30 @@ msgstr "连接已断开"
msgid "Stopped"
msgstr "已停止"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "望远镜控制插件"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "版本 %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "状态"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6346,7 +6567,7 @@ msgstr ""
"要将望远镜对准一个物体(比如恒星),选中该物体,然后按下%1和带有望远镜序号的键。如果要将其对准当前视图的中心,按下Alt和带有望远镜序号的键."
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6354,65 +6575,65 @@ msgid ""
msgstr "目前暂无设备型号的描述符。Stellarium 将无法独自控制望远镜,但您仍可能通过外部程序或者连接至远程主机来完成这一操作。"
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "按下%1键以创建新的望远镜连接。"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "本地,Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "本地,外部"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "远程,未知"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "虚拟"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "启动"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "启动选中的望远镜"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "停止选中的望远镜"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "连接"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "连接选中的望远镜"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "断开"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "断开选中的望远镜"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "选择目录"
@@ -6521,10 +6742,6 @@ msgstr ""
"望远镜的信号传入 Stellarium 所用的近似时间。\n"
"如果您发现十字准星在跳动,请增大这一数值。"
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "指标系统:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (默认)"
@@ -7000,8 +7217,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "星云标记"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "银道线"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7126,12 +7343,12 @@ msgstr ""
"为前缀。如果有多个彗星匹配这个名称,则只会返回第一个结果。例如,搜索“%3”将会返回“%4”,即哈雷彗星,但搜索“%5”将会返回小行星“%6”。"
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "网站"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7142,7 +7359,7 @@ msgstr ""
"您可以导入使用国际天文学联合会(IAU)小行星中心(MPC)的输出格式的彗星与小行星数据(%1)。您可以导入列表文件,从互联网下载这种的列表,或是使用在线"
"的小行星和彗星星历服务(MPES)进行检索。"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "太阳系编辑器插件"
@@ -7154,14 +7371,6 @@ msgstr "导入数据"
msgid "Select the type"
msgstr "选择天体类型"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "小行星"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "彗星"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "选择数据源"
@@ -7316,31 +7525,31 @@ msgstr "超新星类型:%1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr "最大亮度:%1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "历史超新星插件"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr "本插件可以使您看到一些历史上的亮超新星: "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "光变曲线"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7350,47 +7559,47 @@ msgid ""
msgstr ""
"此插件使用了一个简单的模型来为不同的超新星实现光变曲线。用于此插件计算的类型Ⅰ与类型Ⅱ的超新星的典型光变曲线可以在%1此处%2看到(以天计)。"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "致谢"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr "我们特别感谢以下所有人的贡献和宝贵意见:"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "谢尔盖·比列尼科夫(Sergei Blinnikov)"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "理论和实验物理研究所"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "(俄罗斯)"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr "如果您想了解此插件的完整信息、其历史以及编录格式,请%1点击此处%2。"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "下次更新:%1天"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "历史超新星已更新"
@@ -7437,7 +7646,7 @@ msgstr "[下次更新的信息]"
msgid "Bright Novae"
msgstr "亮新星"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr "一个显示一些银河系内的亮新星的插件。"
@@ -7455,53 +7664,53 @@ msgstr "类型: <b>%1</b> (%2)"
msgid "nova"
msgstr "新星"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr "亮新星插件"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr "您可以使用搜索工具通过新星的名称或者通用名来找到新星(比如'Nova Cygni 1975' 或者 'V1500 Cyg')"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr "该插件为新星使用了非常简单的光变曲线模型。"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr "要想阅读此插件的详细信息、历史和数据格式,请%1访问这里%2。"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr "新星数据已更新"
@@ -7613,7 +7822,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "脉冲星"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7755,11 +7964,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr "有热X射线脉冲发射的孤立中子星,但是没有可检测的无线电发射"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "脉冲星插件"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7769,44 +7978,44 @@ msgstr ""
"脉冲星的数据来自澳大利亚国立天文台[ATNF]的脉冲星编录(Manchester, R. N., Hobbs, G. B., Teoh, A. & "
"Hobbs, M., Astron. J., 129, 1993-2006 (2005) (%1astro-ph/0412641%2))。"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "说明"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "脉冲星的标识符有“PSR”前缀"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "鸣谢"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "弗拉基米尔·萨莫杜罗夫(Vladimir Samodourov)"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Pushchino 射电天文台"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "马切伊·萨拉莱(Maciej Serylak)"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "楠赛射电天文台"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "(法国)"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "脉冲星已更新"
@@ -7858,77 +8067,77 @@ msgstr "系外行星设置窗口"
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "金属丰度"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "质量"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "半径"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "有效温度:%1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "系外行星"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "周期"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "天"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr "木星"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "长半轴"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "天文单位"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "离心率"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "倾角"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "角距离"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "发现年份"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr "宜居类型"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr "平均表面温度"
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr "地球相似指数"
@@ -7961,7 +8170,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8363,11 +8572,11 @@ msgstr "可观测性"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "观测性配置窗口"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "观测分析插件"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8382,15 +8591,15 @@ msgstr ""
"的时间),天体夜晚在地平线以上的日期范围,以及日没升/日出落(冲日)和偕日升/偕日落(合日)日期。<br>太阳系天体的运行和恒星视差也被考虑在内。<br>"
"<br>作者感谢 Alexander Wolf 和 Georg Zotti 所提出的建议。<br><br>Ivan Marti-Vidal(昂萨拉天文台)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "显示项说明"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "晨昏蒙影时太阳高度:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8399,21 +8608,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"当太阳低于这个高度时,可以认为所有天体都是可见的。天文晨昏蒙影的太阳高度大约为-12度到-18度,这个数据只被用于估计可进行观测的时间(见下文)。"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "地平高度限制:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr "最小可观测高度(考虑到地面遮挡和望远镜限制等)。"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "本日星历表"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8421,11 +8630,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr "顾名思义,这个程序会显示天体的升落、中天时间。这些星历的具体时间会被用两种形式给出:时间差(根据目前时间)和实际时间(地方时)。"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "日没升/日出落(冲日) 偕日升/偕日落(合日):"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8441,11 +8650,11 @@ msgstr ""
"一段时间中,其地平高度较高时太阳的地平高度则远低于地平线(这时该天体可以很好的被观测)。与之相反的是,偕日升/偕日落是指天体和太阳同时升/落(发生在太阳系"
"天体时一般称为合日)。很显然,在天体偕日升/偕日落附近的一段时间中,该天体是很难被观测的(甚至根本无法观测)。"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "最大太阳张角:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8459,11 +8668,11 @@ msgstr ""
"最大太阳张角发生在天体和太阳的的角距离达到最大值时。在大多数情况下,这是指该天体和太阳的赤经恰好相差180度,亦即太阳处在该天体的对面。当天体位于它与太阳"
"最大角距离的位置时(不论该天体是行星还是恒星),它大约在午夜上中天,处于天空中最黑暗的区域。因此,这是观测某个天体的“最佳”时间。"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "在地平线上的夜晚:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8488,22 +8697,22 @@ msgstr ""
"月21日到12月31日),第一个日期(本例中为5月20日)会接近该天体的偕日升(合日)。用于计算恒星和行星偕日升/偕日落(合日)的更加精确的算法(不依赖于"
"用户设定的晨昏蒙影太阳高度角)会在插件的未来版本中实现。"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "满月"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr "当月球被选定时,这个程序可以准切地计算出满月的日期。"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8671,7 +8880,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8681,7 +8890,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9166,51 +9375,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9222,11 +9431,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9234,7 +9443,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9242,18 +9451,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9262,11 +9471,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9274,36 +9483,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9399,58 +9608,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "赤道坐标网格"
@@ -9553,6 +9832,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "10000"
#~ msgstr "10000"
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "距离: %1 光年"
+
#, no-c-format, qt-format
#~ msgid "Distance: %1AU"
#~ msgstr "距离: %1 天文单位"
@@ -9609,6 +9892,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Shut Down: "
#~ msgstr "关闭程序: "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "赤经/赤纬 (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "Nebulas background images"
#~ msgstr "星云背景影像"
@@ -9621,6 +9908,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Form"
#~ msgstr "格式"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "设成预设值"
+
#~ msgid "Light pollution: "
#~ msgstr "光污染: "
@@ -9776,6 +10066,12 @@ msgstr ""
#~ "1604A(10月8日)、SN 1680A(8月15日)、SN 1885A(8月17日)、SN 1895B(7月5日)、SN "
#~ "1937C(8月21日)、SN 1972E(5月8日)、SN 1987A(2月24日)和SN 2011FE(9月13日)。"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "银道面"
+
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "清除脚本"
+
#~ msgid ""
#~ "This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
#~ "about each one. Pulsar data is derived from 'Catalog of Pulsars' (Taylor+ "
@@ -9892,6 +10188,9 @@ msgstr ""
#~ "类星体插件提供一些视星等超过16等的类星体的可视化模拟。类星体星表数据根据 \"Quasars and Active Galactic Nuclei\" "
#~ "(13th Ed.) 编制。"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "显示银道平面"
+
#, qt-format
#~ msgid "Ecliptic Geocentric (of date): %1/%2"
#~ msgstr "地心黄道坐标轴(对日期):%1/%2"
@@ -9930,6 +10229,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Look at Sun from big planets of Solar system and Pluto."
#~ msgstr "从太阳系各大行星以及冥王星所看到的太阳。"
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "返回默认"
+
#~ msgid ""
#~ "A plugin that shows some historical supernovae brighter than visual "
#~ "magnitude 10: "
@@ -10022,6 +10324,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Oculars Plugin"
#~ msgstr "目镜视角插件"
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "银道线"
+
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "银道面"
+
#~ msgid "Galactic coordinates, equinox of J2000.0"
#~ msgstr "银道坐标系,纪元J2000.0"
@@ -10031,6 +10339,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Show and zoom Moon"
#~ msgstr "显示和缩放月球"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "赤经/赤纬 (J2000)"
+
#~ msgid "Edit Primary Shortcut"
#~ msgstr "编辑主要快捷键"
@@ -10080,6 +10391,14 @@ msgstr ""
#~ "Phobos emerges from the sun it passes through Mars' shadow and dims."
#~ msgstr "火卫一超过火星,食太阳后穿过它并逆行返回,部分挡住太阳(只能在SH看到),以后火星完全食太阳和火卫一,接着火卫一进入火星的阴影里变暗。"
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "站心黄道坐标(当前日期纪元): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "赤经/赤纬(当前日期纪元): %1/%2"
+
#~ msgid "Longitude/Latitude (J2000)"
#~ msgstr "经度/纬度(纪元J2000.0)"
@@ -10095,6 +10414,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Sun altitude at twilight: 0 deg."
#~ msgstr "晨昏蒙影时太阳高度:0 度。"
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "暗星云"
+
#~ msgid "Earth Events from Venus"
#~ msgstr "金星上看到的地球天象"
diff --git a/po/stellarium/zh_HK.po b/po/stellarium/zh_HK.po
index e55a473..6186d0e 100644
--- a/po/stellarium/zh_HK.po
+++ b/po/stellarium/zh_HK.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-18 04:50+0000\n"
"Last-Translator: henrysky <Unknown>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <zh_HK at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:21+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:10+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "顯示選項"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "星座連線"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "星座圖繪"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "星座標示"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "星座邊界"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "星星"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "星星標誌"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "子午圈"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "黄道"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "赤道"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "地平線"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "銀河面"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "赤道座標柵格"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "地平座標柵格"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "黃道線"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "赤道線"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "子午線"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "地平線"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "赤道座標柵格 (J2000)"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "黃道座標柵格 (J2000)"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "銀河系柵格"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "銀河盤狀平面"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "大氣"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "霧"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "方向標示"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "地面"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "作者: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "所在位置: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 公尺"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "行星: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "種類:<b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "種類:<b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "星等: <b>%1</b> (消光至: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "行星狀星雲"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
-msgstr "暗星雲"
+msgid "Dark nebula"
+msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "瀰漫星雲"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "不詳"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "未收錄類型"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "未收錄類型"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr "深空天體"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "絕對星等: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "黃赤交角 (現時, 以地球來說): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "距離: %1地日距離 (%2 公里)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "距離: %1AU (%2 Mio 公里)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "視直徑: %1, 包括光環: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "視直徑: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "恆星週期: %1日 (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "恆星日: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "平均太陽日: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "相角: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "距角: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "相: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "被照亮: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "臨時編號: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr "與太陽距離: %1AU (%2 公里)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr "與太陽距離: %1AU (%2 Mio 公里)"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr "速度: %1 km/s"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "行星標籤"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "行星軌道"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "行星路徑"
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr "星等範圍: <b>%1</b>%2<b>%3</b> (光度測量系統: %4)"
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr "星等範圍: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (光度測量系統: %5)"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "距離:%1 光年"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "光譜類型: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "視差: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr "跨時代的最小光度: %1 儒略日"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr "跨時代的最大光度: %1 儒略日"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr "周期: %1 days"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr "下次最小光度: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr "下次最大光度: %1 UTC"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr "日食持續時間: %1%"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr "日出時間: %1%"
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "夜間模式"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "太空船"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "日期與時間"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "移動和選擇"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "加快時間速度"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "減慢時間速度"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "加快時間速度 (稍微)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "減慢時間速度 (稍微)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "正常時間速度"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "將時間流速設定為零"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "跳至當前時刻"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "增加1太陽時"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "增加1太陽日"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "增加1太陽週"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "減少1太陽時"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "減少1太陽日"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "減少1太陽週"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "增加1恆星日"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "增加 1 恒星周"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "加1個恆星月"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "加1個恆星年"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr "加1個恆星世紀"
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "加1個朔望月"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "加1個交點月"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "加1個交點年"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "加1個近點月"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "加1個回歸月"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "加1個回歸年"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr "加1個回歸世紀"
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "減少1恆星日"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "減少1恆星週"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "減1個恆星月"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "減1個恆星年"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr "減1個恆星世紀"
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "減1個朔望月"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "減1個交點月"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "減1個交點年"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "減1個近點月"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "減1個回歸月"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "減1個回歸年"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr "減1個回歸世紀"
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "將選擇的行星設為預設位置"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr "返回首頁"
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "水平翻轉"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "垂直翻轉"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr "修正已被禁用, 只有當你知道你在做什麼才禁用!"
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -653,7 +668,7 @@ msgstr ""
"在他的文章《古代的日食證明了愛因斯坦的相對論》[<em>Einstein's Theory of Relativity Confirmed by "
"Ancient Solar Eclipses</em>](%1). 要了解更多信息,請點擊%2這裡%3."
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
@@ -662,7 +677,7 @@ msgstr ""
"這個經驗公式由GM Clemence 在文章《關於天文常數係統》[<em>On the system of astronomical "
"constants</em>] (%1)中公佈."
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -674,7 +689,7 @@ msgstr ""
"在他的《用於計算器的天文學公式》[<em>Astronomical Formulae for Calculators</em> ] "
"中使用。計算機程序SunTracker Pro 也使用了這一公式."
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
@@ -684,7 +699,7 @@ msgstr ""
"Ephemeris</em>]和《日食的法規》[<em>Canon of Solar Eclipses</em>]中使用的IAU (1952) "
"公式稍加修改之後的版本."
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -692,7 +707,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -701,14 +716,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"此方程由P. M. Muller及F. R. Stephenson在<em>從早期天文觀測地球和月球的加速現象</em>中發佈 (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr "此方程由F. R. Stephenson在<em>前期望遠鏡時代天文觀察</em>中發佈 (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -720,7 +735,7 @@ msgstr ""
"<em>Polynomial approximations for the correction delta T E.T.-U.T. in the "
"period 1800-1975</em> (%1) 以符合由Brouwer (1952)發表之數據"
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
@@ -729,7 +744,7 @@ msgstr ""
"此演算法被應用在 P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary Programs and Tables from -"
"4000 to +2800</em> (1986) 及PC星象軟件 RedShift."
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -739,11 +754,11 @@ msgstr ""
"此方程由F. R. Stephenson及L. V. Morrison<em>公元前700年到公元1980 - 地球自轉的長期變化</em>中發佈 "
"(%1)"
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr "此演算法被應用在PC星象軟件 Guide 7."
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
@@ -752,14 +767,14 @@ msgstr ""
"此修正由F. Espenak提供, 並在<em>五十年日食大典: 1986-2035</em>和<em>五十年月食大典: 1986-"
"2035</em>中提及 (1989)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr "此修正由K.M. Borkowski (%1)在硏究由公元前2137至公元1715有紀錄的31次日食所得出."
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -768,7 +783,7 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
@@ -777,7 +792,7 @@ msgstr ""
"此修正由M. Chapront-Touze及J. Chapront在<em>公元前4000至公元月球方程和數據</em> ELP 2000-"
"85簡化月球理論中所用."
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -785,42 +800,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr "NASA噴射推進實驗室之太陽系動態小組在他們互動網站 %1JPL Horizons%2 使用此方程式."
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -828,7 +843,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -836,7 +851,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -845,7 +860,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -858,11 +873,11 @@ msgstr ""
"並通過由1600至2000年列表值多項式擬合, 用作%1NASA日月蝕信息網站%2 及他們的 <em>五千年日食寶典: -1900 到 "
"+3000</em> (2006). 此方程式亦用在太陽, 月球及行星星歷軟件SOLEX"
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr "預設值"
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -872,7 +887,7 @@ msgstr ""
"此修正由B. Banjevic提供, 基於Stephenson & Morrison (1984), 並發表在<em>Ancient eclipses "
"and dating the fall of Babylon</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -883,42 +898,42 @@ msgstr ""
"並發表在<em>Error Minimization of Polynomial Approximation of DeltaT</em> (%1) "
"及由 Sana Islam 在2013年審視."
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr "這是一個計算%1T由用戶定義的係數的的二次方程式."
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr "超出此範圍之無意義值"
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr "典型1秒準確度和沒有值超出範圍"
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr "有效使日期用範: 在%1 及 %2, %3之間."
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr "有效使日期用範: 在%1 及 %2之間."
@@ -1011,51 +1026,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr "正射投影類似透視投影,但是投影點位在無限遠的距離。"
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "赤經/赤緯 (J2000): %1%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "赤經/赤緯(現在): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
-msgstr "銀河經度/緯度: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "時角/赤緯:%1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(表面的)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "方位角/高度角: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
-msgstr "黃道點 (J2000標準): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
+msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "黃道站心 (現在): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr "銀河經度/緯度: %1/%2"
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr "深空天體背景圖片"
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "其它"
@@ -1099,73 +1106,73 @@ msgstr "找不到"
msgid "Found"
msgstr "已找到"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "選擇儲存截圖資料夾"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "啟動時視野大小:%1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "啟動時的地平坐標方位角/高度角: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "著作群"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "聯繫"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr "版本"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "作者"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "授權條款"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "執行指令: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "執行指令:[空白]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1173,23 +1180,23 @@ msgstr ""
"新的星體資料庫經已下載完畢!\n"
"請重新啟動 Stellarium 以使用新的星體資料庫。"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "所有可用星體資料庫均已安裝"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "取得星體資料庫 %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr "下載中 %1 ..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1200,7 +1207,7 @@ msgstr ""
"星體數量:%2 百萬\n"
"星等範圍: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1209,11 +1216,11 @@ msgstr ""
"錯誤!下載中 %1:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "正在檢查檔案完整性..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1223,238 +1230,243 @@ msgstr ""
"檔案損壞。"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr "演算法"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr "無修正"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr "Schoch (1931)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr "Clemence (1948)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr "國際天文聯會 IAU (19520"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr "天文星歷 (1960)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr "Muller & Stephenson (1975)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr "Stephenson (1978)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr "Schmadel & Zech (1979)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr "Morrison & Stephenson (1982)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1984)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr "Stephenson & Houlden (1986)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr "Espenak (1987, 1989)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr "Borkowski (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr "Schmadel & Zech (1988)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr "Stephenson & Morrison (1995)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr "Stephenson (1997)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr "Meeus (1998) (與 Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr "JPL Horizons"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr "Meeus & Simons (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr "Montenbruck & Pfleger (2000)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr "Espenak & Meeus (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr "Reijs (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr "Banjevic (2006)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr "自定 %1T公式"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr "哎呀....Stellarium未能檢查最新版本"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr "睇黎你已經用緊Stellarium既最新版本"
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr "你用緊既Stesllarium已經過時la! 最新版本已經去到 %1"
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr "依個已經係最新最穩定既Stellarium"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Stellarium說明"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "按键"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "了解更多"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "平移檢視周邊天空"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "方向键及滑鼠左键拖曳"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "放大/縮小"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Page Down键"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + Up/Down键"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "選取物件"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "按滑鼠左鍵"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "清除選取"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "按滑鼠右鍵"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL+滑鼠左鍵"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr "下面列出了僅分配了鍵的操作. 進一步的動作可能通過\"%1\"."
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr "以下為外部網際網路連結,瀏覽器將被啟動:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Stellarium用戶指南"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{FAQ} 關於 Stellarium的的常見問答"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr "{The Stellarium Wiki} -一般資訊. 你可以在這裏尋找其他用戶的地型或劇本."
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr "{技術支持系統} - 若您在使用Stellarium的時需要幫忙,請至該處提出要求,我們會盡量幫忙。"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1462,255 +1474,255 @@ msgid ""
msgstr "{錯誤報告和功能要求系統} - 如果有什麼不正常或丟失,不列在追踪器,你可以在這裡打開錯誤報告。"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{討論區} - 在此處和其他愛好者討論 Stellarium的。"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "開發者"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "計劃協調和開發經理: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "說明文件撰寫: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "開發者: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr "持續開發: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "測試者:%1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "既往開發者"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr "有好幾個人對Stellarium作出巨大貢獻, 但現在已經未有再活動, 包括:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "視覺與其他設計: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX開發: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "視窗"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "退出"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "加快腳本的執行效率"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "緩慢腳本執行效率"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "正常腳本的執行效率"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "停止腳本執行"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "暫停腳本執行"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "繼續腳本執行"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "腳本控制台窗口"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "說明"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "設定"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "搜尋視窗"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "星空及顯示"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "日期/時間"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "所在地點"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "捷徑視窗"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "複製已選擇之星體資訊到剪貼簿"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "切換顯示的圖形用戶界面"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "自動隱藏水平工具列"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "自動隱藏垂直工具欄"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "太空"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr "視野範圍"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr "每秒格數"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr "極好黑暗星空地點"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr "一般好黑暗星空地點"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr "鄉郊星空"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr "鄉郊/市郊過渡"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr "市郊星空"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr "光明市郊星空"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr "市郊/城市過渡"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr "城市星空"
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr "市中心星空"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr "肉眼可見最小星等是"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "沒有資訊"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "無流星"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "正常頻率"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr "標準獵戶座流星雨率"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "標準英仙座流星雨頻率"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr "標準雙子座流星雨率"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr "特殊英仙座流星雨率"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr "流星雨數量"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr "特殊天龍座流星雨率"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "超量獅子座流星雨"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr "非常高 (1966獅子座的流星雨)"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr "有史以來最高 (1833獅子座的流星雨)"
@@ -1813,35 +1825,79 @@ msgstr "大自然"
msgid "starchart"
msgstr "星圖"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr "未能Simbad星體數據庫中搜尋"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr "在Simbad星體數據庫中搜尋"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr "斯特拉斯堡大學 (法國)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr "哈佛大學(美國)"
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr "貼上並搜尋"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr "動作"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr "主要快捷鍵"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr "另一快捷鍵"
@@ -1863,25 +1919,36 @@ msgstr "其中"
msgid "year"
msgstr "年"
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "系統不支援OpenGL"
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "儲存畫面快照"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "全螢幕模式"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr "Stellarium %1"
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "太陽"
@@ -1898,12 +1965,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "地球"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "月球"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "火星"
@@ -2001,7 +2068,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "木衛十六(墨提斯)"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "土星"
@@ -2345,303 +2412,388 @@ msgstr "天然衛星"
msgid "plutoid"
msgstr "類冥矮行星"
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "阿拉伯文"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "行星"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "阿茲特克"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr "彗星"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "中國"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "埃及"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr "小行星"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "因努伊特 (北極)"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
-msgstr "印度吠陀占星學"
+msgid "Moons"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "韓語"
-
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "拉科塔语"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "毛利語"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "阿拉伯文"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "阿茲特克"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "中國"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "埃及"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "因努伊特 (北極)"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr "印度吠陀占星學"
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "韓語"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "拉科塔语"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "毛利語"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
msgid "Navajo"
msgstr "那瓦霍语"
-#: src/translations.h:201
+#: src/translations.h:236
msgid "Norse"
msgstr "挪威"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "玻里尼亞人"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr "羅馬尼亞"
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "薩米語"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "圖皮-瓜拉尼諸(南美)"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr "東加王國"
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "西方"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr "Guereins"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr "樹林"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr "風雪"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr "海洋"
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr "花園"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr "日內瓦"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr "奧地利大穆格爾市鎮"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr "地型嚮導"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr "月偏食"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr "月全食"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr "螢幕保護程式"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr "2009日全食"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr "啟動時自動執行劇本"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr "十二生肖"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr "水星三重日出和日落"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr "從火衛二在2017年雙食"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr "從火衛二在2031雙食"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr "從奧林帕斯山2068年1月10日日食"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr "地球和木星2048掩星"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr "從火衛二2027的3凌和2食"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr "太陽系屏幕保護程式"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr "星座之旅"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr "從不同行星的太陽"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr "從其他天體望往地球"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr "金星凌日"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr "日行跡"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr "天空文化之旅"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr "從水星看地球活動"
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr "從火星看地球活動"
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr "環顧每個已安裝的地型."
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr "看看每個已安裝的星空文化."
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr "展示一個月偏食的劇本."
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr "展示一個日全食的劇本."
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr "緩慢而永不完結天空之旅, 看隨機對象."
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr "展示一個2009年日全食的劇本 (位置: 孟加拉國朗布爾)."
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr "啟動時自動執行之劇本"
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr "此劇本顯示十二生肖星座. 這劇本會沿著太陽一年在天球經過的星座."
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr "由於水星怪異的軌道和圍著太陽某個點旋轉, 在一個水星日會有3個日出."
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr "就在火星食太陽一刻, 火衛一彈出從後面先食了. 發生天蠍座和射手座之間, 2017年4月26日."
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr "就在火星食太陽一刻, 火衛一彈出從後面先食了. 發生金牛座和雙子座之間, 2031年7月23日."
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr "從奧林帕斯山看2068年1月10日火衛一食太陽."
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2651,46 +2803,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr "西方星座漫遊"
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr "從太陽系的大行星與冥王星看太陽."
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr "在澳洲悉尼所見的金星凌日, 2012年6月6日"
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr "日行跡演示 - 一年當中每天同一時刻太陽所在位置描出的軌跡."
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2698,1051 +2850,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "安道爾"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "阿聯酋"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "阿富汗"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "安地卡及巴布達"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "安圭拉"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "阿爾巴尼亞"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "亞美尼亞"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "荷屬安地列斯"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "安哥拉"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "南極洲"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "阿根廷"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "美屬薩摩亞"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "奧地利"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "澳洲"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "阿魯巴"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "亞塞拜然"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "波士尼亞赫塞哥維納"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "巴貝多"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "孟加拉"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "比利時"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "布吉納法索"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "保加利亞"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "巴林"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "蒲隆地"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "貝南"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "百慕達"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "汶萊"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "玻利維亞"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "巴西"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "巴哈馬羣島"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "不丹"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "波維特島"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "波札那"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "白俄羅斯"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "貝里斯"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "加拿大"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "科科斯羣島"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "剛果民主共和國"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "中非共和國"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "剛果共和國"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "瑞士"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "象牙海岸"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "庫克羣島"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "智利"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "喀麥隆"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "中國"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "哥倫比亞"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "哥斯達黎加"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "塞爾維亞和黑山"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "古巴"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "維德角"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "聖誕島"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "賽普勒斯"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "捷克共和國"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "德國"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "吉布地"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "丹麥"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "多明尼加"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "多明尼加共和國"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "阿爾及利亞"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "厄瓜多爾"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "愛沙尼亞"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "埃及"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "西撒哈拉"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "厄利垂亞"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "西班牙"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "埃塞俄比亞"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "芬蘭"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "斐濟"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "福克蘭群島"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "密克羅西尼亞"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "法羅羣島"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "法國"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "加彭"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "英國"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "格瑞那達"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "格魯吉亞"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "法屬圭亞那"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "加納"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "直布羅陀"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "格陵蘭"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "岡比亞"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "畿內亞"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "瓜德魯普島"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "赤道畿內亞"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "希臘"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "南喬治亞島和南桑威奇羣島"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "危地馬拉"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "關島"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "畿內亞比索"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "圭亞那"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "香港"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "赫德島與麥當勞群島"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "洪都拉斯"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "克羅地亞"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "海地"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "匈牙利"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "印度尼西亞"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "愛爾蘭"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "以色列"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "印度"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "英屬印度洋領地"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "伊拉克"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "伊朗"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "冰島"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "意大利"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "牙買加"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "約旦"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "日本"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "肯亞"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "吉爾吉斯"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "柬埔寨"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "基里巴斯"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "科摩羅"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "聖基茨和尼維斯聯邦"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "北韓"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "南韓"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "科威特"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "開曼群島"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "哈薩克"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "寮國"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "黎巴嫩"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "聖盧西亞"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "列支敦斯登"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "斯里蘭卡"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "利比里亞"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "萊索托"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "立陶宛"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "盧森堡"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "拉脫維亞"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "利比亞"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "摩洛哥"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "摩納哥"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "摩爾多瓦"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "馬達加斯加"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "馬紹爾群島"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "馬其頓"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "馬里"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "緬甸"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "蒙古"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "澳門"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "北馬里亞納群島"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "法屬馬丁尼克"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "毛里塔尼亞"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "蒙的塞拉特"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "馬耳他"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "毛里裘斯"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "馬爾代夫"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "馬拉威"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "墨西哥"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "馬來西亞"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "莫三比克"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "納米比亞"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "新喀里多尼亞"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "尼日爾"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "諾福克羣島"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "尼日利亞"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "尼加拉瓜"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "荷蘭"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "挪威"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "尼泊爾"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "瑙魯"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "紐埃"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "新西蘭"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "阿曼"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "巴拿馬"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "秘魯"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "法屬玻利尼西亞"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "巴布亞新畿內亞"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "菲律賓"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "巴基斯坦"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "波蘭"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "聖皮耶與密克隆羣島"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "皮特康島"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "波多黎各"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "巴勒斯坦領土"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "葡萄牙"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "帛琉"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "巴拉圭"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "卡塔爾"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "留尼旺"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "羅馬尼亞"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "塞爾維亞"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "俄羅斯"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "盧安達"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "沙特阿拉伯"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "所羅門羣島"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "塞舌爾羣島"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "蘇丹"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "瑞典"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "新加坡"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "聖海倫拿島"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "斯洛維尼亞"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "斯瓦爾巴特和揚馬延島"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "斯洛伐克"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "塞拉里昂"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "聖馬利諾"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "塞內加爾"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "索馬里"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "蘇里南"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "聖多美普林西比"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "薩爾瓦多"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "敍利亞"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "史瓦濟蘭"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "特克斯和凱科斯羣島"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "查德"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "法屬南方領土"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "多哥"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "泰國"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "塔吉克"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "托克勞群島"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "東帝汶"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "土庫曼"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "突尼西亞"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "東加"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "土耳其"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "千里達"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "圖瓦盧"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "台灣"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "坦桑尼亞"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "烏克蘭"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "烏干達"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "美屬邊疆群島"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "美國"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "烏拉圭"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "烏茲別克"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "梵蒂岡"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "聖文森特和格林納丁斯"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "委內瑞拉"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "英屬維爾京羣島"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "美屬維京群島"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "越南"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "瓦努阿圖"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "瓦利斯及富圖納羣島"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "薩摩亞羣島"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "也門"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "馬約特"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "南斯拉夫"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "南非"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "贊比亞"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "津巴布韋"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr "&還原"
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr "&重做"
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr "剪&下"
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "&複製"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "&貼上"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "全選"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr "搜尋於:"
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr "目錄:"
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr "資料夾"
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr "&選擇"
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr "檔案類型:"
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr "修改日期"
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr "目錄"
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr "電腦"
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr "&開啟"
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr "檔案&名稱"
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr "複製&連結位置"
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3752,11 +3912,11 @@ msgstr "說明"
msgid "About"
msgstr "關於"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "記錄"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "修改鍵盤快捷鍵..."
@@ -3764,241 +3924,259 @@ msgstr "修改鍵盤快捷鍵..."
msgid "Refresh"
msgstr "重新整理"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "所在位置"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr "目前位置資訊"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "設成預設值"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "還原預設設定"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "加入列表"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
+msgstr "目前位置資訊"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "緯度:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr "您可以输入十进位度数,或是使用 dms 格式,例如: +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "經度:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "海拔:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "输入海拔高度(以m为单位)"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "加入列表"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "地名/城市:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "新的位置"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "國家/地區:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "行星:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "尋找天體"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "尋找天體或位置"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr "用Tab鍵來選擇"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr "alpha"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr "omicron"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "使用拜耳命名法的希臘字母"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "物件"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "赤經RA/赤緯DEC (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr "坐標系統:"
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "位置"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr "有些天體只有開啟特定插才可被搜尋"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "使用英文名"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "在列表中搜索..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "清單"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "網上Simbad星體數據庫中查找"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "用SIMBAD星體數據庫來擴大搜尋"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "伺服器:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr "搜尋設定"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr "只有從單詞開始使用自動填寫"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "選項"
@@ -4029,10 +4207,6 @@ msgstr "星空術語"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "名稱及標記"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "行星"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4226,8 +4400,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "顯示黃道線"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "顯示銀河盤狀平面線"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4265,430 +4439,439 @@ msgstr "将此星空述语设为预设值"
msgid "Visible"
msgstr "可見的"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "語言"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr "檢查更新"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr "啟用從網上檢查Stellarium更新. 你可以從說明->關於查看穩定更新版本資料"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "預設選項"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr "儲存你在此期間已改的設定, 並成為下次啟動Stellarium的設定"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "儲存設定"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "恢愎Stellarium的原來設定"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "還原預設值"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr "恢復預設設定需要重新啟動Stellarium。儲存包含目前視野大小、觀看方向等所有設定以用於下次啟動。"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Stellarium 啟動時的視場大小"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "你啟動Stellarium時望的方向"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "已選擇天體資料"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "顯示所有資料"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "完整顯示"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "不顯示任何資料"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "無"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "顯示較少的資料"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "簡短顯示"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr "顯示用戶設定資料"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr "自訂"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr "巳顯示的資訊"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr "名稱"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr "地心赤道坐標, 日春分"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "赤經/赤緯 (現在)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr "資料庫號碼"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr "地心赤道坐標, J2000.0春分"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "赤經/赤緯 (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "絕對星等"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr "銀河座標"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "視星等"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr "角或實際尺寸"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr "大小"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr "天體類型 (星星, 行星等等)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr "種類"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr "光譜類, 星雲類型等"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr "額外資訊"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr "站心赤道坐標"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "時角/赤緯"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr "水平坐標"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "海拔/方位"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr "距離"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
-msgstr "黃道站心坐標, 日期和J2000的春分點 (僅適用於地球)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr "黄道坐標"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "控制"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "使用键盘移动及缩放画面"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "開啟鍵盤導覽"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "使用鼠标移动及缩放画面 (拖拉滚轮)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "啟用鼠標導覽"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "靜止時隱藏滑鼠指標"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr "鼠標逾時消失"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr "秒"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "啟動時的日期及時間"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "啟動Stellarium時,使用特定時間及日期"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "其他:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr "使用當前本地日期和時間"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "使用現在的設定"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "以系統設定的時間啟動"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "系統日期及時間"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "系統日期:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr "時間修正"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr "修改公式"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "天文館選項"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr "球面鏡扭曲(使用Stellarium 做為低成本星象投影系統的場合)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "球面鏡扭曲"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "遮去在中間圓形範圍以外的星空"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "圓形視角"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "當你點擊一個星座時, 隱藏其他星座"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "選擇單一星座"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "星體名稱文字保持水平"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "重力名稱文字"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr "切換開啟星雲背景顯示."
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr "顯示星雲背景按扭"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "轉換垂直及水平翻轉按鈕"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "顯示翻轉按鍵"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr "啟動後,「自動縮小」鍵亦會將還原觀測方向。"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "自動縮小時回到原本的觀看方向"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr "位置視窗中自動顯示具有大氣層天體之大氣"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr "自動顯示大氣"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "屏幕擷圖"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "截圖儲存資料夾"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "對調顏色"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "星體資料庫更新"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "點擊這裡開始下載"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "下載本檔案可以觀看更多恆星"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "重新啟動下載"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "重試"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "停止下載. 您稍後可以重新下載它"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "執行指令時關閉視窗"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "執行選取的指令"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "停止執行中的指令"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "在啟動時載入"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "設定"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "主要設定"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "資訊"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "導覽"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "工具"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "劇本"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "插件"
@@ -4769,113 +4952,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr "高山: 0.12, 良好的鄉村環境: 0.2, 迷濛環境: 0.35"
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr "劇本控制台"
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr "選擇劇本"
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr "儲存劇本劇本"
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
-msgstr "清除劇本"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
+msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr "使用SSC預處理器預處理劇本"
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr "使用TS預處理器預處理劇本"
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr "快速加載和運行實用劇本"
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr "執行劇本"
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr "停止劇本"
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr "劇本"
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr "輸出"
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr "鼠標位置"
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr "包括目錄:"
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr "..."
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "量角器"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "提供一個角度測量工具"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "量角器"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr "量角器已啟動"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr "用左鍵拖曳測量, 左鍵單擊清除."
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr "右鍵單擊改變終點."
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr "方位角"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr "角度測量插件"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr "貢獻者"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr "角度測量插件用作測量在天上兩點之角距 (以及計算兩點之方位角)"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4884,25 +5074,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr "連結"
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4910,83 +5100,99 @@ msgid ""
msgstr "支援由Launchpad提供. 記得在標題包含%1."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr "如果你有問題, 你可以%1在這取得答案%2"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr "錯誤報告可以由%1此處%2報告."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr "如果你有一個功能要求, 你可以新增一個錯誤報告, 並設置嚴重程度為“願望清單”."
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr "如果你想閱讀這個插件的所有資料和它的歷史, 你可以%1在這裡取得%2."
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr "脈衝星插件設定"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr "量角器插件設定"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
-msgstr "設定"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
msgid "Use dms format for angles"
msgstr "角度使用角分秒作格式"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
-msgstr "顯示方位角"
-
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4998,7 +5204,7 @@ msgstr "顯示方位角"
msgid "Restore default settings"
msgstr "回復預設設定"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -5010,8 +5216,8 @@ msgstr "回復預設設定"
msgid "Save settings as default"
msgstr "儲存預設設定"
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5025,7 +5231,7 @@ msgstr "儲存預設設定"
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr "關於"
@@ -5043,8 +5249,8 @@ msgstr "沿著地平線顯示羅盤方位角標記"
msgid "Compass marks"
msgstr "指南針"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "觀測模擬插件"
@@ -5055,328 +5261,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr "模擬透過望遠鏡目鏡看到的星空 (只有模擬倍率及視野大小). 此插件亦可模擬感光器邊框及Telrad sight"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr "請先選擇天體才轉到觀測模擬插件檢視"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr "&上一個目鏡"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr "&下一個目鏡"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr "選擇 &目鏡"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr "切換 &十字"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr "設定 &目鏡"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr "切換 &CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr "切換 &紅點尋星器"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr "&上一個CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr "&下一個CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr "&選擇CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr "&轉換CCD"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr "&重設轉換"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "觀測模擬插件顯示"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr "觀測模擬插件彈出選單"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr "顯示十字線"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr "影像感光元件邊框"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr "紅點尋星器視覺"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr "觀測模擬插件設定"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr "選取下一支望遠鏡"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr "選取上一支望遠鏡"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr "選擇下一個目鏡"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr "選擇上一個目鏡"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr "目鏡 #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr "目鏡 #%1: %2"
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr "目鏡焦距: %1毫米"
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr "目鏡視埸: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr "鏡片 #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr "鏡片 #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr "鏡片: 沒有"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr "望遠鏡 #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr "望遠鏡 #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr "倍數: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr "視場: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr "尺寸: %1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr "感光元件 #%1"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr "感光元件 #%1: %2"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr "&鏡片"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr "&上一塊鏡片"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr "&下一塊鏡片"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr "&Telescope"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr "&上一支望遠鏡"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr "&下一支望遠鏡"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr "上一個目鏡"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr "下一個目鏡"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr "上一塊鏡片"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr "下一塊鏡片"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr "上一個CCD框架"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr "下一個CCD框架"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr "上一支望遠鏡"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr "下一支望遠鏡"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr "逆時針旋轉感光元件邊框15度"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr "逆時針旋轉感光元件邊框5度"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr "逆時針旋轉感光元件邊框1度"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr "重設感光元件邊框旋轉"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr "順時針旋轉感光元件邊框1度"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr "順時針旋轉感光元件邊框5度"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr "順時針旋轉感光元件邊框1度"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr "此目鏡有效焦距"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr "目鏡視埸大小"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr "多個: %1"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr "鏡片: 沒有"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr "多個: 不適用"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr "焦距目鏡"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr "這些雙筒望遠鏡的放大倍率"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr "這些雙筒望遠鏡之實際視野"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr "由目鏡/鏡片/望遠鏡組合的倍率"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr "目鏡/鏡片/望遠鏡組合的實際視埸"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr "觀測模擬插件"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr "巴羅鏡"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr "概覽"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5385,7 +5591,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"此插件可讓你模擬目鏡所看到的效果. 你可以透過這些設定去新增, 更改或刪除目鏡, 望遠鏡及CCD感光元件. 第一次可使用預設儀器去模擬效果."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5396,14 +5602,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5412,185 +5618,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr "如果說有任何問題, 請話我知. 享受!"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr "熱鍵"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr "插件的綁定鍵可以在一般設定編輯."
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr "[無按鍵定義]"
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr "打開彈出式導航選單."
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr "只有天體被選擇了才啟用"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr "影像比例圈框"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr "為不同口徑望遠鏡設極限星等"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr "限制星等"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr "對應按鍵"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr "切換目鏡模擬:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr "開啟彈出選單"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr "界面"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr "螢幕控制面板"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr "使用角度及分去表示CCD視埸"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr "回復預設視野大小"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr "一般設定"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr "目鏡"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr "新增"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr "名稱:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr "視場:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr "焦距:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr "雙筒望遠鏡"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr "鏡片組"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr "倍數:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr "感光元件"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr "解像度x (像素):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr "解像度y (像素):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr "芯片寬度 (微米):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr "芯片高度 (微米):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr "像素寬度 (微米):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr "像素高度 (微米):"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr "望遠鏡"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr "直徑:"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr "水平倒轉"
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr "垂直倒轉"
@@ -5683,115 +5893,115 @@ msgstr "哈勃太空望遠鏡"
msgid "The International Space Station"
msgstr "國際空間站"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr "目錄 #"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr "國際代號"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr "人造衛星"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr "大約星等: <b>%1</b>"
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr "範圍 (公里): %1"
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr "範圍速度 (公里每秒): %1"
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr "方位 (公里): %1"
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr "下點 (緯度/經度): %1%2/%3%4"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr "TEME 坐標 (公里): %1"
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr "TEME 速度 (公里每秒): %1"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr "衛星和觀測都在日期"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr "此衛星是可見"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr "此衛星被掩蓋"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr "此衛星不可見"
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr "%1 MHz (%2%3 kHz)"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr "Stellarium衛星插件"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr "衛星插件可以預測人造衛星在地球軌道位置"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr "用戶注意事項"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr "衛星和其軌道只會在觀測者在地球上才會顯示"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr "預測位置只適用於短期預測 (過去和未來幾天, 週或者一個月的). 當過此範圍之外的日期應預期有不準確位置."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr "軌道參數很快會過時 (僅僅幾個星期, 有時天不等). 為了得到有用的數據出來, 你需要經常更新的TLE數據."
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5799,25 +6009,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr "衛星插件仍然處於開發階段. 有些功能未完成, 未整或有錯."
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr "TLE資料更新"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr "衛星插件會自動由網上下載TLE軌道資料, 預設每72小時更新一次 "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5825,17 +6035,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr "加新一個衛星"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5843,192 +6053,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr "技術說明"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr "位置通過SGP4&SDP4方法計算, 使用NORAD TLE數據作為輸入. "
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr "在%1此%2看更多資訊"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr "互聯網更新已停用"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr "更新中...."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr "下一次更新: < 1 分鐘"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr "下一次更新: %1 分鐘"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr "下一次更新: %1 小時"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr "更新錯誤"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr "更新 %1/%2 衛星; 新增%3個; 移除%4個"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr "更新 %1/%2 衛星; 新增%3個; 缺少%4個"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr "[新來源]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr "更新"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr "從檔案更新"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr "[軌道計算錯誤]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr "[新増的]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr "[全部新添加]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr "[全部顯示中]"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr "[全部]"
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr "新群組..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr "選擇TLE更新文件"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr "正在下載數據..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr "Stellarium正在從網上更新衛星資料. 請等等..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr "選擇TLE來源文件"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr "處理數據中..."
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr "沒有任何數據可以被下載, 請稍後再試!"
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr "登錄號碼: %1"
@@ -6115,6 +6325,17 @@ msgstr "淡出長度:"
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr "人造衛星真實化顯示"
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr "設定"
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr "按兩下衛星來追蹤"
@@ -6288,30 +6509,30 @@ msgstr "已斷線"
msgid "Stopped"
msgstr "已停止"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr "望遠鏡控制插件"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr "版本 %1"
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr "#"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr "狀態"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6321,7 +6542,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6329,65 +6550,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr "按“%1”按鈕建立一個新的望遠鏡連接."
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr "本地, Stellarium"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr "本地, 外置"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr "遠端, 不明"
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr "虛擬"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr "開始"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr "開始已選的本機望遠鏡"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr "停止已選的本機望遠鏡"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "連接"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr "連接到已選望遠鏡"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr "斷線"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr "與已選望遠鏡斷線"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr "選擇資料夾"
@@ -6496,10 +6717,6 @@ msgstr ""
"信號從望遠鏡傳送到 Stellarium 的大概需要時間.\n"
"如果十字線被略過, 就増加此數值來改善問題."
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr "坐標系統:"
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr "J2000 (預設)"
@@ -6974,8 +7191,8 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr "星雲標示"
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
-msgstr "銀河盤狀平面線"
+msgid "Galactic equator line"
+msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
msgid "Effects"
@@ -7098,12 +7315,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr "網站"
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7114,7 +7331,7 @@ msgstr ""
"你可以匯入有特定格式彗星和小行星資料, 資料格式可從國際天文聯會小行星中心(%1)下載. 你可以匯入大量從小行星和彗星星歷表服務 "
"(MPES)下載及搜尋的星體."
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr "太陽系編輯器插件"
@@ -7126,14 +7343,6 @@ msgstr "匯入資料"
msgid "Select the type"
msgstr "選擇類型"
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr "小行星"
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr "彗星"
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr "選擇來源"
@@ -7286,31 +7495,31 @@ msgstr "超新星類型: %1"
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr "最大光度: %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr "歷代超新星插件"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr "在此插件, 你可以看到歷代光亮超新星: "
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr "這份清單共包含%1顆星."
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr "全部這些超新星最光時都光於 %1"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr "光變曲線"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7319,47 +7528,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr "鳴謝"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr "感謝以下人的貢獻及講解:"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr "Sergei Blinnikov"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr "理論及實驗物理研究所"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr "在俄羅斯"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr "下一次更新: %1 日"
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr "歷代超新星插件已更新"
@@ -7406,7 +7615,7 @@ msgstr "[下一次更新資料]"
msgid "Bright Novae"
msgstr "光亮新星插件"
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr "此插件顯示一些在銀河系光亮的新星"
@@ -7424,53 +7633,53 @@ msgstr "類型: <b>%1</b> (%2)"
msgid "nova"
msgstr "新星"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr "光亮新星插件"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr "透過此插件, 你可以看最近的光亮新星 "
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr "這些新星高峰光度都高於 %1"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr "此插件使用一個簡單的模型去計算新星的光度變化."
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr "此模型是根據光度衰弱需要時間, 由最高光度開始至%1, 而%1是2, 3, 6 及9"
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr "如果新星沒有光度衰弱時間, 那此插件會使用典型值"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr "新星插件已更新"
@@ -7583,7 +7792,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr "脈衝星插件"
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7725,11 +7934,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr "獨立的中子星帶有熱X射線放射, 但沒有無線電波段放射"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr "脈衝星插件"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7740,44 +7949,44 @@ msgstr ""
"Teoh, A. & Hobbs, M., Astron. J., 129, 1993-2006 (2005) (%1astro-"
"ph/0412641%2))."
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr "現在使用中的星表包含約%1個脈衝星的資料"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr "備註"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr "脈衝星標示帶有前綴“PSR”"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr "感謝"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr "Vladimir Samodourov"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr "Pushchino電波天文觀察站"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr "Maciej Serylak"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr "Nancay電波天文觀察站"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr "在法國"
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr "脈衝星插件已更新"
@@ -7829,77 +8038,77 @@ msgstr "系外行星設定視窗"
msgid "planetary system"
msgstr "行星系統"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr "金屬量"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr "質量"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr "半徑"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr "有效溫度: %1 K"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr "系外行星"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr "週期"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr "天數"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr "半長軸"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "天文單位"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr "軌道離心率"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr "軌道傾角"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr "角度距離"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr "發現年份"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr "宜居住行星分類"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr "表面平均溫度"
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr "地球相似指數 (ESI)"
@@ -7932,7 +8141,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8341,11 +8550,11 @@ msgstr "可觀測性分析插件"
msgid "Observability configuration window"
msgstr "可觀測性分析插件設定視𥦬"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr "可觀測性分析插件"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8361,15 +8570,15 @@ msgstr ""
"<br>該太陽系天體的星歷表和視差效應被考慮在內<br><br>作者感謝Alexander Wolf 及Georg Zotti "
"提供協助<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala太空天文台)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr "一些參數說明"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr "太陽在黃昏高度:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8377,21 +8586,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr "水平線高度:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr "最低觀測高度 (因為有高山或大廈等等, 又或是望遠鏡限制)"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr "今日星歷:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8399,11 +8608,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr "日沒升/日沒落 偕日升/偕日落:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8419,11 +8628,11 @@ msgstr ""
"日沒升/日沒落的日期是當天體的高度達到高點而太陽在地平線下低點 (所以天體可以有良好的條件被觀測). 而另一方面天體偕日升/偕日落發生在天體和太陽, "
"同時在地平線升起/落下. 因此在偕日升/偕日落之間的日子, 天體幾乎不可能被觀測得到."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr "最大與太陽分隔:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8435,11 +8644,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr "天體在地平線上的夜晚:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8459,22 +8668,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr "滿月:"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr "當月亮被選時, Stellarium可以計算出月球背對太陽確切最接近的日期."
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr "大陽在黃昏的高度: %1度"
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr "地平線高度: %1度"
@@ -8645,7 +8854,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr "改變公式正負號"
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr "字型大小:"
@@ -8655,7 +8864,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr "流星雨插件"
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9140,51 +9349,51 @@ msgstr "太陽黃經為"
msgid "variable"
msgstr "可變的"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr "每小時天頂流星數"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr "資料類型"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr "極大期"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr "開始日期大於結束日期"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr "時間間隔必須小於1年!"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr "不定"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr "真實"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr "通用"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr "流星雨插件"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr "條款"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr "流星雨"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9200,11 +9409,11 @@ msgstr ""
"大部分的流星體都比沙礫還要小,因此幾乎所有的流星體都會在大氣層內被銷毀,不會擊中地球的表面.數量特別龐大或表現不尋常的流星雨會被稱為\"流星爆發\"或\""
"流星暴\", 一般指每小時多於1,000個流星"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr "輻射點"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9213,7 +9422,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"輻射點或視輻射點是流星雨在天空中的一點發源處, 流星看起來似乎都來自該處 (對行星上的觀測者). 例如, 英仙座流星雨看起來就像是來自於英仙座."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9223,18 +9432,18 @@ msgstr ""
"觀測者看見流星在天空中飛過, 追溯流星的來向時, 會發現似乎集中在一個點, 這個點就稱為輻射點. 如果一顆流星的路徑回溯之後不能指向輻射點, "
"這顆流星就不屬於這個流星雨, 稱為散亂流星或偶發流星."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr "許多流星雨都有一個輻射點, 位置會在出現時的時間之間隔內改變. 舉例來說, 御夫座δ流星雨的輻射點會每晚漂移多於一度."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr "每小時天頂流星數 (ZHR)"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9245,11 +9454,11 @@ msgstr ""
"在天文學, 流星雨之雨每小時天頂流星數 (ZHR) 指觀察者在非常晴天, 沒有光污染 (可見星等6.5) 可見的流星數量, "
"假設流星雨之輻射點在天頂位置. 但此值會受到流星雨之輻射點接近地平線而影響."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr "光度比"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9257,36 +9466,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr "光度比指流星雨光度分佈. 光度比低於2.5光明流星出現較平均頻密, 而多於3.0指較暗流星佔多數."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr "備註"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr "此插件是一個歐洲宇航局(ESA)之太空夏季程式碼大賽中的專案."
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr "相關資訊"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr "可用流星雨資料:"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr "%1流星雨%2 - 維基百科文章"
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr "%1國際流星組織 (IMO)%2"
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr "流星雨插件己更新"
@@ -9382,58 +9591,128 @@ msgstr "結果"
msgid "Search Events"
msgstr "搜尋流星雨"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr "鼠標座標插件"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr "此插件會顯示鼠標在天空的座標"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
-msgstr "顯示鼠標的J2000.0赤道坐標"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr "鼠標座標插件"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr "屏幕的頂部中心"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr "在屏幕的右上方一半的中心"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr "在屏幕的右下角"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
-msgstr "顯示鼠標的J2000.0赤道坐標"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr "鼠標座標字串位置:"
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr "字串位置:"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "赤道座標系統"
@@ -9624,6 +9903,9 @@ msgstr "字串位置:"
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
#~ msgstr "視星等: <b>%1</b> (B-V: %2)"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "設成預設值"
+
#~ msgid "Planets labels"
#~ msgstr "行星標籤"
@@ -9633,6 +9915,10 @@ msgstr "字串位置:"
#~ msgid "USB Script: "
#~ msgstr "USB 指令: "
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "距離:%1 光年"
+
#~ msgid "Star Value Multiplier: "
#~ msgstr "星體值倍數: "
@@ -9688,6 +9974,10 @@ msgstr "字串位置:"
#~ msgid "Shut Down: "
#~ msgstr "關閉程式: "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "赤經/赤緯 (J2000): %1%2"
+
#~ msgid "When a Script is Running"
#~ msgstr "當腳本運行"
@@ -9726,13 +10016,39 @@ msgstr "字串位置:"
#~ msgid "xxx"
#~ msgstr "xxx"
+#~ msgid "Dark Nebula"
+#~ msgstr "暗星雲"
+
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "銀河面"
+
#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
#~ msgstr "星等: <b>%1</b> (B-V: <b>%2</b>)"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "銀河盤狀平面"
+
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "還原預設設定"
+
#~ msgid "Showing Options"
#~ msgstr "顯示設定"
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "顯示銀河盤狀平面線"
+
+#~ msgid "Galactic plane line"
+#~ msgstr "銀河盤狀平面線"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "赤經/赤緯(現在): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "黃道站心 (現在): %1/%2"
+
#, qt-format
#~ msgid "Obliquity (of date): %1"
#~ msgstr "傾角 (現在): %1"
@@ -9757,6 +10073,20 @@ msgstr "字串位置:"
#~ msgid "Observability analysis"
#~ msgstr "可觀測性分析插件"
+#~ msgid "clear script"
+#~ msgstr "清除劇本"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "黃道點 (J2000標準): %1/%2"
+
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "赤經RA/赤緯DEC (J2000):"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#~ msgstr "黃道站心坐標, 日期和J2000的春分點 (僅適用於地球)"
+
#~ msgid "Earth Events from Venus"
#~ msgstr "從金星看地球活動"
diff --git a/po/stellarium/zh_TW.po b/po/stellarium/zh_TW.po
index b30337e..96d10ab 100644
--- a/po/stellarium/zh_TW.po
+++ b/po/stellarium/zh_TW.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-01 04:40+0000\n"
"Last-Translator: timdream <timdream at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <zh_TW at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:22+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr "顯示選項"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr "星座連線"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr "星座圖繪"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr "星座名稱"
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr "星座界線"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr "恆星"
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr "恆星標籤"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr "子午線"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr "黃道"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr "赤道"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr "地平圈"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
-msgstr "銀河平面"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr "赤道座標"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr "地平座標"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr "黃道"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr "赤道"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr "經線"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr "地平線"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr "赤道座標 (J2000)"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr "黃道座標 (J2000)"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr "銀河座標"
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
-msgstr "銀河平面"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr "大氣"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr "霧"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr "基點"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr "地面"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr "作者: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr "位置: "
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ", %1 m"
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr "行星: "
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr "類型: <b>%1</b>"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr "類型: <b>%1</b>"
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr "星等: <b>%1</b> (消光至: <b>%2</b>)"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr "行星狀星雲"
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
+msgid "Irregular galaxy"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr "瀰漫星雲"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
msgid "Unknown"
msgstr "未知的"
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr "未記錄的類型"
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr "未記錄的類型"
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr "絕對星等: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr "轉軸傾角 (日期, 地球): %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr "距離: %1AU (%2 km)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr "視直徑r: %1, 含環: %2"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr "視直徑: %1"
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr "恆星周期: %1日 (%2 a)"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr "恆星日: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr "平太陽日: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr "相角: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr "距角: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr "相: %1"
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr "照明: %1%"
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr "臨時編號: %1"
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr "行星標籤"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr "行星軌道"
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr "行星軌跡"
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
-msgstr "距離: %1 光年"
+msgid "Distance: %1 ly"
+msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr "光譜型: %1"
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr "視差: %1\""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr "夜間模式"
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr "太空船"
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr "日期與時間"
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr "移動與選擇"
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr "加快時間速度"
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr "減慢時間速度"
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr "加快時間速度 (微調)"
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr "減慢時間速度 (微調)"
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr "正常時間速度"
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr "調整時間速率至零"
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr "跳至目前時刻"
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr "增加 1 太陽時"
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr "增加 1 太陽日"
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr "增加 1 太陽週"
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr "減少 1 太陽時"
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr "減少 1 太陽日"
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr "減少 1 太陽週"
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr "增加 1 恆星日"
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr "增加 1 恆星週"
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr "增加 1 恆星月"
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr "增加 1 恆星年"
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr "增加 1 朔望月"
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr "增加 1 交點月"
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr "增加 1 交點年"
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr "增加 1 近點月"
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr "增加 1 分至月"
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr "增加 1 分至年"
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr "減少 1 恆星日"
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr "減少 1 恆星週"
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr "減少 1 恆星月"
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr "減少 1 恆星年"
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr "減少 1 朔望月"
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr "減少 1 交點月"
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr "減少 1 交點年"
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr "減少 1 近點月"
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr "減少 1 分至月"
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr "減少 1 分至年"
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr "將選擇的行星設為目前位置"
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr "水平翻轉"
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr "垂直翻轉"
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -836,11 +851,11 @@ msgstr ""
"Canon of Solar Eclipses: -1900 to +3000</em> (2006). 此方程式亦用在太陽, "
"月球及行星星歷軟件SOLEX"
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -850,7 +865,7 @@ msgstr ""
"此修正由B. Banjevic提供, 基於Stephenson & Morrison (1984), 並發表在<em>Ancient eclipses "
"and dating the fall of Babylon</em> (%1)."
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -861,42 +876,42 @@ msgstr ""
"並發表在<em>Error Minimization of Polynomial Approximation of DeltaT</em> (%1) "
"及由 Sana Islam 在2013年審視."
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -989,51 +1004,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr "正射投影類似透視投影,但是投影點位在無限遠的距離。"
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr "赤經/赤緯 (J2000): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr "赤經/赤緯 (日期): %1/%2"
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr "時角/赤緯: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr "(視)"
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr "方位角/高度角: %1/%2"
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
-msgstr "地心黃道座標 (日期): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr "其他"
@@ -1077,73 +1084,73 @@ msgstr "找不到"
msgid "Found"
msgstr "已找到"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr "選擇畫面擷取圖片的存檔目錄"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr "啟動時的視野大小: %1%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr "啟動時的地平坐標方位角/高度角: %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr "作者群"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr "聯絡"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr "作者"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr "授權條款"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr "執行 Script: "
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr "執行 Script: [無]"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
@@ -1151,16 +1158,16 @@ msgstr ""
"新的星表下載完成!\n"
"請重新啟動 Stellarium 以顯示新的星表。"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr "所有可用的星表已被安裝."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr "取得星表 %1/%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
@@ -1169,7 +1176,7 @@ msgstr ""
"正在下載 %1...\n"
"(您可以關閉此視窗)"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1180,7 +1187,7 @@ msgstr ""
"恆星數量: %2 百萬\n"
"星等: %3 - %4"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1189,11 +1196,11 @@ msgstr ""
"下載 %1 時發生錯誤:\n"
"%2"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr "檢查檔案完整性..."
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1203,238 +1210,243 @@ msgstr ""
"檔案損毀。"
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr "Stellarium 說明"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr "快速鍵"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr "了解更多"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr "移動畫面"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr "方向鍵及滑鼠左鍵拖曳"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr "放大/縮小"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr "Page Up/Page Down鍵"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr "CTRL + 上/下方向鍵"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr "選取物件"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr "滑鼠左鍵"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr "清除選取"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr "滑鼠右鍵"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr "CTRL + 滑鼠左鍵"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr "下列為網站連結,會開啟您的網路瀏覽器:\n"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr "Stellarium 使用者指南"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr "{FAQ} - 關於 Stellarium 的常見問答"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr "{Stellarium Wiki} - 一般資訊。您也可以在此處找到其他使用者製作的地景與 Script。"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr "{技術支援要求系統} - 若您在使用 Stellarium 時需要幫忙,請至該處提出要求,我們會盡量幫忙。"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1442,255 +1454,255 @@ msgid ""
msgstr "{程式錯誤報告與新功能建議系統(英文)} -- 若有發現任何功能故障而且沒有在追蹤系統裡面,請在此回報。"
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr "{討論區} - 在此處和其他愛好者討論 Stellarium。"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr "開發團隊"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr "計畫協調 & 開發經理: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr "說明文件撰寫: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr "開發: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr "測試: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr "過去開發人員"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr "有好幾位開發者曾經做出重大的貢獻; 雖然他們現在已較少投入。 他們的貢獻對這個計畫產生了很大的助力:"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr "視覺與其他設計: %1"
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr "OSX 開發: %1"
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr "視窗"
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr "結束"
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr "加快 Script 執行速度"
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr "減慢 Script 執行速度"
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr "正常 Script 執行速度"
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr "停止 Script 執行"
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr "暫停 Script 執行"
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr "繼續 Script 執行"
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr "Script 主控台視窗"
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr "說明"
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr "設定"
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr "搜尋"
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr "星空與顯示"
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr "日期/時間"
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr "位置"
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr "快捷"
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr "複製選擇天體的資訊到剪貼板"
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr "切換介面顯示"
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr "自動隱藏水平工具列"
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr "自動隱藏垂直工具列"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr "空白鍵"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr "%1m"
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr "沒有描述"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr "無流星"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr "日常頻率"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr "標準英仙座流星雨頻率"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr "超量獅子座流星雨"
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1793,35 +1805,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr "貼上並搜尋"
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1843,25 +1899,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr "系統不支援 OpenGL。"
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr "儲存螢幕擷取圖片"
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr "全螢幕模式"
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr "太陽"
@@ -1878,12 +1945,12 @@ msgid "Earth"
msgstr "地球"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr "月球"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr "火星"
@@ -1981,7 +2048,7 @@ msgid "Metis"
msgstr "木衛十六"
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr "土星"
@@ -2325,303 +2392,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
-msgstr "阿拉伯"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
+msgstr "行星"
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
-msgstr "阿茲特克"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
-msgstr "中國"
-
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
-msgstr "古埃及"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
+msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
-msgstr "因努伊特"
-
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+msgid "Moons"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
-msgstr "古朝鮮"
+msgid "Plutoids"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
-msgstr "拉科塔"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
-msgstr "毛利"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
-msgstr "納瓦伙"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
+msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
+msgstr "阿拉伯"
+
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
+msgstr "阿茲特克"
+
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr "中國"
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr "古埃及"
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr "因努伊特"
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr "古朝鮮"
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr "拉科塔"
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr "毛利"
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr "納瓦伙"
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
msgstr "北歐"
-#: src/translations.h:202
+#: src/translations.h:237
msgid "Polynesian"
msgstr "玻里尼西亞"
-#: src/translations.h:203
+#: src/translations.h:238
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
+#: src/translations.h:239
msgid "Sami"
msgstr "薩米語"
-#: src/translations.h:205
+#: src/translations.h:240
msgid "Tupi-Guarani"
msgstr "圖皮-瓜拉尼諸 (南美)"
-#: src/translations.h:206
+#: src/translations.h:241
msgid "Tongan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
+#: src/translations.h:242
msgid "Western"
msgstr "西洋"
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
+#: src/translations.h:248
msgid "Guereins"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
+#: src/translations.h:250
msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2631,46 +2783,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2678,1051 +2830,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr "安道爾"
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "阿聯"
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr "阿富汗"
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "安地卡及巴布達"
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr "英屬安圭拉"
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr "阿爾巴尼亞"
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr "亞美尼亞"
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "荷屬安地列斯"
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr "安哥拉"
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr "南極洲"
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr "阿根廷"
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr "美屬薩摩亞"
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr "奧地利"
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr "澳洲"
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr "阿魯巴"
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr "亞塞拜然"
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr "波赫"
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr "巴貝多"
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr "孟加拉"
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr "比利時"
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr "布吉納法索"
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr "保加利亞"
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr "巴林"
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr "蒲隆地"
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr "貝南"
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr "百慕達"
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "汶萊"
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr "玻利維亞"
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr "巴西"
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr "巴哈馬"
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr "不丹"
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr "布威島"
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr "波札那"
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr "白俄羅斯"
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr "貝里斯"
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr "加拿大"
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr "可可斯群島"
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "民主剛果"
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr "中非"
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "剛果"
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr "瑞士"
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "象牙海岸"
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr "庫克群島"
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr "智利"
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr "喀麥隆"
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr "中國"
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr "哥倫比亞"
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr "哥斯達黎加"
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "塞爾維亞與蒙特內哥羅"
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr "古巴"
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr "維德角"
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr "庫拉索"
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr "賽普勒斯"
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr "捷克"
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr "德國"
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr "吉布地"
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr "丹麥"
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr "多米尼克"
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr "多米尼加"
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr "阿爾及利亞"
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr "厄瓜多"
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr "愛沙尼亞"
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr "埃及"
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr "西撒哈拉"
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr "厄立垂亞"
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr "西班牙"
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr "衣索比亞"
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr "芬蘭"
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr "斐濟"
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr "福克蘭群島"
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr "密克羅尼西亞聯邦"
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr "法羅群島"
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr "法國"
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr "加彭"
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr "英國"
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr "格瑞那達"
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr "喬治亞"
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr "法屬格亞那"
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr "迦納"
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr "直布羅陀"
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr "格陵蘭"
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr "甘比亞"
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr "幾內亞"
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr "瓜德魯普島"
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "赤道幾內亞"
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr "希臘"
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "南喬治亞與南三明治群島"
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr "瓜地馬拉"
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr "管道"
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "幾內亞比索"
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr "蓋亞那"
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr "香港"
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "赫德及麥當勞群島"
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr "宏都拉斯"
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr "克羅埃西亞"
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr "海地"
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr "匈牙利"
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr "印尼"
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr "愛爾蘭"
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr "以色列"
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr "印度"
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "英屬印度海地區"
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr "伊拉克"
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr "伊朗"
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr "冰島"
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr "意大利"
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr "牙買加"
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr "約旦"
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr "日本"
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr "肯亞"
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "吉爾吉斯"
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr "柬埔寨"
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr "吉里巴斯"
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr "葛摩"
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "聖克里斯多福及尼維斯"
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr "北韓"
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr "韓國"
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr "科威特"
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr "開曼群島"
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr "哈薩克"
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr "遼國"
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr "黎巴嫩"
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr "聖露西亞"
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr "列支敦司登"
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr "斯里蘭卡"
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr "賴比瑞亞"
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr "賴索托"
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr "立陶宛"
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr "盧森堡"
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr "拉脫維亞"
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "利比亞"
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr "摩洛哥"
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr "摩納哥"
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr "摩爾多瓦"
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr "馬達加斯加"
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr "馬紹爾群島"
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr "馬其頓"
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr "馬利"
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr "緬甸"
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr "蒙古"
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr "澳門"
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "北馬里亞納群島"
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr "法屬馬丁尼克"
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr "茅利塔尼亞"
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr "夢塞拉特島"
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr "馬耳他"
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr "模里西斯"
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr "馬爾地夫"
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr "馬拉威"
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr "墨西哥"
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr "馬來西亞"
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr "莫三比克"
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr "奈米比亞"
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr "新喀裡多尼亞到"
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr "尼日"
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr "諾福克到"
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr "奈及利亞"
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr "尼加拉瓜"
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr "荷蘭"
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr "挪威"
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr "尼泊爾"
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr "諾魯"
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr "紐埃"
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr "紐西蘭"
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr "阿曼"
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr "巴拿馬"
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr "秘魯"
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr "法屬玻里尼西亞"
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "巴布亞新幾內亞"
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr "菲律賓"
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr "巴基斯坦"
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr "波蘭"
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "聖皮耶與密克隆群島"
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr "皮特康島"
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr "波多黎各"
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "巴勒斯坦"
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr "葡萄牙"
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr "帛琉"
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr "巴拉圭"
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr "卡達"
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr "留尼旺"
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr "羅馬尼亞"
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr "塞爾維亞"
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr "俄羅斯"
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr "盧安達"
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "沙烏地阿拉伯"
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr "索羅門群島"
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr "塞席爾"
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr "蘇丹"
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr "瑞典"
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr "新加坡"
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr "聖赫勒那島"
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr "斯洛維尼亞"
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "斯瓦巴及尖棉島"
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr "斯洛伐克"
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr "獅子山"
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr "聖馬利諾"
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr "塞內加爾"
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr "索馬利亞"
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr "蘇里南"
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "聖多美普林西比"
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr "薩爾瓦多"
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "敘利亞"
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr "史瓦濟蘭"
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "土克斯及開科斯群島"
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr "查德"
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr "法屬南部屬地"
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr "多哥"
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr "泰國"
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr "塔吉克"
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr "托克勞群島"
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr "東帝汶"
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr "土庫曼"
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr "突尼西亞"
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr "東加"
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr "土耳其"
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "千里達及托巴哥"
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr "吐瓦魯"
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr "台灣"
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr "坦尚尼亞"
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr "烏克蘭"
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr "烏干達"
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "美國邊疆小島"
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr "美國"
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr "烏拉圭"
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr "烏茲別克"
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr "梵蒂岡"
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "聖文森基格瑞那丁"
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr "委內瑞拉"
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "英屬維京群島"
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "美屬維京群島"
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr "越南"
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr "萬那杜"
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "沃里斯與伏塔那島"
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr "薩摩亞"
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr "葉門"
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr "美亞特"
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr "南斯拉夫"
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr "南非"
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr "尚比亞"
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr "辛巴威"
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr "&複製"
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr "&貼上"
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr "全選"
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr "複製連結位置(&L)"
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3732,11 +3892,11 @@ msgstr "說明"
msgid "About"
msgstr "關於"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr "紀錄"
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr "編輯鍵盤快捷鍵..."
@@ -3744,241 +3904,259 @@ msgstr "編輯鍵盤快捷鍵..."
msgid "Refresh"
msgstr "重新整理"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr "位置"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
msgid "Current location information"
msgstr "目前位置資訊"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
-msgstr "設為預設值"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
-msgstr "重置為預設值"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
-msgstr "加入列表"
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr "緯度:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr "您可以輸入十進位度數,或是使用 dms 格式,例如: +1d 12m 8s"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr "經度:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr "海拔:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr "輸入海拔高度 (以公尺為單位)"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr " m"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr "加入列表"
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr "地名/城市名稱:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr "新位置"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr "國家/地區:"
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr "行星:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr "尋找天體"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr "尋找天體或位置"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr "拜耳命名法用的希臘字母"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr "天體"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
-msgstr "赤經/赤緯 (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
+msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr "位置"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr "英文命名"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr "在列表中搜索..."
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr "列表"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr "在線天文數據庫 SIMBAD"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr "用 SIMBAD 擴大搜索"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr "伺服器:"
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr "選項"
@@ -4009,10 +4187,6 @@ msgstr "星空述語"
msgid "Labels and Markers"
msgstr "名稱與標記"
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr "行星"
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4206,8 +4380,8 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr "顯示黃道"
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
-msgstr "顯示銀道"
+msgid "Show Galactic equator line"
+msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
msgid "Projection"
@@ -4245,430 +4419,439 @@ msgstr "將此星空述語設為預設值"
msgid "Visible"
msgstr "顯示"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr "組態設定"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr "程式介面語言"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr "預設選項"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr "儲存目前的設定,下次啟動時自動套用。"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr "儲存設定"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr "還原至Stellarium預設值設定"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr "還原預設值"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr "回復原本的設定需要重新啟動 Stellarium。儲存包含目前視野大小、觀看方向等所有設定以用於下次啟動。"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr "Stellarium 啟動時應使用的視窗寬度"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr "Stellarium 啟動時應使用的視角"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr "選擇天體的資訊"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr "顯示所有可用的資訊"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr "完整顯示"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr "不顯示資訊"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr "不顯示"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr "顯示較少的資訊"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr "簡短顯示"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr "赤經/赤緯 (日期)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr "赤經/赤緯 (J2000)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr "絕對星等"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr "視星等"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr "時角/赤緯"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr "高度角/方位角"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr "控制"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr "使用鍵盤移動與縮放畫面"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr "啟動鍵盤導覽"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr "使用滑鼠移動與縮放畫面 (拖曳或捲動滾輪)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr "啟用滑鼠導覽"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr "靜止時隱藏滑鼠指標"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr "啟動時的日期與時間"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr "以特定的時間與日期啟動 Stellarium"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr "其他:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr "使用現有的"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr "以系統設定的時間啟動"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr "系統日期與時間"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr "以此時刻下次發生的日期 (今天或明天) 啟動"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr "系統日期,在時間:"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr "星象館選項"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr "球面鏡扭曲 (使用 Stellarium 做為低成本星象投影系統的場合)"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr "球面鏡扭曲"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr "遮去不在中間圓形範圍內的星空"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr "圓形視角"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr "點選其中一個星座時隱藏其它星座"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr "選擇單一星座"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr "星空名稱文字保持水平"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr "重力名稱文字"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr "切換是否要顯示水平與垂直翻轉按鈕"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr "顯示翻轉按鈕"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr "若啟用此功能時,「自動縮小」按鈕會在縮小時轉回原本的觀看方向"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr "自動縮小時回到原本的觀看方向"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr "螢幕抓圖"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr "畫面擷取存檔目錄"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr "反向彩色"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr "星表更新"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr "點選這以開始下載"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr "下載此檔案以顯示更多恆星"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr "重新啟動下載"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr "重試"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr "終止下載,你可以隨時重新啟動下載"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr "Script 執行時關閉視窗"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr "執行選擇的 Script"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr "停止正在執行的 Script"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr "啟動時載入"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr "設定"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr "一般設定"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr "軟體資訊"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr "導覽"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr "工具"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr "Script"
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr "外掛程式"
@@ -4749,113 +4932,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr "角度測量"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr "提供角度測量工具"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr "角度測量"
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4864,25 +5054,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4890,83 +5080,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4978,7 +5184,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4990,8 +5196,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -5005,7 +5211,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5023,8 +5229,8 @@ msgstr "在地平面上顯示羅盤刻度"
msgid "Compass marks"
msgstr "羅盤刻度"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr "以管窺天"
@@ -5035,328 +5241,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr "望遠鏡模擬顯示"
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5364,7 +5570,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5375,14 +5581,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5391,185 +5597,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
msgid "Eyepieces"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5662,115 +5872,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5778,25 +5988,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5804,17 +6014,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5822,192 +6032,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6094,6 +6304,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6267,30 +6488,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6300,7 +6521,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6308,65 +6529,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6473,10 +6694,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6950,7 +7167,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7073,12 +7290,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7087,7 +7304,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7099,14 +7316,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7259,31 +7468,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7292,47 +7501,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7379,7 +7588,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7397,53 +7606,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7553,7 +7762,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7695,11 +7904,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7707,44 +7916,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7796,77 +8005,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr "天文單位 (AU)"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7899,7 +8108,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8301,11 +8510,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8317,15 +8526,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8333,21 +8542,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8355,11 +8564,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8372,11 +8581,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8388,11 +8597,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8412,22 +8621,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8595,7 +8804,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8605,7 +8814,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9090,51 +9299,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9146,11 +9355,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9158,7 +9367,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9166,18 +9375,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9186,11 +9395,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9198,36 +9407,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9323,58 +9532,128 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Equatorial Grid"
#~ msgstr "赤道座標系統"
@@ -9528,6 +9807,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Light Pollution Luminance: "
#~ msgstr "光害程度: "
+#, qt-format
+#~ msgid "Distance: %1 Light Years"
+#~ msgstr "距離: %1 光年"
+
#~ msgid "Nebulas"
#~ msgstr "星雲"
@@ -9583,9 +9866,20 @@ msgstr ""
#~ msgid "Correct for light travel time: "
#~ msgstr "考慮光行進時間: "
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "赤經/赤緯 (日期): %1/%2"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
+#~ msgstr "赤經/赤緯 (J2000): %1/%2"
+
#~ msgid "Nebulas background images"
#~ msgstr "星雲背景影像"
+#~ msgid "Use as default"
+#~ msgstr "設為預設值"
+
#~ msgid "Hourly zenith rate:"
#~ msgstr "流星天頂小時率:"
@@ -9599,6 +9893,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Planets labels"
#~ msgstr "行星標示"
+#~ msgid "RA/Dec (J2000):"
+#~ msgstr "赤經/赤緯 (J2000):"
+
#~ msgid "Get catalog x of y"
#~ msgstr "取得星表x、y座標"
@@ -9659,10 +9956,20 @@ msgstr ""
#~ msgid "Finished downloading all star catalogs!"
#~ msgstr "下載所有星表完畢!"
+#~ msgid "Galactic Plane"
+#~ msgstr "銀河平面"
+
#, qt-format
#~ msgid "Apparent Magnitude: <b>%1</b> (by extinction)"
#~ msgstr "視星等: <b>%1</b> (消光後)"
+#~ msgid "Galactic plane"
+#~ msgstr "銀河平面"
+
+#, qt-format
+#~ msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+#~ msgstr "地心黃道座標 (日期): %1/%2"
+
#, qt-format
#~ msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>. B-V: <b>%3</b>)"
#~ msgstr "星等: <b>%1</b> (消光至: <b>%2</b>. B-V: <b>%3</b>)"
@@ -9681,6 +9988,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Show and edit all keyboard shortcuts"
#~ msgstr "顯示和編輯鍵盤快捷鍵"
+#~ msgid "Return to default"
+#~ msgstr "重置為預設值"
+
+#~ msgid "Show Galactic plane line"
+#~ msgstr "顯示銀道"
+
#~ msgid "Additional information 3"
#~ msgstr "其他信息 3"
diff --git a/po/stellarium/zu.po b/po/stellarium/zu.po
index a2d98cb..806b50d 100644
--- a/po/stellarium/zu.po
+++ b/po/stellarium/zu.po
@@ -7,169 +7,169 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 12:59+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-19 01:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 17:27+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: Zulu <zu at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-14 06:20+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n"
-
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107 src/core/modules/StarMgr.cpp:339
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:695 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:353
-#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:155
-#: src/core/StelApp.cpp:471 src/core/StelCore.cpp:176
-#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:309
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-19 06:09+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:106 src/core/modules/StarMgr.cpp:346
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:727 src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354
+#: src/core/modules/NebulaMgr.cpp:126 src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/StelApp.cpp:480 src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87 src/StelMainView.cpp:353
msgid "Display Options"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:107
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:279
msgid "Constellation lines"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:108
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:289
msgid "Constellation art"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:109
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:284
msgid "Constellation labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:111
+#: src/core/modules/ConstellationMgr.cpp:110
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:290
msgid "Constellation boundaries"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:340 src/ui_viewDialog.h:1154
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:347 src/ui_viewDialog.h:1154
#: src/ui_viewDialog.h:1186 src/ui_viewDialog.h:1211
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:245
msgid "Stars"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarMgr.cpp:341
+#: src/core/modules/StarMgr.cpp:348
msgid "Stars labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:546 src/ui_viewDialog.h:1235
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:578 src/ui_viewDialog.h:1235
msgid "Meridian"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:550 src/ui_viewDialog.h:1243
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:582 src/ui_viewDialog.h:1243
msgid "Ecliptic"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:554 src/ui_viewDialog.h:1231
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:586 src/ui_viewDialog.h:1231
msgid "Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:558 src/ui_viewDialog.h:1239
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:590 src/ui_viewDialog.h:1239
msgid "Horizon"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:562
-msgid "Galactic Plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:594
+msgid "Galactic Equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:696
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:728
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:331
msgid "Equatorial grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:697 src/ui_viewDialog.h:1226
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:729 src/ui_viewDialog.h:1226
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:326
msgid "Azimuthal grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:698
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:730
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:346
msgid "Ecliptic line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:699
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:731
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:341
msgid "Equator line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:700
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:732
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:321
msgid "Meridian line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:701
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:733
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:360
msgid "Horizon line"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:702
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:734
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:336
msgid "Equatorial J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:703
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:735
msgid "Ecliptic J2000 grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:704 src/ui_viewDialog.h:1227
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:736 src/ui_viewDialog.h:1227
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:365
msgid "Galactic grid"
msgstr ""
-#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:705 src/ui_viewDialog.h:1247
-msgid "Galactic plane"
+#: src/core/modules/GridLinesMgr.cpp:737 src/ui_viewDialog.h:1247
+msgid "Galactic equator"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:354 src/ui_viewDialog.h:1176
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355 src/ui_viewDialog.h:1176
msgid "Atmosphere"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:355
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356
msgid "Fog"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:356 src/ui_viewDialog.h:1248
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357 src/ui_viewDialog.h:1248
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:303
msgid "Cardinal points"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:357
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:358
msgid "Ground"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:584
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:585
msgid "Author: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:587
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:588
msgid "Location: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:592
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:593
#, qt-format
msgid ", %1 m"
msgstr ""
-#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:596
+#: src/core/modules/LandscapeMgr.cpp:597
msgid "Planet: "
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:146
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:216 src/core/modules/Comet.cpp:155
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:104 src/core/modules/Planet.cpp:168
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208 src/core/modules/Comet.cpp:145
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:50 src/core/modules/StarWrapper.cpp:170
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:173
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:130 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:100
#: plugins/Pulsars/src/Pulsar.cpp:157 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:177
#, qt-format
msgid "Type: <b>%1</b>"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:152
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:222 src/core/modules/Comet.cpp:161
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:109 src/core/modules/Planet.cpp:174
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:214 src/core/modules/Comet.cpp:151
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:56 src/core/modules/StarWrapper.cpp:180
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:135 plugins/Novae/src/Nova.cpp:140
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:106 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:186
@@ -177,8 +177,8 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (extincted to: <b>%2</b>)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:155
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:225 src/core/modules/Comet.cpp:164
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:112 src/core/modules/Planet.cpp:177
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:217 src/core/modules/Comet.cpp:154
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:60 src/core/modules/StarWrapper.cpp:183
#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:137 plugins/Novae/src/Nova.cpp:143
#: plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:111 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:191
@@ -222,18 +222,22 @@ msgid "Planetary nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:390
-msgid "Dark Nebula"
+msgid "Dark nebula"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:393
-msgid "Cluster associated with nebulosity"
+msgid "Irregular galaxy"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:396
-msgid "Unknown"
+msgid "Cluster associated with nebulosity"
msgstr ""
#: src/core/modules/Nebula.cpp:399
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Nebula.cpp:402
msgid "Undocumented type"
msgstr ""
@@ -241,108 +245,118 @@ msgstr ""
msgid "Deep-sky objects"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:158 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:239 src/core/modules/Comet.cpp:173
+#: src/core/modules/Planet.cpp:180 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:227
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:231 src/core/modules/Comet.cpp:163
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:187 plugins/Quasars/src/Quasar.cpp:115
#, qt-format
msgid "Absolute Magnitude: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:167
+#: src/core/modules/Planet.cpp:189
#, qt-format
msgid "Obliquity (of date, for Earth): %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:179 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:252
-#: src/core/modules/Comet.cpp:203
+#: src/core/modules/Planet.cpp:201 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:244
+#: src/core/modules/Comet.cpp:193
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:186 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
-#: src/core/modules/Comet.cpp:210
+#: src/core/modules/Planet.cpp:208 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:251
+#: src/core/modules/Comet.cpp:200
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:199
+#: src/core/modules/Planet.cpp:221
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1, with rings: %2"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:205 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:267
+#: src/core/modules/Planet.cpp:227 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:259
#, qt-format
msgid "Apparent diameter: %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Sidereal (orbital) period for solar system bodies in days and in Julian years (symbol: a)
-#: src/core/modules/Planet.cpp:217 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:274
-#: src/core/modules/Comet.cpp:232
+#: src/core/modules/Planet.cpp:239 src/core/modules/MinorPlanet.cpp:266
+#: src/core/modules/Comet.cpp:233
#, qt-format
msgid "Sidereal period: %1 days (%2 a)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:220
+#: src/core/modules/Planet.cpp:242
#, qt-format
msgid "Sidereal day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:221
+#: src/core/modules/Planet.cpp:243
#, qt-format
msgid "Mean solar day: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:227
+#: src/core/modules/Planet.cpp:249
#, qt-format
msgid "Phase Angle: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:228
+#: src/core/modules/Planet.cpp:250
#, qt-format
msgid "Elongation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:229
+#: src/core/modules/Planet.cpp:251
#, qt-format
msgid "Phase: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Planet.cpp:230
+#: src/core/modules/Planet.cpp:252
#, qt-format
msgid "Illuminated: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:208
+#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Provisional designation: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:186
+#: src/core/modules/Comet.cpp:176
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:193
+#: src/core/modules/Comet.cpp:183
#, no-c-format, qt-format
msgid "Distance from Sun: %1AU (%2 Mio km)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/Comet.cpp:217
+#: src/core/modules/Comet.cpp:210
#, no-c-format, qt-format
msgid "Speed: %1 km/s"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:156
+#: src/core/modules/Comet.cpp:219
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Coma diameter (estimate): %1 km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/Comet.cpp:223
+#, no-c-format, qt-format
+msgid "Gas tail length (estimate): %1 Mio km"
+msgstr ""
+
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:308
msgid "Planet labels"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:157
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:312
msgid "Planet orbits"
msgstr ""
-#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:158
+#: src/core/modules/SolarSystem.cpp:159
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:316
msgid "Planet trails"
msgstr ""
@@ -402,247 +416,248 @@ msgstr ""
msgid "Magnitude range: <b>%1</b>%2<b>%3/%4</b> (Photometric system: %5)"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:216
-#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:148 plugins/Novae/src/Nova.cpp:153
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:206
+#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:218
+#: plugins/Supernovae/src/Supernova.cpp:150 plugins/Novae/src/Nova.cpp:155
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:207
#, qt-format
-msgid "Distance: %1 Light Years"
+msgid "Distance: %1 ly"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:221
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:201
#, qt-format
msgid "Spectral Type: %1"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:224
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:227
#, qt-format
msgid "Parallax: %1\""
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:230
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:233
#, qt-format
msgid "Epoch for minimum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:232
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:235
#, qt-format
msgid "Epoch for maximum light: %1 JD"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:236
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:239
#, qt-format
msgid "Period: %1 days"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:246
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:249
#, qt-format
msgid "Next minimum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:248
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:251
#, qt-format
msgid "Next maximum light: %1 UTC"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:254
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:257
#, qt-format
msgid "Duration of eclipse: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:256
+#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:259
#, qt-format
msgid "Rising time: %1%"
msgstr ""
-#: src/core/StelApp.cpp:471
+#: src/core/StelApp.cpp:480
msgid "Night mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: "Planet name" displayed when "flying" to another planet with Ctrl+G.
-#: src/core/StelObserver.cpp:281
+#: src/core/StelObserver.cpp:286
msgid "SpaceShip"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:174 src/gui/StelGui.cpp:183
-#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297
+#: src/core/StelCore.cpp:183 src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:365
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:172
msgid "Date and Time"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:175 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
+#: src/core/StelCore.cpp:184 src/core/StelMovementMgr.cpp:129
msgid "Movement and Selection"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:178
+#: src/core/StelCore.cpp:187
msgid "Increase time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:179
+#: src/core/StelCore.cpp:188
msgid "Decrease time speed"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:180
+#: src/core/StelCore.cpp:189
msgid "Increase time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:181
+#: src/core/StelCore.cpp:190
msgid "Decrease time speed (a little)"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:182
+#: src/core/StelCore.cpp:191
msgid "Set normal time rate"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:183
+#: src/core/StelCore.cpp:192
msgid "Set time rate to zero"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:184
+#: src/core/StelCore.cpp:193
msgid "Set time to now"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:185
+#: src/core/StelCore.cpp:194
msgid "Add 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:186
+#: src/core/StelCore.cpp:195
msgid "Add 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:187
+#: src/core/StelCore.cpp:196
msgid "Add 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:188
+#: src/core/StelCore.cpp:197
msgid "Subtract 1 solar hour"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:189
+#: src/core/StelCore.cpp:198
msgid "Subtract 1 solar day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:190
+#: src/core/StelCore.cpp:199
msgid "Subtract 1 solar week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:191
+#: src/core/StelCore.cpp:200
msgid "Add 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:192
+#: src/core/StelCore.cpp:201
msgid "Add 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:193
+#: src/core/StelCore.cpp:202
msgid "Add 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:194
+#: src/core/StelCore.cpp:203
msgid "Add 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:195
+#: src/core/StelCore.cpp:204
msgid "Add 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:196
+#: src/core/StelCore.cpp:205
msgid "Add 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:197
+#: src/core/StelCore.cpp:206
msgid "Add 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:198
+#: src/core/StelCore.cpp:207
msgid "Add 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:199
+#: src/core/StelCore.cpp:208
msgid "Add 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:200
+#: src/core/StelCore.cpp:209
msgid "Add 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:201
+#: src/core/StelCore.cpp:210
msgid "Add 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:202
+#: src/core/StelCore.cpp:211
msgid "Add 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:203
+#: src/core/StelCore.cpp:212
msgid "Subtract 1 sidereal day"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:204
+#: src/core/StelCore.cpp:213
msgid "Subtract 1 sidereal week"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:205
+#: src/core/StelCore.cpp:214
msgid "Subtract 1 sidereal month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:206
+#: src/core/StelCore.cpp:215
msgid "Subtract 1 sidereal year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:207
+#: src/core/StelCore.cpp:216
msgid "Subtract 1 sidereal century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:208
+#: src/core/StelCore.cpp:217
msgid "Subtract 1 synodic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:209
+#: src/core/StelCore.cpp:218
msgid "Subtract 1 draconic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:210
+#: src/core/StelCore.cpp:219
msgid "Subtract 1 draconic year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:211
+#: src/core/StelCore.cpp:220
msgid "Subtract 1 anomalistic month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:212
+#: src/core/StelCore.cpp:221
msgid "Subtract 1 mean tropical month"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:213
+#: src/core/StelCore.cpp:222
msgid "Subtract 1 mean tropical year"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:214
+#: src/core/StelCore.cpp:223
msgid "Subtract 1 mean tropical century"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:216
+#: src/core/StelCore.cpp:225
msgid "Set home planet to selected planet"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:217
+#: src/core/StelCore.cpp:226
msgid "Go to home"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:218
+#: src/core/StelCore.cpp:227
msgid "Flip scene horizontally"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:219
+#: src/core/StelCore.cpp:228
msgid "Flip scene vertically"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1489
+#: src/core/StelCore.cpp:1499
msgid "Correction is disabled. Use only if you know what you are doing!"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1492
+#: src/core/StelCore.cpp:1502
#, qt-format
msgid ""
"This historical formula was obtained by C. Schoch in 1931 and was used by G. "
@@ -650,14 +665,14 @@ msgid ""
"Ancient Solar Eclipses</em> (%1). See for more info %2here%3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1495
+#: src/core/StelCore.cpp:1505
#, qt-format
msgid ""
"This empirical equation was published by G. M. Clemence in the article "
"<em>On the system of astronomical constants</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1498
+#: src/core/StelCore.cpp:1508
#, qt-format
msgid ""
"This formula is based on a study of post-1650 observations of the Sun, the "
@@ -666,14 +681,14 @@ msgid ""
"PC program SunTracker Pro."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1502
+#: src/core/StelCore.cpp:1512
msgid ""
"This is a slightly modified version of the IAU (1952) formula which was "
"adopted in the <em>Astronomical Ephemeris</em> and in the <em>Canon of Solar "
"Eclipses</em> by Mucke & Meeus (1983)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1506
+#: src/core/StelCore.cpp:1516
msgid ""
"The tables of Tuckerman (1962, 1964) list the positions of the Sun, the Moon "
"and the planets at 5- and 10-day intervals from 601 BCE to 1649 CE. The same "
@@ -681,7 +696,7 @@ msgid ""
"(1973)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1510
+#: src/core/StelCore.cpp:1520
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by P. M. Muller and F. R. Stephenson in the "
@@ -689,14 +704,14 @@ msgid ""
"observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1513
+#: src/core/StelCore.cpp:1523
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson in the article <em>Pre-"
"Telescopic Astronomical Observations</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1516
+#: src/core/StelCore.cpp:1526
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation (outdated and superseded by Schmadel & "
@@ -705,14 +720,14 @@ msgid ""
"period 1800-1975</em> (%1) as fit through data published by Brouwer (1952)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1519
+#: src/core/StelCore.cpp:1529
msgid ""
"This algorithm was adopted in P. Bretagnon & L. Simon's <em>Planetary "
"Programs and Tables from -4000 to +2800</em> (1986) and in the PC "
"planetarium program RedShift."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1522
+#: src/core/StelCore.cpp:1532
#, qt-format
msgid ""
"This formula was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -720,25 +735,25 @@ msgid ""
"A.D. 1980</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1525
+#: src/core/StelCore.cpp:1535
msgid "This algorithm is used in the PC planetarium program Guide 7."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1528
+#: src/core/StelCore.cpp:1538
msgid ""
"This algorithm was given by F. Espenak in his <em>Fifty Year Canon of Solar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1987) and in his <em>Fifty Year Canon of Lunar "
"Eclipses: 1986-2035</em> (1989)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1531
+#: src/core/StelCore.cpp:1541
#, qt-format
msgid ""
"This formula was obtained by K.M. Borkowski (%1) from an analysis of 31 "
"solar eclipse records dating between 2137 BCE and 1715 CE."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1534
+#: src/core/StelCore.cpp:1544
#, qt-format
msgid ""
"This 12th-order polynomial equation was published by L. D. Schmadel and G. "
@@ -747,14 +762,14 @@ msgid ""
"Morrison (1984)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1537
+#: src/core/StelCore.cpp:1547
msgid ""
"This formula was adopted by M. Chapront-Touze & J. Chapront in the shortened "
"version of the ELP 2000-85 lunar theory in their <em>Lunar Tables and "
"Programs from 4000 B.C. to A.D. 8000</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1540
+#: src/core/StelCore.cpp:1550
#, qt-format
msgid ""
"This equation was published by F. R. Stephenson and L. V. Morrison in the "
@@ -762,42 +777,42 @@ msgid ""
"1990</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1543
+#: src/core/StelCore.cpp:1553
#, qt-format
msgid ""
"F. R. Stephenson published this formula in his book <em>Historical Eclipses "
"and Earth's Rotation</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1546
+#: src/core/StelCore.cpp:1556
msgid ""
"From J. Meeus, <em>Astronomical Algorithms</em> (2nd ed., 1998), and widely "
"used. Table for 1620..2000, and includes a variant of Chapront, Chapront-"
"Touze & Francou (1997) for dates outside 1620..2000."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1549
+#: src/core/StelCore.cpp:1559
#, qt-format
msgid ""
"The JPL Solar System Dynamics Group of the NASA Jet Propulsion Laboratory "
"use this formula in their interactive website %1JPL Horizons%2."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1552
+#: src/core/StelCore.cpp:1562
#, qt-format
msgid ""
"This polynome was published by J. Meeus and L. Simons in article "
"<em>Polynomial approximations to Delta T, 1620-2000 AD</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1555
+#: src/core/StelCore.cpp:1565
msgid ""
"The fourth edition of O. Montenbruck & T. Pfleger's <em>Astronomy on the "
"Personal Computer</em> (2000) provides simple 3rd-order polynomial data fits "
"for the recent past."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1558
+#: src/core/StelCore.cpp:1568
msgid ""
"E. M. Reingold & N. Dershowitz present this polynomial data fit in "
"<em>Calendrical Calculations</em> (3rd ed. 2007) and in their "
@@ -805,7 +820,7 @@ msgid ""
"<em>Astronomical Algorithms</em> (1991)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1561
+#: src/core/StelCore.cpp:1571
#, qt-format
msgid ""
"This important solution was published by L. V. Morrison and F. R. Stephenson "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgid ""
"calculation of eclipses</em> (%2) with addendum in (%3)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1564
+#: src/core/StelCore.cpp:1574
#, qt-format
msgid ""
"From the Length of Day (LOD; as determined by Stephenson & Morrison (%2)), "
@@ -822,7 +837,7 @@ msgid ""
"by Stephenson (%2). See for more info %3here%4."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
#, qt-format
msgid ""
"This solution by F. Espenak and J. Meeus, based on Morrison & Stephenson "
@@ -832,11 +847,11 @@ msgid ""
"solar, lunar and planetary ephemeris program SOLEX."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1567
+#: src/core/StelCore.cpp:1577
msgid "Used by default."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1570
+#: src/core/StelCore.cpp:1580
#, qt-format
msgid ""
"This solution by B. Banjevic, based on Stephenson & Morrison (1984), was "
@@ -844,7 +859,7 @@ msgid ""
"Babylon</em> (%1)."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1573
+#: src/core/StelCore.cpp:1583
#, qt-format
msgid ""
"This solution by S. Islam, M. Sadiq and M. S. Qureshi, based on Meeus & "
@@ -852,42 +867,42 @@ msgid ""
"Approximation of DeltaT</em> (%1) and revisited by Sana Islam in 2013."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1576
+#: src/core/StelCore.cpp:1586
#, qt-format
msgid ""
"This is a quadratic formula for calculation of %1T with coefficients defined "
"by the user."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1579 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
+#: src/core/StelCore.cpp:1589 src/core/SimbadSearcher.cpp:133
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1629
+#: src/core/StelCore.cpp:1639
msgid "with meaningless values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1655
+#: src/core/StelCore.cpp:1665
msgid ""
"with a mean error of less than one second, max. error 1.9s, and meaningless "
"values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1677 src/core/StelCore.cpp:1682
-#: src/core/StelCore.cpp:1709 src/core/StelCore.cpp:1714
+#: src/core/StelCore.cpp:1687 src/core/StelCore.cpp:1692
+#: src/core/StelCore.cpp:1719 src/core/StelCore.cpp:1724
msgid "with zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1687
+#: src/core/StelCore.cpp:1697
msgid "with a typical 1-second accuracy and zero values outside this range"
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1724
+#: src/core/StelCore.cpp:1734
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2, %3."
msgstr ""
-#: src/core/StelCore.cpp:1726
+#: src/core/StelCore.cpp:1736
#, qt-format
msgid "Valid range of usage: between years %1 and %2."
msgstr ""
@@ -980,51 +995,43 @@ msgid ""
"of perspective is set to an infinite distance."
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:116
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:123
-#, qt-format
-msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
-msgstr ""
-
-#: src/core/StelObject.cpp:130
-#, qt-format
-msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:121 src/core/StelObject.cpp:123
+#: src/core/StelObject.cpp:131 src/core/StelObject.cpp:133
+msgid "RA/Dec"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:146
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:149
#, qt-format
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:142 src/core/StelObject.cpp:164
+#: src/core/StelObject.cpp:145 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:170
msgid "(apparent)"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:164 src/core/StelObject.cpp:168
+#: src/core/StelObject.cpp:168 src/core/StelObject.cpp:170
+#: src/core/StelObject.cpp:175 src/core/StelObject.cpp:177
#, qt-format
msgid "Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:180
-#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2"
+#: src/core/StelObject.cpp:190 src/core/StelObject.cpp:192
+#: src/core/StelObject.cpp:198 src/core/StelObject.cpp:200
+msgid "Ecliptic longitude/latitude"
msgstr ""
-#: src/core/StelObject.cpp:185
+#: src/core/StelObject.cpp:208 src/core/StelObject.cpp:210
#, qt-format
-msgid "Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2"
+msgid "Galactic longitude/latitude: %1/%2"
msgstr ""
#: src/core/StelSkyLayerMgr.cpp:87
msgid "Deep-sky objects background images"
msgstr ""
-#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:185
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/core/StelMovementMgr.cpp:130 src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
@@ -1068,95 +1075,95 @@ msgstr ""
msgid "Found"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:442
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:452
msgid "Select screenshot directory"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:672
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:682
#, qt-format
msgid "Startup FOV: %1%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:680
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:690
#, qt-format
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:737
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:385
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:747
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:390
msgid "Authors"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:738 src/gui/ViewDialog.cpp:439
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:748 src/gui/ViewDialog.cpp:444
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:740
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:74
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:492
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:384
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:112
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:111
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:750
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:89
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:117
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:118
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:120
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:130
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:128
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:254
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
msgid "Version"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:823
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:75
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:493
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:113
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:112
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:833
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:499
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:117
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:119
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:121
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:126
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:131
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:129
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:255
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:827
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:837
msgid "License"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:831
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:841
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:855
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:865
msgid "Running script: "
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:862
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:872
msgid "Running script: [none]"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:927
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:937
msgid ""
"Finished downloading new star catalogs!\n"
"Restart Stellarium to display them."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:931
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:941
msgid "All available star catalogs have been installed."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:936
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:946
#, qt-format
msgid "Get catalog %1 of %2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:943
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:953
#, qt-format
msgid ""
"Downloading %1...\n"
"(You can close this window.)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:950
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:960
#, qt-format
msgid ""
"Download size: %1MB\n"
@@ -1164,18 +1171,18 @@ msgid ""
"Magnitude range: %3 - %4"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:993 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1028
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1003 src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1037
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
"%2"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1080
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1090
msgid "Verifying file integrity..."
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1084
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1094
#, qt-format
msgid ""
"Error downloading %1:\n"
@@ -1183,238 +1190,243 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Algorithm of DeltaT"
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1157
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1167
msgid "Algorithm of"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1168
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
msgid "Without correction"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1169
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
msgid "Schoch (1931)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1170
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
msgid "Clemence (1948)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1171
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
msgid "IAU (1952)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1172
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
msgid "Astronomical Ephemeris (1960)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1173
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
msgid "Tuckerman (1962, 1964) & Goldstine (1973)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1174
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
msgid "Muller & Stephenson (1975)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1175
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
msgid "Stephenson (1978)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1176
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1186
msgid "Schmadel & Zech (1979)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1177
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
msgid "Morrison & Stephenson (1982)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1178
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
msgid "Stephenson & Morrison (1984)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1179
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
msgid "Stephenson & Houlden (1986)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1180
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
msgid "Espenak (1987, 1989)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1181
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
msgid "Borkowski (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1182
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
msgid "Schmadel & Zech (1988)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1183
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1193
msgid "Chapront-Touze & Chapront (1991)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1184
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
msgid "Stephenson & Morrison (1995)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1185
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
msgid "Stephenson (1997)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1187
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
msgid "Meeus (1998) (with Chapront, Chapront-Touze & Francou (1997))"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1188
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
msgid "JPL Horizons"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1189
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1199
msgid "Meeus & Simons (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1190
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1200
msgid "Montenbruck & Pfleger (2000)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1191
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1201
msgid "Reingold & Dershowitz (2002, 2007)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1192
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1202
msgid "Morrison & Stephenson (2004, 2005)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1194
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1204
msgid "Espenak & Meeus (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1195
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1205
msgid "Reijs (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1196
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1206
msgid "Banjevic (2006)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1197
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1207
msgid "Islam, Sadiq & Qureshi (2008, 2013)"
msgstr ""
-#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1198
+#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:1208
#, qt-format
msgid "Custom equation of %1T"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if Stellarium can't get info about version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:259
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
msgid "Oops... Stellarium can't check latest version."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is bigger than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:281
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:316
msgid "Looks like you are using the development version of Stellarium."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:286
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:321
#, qt-format
msgid "This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1."
msgstr ""
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:324
+msgid ""
+" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is equals with version from stellarium.org
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:331
msgid "This is latest stable version of Stellarium."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:322
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:361
msgid "Stellarium Help"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:327 src/gui/HelpDialog.cpp:332
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:366 src/gui/HelpDialog.cpp:371
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:329 src/gui/HelpDialog.cpp:401
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:368 src/gui/HelpDialog.cpp:440
msgid "Further Reading"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:336
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:375
msgid "Pan view around the sky"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:337
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:376
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:339
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:378
msgid "Zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:341
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:380
msgid "Page Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:343
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:382
msgid "CTRL + Up/Down"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:346
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:385
msgid "Select object"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:347
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:386
msgid "Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:355
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:394
msgid "Clear selection"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:356
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:395
msgid "Right click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:358
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:397
msgid "CTRL + Left click"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:363
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
#, qt-format
msgid ""
"Below are listed only the actions with assigned keys. Further actions may be "
"available via the \"%1\" button."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:402
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:441
msgid ""
"The following links are external web links, and will launch your web "
"browser:\n"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:403
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:442
msgid "The Stellarium User Guide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:407
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:446
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:412
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:451
msgid ""
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
"contributed landscapes and scripts here."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:417
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:456
msgid ""
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
"request here and we'll try to help."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:422
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:461
msgid ""
"{Bug reporting and feature request system} - if something doesn't work "
"properly or is missing and is not listed in the tracker, you can open bug "
@@ -1422,255 +1434,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:427
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:466
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:467
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:506
msgid "Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:468
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:507
#, qt-format
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:469
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:508
#, qt-format
msgid "Doc author/developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:470 src/gui/HelpDialog.cpp:471
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:472 src/gui/HelpDialog.cpp:473
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:474 src/gui/HelpDialog.cpp:475
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:476 src/gui/HelpDialog.cpp:477
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:484 src/gui/HelpDialog.cpp:485
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:486 src/gui/HelpDialog.cpp:487
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:509 src/gui/HelpDialog.cpp:510
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:511 src/gui/HelpDialog.cpp:512
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:513 src/gui/HelpDialog.cpp:514
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:515 src/gui/HelpDialog.cpp:516
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:523 src/gui/HelpDialog.cpp:524
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:525 src/gui/HelpDialog.cpp:526
#, qt-format
msgid "Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:478
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:517
#, qt-format
msgid "Continuous Integration: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:479 src/gui/HelpDialog.cpp:480
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:518 src/gui/HelpDialog.cpp:519
#, qt-format
msgid "Tester: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:481
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:520
msgid "Past Developers"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:482
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:521
msgid ""
"Several people have made significant contributions, but are no longer "
"active. Their work has made a big difference to the project:"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:483
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:522
#, qt-format
msgid "Graphic/other designer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/HelpDialog.cpp:488 src/gui/HelpDialog.cpp:489
+#: src/gui/HelpDialog.cpp:527 src/gui/HelpDialog.cpp:528
#, qt-format
msgid "OSX Developer: %1"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:184
+#: src/gui/StelGui.cpp:185
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:186
+#: src/gui/StelGui.cpp:187
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:187
+#: src/gui/StelGui.cpp:188
msgid "Speed up the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:188
+#: src/gui/StelGui.cpp:189
msgid "Slow down the script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:189
+#: src/gui/StelGui.cpp:190
msgid "Set the normal script execution rate"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:190
+#: src/gui/StelGui.cpp:191
msgid "Stop script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:191
+#: src/gui/StelGui.cpp:192
msgid "Pause script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:192
+#: src/gui/StelGui.cpp:193
msgid "Resume script execution"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:195
+#: src/gui/StelGui.cpp:196
msgid "Script console window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:198
+#: src/gui/StelGui.cpp:199
msgid "Help window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:199
+#: src/gui/StelGui.cpp:200
msgid "Configuration window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:200
+#: src/gui/StelGui.cpp:201
msgid "Search window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:201
+#: src/gui/StelGui.cpp:202
msgid "Sky and viewing options window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:202
+#: src/gui/StelGui.cpp:203
msgid "Date/time window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:203
+#: src/gui/StelGui.cpp:204
msgid "Location window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:204
+#: src/gui/StelGui.cpp:205
msgid "Shortcuts window"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:205
+#: src/gui/StelGui.cpp:206
msgid "Copy selected object information to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:206
+#: src/gui/StelGui.cpp:207
msgid "Toggle visibility of GUI"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:212
+#: src/gui/StelGui.cpp:213
msgid "Auto hide horizontal button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGui.cpp:213
+#: src/gui/StelGui.cpp:214
msgid "Auto hide vertical button bar"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:709
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:293 src/gui/StelGuiItems.cpp:732
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:578
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:590
#, c-format, qt-format
msgid "%1m"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:616
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:639
msgid "Field of view"
msgstr ""
-#: src/gui/StelGuiItems.cpp:634
+#: src/gui/StelGuiItems.cpp:657
msgid "Frames per second"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 1 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:325
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:330
msgid "Excellent dark-sky site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 2 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:327
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:332
msgid "Typical truly dark site"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 3 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:329
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:334
msgid "Rural sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 4 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:331
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:336
msgid "Rural/suburban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 5 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:333
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:338
msgid "Suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 6 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:335
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
msgid "Bright suburban sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 7 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:337
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:342
msgid "Suburban/urban transition"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 8 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:339
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:344
msgid "City sky"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Short description for Class 9 of the Bortle scale
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:341
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:346
msgid "Inner-city sky"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:355
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:360
msgid "The naked-eye limiting magnitude is"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:487
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:492
msgid "No description"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:575
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:580
msgid "No shooting stars"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:583
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:588
msgid "Normal rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:586
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:591
msgid "Standard Orionids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:589
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:594
msgid "Standard Perseids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:592
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:597
msgid "Standard Geminids rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:595
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:600
msgid "Exceptional Perseid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:598
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:603
msgid "Meteor storm rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:601
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:606
msgid "Exceptional Draconid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:604
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:609
msgid "Exceptional Leonid rate"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:607
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:612
msgid "Very high rate (1966 Leonids)"
msgstr ""
-#: src/gui/ViewDialog.cpp:610
+#: src/gui/ViewDialog.cpp:615
msgid "Highest rate ever (1833 Leonids)"
msgstr ""
@@ -1773,35 +1785,79 @@ msgstr ""
msgid "starchart"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:380
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:231
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:232
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Equatorial"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:233
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:234
+msgctxt "coordinate system"
+msgid "Galactic"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:248
+msgid "Right ascension"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:250
+msgid "Declination"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:257
+msgid "Azimuth"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:260
+msgid "Altitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:267
+msgid "Longitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:270
+msgid "Latitude"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:508
msgid "Simbad Lookup Error"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:388
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:516
msgid "Simbad Lookup"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:556
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:684
msgid "University of Strasbourg (France)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:557
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:685
msgid "Harvard University (USA)"
msgstr ""
-#: src/gui/SearchDialog.cpp:616
+#: src/gui/SearchDialog.cpp:742
msgid "Paste and Search"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:488
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:494
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:489 src/ui_shortcutsDialog.h:197
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:495 src/ui_shortcutsDialog.h:197
msgid "Primary shortcut"
msgstr ""
-#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:490 src/ui_shortcutsDialog.h:198
+#: src/gui/ShortcutsDialog.cpp:496 src/ui_shortcutsDialog.h:198
msgid "Alternative shortcut"
msgstr ""
@@ -1823,25 +1879,36 @@ msgstr ""
msgid "year"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:336
+#: src/main.cpp:352
msgid "This system does not support OpenGL."
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:308
+#: src/main.cpp:363
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or "
+"use MESA (or ANGLE) version."
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:366
+msgid ""
+"Insufficient OpenGL version. Please update drivers, or graphics hardware."
+msgstr ""
+
+#: src/StelMainView.cpp:352
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:309
+#: src/StelMainView.cpp:353
msgid "Full-screen mode"
msgstr ""
-#: src/StelMainView.cpp:415
+#: src/StelMainView.cpp:525
#, qt-format
msgid "Stellarium %1"
msgstr ""
-#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
+#: src/translations.h:33 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
msgid "Sun"
msgstr ""
@@ -1858,12 +1925,12 @@ msgid "Earth"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and Earth's satellite
-#: src/translations.h:37 src/translations.h:217
+#: src/translations.h:37 src/translations.h:252
msgid "Moon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:38 src/translations.h:225
+#: src/translations.h:38 src/translations.h:260
msgid "Mars"
msgstr ""
@@ -1961,7 +2028,7 @@ msgid "Metis"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape and planet
-#: src/translations.h:62 src/translations.h:227
+#: src/translations.h:62 src/translations.h:262
msgid "Saturn"
msgstr ""
@@ -2305,303 +2372,388 @@ msgstr ""
msgid "plutoid"
msgstr ""
-#: src/translations.h:191
-msgid "Arabic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:189 src/ui_viewDialog.h:1155
+msgid "Planets"
msgstr ""
-#: src/translations.h:192
-msgid "Aztec"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:191
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
+msgid "Comets"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
#: src/translations.h:193
-msgid "Chinese"
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
+msgid "Asteroids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:194
-msgid "Egyptian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:195
+msgid "Moons"
msgstr ""
-#: src/translations.h:195
-msgid "Inuit"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:197
+msgid "Plutoids"
msgstr ""
-#: src/translations.h:196
-msgid "Indian Vedic"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:202
+msgid "Bright galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:197
-msgid "Korean"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:204
+msgid "Open star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:198
-msgid "Lakota"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:206
+msgid "Globular star clusters"
msgstr ""
-#: src/translations.h:199
-msgid "Maori"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:208
+msgid "Nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:200
-msgid "Navajo"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:210
+msgid "Planetary nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:201
-msgid "Norse"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:212
+msgid "Dark nebulae"
msgstr ""
-#: src/translations.h:202
-msgid "Polynesian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:214
+msgid "Irregular galaxies"
msgstr ""
-#: src/translations.h:203
-msgid "Romanian"
+#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:216
+msgid "Clusters associated with nebulosity"
msgstr ""
-#: src/translations.h:204
-msgid "Sami"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:218
+msgid "Messier Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:205
-msgid "Tupi-Guarani"
+#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+#: src/translations.h:220
+msgid "Caldwell Catalogue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:206
-msgid "Tongan"
+#: src/translations.h:224
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:207
-msgid "Western"
+#: src/translations.h:225
+msgid "Aztec"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:213
-msgid "Guereins"
+#: src/translations.h:226
+msgid "Boorong"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:215
-msgid "Trees"
+#: src/translations.h:227
+msgid "Chinese"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:228
+msgid "Egyptian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:229
+msgid "Inuit"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:230
+msgid "Indian Vedic"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:231
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:232
+msgid "Lakota"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:233
+msgid "Maori"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:234
+msgid "Mongolian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:235
+msgid "Navajo"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:236
+msgid "Norse"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:237
+msgid "Polynesian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:238
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:239
+msgid "Sami"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:240
+msgid "Tupi-Guarani"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:241
+msgid "Tongan"
+msgstr ""
+
+#: src/translations.h:242
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:248
+msgid "Guereins"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Name of landscape
+#: src/translations.h:250
+msgid "Trees"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
-#: src/translations.h:219
+#: src/translations.h:254
msgid "Hurricane"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:221
+#: src/translations.h:256
msgid "Ocean"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
-#: src/translations.h:223
+#: src/translations.h:258
msgid "Garching"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:229
+#: src/translations.h:264
msgid "Geneva"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of landscape
-#: src/translations.h:231
+#: src/translations.h:266
msgid "Grossmugl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:238
+#: src/translations.h:273
msgid "Landscape Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:240
+#: src/translations.h:275
msgid "Partial Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:242
+#: src/translations.h:277
msgid "Total Lunar Eclipse"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:244
+#: src/translations.h:279
msgid "Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:246
+#: src/translations.h:281
msgid "Solar Eclipse 2009"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:248
+#: src/translations.h:283
msgid "Startup Script"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:250
+#: src/translations.h:285
msgid "Zodiac"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:252
+#: src/translations.h:287
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:254
+#: src/translations.h:289
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:256
+#: src/translations.h:291
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:258
+#: src/translations.h:293
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:260
+#: src/translations.h:295
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:262
+#: src/translations.h:297
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:264
+#: src/translations.h:299
msgid "Solar System Screensaver"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:266
+#: src/translations.h:301
msgid "Constellations Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:268
+#: src/translations.h:303
msgid "Sun from different planets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:270
+#: src/translations.h:305
msgid "Earth best views from other bodies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:272
+#: src/translations.h:307
msgid "Transit of Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:274
+#: src/translations.h:309
msgid "Analemma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:276
+#: src/translations.h:311
msgid "Sky Culture Tour"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:278
+#: src/translations.h:313
msgid "Earth Events from Mercury"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:280
+#: src/translations.h:315
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name and description of script
-#: src/translations.h:282
+#: src/translations.h:317
msgid "Earth Events from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:284
+#: src/translations.h:319
msgid "Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Name of script
-#: src/translations.h:286
+#: src/translations.h:321
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
-#: src/translations.h:292
+#: src/translations.h:327
msgid "Look around each installed landscape."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
-#: src/translations.h:294
+#: src/translations.h:329
msgid "Look at each installed sky culture."
msgstr ""
-#: src/translations.h:295
+#: src/translations.h:330
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:296
+#: src/translations.h:331
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
msgstr ""
-#: src/translations.h:297
+#: src/translations.h:332
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
msgstr ""
-#: src/translations.h:298
+#: src/translations.h:333
msgid ""
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
msgstr ""
-#: src/translations.h:299
+#: src/translations.h:334
msgid "Script which runs automatically at startup"
msgstr ""
-#: src/translations.h:300
+#: src/translations.h:335
msgid ""
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
"celestial sphere over the course of a year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:301
+#: src/translations.h:336
msgid ""
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
msgstr ""
-#: src/translations.h:302
+#: src/translations.h:337
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
msgstr ""
-#: src/translations.h:303
+#: src/translations.h:338
msgid ""
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
msgstr ""
-#: src/translations.h:304
+#: src/translations.h:339
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
msgstr ""
-#: src/translations.h:305
+#: src/translations.h:340
msgid ""
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
"place 1/23/2048. In real speed."
msgstr ""
-#: src/translations.h:306
+#: src/translations.h:341
msgid ""
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
@@ -2611,46 +2763,46 @@ msgid ""
"light up later."
msgstr ""
-#: src/translations.h:307
+#: src/translations.h:342
msgid ""
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 232 events in all!"
msgstr ""
-#: src/translations.h:308
+#: src/translations.h:343
msgid "A tour of the western constellations."
msgstr ""
-#: src/translations.h:309
+#: src/translations.h:344
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
msgstr ""
-#: src/translations.h:310
+#: src/translations.h:345
msgid ""
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
msgstr ""
-#: src/translations.h:311
+#: src/translations.h:346
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
msgstr ""
-#: src/translations.h:312
+#: src/translations.h:347
msgid ""
"A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
"the year."
msgstr ""
-#: src/translations.h:313
+#: src/translations.h:348
msgid ""
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
"plugin has to be enabled."
msgstr ""
-#: src/translations.h:314
+#: src/translations.h:349
msgid ""
"Earth and Venus Greatest Elongations and Brilliancies from Mars 2000-3000"
msgstr ""
-#: src/translations.h:315
+#: src/translations.h:350
msgid ""
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
@@ -2658,1051 +2810,1059 @@ msgid ""
"moons, Callisto will be the one."
msgstr ""
-#: src/translations.h:319
+#: src/translations.h:354
msgid "Andorra"
msgstr ""
-#: src/translations.h:320
+#: src/translations.h:355
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: src/translations.h:321
+#: src/translations.h:356
msgid "Afghanistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:322
+#: src/translations.h:357
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:323
+#: src/translations.h:358
msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: src/translations.h:324
+#: src/translations.h:359
msgid "Albania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:325
+#: src/translations.h:360
msgid "Armenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:326
+#: src/translations.h:361
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:327
+#: src/translations.h:362
msgid "Angola"
msgstr ""
-#: src/translations.h:328
+#: src/translations.h:363
msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:329
+#: src/translations.h:364
msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:330
+#: src/translations.h:365
msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:331
+#: src/translations.h:366
msgid "Austria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:332
+#: src/translations.h:367
msgid "Australia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:333
+#: src/translations.h:368
msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:334
+#: src/translations.h:369
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:335
+#: src/translations.h:370
msgid "Bosnia and Herzegowina"
msgstr ""
-#: src/translations.h:336
+#: src/translations.h:371
msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: src/translations.h:337
+#: src/translations.h:372
msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: src/translations.h:338
+#: src/translations.h:373
msgid "Belgium"
msgstr ""
-#: src/translations.h:339
+#: src/translations.h:374
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: src/translations.h:340
+#: src/translations.h:375
msgid "Bulgaria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:341
+#: src/translations.h:376
msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:342
+#: src/translations.h:377
msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:343
+#: src/translations.h:378
msgid "Benin"
msgstr ""
-#: src/translations.h:344
+#: src/translations.h:379
msgid "Bermuda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:345
+#: src/translations.h:380
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:346
+#: src/translations.h:381
msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:347
+#: src/translations.h:382
msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: src/translations.h:348
+#: src/translations.h:383
msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: src/translations.h:349
+#: src/translations.h:384
msgid "Bhutan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:350
+#: src/translations.h:385
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:351
+#: src/translations.h:386
msgid "Botswana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:352
+#: src/translations.h:387
msgid "Belarus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:353
+#: src/translations.h:388
msgid "Belize"
msgstr ""
-#: src/translations.h:354
+#: src/translations.h:389
msgid "Canada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:355
+#: src/translations.h:390
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:356
+#: src/translations.h:391
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:357
+#: src/translations.h:392
msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:358
+#: src/translations.h:393
msgid "Republic of the Congo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:359
+#: src/translations.h:394
msgid "Switzerland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:360
+#: src/translations.h:395
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""
-#: src/translations.h:361
+#: src/translations.h:396
msgid "Cook Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:362
+#: src/translations.h:397
msgid "Chile"
msgstr ""
-#: src/translations.h:363
+#: src/translations.h:398
msgid "Cameroon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:364
+#: src/translations.h:399
msgid "China"
msgstr ""
-#: src/translations.h:365
+#: src/translations.h:400
msgid "Colombia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:366
+#: src/translations.h:401
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:367
+#: src/translations.h:402
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr ""
-#: src/translations.h:368
+#: src/translations.h:403
msgid "Cuba"
msgstr ""
-#: src/translations.h:369
+#: src/translations.h:404
msgid "Cape Verde"
msgstr ""
-#: src/translations.h:370
+#: src/translations.h:405
msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:371
+#: src/translations.h:406
msgid "Cyprus"
msgstr ""
-#: src/translations.h:372
+#: src/translations.h:407
msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:373
+#: src/translations.h:408
msgid "Germany"
msgstr ""
-#: src/translations.h:374
+#: src/translations.h:409
msgid "Djibouti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:375
+#: src/translations.h:410
msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: src/translations.h:376
+#: src/translations.h:411
msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:377
+#: src/translations.h:412
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:378
+#: src/translations.h:413
msgid "Algeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:379
+#: src/translations.h:414
msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:380
+#: src/translations.h:415
msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:381
+#: src/translations.h:416
msgid "Egypt"
msgstr ""
-#: src/translations.h:382
+#: src/translations.h:417
msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: src/translations.h:383
+#: src/translations.h:418
msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:384
+#: src/translations.h:419
msgid "Spain"
msgstr ""
-#: src/translations.h:385
+#: src/translations.h:420
msgid "Ethiopia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:386
+#: src/translations.h:421
msgid "Finland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:387
+#: src/translations.h:422
msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: src/translations.h:388
+#: src/translations.h:423
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:389
+#: src/translations.h:424
msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:390
+#: src/translations.h:425
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:391
+#: src/translations.h:426
msgid "France"
msgstr ""
-#: src/translations.h:392
+#: src/translations.h:427
msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:393
+#: src/translations.h:428
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: src/translations.h:394
+#: src/translations.h:429
msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: src/translations.h:395
+#: src/translations.h:430
msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:396
+#: src/translations.h:431
msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:397
+#: src/translations.h:432
msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:398
+#: src/translations.h:433
msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:399
+#: src/translations.h:434
msgid "Greenland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:400
+#: src/translations.h:435
msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:401
+#: src/translations.h:436
msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:402
+#: src/translations.h:437
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:403
+#: src/translations.h:438
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:404
+#: src/translations.h:439
msgid "Greece"
msgstr ""
-#: src/translations.h:405
+#: src/translations.h:440
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:406
+#: src/translations.h:441
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: src/translations.h:407
+#: src/translations.h:442
msgid "Guam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:408
+#: src/translations.h:443
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:409
+#: src/translations.h:444
msgid "Guyana"
msgstr ""
-#: src/translations.h:410
+#: src/translations.h:445
msgid "Hong Kong"
msgstr ""
-#: src/translations.h:411
+#: src/translations.h:446
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:412
+#: src/translations.h:447
msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: src/translations.h:413
+#: src/translations.h:448
msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:414
+#: src/translations.h:449
msgid "Haiti"
msgstr ""
-#: src/translations.h:415
+#: src/translations.h:450
msgid "Hungary"
msgstr ""
-#: src/translations.h:416
+#: src/translations.h:451
msgid "Indonesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:417
+#: src/translations.h:452
msgid "Ireland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:418
+#: src/translations.h:453
msgid "Israel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:419
+#: src/translations.h:454
msgid "India"
msgstr ""
-#: src/translations.h:420
+#: src/translations.h:455
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: src/translations.h:421
+#: src/translations.h:456
msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: src/translations.h:422
+#: src/translations.h:457
msgid "Iran"
msgstr ""
-#: src/translations.h:423
+#: src/translations.h:458
msgid "Iceland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:424
+#: src/translations.h:459
msgid "Italy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:425
+#: src/translations.h:460
msgid "Jamaica"
msgstr ""
-#: src/translations.h:426
+#: src/translations.h:461
msgid "Jordan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:427
+#: src/translations.h:462
msgid "Japan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:428
+#: src/translations.h:463
msgid "Kenya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:429
+#: src/translations.h:464
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:430
+#: src/translations.h:465
msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:431
+#: src/translations.h:466
msgid "Kiribati"
msgstr ""
-#: src/translations.h:432
+#: src/translations.h:467
msgid "Comoros"
msgstr ""
-#: src/translations.h:433
+#: src/translations.h:468
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""
-#: src/translations.h:434
+#: src/translations.h:469
msgid "Democratic People's Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:435
+#: src/translations.h:470
msgid "Republic of Korea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:436
+#: src/translations.h:471
msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: src/translations.h:437
+#: src/translations.h:472
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:438
+#: src/translations.h:473
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:439
+#: src/translations.h:474
msgid "Lao"
msgstr ""
-#: src/translations.h:440
+#: src/translations.h:475
msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:441
+#: src/translations.h:476
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:442
+#: src/translations.h:477
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: src/translations.h:443
+#: src/translations.h:478
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: src/translations.h:444
+#: src/translations.h:479
msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:445
+#: src/translations.h:480
msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: src/translations.h:446
+#: src/translations.h:481
msgid "Lithuania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:447
+#: src/translations.h:482
msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: src/translations.h:448
+#: src/translations.h:483
msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:449
+#: src/translations.h:484
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr ""
-#: src/translations.h:450
+#: src/translations.h:485
msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:451
+#: src/translations.h:486
msgid "Monaco"
msgstr ""
-#: src/translations.h:452
+#: src/translations.h:487
msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: src/translations.h:453
+#: src/translations.h:488
msgid "Madagascar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:454
+#: src/translations.h:489
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:455
+#: src/translations.h:490
msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:456
+#: src/translations.h:491
msgid "Mali"
msgstr ""
-#: src/translations.h:457
+#: src/translations.h:492
msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:458
+#: src/translations.h:493
msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:459
+#: src/translations.h:494
msgid "Macau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:460
+#: src/translations.h:495
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:461
+#: src/translations.h:496
msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:462
+#: src/translations.h:497
msgid "Mauritania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:463
+#: src/translations.h:498
msgid "Montserrat"
msgstr ""
-#: src/translations.h:464
+#: src/translations.h:499
msgid "Malta"
msgstr ""
-#: src/translations.h:465
+#: src/translations.h:500
msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: src/translations.h:466
+#: src/translations.h:501
msgid "Maldives"
msgstr ""
-#: src/translations.h:467
+#: src/translations.h:502
msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: src/translations.h:468
+#: src/translations.h:503
msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:469
+#: src/translations.h:504
msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:470
+#: src/translations.h:505
msgid "Mozambique"
msgstr ""
-#: src/translations.h:471
+#: src/translations.h:506
msgid "Namibia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:472
+#: src/translations.h:507
msgid "New Caledonia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:473
+#: src/translations.h:508
msgid "Niger"
msgstr ""
-#: src/translations.h:474
+#: src/translations.h:509
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: src/translations.h:475
+#: src/translations.h:510
msgid "Nigeria"
msgstr ""
-#: src/translations.h:476
+#: src/translations.h:511
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: src/translations.h:477
+#: src/translations.h:512
msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:478
+#: src/translations.h:513
msgid "Norway"
msgstr ""
-#: src/translations.h:479
+#: src/translations.h:514
msgid "Nepal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:480
+#: src/translations.h:515
msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:481
+#: src/translations.h:516
msgid "Niue"
msgstr ""
-#: src/translations.h:482
+#: src/translations.h:517
msgid "New Zealand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:483
+#: src/translations.h:518
msgid "Oman"
msgstr ""
-#: src/translations.h:484
+#: src/translations.h:519
msgid "Panama"
msgstr ""
-#: src/translations.h:485
+#: src/translations.h:520
msgid "Peru"
msgstr ""
-#: src/translations.h:486
+#: src/translations.h:521
msgid "French Polynesia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:487
+#: src/translations.h:522
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
-#: src/translations.h:488
+#: src/translations.h:523
msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:489
+#: src/translations.h:524
msgid "Pakistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:490
+#: src/translations.h:525
msgid "Poland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:491
+#: src/translations.h:526
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: src/translations.h:492
+#: src/translations.h:527
msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: src/translations.h:493
+#: src/translations.h:528
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: src/translations.h:494
+#: src/translations.h:529
msgid "Palestinian Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:495
+#: src/translations.h:530
msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:496
+#: src/translations.h:531
msgid "Palau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:497
+#: src/translations.h:532
msgid "Paraguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:498
+#: src/translations.h:533
msgid "Qatar"
msgstr ""
-#: src/translations.h:499
+#: src/translations.h:534
msgid "Réunion"
msgstr ""
-#: src/translations.h:500
+#: src/translations.h:535
msgid "Romania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:501
+#: src/translations.h:536
msgid "Serbia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:502
+#: src/translations.h:537
msgid "Russian Federation"
msgstr ""
-#: src/translations.h:503
+#: src/translations.h:538
msgid "Rwanda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:504
+#: src/translations.h:539
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:505
+#: src/translations.h:540
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:506
+#: src/translations.h:541
msgid "Seychelles"
msgstr ""
-#: src/translations.h:507
+#: src/translations.h:542
msgid "Sudan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:508
+#: src/translations.h:543
msgid "Sweden"
msgstr ""
-#: src/translations.h:509
+#: src/translations.h:544
msgid "Singapore"
msgstr ""
-#: src/translations.h:510
+#: src/translations.h:545
msgid "Saint Helena"
msgstr ""
-#: src/translations.h:511
+#: src/translations.h:546
msgid "Slovenia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:512
+#: src/translations.h:547
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:513
+#: src/translations.h:548
msgid "Slovakia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:514
+#: src/translations.h:549
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""
-#: src/translations.h:515
+#: src/translations.h:550
msgid "San Marino"
msgstr ""
-#: src/translations.h:516
+#: src/translations.h:551
msgid "Senegal"
msgstr ""
-#: src/translations.h:517
+#: src/translations.h:552
msgid "Somalia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:518
+#: src/translations.h:553
msgid "Suriname"
msgstr ""
-#: src/translations.h:519
+#: src/translations.h:554
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:520
+#: src/translations.h:555
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: src/translations.h:521
+#: src/translations.h:556
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr ""
-#: src/translations.h:522
+#: src/translations.h:557
msgid "Swaziland"
msgstr ""
-#: src/translations.h:523
+#: src/translations.h:558
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:524
+#: src/translations.h:559
msgid "Chad"
msgstr ""
-#: src/translations.h:525
+#: src/translations.h:560
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:526
+#: src/translations.h:561
msgid "Togo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:527
+#: src/translations.h:562
msgid "Thailand"
msgstr ""
-#: src/translations.h:528
+#: src/translations.h:563
msgid "Tajikistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:529
+#: src/translations.h:564
msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: src/translations.h:530
+#: src/translations.h:565
msgid "East Timor"
msgstr ""
-#: src/translations.h:531
+#: src/translations.h:566
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:532
+#: src/translations.h:567
msgid "Tunisia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:533
+#: src/translations.h:568
msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: src/translations.h:534
+#: src/translations.h:569
msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: src/translations.h:535
+#: src/translations.h:570
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: src/translations.h:536
+#: src/translations.h:571
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:537
+#: src/translations.h:572
msgid "Taiwan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:538
+#: src/translations.h:573
msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: src/translations.h:539
+#: src/translations.h:574
msgid "Ukraine"
msgstr ""
-#: src/translations.h:540
+#: src/translations.h:575
msgid "Uganda"
msgstr ""
-#: src/translations.h:541
+#: src/translations.h:576
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:542
+#: src/translations.h:577
msgid "United States"
msgstr ""
-#: src/translations.h:543
+#: src/translations.h:578
msgid "Uruguay"
msgstr ""
-#: src/translations.h:544
+#: src/translations.h:579
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: src/translations.h:545
+#: src/translations.h:580
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
-#: src/translations.h:546
+#: src/translations.h:581
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: src/translations.h:547
+#: src/translations.h:582
msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: src/translations.h:548
+#: src/translations.h:583
msgid "British Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:549
+#: src/translations.h:584
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr ""
-#: src/translations.h:550
+#: src/translations.h:585
msgid "Viet Nam"
msgstr ""
-#: src/translations.h:551
+#: src/translations.h:586
msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: src/translations.h:552
+#: src/translations.h:587
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: src/translations.h:553
+#: src/translations.h:588
msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:554
+#: src/translations.h:589
msgid "Yemen"
msgstr ""
-#: src/translations.h:555
+#: src/translations.h:590
msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: src/translations.h:556
+#: src/translations.h:591
msgid "Yugoslavia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:557
+#: src/translations.h:592
msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: src/translations.h:558
+#: src/translations.h:593
msgid "Zambia"
msgstr ""
-#: src/translations.h:559
+#: src/translations.h:594
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
-#: src/translations.h:563
+#: src/translations.h:598
msgid "&Undo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:564
+#: src/translations.h:599
msgid "&Redo"
msgstr ""
-#: src/translations.h:565
+#: src/translations.h:600
msgid "Cu&t"
msgstr ""
-#: src/translations.h:566
+#: src/translations.h:601
msgid "&Copy"
msgstr ""
-#: src/translations.h:567
+#: src/translations.h:602
msgid "&Paste"
msgstr ""
-#: src/translations.h:568 src/ui_locationDialogGui.h:407
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1074
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
+#: src/translations.h:603 src/ui_locationDialogGui.h:432
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/translations.h:569
+#: src/translations.h:604
msgid "Select All"
msgstr ""
-#: src/translations.h:570
+#: src/translations.h:605
msgid "Look in:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:571
+#: src/translations.h:606
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:572
+#: src/translations.h:607
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: src/translations.h:573
+#: src/translations.h:608
msgid "&Choose"
msgstr ""
-#: src/translations.h:574 src/ui_configurationDialog.h:1167
+#: src/translations.h:609 src/ui_configurationDialog.h:1176
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:516
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/translations.h:575
+#: src/translations.h:610
msgid "Files of type:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:576
+#: src/translations.h:611
msgid "Date Modified"
msgstr ""
-#: src/translations.h:577
+#: src/translations.h:612
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: src/translations.h:578
+#: src/translations.h:613
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: src/translations.h:579
+#: src/translations.h:614
msgid "&Open"
msgstr ""
-#: src/translations.h:580
+#: src/translations.h:615
msgid "File &name:"
msgstr ""
-#: src/translations.h:581
+#: src/translations.h:616
msgid "Copy &Link Location"
msgstr ""
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:369
+msgid "Julian Date"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:372
+msgid "Modified Julian Date"
+msgstr ""
+
#: src/ui_helpDialogGui.h:277 src/ui_helpDialogGui.h:283
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:418
msgid "Help"
@@ -3712,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:287
+#: src/ui_helpDialogGui.h:287 src/ui_scriptConsole.h:387
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1088
+#: src/ui_helpDialogGui.h:290 src/ui_configurationDialog.h:1093
msgid "Edit keyboard shortcuts..."
msgstr ""
@@ -3724,241 +3884,259 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:394
+#: src/ui_locationDialogGui.h:403
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:145
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:398 src/ui_locationDialogGui.h:401
+#: src/ui_locationDialogGui.h:407 src/ui_locationDialogGui.h:410
msgid ""
"Standard list of locations contains only English names (without diacritics!)"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:404
-msgid "Current location information"
-msgstr ""
-
-#: src/ui_locationDialogGui.h:405
-msgid "Use as default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:414
+msgid "Reset location list to show all known locations"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:406
-msgid "Return to default"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:416
+msgid "Reset Location List"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:408
-msgid "Add to list"
+#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+msgid "Current location information"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:409
+#: src/ui_locationDialogGui.h:418
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:146
msgid "Latitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:411 src/ui_locationDialogGui.h:415
+#: src/ui_locationDialogGui.h:420 src/ui_locationDialogGui.h:424
msgid ""
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
"+1d 12m 8s"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:413
+#: src/ui_locationDialogGui.h:422
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:149
msgid "Longitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:417
+#: src/ui_locationDialogGui.h:426
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:152
msgid "Altitude:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:419
+#: src/ui_locationDialogGui.h:428
msgid "Enter the altitude in meter"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:421
+#: src/ui_locationDialogGui.h:430
msgid " m"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:422
+#: src/ui_locationDialogGui.h:431
+msgid "Return to default location"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:433
+msgid "Add to list"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:434
msgid "Name/City:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:423
+#: src/ui_locationDialogGui.h:435
msgid "New Location"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:424
+#: src/ui_locationDialogGui.h:436
msgid "Country:"
msgstr ""
-#: src/ui_locationDialogGui.h:425
+#: src/ui_locationDialogGui.h:437
msgid "Planet:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:558
+#: src/ui_locationDialogGui.h:438
+msgid "Use current location as default"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_locationDialogGui.h:439
+msgid "Get location from Network"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:606
msgid "Find Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:559
+#: src/ui_searchDialogGui.h:607
msgid "Find Object or Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:562 src/ui_searchDialogGui.h:566
+#: src/ui_searchDialogGui.h:610 src/ui_searchDialogGui.h:614
msgid "Use tab key for select of found items"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:571
+#: src/ui_searchDialogGui.h:619
msgid "iota"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:574
+#: src/ui_searchDialogGui.h:622
msgid "alpha"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:577
+#: src/ui_searchDialogGui.h:625
msgid "beta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:580
+#: src/ui_searchDialogGui.h:628
msgid "gamma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:583
+#: src/ui_searchDialogGui.h:631
msgid "delta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:586
+#: src/ui_searchDialogGui.h:634
msgid "epsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:589
+#: src/ui_searchDialogGui.h:637
msgid "zeta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:592
+#: src/ui_searchDialogGui.h:640
msgid "eta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:595
+#: src/ui_searchDialogGui.h:643
msgid "theta"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:598
+#: src/ui_searchDialogGui.h:646
msgid "kappa"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:601
+#: src/ui_searchDialogGui.h:649
msgid "lambda"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:604
+#: src/ui_searchDialogGui.h:652
msgid "mu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:607
+#: src/ui_searchDialogGui.h:655
msgid "nu"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:610
+#: src/ui_searchDialogGui.h:658
msgid "xi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:613
+#: src/ui_searchDialogGui.h:661
msgid "omicron"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:616
+#: src/ui_searchDialogGui.h:664
msgid "pi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:619
+#: src/ui_searchDialogGui.h:667
msgid "rho"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:622
+#: src/ui_searchDialogGui.h:670
msgid "sigma"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:625
+#: src/ui_searchDialogGui.h:673
msgid "tau"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:628
+#: src/ui_searchDialogGui.h:676
msgid "upsilon"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:631
+#: src/ui_searchDialogGui.h:679
msgid "phi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:634
+#: src/ui_searchDialogGui.h:682
msgid "chi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:637
+#: src/ui_searchDialogGui.h:685
msgid "psi"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:640
+#: src/ui_searchDialogGui.h:688
msgid "omega"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:642
+#: src/ui_searchDialogGui.h:690
msgid "Greek letters for Bayer designations"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:643
+#: src/ui_searchDialogGui.h:691
msgid "Object"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:644
-msgid "RA/Dec (J2000):"
+#: src/ui_searchDialogGui.h:693
+#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
+msgid "Coordinate system:"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_searchDialogGui.h:695
+msgid ""
+"Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:645
+#: src/ui_searchDialogGui.h:696
msgid "Position"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:647
+#: src/ui_searchDialogGui.h:698
msgid "Some objects may be found after activation respective plug-ins"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:649
+#: src/ui_searchDialogGui.h:700
msgid "names in English"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:650
+#: src/ui_searchDialogGui.h:701
msgid "Search in list..."
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:651
+#: src/ui_searchDialogGui.h:702
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:525
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:652
+#: src/ui_searchDialogGui.h:703
msgid "On-line astronomical database SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:653
+#: src/ui_searchDialogGui.h:704
msgid "Extend search with SIMBAD"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:654
+#: src/ui_searchDialogGui.h:705
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:655
+#: src/ui_searchDialogGui.h:706
msgid "Search options"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:656
+#: src/ui_searchDialogGui.h:707
msgid "Use autofill only from the beginning of words"
msgstr ""
-#: src/ui_searchDialogGui.h:657 src/ui_viewDialog.h:1251
+#: src/ui_searchDialogGui.h:708 src/ui_viewDialog.h:1251
#: src/ui_viewDialog.h:1257 src/ui_viewDialog.h:1259
-#: src/ui_configurationDialog.h:1168 src/ui_configurationDialog.h:1179
+#: src/ui_configurationDialog.h:1177 src/ui_configurationDialog.h:1188
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:417
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -3989,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Labels and Markers"
msgstr ""
-#: src/ui_viewDialog.h:1155
-msgid "Planets"
-msgstr ""
-
#: src/ui_viewDialog.h:1157
msgid ""
"Labels and markers for deep-sky objects (star clusters, galaxies and nebulas)"
@@ -4186,7 +4360,7 @@ msgid "Show ecliptic line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1245
-msgid "Show Galactic plane line"
+msgid "Show Galactic equator line"
msgstr ""
#: src/ui_viewDialog.h:1249
@@ -4225,430 +4399,439 @@ msgstr ""
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1002
+#: src/ui_configurationDialog.h:1007
msgid "Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1004
+#: src/ui_configurationDialog.h:1009
msgid "Program language"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1005
+#: src/ui_configurationDialog.h:1010
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1006
+#: src/ui_configurationDialog.h:1011
msgid ""
"Enable checking updates of Stellarium via Internet. Info for updates of "
"stable versions you can look on the tab \"About\" of \"Help\" window."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1007
+#: src/ui_configurationDialog.h:1012
msgid "Default options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1009
+#: src/ui_configurationDialog.h:1014
msgid ""
"Save the settings you've changed this session to be the same the next time "
"you start Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1011
+#: src/ui_configurationDialog.h:1016
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:390
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:387
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:276
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:288
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:356
msgid "Save settings"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1013
+#: src/ui_configurationDialog.h:1018
msgid "Restore the default settings that came with Stellarium"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1015 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
+#: src/ui_configurationDialog.h:1020 plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:386
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:357
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1016
+#: src/ui_configurationDialog.h:1021
msgid ""
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
"next startup."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1018
+#: src/ui_configurationDialog.h:1023
msgid "The width of your view when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1021
+#: src/ui_configurationDialog.h:1026
msgid "The direction you're looking when Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1023 src/ui_configurationDialog.h:1190
+#: src/ui_configurationDialog.h:1028 src/ui_configurationDialog.h:1199
msgid "Selected object information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1025
+#: src/ui_configurationDialog.h:1030
msgid "Display all information available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1027
+#: src/ui_configurationDialog.h:1032
msgid "All available"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1029
+#: src/ui_configurationDialog.h:1034
msgid "Display no information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1031 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1937
+#: src/ui_configurationDialog.h:1036 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1916
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:201
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1033
+#: src/ui_configurationDialog.h:1038
msgid "Display less information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1035
+#: src/ui_configurationDialog.h:1040
msgid "Short"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1037
+#: src/ui_configurationDialog.h:1042
msgid "Display user settings information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1039
+#: src/ui_configurationDialog.h:1044
msgid "Customized"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1040
+#: src/ui_configurationDialog.h:1045
msgid "Displayed fields"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1041
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:277
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:282
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:170
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1043
+#: src/ui_configurationDialog.h:1048
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of date"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1045
+#: src/ui_configurationDialog.h:1050
msgid "Right ascension/Declination (of date)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1046
+#: src/ui_configurationDialog.h:1051
msgid "Catalog number(s)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1048
+#: src/ui_configurationDialog.h:1053
msgid "Geocentric equatorial coordinates, equinox of J2000.0"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1050
+#: src/ui_configurationDialog.h:1055
msgid "Right ascension/Declination (J2000)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1051
+#: src/ui_configurationDialog.h:1056
msgid "Absolute magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1052
+#: src/ui_configurationDialog.h:1057
msgid "Galactic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1053
+#: src/ui_configurationDialog.h:1058
msgid "Visual magnitude"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1055
+#: src/ui_configurationDialog.h:1060
msgid "Angular or physical size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1057
+#: src/ui_configurationDialog.h:1062
msgid "Size"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1059
+#: src/ui_configurationDialog.h:1064
msgid "The type of the object (star, planet, etc.)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1061
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:276
+#: src/ui_configurationDialog.h:1066
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:281
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1063
+#: src/ui_configurationDialog.h:1068
msgid "Spectral class, nebula type, etc."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1065
+#: src/ui_configurationDialog.h:1070
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1067
+#: src/ui_configurationDialog.h:1072
msgid "Topocentric equatorial coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1069
+#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:164
msgid "Hour angle/Declination"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1071
+#: src/ui_configurationDialog.h:1076
msgid "Horizontal coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1073
+#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:166
msgid "Altitude/Azimuth"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1074
+#: src/ui_configurationDialog.h:1079
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1076
-msgid ""
-"Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
+#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+msgid "Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1078
+#: src/ui_configurationDialog.h:1083
msgid "Ecliptic coordinates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1079
+#: src/ui_configurationDialog.h:1084
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1081
+#: src/ui_configurationDialog.h:1086
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1083
+#: src/ui_configurationDialog.h:1088
msgid "Enable keyboard navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1085
+#: src/ui_configurationDialog.h:1090
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1087
+#: src/ui_configurationDialog.h:1092
msgid "Enable mouse navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1090
+#: src/ui_configurationDialog.h:1095
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1092
+#: src/ui_configurationDialog.h:1097
msgid "Mouse cursor timeout:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1094
+#: src/ui_configurationDialog.h:1099
msgid "seconds"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1096
+#: src/ui_configurationDialog.h:1101
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:191
msgid "Startup date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1098
+#: src/ui_configurationDialog.h:1103
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1100
+#: src/ui_configurationDialog.h:1105
msgid "Other:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1102
+#: src/ui_configurationDialog.h:1107
msgid "Use current local date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1104
+#: src/ui_configurationDialog.h:1109
msgid "use current"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1106
+#: src/ui_configurationDialog.h:1111
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1108
+#: src/ui_configurationDialog.h:1113
msgid "System date and time"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1110
+#: src/ui_configurationDialog.h:1115
msgid ""
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
"Stellarium starts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1112
+#: src/ui_configurationDialog.h:1117
msgid "System date at:"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1113
+#: src/ui_configurationDialog.h:1118
msgid "Time correction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1116
+#: src/ui_configurationDialog.h:1121
msgid "Edit equation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1118
+#: src/ui_configurationDialog.h:1123
msgid "Planetarium options"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1120
+#: src/ui_configurationDialog.h:1125
msgid ""
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
"mirror for low-cost planetarium systems."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1122
+#: src/ui_configurationDialog.h:1127
msgid "Spheric mirror distortion"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1124
+#: src/ui_configurationDialog.h:1129
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1126
+#: src/ui_configurationDialog.h:1131
msgid "Disc viewport"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1128
+#: src/ui_configurationDialog.h:1133
msgid "Hide other constellations when you click one"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1130
+#: src/ui_configurationDialog.h:1135
msgid "Select single constellation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1132
+#: src/ui_configurationDialog.h:1137
msgid "Align labels with the horizon"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1134
+#: src/ui_configurationDialog.h:1139
msgid "Gravity labels"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1136
+#: src/ui_configurationDialog.h:1141
msgid "Toggle display backgrounds of the nebulae."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1138
+#: src/ui_configurationDialog.h:1143
msgid "Show nebula background button"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1140
+#: src/ui_configurationDialog.h:1145
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1142
+#: src/ui_configurationDialog.h:1147
msgid "Show flip buttons"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1144
+#: src/ui_configurationDialog.h:1149
msgid ""
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
"direction"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1146
+#: src/ui_configurationDialog.h:1151
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1148
+#: src/ui_configurationDialog.h:1153
msgid ""
"Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1150
+#: src/ui_configurationDialog.h:1155
msgid "Auto-enabling for the atmosphere"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1151
+#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+msgid "Use decimal degrees for coordinates"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+msgid "Use decimal degrees"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_configurationDialog.h:1160
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1152
+#: src/ui_configurationDialog.h:1161
msgid "Screenshot Directory"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1154
+#: src/ui_configurationDialog.h:1163
msgid "Invert colors"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1155
+#: src/ui_configurationDialog.h:1164
msgid "Star catalog updates"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1157
+#: src/ui_configurationDialog.h:1166
msgid "Click here to start downloading"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1159
+#: src/ui_configurationDialog.h:1168
msgid "Download this file to view even more stars"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1161
+#: src/ui_configurationDialog.h:1170
msgid "Restart the download"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1163
+#: src/ui_configurationDialog.h:1172
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1165
+#: src/ui_configurationDialog.h:1174
msgid "Stop the download. You can always restart it later"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1170
+#: src/ui_configurationDialog.h:1179
msgid "Close window when script runs"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1172
+#: src/ui_configurationDialog.h:1181
msgid "Run the selected script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1176
+#: src/ui_configurationDialog.h:1185
msgid "Stop a running script"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1180
+#: src/ui_configurationDialog.h:1189
msgid "Load at startup"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1181
+#: src/ui_configurationDialog.h:1190
msgid "configure"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1186
+#: src/ui_configurationDialog.h:1195
msgid "Main"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1188
+#: src/ui_configurationDialog.h:1197
msgid "Information"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1193
+#: src/ui_configurationDialog.h:1202
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1195
+#: src/ui_configurationDialog.h:1204
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1197
+#: src/ui_configurationDialog.h:1206
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:452
msgid "Scripts"
msgstr ""
-#: src/ui_configurationDialog.h:1199
+#: src/ui_configurationDialog.h:1208
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -4729,113 +4912,120 @@ msgid ""
"for murky conditions."
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:340
+#: src/ui_scriptConsole.h:355
msgid "Script console"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:343
+#: src/ui_scriptConsole.h:358
msgid "load script from file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:347
+#: src/ui_scriptConsole.h:362
msgid "save script to file"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:351
-msgid "clear script"
+#: src/ui_scriptConsole.h:366
+msgid "clear"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:355
+#: src/ui_scriptConsole.h:370
msgid "pre-process script using SSC preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:358
+#: src/ui_scriptConsole.h:373
msgid "pre-process script using STS preprocessor"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:361
+#: src/ui_scriptConsole.h:376
msgid "quickly load and run a utility script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:364
+#: src/ui_scriptConsole.h:379
msgid "run script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:368
+#: src/ui_scriptConsole.h:383
msgid "stop script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:371
+#: src/ui_scriptConsole.h:386
msgid "Script"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:372
+#: src/ui_scriptConsole.h:388
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:374
+#: src/ui_scriptConsole.h:390
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:376
+#: src/ui_scriptConsole.h:392
msgid "Include dir:"
msgstr ""
-#: src/ui_scriptConsole.h:377
+#: src/ui_scriptConsole.h:393
msgid "..."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:56
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:189
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:57
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:244
msgid "Angle Measure"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:59
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:60
msgid "Provides an angle measurement tool"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:124
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:136
msgid "Angle measure"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:355
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:462
msgid "The Angle Measure is enabled:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:357
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:464
msgid "Drag with the left button to measure, left-click to clear."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: instructions for using the AngleMeasure plugin.
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:359
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:466
msgid "Right-clicking changes the end point only."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: PA is abbreviation for phrase "Position Angle"
-#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:361
+#: plugins/AngleMeasure/src/AngleMeasure.cpp:468
msgid "PA="
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:73
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
msgid "Angle Measure Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:76
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:91
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Contributors"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:79
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:94
msgid ""
"The Angle Measure plugin is a small tool which is used to measure the "
"angular distance between two points on the sky (and calculation of position "
"angle between those two points)."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:80
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:95
+msgid ""
+"Start and end points in horizontal mode can be linked to the rotating sky, "
+"which may be helpful to keep relations between landscape and some celestial "
+"object or (with both linked) for Dobsonian starhopping."
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:96
msgid ""
"*goes misty eyed* I recall measuring the size of the Cassini Division when I "
"was a student. It was not the high academic glamor one might expect... It "
@@ -4844,25 +5034,25 @@ msgid ""
"the lab. We measured. We calculated. We wished we were in Hawaii."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:82
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:131
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:98
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:426
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:133
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:128
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:144
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:149
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:137
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:280
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:285
msgid "Links"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:83
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:99
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:129
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:138
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
#, qt-format
msgid ""
"Support is provided via the Launchpad website. Be sure to put \"%1\" in the "
@@ -4870,83 +5060,99 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:86
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:425
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:132
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:102
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:430
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:140
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:137
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:132
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:153
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:141
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:284
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:289
#, qt-format
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:88
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:427
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:137
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:134
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:104
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:432
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:142
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:139
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:134
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:150
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:155
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:143
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:286
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:291
#, qt-format
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:90
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:429
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:139
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:136
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:106
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:434
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:144
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:141
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:136
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:152
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:157
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:145
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:288
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:293
msgid ""
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
"and set the severity to \"wishlist\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:92
+#: plugins/AngleMeasure/src/gui/AngleMeasureDialog.cpp:108
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin and its history, you "
"can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:181
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:228
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:263
msgid "Pulsars Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:182
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:229
msgid "Angle Measure Plug-in Configuration"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:184
-#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
-#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
-#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
-#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
-#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
-#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
-#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
-#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
-msgid "Settings"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:231
+msgid "Show in Equatorial Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:185
-msgid "Use dms format for angles"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:232
+msgid "Display with position angle"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:233
+msgid "Show in Horizontal Coordinates"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:235
+msgid "(e.g. for Dobson starhopping)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:237
+msgid "Display with position angle "
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:238
+msgid "Attach start point to rotating sky"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:239
+msgid "Attach end point to rotating sky"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:186
-msgid "Show position angle"
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:240
+msgid "Format"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:187
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:241
+msgid "Use dms format for angles"
+msgstr ""
+
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:242
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:714
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:238
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:241
@@ -4958,7 +5164,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:188
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:243
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:715
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:239
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:242
@@ -4970,8 +5176,8 @@ msgstr ""
msgid "Save settings as default"
msgstr ""
-#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:190
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
+#: plugins/AngleMeasure/src/ui_angleMeasureDialog.h:245
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1114
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:762
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:419
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/ui_timeZoneConfigurationWindow.h:405
@@ -4985,7 +5191,7 @@ msgstr ""
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:405
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:279
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:566
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:359
msgctxt "tab in plugin windows"
msgid "About"
msgstr ""
@@ -5003,8 +5209,8 @@ msgstr ""
msgid "Compass marks"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1309
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1051
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:79 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1314
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1056
msgid "Oculars"
msgstr ""
@@ -5015,328 +5221,328 @@ msgid ""
"frame and a Telrad sight."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:845
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:846
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:937
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
msgid "&Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:938
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
msgid "&Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:939
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:940
msgid "Select &ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:986
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:987
msgid "Toggle &crosshair"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:994
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:995
msgid "Configure &Oculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1002
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1003
msgid "Toggle &CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1009
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1010
msgid "Toggle &Telrad"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1018
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
msgid "&Previous CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1019
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
msgid "&Next CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1020
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1021
msgid "&Select CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1042
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1043
msgid "&Rotate CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
msgid "&Reset rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1310
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1053
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1315
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1058
msgid "Ocular view"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1327
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1332
msgid "Oculars popup menu"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1328
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
msgid "Show crosshairs"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1329
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1334
msgid "Image sensor frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1330
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
msgid "Telrad sight"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1331
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1336
msgid "Oculars plugin configuration"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1333
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1338
msgid "Select next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1335
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1340
msgid "Select previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1337
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1342
msgid "Select next eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1339
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1344
msgid "Select previous eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1575
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:501
#, qt-format
msgid "Ocular #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1559
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:505
#, qt-format
msgid "Ocular #%1: %2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1594
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:541
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1573
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:542
#, qt-format
msgid "Ocular FL: %1 mm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:551
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1580
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:552
#, qt-format
msgid "Ocular aFOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1613
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:581
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:582
#, qt-format
msgid "Lens #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1617
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:585
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1596
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:586
#, qt-format
msgid "Lens #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1622
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1601
msgid "Lens: none"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1632 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1689
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:738
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1611 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1668
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:739
#, qt-format
msgid "Telescope #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1637 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1694
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:742
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1616 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1673
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:743
#, qt-format
msgid "Telescope #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1648
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:818
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1627
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:819
#, qt-format
msgid "Magnification: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1656
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:827
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1635
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
#, qt-format
msgid "FOV: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1666
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:683
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:780
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1645
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:684
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
#, qt-format
msgid "Dimensions: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1671
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:643
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1650
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:644
#, qt-format
msgid "Sensor #%1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1675
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:647
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1654
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:648
#, qt-format
msgid "Sensor #%1: %2"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1933
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1912
msgid "&Lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1934
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1913
msgid "&Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1935
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
msgid "&Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1965
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1944
msgid "&Telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1966
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1945
msgid "&Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1967
+#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1946
msgid "&Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:186
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:187
msgid "Previous ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:192
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:193
msgid "Next ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:198
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:199
msgid "Previous lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:204
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:205
msgid "Next lens"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:210
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:211
msgid "Previous CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:216
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:217
msgid "Next CCD frame"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:222
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:223
msgid "Previous telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:228
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:229
msgid "Next telescope"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:261
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:262
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:274
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:275
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:287
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:288
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree counterclockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:300
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:301
msgid "Reset the sensor frame rotation"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:313
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:314
msgid "Rotate the sensor frame 1 degree clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:326
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:327
msgid "Rotate the sensor frame 5 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:339
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:340
msgid "Rotate the sensor frame 15 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:543
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:544
msgid "Effective focal length of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:554
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:555
msgid "Apparent field of view of the ocular"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:587
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:588
#, qt-format
msgid "Multiplicity: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:592
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
msgid "Lens: None"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:593
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:594
msgid "Multiplicity: N/A"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:597
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:598
msgid "Focal length of eyepiece"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:691
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:692
#, qt-format
msgid "Rotation: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:801
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
msgid "Magnification provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:802
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:803
msgid "Actual field of view provided by these binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:810
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
msgid "Magnification provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:811
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:812
msgid ""
"Actual field of view provided by this ocular/lens/telescope combination"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:491
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:497
msgid "Oculars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:494
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
msgid "Barlow lens feature"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:498
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
msgid "Overview"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:500
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:506
msgid ""
"This plugin is intended to simulate what you would see through an eyepiece. "
"This configuration dialog can be used to add, modify, or delete eyepieces "
@@ -5344,7 +5550,7 @@ msgid ""
"will populate some samples to get your started."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:501
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
msgid ""
"You can choose to scale the image you see on the screen. This is intended "
"to show you a better comparison of what one eyepiece/telescope combination "
@@ -5355,14 +5561,14 @@ msgid ""
"recommend that you leave it off, unless you feel you have a need of it."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:502
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
msgid ""
"You can toggle a crosshair in the view. Ideally, I wanted this to be "
"aligned to North. I've been unable to do so. So currently it aligns to the "
"top of the screen."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:503
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:509
#, qt-format
msgid ""
"You can toggle a Telrad finder; this can only be done when you have not "
@@ -5371,185 +5577,189 @@ msgid ""
"the naked eye through the Telrad (or similar) finder."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:504
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:510
msgid "If you find any issues, please let me know. Enjoy!"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:507
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:513
msgid "Hot Keys"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:508
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:514
msgid "The plug-in's key bindings can be edited in the General Tab."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:522
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:527
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:528
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:533
msgid "[no key defined]"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:531
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:537
msgid "Switches on/off the ocular overlay."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:535
+#: plugins/Oculars/src/gui/OcularDialog.cpp:541
msgid "Opens the pop-up navigation menu."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1054
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
msgid "Enable only if an object is selected"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1055
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
msgid "Scale image circle"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1057
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1062
msgid "Apply limits stellar magnitude for different apertures of telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1059
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
msgid "Limit stellar magnitude"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1060
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
msgid "Key mappings"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1061
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
msgid "Toggle ocular view:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1063
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
msgid "Open pop-up navigation menu:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1064
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1069
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1065
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
msgid "On-screen control panel"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1066
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
msgid "Use degrees and minutes for FOV of CCD"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1068
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
msgid ""
"Mark it if you want the FOV value the same like at the startup of Stellarium."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1070
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
msgid "Restore FOV to initial values"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1071
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:225
msgid "General"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1072
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
-msgid "Eyepieces"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1073
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1089
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+msgid "Eyepieces"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesImportDialog.h:219
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:403
msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1075
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1080
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1090
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1108
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:731
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:483
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1076
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
msgid "aFOV:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1077
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1082
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1109
msgid "Focal length:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1078
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1083
msgid "Field stop:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1079
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1084
msgid "Binoculars"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1081
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+msgid "Has a permanent cross-hairs"
+msgstr ""
+
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1087
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
msgid "Lenses"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1085
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1091
msgid "Multiplier:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1086
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
msgid ""
"Values of multiplicity >1 expand the focal length (Barlow lens). Values of "
"multiplicity <1 reduce the focal length (Shapley lens)."
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1088
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1092
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1098
msgid "Resolution x (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1093
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
msgid "Resolution y (pixels):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1094
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1100
msgid "Chip width (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1095
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1101
msgid "Chip height (mm):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1096
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1102
msgid "Pixel width (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1097
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1103
msgid "Pixel height (micron):"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1099
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1107
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1113
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:392
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:408
msgid "Telescopes"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1104
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1110
msgid "Diameter:"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1105
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1111
msgid "Horizontal flip"
msgstr ""
-#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1106
+#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1112
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
@@ -5642,115 +5852,115 @@ msgstr ""
msgid "The International Space Station"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:238
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:242
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:239
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:243
msgid "Catalog #"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:244
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:245
msgid "International Designator"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:251
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:252
msgid "artificial satellite"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:256
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:257
#, qt-format
msgid "Approx. magnitude: <b>%1</b>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Slant range: distance between the satellite and the observer
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:266
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:267
#, qt-format
msgid "Range (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Rate at which the distance changes
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:269
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:270
#, qt-format
msgid "Range rate (km/s): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Satellite altitude
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:272
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:273
#, qt-format
msgid "Altitude (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %1 and %3 are numbers, %2 and %4 - degree signs.
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:275
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:276
#, qt-format
msgid "SubPoint (Lat./Long.): %1%2/%3%4"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:289
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:290
#, qt-format
msgid "TEME coordinates (km): %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: TEME is an Earth-centered inertial coordinate system
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:297
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:298
#, qt-format
msgid "TEME velocity (km/s): %1"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:305
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:306
msgid "The satellite and the observer are in sunlight."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:309
msgid "The satellite is visible."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:311
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:312
msgid "The satellite is eclipsed."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:314
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:315
msgid "The satellite is not visible"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:339
+#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:340
#, qt-format
msgid "%1 MHz (%2%3 kHz)"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:383
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:388
msgid "Stellarium Satellites Plugin"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:389
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
msgid ""
"The Satellites plugin predicts the positions of artificial satellites in "
"Earth orbit."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:391
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
msgid "Notes for users"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:392
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:397
msgid ""
"Satellites and their orbits are only shown when the observer is on Earth."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:393
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:398
msgid ""
"Predicted positions are only good for a fairly short time (on the order of "
"days, weeks or perhaps a month into the past and future). Expect high "
"weirdness when looking at dates outside this range."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:394
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:399
msgid ""
"Orbital elements go out of date pretty quickly (over mere weeks, sometimes "
"days). To get useful data out, you need to update the TLE data regularly."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated names of the button and the tab are filled in automatically. You can check the original names in Stellarium. File names are not translated.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:396
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:401
#, qt-format
msgid ""
"Clicking the \"%1\" button in the \"%2\" tab of this dialog will revert to "
@@ -5758,25 +5968,25 @@ msgid ""
"found in the user data directory, under \"modules/Satellites/\"."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:402
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
msgid ""
"The Satellites plugin is still under development. Some features are "
"incomplete, missing or buggy."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Title of a section in the About tab of the Satellites window
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:406
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:411
msgid "TLE data updates"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:407
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
msgid ""
"The Satellites plugin can automatically download TLE data from Internet "
"sources, and by default the plugin will do this if the existing data is more "
"than 72 hours old. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:408
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
#, qt-format
msgid ""
"If you disable Internet updates, you may update from a file on your "
@@ -5784,17 +5994,17 @@ msgid ""
"(see %1 for an example)."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:409
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:414
msgid ""
"<b>Note:</b> if the name of a satellite in update data has anything in "
"square brackets at the end, it will be removed before the data is used."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:412
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
msgid "Adding new satellites"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:413
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:418
msgid ""
"1. Make sure the satellite(s) you wish to add are included in one of the "
"URLs listed in the Sources tab of the satellites configuration dialog. 2. Go "
@@ -5802,192 +6012,192 @@ msgid ""
"you wish to add and select the \"add\" button."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:415
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:420
msgid "Technical notes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:416
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:421
msgid ""
"Positions are calculated using the SGP4 & SDP4 methods, using NORAD TLE data "
"as the input. "
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:417
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:422
msgid ""
"The orbital calculation code is written by Jose Luis Canales according to "
"the revised Spacetrack Report #3 (including Spacetrack Report #6). "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:419
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:424
#, qt-format
msgid "See %1this document%2 for details."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:451
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:161
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:158
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:456
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:163
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:158
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:174
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:179
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:219
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:302
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:307
msgid "Internet updates disabled"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:453
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:469
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:163
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:197
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:160
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:194
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:474
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:202
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:165
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:199
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:160
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:212
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:176
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:234
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:181
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:239
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:221
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:283
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:304
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:332
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:309
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:337
msgid "Updating now..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:458
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:165
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:162
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:463
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:170
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:167
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:162
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:178
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:183
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:223
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:306
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:311
msgid "Next update: < 1 minute"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:460
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:167
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:164
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:465
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:172
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:169
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:164
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:180
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:185
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:225
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:308
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:313
#, qt-format
msgid "Next update: %1 minutes"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:462
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:169
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:166
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:467
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:174
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:171
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:166
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:182
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:187
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:227
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:310
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:315
#, qt-format
msgid "Next update: %1 hours"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:472
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:200
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:197
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:477
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:205
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:202
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:215
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:237
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:242
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:286
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:335
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:340
msgid "Update error"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:485
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:490
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 removed"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:487
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:492
#, qt-format
msgid "Updated %1/%2 satellite(s); %3 added; %4 missing"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:549
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:554
msgid "[new source]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:601
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:606
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:686
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:186
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:191
#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:237
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:183
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:188
#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:240
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:183
#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:265
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:199
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:204
#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:271
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:272
#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:311
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:323
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:328
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:519
msgid "Update now"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:603
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:188
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:185
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:608
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:193
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:190
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:185
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:201
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:206
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:274
msgid "Update from files"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:645
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:650
msgid "[orbit calculation error]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:646
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:651
msgid "[all newly added]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:647
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:652
msgid "[all not displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:648
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:653
msgid "[all displayed]"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:649
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:654
msgid "[all]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Displayed in the satellite group selection box.
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:693
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:698
msgid "New group..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:899
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesDialog.cpp:904
msgid "Select TLE Update File"
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:144
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:149
msgid "Downloading data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:145
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:150
msgid ""
"Stellarium is downloading satellite data from the update sources. Please "
"wait..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:161
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:166
msgid "Select TLE source file(s)..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:176
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:177
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:237
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:181
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:182
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:241
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:242
msgid "Processing data..."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:231
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:236
msgid "No data could be downloaded. Try again later."
msgstr ""
-#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:364
+#: plugins/Satellites/src/gui/SatellitesImportDialog.cpp:369
#, qt-format
msgid "Catalog Number: %1"
msgstr ""
@@ -6074,6 +6284,17 @@ msgstr ""
msgid "Realistic mode for the artificial satellites"
msgstr ""
+#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:716
+#: plugins/Supernovae/src/ui_supernovaeDialog.h:240
+#: plugins/Novae/src/ui_novaeDialog.h:243
+#: plugins/Quasars/src/ui_quasarsDialog.h:275
+#: plugins/Pulsars/src/ui_pulsarsDialog.h:282
+#: plugins/Exoplanets/src/ui_exoplanetsDialog.h:329
+#: plugins/Observability/src/ui_ObservabilityDialog.h:359
+#: plugins/MeteorShowers/src/ui_meteorShowerDialog.h:528
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
#: plugins/Satellites/src/ui_satellitesDialog.h:718
msgid "Double-click a satellite to start tracking it."
msgstr ""
@@ -6247,30 +6468,30 @@ msgstr ""
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:242
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:247
msgid "Telescope Control plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:243
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:248
#: plugins/TimeZoneConfiguration/src/gui/TimeZoneConfigurationWindow.cpp:105
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:102
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:79
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:81
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:91
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:110
#, qt-format
msgid "Version %1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Symbol for "number"
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:273
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:278
msgid "#"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:275
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:280
msgid "Status"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:292
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:297
#, qt-format
msgid ""
"To slew a connected telescope to an object (for example, a star), select "
@@ -6280,7 +6501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Currently, it is very unlikely if not impossible to actually see this text. :)
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:299
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
msgid ""
"No device model descriptions are available. Stellarium will not be able to "
"control a telescope on its own, but it is still possible to do it through an "
@@ -6288,65 +6509,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The translated name of the Add button is automatically inserted.
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:304
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:309
#, qt-format
msgid "Press the \"%1\" button to set up a new telescope connection."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:318
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:323
msgid "local, Stellarium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:322
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:327
msgid "local, external"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:326
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:331
msgid "remote, unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Telescope connection type
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:330
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:335
msgid "virtual"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:752
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:757
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeDialog.h:395
msgid "Start"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:753
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
msgid "Start the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:758
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:763
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:759
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
msgid "Stop the selected local telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:764
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:765
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
msgid "Connect to the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:770
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:775
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:771
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:776
msgid "Disconnect from the selected telescope"
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:792
+#: plugins/TelescopeControl/src/gui/TelescopeDialog.cpp:797
msgid "Select a directory"
msgstr ""
@@ -6453,10 +6674,6 @@ msgid ""
"Increase this value if the reticle is skipping."
msgstr ""
-#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:489
-msgid "Coordinate system:"
-msgstr ""
-
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:490
msgid "J2000 (default)"
msgstr ""
@@ -6930,7 +7147,7 @@ msgid "Nebula hints"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:370
-msgid "Galactic plane line"
+msgid "Galactic equator line"
msgstr ""
#: plugins/TextUserInterface/src/TextUserInterface.cpp:399
@@ -7052,12 +7269,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Appears as the text of hyperlinks linking to websites. :)
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:88
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:93
msgid "website"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: IAU = International Astronomical Union
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:92
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:97
#, qt-format
msgid ""
"You can import comet and asteroid data formatted in the export formats of "
@@ -7066,7 +7283,7 @@ msgid ""
"Planet and Comet Ephemeris Service (MPES)."
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:96
+#: plugins/SolarSystemEditor/src/gui/SolarSystemManagerWindow.cpp:101
msgid "Solar System Editor plug-in"
msgstr ""
@@ -7078,14 +7295,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the type"
msgstr ""
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:514
-msgid "Asteroids"
-msgstr ""
-
-#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:515
-msgid "Comets"
-msgstr ""
-
#: plugins/SolarSystemEditor/src/ui_mpcImportWindow.h:516
msgid "Select the source"
msgstr ""
@@ -7238,31 +7447,31 @@ msgstr ""
msgid "Maximum brightness: %1"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:111
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
msgid "Historical Supernovae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
msgid "This plugin allows you to see some bright historical supernovae: "
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:118
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
#, qt-format
msgid "This list altogether contains %1 stars."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:119
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
#, qt-format
msgid "All those supernovae are brighter %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:121
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:126
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:127
msgid "Light curves"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:122
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
#, qt-format
msgid ""
"This plugin implements a simple model of light curves for different "
@@ -7271,47 +7480,47 @@ msgid ""
"plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:125
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
msgid ""
"We thank the following people for their contribution and valuable comments:"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:127
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:132
msgid "Sergei Blinnikov"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:129
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:134
msgid "Institute for Theoretical and Experimental Physics"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:130
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:138
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
msgid "in Russia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:141
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:154
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:146
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:159
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"format of catalog, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:171
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:168
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:176
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:173
#: plugins/Quasars/src/gui/QuasarsDialog.cpp:168
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:184
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:189
#, qt-format
msgid "Next update: %1 days"
msgstr ""
-#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:207
+#: plugins/Supernovae/src/gui/SupernovaeDialog.cpp:212
msgid "Historical supernovae is updated"
msgstr ""
@@ -7358,7 +7567,7 @@ msgstr ""
msgid "Bright Novae"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
+#: plugins/Novae/src/Novae.cpp:77 plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:120
msgid "A plugin that shows some bright novae in the Milky Way galaxy."
msgstr ""
@@ -7376,53 +7585,53 @@ msgstr ""
msgid "nova"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:110
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:115
msgid "Bright Novae Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:116
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
msgid ""
"You can find novae via search tool by entering designation of nova or its "
"common name (e.g. 'Nova Cygni 1975' or 'V1500 Cyg')."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:118
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
msgid "This plugin allows you to see recent bright novae: "
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:121
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:126
#, qt-format
msgid "All those novae are brighter than %1 at peak of brightness."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:123
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:128
msgid ""
"This plugin uses a very simple model for calculation of light curves for "
"novae stars."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:124
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:129
#, qt-format
msgid ""
"This model is based on time for decay by %1 magnitudes from the maximum "
"value, where %1 is 2, 3, 6 and 9."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:125
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:130
msgid ""
"If a nova has no values for decay of magnitude then this plugin will use "
"generalized values for it."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:138
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
"catalog format, you can %1get info here%2."
msgstr ""
-#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:204
+#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:209
msgid "Novae is updated"
msgstr ""
@@ -7532,7 +7741,7 @@ msgid "Pulsars"
msgstr ""
#: plugins/Pulsars/src/Pulsars.cpp:76
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:129
msgid ""
"This plugin plots the position of various pulsars, with object information "
"about each one."
@@ -7674,11 +7883,11 @@ msgid ""
"radio emission"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:119
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:124
msgid "Pulsars Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:125
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
#, qt-format
msgid ""
"Pulsar data is derived from 'The ATNF Pulsar Catalogue' (Manchester, R. N., "
@@ -7686,44 +7895,44 @@ msgid ""
"(%1astro-ph/0412641%2))."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:128
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:133
#, qt-format
msgid "Current catalog contains info about %1 pulsars."
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:130
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
msgid "Note"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:131
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:136
msgid "pulsar identifiers have the prefix 'PSR'"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:132
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
msgid "Acknowledgment"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:135
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
msgid "Vladimir Samodourov"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:137
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
msgid "Pushchino Radio Astronomy Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:140
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:145
msgid "Maciej Serylak"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:142
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:147
msgid "Nancay Radioastronomical Observatory"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:143
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:148
msgid "in France"
msgstr ""
-#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:244
+#: plugins/Pulsars/src/gui/PulsarsDialog.cpp:249
msgid "Pulsars is updated"
msgstr ""
@@ -7775,77 +7984,77 @@ msgstr ""
msgid "planetary system"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:213
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:214
msgid "Metallicity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:217
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:218
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
msgid "Mass"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:221
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:222
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Radius"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:225
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:226
#, qt-format
msgid "Effective temperature: %1 K"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:229
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
msgid "Exoplanet"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "Period"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:230
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
msgid "days"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:231
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:232
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
msgid "Jup"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "Semi-Major Axis"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:233
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
msgid "AU"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:234
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
msgid "Eccentricity"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:235
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
msgid "Inclination"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:236
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
msgid "Angle Distance"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:237
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
msgid "Discovered year"
msgstr ""
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:238
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:239
msgid "Habitable class"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Full phrase is "Mean Surface Temperature"
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:240
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:241
msgid "Mean surface temp."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: ESI = Earth Similarity Index
-#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:242
+#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:243
msgid "ESI"
msgstr ""
@@ -7878,7 +8087,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:147
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:290
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:295
#, qt-format
msgid ""
"If you want to read full information about the plugin, its history and "
@@ -8280,11 +8489,11 @@ msgstr ""
msgid "Observability configuration window"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:127
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:132
msgid "Observability Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:131
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
msgid ""
"Plugin that analyzes the observability of the selected source (or the screen "
"center, if no source is selected). The plugin can show rise, transit, and "
@@ -8296,15 +8505,15 @@ msgid ""
"for their advice.<br><br>Ivan Marti-Vidal (Onsala Space Observatory)"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:133
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
msgid "Explanation of some parameters"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid "Sun altitude at twilight:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:134
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
msgid ""
"Any celestial object will be considered visible when the Sun is below this "
"altitude. The altitude at astronomical twilight ranges usually between -12 "
@@ -8312,21 +8521,21 @@ msgid ""
"of observable epochs (see below)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid "Horizon altitude:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:136
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
msgid ""
"Minimum observable altitude (due to mountains, buildings, or just a limited "
"telescope mount)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid "Today ephemeris:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:138
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:143
msgid ""
"Self-explanatory. The program will show the rise, set, and culmination "
"(transit) times. The exact times for these ephemeris are given in two ways: "
@@ -8334,11 +8543,11 @@ msgid ""
"time)."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid "Acronychal/Cosmical rise/set:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:139
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:144
msgid ""
"The Acronychal rise (or set) of an object happens when the object rises (or "
"sets) just when the Sun sets (or rises), respectively. The exact dates of "
@@ -8351,11 +8560,11 @@ msgid ""
"between Cosmical set and rise."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid "Largest Sun separation:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:140
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:145
msgid ""
"Happens when the angular separation between the Sun and the celestial object "
"are maximum. In most cases, this is equivalent to say that the Equatorial "
@@ -8367,11 +8576,11 @@ msgid ""
"object."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid "Nights with source above horizon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:141
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:146
msgid ""
"The program computes the range of dates when the celestial object is above "
"the horizon at least during one moment of the night. By 'night', the program "
@@ -8391,22 +8600,22 @@ msgid ""
"by the user) will be implemented in future versions of this plugin."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid "Full Moon:"
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:142
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:147
msgid ""
"When the Moon is selected, the program can compute the exact closest dates "
"of the Moon's opposition to the Sun."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:195
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:200
#, qt-format
msgid "Sun altitude at twilight: %1 deg."
msgstr ""
-#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:201
+#: plugins/Observability/src/gui/ObservabilityDialog.cpp:206
#, qt-format
msgid "Horizon altitude: %1 deg."
msgstr ""
@@ -8574,7 +8783,7 @@ msgid "Change sign of equation"
msgstr ""
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:275
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:343
msgid "Font size:"
msgstr ""
@@ -8584,7 +8793,7 @@ msgid "Meteor Showers"
msgstr ""
#: plugins/MeteorShowers/src/MeteorShowers.cpp:66
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
msgid ""
"This plugin displays meteor showers and a marker for each active and "
"inactive radiant, showing real information about its activity."
@@ -9069,51 +9278,51 @@ msgstr ""
msgid "variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:166
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:171
msgid "ZHR"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:167
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:172
msgid "Data Type"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:168
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:173
msgid "Peak"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:179
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:184
msgid "Start date greater than end date!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:183
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:188
msgid "Time interval must be less than one year!"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:203
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:208
msgid "Variable"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Real"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:206
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:211
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:253
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:258
msgid "Meteor Showers Plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:259
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:260
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
msgid "Meteor shower"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:261
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
msgid ""
"A meteor shower is a celestial event in which a number of meteors are "
"observed to radiate, or originate, from one point in the night sky. These "
@@ -9125,11 +9334,11 @@ msgid ""
"1,000 meteors an hour."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:262
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
msgid "Radiant"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:263
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
msgid ""
"The radiant or apparent radiant of a meteor shower is the point in the sky, "
"from which (to a planetary observer) meteors appear to originate. The "
@@ -9137,7 +9346,7 @@ msgid ""
"the constellation of Perseus."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:264
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
msgid ""
"An observer might see such a meteor anywhere in the sky but the direction of "
"motion, when traced back, will point to the radiant. A meteor that does not "
@@ -9145,18 +9354,18 @@ msgid ""
"and is not considered part of that shower."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:265
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
msgid ""
"Many showers have a radiant point that changes position during the interval "
"when it appears. For example, the radiant point for the Delta Aurigids "
"drifts by more than a degree per night."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:266
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
msgid "Zenithal Hourly Rate (ZHR)"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:267
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
msgid ""
"In astronomy, the Zenithal Hourly Rate (ZHR) of a meteor shower is the "
"number of meteors a single observer would see in one hour under a clear, "
@@ -9165,11 +9374,11 @@ msgid ""
"lower and decreases the closer the radiant is to the horizon."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:268
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
msgid "Population index"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:269
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:274
msgid ""
"The population index indicates the magnitude distribution of the meteor "
"showers. The values below 2.5 correspond to distributions where bright "
@@ -9177,36 +9386,36 @@ msgid ""
"share of faint meteors is larger than usual."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:270
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:275
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:271
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
msgid ""
"This plugin was created as project of ESA Summer of Code in Space 2013."
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:272
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:277
msgid "Info"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:273
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
msgid "Info about meteor showers you can get here:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:276
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:281
#, qt-format
msgid "%1Meteor shower%2 - article in Wikipedia"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:278
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:283
#, qt-format
msgid "%1International Meteor Organization%2"
msgstr ""
-#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:342
+#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MeteorShowerDialog.cpp:347
msgid "Meteor showers is updated"
msgstr ""
@@ -9302,54 +9511,124 @@ msgstr ""
msgid "Search Events"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:54
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:277
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:279
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:290
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:55
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:333
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:335
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:358
msgid "Pointer Coordinates"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:58
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:95
-msgid "Show equatorial coordinates (J2000.0) of the mouse pointer"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:97
+msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:90
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:136
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:145
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "RA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:158
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Az/Alt"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:167
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Gal. Long/Lat"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:179
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
+msgctxt "abbreviated in the plugin"
+msgid "HA/Dec"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:109
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:119
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
msgid "The top center of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
msgid "In center of the top right half of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
msgid "The right bottom corner of the screen"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:280
-msgid "Show equatorial coordinates of the mouse cursor for epoch J2000.0"
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
+msgid "Custom position"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:162
+msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:163
+msgid "Right ascension/Declination"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:281
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:165
+msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:167
+msgid "Galactic Longitude/Latitude"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:197
+msgid "Coordinates of custom position:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:336
+msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:337
msgid "Enable display of coordinates at startup"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:282
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:338
msgid "Show plug-in button on toolbar"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:340
+msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:342
+msgid "Coordinates:"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:345
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
msgstr ""
-#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:347
msgid "Place of the string:"
msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:349
+msgid "Coordinate X"
+msgstr ""
+
+#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:353
+msgid "Coordinate Y"
+msgstr ""
diff --git a/scripts/phobos_phun_2.ssc b/scripts/phobos_phun_2.ssc
index 9c05043..1d01b4b 100644
--- a/scripts/phobos_phun_2.ssc
+++ b/scripts/phobos_phun_2.ssc
@@ -1,12 +1,13 @@
//
// Author: Qam1
// Name: Double eclipse from Deimos in 2031
-// Version: 2.1
+// Version: 2.2
// License: Public Domain
// Description: Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031.
//
-core.setObserverLocation(47.33, 34.34, 17, 1, "", "Deimos");
+// 2014-08: GZ fixed location.
+core.setObserverLocation(-47.33, 34.34, 17, 1, "", "Deimos");
core.setDate("2031-07-23T09:37:30", "utc");
LandscapeMgr.setFlagAtmosphere(false);
diff --git a/scripts/phobos_phun_3.ssc b/scripts/phobos_phun_3.ssc
index 82a4183..ec8136e 100644
--- a/scripts/phobos_phun_3.ssc
+++ b/scripts/phobos_phun_3.ssc
@@ -1,7 +1,7 @@
//
// Author: Qam1
// Name: Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068
-// Version: 2.1
+// Version: 2.2
// License: Public Domain
// Description: Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068.
//
@@ -9,8 +9,8 @@
LandscapeMgr.setCurrentLandscapeID("mars");
core.setTimeRate(1);
-core.setDate("2068-01-10T10:36:00", "utc");
core.setObserverLocation(-132.94, 18.2, 27012, 0, "Olympus Mons", "Mars");
+core.setDate("2068-01-10T10:34:10", "utc");
core.selectObjectByName("Sun", pointer = true);
StelMovementMgr.setFlagTracking(true);
@@ -28,7 +28,7 @@ core.wait(5);
StelMovementMgr.zoomTo(0.8, 1);
-core.waitr(60);
+core.wait(60);
StelMovementMgr.zoomTo(1.8, 1);
diff --git a/scripts/save_state.inc b/scripts/save_state.inc
index 8931c3c..eab2ceb 100644
--- a/scripts/save_state.inc
+++ b/scripts/save_state.inc
@@ -37,7 +37,7 @@ function saveState(stateName)
savedStates[stateName]["GridLinesMgrFlagEquatorJ2000Grid"] = GridLinesMgr.getFlagEquatorJ2000Grid();
savedStates[stateName]["GridLinesMgrFlagEclipticJ2000Grid"] = GridLinesMgr.getFlagEclipticJ2000Grid();
savedStates[stateName]["GridLinesMgrFlagGalacticGrid"] = GridLinesMgr.getFlagGalacticGrid();
- savedStates[stateName]["GridLinesMgrFlagGalacticPlaneLine"] = GridLinesMgr.getFlagGalacticPlaneLine();
+ savedStates[stateName]["GridLinesMgrFlagGalacticEquatorLine"] = GridLinesMgr.getFlagGalacticEquatorLine();
savedStates[stateName]["ConstellationMgrFlagLines"] = ConstellationMgr.getFlagLines();
savedStates[stateName]["ConstellationMgrFlagLabels"] = ConstellationMgr.getFlagLabels();
savedStates[stateName]["ConstellationMgrFlagBoundaries"] = ConstellationMgr.getFlagBoundaries();
@@ -139,7 +139,7 @@ function restoreState(stateName, options)
GridLinesMgr.setFlagEquatorJ2000Grid(savedStates[stateName]["GridLinesMgrFlagEquatorJ2000Grid"]);
GridLinesMgr.setFlagEclipticJ2000Grid(savedStates[stateName]["GridLinesMgrFlagEclipticJ2000Grid"]);
GridLinesMgr.setFlagGalacticGrid(savedStates[stateName]["GridLinesMgrFlagGalacticGrid"]);
- GridLinesMgr.setFlagGalacticPlaneLine(savedStates[stateName]["GridLinesMgrFlagGalacticPlaneLine"]);
+ GridLinesMgr.setFlagGalacticEquatorLine(savedStates[stateName]["GridLinesMgrFlagGalacticEquatorLine"]);
ConstellationMgr.setFlagLines(savedStates[stateName]["ConstellationMgrFlagLines"]);
ConstellationMgr.setFlagLabels(savedStates[stateName]["ConstellationMgrFlagLabels"]);
ConstellationMgr.setFlagBoundaries(savedStates[stateName]["ConstellationMgrFlagBoundaries"]);
diff --git a/skycultures/CMakeLists.txt b/skycultures/CMakeLists.txt
index 3433fac..3fc7c1d 100644
--- a/skycultures/CMakeLists.txt
+++ b/skycultures/CMakeLists.txt
@@ -1,5 +1,6 @@
ADD_SUBDIRECTORY( arabic )
ADD_SUBDIRECTORY( aztec )
+ADD_SUBDIRECTORY( boorong )
ADD_SUBDIRECTORY( chinese )
ADD_SUBDIRECTORY( egyptian )
ADD_SUBDIRECTORY( inuit )
@@ -7,6 +8,7 @@ ADD_SUBDIRECTORY( indian )
ADD_SUBDIRECTORY( korean )
ADD_SUBDIRECTORY( lakota )
ADD_SUBDIRECTORY( maori )
+ADD_SUBDIRECTORY( mongolian )
ADD_SUBDIRECTORY( navajo )
ADD_SUBDIRECTORY( norse )
ADD_SUBDIRECTORY( polynesian )
diff --git a/skycultures/arabic/description.de.utf8 b/skycultures/arabic/description.de.utf8
new file mode 100644
index 0000000..902eba2
--- /dev/null
+++ b/skycultures/arabic/description.de.utf8
@@ -0,0 +1,147 @@
+<!-- Übersetzung aus dem Englischen, mit eigenen Anmerkungen: Georg Zotti 2014-08-30. (auch Font markup-Ballast entfernt) -->
+<h2>Arabisch</h2>
+
+<p> Die Arabische Sternbildkultur, wie sie seit mehr als 1000 Jahren
+besteht, wurde maßgeblich durch die Griechische Astronomie,
+insbesondere die des Ptolemäus, geprägt.</p>
+
+
+<p align="center"><a href="http://www.ianridpath.com/startales/startales1b.htm" class='external text' rel="nofollow">
+<img src="Book_of_Fixed_Stars3.png" width="350" /></a><br/>
+
+<font color="black" style="font-weight:bold" size="2">Darstellung
+des Sternbilds Orion, von der Erde (links) und "von außen"
+(spiegelverkehrt wie auf einem Himmelsglobus) gesehen, in einer Kopie
+des Buches der Fixsterne von al-Sufi. In dieser Version ist der
+Schild des Orion zu einem weiten Ärmel, typisch für die Islamische
+Kleidung, geworden. </font></p>
+
+
+<p>Ptolemäus, der griechische Astronom, der
+ca 100-178 n.Chr. in Alexandria (Ägypten) wirkte, hinterließ als
+astronomisches Hauptwerk seine <em>Syntaxis Mathematiké</em>, bekannter
+unter dem verkürztem arabischen Titel <em>Almagest</em>. Sie enthält
+ein Verzeichnis von 1022 Sternen (1026 Einträge, aber davon 4
+Duplikate) in 48 Sternbildern, mit Beschreibung ihrer Lage im
+jeweiligen Sternbild und Angabe der Helligkeit. Der Katalog
+basiert auf den Arbeiten früherer Astronomen, vor allem des
+Hipparchos.</p>
+
+<p>Das Werk des Ptolemäus wurde im 9. Jahrhundert zweimal
+auf Arabisch übersetzt und erlangte weite Verbreitung. Viele der nun
+arabischen Lageangaben der Sterne wurden zu Eigennamen, die in
+weiterer Folge im Zuge der lateinischen Übersetzungen des Almagest in
+Europa nicht rückübersetzt wurden und teilweise stark entstellt bis
+heute verwendet werden.</p>
+
+
+<h3>Sternbilder</h3>
+
+<p>Diese "arabische" Sternbildkultur verwendet die klassischen 48
+Sternbilder der Griechen. Diese wurden von mehreren Arabischen und
+Islamischen Autoren beschrieben. Den größten Einfluß auf das Studium
+der Sterne in diesem Raum hatte der Persische Astronom <em>Abū
+al-Husayn ‘Abd Al-Rahmān al-Sūfī</em> (903-986), auch unter seinem
+latinisierten Namen <em>Azophi</em> bekannt, der systematisch den
+Katalog des Ptolemäus überarbeitete. <em>Al-Sūfī</em> entwickelte
+daraus bis ca 964 n.Chr. sein Buch <em>Kitab suwar al-kawakib (Buch
+der Fixsterne)</em>. Auf Basis des Griechischen astronomischen Erbes
+beinhaltete das Werk des <em>Al-Sūfī</em> eine Auflistung der
+arabischen Sternnamen, Helligkeitsangaben aus <em>al-Sūfī</em>s
+eigener Beobachtung, und jeweils zwei Zeichnungen pro Sternbild:
+eines, in dem das Bild wie am Himmel zu sehen orientiert ist, und
+eines seitenverkehrt, wie es auf einem Himmelsglobus zu sehen
+wäre. Die älteste erhaltene Kopie wurde von seinem Sohn um 1010
+n.Chr. angefertigt und befindet sich heute in der <em>Bodleian
+Library, Oxford (MS Marsh 144).</em></p>
+
+
+<p align="center"><a href="http://www.atlascoelestis.com/alsufi%20Suwar.htm"><img src="al_sufi_altre_006_copia.png" width="350" /></a><br />
+<font color="black" style="font-weight:bold" size="2">Cetus, "wie am Himmel gesehen" (seitenrichtig).
+(Ein Klick auf das Bild führt zu weiteren Beispielen in einem alten Manuskript von <em>al-Sūfī</em>.)
+</font>
+</p>
+
+<h3>Zur Herkunft der Sternnamen</h3>
+
+<p>Egal welcher Herkunft stammen fast alle Sternnamen aus alten
+Traditionen und sind somit Teil des kollektiven Kulturerbes der
+Menschheit.</p>
+
+<p>Offizielle Sternnamen sind im wesentlichen beschränkt auf alte
+(traditionelle) Namen, und normalerweise tragen nur helle Sterne
+Eigennamen. Die Mehrzahl der Namen beziehen sich auf ihre Lage im
+jeweilgen Sternbild --- z.B. bedeutet der Name des Sterns
+<em>Deneb</em>: <em>"Schwanz"</em> --- und bezeichnet diesen Teil von
+<em>Cygnus</em>, dem Schwan. Andere beschreiben den Stern selbst, etwa <em>Sirius</em>, aus dem
+Griechischen für <em>"gleißend"</em>, was beim hellsten Stern des
+Himmels angebracht scheint.
+</p><p>
+Viele wichtigen Sterne tragen arabische Sternnamen, denen oft der
+Artikel <em>al</em> vorgestellt ist, etwa bei <em>Algol=al-gol</em>,
+das Monster. Der Artikel ist im Laufe der Zeit in der Überlieferung
+bei einigen Sternen abgefallen. Die meisten anderen aus der Tradition
+übernommenen Sternnamen sind griechischen, lateinischen oder sogar
+chinesischen Ursprungs. </p>
+
+
+<p>In der lokalen Überlieferung der Völker in Islamischen Ländern der
+Arabischen Halbinsel und des Nahen und Mittleren Ostens gab es eigenen
+Namen für verschiedene helle Sterne wir <em>Aldebaran</em>, und man
+betrachtete häufig einzelne Sterne als Bilder von Tieren oder
+Menschen. Zum Beispiel galten <em>Alpha</em> und <em>Beta
+Ophiuchi</em> als <em> Hirte mit seinem Hund</em>, während benachbarte
+Sterne die Weide mit Schafen darstellten. Einige dieser Namen waren
+bereits so alt, daß ihre Wurzeln auch für <em>al-Sūfī</em> und seine
+Zeitgenossen nicht mehr zugänglich waren, und sie bleiben bis heute
+unerklärt. Andere Namen von <em>al-Sūfī</em> und seinen Zeitgenossen
+waren direkte Übersetzungen der Beschreibungen des <em>Ptolemäus</em>.
+Zum Beispiel kommt der Sternname <em>Fomalhaut</em> vom Arabischen
+<em>fam al-hūt</em> und bedeutet <em>"Maul des [südlichen]
+Fisches"</em>, das ist genau die Positionsbeschreibung im
+<em>Almagest</em> des <em>Ptolemäus</em>.</p>
+
+
+<p> Als die arabischen Texte ab dem 12. Jahrhundert ins Lateinische
+übersetzt wurden, wurde die arabische Tradition in die Lateinische
+Literatur übernommen, allerdings oft in stark entstellter Form, die
+entweder die Bedeutung veränderte, oder völlig bedeutungslose Namen
+schaffte. Andere Namen wurden auf andere Sterne übertragen, sodaß ein
+Name sich sogar auf ein anderes Sternbild beziehen konnte.
+</p>
+
+<p>Trotz aller dieser Mängel ist die Mehrheit der Sternnamen, die seit
+der Renaissance in Gebrauch sind, arabischen Ursprungs.</p>
+
+
+<h3>Weiterführende (externe) Links</h3>
+
+<ul>
+<li><a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Abd_ar-Rahman_as-Sufi" class='external text' rel="nofollow">Abd ar-Rahman As-Sufi</a> Artikel in der Wikipedia
+<li><a href="http://www.atlascoelestis.com/alsufi%20Suwar.htm" class='external text' rel="nofollow">Darstellungen der Sternbilder von Al-Sufi</a> aus einem Manuskript des Buchs: Beispiele der künstlerisch gestalteten Illustrationen und Auszüge der Sterntabelle.</li>
+<li><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b60006156/f7.item"
+ class='external text' rel="nofollow">Ulug Begs Original-Manuskript des "Kitab suwar al-kawakib" (Buch der Fixsterne)</a> in der Pariser Digitalen Bibliothek "Gallica".</li>
+<li><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Arabic_star_names" class='external text' rel="nofollow">List of Arabic Star Names</a> Artikel in der englischen Wikipedia.</li>
+<li><a href="http://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Gazetteer/Topics/astronomy/_Texts/secondary/ALLSTA/home.html" class='external text' rel="nofollow">Star Names — Their Lore and Meaning</a> Richard Hinckley Allen. Bill Thayers Website mit einer Abschrift (!) des Buches.</li>
+<li><a href="http://www.muslimheritage.com/topics/default.cfm?articleID=833" class='external text' rel="nofollow">Islamic science heritage</a> Artikel:<br /> Arabic Star Names: A Treasure of Knowledge Shared by the World.</li>
+</ul>
+
+<h3>Danksagungen</h3>
+<ul>
+<li><a href="http://www.jas.org.jo/forum/viewtopic.php" class='external text' rel="nofollow">The Arab Astronomy Forum.</a></li>
+<li><a href="http://www.icoproject.org/star.html" class='external text' rel="nofollow">The Islamic Cresent's Observation Project "ICOP"</a> für die Erlaubnis zur Verwendung ihre Listen "arabischer" Sternbilder und -namen.</li>
+<li>Dem Arabischen Stellarium-Übersetzungsteam</li>
+</ul>
+
+<h3>Quellen</h3>
+<ul>
+<li lang="fr"><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b60006156.image.f7.pagination" class='external text' rel="nofollow">Bibliothéque Nationale de France;Départment des manuscrits, Arabe 5036 </a> / gallica.bnf.fr</li>
+</ul>
+
+
+<h3>Autoren</h3>
+<dl>
+ <dt>Khalid Alajaji</dt><dd>Zusammenstellung arabischer Sternnamen für Stellarium</dd>
+ <dt>Kutaibaa Akraa: <a href="mailto:kutaibaa at gmail.com"> kutaibaa at gmail.com</a></dt><dd>Gestaltung der arabischen Sternbilderzüge und Anpassung der Bilder, sowie die Englische Übersetzung</dd>
+ <dt>Georg Zotti</dt> <dd>Deutsche Fassung (aus dem Englischen)</dd>
+</dl>
diff --git a/skycultures/aztec/citlaltlachtli_t.png b/skycultures/aztec/citlaltlachtli_t.png
index 723c87c..fc79397 100644
Binary files a/skycultures/aztec/citlaltlachtli_t.png and b/skycultures/aztec/citlaltlachtli_t.png differ
diff --git a/skycultures/aztec/constellationsart.fab b/skycultures/aztec/constellationsart.fab
index 03f3c4e..88675e1 100644
--- a/skycultures/aztec/constellationsart.fab
+++ b/skycultures/aztec/constellationsart.fab
@@ -1,5 +1,6 @@
001 mamalhuaztli.png 150 262 26311 124 174 25930 438 368 26199
002 tianquiztli.png 160 160 17579 276 118 17499 342 402 17847
003 citlaltlachtli.png 144 331 37826 133 201 36850 396 182 30343 426 310 31681
-004 xonecuilli.png 235 392 79822 285 480 75097 336 365 72607 275 302 77055 235 235 82080 201 133 85822 231 46 11767
+#004 xonecuilli.png 235 392 79822 285 480 75097 336 365 72607 275 302 77055 235 235 82080 201 133 85822 231 46 11767
+004 xonecuilli_crop.png 102 41 11767 106 414 79822 198 374 72607
005 colotlixayac.png 82 185 87073 64 308 82729 310 255 81266 379 250 80763
\ No newline at end of file
diff --git a/skycultures/aztec/description.de.utf8 b/skycultures/aztec/description.de.utf8
new file mode 100644
index 0000000..433090d
--- /dev/null
+++ b/skycultures/aztec/description.de.utf8
@@ -0,0 +1,166 @@
+<h2>Aztekisch</h2>
+
+<p align="left"><img src="aztec0.png" height="170" align="left" />
+
+Bei den Azteken waren Kenntnisse des Nachthimmels und
+der Bewegungen der Gestirne wichtig für das Kalenderwesen und die
+Messung von landwirtschaftlichen und heiligen Zyklen. Dieses Wissen
+ging leider als Folge der Spanischen Eroberung im 16. Jahrhundert
+weitgehend verloren.</p>
+
+<p align="left">Die Elemente der Aztekischen Gesellschaft: Kultur,
+Wirtschaft und Wissenschaft wurde in <em>tlacuilos</em>
+überliefert. Das Wort leitet sich ab aus dem Nahuatl-Wort
+<em>tlacuiloa</em> und bedeutet <em>Schriftstück mit
+Zeichnungen</em>. Die <em>Tlacuilos</em> wurden in <em>Amoxcalli</em>
+aufbewahrt (<em> amoxtli</em>: Bücher, <em>calli</em>: Haus). Einige haben sich,
+nunmehr lateinisch als <em>Codices</em> bezeichnet, erhalten.
+
+
+<p align="left">Nach der Spanischen Eroberung wurden viele
+prä-hispanische Codices zerstört. Charakteristisch war für sie die
+Verwendung unterschiedlicher Trägermaterialien, etwa Hirschleder,
+<em>Amatl</em>-Papier oder Baumwollgewebe, und das Fehlen einer
+Alphabetschrift - sie beinhalten ausschließlich Zeichnungen
+(span. <em>glifos</em>). Die Niederschrift mesoamerikanischer
+Gebräuche setzte sich jedoch nach der Spanischen Eroberung fort dank
+einiger einheimischer Indios und auch einiger Spanischer Priester. Diese
+Kolonial-Codices unterscheiden sich durch einen anderen Zeichenstil
+sowie neue Trägermaterialien, die aus Europa importiert wurden,
+außerdem enthalten sie nun Text auf Spanisch und Nahuatl.
+</p>
+
+<p align="center"><img src="edificios.png" width="500" /><br/>
+<em>Astronomical building</em></p>
+
+<p align="left">Leider ist das Wissen über astronomische Kenntnisse
+aus dem verbliebenen Codices sehr gering. Eines der wenigen Bilder, in
+denen Sternbilder und astronomische Phänomene gezeigt werden, findet
+sich in den <em>Primeros Memoriales</em> des Missionars und frühen
+Ethnologen Fray Bernardino de Sahagun (16. Jh.):</p>
+
+<p align="center"><img src="Primeros_Memoriales.png" width="450" /></p>
+
+<p align="left">In diesem Werk finden wir einige Beschreibungen für Sternbildfiguren.</p>
+
+<h4><em>Mamalhuaztli</em></h4>
+
+<p align="left"><img src="mamalhuaztli_t.png" width="100" height="107"
+hspace="7" align="left" />Die Azteken sahen im Gürtel des Orion
+<em>Mamalhuaztli</em>, das sind die Holzstäbe, mit denen alle 52 Jahre
+in der <em>toxiuh molpilia</em>-Zeremonie (Verbindung der Jahre) zu
+Beginn des neuen Jahres (<em>xiuhtzitzquilo</em>) das neue Feuer
+entzündet wurde.</p>
+
+<p align="center"><img src="mamalhuaztli_image.png" width="147" height="135" /></p>
+
+<h4><em>Tianquiztli</em></h4>
+
+<p align="left"><img src="Tianquiztli_T.png" width="100" height="107"
+align="left" />Der Sternhaufen, den wir als Plejaden kennen,
+symbolisierte für die Azteken <em>Tianquiztli</em>, einen Markt,
+vermutlich wegen des dort üblichen Gedränges. Sie werden gewöhnlich
+mit ein bis zwei Personen in einem Kreis mit Waren dargestellt.</p>
+
+<p align="center"><img src="tiaquitztli_image.png" width="141" height="141" /></p>
+
+<p align="justify">Heute werden Straßenmärkte in Mexico als
+<em>Tianguis</em> bezeichnet.</p>
+
+<h4><em>Citlaltlachtli</em></h4>
+
+
+<table><colgroup><col width="100"/><col/></colgroup>
+<tr><td><img src="citlaltlachtli_t.png"/></td>
+<td valign="center">Das Sternbild der Zwillinge stellte
+<em>Citlaltlachtli</em> dar, das Ballspiel der Sterne. Das Spiel mit
+einem Ball aus Naturkautschuk war von ritueller
+Bedeutung. Möglicherweise wurde darin die Bewegung von Sonne und Mond
+gesehen. </td></tr></table>
+
+
+<h4><em>Xonecuilli</em></h4>
+
+
+<table><colgroup><col width="100"/><col/></colgroup>
+<tr><td><img src="xonecuilli_t.png" width="100"/></td>
+<td>Im Sternbild des Kleinen Bären sah man
+ <em>Xonecuilli</em>, den verdrehten Fuß des <em>Nanahuatzin</em>.
+ Dieser arme und kranke Gott, stets dargestellt mit verdrehten Füßen,
+ Beulen und Schrammen, hatte sich selbst geopfert, um zum Sonnengott
+ <em>Tonatiuh</em> zu werden.</p>
+
+ <p align="center"><img src="nanahuatzin.png" width="250" /></p>
+
+ <p align="left"><em>Sahagun</em> erwähnt auch die Ähnlichkeit mit
+ einer Art von Brot, das in S-Form erzeugt und <em>xonecuilli</em>
+ genannt wurde.</p>
+
+
+ <p align="center"><img src="xonecuilli_Glifo.png" width="300" height="149" /><br /><em>xonecuilli</em></p>
+
+ <p>Das Sternbild kann offenbar (nach <em>[Fernando de Alvaro] Tezozómoc</em>) auch mit dem Kreuz des
+ Südens und umgebenden Sternen in Verbindung gebracht werden.</p>
+</td></tr></table>
+
+<h4><em>Citlalcolotl</em></h4>
+
+<p align="left"><img src="colotlixayac_t.png" width="100" align="left"
+/>Nach dem <em>Codex Florentinus</em> kannten <em>Sahagun</em>s
+Informanten eine Sterngruppe als <em>Citlalcolotl</em>, den
+Skorpionssten. Auch <em>Tezozómoc</em> erwähnte den Skorpionsstern und
+nannte ihn <em>Colotlixayac</em>, "Gesicht eines Skorpions".</p>
+
+<p align="center"><img src="colotlixayac_image.png" width="200" /><br /><em>Codex Peresianus</em></p>
+
+<p align="left">In den "Zodiak-Seiten" des <em>Codex
+Peresianus</em> [Maya! Anm. GZ] erscheint der Skorpion. Dieser Codex zeigt
+Tierdarstellungen, die vom Körper des Himmelsdrachens herabhängen.</p>
+
+<h3>Schlußbemerkungen</h3>
+
+<p align="left"> Es sei angemerkt, daß die Interpretation einiger dieser Sternbilder noch Gegenstand der wissenschaftlichen Aufarbeitung ist, auch ist es wahrscheinlich, daß es noch mehr Sternbilder gegeben hat. Fundierte Kommentare oder Mitarbeit sind willkommen, um Namen und Bedeutung der Sternbilder der Aztekischen Kultur zu erhalten.
+</p>
+
+
+<h3>Weiterführende Links</h3>
+<ul>
+ <li><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Mesoamerican_codices">Wikipedia: Mesoamerican codices (englisch)</a>
+ <li><a href="http://biblioteca.itam.mx/estudios/estudio/letras30/notas3/sec_1.html">Fuego Nuevo</a></li>
+ <!-- li><a href="http://www.lienzo.ufm.edu/cms/es/what_images_represent">Lienzo mexica</a></li> BROKEN LINK -->
+ <!-- li><a href="http://www.montero.org.mx/constelaciones.htm">Constelaciones Prehispánicas</a></li> BROKEN LINK -->
+ <!-- li><a href="http://bibliotecadigital.ilce.edu.mx/sites/ciencia/volumen1/cienc">Arqueoastronomía y desarrollo de las ciencias en el México prehispánico</a></li> BROKEN LINK -->
+ <li><a href="http://www.jstor.org/stable/660290?origin=JSTOR-pdf">Herbert Spinden: The Question of the Zodiac in America</a> (American Anthropologist 1916; JSTOR)</li>
+ <!-- li><a href="http://www.windows.ucar.edu/tour/link=/mythology/tianquiztli_p">Tianquiztli</a></li> BROKEN LINK -->
+ <li><a href="http://www.iconio.com/ABCD/F/INDEX.PDF">Los códices de México</a>(Spanisches PDF)</li>
+ <li><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/C%C3%B3dices_coloniales_de_M%C3%A9xico">Los códices coloniales de México</a> (Spanische Wikipedia)</li>
+ <li><a href="http://www.traduccionliteraria.org/1611/esc/america/sahagun.htm">Real cédula prohibiendo la historia general de las cosas de Nueva España de Fray
+ Bernardino de Sahagún</a></li>
+ <li><a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/User:Akapochtli">Akapochtli</a> (Wikimedia User Page mit Abbildungen)</li>
+ <li><a href="http://mexican-jaguars.tripod.com/nahuamayanumbersystem/id14.html">The Calendar and Its Cycles</a> (englisch)</li>
+ <li><a href="http://books.google.com.mx/books?id=kxPjdY1PJjEC&pg=PA118&lpg=PA118&dq=Colotlixayac&source=bl&ots=F6xlTU1rer&sig=9q_8ApdMTw5l9kagolArj5cPSMk&hl=de&ei=xoMeS8ToJoS1tgfpwv2cCg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=5&ved=0CBsQ6AEwBA#v=onepage&q=Colotlixayac&f=false">Iconografía mexicana, Volumen 3</a> (Google Books)</li>
+ <li><a href="http://www.famsi.org/spanish/mayawriting/codices/paris.html">El Códice de París</a> <em>Codex Peresinus</em> (Maya); spanisch</li>
+ <!--li><a href="http://redescolar.ilce.edu.mx/redescolar/biblioteca/literatura/leyenda/mexicas/mexsolun.html">El nacimiento del sol y la luna</a></li> BROKEN LINK -->
+ <li><a href="http://aulex.org/nah-es/">AULEX Online-Wörterbuch Náhuatl - Spanisch</a></li>
+ <!--li><a href="http://sepiensa.org.mx/contenidos/fd_depo/nahuatl/tlach_1.html">Tlachtli</a></li> BROKEN LINK -->
+</ul>
+
+<h3>Danksagungen</h3>
+
+<ul>
+ <li>Javier Gómez Sandoval</li>
+ <li>Martha Patricia Rivera</li>
+ <li>Emilio Ramón Bolaños Guerra</li>
+ <li>Hector Vega</li>
+ <li>Rafael Rojas Segoviano</li>
+ <li>Juan Caballero</li>
+ <li>SAAGS</li>
+</ul>
+
+<h3>Autor</h3>
+
+<p><strong>Enrique Gómez Candelario</strong><br />
+ <a href="mailto:aldeaglobal at gmail.com">aldeaglobal at gmail.com</a><br />
+ <a href="http://www.wirikuta.org/comala">http://www.wirikuta.org/comala</a></p>
+
+<h5 align="center">Englische Übersetzung: Rafael Rojas Segoviano. Daraus Deutsche Fassung: Georg Zotti </h5>
\ No newline at end of file
diff --git a/skycultures/aztec/xonecuilli_crop.png b/skycultures/aztec/xonecuilli_crop.png
new file mode 100644
index 0000000..2705c0d
Binary files /dev/null and b/skycultures/aztec/xonecuilli_crop.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/CMakeLists.txt b/skycultures/boorong/CMakeLists.txt
new file mode 100644
index 0000000..5dd46d8
--- /dev/null
+++ b/skycultures/boorong/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,12 @@
+
+########### install files ###############
+
+# install info.ini and star_names.fab
+INSTALL(FILES info.ini star_names.fab DESTINATION share/${PACKAGE}/skycultures/boorong )
+
+# install constellations data, artwork and descriptions
+INSTALL(DIRECTORY ./ DESTINATION share/${PACKAGE}/skycultures/boorong
+ FILES_MATCHING PATTERN "constellation*"
+ PATTERN "*.png"
+ PATTERN "description.*.utf8"
+ PATTERN "CMakeFiles" EXCLUDE )
diff --git a/skycultures/boorong/berm.png b/skycultures/boorong/berm.png
new file mode 100644
index 0000000..9273c95
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/berm.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/bunya.png b/skycultures/boorong/bunya.png
new file mode 100644
index 0000000..b91a2ac
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/bunya.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/collenbit.png b/skycultures/boorong/collenbit.png
new file mode 100644
index 0000000..e35383f
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/collenbit.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab b/skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab
new file mode 100644
index 0000000..f93f13c
--- /dev/null
+++ b/skycultures/boorong/constellation_names.eng.fab
@@ -0,0 +1,28 @@
+Wjl "Wanjel" _("Long-necked tortoise")
+Yur "Yurree" _("Fan-tailed cockatoo")
+Kul "Kulkunbulla" _("Two teenage boys")
+Lnk "Lamankurrk" _("Girls")
+Pur "Purra" _("Red kangaroo")
+Bun "Bunya" _("Ring-tail possum")
+Djt "Djuit" _("Red-rumped parrot")
+War "War" _("Crow")
+Cwr "Collowgulloric War" _("Female crow, wife of War")
+Ydk "Yerredetkurrk" _("Owlet nightjar")
+Tbg "Tourtchinboiongerra" _("Needlewood hakea and willie wagtails")
+Bbg "Berm-Berm-Gle" _("Red-kneed dotterel")
+Krk "Karik Karik" _("Australian kestrel")
+Nln "Neilloan" _("Mallee fowl")
+Unu "Unurgunite" _("Jacky lizard")
+Ktc "Kourt-chin" _("Male and female brolga")
+Otc "Otchocut" _("Great fish")
+Wpl "Warepil" _("Wedge tailed eagle")
+Cwp "Collowgulloric Warepil" _("Female eagle, wife of Warepil")
+Tch "Tchingal" _("Emu")
+Tot "Totyarguil" _("Purple crowned lorikeet")
+Mar "Marpeankurrk" _("Meat ant")
+Wrn "Warring" _("Galaxy")
+Wkr "Weetkurrk" _("Singing bushlark")
+Gel "Gellarlec" _("Pink cockatoo")
+Col "Collenbitchick" _("Species of ant")
+Won "Won" _("Boomerang")
+Min "Mindi" _("The maned snake")
diff --git a/skycultures/boorong/constellations_boundaries.dat b/skycultures/boorong/constellations_boundaries.dat
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/skycultures/boorong/constellationsart.fab b/skycultures/boorong/constellationsart.fab
new file mode 100644
index 0000000..b6e902a
--- /dev/null
+++ b/skycultures/boorong/constellationsart.fab
@@ -0,0 +1,28 @@
+Wjl wanjel.png 563 28 37740 377 448 37629 22 186 35941
+Yur yurree.png 120 297 38319 419 105 37204 634 473 36366
+Kul kulkunbulla.png 650 56 25923 262 322 25281 510 982 27588
+Lnk larnankurrk.png 526 174 17776 688 842 17664 439 589 17608
+Pur purra.png 626 427 25816 3 69 18246 531 560 24608
+Bun bunya.png 242 61 60969 117 236 62434 260 421 60718
+Djt djuit.png 342 279 81616 302 23 78105 66 449 81010
+War war.png 45 87 32402 127 481 30438 609 434 30104
+Cwr cwar.png 88 111 51192 243 354 53253 349 225 52468
+Ydk yerredkr.png 104 93 7990 110 435 6838 451 254 7751
+Tbg tourtbg.png 53 249 60742 298 391 64394 455 141 64241
+Bbg berm.png 24 182 73036 209 486 73483 414 67 69628
+Krk karik.png 201 136 85696 72 456 89642 454 105 84143
+Nln neilloan.png 358 58 93279 123 426 91373 477 424 94481
+Unu unurgun.png 277 161 34331 72 151 33760 294 421 33478
+Ktc kourtchinl.png 667 134 16245 525 954 37504 826 491 17678
+Otc otchocut.png 899 411 102611 530 370 102281 120 653 101589
+Wpl warepil.png 35 258 30324 384 214 31592 929 704 34045
+Cwp cwarepil.png 526 471 23972 120 73 24305 539 866 22701
+Tch tchingal.png 945 200 62027 203 387 76297 76 687 82514
+Tot totyarguil.png 795 398 98036 148 148 96071 941 874 99158
+Mar marpeank.png 343 200 69673 363 924 71075 943 621 76267
+Wkr weetkurrk.png 102 337 66763 211 134 66727 332 340 67480
+Gel gellarlec.png 308 958 20171 679 409 21421 454 55 20901
+Col collenbit.png 458 22 100623 489 481 99918 144 807 98953
+Won won.png 61 650 92953 563 206 94160 784 940 91875
+Min mindi.png 895 578 35264 564 391 44816 41 588 57669
+Kts kourtchins.png 70 236 5896 225 130 2629 470 233 2021
\ No newline at end of file
diff --git a/skycultures/boorong/constellationship.fab b/skycultures/boorong/constellationship.fab
new file mode 100644
index 0000000..d7e1784
--- /dev/null
+++ b/skycultures/boorong/constellationship.fab
@@ -0,0 +1,29 @@
+Wjl 6 37740 38538 37740 36962 38538 37629 36962 37629 37629 36393 36393 35941
+Yur 8 36366 36850 36896 36850 36850 37204 36850 38319 37204 37265 37265 37580 37580 38016 38016 38319
+Kul 26 26594 26795 26795 26870 26870 26885 26885 26762 26762 26727 26762 27253 27253 27588 27588 27750 25930 25737 26727 26549 26213 26210 26210 26188 26188 26149 26149 25976 25976 25930 26149 26762 26213 26174 26174 26106 26106 26063 26063 25980 25980 26020 26020 26117 26117 26319 26319 26439 26439 26508 26508 26727
+Lnk 10 17664 17579 17579 17531 17531 17489 17489 17499 17499 17608 17608 17702 17702 17851 17851 17847 17847 17900 17900 17776
+Pur 16 18246 18614 18614 19811 19811 21476 23416 21928 21928 19811 21928 24608 24902 24813 23767 24902 24902 24813 24813 25143 24902 25143 23767 23453 23453 21476 21476 19811 23416 25816 25143 25816
+Bun 12 60851 60718 60718 59747 59747 61084 60969 60870 60870 60308 60308 60379 60379 60781 60781 61136 61136 61966 61966 62434 62434 63007 59397 59747
+Djt 6 78820 78401 78401 78265 78265 78104 81266 80763 80763 80112 80112 76742
+War 4 32402 31407 31407 30438 30438 29990 29990 30104
+Cwr 7 50785 51232 51232 52102 52102 52405 52405 52558 52558 52922 52922 53253 53253 54463
+Ydk 4 7506 7387 7387 7588 7588 7699 7699 7751
+Tbg 9 65245 64394 64394 64022 64022 62763 62763 62576 62576 60746 60746 60351 64394 64417 64417 63950 63950 61418
+Bbg 5 73776 72131 72131 71908 72131 73036 72131 70035 72131 71683
+Krk 6 85927 86670 85696 86670 86670 87073 86670 85889 85889 84143 86670 89642
+Nln 11 91262 91971 91926 91971 91926 92791 92791 92833 92833 93017 93017 93194 93194 93279 93279 92405 92405 92420 92420 91852 91852 91971
+Unu 23 33152 33478 33478 33575 33575 33804 33804 34041 34041 34318 34318 34579 34579 34798 34798 34981 34981 35037 35037 35044 35044 34924 34924 34814 34814 34624 34624 34331 33804 33817 33817 33611 33611 33532 33532 33492 33532 33040 33492 33856 33856 33760 33760 33492 33856 33817
+Kts 1 2021 2021
+Ktc 9 15371 16245 16245 17440 17440 24372 24372 34481 34481 33682 33682 35228 24372 37331 24372 26069 24372 17678
+Otc 8 101589 102080 102080 102281 102281 102532 102532 102029 102029 101958 102029 101909 102029 101589 102532 102611
+Wpl 4 30324 31592 31592 32349 32349 33347 33347 34045
+Cwp 6 22701 23364 23364 23972 23972 24244 24244 24327 24327 24305 23972 24436
+Tch 1 74395 74395
+Tot 6 96229 97229 97229 97938 97938 98526 98526 99158 97278 97649 97649 98036
+Mar 10 67459 67275 67275 67927 67927 69673 69673 71762 71762 71795 69673 72105 69673 71053 72105 74666 71053 73555 73555 74666
+Wrn 1 89931 89931
+Wkr 1 67480 67480
+Gel 1 21421 21421
+Col 1 100064 100064
+Won 7 92953 93542 93542 94005 94005 94160 94160 94114 94114 93825 93825 93174 93174 91875
+Min 1 44816 44816
diff --git a/skycultures/boorong/cwar.png b/skycultures/boorong/cwar.png
new file mode 100644
index 0000000..d39f695
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/cwar.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/cwarepil.png b/skycultures/boorong/cwarepil.png
new file mode 100644
index 0000000..130fddb
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/cwarepil.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/description.en.utf8 b/skycultures/boorong/description.en.utf8
new file mode 100644
index 0000000..72ad6fd
--- /dev/null
+++ b/skycultures/boorong/description.en.utf8
@@ -0,0 +1,221 @@
+<h2>Boorong</h2>
+<p>One hundred and forty years ago, a Boorong family at Lake Tyrrell (North-Western Victoria, Australia) told William Stanbridge something of their stories relating to the night sky.
+Some forty stars, constellations and other celestial phenomena were named and located. He wrote them down and related this information to the
+Philosophical Institute in Melbourne in 1857. In his paper he wrote down the Aboriginal term and gave its European equivalent.
+What John Morieson has done is look closely at these celestial phenomena, attempt to satisfactorily identity them and to imitate
+the way the Boorong people may have seen them. John's interpretation was used to create the constellation figures in Stellarium.</p>
+
+<p>The Boorong were very much acquainted with the night sky, and William Stanbridge wrote in 1857 that they "Pride themselves upon knowing more of
+Astronomy than any other tribe".</p>
+
+<h3>Constellations and other celestial objects</h3>
+<table class="nomenclature">
+ <tr>
+ <td><b>Name</b></td>
+ <td><b>Explanation</b></td>
+ <td><b>Celestial Clue</b></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Berm-berm-gle</td>
+ <td>Red-kneed dotterel</td>
+ <td>Alpha and Beta Centauri</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Boorong</td>
+ <td>Night; small mallee; starry firmament</td>
+ <td>Starry firmament at night</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Bunya</td>
+ <td>Ring-tail possum</td>
+ <td>Top star in Southern Cross</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Chargee Gnowee</td>
+ <td>Elder sister, sister of the sun</td>
+ <td>Venus</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Bittur</td>
+ <td>Larvae of the woodant</td>
+ <td>—</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Collenbitchick</td>
+ <td>Species of ant</td>
+ <td>Double star in head of Capricornus</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Collowgulloric War</td>
+ <td>Female crow, wife of War</td>
+ <td>Eta Carinae</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Colowgulloric Warepil</td>
+ <td>Female eagle, wife of Warepil</td>
+ <td>Rigel In Orion</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Djuit</td>
+ <td>Red-rumped parrot</td>
+ <td>Antares</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Gellarlec</td>
+ <td>Pink cockatoo</td>
+ <td>Aldebaran</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Ginabongbearp</td>
+ <td>Sulphur-crested white cockatoo; pulling up daylight</td>
+ <td>Jupiter</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Gnowee</td>
+ <td>Day; Sun</td>
+ <td>Sun</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Karik Karik</td>
+ <td>Spear thrower; Australian Kestrel</td>
+ <td>Two stars at end of Scorpius</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Kourt-chin</td>
+ <td>Male and female brolga</td>
+ <td>Clouds of Magellan</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Kulkanbulla</td>
+ <td>Two teenage boys</td>
+ <td>Belt and Scabbard of Orion</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Lamankurrk</td>
+ <td>Girls, young women</td>
+ <td>Pleiades</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Marpeankurrk</td>
+ <td>Meat ant; treecreeper</td>
+ <td>Arcturus</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Millee</td>
+ <td>Murray River</td>
+ <td>Part of the Milky Way</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Mindi</td>
+ <td>The maned snake</td>
+ <td>Part of the Milky Way</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Mityan</td>
+ <td>Quoll</td>
+ <td>Moon</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Neilloan</td>
+ <td>Mallee fowl</td>
+ <td>Lyra</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Nurrumbunguttias</td>
+ <td>Old man, black faced mallee kangaroo</td>
+ <td>White aura of the Milky Way</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Otchocut</td>
+ <td>Great fish</td>
+ <td>Delphinus</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Porkelong toute</td>
+ <td>Loss of tooth</td>
+ <td>Shooting star</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Pupperimbul</td>
+ <td>Diamond firetail finch or shy hylacola</td>
+ <td>Carried the emu egg to become the Sun</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Purra</td>
+ <td>Red kangaroo</td>
+ <td>Capella</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Tchingal</td>
+ <td>The tall one; emu</td>
+ <td>Dark space near Cross</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Totyarguil</td>
+ <td>Purple crowned lorikeet</td>
+ <td>Altair</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Tourchingboiongerra</td>
+ <td>Needlewood hakea and willie wagtails</td>
+ <td>Coma Berenices</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Tourte</td>
+ <td>Star</td>
+ <td>Any star</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Tyrille</td>
+ <td>Space; night sky</td>
+ <td>Space; night sky</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Unurgunite</td>
+ <td>Jacky lizard</td>
+ <td>Sigma Canis Major</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Wanjel</td>
+ <td>Long-necked tortoise</td>
+ <td>Pollux</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>War</td>
+ <td>Crow</td>
+ <td>Canopus</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Warepil</td>
+ <td>Wedge tailed eagle</td>
+ <td>Sirius</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Warring</td>
+ <td>Galaxy</td>
+ <td>Milky Way</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Weetkurrk</td>
+ <td>Singing bushlark</td>
+ <td>Star in Bootes west of Arcturus</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Won</td>
+ <td>Boomerang</td>
+ <td>Corona Australis</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Yerredetkurrk</td>
+ <td>Owlet nightjar</td>
+ <td>Achernar</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Yurree</td>
+ <td>Fan-tailed cockatoo</td>
+ <td>Castor</td>
+ </tr>
+</table>
+
+<h3>Authors</h3>
+<p>This sky culture was contributed by <i><a href="http://www.johnmorieson.com" class='external text' title="http://www.johnmorieson.com" rel="nofollow">John Morieson</a></i> and <i><a href="http://www.terrastro.com" class='external text' title="http://www.terrastro.com" rel="nofollow">Alex Cherney</a></i></p>.
diff --git a/skycultures/boorong/description.ru.utf8 b/skycultures/boorong/description.ru.utf8
new file mode 100644
index 0000000..3074efd
--- /dev/null
+++ b/skycultures/boorong/description.ru.utf8
@@ -0,0 +1,222 @@
+<h2>Буронгов</h2>
+<p>Сто сорок лет назад, семья племени буронгов на озере Тиррелл (Северо-Западный Виктория, Австралия) расказала Уильяму Стэнбриджу (William Stanbridge)
+некоторые связанные с ночным небом истории их племени. Около сорока звезд, созвездий и других небесных явлений были названы и расположены на небе.
+Он записал их и связанную с ними информацию для Философского института в Мельбурне в 1857 году. В своей работе он записал термины аборигенов и дал
+соответствующий европейский эквивалент. Что Джон Мориесон (John Morieson) сделал, так это внимательно посмотрел на эти небесные явления, пытаясь удовлетворительно
+идентифицировать их и представить как люди буронгов, возможно, видели их. Интерпретация Джона была использована для создания фигур созвездий в Stellarium.
+</p>
+
+<p>Племя буронгов было очень хорошо знакомо с ночным небом, и Уильям Стэнбридж писал в 1857 году, что они "гордятся от большего, чем у
+любого другого племени, знания астрономии".</p>
+
+<h3>Созвездия и другие небесные объекты</h3>
+<table class="nomenclature">
+ <tr>
+ <td><b>Название</b></td>
+ <td><b>Объяснение</b></td>
+ <td><b>Небесная подсказка</b></td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Берм-берм-гле</td>
+ <td>Черногрудый зуёк</td>
+ <td>Альфа и бета Центавра</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Буронг</td>
+ <td>Ночь; небольшой малли; звёздное небо</td>
+ <td>Ночное звёздное небо</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Бунья</td>
+ <td>Кольцехвостый кускус</td>
+ <td>Верхняя звезда в Южном Кресте</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Чарджи Гноуи</td>
+ <td>Старшая сестра, сестра солнца</td>
+ <td>Венера</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Биттур</td>
+ <td>Личинки лесных муравьёв</td>
+ <td>—</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Колленбитчик</td>
+ <td>Виды муравьёв</td>
+ <td>Двойная звезда в голове Козерога</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Колловгуллорик Вар</td>
+ <td>Ворона, жена Вара</td>
+ <td>Эта Киля</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Коловгуллорик Варепил</td>
+ <td>Орлица, жена Варепила</td>
+ <td>Ригель в Орионе</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Джуит</td>
+ <td>Певчий попугай</td>
+ <td>Антарес</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Гелларлек</td>
+ <td>Какаду-инка</td>
+ <td>Альдебаран</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Джинабонгбирп</td>
+ <td>Большой желтохохлый какаду; подтягиватель дневного света</td>
+ <td>Юпитер</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Гноуи</td>
+ <td>День; Солнце</td>
+ <td>Солнце</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Карик Карик</td>
+ <td>Копье метателя; Седобородая пустельга</td>
+ <td>Две звезды в хвосте Скорпиона</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Корт-чин</td>
+ <td>Пара австралийских журавлей</td>
+ <td>Магеллановы Облака</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Кулканбулла</td>
+ <td>Два подростка</td>
+ <td>Пояс и ножны Ориона</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Ламанкуррк</td>
+ <td>Девушки</td>
+ <td>Плеяды</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Марпеанкуррк</td>
+ <td>Мясной муравей; пищуха</td>
+ <td>Арктур</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Милли</td>
+ <td>Река Муррей</td>
+ <td>Часть Млечного пути</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Минди</td>
+ <td>Гривистый змей</td>
+ <td>Часть Млечного пути</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Митьян</td>
+ <td>Куолл</td>
+ <td>Луна</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Нейллоан</td>
+ <td>Глазчатая курица</td>
+ <td>Лира</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Нуррумбунгуттиас</td>
+ <td>Старик, чернолицый западный серый кенгуру</td>
+ <td>Белая аура Млечного пути</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Отчокут</td>
+ <td>Огромная рыбина</td>
+ <td>Дельфин</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Поркелонг тоутэ</td>
+ <td>Потеря зуба</td>
+ <td>Падающая звезда</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Пупперимбул</td>
+ <td>Алмазная амадина или застенцивая хилакола</td>
+ <td>Отложенное эму яйцо становися Солнцем</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Пурра</td>
+ <td>Большой рыжий кенгуру</td>
+ <td>Капелла</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Тчингал</td>
+ <td>Великан; эму</td>
+ <td>Тёмная область близ Креста</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Тотыаргил</td>
+ <td>Королевский пурпурный попугайчик</td>
+ <td>Альтаир</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Торчиндбойонгерра</td>
+ <td>Игольчатое дерево и чёрно-белые веерохвостки</td>
+ <td>Волосы Вероники</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Тоурте</td>
+ <td>Звезда</td>
+ <td>Любая звезда</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Тырилле</td>
+ <td>Космос; ночное небо</td>
+ <td>Космос; ночное небо</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Унургуните</td>
+ <td>Длиннохвостая древесная ящерица</td>
+ <td>Сигма Большого Пса</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Ваньел</td>
+ <td>Змеиношеяя черепаха</td>
+ <td>Поллукс</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Вар</td>
+ <td>Ворон</td>
+ <td>Канопус</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Варепил</td>
+ <td>Клинохвостый орёл</td>
+ <td>Сириус</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Варринг</td>
+ <td>Галактика</td>
+ <td>Млечный путь</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Виткуррк</td>
+ <td>Певчий яванский жаворонок</td>
+ <td>Звезда в Волопасе к западу от Арктура</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Вон</td>
+ <td>Бумеранг</td>
+ <td>Южная корона</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Йерредеткуррк</td>
+ <td>Совиный козодой</td>
+ <td>Ахернар</td>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td>Юрри</td>
+ <td>Веерохвостый какаду</td>
+ <td>Кастор</td>
+ </tr>
+</table>
+
+<h3>Авторы</h3>
+<p>Эта культура неба была предоставлена <i><a href="http://www.johnmorieson.com" class='external text' title="http://www.johnmorieson.com" rel="nofollow">Джоном Мориесоном (John Morieson)</a></i> и <i><a href="http://www.terrastro.com" class='external text' title="http://www.terrastro.com" rel="nofollow">Алексом Черней (Alex Cherney)</a></i></p>.
diff --git a/skycultures/boorong/djuit.png b/skycultures/boorong/djuit.png
new file mode 100644
index 0000000..a1035b9
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/djuit.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/gellarlec.png b/skycultures/boorong/gellarlec.png
new file mode 100644
index 0000000..ec1fbac
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/gellarlec.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/info.ini b/skycultures/boorong/info.ini
new file mode 100644
index 0000000..bc5148b
--- /dev/null
+++ b/skycultures/boorong/info.ini
@@ -0,0 +1,5 @@
+[info]
+name = Boorong
+author = John Morieson & Alex Cherney
+descriptionSource = http://www.terrastro.com/boorong
+license = GPLv2
\ No newline at end of file
diff --git a/skycultures/boorong/karik.png b/skycultures/boorong/karik.png
new file mode 100644
index 0000000..3351914
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/karik.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/kourtchinl.png b/skycultures/boorong/kourtchinl.png
new file mode 100644
index 0000000..c074f62
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/kourtchinl.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/kourtchins.png b/skycultures/boorong/kourtchins.png
new file mode 100644
index 0000000..d9ca4f6
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/kourtchins.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/kulkunbulla.png b/skycultures/boorong/kulkunbulla.png
new file mode 100644
index 0000000..9efc729
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/kulkunbulla.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/larnankurrk.png b/skycultures/boorong/larnankurrk.png
new file mode 100644
index 0000000..e8ca689
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/larnankurrk.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/marpeank.png b/skycultures/boorong/marpeank.png
new file mode 100644
index 0000000..cbbba40
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/marpeank.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/mindi.png b/skycultures/boorong/mindi.png
new file mode 100644
index 0000000..9851ff8
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/mindi.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/neilloan.png b/skycultures/boorong/neilloan.png
new file mode 100644
index 0000000..c3ec360
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/neilloan.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/otchocut.png b/skycultures/boorong/otchocut.png
new file mode 100644
index 0000000..c5501f0
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/otchocut.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/purra.png b/skycultures/boorong/purra.png
new file mode 100644
index 0000000..07cc3f5
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/purra.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/star_names.fab b/skycultures/boorong/star_names.fab
new file mode 100644
index 0000000..57556b7
--- /dev/null
+++ b/skycultures/boorong/star_names.fab
@@ -0,0 +1,27 @@
+ 69673|_("Marpeankurrk")
+ 80763|_("Djuit")
+ 91262|_("Neilloan")
+ 97649|_("Totyarguil")
+ 85927|_("Karik Karik")
+ 68702|_("Berm-berm-gle")
+ 71683|_("Berm-berm-gle")
+ 61084|_("Bunya")
+ 64394|_("Tourchingboiongerra")
+ 24372|_("Kourt-chin")
+ 89931|_("Warring")
+ 26311|_("Kulkanbulla")
+ 17702|_("Lamankurrk")
+ 21421|_("Gellarlec")
+ 32349|_("Warepil")
+ 24436|_("Colowgulloric Warepil")
+ 94114|_("Won")
+ 67480|_("Weetkurrk")
+ 30438|_("War")
+ 52526|_("Collowgulloric War")
+ 7588|_("Yerredetkurrk")
+101958|_("Otchocut")
+100027|_("Collenbitchick")
+ 36850|_("Yurree")
+ 37826|_("Wanjel")
+ 24608|_("Purra")
+ 33856|_("Unurgunite")
diff --git a/skycultures/boorong/tchingal.png b/skycultures/boorong/tchingal.png
new file mode 100644
index 0000000..eea1b8d
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/tchingal.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/totyarguil.png b/skycultures/boorong/totyarguil.png
new file mode 100644
index 0000000..569a8ca
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/totyarguil.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/tourtbg.png b/skycultures/boorong/tourtbg.png
new file mode 100644
index 0000000..1f3903f
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/tourtbg.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/unurgun.png b/skycultures/boorong/unurgun.png
new file mode 100644
index 0000000..66bb892
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/unurgun.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/wanjel.png b/skycultures/boorong/wanjel.png
new file mode 100644
index 0000000..913d881
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/wanjel.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/war.png b/skycultures/boorong/war.png
new file mode 100644
index 0000000..92fe863
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/war.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/warepil.png b/skycultures/boorong/warepil.png
new file mode 100644
index 0000000..02d6192
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/warepil.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/weetkurrk.png b/skycultures/boorong/weetkurrk.png
new file mode 100644
index 0000000..1928f5a
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/weetkurrk.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/won.png b/skycultures/boorong/won.png
new file mode 100644
index 0000000..0b3416b
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/won.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/yerredkr.png b/skycultures/boorong/yerredkr.png
new file mode 100644
index 0000000..8e4320d
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/yerredkr.png differ
diff --git a/skycultures/boorong/yurree.png b/skycultures/boorong/yurree.png
new file mode 100644
index 0000000..5a73eee
Binary files /dev/null and b/skycultures/boorong/yurree.png differ
diff --git a/skycultures/egyptian/description.de.utf8 b/skycultures/egyptian/description.de.utf8
new file mode 100644
index 0000000..352594a
--- /dev/null
+++ b/skycultures/egyptian/description.de.utf8
@@ -0,0 +1,34 @@
+<h2>Ägyptisch</h2>
+
+<p>Die spätägyptische Astronomie/Astrologie folgt der
+Grieschisch-Römischen Kultur. Der Glaube einr Beeinflussung des
+Schiksals der Menschen durch Sterne scheint erst in der Ptolemäischen
+Zeit aufgekommen zu sein. Als Beleg dafür sei der Tempel der Hathor in
+Dendera aus dieser Zeit (vermutlich 1. Jh. v. Chr.) angeführt, dieser
+bietet eine wunderbare Darstellung des Himmels. </p>
+
+<p> Allerdings gab es durchaus Unterschiede der Bezeichnungen. Zum
+Beispiel sah man in <em>Cancer</em> (Krebs) einen Skarabäus
+(Käfer). Die Löwenfigur nahe der Waage (nicht der Löwe des
+Tierkreises!) stellt das Sternbild <em>Centaurus</em> dar [1].</p>
+
+<p>Frühere Sternbilder sind schwieriger zu rekonstruieren. Es gibt
+Hinweise, daß einige moderne Tierkreissternbilder tatsächlich sehr alt
+sind [2], auch wenn die Sternbilder im Laufe der Zeit stark verändert
+wurden [3].</p>
+
+<h3>Weiterführende Links</h3>
+<ul>
+<li><a href="http://members.optusnet.com.au/~gtosiris/page11-17.html">[1]</a>,
+ <a href="http://members.optusnet.com.au/~gtosiris/page11-15.html">[3]</a> Astronomische Artefakte, Keilschrifttafeln, etc.</li>
+<li><a href="http://www.catchpenny.org/thoth/3arch.htm">[2]</a> Three archaic Egyptian constellations used as seasonal markers?</li>
+<li><a href="http://ecuip.lib.uchicago.edu/diglib/science/cultural_astronomy/cultures_egypt-2.html">
+ http://ecuip.lib.uchicago.edu/diglib/science/cultural_astronomy/cultures_egypt-2.html</a>
+<li><a href="http://www.egyptologyonline.com/astronomy.htm">http://www.egyptologyonline.com/astronomy.htm</a>
+<li><a href="http://www.starteachastronomy.com/egyptian.html">http://www.starteachastronomy.com/egyptian.html</a>
+<li><a href="http://www.nmc.edu/science-math/Astronomy/AST109Class%20Page/Egypt.pdf">http://www.nmc.edu/science-math/Astronomy/AST109Class%20Page/Egypt.pdf</a>
+</ul>
+
+<h3>Autor</h3>
+<p>Diese Sternbildkultur wurde von <i>Karrie Berglund</i> von Digitalis Education Solutions, Inc beigesteuert. Sie basiert auf dem Artikel "A Map of the Ancient Egyptian Firmament” von Juan Antonio Belmonte.</p>
+
diff --git a/skycultures/indian/description.de.utf8 b/skycultures/indian/description.de.utf8
index 5b5b473..0080b9a 100644
--- a/skycultures/indian/description.de.utf8
+++ b/skycultures/indian/description.de.utf8
@@ -2,18 +2,30 @@
<p>Vedische Kultur mit einigen weitverbreiteten Sternbildern mit Verbindungen zu <i>Nakshatras</i>.</p>
<h3>Rashi</h3>
-<p>Der Siderische Tierkreis ist eine gedachte Zone von 360 Graden (wie der Tropische Tierkreis), ebenso in 12 gleiche Teile geteilt. Jedes Zw�lftel (30 Grad) wird Zeichen oder <i>Rashi</i> genannt. Deren Namen werden in (Klammern) gezeigt.</p>
+
+<p>Der Siderische Tierkreis ist eine gedachte Zone von 360 Graden (wie
+der Tropische Tierkreis), ebenso in 12 gleiche Teile geteilt. Jedes
+Zwölftel (30 Grad) wird Zeichen oder <i>Rashi</i> genannt. Deren
+Namen werden in (Klammern) gezeigt.</p>
<h3>Nakshatra</h3>
-<p>Diese sind ausgezeichnete Positionen des Modes w�hrend seines Umlaufes in der traditionellen <i>Bhartiya</i>-Astronomie, nach einer Liste von 28 (in anderen Quellen manchmal 27) Sterngruppen aus dem Atharvaveda und dem Shatapatha Brahmana. Das <i>Abhijit</i> Nakshatra wird in {} markiert, die anderen Namen in []. </p>
-<p>Nach der Mythologie werden die <i>Nakshatras</i> als die 27 T�chter
-von Daksha Prajipati and der Frauen des Mondgottes Chandra betrachtet.</p>
+
+<p>Diese sind ausgezeichnete Positionen des Mondes während seines
+Umlaufes in der traditionellen <i>Bhartiya</i>-Astronomie, nach einer
+Liste von 28 (in anderen Quellen manchmal 27) Sterngruppen aus dem
+Atharvaveda und dem Shatapatha Brahmana. Das <i>Abhijit</i> Nakshatra
+wird in {} markiert, die anderen Namen in []. </p>
+
+<p>Nach der Mythologie werden die <i>Nakshatras</i> als die 27 Töchter
+von Daksha Prajipati und der Frauen des Mondgottes Chandra betrachtet.</p>
+
<p><i>Nakshatras</i> haben keine Figurendarstellung.</p>
<h3>Autor</h3>
<p>Tanmoy Saha</p>
<h3>Externe Links</h3>
+
<ul>
<li><a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Sternbild" class='external text' title="http://de.wikipedia.org/wiki/Sternbild" rel="nofollow">Sternbild</a> Artikel bei Wikipedia</li>
<li><a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Nakshatra" class='external text' title="http://de.wikipedia.org/wiki/Nakshatra" rel="nofollow">Nakshatra</a> Artikel bei Wikipedia</li>
diff --git a/skycultures/inuit/description.de.utf8 b/skycultures/inuit/description.de.utf8
new file mode 100644
index 0000000..5a33fd9
--- /dev/null
+++ b/skycultures/inuit/description.de.utf8
@@ -0,0 +1,58 @@
+<h2>Inuit</h2>
+
+<p>
+Die genaue Lage und Details der Inuit-Sternbilder ist von Stamm zu
+Stamm verschieden, hier in Stellarium wollen wir allgemein auf
+Sternbilder und das "Arktische Universum" eingehen.
+</p>
+
+
+<h3>Sternbilder</h3>
+<dl>
+<dt>Zwei Sonnenstrahlen (α & γ Aql):</dt>
+ <dd> <em>Aagjuuk</em>, wichtig als Zeitmarke.</dd>
+<dt>Zwei weit voneinander weg plaziert (α & γ Ori):</dt>
+ <dd> <em>Akkuttujuuk</em>, Zwei Sterne, die die Rückkehr des Sonnenlichts in die Arktis signalisieren.</dd>
+<dt>Hunde (Hyaden):</dt>
+ <dd> <em>Qimmiitt</em>, fünf Hunde, die <em>Nanuk</em>, oder <em>Nanurjuk</em>, den Eisbären, bedrängen.</dd>
+<dt>Schlüsselbeine (α & β Gem und α & β Aur):</dt><dd> <em>Quturjuuk</em></dd>
+<dt>Tranbehälter (linker Teil des Cassiopeia-W):</dt>
+ <dd> <em>Uqsuutaattiaq</em>, ein dichter Beutel aus einer Seehundflosse, der Tran (aus Wal-Blubber) enthält.</dd>
+<dt>Lampenständer (rechter Teil des Cassiopeia-W):</dt>
+ <dd> <em>Pituaq</em>, eine Halterung für das lichtspendende brennende Öl</dd>
+<dt>Karibu (UMa):</dt>
+ <dd> Der Große Wagen ist <em>Tukturjuit</em>, das Karibu.</dd>
+<dt>Zwei zuvorderst (α & η Boo):</dt>
+ <dd> <em>Sivulliik</em>, "die ersten", ein kleiner Waisenjunge, der von einem verärgerten Großvater verfolgt wird.</dd>
+<dt>Die Hintere:</dt><dd> <em>Kingulliq</em>, die Großmutter, hinter den <em>Sivulliik</em> herlaufend.</dd>
+<dt>Brustbein (Plejaden):</dt><dd> <em>Sakiattiak</em></dd>
+<dt>Läufer (Gürtel des Orion):</dt>
+ <dd> <em>Ullaktut</em>, drei verirrte Jäger auf der Suche nach <em>Nanuk</em>, dem Eisbären.</dd>
+<dt>Der Unbewegte (α UMi):</dt><dd> <em>Nuuttuittuq</em> ist der Polarstern, der stets stillsteht.</dd>
+<dt>Neffen oder Nichten (M42):</dt>
+ <dd> <em>Qangimmaariik</em>, der Orion-Nebel, eine Gruppe von Kindern.</dd>
+<dt>Die Milchstraße:</dt><dd> <em>Aviguti</em>, der Teiler.</dd>
+<dt>Name eines ermordeten Mannes (α CMi, Procyon):</dt>
+ <dd> oder manchmal: "Der niemals auf frisches Eis geht". <em>Sikuliaqsiujuittuq</em> ist Procyon, der Hauptstern des Kleinen Hundes.</dd>
+</dl>
+
+
+<h3>Weiterführende Links</h3>
+<ul>
+<!-- li> <a href="http://www.kisa.ca/inuitastronomy.pdf">A short intro to Inuit star lore based on MacDonald's book (pdf)</a></li> BROKEN LINK -->
+<li> <a href="http://www.amazon.com/Arctic-Sky-Inuit-Astronomy-Legend/dp/0888544278">The Arctic Sky, Inuit Astronomy, Star Lore and Legend</a> book at amazon.com</li>
+<!--li><a href="http://www.devilspaw.com/stacie/writing/paper/chapter1.html">http://www.devilspaw.com/stacie/writing/paper/chapter1.html</a> BROKEN LINK -->
+<li><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Inuit_astronomy">Wikipedia: Inuit astronomy (englisch)</a>
+</ul>
+
+<h3>Autoren</h3>
+
+<p>Diese Sternbildkutur wurde von <i>Karrie Berglund</i> of Digitalis
+Education Solutions, Inc beigesteuert. Die Inuit-Sternbilderkultur für
+Stellarium wurden in Anlehnung an John MacDonalds Forschungen aus
+seinem Buch <b>The Arctic Sky: Inuit Astronomy, Star Lore and
+Legend</b> übernommen.
+
+<p>Abbildungen von Johan Meuris, veröffentlicht unter der Free Art License. <br/>Deutsche Fassung: Georg Zotti.</p>
+
+
diff --git a/skycultures/korean/description.de.utf8 b/skycultures/korean/description.de.utf8
new file mode 100644
index 0000000..aaf6e58
--- /dev/null
+++ b/skycultures/korean/description.de.utf8
@@ -0,0 +1,47 @@
+<h2>Korea</h2>
+
+<h3>Ursprung</h3>
+
+<p>Chinesische, Koreanische und Japanische Sternbilder haben denselben
+Ursprung und ähneln einander stark. Sie werden in den Sternkarten
+<em>Dun Huang</em> (8. Jh), <em>Cheon-Sang-Yeol-Cha-Bun-Ya-Ji-Do</em>
+bzw. <em>Kitora</em> (7.-8.Jh) dargestellt. Ihre Lage und Namen sind
+-im Chinesischen Alphabet geschrieben - ähnlich. Die Namen der
+Sternbilder erschienen erstmals in den Aufzeichnungen des "Großen
+Historikers" (史記) in der Han-Dynastie, in der Beschreibung der
+Xia-Dynastie von ca. 2000 v. Chr.</p>
+
+<p>Die 272 Sternbilder, die in dieser Stellarium-Sternkultur gezeigt
+werden, basieren auf der Koreanischen
+<em>Cheon-Sang-Yeol-Cha-Bun-Ya-Zi-Do</em>-Sternkarte. Diese wurde
+1395 in Stein gemeißelt, hatte ihren Ursprung jedoch in einer Karte,
+die bereits vor etwa 2000 Jahren existierte. Diese Karte zeigt 1467
+Sterne in ca 190 Sternbildern, die sich ein wenig von den Chinesischen
+unterscheiden.</p>
+
+<p>Die Interpretation der Karte ist nicht einfach: sie ist so alt, daß
+nur etwa 300 Sterne eindeutig identifiziert werden können. Die Sterne
+wurden innerhalb einer Kreisfläche dargestellt, der Äquator ist also
+kleiner als die südliche Begrenzung. Da die Dichte der Sternbilder
+überall gleich ist, wurden offenbar Lage und Größe der Sternbilder in
+für den Autor nicht zu rekonstruierender Weise geändert. Man darf
+jedoch annehmen, daß es keine hellen Sterne gibt, die nicht einem
+Sternbild zugeordnet sind. </p>
+
+<p>Die Arbeit des Autors bedarf noch weiterer Interpretation und kann
+sich noch ändern. Sie zeigt aber zumindest ungefähr das Wesen der
+koreanischen Sternbilder.
+</p>
+
+<h3>Weiterführende Links</h3>
+
+<ul>
+<li><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cheonsang_Yeolcha_Bunyajido">Cheonsang Yeolcha Bunyajido</a></li>
+</ul>
+
+<h3>Autor</h3>
+
+<p>Diese Sternbildkultur wurde vom Stellarium-Benutzer <i><a
+href="http://user.chollian.net/~jtm71/">Jeong, Tae-Min</a></i>
+beigesteuert.</p>
+
diff --git a/skycultures/lakota/description.de.utf8 b/skycultures/lakota/description.de.utf8
new file mode 100644
index 0000000..4871d43
--- /dev/null
+++ b/skycultures/lakota/description.de.utf8
@@ -0,0 +1,19 @@
+<h2>Lakota</h2>
+
+<p>Die Lakota sind ein Stamm der US-amerikanischen Urbevölkerung aus
+den Bundesstaaten North und South Dakota.</p>
+
+
+<h3>Weiterführende Links</h3>
+<ul>
+<li><a href="http://www.kstrom.net/isk/stars/starwint.html">http://www.kstrom.net/isk/stars/starwint.html</a>
+<li><a href="http://www.fiu.edu/~mizrachs/lakota.htm">http://www.fiu.edu/~mizrachs/lakota.htm</a>
+<li><a href="http://www.lakotaarchives.com/lakstarpr.html">http://www.lakotaarchives.com/lakstarpr.html</a>
+</ul>
+
+
+<h3>Autor</h3>
+<p>Diese Sternkultur wurde von <i>Karrie Berglund</i> von Digitalis Education Solutions, Inc beigesteuert. Sie basiert hauptsächlich auf dem Buch <b>Lakota Star Knowledge: Studies in Lakota Stellar Theology</b> von Ronald Goodman.
+</p>
+
+
diff --git a/skycultures/maori/description.de.utf8 b/skycultures/maori/description.de.utf8
new file mode 100644
index 0000000..de78f0f
--- /dev/null
+++ b/skycultures/maori/description.de.utf8
@@ -0,0 +1,20 @@
+<h2>Maori (Neuseeland)</h2>
+
+<p>Der Nachthimmel der Maori (Neuseeland) ähnelt dem der Polynesier,
+zeigt aber doch ausreichend Eigenheiten, um ihn als separate
+Sternkultur darzustellen. Maritime Themen sind zentrale Elemente in der Maori-Sternkultur
+und wurden in der Seefahrt und Navigation ausgiebig verwendet.
+</p>
+
+<p> Wie in vielen anderen Kulturen wurden weiters auch hier Auf- und
+Untergänge heller Sterne als Signale für Aussaat und Ernte
+verwendet.</p>
+
+<h3>Weiterführende Links</h3>
+<ul>
+<li> <a href="http://www.stellarium.org/wiki/index.php/Sky_cultures#Maori_.28New_Zealand.29">Maori sky culture on Stellarium Wiki</a>: Ausführlichere Version.</li>
+<li> <a href="http://www.kisa.ca/inuitastronomy.pdf">The Phoenix Astronomical Society</a>: Sehr gute Website über Maori Sternkultur (Wairarapa, Neuseeland).</li>
+</ul>
+
+<h3>Autor</h3>
+<p>Diese Sternkultur wurde vom Stellarium-Anwender <i>Dan Smale</i> (d.smale(at)niwa.co.nz) beigesteuert.</p>
\ No newline at end of file
diff --git a/skycultures/mongolian/CMakeLists.txt b/skycultures/mongolian/CMakeLists.txt
new file mode 100644
index 0000000..ced446f
--- /dev/null
+++ b/skycultures/mongolian/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,13 @@
+
+########### install files ###############
+
+# install info.ini and star_names.fab
+INSTALL(FILES info.ini star_names.fab DESTINATION share/${PACKAGE}/skycultures/mongolian )
+
+# install constellations data, artwork and descriptions
+INSTALL(DIRECTORY ./ DESTINATION share/${PACKAGE}/skycultures/mongolian
+ FILES_MATCHING PATTERN "constellation*"
+ PATTERN "*.png"
+ PATTERN "*.jpg"
+ PATTERN "description.*.utf8"
+ PATTERN "CMakeFiles" EXCLUDE )
diff --git a/skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab b/skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab
new file mode 100644
index 0000000..8f5e193
--- /dev/null
+++ b/skycultures/mongolian/constellation_names.eng.fab
@@ -0,0 +1,5 @@
+001 "Num Sum" _("Num Sum (The Bow and the Arrow)")
+002 "Hun Tavan Od" _("Hun Tavan Od (The Five Stars Woman)")
+003 "Doloon Burkhan" _("Doloon Burkhan (The Seven Buddhas)")
+004 "Gurvan Maral Od" _("Gurvan Maral Od (The Three Stags)")
+
diff --git a/skycultures/mongolian/constellation_names.fr.fab b/skycultures/mongolian/constellation_names.fr.fab
new file mode 100644
index 0000000..b0a0ade
--- /dev/null
+++ b/skycultures/mongolian/constellation_names.fr.fab
@@ -0,0 +1,4 @@
+001 "Num Sum" _("Num Sum (L'Arc et la Flèche)")
+002 "Hun Tavan Od" _("Hun Tavan Od (La Femme aux Cinq Étoiles)")
+003 "Doloon Burkhan" _("Doloon Burkhan (Les Sept Bouddhas)")
+004 "Gurvanmaral" _("Gurvan Maral Od (Les Trois Cerfs)")
diff --git a/skycultures/mongolian/constellations_boundaries.dat b/skycultures/mongolian/constellations_boundaries.dat
new file mode 100644
index 0000000..e69de29
diff --git a/skycultures/mongolian/constellationship.fab b/skycultures/mongolian/constellationship.fab
new file mode 100644
index 0000000..c3d7248
--- /dev/null
+++ b/skycultures/mongolian/constellationship.fab
@@ -0,0 +1,5 @@
+001 9 94779 95853 95853 97165 97165 100453 100453 102098 100453 102488 102488 104732 104732 107310 100453 98110 98110 95947
+002 4 8886 6686 6686 4427 4427 3179 3179 746
+003 7 67301 65378 65378 62956 62956 59774 59774 58001 58001 53910 53910 54061 54061 59774
+004 3 102098 91262 91262 97649 97649 102098
+
diff --git a/skycultures/mongolian/description.en.utf8 b/skycultures/mongolian/description.en.utf8
new file mode 100644
index 0000000..4e48b61
--- /dev/null
+++ b/skycultures/mongolian/description.en.utf8
@@ -0,0 +1,267 @@
+<h2>Mongolian</h2>
+
+<p>Mongolian constellations and cosmogony were inherited from the
+occidental civilisation notably by the contact with Alexander the Great and was
+largely influenced by Chinese civilisation and Buddhist religion,
+resulting in numerous myths and beliefs linked with what surrounds
+them. The local wild and fauna are the main themes of this
+skyculture. The wealth of their cosmogony is probably to link with the
+observation conditions for whom they benefit even now. In the past,
+the necessity for them to move and to get one's bearing even during
+the night and at different seasons, by searching the weather's
+mildness, is probably one of the element which developed their
+imaginary facing the sky. </p>
+
+<h3> Constellations </h3>
+
+<p> Generally, stars represent animals turning around the North Star which
+is symbolized by the golden stick (<em>Altan Hadaas</em>). Almost
+all Mongolian asterisms are similar to those that we know. However
+some have other names like <em>Num Sum</em> (The Bow and the Arrow)
+for the constellation Swan, or <em>Doloon Burkhan</em> for the seven
+stars of the Big Dipper. The summer triangle made up of Vega, Deneb
+and Altair stars refers to three stags (<em>Gurvan Maral Od</em> in
+Mongolian). And Cassiopeia represents, in the Mongolian imagination,
+the Five Stars Woman (<em>Hun Tavan Od</em>).</p>
+
+<h3> Planets and Stars </h3>
+
+<p> Originally, Tibeto-Mongolian astrology calculates the positions of
+each of the planets visible with the naked eye. Because planets beyond
+Saturn are not visible without telescope (the instrument which
+appeared long time after the creation of their astrology), the
+Mongolians have attributed one of the five planets for each day of the
+week, completing with the Sun (<em>Nar</em>) for Sunday and the Moon
+(<em>Sar</em>) for Monday. The names of the Solar System's planets and
+Pluto have some peculiarities in Mongolian. Mercury is named
+<em>Bud</em> (associated with Wednesday), Venus, <em>Sugar</em>
+(associated with Friday), the Earth, <em>Delkhii</em>, Mars,
+<em>Angarag</em> (associated with Tuesday), Jupiter,
+<em>Barhasbadi</em> (associated with Thursday), Saturn,
+<em>Sanchir</em> (associated with Saturday), Uranus,
+<em>Tengeriin-van</em>, Neptun, <em>Dalai-van</em> and at last Pluto,
+<em>Dalkhii-van</em>. We can see that the three last, invisible to the
+naked eye and discovered long time after the others, have the
+characteristic to have the particle <em>-van</em> at the end of the
+name, indicating the princely status in Mongolian. Earth and Pluto
+are named similarly, except that this last one has this particle. It
+is possible to translate from Mongolian Pluto like "The princely
+ground" (ground and not Earth because it means here the surface on
+which we walk, not the Earth. Uranus, <em>Tengeriin-van</em>, could be
+translated as "princely sky", and Neptun, <em>Dalai-van</em>, as the
+"princely ocean". Nevertheless, this particle has no real equivalent
+in English, and translations above are presented to give an idea of
+the planets name's meaning. However, the names of the celestial bodies
+specified here come from Sanskrit (language spoken in India) and are
+largely used in the current language in Mongolia but in an inofficial
+way. </p>
+
+<p> It is also very interesting to see the tight link between terms
+designating other celestial bodies and their beliefs: indeed,
+<em>Tengeriin Zadas</em> appoints the Milky Way. We could literally
+translate this as the "Sky Line" (<em>Tengeriin</em> for the sky,
+which also means the god of the sky, and <em>Zadas</em> for the
+line). Well known in Mongolian star lore concerns Alcor, the star
+located above Mizar in the Big Bear. It symbolises the recover and
+protection star. It was placed here by <em>Tengeriin</em> (god of
+heaven) to protect Mizar. To become an archer for Genghis Khan (13th
+century), it seemed that one had to be able to discern these two stars
+with the naked eye.</p>
+
+<p> From a historic point of view, this excellent knowledge of the sky
+goes back to <em>Ulug Beg</em> (AD1394-1449; <em>Taraghay</em> by
+his real name), astronomer, mathematician and viceroy in Samarkand
+whose empire spread as far as Central Asia. Turning away from his
+royal obligations, he examined celestial bodies and astronomical
+questions of his time. He is the first to extremely precisely measure
+Saturn's revolution period (<em>Sanchir</em>) with a sextant of 40
+meters radius. </p>
+
+<h3> Myths and Legends </h3>
+
+<h4>The Great Bear</h4>
+<p> Mongolians are particularly attached to the Great Bear. This
+constellation is limited for them to the seven Dipper stars making the bear's
+tail and body, but the legend concerning it is probably the most famous in
+Mongolia. </p>
+
+<blockquote><p>Once upon a time, there were eight orphan brothers
+gifted with outstanding capabilities living within a kingdom. The king
+and the queen lived within it peacefully. One day, a monster came and
+kidnapped the queen. The king asked the eight brothers to bring her
+back and said: "If one of you succeeds to rescue my beloved, I will
+give to him a golden arrow". The orphans went together to assist their
+queen. They searched the monster during two days and three nights,
+when in the middle of the third night, they found and killed the
+monster. They brought back the queen in the castel. </p><p>The king
+did not cut out the arrow in eight parts, he decided to threw it in
+the sky. The first to catch it could keep it. The younger brother
+succeeded the test and changed immediately into the North Star (Polar
+Star). The seven others changed into the seven gods, the seven Buddhas
+visiting their younger brother every night.</em> The name <em>Doloon
+burkhan</em> (the Seven Buddhas) come from this legend to appoint the
+Great Bear and the Golden Stick, <em>Altan Hadaas</em>, the Polar
+Star.</p></blockquote>
+
+<p> A tradition, particularly delightful, concerns the link between
+Mongolian people and the Great Bear as one star of this constellation is
+attributed to each of them. It depends on their birth year in the Chinese
+calendar. Chinese and Mongolian calendars have some similarities (the
+Mongolian calendar is a lunar calendar). Each year is
+symbolized by an animal, itself associated to a star of the
+constellation Great Bear. The first, Dubhe, corresponds to the rat's year, the
+second, Merak, corresponds to the ox and so on until the end of
+the Great Bear's tail where Alkaid symbolizes the year of the horse. Then we
+come back to the first, the sheep year and we repeat the same way
+until the twelfth and latest year of the Chinese calendar, the one of the
+pig. Therefore, the two stars at the end of the tail are assigned one
+time only. </p>
+
+<p>[Note by G. Zotti: This is a variant of the old Seven Buddha Sutra
+described by <em>Elverskog</em>. There however, the association of the
+stars goes in an up-and-down movement, i.e., Dubhe/Rat, Merak/Ox,
+... Mizar/Snake, Alkaid/Horse, Mizar/Goat, ... Merak/Pig.]</p>
+
+<img src="doloon_burkhan.jpg" width="570">
+
+<h4>Shooting stars</h4>
+
+<p> Shooting stars have also a specific meaning: they are personified
+through their beliefs. When they see these shooting stars they imagine
+that it is a star which falls from the sky and which symbolizes somebody
+who just died. Whereas occidental people make a wish, Mongolians say:
+"Phew, it is not me!"</p>
+
+<h4>Neglected Legends </h4>
+
+<p> Three legends just as rich in meaning concern the Sun, eclipses
+and <em>Hun Tavan Od</em> (Cassiopeia). However, they are nowadays
+neglected and almost forgotten by most Mongolians: </p>
+
+<h5>Sun</h5>
+
+<blockquote><p> At the origin of the world, there was only one man and
+vast particularly dry meadows, burned by the seven suns which lit the
+world. This man, a very good archer, made the promise to the gods that
+he pierced all these suns whithout missing a target even once. If he
+should fail, he would cut himself all the fingers one by one and leave
+to live in a hole like a marmot (groundhog) to ward off the curse that
+would weigh on him. He took his bow, pulled a first arrow and hit his
+target. A second, a third until the sixth which destroyed the suns. He
+finished by pulling his seventh arrow towards the last sun, when a
+swallow flew off and passed through its direction. The bird was
+hit. The man had not reach his goal, so he left towards exile in a
+hole, cut his fingers and turned into a marmot. The swallow had just
+saved our Sun, otherwise all life would have disappeared from the
+world's surface.</p></blockquote>
+
+<p> We have to see here a parallel with the number seven, important
+in the Mongolian culture like all odd numbers. They bring luck in the
+buddhist religion.</p>
+
+<h5>Eclipses</h5>
+
+
+<blockquote> <p>At that time lived a scary monster named <em>Raah</em>
+which frightened the entire world. He devoured all who were in its
+way. The god <em>Orchiwaani</em> owned a magic spring: whoever drank
+from it became immortal. One day, <em>Raah</em> stole the spring and
+drunk. The Moon and the Sun caught the monster in the act and reported
+to <em>Orchiwaani</em>. Seething with rage to hear about this piece of
+news he went to fight the monster. He cut its head many times but it
+grew again immediately because <em>Raah</em> had become immortal. He
+thought then to cut its tail in order to allow all that it ate to
+leave again directly. Just as <em>Orchiwaani</em> would seize the
+monster to finish it off, it escaped and disappeared between the Moon
+and the Sun. Then <em>Orchiwaani</em> asked the Moon, who recaptured
+<em>Raah</em> and cut its rump and its tail. In revenge, the monster
+comes back sometimes to eat the Moon or the Sun which exit
+immediately, giving rise to moon and solar eclipses.</p></blockquote>
+
+
+<p>When there is an eclipse, Mongolians know that it means that
+<em>Raah</em> devours the Moon or the Sun and they make a lot of noise
+so that the monster liberates the eclipsed star. In the 13th century,
+Guillaume de Rubruck wrote:</p>
+
+<blockquote><p>"Some [Mongolian people] have knowledge in astronomy
+and predict them [to other Mongolian people] the Lunar and Solar
+eclipses and, when it is about to produce one, everybody stocks up on
+food because they do not pass the door of their habitation. And while
+the eclipse happened, they play the drum and instruments and do big
+noise and clamors. When the eclipse is finished, they devote
+thenselves to beverage and festivity and do big party."
+</p></blockquote>
+
+<p>(Source: <em>Les astres chez les Turcs et les Mongols</em> by Jean-Paul Roux
+(French). <em>Revue de l'histoire des religions</em>, tome 195 n°2,
+1979. pp; 153-192.) </p>
+
+<p>Eclipse travelers in 2008 still witnessed drivers and cooks hiding
+in their tents and making noise with the pots. It seemed authentic,
+not a show for the tourists. Also note the similarity of <em>Raah</em>
+with Indian <em>Rahu</em>.</p>
+
+<h5>Cassiopeia (<em>Hun Tavan Od</em>)</h5>
+
+<p>Cassopeia (<em>Hun Tavan Od</em>) symbolises unity, brotherhood,
+solidarity for the Mongolians. The constellation's five stars
+represent unity of the five children of Genghis Khan's wife,
+Oulin. <p>
+
+<blockquote><p>Them did not get well along with each other and
+squabbled all the time. Their mother decided to strongly tie five
+ropes, and each one should try to untie a knot. If they succeeded, it
+meant that they didn't remain united with other, and that the
+brotherhood didn't gather in hard times. Conversely, if the knots
+withstood the test, the five brothers would remain united and close
+for the rest of their lives and would be victorious at the time of
+wars.</p></blockquote>
+
+
+<h4> Other Beliefs Linked to the Sky</h4>
+
+<p>According to a Mongolian legend, a woman devoting herself to count
+one hundred stars in the sky will dream about her future husband.<p>
+
+<p> Sometimes, Mongolians honor the Great Bear (<em>Doloon Burkhan</em>)
+by throwing milk in its direction. Milk, of white color, symbolizes
+purity in Mongolia. They pray so that something may be fulfilled, but for
+several persons, not for just one person, because this would bring bad
+luck. Milk can be replaced by vodka which, even if it is colorless,
+symbolizes the dark color and the strength for Mongolians. By doing this,
+it avoids bad luck, quarrels, fear and fends off evil spirits.
+</p>
+
+
+<h3> Conclusion</h3>
+
+<p> The constellations are inspired by occidental ones, but the
+Mongolian cosmogony, briefly exposed here, highlights a notable
+identity of beliefs which are associated with it. Mongolian culture
+and knowledge transmission is essentially verbal, and so few written
+traces exist about these subjects. It is therefore particularly hard
+to relate their cosmogony with high fidelity and precision. In order
+to preserve knowledge about this cosmogony, every observation,
+suggestions or collaboration are welcome!</p>
+
+<h3>Acknowledgements and Further Reading</h3>
+
+<ul>
+<li>Bayrlalaa (thank you) to Mongolians, for their kindness and their help in the gathering of these informations about their culture and their cosmogony</li>
+<li><a href="http://uranoscope.free.fr" class='external text' title="http://uranoscope.free.fr" rel="nofollow">L'Uranoscope de France</a></li>
+<li><a href="http://www.afanet.fr" class='external text' title="http://www.afanet.fr" rel="nofollow">
+ L'Association Française d'Astronomie / The French Astronomy Association</a></li>
+<li><a href="http://www.outofnowhere.asia" class='external text' title="http://www.outofnowhere.asia" rel="nofollow">OutOfNowhere</a></li>
+<li><a href="https://journals.ub.uni-heidelberg.de/index.php/jiabs/article/download/8974/2867">Johan Elverskog: The Mongolian Big Dipper Sutra. </a> Journal of the International Association of Buddhist Studies 29 Nr1 2006(2008), pp87-123.</li>
+</ul>
+
+<h3> Authors </h3>
+
+<p> This skyculture is a contribution from two users of Stellarium,
+<strong>Anthony Lagain</strong> (anthony.lagain(at)gmail.com) and
+<strong>Batiste Rousseau</strong> (batiste.rousseau(at)gmail.com)
+mainly based on oral tales of numerous Mongolians met during a two
+months stay in Mongolia. To learn more about them:
+<a href="http://souslecieldemongolie.wordpress.com/" class='external text'
+title="http://souslecieldemongolie.wordpress.com/" rel="nofollow">www.souslecieldemongolie.wordpress.com</a> (in French). </p>
diff --git a/skycultures/mongolian/description.fr.utf8 b/skycultures/mongolian/description.fr.utf8
new file mode 100644
index 0000000..587f1e1
--- /dev/null
+++ b/skycultures/mongolian/description.fr.utf8
@@ -0,0 +1,76 @@
+<h2>Culture mongole</h2>
+
+<p>Les constellations et la cosmogonie mongole, héritées de la civilisation occidentale notamment par l'intermédiaire d'Alexandre le Grand et largement influencés par la civilisation chinoise et la religion bouddhiste, sont le fruit de nombreux mythes et croyances en lien avec ce qui les entoure. La nature et la faune locale en sont les thèmes principaux. La richesse de leur cosmogonie est sans doute à relier avec les conditions d'observations dont ils bénéficient encore aujourd'hui. Aut [...]
+
+<h3>Constellations</h3>
+
+<p>D'une manière générale, les étoiles représentent pour eux des animaux qui tournent autour de l'étoile polaire symbolisé par le piquet d'or (<em>Altan Hadaas</em>). La quasi-totalité des astérismes mongols sont similaires à ceux que nous connaissons chez nous. Certaines portent néanmoins d'autres noms comme <em>Num Sum</em> (l'Arc et la Flèche) pour la constellation du Cygne ou <em>Doloon Burkhan</em> pour la Casserole de la Grande Ourse. Le triangle d'été, formé par les étoiles Véga, [...]
+
+<h3>Astres</h3>
+
+<p>À l'origine, l'astrologie tibéto-mongole calcule les positions de chaque planète visible à l'oeil nu. Parce que les planètes après Saturne ne sont visibles qu'au télescope (instruments qu'ils ne possédèrent que bien après la mise en place de leur astrologie), les mongols ont donc autrefois attribué une planète à chaque jour de la semaine en complétant le dimanche par le Soleil (<em>Nar</em>) et le lundi (Monday) par la Lune (<em>Sar</em>). Les noms des planètes du Système Solaire et d [...]
+
+<p>Il est également fort intéressant de voir à quel point les termes qui désignent d'autres objets du ciel ont un lien avec leurs croyances : <em>Tengeriin Zadas</em> désigne en effet la voie lactée. Nous pourrions traduire littéralement cela comme étant "la Ligne du Ciel" (<em>Tengeriin</em> pour le ciel, qui désigne aussi le Dieu du Ciel, et <em>Zadas</em> pour la Ligne). Une croyance bien connue des mongols est celle concernant Alcor, l'étoile qui se trouve juste au-dessus de Mizar da [...]
+
+<p>D'un point de vue historique, cette excellente connaissance du ciel a été marqué par Ulug Beg (de son vrai nom <em>Taragay</em>), astronome, mathématicien et vice-roi ouzbek du XV<sup>e</sup> siècle dont l'empire s'étalait jusqu'en Asie Centrale. Se détournant de ses obligations royales, ce dernier s'est penché sur l'étude des astres et les problèmes astronomiques de son temps. Il est le premier à avoir notamment mesuré la période de révolution de Saturne (<em>Sanchir</em>) avec une g [...]
+
+<h3>Mythes et légendes</h3>
+
+<p>Les mongols sont particulièrement attachés à la Grande Ourse. Cette constellation se limite pour eux aux 7 étoiles de la Casserole, la légende la concernant est sans doute celle la plus connue de Mongolie.</p>
+
+<p><blockquote>« Il était une fois huit frères orphelins doués de capacités hors du commun vivant au sein d'un royaume. Le roi et la reine y vivait paisiblement. C'est alors qu'un jour un monstre vint enlever la reine. Le roi fit appel aux huit frères afin de la retrouver et déclara : « Si l'un d'entre-vous arrive à secourir ma bien-aimée, je lui donnerai une flèche d'or.» Les orphelins partirent alors ensemble sauver leur reine. Ils cherchèrent le monstre durant deux jours et trois nuit [...]
+
+<p>Une tradition, particulièrement charmante, concerne le lien entre les mongols et la Grande Ourse puisque ceux-ci se voit attribuer une des sept étoiles de la Casserole. Cette attribution dépend de l'année de naissance dans le calendrier chinois. Les calendriers chinois et mongols possèdent des similitudes (le calendrier mongol est basé sur le calendrier lunaire). Chaque année est symbolisé par un animal, lui-même associé à une étoile de la constellation. La première, Dubhe est celle d [...]
+
+<img src="doloon_burkhan.jpg" width="570" alt="Doloon Burkhana">
+
+<h4>Étoiles filantes</h4>
+
+<p>Les étoiles filantes ont également une signification particulière : celles-ci sont personnifiés au travers de leurs croyances. Lorsque ceux-ci en observent une de leur vivant, ils s'imaginent qu'il s'agit d'une étoile qui tombe du ciel et qui appartient à une personne venant de décéder. À l'image des occidentaux qui font un voeu à la vue d'un tel phénomène, les mongols disent : "Ouf, ce n'est pas moi !".</p>
+
+<h4>Légendes négligées</h4>
+
+<p>Trois légendes tout aussi riches de sens que celles sur la Grande Ourse concernent respectivement le Soleil, les éclipses et <em>Hun Tavan Od</em> (Cassiopée). Elles sont toutefois plus méconnues et presque oubliées de la plupart des mongols :</p>
+
+<h5>Le Soleil</h5>
+
+<p><blockquote>« Au début du monde, il n'existait qu'un homme et de vastes prairies particulièrement sèches, brulées par les sept soleils qui éclairaient le monde. Cet homme, très bon archer, fit promesse aux dieux qu'il percerait tous les soleils sans rater sa cible une seule fois. Dans le cas contraire, il se couperait tous les doigts un à un et partirait vivre dans un trou tel une marmotte pour conjurer la malediction qui pèserait sur lui. Il prit son arc, tira une première flèche et [...]
+
+<p>Il faut ici y voir un parallèle avec le chiffre sept, important dans la culture mongol comme tous les chiffres impairs. Ceux-ci portent bonheur dans la religion bouddhiste.</p>
+
+<h5>Les éclipses</h5>
+
+<p><blockquote>« En ce temps, vivait un monstre effrayant nommé <em>Raah</em> qui faisait peur au monde entier. Il dévorait tous ceux qui se trouvaient sur son passage. Le dieu <em>Orchiwaani</em> possédait une source magique. Quiconque la buvait devenait immortel. Un jour, <em>Raah</em> vola la source et la bu. La Lune et le Soleil surprirent le geste du monstre et le rapporta à <em>Orchiwaani</em>. Très en colère d'apprendre la nouvelle il partit combattre le monstre. Il lui coupa la t [...]
+
+<p>Quand il y a une éclipse, les Mongols savent qu'il s'agit de <em>Raah</em> qui dévore la Lune ou le Soleil et font beaucoup de bruit pour que le monstre libère l'astre éclipsé. Dès le XIII<sup>e</sup> siècle, Guillaume de Rubruck écrivit : « [Quelques-uns] ont des connaissances en astronomie et leur prédisent [aux mongols] les éclipses de lune et de soleil et, quand il est sur le point de s'en produire une, tout le peuple fait provision de nourriture car ils ne doivent pas franchir la [...]
+
+<p>Sources : <em>Les astres chez les Turcs et les Mongols</em>, par Jean-Paul Roux. <em>Revue de l'histoire des religions</em>, tome 195 n°2, 1979. pp; 153-192.</p>
+
+<h5>Cassiopée (<em>Hun Tavan Od</em>)</h5>
+
+<p>Cassiopée (<em>Hun Tavan Od</em>) symbolise l'union, la fraternité, la solidarité chez les mongols. Les cinq étoiles de la contellation représentent l'union des cinq enfants de la femme de Ghengis Khan, Oulin.<p>
+
+<p><blockquote>« Ceux-ci ne s'entendaient pas bien entre eux et se chamaillaient sans cesse. Leur mère décida alors de nouer cinq cordes très fort afin que chacun essaie de défaire un noeud. S'ils réussissaient, cela voulait dire qu'ils ne resteraient pas unis, que la fraternité ne les rassemblerait pas dans les moments difficiles. Inversement, si les noeuds résistaient à l'épreuve, les cinq frères seraient unis et proche pour le reste de la vie et sortiraient vainqueurs lors des guerres [...]
+
+<h4>Autres croyances liées au ciel très pratiquées en Mongolie</h4>
+
+<p>Selon une légende mongole, une femme se donnant la peine de compter cent étoiles dans le ciel rêvera de son futur mari.</p>
+
+<p>Parfois les mongols honorent la Grande Ourse (<em>Doloon Burkhan</em>) en jetant du lait dans sa direction. Le lait, de couleur blanche, est la couleur de la pureté en Mongolie. Ils prient pour que quelque chose se réalise, et ce, pour plusieurs personnes. Non pas pour une personne, car ceci porterait malheur. Le lait peut être remplacé par la vodka qui, bien qu'incolore, symbolise la couleur noir et la force chez les mongols. En se faisant, cela évite le malheur, les querelles, la pe [...]
+
+<h3>Conclusion</h3>
+
+<p>Les constellations sont donc certes inspirées de celles occidentales mais la cosmogonie mongole brièvement exposée ici met en lumière une identité remarquable des croyances qui y sont associées. La culture mongole et la transmission des savoirs étant essentiellement orales, peu de traces écrites existent sur ces sujets. Il est donc particulièrement difficile de relater leur cosmogonie avec fidélité et exactitude. Afin de préserver les connaissances sur cette cosmogonie, toutes remarqu [...]
+
+<h3>Remerciements à :</h3>
+
+<ul>
+<li>Bayrlalaa (merci) à tous les mongols pour leur gentillesse et leur aide dans le rassemblement de ces informations concernant leur culture et leur cosmogonie</li>
+<li><a href="http://uranoscope.free.fr">L'Uranoscope de France</a></li>
+<li><a href="http://www.afanet.fr">L'Association Française d'Astronomie</a></li>
+<li><a href="http://www.outofnowhere.asia">OutOfNowhere</a></li>
+</ul>
+
+<h3>Auteurs</h3>
+
+<p>Cette culture du ciel a été rédigée par deux utilisateurs de Stellarium : <strong>Anthony Lagain</strong> (anthony.lagain(at)gmail.com) et <strong>Batiste Rousseau</strong> (batiste.rousseau(at)gmail.com), principalement sur la base des dires de nombreux mongols rencontrés lors d'un voyage de deux mois effectué en Mongolie. Pour en savoir plus, visitez <a href="http://souslecieldemongolie.wordpress.com/">le site du voyage</a> grâce auquel ces informations ont été collectées.</p>
diff --git a/skycultures/mongolian/doloon_burkhan.jpg b/skycultures/mongolian/doloon_burkhan.jpg
new file mode 100644
index 0000000..1a731e0
Binary files /dev/null and b/skycultures/mongolian/doloon_burkhan.jpg differ
diff --git a/skycultures/mongolian/info.ini b/skycultures/mongolian/info.ini
new file mode 100644
index 0000000..13001eb
--- /dev/null
+++ b/skycultures/mongolian/info.ini
@@ -0,0 +1,3 @@
+[info]
+name = Mongolian
+author = Anthony Lagain and Batiste Rousseau
diff --git a/skycultures/mongolian/star_names.fab b/skycultures/mongolian/star_names.fab
new file mode 100644
index 0000000..7cb8eb0
--- /dev/null
+++ b/skycultures/mongolian/star_names.fab
@@ -0,0 +1,22 @@
+ 11767|_("Altan Hadaas (Golden Stake)")
+ 65477|_("Recovery Star")
+# This is the counting of stars reported from first-hand interviews (2014)
+# by contributors Anthony Lagain and Batiste Rousseau.
+ 67301|_("7.Horse")
+ 65378|_("6.Snake")
+ 62956|_("5.Dragon / 12.Pig")
+ 59774|_("4.Rabbit / 11.Dog")
+ 58001|_("3.Tiger / 10.Rooster")
+ 53910|_("2.Ox / 9.Monkey")
+ 54061|_("1.Rat / 8.Sheep/Goat")
+# This is the counting of stars according to the
+# Buddhist Big Dipper Sutra [Elverskog JIABS 29-1 2006(2008)]
+# you can activate this by removing the "#" symbols
+# (and adding them in the lines above!)
+# 67301|_("7.Horse")
+# 65378|_("6.Snake / 8.Goat")
+# 62956|_("5.Dragon / 9.Monkey")
+# 59774|_("4.Rabbit / 10.Rooster")
+# 58001|_("3.Tiger / 11.Dog")
+# 53910|_("2.Ox / 12.Pig")
+# 54061|_("1.Rat")
diff --git a/skycultures/navajo/description.de.utf8 b/skycultures/navajo/description.de.utf8
new file mode 100644
index 0000000..db588a5
--- /dev/null
+++ b/skycultures/navajo/description.de.utf8
@@ -0,0 +1,19 @@
+<h2>Navajo</h2>
+
+<p>Die Navajo sind der größte Stamm der nordamerikanischen Urbevölkerung in den Vereinigten Staaten; das Stammesgebiet der "Navajo Nation" erstreckt sich über den Nordosten Arizonas, das südöstliche Utah, und den Nordwesten von New Mexico.</p>
+
+<h3>Weiterführende Links</h3>
+
+<ul>
+<li><a href="http://www.navajo.org">The Navajo Nation</a> Offizielle Website
+<li><a href="http://www.clarkfoundation.org/astro-utah/vondel/dilyehe.html">http://www.clarkfoundation.org/astro-utah/vondel/dilyehe.html</a>
+<li><a href="http://www.clarkfoundation.org/astro-utah/vondel/rabbit.html">http://www.clarkfoundation.org/astro-utah/vondel/rabbit.html</a>
+<li><a href="http://www.clarkfoundation.org/astro-utah/vondel/laws.html">http://www.clarkfoundation.org/astro-utah/vondel/laws.html</a>
+<li><a href="http://www.windows.ucar.edu/tour/link=/mythology/northamerican_culture.html">http://www.windows.ucar.edu/tour/link=/mythology/northamerican_culture.html</a>
+</ul>
+
+
+<h3>Autor</h3> <p>Diese Sternkultur wurde von <i>Karrie Berglund</i>
+von Digitalis Education Solutions, Inc beigesteuert. Sie basiert in
+hauptsächlich auf dem Buch <b>Star Trails-Navajo</b> von Don Childrey.
+</p>
diff --git a/skycultures/polynesian/description.de.utf8 b/skycultures/polynesian/description.de.utf8
new file mode 100644
index 0000000..fa0f686
--- /dev/null
+++ b/skycultures/polynesian/description.de.utf8
@@ -0,0 +1,13 @@
+<h2>Polynesisch</h2>
+
+<p>Die Polynesier verwendeten einige Sternbilder auf ihren Seefahrten
+durch den Pazifik. Die mit den Sternbildern verbundene Mythologie ist
+weitgehend mit dem Meer verbunden.</p>
+
+<h3>Weiterführende Links</h3>
+<ul>
+<li><a href="http://www.honolulu.hawaii.edu/hawaiian/voyaging/files/t07-navigation/t07-01_glossary.html">Polynesian Constellations</a> am Honolulu Community College</li>
+</ul>
+
+<h3>Autor</h3>
+<p>Diese Sternbildkultur wurde von <i>Karrie Berglund</i> von Digitalis Education Solutions, Inc beigesteuert. Sie basiert weitgehend auf Information der <a href="http://honolulu.hawaii.edu/hawaiian/voyaging/pvs/navigate/stars.html">Polynesian Voyaging Society</a>.</p>
diff --git a/skycultures/romanian/description.en.utf8 b/skycultures/romanian/description.en.utf8
index ed3591a..2d45320 100644
--- a/skycultures/romanian/description.en.utf8
+++ b/skycultures/romanian/description.en.utf8
@@ -11,7 +11,7 @@ from this history of Dacians mixing with the Romans.</p>
<p><strong>Note</strong>: in Western Constellation Orion there are four Traditional Romanian Constellations that are overlapping.</p>
<h3>External links:</h3>
<ul>
-<li> <a href="http://crt.ro.com">Website for Tradițional Romanian Constellation</a></li>
+<li> <a href="http://www.crt-ro.com">Website for Tradițional Romanian Constellation</a></li>
<li> <a href="http://www.slideshare.net/planetariubm/broura-constelaii-romanesti-tradiionale">On-line booklet in ro/en about 39 Traditional Romanian Constellations</a></li>
<li> <a href="http://www.youtube.com/playlist?list=PLwaYDxThuSyGt1Pw55UxfI9802pq5fFro">30 seconds movies made from scripts and with subtitle in English</a></li>
<li> <a h href="http://www.sarm.ro/newsite/index.php?id=1&zi=29&luna=12&an=2009&act=news">Romanian peasants beliefs in stars and sky – Translation of texts adapted from Ion Ottescu</a></li>
diff --git a/skycultures/romanian/description.pt_BR.utf8 b/skycultures/romanian/description.pt_BR.utf8
index 0e7ca17..d85e098 100644
--- a/skycultures/romanian/description.pt_BR.utf8
+++ b/skycultures/romanian/description.pt_BR.utf8
@@ -9,7 +9,7 @@
<h3>Linques externos:</h3>
<ul>
-<li align="justify"> <a href="http://crt.ro.com">Sítio da rede sobre constelações romenas tradicionais</a></li>
+<li align="justify"> <a href="http://www.crt-ro.com">Sítio da rede sobre constelações romenas tradicionais</a></li>
<li align="justify"> <a href="http://www.slideshare.net/planetariubm/broura-constelaii-romanesti-tradiionale">Folheto na rede em romeno/inglês sobre as 39 constelações romenas tradicionais</a></li>
<li align="justify"> <a href="http://www.youtube.com/playlist?list=PLwaYDxThuSyGt1Pw55UxfI9802pq5fFro">Vídeos de 30 segundos feitos a partir de apresentações e com legendas em inglês</a></li>
<li align="justify"> <a h href="http://www.sarm.ro/newsite/index.php?id=1&zi=29&luna=12&an=2009&act=news">Crenças dos camponeses romenos nas estrelas e no céu – Tradução de textos adaptada de Ion Ottescu</a></li>
diff --git a/skycultures/romanian/description.ro.utf8 b/skycultures/romanian/description.ro.utf8
index ac7caad..0c9d683 100644
--- a/skycultures/romanian/description.ro.utf8
+++ b/skycultures/romanian/description.ro.utf8
@@ -3,7 +3,7 @@
<p>Notă: în Orion se suprapun patru constelații românești diferite.</p>
<h3>Legături externe</h3>
<ul>
- <li> <a href="http://crt.ro.com">Site al Constelațiilor Românești Tradiționale</a></li>
+ <li> <a href="http://www.crt-ro.com">Site al Constelațiilor Românești Tradiționale</a></li>
<li> <a href="http://www.slideshare.net/planetariubm/broura-constelaii-romanesti-tradiionale"></a>Broșura constelații romanesti tradiționale</li>
<li> <a href="http://www.youtube.com/playlist?list=PLwaYDxThuSyGt1Pw55UxfI9802pq5fFro">Filme scurte de 30 secunde subtitrate în engleză</a></li>
<li> <a ref="http://www.sarm.ro/newsite/index.php?id=1&zi=29&luna=12&an=2009&act=news">Romanian peasants beliefs in stars and sky – traducere de texte adaptate în engleză ale cărții</a></li>
diff --git a/skycultures/romanian/description.ru.utf8 b/skycultures/romanian/description.ru.utf8
index b94aa0b..8840be9 100644
--- a/skycultures/romanian/description.ru.utf8
+++ b/skycultures/romanian/description.ru.utf8
@@ -12,7 +12,7 @@
<p><strong>Примечание</strong>: на месте созвездия Ориона находятся четыре перекрывающихся традиционных румынских созвездий.</p>
<h3>Внешние ссылки:</h3>
<ul>
-<li> <a href="http://crt.ro.com">Website for Tradițional Romanian Constellation</a></li>
+<li> <a href="http://www.crt-ro.com">Website for Tradițional Romanian Constellation</a></li>
<li> <a href="http://www.slideshare.net/planetariubm/broura-constelaii-romanesti-tradiionale">On-line booklet in ro/en about 39 Traditional Romanian Constellations</a></li>
<li> <a href="http://www.youtube.com/playlist?list=PLwaYDxThuSyGt1Pw55UxfI9802pq5fFro">30 seconds movies made from scripts and with subtitle in English</a></li>
<li> <a h href="http://www.sarm.ro/newsite/index.php?id=1&zi=29&luna=12&an=2009&act=news">Romanian peasants beliefs in stars and sky – Translation of texts adapted from Ion Ottescu</a></li>
diff --git a/skycultures/western/description.en.utf8 b/skycultures/western/description.en.utf8
index e9e88f1..37a443e 100644
--- a/skycultures/western/description.en.utf8
+++ b/skycultures/western/description.en.utf8
@@ -1,5 +1,5 @@
<h2>Western</h2>
-<p>Western sky culture is used internationally by modern astronomers, and is the official scheme of The International Astronomical Union. It has historical roots in Ancient Greek astronomy, with influences from Islamic astronomy.
+<p>Western sky culture is used internationally by modern astronomers, and is the official scheme of The International Astronomical Union. It has historical roots in Ancient Greek astronomy, with influences from Islamic astronomy.</p>
<h3>Constellations</h3>
<p>The Western culture divides the celestial sphere into 88 areas of various sizes called <i>constellations</i>, each with precise boundary, issued by the International Astronomical Union. These constellations have become the standard way to describe the sky, replacing similar sets in other sky cultures exhaustively in daily usage.</p>
@@ -8,8 +8,8 @@
<p>Most of traditional western star names came from Arabic. In astronomy, Bayer/Flamsteed designations and other star catalogues are widely used instead of traditional names except few cases where the traditional names are more famous than the designations.</p>
<h3>Alternative asterism files for Stellarium</h3>
-<p>Asterisms by H.A. Rey, from his book "The Stars: A New Way To See Them", by <a class='external text' href="http://sourceforge.net/users/wackymorningdj/" rel="nofollow">Mike Richards</a></p>
-<p><a href="http://wackymorningdj.users.sourceforge.net/ha_rey_stellarium.zip" class='external text' rel="nofollow">Download this archive.</a></p>
+<p><a href="http://wackymorningdj.users.sourceforge.net/ha_rey_stellarium.zip" class='external text' rel="nofollow">Asterisms by H.A. Rey</a>, from his book "The Stars: A New Way To See Them", by <a class='external text' href="http://sourceforge.net/users/wackymorningdj/" rel="nofollow">Mike Richards</a>.</p>
+
<h3>External links</h3>
<ul><li> <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Constellation" class='external text' title="http://en.wikipedia.org/wiki/Constellation" rel="nofollow">Constellation</a> article at Wikipedia
diff --git a/skycultures/western/description.it.utf8 b/skycultures/western/description.it.utf8
index 37406b9..743fc1c 100644
--- a/skycultures/western/description.it.utf8
+++ b/skycultures/western/description.it.utf8
@@ -13,14 +13,12 @@ costellazioni della cultura occidentale deriva dalla lingua araba. In astronomia
vengono utilizzate le classificazioni di Bayer/Flamsteed e altri cataloghi
stellari, al posto dei nomi tradizionali, con però alcune eccezioni in cui i nomi tradizionali sono più famosi delle classificazioni dei cataloghi.</p>
-<h3>Altri file con differenti asterismi, per Stellarium</h3> <p>Asterismi di H.A.Rey, dal suo libro "The Stars: A New Way To See Them", da <a
-href="http://sourceforge.net/users/tleemans/" class='external text'
-title="http://sourceforge.net/users/tleemans/" rel="nofollow">tleemans</a></p>
-<p><a
-href="http://sourceforge.net/tracker/download.php?group_id=48857&atid=454375&file_id=117135&aid=1109398"
-class='external text' title="http://sourceforge.net/tracker/download.php?group
-id=48857&atid=454375&file id=117135&aid=1109398"
-rel="nofollow">Scarica il file constellationship.fab</a></p>
+<h3>Altri file con differenti asterismi, per Stellarium</h3>
+
+<p><a href="http://wackymorningdj.users.sourceforge.net/ha_rey_stellarium.zip" class='external text' rel="nofollow">Asterismi di H.A.Rey</a>,
+dal suo libro "The Stars: A New Way To See Them", da
+<a class='external text' href="http://sourceforge.net/users/wackymorningdj/" rel="nofollow">Mike Richards</a>
+</p>
<h3>Altri link</h3> <ul><li> <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Constellation"
class='external text' title="http://en.wikipedia.org/wiki/Constellation"
diff --git a/skycultures/western/description.nl.utf8 b/skycultures/western/description.nl.utf8
new file mode 100644
index 0000000..21a0fb9
--- /dev/null
+++ b/skycultures/western/description.nl.utf8
@@ -0,0 +1,18 @@
+<h2>Westers</h2>
+<p>De westerse sterrenbeelden worden internationaal gebruikt door hedendaagse astronomen. De gebieden aan de hemel vormen de offici�le indeling van de Internationale Astronomische Unie. Ze hebben historische wortels in de sterrenkunde van de oude grieken met islamitische invloeden.</p>
+
+<h3>Sterrenbeelden</h3>
+<p>De westerse cultuur verdeelt de hemelbol in 88 gebieden van verschillende grootte die <i>sterrenbeelden</i> genoemd worden, elk met exacte gebiedsbegrenzingen die door de Internationale Astronomische Unie bepaald zijn. Deze sterrenbeeld gebieden worden gebruikt om de positie van een object aan de hemel te benoemen.</p>
+
+<h3>Namen van sterren</h3>
+<p>De meeste traditionele westerse namen van sterren komen van het Arabisch. De Bayer/Flamsteed benamingen en andere sterren catalogi worden veel gebruikt in plaats van de traditionele namen behalve daar waar de traditionele namen beroemder zijn dan die van de catalogi.</p>
+
+<h3>Alternatieve asterisme bestanden voor Stellarium</h3>
+<p>Een asterisme is een groep sterren die een figuur vormen maar niet bij de 88 gebieden van de Internationale Astronomische Unie behoren.</p>
+<p><a href="http://wackymorningdj.users.sourceforge.net/ha_rey_stellarium.zip" class='external text' rel="nofollow">Asterisms by H.A. Rey</a>, van het boek "The Stars: A New Way To See Them", door <a class='external text' href="http://sourceforge.net/users/wackymorningdj/" rel="nofollow">Mike Richards</a>.</p>
+
+<h3>Externe links</h3>
+<ul><li> <a href="http://nl.wikipedia.org/wiki/Sterrenbeeld" class='external text' title="http://nl.wikipedia.org/wiki/Sterrenbeeld" rel="nofollow">Sterrenbeeld</a> artikel op Wikipedia
+</li><li> <a href="http://nl.wikipedia.org/wiki/Stercatalogus" class='external text' title="http://nl.wikipedia.org/wiki/Stercatalogus" rel="nofollow">Stercatalogus</a> artikel op Wikipedia
+</li><li> <a href="http://hubblesource.stsci.edu/sources/illustrations/constellations/" class='external text' title="http://hubblesource.stsci.edu/sources/illustrations/constellations/" rel="nofollow">Constellation image library</a> of the U.S. Naval Observatory and the Space Telescope Science Institute. Johannes Hevelius Engravings.
+</li></ul>
diff --git a/skycultures/western/star_names.fab b/skycultures/western/star_names.fab
index 21e76bb..92082cb 100644
--- a/skycultures/western/star_names.fab
+++ b/skycultures/western/star_names.fab
@@ -1,30 +1,45 @@
677|_("Alpheratz")
746|_("Caph")
1067|_("Algenib")
+ 1562|_("Deneb Kaitos Shemali")
2081|_("Ankaa")
3179|_("Shedir")
3419|_("Diphda")
3829|_("van Maanen 2")
+ 4427|_("Navi")
+ 5364|_("Deneb Algenubi")
5447|_("Mirach")
+ 5542|_("Marfark")
6411|_("Adhil")
6686|_("Ruchbah")
+ 7097|_("Kullat Nunu")
7588|_("Achernar")
+ 7607|_("Nembus")
+ 8198|_("Torcularis Septentrionalis")
8645|_("Baten Kaitos")
8796|_("Mothallah")
8832|_("Mesarthim")
8903|_("Sheratan")
- 9487|_("Alrescha")
+ 9487|_("Alrischa")
9640|_("Almaak")
9884|_("Hamal")
10826|_("Mira")
11767|_("Polaris")
+ 12706|_("Kaffaljidhma")
+ 13268|_("Miram")
+ 13288|_("Angetenar")
13701|_("Azha")
13847|_("Acamar")
+ 13879|_("Gorgonea Secunda")
14135|_("Menkar")
+ 14354|_("Gorgonea Tertia")
14576|_("Algol")
+ 14668|_("Misam")
+ 14817|_("Gorgonea Quarta")
14838|_("Botein")
15197|_("Zibal")
15863|_("Mirphak")
+ 17378|_("Rana")
17448|_("Atik")
17489|_("Celaeno")
17499|_("Electra")
@@ -39,9 +54,19 @@
18614|_("Menkib")
19587|_("Beid")
19849|_("Keid")
+ 20205|_("Hyadum I")
+ 20455|_("Hyadum II")
+ 20648|_("Cleeia")
20889|_("Ain")
+ 21393|_("Theemim")
21421|_("Aldebaran")
+ 21594|_("Sceptrum")
+ 22449|_("Tabit")
+ 23015|_("Hassaleh")
23203|_("Hind's Crimson Star")
+ 23416|_("Almaaz")
+ 23453|_("Haedus")
+ 23767|_("Hoedus II")
23875|_("Cursa")
24186|_("Kapteyn's Star")
24436|_("Rigel")
@@ -49,9 +74,11 @@
25336|_("Bellatrix")
25428|_("Alnath")
25606|_("Nihal")
+ 25923|_("Thabit")
25930|_("Mintaka")
25985|_("Arneb")
26207|_("Meissa")
+ 26241|_("Hatsya")
26311|_("Alnilam")
26634|_("Phact")
26727|_("Alnitak")
@@ -59,35 +86,45 @@
27628|_("Wazn")
27989|_("Betelgeuse")
28360|_("Menkalinan")
- 29655|_("Propus")
+ 28437|_("Propus")
+ 29034|_("Al Kurud")
+ 29655|_("Tejat Prior")
30089|_("Red Rectangle")
30122|_("Furud")
30324|_("Mirzam")
- 30343|_("Tejat")
+ 30343|_("Tejat Posterior")
30438|_("Canopus")
31646|_("Plaskett's star")
31681|_("Alhena")
32246|_("Mebsuta")
32349|_("Sirius")
+ 32362|_("Alzirr")
33579|_("Adhara")
34045|_("Muliphein")
34088|_("Mekbuda")
34444|_("Wezen")
+ 35264|_("Tureis")
35488|_("Bernes 135")
35550|_("Wasat")
35904|_("Aludra")
36188|_("Gomeisa")
36208|_("Luyten's Star")
36850|_("Castor")
+ 37229|_("Markeb")
37279|_("Procyon")
37826|_("Pollux")
+ 38170|_("Asmidiske")
39429|_("Naos")
39953|_("Regor")
40167|_("Tegmine")
+ 40526|_("Tarf")
41037|_("Avior")
+ 41075|_("Alsciaukat")
41704|_("Muscida")
+ 42402|_("Minchir")
42806|_("Asellus Borealis")
42911|_("Asellus Australis")
+ 43813|_("Hydrobius")
44066|_("Acubens")
44127|_("Talitha")
44816|_("Suhail")
@@ -96,12 +133,16 @@
46390|_("Alphard")
46750|_("Alterf")
47508|_("Subra")
+ 47908|_("Algenubi")
48455|_("Rasalas")
+ 48774|_("Tseen Ke")
49669|_("Regulus")
+ 49583|_("Al'dzhabkhakh")
50335|_("Adhafera")
50372|_("Tania Borealis")
50583|_("Algieba")
50801|_("Tania Australis")
+ 53229|_("Praecipua")
53740|_("Alkes")
53910|_("Merak")
54061|_("Dubhe")
@@ -110,12 +151,15 @@
55042|_("Innes' Star")
55203|_("Alula Australis")
55219|_("Alula Borealis")
+ 55282|_("Labr")
56211|_("Giausar")
56709|_("Przybylski's Star")
+ 57399|_("Alkaphrah")
57632|_("Denebola")
57757|_("Zavijava")
58001|_("Phad")
59199|_("Alchiba")
+ 59316|_("Minkar")
59774|_("Megrez")
59803|_("Gienah")
60129|_("Zaniah")
@@ -123,40 +167,58 @@
60965|_("Algorab")
61084|_("Gacrux")
61317|_("Chara")
+ 61359|_("Kraz")
61941|_("Porrima")
62223|_("La Superba")
62434|_("Mimosa")
62956|_("Alioth")
+ 63090|_("Auva")
63125|_("Cor Caroli")
63608|_("Vindemiatrix")
+ 64241|_("Diadem")
65378|_("Mizar")
65474|_("Spica")
65477|_("Alcor")
+ 66249|_("Heze")
67301|_("Alkaid")
67927|_("Muphrid")
68702|_("Hadar")
68756|_("Thuban")
68933|_("Menkent")
69673|_("Arcturus")
+ 69483|_("Asellus Tertius")
69701|_("Syrma")
+ 69713|_("Asellus Secundus")
+ 69974|_("Kkhambaliya")
+ 70497|_("Asellus Primus")
70890|_("Proxima")
71075|_("Seginus")
71683|_("Rigil Kent")
+ 71957|_("Rijl al Awwa")
72105|_("Izar")
72487|_("Merga")
72607|_("Kochab")
- 72622|_("Zubenelgenubi")
+ 72622|_("Brachium")
+ 73473|_("Zuben Elakribi")
73555|_("Nekkar")
+ 73945|_("Zuben Hakrabi")
+ 74666|_("Printseps")
74785|_("Zubeneschamali")
+ 74793|_("Pherkad Minor")
75097|_("Pherkad")
75411|_("Alkalurops")
+ 75415|_("Inkalunis")
75458|_("Edasich")
75695|_("Nusakan")
76267|_("Alphekka")
+ 76333|_("Zuben Elakrab")
+ 76534|_("Ceginus")
77070|_("Unukalhai")
78401|_("Dschubba")
+ 78727|_("Graffias")
78820|_("Acrab")
- 79043|_("Marsic")
+ 79043|_("Marsik")
+ 79347|_("Jabbah")
79593|_("Yed Prior")
79882|_("Yed Posterior")
80112|_("Al Niyat")
@@ -164,22 +226,32 @@
80763|_("Antares")
80816|_("Kornephoros")
80883|_("Marfik")
+ 81266|_("Alniyat")
+ 81377|_("Khan")
82273|_("Atria")
- 83608|_("Alrakis")
+ 82729|_("Grafias")
+ 83608|_("Arrakis")
+ 83895|_("Aldhibah")
84012|_("Sabik")
84345|_("Rasalgethi")
+ 84379|_("Sarin")
85670|_("Rastaban")
85693|_("Maasym")
85696|_("Lesath")
+ 85819|_("Kuma")
85822|_("Yildun")
85927|_("Shaula")
86032|_("Rasalhague")
86228|_("Girtab")
+ 86614|_("Dziban")
86742|_("Cebalrai")
87585|_("Grumium")
87833|_("Etamin")
87937|_("Barnard's Star")
+ 88048|_("Sinistra")
+ 88567|_("Nash")
88635|_("Alnasl")
+ 89341|_("Polis")
89931|_("Kaus Media")
90185|_("Kaus Australis")
90191|_("Alathfar")
@@ -190,34 +262,58 @@
92946|_("Alya")
93194|_("Sulafat")
93506|_("Ascella")
+ 93683|_("Manubrij")
+ 93747|_("Deneb el Okab")
+ 93805|_("Al Thalimain Prior")
+ 94144|_("Alphekka Meridiana")
+ 94141|_("Albaldah")
94376|_("Altais")
95241|_("Arkab")
95347|_("Rukbat")
+ 95501|_("Deneb Okab")
+ 95771|_("Lukida")
95947|_("Albireo")
+ 96100|_("Alsafi")
96295|_("Campbell's Star")
+ 96468|_("Al Thalimain")
96757|_("Sham")
+ 97165|_("Rukh")
97278|_("Tarazed")
+ 97433|_("Tyl")
97649|_("Altair")
98036|_("Alshain")
+ 98066|_("Terebellum I")
+ 98162|_("Terebellum II")
+ 98353|_("Terebellum III")
+ 98688|_("Terebellum IV")
100027|_("Algedi")
+100310|_("Alshat")
100345|_("Dabih")
100453|_("Sadr")
100751|_("Peacock")
+100881|_("Okul")
+101421|_("Deneb Dulfim")
101769|_("Rotanev")
101958|_("Sualocin")
102098|_("Deneb")
102488|_("Gienah")
102618|_("Albali")
+104019|_("Arm")
104214|_("Bessel's Star")
+104382|_("Polaris Australis")
104987|_("Kitalpha")
105199|_("Alderamin")
106032|_("Alfirk")
106278|_("Sadalsuud")
+106723|_("Castra")
106985|_("Nashira")
107136|_("Azelfafage")
107259|_("The Garnet Star")
107315|_("Enif")
+107354|_("Jih")
+107533|_("Pennae Caudalis")
107556|_("Deneb Algedi")
+108085|_("Al Dhanab")
108917|_("Kurhah")
109074|_("Sadalmelik")
109268|_("Alnair")
@@ -225,6 +321,7 @@
110003|_("Ancha")
110395|_("Sadachbia")
110893|_("Kruger 60")
+111056|_("Al Kalb al Rai")
111710|_("Situla")
112029|_("Homan")
112158|_("Matar")
@@ -233,5 +330,6 @@
113136|_("Skat")
113368|_("Fomalhaut")
113881|_("Scheat")
+113889|_("Fum al Samakah")
113963|_("Markab")
116727|_("Errai")
diff --git a/src/CLIProcessor.cpp b/src/CLIProcessor.cpp
index 236368a..992d3ff 100644
--- a/src/CLIProcessor.cpp
+++ b/src/CLIProcessor.cpp
@@ -54,7 +54,8 @@ void CLIProcessor::parseCLIArgsPreConfig(const QStringList& argList)
<< "--config-file (or -c) : Use an alternative name for the config file\n"
<< "--user-dir (or -u) : Use an alternative user data directory\n"
//<< "--safe-mode (or -s) : Disable GL shaders and use older GL engine\n"
- //<< " Try this is you have graphics problems\n"
+ << "--dump-opengl-details (or -d) : dump information about OpenGL support to logfile\n"
+ << " Try this is you have graphics problems\n"
<< "--full-screen (or -f) : With argument \"yes\" or \"no\" over-rides\n"
<< " the full screen setting in the config file\n"
<< "--screenshot-dir : Specify directory to save screenshots\n"
@@ -120,6 +121,8 @@ void CLIProcessor::parseCLIArgsPostConfig(const QStringList& argList, QSettings*
QString projectionType, screenshotDir, multiresImage, startupScript;
try
{
+ bool dumpOpenGLDetails = argsGetOption(argList, "-d", "--dump-opengl-details");
+ qApp->setProperty("dump_OpenGL_details", dumpOpenGLDetails);
fullScreen = argsGetYesNoOption(argList, "-f", "--full-screen", -1);
landscapeId = argsGetOptionWithArg(argList, "", "--landscape", "").toString();
homePlanet = argsGetOptionWithArg(argList, "", "--home-planet", "").toString();
diff --git a/src/CMakeLists.txt b/src/CMakeLists.txt
index 39facea..baed141 100644
--- a/src/CMakeLists.txt
+++ b/src/CMakeLists.txt
@@ -252,6 +252,8 @@ ENDIF()
IF(ENABLE_SCRIPTING)
SET(stellarium_lib_SRCS ${stellarium_lib_SRCS}
+ scripting/StelScriptOutput.hpp
+ scripting/StelScriptOutput.cpp
scripting/StelScriptMgr.cpp
scripting/StratoscriptPreprocessor.cpp
scripting/StelScriptMgr.hpp
@@ -488,6 +490,11 @@ INSTALL(TARGETS stellarium DESTINATION bin)
################################## Build unit tests #########################################
#############################################################################################
+SET(STELLARIUM_TESTS)
+MACRO(ADD_TEST NAME)
+ SET(STELLARIUM_TESTS ${STELLARIUM_TESTS} ${NAME})
+ENDMACRO()
+
SET(extLinkerOptionTest ${QT_QTCORE_LIBRARY} ${QT_QTNETWORK_LIBRARY} ${QT_QTTEST_LIBRARY} ${QT_QTGUI_LIBRARY} ${QT_QTOPENGL_LIBRARY} ${OPENGL_LIBRARIES} ${ZLIB_LIBRARIES})
# Custom target used to build all tests at once
@@ -498,10 +505,15 @@ SET(tests_testDates_SRCS
tests/testDates.cpp
core/StelUtils.hpp
core/StelUtils.cpp)
+IF(WIN32)
+ # StelUtils required zlib sources
+ SET(tests_testDates_SRCS ${tests_testDates_SRCS} ${zlib_SRCS})
+ENDIF()
ADD_EXECUTABLE(testDates EXCLUDE_FROM_ALL ${tests_testDates_SRCS})
QT5_USE_MODULES(testDates Core Gui Widgets Script Declarative Test)
TARGET_LINK_LIBRARIES(testDates ${extLinkerOptionTest})
ADD_DEPENDENCIES(buildTests testDates)
+ADD_TEST(testDates)
SET(tests_testStelFileMgr_SRCS
tests/testStelFileMgr.hpp
@@ -512,6 +524,7 @@ ADD_EXECUTABLE(testStelFileMgr EXCLUDE_FROM_ALL ${tests_testStelFileMgr_SRCS})
QT5_USE_MODULES(testStelFileMgr Core Gui Widgets Script Declarative Test)
TARGET_LINK_LIBRARIES(testStelFileMgr ${extLinkerOptionTest})
ADD_DEPENDENCIES(buildTests testStelFileMgr)
+ADD_TEST(testStelFileMgr)
SET(tests_testStelSphereGeometry_SRCS
tests/testStelSphereGeometry.hpp
@@ -533,10 +546,15 @@ SET(tests_testStelSphereGeometry_SRCS
core/StelTranslator.hpp
core/StelTranslator.cpp
${glues_lib_SRCS})
+IF(WIN32)
+ # StelUtils required zlib sources
+ SET(tests_testStelSphereGeometry_SRCS ${tests_testStelSphereGeometry_SRCS} ${zlib_SRCS})
+ENDIF()
ADD_EXECUTABLE(testStelSphereGeometry EXCLUDE_FROM_ALL ${tests_testStelSphereGeometry_SRCS})
QT5_USE_MODULES(testStelSphereGeometry Core Gui OpenGL Test)
TARGET_LINK_LIBRARIES(testStelSphereGeometry ${extLinkerOptionTest})
ADD_DEPENDENCIES(buildTests testStelSphereGeometry)
+ADD_TEST(testStelSphereGeometry)
#SET(tests_testStelSphericalIndex_SRCS
# tests/testStelSphericalIndex.hpp
@@ -572,6 +590,7 @@ ADD_EXECUTABLE(testStelJsonParser EXCLUDE_FROM_ALL ${tests_testStelJsonParser_SR
QT5_USE_MODULES(testStelJsonParser Core Gui Widgets Script Declarative Test)
TARGET_LINK_LIBRARIES(testStelJsonParser ${extLinkerOptionTest})
ADD_DEPENDENCIES(buildTests testStelJsonParser)
+ADD_TEST(testStelJsonParser)
SET(tests_testStelVertexArray_SRCS
tests/testStelVertexArray.hpp
@@ -581,37 +600,45 @@ ADD_EXECUTABLE(testStelVertexArray EXCLUDE_FROM_ALL ${tests_testStelVertexArray_
QT5_USE_MODULES(testStelVertexArray Core Gui Test OpenGL)
TARGET_LINK_LIBRARIES(testStelVertexArray ${extLinkerOptionTest})
ADD_DEPENDENCIES(buildTests testStelVertexArray)
+ADD_TEST(testStelVertexArray)
SET(tests_testDeltaT_SRCS
tests/testDeltaT.hpp
tests/testDeltaT.cpp
core/StelUtils.hpp
core/StelUtils.cpp)
+IF(WIN32)
+ # StelUtils required zlib sources
+ SET(tests_testDeltaT_SRCS ${tests_testDeltaT_SRCS} ${zlib_SRCS})
+ENDIF()
ADD_EXECUTABLE(testDeltaT EXCLUDE_FROM_ALL ${tests_testDeltaT_SRCS})
QT5_USE_MODULES(testDeltaT Core Gui Widgets Script Declarative Test)
TARGET_LINK_LIBRARIES(testDeltaT ${extLinkerOptionTest})
ADD_DEPENDENCIES(buildTests testDeltaT)
+ADD_TEST(testDeltaT)
SET(tests_testConversions_SRCS
tests/testConversions.hpp
tests/testConversions.cpp
core/StelUtils.hpp
core/StelUtils.cpp)
+IF(WIN32)
+ # StelUtils required zlib sources
+ SET(tests_testConversions_SRCS ${tests_testConversions_SRCS} ${zlib_SRCS})
+ENDIF()
ADD_EXECUTABLE(testConversions EXCLUDE_FROM_ALL ${tests_testConversions_SRCS})
QT5_USE_MODULES(testConversions Core Gui Widgets Script Declarative Test)
TARGET_LINK_LIBRARIES(testConversions ${extLinkerOptionTest})
ADD_DEPENDENCIES(buildTests testConversions)
-
+ADD_TEST(testConversions)
ADD_CUSTOM_TARGET(tests COMMENT "Run the Stellarium unit tests")
-ADD_CUSTOM_COMMAND(TARGET tests POST_BUILD COMMAND ./testDates WORKING_DIRECTORY ${CMAKE_BINARY_DIR}/src/)
-ADD_CUSTOM_COMMAND(TARGET tests POST_BUILD COMMAND ./testStelFileMgr WORKING_DIRECTORY ${CMAKE_BINARY_DIR}/src/)
-ADD_CUSTOM_COMMAND(TARGET tests POST_BUILD COMMAND ./testStelSphereGeometry WORKING_DIRECTORY ${CMAKE_BINARY_DIR}/src/)
-#ADD_CUSTOM_COMMAND(TARGET tests POST_BUILD COMMAND ./testStelSphericalIndex WORKING_DIRECTORY ${CMAKE_BINARY_DIR}/src/)
-#ADD_CUSTOM_COMMAND(TARGET tests POST_BUILD COMMAND ./testStelVertexBuffer WORKING_DIRECTORY ${CMAKE_BINARY_DIR}/src/)
-ADD_CUSTOM_COMMAND(TARGET tests POST_BUILD COMMAND ./testStelJsonParser WORKING_DIRECTORY ${CMAKE_BINARY_DIR}/src/)
-ADD_CUSTOM_COMMAND(TARGET tests POST_BUILD COMMAND ./testStelVertexArray WORKING_DIRECTORY ${CMAKE_BINARY_DIR}/src/)
-ADD_CUSTOM_COMMAND(TARGET tests POST_BUILD COMMAND ./testDeltaT WORKING_DIRECTORY ${CMAKE_BINARY_DIR}/src/)
-ADD_CUSTOM_COMMAND(TARGET tests POST_BUILD COMMAND ./testConversions WORKING_DIRECTORY ${CMAKE_BINARY_DIR}/src/)
+FOREACH(NAME ${STELLARIUM_TESTS})
+ IF(MSVC)
+ ADD_CUSTOM_COMMAND(TARGET tests POST_BUILD COMMAND ./${CMAKE_BUILD_TYPE}/${NAME}.exe WORKING_DIRECTORY ${CMAKE_BINARY_DIR}/src)
+ ELSE()
+ ADD_CUSTOM_COMMAND(TARGET tests POST_BUILD COMMAND ./${NAME} WORKING_DIRECTORY ${CMAKE_BINARY_DIR}/src)
+ ENDIF()
+ENDFOREACH()
ADD_DEPENDENCIES(tests buildTests)
diff --git a/src/StelMainView.cpp b/src/StelMainView.cpp
index 3554dba..2255f37 100644
--- a/src/StelMainView.cpp
+++ b/src/StelMainView.cpp
@@ -47,6 +47,9 @@
#include <QWidget>
#include <QWindow>
#include <QDeclarativeContext>
+#include <QPinchGesture>
+#include <QOpenGLShader>
+#include <QOpenGLShaderProgram>
#include <clocale>
@@ -66,9 +69,12 @@ protected:
void wheelEvent(QGraphicsSceneWheelEvent *event);
void keyPressEvent(QKeyEvent *event);
void keyReleaseEvent(QKeyEvent *event);
+ bool event(QEvent * e);
private:
double previousPaintTime;
void onSizeChanged();
+ void pinchTriggered(QPinchGesture *gesture);
+ bool gestureEvent(QGestureEvent *event);
};
//! Initialize and render Stellarium gui.
@@ -87,6 +93,8 @@ StelSkyItem::StelSkyItem(QDeclarativeItem* parent)
setObjectName("SkyItem");
setFlag(QGraphicsItem::ItemHasNoContents, false);
setAcceptHoverEvents(true);
+ setAcceptTouchEvents(true);
+ grabGesture(Qt::PinchGesture);
setAcceptedMouseButtons(Qt::LeftButton | Qt::RightButton | Qt::MiddleButton);
connect(this, &StelSkyItem::widthChanged, this, &StelSkyItem::onSizeChanged);
connect(this, &StelSkyItem::heightChanged, this, &StelSkyItem::onSizeChanged);
@@ -123,36 +131,22 @@ void StelSkyItem::mousePressEvent(QGraphicsSceneMouseEvent *event)
//To get back the focus from dialogs
this->setFocus(true);
QPointF pos = event->scenePos();
- // XXX: to reintroduce
- //distortPos(&pos);
pos.setY(height() - 1 - pos.y());
- QMouseEvent newEvent(QEvent::MouseButtonPress,
- QPoint(pos.x(), pos.y()),
- event->button(),
- event->buttons(),
- event->modifiers());
+ QMouseEvent newEvent(QEvent::MouseButtonPress, QPoint(pos.x(), pos.y()), event->button(), event->buttons(), event->modifiers());
StelApp::getInstance().handleClick(&newEvent);
}
void StelSkyItem::mouseReleaseEvent(QGraphicsSceneMouseEvent* event)
{
QPointF pos = event->scenePos();
- // XXX: to reintroduce
- // distortPos(&pos);
pos.setY(height() - 1 - pos.y());
- QMouseEvent newEvent(QEvent::MouseButtonRelease,
- QPoint(pos.x(), pos.y()),
- event->button(),
- event->buttons(),
- event->modifiers());
+ QMouseEvent newEvent(QEvent::MouseButtonRelease, QPoint(pos.x(), pos.y()), event->button(), event->buttons(), event->modifiers());
StelApp::getInstance().handleClick(&newEvent);
}
void StelSkyItem::mouseMoveEvent(QGraphicsSceneMouseEvent* event)
{
QPointF pos = event->scenePos();
- // XXX: to reintroduce
- // distortPos(&pos);
pos.setY(height() - 1 - pos.y());
StelApp::getInstance().handleMove(pos.x(), pos.y(), event->buttons());
}
@@ -160,13 +154,58 @@ void StelSkyItem::mouseMoveEvent(QGraphicsSceneMouseEvent* event)
void StelSkyItem::wheelEvent(QGraphicsSceneWheelEvent *event)
{
QPointF pos = event->scenePos();
- // XXX: to reintroduce
- // distortPos(&pos);
pos.setY(height() - 1 - pos.y());
QWheelEvent newEvent(QPoint(pos.x(),pos.y()), event->delta(), event->buttons(), event->modifiers(), event->orientation());
StelApp::getInstance().handleWheel(&newEvent);
}
+bool StelSkyItem::event(QEvent * e)
+{
+ switch (e->type()){
+ case QEvent::TouchBegin:
+ case QEvent::TouchUpdate:
+ case QEvent::TouchEnd:
+ {
+ QTouchEvent *touchEvent = static_cast<QTouchEvent *>(e);
+ QList<QTouchEvent::TouchPoint> touchPoints = touchEvent->touchPoints();
+
+ if (touchPoints.count() == 1)
+ setAcceptedMouseButtons(Qt::LeftButton | Qt::RightButton | Qt::MiddleButton);
+
+ return true;
+ }
+ break;
+
+ case QEvent::Gesture:
+ setAcceptedMouseButtons(0);
+ return gestureEvent(static_cast<QGestureEvent*>(e));
+ break;
+
+ default:
+ return false;
+ }
+}
+
+bool StelSkyItem::gestureEvent(QGestureEvent *event)
+{
+ if (QGesture *pinch = event->gesture(Qt::PinchGesture))
+ pinchTriggered(static_cast<QPinchGesture *>(pinch));
+
+ return true;
+}
+
+void StelSkyItem::pinchTriggered(QPinchGesture *gesture)
+{
+ QPinchGesture::ChangeFlags changeFlags = gesture->changeFlags();
+ if (changeFlags & QPinchGesture::ScaleFactorChanged) {
+ qreal zoom = gesture->scaleFactor();
+
+ if (zoom < 2 && zoom > 0.5){
+ StelApp::getInstance().handlePinch(zoom, true);
+ }
+ }
+}
+
void StelSkyItem::keyPressEvent(QKeyEvent* event)
{
StelApp::getInstance().handleKeys(event);
@@ -300,7 +339,12 @@ void StelMainView::init(QSettings* conf)
qDebug() << "Driver version string:" << QString(reinterpret_cast<const char*>(glGetString(GL_VERSION)));
qDebug() << "GL vendor is" << QString(reinterpret_cast<const char*>(glGetString(GL_VENDOR)));
qDebug() << "GL renderer is" << QString(reinterpret_cast<const char*>(glGetString(GL_RENDERER)));
+ qDebug() << "GL Shading Language version is" << QString(reinterpret_cast<const char*>(glGetString(GL_SHADING_LANGUAGE_VERSION)));
+ // Only give extended info if called on command line, for diagnostic.
+ if (qApp->property("dump_OpenGL_details").toBool())
+ dumpOpenGLdiagnostics();
+
stelApp= new StelApp();
stelApp->setGui(gui);
stelApp->init(conf);
@@ -308,7 +352,6 @@ void StelMainView::init(QSettings* conf)
actionMgr->addAction("actionSave_Screenshot_Global", N_("Miscellaneous"), N_("Save screenshot"), this, "saveScreenShot()", "Ctrl+S");
actionMgr->addAction("actionSet_Full_Screen_Global", N_("Display Options"), N_("Full-screen mode"), this, "fullScreen", "F11");
-
StelPainter::initGLShaders();
setResizeMode(QDeclarativeView::SizeRootObjectToView);
@@ -402,6 +445,73 @@ QString StelMainView::getSupportedOpenGLVersion() const
return ver.join(", ");
}
+void StelMainView::dumpOpenGLdiagnostics() const
+{
+ // GZ: Debug info about OpenGL capabilities.
+ QOpenGLContext *context = QOpenGLContext::currentContext();
+ if (context)
+ {
+ context->functions()->initializeOpenGLFunctions();
+ qDebug() << "initializeOpenGLFunctions()...";
+ }
+ else
+ qDebug() << "No OpenGL context";
+
+ QOpenGLFunctions::OpenGLFeatures oglFeatures=context->functions()->openGLFeatures();
+ qDebug() << "OpenGL Features:";
+ qDebug() << " - glActiveTexture() function" << (oglFeatures&QOpenGLFunctions::Multitexture ? "is" : "is NOT") << "available.";
+ qDebug() << " - Shader functions" << (oglFeatures&QOpenGLFunctions::Shaders ? "are" : "are NOT ") << "available.";
+ qDebug() << " - Vertex and index buffer functions" << (oglFeatures&QOpenGLFunctions::Buffers ? "are" : "are NOT") << "available.";
+ qDebug() << " - Framebuffer object functions" << (oglFeatures&QOpenGLFunctions::Framebuffers ? "are" : "are NOT") << "available.";
+ qDebug() << " - glBlendColor()" << (oglFeatures&QOpenGLFunctions::BlendColor ? "is" : "is NOT") << "available.";
+ qDebug() << " - glBlendEquation()" << (oglFeatures&QOpenGLFunctions::BlendEquation ? "is" : "is NOT") << "available.";
+ qDebug() << " - glBlendEquationSeparate()" << (oglFeatures&QOpenGLFunctions::BlendEquationSeparate ? "is" : "is NOT") << "available.";
+ qDebug() << " - glBlendFuncSeparate()" << (oglFeatures&QOpenGLFunctions::BlendFuncSeparate ? "is" : "is NOT") << "available.";
+ qDebug() << " - Blend subtract mode" << (oglFeatures&QOpenGLFunctions::BlendSubtract ? "is" : "is NOT") << "available.";
+ qDebug() << " - Compressed texture functions" << (oglFeatures&QOpenGLFunctions::CompressedTextures ? "are" : "are NOT") << "available.";
+ qDebug() << " - glSampleCoverage() function" << (oglFeatures&QOpenGLFunctions::Multisample ? "is" : "is NOT") << "available.";
+ qDebug() << " - Separate stencil functions" << (oglFeatures&QOpenGLFunctions::StencilSeparate ? "are" : "are NOT") << "available.";
+ qDebug() << " - Non power of two textures" << (oglFeatures&QOpenGLFunctions::NPOTTextures ? "are" : "are NOT") << "available.";
+ qDebug() << " - Non power of two textures" << (oglFeatures&QOpenGLFunctions::NPOTTextureRepeat ? "can" : "CANNOT") << "use GL_REPEAT as wrap parameter.";
+ qDebug() << " - The fixed function pipeline" << (oglFeatures&QOpenGLFunctions::FixedFunctionPipeline ? "is" : "is NOT") << "available.";
+
+ qDebug() << "OpenGL shader capabilities and details:";
+ qDebug() << " - Vertex Shader:" << (QOpenGLShader::hasOpenGLShaders(QOpenGLShader::Vertex, context) ? "YES" : "NO");
+ qDebug() << " - Fragment Shader:" << (QOpenGLShader::hasOpenGLShaders(QOpenGLShader::Fragment, context) ? "YES" : "NO");
+ qDebug() << " - Geometry Shader:" << (QOpenGLShader::hasOpenGLShaders(QOpenGLShader::Geometry, context) ? "YES" : "NO");
+ qDebug() << " - TessellationControl Shader:" << (QOpenGLShader::hasOpenGLShaders(QOpenGLShader::TessellationControl, context) ? "YES" : "NO");
+ qDebug() << " - TessellationEvaluation Shader:" << (QOpenGLShader::hasOpenGLShaders(QOpenGLShader::TessellationEvaluation, context) ? "YES" : "NO");
+ qDebug() << " - Compute Shader:" << (QOpenGLShader::hasOpenGLShaders(QOpenGLShader::Compute, context) ? "YES" : "NO");
+
+ // GZ: List available extensions. Not sure if this is in any way useful?
+ QSet<QByteArray> extensionSet=context->extensions();
+ qDebug() << "We have" << extensionSet.count() << "OpenGL extensions:";
+ QMap<QString, QString> extensionMap;
+ QSetIterator<QByteArray> iter(extensionSet);
+ while (iter.hasNext())
+ {
+ if (!iter.peekNext().isEmpty()) // Don't insert empty lines
+ extensionMap.insert(QString(iter.peekNext()), QString(iter.peekNext()));
+ iter.next();
+ }
+ QMapIterator<QString, QString> iter2(extensionMap);
+ while (iter2.hasNext())
+ qDebug() << " -" << iter2.next().key();
+
+ QFunctionPointer programParameterPtr =context->getProcAddress("glProgramParameteri");
+ if (programParameterPtr == 0)
+ qDebug() << "glProgramParameteri cannot be resolved here. BAD!";
+ //else
+ // qDebug() << "glProgramParameteri can be resolved. GOOD!";
+ programParameterPtr =context->getProcAddress("glProgramParameteriEXT");
+ if (programParameterPtr == 0)
+ qDebug() << "glProgramParameteriEXT cannot be resolved here. BAD!";
+ //else
+ // qDebug() << "glProgramParameteriEXT can be resolved here. GOOD!";
+
+}
+
+
void StelMainView::deinit()
{
deinitGL();
diff --git a/src/StelMainView.hpp b/src/StelMainView.hpp
index 9a049c9..4a97b39 100644
--- a/src/StelMainView.hpp
+++ b/src/StelMainView.hpp
@@ -25,6 +25,7 @@
#include <QDeclarativeView>
#include <QCoreApplication>
#include <QEventLoop>
+#include <QOpenGLContext>
class QDeclarativeItem;
class QGLWidget;
@@ -147,6 +148,8 @@ private:
void startMainLoop();
QString getSupportedOpenGLVersion() const;
+ //! provide extensive OpenGL dignostics in logfile.
+ void dumpOpenGLdiagnostics() const;
//! The StelMainView singleton
static StelMainView* singleton;
diff --git a/src/core/StelActionMgr.hpp b/src/core/StelActionMgr.hpp
index 16a64fe..bdbf1ef 100644
--- a/src/core/StelActionMgr.hpp
+++ b/src/core/StelActionMgr.hpp
@@ -40,7 +40,10 @@ public:
, checked(false)
, global(false)
, target(NULL)
- , property(NULL) {}
+ , property(NULL)
+ #ifndef USE_QUICKVIEW
+ , qAction(NULL) {}
+ #endif
StelAction(const QString& actionId,
const QString& groupId,
diff --git a/src/core/StelApp.cpp b/src/core/StelApp.cpp
index 94c77af..1aa1a11 100644
--- a/src/core/StelApp.cpp
+++ b/src/core/StelApp.cpp
@@ -46,6 +46,7 @@
#include "StelSkyLayerMgr.hpp"
#include "StelAudioMgr.hpp"
#include "StelVideoMgr.hpp"
+#include "StelViewportEffect.hpp"
#include "StelGuiBase.hpp"
#include "StelPainter.hpp"
#ifndef DISABLE_SCRIPTING
@@ -65,6 +66,7 @@
#include <QNetworkProxy>
#include <QNetworkReply>
#include <QOpenGLContext>
+#include <QOpenGLFramebufferObject>
#include <QString>
#include <QStringList>
#include <QSysInfo>
@@ -214,6 +216,9 @@ StelApp::StelApp(QObject* parent)
, initialized(false)
, saveProjW(-1)
, saveProjH(-1)
+ , baseFontSize(13)
+ , renderBuffer(NULL)
+ , viewportEffect(NULL)
{
// Stat variables
nbDownloadedFiles=0;
@@ -367,6 +372,8 @@ void StelApp::init(QSettings* conf)
confSettings = conf;
devicePixelsPerPixel = QOpenGLContext::currentContext()->screen()->devicePixelRatio();
+
+ setBaseFontSize(confSettings->value("gui/base_font_size", 13).toInt());
core = new StelCore();
if (saveProjW!=-1 && saveProjH!=-1)
@@ -463,6 +470,9 @@ void StelApp::init(QSettings* conf)
emit colorSchemeChanged("color");
setVisionModeNight(confSettings->value("viewing/flag_night").toBool());
+ // Enable viewport effect at startup if he set
+ setViewportEffect(confSettings->value("video/viewport_effect", "none").toString());
+
// Proxy Initialisation
setupHttpProxy();
updateI18n();
@@ -549,11 +559,33 @@ void StelApp::update(double deltaTime)
stelObjectMgr->update(deltaTime);
}
+void StelApp::prepareRenderBuffer()
+{
+ if (!viewportEffect) return;
+ if (!renderBuffer)
+ {
+ StelProjector::StelProjectorParams params = core->getCurrentStelProjectorParams();
+ int w = params.viewportXywh[2];
+ int h = params.viewportXywh[3];
+ viewportEffect = new StelViewportDistorterFisheyeToSphericMirror(w, h);
+ renderBuffer = new QOpenGLFramebufferObject(w, h, QOpenGLFramebufferObject::CombinedDepthStencil);
+ }
+ renderBuffer->bind();
+}
+
+void StelApp::applyRenderBuffer()
+{
+ if (!renderBuffer) return;
+ renderBuffer->release();
+ viewportEffect->paintViewportBuffer(renderBuffer);
+}
+
//! Main drawing function called at each frame
void StelApp::draw()
{
if (!initialized)
return;
+ prepareRenderBuffer();
core->preDraw();
const QList<StelModule*> modules = moduleMgr->getCallOrders(StelModule::ActionDraw);
@@ -562,6 +594,7 @@ void StelApp::draw()
module->draw(core);
}
core->postDraw();
+ applyRenderBuffer();
}
/*************************************************************************
@@ -576,14 +609,24 @@ void StelApp::glWindowHasBeenResized(float x, float y, float w, float h)
saveProjW = w;
saveProjH = h;
}
+ if (renderBuffer)
+ {
+ delete renderBuffer;
+ renderBuffer = NULL;
+ }
}
// Handle mouse clics
void StelApp::handleClick(QMouseEvent* inputEvent)
{
- inputEvent->setAccepted(false);
-
- QMouseEvent event(inputEvent->type(), QPoint(inputEvent->pos().x()*devicePixelsPerPixel, inputEvent->pos().y()*devicePixelsPerPixel), inputEvent->button(), inputEvent->buttons(), inputEvent->modifiers());
+ QPointF pos = inputEvent->pos();
+ float x, y;
+ x = pos.x();
+ y = pos.y();
+ if (viewportEffect)
+ viewportEffect->distortXY(x, y);
+
+ QMouseEvent event(inputEvent->type(), QPoint(x*devicePixelsPerPixel, y*devicePixelsPerPixel), inputEvent->button(), inputEvent->buttons(), inputEvent->modifiers());
event.setAccepted(false);
// Send the event to every StelModule
@@ -635,8 +678,10 @@ void StelApp::handleWheel(QWheelEvent* event)
}
// Handle mouse move
-void StelApp::handleMove(int x, int y, Qt::MouseButtons b)
+void StelApp::handleMove(float x, float y, Qt::MouseButtons b)
{
+ if (viewportEffect)
+ viewportEffect->distortXY(x, y);
// Send the event to every StelModule
foreach (StelModule* i, moduleMgr->getCallOrders(StelModule::ActionHandleMouseMoves))
{
@@ -742,3 +787,39 @@ void StelApp::setDevicePixelsPerPixel(float dppp)
core->setCurrentStelProjectorParams(params);
}
}
+
+void StelApp::setViewportEffect(const QString& name)
+{
+ if (name == getViewportEffect()) return;
+ if (renderBuffer)
+ {
+ delete renderBuffer;
+ renderBuffer = NULL;
+ }
+ if (viewportEffect)
+ {
+ delete viewportEffect;
+ viewportEffect = NULL;
+ }
+ if (name == "none") return;
+
+ StelProjector::StelProjectorParams params = core->getCurrentStelProjectorParams();
+ int w = params.viewportXywh[2];
+ int h = params.viewportXywh[3];
+ if (name == "sphericMirrorDistorter")
+ {
+ viewportEffect = new StelViewportDistorterFisheyeToSphericMirror(w, h);
+ }
+ else
+ {
+ qDebug() << "unknown viewport effect name:" << name;
+ Q_ASSERT(false);
+ }
+}
+
+QString StelApp::getViewportEffect() const
+{
+ if (viewportEffect)
+ return viewportEffect->getName();
+ return "none";
+}
diff --git a/src/core/StelApp.hpp b/src/core/StelApp.hpp
index b77e5b4..3a8528a 100644
--- a/src/core/StelApp.hpp
+++ b/src/core/StelApp.hpp
@@ -31,6 +31,8 @@ class StelObjectMgr;
class StelLocaleMgr;
class StelModuleMgr;
class StelSkyCultureMgr;
+class StelViewportEffect;
+class QOpenGLFramebufferObject;
class QSettings;
class QNetworkAccessManager;
class QNetworkReply;
@@ -163,6 +165,10 @@ public:
//! computer screen with 96 pixel per inch (reference for tuning sizes).
float getGlobalScalingRatio() const {return globalScalingRatio;}
void setGlobalScalingRatio(float r) {globalScalingRatio=r;}
+
+ //! Get the size of font
+ int getBaseFontSize() const { return baseFontSize; }
+ void setBaseFontSize(int s) { baseFontSize=s; }
//! Get the GUI instance implementing the abstract GUI interface.
StelGuiBase* getGui() const {return stelGui;}
@@ -185,6 +191,12 @@ public:
//! The StelApp instance remains the owner of the controller.
StelProgressController* addProgressBar();
void removeProgressBar(StelProgressController* p);
+
+ //! Define the type of viewport effect to use
+ //! @param effectName must be one of 'none', 'framebufferOnly', 'sphericMirrorDistorter'
+ void setViewportEffect(const QString& effectName);
+ //! Get the type of viewport effect currently used
+ QString getViewportEffect() const;
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Scriptable methods
@@ -228,7 +240,7 @@ private:
//! Handle mouse wheel.
void handleWheel(class QWheelEvent* event);
//! Handle mouse move.
- void handleMove(int x, int y, Qt::MouseButtons b);
+ void handleMove(float x, float y, Qt::MouseButtons b);
//! Handle key press and release.
void handleKeys(class QKeyEvent* event);
//! Handle pinch on multi touch devices.
@@ -236,6 +248,9 @@ private:
void initScriptMgr(QSettings* conf);
+ void prepareRenderBuffer();
+ void applyRenderBuffer();
+
// The StelApp singleton
static StelApp* singleton;
@@ -332,6 +347,13 @@ private:
qint64 totalUsedCacheSize;
QList<StelProgressController*> progressControllers;
+
+ int baseFontSize;
+
+ // Framebuffer object used for viewport effects.
+ QOpenGLFramebufferObject* renderBuffer;
+
+ StelViewportEffect* viewportEffect;
};
#endif // _STELAPP_HPP_
diff --git a/src/core/StelCore.cpp b/src/core/StelCore.cpp
index 278f542..0fe3fa1 100644
--- a/src/core/StelCore.cpp
+++ b/src/core/StelCore.cpp
@@ -111,10 +111,19 @@ void StelCore::init()
{
QSettings* conf = StelApp::getInstance().getSettings();
- defaultLocationID = conf->value("init_location/location","error").toString();
+ defaultLocationID = conf->value("init_location/location", "auto").toString();
bool ok;
StelLocationMgr* locationMgr = &StelApp::getInstance().getLocationMgr();
- StelLocation location = locationMgr->locationForString(defaultLocationID);
+ StelLocation location;
+ if (defaultLocationID == "auto")
+ {
+ locationMgr->locationFromIP();
+ }
+ else
+ {
+ location = locationMgr->locationForString(defaultLocationID);
+ }
+
if (!location.isValid())
{
qWarning() << "Warning: location" << defaultLocationID << "is unknown.";
@@ -151,7 +160,7 @@ void StelCore::init()
}
setInitTodayTime(QTime::fromString(conf->value("navigation/today_time", "22:00").toString()));
startupTimeMode = conf->value("navigation/startup_time_mode", "actual").toString().toLower();
- if (startupTimeMode=="preset")
+ if (startupTimeMode=="preset")
setJDay(presetSkyTime - StelUtils::getGMTShiftFromQT(presetSkyTime) * JD_HOUR);
else if (startupTimeMode=="today")
setTodayTime(getInitTodayTime());
@@ -917,7 +926,8 @@ void StelCore::setTodayTime(const QTime& target)
{
dt.setTime(target);
// don't forget to adjust for timezone / daylight savings.
- setJDay(StelUtils::qDateTimeToJd(dt)-(StelUtils::getGMTShiftFromQT(StelUtils::getJDFromSystem()) * JD_HOUR));
+ double JD = StelUtils::qDateTimeToJd(dt)-(StelUtils::getGMTShiftFromQT(StelUtils::getJDFromSystem()) * JD_HOUR);
+ setJDay(JD + getDeltaT(JD)/86400);
}
else
{
@@ -1732,3 +1742,17 @@ QString StelCore::getCurrentDeltaTAlgorithmValidRange(double jDay, QString *mark
return QString(" %1").arg(validRange);
}
+
+bool StelCore::isDay() const
+{
+ const Vec3d& sunPos = GETSTELMODULE(SolarSystem)->getSun()->getAltAzPosGeometric(this);
+ return sunPos[2] > -0.12; // Nautical twilight
+}
+
+double StelCore::getCurrentEpoch() const
+{
+ int year, month, day;
+ StelUtils::getDateFromJulianDay(getJDay(), &year, &month, &day);
+ QDate date = QDate::fromString(QString("%1.%2.%3").arg(year, 4, 10, QLatin1Char('0')).arg(month).arg(day), "yyyy.M.d");
+ return double(year) + double(date.dayOfYear())/double(date.daysInYear());
+}
diff --git a/src/core/StelCore.hpp b/src/core/StelCore.hpp
index e6fe44c..ce6d146 100644
--- a/src/core/StelCore.hpp
+++ b/src/core/StelCore.hpp
@@ -289,6 +289,12 @@ public:
//! @return valid range
QString getCurrentDeltaTAlgorithmValidRange(double jDay, QString* marker) const;
+ //! Checks for current time of day - it's night or day?
+ bool isDay() const;
+
+ //! Get value of the current Julian epoch
+ double getCurrentEpoch() const;
+
public slots:
//! Set the current ProjectionType to use
void setCurrentProjectionType(ProjectionType type);
diff --git a/src/core/StelFileMgr.cpp b/src/core/StelFileMgr.cpp
index b12b6b7..6e003e8 100644
--- a/src/core/StelFileMgr.cpp
+++ b/src/core/StelFileMgr.cpp
@@ -126,12 +126,15 @@ void StelFileMgr::init()
// Then add the installation directory to the search path
fileLocations.append(installDir);
- QString screenshotDirSuffix = "/Stellarium";
- if (!QStandardPaths::standardLocations(QStandardPaths::PicturesLocation).isEmpty())
- screenshotDir = QStandardPaths::standardLocations(QStandardPaths::PicturesLocation)[0].append(screenshotDirSuffix);
- else
- screenshotDir = userDir.append(screenshotDirSuffix);
-
+ // Wasn't set path to screenshots directory via --screenshot-dir?
+ if (screenshotDir.isEmpty())
+ {
+ QString screenshotDirSuffix = "/Stellarium";
+ if (!QStandardPaths::standardLocations(QStandardPaths::PicturesLocation).isEmpty())
+ screenshotDir = QStandardPaths::standardLocations(QStandardPaths::PicturesLocation)[0].append(screenshotDirSuffix);
+ else
+ screenshotDir = userDir.append(screenshotDirSuffix);
+ }
makeSureDirExistsAndIsWritable(screenshotDir);
}
@@ -398,17 +401,8 @@ QString StelFileMgr::getScreenshotDir()
void StelFileMgr::setScreenshotDir(const QString& newDir)
{
+ makeSureDirExistsAndIsWritable(newDir);
QFileInfo userDirFI(newDir);
- if (!userDirFI.exists() || !userDirFI.isDir())
- {
- qWarning() << "WARNING StelFileMgr::setScreenshotDir dir does not exist: " << QDir::toNativeSeparators(userDirFI.filePath());
- throw std::runtime_error("NOT_VALID");
- }
- else if (!userDirFI.isWritable())
- {
- qWarning() << "WARNING StelFileMgr::setScreenshotDir dir is not writable: " << QDir::toNativeSeparators(userDirFI.filePath());
- throw std::runtime_error("NOT_VALID");
- }
screenshotDir = userDirFI.filePath();
}
diff --git a/src/core/StelFileMgr.hpp b/src/core/StelFileMgr.hpp
index 32587e8..e9a775b 100644
--- a/src/core/StelFileMgr.hpp
+++ b/src/core/StelFileMgr.hpp
@@ -44,12 +44,12 @@ class StelFileMgr
public:
//! @enum Flags used as named bitfield flags as specifiers to filter results of StelFileMgr methods.
enum Flags {
- RemovableMedia = 0x00000001, //!< Search on removable media if present (default is not to).
- Writable = 0x00000002, //!< Only return writable paths. For directories this means
- //!< that it is possible to create files within the directory.
- Directory = 0x00000004, //!< Exclude non-directories.
- File = 0x00000008, //!< Exclude non-files.
- New = 0x00000010 //!< Exclude existing paths.
+ RemovableMedia = 0x00000001, //!< Search on removable media if present (default is not to).
+ Writable = 0x00000002, //!< Only return writable paths. For directories this means
+ //!< that it is possible to create files within the directory.
+ Directory = 0x00000004, //!< Exclude non-directories.
+ File = 0x00000008, //!< Exclude non-files.
+ New = 0x00000010 //!< Exclude existing paths.
};
//! Initialize the directories.
diff --git a/src/core/StelLocation.cpp b/src/core/StelLocation.cpp
index 5317111..f7ba0cd 100644
--- a/src/core/StelLocation.cpp
+++ b/src/core/StelLocation.cpp
@@ -125,3 +125,10 @@ StelLocation StelLocation::createFromLine(const QString& rawline)
return loc;
}
+// Compute great-circle distance between two locations
+float StelLocation::distanceDegrees(const float long1, const float lat1, const float long2, const float lat2)
+{
+ const float DEGREES=M_PI/180.0f;
+ return std::acos( std::sin(lat1*DEGREES)*std::sin(lat2*DEGREES) +
+ std::cos(lat1*DEGREES)*std::cos(lat2*DEGREES)*std::cos((long1-long2)*DEGREES) ) / DEGREES;
+}
diff --git a/src/core/StelLocation.hpp b/src/core/StelLocation.hpp
index ba70754..77d47a5 100644
--- a/src/core/StelLocation.hpp
+++ b/src/core/StelLocation.hpp
@@ -74,6 +74,9 @@ public:
//! Parse a location from a line serialization
static StelLocation createFromLine(const QString& line);
+ //! Compute great-circle distance between two locations
+ static float distanceDegrees(const float long1, const float lat1, const float long2, const float lat2);
+
//! Used privately by the StelLocationMgr
bool isUserLocation;
diff --git a/src/core/StelLocationMgr.cpp b/src/core/StelLocationMgr.cpp
index 6555201..7214ade 100644
--- a/src/core/StelLocationMgr.cpp
+++ b/src/core/StelLocationMgr.cpp
@@ -17,6 +17,7 @@
*/
#include "StelApp.hpp"
+#include "StelCore.hpp"
#include "StelFileMgr.hpp"
#include "StelLocationMgr.hpp"
#include "StelUtils.hpp"
@@ -25,9 +26,19 @@
#include <QDebug>
#include <QFile>
#include <QDir>
+#include <QtNetwork/QNetworkInterface>
+#include <QtNetwork/QNetworkAccessManager>
+#include <QNetworkRequest>
+#include <QNetworkReply>
+#include <QUrl>
+#include <QUrlQuery>
+#include <QSettings>
StelLocationMgr::StelLocationMgr()
+ : networkReply(NULL)
{
+ QSettings* conf = StelApp::getInstance().getSettings();
+
// The line below allows to re-generate the location file, you still need to gunzip it manually afterward.
// generateBinaryLocationFile("data/base_locations.txt", false, "data/base_locations.bin");
@@ -36,9 +47,10 @@ StelLocationMgr::StelLocationMgr()
modelAllLocation = new QStringListModel(this);
modelAllLocation->setStringList(locations.keys());
+ modelPickedLocation = new QStringListModel(this); // keep empty for now.
// Init to Paris France because it's the center of the world.
- lastResortLocation = locationForString("Paris, France");
+ lastResortLocation = locationForString(conf->value("init_location/last_location", "Paris, France").toString());
}
void StelLocationMgr::generateBinaryLocationFile(const QString& fileName, bool isUserLocation, const QString& binFilePath) const
@@ -144,6 +156,10 @@ QMap<QString, StelLocation> StelLocationMgr::loadCities(const QString& fileName,
StelLocationMgr::~StelLocationMgr()
{
+ delete modelPickedLocation;
+ modelPickedLocation=NULL;
+ delete modelAllLocation;
+ modelAllLocation=NULL;
}
static float parseAngle(const QString& s, bool* ok)
@@ -307,3 +323,102 @@ bool StelLocationMgr::deleteUserLocation(const QString& id)
sourcefile.close();
return true;
}
+
+// lookup location from IP address.
+void StelLocationMgr::locationFromIP()
+{
+ QNetworkRequest req( QUrl( QString("http://freegeoip.net/csv/") ) );
+ networkReply=StelApp::getInstance().getNetworkAccessManager()->get(req);
+ connect(networkReply, SIGNAL(finished()), this, SLOT(changeLocationFromNetworkLookup()));
+}
+
+// slot that receives IP-based location data from the network.
+void StelLocationMgr::changeLocationFromNetworkLookup()
+{
+ StelLocation location;
+ StelCore *core=StelApp::getInstance().getCore();
+ if (networkReply->error() == QNetworkReply::NoError) {
+ //success
+ // Tested with and without working network connection.
+ QByteArray answer=networkReply->readAll();
+ // answer/splitline example: "222.222.222.222","AT","Austria","","","","","47.3333","13.3333","",""
+ // The parts from freegeoip are: ip,country_code,country_name,region_code,region_name,city,zipcode,latitude,longitude,metro_code,area_code
+ // longitude and latitude should always be filled.
+ // A few tests:
+ if ((answer.count('"') != 22 ) || (answer.count(',') != 10 ))
+ {
+ qDebug() << "StelLocationMgr: Malformatted answer in IP-based location lookup: \n\t" << answer;
+ qDebug() << "StelLocationMgr: Will not change location.";
+ networkReply->deleteLater();
+ return;
+ }
+ const QStringList& splitline = QString(answer).split(",");
+ if (splitline.count() != 11 )
+ {
+ qDebug() << "StelLocationMgr: Unexpected answer in IP-based location lookup: \n\t" << answer;
+ qDebug() << "StelLocationMgr: Will not change location.";
+ networkReply->deleteLater();
+ return;
+ }
+ if ((splitline.at(7)=="\"\"") || (splitline.at(8)=="\"\"")) // empty coordinates?
+ {
+ qDebug() << "StelLocationMgr: Invalid coordinates from IP-based lookup. Ignoring: \n\t" << answer;
+ networkReply->deleteLater();
+ return;
+ }
+ float latitude=splitline.at(7).mid(1, splitline.at(7).length()-2).toFloat();
+ float longitude=splitline.at(8).mid(1, splitline.at(8).length()-2).toFloat();
+ QString locLine= // we re-pack into a new line that will be parsed back by StelLocation...
+ QString("%1\t%2\t%3\t%4\t%5\t%6\t%7\t0")
+ .arg(splitline.at(5).length()>2 ? splitline.at(5).mid(1, splitline.at(5).length()-2) : QString("IP%1").arg(splitline.at(0).mid(1, splitline.at(0).length()-2)))
+ .arg(splitline.at(4).length()>2 ? splitline.at(4).mid(1, splitline.at(4).length()-2) : "IPregion")
+ .arg(splitline.at(2).length()>2 ? splitline.at(2).mid(1, splitline.at(2).length()-2) : "IPcountry") // country
+ .arg("X") // role: X=user-defined
+ .arg(0) // population: unknown
+ .arg(latitude<0 ? QString("%1S").arg(-latitude, 0, 'f', 6) : QString("%1N").arg(latitude, 0, 'f', 6))
+ .arg(longitude<0 ? QString("%1W").arg(-longitude, 0, 'f', 6) : QString("%1E").arg(longitude, 0, 'f', 6));
+ location=StelLocation::createFromLine(locLine); // in lack of a regular constructor ;-)
+ core->moveObserverTo(location, 0.0f, 0.0f);
+ QSettings* conf = StelApp::getInstance().getSettings();
+ conf->setValue("init_location/last_location", QString("%1, %2").arg(latitude).arg(longitude));
+ }
+ else
+ {
+ qDebug() << "Failure getting IP-based location: \n\t" <<networkReply->errorString();
+ core->moveObserverTo(lastResortLocation, 0.0f, 0.0f);
+ }
+ networkReply->deleteLater();
+}
+
+void StelLocationMgr::pickLocationsNearby(const QString planetName, const float longitude, const float latitude, const float radiusDegrees)
+{
+ pickedLocations.clear();
+ QMapIterator<QString, StelLocation> iter(locations);
+ while (iter.hasNext())
+ {
+ iter.next();
+ const StelLocation *loc=&iter.value();
+ if ( (loc->planetName == planetName) &&
+ (StelLocation::distanceDegrees(longitude, latitude, loc->longitude, loc->latitude) <= radiusDegrees) )
+ {
+ pickedLocations.insert(iter.key(), iter.value());
+ }
+ }
+ modelPickedLocation->setStringList(pickedLocations.keys());
+}
+
+void StelLocationMgr::pickLocationsInCountry(const QString country)
+{
+ pickedLocations.clear();
+ QMapIterator<QString, StelLocation> iter(locations);
+ while (iter.hasNext())
+ {
+ iter.next();
+ const StelLocation *loc=&iter.value();
+ if (loc->country == country)
+ {
+ pickedLocations.insert(iter.key(), iter.value());
+ }
+ }
+ modelPickedLocation->setStringList(pickedLocations.keys());
+}
diff --git a/src/core/StelLocationMgr.hpp b/src/core/StelLocationMgr.hpp
index 6fe79ed..579f8b3 100644
--- a/src/core/StelLocationMgr.hpp
+++ b/src/core/StelLocationMgr.hpp
@@ -26,6 +26,7 @@
#include <QMap>
class QStringListModel;
+class QNetworkReply;
//! @class StelLocationMgr
//! Manage the list of available location.
@@ -41,6 +42,8 @@ public:
//! Return the model containing all the city
QStringListModel* getModelAll() {return modelAllLocation;}
+ //! Return the model containing picked (nearby) cities or cities from a single country, or other preselection.
+ QStringListModel* getModelPicked() {return modelPickedLocation;}
//! Return the list of all loaded locations
QList<StelLocation> getAll() const {return locations.values();}
@@ -70,6 +73,20 @@ public:
//! @param id the location ID
bool deleteUserLocation(const QString& id);
+ //! Find location via online lookup of IP address
+ void locationFromIP();
+
+ //! Preselect list of locations within @param radiusDegrees of selected (usually screen-clicked) coordinates.
+ //! The list can be retrieved by calling @name getModelPicked().
+ void pickLocationsNearby(const QString planetName, const float longitude, const float latitude, const float radiusDegrees);
+ //! Preselect list of locations in a particular country only.
+ //! The list can be retrieved by calling @name getModelPicked().
+ void pickLocationsInCountry(const QString country);
+
+public slots:
+ //! Process answer from online lookup of IP address
+ void changeLocationFromNetworkLookup();
+
private:
void generateBinaryLocationFile(const QString& txtFile, bool isUserLocation, const QString& binFile) const;
@@ -79,11 +96,19 @@ private:
//! Model containing all the city information
QStringListModel* modelAllLocation;
+ //! Model containing selected city information
+ QStringListModel* modelPickedLocation;
//! The list of all loaded locations
QMap<QString, StelLocation> locations;
+ //! A list of locations generated on-the-fly by filtering from @name locations
+ QMap<QString, StelLocation> pickedLocations;
StelLocation lastResortLocation;
+
+ //! For IP-based location lookup
+ QNetworkReply *networkReply;
+
};
#endif // _STELLOCATIONMGR_HPP_
diff --git a/src/core/StelMovementMgr.cpp b/src/core/StelMovementMgr.cpp
index e7db8b5..11af3d7 100644
--- a/src/core/StelMovementMgr.cpp
+++ b/src/core/StelMovementMgr.cpp
@@ -321,6 +321,9 @@ void StelMovementMgr::addTimeDragPoint(int x, int y)
bool StelMovementMgr::handlePinch(qreal scale, bool started)
{
+ if (flagEnableMouseNavigation == false)
+ return true;
+
static double previousFov = 0;
if (started)
previousFov = getAimFov();
diff --git a/src/core/StelObject.cpp b/src/core/StelObject.cpp
index b3f537c..68f4133 100644
--- a/src/core/StelObject.cpp
+++ b/src/core/StelObject.cpp
@@ -29,9 +29,11 @@
#include "StelLocation.hpp"
#include "SolarSystem.hpp"
#include "StelModuleMgr.hpp"
+#include "StelGui.hpp"
#include <QRegExp>
#include <QDebug>
+#include <QSettings>
Vec3d StelObject::getEquinoxEquatorialPos(const StelCore* core) const
{
@@ -107,27 +109,28 @@ float StelObject::getVMagnitudeWithExtinction(const StelCore* core) const
// Format the positional info string contain J2000/of date/altaz/hour angle positions for the object
QString StelObject::getPositionInfoString(const StelCore *core, const InfoStringGroup& flags) const
{
- bool withAtmosphere=core->getSkyDrawer()->getFlagHasAtmosphere();
+ bool withAtmosphere = core->getSkyDrawer()->getFlagHasAtmosphere();
+ bool withDecimalDegree = dynamic_cast<StelGui*>(StelApp::getInstance().getGui())->getFlagShowDecimalDegrees();
+ double currentEpoch = core->getCurrentEpoch();
QString res;
if (flags&RaDecJ2000)
{
double dec_j2000, ra_j2000;
StelUtils::rectToSphe(&ra_j2000,&dec_j2000,getJ2000EquatorialPos(core));
- res += q_("RA/DE (J2000): %1/%2").arg(StelUtils::radToHmsStr(ra_j2000,true), StelUtils::radToDmsStr(dec_j2000,true)) + "<br>";
+ if (withDecimalDegree)
+ res += q_("RA/Dec") + QString(" (J%1): %2/%3").arg(QString::number(2000.f, 'f', 1), StelUtils::radToDecDegStr(ra_j2000,false,true), StelUtils::radToDecDegStr(dec_j2000)) + "<br>";
+ else
+ res += q_("RA/Dec") + QString(" (J%1): %2/%3").arg(QString::number(2000.f, 'f', 1), StelUtils::radToHmsStr(ra_j2000,true), StelUtils::radToDmsStr(dec_j2000,true)) + "<br>";
}
if (flags&RaDecOfDate)
{
double dec_equ, ra_equ;
StelUtils::rectToSphe(&ra_equ,&dec_equ,getEquinoxEquatorialPos(core));
- res += q_("RA/DE (of date): %1/%2").arg(StelUtils::radToHmsStr(ra_equ), StelUtils::radToDmsStr(dec_equ)) + "<br>";
- }
-
- if (flags&GalacticCoord)
- {
- double glong, glat;
- StelUtils::rectToSphe(&glong, &glat, getGalacticPos(core));
- res += q_("Galactic longitude/latitude: %1/%2").arg(StelUtils::radToDmsStr(glong,true), StelUtils::radToDmsStr(glat,true)) + "<br>";
+ if (withDecimalDegree)
+ res += q_("RA/Dec") + QString(" (J%1): %2/%3").arg(QString::number(currentEpoch, 'f', 1), StelUtils::radToDecDegStr(ra_equ,false,true), StelUtils::radToDecDegStr(dec_equ)) + "<br>";
+ else
+ res += q_("RA/Dec") + QString(" (J%1): %2/%3").arg(QString::number(currentEpoch, 'f', 1), StelUtils::radToHmsStr(ra_equ,true), StelUtils::radToDmsStr(dec_equ,true)) + "<br>";
}
if (flags&HourAngle)
@@ -137,13 +140,13 @@ QString StelObject::getPositionInfoString(const StelCore *core, const InfoString
ra_sidereal = 2.*M_PI-ra_sidereal;
if (withAtmosphere)
{
- StelUtils::rectToSphe(&ra_sidereal,&dec_sidereal,getSiderealPosApparent(core));
- ra_sidereal = 2.*M_PI-ra_sidereal;
- res += q_("Hour angle/DE: %1/%2").arg(StelUtils::radToHmsStr(ra_sidereal), StelUtils::radToDmsStr(dec_sidereal)) + " " + q_("(apparent)") + "<br>";
+ StelUtils::rectToSphe(&ra_sidereal,&dec_sidereal,getSiderealPosApparent(core));
+ ra_sidereal = 2.*M_PI-ra_sidereal;
+ res += q_("Hour angle/DE: %1/%2").arg(StelUtils::radToHmsStr(ra_sidereal,true), StelUtils::radToDmsStr(dec_sidereal,true)) + " " + q_("(apparent)") + "<br>";
}
else
{
- res += q_("Hour angle/DE: %1/%2").arg(StelUtils::radToHmsStr(ra_sidereal), StelUtils::radToDmsStr(dec_sidereal)) + " " + "<br>";
+ res += q_("Hour angle/DE: %1/%2").arg(StelUtils::radToHmsStr(ra_sidereal,true), StelUtils::radToDmsStr(dec_sidereal,true)) + " " + "<br>";
}
}
@@ -157,33 +160,56 @@ QString StelObject::getPositionInfoString(const StelCore *core, const InfoString
az -= M_PI*2;
if (withAtmosphere)
{
- StelUtils::rectToSphe(&az,&alt,getAltAzPosApparent(core));
- az = 3.*M_PI - az; // N is zero, E is 90 degrees
- if (az > M_PI*2)
- az -= M_PI*2;
- res += q_("Az/Alt: %1/%2").arg(StelUtils::radToDmsStr(az), StelUtils::radToDmsStr(alt)) + " " + q_("(apparent)") + "<br>";
+ StelUtils::rectToSphe(&az,&alt,getAltAzPosApparent(core));
+ az = 3.*M_PI - az; // N is zero, E is 90 degrees
+ if (az > M_PI*2)
+ az -= M_PI*2;
+ if (withDecimalDegree)
+ res += q_("Az/Alt: %1/%2").arg(StelUtils::radToDecDegStr(az), StelUtils::radToDecDegStr(alt)) + " " + q_("(apparent)") + "<br>";
+ else
+ res += q_("Az/Alt: %1/%2").arg(StelUtils::radToDmsStr(az,true), StelUtils::radToDmsStr(alt,true)) + " " + q_("(apparent)") + "<br>";
}
else
{
- res += q_("Az/Alt: %1/%2").arg(StelUtils::radToDmsStr(az), StelUtils::radToDmsStr(alt)) + " " + "<br>";
+ if (withDecimalDegree)
+ res += q_("Az/Alt: %1/%2").arg(StelUtils::radToDecDegStr(az,false,true), StelUtils::radToDecDegStr(alt)) + " " + "<br>";
+ else
+ res += q_("Az/Alt: %1/%2").arg(StelUtils::radToDmsStr(az,true), StelUtils::radToDmsStr(alt,true)) + " " + "<br>";
}
}
- if ((flags&EclTopocentricCoord) && (core->getCurrentLocation().planetName=="Earth"))
+ if ((flags&EclipticCoord) && (core->getCurrentLocation().planetName=="Earth"))
{
static SolarSystem *ssystem=GETSTELMODULE(SolarSystem);
double ecl= ssystem->getEarth()->getRotObliquity(2451545.0);
double ra_equ, dec_equ, lambda, beta;
- StelUtils::rectToSphe(&ra_equ,&dec_equ,getEquinoxEquatorialPos(core));
+ StelUtils::rectToSphe(&ra_equ,&dec_equ,getJ2000EquatorialPos(core));
StelUtils::ctRadec2Ecl(ra_equ, dec_equ, ecl, &lambda, &beta);
if (lambda<0) lambda+=2.0*M_PI;
- res += q_("Ecliptic Topocentric (of J2000): %1/%2").arg(StelUtils::radToDmsStr(lambda, true), StelUtils::radToDmsStr(beta, true)) + "<br>";
+ if (withDecimalDegree)
+ res += q_("Ecliptic longitude/latitude") + QString(" (J%1): %2/%3").arg(QString::number(2000.f, 'f', 1), StelUtils::radToDecDegStr(lambda), StelUtils::radToDecDegStr(beta)) + "<br>";
+ else
+ res += q_("Ecliptic longitude/latitude") + QString(" (J%1): %2/%3").arg(QString::number(2000.f, 'f', 1), StelUtils::radToDmsStr(lambda, true), StelUtils::radToDmsStr(beta, true)) + "<br>";
ecl= ssystem->getEarth()->getRotObliquity(core->getJDay());
StelUtils::rectToSphe(&ra_equ,&dec_equ,getEquinoxEquatorialPos(core));
StelUtils::ctRadec2Ecl(ra_equ, dec_equ, ecl, &lambda, &beta);
if (lambda<0) lambda+=2.0*M_PI;
- res += q_("Ecliptic Topocentric (of date): %1/%2").arg(StelUtils::radToDmsStr(lambda, true), StelUtils::radToDmsStr(beta, true)) + "<br>";
+ if (withDecimalDegree)
+ res += q_("Ecliptic longitude/latitude") + QString(" (J%1): %2/%3").arg(QString::number(currentEpoch, 'f', 1), StelUtils::radToDecDegStr(lambda), StelUtils::radToDecDegStr(beta)) + "<br>";
+ else
+ res += q_("Ecliptic longitude/latitude") + QString(" (J%1): %2/%3").arg(QString::number(currentEpoch, 'f', 1), StelUtils::radToDmsStr(lambda, true), StelUtils::radToDmsStr(beta, true)) + "<br>";
}
+
+ if (flags&GalacticCoord)
+ {
+ double glong, glat;
+ StelUtils::rectToSphe(&glong, &glat, getGalacticPos(core));
+ if (withDecimalDegree)
+ res += q_("Galactic longitude/latitude: %1/%2").arg(StelUtils::radToDecDegStr(glong), StelUtils::radToDecDegStr(glat)) + "<br>";
+ else
+ res += q_("Galactic longitude/latitude: %1/%2").arg(StelUtils::radToDmsStr(glong,true), StelUtils::radToDmsStr(glat,true)) + "<br>";
+ }
+
return res;
}
@@ -203,7 +229,14 @@ void StelObject::postProcessInfoString(QString& str, const InfoStringGroup& flag
}
else
{
- str.prepend(QString("<font color=%1>").arg(StelUtils::vec3fToHtmlColor(getInfoColor())));
+ Vec3f color = getInfoColor();
+ StelCore* core = StelApp::getInstance().getCore();
+ if (core->isDay() && core->getSkyDrawer()->getFlagHasAtmosphere()==true)
+ {
+ // Let's make info text is more readable when atmosphere enabled at daylight.
+ color = StelUtils::strToVec3f(StelApp::getInstance().getSettings()->value("color/daylight_color", "0.0,0.0,0.0").toString());
+ }
+ str.prepend(QString("<font color=%1>").arg(StelUtils::vec3fToHtmlColor(color)));
str.append(QString("</font>"));
}
}
diff --git a/src/core/StelObject.hpp b/src/core/StelObject.hpp
index 18db2bd..5c6f307 100644
--- a/src/core/StelObject.hpp
+++ b/src/core/StelObject.hpp
@@ -56,14 +56,14 @@ public:
AbsoluteMagnitude = 0x00000400, //!< The absolute magnitude
GalacticCoord = 0x00000800, //!< The galactic position
ObjectType = 0x00001000, //!< The type of the object (star, planet, etc.)
- EclTopocentricCoord = 0x00002000, //!< The ecliptic topocentric position
+ EclipticCoord = 0x00002000, //!< The ecliptic position
PlainText = 0x00004000 //!< Strip HTML tags from output
};
typedef QFlags<InfoStringGroupFlags> InfoStringGroup;
Q_FLAGS(InfoStringGroup)
//! A pre-defined set of specifiers for the getInfoString flags argument to getInfoString
- static const InfoStringGroupFlags AllInfo = (InfoStringGroupFlags)(Name|CatalogNumber|Magnitude|RaDecJ2000|RaDecOfDate|AltAzi|Distance|Size|Extra|HourAngle|AbsoluteMagnitude|GalacticCoord|ObjectType|EclTopocentricCoord);
+ static const InfoStringGroupFlags AllInfo = (InfoStringGroupFlags)(Name|CatalogNumber|Magnitude|RaDecJ2000|RaDecOfDate|AltAzi|Distance|Size|Extra|HourAngle|AbsoluteMagnitude|GalacticCoord|ObjectType|EclipticCoord);
//! A pre-defined set of specifiers for the getInfoString flags argument to getInfoString
static const InfoStringGroupFlags ShortInfo = (InfoStringGroupFlags)(Name|CatalogNumber|Magnitude|RaDecJ2000);
diff --git a/src/core/StelObjectMgr.cpp b/src/core/StelObjectMgr.cpp
index c13012e..2b2fada 100644
--- a/src/core/StelObjectMgr.cpp
+++ b/src/core/StelObjectMgr.cpp
@@ -132,7 +132,8 @@ StelObjectP StelObjectMgr::cleverFind(const StelCore* core, const Vec3d& v) cons
foreach (const StelObjectModule* m, objectsModule)
candidates += m->searchAround(v, fov_around, core);
- float limitMag = core->getSkyDrawer()->getLimitMagnitude()-2.f;
+ // GZ 2014-08-17: This should be exactly the sky's limit magnitude (or even more, but not less!), else visible stars cannot be clicked.
+ float limitMag = core->getSkyDrawer()->getLimitMagnitude(); // -2.f;
QList<StelObjectP> tmp;
foreach (const StelObjectP& obj, candidates)
{
@@ -280,9 +281,21 @@ QStringList StelObjectMgr::listAllModuleObjects(const QString &moduleId, bool in
{
// search for module
StelObjectModule* module = NULL;
+ QStringList result, list;
+ QString objModule, objType;
+ bool subSet = false;
+ if (moduleId.contains(":"))
+ {
+ subSet = true;
+ list = moduleId.split(":", QString::SkipEmptyParts);
+ objModule = list.at(0);
+ objType = list.at(1);
+ }
+ else
+ objModule = moduleId;
foreach(StelObjectModule* m, objectsModule)
{
- if (m->objectName() == moduleId)
+ if (m->objectName() == objModule)
{
module = m;
break;
@@ -290,10 +303,14 @@ QStringList StelObjectMgr::listAllModuleObjects(const QString &moduleId, bool in
}
if (module == NULL)
{
- qWarning() << "Can't find module with id " << moduleId;
+ qWarning() << "Can't find module with id " << objModule;
return QStringList();
}
- return module->listAllObjects(inEnglish);
+ if (subSet)
+ result = module->listAllObjectsByType(objType, inEnglish);
+ else
+ result = module->listAllObjects(inEnglish);
+ return result;
}
QMap<QString, QString> StelObjectMgr::objectModulesMap() const
@@ -302,6 +319,29 @@ QMap<QString, QString> StelObjectMgr::objectModulesMap() const
foreach(const StelObjectModule* m, objectsModule)
{
result[m->objectName()] = m->getName();
+ // Celestial objects from Solar system by type
+ if (m->objectName()=="SolarSystem")
+ {
+ result["SolarSystem:planet"] = "Planets";
+ result["SolarSystem:moon"] = "Moons";
+ result["SolarSystem:asteroid"] = "Asteroids";
+ result["SolarSystem:comet"] = "Comets";
+ result["SolarSystem:plutoid"] = "Plutoids";
+ }
+ // Deep-sky objects by type + couple amateur catalogue
+ if (m->objectName()=="NebulaMgr")
+ {
+ result["NebulaMgr:0"] = "Bright galaxies";
+ result["NebulaMgr:1"] = "Open star clusters";
+ result["NebulaMgr:2"] = "Globular star clusters";
+ result["NebulaMgr:3"] = "Nebulae";
+ result["NebulaMgr:4"] = "Planetary nebulae";
+ result["NebulaMgr:5"] = "Dark nebulae";
+ result["NebulaMgr:6"] = "Irregular galaxies";
+ result["NebulaMgr:7"] = "Clusters associated with nebulosity";
+ result["NebulaMgr:10"] = "Messier Catalogue";
+ result["NebulaMgr:11"] = "Caldwell Catalogue";
+ }
}
return result;
}
diff --git a/src/core/StelObjectModule.hpp b/src/core/StelObjectModule.hpp
index b9e800f..6a17643 100644
--- a/src/core/StelObjectModule.hpp
+++ b/src/core/StelObjectModule.hpp
@@ -72,6 +72,8 @@ public:
virtual QStringList listAllObjects(bool inEnglish) const = 0;
+ virtual QStringList listAllObjectsByType(const QString& objType, bool inEnglish) const = 0;
+
virtual QString getName() const = 0;
};
diff --git a/src/core/StelObserver.cpp b/src/core/StelObserver.cpp
index 5a8983a..2a807ae 100644
--- a/src/core/StelObserver.cpp
+++ b/src/core/StelObserver.cpp
@@ -262,11 +262,16 @@ void SpaceShipObserver::update(double deltaTime)
timeToGo = 0.;
currentLocation = moveTargetLocation;
LandscapeMgr* ls = GETSTELMODULE(LandscapeMgr);
+ SolarSystem* ss = GETSTELMODULE(SolarSystem);
if (ls->getFlagLandscapeAutoSelection())
{
- // If we have a landscape for target planet then set it, otherwise use default landscape
+ QString pType = ss->getPlanetType(currentLocation.planetName);
+ // If we have a landscape for target planet then set it or check and use
+ // landscape type of target planet, otherwise use default landscape
if (ls->getAllLandscapeNames().indexOf(currentLocation.planetName)>0)
ls->setCurrentLandscapeName(currentLocation.planetName);
+ else if (ls->getAllLandscapeIDs().indexOf(pType)>0)
+ ls->setCurrentLandscapeID(pType);
else
ls->setCurrentLandscapeID(ls->getDefaultLandscapeID());
}
diff --git a/src/core/StelOpenGL.hpp b/src/core/StelOpenGL.hpp
index d81e3f0..a9d39b0 100644
--- a/src/core/StelOpenGL.hpp
+++ b/src/core/StelOpenGL.hpp
@@ -98,6 +98,8 @@
#define glIsRenderbuffer(...) GLFUNC_(glIsRenderbuffer(__VA_ARGS__))
#define glIsShader(...) GLFUNC_(glIsShader(__VA_ARGS__))
#define glLinkProgram(...) GLFUNC_(glLinkProgram(__VA_ARGS__))
+#define glProgramParameteri(...) GLFUNC_(glProgramParameteri(__VA_ARGS__)) // GZ TRIAL
+#define glProgramParameteriEXT(...) GLFUNC_(glProgramParameteriEXT(__VA_ARGS__)) // GZ TRIAL
#define glReleaseShaderCompiler(...) GLFUNC_(glReleaseShaderCompiler(__VA_ARGS__))
#define glRenderbufferStorage(...) GLFUNC_(glRenderbufferStorage(__VA_ARGS__))
#define glSampleCoverage(...) GLFUNC_(glSampleCoverage(__VA_ARGS__))
diff --git a/src/core/StelPluginInterface.hpp b/src/core/StelPluginInterface.hpp
index 4d35406..9596369 100644
--- a/src/core/StelPluginInterface.hpp
+++ b/src/core/StelPluginInterface.hpp
@@ -63,6 +63,6 @@ public:
virtual StelPluginInfo getPluginInfo() const = 0;
};
-Q_DECLARE_INTERFACE(StelPluginInterface, "stellarium.StelPluginInterface/2.0");
+Q_DECLARE_INTERFACE(StelPluginInterface, "stellarium.StelPluginInterface/2.0")
#endif // _STELPLUGININTERFACE_HPP_
diff --git a/src/core/StelSkyCultureMgr.cpp b/src/core/StelSkyCultureMgr.cpp
index 70d9d17..7dbdc17 100644
--- a/src/core/StelSkyCultureMgr.cpp
+++ b/src/core/StelSkyCultureMgr.cpp
@@ -121,6 +121,8 @@ QStringList StelSkyCultureMgr::getSkyCultureListI18(void)
i.next();
cultures += q_(i.value().englishName);
}
+ // Sort for GUI use. Note that e.g. German Umlauts are sorted after Z. TODO: Fix this!
+ cultures.sort(Qt::CaseInsensitive);
return cultures;
}
diff --git a/src/core/StelTexture.cpp b/src/core/StelTexture.cpp
index 007a662..7c4c73a 100644
--- a/src/core/StelTexture.cpp
+++ b/src/core/StelTexture.cpp
@@ -49,7 +49,7 @@ StelTexture::~StelTexture()
{
if (glIsTexture(id)==GL_FALSE)
{
- qDebug() << "WARNING: in StelTexture::~StelTexture() tried to delete invalid texture with ID=" << id << " Current GL ERROR status is " << glGetError();
+ qDebug() << "WARNING: in StelTexture::~StelTexture() tried to delete invalid texture with ID=" << id << "Current GL ERROR status is" << glGetError() << "(" << getGLErrorText(glGetError()) << ")";
}
else
{
diff --git a/src/core/StelTextureMgr.hpp b/src/core/StelTextureMgr.hpp
index 9a42620..73b102e 100644
--- a/src/core/StelTextureMgr.hpp
+++ b/src/core/StelTextureMgr.hpp
@@ -33,19 +33,19 @@ class QThread;
class StelTextureMgr : QObject
{
public:
- //! Initialize some variable from the openGL contex.
+ //! Initialize some variable from the openGL context.
//! Must be called after the creation of the GLContext.
void init();
//! Load an image from a file and create a new texture from it
//! @param filename the texture file name, can be absolute path if starts with '/' otherwise
- //! the file will be looked in stellarium standard textures directories.
+ //! the file will be looked for in Stellarium's standard textures directories.
//! @param params the texture creation parameters.
StelTextureSP createTexture(const QString& filename, const StelTexture::StelTextureParams& params=StelTexture::StelTextureParams());
//! Load an image from a file and create a new texture from it in a new thread.
//! @param url the texture file name or URL, can be absolute path if starts with '/' otherwise
- //! the file will be looked in stellarium standard textures directories.
+ //! the file will be looked for in Stellarium's standard textures directories.
//! @param params the texture creation parameters.
//! @param lazyLoading define whether the texture should be actually loaded only when needed, i.e. when bind() is called the first time.
StelTextureSP createTextureThread(const QString& url, const StelTexture::StelTextureParams& params=StelTexture::StelTextureParams(), bool lazyLoading=true);
diff --git a/src/core/StelUtils.cpp b/src/core/StelUtils.cpp
index 8353fb0..c93f285 100644
--- a/src/core/StelUtils.cpp
+++ b/src/core/StelUtils.cpp
@@ -95,10 +95,15 @@ QString getOperatingSystemInfo()
break;
#endif
#ifdef WV_WINDOWS8_1
- case QSysInfo::WV_WINDOWS8_1
+ case QSysInfo::WV_WINDOWS8_1:
OS = "Windows 8.1";
break;
#endif
+ #ifdef WV_WINDOWS10
+ case QSysInfo::WV_WINDOWS10:
+ OS = "Windows 10";
+ break;
+ #endif
default:
OS = "Unsupported Windows version";
break;
@@ -130,7 +135,7 @@ QString getOperatingSystemInfo()
OS = "Mac OS X 10.9 series";
break;
#ifdef MV_YOSEMITE
- case QSysInfo::MV_YOSEMITE
+ case QSysInfo::MV_YOSEMITE:
OS = "Mac OS X 10.10 series";
break;
#endif
@@ -222,6 +227,41 @@ void radToDms(double angle, bool& sign, unsigned int& d, unsigned int& m, double
}
}
+void radToDecDeg(double rad, bool &sign, double °)
+{
+ rad = std::fmod(rad,2.0*M_PI);
+ sign=true;
+ if (rad<0)
+ {
+ rad *= -1;
+ sign = false;
+ }
+ deg = rad*180./M_PI;
+}
+
+QString radToDecDegStr(const double angle, const bool useD, const bool useC)
+{
+ QChar degsign('d');
+ QString str;
+ if (!useD)
+ {
+ degsign = 0x00B0;
+ }
+ bool sign;
+ double deg;
+ StelUtils::radToDecDeg(angle, sign, deg);
+ str = QString("%1%2%3").arg((sign?"+":"-"), QString::number(deg, 'f', 4), degsign);
+ if (useC)
+ {
+ if (!sign)
+ deg = 360. - deg;
+
+ str = QString("+%1%2").arg(QString::number(deg, 'f', 4), degsign);
+ }
+
+ return str;
+}
+
/*************************************************************************
Convert an angle in radian to a hms formatted string
If the minute and second part are null are too small, don't print them
@@ -370,6 +410,40 @@ QString radToDmsStr(const double angle, const bool decimal, const bool useD)
return str;
}
+void decDegToDms(double angle, bool &sign, unsigned int &d, unsigned int &m, double &s)
+{
+ sign = true;
+ if (angle<0.)
+ {
+ sign = false;
+ angle *= -1;
+ }
+
+ d = (unsigned int)angle;
+ m = (unsigned int)((angle-d)*60);
+ s = (angle-d)*3600.-60.*m;
+
+ if (s==60.)
+ {
+ s = 0.;
+ m += 1;
+ }
+ if (m==60)
+ {
+ m = 0;
+ d += 1;
+ }
+}
+
+// Convert an angle in decimal degrees to a dms formatted string
+QString decDegToDmsStr(const double angle)
+{
+ bool sign;
+ double s;
+ unsigned int d, m;
+ decDegToDms(angle, sign, d, m, s);
+ return QString("%1%2%3%4\'%5\"").arg(sign?'+':'-').arg(d).arg(QChar(0x00B0)).arg(m,2,10,QLatin1Char('0')).arg((unsigned int)s,2,10,QLatin1Char('0'));
+}
// Convert a dms formatted string to an angle in radian
double dmsStrToRad(const QString& s)
diff --git a/src/core/StelUtils.hpp b/src/core/StelUtils.hpp
index 9f8feec..4602a91 100644
--- a/src/core/StelUtils.hpp
+++ b/src/core/StelUtils.hpp
@@ -77,6 +77,18 @@ namespace StelUtils
//! @param s second component
void radToDms(double rad, bool& sign, unsigned int& d, unsigned int& m, double& s);
+ //! Convert an angle in radian to decimal degree.
+ //! @param rad input angle in radian
+ //! @param sign true if positive, false otherwise
+ //! @param deg decimal degree
+ void radToDecDeg(double rad, bool& sign, double& deg);
+
+ //! Convert an angle in radian to a decimal degree string.
+ //! @param angle input angle in radian
+ //! @param useD Define if letter "d" must be used instead of deg sign
+ //! @param useC Define if function should use 0-360 degrees
+ QString radToDecDegStr(const double angle, const bool useD=false, const bool useC=false);
+
//! Convert an angle in radian to a hms formatted string.
//! If the second, minute part is == 0, it is not output
//! @param angle input angle in radian
@@ -99,6 +111,18 @@ namespace StelUtils
//! @param decimal output decimal second value
QString radToDmsStr(const double angle, const bool decimal=false, const bool useD=false);
+ //! Convert an angle in decimal degree to +-dms format.
+ //! @param angle input angle in decimal degree
+ //! @param sign true if positive, false otherwise
+ //! @param d degree component
+ //! @param m minute component
+ //! @param s second component
+ void decDegToDms(double angle, bool& sign, unsigned int& d, unsigned int& m, double& s);
+
+ //! Convert an angle in decimal degrees to a dms formatted string.
+ //! @param angle input angle in decimal degrees
+ QString decDegToDmsStr(const double angle);
+
//! Convert a dms formatted string to an angle in radian
//! @param s The input string
double dmsStrToRad(const QString& s);
diff --git a/src/core/StelViewportEffect.cpp b/src/core/StelViewportEffect.cpp
index f3bf513..5e94397 100644
--- a/src/core/StelViewportEffect.cpp
+++ b/src/core/StelViewportEffect.cpp
@@ -51,7 +51,6 @@ StelViewportDistorterFisheyeToSphericMirror::StelViewportDistorterFisheyeToSpher
: screen_w(screen_w)
, screen_h(screen_h)
, originalProjectorParams(StelApp::getInstance().getCore()->getCurrentStelProjectorParams())
- , texture_wh(1)
, texture_point_array(NULL)
{
QSettings& conf = *StelApp::getInstance().getSettings();
@@ -100,11 +99,8 @@ StelViewportDistorterFisheyeToSphericMirror::StelViewportDistorterFisheyeToSpher
// diameter of the FOV-disk in pixels
newProjectorParams.viewportFovDiameter = conf.value("spheric_mirror/viewport_fov_diameter", qMin(newProjectorParams.viewportXywh[2],newProjectorParams.viewportXywh[3])).toFloat();
- // Vestigial mirror texture dimensions: used to be a single value,
- while (texture_wh < newProjectorParams.viewportXywh[2] || texture_wh < newProjectorParams.viewportXywh[3])
- texture_wh <<= 1;
- viewport_texture_offset[0] = (texture_wh-newProjectorParams.viewportXywh[2])>>1;
- viewport_texture_offset[1] = (texture_wh-newProjectorParams.viewportXywh[3])>>1;
+ viewport_texture_offset[0] = (screen_w-newProjectorParams.viewportXywh[2])>>1;
+ viewport_texture_offset[1] = (screen_h-newProjectorParams.viewportXywh[3])>>1;
newProjectorParams.viewportXywh[0] = (screen_w-newProjectorParams.viewportXywh[2]) >> 1;
newProjectorParams.viewportXywh[1] = (screen_h-newProjectorParams.viewportXywh[3]) >> 1;
@@ -164,8 +160,8 @@ StelViewportDistorterFisheyeToSphericMirror::StelViewportDistorterFisheyeToSpher
// if (y < 0.f) {y=0.f;vertex_point.h=0;}
// else if (y > newProjectorParams.viewportXywh[3]) {y=newProjectorParams.viewportXywh[3];vertex_point.h=0;}
- texture_point[0] = (viewport_texture_offset[0]+x)/texture_wh;
- texture_point[1] = (viewport_texture_offset[1]+y)/texture_wh;
+ texture_point[0] = (viewport_texture_offset[0]+x)/screen_w;
+ texture_point[1] = (viewport_texture_offset[1]+y)/screen_h;
if (vertex_point.h > max_h) max_h = vertex_point.h;
}
@@ -208,7 +204,6 @@ StelViewportDistorterFisheyeToSphericMirror::StelViewportDistorterFisheyeToSpher
//<< "viewport_texture_offset:"
//<< viewport_texture_offset[0]
//<< viewport_texture_offset[1] << endl
- << "texture_w:" << texture_w << endl
<< "texture_h:" << texture_h << endl
<< "max_x:" << maxGridX << endl
<< "max_y:" << maxGridY;*/
@@ -256,8 +251,8 @@ StelViewportDistorterFisheyeToSphericMirror::StelViewportDistorterFisheyeToSpher
in >> x >> y >> vertex_point.color[0] >> vertex_point.color[1] >> vertex_point.color[2];
vertex_point.color[3] = 1.0f;
Q_ASSERT(in.status()!=QTextStream::Ok);
- texture_point[0] = (viewport_texture_offset[0]+x)/texture_wh;
- texture_point[1] = (viewport_texture_offset[1]+y)/texture_wh;
+ texture_point[0] = (viewport_texture_offset[0]+x)/screen_w;
+ texture_point[1] = (viewport_texture_offset[1]+y)/screen_h;
}
}
}
@@ -369,8 +364,8 @@ void StelViewportDistorterFisheyeToSphericMirror::distortXY(float& x, float& y)
}
}
- x = texture_wh*texture_x - viewport_texture_offset[0] + newProjectorParams.viewportXywh[0];
- y = texture_wh*texture_y - viewport_texture_offset[1] + newProjectorParams.viewportXywh[1];
+ x = screen_w*texture_x - viewport_texture_offset[0] + newProjectorParams.viewportXywh[0];
+ y = screen_h*texture_y - viewport_texture_offset[1] + newProjectorParams.viewportXywh[1];
}
@@ -387,6 +382,7 @@ void StelViewportDistorterFisheyeToSphericMirror::paintViewportBuffer(const QOpe
sPainter.setTexCoordPointer(2, GL_FLOAT, displayTexCoordList.constData());
for (int j=0;j<max_y;j++)
{
+ glDrawArrays(GL_TRIANGLE_STRIP, j*(max_x+1)*2, (max_x+1)*2);
sPainter.drawFromArray(StelPainter::TriangleStrip, (max_x+1)*2, j*(max_x+1)*2, false);
}
sPainter.enableClientStates(false);
diff --git a/src/core/StelViewportEffect.hpp b/src/core/StelViewportEffect.hpp
index 50e79b0..a8b19d3 100644
--- a/src/core/StelViewportEffect.hpp
+++ b/src/core/StelViewportEffect.hpp
@@ -60,7 +60,6 @@ private:
const StelProjector::StelProjectorParams originalProjectorParams;
StelProjector::StelProjectorParams newProjectorParams;
int viewport_texture_offset[2];
- int texture_wh;
Vec2f *texture_point_array;
int max_x,max_y;
diff --git a/src/core/modules/Comet.cpp b/src/core/modules/Comet.cpp
index f0397ec..ae26836 100644
--- a/src/core/modules/Comet.cpp
+++ b/src/core/modules/Comet.cpp
@@ -52,7 +52,7 @@ Comet::Comet(const QString& englishName,
OsculatingFunctType *osculatingFunc,
bool acloseOrbit,
bool hidden,
- const QString& pType,
+ const QString& pTypeStr,
float dustTailWidthFact, float dustTailLengthFact, float dustTailBrightnessFact)
: Planet (englishName,
flagLighting,
@@ -69,7 +69,8 @@ Comet::Comet(const QString& englishName,
hidden,
false, //No atmosphere
true, //halo
- pType),
+ pTypeStr),
+ tailActive(false),
dustTailWidthFactor(dustTailWidthFact),
dustTailLengthFactor(dustTailLengthFact),
dustTailBrightnessFactor(dustTailBrightnessFact)
@@ -77,6 +78,8 @@ Comet::Comet(const QString& englishName,
texMapName = atexMapName;
lastOrbitJD =0;
deltaJD = StelCore::JD_SECOND;
+ deltaJDtail=15.0*StelCore::JD_MINUTE; // update tail geometry every 15 minutes only
+ lastJDtail=0.0;
orbitCached = 0;
closeOrbit = acloseOrbit;
@@ -86,18 +89,7 @@ Comet::Comet(const QString& englishName,
gastailVertexArr.clear();
dusttailVertexArr.clear();
- gastailTexCoordArr.clear();
- //dusttailTexCoordArr.clear();
- gastailIndices.clear();
- //dusttailIndices.clear();
comaVertexArr.clear();
- comaTexCoordArr.clear();
-
- comaTexture = StelApp::getInstance().getTextureManager().createTextureThread(StelFileMgr::getInstallationDir()+"/textures/cometComa.png", StelTexture::StelTextureParams(true, GL_LINEAR, GL_CLAMP_TO_EDGE));
- //GZ: tail textures. We use a paraboloid tail body, textured like a fisheye sphere, i.e. center=head. The texture should be something like a mottled star to give some structure.
- gasTailTexture = StelApp::getInstance().getTextureManager().createTextureThread(StelFileMgr::getInstallationDir()+"/textures/cometTail.png", StelTexture::StelTextureParams(true, GL_LINEAR, GL_CLAMP_TO_EDGE));
- // GZ: I think we need only one texture for the tails.
- //dusttailTexture = StelApp::getInstance().getTextureManager().createTextureThread(StelFileMgr::getInstallationDir()+"/textures/cometTail.png", StelTexture::StelTextureParams(true, GL_LINEAR, GL_CLAMP_TO_EDGE));
//Comet specific members
absoluteMagnitude = 0;
@@ -151,8 +143,7 @@ QString Comet::getInfoString(const StelCore *core, const InfoStringGroup &flags)
if (flags&ObjectType)
{
- if (pType.length()>0)
- oss << q_("Type: <b>%1</b>").arg(q_(pType)) << "<br />";
+ oss << q_("Type: <b>%1</b>").arg(q_(getPlanetTypeString())) << "<br />";
}
if (flags&Magnitude)
@@ -212,17 +203,28 @@ QString Comet::getInfoString(const StelCore *core, const InfoStringGroup &flags)
.arg(distanceKm / 1.0e6, 0, 'f', 3);
}
oss << "<br>";
- // GZ: Add speed. I don't know where to place that bit of information.
+ }
+ if (flags&Extra)
+ {
+ // GZ: Add speed. I don't know where else to place that bit of information.
// xgettext:no-c-format
oss << QString(q_("Speed: %1 km/s"))
.arg(((CometOrbit*)userDataPtr)->getVelocity().length()*AU/86400.0, 0, 'f', 3);
oss << "<br>";
}
- /*
if (flags&Size)
- oss << q_("Apparent diameter: %1").arg(StelUtils::radToDmsStr(2.*getAngularSize(core)*M_PI/180., true));
- */
+ {
+ // GZ: Add estimates for coma diameter and tail length.
+ // xgettext:no-c-format
+ oss << QString(q_("Coma diameter (estimate): %1 km"))
+ .arg(floor(tailFactors[0]*AU/1000.0f)*1000.0f, 0, 'f', 0);
+ oss << "<br>";
+ // xgettext:no-c-format
+ oss << QString(q_("Gas tail length (estimate): %1 Mio km"))
+ .arg(tailFactors[1]*AU*1e-6, 0, 'G', 3);
+ oss << "<br>";
+ }
// If semi-major axis not zero then calculate and display orbital period for comet in days
double siderealPeriod = getSiderealPeriod();
@@ -279,52 +281,100 @@ float Comet::getVMagnitude(const StelCore* core) const
return apparentMagnitude;
}
+// Compute the position in the parent Planet coordinate system
+// Actually call the provided function to compute the ecliptical position, and buildup the tails!
+void Comet::computePosition(const double date)
+{
+ Planet::computePosition(date);
+ //GZ: I think we can make deltaJD adaptive, depending on distance to sun! For some reason though, this leads to a crash!
+ //deltaJD=StelCore::JD_SECOND * qMax(1.0, qMin(eclipticPos.length(), 20.0));
+
+ if (fabs(lastJDtail-date)>deltaJDtail)
+ {
+ lastJDtail=date;
+
+ // GZ: Moved from draw() :-)
+ // The CometOrbit is in fact available in userDataPtr!
+ CometOrbit* orbit=(CometOrbit*)userDataPtr;
+ Q_ASSERT(orbit);
+ if (!orbit->objectDateValid(date)) return; // out of useful date range. This should allow having hundreds of comet elements.
+
+ if (orbit->getUpdateTails()){
+ // Compute lengths and orientations from orbit object, but only if required.
+ // This part moved from draw() to keep draw() free from too much computation.
+ tailFactors=getComaDiameterAndTailLengthAU();
+
+ // Note that we use a diameter larger than what the formula returns. A scale factor of 1.2 is ad-hoc/empirical (GZ), but may look better.
+ computeComa(1.0f*tailFactors[0]);
+
+ tailActive = (tailFactors[1] > tailFactors[0]); // Inhibit tails drawing if too short. Would be nice to include geometric projection angle, but this is too costly.
+
+ if (tailActive)
+ {
+ float gasTailEndRadius=qMax(tailFactors[0], 0.025f*tailFactors[1]) ; // This avoids too slim gas tails for bright comets like Hale-Bopp.
+ float gasparameter=gasTailEndRadius*gasTailEndRadius/(2.0f*tailFactors[1]); // parabola formula: z=r²/2p, so p=r²/2z
+ // The dust tail is thicker and usually shorter. The factors can be configured in the elements.
+ float dustparameter=gasTailEndRadius*gasTailEndRadius*dustTailWidthFactor*dustTailWidthFactor/(2.0f*dustTailLengthFactor*tailFactors[1]);
+
+ // Find valid parameters to create paraboloid vertex arrays: dustTail, gasTail.
+ computeParabola(gasparameter, gasTailEndRadius, -0.5f*gasparameter, gastailVertexArr, tailTexCoordArr, tailIndices);
+ // This was for a rotated straight parabola:
+ //computeParabola(dustparameter, 2.0f*tailFactors[0], -0.5f*dustparameter, dusttailVertexArr, dusttailTexCoordArr, dusttailIndices);
+ // Now we make a skewed parabola. Skew factor (xOffset, last arg) is rather ad-hoc/empirical. TBD later: Find physically correct solution.
+ computeParabola(dustparameter, dustTailWidthFactor*gasTailEndRadius, -0.5f*dustparameter, dusttailVertexArr, tailTexCoordArr, tailIndices, 25.0f*orbit->getVelocity().length());
+
+
+ // 2014-08 for 0.13.1 Moved from drawTail() to save lots of computation per frame (There *are* folks downloading all 730 MPC current comet elements...)
+ // Find rotation matrix from 0/0/1 to eclipticPosition: crossproduct for axis (normal vector), dotproduct for angle.
+ Vec3d eclposNrm=eclipticPos; eclposNrm.normalize();
+ gasTailRot=Mat4d::rotation(Vec3d(0.0, 0.0, 1.0)^(eclposNrm), std::acos(Vec3d(0.0, 0.0, 1.0).dot(eclposNrm)) );
+
+ Vec3d velocity=orbit->getVelocity(); // [AU/d]
+ // This was a try to rotate a straight parabola somewhat away from the antisolar direction.
+ //Mat4d dustTailRot=Mat4d::rotation(eclposNrm^(-velocity), 0.15f*std::acos(eclposNrm.dot(-velocity))); // GZ: This scale factor of 0.15 is empirical from photos of Halley and Hale-Bopp.
+ // The curved tail is curved towards positive X. We first rotate around the Z axis into a direction opposite of the motion vector, then again the antisolar rotation applies.
+ // In addition, we let the dust tail already start with a light tilt.
+ dustTailRot=gasTailRot * Mat4d::zrotation(atan2(velocity[1], velocity[0]) + M_PI) * Mat4d::yrotation(5.0f*velocity.length());
+
+ // TODO: If we want to be even faster, rotate vertex arrays here and not in drawTail()!
+ Vec3d* gasVertices=(Vec3d*) (gastailVertexArr.data());
+ Vec3d* dustVertices=(Vec3d*) (dusttailVertexArr.data());
+ for (int i=0; i<COMET_TAIL_SLICES*COMET_TAIL_STACKS+1; ++i)
+ {
+ gasVertices[i].transfo4d(gasTailRot);
+ dustVertices[i].transfo4d(dustTailRot);
+ }
+ }
+
+ orbit->setUpdateTails(false); // don't update until position has been recalculated elsewhere
+ }
+ // Note: we can make deltaJDtail adaptive, depending on distance to sun!
+ //deltaJDtail=5.0*StelCore::JD_MINUTE * qMax(0.01, qMin(eclipticPos.length(), 20.0));
+ }
+}
+
+
// Draw the Comet and all the related infos : name, circle etc... GZ: Taken from Planet.cpp 2013-11-05 and extended
void Comet::draw(StelCore* core, float maxMagLabels, const QFont& planetNameFont)
{
if (hidden)
return;
if (getEnglishName() == core->getCurrentLocation().planetName)
- { // GZ moved this up. Maybe even don't do that? E.g., draw tail while riding the comet? Decide later.
+ { // GZ: Maybe even don't do that? E.g., draw tail while riding the comet? Decide later.
return;
}
+ // GZ: If comet is too faint to be seen, don't bother rendering. (oops, should have been here in 2014-01... ;-)
+ if ((getVMagnitude(core)-2.0f) > core->getSkyDrawer()->getLimitMagnitude())
+ {
+ return;
+ }
// The CometOrbit is in fact available in userDataPtr!
CometOrbit* orbit=(CometOrbit*)userDataPtr;
Q_ASSERT(orbit);
- if (!orbit->objectDateValid(core->getJDay())) return; // out of useful date range. This allows having hundreds of comet elements.
-
- if (orbit->getUpdateTails()){
- // Compute lengths and orientations from orbit object, but only if required.
- // TODO: This part should possibly be moved to another thread to keep draw() free from too much computation.
-
- Vec2f tailFactors=getComaDiameterAndTailLengthAU();
- float gasTailEndRadius=qMax(tailFactors[0], 0.025f*tailFactors[1]) ; // This avoids too slim gas tails for bright comets like Hale-Bopp.
- float gasparameter=gasTailEndRadius*gasTailEndRadius/(2.0f*tailFactors[1]); // parabola formula: z=r²/2p, so p=r²/2z
- // The dust tail is thicker and usually shorter. The factors can be configured in the elements.
- float dustparameter=gasTailEndRadius*gasTailEndRadius*dustTailWidthFactor*dustTailWidthFactor/(2.0f*dustTailLengthFactor*tailFactors[1]);
-
- // Find valid parameters to create paraboloid vertex arrays: dustTail, gasTail.
- computeParabola(gasparameter, gasTailEndRadius, -0.5f*gasparameter, gastailVertexArr, gastailTexCoordArr, gastailIndices);
- // This was for a rotated straight parabola:
- //computeParabola(dustparameter, 2.0f*tailFactors[0], -0.5f*dustparameter, dusttailVertexArr, dusttailTexCoordArr, dusttailIndices);
- // Now we make a skewed parabola. Skew factor 15 (last arg) ad-hoc/empirical. TBD later: Find physically correct solution.
- computeParabola(dustparameter, dustTailWidthFactor*gasTailEndRadius, -0.5f*dustparameter, dusttailVertexArr, gastailTexCoordArr, gastailIndices, 25.0f*orbit->getVelocity().length());
-
- // Note that we use a diameter larger than what the formula returns. A scale factor of 1.2 is ad-hoc/empirical (GZ), but may look better.
- computeComa(1.0f*tailFactors[0]);
- orbit->setUpdateTails(false); // don't update until position has been recalculated elsewhere
- }
+ if (!orbit->objectDateValid(core->getJDay())) return; // don't draw at all out of useful date range. This allows having hundreds of comet elements.
Mat4d mat = Mat4d::translation(eclipticPos) * rotLocalToParent;
-/* // We can remove that - a Comet has no parent except for the sun...
- PlanetP p = parent;
- while (p && p->parent)
- {
- mat = Mat4d::translation(p->eclipticPos) * mat * p->rotLocalToParent;
- p = p->parent;
- }
-*/
// This removed totally the Planet shaking bug!!!
StelProjector::ModelViewTranformP transfo = core->getHeliocentricEclipticModelViewTransform();
transfo->combine(mat);
@@ -358,10 +408,12 @@ void Comet::draw(StelCore* core, float maxMagLabels, const QFont& planetNameFont
draw3dModel(core,transfo,screenSz);
}
- // tails should also be drawn if core is off-screen...
- drawTail(core,transfo,true); // gas tail
- drawTail(core,transfo,false); // dust tail
-
+ // tails should also be drawn if comet core is off-screen...
+ if (tailActive)
+ {
+ drawTail(core,transfo,true); // gas tail
+ drawTail(core,transfo,false); // dust tail
+ }
//Coma: this is just a fan disk tilted towards the observer;-)
drawComa(core, transfo);
return;
@@ -369,25 +421,7 @@ void Comet::draw(StelCore* core, float maxMagLabels, const QFont& planetNameFont
void Comet::drawTail(StelCore* core, StelProjector::ModelViewTranformP transfo, bool gas)
{
- // Find rotation matrix from 0/0/1 to eclipticPosition: crossproduct for axis (normal vector), dotproduct for angle.
- Vec3d eclposNrm=eclipticPos; eclposNrm.normalize();
- Mat4d tailrot=Mat4d::rotation(Vec3d(0.0, 0.0, 1.0)^(eclposNrm), std::acos(Vec3d(0.0, 0.0, 1.0).dot(eclposNrm)) );
-
- StelProjector::ModelViewTranformP transfo2 = transfo->clone();
- transfo2->combine(tailrot);
- if (!gas) {
- CometOrbit* orbit=(CometOrbit*)userDataPtr;
- Vec3d velocity=orbit->getVelocity(); // [AU/d]
- // This was a try to rotate a straight parabola somewhat away from the antisolar direction.
- //Mat4d dustTailRot=Mat4d::rotation(eclposNrm^(-velocity), 0.15f*std::acos(eclposNrm.dot(-velocity))); // GZ: This scale factor of 0.15 is empirical from photos of Halley and Hale-Bopp.
- // The curved tail is curved towards positive X. We first rotate around the Z axis into a direction opposite of the motion vector, then again the antisolar rotation applies.
- Mat4d dustTailRot=Mat4d::zrotation(atan2(velocity[1], velocity[0]) + M_PI);
- transfo2->combine(dustTailRot);
- // In addition, we let the dust tail already start with a light tilt.
- Mat4d dustTailYrot=Mat4d::yrotation(5.0f*velocity.length()); // again, this is pretty ad-hoc, feel free to improve!
- transfo2->combine(dustTailYrot);
- }
- StelPainter* sPainter = new StelPainter(core->getProjection(transfo2));
+ StelPainter* sPainter = new StelPainter(core->getProjection(transfo));
glEnable(GL_BLEND);
glBlendFunc(GL_ONE, GL_ONE);
glDisable(GL_CULL_FACE);
@@ -395,7 +429,6 @@ void Comet::drawTail(StelCore* core, StelProjector::ModelViewTranformP transfo,
// GZ: If we use getVMagnitudeWithExtinction(), a head extincted in the horizon mist can completely hide an otherwise frighteningly long tail.
// we must use unextincted mag, but mix/dim with atmosphere/sky brightness.
// In addition, light falloff is a bit reduced for better visibility. Power basis should be 0.4, we use 0.6.
- //float magfactor=std::pow(0.4f , getVMagnitudeWithExtinction(core));
float magFactor=std::pow(0.6f , getVMagnitude(core));
if (core->getSkyDrawer()->getFlagHasAtmosphere())
{
@@ -411,21 +444,17 @@ void Comet::drawTail(StelCore* core, StelProjector::ModelViewTranformP transfo,
magFactor*=(gas? 0.9 : dustTailBrightnessFactor); // TBD: empirical adjustment for texture brightness.
magFactor=qMin(magFactor, 1.05f); // Limit excessively bright display.
- gasTailTexture->bind();
+ tailTexture->bind();
if (gas) {
- //gasTailTexture->bind();
sPainter->setColor(0.15f*magFactor,0.15f*magFactor,0.6f*magFactor);
- sPainter->setArrays((Vec3d*)gastailVertexArr.constData(), (Vec2f*)gastailTexCoordArr.constData());
- sPainter->drawFromArray(StelPainter::Triangles, gastailIndices.size(), 0, true, gastailIndices.constData());
+ sPainter->setArrays((Vec3d*)gastailVertexArr.constData(), (Vec2f*)tailTexCoordArr.constData());
+ sPainter->drawFromArray(StelPainter::Triangles, tailIndices.size(), 0, true, tailIndices.constData());
} else {
- //dustTailTexture->bind();
sPainter->setColor(magFactor, magFactor,0.6f*magFactor);
- //sPainter->setArrays((Vec3d*)dusttailVertexArr.constData(), (Vec2f*)dusttailTexCoordArr.constData());
- //sPainter->drawFromArray(StelPainter::Triangles, dusttailIndices.size(), 0, true, dusttailIndices.constData());
- sPainter->setArrays((Vec3d*)dusttailVertexArr.constData(), (Vec2f*)gastailTexCoordArr.constData());
- sPainter->drawFromArray(StelPainter::Triangles, gastailIndices.size(), 0, true, gastailIndices.constData());
+ sPainter->setArrays((Vec3d*)dusttailVertexArr.constData(), (Vec2f*)tailTexCoordArr.constData());
+ sPainter->drawFromArray(StelPainter::Triangles, tailIndices.size(), 0, true, tailIndices.constData());
}
glDisable(GL_BLEND);
@@ -470,7 +499,7 @@ void Comet::drawComa(StelCore* core, StelProjector::ModelViewTranformP transfo)
}
// Formula found at http://www.projectpluto.com/update7b.htm#comet_tail_formula
-Vec2f Comet::getComaDiameterAndTailLengthAU() const
+Vec2f Comet::getComaDiameterAndTailLengthAU()
{
float r = getHeliocentricEclipticPos().length();
float mhelio = absoluteMagnitude + slopeParameter * log10(r);
@@ -493,11 +522,12 @@ void Comet::computeComa(const float diameter)
// xOffset for the dust tail, this may introduce a bend. Units are x per sqrt(z).
void Comet::computeParabola(const float parameter, const float radius, const float zshift,
QVector<double>& vertexArr, QVector<float>& texCoordArr, QVector<unsigned short> &indices, const float xOffset) {
- vertexArr.clear();
- //texCoordArr.clear();
- //indices.clear();
- bool createIndices= indices.empty();
- bool createTexcoords= texCoordArr.empty();
+
+ // GZ: keep the array and replace contents. However, using replace() is only slightly faster.
+ if (vertexArr.length() < (3*(COMET_TAIL_SLICES*COMET_TAIL_STACKS+1)))
+ vertexArr.resize(3*(COMET_TAIL_SLICES*COMET_TAIL_STACKS+1));
+ if (createTailIndices) indices.clear();
+ if (createTailTextureCoords) texCoordArr.clear();
int i;
// The parabola has triangular faces with vertices on two circles that are rotated against each other.
float xa[2*COMET_TAIL_SLICES];
@@ -511,9 +541,9 @@ void Comet::computeParabola(const float parameter, const float radius, const flo
ya[i]=cos(i*da);
}
- // center point, vertex0
- vertexArr << 0.0f << 0.0f << zshift;
- if (createTexcoords) texCoordArr << 0.5f << 0.5f;
+ vertexArr.replace(0, 0.0); vertexArr.replace(1, 0.0); vertexArr.replace(2, zshift);
+ int vertexArrIndex=3;
+ if (createTailTextureCoords) texCoordArr << 0.5f << 0.5f;
// define the indices lying on circles, starting at 1: odd rings have 1/slices+1/2slices, even-numbered rings straight 1/slices
// inner ring#1
int ring;
@@ -523,12 +553,14 @@ void Comet::computeParabola(const float parameter, const float radius, const flo
for (i=ring & 1; i<2*COMET_TAIL_SLICES; i+=2) { // i.e., ring1 has shifted vertices, ring2 has even ones.
x=xa[i]*radius*ring/COMET_TAIL_STACKS;
y=ya[i]*radius*ring/COMET_TAIL_STACKS;
- vertexArr << x+xShift << y << z;
- if (createTexcoords) texCoordArr << 0.5+ 0.5*x/radius << 0.5+0.5*y/radius;
+ vertexArr.replace(vertexArrIndex++, x+xShift);
+ vertexArr.replace(vertexArrIndex++, y);
+ vertexArr.replace(vertexArrIndex++, z);
+ if (createTailTextureCoords) texCoordArr << 0.5+ 0.5*x/radius << 0.5+0.5*y/radius;
}
}
- // now link the faces with indices. That's fun... ;-)
- if (createIndices)
+ // now link the faces with indices.
+ if (createTailIndices)
{
for (i=1; i<COMET_TAIL_SLICES; ++i) indices << 0 << i << i+1;
indices << 0 << COMET_TAIL_SLICES << 1; // close inner fan.
@@ -555,11 +587,14 @@ void Comet::computeParabola(const float parameter, const float radius, const flo
indices << first << (ring+1)*COMET_TAIL_SLICES << ring*COMET_TAIL_SLICES+1;
}
}
-// qDebug() << "Parabola: Vertex index dump\n";
-// for (int i=0; i<indices.length(); i+=3)
-// qDebug() << indices[i] << "-" << indices[i+1] << "-" << indices[i+2] << ":"
-// << vertexArr[3*indices[i]] << vertexArr[3*indices[i]+1] << vertexArr[3*indices[i]+2] << "/"
-// << vertexArr[3*indices[i+1]] << vertexArr[3*indices[i+1]+1] << vertexArr[3*indices[i+1]+2] << "/"
-// << vertexArr[3*indices[i+2]] << vertexArr[3*indices[i+2]+1] << vertexArr[3*indices[i+2]+2];
-
+ createTailIndices=false;
+ createTailTextureCoords=false;
}
+
+// These are to avoid having index arrays for each comet when all are equal.
+bool Comet::createTailIndices=true;
+bool Comet::createTailTextureCoords=true;
+StelTextureSP Comet::comaTexture;
+StelTextureSP Comet::tailTexture;
+QVector<float> Comet::tailTexCoordArr; // computed only once FOR ALL COMETS!
+QVector<unsigned short> Comet::tailIndices; // computed only once FOR ALL COMETS!
diff --git a/src/core/modules/Comet.hpp b/src/core/modules/Comet.hpp
index 8138777..7c2a8ff 100644
--- a/src/core/modules/Comet.hpp
+++ b/src/core/modules/Comet.hpp
@@ -1,6 +1,7 @@
/*
* Stellarium
* Copyright (C) 2010 Bogdan Marinov
+ * Copyright (C) 2014 Georg Zotti (orbit fix, tails, speedup)
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU General Public License
@@ -28,29 +29,31 @@
Some of the code in this class is re-used from the parent Planet class.
\todo Implement better comet rendering (star-like objects, no physical body).
\todo (Long-term) Photo realistic comet rendering, see https://blueprints.launchpad.net/stellarium/+spec/realistic-comet-rendering
- 2013-12: New algorithms for position computation following Paul Heafner: Fundamental Ephemeris Computations (Willmann-Bell 1999).
- 2014-01: Parabolic tails appropriately scaled/rotated. Much is currently empirical, leaving room for physics-based improvements.
+ 2013-12: GZ: New algorithms for position computation following Paul Heafner: Fundamental Ephemeris Computations (Willmann-Bell 1999).
+ 2014-01: GZ: Parabolic tails appropriately scaled/rotated. Much is currently empirical, leaving room for physics-based improvements.
+ 2014-08: GZ: speedup in case hundreds of comets are loaded.
*/
class Comet : public Planet
{
public:
+ friend class SolarSystem; // Solar System initializes static constants.
Comet(const QString& englishName,
- int flagLighting,
- double radius,
- double oblateness,
- Vec3f color,
- float albedo,
- const QString& texMapName,
- posFuncType _coordFunc,
- void* userDataPtr,
- OsculatingFunctType *osculatingFunc,
- bool closeOrbit,
- bool hidden,
- const QString &pType,
- float dustTailWidthFact=1.5f,
- float dustTailLengthFact=0.4f,
- float dustTailBrightnessFact=1.5f
- );
+ int flagLighting,
+ double radius,
+ double oblateness,
+ Vec3f color,
+ float albedo,
+ const QString& texMapName,
+ posFuncType _coordFunc,
+ void* userDataPtr,
+ OsculatingFunctType *osculatingFunc,
+ bool closeOrbit,
+ bool hidden,
+ const QString &pTypeStr,
+ float dustTailWidthFact=1.5f,
+ float dustTailLengthFact=0.4f,
+ float dustTailBrightnessFact=1.5f
+ );
virtual ~Comet();
@@ -87,13 +90,16 @@ public:
//! get sidereal period for comet, days, or returns 0 if not possible (paraboloid, hyperboloid orbit)
virtual double getSiderealPeriod() const;
+ //! GZ: override from Planet: extend with tail details.
+ virtual void computePosition(const double date);
+
//! re-implementation of Planet's draw()
virtual void draw(StelCore* core, float maxMagLabels, const QFont& planetNameFont);
private:
//! @returns estimates for (Coma diameter [AU], gas tail length [AU]).
//! Using the formula from Guide found by the GSoC2012 initiative at http://www.projectpluto.com/update7b.htm#comet_tail_formula
- Vec2f getComaDiameterAndTailLengthAU() const;
+ Vec2f getComaDiameterAndTailLengthAU();
void drawTail(StelCore* core, StelProjector::ModelViewTranformP transfo, bool gas);
void drawComa(StelCore* core, StelProjector::ModelViewTranformP transfo);
@@ -120,20 +126,28 @@ private:
bool nameIsProvisionalDesignation;
//GZ Tail additions
+ Vec2f tailFactors; // result of latest call to getComaDiameterAndTailLengthAU(); Results cached here for infostring. [0]=Coma diameter, [1] gas tail length.
+ bool tailActive; //! true if there is a tail worth bothering (longer than COMET_MIN_TAIL_LENGTH_AU)? Drawing tails is quite costly.
+ double deltaJDtail; //! like deltaJD, but time difference between tail geometry updates.
+ double lastJDtail; //! like lastJD, but time of last tail geometry update.
+ Mat4d gasTailRot; //! rotation matrix for gas tail parabola
+ Mat4d dustTailRot; //! rotation matrix for the skewed dust tail parabola
float dustTailWidthFactor; //!< empirical individual broadening of the dust tail end, compared to the gas tail end. Actually, dust tail width=2*comaWidth*dustTailWidthFactor. Default 1.5
float dustTailLengthFactor; //!< empirical individual length of dust tail relative to gas tail. Taken from ssystem.ini, typical value 0.3..0.5, default 0.4
float dustTailBrightnessFactor; //!< empirical individual brightness of dust tail relative to gas tail. Taken from ssystem.ini, default 1.5
+ QVector<double> comaVertexArr;
+ QVector<float> comaTexCoordArr; // --> 2014-08: could also be declared static, but it is filled by StelPainter...
+
+ // These are to avoid having index arrays for each comet when all are equal.
+ static bool createTailIndices;
+ static bool createTailTextureCoords;
+
QVector<double> gastailVertexArr; // computed frequently, describes parabolic shape (along z axis) of gas tail.
QVector<double> dusttailVertexArr; // computed frequently, describes parabolic shape (along z axis) of dust tail.
- QVector<float> gastailTexCoordArr; // computed only once per comet!
- //QVector<float> dusttailTexCoordArr; // currently identical to gastailVertexArr, has been taken out.
- QVector<unsigned short> gastailIndices; // computed only once per comet!
- //QVector<unsigned short> dusttailIndices; // actually no longer required. Re-use gas tail indices.
- QVector<double> comaVertexArr;
- QVector<float> comaTexCoordArr;
- StelTextureSP comaTexture;
- StelTextureSP gasTailTexture;
- //StelTextureSP dusttailTexture; // it seems not really necessary to have different textures.
+ static QVector<float> tailTexCoordArr; // computed only once for all comets!
+ static QVector<unsigned short> tailIndices; // computed only once for all comets!
+ static StelTextureSP comaTexture;
+ static StelTextureSP tailTexture; // it seems not really necessary to have different textures. gas tail is just painted blue.
};
#endif //_COMET_HPP_
diff --git a/src/core/modules/Constellation.cpp b/src/core/modules/Constellation.cpp
index 56ea338..e0138d3 100644
--- a/src/core/modules/Constellation.cpp
+++ b/src/core/modules/Constellation.cpp
@@ -37,6 +37,7 @@ Vec3f Constellation::lineColor = Vec3f(0.4,0.4,0.8);
Vec3f Constellation::labelColor = Vec3f(0.4,0.4,0.8);
Vec3f Constellation::boundaryColor = Vec3f(0.8,0.3,0.3);
bool Constellation::singleSelected = false;
+bool Constellation::seasonalRuleEnabled = false;
Constellation::Constellation()
: numberOfSegments(0)
@@ -103,17 +104,20 @@ void Constellation::drawOptim(StelPainter& sPainter, const StelCore* core, const
if (lineFader.getInterstate()<=0.0001f)
return;
- sPainter.setColor(lineColor[0], lineColor[1], lineColor[2], lineFader.getInterstate());
-
- Vec3d star1;
- Vec3d star2;
- for (unsigned int i=0;i<numberOfSegments;++i)
+ if (checkVisibility())
{
- star1=asterism[2*i]->getJ2000EquatorialPos(core);
- star2=asterism[2*i+1]->getJ2000EquatorialPos(core);
- star1.normalize();
- star2.normalize();
- sPainter.drawGreatCircleArc(star1, star2, &viewportHalfspace);
+ sPainter.setColor(lineColor[0], lineColor[1], lineColor[2], lineFader.getInterstate());
+
+ Vec3d star1;
+ Vec3d star2;
+ for (unsigned int i=0;i<numberOfSegments;++i)
+ {
+ star1=asterism[2*i]->getJ2000EquatorialPos(core);
+ star2=asterism[2*i+1]->getJ2000EquatorialPos(core);
+ star1.normalize();
+ star2.normalize();
+ sPainter.drawGreatCircleArc(star1, star2, &viewportHalfspace);
+ }
}
}
@@ -121,22 +125,29 @@ void Constellation::drawName(StelPainter& sPainter) const
{
if (!nameFader.getInterstate())
return;
- sPainter.setColor(labelColor[0], labelColor[1], labelColor[2], nameFader.getInterstate());
- sPainter.drawText(XYname[0], XYname[1], nameI18, 0., -sPainter.getFontMetrics().width(nameI18)/2, 0, false);
+
+ if (checkVisibility())
+ {
+ sPainter.setColor(labelColor[0], labelColor[1], labelColor[2], nameFader.getInterstate());
+ sPainter.drawText(XYname[0], XYname[1], nameI18, 0., -sPainter.getFontMetrics().width(nameI18)/2, 0, false);
+ }
}
void Constellation::drawArtOptim(StelPainter& sPainter, const SphericalRegion& region) const
{
- const float intensity = artFader.getInterstate();
- if (artTexture && intensity && region.intersects(boundingCap))
+ if (checkVisibility())
{
- sPainter.setColor(intensity,intensity,intensity);
+ const float intensity = artFader.getInterstate();
+ if (artTexture && intensity && region.intersects(boundingCap))
+ {
+ sPainter.setColor(intensity,intensity,intensity);
- // The texture is not fully loaded
- if (artTexture->bind()==false)
- return;
+ // The texture is not fully loaded
+ if (artTexture->bind()==false)
+ return;
- sPainter.drawStelVertexArray(artPolygon);
+ sPainter.drawStelVertexArray(artPolygon);
+ }
}
}
@@ -215,6 +226,32 @@ void Constellation::drawBoundaryOptim(StelPainter& sPainter) const
}
}
+bool Constellation::checkVisibility() const
+{
+ // Is supported seasonal rules by current starlore?
+ if (!seasonalRuleEnabled)
+ return true;
+
+ bool visible = false;
+ int year, month, day;
+ // Get the current month
+ StelUtils::getDateFromJulianDay(StelApp::getInstance().getCore()->getJDay(), &year, &month, &day);
+ if (endSeason >= beginSeason)
+ {
+ // OK, it's a "normal" season rule...
+ if ((month >= beginSeason) && (month <= endSeason))
+ visible = true;
+ }
+ else
+ {
+ // ...oops, it's a "inverted" season rule
+ if (((month>=1) && (month<=endSeason)) || ((month>=beginSeason) && (month<=12)))
+ visible = true;
+
+ }
+ return visible;
+}
+
StelObjectP Constellation::getBrightestStarInConstellation(void) const
{
float maxMag = 99.f;
diff --git a/src/core/modules/Constellation.hpp b/src/core/modules/Constellation.hpp
index adff1f5..df26327 100644
--- a/src/core/modules/Constellation.hpp
+++ b/src/core/modules/Constellation.hpp
@@ -136,6 +136,10 @@ private:
//! @return true if Constellation art rendering it turned on, else false.
bool getFlagArt() const {return artFader;}
+ //! Check visibility of starlore elements (using for seasonal rules)
+ //! @return true if starlore elements rendering it turned on, else false.
+ bool checkVisibility() const;
+
//! International name (translated using gettext)
QString nameI18;
//! Name in english
@@ -149,6 +153,10 @@ private:
Vec3d XYname;
//! Number of segments in the lines
unsigned int numberOfSegments;
+ //! Month of start visibility of constellation (seasonal rules)
+ int beginSeason;
+ //! Month of end visibility of constellation (seasonal rules)
+ int endSeason;
//! List of stars forming the segments
StelObjectP* asterism;
@@ -167,6 +175,7 @@ private:
static Vec3f boundaryColor;
static bool singleSelected;
+ static bool seasonalRuleEnabled;
};
#endif // _CONSTELLATION_HPP_
diff --git a/src/core/modules/ConstellationMgr.cpp b/src/core/modules/ConstellationMgr.cpp
index aa6f76d..4974993 100644
--- a/src/core/modules/ConstellationMgr.cpp
+++ b/src/core/modules/ConstellationMgr.cpp
@@ -59,7 +59,6 @@ ConstellationMgr::ConstellationMgr(StarMgr *_hip_stars)
setObjectName("ConstellationMgr");
Q_ASSERT(hipStarMgr);
isolateSelected = false;
- asterFont.setPixelSize(15);
}
ConstellationMgr::~ConstellationMgr()
@@ -88,12 +87,12 @@ void ConstellationMgr::init()
asterFont.setPixelSize(conf->value("viewing/constellation_font_size", 14).toInt());
setFlagLines(conf->value("viewing/flag_constellation_drawing").toBool());
setFlagLabels(conf->value("viewing/flag_constellation_name").toBool());
- setFlagBoundaries(conf->value("viewing/flag_constellation_boundaries",false).toBool());
+ setFlagBoundaries(conf->value("viewing/flag_constellation_boundaries",false).toBool());
setArtIntensity(conf->value("viewing/constellation_art_intensity", 0.5f).toFloat());
setArtFadeDuration(conf->value("viewing/constellation_art_fade_duration",2.f).toFloat());
setFlagArt(conf->value("viewing/flag_constellation_art").toBool());
setFlagIsolateSelected(conf->value("viewing/flag_constellation_isolate_selected",
- conf->value("viewing/flag_constellation_pick", false).toBool() ).toBool());
+ conf->value("viewing/flag_constellation_pick", false).toBool() ).toBool());
StelObjectMgr *objectManager = GETSTELMODULE(StelObjectMgr);
objectManager->registerStelObjectMgr(this);
@@ -151,6 +150,9 @@ void ConstellationMgr::updateSkyCulture(const QString& skyCultureDir)
else
loadNames(fic);
+ // load seasonal rules
+ loadSeasonalRules(StelFileMgr::findFile("skycultures/" + skyCultureDir + "/seasonal_rules.fab"));
+
// Translate constellation names for the new sky culture
updateI18n();
@@ -671,6 +673,88 @@ void ConstellationMgr::loadNames(const QString& namesFile)
qDebug() << "Loaded" << readOk << "/" << totalRecords << "constellation names";
}
+void ConstellationMgr::loadSeasonalRules(const QString& rulesFile)
+{
+ // Constellation not loaded yet
+ if (asterisms.empty()) return;
+
+ bool flag = true;
+ if (rulesFile.isEmpty())
+ flag = false;
+
+ // clear previous names
+ vector < Constellation * >::const_iterator iter;
+ for (iter = asterisms.begin(); iter != asterisms.end(); ++iter)
+ {
+ (*iter)->beginSeason = 1;
+ (*iter)->endSeason = 12;
+ (*iter)->seasonalRuleEnabled = flag;
+ }
+
+ // Current starlore didn't support the seasonal rules
+ if (!flag)
+ return;
+
+ // Open file
+ QFile seasonalRulesFile(rulesFile);
+ if (!seasonalRulesFile.open(QIODevice::ReadOnly | QIODevice::Text))
+ {
+ qDebug() << "Cannot open file" << QDir::toNativeSeparators(rulesFile);
+ return;
+ }
+
+ // Now parse the file
+ // lines to ignore which start with a # or are empty
+ QRegExp commentRx("^(\\s*#.*|\\s*)$");
+
+ // lines which look like records - we use the RE to extract the fields
+ // which will be available in recRx.capturedTexts()
+ QRegExp recRx("^\\s*(\\w+)\\s+(\\w+)\\s+(\\w+)\\n");
+
+ // Some more variables to use in the parsing
+ Constellation *aster;
+ QString record, shortName;
+
+ // keep track of how many records we processed.
+ int totalRecords=0;
+ int readOk=0;
+ int lineNumber=0;
+ while (!seasonalRulesFile.atEnd())
+ {
+ record = QString::fromUtf8(seasonalRulesFile.readLine());
+ lineNumber++;
+
+ // Skip comments
+ if (commentRx.exactMatch(record))
+ continue;
+
+ totalRecords++;
+
+ if (!recRx.exactMatch(record))
+ {
+ qWarning() << "ERROR - cannot parse record at line" << lineNumber << "in seasonal rules file" << QDir::toNativeSeparators(rulesFile);
+ }
+ else
+ {
+ shortName = recRx.capturedTexts().at(1);
+ aster = findFromAbbreviation(shortName);
+ // If the constellation exists, set the English name
+ if (aster != NULL)
+ {
+ aster->beginSeason = recRx.capturedTexts().at(2).toInt();
+ aster->endSeason = recRx.capturedTexts().at(3).toInt();
+ readOk++;
+ }
+ else
+ {
+ qWarning() << "WARNING - constellation abbreviation" << shortName << "not found when loading seasonal rules for constellations";
+ }
+ }
+ }
+ seasonalRulesFile.close();
+ qDebug() << "Loaded" << readOk << "/" << totalRecords << "seasonal rules";
+}
+
void ConstellationMgr::updateI18n()
{
const StelTranslator& trans = StelApp::getInstance().getLocaleMgr().getSkyTranslator();
@@ -1095,7 +1179,7 @@ void ConstellationMgr::drawBoundaries(StelPainter& sPainter) const
for (iter = asterisms.begin(); iter != asterisms.end(); ++iter)
{
(*iter)->drawBoundaryOptim(sPainter);
- }
+ }
}
StelObjectP ConstellationMgr::searchByNameI18n(const QString& nameI18n) const
diff --git a/src/core/modules/ConstellationMgr.hpp b/src/core/modules/ConstellationMgr.hpp
index bc6cf61..b235046 100644
--- a/src/core/modules/ConstellationMgr.hpp
+++ b/src/core/modules/ConstellationMgr.hpp
@@ -47,15 +47,15 @@ class ConstellationMgr : public StelObjectModule
READ getFlagArt
WRITE setFlagArt
NOTIFY artDisplayedChanged)
- Q_PROPERTY(bool artFadeDuration
+ Q_PROPERTY(float artFadeDuration
READ getArtFadeDuration
WRITE setArtFadeDuration
NOTIFY artFadeDurationChanged)
- Q_PROPERTY(bool artIntensity
+ Q_PROPERTY(float artIntensity
READ getArtIntensity
WRITE setArtIntensity
NOTIFY artIntensityChanged)
- Q_PROPERTY(bool boundariesColor
+ Q_PROPERTY(Vec3f boundariesColor
READ getBoundariesColor
WRITE setBoundariesColor
NOTIFY boundariesColorChanged)
@@ -63,7 +63,7 @@ class ConstellationMgr : public StelObjectModule
READ getFlagBoundaries
WRITE setFlagBoundaries
NOTIFY boundariesDisplayedChanged)
- Q_PROPERTY(bool fontSize
+ Q_PROPERTY(float fontSize
READ getFontSize
WRITE setFontSize
NOTIFY fontSizeChanged)
@@ -71,7 +71,7 @@ class ConstellationMgr : public StelObjectModule
READ getFlagIsolateSelected
WRITE setFlagIsolateSelected
NOTIFY isolateSelectedChanged)
- Q_PROPERTY(bool linesColor
+ Q_PROPERTY(Vec3f linesColor
READ getLinesColor
WRITE setLinesColor
NOTIFY linesColorChanged)
@@ -79,7 +79,7 @@ class ConstellationMgr : public StelObjectModule
READ getFlagLines
WRITE setFlagLines
NOTIFY linesDisplayedChanged)
- Q_PROPERTY(bool namesColor
+ Q_PROPERTY(Vec3f namesColor
READ getLabelsColor
WRITE setLabelsColor
NOTIFY namesColorChanged)
@@ -137,6 +137,7 @@ public:
//! @return a vector of matching object name by order of relevance, or an empty vector if nothing match
virtual QStringList listMatchingObjects(const QString& objPrefix, int maxNbItem=5, bool useStartOfWords=false) const;
virtual QStringList listAllObjects(bool inEnglish) const;
+ virtual QStringList listAllObjectsByType(const QString& objType, bool inEnglish) const { Q_UNUSED(objType) Q_UNUSED(inEnglish) return QStringList(); }
virtual QString getName() const { return "Constellations"; }
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////
@@ -270,6 +271,11 @@ private:
//! the boundary separates.
//! @param conCatFile the path to the file which contains the constellation boundary data.
bool loadBoundaries(const QString& conCatFile);
+
+ //! Read seasonal rules for displaying constellations from the given file.
+ //! @param rulesFile Name of the file containing the seasonal rules
+ void loadSeasonalRules(const QString& rulesFile);
+
//! Draw the constellation lines at the epoch given by the StelCore.
void drawLines(StelPainter& sPainter, const StelCore* core) const;
//! Draw the constellation art.
diff --git a/src/core/modules/GridLinesMgr.cpp b/src/core/modules/GridLinesMgr.cpp
index 6ad1794..be42d36 100644
--- a/src/core/modules/GridLinesMgr.cpp
+++ b/src/core/modules/GridLinesMgr.cpp
@@ -29,7 +29,7 @@
#include "StelCore.hpp"
#include "StelPainter.hpp"
#include "StelSkyDrawer.hpp"
-#include "StelMovementMgr.hpp"
+#include "StelGui.hpp"
#include <set>
#include <QSettings>
@@ -72,7 +72,7 @@ public:
ECLIPTIC,
MERIDIAN,
HORIZON,
- GALACTICPLANE
+ GALACTICEQUATOR
};
// Create and precompute positions of a SkyGrid
SkyLine(SKY_LINE_TYPE _line_type = EQUATOR);
@@ -99,7 +99,8 @@ private:
// rms added color as parameter
SkyGrid::SkyGrid(StelCore::FrameType frame) : color(0.2,0.2,0.2), frameType(frame)
{
- font.setPixelSize(12);
+ // Font size is 12
+ font.setPixelSize(StelApp::getInstance().getBaseFontSize()-1);
}
SkyGrid::~SkyGrid()
@@ -166,96 +167,118 @@ void viewportEdgeIntersectCallback(const Vec3d& screenPos, const Vec3d& directio
direc.normalize();
const Vec4f tmpColor = d->sPainter->getColor();
d->sPainter->setColor(d->textColor[0], d->textColor[1], d->textColor[2], d->textColor[3]);
+ bool withDecimalDegree = dynamic_cast<StelGui*>(StelApp::getInstance().getGui())->getFlagShowDecimalDegrees();
QString text;
if (d->text.isEmpty())
{
// We are in the case of meridians, we need to determine which of the 2 labels (3h or 15h to use)
Vec3d tmpV;
- d->sPainter->getProjector()->unProject(screenPos, tmpV);
- double cFOV = StelApp::getInstance().getCore()->getMovementMgr()->getCurrentFov();
- double lon, lat;
+ d->sPainter->getProjector()->unProject(screenPos, tmpV);
+ double lon, lat, textAngle;
StelUtils::rectToSphe(&lon, &lat, tmpV);
switch (d->frameType)
{
case StelCore::FrameAltAz:
{
- double raAngle = M_PI-d->raAngle;
- if (cFOV<50.)
- text = StelUtils::radToDmsStrAdapt(raAngle);
+ double raAngle = ::fmod(M_PI-d->raAngle,2.*M_PI);
+ lon = ::fmod(M_PI-lon,2.*M_PI);
+
+ if (std::fabs(2.*M_PI-lon)<0.001) // We are at meridian 0
+ lon = 0.;
+
+ const double delta = raAngle<M_PI ? M_PI : -M_PI;
+ if (std::fabs(lon-raAngle) < 0.01 || (lon==0. && raAngle!=M_PI))
+ textAngle = raAngle;
else
- {
- lon = M_PI-lon;
- if (raAngle<0)
- raAngle=+2.*M_PI;
- if (lon<0)
- lon=+2.*M_PI;
-
- if (std::fabs(2.*M_PI-lon)<0.01)
- {
- // We are at meridian 0
- lon = 0.;
- }
- if (std::fabs(lon-raAngle) < 0.01)
- text = StelUtils::radToDmsStrAdapt(raAngle);
- else
- {
- const double delta = raAngle<M_PI ? M_PI : -M_PI;
- if (raAngle==2*M_PI && delta==-M_PI)
- {
- text = StelUtils::radToDmsStrAdapt(0);
- }
- else
- {
- text = StelUtils::radToDmsStrAdapt(raAngle+delta);
- }
- }
- }
- break;
+ textAngle = raAngle+delta;
+
+ if (raAngle==2*M_PI && delta==-M_PI)
+ textAngle = 0;
+
+ if (withDecimalDegree)
+ text = StelUtils::radToDecDegStr(textAngle);
+ else
+ text = StelUtils::radToDmsStrAdapt(textAngle);
+
+ break;
+ }
+ case StelCore::FrameObservercentricEcliptic:
+ {
+ double raAngle = d->raAngle;
+ if (raAngle<0.)
+ raAngle += 2.*M_PI;
+
+ if (lon<0.)
+ lon += 2*M_PI;
+
+ if (std::fabs(2.*M_PI-lon)<0.001) // We are at meridian 0
+ lon = 0.;
+
+ const double delta = raAngle<M_PI ? M_PI : -M_PI;
+ if (std::fabs(lon-raAngle) < 1. || lon==0.)
+ textAngle = raAngle;
+ else
+ textAngle = raAngle+delta;
+
+ if (raAngle==2*M_PI && delta==-M_PI)
+ textAngle = 0;
+
+ if (withDecimalDegree)
+ text = StelUtils::radToDecDegStr(textAngle);
+ else
+ text = StelUtils::radToDmsStrAdapt(textAngle);
+
+ break;
}
- case StelCore::FrameObservercentricEcliptic:
case StelCore::FrameGalactic:
{
double raAngle = M_PI-d->raAngle;
lon = M_PI-lon;
+
if (raAngle<0)
raAngle=+2.*M_PI;
+
if (lon<0)
lon=+2.*M_PI;
- if (std::fabs(2.*M_PI-lon)<0.01)
- {
- // We are at meridian 0
+ if (std::fabs(2.*M_PI-lon)<0.01) // We are at meridian 0
lon = 0.;
- }
+
if (std::fabs(lon-raAngle) < 0.01)
- text = StelUtils::radToDmsStrAdapt(-raAngle+M_PI);
+ textAngle = -raAngle+M_PI;
else
{
const double delta = raAngle<M_PI ? M_PI : -M_PI;
- text = StelUtils::radToDmsStrAdapt(-raAngle-delta+M_PI);
+ textAngle = -raAngle-delta+M_PI;
}
+
+ if (withDecimalDegree)
+ text = StelUtils::radToDecDegStr(textAngle);
+ else
+ text = StelUtils::radToDmsStrAdapt(textAngle);
break;
}
- default:
+ default:
{
- if (cFOV<50.)
- text = StelUtils::radToHmsStrAdapt(d->raAngle);
- else
+ if (std::fabs(2.*M_PI-lon)<0.001)
{
- if (std::fabs(2.*M_PI-lon)<0.01)
- {
- // We are at meridian 0
- lon = 0.;
- }
- if (std::fabs(lon-d->raAngle) < 0.01)
- text = StelUtils::radToHmsStrAdapt(d->raAngle);
- else
- {
- const double delta = d->raAngle<M_PI ? M_PI : -M_PI;
- text = StelUtils::radToHmsStrAdapt(d->raAngle+delta);
- }
+ // We are at meridian 0
+ lon = 0.;
}
+ const double delta = d->raAngle<M_PI ? M_PI : -M_PI;
+ if (std::fabs(lon-d->raAngle) < 1. || lon==0. || d->raAngle==M_PI)
+ textAngle = d->raAngle;
+ else
+ textAngle = d->raAngle+delta;
+
+ if (d->raAngle+delta==0.)
+ textAngle = M_PI;
+
+ if (withDecimalDegree)
+ text = StelUtils::radToDecDegStr(textAngle,false,true);
+ else
+ text = StelUtils::radToHmsStrAdapt(textAngle);
}
}
}
@@ -284,6 +307,8 @@ void SkyGrid::draw(const StelCore* core) const
if (!fader.getInterstate())
return;
+ bool withDecimalDegree = dynamic_cast<StelGui*>(StelApp::getInstance().getGui())->getFlagShowDecimalDegrees();
+
// Look for all meridians and parallels intersecting with the disk bounding the viewport
// Check whether the pole are in the viewport
bool northPoleInViewport = false;
@@ -420,7 +445,10 @@ void SkyGrid::draw(const StelCore* core) const
for (i=0; i<maxNbIter; ++i)
{
StelUtils::rectToSphe(&lon2, &lat2, fpt);
- userData.text = StelUtils::radToDmsStrAdapt(lat2);
+ if (withDecimalDegree)
+ userData.text = StelUtils::radToDecDegStr(lat2);
+ else
+ userData.text = StelUtils::radToDmsStrAdapt(lat2);
parallelSphericalCap.d = fpt[2];
if (parallelSphericalCap.d>0.9999999)
@@ -474,7 +502,10 @@ void SkyGrid::draw(const StelCore* core) const
for (int j=0; j<maxNbIter-i; ++j)
{
StelUtils::rectToSphe(&lon2, &lat2, fpt);
- userData.text = StelUtils::radToDmsStrAdapt(lat2);
+ if (withDecimalDegree)
+ userData.text = StelUtils::radToDecDegStr(lat2);
+ else
+ userData.text = StelUtils::radToDmsStrAdapt(lat2);
parallelSphericalCap.d = fpt[2];
const Vec3d rotCenter(0,0,parallelSphericalCap.d);
@@ -522,7 +553,8 @@ void SkyGrid::draw(const StelCore* core) const
SkyLine::SkyLine(SKY_LINE_TYPE _line_type) : color(0.f, 0.f, 1.f)
{
- font.setPixelSize(14);
+ // Font size is 14
+ font.setPixelSize(StelApp::getInstance().getBaseFontSize()+1);
line_type = _line_type;
updateLabel();
@@ -557,9 +589,9 @@ void SkyLine::updateLabel()
frameType = StelCore::FrameAltAz;
label = q_("Horizon");
break;
- case GALACTICPLANE:
+ case GALACTICEQUATOR:
frameType = StelCore::FrameGalactic;
- label = q_("Galactic Plane");
+ label = q_("Galactic Equator");
break;
}
}
@@ -645,7 +677,7 @@ GridLinesMgr::GridLinesMgr()
eclipticLine = new SkyLine(SkyLine::ECLIPTIC);
meridianLine = new SkyLine(SkyLine::MERIDIAN);
horizonLine = new SkyLine(SkyLine::HORIZON);
- galacticPlaneLine = new SkyLine(SkyLine::GALACTICPLANE);
+ galacticEquatorLine = new SkyLine(SkyLine::GALACTICEQUATOR);
}
GridLinesMgr::~GridLinesMgr()
@@ -659,7 +691,7 @@ GridLinesMgr::~GridLinesMgr()
delete eclipticLine;
delete meridianLine;
delete horizonLine;
- delete galacticPlaneLine;
+ delete galacticEquatorLine;
}
/*************************************************************************
@@ -686,7 +718,7 @@ void GridLinesMgr::init()
setFlagEclipticLine(conf->value("viewing/flag_ecliptic_line").toBool());
setFlagMeridianLine(conf->value("viewing/flag_meridian_line").toBool());
setFlagHorizonLine(conf->value("viewing/flag_horizon_line").toBool());
- setFlagGalacticPlaneLine(conf->value("viewing/flag_galactic_plane_line").toBool());
+ setFlagGalacticEquatorLine(conf->value("viewing/flag_galactic_equator_line").toBool());
StelApp& app = StelApp::getInstance();
connect(&app, SIGNAL(colorSchemeChanged(const QString&)), this, SLOT(setStelStyle(const QString&)));
@@ -702,7 +734,7 @@ void GridLinesMgr::init()
addAction("actionShow_Equatorial_J2000_Grid", displayGroup, N_("Equatorial J2000 grid"), "equatorJ2000GridDisplayed");
addAction("actionShow_Ecliptic_J2000_Grid", displayGroup, N_("Ecliptic J2000 grid"), "eclipticJ2000GridDisplayed");
addAction("actionShow_Galactic_Grid", displayGroup, N_("Galactic grid"), "galacticGridDisplayed");
- addAction("actionShow_Galactic_Plane_Line", displayGroup, N_("Galactic plane"), "galacticPlaneLineDisplayed");
+ addAction("actionShow_Galactic_Equator_Line", displayGroup, N_("Galactic equator"), "galacticEquatorLineDisplayed");
}
void GridLinesMgr::update(double deltaTime)
@@ -717,7 +749,7 @@ void GridLinesMgr::update(double deltaTime)
eclipticLine->update(deltaTime);
meridianLine->update(deltaTime);
horizonLine->update(deltaTime);
- galacticPlaneLine->update(deltaTime);
+ galacticEquatorLine->update(deltaTime);
}
void GridLinesMgr::draw(StelCore* core)
@@ -731,7 +763,7 @@ void GridLinesMgr::draw(StelCore* core)
eclipticLine->draw(core);
meridianLine->draw(core);
horizonLine->draw(core);
- galacticPlaneLine->draw(core);
+ galacticEquatorLine->draw(core);
}
void GridLinesMgr::setStelStyle(const QString& section)
@@ -749,7 +781,7 @@ void GridLinesMgr::setStelStyle(const QString& section)
setColorEclipticLine(StelUtils::strToVec3f(conf->value(section+"/ecliptic_color", defaultColor).toString()));
setColorMeridianLine(StelUtils::strToVec3f(conf->value(section+"/meridian_color", defaultColor).toString()));
setColorHorizonLine(StelUtils::strToVec3f(conf->value(section+"/horizon_color", defaultColor).toString()));
- setColorGalacticPlaneLine(StelUtils::strToVec3f(conf->value(section+"/galactic_plane_color", defaultColor).toString()));
+ setColorGalacticEquatorLine(StelUtils::strToVec3f(conf->value(section+"/galactic_equator_color", defaultColor).toString()));
}
void GridLinesMgr::updateLineLabels()
@@ -758,7 +790,7 @@ void GridLinesMgr::updateLineLabels()
eclipticLine->updateLabel();
meridianLine->updateLabel();
horizonLine->updateLabel();
- galacticPlaneLine->updateLabel();
+ galacticEquatorLine->updateLabel();
}
//! Set flag for displaying Azimuthal Grid
@@ -987,27 +1019,27 @@ void GridLinesMgr::setColorHorizonLine(const Vec3f& newColor)
}
}
-//! Set flag for displaying GalacticPlane Line
-void GridLinesMgr::setFlagGalacticPlaneLine(const bool displayed)
+//! Set flag for displaying Galactic Equator Line
+void GridLinesMgr::setFlagGalacticEquatorLine(const bool displayed)
{
- if(displayed != galacticPlaneLine->isDisplayed()) {
- galacticPlaneLine->setDisplayed(displayed);
- emit galacticPlaneLineDisplayedChanged(displayed);
+ if(displayed != galacticEquatorLine->isDisplayed()) {
+ galacticEquatorLine->setDisplayed(displayed);
+ emit galacticEquatorLineDisplayedChanged(displayed);
}
}
-//! Get flag for displaying GalacticPlane Line
-bool GridLinesMgr::getFlagGalacticPlaneLine(void) const
+//! Get flag for displaying Galactic Equator Line
+bool GridLinesMgr::getFlagGalacticEquatorLine(void) const
{
- return galacticPlaneLine->isDisplayed();
+ return galacticEquatorLine->isDisplayed();
}
-Vec3f GridLinesMgr::getColorGalacticPlaneLine(void) const
+Vec3f GridLinesMgr::getColorGalacticEquatorLine(void) const
{
- return galacticPlaneLine->getColor();
+ return galacticEquatorLine->getColor();
}
-void GridLinesMgr::setColorGalacticPlaneLine(const Vec3f& newColor)
+void GridLinesMgr::setColorGalacticEquatorLine(const Vec3f& newColor)
{
- if(newColor != galacticPlaneLine->getColor()) {
- galacticPlaneLine->setColor(newColor);
- emit galacticPlaneLineColorChanged(newColor);
+ if(newColor != galacticEquatorLine->getColor()) {
+ galacticEquatorLine->setColor(newColor);
+ emit galacticEquatorLineColorChanged(newColor);
}
}
diff --git a/src/core/modules/GridLinesMgr.hpp b/src/core/modules/GridLinesMgr.hpp
index 4039be6..3375448 100644
--- a/src/core/modules/GridLinesMgr.hpp
+++ b/src/core/modules/GridLinesMgr.hpp
@@ -100,14 +100,14 @@ class GridLinesMgr : public StelModule
READ getColorHorizonLine
WRITE setColorHorizonLine
NOTIFY horizonLineColorChanged)
- Q_PROPERTY(bool galacticPlaneLineDisplayed
- READ getFlagGalacticPlaneLine
- WRITE setFlagGalacticPlaneLine
- NOTIFY galacticPlaneLineDisplayedChanged)
- Q_PROPERTY(Vec3f galacticPlaneLineColor
- READ getColorGalacticPlaneLine
- WRITE setColorGalacticPlaneLine
- NOTIFY galacticPlaneLineColorChanged)
+ Q_PROPERTY(bool galacticEquatorLineDisplayed
+ READ getFlagGalacticEquatorLine
+ WRITE setFlagGalacticEquatorLine
+ NOTIFY galacticEquatorLineDisplayedChanged)
+ Q_PROPERTY(Vec3f galacticEquatorLineColor
+ READ getColorGalacticEquatorLine
+ WRITE setColorGalacticEquatorLine
+ NOTIFY galacticEquatorLineColorChanged)
public:
GridLinesMgr();
@@ -266,19 +266,25 @@ public slots:
//! @endcode
void setColorHorizonLine(const Vec3f& newColor);
- //! Setter for displaying Galactic Plane Line.
- void setFlagGalacticPlaneLine(const bool displayed);
- //! Accessor for displaying Galactic Plane Line.
- bool getFlagGalacticPlaneLine(void) const;
- //! Get the current color of the Galactic Plane Line.
- Vec3f getColorGalacticPlaneLine(void) const;
- //! Set the color of the Galactic Plane Line.
- //! @param newColor The color of galactic plane line
+ //! Setter for displaying Galactic Equator Line.
+ void setFlagGalacticEquatorLine(const bool displayed);
+ //! @deprecated Setter for displaying Galactic "Plane" (i.e., Equator) Line. Left here for compatibility with older scripts.
+ //! @note will be delete in version 0.14
+ void setFlagGalacticPlaneLine(const bool displayed) { setFlagGalacticEquatorLine(displayed); }
+ //! Accessor for displaying Galactic Equator Line.
+ bool getFlagGalacticEquatorLine(void) const;
+ //! @deprecated Accessor for displaying Galactic "Plane" (i.e., Equator) Line. Left here for compatibility with older scripts.
+ //! @note will be delete in version 0.14
+ bool getFlagGalacticPlaneLine(void) const { return getFlagGalacticEquatorLine(); }
+ //! Get the current color of the Galactic Equator Line.
+ Vec3f getColorGalacticEquatorLine(void) const;
+ //! Set the color of the Galactic Equator Line.
+ //! @param newColor The color of galactic equator line
//! @code
//! // example of usage in scripts
- //! GridLinesMgr.setColorGalacticPlaneLine(Vec3f(1.0,0.0,0.0));
+ //! GridLinesMgr.setColorGalacticEquatorLine(Vec3f(1.0,0.0,0.0));
//! @endcode
- void setColorGalacticPlaneLine(const Vec3f& newColor);
+ void setColorGalacticEquatorLine(const Vec3f& newColor);
signals:
void azimuthalGridDisplayedChanged(const bool) const;
void azimuthalGridColorChanged(const Vec3f & newColor) const;
@@ -298,8 +304,8 @@ signals:
void meridianLineColorChanged(const Vec3f & newColor) const;
void horizonLineDisplayedChanged(const bool displayed) const;
void horizonLineColorChanged(const Vec3f & newColor) const;
- void galacticPlaneLineDisplayedChanged(const bool displayed) const;
- void galacticPlaneLineColorChanged(const Vec3f & newColor) const;
+ void galacticEquatorLineDisplayedChanged(const bool displayed) const;
+ void galacticEquatorLineColorChanged(const Vec3f & newColor) const;
private slots:
@@ -320,7 +326,7 @@ private:
SkyLine * eclipticLine; // Ecliptic line
SkyLine * meridianLine; // Meridian line
SkyLine * horizonLine; // Horizon line
- SkyLine * galacticPlaneLine; // line depciting the Galacitc plane as defined by the IAU definition of Galactic coordinates
+ SkyLine * galacticEquatorLine; // line depicting the Galactic equator as defined by the IAU definition of Galactic coordinates (System II, 1958)
};
#endif // _GRIDLINESMGR_HPP_
diff --git a/src/core/modules/Landscape.cpp b/src/core/modules/Landscape.cpp
index e0e3f78..8d902de 100644
--- a/src/core/modules/Landscape.cpp
+++ b/src/core/modules/Landscape.cpp
@@ -277,7 +277,7 @@ void LandscapeOldStyle::load(const QSettings& landscapeIni, const QString& lands
// Load sides textures
nbSideTexs = landscapeIni.value("landscape/nbsidetex", 0).toInt();
- sideTexs = new StelTextureSP[nbSideTexs];
+ sideTexs = new StelTextureSP[2*nbSideTexs]; // 0.14: allow upper half for light textures!
for (int i=0; i<nbSideTexs; ++i)
{
QString textureKey = QString("landscape/tex%1").arg(i);
@@ -290,6 +290,16 @@ void LandscapeOldStyle::load(const QSettings& landscapeIni, const QString& lands
QImage *image = new QImage(texturePath);
sidesImages.append(image); // indices identical to those in sideTexs
}
+ // Also allow light textures. The light textures must cover the same geometry as the sides. It is allowed that not all or even any light textures are present!
+ textureKey = QString("landscape/light%1").arg(i);
+ textureName = landscapeIni.value(textureKey).toString();
+ if (textureName.length())
+ {
+ const QString lightTexturePath = getTexturePath(textureName, landscapeId);
+ sideTexs[nbSideTexs+i] = StelApp::getInstance().getTextureManager().createTexture(lightTexturePath);
+ }
+ else
+ sideTexs[nbSideTexs+i].clear();
}
if ( (!horizonPolygon) && calibrated )
{
@@ -302,14 +312,15 @@ void LandscapeOldStyle::load(const QSettings& landscapeIni, const QString& lands
int texnum;
for (int i=0;i<nbSide;++i)
{
- QString key = QString("landscape/side%1").arg(i);
- QString description = landscapeIni.value(key).toString();
+ QString key = QString("landscape/side%1").arg(i); // e.g. side0
+ QString description = landscapeIni.value(key).toString(); // e.g. tex0:0:0:1:1
//sscanf(s.toLocal8Bit(),"tex%d:%f:%f:%f:%f",&texnum,&a,&b,&c,&d);
QStringList parameters = description.split(':');
//TODO: How should be handled an invalid texture description?
- QString textureName = parameters.value(0);
- texnum = textureName.right(textureName.length() - 3).toInt();
+ QString textureName = parameters.value(0); // tex0
+ texnum = textureName.right(textureName.length() - 3).toInt(); // 0
sides[i].tex = sideTexs[texnum];
+ sides[i].tex_illum = sideTexs[nbSide+texnum];
sides[i].texCoords[0] = parameters.at(1).toFloat();
sides[i].texCoords[1] = parameters.at(2).toFloat();
sides[i].texCoords[2] = parameters.at(3).toFloat();
@@ -441,6 +452,7 @@ void LandscapeOldStyle::load(const QSettings& landscapeIni, const QString& lands
precompSide.arr.texCoords.resize(0);
precompSide.arr.indices.resize(0);
precompSide.tex=sideTexs[ti];
+ precompSide.light=false;
float tx0 = sides[ti].texCoords[0];
const float d_tx = (sides[ti].texCoords[2]-sides[ti].texCoords[0]) / slices_per_side;
@@ -477,6 +489,13 @@ void LandscapeOldStyle::load(const QSettings& landscapeIni, const QString& lands
tx0 = tx1;
}
precomputedSides.append(precompSide);
+ if (sideTexs[ti+nbSide])
+ {
+ precompSide.light=true;
+ precompSide.tex=sideTexs[ti+nbSide];
+ precomputedSides.append(precompSide); // These sides are not called by strict index!
+ // May be 9 for 8 sidetexs plus 1-only light panel
+ }
}
}
}
@@ -493,11 +512,18 @@ void LandscapeOldStyle::draw(StelCore* core)
return;
if (drawGroundFirst)
drawGround(core, painter);
- drawDecor(core, painter);
+ drawDecor(core, painter, false);
if (!drawGroundFirst)
drawGround(core, painter);
drawFog(core, painter);
+ // GZ: ALSO HERE - Self-luminous layer (Light pollution etc). This looks striking!
+ if (lightScapeBrightness>0.0f && core->getSkyDrawer()->getFlagHasAtmosphere())
+ {
+ glBlendFunc(GL_SRC_ALPHA, GL_ONE);
+ drawDecor(core, painter, true); // GZ: NEW
+ }
+
// If a horizon line also has been defined, draw it.
if (horizonPolygon && (horizonPolygonLineColor[0] >= 0))
{
@@ -541,7 +567,7 @@ void LandscapeOldStyle::drawFog(StelCore* core, StelPainter& sPainter) const
}
// Draw the side textures
-void LandscapeOldStyle::drawDecor(StelCore* core, StelPainter& sPainter) const
+void LandscapeOldStyle::drawDecor(StelCore* core, StelPainter& sPainter, const bool drawLight) const
{
StelProjector::ModelViewTranformP transfo = core->getAltAzModelViewTransform(StelCore::RefractionOff);
transfo->combine(Mat4d::zrotation(-(angleRotateZ+angleRotateZOffset)));
@@ -549,12 +575,18 @@ void LandscapeOldStyle::drawDecor(StelCore* core, StelPainter& sPainter) const
if (!landFader.getInterstate())
return;
- sPainter.setColor(landscapeBrightness, landscapeBrightness, landscapeBrightness, landFader.getInterstate());
+ if (drawLight)
+ sPainter.setColor(lightScapeBrightness, lightScapeBrightness, lightScapeBrightness, landFader.getInterstate());
+ else
+ sPainter.setColor(landscapeBrightness, landscapeBrightness, landscapeBrightness, landFader.getInterstate());
foreach (const LOSSide& side, precomputedSides)
{
- side.tex->bind();
- sPainter.drawSphericalTriangles(side.arr, true, NULL, false);
+ if (side.light==drawLight)
+ {
+ side.tex->bind();
+ sPainter.drawSphericalTriangles(side.arr, true, NULL, false);
+ }
}
}
diff --git a/src/core/modules/Landscape.hpp b/src/core/modules/Landscape.hpp
index 555b50b..c4e8246 100644
--- a/src/core/modules/Landscape.hpp
+++ b/src/core/modules/Landscape.hpp
@@ -156,7 +156,7 @@ protected:
QString name; //! Read from landscape.ini:[landscape]name
QString author; //! Read from landscape.ini:[landscape]author
QString description; //! Read from landscape.ini:[landscape]description
- //float nightBrightness;
+
float minBrightness; //! Read from landscape.ini:[landscape]minimal_brightness. Allows minimum visibility that cannot be underpowered.
float landscapeBrightness; //! brightness [0..1] to draw the landscape. Computed by the LandscapeMgr.
float lightScapeBrightness; //! can be used to draw nightscape texture (e.g. city light pollution), if available. Computed by the LandscapeMgr.
@@ -197,6 +197,8 @@ protected:
//! As of V0.13, [landscape]calibrated=true and [landscape]tan_mode=true go together for cylindrical panoramas.
//! It is more involved to configure, but may still be preferred if you require the resolution, e.g. for alignment studies
//! for archaeoastronomy. In this case, don't forget to set calibrated=true in landscape.ini.
+//! Since V0.13.1, also this landscape has a self-luminous (light pollution) option: Configure light<n> entries with textures overlaid the tex<n> textures. Only textures with light are necessary!
+//! Can be easily made using layers with e.g. Photoshop or Gimp.
class LandscapeOldStyle : public Landscape
{
public:
@@ -210,12 +212,14 @@ protected:
typedef struct
{
StelTextureSP tex;
+ StelTextureSP tex_illum; // optional light texture.
float texCoords[4];
} landscapeTexCoord;
private:
void drawFog(StelCore* core, StelPainter&) const;
- void drawDecor(StelCore* core, StelPainter&) const;
+ // GZ NEW: drawLight selects only the self-illuminating panels.
+ void drawDecor(StelCore* core, StelPainter&, const bool drawLight=false) const;
void drawGround(StelCore* core, StelPainter&) const;
QVector<double> groundVertexArr;
QVector<float> groundTexCoordArr;
@@ -242,6 +246,7 @@ private:
{
StelVertexArray arr;
StelTextureSP tex;
+ bool light; // GZ NEW: true if texture is self-lighting.
};
QList<LOSSide> precomputedSides;
diff --git a/src/core/modules/LandscapeMgr.cpp b/src/core/modules/LandscapeMgr.cpp
index b9cb36f..b74f8b8 100644
--- a/src/core/modules/LandscapeMgr.cpp
+++ b/src/core/modules/LandscapeMgr.cpp
@@ -72,7 +72,8 @@ private:
Cardinals::Cardinals(float _radius) : radius(_radius), color(0.6,0.2,0.2)
{
- font.setPixelSize(30);
+ // Font size is 30
+ font.setPixelSize(StelApp::getInstance().getBaseFontSize()+17);
// Default labels - if sky locale specified, loaded later
// Improvement for gettext translation
sNorth = "N";
diff --git a/src/core/modules/LandscapeMgr.hpp b/src/core/modules/LandscapeMgr.hpp
index 469844b..3dfa26e 100644
--- a/src/core/modules/LandscapeMgr.hpp
+++ b/src/core/modules/LandscapeMgr.hpp
@@ -71,7 +71,7 @@ public:
//! Initialize the LandscapeManager class.
//! Operations performed:
//! - Load the default landscape as specified in the application configuration
- //! - Set up landscape-releated display flags from ini parser object
+ //! - Set up landscape-related display flags from ini parser object
virtual void init();
//! Draw the landscape graphics, cardinal points and atmosphere.
@@ -80,12 +80,12 @@ public:
//! Update time-dependent state.
//! Includes:
//! - Landscape, atmosphere and cardinal point on/off fading.
- //! - Atmophere colour calulation based on location, position of sun
+ //! - Atmophere colour calculation based on location, position of sun
//! and moon.
- //! - updates adaptation lumenescence lased on visible bright objects.
+ //! - updates adaptation luminescence based on visible bright objects.
virtual void update(double deltaTime);
- //! Get the order in which this module will draw it's objects relative to other modules.
+ //! Get the order in which this module will draw its objects relative to other modules.
virtual double getCallOrder(StelModuleActionName actionName) const;
@@ -154,10 +154,10 @@ public slots:
//! @return false if the new landscape could not be set (e.g. no landscape of that ID was found). True on success.
bool setDefaultLandscapeID(const QString& id);
- //! Return a pseudo HTML formated string with all informations on the current landscape
+ //! Return a pseudo HTML formatted string with all informations on the current landscape
QString getCurrentLandscapeHtmlDescription() const;
- //! Return a pseudo HTML formated string with information from description or ini file
+ //! Return a pseudo HTML formatted string with information from description or ini file
QString getDescription() const;
//! Get flag for displaying Landscape.
@@ -285,7 +285,7 @@ public slots:
//! If the function encounters any file that can't be deleted
//! it aborts the operation (previously deleted files are not restored).
//! Landscapes that were packaged with Stellarium can't be removed,
- //! thanks to the #packagedtLandscapeIDs list.
+ //! thanks to the #packagedLandscapeIDs list.
//! @param landscapeID an installed landscape's identifier (the folder name)
//! @todo Find a better way to pass error messages.
bool removeLandscape(const QString landscapeID);
diff --git a/src/core/modules/MinorPlanet.cpp b/src/core/modules/MinorPlanet.cpp
index e39edf1..9c38cda 100644
--- a/src/core/modules/MinorPlanet.cpp
+++ b/src/core/modules/MinorPlanet.cpp
@@ -2,6 +2,7 @@
* Stellarium
* Copyright (C) 2002 Fabien Chereau (some old code from the Planet class)
* Copyright (C) 2010 Bogdan Marinov
+ * Copyright (C) 2013-14 Georg Zotti (accuracy&speedup)
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU General Public License
@@ -44,7 +45,7 @@ MinorPlanet::MinorPlanet(const QString& englishName,
OsculatingFunctType *osculatingFunc,
bool acloseOrbit,
bool hidden,
- const QString &pType)
+ const QString &pTypeStr)
: Planet (englishName,
flagLighting,
radius,
@@ -60,7 +61,7 @@ MinorPlanet::MinorPlanet(const QString& englishName,
hidden,
false, //No atmosphere
true, //Halo
- pType)
+ pTypeStr)
{
texMapName = atexMapName;
lastOrbitJD =0;
@@ -141,16 +142,8 @@ MinorPlanet::~MinorPlanet()
void MinorPlanet::setSemiMajorAxis(double value)
{
semiMajorAxis = value;
- // GZ: patched for 2012DA14 and other NEA rendez-vous:
- if (semiMajorAxis < 1.666)
- {
- deltaJD = 0.1*StelCore::JD_SECOND;
- }
- if (semiMajorAxis < 1.25)
- {
- deltaJD = 0.001*StelCore::JD_SECOND;
- }
-
+ // GZ: in case we have very many asteroids, this helps improving speed usually without sacrificing accuracy:
+ deltaJD = 2.0*semiMajorAxis*StelCore::JD_SECOND;
}
void MinorPlanet::setMinorPlanetNumber(int number)
@@ -212,8 +205,7 @@ QString MinorPlanet::getInfoString(const StelCore *core, const InfoStringGroup &
if (flags&ObjectType)
{
- if (pType.length()>0)
- oss << q_("Type: <b>%1</b>").arg(q_(pType)) << "<br />";
+ oss << q_("Type: <b>%1</b>").arg(q_(getPlanetTypeString())) << "<br />";
}
if (flags&Magnitude)
@@ -274,12 +266,6 @@ QString MinorPlanet::getInfoString(const StelCore *core, const InfoStringGroup &
oss << q_("Sidereal period: %1 days (%2 a)").arg(QString::number(siderealPeriod, 'f', 2)).arg(QString::number(siderealPeriod/365.25, 'f', 3)) << "<br>";
}
- //This doesn't work, even if setOpenExternalLinks(true) is used in InfoPanel
- /*
- if (flags&Extra)
- oss << QString("<br><a href=\"http://ssd.jpl.nasa.gov/sbdb.cgi?sstr=%1\">JPL Small-Body Database Browser</a>").arg( (minorPlanetNumber) ? QString::number(minorPlanetNumber) : englishName );
- */
-
postProcessInfoString(str, flags);
return str;
@@ -306,26 +292,25 @@ float MinorPlanet::getVMagnitude(const StelCore* core) const
//Calculate phase angle
//(Code copied from Planet::getVMagnitude())
- //(LOL, this is actually vector subtraction + the cosine theorem :))
+ //(this is actually vector subtraction + the cosine theorem :))
+ // GZ Try now in float... speed difference is negligible, though.
const Vec3d& observerHelioPos = core->getObserverHeliocentricEclipticPos();
- const double observerRq = observerHelioPos.lengthSquared();
+ const float observerRq = observerHelioPos.lengthSquared();
const Vec3d& planetHelioPos = getHeliocentricEclipticPos();
- const double planetRq = planetHelioPos.lengthSquared();
- const double observerPlanetRq = (observerHelioPos - planetHelioPos).lengthSquared();
- const double cos_chi = (observerPlanetRq + planetRq - observerRq)/(2.0*sqrt(observerPlanetRq*planetRq));
- double phaseAngle = std::acos(cos_chi);
+ const float planetRq = planetHelioPos.lengthSquared();
+ const float observerPlanetRq = (observerHelioPos - planetHelioPos).lengthSquared();
+ const float cos_chi = (observerPlanetRq + planetRq - observerRq)/(2.0*std::sqrt(observerPlanetRq*planetRq));
+ const float phaseAngle = std::acos(cos_chi);
//Calculate reduced magnitude (magnitude without the influence of distance)
//Source of the formulae: http://www.britastro.org/asteroids/dymock4.pdf
- const double phi1 = std::exp(-3.33 * std::pow(std::tan(phaseAngle/2), 0.63));
- const double phi2 = std::exp(-1.87 * std::pow(std::tan(phaseAngle/2), 1.22));
- double reducedMagnitude = absoluteMagnitude - 2.5 * std::log10( (1 - slopeParameter) * phi1 + slopeParameter * phi2 );
+ const float tanPhaseAngleHalf=std::tan(phaseAngle*0.5f);
+ const float phi1 = std::exp(-3.33f * std::pow(tanPhaseAngleHalf, 0.63f));
+ const float phi2 = std::exp(-1.87f * std::pow(tanPhaseAngleHalf, 1.22f));
+ float reducedMagnitude = absoluteMagnitude - 2.5f * std::log10( (1.0f - slopeParameter) * phi1 + slopeParameter * phi2 );
//Calculate apparent magnitude
- //TODO: See if you can "collapse" some calculations
- // -- GZ: NO! This is also in Meeus, Astr.Alg. 1998, p.231 and authoritative by IAU commission 20, New Delhi November 1985.
- // (you can collapse and leave away the reducedMagnitude varable, but this is cosmetic)
- double apparentMagnitude = reducedMagnitude + 5 * std::log10(std::sqrt(planetRq * observerPlanetRq));
+ float apparentMagnitude = reducedMagnitude + 5.0f * std::log10(std::sqrt(planetRq * observerPlanetRq));
return apparentMagnitude;
}
@@ -357,8 +342,6 @@ QString MinorPlanet::renderProvisionalDesignationinHtml(QString plainTextName)
}
else
{
- //qDebug() << "renderProvisionalDesignationinHtml():" << plainTextName
- // << "is not a provisional designation in plain text.";
return QString();
}
}
diff --git a/src/core/modules/MinorPlanet.hpp b/src/core/modules/MinorPlanet.hpp
index 74f4ee3..9886254 100644
--- a/src/core/modules/MinorPlanet.hpp
+++ b/src/core/modules/MinorPlanet.hpp
@@ -1,6 +1,7 @@
/*
* Stellarium
* Copyright (C) 2010 Bogdan Marinov
+ * Copyright (C) 2013-14 Georg Zotti (accuracy&speedup)
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU General Public License
@@ -49,7 +50,7 @@ public:
OsculatingFunctType *osculatingFunc,
bool closeOrbit,
bool hidden,
- const QString &pType);
+ const QString &pTypeStr);
~MinorPlanet();
@@ -110,8 +111,8 @@ public:
private:
int minorPlanetNumber;
- double absoluteMagnitude;
- double slopeParameter;
+ float absoluteMagnitude;
+ float slopeParameter;
double semiMajorAxis;
bool nameIsProvisionalDesignation;
diff --git a/src/core/modules/Nebula.cpp b/src/core/modules/Nebula.cpp
index 77ce35a..c559e9b 100644
--- a/src/core/modules/Nebula.cpp
+++ b/src/core/modules/Nebula.cpp
@@ -387,7 +387,10 @@ QString Nebula::getTypeString(void) const
wsType = q_("Planetary nebula");
break;
case NebDn:
- wsType = q_("Dark Nebula");
+ wsType = q_("Dark nebula");
+ break;
+ case NebIg:
+ wsType = q_("Irregular galaxy");
break;
case NebCn:
wsType = q_("Cluster associated with nebulosity");
diff --git a/src/core/modules/NebulaMgr.cpp b/src/core/modules/NebulaMgr.cpp
index 4a57dce..f86d450 100644
--- a/src/core/modules/NebulaMgr.cpp
+++ b/src/core/modules/NebulaMgr.cpp
@@ -100,7 +100,7 @@ void NebulaMgr::init()
QSettings* conf = StelApp::getInstance().getSettings();
Q_ASSERT(conf);
- nebulaFont.setPixelSize(StelApp::getInstance().getSettings()->value("gui/base_font_size", 13).toInt());
+ nebulaFont.setPixelSize(StelApp::getInstance().getBaseFontSize());
Nebula::texCircle = StelApp::getInstance().getTextureManager().createTexture(StelFileMgr::getInstallationDir()+"/textures/neb.png"); // Load circle texture
Nebula::texGalaxy = StelApp::getInstance().getTextureManager().createTexture(StelFileMgr::getInstallationDir()+"/textures/neb_gal.png"); // Load ellipse texture
Nebula::texOpenCluster = StelApp::getInstance().getTextureManager().createTexture(StelFileMgr::getInstallationDir()+"/textures/neb_ocl.png"); // Load open cluster marker texture
@@ -881,3 +881,85 @@ QStringList NebulaMgr::listMatchingObjects(const QString& objPrefix, int maxNbIt
return result;
}
+QStringList NebulaMgr::listAllObjects(bool inEnglish) const
+{
+ QStringList result;
+ foreach(const NebulaP& n, nebArray)
+ {
+ if (!n->getEnglishName().isEmpty())
+ {
+ if (inEnglish)
+ result << n->getEnglishName();
+ else
+ result << n->getNameI18n();
+ }
+ }
+ return result;
+}
+
+QStringList NebulaMgr::listAllObjectsByType(const QString &objType, bool inEnglish) const
+{
+ QStringList result;
+ int type = objType.toInt();
+ switch (type)
+ {
+ case 0: // Bright galaxies?
+ foreach(const NebulaP& n, nebArray)
+ {
+ if (n->nType==type && n->mag<=10.)
+ {
+ if (!n->getEnglishName().isEmpty())
+ {
+ if (inEnglish)
+ result << n->getEnglishName();
+ else
+ result << n->getNameI18n();
+ }
+ else if (n->NGC_nb>0)
+ result << QString("NGC %1").arg(n->NGC_nb);
+ else
+ result << QString("IC %1").arg(n->IC_nb);
+
+ }
+ }
+ break;
+ case 10: // Messier Catalogue?
+ foreach(const NebulaP& n, nebArray)
+ {
+ if (n->M_nb>0)
+ result << QString("M%1").arg(n->M_nb);
+ }
+ break;
+ case 11: // Caldwell Catalogue?
+ foreach(const NebulaP& n, nebArray)
+ {
+ if (n->C_nb>0)
+ result << QString("C%1").arg(n->C_nb);
+ }
+ break;
+ default:
+ foreach(const NebulaP& n, nebArray)
+ {
+ if (n->nType==type)
+ {
+ if (!n->getEnglishName().isEmpty())
+ {
+ if (inEnglish)
+ result << n->getEnglishName();
+ else
+ result << n->getNameI18n();
+ }
+ else if (n->NGC_nb>0)
+ result << QString("NGC %1").arg(n->NGC_nb);
+ else
+ result << QString("IC %1").arg(n->IC_nb);
+
+ }
+ }
+ break;
+ }
+
+ result.removeDuplicates();
+ return result;
+}
+
diff --git a/src/core/modules/NebulaMgr.hpp b/src/core/modules/NebulaMgr.hpp
index 2c45493..d3b6d3f 100644
--- a/src/core/modules/NebulaMgr.hpp
+++ b/src/core/modules/NebulaMgr.hpp
@@ -105,9 +105,10 @@ public:
//! @param useStartOfWords the autofill mode for returned objects names
//! @return a list of matching object name by order of relevance, or an empty list if nothing match
virtual QStringList listMatchingObjects(const QString& objPrefix, int maxNbItem=5, bool useStartOfWords=false) const;
- // empty for now
- virtual QStringList listAllObjects(bool inEnglish) const { Q_UNUSED(inEnglish) return QStringList(); }
- virtual QString getName() const { return "Nebulae"; }
+ //! @note Loading deep-sky objects with the proper names only.
+ virtual QStringList listAllObjects(bool inEnglish) const;
+ virtual QStringList listAllObjectsByType(const QString& objType, bool inEnglish) const;
+ virtual QString getName() const { return "Deep-sky objects"; }
//! Compute the maximum magntiude for which hints will be displayed.
float computeMaxMagHint(const class StelSkyDrawer* skyDrawer) const;
diff --git a/src/core/modules/Orbit.cpp b/src/core/modules/Orbit.cpp
index a10c0ee..924c4ee 100644
--- a/src/core/modules/Orbit.cpp
+++ b/src/core/modules/Orbit.cpp
@@ -155,7 +155,6 @@ static void InitEll(const double q, const double n, const double e, const double
//! @param rdotz: z component of velocity vector, AU/d
void Init3D(const double i, const double Omega, const double w, const double rCosNu, const double rSinNu,
double &rx,double &ry,double &rz, double &rdotx, double &rdoty, double &rdotz, const bool withVelVector=false, const double e=0.0, const double q=0.0) {
-// qDebug() << "Init3D";
const double cw = cos(w);
const double sw = sin(w);
const double cOm = cos(Omega);
@@ -192,29 +191,21 @@ CometOrbit::CometOrbit(double pericenterDistance,
double timeAtPerihelion,
double orbitGoodDays,
double meanMotion, // GZ: for parabolics, this is W/dt in Heafner's lettering
- double parentRotObliquity, // GZ: I don't see any use for this, should be 0 for comets.
- double parentRotAscendingnode, // GZ: I don't see any use for this, should be 0 for comets.
- double parentRotJ2000Longitude) // GZ: I don't see any use for this, should be 0 for comets.
+ double parentRotObliquity,
+ double parentRotAscendingnode,
+ double parentRotJ2000Longitude)
//)
:q(pericenterDistance),e(eccentricity),i(inclination),
Om(ascendingNode),w(argOfPerhelion),t0(timeAtPerihelion),
n(meanMotion), updateTails(true), orbitGood(orbitGoodDays) {
-// qDebug() << "CometOrbit::()";
rdot.set(0.0, 0.0, 0.0);
- const double c_obl = cos(parentRotObliquity); // 1?
- const double s_obl = sin(parentRotObliquity); // 0?
- const double c_nod = cos(parentRotAscendingnode); // 1?
- const double s_nod = sin(parentRotAscendingnode); // 0?
- const double cj = cos(parentRotJ2000Longitude); // 1?
- const double sj = sin(parentRotJ2000Longitude); // 0?
- // GZ: Test my assumptions before breaking anything...
-// Q_ASSERT(c_obl==1.0);
-// Q_ASSERT(c_nod==1.0);
-// Q_ASSERT(cj ==1.0);
-// Q_ASSERT(s_obl==0.0);
-// Q_ASSERT(s_nod==0.0);
-// Q_ASSERT(sj ==0.0);
- // GZ NO, this is necessary!
+ const double c_obl = cos(parentRotObliquity);
+ const double s_obl = sin(parentRotObliquity);
+ const double c_nod = cos(parentRotAscendingnode);
+ const double s_nod = sin(parentRotAscendingnode);
+ const double cj = cos(parentRotJ2000Longitude);
+ const double sj = sin(parentRotJ2000Longitude);
+
// rotateToVsop87[0] = c_nod;
// rotateToVsop87[1] = -s_nod * c_obl;
// rotateToVsop87[2] = s_nod * s_obl;
@@ -224,15 +215,15 @@ CometOrbit::CometOrbit(double pericenterDistance,
// rotateToVsop87[6] = 0.0;
// rotateToVsop87[7] = s_obl;
// rotateToVsop87[8] = c_obl;
- rotateToVsop87[0] = c_nod*cj-s_nod*c_obl*sj; // 1 in case of comet orbiting the sun, these names are misleading, however they do the right thing.
- rotateToVsop87[1] = -c_nod*sj-s_nod*c_obl*cj; // 0 OK, this is NOT an identity matrix...
- rotateToVsop87[2] = s_nod*s_obl; // 0
- rotateToVsop87[3] = s_nod*cj+c_nod*c_obl*sj; // 0
- rotateToVsop87[4] = -s_nod*sj+c_nod*c_obl*cj; // 1
- rotateToVsop87[5] = -c_nod*s_obl; // 0
- rotateToVsop87[6] = s_obl*sj; // 0
- rotateToVsop87[7] = s_obl*cj; // 0
- rotateToVsop87[8] = c_obl; // 1
+ rotateToVsop87[0] = c_nod*cj-s_nod*c_obl*sj;
+ rotateToVsop87[1] = -c_nod*sj-s_nod*c_obl*cj;
+ rotateToVsop87[2] = s_nod*s_obl;
+ rotateToVsop87[3] = s_nod*cj+c_nod*c_obl*sj;
+ rotateToVsop87[4] = -s_nod*sj+c_nod*c_obl*cj;
+ rotateToVsop87[5] = -c_nod*s_obl;
+ rotateToVsop87[6] = s_obl*sj;
+ rotateToVsop87[7] = s_obl*cj;
+ rotateToVsop87[8] = c_obl;
// qDebug() << "CometOrbit::()...done";
}
@@ -250,16 +241,12 @@ void CometOrbit::positionAtTimevInVSOP87Coordinates(double JD, double *v, bool u
else InitPar(q,n,JD,rCosNu,rSinNu);
double p0,p1,p2, s0, s1, s2;
Init3D(i,Om,w,rCosNu,rSinNu,p0,p1,p2, s0, s1, s2, updateVelocityVector, e, q);
- // GZ: The next 3 lines are meaningless for a comet orbiting the sun. Or not?
v[0] = rotateToVsop87[0]*p0 + rotateToVsop87[1]*p1 + rotateToVsop87[2]*p2;
v[1] = rotateToVsop87[3]*p0 + rotateToVsop87[4]*p1 + rotateToVsop87[5]*p2;
v[2] = rotateToVsop87[6]*p0 + rotateToVsop87[7]*p1 + rotateToVsop87[8]*p2;
- //GZ replace with:
- //v[0]=p0;
- //v[1]=p1;
- //v[2]=p2;
+
if (updateVelocityVector) {
- rdot.set(s0, s1, s2); // TODO: ROTATE?
+ rdot.set(s0, s1, s2);
updateTails=true;
}
}
@@ -312,7 +299,7 @@ struct SolveKeplerFunc1 : public unary_function<double, double>
double ecc;
double M;
- SolveKeplerFunc1(double _ecc, double _M) : ecc(_ecc), M(_M) {};
+ SolveKeplerFunc1(double _ecc, double _M) : ecc(_ecc), M(_M) {}
double operator()(double x) const
{
@@ -329,7 +316,7 @@ struct SolveKeplerFunc2 : public unary_function<double, double>
double ecc;
double M;
- SolveKeplerFunc2(double _ecc, double _M) : ecc(_ecc), M(_M) {};
+ SolveKeplerFunc2(double _ecc, double _M) : ecc(_ecc), M(_M) {}
double operator()(double x) const
{
@@ -352,7 +339,7 @@ struct SolveKeplerLaguerreConway : public unary_function<double, double>
double ecc;
double M;
- SolveKeplerLaguerreConway(double _ecc, double _M) : ecc(_ecc), M(_M) {};
+ SolveKeplerLaguerreConway(double _ecc, double _M) : ecc(_ecc), M(_M) {}
// cf Heafner, Fundamental Ephemeris Computations p.73
// GZ: note&add Heafner's initial guess for E!
double operator()(double E) const
@@ -373,7 +360,7 @@ struct SolveKeplerLaguerreConwayHyp : public unary_function<double, double>
double ecc;
double M;
- SolveKeplerLaguerreConwayHyp(double _ecc, double _M) : ecc(_ecc), M(_M) {};
+ SolveKeplerLaguerreConwayHyp(double _ecc, double _M) : ecc(_ecc), M(_M) {}
// cf Heafner, Fundamental Ephemeris Computations p.73
double operator()(double x) const
{
@@ -418,7 +405,7 @@ double EllipticalOrbit::eccentricAnomaly(const double M) const
{
// Extremely stable Laguerre-Conway method for solving Kepler's
// equation. Only use this for high-eccentricity orbits, as it
- // requires more calcuation.
+ // requires more calculation.
double E = M + 0.85 * eccentricity * sign(sin(M));
Solution sol = solveIteration_fixed(SolveKeplerLaguerreConway(eccentricity, M), E, 8);
return sol.first;
diff --git a/src/core/modules/Orbit.hpp b/src/core/modules/Orbit.hpp
index 45c1376..ad9bdd3 100644
--- a/src/core/modules/Orbit.hpp
+++ b/src/core/modules/Orbit.hpp
@@ -43,7 +43,7 @@ public:
double epoch, // = 2451545.0,
double parentRotObliquity, // = 0.0,
double parentRotAscendingnode, // = 0.0
- double parentRotJ2000Longitude // = 0.0
+ double parentRotJ2000Longitude // = 0.0
);
// Compute position for a specified Julian date and return coordinates
@@ -91,8 +91,8 @@ public:
double parentRotJ2000Longitude
);
- // Compute the orbit for a specified Julian date and return a "stellarium compliant" function
- // GZ: new optional variable: updateSpeedVector, true required for dust tail orientation!
+ // Compute the orbit for a specified Julian day and return a "stellarium compliant" function
+ // GZ: new optional variable: updateVelocityVector, true required for dust tail orientation!
void positionAtTimevInVSOP87Coordinates(double JD, double* v, bool updateVelocityVector=true);
// updating the tails is a bit expensive. try not to overdo it.
bool getUpdateTails() const {return updateTails;}
@@ -104,7 +104,7 @@ private:
const double e; //! eccentricity
const double i; //! inclination
const double Om; //! longitude of ascending node
- const double w; //! argument of perihel // GZ RENAMED from o
+ const double w; //! argument of perihel
const double t0; //! time of perihel, JDE
const double n; //! mean motion (for parabolic orbits: W/dt in Heafner's presentation)
Vec3d rdot; //! GZ: velocity vector. Caches velocity from last position computation, [AU/d]
diff --git a/src/core/modules/Planet.cpp b/src/core/modules/Planet.cpp
index 8756f48..f28d9eb 100644
--- a/src/core/modules/Planet.cpp
+++ b/src/core/modules/Planet.cpp
@@ -71,7 +71,7 @@ Planet::Planet(const QString& englishName,
bool hidden,
bool hasAtmosphere,
bool hasHalo,
- const QString& pType)
+ const QString& pTypeStr)
: englishName(englishName),
flagLighting(flagLighting),
radius(radius),
@@ -88,8 +88,7 @@ Planet::Planet(const QString& englishName,
parent(NULL),
hidden(hidden),
atmosphere(hasAtmosphere),
- halo(hasHalo),
- pType(pType)
+ halo(hasHalo)
{
texMapName = atexMapName;
normalMapName = anormalMapName;
@@ -100,6 +99,10 @@ Planet::Planet(const QString& englishName,
deltaOrbitJD = 0;
distance = 0;
+ // Initialize pType with the key found in pTypeMap, or mark planet type as undefined.
+ // The latter condition should obviously never happen.
+ pType=pTypeMap.key(pTypeStr, Planet::isUNDEFINED);
+
eclipticPos=Vec3d(0.,0.,0.);
rotLocalToParent = Mat4d::identity();
texMap = StelApp::getInstance().getTextureManager().createTextureThread(StelFileMgr::getInstallationDir()+"/textures/"+texMapName, StelTexture::StelTextureParams(true, GL_LINEAR, GL_REPEAT));
@@ -113,6 +116,26 @@ Planet::Planet(const QString& englishName,
flagLabels = true;
}
+QMap<Planet::PlanetType, QString> Planet::pTypeMap;
+
+// called in SolarSystem::init() before first planet is created. Loads pTypeMap.
+void Planet::init()
+{
+ if (pTypeMap.count() > 0 )
+ {
+ // This should never happen. But it's uncritical.
+ qDebug() << "Planet::init(): Non-empty static map. This is a programming error, but we can fix that.";
+ pTypeMap.clear();
+ }
+ pTypeMap.insert(Planet::isStar, "star");
+ pTypeMap.insert(Planet::isPlanet, "planet");
+ pTypeMap.insert(Planet::isMoon, "moon");
+ pTypeMap.insert(Planet::isAsteroid, "asteroid");
+ pTypeMap.insert(Planet::isPlutoid, "plutoid");
+ pTypeMap.insert(Planet::isComet, "comet");
+ pTypeMap.insert(Planet::isUNDEFINED, "UNDEFINED"); // something must be broken before we ever see this!
+}
+
Planet::~Planet()
{
if (rings)
@@ -142,8 +165,7 @@ QString Planet::getInfoString(const StelCore* core, const InfoStringGroup& flags
if (flags&ObjectType)
{
- if (pType.length()>0)
- oss << q_("Type: <b>%1</b>").arg(q_(pType)) << "<br />";
+ oss << q_("Type: <b>%1</b>").arg(q_(getPlanetTypeString())) << "<br />";
}
if (flags&Magnitude)
@@ -312,12 +334,12 @@ Vec3d Planet::getJ2000EquatorialPos(const StelCore *core) const
// Compute the position in the parent Planet coordinate system
// Actually call the provided function to compute the ecliptical position
-void Planet::computePositionWithoutOrbits(const double date)
+void Planet::computePositionWithoutOrbits(const double dateJD)
{
- if (fabs(lastJD-date)>deltaJD)
+ if (fabs(lastJD-dateJD)>deltaJD)
{
- coordFunc(date, eclipticPos, userDataPtr);
- lastJD = date;
+ coordFunc(dateJD, eclipticPos, userDataPtr);
+ lastJD = dateJD;
}
}
@@ -374,22 +396,22 @@ QVector<const Planet*> Planet::getCandidatesForShadow() const
return res;
}
-void Planet::computePosition(const double date)
+void Planet::computePosition(const double dateJD)
{
- if (orbitFader.getInterstate()>0.000001 && deltaOrbitJD > 0 && (fabs(lastOrbitJD-date)>deltaOrbitJD || !orbitCached))
+ if (orbitFader.getInterstate()>0.000001 && deltaOrbitJD > 0 && (fabs(lastOrbitJD-dateJD)>deltaOrbitJD || !orbitCached))
{
double calc_date;
// int delta_points = (int)(0.5 + (date - lastOrbitJD)/date_increment);
int delta_points;
- if( date > lastOrbitJD )
+ if( dateJD > lastOrbitJD )
{
- delta_points = (int)(0.5 + (date - lastOrbitJD)/deltaOrbitJD);
+ delta_points = (int)(0.5 + (dateJD - lastOrbitJD)/deltaOrbitJD);
}
else
{
- delta_points = (int)(-0.5 + (date - lastOrbitJD)/deltaOrbitJD);
+ delta_points = (int)(-0.5 + (dateJD - lastOrbitJD)/deltaOrbitJD);
}
double new_date = lastOrbitJD + delta_points*deltaOrbitJD;
@@ -409,7 +431,7 @@ void Planet::computePosition(const double date)
computeTransMatrix(calc_date);
if (osculatingFunc)
{
- (*osculatingFunc)(date,calc_date,eclipticPos);
+ (*osculatingFunc)(dateJD,calc_date,eclipticPos);
}
else
{
@@ -439,7 +461,7 @@ void Planet::computePosition(const double date)
computeTransMatrix(calc_date);
if (osculatingFunc) {
- (*osculatingFunc)(date,calc_date,eclipticPos);
+ (*osculatingFunc)(dateJD,calc_date,eclipticPos);
}
else
{
@@ -464,11 +486,11 @@ void Planet::computePosition(const double date)
// update all points (less efficient)
for( int d=0; d<ORBIT_SEGMENTS; d++ )
{
- calc_date = date + (d-ORBIT_SEGMENTS/2)*deltaOrbitJD;
+ calc_date = dateJD + (d-ORBIT_SEGMENTS/2)*deltaOrbitJD;
computeTransMatrix(calc_date);
if (osculatingFunc)
{
- (*osculatingFunc)(date,calc_date,eclipticPos);
+ (*osculatingFunc)(dateJD,calc_date,eclipticPos);
}
else
{
@@ -478,25 +500,25 @@ void Planet::computePosition(const double date)
orbit[d] = getHeliocentricEclipticPos();
}
- lastOrbitJD = date;
+ lastOrbitJD = dateJD;
if (!osculatingFunc) orbitCached = 1;
}
// calculate actual Planet position
- coordFunc(date, eclipticPos, userDataPtr);
+ coordFunc(dateJD, eclipticPos, userDataPtr);
- lastJD = date;
+ lastJD = dateJD;
}
- else if (fabs(lastJD-date)>deltaJD)
+ else if (fabs(lastJD-dateJD)>deltaJD)
{
// calculate actual Planet position
- coordFunc(date, eclipticPos, userDataPtr);
+ coordFunc(dateJD, eclipticPos, userDataPtr);
// XXX: do we need to do that even when the orbit is not visible?
for( int d=0; d<ORBIT_SEGMENTS; d++ )
orbit[d]=getHeliocentricPos(orbitP[d]);
- lastJD = date;
+ lastJD = dateJD;
}
}
@@ -574,7 +596,7 @@ double Planet::getMeanSolarDay() const
if (englishName=="Venus" || englishName=="Uranus" || englishName=="Pluto")
sign = -1;
- if (pType.contains("moon"))
+ if (pType==Planet::isMoon)
{
// duration of mean solar day on moon are same as synodic month on this moon
double a = parent->getSiderealPeriod()/sday;
@@ -641,9 +663,13 @@ void Planet::setHeliocentricEclipticPos(const Vec3d &pos)
}
// Compute the distance to the given position in heliocentric coordinate (in AU)
+// This is called by SolarSystem::draw()
double Planet::computeDistance(const Vec3d& obsHelioPos)
{
distance = (obsHelioPos-getHeliocentricEclipticPos()).length();
+ // GZ: improve fps by juggling updates for asteroids. They must be fast if close to observer, but can be slow if further away.
+ if (pType == Planet::isAsteroid)
+ deltaJD=distance*StelCore::JD_SECOND;
return distance;
}
@@ -694,8 +720,8 @@ float Planet::getVMagnitude(const StelCore* core) const
const Vec3d& planetHelioPos = getHeliocentricEclipticPos();
const double planetRq = planetHelioPos.lengthSquared();
const double observerPlanetRq = (observerHelioPos - planetHelioPos).lengthSquared();
- const double cos_chi = (observerPlanetRq + planetRq - observerRq)/(2.0*sqrt(observerPlanetRq*planetRq));
- double phase = std::acos(cos_chi);
+ const double cos_chi = (observerPlanetRq + planetRq - observerRq)/(2.0*std::sqrt(observerPlanetRq*planetRq));
+ const double phase = std::acos(cos_chi);
double shadowFactor = 1.;
// Check if the satellite is inside the inner shadow of the parent planet:
@@ -863,6 +889,14 @@ void Planet::draw(StelCore* core, float maxMagLabels, const QFont& planetNameFon
{
if (hidden)
return;
+ // GZ: Try to improve speed for minor planets: test if visible at all.
+ // For a full catalog of NEAs (11000 objects), with this and resetting deltaJD according to distance, rendering time went 4.5fps->12fps.
+ // AW: Apply this rule to asteroids only
+ // Note that taking away the asteroids at this stage breaks dim-asteroid occultation of stars!
+ if (((getVMagnitude(core)-1.0f) > core->getSkyDrawer()->getLimitMagnitude()) && pType==Planet::isAsteroid)
+ {
+ return;
+ }
Mat4d mat = Mat4d::translation(eclipticPos) * rotLocalToParent;
PlanetP p = parent;
@@ -895,7 +929,7 @@ void Planet::draw(StelCore* core, float maxMagLabels, const QFont& planetNameFon
&& screenPos[0]>viewport_left - screenSz && screenPos[0] < viewport_left + prj->getViewportWidth() + screenSz)
{
// Draw the name, and the circle if it's not too close from the body it's turning around
- // this prevents name overlaping (ie for jupiter satellites)
+ // this prevents name overlapping (e.g. for Jupiter's satellites)
float ang_dist = 300.f*atan(getEclipticPos().length()/getEquinoxEquatorialPos(core).length())/core->getMovementMgr()->getCurrentFov();
if (ang_dist==0.f)
ang_dist = 1.f; // if ang_dist == 0, the Planet is sun..
diff --git a/src/core/modules/Planet.hpp b/src/core/modules/Planet.hpp
index fc4b3d9..94bbc8c 100644
--- a/src/core/modules/Planet.hpp
+++ b/src/core/modules/Planet.hpp
@@ -74,6 +74,23 @@ class Planet : public StelObject
{
public:
friend class SolarSystem;
+
+ Q_ENUMS(PlanetType)
+ //! numeric typecodes for the type descriptions in ssystem.ini
+ // GZ: Until 0.13 QStrings were used for types.
+ // GZ: Enums are slightly faster than string comparisons in time-critical comparisons.
+ // GZ: If other types are introduced, add here and the string in init().
+ enum PlanetType
+ {
+ isStar, // ssystem.ini: type="star"
+ isPlanet, // ssystem.ini: type="planet"
+ isMoon, // ssystem.ini: type="moon"
+ isAsteroid, // ssystem.ini: type="asteroid"
+ isPlutoid, // ssystem.ini: type="plutoid"
+ isComet, // ssystem.ini: type="comet"
+ isUNDEFINED // ssystem.ini: type=<anything else>
+ };
+
Planet(const QString& englishName,
int flagLighting,
double radius,
@@ -81,7 +98,7 @@ public:
Vec3f color,
float albedo,
const QString& texMapName,
- const QString& normalMapName,
+ const QString& normalMapName,
posFuncType _coordFunc,
void* userDataPtr,
OsculatingFunctType *osculatingFunc,
@@ -89,10 +106,14 @@ public:
bool hidden,
bool hasAtmosphere,
bool hasHalo,
- const QString &pType);
+ const QString &pTypeStr);
virtual ~Planet();
+ //! Initializes static vars. Must be called before creating first planet.
+ // Currently ensured by SolarSystem::init()
+ static void init();
+
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Methods inherited from StelObject
//! Get a string with data about the Planet.
@@ -146,6 +167,8 @@ public:
double getMeanSolarDay(void) const;
const QString& getTextMapName() const {return texMapName;}
+ const QString getPlanetTypeString() const {return pTypeMap.value(pType);}
+ PlanetType getPlanetType() const {return pType;}
// Compute the z rotation to use from equatorial to geographic coordinates
double getSiderealTime(double jd) const;
@@ -155,8 +178,8 @@ public:
const RotationElements &getRotationElements(void) const {return re;}
// Compute the position in the parent Planet coordinate system
- void computePositionWithoutOrbits(const double date);
- void computePosition(const double date);
+ void computePositionWithoutOrbits(const double dateJD);
+ virtual void computePosition(const double dateJD);// GZ: gets overridden in Comet!
// Compute the transformation matrix from the local Planet coordinate to the parent Planet coordinate
void computeTransMatrix(double date);
@@ -291,10 +314,12 @@ protected:
bool hidden; // useful for fake planets used as observation positions - not drawn or labeled
bool atmosphere; // Does the planet have an atmosphere?
bool halo; // Does the planet have a halo?
- QString pType; // Type of body
+ // QString pTypeStr; // Type of body, old version just had a string here.
+ PlanetType pType; // GZ this is now a proper type...
static Vec3f labelColor;
static StelTextureSP hintCircleTex;
+ static QMap<PlanetType, QString> pTypeMap; // GZ: maps fast type to english name.
// Shader-related variables
struct PlanetShaderVars {
diff --git a/src/core/modules/SolarSystem.cpp b/src/core/modules/SolarSystem.cpp
index 2a4543d..f350dd9 100644
--- a/src/core/modules/SolarSystem.cpp
+++ b/src/core/modules/SolarSystem.cpp
@@ -69,7 +69,7 @@ SolarSystem::SolarSystem()
, flagMarker(false)
, allTrails(NULL)
{
- planetNameFont.setPixelSize(StelApp::getInstance().getSettings()->value("gui/base_font_size", 13).toInt());
+ planetNameFont.setPixelSize(StelApp::getInstance().getBaseFontSize());
setObjectName("SolarSystem");
}
@@ -119,6 +119,7 @@ void SolarSystem::init()
QSettings* conf = StelApp::getInstance().getSettings();
Q_ASSERT(conf);
+ Planet::init();
loadPlanets(); // Load planets data
// Compute position and matrix of sun and all the satellites (ie planets)
@@ -905,6 +906,12 @@ bool SolarSystem::loadPlanets(const QString& filePath)
// special case: load earth shadow texture
Planet::texEarthShadow = StelApp::getInstance().getTextureManager().createTexture(StelFileMgr::getInstallationDir()+"/textures/earth-shadow.png");
+ // GZ: Also comets just have static textures.
+ Comet::comaTexture = StelApp::getInstance().getTextureManager().createTextureThread(StelFileMgr::getInstallationDir()+"/textures/cometComa.png", StelTexture::StelTextureParams(true, GL_LINEAR, GL_CLAMP_TO_EDGE));
+ //GZ: tail textures. We use a paraboloid tail body, textured like a fisheye sphere, i.e. center=head. The texture should be something like a mottled star to give some structure.
+ Comet::tailTexture = StelApp::getInstance().getTextureManager().createTextureThread(StelFileMgr::getInstallationDir()+"/textures/cometTail.png", StelTexture::StelTextureParams(true, GL_LINEAR, GL_CLAMP_TO_EDGE));
+ //GZ: I think we need only one texture for the tails.
+
return true;
}
@@ -1049,14 +1056,23 @@ StelObjectP SolarSystem::searchByName(const QString& name) const
return StelObjectP();
}
-float SolarSystem::getPlanetVMagnitude(QString planetName) const
+float SolarSystem::getPlanetVMagnitude(QString planetName, bool withExtinction) const
{
PlanetP p = searchByEnglishName(planetName);
float r = 0.f;
- r = p->getVMagnitude(StelApp::getInstance().getCore());
+ if (withExtinction)
+ r = p->getVMagnitudeWithExtinction(StelApp::getInstance().getCore());
+ else
+ r = p->getVMagnitude(StelApp::getInstance().getCore());
return r;
}
+QString SolarSystem::getPlanetType(QString planetName) const
+{
+ PlanetP p = searchByEnglishName(planetName);
+ return p->getPlanetTypeString();
+}
+
double SolarSystem::getDistanceToPlanet(QString planetName) const
{
PlanetP p = searchByEnglishName(planetName);
@@ -1360,21 +1376,23 @@ QStringList SolarSystem::listMatchingObjects(const QString& objPrefix, int maxNb
return result;
}
-QStringList SolarSystem::listAllObjects(bool inEnglish) const
+QStringList SolarSystem::listAllObjectsByType(const QString &objType, bool inEnglish) const
{
QStringList result;
if (inEnglish)
{
foreach(const PlanetP& p, systemPlanets)
{
- result << p->getEnglishName();
+ if (p->getPlanetTypeString()==objType)
+ result << p->getEnglishName();
}
}
else
{
foreach(const PlanetP& p, systemPlanets)
{
- result << p->getNameI18n();
+ if (p->getPlanetTypeString()==objType)
+ result << p->getNameI18n();
}
}
return result;
diff --git a/src/core/modules/SolarSystem.hpp b/src/core/modules/SolarSystem.hpp
index ee6a8f4..27afb9a 100644
--- a/src/core/modules/SolarSystem.hpp
+++ b/src/core/modules/SolarSystem.hpp
@@ -122,7 +122,8 @@ public:
//! @param useStartOfWords the autofill mode for returned objects names.
//! @return a list of matching object name by order of relevance, or an empty list if nothing matches.
virtual QStringList listMatchingObjects(const QString& objPrefix, int maxNbItem=5, bool useStartOfWords=false) const;
- virtual QStringList listAllObjects(bool inEnglish) const;
+ virtual QStringList listAllObjects(bool inEnglish) const { Q_UNUSED(inEnglish) return QStringList(); }
+ virtual QStringList listAllObjectsByType(const QString& objType, bool inEnglish) const;
virtual QString getName() const { return "Solar System"; }
public slots:
@@ -233,7 +234,12 @@ public slots:
//! @param planetName the case in-sensistive English planet name.
//! @param withExtinction the flag for use extinction effect for magnitudes (default not use)
//! @return a magnitude
- float getPlanetVMagnitude(QString planetName) const;
+ float getPlanetVMagnitude(QString planetName, bool withExtinction=false) const;
+
+ //! Get type for Solar system bodies from scripts
+ //! @param planetName the case in-sensistive English planet name.
+ //! @return a type of planet (planet, moon, asteroid, comet, plutoid)
+ QString getPlanetType(QString planetName) const;
//! Get distance to Solar system bodies from scripts
//! @param planetName the case in-sensistive English planet name.
diff --git a/src/core/modules/Star.cpp b/src/core/modules/Star.cpp
index 5179f7b..f6129e3 100644
--- a/src/core/modules/Star.cpp
+++ b/src/core/modules/Star.cpp
@@ -28,17 +28,17 @@
QString Star1::getNameI18n(void) const
{
- if (hip)
+ if (getHip())
{
- const QString commonNameI18 = StarMgr::getCommonName(hip);
+ const QString commonNameI18 = StarMgr::getCommonName(getHip());
if (!commonNameI18.isEmpty()) return commonNameI18;
if (StarMgr::getFlagSciNames())
{
- const QString sciName = StarMgr::getSciName(hip);
+ const QString sciName = StarMgr::getSciName(getHip());
if (!sciName.isEmpty()) return sciName;
- const QString varSciName = StarMgr::getGcvsName(hip);
+ const QString varSciName = StarMgr::getGcvsName(getHip());
if (!varSciName.isEmpty() && varSciName!=sciName) return varSciName;
- return QString("HIP %1").arg(hip);
+ return QString("HIP %1").arg(getHip());
}
}
return QString();
@@ -46,219 +46,34 @@ QString Star1::getNameI18n(void) const
int Star1::hasComponentID(void) const
{
- if (componentIds)
+ if (getComponentIds())
{
- return componentIds;
+ return getComponentIds();
}
return 0;
}
-static int UnpackBits(bool fromBe, const char *addr,int bits_begin, const int bits_size)
-{
- Q_ASSERT(bits_size <= 32);
- while (bits_begin >= 8)
- {
- bits_begin -= 8;
- addr++;
- }
- const int bits_end = bits_begin + bits_size;
- int rval;
- if (fromBe)
- {
- rval = (int)((( (( (((unsigned int)(unsigned char)(addr[0])) << 8) |
- ((unsigned int)(unsigned char)(addr[1]))) << 8) |
- ((unsigned int)(unsigned char)(addr[2]))) << 8) |
- ((unsigned int)(unsigned char)(addr[3])));
- if (bits_end <= 32)
- {
- if (bits_begin > 0) rval <<= bits_begin;
- }
- else
- {
- rval <<= bits_begin;
- unsigned int rval_lo = (unsigned char)(addr[4]);
- rval_lo >>= (8-bits_begin);
- rval |= rval_lo;
- }
- if (bits_size < 32) rval >>= (32-bits_size);
- }
- else
- {
- rval = (int)((( (( (((unsigned int)(unsigned char)(addr[3])) << 8) |
- ((unsigned int)(unsigned char)(addr[2]))) << 8) |
- ((unsigned int)(unsigned char)(addr[1]))) << 8) |
- ((unsigned int)(unsigned char)(addr[0])));
- if (bits_end <= 32)
- {
- if (bits_end < 32) rval <<= (32-bits_end);
- if (bits_size < 32) rval >>= (32-bits_size);
- }
- else
- {
- int rval_hi = addr[4];
- rval_hi <<= (64-bits_end);
- rval_hi >>= (32-bits_size);
- rval = ((unsigned int)rval) >> bits_begin;
- rval |= rval_hi;
- }
- }
- return rval;
-}
-
-
-
-static unsigned int UnpackUBits(bool fromBe,const char *addr,int bits_begin, const int bits_size)
-{
- Q_ASSERT(bits_size <= 32);
- while (bits_begin >= 8)
- {
- bits_begin -= 8;
- addr++;
- }
- const int bits_end = bits_begin + bits_size;
- unsigned int rval;
- if (fromBe)
- {
- rval = (( (( (((unsigned int)(unsigned char)(addr[0])) << 8) |
- ((unsigned int)(unsigned char)(addr[1]))) << 8) |
- ((unsigned int)(unsigned char)(addr[2]))) << 8) |
- ((unsigned int)(unsigned char)(addr[3]));
- if (bits_end <= 32)
- {
- if (bits_begin > 0) rval <<= bits_begin;
- }
- else
- {
- rval <<= bits_begin;
- unsigned int rval_lo = (unsigned char)(addr[4]);
- rval_lo >>= (8-bits_begin);
- rval |= rval_lo;
- }
- if (bits_size < 32) rval >>= (32-bits_size);
- }
- else
- {
- rval = (( (( (((unsigned int)(unsigned char)(addr[3])) << 8) |
- ((unsigned int)(unsigned char)(addr[2]))) << 8) |
- ((unsigned int)(unsigned char)(addr[1]))) << 8) |
- ((unsigned int)(unsigned char)(addr[0]));
- if (bits_end <= 32)
- {
- if (bits_begin > 0) rval >>= bits_begin;
- }
- else
- {
- unsigned int rval_hi = (unsigned char)(addr[4]);
- rval_hi <<= (32-bits_begin);
- rval = rval >> bits_begin;
- rval |= rval_hi;
- }
- if (bits_size < 32) rval &= ((((unsigned int)1)<<bits_size)-1);
- }
- return rval;
-}
-
-void Star1::repack(bool fromBe)
-{
- const int _hip = UnpackBits(fromBe,(const char*)this, 0,24);
- const unsigned int _cids = UnpackUBits(fromBe,(const char*)this,24, 8);
- const int _x0 = UnpackBits(fromBe,(const char*)this,32,32);
- const int _x1 = UnpackBits(fromBe,(const char*)this,64,32);
- const unsigned int _bV = UnpackUBits(fromBe,(const char*)this, 96, 8);
- const unsigned int _mag = UnpackUBits(fromBe,(const char*)this,104, 8);
- const unsigned int _spInt = UnpackUBits(fromBe,(const char*)this,112,16);
- const int _dx0 = UnpackBits(fromBe,(const char*)this,128,32);
- const int _dx1 = UnpackBits(fromBe,(const char*)this,160,32);
- const int _plx = UnpackBits(fromBe,(const char*)this,192,32);
- //Q_ASSERT(hip == _hip);
- //Q_ASSERT(componentIds == _cids);
- //Q_ASSERT(x0 == _x0);
- //Q_ASSERT(x1 == _x1);
- //Q_ASSERT(bV == _bV);
- //Q_ASSERT(mag == _mag);
- //Q_ASSERT(spInt == _spInt);
- //Q_ASSERT(dx0 == _dx0);
- //Q_ASSERT(dx1 == _dx1);
- //Q_ASSERT(plx == _plx);
- hip = _hip;
- componentIds = _cids;
- x0 = _x0;
- x1 = _x1;
- bV = _bV;
- mag = _mag;
- spInt = _spInt;
- dx0 = _dx0;
- dx1 = _dx1;
- plx = _plx;
-}
-
void Star1::print(void)
{
- qDebug() << "hip: " << hip
- << ", componentIds: " << ((unsigned int)componentIds)
- << ", x0: " << x0
- << ", x1: " << x1
- << ", bV: " << ((unsigned int)bV)
- << ", mag: " << ((unsigned int)mag)
- << ", spInt: " << spInt
- << ", dx0: " << dx0
- << ", dx1: " << dx1
- << ", plx: " << plx;
-}
-
-void Star2::repack(bool fromBe)
-{
- const int _x0 = UnpackBits(fromBe,(const char*)this, 0,20);
- const int _x1 = UnpackBits(fromBe,(const char*)this,20,20);
- const int _dx0 = UnpackBits(fromBe,(const char*)this,40,14);
- const int _dx1 = UnpackBits(fromBe,(const char*)this,54,14);
- const unsigned int _bV = UnpackUBits(fromBe,(const char*)this,68, 7);
- const unsigned int _mag = UnpackUBits(fromBe,(const char*)this,75, 5);
- //Q_ASSERT(x0 == _x0);
- //Q_ASSERT(x1 == _x1);
- //Q_ASSERT(dx0 == _dx0);
- //Q_ASSERT(dx1 == _dx1);
- //Q_ASSERT(bV == _bV);
- //Q_ASSERT(mag == _mag);
- x0 = _x0;
- x1 = _x1;
- dx0 = _dx0;
- dx1 = _dx1;
- bV = _bV;
- mag = _mag;
+ qDebug() << "hip: " << getHip()
+ << ", componentIds: " << getComponentIds()
+ << ", x0: " << getX0()
+ << ", x1: " << getX1()
+ << ", bV: " << ((unsigned int)getBV())
+ << ", mag: " << ((unsigned int)getMag())
+ << ", spInt: " << getSpInt()
+ << ", dx0: " << getDx0()
+ << ", dx1: " << getDx1()
+ << ", plx: " << getPlx();
}
void Star2::print(void)
{
- qDebug() << "x0: " << x0
- << ", x1: " << x1
- << ", dx0: " << dx0
- << ", dx1: " << dx1
- << ", bV: " << bV
- << ", mag: " << mag;
-}
-
-void Star3::repack(bool fromBe)
-{
- const int _x0 = UnpackBits(fromBe,(const char*)this, 0,18);
- const int _x1 = UnpackBits(fromBe,(const char*)this,18,18);
- const unsigned int _bV = UnpackUBits(fromBe,(const char*)this,36, 7);
- const unsigned int _mag = UnpackUBits(fromBe,(const char*)this,43, 5);
- //Q_ASSERT(x0 == _x0);
- //Q_ASSERT(x1 == _x1);
- //Q_ASSERT(bV == _bV);
- //Q_ASSERT(mag == _mag);
- x0 = _x0;
- x1 = _x1;
- bV = _bV;
- mag = _mag;
-}
-
-void Star3::print(void)
-{
- qDebug() << "x0: " << x0
- << ", x1: " << x1
- << ", bV: " << bV
- << ", mag: " << mag;
+ qDebug() << "x0: " << getX0()
+ << ", x1: " << getX1()
+ << ", dx0: " << getDx0()
+ << ", dx1: " << getDx1()
+ << ", bV: " << getBV()
+ << ", mag: " << getMag();
}
diff --git a/src/core/modules/Star.hpp b/src/core/modules/Star.hpp
index 1e9d133..f9bc191 100644
--- a/src/core/modules/Star.hpp
+++ b/src/core/modules/Star.hpp
@@ -25,9 +25,11 @@
#include "ZoneData.hpp"
#include "StelObjectType.hpp"
#include <QString>
+#include <QtEndian>
class StelObject;
+typedef unsigned char Uint8;
typedef int Int32;
typedef unsigned int Uint32;
typedef short int Int16;
@@ -48,124 +50,227 @@ static inline float IndexToBV(unsigned char bV)
return (float)bV*(4.f/127.f)-0.5f;
}
-#if (defined(__sgi) && defined(_COMPILER_VERSION) && !defined(__GNUC__))
-#pragma pack(1)
-#elif defined(_MSC_VER)
-#pragma pack(push, 1)
-#endif
+
struct Star1 { // 28 byte
-#ifdef _MSC_VER
- unsigned int hip:24; // 24 bits needed
- unsigned int componentIds:8; // 8 bits needed
-#else
- int hip:24; // 24 bits needed
- unsigned char componentIds; // 8 bits needed
-#endif
- Int32 x0; // 32 bits needed
- Int32 x1; // 32 bits needed
- unsigned char bV; // 8 bits needed
- unsigned char mag; // 8 bits needed
- Uint16 spInt; // 16 bits needed
- Int32 dx0,dx1,plx; // 32 bits needed (x3)
+
+ /*
+ _______________
+ 0 hip | |
+ 1 | |
+ 2 |_______________|
+ 3 cIds |_______________|
+ 4 x0 | |
+ 5 | |
+ 6 | |
+ 7 |_______________|
+ 8 x1 | |
+ 9 | |
+ 10 | |
+ 11 |_______________|
+ 12 bV |_______________|
+ 13 mag |_______________|
+ 14 spInt | |
+ 15 |_______________|
+ 16 dx0 | |
+ 17 | |
+ 18 | |
+ 19 |_______________|
+ 20 dx1 | |
+ 21 | |
+ 22 | |
+ 23 |_______________|
+ 24 plx | |
+ 25 | |
+ 26 | |
+ 27 |_______________|
+
+ */
+
+ // componentIds 8
+ // hip 24
+ //
+ // Int32 x0 32
+ // Int32 x1 32
+ //
+ // unsigned char bV 8
+ // unsigned char mag 8
+ // Uint16 spInt 16
+ //
+ // Int32 dx0,dx1,plx 32
+private:
+ Uint8 d[28];
+
+public:
enum {MaxPosVal=0x7FFFFFFF};
StelObjectP createStelObject(const SpecialZoneArray<Star1> *a, const SpecialZoneData<Star1> *z) const;
void getJ2000Pos(const ZoneData *z,float movementFactor, Vec3f& pos) const
{
pos = z->axis0;
- pos*=((float)(x0)+movementFactor*dx0);
- pos+=((float)(x1)+movementFactor*dx1)*z->axis1;
+ pos*=((float)(getX0())+movementFactor*getDx0());
+ pos+=((float)(getX1())+movementFactor*getDx1())*z->axis1;
pos+=z->center;
}
- float getBV(void) const {return IndexToBV(bV);}
- bool hasName() const {return hip;}
+ inline int getBVIndex() const {return d[12];}
+ inline int getMag() const {return d[13];}
+ inline int getSpInt() const {return ((Uint16*)d)[7];}
+ inline int getX0() const { return qFromLittleEndian(((Int32*)d)[1]); }
+ inline int getX1() const { return qFromLittleEndian(((Int32*)d)[2]); }
+ inline int getDx0() const {return qFromLittleEndian(((Int32*)d)[4]);}
+ inline int getDx1() const {return qFromLittleEndian(((Int32*)d)[5]);}
+ inline int getPlx() const {return qFromLittleEndian(((Int32*)d)[6]);}
+
+ inline int getHip() const
+ {
+ Uint32 v = d[0] | d[1] << 8 | d[2] << 16;
+ return ((Int32)v) << 8 >> 8;
+ }
+
+ inline int getComponentIds() const
+ {
+ return (Int32)d[3];
+ }
+
+ float getBV(void) const {return IndexToBV(getBVIndex());}
+ bool hasName() const {return getHip();}
QString getNameI18n(void) const;
int hasComponentID(void) const;
- void repack(bool fromBe);
void print(void);
-}
-#if defined(__GNUC__)
- __attribute__ ((__packed__))
-#endif
-;
-#if (defined(__sgi) && defined(_COMPILER_VERSION) && !defined(__GNUC__))
-#pragma pack(0)
-#elif defined(_MSC_VER)
-#pragma pack(pop)
-#endif
-
-
-#if (defined(__sgi) && defined(_COMPILER_VERSION) && !defined(__GNUC__))
-#pragma pack(1)
-#elif defined(_MSC_VER)
-#pragma pack(push, 1)
-#endif
+};
+
+
struct Star2 { // 10 byte
- int x0:20; // 20 bits needed
- int x1:20; // 20 bits needed
- int dx0:14; // 14 bits needed
- int dx1:14; // 14 bits needed
- unsigned int bV:7; // 7 bits needed
- unsigned int mag:5; // 5 bits needed
+
+ /*
+ _______________
+ 0 x0 | |
+ 1 |_______ |
+ 2 x1 | |_______|
+ 3 | |
+ 4 |_______________|
+ 5 dx0 |___ |
+ 6 dx1 | |___________|
+ 7 |_______ |
+ 8 bV |_______|_______|
+ 9 mag |_________|_____| bV
+
+ int x0 :20;
+ int x1 :20;
+ int dx0 :14;
+ int dx1 :14;
+ unsigned int bV :7;
+ unsigned int mag:5;
+ */
+
+private:
+ Uint8 d[10];
+
+public:
+ inline int getX0() const
+ {
+ Uint32 v = d[0] | d[1] << 8 | (d[2] & 0xF) << 16;
+ return ((Int32)v) << 12 >> 12;
+ }
+
+ inline int getX1() const
+ {
+ Uint32 v = d[2] >> 4 | d[3] << 4 | d[4] << 12;
+ return ((Int32)v) << 12 >> 12;
+ }
+
+ inline int getDx0() const
+ {
+ Uint16 v = d[5] | (d[6] & 0x3F) << 8;
+ return (Int16)v;
+ }
+
+ inline int getDx1() const
+ {
+ Uint16 v = d[6] >> 6 | d[7] << 2 | (d[8] & 0xF) << 10;
+ return (Int16)v;
+ }
+
+ inline int getBVIndex() const
+ {
+ return d[8] >> 4 | (d[9] & 0x7) << 4;
+ }
+
+ inline int getMag() const
+ {
+ return d[9] >> 3;
+ }
+
enum {MaxPosVal=((1<<19)-1)};
StelObjectP createStelObject(const SpecialZoneArray<Star2> *a, const SpecialZoneData<Star2> *z) const;
void getJ2000Pos(const ZoneData *z,float movementFactor, Vec3f& pos) const
{
pos = z->axis0;
- pos*=((float)(x0)+movementFactor*dx0);
- pos+=((float)(x1)+movementFactor*dx1)*z->axis1;
+ pos*=((float)(getX0())+movementFactor*getDx0());
+ pos+=((float)(getX1())+movementFactor*getDx1())*z->axis1;
pos+=z->center;
}
- float getBV(void) const {return IndexToBV(bV);}
+ float getBV(void) const {return IndexToBV(getBVIndex());}
QString getNameI18n(void) const {return QString();}
int hasComponentID(void) const {return 0;}
bool hasName() const {return false;}
- void repack(bool fromBe);
void print(void);
-}
-#if defined(__GNUC__)
- __attribute__ ((__packed__))
-#endif
-;
-#if (defined(__sgi) && defined(_COMPILER_VERSION) && !defined(__GNUC__))
-#pragma pack(0)
-#elif defined(_MSC_VER)
-#pragma pack(pop)
-#endif
-
-#if (defined(__sgi) && defined(_COMPILER_VERSION) && !defined(__GNUC__))
-#pragma pack(1)
-#elif defined(_MSC_VER)
-#pragma pack(push, 1)
-#endif
+};
+
struct Star3 { // 6 byte
- int x0:18; // 18 bits needed
- int x1:18; // 18 bits needed
- unsigned int bV:7; // 7 bits needed
- unsigned int mag:5; // 5 bits needed
+
+ /*
+ _______________
+ 0 x0 | |
+ 1 |___________ |
+ 2 x1 | |___|
+ 3 |_______ |
+ 4 bV |_______|_______|
+ 5 mag |_________|_____| bV
+
+ int x0 :18
+ int x1 :18
+ unsigned int bV :7
+ unsigned int mag :5
+ */
+private:
+ Uint8 d[6];
+
+public:
+ inline int getX0() const
+ {
+ Uint32 v = d[0] | d[1] << 8 | (d[2] & 0x3) << 16;
+ return ((Int32)v) << 14 >> 14;
+ }
+
+ inline int getX1() const
+ {
+ Uint32 v = d[2] >> 2 | d[3] << 6 | (d[4] & 0xF) << 14;
+ return ((Int32)v) << 14 >> 14;
+ }
+
+ inline int getBVIndex() const
+ {
+ return d[4] >> 4 | (d[5] & 0x7) << 4;
+ }
+
+ inline int getMag() const
+ {
+ return d[5] >> 3;
+ }
+
enum {MaxPosVal=((1<<17)-1)};
StelObjectP createStelObject(const SpecialZoneArray<Star3> *a, const SpecialZoneData<Star3> *z) const;
void getJ2000Pos(const ZoneData *z,float, Vec3f& pos) const
{
pos = z->axis0;
- pos*=(float)(x0);
+ pos*=(float)(getX0());
pos+=z->center;
- pos+=(float)(x1)*z->axis1;
+ pos+=(float)(getX1())*z->axis1;
}
- float getBV() const {return IndexToBV(bV);}
+ float getBV() const {return IndexToBV(getBVIndex());}
QString getNameI18n() const {return QString();}
int hasComponentID() const {return 0;}
bool hasName() const {return false;}
- void repack(bool fromBe);
void print();
-}
-#if defined(__GNUC__)
- __attribute__ ((__packed__))
-#endif
-;
-#if (defined(__sgi) && defined(_COMPILER_VERSION) && !defined(__GNUC__))
-#pragma pack(0)
-#elif defined(_MSC_VER)
-#pragma pack(pop)
-#endif
+};
#endif // _STAR_HPP_
diff --git a/src/core/modules/StarMgr.cpp b/src/core/modules/StarMgr.cpp
index 2ddff89..6d29c14 100644
--- a/src/core/modules/StarMgr.cpp
+++ b/src/core/modules/StarMgr.cpp
@@ -30,7 +30,6 @@
#include "StelToneReproducer.hpp"
#include "StelTranslator.hpp"
#include "StelGeodesicGrid.hpp"
-#include "StelTranslator.hpp"
#include "StelApp.hpp"
#include "StelTextureMgr.hpp"
#include "StelObjectMgr.hpp"
@@ -64,7 +63,7 @@ static QStringList component_array;
// This number must be incremented each time the content or file format of the stars catalogs change
// It can also be incremented when the defaultStarsConfig.json file change.
// It should always matchs the version field of the defaultStarsConfig.json file
-static const int StarCatalogFormatVersion = 6;
+static const int StarCatalogFormatVersion = 7;
// Initialise statics
bool StarMgr::flagSciNames = true;
@@ -135,8 +134,7 @@ StarMgr::StarMgr(void)
qFatal("ERROR: StarMgr::StarMgr: no memory");
}
maxGeodesicGridLevel = -1;
- lastMaxSearchLevel = -1;
- starFont.setPixelSize(StelApp::getInstance().getSettings()->value("gui/base_font_size", 13).toInt());
+ lastMaxSearchLevel = -1;
objectMgr = GETSTELMODULE(StelObjectMgr);
Q_ASSERT(objectMgr);
}
@@ -169,6 +167,15 @@ QString StarMgr::getCommonName(int hip)
return QString();
}
+QString StarMgr::getCommonEnglishName(int hip)
+{
+ QHash<int,QString>::const_iterator it(commonNamesMap.find(hip));
+ if (it!=commonNamesMap.end())
+ return it.value();
+ return QString();
+}
+
+
QString StarMgr::getSciName(int hip)
{
QHash<int,QString>::const_iterator it(sciNamesMapI18n.find(hip));
@@ -319,7 +326,7 @@ void StarMgr::init()
}
loadData(starSettings);
- starFont.setPixelSize(StelApp::getInstance().getSettings()->value("gui/base_font_size", 13).toInt());
+ starFont.setPixelSize(StelApp::getInstance().getBaseFontSize());
setFlagStars(conf->value("astro/flag_stars", true).toBool());
setFlagLabels(conf->value("astro/flag_star_name",true).toBool());
@@ -560,13 +567,15 @@ int StarMgr::loadCommonNames(const QString& commonNameFile)
int totalRecords=0;
int lineNumber=0;
QString record;
+ // Allow empty and comment lines where first char (after optional blanks) is #
QRegExp commentRx("^(\\s*#.*|\\s*)$");
// record structure is delimited with a | character. We will
// use a QRegExp to extract the fields. with whitespace padding permitted
// (i.e. it will be stripped automatically) Example record strings:
- // " 10819|c_And"
- // "113726|1_And"
- QRegExp recordRx("^\\s*(\\d+)\\s*\\|(.*)\\n");
+ // " 677|_("Alpheratz")"
+ // "113368|_("Fomalhaut")"
+ // Note: Stellarium doesn't support sky cultures made prior version 0.10.6 now!
+ QRegExp recordRx("^\\s*(\\d+)\\s*\\|_[(]\"(.*)\"[)]\\s*\\n");
while(!cnFile.atEnd())
{
@@ -601,9 +610,7 @@ int StarMgr::loadCommonNames(const QString& commonNameFile)
continue;
}
- // Fix for translate star names
- // englishCommonName.replace('_', ' ');
- const QString commonNameI18n = q_(englishCommonName);
+ const QString commonNameI18n = englishCommonName;
QString commonNameI18n_cap = commonNameI18n.toUpper();
commonNamesMap[hip] = englishCommonName;
@@ -941,17 +948,13 @@ QList<StelObjectP > StarMgr::searchAround(const Vec3d& vv, double limFov, const
//! The translation is done using gettext with translated strings defined in translations.h
void StarMgr::updateI18n()
{
- QRegExp transRx("_[(]\"(.*)\"[)]");
const StelTranslator& trans = StelApp::getInstance().getLocaleMgr().getSkyTranslator();
commonNamesMapI18n.clear();
commonNamesIndexI18n.clear();
for (QHash<int,QString>::ConstIterator it(commonNamesMap.constBegin());it!=commonNamesMap.constEnd();it++)
{
const int i = it.key();
- transRx.exactMatch(it.value());
- QString tt = transRx.capturedTexts().at(1);
- const QString t = trans.qtranslate(tt);
- //const QString t(trans.qtranslate(it.value()));
+ const QString t(trans.qtranslate(it.value()));
commonNamesMapI18n[i] = t;
commonNamesIndexI18n[t.toUpper()] = i;
}
@@ -1028,20 +1031,27 @@ StelObjectP StarMgr::searchByName(const QString& name) const
return searchHP(rx.capturedTexts().at(2).toInt());
}
- // Search by sci name
- QMap<QString,int>::const_iterator it = sciNamesIndexI18n.find(objw);
- if (it!=sciNamesIndexI18n.end())
+ // Search by I18n common name
+ QMap<QString,int>::const_iterator it(commonNamesIndex.find(objw));
+ if (it!=commonNamesIndex.end())
{
return searchHP(it.value());
}
- // Search by additional sci name
- QMap<QString,int>::const_iterator it2 = sciAdditionalNamesIndexI18n.find(objw);
- if (it2!=sciAdditionalNamesIndexI18n.end())
+ // Search by sci name
+ QMap<QString,int>::const_iterator it2 = sciNamesIndexI18n.find(objw);
+ if (it2!=sciNamesIndexI18n.end())
{
return searchHP(it2.value());
}
+ // Search by additional sci name
+ QMap<QString,int>::const_iterator it3 = sciAdditionalNamesIndexI18n.find(objw);
+ if (it3!=sciAdditionalNamesIndexI18n.end())
+ {
+ return searchHP(it3.value());
+ }
+
return StelObjectP();
}
@@ -1173,7 +1183,7 @@ QStringList StarMgr::listMatchingObjects(const QString& objPrefix, int maxNbItem
{
if (maxNbItem==0)
break;
- result << getCommonName(it.value());
+ result << getCommonEnglishName(it.value());
--maxNbItem;
}
else
@@ -1190,7 +1200,7 @@ QStringList StarMgr::listMatchingObjects(const QString& objPrefix, int maxNbItem
{
if (maxNbItem==0)
break;
- result << getCommonName(i.value());
+ result << getCommonEnglishName(i.value());
--maxNbItem;
}
}
@@ -1299,3 +1309,27 @@ void StarMgr::updateSkyCulture(const QString& skyCultureDir)
setFlagSciNames(skyCultureDir.startsWith("western"));
updateI18n();
}
+
+QStringList StarMgr::listAllObjects(bool inEnglish) const
+{
+ QStringList result;
+ if (inEnglish)
+ {
+ QMapIterator<QString, int> i(commonNamesIndex);
+ while (i.hasNext())
+ {
+ i.next();
+ result << getCommonEnglishName(i.value());
+ }
+ }
+ else
+ {
+ QMapIterator<QString, int> i(commonNamesIndexI18n);
+ while (i.hasNext())
+ {
+ i.next();
+ result << getCommonName(i.value());
+ }
+ }
+ return result;
+}
diff --git a/src/core/modules/StarMgr.hpp b/src/core/modules/StarMgr.hpp
index 35a1f9d..1b53ecd 100644
--- a/src/core/modules/StarMgr.hpp
+++ b/src/core/modules/StarMgr.hpp
@@ -140,8 +140,9 @@ public:
//! @param useStartOfWords the autofill mode for returned objects names
//! @return a list of matching object name by order of relevance, or an empty list if nothing match
virtual QStringList listMatchingObjects(const QString& objPrefix, int maxNbItem=5, bool useStartOfWords=false) const;
- // empty, as there's too much stars for displaying at once
- virtual QStringList listAllObjects(bool inEnglish) const { Q_UNUSED(inEnglish) return QStringList(); }
+ //! @note Loading stars with the common names only.
+ virtual QStringList listAllObjects(bool inEnglish) const;
+ virtual QStringList listAllObjectsByType(const QString& objType, bool inEnglish) const { Q_UNUSED(objType) Q_UNUSED(inEnglish) return QStringList(); }
virtual QString getName() const { return "Stars"; }
public slots:
@@ -215,6 +216,12 @@ public:
//! @return translated scientific name of variable star
static QString getGcvsName(int hip);
+ //! Get the (English) common name for a star with a specified
+ //! Hipparcos catalogue number.
+ //! @param hip The Hipparcos number of star
+ //! @return translated common name of star
+ static QString getCommonEnglishName(int hip);
+
//! Get the type of variability for a variable star with a specified
//! Hipparcos catalogue number.
//! @param hip The Hipparcos number of star
@@ -297,6 +304,7 @@ private:
//! Loads common names for stars from a file.
//! Called when the SkyCulture is updated.
//! @param the path to a file containing the common names for bright stars.
+ //! @note Stellarium doesn't support sky cultures made prior version 0.10.6 now!
int loadCommonNames(const QString& commonNameFile);
//! Loads scientific names for stars from a file.
diff --git a/src/core/modules/StarWrapper.cpp b/src/core/modules/StarWrapper.cpp
index 02e9d95..1095671 100644
--- a/src/core/modules/StarWrapper.cpp
+++ b/src/core/modules/StarWrapper.cpp
@@ -75,8 +75,8 @@ QString StarWrapperBase::getInfoString(const StelCore *core, const InfoStringGro
QString StarWrapper1::getEnglishName(void) const
{
- if (s->hip)
- return QString("HIP %1").arg(s->hip);
+ if (s->getHip())
+ return QString("HIP %1").arg(s->getHip());
return StarWrapperBase::getEnglishName();
}
@@ -85,24 +85,24 @@ QString StarWrapper1::getInfoString(const StelCore *core, const InfoStringGroup&
QString str;
QTextStream oss(&str);
- const QString varType = StarMgr::getGcvsVariabilityType(s->hip);
- const float maxVMag = StarMgr::getGcvsMaxMagnitude(s->hip);
- const float magFlag = StarMgr::getGcvsMagnitudeFlag(s->hip);
- const float minVMag = StarMgr::getGcvsMinMagnitude(s->hip);
- const float min2VMag = StarMgr::getGcvsMinMagnitude(s->hip, false);
- const QString photoVSys = StarMgr::getGcvsPhotometricSystem(s->hip);
- const double vEpoch = StarMgr::getGcvsEpoch(s->hip);
- const double vPeriod = StarMgr::getGcvsPeriod(s->hip);
- const int vMm = StarMgr::getGcvsMM(s->hip);
- if (s->hip)
+ const QString varType = StarMgr::getGcvsVariabilityType(s->getHip());
+ const float maxVMag = StarMgr::getGcvsMaxMagnitude(s->getHip());
+ const float magFlag = StarMgr::getGcvsMagnitudeFlag(s->getHip());
+ const float minVMag = StarMgr::getGcvsMinMagnitude(s->getHip());
+ const float min2VMag = StarMgr::getGcvsMinMagnitude(s->getHip(), false);
+ const QString photoVSys = StarMgr::getGcvsPhotometricSystem(s->getHip());
+ const double vEpoch = StarMgr::getGcvsEpoch(s->getHip());
+ const double vPeriod = StarMgr::getGcvsPeriod(s->getHip());
+ const int vMm = StarMgr::getGcvsMM(s->getHip());
+ if (s->getHip())
{
if ((flags&Name) || (flags&CatalogNumber))
oss << "<h2>";
- const QString commonNameI18 = StarMgr::getCommonName(s->hip);
- const QString sciName = StarMgr::getSciName(s->hip);
- const QString addSciName = StarMgr::getSciAdditionalName(s->hip);
- const QString varSciName = StarMgr::getGcvsName(s->hip);
+ const QString commonNameI18 = StarMgr::getCommonName(s->getHip());
+ const QString sciName = StarMgr::getSciName(s->getHip());
+ const QString addSciName = StarMgr::getSciAdditionalName(s->getHip());
+ const QString varSciName = StarMgr::getGcvsName(s->getHip());
bool nameWasEmpty=true;
if (flags&Name)
@@ -125,9 +125,9 @@ QString StarWrapper1::getInfoString(const StelCore *core, const InfoStringGroup&
oss << " - ";
if (flags&CatalogNumber || (nameWasEmpty && (flags&Name)))
- oss << "HIP " << s->hip;
- if (s->componentIds)
- oss << " " << StarMgr::convertToComponentIds(s->componentIds);
+ oss << "HIP " << s->getHip();
+ if (s->getComponentIds())
+ oss << " " << StarMgr::convertToComponentIds(s->getComponentIds());
if ((flags&Name) || (flags&CatalogNumber))
oss << "</h2>";
@@ -157,14 +157,14 @@ QString StarWrapper1::getInfoString(const StelCore *core, const InfoStringGroup&
varstartype = q_("variable star");
}
- if (s->componentIds)
+ if (s->getComponentIds())
startype = q_("double star");
else
startype = q_("star");
if (!varType.isEmpty())
{
- if (s->componentIds)
+ if (s->getComponentIds())
oss << q_("Type: <b>%1, %2</b>").arg(varstartype).arg(startype);
else
oss << q_("Type: <b>%1</b>").arg(varstartype);
@@ -183,8 +183,8 @@ QString StarWrapper1::getInfoString(const StelCore *core, const InfoStringGroup&
oss << q_("Magnitude: <b>%1</b>").arg(QString::number(getVMagnitude(core), 'f', 2)) << "<br>";
}
- if ((flags&AbsoluteMagnitude) && s->plx && !isNan(s->plx) && !isInf(s->plx))
- oss << q_("Absolute Magnitude: %1").arg(getVMagnitude(core)+5.*(1.+std::log10(0.00001*s->plx)), 0, 'f', 2) << "<br>";
+ if ((flags&AbsoluteMagnitude) && s->getPlx ()&& !isNan(s->getPlx()) && !isInf(s->getPlx()))
+ oss << q_("Absolute Magnitude: %1").arg(getVMagnitude(core)+5.*(1.+std::log10(0.00001*s->getPlx())), 0, 'f', 2) << "<br>";
if (flags&Extra)
{
@@ -212,16 +212,19 @@ QString StarWrapper1::getInfoString(const StelCore *core, const InfoStringGroup&
oss << getPositionInfoString(core, flags);
- if ((flags&Distance) && s->plx && !isNan(s->plx) && !isInf(s->plx))
- oss << q_("Distance: %1 Light Years").arg((AU/(SPEED_OF_LIGHT*86400*365.25)) / (s->plx*((0.00001/3600)*(M_PI/180))), 0, 'f', 2) << "<br>";
+ if ((flags&Distance) && s->getPlx ()&& !isNan(s->getPlx()) && !isInf(s->getPlx()))
+ {
+ //TRANSLATORS: Unit of measure for distance - Light Years
+ oss << q_("Distance: %1 ly").arg((AU/(SPEED_OF_LIGHT*86400*365.25)) / (s->getPlx()*((0.00001/3600)*(M_PI/180))), 0, 'f', 2) << "<br>";
+ }
if (flags&Extra)
{
- if (s->spInt)
- oss << q_("Spectral Type: %1").arg(StarMgr::convertToSpectralType(s->spInt)) << "<br />";
+ if (s->getSpInt())
+ oss << q_("Spectral Type: %1").arg(StarMgr::convertToSpectralType(s->getSpInt())) << "<br />";
- if (s->plx)
- oss << q_("Parallax: %1\"").arg(0.00001*s->plx, 0, 'f', 5) << "<br />";
+ if (s->getPlx())
+ oss << q_("Parallax: %1\"").arg(0.00001*s->getPlx(), 0, 'f', 5) << "<br />";
if (vEpoch>0)
{
diff --git a/src/core/modules/StarWrapper.hpp b/src/core/modules/StarWrapper.hpp
index 5cf02ab..ac51297 100644
--- a/src/core/modules/StarWrapper.hpp
+++ b/src/core/modules/StarWrapper.hpp
@@ -82,12 +82,12 @@ protected:
}
Vec3f getInfoColor(void) const
{
- return StelSkyDrawer::indexToColor(s->bV);
+ return StelSkyDrawer::indexToColor(s->getBVIndex());
}
float getVMagnitude(const StelCore* core) const
{
Q_UNUSED(core);
- return 0.001f*a->mag_min + s->mag*(0.001f*a->mag_range)/a->mag_steps;
+ return 0.001f*a->mag_min + s->getMag()*(0.001f*a->mag_range)/a->mag_steps;
}
float getBV(void) const {return s->getBV();}
QString getEnglishName(void) const {return QString();}
diff --git a/src/core/modules/ZoneArray.cpp b/src/core/modules/ZoneArray.cpp
index da5660f..387087f 100644
--- a/src/core/modules/ZoneArray.cpp
+++ b/src/core/modules/ZoneArray.cpp
@@ -289,7 +289,7 @@ void HipZoneArray::updateHipIndex(HipIndexStruct hipIndex[]) const
{
for (const Star1 *s = z->getStars()+z->size-1;s>=z->getStars();s--)
{
- const int hip = s->hip;
+ const int hip = s->getHip();
if (hip < 0 || NR_OF_HIP < hip)
{
qDebug() << "ERROR: HipZoneArray::updateHipIndex: invalid HIP number:" << hip;
@@ -425,28 +425,6 @@ SpecialZoneArray<Star>::SpecialZoneArray(QFile* file, bool byte_swap,bool use_mm
getZones()[z].stars = s;
s += getZones()[z].size;
}
- if (
-#if (!defined(__GNUC__))
- true
-#else
- byte_swap
-#endif
- )
- {
- s = stars;
- for (unsigned int i=0;i<nr_of_stars;i++,s++)
- {
- s->repack(
-#if Q_BYTE_ORDER == Q_BIG_ENDIAN
- // need for byte_swap on a BE machine means that catalog is LE
- !byte_swap
-#else
- // need for byte_swap on a LE machine means that catalog is BE
- byte_swap
-#endif
- );
- }
- }
}
file->close();
}
@@ -512,13 +490,13 @@ void SpecialZoneArray<Star>::draw(StelPainter* sPainter, int index, bool isInsid
for (const Star* s=zoneToDraw->getStars();s<lastStar;++s)
{
// Artifical cutoff per magnitude
- if (s->mag > cutoffMagStep)
+ if (s->getMag() > cutoffMagStep)
break;
// Because of the test above, the star should always be visible from this point.
// Array of 2 numbers containing radius and magnitude
- const RCMag* tmpRcmag = &rcmag_table[s->mag];
+ const RCMag* tmpRcmag = &rcmag_table[s->getMag()];
// Get the star position from the array
s->getJ2000Pos(zoneToDraw, movementFactor, vf);
@@ -527,12 +505,11 @@ void SpecialZoneArray<Star>::draw(StelPainter* sPainter, int index, bool isInsid
// beginning the stars actually outside viewport.
if (!isInsideViewport)
{
+ vf.normalize();
bool isVisible = true;
foreach (const SphericalCap& cap, boundingCaps)
{
- // Don't use if (!cap.contains(vf)) here because we don't want to normalize the vector yet, but know
- // that it's almost normalized, enough for manually computing the intersection avoiding the assert.
- if (vf[0]*static_cast<float>(cap.n[0])+vf[1]*static_cast<float>(cap.n[1])+vf[2]*static_cast<float>(cap.n[2])<static_cast<float>(cap.d))
+ if (!cap.contains(vf))
{
isVisible = false;
continue;
@@ -542,7 +519,7 @@ void SpecialZoneArray<Star>::draw(StelPainter* sPainter, int index, bool isInsid
continue;
}
- int extinctedMagIndex = s->mag;
+ int extinctedMagIndex = s->getMag();
if (withExtinction)
{
Vec3f altAz(vf);
@@ -550,16 +527,16 @@ void SpecialZoneArray<Star>::draw(StelPainter* sPainter, int index, bool isInsid
core->j2000ToAltAzInPlaceNoRefraction(&altAz);
float extMagShift=0.0f;
extinction.forward(altAz, &extMagShift);
- extinctedMagIndex = s->mag + (int)(extMagShift/k);
+ extinctedMagIndex = s->getMag() + (int)(extMagShift/k);
if (extinctedMagIndex >= cutoffMagStep) // i.e., if extincted it is dimmer than cutoff, so remove
continue;
tmpRcmag = &rcmag_table[extinctedMagIndex];
}
- if (drawer->drawPointSource(sPainter, vf, *tmpRcmag, s->bV, !isInsideViewport) && s->hasName() && extinctedMagIndex < maxMagStarName && s->hasComponentID()<=1)
+ if (drawer->drawPointSource(sPainter, vf, *tmpRcmag, s->getBVIndex(), !isInsideViewport) && s->hasName() && extinctedMagIndex < maxMagStarName && s->hasComponentID()<=1)
{
const float offset = tmpRcmag->radius*0.7f;
- const Vec3f colorr = StelSkyDrawer::indexToColor(s->bV)*0.75f;
+ const Vec3f colorr = StelSkyDrawer::indexToColor(s->getBVIndex())*0.75f;
sPainter->setColor(colorr[0], colorr[1], colorr[2],names_brightness);
sPainter->drawText(Vec3d(vf[0], vf[1], vf[2]), s->getNameI18n(), 0, offset, offset, false);
}
diff --git a/src/gui/ConfigurationDialog.cpp b/src/gui/ConfigurationDialog.cpp
index af03cbc..dccd51c 100644
--- a/src/gui/ConfigurationDialog.cpp
+++ b/src/gui/ConfigurationDialog.cpp
@@ -78,7 +78,15 @@ ConfigurationDialog::ConfigurationDialog(StelGui* agui, QObject* parent)
customDeltaTEquationDialog = NULL;
hasDownloadedStarCatalog = false;
isDownloadingStarCatalog = false;
- savedProjectionType = StelApp::getInstance().getCore()->getCurrentProjectionType();
+ savedProjectionType = StelApp::getInstance().getCore()->getCurrentProjectionType();
+ // Get info about operating system
+ QString platform = StelUtils::getOperatingSystemInfo();
+ if (platform.contains("Linux"))
+ platform = "Linux";
+ if (platform.contains("FreeBSD"))
+ platform = "FreeBSD";
+ // Set user agent as "Stellarium/$version$ ($platform$)"
+ userAgent = QString("Stellarium/%1 (%2)").arg(StelUtils::getApplicationVersion()).arg(platform);
}
ConfigurationDialog::~ConfigurationDialog()
@@ -157,6 +165,11 @@ void ConfigurationDialog::createDialogContent()
connect(ui->downloadRetryButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(downloadStars()));
resetStarCatalogControls();
+ //Kinetic scrolling for tablet pc and pc
+ QList<QWidget *> addscroll;
+ addscroll << ui->pluginsListWidget << ui->scriptListWidget;
+ installKineticScrolling(addscroll);
+
// Selected object info
if (gui->getInfoTextFilters() == StelObject::InfoStringGroup(0))
{
@@ -179,8 +192,7 @@ void ConfigurationDialog::createDialogContent()
connect(ui->noSelectedInfoRadio, SIGNAL(released()), this, SLOT(setNoSelectedInfo()));
connect(ui->allSelectedInfoRadio, SIGNAL(released()), this, SLOT(setAllSelectedInfo()));
connect(ui->briefSelectedInfoRadio, SIGNAL(released()), this, SLOT(setBriefSelectedInfo()));
- connect(ui->buttonGroupDisplayedFields, SIGNAL(buttonClicked(int)),
- this, SLOT(setSelectedInfoFromCheckBoxes()));
+ connect(ui->buttonGroupDisplayedFields, SIGNAL(buttonClicked(int)), this, SLOT(setSelectedInfoFromCheckBoxes()));
// Navigation tab
// Startup time
@@ -206,9 +218,7 @@ void ConfigurationDialog::createDialogContent()
connect(ui->enableKeysNavigationCheckBox, SIGNAL(toggled(bool)), mvmgr, SLOT(setFlagEnableZoomKeys(bool)));
connect(ui->enableMouseNavigationCheckBox, SIGNAL(toggled(bool)), mvmgr, SLOT(setFlagEnableMouseNavigation(bool)));
connect(ui->fixedDateTimeCurrentButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(setFixedDateTimeToCurrent()));
- connect(ui->editShortcutsPushButton, SIGNAL(clicked()),
- this,
- SLOT(showShortcutsWindow()));
+ connect(ui->editShortcutsPushButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(showShortcutsWindow()));
// Delta-T
populateDeltaTAlgorithmsList();
@@ -225,8 +235,7 @@ void ConfigurationDialog::createDialogContent()
// Tools tab
ConstellationMgr* cmgr = GETSTELMODULE(ConstellationMgr);
Q_ASSERT(cmgr);
- // XXX: to reintroduce.
- // ui->sphericMirrorCheckbox->setChecked(StelMainView::getInstance().getStelAppGraphicsWidget()->getViewportEffect() == "sphericMirrorDistorter");
+ ui->sphericMirrorCheckbox->setChecked(StelApp::getInstance().getViewportEffect() == "sphericMirrorDistorter");
connect(ui->sphericMirrorCheckbox, SIGNAL(toggled(bool)), this, SLOT(setSphericMirror(bool)));
ui->gravityLabelCheckbox->setChecked(proj->getFlagGravityLabels());
connect(ui->gravityLabelCheckbox, SIGNAL(toggled(bool)), StelApp::getInstance().getCore(), SLOT(setFlagGravityLabels(bool)));
@@ -243,6 +252,9 @@ void ConfigurationDialog::createDialogContent()
ui->showNebulaBgButtonCheckbox->setChecked(gui->getFlagShowNebulaBackgroundButton());
connect(ui->showNebulaBgButtonCheckbox, SIGNAL(toggled(bool)), gui, SLOT(setFlagShowNebulaBackgroundButton(bool)));
+ ui->decimalDegreeCheckBox->setChecked(gui->getFlagShowDecimalDegrees());
+ connect(ui->decimalDegreeCheckBox, SIGNAL(toggled(bool)), gui, SLOT(setFlagShowDecimalDegrees(bool)));
+
ui->mouseTimeoutCheckbox->setChecked(StelMainView::getInstance().getFlagCursorTimeout());
ui->mouseTimeoutSpinBox->setValue(StelMainView::getInstance().getCursorTimeout());
connect(ui->mouseTimeoutCheckbox, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(cursorTimeOutChanged()));
@@ -359,14 +371,12 @@ void ConfigurationDialog::setSphericMirror(bool b)
{
savedProjectionType = core->getCurrentProjectionType();
core->setCurrentProjectionType(StelCore::ProjectionFisheye);
- // XXX: to reintroduce
- // StelMainView::getInstance().getStelAppGraphicsWidget()->setViewportEffect("sphericMirrorDistorter");
+ StelApp::getInstance().setViewportEffect("sphericMirrorDistorter");
}
else
{
core->setCurrentProjectionType((StelCore::ProjectionType)savedProjectionType);
- // XXX: to reintroduce
- // StelMainView::getInstance().getStelAppGraphicsWidget()->setViewportEffect("none");
+ StelApp::getInstance().setViewportEffect("none");
}
}
@@ -423,8 +433,8 @@ void ConfigurationDialog::setSelectedInfoFromCheckBoxes()
flags |= StelObject::GalacticCoord;
if (ui->checkBoxType->isChecked())
flags |= StelObject::ObjectType;
- if (ui->checkBoxTEclipticCoords->isChecked())
- flags |= StelObject::EclTopocentricCoord;
+ if (ui->checkBoxEclipticCoords->isChecked())
+ flags |= StelObject::EclipticCoord;
gui->setInfoTextFilters(flags);
}
@@ -527,7 +537,7 @@ void ConfigurationDialog::saveCurrentViewOptions()
conf->setValue("viewing/flag_horizon_line", glmgr->getFlagHorizonLine());
conf->setValue("viewing/flag_equatorial_J2000_grid", glmgr->getFlagEquatorJ2000Grid());
conf->setValue("viewing/flag_galactic_grid", glmgr->getFlagGalacticGrid());
- conf->setValue("viewing/flag_galactic_plane_line", glmgr->getFlagGalacticPlaneLine());
+ conf->setValue("viewing/flag_galactic_equator_line", glmgr->getFlagGalacticEquatorLine());
conf->setValue("viewing/flag_cardinal_points", lmgr->getFlagCardinalsPoints());
conf->setValue("viewing/flag_constellation_drawing", cmgr->getFlagLines());
conf->setValue("viewing/flag_constellation_name", cmgr->getFlagLabels());
@@ -610,7 +620,7 @@ void ConfigurationDialog::saveCurrentViewOptions()
conf->setValue("flag_show_type",
(bool) (flags & StelObject::ObjectType));
conf->setValue("flag_show_eclcoord",
- (bool) (flags & StelObject::EclTopocentricCoord));
+ (bool) (flags & StelObject::EclipticCoord));
conf->endGroup();
}
@@ -618,6 +628,7 @@ void ConfigurationDialog::saveCurrentViewOptions()
conf->setValue("gui/auto_hide_horizontal_toolbar", gui->getAutoHideHorizontalButtonBar());
conf->setValue("gui/auto_hide_vertical_toolbar", gui->getAutoHideVerticalButtonBar());
conf->setValue("gui/flag_show_nebulae_background_button", gui->getFlagShowNebulaBackgroundButton());
+ conf->setValue("gui/flag_show_decimal_degrees", gui->getFlagShowDecimalDegrees());
mvmgr->setInitFov(mvmgr->getCurrentFov());
mvmgr->setInitViewDirectionToCurrent();
@@ -639,8 +650,7 @@ void ConfigurationDialog::saveCurrentViewOptions()
// configuration dialog / tools tab
conf->setValue("gui/flag_show_flip_buttons", gui->getFlagShowFlipButtons());
- // XXX: to reintroduce.
- // conf->setValue("video/viewport_effect", StelMainView::getInstance().getStelAppGraphicsWidget()->getViewportEffect());
+ conf->setValue("video/viewport_effect", StelApp::getInstance().getViewportEffect());
conf->setValue("projection/viewport", StelProjector::maskTypeToString(proj->getMaskType()));
conf->setValue("viewing/flag_gravity_labels", proj->getFlagGravityLabels());
conf->setValue("navigation/auto_zoom_out_resets_direction", mvmgr->getFlagAutoZoomOutResetsDirection());
@@ -1005,10 +1015,9 @@ void ConfigurationDialog::downloadStars()
QNetworkRequest req(nextStarCatalogToDownload.value("url").toString());
req.setAttribute(QNetworkRequest::CacheSaveControlAttribute, false);
req.setAttribute(QNetworkRequest::RedirectionTargetAttribute, false);
- req.setRawHeader("User-Agent", StelUtils::getApplicationName().toLatin1());
+ req.setRawHeader("User-Agent", userAgent.toLatin1());
starCatalogDownloadReply = StelApp::getInstance().getNetworkAccessManager()->get(req);
- starCatalogDownloadReply->setReadBufferSize(1024*1024*2);
- connect(starCatalogDownloadReply, SIGNAL(readyRead()), this, SLOT(newStarCatalogData()));
+ starCatalogDownloadReply->setReadBufferSize(1024*1024*2);
connect(starCatalogDownloadReply, SIGNAL(finished()), this, SLOT(downloadFinished()));
connect(starCatalogDownloadReply, SIGNAL(error(QNetworkReply::NetworkError)), this, SLOT(downloadError(QNetworkReply::NetworkError)));
@@ -1059,7 +1068,8 @@ void ConfigurationDialog::downloadFinished()
starCatalogDownloadReply->deleteLater();
QNetworkRequest req(redirect.toUrl());
req.setAttribute(QNetworkRequest::CacheSaveControlAttribute, false);
- req.setRawHeader("User-Agent", StelUtils::getApplicationName().toLatin1());
+ req.setAttribute(QNetworkRequest::RedirectionTargetAttribute, false);
+ req.setRawHeader("User-Agent", userAgent.toLatin1());
starCatalogDownloadReply = StelApp::getInstance().getNetworkAccessManager()->get(req);
starCatalogDownloadReply->setReadBufferSize(1024*1024*2);
connect(starCatalogDownloadReply, SIGNAL(readyRead()), this, SLOT(newStarCatalogData()));
@@ -1110,7 +1120,7 @@ void ConfigurationDialog::updateSelectedInfoCheckBoxes()
ui->checkBoxExtra->setChecked(flags & StelObject::Extra);
ui->checkBoxGalacticCoordinates->setChecked(flags & StelObject::GalacticCoord);
ui->checkBoxType->setChecked(flags & StelObject::ObjectType);
- ui->checkBoxTEclipticCoords->setChecked(flags & StelObject::EclTopocentricCoord);
+ ui->checkBoxEclipticCoords->setChecked(flags & StelObject::EclipticCoord);
}
void ConfigurationDialog::updateTabBarListWidgetWidth()
diff --git a/src/gui/ConfigurationDialog.hpp b/src/gui/ConfigurationDialog.hpp
index 406467c..74f1cbc 100644
--- a/src/gui/ConfigurationDialog.hpp
+++ b/src/gui/ConfigurationDialog.hpp
@@ -72,6 +72,8 @@ private:
QFile* currentDownloadFile;
class StelProgressController* progressBar;
+ QString userAgent;
+
private slots:
void setNoSelectedInfo();
void setAllSelectedInfo();
diff --git a/src/gui/DateTimeDialog.cpp b/src/gui/DateTimeDialog.cpp
index c7bf773..99b5a0e 100644
--- a/src/gui/DateTimeDialog.cpp
+++ b/src/gui/DateTimeDialog.cpp
@@ -38,7 +38,9 @@ DateTimeDialog::DateTimeDialog(QObject* parent) :
day(0),
hour(0),
minute(0),
- second(0)
+ second(0),
+ jd(0),
+ mjd(0)
{
ui = new Ui_dateTimeDialogForm;
}
@@ -52,13 +54,13 @@ DateTimeDialog::~DateTimeDialog()
void DateTimeDialog::createDialogContent()
{
ui->setupUi(dialog);
- double jd = StelApp::getInstance().getCore()->getJDay();
+ double cjd = StelApp::getInstance().getCore()->getJDay();
// UTC -> local tz
// Add in a DeltaT correction. Divide DeltaT by 86400 to convert from seconds to days.
double deltaT = 0.;
if (StelApp::getInstance().getCore()->getCurrentLocation().planetName=="Earth")
- deltaT = StelApp::getInstance().getCore()->getDeltaT(jd)/86400.;
- setDateTime(jd + (StelApp::getInstance().getLocaleMgr().getGMTShift(jd)/24.0)-deltaT);
+ deltaT = StelApp::getInstance().getCore()->getDeltaT(cjd)/86400.;
+ setDateTime(cjd + (StelApp::getInstance().getLocaleMgr().getGMTShift(cjd)/24.0)-deltaT);
connect(&StelApp::getInstance(), SIGNAL(languageChanged()), this, SLOT(retranslate()));
connect(ui->closeStelWindow, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(close()));
@@ -74,6 +76,8 @@ void DateTimeDialog::connectSpinnerEvents() const
connect(ui->spinner_hour, SIGNAL(valueChanged(int)), this, SLOT(hourChanged(int)));
connect(ui->spinner_minute, SIGNAL(valueChanged(int)), this, SLOT(minuteChanged(int)));
connect(ui->spinner_second, SIGNAL(valueChanged(int)), this, SLOT(secondChanged(int)));
+ connect(ui->spinner_jd, SIGNAL(valueChanged(double)), this, SLOT(jdChanged(double)));
+ connect(ui->spinner_mjd, SIGNAL(valueChanged(double)), this, SLOT(mjdChanged(double)));
}
void DateTimeDialog::disconnectSpinnerEvents()const
@@ -84,6 +88,8 @@ void DateTimeDialog::disconnectSpinnerEvents()const
disconnect(ui->spinner_hour, SIGNAL(valueChanged(int)), this, SLOT(hourChanged(int)));
disconnect(ui->spinner_minute, SIGNAL(valueChanged(int)), this, SLOT(minuteChanged(int)));
disconnect(ui->spinner_second, SIGNAL(valueChanged(int)), this, SLOT(secondChanged(int)));
+ disconnect(ui->spinner_jd, SIGNAL(valueChanged(double)), this, SLOT(jdChanged(double)));
+ disconnect(ui->spinner_mjd, SIGNAL(valueChanged(double)), this, SLOT(mjdChanged(double)));
}
@@ -113,6 +119,22 @@ bool DateTimeDialog::valid(int y, int m, int d, int h, int min, int s)
return true;
}
+bool DateTimeDialog::validJd(double jday)
+{
+ pushToWidgets();
+ // local tz -> UTC
+ StelApp::getInstance().getCore()->setJDay(jday-StelApp::getInstance().getLocaleMgr().getGMTShift(jday)/24.+StelApp::getInstance().getCore()->getDeltaT(jday)/86400.);
+ return true;
+}
+
+bool DateTimeDialog::validMjd(double mjday)
+{
+ pushToWidgets();
+ // local tz -> UTC
+ StelApp::getInstance().getCore()->setMJDay(mjday-StelApp::getInstance().getLocaleMgr().getGMTShift(mjday)/24.+StelApp::getInstance().getCore()->getDeltaT(mjday)/86400.);
+ return true;
+}
+
void DateTimeDialog::retranslate()
{
if (dialog) {
@@ -137,51 +159,72 @@ void DateTimeDialog::close()
void DateTimeDialog::yearChanged(int newyear)
{
- if ( year != newyear ) {
- valid( newyear, month, day, hour, minute, second );
- }
+ if ( year != newyear )
+ {
+ valid( newyear, month, day, hour, minute, second );
+ }
}
void DateTimeDialog::monthChanged(int newmonth)
{
- if ( month != newmonth ) {
- valid( year, newmonth, day, hour, minute, second );
- }
+ if ( month != newmonth )
+ {
+ valid( year, newmonth, day, hour, minute, second );
+ }
}
void DateTimeDialog::dayChanged(int newday)
{
- if ( day != newday ) {
- valid( year, month, newday, hour, minute, second );
- }
+ if ( day != newday )
+ {
+ valid( year, month, newday, hour, minute, second );
+ }
}
void DateTimeDialog::hourChanged(int newhour)
{
- if ( hour != newhour ) {
- valid( year, month, day, newhour, minute, second );
- }
+ if ( hour != newhour )
+ {
+ valid( year, month, day, newhour, minute, second );
+ }
}
void DateTimeDialog::minuteChanged(int newminute)
{
- if ( minute != newminute ) {
- valid( year, month, day, hour, newminute, second );
- }
+ if ( minute != newminute )
+ {
+ valid( year, month, day, hour, newminute, second );
+ }
}
void DateTimeDialog::secondChanged(int newsecond)
{
- if ( second != newsecond ) {
- valid( year, month, day, hour, minute, newsecond );
- }
+ if ( second != newsecond )
+ {
+ valid( year, month, day, hour, minute, newsecond );
+ }
+}
+void DateTimeDialog::jdChanged(double njd)
+{
+ if ( jd != njd)
+ {
+ validJd(njd);
+ }
+}
+void DateTimeDialog::mjdChanged(double nmjd)
+{
+ if ( mjd != nmjd)
+ {
+ validMjd(nmjd);
+ }
}
+
double DateTimeDialog::newJd()
{
- double jd;
- StelUtils::getJDFromDate(&jd,year, month, day, hour, minute, second);
- // Add in a DeltaT correction. Divide DeltaT by 86400 to convert from seconds to days.
- double deltaT = 0.;
- if (StelApp::getInstance().getCore()->getCurrentLocation().planetName=="Earth")
- deltaT = StelApp::getInstance().getCore()->getDeltaT(jd)/86400.;
- jd -= (StelApp::getInstance().getLocaleMgr().getGMTShift(jd)/24.0-deltaT); // local tz -> UTC
- return jd;
+ double cjd;
+ StelUtils::getJDFromDate(&cjd, year, month, day, hour, minute, second);
+ // Add in a DeltaT correction. Divide DeltaT by 86400 to convert from seconds to days.
+ double deltaT = 0.;
+ if (StelApp::getInstance().getCore()->getCurrentLocation().planetName=="Earth")
+ deltaT = StelApp::getInstance().getCore()->getDeltaT(cjd)/86400.;
+ cjd -= (StelApp::getInstance().getLocaleMgr().getGMTShift(cjd)/24.0-deltaT); // local tz -> UTC
+ return cjd;
}
void DateTimeDialog::pushToWidgets()
@@ -191,15 +234,21 @@ void DateTimeDialog::pushToWidgets()
ui->spinner_month->setValue(month);
ui->spinner_day->setValue(day);
ui->spinner_hour->setValue(hour);
- if (!ui->spinner_minute->hasFocus()
- || (ui->spinner_minute->value() == -1)
- || (ui->spinner_minute->value() == 60)) {
- ui->spinner_minute->setValue(minute);
+ if (!ui->spinner_minute->hasFocus() || (ui->spinner_minute->value() == -1) || (ui->spinner_minute->value() == 60))
+ {
+ ui->spinner_minute->setValue(minute);
+ }
+ if (!ui->spinner_second->hasFocus() || (ui->spinner_second->value() == -1) || (ui->spinner_second->value() == 60))
+ {
+ ui->spinner_second->setValue(second);
+ }
+ if (!ui->spinner_jd->hasFocus())
+ {
+ ui->spinner_jd->setValue(jd);
}
- if (!ui->spinner_second->hasFocus()
- || (ui->spinner_second->value() == -1)
- || (ui->spinner_second->value() == 60)) {
- ui->spinner_second->setValue(second);
+ if (!ui->spinner_mjd->hasFocus())
+ {
+ ui->spinner_mjd->setValue(mjd);
}
connectSpinnerEvents();
}
@@ -217,6 +266,8 @@ void DateTimeDialog::setDateTime(double newJd)
newJd += (StelApp::getInstance().getLocaleMgr().getGMTShift(newJd)/24.0-deltaT); // UTC -> local tz
StelUtils::getDateFromJulianDay(newJd, &year, &month, &day);
StelUtils::getTimeFromJulianDay(newJd, &hour, &minute, &second);
+ jd = newJd;
+ mjd = newJd-2400000.5;
pushToWidgets();
}
}
diff --git a/src/gui/DateTimeDialog.hpp b/src/gui/DateTimeDialog.hpp
index 17e5dcd..f90f614 100644
--- a/src/gui/DateTimeDialog.hpp
+++ b/src/gui/DateTimeDialog.hpp
@@ -34,6 +34,8 @@ public:
~DateTimeDialog();
double newJd();
bool valid(int y, int m, int d, int h, int min, int s);
+ bool validJd(double jday);
+ bool validMjd(double mjday);
//! Notify that the application style changed
void styleChanged();
public slots:
@@ -63,6 +65,10 @@ private slots:
void minuteChanged(int nm);
//! year slider or dial changed
void secondChanged(int ns);
+ //! JD slider or dial changed
+ void jdChanged(double njd);
+ //! MJD slider or dial changed
+ void mjdChanged(double nmjd);
private:
Ui_dateTimeDialogForm* ui;
@@ -72,6 +78,8 @@ private:
int hour;
int minute;
int second;
+ double jd;
+ double mjd;
void pushToWidgets();
};
diff --git a/src/gui/HelpDialog.cpp b/src/gui/HelpDialog.cpp
index 4de8ce9..d1c80a0 100644
--- a/src/gui/HelpDialog.cpp
+++ b/src/gui/HelpDialog.cpp
@@ -38,6 +38,7 @@
#include <QDir>
#include <QProcess>
#include <QSysInfo>
+#include <QGLFormat>
#include "ui_helpDialogGui.h"
#include "HelpDialog.hpp"
@@ -124,10 +125,14 @@ void HelpDialog::createDialogContent()
updateJSON();
}
+ //Kinetic scrolling for tablet pc and pc
+ QList<QWidget *> addscroll;
+ addscroll << ui->helpBrowser << ui->aboutBrowser << ui->logBrowser;
+ installKineticScrolling(addscroll);
+
// Help page
updateText();
- connect(ui->editShortcutsButton, SIGNAL(clicked()),
- this, SLOT(showShortcutsWindow()));
+ connect(ui->editShortcutsButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(showShortcutsWindow()));
// Log page
ui->logPathLabel->setText(QString("%1/log.txt:").arg(StelFileMgr::getUserDir()));
@@ -222,6 +227,35 @@ QString HelpDialog::getLatestVersionFromJson()
return jsonVersion;
}
+int HelpDialog::getRequiredOpenGLVersionFromJson()
+{
+ int jsonVersion = 0;
+ QFile jsonDataFile(jsonDataPath);
+ if (!jsonDataFile.open(QIODevice::ReadOnly))
+ {
+ qWarning() << "HelpDialog::getRequiredOpenGLVersionFromJson() cannot open " << QDir::toNativeSeparators(jsonDataPath);
+ return jsonVersion;
+ }
+
+ QVariantMap map;
+ try
+ {
+ map = StelJsonParser::parse(&jsonDataFile).toMap();
+ if (map.contains("requiredOpenGLVersion"))
+ {
+ jsonVersion = map.value("requiredOpenGLVersion").toInt();
+ }
+ jsonDataFile.close();
+ }
+ catch(std::runtime_error& e)
+ {
+ qDebug() << "HelpDialog::getRequiredOpenGLVersionFromJson() error:" << e.what();
+ }
+
+ //qDebug() << "HelpDialog::getRequiredOpenGLVersionFromJson() required OpenGL version from file:" << jsonVersion;
+ return jsonVersion;
+}
+
/*
Replace the JSON file with the default from the compiled-in resource
*/
@@ -245,13 +279,14 @@ void HelpDialog::restoreDefaultJsonFile(void)
void HelpDialog::readJsonFile()
{
QString version = getLatestVersionFromJson();
+ unsigned int OpenGLversion = getRequiredOpenGLVersionFromJson();
if (version!=currentVersion)
{
- setUpdatesMessage(true, version);
+ setUpdatesMessage(true, version, OpenGLversion);
}
}
-void HelpDialog::setUpdatesMessage(bool hasUpdates, QString version)
+void HelpDialog::setUpdatesMessage(bool hasUpdates, QString version, int OpenGL)
{
if (version.contains("unknown"))
{
@@ -284,7 +319,11 @@ void HelpDialog::setUpdatesMessage(bool hasUpdates, QString version)
{
// TRANSLATORS: This message will be displayed for users if current version of Stellarium is smaller than version from stellarium.org
updatesMessage = q_("This version of Stellarium is outdated! Latest version is %1.").arg(version);
- }
+ if (!(QGLFormat::openGLVersionFlags() & OpenGL))
+ {
+ updatesMessage.append(q_(" Sorry, your hardware is not compatible with newest version of Stellarium!"));
+ }
+ }
}
else
{
diff --git a/src/gui/HelpDialog.hpp b/src/gui/HelpDialog.hpp
index 0c7506c..2c149b0 100644
--- a/src/gui/HelpDialog.hpp
+++ b/src/gui/HelpDialog.hpp
@@ -62,7 +62,8 @@ public:
//! Get the version from the "latestVersion" value in the updates.json file
//! @return version string, e.g. "0.12.4"
QString getLatestVersionFromJson(void);
- void setUpdatesMessage(bool hasUpdates, QString version="");
+ int getRequiredOpenGLVersionFromJson(void);
+ void setUpdatesMessage(bool hasUpdates, QString version="", int OpenGL=0);
QString getUpdatesMessage();
public slots:
diff --git a/src/gui/LocationDialog.cpp b/src/gui/LocationDialog.cpp
index 05ce93c..03525ae 100644
--- a/src/gui/LocationDialog.cpp
+++ b/src/gui/LocationDialog.cpp
@@ -87,6 +87,11 @@ void LocationDialog::createDialogContent()
proxyModel->setFilterCaseSensitivity(Qt::CaseInsensitive);
ui->citiesListView->setModel(proxyModel);
+ //Kinetic scrolling for tablet pc and pc
+ QList<QWidget *> addscroll;
+ addscroll << ui->citiesListView;
+ installKineticScrolling(addscroll);
+
populatePlanetList();
populateCountryList();
@@ -99,22 +104,30 @@ void LocationDialog::createDialogContent()
connect(ui->mapLabel, SIGNAL(positionChanged(double, double)), this, SLOT(setPositionFromMap(double, double)));
connect(ui->addLocationToListPushButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(addCurrentLocationToList()));
- connect(ui->deleteLocationFromListPushButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(deleteCurrentLocationFromList()));
+ connect(ui->deleteLocationFromListPushButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(deleteCurrentLocationFromList()));
+ connect(ui->resetListPushButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(resetCompleteList()));
+ connect(ui->countryNameComboBox, SIGNAL(activated(const QString &)), this, SLOT(filterSitesByCountry()));
StelCore* core = StelApp::getInstance().getCore();
const StelLocation& currentLocation = core->getCurrentLocation();
- setFieldsFromLocation(currentLocation);
+ bool b = (currentLocation.getID() == core->getDefaultLocationID());
+ QSettings* conf = StelApp::getInstance().getSettings();
+ if (conf->value("init_location/location", "auto").toString() == "auto")
+ {
+ ui->useIpQueryCheckBox->setChecked(true);
+ b = false;
+ }
- const bool b = (currentLocation.getID() == core->getDefaultLocationID());
+ setFieldsFromLocation(currentLocation);
updateDefaultLocationControls(b);
- connect(ui->useAsDefaultLocationCheckBox, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(setDefaultLocation()));
- connect(ui->pushButtonReturnToDefault, SIGNAL(clicked()),
- core, SLOT(returnToDefaultLocation()));
+
+ connect(ui->useIpQueryCheckBox, SIGNAL(clicked(bool)), this, SLOT(ipQueryLocation(bool)));
+ connect(ui->useAsDefaultLocationCheckBox, SIGNAL(clicked(bool)), this, SLOT(setDefaultLocation(bool)));
+ connect(ui->pushButtonReturnToDefault, SIGNAL(clicked()), core, SLOT(returnToDefaultLocation()));
connectEditSignals();
- connect(core, SIGNAL(locationChanged(StelLocation)),
- this, SLOT(updateFromProgram(StelLocation)));
+ connect(core, SIGNAL(locationChanged(StelLocation)), this, SLOT(updateFromProgram(StelLocation)));
ui->citySearchLineEdit->setFocus();
}
@@ -126,19 +139,18 @@ void LocationDialog::updateFromProgram(const StelLocation& currentLocation)
return;
StelCore* stelCore = StelApp::getInstance().getCore();
- //const StelLocation& currentLocation = stelCore->getCurrentLocation();
-
- // Hack to avoid the coord spinbox receiving the focus and triggering
- // "new location" editing mode.
- // Disable hack below because it change behaviour of spinboxes and added difficulties of changes for this spinboxes --AW
- // ui->citySearchLineEdit->setFocus();
isEditingNew = false;
// Check that the use as default check box needs to be updated
// Move to setFieldsFromLocation()? --BM?
const bool b = currentLocation.getID() == stelCore->getDefaultLocationID();
- updateDefaultLocationControls(b);
+ QSettings* conf = StelApp::getInstance().getSettings();
+ if (conf->value("init_location/location", "auto").toString() != ("auto"))
+ {
+ updateDefaultLocationControls(b);
+ ui->pushButtonReturnToDefault->setEnabled(!b);
+ }
const QString& key1 = currentLocation.getID();
const QString& key2 = locationFromFields().getID();
@@ -167,10 +179,7 @@ void LocationDialog::disconnectEditSignals()
disconnect(ui->altitudeSpinBox, SIGNAL(valueChanged(int)), this, SLOT(setPositionFromCoords(int)));
disconnect(ui->planetNameComboBox, SIGNAL(currentIndexChanged(const QString&)), this, SLOT(moveToAnotherPlanet(const QString&)));
disconnect(ui->countryNameComboBox, SIGNAL(currentIndexChanged(const QString&)), this, SLOT(reportEdit()));
- // Why an edit should be reported even if the country is not changed? --BM
- //disconnect(ui->countryNameComboBox, SIGNAL(activated(const QString&)), this, SLOT(comboBoxChanged(const QString&)));
- disconnect(ui->cityNameLineEdit, SIGNAL(textEdited(const QString&)),
- this, SLOT(reportEdit()));
+ disconnect(ui->cityNameLineEdit, SIGNAL(textEdited(const QString&)), this, SLOT(reportEdit()));
}
void LocationDialog::connectEditSignals()
@@ -180,10 +189,7 @@ void LocationDialog::connectEditSignals()
connect(ui->altitudeSpinBox, SIGNAL(valueChanged(int)), this, SLOT(setPositionFromCoords(int)));
connect(ui->planetNameComboBox, SIGNAL(currentIndexChanged(const QString&)), this, SLOT(moveToAnotherPlanet(const QString&)));
connect(ui->countryNameComboBox, SIGNAL(currentIndexChanged(const QString&)), this, SLOT(reportEdit()));
- // Why an edit should be reported even if the country is not changed? --BM
- //connect(ui->countryNameComboBox, SIGNAL(activated(const QString&)), this, SLOT(comboBoxChanged(const QString&)));
- connect(ui->cityNameLineEdit, SIGNAL(textEdited(const QString&)),
- this, SLOT(reportEdit()));
+ connect(ui->cityNameLineEdit, SIGNAL(textEdited(const QString&)), this, SLOT(reportEdit()));
}
void LocationDialog::setFieldsFromLocation(const StelLocation& loc)
@@ -220,12 +226,15 @@ void LocationDialog::setFieldsFromLocation(const StelLocation& loc)
SolarSystem* ssm = GETSTELMODULE(SolarSystem);
PlanetP p = ssm->searchByEnglishName(loc.planetName);
- LandscapeMgr* ls = GETSTELMODULE(LandscapeMgr);
+ LandscapeMgr* ls = GETSTELMODULE(LandscapeMgr);
if (ls->getFlagAtmosphereAutoEnable())
{
- QSettings* conf = StelApp::getInstance().getSettings();
- ls->setFlagAtmosphere(p->hasAtmosphere() & conf->value("landscape/flag_atmosphere", true).toBool());
- ls->setFlagFog(p->hasAtmosphere() & conf->value("landscape/flag_fog", true).toBool());
+ if (loc.planetName != StelApp::getInstance().getCore()->getCurrentLocation().planetName)
+ {
+ QSettings* conf = StelApp::getInstance().getSettings();
+ ls->setFlagAtmosphere(p->hasAtmosphere() & conf->value("landscape/flag_atmosphere", true).toBool());
+ ls->setFlagFog(p->hasAtmosphere() & conf->value("landscape/flag_fog", true).toBool());
+ }
}
// Reactivate edit signals
@@ -235,7 +244,7 @@ void LocationDialog::setFieldsFromLocation(const StelLocation& loc)
// Update the map for the given location.
void LocationDialog::setMapForLocation(const StelLocation& loc)
{
- // Avoids usless processing
+ // Avoids useless processing
if (lastPlanet==loc.planetName)
return;
@@ -358,6 +367,15 @@ void LocationDialog::setPositionFromMap(double longitude, double latitude)
loc.longitude = longitude;
setFieldsFromLocation(loc);
StelApp::getInstance().getCore()->moveObserverTo(loc, 0.);
+ // GZ: Filter location list for nearby sites. I assume Earth locations are better known. With only few locations on other planets in the list, 30 degrees seem OK.
+ StelApp::getInstance().getLocationMgr().pickLocationsNearby(loc.planetName, longitude, latitude, loc.planetName=="Earth" ? 3.0f: 30.0f);
+ QSortFilterProxyModel *proxyModel = new QSortFilterProxyModel(this);
+ proxyModel->setSourceModel((QAbstractItemModel*)StelApp::getInstance().getLocationMgr().getModelPicked());
+ proxyModel->sort(0, Qt::AscendingOrder);
+ proxyModel->setFilterCaseSensitivity(Qt::CaseInsensitive);
+ ui->citiesListView->setModel(proxyModel);
+ ui->citySearchLineEdit->clear();
+ connect(ui->citySearchLineEdit, SIGNAL(textChanged(const QString&)), proxyModel, SLOT(setFilterWildcard(const QString&)));
}
// Called when the planet name is changed by hand
@@ -380,6 +398,24 @@ void LocationDialog::moveToAnotherPlanet(const QString&)
ls->setCurrentLandscapeID(ls->getDefaultLandscapeID());
}
+ // GZ populate site list with sites only from that planet, or full list for Earth (faster than removing the ~50 non-Earth positions...).
+ StelLocationMgr &locMgr=StelApp::getInstance().getLocationMgr();
+ QSortFilterProxyModel *proxyModel = new QSortFilterProxyModel(this);
+ if (loc.planetName == "Earth")
+ {
+ proxyModel->setSourceModel((QAbstractItemModel*)locMgr.getModelAll());
+ }
+ else
+ {
+ locMgr.pickLocationsNearby(loc.planetName, 0.0f, 0.0f, 180.0f);
+ proxyModel->setSourceModel((QAbstractItemModel*)locMgr.getModelPicked());
+ }
+ proxyModel->sort(0, Qt::AscendingOrder);
+ proxyModel->setFilterCaseSensitivity(Qt::CaseInsensitive);
+ ui->citiesListView->setModel(proxyModel);
+ ui->citySearchLineEdit->clear();
+ connect(ui->citySearchLineEdit, SIGNAL(textChanged(const QString&)), proxyModel, SLOT(setFilterWildcard(const QString&)));
+ ui->citySearchLineEdit->setFocus();
}
// Planet transition time also set to null to prevent uglyness when
// "use landscape location" is enabled for that planet's landscape. --BM
@@ -429,7 +465,7 @@ void LocationDialog::reportEdit()
ui->deleteLocationFromListPushButton->setEnabled(locationMgr.canDeleteUserLocation(loc.getID()));
}
-// Called when the user clic on the save button
+// Called when the user clicks on the save button
void LocationDialog::addCurrentLocationToList()
{
const StelLocation& loc = locationFromFields();
@@ -456,22 +492,24 @@ void LocationDialog::addCurrentLocationToList()
}
// Called when the user wants to use the current location as default
-void LocationDialog::setDefaultLocation()
+void LocationDialog::setDefaultLocation(bool state)
{
- StelCore* core = StelApp::getInstance().getCore();
- QString currentLocationId = core->getCurrentLocation().getID();
- core->setDefaultLocationID(currentLocationId);
-
- // Why this code even exists? After the previous code, this should always
- // be true, except if setting the default location somehow fails. --BM
- bool isDefault = (currentLocationId == core->getDefaultLocationID());
- disconnectEditSignals();
- updateDefaultLocationControls(isDefault);
- //The focus need to be switched to another control, otherwise
- //ui->latitudeSpinBox receives it and emits a valueChanged() signal when
- //the window is closed.
- ui->citySearchLineEdit->setFocus();
- connectEditSignals();
+ if (state)
+ {
+ StelCore* core = StelApp::getInstance().getCore();
+ QString currentLocationId = core->getCurrentLocation().getID();
+ core->setDefaultLocationID(currentLocationId);
+
+ // Why this code even exists? After the previous code, this should always
+ // be true, except if setting the default location somehow fails. --BM
+ bool isDefault = (currentLocationId == core->getDefaultLocationID());
+ disconnectEditSignals();
+ updateDefaultLocationControls(isDefault);
+ ui->pushButtonReturnToDefault->setEnabled(!isDefault);
+ ui->useIpQueryCheckBox->setChecked(!state);
+ ui->citySearchLineEdit->setFocus();
+ connectEditSignals();
+ }
}
// Called when the user clicks on the delete button
@@ -484,6 +522,54 @@ void LocationDialog::deleteCurrentLocationFromList()
void LocationDialog::updateDefaultLocationControls(bool currentIsDefault)
{
ui->useAsDefaultLocationCheckBox->setChecked(currentIsDefault);
- ui->useAsDefaultLocationCheckBox->setEnabled(!currentIsDefault);
- ui->pushButtonReturnToDefault->setEnabled(!currentIsDefault);
+ ui->useAsDefaultLocationCheckBox->setEnabled(!currentIsDefault);
+}
+
+// called when the user clicks on the IP Query button
+void LocationDialog::ipQueryLocation(bool state)
+{
+ if (state)
+ {
+ QSettings* conf = StelApp::getInstance().getSettings();
+ conf->setValue("init_location/location", "auto");
+ disconnectEditSignals();
+ resetCompleteList(); // in case we are on Moon/Mars, we must get list back to show all (earth) locations...
+ StelLocationMgr &locMgr=StelApp::getInstance().getLocationMgr();
+ locMgr.locationFromIP(); // This just triggers asynchronous lookup.
+ ui->useAsDefaultLocationCheckBox->setChecked(!state);
+ ui->pushButtonReturnToDefault->setEnabled(!state);
+ connectEditSignals();
+ ui->citySearchLineEdit->setFocus();
+ }
+}
+
+// called when user clicks "reset list"
+void LocationDialog::resetCompleteList()
+{
+ QSortFilterProxyModel *proxyModel = new QSortFilterProxyModel(this);
+ proxyModel->setSourceModel((QAbstractItemModel*)StelApp::getInstance().getLocationMgr().getModelAll());
+ proxyModel->sort(0, Qt::AscendingOrder);
+ proxyModel->setFilterCaseSensitivity(Qt::CaseInsensitive);
+ ui->citiesListView->setModel(proxyModel);
+ ui->citySearchLineEdit->clear();
+ connect(ui->citySearchLineEdit, SIGNAL(textChanged(const QString&)), proxyModel, SLOT(setFilterWildcard(const QString&)));
+ ui->citySearchLineEdit->setFocus();
+}
+
+// called when user clicks in the country combobox and selects a country. The locations in the list are updated to select only sites in that country.
+void LocationDialog::filterSitesByCountry()
+{
+ QString country=ui->countryNameComboBox->currentData().toString();
+ QSortFilterProxyModel *proxyModel = new QSortFilterProxyModel(this);
+ StelLocationMgr &locMgr=StelApp::getInstance().getLocationMgr();
+
+ locMgr.pickLocationsInCountry(country);
+ proxyModel->setSourceModel((QAbstractItemModel*)locMgr.getModelPicked());
+
+ proxyModel->sort(0, Qt::AscendingOrder);
+ proxyModel->setFilterCaseSensitivity(Qt::CaseInsensitive);
+ ui->citiesListView->setModel(proxyModel);
+ ui->citySearchLineEdit->clear();
+ connect(ui->citySearchLineEdit, SIGNAL(textChanged(const QString&)), proxyModel, SLOT(setFilterWildcard(const QString&)));
+ ui->citySearchLineEdit->setFocus();
}
diff --git a/src/gui/LocationDialog.hpp b/src/gui/LocationDialog.hpp
index e85620a..faabdb5 100644
--- a/src/gui/LocationDialog.hpp
+++ b/src/gui/LocationDialog.hpp
@@ -82,6 +82,7 @@ private slots:
void updateFromProgram(const StelLocation& location);
//! Called when the map is clicked.
+ //! GZ_New: create new list for places nearby and feed into location list box.
void setPositionFromMap(double longitude, double latitude);
//! Called when the user activates an item from the locations list.
@@ -97,9 +98,18 @@ private slots:
//! Called when the user clicks on the delete button
void deleteCurrentLocationFromList();
+
+ //! filter city list to show entries from single country only
+ void filterSitesByCountry();
+
+ //! reset city list to complete list (may have been reduced to picked list)
+ void resetCompleteList();
+
+ //! called when the user wants get location from network
+ void ipQueryLocation(bool state);
//! Called when the user wants to use the current location as default
- void setDefaultLocation();
+ void setDefaultLocation(bool state);
private:
QString lastPlanet;
diff --git a/src/gui/ScriptConsole.cpp b/src/gui/ScriptConsole.cpp
index 97b3e24..714eb79 100644
--- a/src/gui/ScriptConsole.cpp
+++ b/src/gui/ScriptConsole.cpp
@@ -89,6 +89,7 @@ void ScriptConsole::createDialogContent()
connect(ui->quickrunCombo, SIGNAL(currentIndexChanged(int)), this, SLOT(quickRun(int)));
connect(&StelApp::getInstance().getScriptMgr(), SIGNAL(scriptStopped()), this, SLOT(scriptEnded()));
connect(&StelApp::getInstance().getScriptMgr(), SIGNAL(scriptDebug(const QString&)), this, SLOT(appendLogLine(const QString&)));
+ connect(&StelApp::getInstance().getScriptMgr(), SIGNAL(scriptOutput(const QString&)), this, SLOT(appendOutputLine(const QString&)));
#ifndef ENABLE_STRATOSCRIPT_COMPAT
ui->preprocessSTSButton->setHidden(true);
#else
@@ -140,6 +141,8 @@ void ScriptConsole::clearButtonPressed()
if (ui->tabs->currentIndex() == 0)
ui->scriptEdit->clear();
else if (ui->tabs->currentIndex() == 1)
+ ui->logBrowser->clear();
+ else if (ui->tabs->currentIndex() == 2)
ui->outputBrowser->clear();
}
@@ -179,7 +182,7 @@ void ScriptConsole::preprocessScript()
void ScriptConsole::runScript()
{
ui->tabs->setCurrentIndex(1);
- ui->outputBrowser->setHtml("");
+ ui->logBrowser->setHtml("");
QTemporaryFile file(QDir::tempPath() + "/stelscriptXXXXXX.ssc");
QString fileName;
if (file.open()) {
@@ -221,7 +224,7 @@ void ScriptConsole::runScript()
void ScriptConsole::scriptEnded()
{
qDebug() << "ScriptConsole::scriptEnded";
- QString html = ui->outputBrowser->toHtml();
+ QString html = ui->logBrowser->toHtml();
appendLogLine(QString("Script finished at %1").arg(QDateTime::currentDateTime().toString()));
ui->runButton->setEnabled(true);
ui->stopButton->setEnabled(false);
@@ -229,6 +232,17 @@ void ScriptConsole::scriptEnded()
void ScriptConsole::appendLogLine(const QString& s)
{
+ QString html = ui->logBrowser->toHtml();
+ html.replace(QRegExp("^\\s+"), "");
+ // if (html!="")
+ // html += "<br />";
+
+ html += s;
+ ui->logBrowser->setHtml(html);
+}
+
+void ScriptConsole::appendOutputLine(const QString& s)
+{
QString html = ui->outputBrowser->toHtml();
html.replace(QRegExp("^\\s+"), "");
// if (html!="")
@@ -238,6 +252,7 @@ void ScriptConsole::appendLogLine(const QString& s)
ui->outputBrowser->setHtml(html);
}
+
void ScriptConsole::includeBrowse()
{
ui->includeEdit->setText(QFileDialog::getExistingDirectory(&StelMainView::getInstance(),
diff --git a/src/gui/ScriptConsole.hpp b/src/gui/ScriptConsole.hpp
index 014f960..4752d94 100644
--- a/src/gui/ScriptConsole.hpp
+++ b/src/gui/ScriptConsole.hpp
@@ -44,6 +44,7 @@ public slots:
void preprocessScript();
void scriptEnded();
void appendLogLine(const QString& s);
+ void appendOutputLine(const QString& s);
void includeBrowse();
void quickRun(int idx);
void rowColumnChanged();
diff --git a/src/gui/SearchDialog.cpp b/src/gui/SearchDialog.cpp
index 84e891c..ebfc3a1 100644
--- a/src/gui/SearchDialog.cpp
+++ b/src/gui/SearchDialog.cpp
@@ -42,6 +42,7 @@
#include <QLineEdit>
#include <QComboBox>
#include <QMenu>
+#include <QMetaEnum>
#include "SimbadSearcher.hpp"
@@ -161,11 +162,11 @@ SearchDialog::SearchDialog(QObject* parent) : StelDialog(parent), simbadReply(NU
greekLetters.insert("psi", QString(QChar(0x03C8)));
greekLetters.insert("omega", QString(QChar(0x03C9)));
- QSettings* conf = StelApp::getInstance().getSettings();
- Q_ASSERT(conf);
+ conf = StelApp::getInstance().getSettings();
useSimbad = conf->value("search/flag_search_online", true).toBool();
useStartOfWords = conf->value("search/flag_start_words", false).toBool();
simbadServerUrl = conf->value("search/simbad_server_url", DEF_SIMBAD_URL).toString();
+ setCurrentCoordinateSystemKey(conf->value("search/coordinate_system", "equatorialJ2000").toString());
}
SearchDialog::~SearchDialog()
@@ -186,6 +187,8 @@ void SearchDialog::retranslate()
ui->retranslateUi(dialog);
ui->lineEditSearchSkyObject->setText(text);
populateSimbadServerList();
+ populateCoordinateSystemsList();
+ populateCoordinateAxis();
updateListTab();
}
}
@@ -195,6 +198,93 @@ void SearchDialog::styleChanged()
// Nothing for now
}
+void SearchDialog::setCurrentCoordinateSystemKey(QString key)
+{
+ const QMetaEnum& en = metaObject()->enumerator(metaObject()->indexOfEnumerator("CoordinateSystem"));
+ CoordinateSystem coordSystem = (CoordinateSystem)en.keyToValue(key.toLatin1().data());
+ if (coordSystem<0)
+ {
+ qWarning() << "[Search Tool] Unknown coordinate system: " << key << "setting \"equatorialJ2000\" instead";
+ coordSystem = equatorialJ2000;
+ }
+ setCurrentCoordinateSystem(coordSystem);
+}
+
+QString SearchDialog::getCurrentCoordinateSystemKey() const
+{
+ return metaObject()->enumerator(metaObject()->indexOfEnumerator("CoordinateSystem")).key(currentCoordinateSystem);
+}
+
+void SearchDialog::populateCoordinateSystemsList()
+{
+ Q_ASSERT(ui->coordinateSystemComboBox);
+
+ QComboBox* csys = ui->coordinateSystemComboBox;
+
+ //Save the current selection to be restored later
+ csys->blockSignals(true);
+ int index = csys->currentIndex();
+ QVariant selectedSystemId = csys->itemData(index);
+ csys->clear();
+ //For each coordinate system, display the localized name and store the key as user
+ //data. Unfortunately, there's no other way to do this than with a cycle.
+ csys->addItem(qc_("Equatorial (J2000.0)", "coordinate system"), "equatorialJ2000");
+ csys->addItem(qc_("Equatorial", "coordinate system"), "equatorial");
+ csys->addItem(qc_("Horizontal", "coordinate system"), "horizontal");
+ csys->addItem(qc_("Galactic", "coordinate system"), "galactic");
+
+ //Restore the selection
+ index = csys->findData(selectedSystemId, Qt::UserRole, Qt::MatchCaseSensitive);
+ csys->setCurrentIndex(index);
+ csys->blockSignals(false);
+}
+
+void SearchDialog::populateCoordinateAxis()
+{
+ switch (getCurrentCoordinateSystem()) {
+ case equatorialJ2000:
+ case equatorial:
+ {
+ ui->AxisXLabel->setText(q_("Right ascension"));
+ ui->AxisXSpinBox->setDisplayFormat(AngleSpinBox::HMSLetters);
+ ui->AxisYLabel->setText(q_("Declination"));
+ ui->AxisYSpinBox->setDisplayFormat(AngleSpinBox::DMSSymbols);
+ ui->AxisYSpinBox->setPrefixType(AngleSpinBox::NormalPlus);
+ break;
+ }
+ case horizontal:
+ {
+ ui->AxisXLabel->setText(q_("Azimuth"));
+ ui->AxisXSpinBox->setDisplayFormat(AngleSpinBox::DMSLetters);
+ ui->AxisXSpinBox->setPrefixType(AngleSpinBox::NormalPlus);
+ ui->AxisYLabel->setText(q_("Altitude"));
+ ui->AxisYSpinBox->setDisplayFormat(AngleSpinBox::DMSSymbols);
+ ui->AxisYSpinBox->setPrefixType(AngleSpinBox::NormalPlus);
+ break;
+ }
+ case galactic:
+ {
+ ui->AxisXLabel->setText(q_("Longitude"));
+ ui->AxisXSpinBox->setDisplayFormat(AngleSpinBox::DMSLetters);
+ ui->AxisXSpinBox->setPrefixType(AngleSpinBox::NormalPlus);
+ ui->AxisYLabel->setText(q_("Latitude"));
+ ui->AxisYSpinBox->setDisplayFormat(AngleSpinBox::DMSSymbols);
+ ui->AxisYSpinBox->setPrefixType(AngleSpinBox::NormalPlus);
+ break;
+ }
+ }
+}
+
+void SearchDialog::setCoordinateSystem(int csID)
+{
+ QString currentCoordinateSystemID = ui->coordinateSystemComboBox->itemData(csID).toString();
+ setCurrentCoordinateSystemKey(currentCoordinateSystemID);
+ populateCoordinateAxis();
+ ui->AxisXSpinBox->setRadians(0.);
+ ui->AxisYSpinBox->setRadians(0.);
+ conf->setValue("search/coordinate_system", currentCoordinateSystemID);
+}
+
// Initialize the dialog widgets and connect the signals/slots
void SearchDialog::createDialogContent()
{
@@ -209,13 +299,25 @@ void SearchDialog::createDialogContent()
connect(ui->lineEditSearchSkyObject, SIGNAL(selectionChanged()), this, SLOT(setHasSelectedFlag()));
connect(ui->lineEditSearchSkyObject, SIGNAL(customContextMenuRequested(QPoint)), this, SLOT(showContextMenu(QPoint)));
- ui->lineEditSearchSkyObject->installEventFilter(this);
- ui->RAAngleSpinBox->setDisplayFormat(AngleSpinBox::HMSLetters);
- ui->DEAngleSpinBox->setDisplayFormat(AngleSpinBox::DMSSymbols);
- ui->DEAngleSpinBox->setPrefixType(AngleSpinBox::NormalPlus);
+ ui->lineEditSearchSkyObject->installEventFilter(this);
- connect(ui->RAAngleSpinBox, SIGNAL(valueChanged()), this, SLOT(manualPositionChanged()));
- connect(ui->DEAngleSpinBox, SIGNAL(valueChanged()), this, SLOT(manualPositionChanged()));
+ //Kinetic scrolling for tablet pc and pc
+ QList<QWidget *> addscroll;
+ addscroll << ui->objectsListWidget;
+ installKineticScrolling(addscroll);
+
+ populateCoordinateSystemsList();
+ populateCoordinateAxis();
+ int idx = ui->coordinateSystemComboBox->findData(getCurrentCoordinateSystemKey(), Qt::UserRole, Qt::MatchCaseSensitive);
+ if (idx==-1)
+ {
+ // Use equatorialJ2000 as default
+ idx = ui->coordinateSystemComboBox->findData(QVariant("equatorialJ2000"), Qt::UserRole, Qt::MatchCaseSensitive);
+ }
+ ui->coordinateSystemComboBox->setCurrentIndex(idx);
+ connect(ui->coordinateSystemComboBox, SIGNAL(currentIndexChanged(int)), this, SLOT(setCoordinateSystem(int)));
+ connect(ui->AxisXSpinBox, SIGNAL(valueChanged()), this, SLOT(manualPositionChanged()));
+ connect(ui->AxisYSpinBox, SIGNAL(valueChanged()), this, SLOT(manualPositionChanged()));
connect(ui->alphaPushButton, SIGNAL(clicked(bool)), this, SLOT(greekLetterClicked()));
connect(ui->betaPushButton, SIGNAL(clicked(bool)), this, SLOT(greekLetterClicked()));
@@ -246,7 +348,7 @@ void SearchDialog::createDialogContent()
ui->checkBoxUseSimbad->setChecked(useSimbad);
populateSimbadServerList();
- int idx = ui->serverListComboBox->findData(simbadServerUrl, Qt::UserRole, Qt::MatchCaseSensitive);
+ idx = ui->serverListComboBox->findData(simbadServerUrl, Qt::UserRole, Qt::MatchCaseSensitive);
if (idx==-1)
{
// Use University of Strasbourg as default
@@ -276,37 +378,63 @@ void SearchDialog::setHasSelectedFlag()
void SearchDialog::enableSimbadSearch(bool enable)
{
- useSimbad = enable;
-
- QSettings* conf = StelApp::getInstance().getSettings();
- Q_ASSERT(conf);
+ useSimbad = enable;
conf->setValue("search/flag_search_online", useSimbad);
}
void SearchDialog::enableStartOfWordsAutofill(bool enable)
{
useStartOfWords = enable;
-
- QSettings* conf = StelApp::getInstance().getSettings();
- Q_ASSERT(conf);
conf->setValue("search/flag_start_words", useStartOfWords);
}
void SearchDialog::setSimpleStyle()
{
- ui->RAAngleSpinBox->setVisible(false);
- ui->DEAngleSpinBox->setVisible(false);
+ ui->AxisXSpinBox->setVisible(false);
+ ui->AxisXSpinBox->setVisible(false);
ui->simbadStatusLabel->setVisible(false);
- ui->raDecLabel->setVisible(false);
+ ui->AxisXLabel->setVisible(false);
+ ui->AxisYLabel->setVisible(false);
+ ui->coordinateSystemLabel->setVisible(false);
+ ui->coordinateSystemComboBox->setVisible(false);
}
void SearchDialog::manualPositionChanged()
{
ui->completionLabel->clearValues();
- StelMovementMgr* mvmgr = GETSTELMODULE(StelMovementMgr);
+ StelCore* core = StelApp::getInstance().getCore();
+ StelMovementMgr* mvmgr = GETSTELMODULE(StelMovementMgr);
Vec3d pos;
- StelUtils::spheToRect(ui->RAAngleSpinBox->valueRadians(), ui->DEAngleSpinBox->valueRadians(), pos);
+ switch (getCurrentCoordinateSystem()) {
+ case equatorialJ2000:
+ {
+ StelUtils::spheToRect(ui->AxisXSpinBox->valueRadians(), ui->AxisYSpinBox->valueRadians(), pos);
+ break;
+ }
+ case equatorial:
+ {
+ StelUtils::spheToRect(ui->AxisXSpinBox->valueRadians(), ui->AxisYSpinBox->valueRadians(), pos);
+ pos = core->equinoxEquToJ2000(pos);
+ break;
+ }
+ case horizontal:
+ {
+ double cx;
+ cx = 3.*M_PI - ui->AxisXSpinBox->valueRadians(); // N is zero, E is 90 degrees
+ if (cx > M_PI*2)
+ cx -= M_PI*2;
+ StelUtils::spheToRect(cx, ui->AxisYSpinBox->valueRadians(), pos);
+ pos = core->altAzToJ2000(pos);
+ break;
+ }
+ case galactic:
+ {
+ StelUtils::spheToRect(ui->AxisXSpinBox->valueRadians(), ui->AxisYSpinBox->valueRadians(), pos);
+ pos = core->galacticToJ2000(pos);
+ break;
+ }
+ }
mvmgr->setFlagTracking(false);
mvmgr->moveToJ2000(pos, 0.05);
}
@@ -570,8 +698,6 @@ void SearchDialog::selectSimbadServer(int index)
else
simbadServerUrl = ui->serverListComboBox->itemData(index).toString();
- QSettings* conf = StelApp::getInstance().getSettings();
- Q_ASSERT(conf);
conf->setValue("search/simbad_server_url", simbadServerUrl);
}
diff --git a/src/gui/SearchDialog.hpp b/src/gui/SearchDialog.hpp
index d3dd9b8..7ac1979 100644
--- a/src/gui/SearchDialog.hpp
+++ b/src/gui/SearchDialog.hpp
@@ -73,8 +73,19 @@ QT_FORWARD_DECLARE_CLASS(QListWidgetItem)
class SearchDialog : public StelDialog
{
Q_OBJECT
+ Q_ENUMS(CoordinateSystem)
public:
+ //! @enum CoordinateSystem
+ //! Available coordinate systems
+ enum CoordinateSystem
+ {
+ equatorialJ2000,
+ equatorial,
+ horizontal,
+ galactic
+ };
+
SearchDialog(QObject* parent);
virtual ~SearchDialog();
//! Notify that the application style changed
@@ -86,6 +97,25 @@ public slots:
//! This style only displays the text search field and the search button
void setSimpleStyle();
+ //! Set the current coordinate system
+ void setCurrentCoordinateSystem(CoordinateSystem cs)
+ {
+ currentCoordinateSystem = cs;
+ }
+ //! Get the current coordinate system
+ CoordinateSystem getCurrentCoordinateSystem() const
+ {
+ return currentCoordinateSystem;
+ }
+ //! Get the current coordinate system key
+ QString getCurrentCoordinateSystemKey(void) const;
+ //! Set the current coordinate system from its key
+ void setCurrentCoordinateSystemKey(QString key);
+
+ void setCoordinateSystem(int csID);
+ void populateCoordinateSystemsList();
+ void populateCoordinateAxis();
+
protected:
Ui_searchDialogForm* ui;
//! Initialize the dialog widgets and connect the signals/slots
@@ -135,6 +165,7 @@ private:
class SimbadLookupReply* simbadReply;
QMap<QString, Vec3d> simbadResults;
class StelObjectMgr* objectMgr;
+ class QSettings* conf;
QString substituteGreek(const QString& keyString);
QString getGreekLetterByName(const QString& potentialGreekLetterName);
@@ -149,6 +180,9 @@ private:
void populateSimbadServerList();
//! URL of the default SIMBAD server (Strasbourg).
static const char* DEF_SIMBAD_URL;
+
+ // The current coordinate system
+ CoordinateSystem currentCoordinateSystem;
};
#endif // _SEARCHDIALOG_HPP_
diff --git a/src/gui/ShortcutsDialog.cpp b/src/gui/ShortcutsDialog.cpp
index e4f5faf..a266c3e 100644
--- a/src/gui/ShortcutsDialog.cpp
+++ b/src/gui/ShortcutsDialog.cpp
@@ -291,6 +291,11 @@ void ShortcutsDialog::createDialogContent()
ui->shortcutsTreeView->header()->setSectionsMovable(false);
ui->shortcutsTreeView->sortByColumn(0, Qt::AscendingOrder);
+ //Kinetic scrolling for tablet pc and pc
+ QList<QWidget *> addscroll;
+ addscroll << ui->shortcutsTreeView;
+ installKineticScrolling(addscroll);
+
connect(&StelApp::getInstance(), SIGNAL(languageChanged()), this, SLOT(retranslate()));
connect(ui->shortcutsTreeView->selectionModel(),
SIGNAL(currentChanged(QModelIndex,QModelIndex)),
@@ -361,7 +366,8 @@ QStandardItem* ShortcutsDialog::updateGroup(const QString& group)
// setup bold font for group lines
QFont rootFont = groupItem->font();
rootFont.setBold(true);
- rootFont.setPixelSize(14);
+ // Font size is 14
+ rootFont.setPixelSize(StelApp::getInstance().getBaseFontSize()+1);
groupItem->setFont(rootFont);
if (isNew)
mainModel->appendRow(groupItem);
diff --git a/src/gui/SkyGui.cpp b/src/gui/SkyGui.cpp
index 78d7467..4fbef64 100644
--- a/src/gui/SkyGui.cpp
+++ b/src/gui/SkyGui.cpp
@@ -84,7 +84,7 @@ InfoPanel::InfoPanel(QGraphicsItem* parent) : QGraphicsTextItem("", parent)
if (conf->value("flag_show_galcoord", false).toBool())
infoTextFilters |= StelObject::GalacticCoord;
if (conf->value("flag_show_eclcoord", false).toBool())
- infoTextFilters |= StelObject::EclTopocentricCoord;
+ infoTextFilters |= StelObject::EclipticCoord;
conf->endGroup();
}
else
diff --git a/src/gui/StelDialog.cpp b/src/gui/StelDialog.cpp
index 1f74de8..a5569a6 100644
--- a/src/gui/StelDialog.cpp
+++ b/src/gui/StelDialog.cpp
@@ -28,6 +28,7 @@
#include <QGraphicsProxyWidget>
#include <QStyleOptionGraphicsItem>
#include <QSettings>
+#include <QScroller>
class CustomProxy : public QGraphicsProxyWidget
{
@@ -155,3 +156,17 @@ void StelDialog::setVisible(bool v)
StelMainView::getInstance().focusSky();
}
}
+
+void StelDialog::installKineticScrolling(QList<QWidget *> addscroll)
+{
+ return; // Temporary disable feature, bug in Qt: https://bugreports.qt-project.org/browse/QTBUG-41299
+
+ if (StelApp::getInstance().getSettings()->value("gui/flag_enable_kinetic_scrolling", true).toBool() == false)
+ return;
+
+ foreach(QWidget * w, addscroll)
+ {
+ QScroller::grabGesture(w, QScroller::LeftMouseButtonGesture);
+ QScroller::scroller(w);
+ }
+}
diff --git a/src/gui/StelDialog.hpp b/src/gui/StelDialog.hpp
index f6bccbc..2b5498c 100644
--- a/src/gui/StelDialog.hpp
+++ b/src/gui/StelDialog.hpp
@@ -78,6 +78,9 @@ protected:
//! The main dialog
QWidget* dialog;
class CustomProxy* proxy;
+
+ //! Kinetic scrolling for lists.
+ void installKineticScrolling(QList<QWidget *> addscroll);
};
#endif // _STELDIALOG_HPP_
diff --git a/src/gui/StelGui.cpp b/src/gui/StelGui.cpp
index 57e1916..27afc5d 100644
--- a/src/gui/StelGui.cpp
+++ b/src/gui/StelGui.cpp
@@ -106,6 +106,7 @@ StelGui::StelGui()
, flagShowNebulaBackgroundButton(false)
, btShowNebulaeBackground(NULL)
, initDone(false)
+ , flagShowDecimalDegrees(false)
{
// QPixmapCache::setCacheLimit(30000); ?
}
@@ -358,6 +359,8 @@ void StelGui::init(QGraphicsWidget *atopLevelGraphicsWidget)
setFlagShowFlipButtons(conf->value("gui/flag_show_flip_buttons", false).toBool());
setFlagShowNebulaBackgroundButton(conf->value("gui/flag_show_nebulae_background_button", false).toBool());
+ setFlagShowDecimalDegrees(conf->value("gui/flag_show_decimal_degrees", false).toBool());
+
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Create the main base widget
skyGui->init(this);
@@ -635,6 +638,11 @@ void StelGui::setFlagShowNebulaBackgroundButton(bool b)
flagShowNebulaBackgroundButton = b;
}
+void StelGui::setFlagShowDecimalDegrees(bool b)
+{
+ flagShowDecimalDegrees=b;
+}
+
void StelGui::setVisible(bool b)
{
skyGui->setVisible(b);
@@ -713,6 +721,11 @@ bool StelGui::getFlagShowNebulaBackgroundButton() const
return flagShowNebulaBackgroundButton;
}
+bool StelGui::getFlagShowDecimalDegrees() const
+{
+ return flagShowDecimalDegrees;
+}
+
bool StelGui::initComplete(void) const
{
return initDone;
diff --git a/src/gui/StelGui.hpp b/src/gui/StelGui.hpp
index 6a7e4cb..71b1052 100644
--- a/src/gui/StelGui.hpp
+++ b/src/gui/StelGui.hpp
@@ -72,7 +72,7 @@ public:
//! Load a Qt style sheet to define the widgets style
void loadStyle(const QString& fileName);
- //! Get the button bar at the bottom of the screensetDateTime
+ //! Get the button bar at the bottom of the screen
BottomStelBar* getButtonBar() const;
//! Get the button bar of the left of the screen
@@ -88,7 +88,9 @@ public:
//! Get whether the button toggling nebulae background is visible
bool getFlagShowNebulaBackgroundButton() const;
- //! returns true if the gui has complted init process.
+ bool getFlagShowDecimalDegrees() const;
+
+ //! returns true if the gui has completed init process.
bool initComplete(void) const;
#ifdef ENABLE_SCRIPT_CONSOLE
@@ -114,6 +116,8 @@ public slots:
//! Define whether the button toggling nebulae background should be visible
void setFlagShowNebulaBackgroundButton(bool b);
+ void setFlagShowDecimalDegrees(bool b);
+
//! Get the auto-hide status of the horizontal toolbar.
bool getAutoHideHorizontalButtonBar() const;
//! Set the auto-hide status of the horizontal toolbar.
@@ -193,6 +197,8 @@ private:
bool initDone;
+ bool flagShowDecimalDegrees;
+
QSizeF savedProgressBarSize;
// Currently used StelStyle
diff --git a/src/gui/StelGuiItems.cpp b/src/gui/StelGuiItems.cpp
index 3c8e012..f413f7f 100644
--- a/src/gui/StelGuiItems.cpp
+++ b/src/gui/StelGuiItems.cpp
@@ -335,13 +335,20 @@ BottomStelBar::BottomStelBar(QGraphicsItem* parent,
QColor color = QColor::fromRgbF(1,1,1,1);
setColor(color);
- datetime->font().setPixelSize(12);
- location->font().setPixelSize(12);
- fov->font().setPixelSize(12);
- fps->font().setPixelSize(12);
+ // Font size is 12
+ int baseFontSize = StelApp::getInstance().getBaseFontSize()-1;
+ datetime->font().setPixelSize(baseFontSize);
+ location->font().setPixelSize(baseFontSize);
+ fov->font().setPixelSize(baseFontSize);
+ fps->font().setPixelSize(baseFontSize);
- flagShowTime = true;
- flagShowLocation = true;
+ QSettings* confSettings = StelApp::getInstance().getSettings();
+ setFlagShowTime(confSettings->value("gui/flag_show_datetime", true).toBool());
+ setFlagShowLocation(confSettings->value("gui/flag_show_location", true).toBool());
+ setFlagShowFov(confSettings->value("gui/flag_show_fov", true).toBool());
+ setFlagShowFps(confSettings->value("gui/flag_show_fps", true).toBool());
+ setFlagTimeJd(confSettings->value("gui/flag_time_jd", false).toBool());
+ setFlagFovDms(confSettings->value("gui/flag_fov_dms", false).toBool());
}
BottomStelBar::~BottomStelBar()
@@ -551,11 +558,16 @@ void BottomStelBar::updateText(bool updatePos)
}
// Add in a DeltaT correction. Divide DeltaT by 86400 to convert from seconds to days.
- QString newDate = flagShowTime ? StelApp::getInstance().getLocaleMgr().getPrintableDateLocal(jd-deltaT/86400.) +" "
+ QString newDate = getFlagShowTime() ? StelApp::getInstance().getLocaleMgr().getPrintableDateLocal(jd-deltaT/86400.) +" "
+StelApp::getInstance().getLocaleMgr().getPrintableTimeLocal(jd-deltaT/86400.) : " ";
+ if (getFlagTimeJd())
+ {
+ newDate = QString("%1").arg(jd+StelApp::getInstance().getLocaleMgr().getGMTShift(jd)/24.-deltaT/86400., 0, 'f', 5); // UTC -> local tz
+ }
+
if (datetime->text()!=newDate)
{
- updatePos = true;
+ updatePos = true;
datetime->setText(newDate);
if (displayDeltaT && core->getCurrentDeltaTAlgorithm()!=StelCore::WithoutCorrection)
{
@@ -573,15 +585,13 @@ void BottomStelBar::updateText(bool updatePos)
QString newLocation = "";
const StelLocation* loc = &core->getCurrentLocation();
- if (flagShowLocation && !loc->name.isEmpty())
+ if (getFlagShowLocation() && !loc->name.isEmpty())
{
newLocation = q_(loc->planetName) +", "+loc->name + ", "+q_("%1m").arg(loc->altitude);
}
- if (flagShowLocation && loc->name.isEmpty())
+ if (getFlagShowLocation() && loc->name.isEmpty())
{
- newLocation = q_(loc->planetName)+", "
- +StelUtils::radToDmsStr(loc->latitude)+", "
- +StelUtils::radToDmsStr(loc->longitude);
+ newLocation = q_(loc->planetName)+", "+StelUtils::decDegToDmsStr(loc->latitude)+", "+StelUtils::decDegToDmsStr(loc->longitude);
}
if (location->text()!=newLocation)
{
@@ -593,24 +603,37 @@ void BottomStelBar::updateText(bool updatePos)
if (lat >= 0)
pm = "N";
else
+ {
pm = "S";
+ lat *= -1;
+ }
latStr = QString("%1%2%3").arg(pm).arg(lat).arg(QChar(0x00B0));
- if (lat >= 0)
+ if (lon >= 0)
pm = "E";
else
+ {
pm = "W";
+ lon *= -1;
+ }
lonStr = QString("%1%2%3").arg(pm).arg(lon).arg(QChar(0x00B0));
location->setToolTip(QString("%1 %2").arg(latStr).arg(lonStr));
}
- QSettings* confSettings = StelApp::getInstance().getSettings();
QString str;
QTextStream wos(&str);
- wos << "FOV " << qSetRealNumberPrecision(3) << core->getMovementMgr()->getCurrentFov() << QChar(0x00B0);
+ if (getFlagFovDms())
+ {
+ wos << "FOV " << StelUtils::decDegToDmsStr(core->getMovementMgr()->getCurrentFov());
+ }
+ else
+ {
+ wos << "FOV " << qSetRealNumberPrecision(3) << core->getMovementMgr()->getCurrentFov() << QChar(0x00B0);
+ }
+
if (fov->text()!=str)
{
updatePos = true;
- if (confSettings->value("gui/flag_show_fov", true).toBool())
+ if (getFlagShowFov())
{
fov->setText(str);
fov->setToolTip(q_("Field of view"));
@@ -628,7 +651,7 @@ void BottomStelBar::updateText(bool updatePos)
if (fps->text()!=str)
{
updatePos = true;
- if (confSettings->value("gui/flag_show_fps", true).toBool())
+ if (getFlagShowFps())
{
fps->setText(str);
fps->setToolTip(q_("Frames per second"));
diff --git a/src/gui/StelGuiItems.hpp b/src/gui/StelGuiItems.hpp
index dfac952..a4bfad4 100644
--- a/src/gui/StelGuiItems.hpp
+++ b/src/gui/StelGuiItems.hpp
@@ -214,8 +214,22 @@ public:
//! Set whether time must be displayed in the bottom bar
void setFlagShowTime(bool b) {flagShowTime=b;}
+ bool getFlagShowTime() { return flagShowTime; }
//! Set whether location info must be displayed in the bottom bar
void setFlagShowLocation(bool b) {flagShowLocation=b;}
+ bool getFlagShowLocation() { return flagShowLocation; }
+ //! Set whether FPS info must be displayed in the bottom bar
+ void setFlagShowFps(bool b) {flagShowFps=b;}
+ bool getFlagShowFps() { return flagShowFps; }
+ //! Set whether FOV info must be displayed in the bottom bar
+ void setFlagShowFov(bool b) {flagShowFov=b;}
+ bool getFlagShowFov() { return flagShowFov; }
+ //! Set whether DMS format for FOV info must be displayed in the bottom bar
+ void setFlagFovDms(bool b) {flagFovDms=b;}
+ bool getFlagFovDms() { return flagFovDms; }
+ //! Set whether JD for time info must be displayed in the bottom bar
+ void setFlagTimeJd(bool b) {flagTimeJd=b;}
+ bool getFlagTimeJd() { return flagTimeJd; }
signals:
void sizeChanged();
@@ -259,6 +273,10 @@ private:
bool flagShowTime;
bool flagShowLocation;
+ bool flagShowFps;
+ bool flagShowFov;
+ bool flagFovDms;
+ bool flagTimeJd;
QGraphicsSimpleTextItem* helpLabel;
};
diff --git a/src/gui/ViewDialog.cpp b/src/gui/ViewDialog.cpp
index 39e84d3..4f62897 100644
--- a/src/gui/ViewDialog.cpp
+++ b/src/gui/ViewDialog.cpp
@@ -122,6 +122,11 @@ void ViewDialog::createDialogContent()
//ui->viewTabWidget->removeTab(4);
+ //Kinetic scrolling for tablet pc and pc
+ QList<QWidget *> addscroll;
+ addscroll << ui->projectionListWidget << ui->culturesListWidget << ui->skyCultureTextBrowser << ui->landscapesListWidget;
+ StelDialog::installKineticScrolling(addscroll);
+
connect(ui->closeStelWindow, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(close()));
populateLists();
@@ -262,7 +267,7 @@ void ViewDialog::createDialogContent()
connectCheckBox(ui->showHorizonLineCheckBox, "actionShow_Horizon_Line");
connectCheckBox(ui->showEquatorialGridCheckBox, "actionShow_Equatorial_Grid");
connectCheckBox(ui->showGalacticGridCheckBox, "actionShow_Galactic_Grid");
- connectCheckBox(ui->showGalacticPlaneLineCheckBox, "actionShow_Galactic_Plane_Line");
+ connectCheckBox(ui->showGalacticEquatorLineCheckBox, "actionShow_Galactic_Equator_Line");
connectCheckBox(ui->showAzimuthalGridCheckBox, "actionShow_Azimuthal_Grid");
connectCheckBox(ui->showEquatorialJ2000GridCheckBox, "actionShow_Equatorial_J2000_Grid");
connectCheckBox(ui->showEclipticGridJ2000CheckBox, "actionShow_Ecliptic_J2000_Grid");
diff --git a/src/gui/configurationDialog.ui b/src/gui/configurationDialog.ui
index a7b89a1..cb137e1 100644
--- a/src/gui/configurationDialog.ui
+++ b/src/gui/configurationDialog.ui
@@ -148,7 +148,7 @@
<item row="1" column="0">
<widget class="QStackedWidget" name="configurationStackedWidget">
<property name="currentIndex">
- <number>3</number>
+ <number>0</number>
</property>
<widget class="QWidget" name="page">
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_10">
@@ -633,9 +633,9 @@
</widget>
</item>
<item row="4" column="0">
- <widget class="QCheckBox" name="checkBoxTEclipticCoords">
+ <widget class="QCheckBox" name="checkBoxEclipticCoords">
<property name="toolTip">
- <string>Ecliptic topocentric coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)</string>
+ <string>Ecliptic coordinates, equinox of date and J2000 (only for Earth)</string>
</property>
<property name="text">
<string>Ecliptic coordinates</string>
@@ -1060,9 +1060,6 @@
<layout class="QGridLayout" name="gridLayoutOptions">
<item row="0" column="0">
<widget class="QCheckBox" name="sphericMirrorCheckbox">
- <property name="enabled">
- <bool>false</bool>
- </property>
<property name="toolTip">
<string>Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric mirror for low-cost planetarium systems.</string>
</property>
@@ -1124,7 +1121,7 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="3" column="0" colspan="2">
+ <item row="4" column="0" colspan="2">
<widget class="QCheckBox" name="autoZoomResetsDirectionCheckbox">
<property name="toolTip">
<string>When enabled, the "auto zoom out" key will also set the initial viewing direction</string>
@@ -1134,7 +1131,7 @@
</property>
</widget>
</item>
- <item row="4" column="0">
+ <item row="3" column="0">
<widget class="QCheckBox" name="autoEnableAtmosphereCheckBox">
<property name="toolTip">
<string>Auto-enabling of the atmosphere for bodies with atmosphere in location window</string>
@@ -1144,6 +1141,16 @@
</property>
</widget>
</item>
+ <item row="3" column="1">
+ <widget class="QCheckBox" name="decimalDegreeCheckBox">
+ <property name="toolTip">
+ <string>Use decimal degrees for coordinates</string>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Use decimal degrees</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
</layout>
</widget>
</item>
@@ -1650,7 +1657,7 @@
<tabstop>checkBoxSize</tabstop>
<tabstop>checkBoxDistance</tabstop>
<tabstop>checkBoxType</tabstop>
- <tabstop>checkBoxTEclipticCoords</tabstop>
+ <tabstop>checkBoxEclipticCoords</tabstop>
<tabstop>enableKeysNavigationCheckBox</tabstop>
<tabstop>editShortcutsPushButton</tabstop>
<tabstop>systemTimeRadio</tabstop>
diff --git a/src/gui/dateTimeDialogGui.ui b/src/gui/dateTimeDialogGui.ui
index e1330b7..3010825 100644
--- a/src/gui/dateTimeDialogGui.ui
+++ b/src/gui/dateTimeDialogGui.ui
@@ -6,8 +6,8 @@
<rect>
<x>0</x>
<y>0</y>
- <width>401</width>
- <height>84</height>
+ <width>410</width>
+ <height>96</height>
</rect>
</property>
<property name="styleSheet">
@@ -17,7 +17,16 @@
<property name="spacing">
<number>1</number>
</property>
- <property name="margin">
+ <property name="leftMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="topMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="rightMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="bottomMargin">
<number>0</number>
</property>
<item>
@@ -205,11 +214,20 @@
<property name="frameShape">
<enum>QFrame::StyledPanel</enum>
</property>
- <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_3">
- <property name="margin">
+ <layout class="QGridLayout" name="gridLayout">
+ <property name="leftMargin">
<number>0</number>
</property>
- <item>
+ <property name="topMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="rightMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="bottomMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <item row="0" column="0">
<widget class="QFrame" name="dateFrame">
<property name="frameShape">
<enum>QFrame::StyledPanel</enum>
@@ -218,7 +236,16 @@
<property name="spacing">
<number>0</number>
</property>
- <property name="margin">
+ <property name="leftMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="topMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="rightMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="bottomMargin">
<number>0</number>
</property>
<item>
@@ -358,7 +385,7 @@
</layout>
</widget>
</item>
- <item>
+ <item row="0" column="1">
<widget class="QFrame" name="timeFrame">
<property name="sizePolicy">
<sizepolicy hsizetype="Preferred" vsizetype="Preferred">
@@ -376,7 +403,16 @@
<property name="spacing">
<number>0</number>
</property>
- <property name="margin">
+ <property name="leftMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="topMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="rightMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="bottomMargin">
<number>0</number>
</property>
<item>
@@ -516,6 +552,130 @@
</layout>
</widget>
</item>
+ <item row="1" column="0">
+ <widget class="QFrame" name="jdFrame">
+ <property name="frameShape">
+ <enum>QFrame::StyledPanel</enum>
+ </property>
+ <property name="frameShadow">
+ <enum>QFrame::Plain</enum>
+ </property>
+ <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_3">
+ <property name="spacing">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="leftMargin">
+ <number>5</number>
+ </property>
+ <property name="topMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="rightMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="bottomMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <item>
+ <widget class="QLabel" name="label_5">
+ <property name="toolTip">
+ <string>Julian Date</string>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string notr="true">JD:</string>
+ </property>
+ <property name="alignment">
+ <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QDoubleSpinBox" name="spinner_jd">
+ <property name="focusPolicy">
+ <enum>Qt::StrongFocus</enum>
+ </property>
+ <property name="contextMenuPolicy">
+ <enum>Qt::NoContextMenu</enum>
+ </property>
+ <property name="alignment">
+ <set>Qt::AlignCenter</set>
+ </property>
+ <property name="decimals">
+ <number>5</number>
+ </property>
+ <property name="minimum">
+ <double>-100000000.000000000000000</double>
+ </property>
+ <property name="maximum">
+ <double>100000000.000000000000000</double>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </widget>
+ </item>
+ <item row="1" column="1">
+ <widget class="QFrame" name="mjdFrame">
+ <property name="frameShape">
+ <enum>QFrame::StyledPanel</enum>
+ </property>
+ <property name="frameShadow">
+ <enum>QFrame::Plain</enum>
+ </property>
+ <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout_5">
+ <property name="spacing">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="leftMargin">
+ <number>5</number>
+ </property>
+ <property name="topMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="rightMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="bottomMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <item>
+ <widget class="QLabel" name="label_6">
+ <property name="toolTip">
+ <string>Modified Julian Date</string>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string notr="true">MJD:</string>
+ </property>
+ <property name="alignment">
+ <set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QDoubleSpinBox" name="spinner_mjd">
+ <property name="focusPolicy">
+ <enum>Qt::StrongFocus</enum>
+ </property>
+ <property name="contextMenuPolicy">
+ <enum>Qt::NoContextMenu</enum>
+ </property>
+ <property name="alignment">
+ <set>Qt::AlignCenter</set>
+ </property>
+ <property name="decimals">
+ <number>5</number>
+ </property>
+ <property name="minimum">
+ <double>-100000000.000000000000000</double>
+ </property>
+ <property name="maximum">
+ <double>100000000.000000000000000</double>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </widget>
+ </item>
</layout>
</widget>
</item>
diff --git a/src/gui/locationDialogGui.ui b/src/gui/locationDialogGui.ui
index e116828..db9827a 100644
--- a/src/gui/locationDialogGui.ui
+++ b/src/gui/locationDialogGui.ui
@@ -7,7 +7,7 @@
<x>0</x>
<y>0</y>
<width>700</width>
- <height>452</height>
+ <height>460</height>
</rect>
</property>
<property name="styleSheet">
@@ -359,6 +359,16 @@
</property>
</widget>
</item>
+ <item>
+ <widget class="QPushButton" name="resetListPushButton">
+ <property name="toolTip">
+ <string>Reset location list to show all known locations</string>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Reset Location List</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
</layout>
</widget>
</item>
@@ -383,113 +393,20 @@
<property name="bottomMargin">
<number>0</number>
</property>
- <item row="2" column="0" colspan="3">
- <widget class="QFrame" name="frame_3">
- <property name="minimumSize">
+ <item row="1" column="2" colspan="2">
+ <spacer name="verticalSpacer">
+ <property name="orientation">
+ <enum>Qt::Vertical</enum>
+ </property>
+ <property name="sizeHint" stdset="0">
<size>
- <width>0</width>
- <height>0</height>
+ <width>20</width>
+ <height>40</height>
</size>
</property>
- <property name="frameShape">
- <enum>QFrame::StyledPanel</enum>
- </property>
- <property name="frameShadow">
- <enum>QFrame::Raised</enum>
- </property>
- <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout">
- <property name="leftMargin">
- <number>0</number>
- </property>
- <property name="topMargin">
- <number>0</number>
- </property>
- <property name="rightMargin">
- <number>0</number>
- </property>
- <property name="bottomMargin">
- <number>0</number>
- </property>
- <item>
- <widget class="QCheckBox" name="useAsDefaultLocationCheckBox">
- <property name="font">
- <font>
- <stylestrategy>PreferDefault</stylestrategy>
- </font>
- </property>
- <property name="focusPolicy">
- <enum>Qt::NoFocus</enum>
- </property>
- <property name="text">
- <string>Use as default</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item>
- <widget class="QPushButton" name="pushButtonReturnToDefault">
- <property name="focusPolicy">
- <enum>Qt::NoFocus</enum>
- </property>
- <property name="text">
- <string>Return to default</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item>
- <spacer name="horizontalSpacer">
- <property name="orientation">
- <enum>Qt::Horizontal</enum>
- </property>
- <property name="sizeHint" stdset="0">
- <size>
- <width>40</width>
- <height>20</height>
- </size>
- </property>
- </spacer>
- </item>
- <item>
- <widget class="QPushButton" name="deleteLocationFromListPushButton">
- <property name="enabled">
- <bool>false</bool>
- </property>
- <property name="minimumSize">
- <size>
- <width>60</width>
- <height>0</height>
- </size>
- </property>
- <property name="focusPolicy">
- <enum>Qt::NoFocus</enum>
- </property>
- <property name="text">
- <string>Delete</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- <item>
- <widget class="QPushButton" name="addLocationToListPushButton">
- <property name="enabled">
- <bool>false</bool>
- </property>
- <property name="minimumSize">
- <size>
- <width>100</width>
- <height>0</height>
- </size>
- </property>
- <property name="focusPolicy">
- <enum>Qt::NoFocus</enum>
- </property>
- <property name="text">
- <string>Add to list</string>
- </property>
- </widget>
- </item>
- </layout>
- </widget>
+ </spacer>
</item>
- <item row="0" column="0">
+ <item row="0" column="1">
<widget class="QFrame" name="frame_4">
<property name="minimumSize">
<size>
@@ -603,7 +520,114 @@
</layout>
</widget>
</item>
+ <item row="2" column="1" colspan="3">
+ <widget class="QFrame" name="frame_3">
+ <property name="minimumSize">
+ <size>
+ <width>0</width>
+ <height>0</height>
+ </size>
+ </property>
+ <property name="frameShape">
+ <enum>QFrame::StyledPanel</enum>
+ </property>
+ <property name="frameShadow">
+ <enum>QFrame::Raised</enum>
+ </property>
+ <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayout">
+ <property name="leftMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="topMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="rightMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="bottomMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <item>
+ <widget class="QPushButton" name="pushButtonReturnToDefault">
+ <property name="enabled">
+ <bool>false</bool>
+ </property>
+ <property name="focusPolicy">
+ <enum>Qt::NoFocus</enum>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Return to default location</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <spacer name="horizontalSpacer">
+ <property name="orientation">
+ <enum>Qt::Horizontal</enum>
+ </property>
+ <property name="sizeHint" stdset="0">
+ <size>
+ <width>40</width>
+ <height>20</height>
+ </size>
+ </property>
+ </spacer>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QPushButton" name="deleteLocationFromListPushButton">
+ <property name="enabled">
+ <bool>false</bool>
+ </property>
+ <property name="minimumSize">
+ <size>
+ <width>60</width>
+ <height>0</height>
+ </size>
+ </property>
+ <property name="focusPolicy">
+ <enum>Qt::NoFocus</enum>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Delete</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QPushButton" name="addLocationToListPushButton">
+ <property name="enabled">
+ <bool>false</bool>
+ </property>
+ <property name="minimumSize">
+ <size>
+ <width>100</width>
+ <height>0</height>
+ </size>
+ </property>
+ <property name="focusPolicy">
+ <enum>Qt::NoFocus</enum>
+ </property>
+ <property name="text">
+ <string>Add to list</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </widget>
+ </item>
<item row="0" column="2">
+ <spacer name="horizontalSpacer_2">
+ <property name="orientation">
+ <enum>Qt::Horizontal</enum>
+ </property>
+ <property name="sizeHint" stdset="0">
+ <size>
+ <width>40</width>
+ <height>20</height>
+ </size>
+ </property>
+ </spacer>
+ </item>
+ <item row="0" column="3">
<widget class="QFrame" name="frame_5">
<property name="minimumSize">
<size>
@@ -717,31 +741,19 @@
</layout>
</widget>
</item>
- <item row="1" column="1" colspan="2">
- <spacer name="verticalSpacer">
- <property name="orientation">
- <enum>Qt::Vertical</enum>
- </property>
- <property name="sizeHint" stdset="0">
- <size>
- <width>20</width>
- <height>40</height>
- </size>
+ <item row="3" column="1">
+ <widget class="QCheckBox" name="useAsDefaultLocationCheckBox">
+ <property name="text">
+ <string>Use current location as default</string>
</property>
- </spacer>
+ </widget>
</item>
- <item row="0" column="1">
- <spacer name="horizontalSpacer_2">
- <property name="orientation">
- <enum>Qt::Horizontal</enum>
- </property>
- <property name="sizeHint" stdset="0">
- <size>
- <width>40</width>
- <height>20</height>
- </size>
+ <item row="3" column="3">
+ <widget class="QCheckBox" name="useIpQueryCheckBox">
+ <property name="text">
+ <string>Get location from Network</string>
</property>
- </spacer>
+ </widget>
</item>
</layout>
</widget>
diff --git a/src/gui/scriptConsole.ui b/src/gui/scriptConsole.ui
index 63c910d..8fcfdbc 100644
--- a/src/gui/scriptConsole.ui
+++ b/src/gui/scriptConsole.ui
@@ -17,7 +17,16 @@
<property name="spacing">
<number>0</number>
</property>
- <property name="margin">
+ <property name="leftMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="topMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="rightMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="bottomMargin">
<number>0</number>
</property>
<item>
@@ -139,7 +148,16 @@
<property name="spacing">
<number>0</number>
</property>
- <property name="margin">
+ <property name="leftMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="topMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="rightMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="bottomMargin">
<number>0</number>
</property>
<item>
@@ -220,7 +238,7 @@
</size>
</property>
<property name="toolTip">
- <string>clear script</string>
+ <string>clear</string>
</property>
<property name="text">
<string/>
@@ -372,7 +390,16 @@
<string>Script</string>
</attribute>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_3">
- <property name="margin">
+ <property name="leftMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="topMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="rightMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="bottomMargin">
<number>0</number>
</property>
<item>
@@ -396,12 +423,50 @@
</item>
</layout>
</widget>
+ <widget class="QWidget" name="logTab">
+ <attribute name="title">
+ <string>Log</string>
+ </attribute>
+ <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_5">
+ <property name="leftMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="topMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="rightMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="bottomMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <item>
+ <widget class="QTextBrowser" name="logBrowser">
+ <property name="font">
+ <font>
+ <family>DejaVu Sans Mono</family>
+ <pointsize>8</pointsize>
+ </font>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </widget>
<widget class="QWidget" name="outputTab">
<attribute name="title">
<string>Output</string>
</attribute>
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_4">
- <property name="margin">
+ <property name="leftMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="topMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="rightMargin">
+ <number>0</number>
+ </property>
+ <property name="bottomMargin">
<number>0</number>
</property>
<item>
diff --git a/src/gui/searchDialogGui.ui b/src/gui/searchDialogGui.ui
index 848da12..d667be5 100644
--- a/src/gui/searchDialogGui.ui
+++ b/src/gui/searchDialogGui.ui
@@ -678,47 +678,96 @@
</property>
<item>
<widget class="QFrame" name="j2000Frame">
- <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalLayoutJ2000">
- <item>
- <widget class="QLabel" name="raDecLabel">
- <property name="text">
- <string>RA/Dec (J2000):</string>
+ <layout class="QGridLayout" name="gridLayout_2">
+ <item row="0" column="0">
+ <spacer name="verticalSpacer">
+ <property name="orientation">
+ <enum>Qt::Vertical</enum>
</property>
- </widget>
- </item>
- <item>
- <widget class="AngleSpinBox" name="RAAngleSpinBox">
- <property name="sizePolicy">
- <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Fixed">
- <horstretch>0</horstretch>
- <verstretch>0</verstretch>
- </sizepolicy>
+ <property name="sizeHint" stdset="0">
+ <size>
+ <width>20</width>
+ <height>40</height>
+ </size>
</property>
- </widget>
+ </spacer>
</item>
- <item>
- <spacer name="horizontalSpacer">
+ <item row="2" column="1">
+ <layout class="QVBoxLayout" name="AxisYLayout">
+ <item>
+ <widget class="QLabel" name="AxisYLabel">
+ <property name="text">
+ <string/>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="AngleSpinBox" name="AxisYSpinBox">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Fixed">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </item>
+ <item row="1" column="0" colspan="2">
+ <layout class="QHBoxLayout" name="coordinateSystemLayout">
+ <item>
+ <widget class="QLabel" name="coordinateSystemLabel">
+ <property name="text">
+ <string>Coordinate system:</string>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="QComboBox" name="coordinateSystemComboBox"/>
+ </item>
+ </layout>
+ </item>
+ <item row="4" column="0">
+ <spacer name="verticalSpacer_2">
<property name="orientation">
- <enum>Qt::Horizontal</enum>
- </property>
- <property name="sizeType">
- <enum>QSizePolicy::Fixed</enum>
+ <enum>Qt::Vertical</enum>
</property>
<property name="sizeHint" stdset="0">
<size>
- <width>8</width>
- <height>8</height>
+ <width>20</width>
+ <height>40</height>
</size>
</property>
</spacer>
</item>
- <item>
- <widget class="AngleSpinBox" name="DEAngleSpinBox">
- <property name="sizePolicy">
- <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Fixed">
- <horstretch>0</horstretch>
- <verstretch>0</verstretch>
- </sizepolicy>
+ <item row="2" column="0">
+ <layout class="QVBoxLayout" name="AxisXLayout">
+ <item>
+ <widget class="QLabel" name="AxisXLabel">
+ <property name="text">
+ <string/>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ <item>
+ <widget class="AngleSpinBox" name="AxisXSpinBox">
+ <property name="sizePolicy">
+ <sizepolicy hsizetype="Expanding" vsizetype="Fixed">
+ <horstretch>0</horstretch>
+ <verstretch>0</verstretch>
+ </sizepolicy>
+ </property>
+ </widget>
+ </item>
+ </layout>
+ </item>
+ <item row="3" column="0" colspan="2">
+ <widget class="QLabel" name="noteLabel">
+ <property name="text">
+ <string>Note: this tool doesn't apply the refraction correction for coordinates.</string>
+ </property>
+ <property name="alignment">
+ <set>Qt::AlignCenter</set>
</property>
</widget>
</item>
@@ -751,6 +800,12 @@
<property name="toolTip">
<string>Some objects may be found after activation respective plug-ins</string>
</property>
+ <property name="editable">
+ <bool>true</bool>
+ </property>
+ <property name="insertPolicy">
+ <enum>QComboBox::NoInsert</enum>
+ </property>
</widget>
</item>
<item row="2" column="0" colspan="3">
@@ -911,8 +966,6 @@
<tabstops>
<tabstop>tabWidget</tabstop>
<tabstop>lineEditSearchSkyObject</tabstop>
- <tabstop>RAAngleSpinBox</tabstop>
- <tabstop>DEAngleSpinBox</tabstop>
</tabstops>
<resources/>
<connections/>
diff --git a/src/gui/viewDialog.ui b/src/gui/viewDialog.ui
index 21b7806..4e327d3 100644
--- a/src/gui/viewDialog.ui
+++ b/src/gui/viewDialog.ui
@@ -346,7 +346,7 @@
<item alignment="Qt::AlignTop">
<widget class="QStackedWidget" name="stackedWidget">
<property name="currentIndex">
- <number>0</number>
+ <number>1</number>
</property>
<widget class="QWidget" name="page">
<layout class="QGridLayout" name="gridLayout">
@@ -1455,12 +1455,12 @@
</widget>
</item>
<item>
- <widget class="QCheckBox" name="showGalacticPlaneLineCheckBox">
+ <widget class="QCheckBox" name="showGalacticEquatorLineCheckBox">
<property name="toolTip">
- <string>Show Galactic plane line</string>
+ <string>Show Galactic equator line</string>
</property>
<property name="text">
- <string>Galactic plane</string>
+ <string>Galactic equator</string>
</property>
</widget>
</item>
@@ -2016,7 +2016,7 @@
<tabstop>showMeridianLineCheckBox</tabstop>
<tabstop>showHorizonLineCheckBox</tabstop>
<tabstop>showEclipticLineCheckBox</tabstop>
- <tabstop>showGalacticPlaneLineCheckBox</tabstop>
+ <tabstop>showGalacticEquatorLineCheckBox</tabstop>
<tabstop>showConstellationLinesCheckBox</tabstop>
<tabstop>showConstellationLabelsCheckBox</tabstop>
<tabstop>showConstellationBoundariesCheckBox</tabstop>
diff --git a/src/main.cpp b/src/main.cpp
index 3cefd54..6c2ba26 100644
--- a/src/main.cpp
+++ b/src/main.cpp
@@ -25,6 +25,9 @@
#include "CLIProcessor.hpp"
#include "StelIniParser.hpp"
#include "StelUtils.hpp"
+#ifndef DISABLE_SCRIPTING
+#include "StelScriptOutput.hpp"
+#endif
#include <QDebug>
@@ -142,7 +145,7 @@ int main(int argc, char **argv)
QCoreApplication::setOrganizationName("stellarium");
// LP:1335611: Avoid troubles with search of the paths of the plugins (deployments troubles) --AW
- #if QT_VERSION==QT_VERSION_CHECK(5, 3, 1)
+ #if QT_VERSION>=QT_VERSION_CHECK(5, 3, 1)
QCoreApplication::addLibraryPath(".");
#endif
@@ -289,6 +292,14 @@ int main(int argc, char **argv)
Q_ASSERT(confSettings);
qDebug() << "Config file is: " << QDir::toNativeSeparators(configFileFullPath);
+ #ifndef DISABLE_SCRIPTING
+ QString outputFile = StelFileMgr::getUserDir()+"/output.txt";
+ if (confSettings->value("main/use_separate_output_file", false).toBool())
+ outputFile = StelFileMgr::getUserDir()+"/output-"+QDateTime::currentDateTime().toString("yyyyMMdd-HHmmss")+".txt";
+ StelScriptOutput::init(outputFile);
+ #endif
+
+
// Override config file values from CLI.
CLIProcessor::parseCLIArgsPostConfig(argList, confSettings);
@@ -310,14 +321,16 @@ int main(int argc, char **argv)
qWarning() << "ERROR while loading custom font " << QDir::toNativeSeparators(fileFont);
}
- QString baseFont = confSettings->value("gui/base_font_name", "DejaVu Sans").toString();
-
// Set the default application font and font size.
// Note that style sheet will possibly override this setting.
#ifdef Q_OS_WIN
+ // Let's try avoid ugly font rendering on Windows.
+ // Details: https://sourceforge.net/p/stellarium/discussion/278769/thread/810a1e5c/
+ QString baseFont = confSettings->value("gui/base_font_name", "Verdana").toString();
QFont tmpFont(baseFont);
tmpFont.setStyleHint(QFont::AnyStyle, QFont::OpenGLCompatible);
#else
+ QString baseFont = confSettings->value("gui/base_font_name", "DejaVu Sans").toString();
QFont tmpFont(baseFont);
#endif
tmpFont.setPixelSize(confSettings->value("gui/base_font_size", 13).toInt());
@@ -342,8 +355,9 @@ int main(int argc, char **argv)
if (!(QGLFormat::openGLVersionFlags() & QGLFormat::OpenGL_Version_2_1) && !(QGLFormat::openGLVersionFlags() & QGLFormat::OpenGL_ES_Version_2_0)) // Check supported version of OpenGL
{
- // OK, minimal required version of OpenGL is 2.1 (OpenGL ES is 2.0). If platform does not support this
- // version then say to user about troubles and quit from application.
+ // OK, minimal required version of OpenGL is 2.1 and OpenGL Shading Language is 1.20 (or OpenGL ES is 2.0 and GLSL ES is 2.0).
+ // Recommended OpenGL 3.0 and OpenGL Shading Language 1.30 and above.
+ // If platform does not support this version then say to user about troubles and quit from application.
#ifdef Q_OS_WIN
qWarning() << "Oops... Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or use MESA (or ANGLE) version.";
QMessageBox::warning(0, "Stellarium", q_("Insufficient OpenGL version. Please update drivers, graphics hardware, or use MESA (or ANGLE) version."));
diff --git a/src/scripting/StelMainScriptAPI.cpp b/src/scripting/StelMainScriptAPI.cpp
index 0f15474..b8656ae 100644
--- a/src/scripting/StelMainScriptAPI.cpp
+++ b/src/scripting/StelMainScriptAPI.cpp
@@ -361,34 +361,34 @@ void StelMainScriptAPI::setDiskViewport(bool b)
}
void StelMainScriptAPI::loadSkyImage(const QString& id, const QString& filename,
- double ra0, double dec0,
- double ra1, double dec1,
- double ra2, double dec2,
- double ra3, double dec3,
- double minRes, double maxBright, bool visible)
+ double ra0, double dec0,
+ double ra1, double dec1,
+ double ra2, double dec2,
+ double ra3, double dec3,
+ double minRes, double maxBright, bool visible)
{
QString path = "scripts/" + filename;
emit(requestLoadSkyImage(id, path, ra0, dec0, ra1, dec1, ra2, dec2, ra3, dec3, minRes, maxBright, visible));
}
void StelMainScriptAPI::loadSkyImage(const QString& id, const QString& filename,
- const QString& ra0, const QString& dec0,
- const QString& ra1, const QString& dec1,
- const QString& ra2, const QString& dec2,
- const QString& ra3, const QString& dec3,
- double minRes, double maxBright, bool visible)
+ const QString& ra0, const QString& dec0,
+ const QString& ra1, const QString& dec1,
+ const QString& ra2, const QString& dec2,
+ const QString& ra3, const QString& dec3,
+ double minRes, double maxBright, bool visible)
{
loadSkyImage(id, filename,
- StelUtils::getDecAngle(ra0) *180./M_PI, StelUtils::getDecAngle(dec0)*180./M_PI,
- StelUtils::getDecAngle(ra1) *180./M_PI, StelUtils::getDecAngle(dec1)*180./M_PI,
- StelUtils::getDecAngle(ra2) *180./M_PI, StelUtils::getDecAngle(dec2)*180./M_PI,
- StelUtils::getDecAngle(ra3) *180./M_PI, StelUtils::getDecAngle(dec3)*180./M_PI,
- minRes, maxBright, visible);
+ StelUtils::getDecAngle(ra0) *180./M_PI, StelUtils::getDecAngle(dec0)*180./M_PI,
+ StelUtils::getDecAngle(ra1) *180./M_PI, StelUtils::getDecAngle(dec1)*180./M_PI,
+ StelUtils::getDecAngle(ra2) *180./M_PI, StelUtils::getDecAngle(dec2)*180./M_PI,
+ StelUtils::getDecAngle(ra3) *180./M_PI, StelUtils::getDecAngle(dec3)*180./M_PI,
+ minRes, maxBright, visible);
}
void StelMainScriptAPI::loadSkyImage(const QString& id, const QString& filename,
- double ra, double dec, double angSize, double rotation,
- double minRes, double maxBright, bool visible)
+ double ra, double dec, double angSize, double rotation,
+ double minRes, double maxBright, bool visible)
{
Vec3f XYZ;
static const float RADIUS_NEB = 1.;
@@ -396,15 +396,15 @@ void StelMainScriptAPI::loadSkyImage(const QString& id, const QString& filename,
XYZ*=RADIUS_NEB;
float texSize = RADIUS_NEB * sin(angSize/2/60*M_PI/180);
Mat4f matPrecomp = Mat4f::translation(XYZ) *
- Mat4f::zrotation(ra*M_PI/180.) *
- Mat4f::yrotation(-dec*M_PI/180.) *
- Mat4f::xrotation(rotation*M_PI/180.);
+ Mat4f::zrotation(ra*M_PI/180.) *
+ Mat4f::yrotation(-dec*M_PI/180.) *
+ Mat4f::xrotation(rotation*M_PI/180.);
Vec3f corners[4];
- corners[0] = matPrecomp * Vec3f(0.f,-texSize,-texSize);
- corners[1] = matPrecomp * Vec3f(0.f,-texSize, texSize);
- corners[2] = matPrecomp * Vec3f(0.f, texSize,-texSize);
- corners[3] = matPrecomp * Vec3f(0.f, texSize, texSize);
+ corners[0] = matPrecomp * Vec3f(0.f,-texSize,-texSize);
+ corners[1] = matPrecomp * Vec3f(0.f,-texSize, texSize);
+ corners[2] = matPrecomp * Vec3f(0.f, texSize,-texSize);
+ corners[3] = matPrecomp * Vec3f(0.f, texSize, texSize);
// convert back to ra/dec (radians)
Vec3f cornersRaDec[4];
@@ -412,38 +412,40 @@ void StelMainScriptAPI::loadSkyImage(const QString& id, const QString& filename,
StelUtils::rectToSphe(&cornersRaDec[i][0], &cornersRaDec[i][1], corners[i]);
loadSkyImage(id, filename,
- cornersRaDec[0][0]*180./M_PI, cornersRaDec[0][1]*180./M_PI,
- cornersRaDec[1][0]*180./M_PI, cornersRaDec[1][1]*180./M_PI,
- cornersRaDec[3][0]*180./M_PI, cornersRaDec[3][1]*180./M_PI,
- cornersRaDec[2][0]*180./M_PI, cornersRaDec[2][1]*180./M_PI,
- minRes, maxBright, visible);
+ cornersRaDec[0][0]*180./M_PI, cornersRaDec[0][1]*180./M_PI,
+ cornersRaDec[1][0]*180./M_PI, cornersRaDec[1][1]*180./M_PI,
+ cornersRaDec[3][0]*180./M_PI, cornersRaDec[3][1]*180./M_PI,
+ cornersRaDec[2][0]*180./M_PI, cornersRaDec[2][1]*180./M_PI,
+ minRes, maxBright, visible);
}
void StelMainScriptAPI::loadSkyImage(const QString& id, const QString& filename,
- const QString& ra, const QString& dec, double angSize, double rotation,
- double minRes, double maxBright, bool visible)
+ const QString& ra, const QString& dec,
+ double angSize, double rotation,
+ double minRes, double maxBright, bool visible)
{
loadSkyImage(id, filename, StelUtils::getDecAngle(ra)*180./M_PI,
- StelUtils::getDecAngle(dec)*180./M_PI, angSize,
- rotation, minRes, maxBright, visible);
+ StelUtils::getDecAngle(dec)*180./M_PI, angSize,
+ rotation, minRes, maxBright, visible);
}
void StelMainScriptAPI::loadSkyImageAltAz(const QString& id, const QString& filename,
- double alt0, double azi0,
- double alt1, double azi1,
- double alt2, double azi2,
- double alt3, double azi3,
- double minRes, double maxBright, bool visible)
+ double alt0, double azi0,
+ double alt1, double azi1,
+ double alt2, double azi2,
+ double alt3, double azi3,
+ double minRes, double maxBright, bool visible)
{
QString path = "scripts/" + filename;
emit(requestLoadSkyImageAltAz(id, path, alt0, azi0, alt1, azi1, alt2, azi2, alt3, azi3, minRes, maxBright, visible));
}
void StelMainScriptAPI::loadSkyImageAltAz(const QString& id, const QString& filename,
- double alt, double azi, double angSize, double rotation,
- double minRes, double maxBright, bool visible)
+ double alt, double azi,
+ double angSize, double rotation,
+ double minRes, double maxBright, bool visible)
{
Vec3f XYZ;
static const float RADIUS_NEB = 1.;
@@ -452,15 +454,15 @@ void StelMainScriptAPI::loadSkyImageAltAz(const QString& id, const QString& file
XYZ*=RADIUS_NEB;
float texSize = RADIUS_NEB * sin(angSize/2/60*M_PI/180);
Mat4f matPrecomp = Mat4f::translation(XYZ) *
- Mat4f::zrotation((180-azi)*M_PI/180.) *
- Mat4f::yrotation(-alt*M_PI/180.) *
- Mat4f::xrotation((rotation+90)*M_PI/180.);
+ Mat4f::zrotation((180-azi)*M_PI/180.) *
+ Mat4f::yrotation(-alt*M_PI/180.) *
+ Mat4f::xrotation((rotation+90)*M_PI/180.);
Vec3f corners[4];
- corners[0] = matPrecomp * Vec3f(0.f,-texSize,-texSize);
- corners[1] = matPrecomp * Vec3f(0.f,-texSize, texSize);
- corners[2] = matPrecomp * Vec3f(0.f, texSize,-texSize);
- corners[3] = matPrecomp * Vec3f(0.f, texSize, texSize);
+ corners[0] = matPrecomp * Vec3f(0.f,-texSize,-texSize);
+ corners[1] = matPrecomp * Vec3f(0.f,-texSize, texSize);
+ corners[2] = matPrecomp * Vec3f(0.f, texSize,-texSize);
+ corners[3] = matPrecomp * Vec3f(0.f, texSize, texSize);
// convert back to alt/azi (radians)
Vec3f cornersAltAz[4];
@@ -468,11 +470,11 @@ void StelMainScriptAPI::loadSkyImageAltAz(const QString& id, const QString& file
StelUtils::rectToSphe(&cornersAltAz[i][0], &cornersAltAz[i][1], corners[i]);
loadSkyImageAltAz(id, filename,
- cornersAltAz[0][0]*180./M_PI, cornersAltAz[0][1]*180./M_PI,
- cornersAltAz[1][0]*180./M_PI, cornersAltAz[1][1]*180./M_PI,
- cornersAltAz[3][0]*180./M_PI, cornersAltAz[3][1]*180./M_PI,
- cornersAltAz[2][0]*180./M_PI, cornersAltAz[2][1]*180./M_PI,
- minRes, maxBright, visible);
+ cornersAltAz[0][0]*180./M_PI, cornersAltAz[0][1]*180./M_PI,
+ cornersAltAz[1][0]*180./M_PI, cornersAltAz[1][1]*180./M_PI,
+ cornersAltAz[3][0]*180./M_PI, cornersAltAz[3][1]*180./M_PI,
+ cornersAltAz[2][0]*180./M_PI, cornersAltAz[2][1]*180./M_PI,
+ minRes, maxBright, visible);
}
void StelMainScriptAPI::removeSkyImage(const QString& id)
@@ -622,6 +624,11 @@ void StelMainScriptAPI::debug(const QString& s)
StelApp::getInstance().getScriptMgr().debug(s);
}
+void StelMainScriptAPI::output(const QString &s)
+{
+ StelApp::getInstance().getScriptMgr().output(s);
+}
+
double StelMainScriptAPI::jdFromDateString(const QString& dt, const QString& spec)
{
StelCore *core = StelApp::getInstance().getCore();
@@ -897,7 +904,7 @@ void StelMainScriptAPI::clear(const QString& state)
glmgr->setFlagEclipticLine(false);
glmgr->setFlagMeridianLine(false);
glmgr->setFlagHorizonLine(false);
- glmgr->setFlagGalacticPlaneLine(false);
+ glmgr->setFlagGalacticEquatorLine(false);
glmgr->setFlagEquatorJ2000Grid(false);
lmgr->setFlagCardinalsPoints(false);
cmgr->setFlagLines(false);
@@ -929,7 +936,7 @@ void StelMainScriptAPI::clear(const QString& state)
glmgr->setFlagEclipticLine(false);
glmgr->setFlagMeridianLine(false);
glmgr->setFlagHorizonLine(false);
- glmgr->setFlagGalacticPlaneLine(false);
+ glmgr->setFlagGalacticEquatorLine(false);
glmgr->setFlagEquatorJ2000Grid(false);
lmgr->setFlagCardinalsPoints(false);
cmgr->setFlagLines(true);
@@ -961,7 +968,7 @@ void StelMainScriptAPI::clear(const QString& state)
glmgr->setFlagEclipticLine(false);
glmgr->setFlagMeridianLine(false);
glmgr->setFlagHorizonLine(false);
- glmgr->setFlagGalacticPlaneLine(false);
+ glmgr->setFlagGalacticEquatorLine(false);
glmgr->setFlagEquatorJ2000Grid(false);
lmgr->setFlagCardinalsPoints(false);
cmgr->setFlagLines(false);
diff --git a/src/scripting/StelMainScriptAPI.hpp b/src/scripting/StelMainScriptAPI.hpp
index c973cf7..fc212a4 100644
--- a/src/scripting/StelMainScriptAPI.hpp
+++ b/src/scripting/StelMainScriptAPI.hpp
@@ -614,6 +614,10 @@ public slots:
//! @param s the message to be displayed on the console.
void debug(const QString& s);
+ //! print an output message from script
+ //! @param s the message to be displayed on the output file.
+ void output(const QString& s);
+
//! Get the current application language.
//! @return two letter language code, e.g. "en", or "de" and so on.
QString getAppLanguage();
diff --git a/src/scripting/StelScriptMgr.cpp b/src/scripting/StelScriptMgr.cpp
index c543385..7a72e68 100644
--- a/src/scripting/StelScriptMgr.cpp
+++ b/src/scripting/StelScriptMgr.cpp
@@ -19,6 +19,7 @@
*/
+#include "StelScriptOutput.hpp"
#include "StelScriptMgr.hpp"
#include "StelMainScriptAPI.hpp"
#include "StelModuleMgr.hpp"
@@ -423,6 +424,12 @@ void StelScriptMgr::debug(const QString& msg)
emit(scriptDebug(msg));
}
+void StelScriptMgr::output(const QString &msg)
+{
+ StelScriptOutput::writeLog(msg);
+ emit(scriptOutput(msg));
+}
+
void StelScriptMgr::scriptEnded()
{
if (engine.hasUncaughtException())
diff --git a/src/scripting/StelScriptMgr.hpp b/src/scripting/StelScriptMgr.hpp
index c6217ba..759c65f 100644
--- a/src/scripting/StelScriptMgr.hpp
+++ b/src/scripting/StelScriptMgr.hpp
@@ -136,10 +136,14 @@ public slots:
//! execution rate.
double getScriptRate();
- //! cause the emission of the scriptDebug signal. This is so that functions in
+ //! cause the emission of the scriptDebug signal. This is so that functions in
//! StelMainScriptAPI can explicitly send information to the ScriptConsole
void debug(const QString& msg);
+ //! cause the emission of the scriptOutput signal. This is so that functions in
+ //! StelMainScriptAPI can explicitly send information to the ScriptConsole
+ void output(const QString& msg);
+
//! Pause a running script.
void pauseScript();
@@ -155,7 +159,9 @@ signals:
//! Notification when a script has stopped running
void scriptStopped();
//! Notification of a script event - warnings, current execution line etc.
- void scriptDebug(const QString&);
+ void scriptDebug(const QString&);
+ //! Notification of a script event - output line.
+ void scriptOutput(const QString&);
private:
// Utility functions for preprocessor
diff --git a/src/tests/testConversions.hpp b/src/scripting/StelScriptOutput.cpp
similarity index 53%
copy from src/tests/testConversions.hpp
copy to src/scripting/StelScriptOutput.cpp
index dc052af..243223c 100644
--- a/src/tests/testConversions.hpp
+++ b/src/scripting/StelScriptOutput.cpp
@@ -1,6 +1,6 @@
/*
* Stellarium
- * Copyright (C) 2013 Alexander Wolf
+ * Copyright (C) 2014 Alexander Wolf
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU General Public License
@@ -17,21 +17,28 @@
* Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Suite 500, Boston, MA 02110-1335, USA.
*/
-#ifndef _TESTCONVERSIONS_HPP_
-#define _TESTCONVERSIONS_HPP_
+#include "StelScriptOutput.hpp"
+#include <QDebug>
-#include <QObject>
-#include <QTest>
+// Init statics variables.
+QFile StelScriptOutput::outputFile;
+QString StelScriptOutput::outputText;
-class TestConversions : public QObject
+void StelScriptOutput::init(const QString& outputFilePath)
{
-Q_OBJECT
-private slots:
- void testHMSToRad();
- void testDMSToRad();
- void testRadToHMS();
- void testRadToDMS();
-};
+ outputFile.setFileName(outputFilePath);
+ if (!outputFile.open(QIODevice::WriteOnly | QIODevice::Truncate | QIODevice::Text | QIODevice::Unbuffered))
+ qDebug() << "ERROR: Cannot open output.txt file";
+}
-#endif // _TESTCONVERSIONS_HPP_
+void StelScriptOutput::deinit()
+{
+ outputFile.close();
+}
+void StelScriptOutput::writeLog(QString msg)
+{
+ msg += "\n";
+ outputFile.write(qPrintable(msg), msg.size());
+ outputText += msg;
+}
diff --git a/src/scripting/StelScriptOutput.hpp b/src/scripting/StelScriptOutput.hpp
new file mode 100644
index 0000000..ba4c583
--- /dev/null
+++ b/src/scripting/StelScriptOutput.hpp
@@ -0,0 +1,50 @@
+/*
+ * Stellarium
+ * Copyright (C) 2014 Alexander Wolf
+ *
+ * This program is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU General Public License
+ * as published by the Free Software Foundation; either version 2
+ * of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU General Public License
+ * along with this program; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Suite 500, Boston, MA 02110-1335, USA.
+ */
+
+#ifndef STELSCRIPTOUTPUT_HPP
+#define STELSCRIPTOUTPUT_HPP
+
+#include "config.h"
+
+#include <QString>
+#include <QFile>
+
+//! @class StelScriptOutput
+//! Class wit only static members used to manage output for Stellarium scripts.
+class StelScriptOutput
+{
+public:
+ //! Create and initialize the log file.
+ //! Prepend system information before any output.
+ static void init(const QString& outputFilePath);
+
+ //! Deinitialize the output file.
+ //! Must be called after init() was called.
+ static void deinit();
+
+ //! Write the message plus a newline to the output file at $USERDIR/output.txt.
+ //! @param msg message to write.
+ static void writeLog(QString msg);
+
+private:
+ static QFile outputFile;
+ static QString outputText;
+};
+
+#endif // STELSCRIPTOUTPUT_HPP
diff --git a/src/scripting/StratoscriptPreprocessor.cpp b/src/scripting/StratoscriptPreprocessor.cpp
index 31224b1..7c6f8dc 100644
--- a/src/scripting/StratoscriptPreprocessor.cpp
+++ b/src/scripting/StratoscriptPreprocessor.cpp
@@ -150,8 +150,8 @@ bool StelScriptMgr::preprocessStratoScript(QFile& input, QString& output, const
line = QString("GridLinesMgr.setFlagMeridianLine(%1);").arg(strToBool(args.at(2)));
else if (args.at(1) == "horizon_line")
line = QString("GridLinesMgr.setFlagHorizonLine(%1);").arg(strToBool(args.at(2)));
- else if (args.at(1) == "galactic_plane_line")
- line = QString("GridLinesMgr.setFlagGalacticPlaneLine(%1);").arg(strToBool(args.at(2)));
+ else if ((args.at(1) == "galactic_equator_line") || (args.at(1) == "galactic_plane_line")) // "plane" for legacy scripts before 0.13.1.
+ line = QString("GridLinesMgr.setFlagGalacticEquatorLine(%1);").arg(strToBool(args.at(2)));
else if (args.at(1) == "milky_way")
line = QString("MilkyWay.setFlagShow(%1);").arg(strToBool(args.at(2)));
else if (args.at(1) == "nebulae")
diff --git a/src/tests/testConversions.cpp b/src/tests/testConversions.cpp
index 662d3d6..b6114bd 100644
--- a/src/tests/testConversions.cpp
+++ b/src/tests/testConversions.cpp
@@ -171,3 +171,44 @@ void TestConversions::testRadToDMS()
QVERIFY2(std::abs(angle1-angle2)<=ERROR_LIMIT, qPrintable(QString("%1rad=%2%3d%4m%5s").arg(rad).arg(s).arg(dego).arg(mino).arg(seco)));
}
}
+
+void TestConversions::testDDToDMS()
+{
+ QVariantList data;
+
+ data << 0. << 0 << 0 << 0.;
+ data << 10. << 10 << 0 << 0.;
+ data << -13.5 << -13 << 30 << 0.;
+ data << 30.263888889 << 30 << 15 << 50.;
+ data << -90.1 << -90 << 6 << 0.;
+ data << 128.9999 << 128 << 59 << 59.64;
+ data << 360.6 << 360 << 36 << 0.;
+ data << -180.786 << -180 << 47 << 9.6;
+ data << -0.01 << -0 << 0 << 36.;
+ data << -0.039 << -0 << 2 << 20.4;
+
+ while (data.count()>=4)
+ {
+ double angle, sec, seco, angle1, angle2;
+ int deg, min;
+ unsigned int dego, mino;
+ bool sign;
+ QString s = "+";
+ angle = data.takeFirst().toDouble();
+ deg = data.takeFirst().toInt();
+ min = data.takeFirst().toInt();
+ sec = data.takeFirst().toDouble();
+ if (angle>=0)
+ angle1 = sec+min*60+deg*3600;
+ else
+ angle1 = -1*(sec+min*60+std::abs((double)deg)*3600);
+ StelUtils::decDegToDms(angle, sign, dego, mino, seco);
+ angle2 = seco+mino*60+dego*3600;
+ if (!sign)
+ {
+ angle2 *= -1;
+ s = "-";
+ }
+ QVERIFY2(std::abs(angle1-angle2)<=ERROR_LIMIT, qPrintable(QString("%1degrees=%2%3d%4m%5s").arg(angle).arg(s).arg(dego).arg(mino).arg(seco)));
+ }
+}
diff --git a/src/tests/testConversions.hpp b/src/tests/testConversions.hpp
index dc052af..004a33d 100644
--- a/src/tests/testConversions.hpp
+++ b/src/tests/testConversions.hpp
@@ -31,6 +31,7 @@ private slots:
void testDMSToRad();
void testRadToHMS();
void testRadToDMS();
+ void testDDToDMS();
};
#endif // _TESTCONVERSIONS_HPP_
diff --git a/src/tests/testStelSphereGeometry.cpp b/src/tests/testStelSphereGeometry.cpp
index 41a159b..5665843 100644
--- a/src/tests/testStelSphereGeometry.cpp
+++ b/src/tests/testStelSphereGeometry.cpp
@@ -85,6 +85,7 @@ void TestStelSphericalGeometry::initTestCase()
southPoleSquare.setContour(cpole);
}
+//FIXME: Doesn't pass on Windows
void TestStelSphericalGeometry::testSphericalCap()
{
Vec3d p0(1,0,0);
diff --git a/src/translations.h b/src/translations.h
index b5fe8d6..e14f3b8 100644
--- a/src/translations.h
+++ b/src/translations.h
@@ -185,11 +185,45 @@ class Translations
N_("moon");
// TRANSLATORS: Type of object
N_("plutoid");
+ // TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+ N_("Planets");
+ // TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+ N_("Comets");
+ // TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+ N_("Asteroids");
+ // TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+ N_("Moons");
+ // TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+ N_("Plutoids");
// =====================================================================
+ // List of deep-sky objects types
+ // TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+ N_("Bright galaxies");
+ // TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+ N_("Open star clusters");
+ // TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+ N_("Globular star clusters");
+ // TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+ N_("Nebulae");
+ // TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+ N_("Planetary nebulae");
+ // TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+ N_("Dark nebulae");
+ // TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+ N_("Irregular galaxies");
+ // TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
+ N_("Clusters associated with nebulosity");
+ // TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+ N_("Messier Catalogue");
+ // TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
+ N_("Caldwell Catalogue");
+
+ // =====================================================================
// Constellation cultures
N_("Arabic");
N_("Aztec");
+ N_("Boorong");
N_("Chinese");
N_("Egyptian");
N_("Inuit");
@@ -197,6 +231,7 @@ class Translations
N_("Korean");
N_("Lakota");
N_("Maori");
+ N_("Mongolian");
N_("Navajo");
N_("Norse");
N_("Polynesian");
diff --git a/stars/default/defaultStarsConfig.json b/stars/default/defaultStarsConfig.json
index 4e1b5bd..d97c2c3 100644
--- a/stars/default/defaultStarsConfig.json
+++ b/stars/default/defaultStarsConfig.json
@@ -1,5 +1,5 @@
{
- "version": 6,
+ "version": 7,
"hipSpectralFile": "stars_hip_sp_0v0_0.cat",
"hipComponentsIdsFile": "stars_hip_cids_0v0_0.cat",
"catalogs":
@@ -46,7 +46,7 @@
"count": 1.7,
"magRange": [10.5, 12],
"sizeMb": 17,
- "url": "http://downloads.sourceforge.net/sourceforge/stellarium/stars_4_1v0_1.cat",
+ "url": "http://downloads.sourceforge.net/project/stellarium/Extra-data-files/stars4/stars_4_1v0_1.cat",
"checksum": "7a3b8b3471a755661b6d3686eb4c7cc2",
"checked": false
},
@@ -56,7 +56,7 @@
"count": 7.1,
"magRange": [12, 13.5],
"sizeMb": 41,
- "url": "http://downloads.sourceforge.net/sourceforge/stellarium/stars_5_2v0_1.cat",
+ "url": "http://downloads.sourceforge.net/project/stellarium/Extra-data-files/stars5/stars_5_2v0_1.cat",
"checksum": "50e798428d9402766805da5cf0e8e819",
"checked": false
},
@@ -66,7 +66,7 @@
"count": 24.7,
"magRange": [13.5, 15],
"sizeMb": 142,
- "url": "http://downloads.sourceforge.net/sourceforge/stellarium/stars_6_2v0_1.cat",
+ "url": "http://downloads.sourceforge.net/project/stellarium/Extra-data-files/stars6/stars_6_2v0_1.cat",
"checksum": "3005959bf7baca36d266def2fecf36d3",
"checked": false
},
@@ -76,7 +76,7 @@
"count": 50.8,
"magRange": [15, 16.5],
"sizeMb": 292,
- "url": "http://downloads.sourceforge.net/sourceforge/stellarium/stars_7_2v0_1.cat",
+ "url": "http://downloads.sourceforge.net/project/stellarium/Extra-data-files/stars7/stars_7_2v0_1.cat",
"checksum": "15f856fb4c7830a71cb8d60e1decc387",
"checked": false
},
@@ -86,7 +86,7 @@
"count": 92.3,
"magRange": [16.5, 18],
"sizeMb": 534,
- "url": "http://downloads.sourceforge.net/sourceforge/stellarium/stars_8_2v0_1.cat",
+ "url": "http://downloads.sourceforge.net/project/stellarium/Extra-data-files/stars8/stars_8_2v0_1.cat",
"checksum": "9e2e362022824c60d7e4d94ef8c3af12",
"checked": false
}
diff --git a/stars/default/name.fab b/stars/default/name.fab
index c3eab79..d512a5d 100644
--- a/stars/default/name.fab
+++ b/stars/default/name.fab
@@ -3846,6 +3846,7 @@
50027|19_Sex
50414|22_Sex
50684|23_Sex
+ 50887|24_Sex
50885|25_Sex
51362|29_Sex
51437|30_Sex
diff --git a/stellarium.iss.cmake b/stellarium.iss.cmake
index a87c3dd..6dea0ec 100644
--- a/stellarium.iss.cmake
+++ b/stellarium.iss.cmake
@@ -48,6 +48,7 @@ Source: "@QtConcurrent_location@"; DestDir: "{app}";
@ISS_ANGLE_LIBS@
@ISS_ICU_LIBS@
@ISS_WINDOWS_PLUGIN@
+ at ISS_ICO_PLUGIN@
@ISS_MULTIMEDIA_PLUGINS@
@ISS_QML_DIR@
@ISS_QML_PLUGINS@
@@ -84,6 +85,7 @@ Type: filesandordirs; Name: "{userappdata}\Stellarium\landscapes"; Tasks: remove
Name: "{group}\{cm:ProgramOnTheWeb,Stellarium}"; Filename: "{app}\stellarium.url"; IconFilename: "{app}\data\stellarium.ico"
Name: "{group}\Stellarium"; Filename: "{app}\stellarium.exe"; WorkingDir: "{app}"; IconFilename: "{app}\data\stellarium.ico"
;Name: "{group}\Stellarium {cm:FallbackMode}"; Filename: "{app}\stellarium.exe"; Parameters: "--safe-mode"; WorkingDir: "{app}"; IconFilename: "{app}\data\stellarium.ico"
+Name: "{group}\Stellarium {cm:DebugMode}"; Filename: "{app}\stellarium.exe"; Parameters: "--dump-opengl-details"; WorkingDir: "{app}"; IconFilename: "{app}\data\stellarium.ico"
Name: "{group}\{cm:UninstallProgram,Stellarium}"; Filename: "{uninstallexe}"
Name: "{group}\config.ini"; Filename: "{userappdata}\Stellarium\config.ini"
Name: "{group}\{cm:LastRunLog}"; Filename: "{userappdata}\Stellarium\log.txt"
diff --git a/textures/mars.png b/textures/mars.png
index 5971675..74c0aa8 100644
Binary files a/textures/mars.png and b/textures/mars.png differ
diff --git a/textures/triton.png b/textures/triton.png
index 3f271bf..00c82ce 100644
Binary files a/textures/triton.png and b/textures/triton.png differ
diff --git a/util/ISL/EnglishCM.isl b/util/ISL/EnglishCM.isl
index 3f6fa73..1b05f07 100644
--- a/util/ISL/EnglishCM.isl
+++ b/util/ISL/EnglishCM.isl
@@ -22,4 +22,5 @@ RemoveShortcutsConfig=Remove shortcut's configuration file
LastRunLog=Last run log
ChangeLog=Change log
FallbackMode=(fallback mode)
+DebugMode=(debug mode)
RedistRun=Installing Microsoft's C/C++ runtime...
diff --git a/util/ISL/RussianCM.isl b/util/ISL/RussianCM.isl
index d78394a..9e225af 100644
--- a/util/ISL/RussianCM.isl
+++ b/util/ISL/RussianCM.isl
@@ -24,4 +24,5 @@ RemoveShortcutsConfig=
LastRunLog=������ ���������� �������
ChangeLog=������ ���������
FallbackMode=(����� �������������)
-
+DebugMode=(����� �������)
+RedistRun=��������� ���������� ������� ���������� Microsoft C/C++...
diff --git a/util/mac_app.py b/util/mac_app.py
index 4b59f12..2848001 100755
--- a/util/mac_app.py
+++ b/util/mac_app.py
@@ -7,7 +7,7 @@
# using install_name_tool. It copies over all resources needed. It then updates the stellarium binary itself (the load paths).
#
# Copyright (C) 2013 Timothy Reaves
-
+# Copyright (C) 2014 Alexander Wolf
import os
import shutil
@@ -110,6 +110,9 @@ def processFrameworks():
allFramework = []
# First, copy over the stellarium dependencies
frameworks = getListOfLinkedQtFrameworksForFile(os.path.join(installDirectory, 'MacOS/stellarium'))
+ # QtMultimedia?
+ if 'QtMultimedia' in ' '.join(frameworks):
+ frameworks.append(frameworks[-1].replace('QtMultimedia','QtMultimediaWidgets'))
for framework in frameworks:
copyFrameworkToApp(framework)
allFramework.append(framework)
@@ -152,6 +155,10 @@ def processPlugins():
copyPluginDirectory('imageformats')
copyPluginDirectory('iconengines')
copyPluginDirectory('qmltooling')
+ # check multimedia support
+ if 'QtMultimedia' in ' '.join(getListOfLinkedQtFrameworksForFile(os.path.join(installDirectory, 'MacOS/stellarium'))):
+ copyPluginDirectory('mediaservice')
+ copyPluginDirectory('audio')
# copy over the Cocoa platform plugin; we do single one here, as we do not want every platform
os.mkdir(os.path.join(pluginsDirectory, 'platforms'))
diff --git a/util/metainfo/as-metainfo.its b/util/metainfo/as-metainfo.its
new file mode 100644
index 0000000..d2530d4
--- /dev/null
+++ b/util/metainfo/as-metainfo.its
@@ -0,0 +1,8 @@
+<its:rules
+ xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its"
+ version="1.0">
+ <its:translateRule translate="no" selector="/component"/>
+ <its:translateRule translate="yes"
+ selector="/component/name | /component/summary |
+ /component/description | /component/screenshots/screenshot/caption | /component/developer_name"/>
+</its:rules>
diff --git a/util/metainfo/metainfo.sh b/util/metainfo/metainfo.sh
new file mode 100755
index 0000000..7f56885
--- /dev/null
+++ b/util/metainfo/metainfo.sh
@@ -0,0 +1,47 @@
+#!/bin/bash
+
+# Tool for extract of the translatable lines from XML file and generation of the localized metainfo file.
+# This is modified KDE script (Original source: http://websvn.kde.org/trunk/l10n-kde4/scripts/extract_metainfo.sh)
+# Required itstool >=1.2.0
+
+ROOT=../..
+ASMETAINFOITS=./as-metainfo.its
+podir=${ROOT}/po/stellarium-metainfo
+metainfo_file=${ROOT}/data/stellarium.appdata.xml
+
+# first, strip translation from project metadata file
+tmpxmlfile=$(mktemp)
+xmlstarlet ed -d "//*[@xml:lang]" $metainfo_file > $tmpxmlfile
+
+# get rid of the .xml extension and dirname
+metainfo_file_basename=$(basename $metainfo_file)
+dataname="stellarium-metainfo"
+
+# create pot file stellarium.appdata.xml -> stellarium.appdata.pot
+itstool -i $ASMETAINFOITS -o $podir/$dataname.pot $tmpxmlfile
+esc_tmpxmlfile=$(echo $tmpxmlfile|sed -e 's/[]\/()$*.^|[]/\\&/g')
+sed -i "/^#:/s/$esc_tmpxmlfile/$metainfo_file_basename/" $podir/$dataname.pot
+
+tmpmofiles=""
+tmpdir=$(mktemp -d)
+# find po files in l10n module dir
+for pofile in $(ls $podir/*.po 2> /dev/null); do
+ # get language-id
+ lang=$(basename $pofile)
+ lang=$(echo $lang|sed 's/.po//')
+
+ # generate mo files (need to be named after their language)
+ mofile="$tmpdir/$lang.mo"
+ msgfmt $pofile -o $mofile
+
+ tmpmofiles="$tmpmofiles $mofile"
+done
+
+if [ -n "$tmpmofiles" ]; then
+ # recreate file, using the untranslated temporary data and the translation
+ itstool -i $ASMETAINFOITS -j $tmpxmlfile -o $metainfo_file $tmpmofiles
+fi
+
+# cleanup
+rm -rf $tmpdir
+rm $tmpxmlfile
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/debian-astro/packages/stellarium.git
More information about the Debian-astro-commits
mailing list